Transcripción generada por IA de 3.4.2024 Reunión regular del comité escolar de Medford

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

[Ruseau]: Vamos a ver. Miembro Bramley. Presente. Miembro Graham.

[Graham]: Presente.

[Ruseau]: ¿Quién es el próximo? Todavía no lo tengo escrito. A la derecha, luego miembro Olapade.

[Olapade]: Presente.

[Ruseau]: Miembro Reinfeld. Presente. Miembro Ruseau, presente. El alcalde Unger está en línea.

[Graham]: Ausente en este momento. Bueno. ¿Y puedes llamar al miembro McLaughlin como miembro final?

[Ruseau]: Sí, lo siento. El miembro McLaughlin también está ausente.

[Graham]: Así que cinco presentes, dos ausentes, todos, por favor, se levanten para saludar la bandera. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América y a la República por la que se encuentra, una nación, bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. En nuestra agenda, el artículo número tres es la sesión ejecutiva. Sesión ejecutiva de conformidad con el Maestro en Derecho, Capítulo 30A, Sección A3. El Comité de la Escuela Medford convocará una sesión ejecutiva para discutir la estrategia y la preparación para las negociaciones con los administradores locales de los equipos de los administradores de 25 porque una reunión abierta tendrá un efecto perjudicial en el puesto de negociación del comité y el presidente se declara así. Además, sesión ejecutiva de conformidad con la ley general de la masa, Capítulo 30A, Sección A3. El Comité de la Escuela de Medford convocará una sesión ejecutiva para discutir la estrategia y la preparación para las negociaciones con el Consejo AFSCME 93 del Secretario Educativo de Medford, porque una reunión abierta tendrá un efecto perjudicial en el puesto de negociación del comité, y el presidente lo declara. Artículo número tres, sesión ejecutiva de conformidad con la ley general masiva, Capítulo 30, Sección A3. El Comité de la Escuela Medford convocará una sesión ejecutiva para discutir la estrategia y la preparación para las negociaciones con los custodios locales de los equipos porque una reunión abierta tendrá un efecto perjudicial en el puesto de negociación del comité y el presidente se declara así. Y finalmente, sesión ejecutiva de conformidad con la ley general de la masa, Sección 30A3, lo siento, Capítulo 30A, Sección A3. El comité escolar de Medford convocará una sesión ejecutiva para discutir la estrategia y la preparación para las negociaciones con los trabajadores de la cafetería Local 888 de SEIU Porque una reunión abierta tendrá un efecto perjudicial en el puesto de negociación del comité, y el presidente se declara así. ¿Hay algún movimiento en el piso?

[Ruseau]: Moción para ingresar a la sesión ejecutiva.

[Graham]: Moción para ingresar a la sesión ejecutiva del miembro Ruseau.

[Ruseau]: Segundo.

[Graham]: Secundado por el miembro Olapade. Roll Llamar, por favor.

[Ruseau]: Miembro Bramley.

[Graham]: Presente, sí.

[Ruseau]: Miembro Graham.

[Branley]: Hago esto cada vez. Sí.

[Ruseau]: Gracias. El miembro McLaughlin está ausente. Miembro Olapade. Sí. Miembro Reinfeld.

[Graham]: Sí.

[Ruseau]: Miembro Ruseau, sí. Alcalde Lungo-Koehn. ausente.

[Graham]: Entonces, cinco afirmativos, dos ausentes, estaremos en sesión ejecutiva hasta aproximadamente las 6 p.m. Y te veremos aquí. Gracias. Tenga el artículo número cuatro en la agenda, bueno del pedido. ¿Hay algún comentario por el bien del pedido del grupo?

[Reinfeld]: Miembro Reinfeld. Sí, me preguntaba qué está sucediendo con la posible presentación del presupuesto de Tracy Novick. Ese es un comité escolar de matemáticas.

[Graham]: Esa es una gran pregunta. Tengo que conectarme con el alcalde y el superintendente en este horario allí, pero todavía es como en mi radar y lista de tareas pendientes. Así que intentaré hacerlo esta semana.

[Reinfeld]: Gracias. Creo que es súper clave.

[Graham]: ¿Alguna otra pregunta o comentario por el bien del pedido? Bueno. Artículo número cinco, tenemos la agenda de consentimiento, que son facturas y nóminas y las actas de la reunión del comité escolar regular desde el 12 de febrero de 2024.

[Reinfeld]: Moción para aprobar.

[Graham]: Moción para aprobar por el miembro Reinfeld. Segundo. Secundado por el miembro Branley. Llamada de rollo.

[Ruseau]: Miembro Branney.

[Lungo-Koehn]: Sí.

[Ruseau]: Presidente Graham. Sí. Miembro McLaughlin-Zaplin, ausente. ¿Miembro Olapade? Sí. ¿Miembro Reinfeld? Sí. Los miembros dicen que sí. ¿Alcalde Lungo-Koehn? ¿Está el alcalde en línea?

[Graham]: Ella no se ha unido.

[Ruseau]: Está bien, la pondré como ausente.

[Graham]: Entonces cinco presentes, dos ausentes. La agenda de consentimiento está aprobada. ¿Hay un movimiento para el movimiento?

[Ruseau]: ¿Silla? Lo siento. Moción para tomar negocios continuos, en realidad nuevo artículo de negocios ocho, fuera de servicio. Segundo.

[Graham]: Moción para tomar el número ocho, nueva ratificación comercial del memorando de acuerdo, incluidas las descripciones de trabajo con Teamsters Local 25 fuera de servicio por el miembro Rousseau, secundado por el miembro Reinfeld. Todos los que están a favor? Sí.

[SPEAKER_07]: Oportunidad.

[Graham]: ¿Todos los opuestos? De acuerdo, las reglas están suspendidas y tomaremos el número ocho fuera de servicio. Entonces este artículo, estamos encantados de anunciar que hemos concluido nuestro trabajo para Documente el y revise sustancialmente las descripciones de trabajo en nombre de nuestros administradores. Así que esa fue una contingencia en el contrato que nos resolvimos en junio o julio pasado, que fue un acuerdo de tres años. Y hubo una extensión de un año adicional, que sería el año escolar 24, 25, que incluiría un aumento del 3% acorde con los aumentos para la MTA, nuestra Asociación de Maestros al mismo tiempo. Contingente en este trabajo que hicimos para actualizar y mejorar las descripciones de trabajo. Así que estoy encantado de anunciar que estamos completados. Y pediría que alguien haga una moción de que tomamos una sesión ejecutiva y lo votaremos nuevamente en el piso para que sea oficial.

[Ruseau]: Moción para aceptar las descripciones de trabajo para la unidad de administradores locales de Teamsters.

[Graham]: Moción para aceptar las descripciones de trabajo para Teamsters Local 25 por el miembro Rousseau, secundado por el miembro Olapade. Antes de votar, solo quiero decir para el registro que incluye a nuestro director de escuelas comunitarias, nuestro director atlético, nuestro asistente y directores asociados, Nuestro director atlético asistente, nuestro director, que son directores de departamento académico. Nuestro director TWOS, que son directores de departamento académico que tienen un lapso más amplio de maestros bajo su ala. Nuestro director de aprendices de inglés, nuestro Director de Servicios de Salud, nuestro Director de Aprendizaje Profesional y Evaluación de Estudiantes. Nuestro director de asesoramiento escolar y salud del comportamiento, nuestro director de tecnología y nuestros coordinadores de educación especial. Y creo que tenemos uno de los miembros de la unidad aquí esta noche con nosotros, Sra. Rachel Perry. Y también tenemos a Nancy Campbell de Local 25 en Zoom. EM. Sidra de pera.

[Perry]: Buenas noches Superintendente Edouard-Vincent y miembros del comité escolar. En nombre de los administradores de las Escuelas Públicas de Metro y los equipos locales 25, quería agradecer al Superintendente Edouard-Vincent, Peter Cushing, Suzanne Galussi, Joan Bowen, Jenny Graham y Paul Rousseau. Gracias por una relación tan colegial que nos permitió trabajar juntos para que se ratifiquen un contrato justo. Y luego también continúa ese trabajo en las descripciones de trabajo que agregaron ese año adicional a nuestro contrato. Creo que en ambos lados, teníamos el mismo objetivo en mente de que nuestros estudiantes son lo primero y debemos asegurarnos de hacer ese trabajo para nuestros estudiantes. Así que gracias.

[Graham]: Gracias Sra. Sidra de pera. De nada. EM. Campbell, ¿querías hablar? ¿Sabes si Nancy quería decir algunas palabras o si está listo? Le daremos a la Sra. Campbell solo un minuto. Gracias Sra. Perry, y gracias a todos los administradores. El esfuerzo fue realmente importante para nosotros como comité porque ser claro sobre el papel que juega cada persona cuando se trata de impactar los resultados y el aprendizaje de los estudiantes es realmente importante. Y, ya sabes, a lo largo de este contrato como una descripción de trabajo de todos los contratos son un tema de negociación con todos nuestros socios, y esta unidad en particular fue un desafío porque todos hacen cosas muy diferentes, por lo que no era tan simple. como en algunas unidades. Así que gracias a todos por tu trabajo. Cada miembro del equipo participó. Entonces, cada uno de nuestros administradores estuvo allí y participó. Hicieron preguntas buenas y reflexivas. Y creo que la conversación fue colaborativa. Fue enormemente refrescante. Todos estábamos en la misma página sobre lo que estábamos tratando de lograr. Establecimos un gol y luego superamos el objetivo. Así que también gracias a todos por llegar a cuatro reuniones en lugar de cinco. A todos nos encantó el tiempo extra. Pero creo que lo más importante es que la colaboración y la eficiencia fueron muy notables. Así que gracias a todos por su arduo trabajo. Y estamos felices de volver a hablar con usted en la mesa de negociación en otro año. ¿Alguna otra pregunta o comentario para la señorita Perry o alguien más? Y veo al alcalde uniéndose a nosotros en Zoom. Así que colgaremos un minuto y veremos si quiere decir algo. Alcalde, veo que estás en línea. Estamos a punto de votar para aprobar las descripciones de trabajo y el memorando de acuerdo para Teamsters Local 25. No sabía si tenía algún comentario que le gustaría hacer.

[Lungo-Koehn]: No, gracias, vicepresidente Graham. Solo quiero agradecer a todos los involucrados que dedican tanto tiempo y esfuerzo a las descripciones de trabajo. Lo aprecio.

[Graham]: Mover aprobación. Gracias. Entonces, en la moción para aprobar las descripciones de trabajo y el memorando de acuerdo con Teamsters Local 25 por el miembro Rousseau, secundado por el miembro Olapade, Roll Call, por favor.

[Ruseau]: Miembro Bramley.

[Graham]: Sí.

[Ruseau]: Vicepresidente Graham.

[Lungo-Koehn]: Sí.

[Ruseau]: Miembro McLaughlin-Zapison, miembro Olapade. Sí. Miembro Reinfeld.

[Lungo-Koehn]: Sí.

[Ruseau]: Member Ruseau, yes. Mayor Lungo-Koehn.

[Graham]: Sí. Seis en lo afirmativo, uno ausente. La moción está aprobada, felicitaciones, hemos terminado.

[Lungo-Koehn]: ¿Hay una moción para volver al orden regular del negocio? Moción para volver al orden regular de los negocios.

[Graham]: Moción para volver a la orden regular del negocio por el miembro Reinfeld, secundado por el miembro Branley. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos?

[Lungo-Koehn]: Oh, rollo llame, lo siento, adelante.

[Ruseau]: ¿Miembro Branney?

[Lungo-Koehn]: Sí.

[Ruseau]: Vicepresidente Graham?

[Lungo-Koehn]: Sí.

[Ruseau]: El miembro de McLaughlin está ausente. ¿Miembro lapate? Sí. ¿Miembro Reinfeld?

[Graham]: Sí.

[Ruseau]: Los miembros dicen que sí. Alcalde Lungo-Koehn.

[Graham]: Sí. Seis en lo afirmativo, uno ausente. Pasa el movimiento. Artículo número seis, tenemos un informe de los subcomités. No hay ninguno. Artículo número siete, tenemos el informe del superintendente. El elemento número uno es la actualización y los comentarios del superintendente. Y lo entregaré al Dr. Maurice Edward-Vinson.

