[SPEAKER_19]: Medford High School por seu incrível pessoal e corpo discente. Este ano começou com uma ótima nota e estamos animados para os próximos meses e eventos que ocorrerão. Meus colegas de classe e eu estamos ansiosos para falar sobre qualquer problema no ambiente escolar, além de iniciar discussões sobre as mudanças necessárias para melhorar a qualidade da nossa escola. Esperamos obter conhecimento sobre assuntos importantes e temos a honra de participar e participar das reuniões do Comitê Escolar para este ano. Esta é uma oportunidade incrível para nós, e esperamos obter o máximo de experiência possível dessa experiência. Obrigado.
[SPEAKER_03]: Obrigado. Se todos pudéssemos se levantar para cumprimentar a bandeira. Prometo lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América. e para a República para a qual existe, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Temos o número três, bem da ordem. Membro de McLaughlin. Obrigado.
[Melanie McLaughlin]: Eu só queria, para o bem da ordem, pois é a primeira reunião do mês e geralmente a temos, no ano passado falamos sobre o estabelecimento de alguns objetivos para um comitê escolar. E eu só quero pensar, coloque meus colegas sobre o que queremos ser e quando podemos programar um tempo para discutir o que serão.
[Breanna Lungo-Koehn]: Temos o número três, bem da ordem. Membro de McLaughlin. Obrigado.
[Melanie McLaughlin]: Eu só queria, para o bem da ordem, pois é a primeira reunião do mês e geralmente a temos, no ano passado falamos sobre o estabelecimento de alguns objetivos para um comitê escolar. E eu só quero pensar, leia meus colegas sobre o que seria e como podemos programar algum tempo para discutir o que serão.
[Breanna Lungo-Koehn]: Temos o número três, bem da ordem. Membro de McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: A terceira vez é o charme. Obrigado. Eu só queria, para o bem da ordem, já que é a primeira reunião do mês e nós a temos, no ano passado falamos sobre o estabelecimento de alguns objetivos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Temos uma boa ordem, sim. Bem. Não. Sim, só começa.
[Melanie McLaughlin]: Então, novamente, acho que provavelmente ouvimos isso algumas vezes, mas você sabe, então queremos estabelecer alguns objetivos. Votamos no ano passado que íamos estabelecer metas para o comitê escolar. Então, eu só queria apresentar meus colegas, você sabe, não queremos esperar por outro, acho que não queremos esperar mais um mês pelo próximo bem da ordem para discutir isso. Então, talvez eu gostaria de fazer uma moção que estabelecemos um tempo, alguns, você sabe, Comitê de tudo ou algo talvez este mês para falar sobre o estabelecimento de objetivos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Claro. Moção no chão pelo membro de McLaughlin, apoiado pelo membro do Musote. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? O comitê de tudo será agendado nas próximas semanas para discutir o bem da ordem e os objetivos para o próximo ano. Temos a agenda de consentimento, faturas e folhas de pagamento, as atas do Comitê Escolar Especial em 13 de junho de 2022 e o comitê de toda a reunião da reunião em 22 de junho de 2022. Existe uma moção de aprovação?
[Melanie McLaughlin]: Movimento para aprovar.
[Breanna Lungo-Koehn]: Pelo membro de McLaughlin, apoiado pelo membro de Ruseau. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Passes de papel. Não há relatórios de subcomitê. E número seis, relatório superintendente. O número um são as atualizações e comentários do superintendente. Dr. Maurice-Edouard-Vincent, superintendente.
[Marice Edouard-Vincent]: Boa noite.
[Breanna Lungo-Koehn]: Boa noite.
[Marice Edouard-Vincent]: Sim. Quando começamos esta noite, Seria negligente se ele não mencionasse que ontem era o 21º aniversário dos horríveis ataques terroristas de 11 de setembro ao nosso país. Sei que todos se lembram de onde estavam naquele dia em que o primeiro avião chegou ao World Trade Center. Apesar da dor e perda indescritíveis, sempre sentiremos a morte de mais de 2.900 pessoas Também lembramos do senso de unidade e serviço que era palpável durante esse período há 21 anos. De fato, em nosso trabalho, educando os alunos que não nasceram em 11 de setembro, nos esforçamos para continuar esse compromisso de atender e esperando que haja momentos de tragédia nos quais mais uma vez sentiremos, pelo menos até certo ponto, esse senso de unidade. Para honrar a memória de todos os perdidos, eu respeitosamente peço -nos que nos crie um momento de silêncio para lembrar de todos os que pereceram e por todo o pessoal de segurança pública que correu para ajudar as vítimas naquele dia. E, infelizmente, também gostaria de pedir que tomemos um momento adicional de silêncio para homenagear a memória de Kyle Roust, uma Medford High School 2019 que perdeu sua vida em um trágico acidente neste verão.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado.