[Edouard-Vincent]: Gracias y buenas noches. Sí, es difícil creer que ya estemos aquí en marzo, y este mes marca el comienzo del Mes de la Historia de la Mujer. Así que espero con ansias todas las cosas que vamos a aprender sobre los maravillosos logros y contribuciones de las mujeres a lo largo de la historia, con nuestra gobernadora y muchas otras mujeres maravillosas que conducen en Massachusetts, nuestro propio alcalde Lungo-Koehn, la nación y el mundo. Marzo es también el maravilloso momento en que comenzamos la primavera oficial. Y como todos esperamos un clima más cálido, podemos ver que a partir de esta noche, vamos a estar muy lloviendo en los próximos días, pero lo superaremos. Un recordatorio amistoso para la comunidad que el próximo miércoles 13 de marzo es un día de lanzamiento temprano para todos nuestros estudiantes. Las escuelas intermedias de Andrews y McGlynn serán despedidas a las 1130, y todas las demás escuelas serán despedidas al mediodía. Nuestra facultad y personal utilizan los primeros días de lanzamiento para talleres de desarrollo profesional durante toda la tarde. En el área atlética, los Mustangs continúan compitiendo en torneos estatales. La semana pasada, los estudiantes atletas de Medford compitieron en juegos estatales de torneo en Massachusetts. El lunes, un equipo de baloncesto femenino de Mustang mostró un tremendo esfuerzo en un enfrentamiento del torneo estatal en Lincoln Sudbury High School. Aunque se quedaron cortos en un duro resultado final de 59-40, estábamos orgullosos de ver a estos Mustangs luchar por la victoria. Felicitaciones a nuestro equipo de baloncesto femenino Mustang por una temporada de invierno de 15-5-0. También el miércoles, nuestro equipo de hockey masculino de Mustang se enfrentó al Papa Francis Preparatory High School en West Springfield en un puesto de torneo estatal de primera ronda. Los Cardenales pueden haber derrotado a nuestros Mustangs, pero los espíritus fueron altos entre el contingente de Medford después de una fuerte temporada de invierno de 11-9-1. También se acerca este viernes nuestro festival mundial de idiomas y culturales. Así que esperamos que pueda unirse a nosotros para nuestro primer festival mundial de idiomas y culturales este viernes 8 de marzo a las 5 p.m. El Departamento de Idioma Mundial y el Medford High School World Language and Culture Club organizarán celebraciones divertidas de los idiomas del mundo como recaudador de fondos para becas estudiantiles. Todos son bienvenidos. También se acerca más adelante en el mes, pero quiero dar a todos un gran aviso, el miércoles 20 de marzo, esa será la Feria de Transición Medford Malden. Las escuelas públicas de Medford y Malden se unieron para una feria de transición para proporcionar a los estudiantes, familias, tutores, cuidadores y profesionales información sobre servicios comunitarios para adultos con discapacidades. Este evento es gratuito y abierto a todos los residentes de Malden y Medford y las comunidades circundantes. Los estudiantes entre las edades de 14 y 22 años, años de edad, que reciben servicios de educación especial a través de un IEP, junto con su familia y cuidadores son bienvenidos y alentados a asistir. Los expositores del evento sirven a adultos con una serie de discapacidades, incluidos el autismo, las discapacidades del desarrollo, las discapacidades intelectuales y las discapacidades emocionales. De nuevo, todos son bienvenidos. Marque sus calendarios para el 20 de marzo. En la reunión de esta noche. Espero dar la bienvenida a la Dra. Nicole Keys y al Sr. Eric Esner, que buscan la aprobación del comité escolar para los viajes estudiantiles a la Universidad de Carolina del Norte para la Oficina Nacional de Ética. Nuestros estudiantes de Medford Ethics Bowl han continuado una racha exitosa de varios años para llegar a esta competencia nacional, y espero que apruebe esta emocionante y enriquecedora oportunidad de viaje para nuestros estudiantes. También escucharemos a nuestro director de participación familiar y comunitaria, Sra. Megan Fidler-Carey, para una actualización sobre la popular programación de antes y después de la escuela de nuestro distrito. Estos programas ofrecen día extendido, día escolar, para muchos de nuestros estudiantes más jóvenes. El Dr. Cushing también presentará un protocolo de calor excesivo revisado para el distrito, lo que refleja nuestras recomendaciones basadas en evidencia y bien investigadas para el enfoque del distrito para mantener abierta la escuela de manera segura en tiempos de clima extremadamente caluroso. Como observamos en septiembre pasado, en particular, hemos estado experimentando más y más clima cálido en los últimos años, lo que nos hace considerar un plan, considerar y planificar nuestro enfoque para manejar las condiciones sofocantes. Por último, que acabamos de aprobar, realmente estoy muy, muy emocionado de que el comité haya aprobado el voto para el MOA con los administradores escolares locales de nuestros Teamsters. El viaje comenzó el año pasado en el otoño y en el distrito escolar y el comité escolar, trabajamos estrechamente Y realmente trabajó en un espíritu colaborativo y cooperativo para llegar al MOA aprobado que acabamos de hacer esta noche. Así que solo quería agradecerles y felicidades por un trabajo bien hecho en todas nuestras partes. Gracias y espero con ansias las reuniones de esta noche.

[Graham]: Gracias, superintendente. Artículo número dos, tenemos recomendación para aprobar viajar a UNC para el National Ethics Bowl. El Sr. Eric Esner, maestra de ELA, y la Dra. Nicole Chiesa, directora de humanidades. Oh, todavía no. Todavía no estás encendido.

[Chiesa]: Lo siento, buenas noches. Hemos estado disfrutando de un gran éxito con nuestro equipo escolar de ética durante varios años, en realidad desde su inicio hace 11 años, bajo el liderazgo del Sr. Eric Esner, así como nuestro filósofo en residencia de la Universidad de Tufts, Miss Audrey Ledbetter. Una vez más han logrado un gran éxito. Estamos muy orgullosos de nuestros estudiantes. Eran victoriosos en la competencia de New England Ethics Bowl y los playoffs regionales. Superaron las escuelas, incluidas Windsor Academy, Buckingham Brown y Nichols, Lexington High School. Han hecho un trabajo increíble. Basado en estas victorias, ahora están calificados para asistir al National Bowl en la Universidad de Carolina del Norte. Esta será su cuarta vez Asistir a ese tazón, y estamos muy orgullosos de estos estudiantes, muy agradecidos con el Sr. Esner y la Sra. Ledbetter para su liderazgo, y estamos solicitando aprobación para la excursión fuera del estado. El Sr. Esner solo iba a dar un poco de información en términos de lo que los estudiantes harán esos pocos días que estén allí, y luego estamos solicitando la aprobación. Así que gracias por su consideración.

[Eric Eisner]: Gracias. Um, entonces es un evento de tres días, el primer día es como una recepción de la ceremonia de bienvenida. Los niños se mezclan con estudiantes de otras escuelas de todo el país, lo que siempre es muy divertido para ellos, y se acostan bien y temprano para que se levanten y compitan al día siguiente que lo hacen. Varias rondas, de tres a cuatro rondas el primer día y aquellos equipos que califican continúan en las rondas finales el domingo. Um, para aquellos equipos que no pasan con éxito, hay una serie de talleres para los estudiantes y para que los entrenadores los ayuden a prepararse para los años siguientes. Um, entonces hay una ceremonia de palabras al final y en ese momento regresaríamos, regresaríamos a casa. Entonces, eh, sí, es un fin de semana de debate lleno de acción. Entonces

[Graham]: Gracias. ¿Alguna pregunta del comité? Miembro Ruseau.

[Ruseau]: Gracias. Siento que seguimos viéndote. Es bueno ver siempre a la gente por grandes razones. Veo cuál es el costo. Me pregunto acerca de que esta no es una solicitud de financiación. No creo, lo leí, pero no vi eso allí. Entonces, ¿cuáles son los pensamientos en este momento en la financiación? Se trata de un poco más de 10 mil dólares para que los 10 de ustedes se vayan. Y sí, ¿qué piensas sobre eso?

[Chiesa]: Estábamos solicitando algunos fondos, entendiendo que eso puede no estar disponible, pero estamos trabajando muy de cerca con el Dr. Vincent y el Director de Finanzas para ver qué fondos podrían estar disponibles. Avanzando el próximo año, planeamos ser muy sencillos con los estudiantes en términos de si ganamos, este será el costo y solo lo tendrá presentado cuando se unan al club. No disuadir a la gente, porque por supuesto que lo haríamos Ya sabes, apoya a cualquiera que no pueda ir, pero solo para ser un poco, para ser muy claro y por adelantado con él. Pero estamos trabajando, no sé si el Dr. Vincent y yo hemos hablado de esto varias veces, estamos trabajando para ver qué fondos estarían disponibles, y los estudiantes conocen la posible recaudación de fondos que haremos. El tiempo es corto. También hay una solicitud de ayuda financiera que enviaremos a la UNC Chapel Hill en la que el Sr. Esner también está trabajando, lo que debería devolver Algunos fondos deberíamos tener éxito en recibirlo. Así que también estamos trabajando duro en esa aplicación para poder llegar allí. Es costoso, pero de nuevo, es una experiencia maravillosa para los estudiantes. Entonces, ¿eso responde a la pregunta?

[Ruseau]: Lo hace. Gracias.

[Chiesa]: ¿Eso es correcto, Dr. Vincent? ¿Recraté eso correctamente?

[Edouard-Vincent]: Sí, lo retrataste con precisión y donde otra vez, no se esperaba. Hablamos de mirar para ver si hay algo que podamos resolver con el Sr. McHugh y porque el año pasado pudimos financiarlo, creo que algunos de los Esser. Entonces, si existe la posibilidad de, ya sabes, sacar un poco de eso para apoyarlos y luego avanzar, Donde hemos tenido cuatro años consecutivos en los que estamos en una racha maravillosa. Y no veo que esa racha se vaya a comenzar a recaudar fondos para que podamos tener una cuenta giratoria separada que el equipo de ética Bowl podría tener allí y recaudar fondos en el transcurso del año. Porque llegar a ese dinero en aproximadamente un mes sería un cambio muy rápido.

[Ruseau]: Gracias. Sí, eso ciertamente parece un período difícil de tener que tener que encontrar ese dinero. Y obviamente, recaudar dinero para esto cuando ni siquiera sabes que vas a terminar yendo. Bueno, eso es, eso no es muy motivador. ¿Quién va a hacer eso? Así que espero que podamos encontrar el dinero en el distrito en algún lugar de una línea de dinero que sea En realidad no se acostumbra para este año. Para el público que no necesariamente sabe esto, al final del año, cualquier dinero que nos quede, tenemos que retribuir a la ciudad. Entonces, si podemos, si el Sr. McHugh puede encontrar algo de dinero que no vamos a terminar usando, estaría muy feliz de verlo utilizado para este propósito. Y me gustaría Averigüe si es solo un correo electrónico que dice, ya sabes, pudimos que todos los niños se fueran. Y si, ya sabes, todavía tenemos dos reuniones antes. Entonces, si parece que habrá niños que no pueden ir y no hay forma de fingar los fondos, creo que ciertamente me gustaría saber sobre eso antes de que sea demasiado tarde. Así que gracias.

[Chiesa]: Agradecemos todo su apoyo. Gracias. Otras preguntas?

[Graham]: Desde el presidente, en realidad, Thomas Dalton, nuestro Director de Comunicaciones, recientemente pudimos establecer un enlace dedicado para permitir a las personas hacer donaciones al Fondo McGlynn Playground. Y me pregunto si hay una oportunidad para hacer algo similar. Para permitir a la comunidad, cualquier miembro de la comunidad que esté allí que pueda estar escuchando o que pueda leer nuestro, el boletín semanal del superintendente para ayudar a apoyar al equipo. Así que no sé si eso es posible, pero me gustaría hacer una moción del Presidente de que exploramos si esa es una opción y solo informa a este comité. So Motion by Me, secundado por el miembro Rousseau. Llamada de rollo.

[Ruseau]: Sí. Sí. Sí.

[Branley]: Sí.

[Ruseau]: Sí. Sí.

[Graham]: Seis en lo afirmativo, cero en lo negativo. ¿Hay una moción para aprobar la excursión?

[Reinfeld]: Lo siento, tenía una pregunta más. Veo aquí que las comidas son responsabilidad de los viajeros. ¿Existe un plan en su lugar si hay estudiantes para quienes eso podría representar una dificultad para cubrir eso de una manera sensible y discreta?

[Chiesa]: Sí, tendremos un plan para eso. Gracias. Miembro Olapade.

[Olapade]: Era una pregunta sobre el máximo de ocho estudiantes. ¿Existe una expectativa de los organizadores de que debes tener ocho estudiantes para un equipo o es una decisión que ustedes dos tomaron?

[Chiesa]: Son siete y luego agregue uno como alternativo. De ahí es de donde proviene en términos de competencia. Entonces sí, esa es la restricción que nos pusieron. Correcto. Sí.

[Reinfeld]: ¿Y cuántos, sí, cuántos estudiantes hay en el equipo aquí en Medford?

[Eric Eisner]: El número excede, bueno, sirve como un equipo competitivo y un club. Sí. Por lo tanto, hay estudiantes que participan en él de forma no regular y ese número excedería quizás 15, 16, 17. Y luego hay un número dedicado dividido en dos equipos, el Equipo A y el Equipo B este año. Los primeros cinco de los cuales calificaron, el segundo equipo no lo hizo, pero aún luchó activamente.

[Chiesa]: También nos encantaría estar en la agenda antes del final del año escolar, por supuesto, para honrar a estos estudiantes y a algunas de nuestras otras humanidades, oportunidades de aprendizaje auténticas que han tenido mucho éxito. Así que buscaremos honrar a todos, con suerte, deberían tiempo, lo que estoy seguro sería muy bueno para todos.

[Graham]: Perfecto. ¿Hay una moción para aprobar la excursión? Moción para aprobar. Moción para aprobar la excursión por el miembro Branley.

[Ruseau]: Segundo.

[Graham]: Segundo por el miembro Lopate.

[Ruseau]: Sí.

[Graham]: Sí.

[Ruseau]: Sí.

[Graham]: Sí.

[Ruseau]: Sí.

[Graham]: Sí. Seis en la moción afirmativa ausente pasa y se aprueba la excursión. Gracias.

[Perry]: Muchas gracias.

[Graham]: Artículo número tres, tenemos una actualización de antes y después de la escuela. EM. Megan Fidler-Carey, directora de participación familiar y comunitaria. EM. ¿Fidler-carey?

[Megan Fidler-Carey]: Hola. Gracias por la oportunidad. Encantado de verlos a todos. Es bueno ver algunas caras nuevas y conocerte, conoce a algunos de ustedes por primera vez. El propósito de la reunión de hoy, y lo enmarqué un poco diferente de lo normal, porque hay algunos miembros nuevos y conozco a algunas familias nuevas en las escuelas públicas de Medford, pensé que tomaría el comienzo de esto para hacer una especie de descripción general de los programas, por lo que no dejo nada fuera y doy por sentado que las personas saben más sobre los programas de lo que nos gustamos. Tenemos una presentación de diapositivas. Ven en solo un segundo. Pero puedo contarte todo al respecto. Entonces, el programa de antes y después de la escuela se ejecuta en las cuatro escuelas primarias del distrito. El programa antes de la escuela comienza a las 7.30 y las familias pueden abandonar. Y siempre lo describo ya que está separado en dos grupos. Hay niños que necesitan un poco más de tiempo despertando y luego los niños que realmente necesitan sacar toda su energía antes de poder sentarse para un aprendizaje enfocado. Entonces hay maestros que son Listo y preparado para ambos grupos y luego los llevan a desayunar, y luego están listos para la escuela. Ese es el programa de antes de la escuela después de la escuela y luego después de la escuela. Es desde el despido hasta las seis en punto, y digo despido porque en esos miércoles de lanzamiento anticipado que tenemos donde sale la escuela a las 12, tenemos programación después de la escuela hasta aún hasta la hora de recogida de las seis en punto. Los programas varían de una escuela a otra porque las escuelas son diferentes entre sí. Los grupos de personas son diferentes entre sí, los tamaños de la escuela, la configuración del edificio y las necesidades de las familias. Entonces no es un programa de cortador de galletas. Sin embargo, lo dividimos en unos cuatro segmentos. Tenemos bocadillos, tiempo de tarea, tiempo físico y luego tiempo estructurado, donde hacemos una artesanía o algunas actividades físicas más y juegos estructurados, ese tipo de cosas. Pero nuevamente, dependiendo de cuáles son los intereses de los estudiantes frente a nosotros en ese año en particular, podría ser un poco diferente o dependiendo de cuáles sean las habilidades y la experiencia del personal en particular en un sitio diferente, podría parecer un poco diferente de un sitio a otro. También vamos a discutir la matrícula que cobramos. Esta es una matrícula, este es un programa basado en tarifas. Los costos de este programa están completamente cubiertos. Es un programa autosuficiente. Está en una cuenta giratoria. Por lo tanto, están completamente cubiertos de las matrículas que tomamos. Tenemos un programa de asistencia financiera. Así que vamos a hablar un poco sobre que este no es un programa que fuera un poco nuevo, dejamos de tomar cupones del estado y, en su lugar, instituimos nuestro propio programa de asistencia financiera, en función de los mismos criterios que la ciudad usa para determinar también bajos ingresos. Tasas de pago y cómo se comparan en otros distritos. Una cosa que quería que todos supieran sobre las nuevas personas es que We Are Medford es miembro de un consorcio llamado Directores de Días Extendidos. Es Neds. Y actualmente soy el presidente de NEDS. Y una vez cada dos meses, todos nos reunimos, estos son directores de todo Massachusetts, y nos reunimos para hablar después de la escuela. Hablamos de todos nuestros desafíos. Hablamos de nuestras mejores prácticas, compartimos políticas, compartimos cosas diferentes. Y es una red realmente excelente para apoyarse para averiguar si me estoy volviendo loco o si otras personas están experimentando las mismas cosas que somos. Entonces avanzaremos. Siguiente diapositiva, por favor. Sí, esto es lo que acabo de describir. Entonces podemos, tenemos, En allí tenía una proporción de estudiante a maestro de aproximadamente 10 a uno, lo cual es consistente con el estado y otros programas en el área. Vicepresidente?

[Ruseau]: Sí. Gracias. ¿Deberíamos tener preguntas hasta el final o?

[Graham]: Sí, mantengamos preguntas hasta el final y luego volveremos a través de diapositivas si es necesario. Genial, gracias.

[Reinfeld]: Creo que podemos avanzar.

[Megan Fidler-Carey]: Oh, this is the so the organizational structure of our programs is at the before school, the way that has worked out, we have teachers or Paris from the school that just come in a little bit early that we pay to run the before school program. The after school, we do have some teachers, some Paris, but it's more often than that, it's outside people who are coming to work for an hourly wage. It's overseen by the superintendent for academics instruction, Suzanne Galussi, and then managed by me at the but from my office in the high school. Each site has what's called a site coordinator. And I like to lovingly describe that as the principal of that afterschool program. And they oversee group leaders and assistant group leaders who are like the teachers and the paras. And then we also, and this I'm very proud of, employ high school staff. And we've got some excellent high school staff members who are, you know, the kids look up to in a way that's very different than any of the adults. It's really, really fun to see. Okay, I think we can go to the next one. This is the part that's new this year that I'm most excited that I can share with all of you, even though even the veteran school committee members, because we have the new formatted early release days, we decided to fill those six hours with enrichments. So we invited in some different, you can see some pictures here. What's not shown is one that we're really excited about, which is the National Arts Honor Society students. We had those students come in and lead some art projects, and that was really cool. Unfortunately, Ironically, we didn't get any good photographs from that experience, so I couldn't really show it here. But I wanted to give shout-outs to Curious Creatures, the Mass Audubon Society, Ooch the Yo-Yo Guy, the Medford Police Department, who we partnered with, and they had their canine unit come and brought the dogs, which was very, very exciting. Local author Wendy Pfaffenbach, and also local artist Susan Altman came and did her mural project. So if you guys know the big murals on Medford High School, she did sort of mini versions with each of the students at each of the programs. And it was, it's wildly successful. I'm really happy with it. We've got some good ideas for next year too, for what to do with those early release days. Okay. All right, next slide. And this is the, this is the brass tacks. So these, here's some data for you. This is what our numbers look like. So last year we determined that it was more beneficial to talk about the data in terms of seats and to talk about what we can offer families at the schools in terms of seats, not students. This data is showing you that we have 95 students enrolled across the district, but on a given day, there are 90 seats in the before school program. And again, that goes with that ratio for teacher to student that we talked about. So you'll notice I have the waitlist information there too. There's no waitlist at the McGlynn and Mistetuck, which is very fortunate for those schools. However, there does remain a waitlist at the other two. Next slide. And then in afterschool, our total number of students served went down a little bit because there were more students who signed up for a five-day-a-week slot versus one having a two-day-a-week, another having a three-day-a-week. Again, that's why we found it very important to talk about it in terms of seats, that the Brooks on a given day has 120 seats, and the other schools, because of staff ratios, have about 60. And again, I'm sure you're all seeing those somewhat alarming waitlist numbers that we'll talk about a little further in the program. In the past we've talked about how important it is to think about the demographics of who we're serving in our program. I still find myself worried that there are families who don't realize that they have access to our program and who students could really benefit from it. And when I say access like maybe they don't completely understand our financial assistance and how robust it is, or they, they. I'm not sure they don't know about it, which I can't believe because we're very I believe we're very thorough and making sure that everybody knows about the program, but this is the demographics of our Of our students in the program and you'll notice at the bottom that we do have to McKinney Vento students. That's our unhoused population. So we've got to unhoused students currently in that taking advantage of after school. The registration process, I believe is as fair as we can get it. Last year we instituted something new for the waitlist, I'll get to that in a second but for those of you who are new and again families who are new. instead of it first come first serve, we have a lottery system. And so on April 1st, a Google form will be on our website, it'll be shared through social media, it'll be shared everywhere we can get it, on all of the principal's newsletters, on the superintendent's newsletters. So on April 1st, the Google form will open up, the lottery will open up, it'll be open for two weeks. So people will have two weeks to get their name in there to enter into the lottery. And then it will shut down. And on April 14th, we run it through a sequence generator called random.org. And that runs it through, takes each name, how many kids did you signed up for this? And it re-orders those numbers. So it's completely random, completely fair. And then we take all of those numbers that are associated with names and we let them, the first spots open to those families. And we notify families. If they are put on a wait list, we give them information about other programs in the area. And then here's what's different here's what I was excited to share last year when we instituted instead of having a ranked list. that if you're on that list in a certain order, you're sort of doomed to that ranking on the list for life, we've instituted what's called the lottery pool. So in a given grade group, so say at the Brooks School in the third grade group, somebody moves, and so now a spot has opened up. I'll go to all of the third graders on our wait list, and re-put those names in the lottery, the random number sequence generator. So it's like running a lottery again every time. So it's always completely fair. Nobody is stuck at the bottom. So far that has worked really well. We've used it every time. I have random.org as a bookmark on my computer. And I think that that's made it fair. And it does, it's interesting to see how it does change the order. Next. Okay, so this now we're getting into the budget for the after school program. Again, I did say this is a self sustaining program. We tried to make sure that we're keeping it as accessible and affordable as possible for families. We're paying our staff fairly, which we'll get into again, too, for staff retention. And I think we are doing a good job. I'm happy with what we see. Again, I'm part of NEDS, so I have the opportunity to look at a lot of data from other districts. And we are very competitive, both in how much we charge families and how much we pay our staff. The costs are listed here. I've tried to be really thorough in thinking about every single cost that I can. So including cell phones, and I even talked to custodians about like, if we use extra wipes or paper towels, let us know, you know, and we'll get you back. And we've tried to be pretty thorough about it. So with all of that in mind, and I'm working with the director of finance to think about the administrative costs that we use, meaning HR and custodial fees and the finance office and payroll. And we think we spend just over a million dollars a year for the before and after school programs. Okay, next. And then here's what we're bringing in. So the tuition that we'll bring in that we're projected to bring in by the end of the year is about a million three. And again, that's after the financial assistance that we've given out this year. So you'll notice it's $53,000 so far this year. And actually that number is already skewed because this week we invited another family for March to start in March and they just qualified for 50% off. So that number is even a little different for how much we're giving out for financial assistance, but also for how much we're bringing in for tuition as we add students. And then we did receive, we were fortunate to be awarded a grant, we have every year since I've been working here, from the Community Development Block Grant that they use for community programs to support low-income families. And so we use these to subsidize tuition for low-income families. We were enjoying $10,000 a year for a while. That's the max you can ask for. And this year and the last two years, we've only gotten 96. But I have my fingers crossed that next year we'll get 10 again. We'll see. And here's the costs of tuition that I've showed over time. So before school program, that one sort of stayed still for a while. So last year we kind of right-sized it. We hadn't raised the rate, changed the tuition or the pay for quite a while. So we fixed that, we right-sized that last year. So this year, I think just so that we're not finding ourself in a big gap of time that we just need to raise it just $1 a day, I think would be plenty for families. I mean, yeah, it doesn't need to be more than that. And if you look on the next slide, I'm saying the same thing for after school, because again, we right sized this tuition. When we were looking, especially during COVID when it was extremely difficult to staff, we looked, that's when we did a hard look at the neighboring and surrounding communities and realized that we weren't paying our staff enough. at all a competitive rate and that's why it was really hard. We were losing them to Malden, we were losing them to neighboring communities. So we right-sized our pay rates and I think now we're very competitive. In fact, some other communities looked to us and were quoting us in their school committee presentations, but now we're all really about equal. We're neither the highest or the lowest on either tuition or pay rates. So my recommendation again to you all would be same for afterschool to raise it just a dollar a day. Okay. Our biggest challenges won't be a surprise. Go ahead, click one more time and then it'll show. So the two main things that you're always gonna hear me talk about are staffing and space. We cannot meet the demands of the afterschool needs of our families. This is not a problem that is unique to Medford. Again, I'm on NEDS. I talk to them all the time. We're emailing each other all the time. Comparing wait lists trying to thinking about where's the best place to advertise for staff staffing is really the number one hardest thing for after school, because two to six is a really bizarre time of day to try and find people to work. And also space. So the picture that I've chosen to illustrate this is the McGlynn playground that we were writing love notes on right before it was being demolished. So our, our buddies at the McGlynn actually are only playing at the Hormel playground after school, which is just not ideal you can imagine hourly wage workers as it's getting dark, trying to wrangle elementary school students in this gigantic field while like neighbors are trying to just come play soccer and it's just, that's been a big challenge. But space in the school, though we know that the children go to that school all day and it's their school and it's their building, after school space is very different than school day space. During a school day is for focused learn teaching and learning and after school is really about like curiosity and gross modal skills and running and. yelling and exhaling from being in school all day with focused teaching and learning. So the spaces are not, it's not really one-to-one. We do enjoy the gym and the cafeteria and the auditorium where possible or the library most in most schools and some of the specials rooms. That's nice, but it's somehow still as tight. So space is something that we're constantly kind of working on with principals, with custodians, to expand as much as we can. But these are the constraints that we face when thinking about addressing those wait lists. Okay. For hiring and staff retention, because staffing is our biggest challenge, these are the prices that we, this is what the rates we pay now that we've right sized. So I think these are still very competitive. However, what I'd like to propose, can you click it one more time, Dr. Cushing? is I would like to propose instituting just once an annual wage adjustment that's commensurate with the units, the bargaining units. Instead of worrying about it year to year and having to come to ask for it year to year, I was hoping that we could just say that unless there's a real right sizing necessary where people, we need to significantly change the rate. Oops, sorry. I was hoping that we could sort of, that would be a way that when I'm interviewing people for the job, I could say, and the great news is, a percentage increase from year to year that follows whichever of the bargaining units. So that's one of my things for consideration tonight. Oh, one other thing that I'd like to just point out, especially for new folks, is at that bottom category, you'll see it says wraparound paraprofessionals. That's something that we explored last year. We talked about having a paraprofessional whose hours were from 11 to five, during the school, like that spanned the school day, into the after school. So that was somebody that was already there, they would be there right at dismissal, and that would be their whole job. This experiment has not yet proven successful. I still have high hopes. We only had two people apply for the position. We had it posted, I was sort of hoping for two at each school. We only had two people apply in total. And one of them ended up taking a daytime para job because she could be a lot more lucrative and actually make a lot more money for what she was doing because she had an expertise that we needed in the school day. So I'm hopeful. I think we should give it another year to try it out and then really look at it and try to think about what we might be able to do differently. Okay, one more. I think we might be nearing the close. Oh, this is my other big thing that I wanted to talk about. The other purpose of this presentation is to further discuss how we're partnering with other programs in the city. I think the demand for afterschool care should not be on the shoulders of the school district alone, especially because we know that being in the same school building all day is not the best thing for every single kid. Some kids really need a change of scenery. even though it means getting on a bus to go there. There are other programs in the district, and I'm delighted to report that last Friday, we held a meeting at the Medford Public Library. There were 10 of us around the table from six different programs in the city. The only two missing were Grace Works and the Recreation Center. Kevin Bailey, they couldn't make it, but all of the other programs in the city were all in attendance. We decided to form this group, our own little network within Medford. We're going to meet twice a year, we hope, once before school starts and once before registration, so that we can sort of do a balancing. We can ground ourselves, compare notes, do best practices, find out what the challenges are in the city. The biggest challenge they faced was staffing. and also transportation. So that was something that I, that's where the district can be helpful and work with them to get transportation, to get kids to their programs safely. We're talking about maybe being strategic about which programs take kids from which school. And it was just a really great meeting. I'm really excited for what this partnership's gonna bring. And I think we're just about at the end. Yes.