[Marice Edouard-Vincent]: Nas últimas semanas, isso se refere à abertura da escola. Os corredores e salas de aula de nossos prédios escolares foram preenchidos mais uma vez com estudantes e pessoal, pois juntos embarcamos em um novo ano letivo. Os administradores e educadores do primeiro ano chegaram ao campus na semana de 22 de agosto, e nossa nova equipe recebeu uma semana de indução. Também para ajudá -los a se acostumar com a comunidade Mustang. A semana de indução deste ano incluiu um passeio pela cidade de Medford, na qual nossos novos colegas visitaram a Universidade de Tufts, a Royal House e os Slave Quarters e a Brand New Medford Library. Após a biblioteca, o grupo foi recebido de Medford pelo prefeito Breanna Lungo-Koehn. Haverá um relatório mais detalhado na próxima semana pelo Dr. Riccardelli. Se os últimos anos escolares nos ensinaram algo, é que as associações que desfrutamos como escola são de vital importância para a execução de nossa missão. Gostaria de aproveitar esta oportunidade para reconhecer várias associações inestimáveis diferentes que nos permitem fazer esse trabalho. Primeiro, nossos mais sinceros agradecimentos são para nossos membros mais a cooperativa de crédito por fornecer 100 mochilas completas para nossos alunos e Wegmans para fornecer material escolar adicional para nossos alunos do ensino médio e secundário. Em segundo lugar, gostaria de levar em consideração as generosas doações da Universidade de Tufts, câmeras de ervas, comida simples e o East Cambridge Savings Bank. Como a noite de 10.000 redes leves teve uma maravilhosa coleção de fundos em direitos de penhor no último sábado à noite e, devido a doações generosas de nossos parceiros, esse evento poderia ocorrer. Eu queria compartilhar, como anunciamos na semana passada, que as escolas públicas de Medford chegaram a acordos tentativos com três de nossas unidades de negociação, representando administrativas, carpinteiros e pessoal de manutenção e enfermeiras. Agradecemos a cada um desses grupos por seu compromisso com o distrito e apresentaremos esses acordos provisórios ao Comitê Escolar por sua aprovação final nos próximos dias. Além disso, como anunciamos na semana passada e, com o apoio unânime do comitê escolar, declaramos um ponto morto em nossas negociações com a Associação de Professores de Medford, para que possamos solicitar o departamento de relações trabalhistas de Massachusetts para designar um mediador neutro para ajudar uma resolução em um acordo sucessor. Essas decisões serão discutidas mais adiante na agenda em nossa atualização do trabalho. Mas, para ficar claro, a declaração de um impasse de forma alguma constitui o distrito que se afasta da mesa de negociações. Em vez disso, significa que estamos procurando participar dessa negociação com a ajuda de um mediador na esperança de acelerar uma resolução.
[Breanna Lungo-Koehn]: Você tem mais alguma coisa a dizer, Sr. Gopnik? Obrigado.
[Marice Edouard-Vincent]: Finalmente, existem alguns lembretes e atualizações que refletem a era muito movimentada do ano para nossa comunidade Mustang. A temporada de esportes de outono está em pleno andamento, e queremos bem todos os nossos atletas. Nosso time de futebol do Mustang começou sua temporada na sexta -feira passada contra Arlington. Incentivamos todos os membros da comunidade a ver nossa programação esportiva para apoiar nossos atletas. Nesta semana, o Conselho Consultivo dos Pais da Educação Especial de Medford organiza sua primeira reunião virtual de Ano Novo na quarta -feira. No domingo, estudantes de Mustang Dave McGilvery, o evento de abertura de Medford ocorrerá. As crianças do CCSR e do Power foram selecionadas como beneficiários desta raça. Em 24 de setembro no Hormel Stadium, a banda do Mustang será o anfitrião e competirá na competição da New England Band.
[Breanna Lungo-Koehn]: E este ano em Medford, estamos abrindo com vários rostos novos.
[Marice Edouard-Vincent]: Embora exista um número muito limitado de posições e posições de ensino que ainda precisamos preencher, preenchemos com sucesso a grande maioria das vagas. Conforme observado em um dos meus boletins de volta à escola, estamos recebendo vários novos líderes nas funções do administrador. Embora esperamos ter a oportunidade de apresentar vários desses novos rostos nas apresentações nas próximas semanas e meses, pedi aos nossos dois líderes escolares recém -cunhados para se juntarem a nós hoje à noite. É um prazer apresentar o Sr. Andrew O'Brien, um vice -diretor amigável da Roberts Elementary School, que agora é o diretor da McGlynn Primary School. e a Dra. Lori Hodgdon, que agora é diretora da Curtis Tufts High School. Lori realizou recentemente o cargo de diretor da escola na faculdade de direito da Charter Collegiate. Neste momento, gostaria de perguntar ao Sr. Andy O'Brien e à Dra. Lori Hodgdon que davam um passo à frente para que possam ser reconhecidos.
[o9F0qYH9Geo_SPEAKER_05]: Obrigado. Obrigado. Esses são meus comentários.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, doutor Edouard-Vincent. Temos um relatório de abertura número dois nas operações de transporte. Sr. David Murphy, Superintendente Assistente de Finanças e Operações.
[David Murphy]: Graças ao prefeito, membros do comitê escolar. É um prazer estar com você novamente. Você teve um verão maravilhoso. Esta primeira atualização é um baralho muito breve. Podemos ir para o único slide. Como você sabe, e como os boletins de volta à Escola Superintendente, são feitos várias vezes, o início da escola pode ser um período cheio de buracos, particularmente em relação a algumas de nossas áreas operacionais, e isso certamente é verdadeiro na área de transporte. A atualização de operações e transporte até certo ponto será combinada porque muitos dos desafios operacionais que enfrentamos atualmente no início desta escola e historicamente no início de cada ano letivo estão relacionados a problemas de transporte e também. Problemas de segurança escolar. Então, direi que, para resumir em um nível muito alto, tivemos uma abertura geralmente bem -sucedida para a abertura da escola em relação ao lado operacional que certamente o faz em grande parte para funcionários, professores, paraproperendo, Os custodiantes, assistentes administrativos e todos os outros em nossas várias comunidades escolares que nos ajudaram a ter um começo bastante eficiente e bastante suave. Conforme referenciado lá no slide, uma das prioridades durante o verão, tanto para as escolas públicas de Medford quanto para a cidade de Medford, tem sido nossa comunicação contínua e contínua e trabalha com o Departamento de Polícia de Medford para garantir que Todas as preocupações operacionais em relação à