[Graham]: Entonces, gracias, señorita Fidler-Carey. Miembro Ruseau.

[Ruseau]: Tengo muchas preguntas y quiero asegurarme de que los nuevos miembros tengan la oportunidad de hacer las suyas. Así que haré la última pregunta que acabo de escribir, y luego volveré después. Cuando el distrito cubre el transporte, cuando el transporte es manejado para llevar a los niños a estos programas. Supongo que el distrito lo está pagando, pero ¿es el presupuesto que está pagando por ese transporte o es como si las rutas de autobuses regulares se ajusten para que ahí fuera donde viven?

[Megan Fidler-Carey]: Gran pregunta, y es lo último. Las rutas de bus regulares se están ajustando.

[Ruseau]: Excelente. Gracias. Tengo muchas preguntas, pero esperaré.

[Branley]: ¿Miembro Branley? Así que solo tengo curiosidad. Bueno, uno, me gustaría agradecerle porque era miembro del programa escolar cuando trabajé en The Brooks y me encantó. Y en realidad como padre en ese momento, estaba haciendo mucho menos de lo que hacen los padres ahora, lo cual es bueno. Nunca he pagado lo suficiente, por supuesto, pero el pago fue por qué lo hice. Y el salario ha surgido significativamente desde entonces. Es genial verlo porque hay ese grupo definitivamente dividido en el programa de la mañana de que algunos solo necesitan un abrazo y sentarse y relajarse y otros son, Listo para rebotar la pelota de la pared. Entonces el uno por el otro. Pero no, creo que creo que esto es genial. Sé lo duro que trabajas. Entonces, mi única pregunta es, en el registro de RE para los estudiantes actuales, ¿cuánto dura eso? ¿Y cuándo lo hace las fechas? Oh, gran pregunta.

[Megan Fidler-Carey]: Entonces eso está en marcha. De hecho, escribí eso.

[Branley]: Dice que el nuevo registro del 1 de abril permanece abierto hasta el 13 de abril, pero solo tiene curiosidad por su reinscripción.

[Megan Fidler-Carey]: Entonces, vuelva a registrar para los estudiantes actuales y sus hermanos de jardín de infantes entrantes. Entonces esa es una buena aclaración. Me alegro de que haya surgido. Ha comenzado. Eso sucede la semana posterior al descanso de febrero. Entonces eso está en marcha. Y hice una nota. Ya hemos tenido 51 a partir de 445 esta tarde. 51 ya se habían reegistrado antes de la escuela. Y 204 ya se habían reegistrado para después de la escuela. Wow, está bien. Y nuevamente, este es y sus hermanos entrantes de jardín de infantes.

[Branley]: De acuerdo, y entonces eso permanece abierto, como si, ¿tienen una fecha límite que tienen que cumplir con eso si están volviendo a registrarse?

[Megan Fidler-Carey]: Lo hacen. He dicho que tienen que tenerlo antes del 13 de abril porque cuando escribimos, es cuando lo haré, cuando ejecuto la lotería es cuando sé cuántos lugares he abierto. Entonces, para el 13 de abril, es cuando necesito saber cuando se vuelve a registrar está comprometido. Perfecto. Eso fue todo. Eso es todo lo que tenía.

[Branley]: Muchas gracias por todo lo que haces. Gracias. Miembro Olapade.

[Olapade]: Gracias. Y muchas gracias por estar aquí. Una pregunta, en realidad, después de lo que dijo Branley sobre el sistema de lotería. Para los padres que tienen varios hijos, cuando son colocados en la lotería, ¿es que algún niño que tienen, o es solo un niño, y es una separación entre ambos?

[Megan Fidler-Carey]: Esa es una excelente y excelente pregunta. Me alegra que hayas preguntado eso. Te animo a que Para ingresar ambos nombres, pero hay una pregunta allí que pregunta si hay un hermano. Y si aparezca el primero, entonces el hermano aparecería a continuación, tomaría el siguiente lugar. Sin embargo, también aclararé que si hay personas que están actualmente en la lista de espera e ingresan a su estudiante de jardín de infantes entrante, por lo que actualmente están en la lista de espera. Entonces, esas personas no necesitan volver a registrarse para la lista de espera. No necesitan volver a entrar en la lotería. Si se encuentra actualmente en la lista de espera, se transfiere de un año a otro. Pero para los kindergarten entrantes, pueden ingresarlos en la lotería, y les daré la opción. Diré, mira, porque esa es la cosa, tengo más puntos de jardín de infantes que cualquier otra cosa, cualquier otro lugar, porque esas personas se han enrollado del año anterior. Así que les ofrecería, diría, tu nombre apareció en la lotería de jardín de infantes. ¿Quieres poner a tu jardín de infantes pero no a tu tercer grado? Y he tenido ambas respuestas. Teníamos una familia que decía que sí.

[Reinfeld]: ¿Miembro Reinfeld? Sí, me pregunto cómo se comparan nuestros programas. Me encanta que hayas tenido esta reunión y que sigas adelante con los otros programas de la ciudad. Traté de investigar un poco y veo que nuestras tarifas están a la par. ¿También tienen listas de espera de tamaños similares?

[Megan Fidler-Carey]: Lo hacen. Y de hecho, uno de los programas de artes marciales dijo que estaba haciendo crecer su programa este año. Y dijo, tan pronto como lo puso, porque su registro fue en febrero, dijo, tan pronto como sacó esa información, estaba lleno en dos días y ahora tiene una lista de espera.

[Reinfeld]: Y luego hay otros, así que dijiste en las escuelas actuales, estás usando las cafeterías, Las bibliotecas, los gimnasios, sí. Y así soy un educador de museos por capacitación, por lo que estoy familiarizado con los entornos de aprendizaje informales o no estructurados. ¿Cuáles son las opciones en otras partes del distrito, más allá de las escuelas primarias? ¿Qué necesitaríamos para ejecutar ese tipo de programa en otro lugar o para alguien?

[Megan Fidler-Carey]: Para que sea uno de nuestros programas, pero tomamos un autobús a los diferentes sitios, hay otros lugares en el distrito como otras escuelas o. Así que hemos explorado la idea de venir a la escuela secundaria. A lo que nos encontramos fue que la logística del tráfico era horrible. El hecho de que el edificio, nuevamente, esté diseñado para estudiantes de edad de secundaria y usado por estudiantes de secundaria en diferentes momentos durante el año, para los clubes deportivos y después de la escuela, y hay estudiantes de secundaria en el edificio en ese momento todo el tiempo, por lo que es algo así. Simplemente no nos sentimos cómodos por la forma en que el patrón de tráfico tendría que ir, el autobús tendría que ir. Si íbamos a usar la parte posterior de la escuela, solo resultó no ser una opción viable y segura. Hablamos sobre el uso de una de las cafeterías, y luego ese sería un programa de cafetería, que no era tan atractivo, ya sabes, para que no pudiéramos pensar cuántas familias querrían poner a su estudiante en un autobús para ir hasta la escuela secundaria para pasar el rato en una cafetería todo el día.

[Reinfeld]: Y reconozco que el personal es sin duda un problema. ¿Está compitiendo con estos otros programas en Medford por el personal? ¿Todos están tratando de contratar a las mismas personas?

[Megan Fidler-Carey]: Sí, hablamos mucho sobre eso en esta reunión. Uno de los Las soluciones que las personas a menudo se ocurren cuando intentan ayudarme a pensar en esto es como, oh, bueno, ustedes están justo al lado de los mechones. ¿Anuncias en Tufts? Y la respuesta es sí, 100%. Estamos en la junta de trabajos de Tufts. Es una cosa de divulgación de empleados llamado apretón de manos. También va a UMass Boston y Lesley y todas las diferentes escuelas, Salem State. Estamos en todas esas juntas de trabajo. Y los únicos estudiantes de Tufts que hemos llegado a trabajar para nosotros este año son de boca en boca. Es porque ya teníamos un estudiante de Tufts que dijo: Oh, mi amigo también estaba interesado en hacerlo. No se enteraron del apretón de manos. Sin embargo, hay un programa que se encuentra en North Street más cerca de la Universidad de Tufts y emplean a muchos estudiantes de Tufts y me di cuenta de que, como si soy un estudiante de Tufts y estoy buscando un trabajo después de la escuela como ese programas aquí, puedo llegar allí. Nuevamente, ese tragamonedas de dos a seis veces es un estilo de vida único que puede permitirse eso o una persona interesada en eso e interesada en trabajar con niños. Así que definitivamente estamos todos compitiendo. ¿Miembro Lopate?

[Olapade]: Para hacer un seguimiento de esa pregunta sobre el personal, ¿tenemos una idea sobre el porcentaje de tasas de retención para nuestro personal en comparación con otros distritos con los que ha hablado?

[Megan Fidler-Carey]: No. Para nosotros, diría que es aproximadamente el 70% de nuestro personal se repite a lo largo de los años. Es bastante bueno. Hay algunas personas en Neds, hablamos de nuestros vidas, las personas que han hecho una carrera de esto y otras personas, es un trampolín a otra cosa. Definitivamente, muchos de nuestros estudiantes de secundaria, si están interesados ​​en enseñar, lo alentamos y los alentamos a trabajar con nosotros cuando están en casa de la universidad. Cuando obtienen sus títulos de enseñanza, dos de ellos ahora buscan ser maestros, lo que estamos muy entusiasmados. Tenemos tres de nuestra antigua escuela secundaria ahora son Paras en el distrito y trabajan para nosotros en después de la escuela. Entonces es un poco de tubería. Me encantaría formalizar eso con un maestro, eso sería realmente genial. Trabajamos con la primera infancia, hablando en la escuela vocacional, también trabajamos con el maestro de la primera infancia para sus estudiantes.

[Lungo-Koehn]: Sí.

[Ruseau]: Gracias. Me encanta. Nadie hizo las mismas preguntas que tengo que hacer. Solo necesito que tengas que escucharme por más tiempo. Entonces, una de las cosas más comunes que escuchamos es que sabes que tenemos a los estudiantes, si los estudiantes de secundaria son estudiantes duros. Y la proporción de 10 estudiantes por adulto, en su mayor parte, no podemos incluir a esas personas en nuestras proporciones porque los estudiantes tienen finales y no pueden aparecer o los estudiantes duros van a las vacaciones de primavera y no podemos cerrar el programa o decirle a los padres que sus hijos no pueden acudir al programa después de la escuela porque no tenemos suficientes adultos. Así que creo que es importante, cuando enumeramos todos los diferentes tipos de personas que tenemos trabajando, Francamente, hay muchos de ellos que no podemos incluir en los números para nuestras proporciones y no creo que haya una solución que no vamos a tener a ningún estudiante duro o estudiantes de Medford High que no sean como no, no tengo ninguna circunstancia, mientras que extraño el trabajo como eso no tiene sentido que queramos que nuestros estudiantes de secundaria sean los primeros. Y los estudiantes duros probablemente quieran un descanso cuando tienen descansos. Así que creo que eso es algo importante para repetir una vez más. Las categorías demográficas, agradecí que las pongas. No soy para esta noche, pero si pudieras ejecutar esos números y poner como otra columna de cómo se comparan con el distrito. Y me di cuenta de que estos, ya sabes, es como si el número de estudiantes en un IEP fuera de 45, pero como, ¿están distribuidos de manera uniforme en los grados? No es algo fácil. Quiero decir, estaría bien con solo un gran, ya sabes, tomar las calificaciones que cubres en tu programa, Y luego obtén eso, cuántos estudiantes y solo obtenga un tipo de porcentajes. No es la solicitud mejor pensada, pero creo que entiendes mi punto.

[Megan Fidler-Carey]: No, lo hago. Y estoy viendo incluso una columna más, como el porcentaje del programa versus el porcentaje de la escuela.

[Ruseau]: Sí, gracias. Respondiste esas preguntas, maravillosas. Entonces, oh, respondiste lo que, oh, el ajuste salarial anual propuesto, guardas, mencionaste, El sindicato o la unidad, en realidad no hay un número para las diferentes unidades o uniones. Así que me gusta la idea de que diríamos que haremos eso, pero tendríamos que elegir un sindicato para clavarlo. Y estoy bien con eso. No creo que haya nada inusual o extraño en eso. Me gustaría preguntarle a nuestro abogado si podemos o no Tome un grupo de empleados no sindicales y vincule sus aumentos a un sindicato porque esencialmente que la Unión termina negociando para estos no miembros. Y sé que como si estuviéramos en donde he trabajado en el general de Mass Brigham. Ya sabes, las enfermeras del Hospital General de Mass no están sindicalizados y las enfermeras del Brigham lo están. Y así, las enfermeras generales de misa simplemente obtienen lo que las enfermeras Brigham están obteniendo. Simplemente se mudan a Lockstep, excepto que las enfermeras generales de Mass no tuvieron que pagar las cuotas sindicales. Así que solo quiero que obtengamos aclaraciones antes de que hagamos un movimiento en esa pieza.

[Megan Fidler-Carey]: Y luego, quiero decir, para agregar al, Pila de datos de eso, eso es común en NEDS.

[Ruseau]: Oh, lo es?

[Megan Fidler-Carey]: Sí.

[Ruseau]: Oh, bueno, entonces, francamente, eso es común en Neds. No lo inventé. Bueno. Es una gran idea. Asumí que lo inventaste. De acuerdo, bueno, si eso es común en NEDS, y definitivamente me gusta, ¿puedes descubrir si normalmente lo atan a los pármados o a los maestros? Sé que muchos distritos, los maestros y los paras están en la misma unión. Entonces, debido a que no están en Medford, es posible que tengamos que elegir uno. Los aumentos negociados en sus contratos son típicamente muy similares, aunque Paras ha tenido recientemente Muy grandes saltos porque queríamos arreglar esa escala. Entonces, al igual que cuando hicimos un aumento del 25% en el último par de contratos, si lo hubiéramos hecho entonces, podría tener un problema financiero en su programa si solo aumentamos el 25% en todos los ámbitos para su personal. Así que tenemos que ser un poco más reflexivos en eso. Eso es... Esa es mi única preocupación allí. Y luego, de alguna manera, fue todas mis preguntas, porque las he hecho una y otra vez durante años anteriores. Así que quiero agradecerle por explicar esas cosas de la lotería, porque si bien entendía la lotería en general, el todo, el jardín de infantes entrante que pasa, y aunque el otro hermano todavía está en la lista de espera, eso tiene mucho sentido. Quiero decir, no me gustaría tener que ser la familia que se encuentra en esa situación, pero al mismo tiempo, Es un problema menos para las familias que pueden hacer que eso funcione. Pero es lamentable que no tengamos el espacio para ser, eres de jardín de infantes de nuevo, así que vamos a dejar espacio para el estudiante de tercer grado. Pero no es así como funciona, porque una vez que están adentro, no se van. Así que gracias por todo tu trabajo. Sé que nunca está terminando.

[Megan Fidler-Carey]: Quiero decir, crédito a un gran equipo. Como he dicho en el pasado, tenemos excelentes coordinadores de sitios. Tenemos mucha gente buena trabajando Con nosotros en la escuela después de la escuela y muchos buenos campeones. Así que gracias.

[Reinfeld]: Sí. Lo siento. Sí. ¿Podría darnos una idea de cómo ha crecido la lista de espera, cuál es la tendencia aquí? ¿Se está poniendo, supongo que se está haciendo más grande o se está nivelando?

[Megan Fidler-Carey]: ¿Dónde estamos? Se está nivelando. Se hizo mucho más grande. De repente se sintió como. Comencé a trabajar aquí hace seis años. Estoy contigo, Dr. Edvard Vinsant. Estamos en el mismo mandato, seis años, ¿verdad? Y siento que se ha vuelto más grande, más grande, más grande. La historia que necesito dejar en claro sobre la lista de espera es que algunas personas se están llevando a cabo solo porque saben lo difícil que es entrar. Entonces son como, tengo que conseguir un lugar. Tengo que poner mi nombre de inmediato, si lo necesito ahora o no. Pero podría necesitarlo en el futuro. Entonces están subiendo a la lista de espera. Cada vez que se abre un lugar, llamo a la gente de la lista de espera. Y ya he hecho que cuatro personas digan, oh, no, gracias, no lo necesito. Eso significa que los números que tuve antes de mi llamada telefónica fueron inexactos porque había un número en mi lista de espera que en realidad no lo necesitaba. Así que me preocupa pensar en lo que significa la lista de espera. Entonces, sí, los números que realmente he escrito en mis hojas de cálculo se han vuelto más grandes. Se están nivelando en los últimos dos, tres años.

[Reinfeld]: Sí, sería muy curioso ver eso, siempre y cuando junto con el número de porcentaje de personas que están disminuyendo los puntos de la lista de espera. Quiero decir, creo que si eso también está cambiando, eso nos dice algo sobre cómo las personas satisfacen sus necesidades.

[Megan Fidler-Carey]: Sí. Sigo, me pregunto, sí. Sí, quiero decir, ciertamente es algo que puedo hacer a partir de ahora, haciendo un seguimiento de los dos números. Creo que incluso podría obtenerlo retroactivamente. Ciertamente, cómo se ve la lista de espera con el tiempo, podría conseguir por ti.

[Reinfeld]: Sí, porque creo que tienes toda la razón que los números crudos no cuentan toda la historia. Entonces, ¿cuáles son las métricas clave aquí para comprender cómo estamos o no satisfacemos la necesidad? Porque escuchamos muchas anécdotas y qué, Lo que es verdad en todo el distrito o en escuelas específicas es realmente útil.

[Megan Fidler-Carey]: Bien. Y lo sé, ya sabes, si soy un padre que no tiene ninguno, no se metió en ninguno de los programas en Medford, podría ver a alguien más que ya está en uno de los otros programas en Medford no lo necesita tan mal como lo hacen. Pero los padres quieren permanecer en nuestra lista de espera porque Entonces somos los más atractivos. Somos el tipo de opción número uno para todos porque sus hijos no tienen que subir a un autobús porque saben exactamente a dónde va la escuela para recoger a sus hijos después de la escuela. Y tuve esa conversación franca con todos los programas el viernes cuando me reuní con ellos y ellos estuvieron de acuerdo. Dijeron que es enloquecedor cuando los llamas y dicen, sí, excelente. Y vienen y luego nos llaman y dicen: Oh, me voy mañana porque entré en el programa escolar después de la escuela. Entonces, no es el fin del mundo porque entonces se abre un lugar y pueden llamar a alguien fuera de su lista de espera, pero está cambiando. Entonces, la pregunta es, ya sabes, ¿quién obtiene, debería ser solo para las personas que no están en otro programa? Pero tal vez ese otro programa no sea ideal para ellos. Es, nuevamente, estos números cuentan una historia, pero no es solo el, tan claro como los números.

[Reinfeld]: Y luego, uno más, es posible que no tenga esta respuesta hasta fin de año, hasta el próximo año. Así que listo, set, Kids es un nuevo programa que se formó en respuesta a algunos de los desafíos. ¿Ha ayudado?

[Megan Fidler-Carey]: Sí, son personas encantadoras, estaban en nuestro, sí, y no se trata de ellos y la calidad de su programa, que he escuchado cosas buenas. Ha creado un conjunto diferente de problemas, ¿verdad? Porque, dado que estamos en asociación proporcionando transporte a todos los programas, Listo, Set, Kids está en la esquina de la ciudad. Es realmente difícil llegar desde todas las escuelas primarias, incluso la escuela Brooks, que está muy cerca de ella, solo porque el tráfico a esa hora es una pesadilla. Debido a que hay tantos, hay hacinamiento en los autobuses. Esa es una discusión para un día diferente. Entonces sí, ha sido útil. Solo tienen 30 puntos en el rango de los años 30. Entonces nuestra lista de espera, viste lo grande que era. Es en los cientos o más de cien. Entonces ha ayudado. Bueno. Quiero decir, es genial tenerlo, me gustaría un billón de opciones para las familias porque cada programa, como dije, es un poco diferente. Sí.

[Reinfeld]: Y sé que esa es una diferencia en el medio, sé que dijiste que estos problemas no son exclusivos de Medford, pero creo que hay comunidades a nuestro alrededor que tienen muchas más opciones.

[Megan Fidler-Carey]: En términos de opciones privadas, no preescolares. Sí. Como si tuviéramos un YMCA, un centro juvenil, no es como un gigante, no es una de esas instalaciones gigantes que pueden albergar.

[Reinfeld]: Vivo al lado de eso. Veo el espacio.

[Lungo-Koehn]: Alcalde Londo Kern. Sí, gracias, vicepresidente Graham. Si observa Slide Eight, muestra que nuestros números están aumentando en una escuela o dos, así que supongo que mi pregunta es que lo estamos haciendo mejor con el personal, y ¿cuánto hemos aumentado en los últimos dos años con respecto a los niveles de personal?

[Megan Fidler-Carey]: Entonces, el personal, tenemos un personal más confiable, lo que significa que pueden trabajar días más consistentes en el El año pasado y el año anterior a que tuviéramos personal que no estaban seguros de qué días podrían trabajar de semana en semana, lo cual fue un poco más difícil de ser el personal, y ciertamente más difícil, ya sabes, depender, pero lo hicimos. Quiero decir, lo hicimos funcionar, pero el aumento se debió al personal confiable que, ya sabes, podría darnos días establecidos en los que trabajaban, para que pudiéramos dar días establecidos a las familias en qué días, ya sabes, cuántos niños podríamos tener. Pero me preocupa eso porque, ya sabes, en comparación con el año. Lo lamento.

[Lungo-Koehn]: Sí, no, solo pregunto porque sé que hemos realizado solicitudes para tratar de aumentar, especialmente en las tres escuelas que no están cerca de la capacidad como nuestra cuarta escuela, que es el Brooks, y simplemente por equidad a las familias de las otras tres escuelas, creo que es importante tratar de continuar aumentando el personal para que podamos Aumente esos niveles para que sea más justo en todo el distrito. Sabes, creo que hay 90 personas en la lista de espera solo para los Roberts, pero solo tenemos 66 lugares donde en los Brooks, son alrededor de 125. Así que esa es solo mi única súplica para hacer lo que podamos. Y sé que estás haciendo mucho, Sr. McCarry. Solo espero que podamos aumentar, continuar aumentando, ya que parece que tenemos en el Misita. Lo que supongo significa que debe haber encontrado uno o dos miembros más del personal allí. Entonces, cualquier empuje que pueda dar, estamos trabajando en las cosas en el lado de la ciudad, nuestro departamento de recreación está listo, dispuesto y capaz de ayudar a establecer un programa. Es solo un problema espacial. El YMCA era, cuando iban a ir a St. Francis, REC iba a abrir un programa en Forest Street, y luego eso se cayó para el YMCA. Entonces sé lo difícil que es Continúe aumentando la capacidad, pero definitivamente hay más de 200 personas en la lista de espera, 200 familias, y queremos tratar de hacer lo que podamos, incluso si eso es solo un miembro del personal o dos más en cada una de las otras tres escuelas. Así que esa es solo mi única súplica para las familias que están luchando en nuestra comunidad. Gracias.

[Ruseau]: Gracias. Tenía una pregunta más que olvidé hacer antes. Entonces sé que cuando hemos hablado No es usted, sino que cuando hemos hablado, ya sabes, si cambiamos la escuela secundaria a una escuela primaria y hemos tenido conversaciones de registro sobre lo que podemos hacer en torno a nuestros desafíos sobre algunas escuelas que están muy suscritas en exceso y otras escuelas están bien que tienen una población mucho más baja de los estudiantes que rezonan es un problema temporal que es esencialmente esencialmente que esencialmente es un problema que esencialmente es un problema temporal que es esencialmente que es esencialmente que es esencialmente un problema temporal que es esencialmente que esencialmente que es esencialmente que es esencialmente que es esencialmente un problema temporal que es esencialmente que es esencial patea la pelota unos años y la gente se mueve a diferentes lugares y luego volverás a tener el mismo problema. Y una de las cosas que habíamos discutido fue que los baños para niños de primaria son realmente diferentes, lo que a menos que haya estado en una desde que era un niño, probablemente no recuerdes, pero son como, son estas pequeñas cosas ridículas. Y así, si abrimos un programa en la escuela secundaria, supongo que tenemos que renovar la escuela secundaria para tener baños que puedan usar. Y es eso un requisito de, Las regulaciones que sabes todas esas cosas y yo no.

[Megan Fidler-Carey]: Entonces, si, sí, sería para los pequeños. No tenemos licencia, por lo que no tenemos regulación, tenemos licencia exenta, porque, ya sabes, el estado ya ha determinado que estos edificios escolares son seguros para los niños, por lo que son seguros para después de la escuela, por lo que tenemos una licencia exenta, por lo que no tenemos un licenciante y nos dicen qué debemos hacer regulaciones de la misma manera que una compañía privada lo haría. Sin embargo, incluso con eso en mente, incluso exploramos la idea de qué pasa si solo reventamos a los niños mayores en la escuela secundaria, los niños más grandes, pero aún era muy costoso. Sería un autobús extra y aún así es, quiero decir, estaría dispuesto a continuar explorando estas cosas en un esfuerzo por hacer cualquier cosa que pudiéramos, pero por esa razón, no habríamos invitado a los pequeños.