segurança dos estudantes e funcionários estão priorizando em primeiro lugar. Alguns deles são ajustes e coisas que podemos falar publicamente. Outros, como falamos neste fórum muitas vezes antes, são elementos que não discutiríamos necessariamente em público. Mas posso me comprometer com você que está sendo priorizado neste trabalho que ocorre em cada escola para garantir que a segurança seja onde ela deve estar em nossa lista de prioridades. Uma das maneiras pelas quais tentamos melhorar a segurança é observar muito de perto os padrões de tráfego em torno de cada escola. Tráfego em nossas escolas e nossos administradores de construção, principalmente no nível primário, Ele se juntou à Sra. Galuccio e eu na sede do Departamento de Polícia do Metro na primavera passada, quando algumas das preocupações do trânsito estavam fervendo de várias maneiras. Assim, poderíamos colocar algumas soluções ad hoc nas escolas, trabalhar com nossos supervisores de tráfego ou tráfego do Departamento de Polícia para garantir que pudéssemos resolver algumas dessas áreas. Antes do fechamento da escola no ano passado, mas deixamos todas as reuniões sabendo que havia mais coisas que teríamos que fazer em cada escola para garantir que a demissão em particular, por uma variedade de razões logísticas, a queda dos alunos nesse momento não é uma grande preocupação. Reconheço que existem alguns problemas de tráfego significativos que cercam o ensino médio. Esses problemas, francamente, não estão todos relacionados ao ensino médio, essa é a área Em torno do ensino médio está vendo algumas obras significativas. E assim, algumas das desacelerações que famílias e estudantes experimentaram durante o outono no ensino médio, realmente não têm nada a fazer. Não colocamos nenhum protocolo alterado para o ensino médio no parto. A coleção, por outro lado, em algumas escolas tem sido um desafio em termos de tráfego e congestionamento. E instalamos buracos de velocidade no ensino médio, no qual sei que recebemos alguns comentários, que sempre apreciamos, bem como algumas estratégias de trânsito que implementamos lá. Em geral, somos, da perspectiva do governo, bastante satisfeitos com o fato de as duas primeiras semanas de escola gastaram. O estacionamento no ensino médio está limpando. Aproximadamente 12 minutos, em média, 12 minutos mais rápido do que era anterior. E isso é com tráfego diminuído devido aos buracos de velocidade que foram instalados. Então, acho que nossa decisão de transferir a área de coleta de estudantes primária para o West Patio Loop é, de nossa perspectiva, sucesso, e acreditamos que conseguimos melhorar a segurança. Antes de passar para a equipe da equipe, que também será uma breve atualização, há alguma dúvida sobre transporte ou a frente operacional geral? Coloque as perguntas do pessoal de recursos humanos por um segundo, e terei o maior prazer em respondê -las também.
[Breanna Lungo-Koehn]: Membro de McLaughlin e depois membro de Hays. Obrigado por essa atualização.
[Melanie McLaughlin]: E me pergunto como as famílias podem deixar a equipe ou as pessoas saber quais problemas de transporte eles têm. Por exemplo, se houver um problema com o ônibus, ou se houver um problema em estar 40 minutos na fila para entrar na escola devido aos problemas de remediação de tráfego que estamos tendo, principalmente no ensino médio neste momento, qual é o processo para as pessoas conhecerem as pessoas na Central? Um, e então o segundo é, Estou ouvindo informações qualitativas sobre as pessoas que dizem que estão sendo marcadas e querem saber o que as pessoas podem fazer por isso se isso acontecer. Estou certo de que provavelmente é uma falta de comunicação ou algo semelhante, mas como as pessoas também podem abordar isso?
[David Murphy]: Claro. Obrigado por essas perguntas, Sra. McLaughlin. Eu acho que minha primeira resposta Ele passa por ambas as perguntas e que são famílias e cuidadores devem se comunicar com o diretor da escola principal de sua escola, principalmente com algumas dessas questões e uma espécie de queda áspera e normal da abertura do diretor da escola e no caso da escola secundária, talvez o vice -diretor trabalhe em estreita colaboração com a casa. Será a primeira linha de defesa em termos de poder resolver problemas de alguns desses problemas, particularmente no que diz respeito ao fato de os alunos estarem marcados com tarde, porque, como um tipo de guia geral, não quero dizer que os alunos não estejam marcados para tarde, porque isso não é algo que eu gostaria, sem ofender nossos representantes dos alunos. Nós tivemos A expectativa é que somos um tanto indulgentes na primeira semana ou duas da escola. Não é incomum encontrar Pessoas que acabaram de chegar ao ensino médio pela primeira vez, percorrer vários corredores e são significativamente eliminadas onde deveriam estar, e não é por meio de nenhuma intenção da parte deles. Com relação às perguntas específicas para o transporte, se for um problema de transporte especializado, começaria com o Escritório de Serviços dos Estudantes com a Sra. Bowen e sua equipe. Porque existem apenas algumas nuances em relação à maneira como operacionalizamos problemas e serviços de transporte especializados. Se for um transporte não especializado, começaria com o escritório da participação familiar e da comunidade. E Sra. Fidler-Carey tem um endereço de e-mail disponível no site que funciona todas essas perguntas. E então passamos e garantimos que haja um membro do pessoal designado para abordar cada um.
[Melanie McLaughlin]: Posso continuar com isso? Obrigado. Obrigado. Então, eu me pergunto se também está no site, apenas em termos, como explicitamente em torno de problemas de transporte que as pessoas conhecem. Obrigado. É útil que as pessoas saibam com quem entrar em contato e como. Então, também estou pensando no que temos, você sabe, estudantes que estão fora do distrito, se é um dia não escolar em Medford, mas é um dia escolar no distrito em que eles estão, como estamos abordando, você sabe, especialmente se é, você sabe, 75 de manhã, você sabe, você não sabe, você sabe, se é um protocol, 75 de manhã Conhecido pelas famílias no site ou de outra maneira e, se não houver, pode haver?
[David Murphy]: Sim, então obrigado por isso. E isso é um problema, como acho que falamos aqui antes, que surgiu e já houve alguns problemas antes. Em vez disso, colocamos alguns protocolos para garantir que os escritórios apropriados se comuniquem com essas famílias quando houver algum tipo de mudança de algum tipo. Vou verificar duas vezes para garantir que seja tão apertado quanto precisamos, porque é um problema de protocolo, mas obviamente o protocolo é tão bom quanto a execução do protocolo.
[Sharon Hays]: Obrigado. Em. Hayes? Membro de Hays? Obrigado, tive uma pergunta sobre o memorando que surgiu sobre o transporte de ônibus e que os ônibus estão cheios e eu tinha vários pais para expressar algumas preocupações sobre isso, especialmente acho que havia um casal que teve que estar na escola pela primeira vez e que eles não estão completamente claros. O limite de uma milha e as preocupações de que elas podem realmente ser informadas de que não podem mais pegar o ônibus. Então, haverá um esclarecimento disso antes? Como isso será comunicado aos pais se eles não vão mais acessar o ônibus?
[David Murphy]: Obrigado por essa pergunta. E eu sei que esta é uma pergunta que está na mente de muitas famílias. Apenas para recuar por um momento, na comunicação semanal do superintendente na semana passada, notificamos as famílias que, devido a um aumento no número de passageiros, e o passageiro aumentou significativamente em relação aos alunos que se registraram para pegar o ônibus, esse aumento está concentrado principalmente na escola primária de Brooks e nas duas escolas intermediárias. Não estamos vendo um aumento desproporcional nas outras escolas neste momento. Mas nessas duas áreas, veremos cada parada de ônibus para determinar se houve paradas de ônibus dentro do raio de uma milha que é nossa prática em Medford ou na escola intermediária dentro do raio de três quilômetros, é possível que, na próxima semana, mais ou menos, Sra. Fidler-Carey ou o administrador da escola terão que entrar em contato com os alunos dos alunos naquele ponto de ônibus e informar que, com alerta antecipado, esse ponto de ônibus será suspenso. Novamente, isso está dentro do raio de duas milhas para o ensino médio e um raio de milha na escola primária. E um aviso muito, muito importante para isso é que o ponto de ônibus não é eliminado sem uma análise de segurança primeiro. E assim, se a rota de caminhada para a escola estiver dentro do raio, mas há um cruzamento ocupado ou um Felsway ou algo nesse sentido que impediria um aluno de caminhar com segurança, então a parada não será excluída. Haverá um aviso avançado entre o momento em que essa comunicação, acho que, a propósito, estamos falando de um número bastante limitado de paradas de ônibus. Então, não quero dar a impressão de que cada ponto de ônibus abaixo de uma milha, Ou cada parada de ônibus abaixo de três quilômetros será excluída porque, novamente, os pontos de ônibus que geralmente estão lá e devem estar lá devido a preocupações com segurança. Esses não serão eliminados. Mas temos pontos isolados, novamente, particularmente em escolas intermediárias e nos riachos, onde as paradas foram criadas, elas provavelmente não deveriam ter sido criadas, francamente, estão dentro desse rádio e são consideradas uma rota segura. Essa determinação, apenas para antecipar a seguinte pergunta, perfeitamente razoável, é feita entre o fornecedor de ônibus, as escolas públicas de Medford e o Departamento de Polícia de Medford. As três entidades são consultadas para determinar se essa é uma rota segura ou não. E naquela época, essa comunicação seria feita às famílias dos estudantes naquele ponto de ônibus em particular. Novamente, é um número limitado de paradas de ônibus que serão afetadas por isso. Acho que qualquer parada de ônibus afetada provavelmente será notificada antes do final desta semana. Estou certo de que o Sr. Lucario me enviará uma mensagem de texto se minha linha do tempo estiver desligada, mas acho que será antes do final desta semana e haverá uma hora de entrega de duas semanas antes de fazer uma consolidação.
[Sharon Hays]: Então, eu sei, por exemplo, no meu caso, eles me deram uma opção de três pontos de ônibus diferentes que estavam muito próximos, todos estavam perto da minha casa. Então, quando ele diz que um ponto de ônibus é eliminado, essas famílias não são mais elegíveis para o ônibus ou devem ir, só acho que isso pode ser confuso.
[David Murphy]: Se eles estão dentro do rádio, é o ponto de ônibus que é excluído, não o aluno. Em geral, quando apropriado, francamente uma análise, e há uma variedade de sistemas que estamos estabelecendo. Acabamos de manter um novo fornecedor, transferência, que nos ajudará a fazer essa análise de uma maneira um pouco sofisticada. Mas se realmente for o caso de que em casa Hayes, há três pontos de ônibus tão próximos que não teriam uma preferência particular entre os três, então eu diria que é provavelmente o caso que um desses, pelo menos um, provavelmente poderia ser eliminado. E esse é o tipo de análise. Podemos passar, haverá paradas excluídas e muito poucas famílias serão afetadas. No entanto, acho que é muito improvável que nenhuma família seja afetada.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Sr. Murphy. Membro de Graham?
[Jenny Graham]: Algum ponto de ônibus prevê que seria eliminado que seria de outra forma dentro de nossa política? Dentro de uma parada de ônibus a mais de 1,6 km de distância, mais de duas milhas removidas?
[David Murphy]: Não faço isso, não posso antecipar, não consigo pensar em nenhuma circunstância sob a qual isso aconteça. Não estamos procurando mudar pelo menos neste momento, a prática de uma milha de duas milhas e rádio para os respectivos níveis. Então, não consigo pensar em uma circunstância sob a qual uma parada além daquele rádio Seria eliminado. Vou dizer que parte do que desafia aqui é isso e, se você se lembra de que conversamos, tratamos isso um pouco no início do ano passado, quando tentamos atualizar essa abordagem de sistemas para desenvolver nossos pontos de ônibus. Existem paradas de ônibus que foram criadas historicamente em Medford que provavelmente não deveriam estar lá porque estão muito próximas da escola ou que transportam estudantes para escolas fora dessa área real. E, obviamente, quero dizer escolas primárias. Essa é uma prática que procuramos reduzir e eventualmente eliminar. E preverá que viremos perante o comitê em breve com uma recomendação de política relacionada a Transporte de intraditos para estudantes que receberam transferências de intradistritos. Portanto, os alunos que frequentam uma escola primária, mas não nessa área da escola primária, não têm necessidades de transporte especializadas especificamente, mas historicamente, por algum motivo, o transporte foi fornecido. Temos trabalhado neste caso por caso no decorrer do ano passado e Em parte, porque quando chegamos diante de você com uma recomendação de política, esperamos ter a menor quantidade de famílias possíveis afetadas negativamente pelo que esperamos ser a nova política. E acho que graças ao trabalho principalmente da Sra. Fidler-Carey, estamos em um lugar melhor agora para trazer essa recomendação a você. E prevê que faremos isso relativamente em breve.