[Ruseau]: Ah, okey. Sí. Gracias. Y quiero decir, no es que estemos listos ni nada Wrecking Ball en la escuela secundaria, pero también tenemos que enfrentar la realidad inminente de que cuando climamos, lo que sea que hagamos con la escuela secundaria. Vamos a tener desafíos de desplazamiento, no es correcto para las familias ahora, qué sucede. Tres años, dos años, tres años, cada vez que estamos realmente listos para comenzar a hacer algo interesante con el edificio, puede no ser su mayor preocupación. Pero como miembro de este organismo, pienso en la expansión de los programas en una escuela secundaria que no necesariamente podremos mantener. Es como construir esto como una nueva demanda o hacer que la comunidad sea muy feliz por un programa para luego cerrarlo de inmediato. No parece un enfoque particularmente estratégico para resolver el problema. Así que gracias de nuevo.

[Graham]: Yo mismo tengo un par de preguntas, y luego hay al menos una mano de la comunidad que quiero tomar antes de que lo concentremos. Entonces mi pregunta es obtener claridad en cada escuela es la restricción. personal o espacio o ambos. Y no estoy claro, como cuando miro la distribución de los estudiantes en los Brooks, estamos satisfaciendo el 53% de la necesidad si toma el total en el programa, además de las personas en la lista de espera. En McGlynn, estamos llenando el 77.6% de la necesidad. En Missittuck, estamos llenando el 65% de la necesidad. Y en el Roberts, estamos llenando el 42% de la necesidad. Habiendo dicho eso, El programa en The Brooks trata sobre el doble del programa de todos los demás, por lo que estoy tratando de entender, ¿es espacio, es el personal o es ambos para cada edificio? ¿Puedes responder eso fuera de tu cabeza o necesitas tiempo? Quiero decir, simplemente, son ambos. En todos los edificios? Sí. Y entonces, ¿cuáles son las limitaciones de espacio en el McGlynn, el Misituck y los Roberts?

[Megan Fidler-Carey]: Como dije, en cada edificio, usamos esos habitaciones especiales o el gimnasio, la cafetería, la biblioteca. En algunos lugares usamos las salas de arte, en algunos usamos las salas de computadoras por diferentes razones, en parte porque algunos de esos espacios especiales o habitaciones adicionales que solíamos disfrutar a medida que las habitaciones después de la escuela se han convertido en oficinas a medida que las necesidades de los estudiantes durante el día se están volviendo más grandes y diferentes diagnósticos o diferentes especialistas. No soy positivo exactamente cuáles, pero necesitamos más espacio de oficinas del que hemos necesitado en el pasado, no conozco a Derek espacio de oficina sin precedentes. Así que el año pasado en el Roberts perdimos uno de nuestros salones después de la escuela para el espacio de oficinas para eso, donde uno de los No estoy seguro de quién era la persona, qué hizo con el, pero necesitan conocer uno a uno con los estudiantes durante el día. Y ya no podíamos usar esa habitación como nuestra habitación después de la escuela. Así que ahora solo estábamos en las salas de arte y en el gimnasio y los parques infantiles y la cafetería.

[Ruseau]: Punto de información.

[Megan Fidler-Carey]: Punto de información, miembro Rousseau.

[Ruseau]: Cuando dice espacio de oficina, no se refiere, está significando espacio para el cual los estudiantes reciben servicios.

[Megan Fidler-Carey]: Solo quería, un poco de ambos, sí. Y donde los estudiantes reciben servicios, sí. De acuerdo, genial, porque generalmente cuando escucho eso, creo que es como el escritorio para la persona que no existía, cuyo trabajo no existía en ese edificio antes, pero ahora necesita un escritorio para dar los servicios y un espacio uno a uno, sí.

[Graham]: Gracias. Entonces, ¿cómo puede? ¿Esos mismos espacios se ajustan al doble de niños en los Brooks?

[Megan Fidler-Carey]: Es un gran desafío y es una especie de discusión todos los días. El Brooks tiene dos salas de arte y podemos usar ambas. Tiene una habitación Nexus que podemos usar. La habitación McGlynn Nexus es mucho más pequeña por cualquier razón de diseño, no estoy seguro de por qué. Y por lo tanto, solo podemos encajar en mucho menos a los estudiantes en ese aula de Nexus de lo que podemos en el Brooks One, por ejemplo. Un grupo en The Brooks no tiene una casa en un momento dado. Y cuando digo en casa, significado en el despido. No nos gusta enviar a todos nuestros hijos al patio de recreo justo en el despido porque es cuando las familias están allí. Es un poco caótico. Están allí para saludar a sus alumnos y reunirse entre ellos y pasar tiempo juntos. Entonces, agregar a los estudiantes después de la escuela a esa mezcla es un poco caótico. Así que mantenemos a nuestros estudiantes adentro hasta aproximadamente las tres en punto hasta aproximadamente media hora después del despido cuando las familias han tenido tiempo de jugar y reunirse y luego pueden ir. Entonces, en un momento dado en los Brooks, por ejemplo, tenemos que combinar grupos. Entonces puede haber 40 niños En la cafetería justo en el despido o 40 niños en la biblioteca, dos grupos de grado separados solo para recibir la asistencia y asegurarse de que todos estén allí. No es ideal, se vuelve muy fuerte. Y luego, los maestros que están terminando sus obligaciones contractuales hasta las tres en punto son algo así como, ¿por qué los niños después de la escuela son tan fuertes todo el tiempo? Todos están en el pasillo, ya sabes, si estamos en los pasillos tratando de utilizar el espacio del pasillo, estamos tratando de hacer nuestro trabajo de preparación. Y es justo, es difícil de compartir. No pretendo sonar quejándose, por cierto.

[Graham]: No, creo que es útil porque creo que cuando miras estos números, para mí dice: ¿Por qué no pueden estar 124 niños en el McGlynn? ¿Por qué no pueden estar en Missittuck? ¿Y por qué no pueden estar en el Roberts? Porque esas listas de espera se despejarían mucho antes de que esos recuentos alcancen 124. Así que creo que la pregunta que tengo para ti y la administración es, ¿Qué puedes hacer para resolver el problema del espacio? Entonces, si tiene limitaciones en los edificios, así es, si tiene cosas que están trabajando en un edificio y que no están disponibles para usted en otro edificio, ¿qué se puede hacer para unir todos los principios y decir, cómo creamos la capacidad espacial? ¿Y eso, qué proporcionaría eso? ¿Qué tipo de capacidad proporcionaría eso? También siento que creo que esa es una solicitud que tengo de todos ustedes es decir, ¿qué puedes hacer para resolver el problema del espacio? Si tiene el personal y entiendo que debe tener ambos para que esto funcione, pero me gustaría una claridad sobre qué. Se puede hacer para crear más espacio para que si cinco personas llaman a su puerta mañana para que pueda implementarlos y que podamos comenzar a eliminar algunas de estas listas de espera, así que creo que es una cosa sobre la que tengo una pregunta realmente grande y creo que la otra pregunta que tengo para usted y no necesito responder hoy es es ¿Cuál debería ser la capacidad de nuestros edificios cuando se trata de después de la escuela? Sé que es mucho menos de 550 niños o lo que sea que esté en el edificio que sé que es mucho menos que eso. En el pasado has hablado. Um, real como fundamental como las preocupaciones de seguridad de la construcción que son muy diferentes por las tardes que cuando tienes un edificio lleno de adultos, por lo que hay 100, 100 adultos en un edificio escolar durante el día escolar en un momento dado. Entonces, si se necesita una evacuación, si ocurre una emergencia médica, si, si algo requiere que la gente se movilice, tiene muchas opciones dentro del día escolar. Y sé que tienes muchos menos por la tarde en los programas después de la escuela. Y entonces entiendo que el número que podemos acomodar en cualquier edificio dado es mucho menos que la capacidad de la escuela. También creo que tu punto sobre el tipo de espacio que es adecuado para después de la escuela es como, creo que hiciste un buen trabajo que describe eso, pero en realidad me gustaría que nos cuentes un poco más sobre eso porque tú y yo hemos hablado y de lo que hemos escuchado con el tiempo, creo que es realmente importante, que son cosas como, que son cosas como ¿Puedes tomar espacio en el aula? No fue hace tanto tiempo que la administración, ninguna de las personas en esta sala estaba parada ante nosotros diciéndonos si tenían más personal, no sería un problema. Los programas podrían ser infinitamente grandes. Y en ese momento pensaba, bueno, eso es exactamente lo que quiero escuchar. Eso es asombroso. Pero creo que eso no es cierto. Y creo que todos deben decirnos qué recomiendan para que podamos apoyarlo y podamos establecer una política sobre cuán grandes pueden ser estos programas en estos edificios para que Hay un número claro para el que estamos filmando porque creo que lo que has dicho en el pasado es que el programa Brooks no puede crecer, ¿verdad? ¿Sigue siendo cierto?

[Megan Fidler-Carey]: Sí.

[Graham]: Y creo que lo que estás diciendo en este momento es que tiene que hacerse más pequeño. Y creo que es un mensaje realmente difícil de repartir a la comunidad. Entonces, lo que me gustaría ver es una claridad, ¿de qué es esa capacidad? Y en cierto modo, si pudiera llegar a ese número de capacidad, ¿cuántos empleados más necesitaría para que le guste el aumento de ese nivel de capacidad? Creo que sería información muy útil. La otra cosa que creo que sería útil tener sobre la lista de espera es transportar a todos los niños a otros programas. ¿Qué porcentaje de los niños en la lista de espera están en otros programas? Entonces, cuando miras esto, piensas que 106 niños en los Brooks no tienen cuidado después de la escuela. En realidad no creo que eso sea cierto. No creo que la gente esté dejando a sus kindergarten para valerse por sí mismas. Y aunque podemos ser el programa más deseable, eso es sorprendente. Y si tuviéramos mucho espacio, podríamos llevar a todos y su dinero. Pero mientras tanto, quiero entender realmente la brecha en la comunidad, que es más grande que quién puede encajar en nuestro programa. Así que espero que puedas hacer un trabajo tal vez con nuestro director de datos e informes para presentar una especie de imagen más evolucionada que esta para que podamos entender eso De modo que cuando hablamos como tirar de la lotería, tenemos claro a qué número está tratando de llegar ahora y a qué número se puede aumentar a qué número es capaz de aumentar si más personal pasan por la puerta de lo que espera porque creo que eso es parte de la frustración en la comunidad es como las personas. Creo que los programas deberían estar creciendo y estás diciendo que no pueden, y creo que debemos ser realmente claros sobre por qué es para que no pueda haber confusión, no es decir que nadie estará contento con lo que tienes que decir, pero creo que si todos podemos estar en la misma página sobre esas realidades, creo que ese es el primer paso para resolver un problema. Supongo que la otra pregunta y solicitud que tendría para todos ustedes es trabajar con los dos directores de la escuela intermedia para decir, ¿Hay espacio en sus edificios, que la composición de lo que sucede en la escuela secundaria, después de la escuela, es completamente diferente a la escuela secundaria, pero hay espacio en sus edificios para ayudarlo con la capacidad? Entonces, y si hay, nuevamente, ¿qué tipo de personal necesitaría para llenar esa capacidad, cualquiera que sea para demostrarnos cómo cree que podría ser el crecimiento y Establezca nuestras expectativas sobre qué tan rápido puede suceder. Porque creo que si dijéramos una gran noticia, podríamos tomar 70 niños más si abrimos un programa en Andrews, por ejemplo. Creo que no es realista que los 70 niños puedan venir este año, porque tienes que tener personal, tienes que tener todas las cosas, ¿verdad? Pero como, ¿qué podría ser razonable? Creo que es realmente importante para nosotros entender. En términos de la, La tarifa para el personal. De hecho, no estoy a favor de atarlo a un contrato. Creo que hemos hecho muchas cosas por este grupo en particular que han estado funcionando fuera de lo que hemos podido hacer. para el personal que está bajo contrato con nosotros a través de nuestros socios sindicales. Y lo que necesita una unidad y lo que necesita la próxima unidad a menudo es realmente, muy, muy diferente. Y dudaría en vincularnos con un contrato que puede o no experimentar los mismos tipos de problemas que después de la escuela es cuando se trata de compensación. Entonces creo Creo que es un voto que tendríamos que tomar cuando tuviéramos un poco más de información y me encantaría ver si no es así como elegimos seguir adelante con los cambios en la compensación del personal como ¿cuál sería su recomendación para el próximo año? Creo que me gustaría ver eso antes de que me lo tomemos personalmente. ¿Algún voto sobre cómo cambiarán las tasas del personal para el próximo año? Así que creo que eso sería muy útil y luego mi último diré preguntas o comentarios. No está presente para este año, pero explorar si hay una manera de cambiar nuestra estructura de tarifas para la matrícula, por lo que los aumentos a la población general que se unen al programa no crean un aumento también por porcentaje de punto esencialmente para aquellas personas que reciben asistencia financiera. Entonces, como cuando miro esto, correcto, estamos cobrando $ 11 por hora esencialmente por antes de la escuela y estamos cobrando como $ 8 por hora por después de la escuela. Entonces, para mí, me gustaría ver que esos números después de la escuela se acorre con los números antes de la escuela, pero no estoy listo para hacerlo ahora porque hacer eso caminaría El umbral del 50% para las familias que reciben asistencia financiera. Así que también me gustaría ver como si hay una manera de desacoplar esto desde un punto porcentual hasta que le guste una cantidad plana de un dólar donde hay como diferente Diferentes escalas para la matrícula para que nosotros, como comité, podamos decir que estamos aumentando la escala general por $ 3 o lo que sea, pero estamos tomando una decisión este año de no mover esta otra escala. Así que no creo que podamos lograr eso antes de que necesites poder decirle a la gente qué costará el programa el próximo año, pero me gustaría ver eso en anticipación de esta conversación el próximo año para que podamos ser realmente atentos sobre para quién estamos aumentando la matrícula y por cuánto. Y creo que en este momento, como el aumento que estás proponiendo es realmente modesto. Y así, también es modesto para aquellas personas con asistencia financiera. Pero si somos el programa más deseable de la comunidad, poniendo mi sombrero de finanzas de negocios similares, deberíamos ser los más caros, ¿verdad? Y entiendo que no estamos necesariamente como aquí para atraer Mucho efectivo. Eso no es lo que hacemos como distrito. Pero me gustaría asegurarme de que podamos pagar adecuadamente todas las cosas que necesitamos. Y si ocurren una generación de ingresos, eso es una especie de ventaja y un bono. Pero si Si las personas vienen a nosotros porque somos los principales, si el deseo es porque somos el programa más barato, creo que eso infla la necesidad de una manera confusa. Así que solo quiero, quiero tener una imagen clara de cuál es la necesidad. Y ahí es donde es así como mirar la lista de espera y otros programas después de la escuela, creo que se vuelve importante. Lo que recomendaría para los subidas del personal independientemente de vincularlo a un contrato porque no son Los miembros de la negociación colectiva y no están sujetos a las cuotas sindicales, y francamente sus intereses en términos de cambios en su entorno son probablemente bastante diferentes de lo que experimentan nuestros socios sindicales y, ya sabes, hay 10 sindicatos para que sean. Así que me gustaría ver cuál es ese número de recomendación como ese también. Si todos pudieran pensar en eso cuando piensan que realmente dibujar una imagen de capacidad clara para nosotros y tal vez regrese en abril o puede hablar con nosotros sobre eso. Tenemos un miembro de la comunidad, pero ¿hay alguna, ¿hay alguna otra pregunta del comité antes de continuar? ¿Miembro Ruseau?