[Jenny Graham]: O contrato está no final do ano letivo, está correto?
[David Murphy]: É sim.
[Jenny Graham]: Bem. Então, acho que falamos várias vezes sobre se uma milha e três quilômetros, principalmente o problema do raio de dois quilômetros é o rádio certo para nossos alunos. E eu enviava o tráfego que entrou em Medford High pela manhã, talvez como um indicador de que os ônibus pudessem ajudar, mas Tente pensar quando o comitê precisa fornecer orientação a todos vocês sobre quais mudanças se houver, para que você possa entrar em uma RFP para que elas possam ser publicadas porque você não nos deu essa oportunidade da última vez e isso foi antes do seu tempo. Eles nos disseram que aqui está o contrato e tivemos que assiná -lo. Eu acho que provavelmente há considerações de transporte que devemos pensar antes que a RFP saia. Só não sei qual é o momento certo para termos essa conversa.
[David Murphy]: Eu diria que não o fim do ano é minha primeira resposta. A retenção do provedor de transferências faz parte de que podemos fornecer uma análise baseada em dados para determinar se essa política iria mudar, quais seriam as implicações dela? Agora, é sempre fluido, obviamente, porque às vezes há mais estudantes em uma área do que em outra, e há alguns Desafios provenientes de nosso zoneamento atual das escolas primárias. Esse é um problema que está obviamente além do escopo da consideração do transporte, mas espero que através do transfintor e da experiência do transfintor A Fidler-Curry está se acumulando, que podemos fornecer mais algumas recomendações baseadas em dados. Quando surgir esse momento, o que espero ter essa conversa, direi no outono, mas no outono, quero dizer, antes de dezembro, definitivamente não quero dizer as próximas duas semanas.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bem obrigado.
[David Murphy]: Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Membro de Ruseau.
[Paul Ruseau]: Obrigado. Você disse que agora o transporte e o zoneamento das escolas, não me lembro de suas palavras exatas, mas só quero ter certeza de que não entramos em uma situação em que Assinar um contrato, um ano depois, decidimos derrubar e somos limitados porque temos um contrato para o ônibus. Agora, não fiz parte de um sistema escolar em que a rezonificação ocorreu e como isso afetaria o ônibus, mas não consigo imaginar que ele não afete o barramento, por isso quero ter certeza de que, se o fizermos. Ele coleta a batata incrivelmente quente de zoneamento, não estamos nos jogando nesse incêndio e depois realmente ficamos presos devido à maneira como decidimos nosso contrato de ônibus. Eles também são essas coisas realmente separadas
[David Murphy]: Bem, então, o que eu disse foi que, quando apresentamos uma análise de transporte, dependendo dos dados de transporte, para que possamos decidir sobre as rotas e o que queremos colocar em uma RFP, que pode haver alguns desafios existentes da nossa situação de zona atual. Isso estará além do alcance de nossas considerações em relação ao transporte. Acho que concordo totalmente com o tipo de ponto subjacente que está fazendo, que é que nosso sistema de zoneamento não deve ser emitido por um contrato de fornecedor com nosso transporte. E acho que a maneira como nos protegemos é apenas para garantir que a RFP ofereça flexibilidade suficiente para garantir que estamos recebendo o serviço de que precisamos, independentemente de qualquer outra decisão tomada pelo Comitê da Escola em relação ao zoneamento. Último ponto muito rápido, no entanto, É que qualquer mudança no zoneamento, que, como eles sabem, não estamos discutindo hoje à noite, mas é algo que é, como você chamou de batata quente, mas certamente é isso e também é muito consistente para um distrito. Tanto que não é incomum para mudanças em um distrito desse tamanho para que haja um tempo de entrega em relação à implementação. E eu não me surpreenderia, francamente, se o tempo de entrega realmente exceder a duração do que normalmente é um contrato de três anos. Essa pode ser uma maneira pela qual podemos separar os dois problemas. Mas, em termos gerais, eu diria que um contrato de fornecedor não pode dificultar nossa capacidade de prestar serviços aos alunos. E o zoneamento é uma das maneiras pelas quais fornecemos serviços aos alunos.
[SPEAKER_20]: Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Sr. Murphy.
[David Murphy]: Eu pensei que estou perdendo se você tivesse um rastreamento de transição mais de 5.
[Breanna Lungo-Koehn]: Maio da cadeira apenas uma pergunta, é claro, eu sei que ele falou sobre mudar as rotas. Vi um aplicativo para uma rota adicional para quantos aplicativos temos para rotas adicionais.
[David Murphy]: Não conheço o número específico de rotas adicionais, mas diria que nosso fornecedor de ônibus principal do Eastern Bus está enfrentando os mesmos desafios que somos como organização em relação à exaustão da força de trabalho. E assim, neste momento, a perspectiva de rotas adicionais, eu diria, é bastante escassa. Existem muitos pedidos que entram. Essencialmente, perguntas e solicitações de boa fé que fazemos o possível para acomodar. Mas nossa responsabilidade é garantir que o sistema como um todo funcione e atendemos a qualquer solicitação individual que pudermos. Posso tentar obter alguns números específicos em termos de ter algum dado que sugere que exista um tipo de demanda que não está sendo atendida. Mas em geral, eu diria neste momento Cumprir mais demanda do que realmente temos capacidade de atender, por isso estamos falando sobre as possíveis paradas iniciais. Bem.
[SPEAKER_03]: Obrigado.
[David Murphy]: E se Megan estiver olhando, não hesite em me corrigir e tente fazê -lo, tentarei me corrigir antes do final da reunião.
[Breanna Lungo-Koehn]: Então, com isso, hein, sim, relate o número três sobre a equipe, Sr. David Murphy.
[David Murphy]: Oh, sinto muito. Eu pensei que tinha pulado para a equipe. Hum, temos, uh, Trabalhamos duro durante o verão para preencher o maior número possível de vagas pessoais. Nossos classificações de administrador agora têm a elevação de algumas funções de liderança de ensino, incluindo nosso novo coordenador de idiomas do mundo. E artes cênicas e coordenadores de artes bonitas e acho que elas serão semelhantes aos líderes da escola hoje à noite, apresentando essas pessoas nas próximas semanas e com relação aos papéis de professores e parafissionais, temos sete posições de ensino pelas quais estamos procurando compromissos permanentes ou citações permanentes. Substitutos de longo prazo. Eu acho que o colapso são três posições permanentes de demissões do final do verão e quatro posições substitutas de longo prazo em várias escolas que estamos procurando. Estamos, como estávamos no ano passado, enfrentando um desafio significativo em relação à nossa equipe de desprofissional. É comparável à situação que tivemos no ano passado entre 15 e 17 vagas em todas as escolas. E esse é obviamente um problema importante que não é incomum. Parece que outros distritos enfrentam desafios de uma escala semelhante, mas definitivamente algo que deve ser abordado nos próximos dias.
[Breanna Lungo-Koehn]: 7 posições abrem em tempo integral agora 15 a 17 no ano passado.
[David Murphy]: 1517 Paraprofeseis este ano 7 Posições de ensino. Das 7 posições de ensino estão lá para nossas posições que estariam cheias de muitos substitutos.
[Breanna Lungo-Koehn]: E a pergunta que eu faço. Eu fiz de novo, obrigado.
[Melanie McLaughlin]: Obviamente, o problema paraprofissional é muito preocupante. Eu sei que você e eu já conversamos sobre isso várias vezes, e mencionei publicamente porque acho que as pessoas sabem que também é um problema. Portanto, chamou a atenção de hoje que até as publicações para as parafissionais, se pudéssemos caminhar por todas as plataformas e qualquer plataforma disponível para publicações, e eu sei que cada distrito é um pouco aspecto, mas O CPAC nos alertou hoje à noite que não há publicações em diferentes listagens de trabalho. Então, eu sei que muitas pessoas vão à imprensa escolar e esquecem outras, algumas das outras que são mais populares para o mundo da educação. Mas se estamos realmente tentando lançar uma ampla rede, se formos a lugares como idealist.org, LinkedIn e quero dizer que nenhum LinkedIn, de fato, e alguns outros lugares, apenas para garantir que somos uma rede o mais ampla possível. Estou muito preocupado com as óbvias ramificações legais potenciais, especialmente quando há estudantes que precisam de processos individualmente em sua sala de aula. E eu sei se talvez Por meio do presidente ou do superintendente, se o diretor de serviços dos alunos quiser abordar isso, apenas para consumo público, seria realmente útil em termos de como está acontecendo, porque estou recebendo muitas perguntas em particular para isso. Então, também estou pensando em nosso programa de aprendizado terapêutico nas salas de aula, muitos deles Especificamente, conversamos muito sobre nossos alunos mais vulneráveis e eles também são nossos professores e parafissionais mais vulneráveis naquela sala de aula. Então, como estamos realmente trabalhando para remediar? E eu sei que, em alguns casos, a Central vai para as salas de aula, que tenho certeza de que também é uma carga adicional para todos. Então, como podemos ajudar? Como podemos ajudar a executar sua voz? O que podemos fazer para obter ajuda adicional lá? E também, você sabe, tenho certeza que somos O cumprimento dos requisitos legais, mas apenas se isso permitir que as pessoas saibam como são e como elas parecem, seria útil. Obrigado.
[Joan Bowen]: Então, neste momento, estamos fazendo o possível para preencher as posições de energia. Estamos expandindo para diferentes plataformas para ver se podemos obter mais candidatos. Também criamos folhetos que estamos apresentando na biblioteca, supermercados, restaurantes, para ver que recebemos candidatos desses panfletos. Continuamos tentando atender às necessidades de cada aluno. Somos uma equipe extremamente curta, então Se houver uma área em que não possamos cumprir, veríamos quais serviços compensatórios seriam para essas famílias. E isso seria em uma reunião de equipe que seria discutida. Mas é um recrutamento contínuo no qual estamos tentando obter parafesionais o mais rápido possível. Conseguimos contratar um ou dois nas últimas duas semanas, mas é lento. Estamos trabalhando o máximo possível e estamos tentando expandi -lo para o maior número possível de pessoas para nos ajudar. Então, se você conhece alguém que está procurando uma posição, você sabe, diga a eles que, você sabe, envie o currículo deles no meu caminho, mas também expandiremos as plataformas.
[Melanie McLaughlin]: Posso rastrear? Obrigado. Posso continuar lá? Obrigado. Só para rastrear isso, obrigado, Sra. Bowen, e aprecie isso. E, obviamente, se as famílias tiverem preocupações, elas podem se comunicar com seu ETL na escola, informando -as se há preocupações especificamente em torno da cobertura paraprofissional. Mas, obviamente, com um por um, para compensatório, eu sei que você provavelmente está falando sobre discurso, OT, esse tipo de coisa. Você não pode tornar compensatório um em uma sala de aula, então obviamente precisa fazê -lo.
[Joan Bowen]: Portanto, teríamos que ter uma reunião de equipe para discutir como seriam os detalhes. Portanto, se é um aluno que precisa de um a um em matemática, podemos oferecer algum tipo de serviço de tutoria depois da escola ou algo assim. Portanto, cada caso individual está tomando, caso a caso e veja quais são os serviços que falta e como podemos fornecer isso.