[Ruseau]: Gracias. Había algo que acabas de decir eso, Me hizo darme cuenta de algo obvio en este momento. Entonces, McGlynn tiene mucho espacio en comparación con las otras escuelas primarias, como mucho. Si lo consideramos un edificio, lo que quiero decir, fue construido como un edificio. No hay un muro que descienda. Entonces estoy interesado en cómo, ¿no estamos usando el espacio de la escuela secundaria?

[Megan Fidler-Carey]: No lo somos. Hay muchos clubes de secundaria que suceden. Una cosa que hacemos, aquí hay una historia de anécdota que ilustra la dificultad del espacio compartido. Entonces, una de las cosas emocionantes que hace nuestro programa después de la escuela en McGlynn es que están a cargo de todo el reciclaje para el edificio. Entonces van a el aula al aula y recolectan todo el reciclaje y lo ponen en esos grandes contenedores y les encanta. Es una responsabilidad. Son realmente buenos en eso. Los niños que lo hacen lo disfrutan. Es una especie de rotación de la cual los niños pueden hacerlo. De nuevo, esto es después de la escuela. Han estado en la escuela todo el día, enfocados en la enseñanza y el aprendizaje todo el día. Esto es después de la escuela. Entonces son un poco ruidosos. Están un poco emocionados de que sea su turno de hacerlo. Así que tal vez son un poco corriendo de una habitación a otra. Y tienen muchos problemas con los maestros después de la escuela o los maestros de secundaria en el pasillo de la escuela secundaria porque la escuela secundaria y con razón, por lo que tienen un club de estudio después de la escuela o cualquier tipo de club que estén teniendo en sus aulas que requieran un tipo de enfoque. Y los estudiantes han optado por estar allí. Y aquí está este tipo de alboroto afuera y es como, oh, aquí vamos nuevamente que los niños después de la escuela son ruidosos y están corriendo por todos los pasillos y están desatendidos, pero no están haciendo exactamente lo que les hemos pedido que hagan, ya sabes, tal vez un poco más rápido que durante el día escolar, les dejaríamos caminar bien porque pero pero pero les dejaríamos caminar bien porque pero pero pero les dejaríamos caminar bien porque pero les dejaríamos caminar bien porque pero les dejaríamos caminar bien, pero pero les dejaríamos caminar. Es decir, ese es el tipo de discrepancia e incongruencia y el espacio solo está diseñado para dos usos diferentes del espacio en el momento equivocado. Así que eso es, y solo escuchar ese día tras día tener a los maestros informar al director, estos niños después de la escuela son tan ruidosos o para los coordinadores de nuestro sitio que se obtiene Lo hace así, ya sabes qué, está bien, nos mantendremos fuera de ese espacio. Lo dirigiremos aquí. Y eso lo hace más difícil.

[Ruseau]: Creo que ese es un gran ejemplo de los desafíos del espacio compartido porque has acostado mi idea de que, ¿por qué no nos gusta hacer que este edificio gigantesco tenga muchos más niños? Y eso es con los números relativamente pequeños que tenemos el en el McGlynn. Entonces, ya sabes, lo duplicas, no duplicas el problema, los problemas probablemente aumentan exponencialmente.

[Megan Fidler-Carey]: Y nuevamente, y hay menos adultos en el edificio. Y hay adultos que no eran necesariamente que necesariamente fueran a la escuela de posgrado para aprender sobre la gestión del comportamiento en el aula, de la misma manera que sabes, los maestros todo el día lo hicieron.

[Ruseau]: Gracias.

[Graham]: Gracias. Y creo que esas son esas grandes ilustraciones de desafíos, creo que lo que me gustaría escuchar que todos regresen y hablen con nosotros es, ¿cómo pueden colaborar en los edificios con todas estas personas realmente inteligentes que tenemos en nuestro distrito, y encontrar como planes o soluciones o cosas para probar. Así que me gusta que lo consiga totalmente, soy sensible a todas las cosas que estás diciendo y me gusta agitar una varita mágica que nos gusta conjurar un nuevo edificio y sería este gigante como una especie de. Me gusta como el punto de vista de Nirvana, pero creo que hay algunos como Hay algunos obstáculos como en la mezcla que me gustaría ver que nos comprometamos a resolver y creo que eso requerirá cierta colaboración de nuestro personal de la escuela intermedia y tal vez necesiten resaltar eso en su personal. La gente rehuiría a continuar tratando de enchufar ese tipo de expansión, pero también creo que, como si hay que conoces literalmente cientos de niños que intentan entrar en nuestro programa y nuevamente si me gusta poner mi sombrero de negocios en cientos de niños, es como el doble de ingresos que estamos atravesando la puerta de esto hoy y nuevamente, eso no es lo que hacemos como un distrito, pero es un distrito, pero es un distrito, pero es un distrito, pero es un distrito, pero es un distrito. Vale la pena hablar de punto de datos. Entonces, si ustedes pudieran reunir eso, creo que sería muy útil. Y quiero tomar algunas preguntas. Hay al menos una mano en zoom. Sé que el comité no puede ver eso, pero hay un miembro de la comunidad con la mano, Lenko.

[SPEAKER_07]: Muchas gracias por reconocerme. ¿Puedes oírme bien?

[Graham]: Podemos escucharte. Tienes dos minutos.

[SPEAKER_07]: Muchas gracias.

[Graham]: Para el registro, por favor.

[SPEAKER_07]: Lenko Tankov. Así que solo quería comenzar compartiendo y enfatizando que el programa después de la escuela de Medford no proporciona suficiente espacio para todas las familias que lo necesitan. Y nuestro problema en Medford es único porque no tenemos acceso a otros programas privados. Los que has enumerado tienen Diferentes grupos de edad, por lo que no sirven K-4 o K-8, y dos de esos programas son artes marciales. Por lo tanto, no hay suficientes programas para que los padres lo usen, y se está convirtiendo en un problema cada vez mayor a medida que la ciudad está creciendo. Además, más padres vuelven a trabajar en persona y no pueden recoger a sus hijos. Entonces mi primer comentario es en lo que respecta a la lotería. Actualmente está configurado que sirve a los padres que ya tienen un hijo y el otro niño tiene un lugar garantizado. Así que esto está atendiendo a menos familias en el distrito. El segundo comentario es que este es un programa autosuficiente. Así que creo que el problema de la capacidad se puede resolver aumentando los salarios. Y me gustaría, mi pregunta aquí es, ¿puedes poner algunos números detrás de los números de capacidad como ya has discutido, pero ser proactivo sobre el espacio y cómo se está utilizando? Piense en todo el espacio que se puede usar. Y me gustaría pensar en los desafíos de los que hablaste, pero realmente poner eso Programa a primera prioridad porque es necesario. Y en términos de personal, mi pregunta es si aumentar los salarios resolvería esto, dado que es autosuficiente. Muchas gracias.

[Graham]: Gracias, Lenko. ¿Hay otras preguntas de los miembros de la audiencia? Bien, creo que todos hemos hecho preguntas que podrían justificar una próxima mirada. Oh, miembro Ruseau, ¿tenías otra pregunta?

[Ruseau]: Solo voy a hacer un movimiento.

[Graham]: Bueno.

[Ruseau]: Iba a hacer la moción para aprobar las nuevas tasas de pago para las matrículas antes y después de la escuela.

[Graham]: Moción para aprobar las nuevas tarifas recomendadas para la matrícula después de la escuela, antes y después de la escuela por el miembro Ruseau. Segundo. Secundado por el miembro Reinfeld. Llamada de rollo.

[Ruseau]: ¿Miembro Branney?

[Graham]: Sí.

[Ruseau]: Vicepresidente Graham?

[Graham]: Sí.

[Ruseau]: Y mi Glockman está ausente en todo el relleno. Sí. Recuerda, correcto.

[Graham]: Sí.

[Ruseau]: Entonces sí, Maryland va actualizado.

[Graham]: Sí. Seis en el afirmativo en ausencia de la moción, por lo que se aprueban las tasas de matrícula. Y luego creo que la pregunta que tendría para el resto del comité es si hay otras solicitudes de datos que le gustaría ver a la Sra. Fidler-Carey nos trae de vuelta en un segundo vistazo a esto. Tal vez pueda enviar un correo electrónico al superintendente con lo que podrían ser esas solicitudes si surja algo en la próxima semana más o menos para darle a la Sra. Fidler-carey algún tiempo para Piense y trabaje con nuestro director de datos e informes, entre otros, para descubrir qué información puede proporcionarnos en función de lo que hemos pedido. ¿Eso funciona para todos? Excelente. Gracias Sra. Fidler-Carey. Muchas gracias por la oportunidad.

[Lungo-Koehn]: Miembro Graham, si puedo. Seguro. ¿Podemos hacer una moción para obtener una actualización en mayo con la esperanza de expandir la capacidad en nuestras otras tres escuelas?

[Graham]: Claro, la moción es obtener una actualización en el mes de mayo, con la esperanza de poder analizar la posible expansión de la capacidad del alcalde Lungo-Koehn. ¿Hay un segundo?

[Ruseau]: Segundo.

[Graham]: Secundado por el miembro Olapade. Llamada de rollo.

[Ruseau]: ¿Miembro Branney?

[Graham]: Sí.

[Ruseau]: Vicepresidente Graham?

[Graham]: Sí.

[Ruseau]: El miembro McLaughlin está ausente. ¿Miembro Olapade? Sí. ¿Miembro Reinfeld?

[Graham]: Sí.

[Ruseau]: Los miembros dicen que sí. ¿Alcalde Lungo-Koehn?

[Graham]: Sí, gracias. Seis en la moción afirmativa, un ausente, pasa. Gracias Sra. Fither-carey. La próxima vez que no tenga que venir en persona. Puedes venir Zoom si quieres. Bien, tenemos un artículo número cuatro, un protocolo de calor excesivo revisado. Dr. Peter Cushing, Superintendente Asistente de Operaciones Enriquecimiento e innovación. Dr. Cushing?

[Cushing]: Buenas noches, señora vicepresidenta, miembros del comité. Aprecio esta oportunidad de representar. Así que revisé el video y las preguntas y sugerencias que se plantearon anteriormente. He hecho las ediciones. El único que realmente no se hizo fue un conjunto de reglas para los edificios de AC y un conjunto de reglas para edificios que no tienen AC, porque a medida que hacemos una mirada integral al distrito, Lo que queremos hacer es asegurarnos de que estemos prestando atención a los espacios que pueden, en un momento dado, incluso con unidades de aire acondicionado nuevas y actualizadas que esperamos tener en el lugar en el próximo número X de meses, ya que ese trabajo está en curso, que estamos prestando atención al distrito en su conjunto, y cualquier espacio individual que pueda tener un espacio temporal. Problema de HVAC que debe resolverse. Entonces, lo que hicimos fue que cambiamos todo aquí del Servicio Meteorológico Nacional, que a veces tiene información o información contradictoria que no se correlaciona directamente entre sí. Pero lo que hicimos fue cambiar del índice de calor y los niveles de riesgo y las medidas de protección de la última vez de una lista de tres balas que creo que era confuso en cuanto a tiempo y días. Entonces, lo que esto hará es que somos más directos para la sugerencia de Graham de que las Escuelas Públicas de Metro usen estos protocolos meteorológicos. A medida que avanzamos. Y luego que al tener estos índices humanos, prestando atención al clima, en realidad prestamos atención al clima. Superintendente es miembro de un servicio que proporciona actualizaciones diariamente. Esos se comparten con nosotros, que estamos muy en sintonía con el clima y para asegurarnos de que estamos prestando atención a lo que está sucediendo. Notará que en la página dos, que la precaución, la extrema precaución, el peligro y el peligro extremo no cambiaron para igualar. Los índices en el frente. Esto se debe a que tendremos que prestar atención a la información que nos está brindando el Servicio Meteorológico Nacional y los servicios locales y los servicios locales que podemos adaptar y avanzar en función de las recomendaciones de ese día o el próximo día. Entonces, lo que esto nos hará hacer es realmente prestar atención a medida que recibamos avisos de calor, advertencias de calor y ese tipo de cosas que probablemente haya escuchado con más frecuencia de lo que se presentó anteriormente. El código QR vincula directamente. Entonces, si tiene el documento usted mismo, hay un enlace caliente allí. Y luego, el código QR es para si tiene una copia en papel que abrirá automáticamente el protocolo de calor de MIA para que podamos prestar atención y usarlo. Así que gracias, miembro Ruseau, por esa sugerencia. Y estamos en el proceso de desarrollar una lista de verificación. También hemos actualizado los números allí. También verificaremos la temperatura en el interior, el miembro Branley, así que gracias por eso. El mejor instrumento de la investigación ampliada durante el pasado, aunque muchas semanas desde la última vez que le presenté, lo siento, es el medidor de estrés por calor científico de Spear, que Básicamente esto, es un globo de calor húmedo. Ese es el término equivocado, me disculpo. Pero la mejor manera no es con un termómetro ni algo así. Pero según esta herramienta científica, miré el precio del rango medio porque suben tan alto como $ 700 para que invertiremos en algunos de ellos. Entonces Creo que este protocolo lo pone más en manos del equipo de operaciones de calor extremo para que realmente se unan para prestar atención a lo que el Servicio Meteorológico Nacional y otros proveedores nos dicen, que estamos preparados y listos para moverse a medida que el calor se acumula en lugar de ser atrapados con el punto de vista plano como podríamos haber sido en septiembre.

[Ruseau]: Gracias. Aprecio los cambios, especialmente el cierre de la brecha de un grado faltante. Hay en la primera página. Justo debajo de la primera tabla, la última oración de ese párrafo, durante los días de alto calor, hay ... me lo perdí en el formato, así que lo arreglaré. Gracias. Y luego, en realidad, la oración antes de eso, que es una oración completa, en realidad, en realidad no parece ... No sé qué demonios podría significar. La información permitirá una ventana de preparación de cinco días para el calor extremo. No sé lo que eso sugiere que sucederá durante esos cinco días, porque hay fecha en que hay plazos de tiempo como lo que se avecina, etc. Eso no necesita agregar nada, por lo que menos siempre es más.

[Cushing]: Correcto, entonces en los cinco días, básicamente decía que deberíamos poder haber preparado cinco días y comprender el nivel de calor que vendrá, para que podamos estar preparados. Y no estoy seguro de por qué esa oración no terminó. De acuerdo, porque en el teclado de la silla, lo entiendo.

[Ruseau]: Pero en las definiciones, hay todos estos otros cuadros de tiempo que no están relacionados con los cinco días. Por eso siento que este cinco días es como al azar allí. Eso no es reflexivo en otro lugar.

[Cushing]: Así que no entretenía una moción para golpear eso.

[Ruseau]: Sí. Claramente, esto no es en realidad una política en nuestro manual. Así que ciertamente espero que lo golpees. Y luego la otra cosa que Sé que hablamos de esto en la última reunión sobre el uso de diferentes palabras de precaución, extrema precaución, peligro y peligro extremo. Y aunque entiendo lo que estás diciendo, usan exactamente los mismos colores y están exactamente en el mismo orden. Y, de hecho, el nivel de riesgo más bajo incluso incluye entre paréntesis, la palabra precaución. Tenemos que renunciar a la codificación de color en la tabla superior, o necesitamos alinear los niveles de riesgo con el índice de calor NWS porque hay demasiada confirmación que estos son conceptos relacionados en esta página. Exactamente los mismos colores Están muy juntos. Ninguna persona racional va a ver ese gráfico superior y no pensar que está relacionado con la parte inferior. Y luego para ver una redacción diferente, y entiendo por qué. Pero recomendaría que entregamos el uso de la codificación de color en la parte superior por completo, ya sea que cambiemos el nivel de riesgo a solo ser uno, dos, tres, cuatro, y hacemos algo diferente allí para eliminar ese excesivo, solo hay una enorme cantidad de información que hace que piense que están relacionados cuando no lo están. Entiendo por qué querrías que no sean relacionados, porque estas son las cosas de preparación en la parte superior.

[Cushing]: Y lo que diré, me disculpo por cortarte, es Estos fueron tomados de exactamente la misma página del Servicio Meteorológico Nacional. Y entonces diría más para quitarle el color desde la parte superior. Y mantener, realmente creo que mantener la precaución, la extrema precaución, el peligro, el peligro extremo, realmente pinta una imagen muy clara. También creo que a medida que pasamos por esto, que trabajar con nuestro Director de Comunicaciones, que también podremos presentar información a las familias para ayudarlos durante los fines de semana y en momentos en que la escuela puede no estar en sesión en septiembre y a fines de junio, ya que tenemos algunos días durante esos meses.

[Ruseau]: Me suena bien. Sí. Y la única otra cosa, ya sabes, solo algunas cosas de formato, hay como una oración aleatoria bajo la tabla de temperatura que

[Cushing]: Sabes, eso es en realidad lo que quise decir en el formato.

[Ruseau]: Oh, lo siento. Y, ya sabes, allí estaba mirando a través de nuestro, el Servicio de Política de MSC. Y existe una política de que al menos un distrito posiblemente solo tiene uno. Política de modificación de calor, JJIH. Así que creo que podría tener sentido una vez que haya terminado de hacer todo esto, si puede simplemente, ya sabes, no tiene que ser otra presentación, pero, ya sabes, solo incluya en nuestros paquetes. Y luego uno de nosotros podría mudarse tal vez para enviarlo al subcomité para adoptarlo como una política oficial. Formato sabio, ya sabes, no pude encontrar ninguna política en ningún lugar que incluya cosas interesantes como color y gráficos. Lo cual es una limitación de nuestro servicio de políticas que continuará molestándome. Por lo tanto, descubrir una manera de convertir esto en palabras justas para los propósitos de la política sería un poco de trabajo. Pero creo que tiene sentido adoptarlo como una política. Pero por ejemplo, el equipo necesita, quiero decir, eso no es una política. Esa es una lista de cosas que necesitamos comprar. Entonces Pero gracias.

[Cushing]: Y si tiene preguntas al respecto, hay una amplia variación en los dispositivos de neblina. Podríamos obtener, se llaman ventiladores portátiles Coolzone que serían alrededor de $ 150 por día por unidad que se colocarían fuera de las escuelas a medida que los estudiantes entrarían si lo estuvieran haciendo. Obviamente, eso es menos importante potencialmente que otros artículos aquí. Una de las cosas que definitivamente debemos considerar, se está considerando y se ha considerado en la reconstrucción del patio de recreo de McGlynn es la sombra natural, pero puede haber algunos parques infantiles a medida que avanzamos a través de nuestras otras escuelas y reconstruimos cuando la sombra natural, solo por cualquier razón, es una opción. Entonces, considerando estructuras de sombra, que se colocan, se eliminan o se instalan permanentemente y con velas de sombra, por falta de un término mejor, que se pueden tomar y sacar durante los meses de invierno para que tengan una vida más larga.

[Ruseau]: Gracias. Tengo otra pregunta en las estaciones de llenado de la botella de agua. ¿Son realmente tan caros?

[Cushing]: Entonces, las propias estaciones de llenado, y el Sr. McLaughlin podrán responder a esto mejor, pero cuestan alrededor de $ 1,000 por pieza. La instalación y la modernización al al área existente es lo que es muy caro. Acabamos de invitarnos a un programa con la Commonwealth of Massachusetts para probar el agua en los edificios. Por lo tanto, les estamos proporcionando mapas de construcción y también estaciones de llenado de botellas con descuento o gratis. Entonces.

[Ruseau]: Todavía tendríamos que instalarlos, lo tomo.

[Cushing]: Eso es para interpretar en este momento, pero esperamos que podamos descartarse. Gracias. Está bien, sí.

[Reinfeld]: Miembro Reinfeld. Sí. Me preguntaba si podíamos reordenar las cosas en la sección Definición. El resto de este protocolo hace un gran trabajo al pasar de progresivamente, introduciendo progresivamente más Condiciones extremas y me encontré saltando y leyándolo al revés. Con las definiciones de que la perspectiva es la primera etapa y luego estamos mirando los relojes o el aviso.

[Cushing]: Sí, definitivamente puedo reordenar eso. Curiosamente, así es como son, lo cual es igualmente confuso para el Servicio Meteorológico Nacional.

[Reinfeld]: Pero creo que si los volteamos, lo hará más ... Creo que el objetivo aquí fue tal vez hacer lo excesivo, lo más extremo primero, así que lo vemos primero, pero se sintió realmente inconsistente con ... Estoy feliz de voltearlo. Gracias.

[Graham]: Solo tenía una, tal vez dos preguntas. El primero es desde una perspectiva de necesidades de equipo, cuánto de este dinero debe gastarse este año, como cuál es el total que buscamos desde una perspectiva presupuestaria.

[Cushing]: Entonces, lo más importante, así que en este momento, estaremos calificando, actualmente nos estamos calificando, el Sr. McLaughlin, miembros del equipo de la ciudad, Brenda Pike, Fiona Maxwell, Alicia Hunt y cualquier persona que olvidé por mencionar, mis disculpas. Pero actualmente estamos realmente calificando y tendremos una reunión el miércoles sobre el aspecto del gerente del proyecto del propietario del Proyecto McGlynn y Andrews HVAC. Muy bien, así que eso avanza, ¿está bien? Y hemos sido muy claros sobre nuestro deseo de la instalación eléctrica. La electrificación completa de eso, que puede haber una copia de seguridad de un generador de gas natural en caso de falla de energía, pero eso es algo en lo que estamos trabajando activamente. El otro, y tenemos que mirar lo factible que es, pero es el objetivo final que estemos allí. Pido disculpas, me está costando mucho leer. No, así que en este momento es la compra de los fanáticos para MHS y AC Limited. Entonces eso es $ 50 veces 200. Entonces, en el vecindario con entrega probablemente de alrededor de $ 10,000. Las estaciones de llenado de botellas no son realistas en este ciclo presupuestario antes de fin de año, si soy honesto. El suministro de mantenimiento de las 40,000 aguas se puede lograr fácilmente, así como yo diría que un reabastecimiento según sea necesario. Sphere Scientific, sería bueno tener dos de los que están en el distrito, uno para el atletismo y otro para ser trasladado por el distrito según sea necesario. Esa es, y quiero decir, los tonos artificiales, que serían realmente maravillosos, son fáciles de sonar, ventanas emergentes. Y así, con estos, debe asegurarse de que estén asegurados en el suelo para que si lo hacemos en días de alto calor, el fuerte viento también es un problema. Por lo tanto, debemos asegurarnos de que no se conviertan en proyectiles para el personal y los estudiantes. Así que necesitaríamos las bolsas de arena y solo otros anclajes también. Entonces, todo es alrededor de $ 4,500 por escuela. Si a algún PTOS o PTG quisiera haber marcado, eso sería bueno. Así que todo está en, probablemente alrededor de $ 15,000 a $ 16,000. Bueno. ¿Y usted, Superintendente, nos informará sobre si

[Graham]: Sé que hay muchas otras conversaciones presupuestarias. Cuando tenemos una actualización de presupuesto nuevamente, ¿podemos hablar sobre si estas solicitudes pueden completarse en este calendario, en este año académico? Absolutamente. Bien, gracias. Y luego, solo otra pregunta, o tal vez es una especie de nota relacionada, ¿podemos asegurarnos de que los filtros en las estaciones de llenado de agua se reemplacen de manera oportuna? Estoy escuchando algunas charlas entre los estudiantes de secundaria que tienen pensamientos y sentimientos sobre muchas cosas, pero comentando cómo las estaciones de llenado que están allí no funcionan debido a los filtros.

[Cushing]: Entonces, una de las cosas que haremos, todavía estamos en el proceso de que es una gran cantidad de trabajo, construyendo el nuevo sistema de boletos para asegurarse de que cada habitación y cada espacio se contabilicen. Así que aún no hemos lanzado, pero ese trabajo está en curso para que todos estén al tanto. Una de las cosas en ese sistema que podremos hacer es poner, no solo para estaciones de llenado de botellas, sino para otras, controles de tiempo que se les impide a ciertas personas que vayan a verificar y luego completar un informe de lo que ven. La luz era verde, pero eso será luz amarilla o lo que sea que fuera para que entonces podamos estar en un horario. Date cuenta de que no están en un horario. No hay una cantidad de llenado, pero lo que haremos es que realizaremos un cheque mensual o un cheque bimensual para asegurarnos de que sean monitoreados adecuadamente y los filtros reemplazados.

[Graham]: Fresco. Gracias. ¿Alguna otra pregunta del comité? Está bien. Muchas gracias. No tenemos ningún negocio continuo y no tenemos ningún informe esta noche, pero tenemos algunos condolencias. Los miembros del comité escolar de Medford expresan sus más sinceras condolencias a la familia de Joe Rossetti, nuestro entrenador asistente de fútbol. Los miembros del comité escolar de Medford expresaron sus más sinceras condolencias a la familia de Denise Parr, esposa del ex fútbol, ​​el entrenador de fútbol de Medford High, Al Parr. Los miembros del comité escolar de Medford expresaron sus más sinceras condolencias a la familia de Fred Knox, ex maestro de Medford High School y entrenador de béisbol de niños universitarios. Si todos pudiéramos levantarnos por un momento de silencio. Nuestra próxima reunión es el 18 de marzo en Alden Memorial Chambers, Ayuntamiento de Medford, además de Zoom. ¿Hay una moción para suspender?



Volver a todas las transcripciones