[Melanie McLaughlin]: Ok, porque eu sei que alguns IEP têm especificamente para os alunos especificamente e, às vezes, com escassez, se houver um Se houver um deprofissional na sala de aula e atribuir um aluno um por um, mas também pode atuar como um parafissional na sala de aula. Então, são dois papéis que estão tentando preencher. E, obviamente, se o IEP exige que eles preencham um, é algo complicado. É muito complicado. É realmente complicado. Eu sei. Portanto, quero garantir que todos estejam cientes de quão complicado é porque, na verdade, na realidade, você sabe, precisamos que as pessoas nos ajudem a nos apoiar nessas situações e descobrir o que devemos fazer. E então saímos entrevistas? Com pessoas assim, se as pessoas forem, se tivermos um ótimo desgaste com nossos parágrafos, estamos fazendo uma entrevista inicial?
[David Murphy]: Certamente, tentamos fazer isso, mas não posso dizer que é 100% porque as pessoas saem com vários prazos e suas várias circunstâncias. Então, como regra geral, acho que é uma boa prática. Sim. Se eu pudesse acompanhar rapidamente o problema da plataforma. É a política de administração usar cada plataforma disponível para nós Particularmente para algumas dessas posições em que há alta rotação e alta demanda e alto volume. Então, eu não faço isso, estou familiarizado com o e -mail ao qual você se referiu e é algo que pedi à minha equipe que acompanhasse para ver se às vezes há publicações que expiram e, se não as pegamos, precisamos renová -las. Mas é como uma regra geral, As publicações estão em uma variedade de plataformas. E, novamente, para a situação em relação a Paris, isso é necessário, porque obviamente precisamos lançar uma rede o mais ampla possível.
[SPEAKER_10]: Sim.
[David Murphy]: Eu não me importaria de terminar o relatório, mas depois disso,
[Breanna Lungo-Koehn]: vai para.
[David Murphy]: Então, realmente. É bom vê -los. Havia alguma dúvida relacionada a vagas ou com relação ao fato de que acho que deixamos o mestre e as posições de poder?
[Paul Ruseau]: Membro RUSEau é um dos. Você sabe no topo da sua cabeça que o professor posições que estão abertas. Quero dizer, você sabe, como se tivéssemos um professor de cálculo e não tenhamos cálculo.
[David Murphy]: Então, eles são todos, não são papéis tradicionais de ensino em sala de aula, mas são todos os posições de apoio à UH, UH, para os alunos mais vulneráveis. Então eles são todos, Huh, altas prioridades para enfrentar. Não é, portanto, também significa que, às vezes, há mais flexibilidade em relação à forma como garantimos que esses serviços e suporte sejam fornecidos. Mas, hum, Todos estão nessa categoria de trabalho. Obrigado. Claro. Você deve ter cuidado ao meu lado. É um lugar perigoso.
[Breanna Lungo-Koehn]: Apenas para esclarecer. Nome e endereço para registro e, em seguida, por favor.
[SPEAKER_14]: Gina Coppola, presidente da deprofissional, tutores de instruções, OTA, PTA, assistente de jardim de bebês e qualquer outra coisa que seja assistente. Encantado para ver todos eles. Eu só quero esclarecer o registro. A razão pela qual temos escassez é, como você sabe, dinheiro. E muitas cidades e cidades Eu caçei, devo dizer essa palavra, a nossa mais brilhante e melhor, ok? E o prefeito de Somerville me disse, estamos muito felizes por você ter treinado. Sabemos como Medford treina tão bem os parafesionais, mas estamos levando eles um a um. Foi o que eles me disseram por telefone, a propósito. Então eu quero dizer isso, sim, Sra. McLaughlin, existem alguns parágrafos, que vou falar com a Sra. Bowen em amanhã, que está em sexto, sétimo e oitavo, e isso é impossível. Se você tem um professor que está na sétima série, oh, peça desculpas, eu tenho que ir para a oitava série. Sinto muito se Tommy não se sentir bem. Você vê o que estou dizendo? Isso é inédito. E não podemos mais ter isso. Não por US $ 17.300. Obrigado.
[SPEAKER_10]: Agradeço, Dr. Vincent, agradeço.
[SPEAKER_14]: Eu também aprecio você, David. Agradeço a todos, mas cresci aqui como imigrante. Meu pai fez todos os parques infantis gratuitos. Ele não aceitou sua empresa de construção, não levou um centavo. Estou retornando o que posso. Estou trabalhando, só porque posso, ok? Mas essas mulheres, eu me sinto tão mal. Quero dizer, eu tive que dar a alguém US $ 500. É assim que meu coração se parte, sabe? Ele trouxe comida, eu tenho que trazer comida, tenho que trazer fraldas, tenho que trazer isso, tenho que trazer isso. Às vezes estou tão cansado, estou melhor hoje, estou realmente, porque algumas pessoas têm Covid e cobri três ou quatro de suas salas de aula. Mas então, quem perdeu? Você sabe, algumas crianças perdidas, porque eu tive que ajudar. Então, o fato é que precisamos, você deseja altamente qualificado, você deve pagar. altamente qualificado. Eu imploro, amor e luz a todos. Eu realmente quero uma mesa pacífica. Eu realmente faço isso. Isso não pode ser uma luta. Nós amamos as pessoas. Queremos entrar, queremos trabalhar, mas nos dê um pouco mais. Isso é tudo o que estamos perguntando.
[SPEAKER_10]: Eu aprecio todos eles. Obrigado por ouvir.
[SPEAKER_14]: Obrigado por mencionar isso. Eu realmente aprecio você, que você nos pediu para ver para onde este trabalho está indo. Eu tinha 120 membros, tenho 74. Obrigado.
[Melanie McLaughlin]: Nossos filhos precisam de você. Nossos filhos precisam de você. Sim, nossos filhos precisam de você. Seus filhos estão perdendo. Eu sei. E obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nós apreciamos você. Obrigado.
[SPEAKER_14]: Obrigado a todos. Obrigado por ouvir.
[Breanna Lungo-Koehn]: Temos o seguinte, Número Quatro, Atualização do Trabalho, Sr. David Murphy, Superintendente Assistente de Finanças e Operações. Sr. Murphy.
[David Murphy]: Thank you, Mayor. So a closely related topic to what we were just discussing with respect to personnel is our ongoing negotiations over successor collective bargaining agreements. And you'll recognize the slide before you today with a few modifications from the last time in the spring when we updated U.S. with respect to our ongoing negotiations. Several units obviously are still in the midst of negotiations and we'll talk a little bit more about the teachers with respect to the school committee's declaration of impasse momentarily, but as the superintendent said in her opening remarks and as we announced on Friday, The district has entered tentative agreements with three of our units, our carpenters and maintenance unit, our administrative assistance unit, as well as our school nurses unit, who I'm happy to say ratified that TA earlier this afternoon. So this is obviously progress and we're happy that we're able to move forward. The district's bargaining priorities and objectives have been the same since we first started discussing successor agreements last year. I will say, just to be candid, at the last time that I provided this information to you, you may recall that one of the members made a motion to make the district's proposals public at that time. I was grateful that the mayor gave me the opportunity to speak before that motion was voted on. And I asked you at the time to not direct us to do that because where we were in the course of the negotiations, I did not think that that would be a prudent or strategic move. That was not, frankly, because as you'll see this evening, there was anything that the district felt that we had to hide with respect to our negotiations. In part, many of our proposals can be inferred from our budget process, and we've been very open with respect to the goals that we are that we are looking to advance in the district. Unfortunately, how the way that some of the negotiations have progressed since that time. the consensus amongst our team, and I'm grateful to have the unanimous support of the committee, those variables have changed significantly. And at this point, for purposes of making sure that these negotiations do not, any more than they already have, disrupt our operations as a school district, we did feel the need to present a number of items tonight publicly. Before moving into that, though, with respect to the tentative agreements with these three units that have completed success to our TAs in the course of the last week, these are modest reforms. I want to be very clear about that. I want to be also clear that our As is the case with all of our bargaining units, all the bargaining units, those that we're negotiating with, those that we're at impasse with, and those that we've recently reached deals with, are all comprised of individuals that are spending day in and day out serving the Medford community. and when the district feels as though there's something that we need to change it is because we feel as though there may be a practice that could serve the interests of students better than the current agreements would allow it is not because we have any reservation or hesitation with respect to the the dedication or the commitment of the individuals who are in these units. With respect to those modest, they're listed here, but generally speaking, the compensation agreements follow a 2% cost of living adjustment. As is always the case, that does not mean that it is 2% all in. There are either modest longevity changes or modest step changes or things of that nature, but the cost of living increase across these agreements was within the budgetary confines that we had discussed last spring. And on the reform side, the new administrative assistant agreement includes a new performance evaluation instrument, which was something that the district prioritized. And I will say that the bargaining was exceedingly constructive and collaborative with us as we went back and forth as to what would be a fair way of implementing that type of instrument on some of our non-licensed personnel. With respect, on the school nurses side, we are, for the first time as I understand it, certainly first time in this agreement, recognizing the National Board Certification as a basis for lane movement, which in discussing this contract with both our previous health services director as well as our current health services director, Ms. Hines, we felt as though that was a credential that would be reflective of increased capacity to support and serve students in a school environment. So we're very very happy about that. Dr. Edouard-Vincent said it earlier, but these TAs will be going to you for your approval within the next week. Again, I've already given you a sort of a high-level summary, but I would just say in closing with respect to the TAs that these are all within the budgetary confines and the objectives that we had set out all the way back in June of 2021. when the contracts were coming due and we were getting ready to move forward with those negotiations. You heard me say a lot in the spring that there's sort of no way to talk about negotiations without talking about the budget, and there's no way of talking about the budget without talking about negotiations. And so just as sort of a refresher, we're operating with about a $69.3 million operating budget this year, the vast majority of which comes from our local contribution from the city of Medford. and then a smaller portion from our Chapter 70 allocation, that's being the state allocation that comes from, through the state's allocation and through, excuse me, and through the taxpayers from across the Commonwealth of Massachusetts. There are external funds that supplement that for various causes, but generally speaking, when we talk about our operating budget, We're looking at just below $69.3 million. We had said in the course of the budget that you approved in June that we were projecting for a 2% cost of living increase. As I said in the TAs thus far, we've been able to stay within those parameters. It's also what was allocated to non-unit managerial staff at the beginning of the fiscal year. a 2% across the board, meaning all units and non-unit personnel. We generally estimate to be about a million dollars. I'm going to walk through some of the specifics of our negotiations with the Medford Teachers Association. I'm well aware that many representatives from the MTA are here. this evening. I also just want to say up front, I know that there will be, I suspect, a bullet point or two that some of our guests will not agree with. And I certainly appreciate that. It's my responsibility, frankly, to articulate the district's position. and when we're in a difficult position as we are right now, from a labor perspective, I don't think it is helpful to not identify what those areas of disagreement are. So I'm gonna ask for the opportunity to walk through that. So with respect to a timeline, the negotiations team has met 17 times. This is not, I just wanna be clear, this is not a criticism, but it was the MTA negotiating team did ask to not meet during the previous summers. Again, it's not... That's not something that the district objected to, but with respect to the timeline, which I know has absorbed a lot of conversation and has garnered a lot of attention, that was a decision that was made at that time. There were approximately 14 issues that have been discussed at the negotiating table. I understand, given what appears to be some of the animosity that's been generated, particularly recently, I think it would be reasonable for folks to infer that there's tremendous disagreement over a variety of very significant issues. I'm actually happy to report, and I'd like to think that that sentiment would be shared, that on the vast majority of issues, there was mutual engagement by both parties, and either tentative agreements were reached, or we've exchanged proposals with identical language, which Whether you have a lot of bargaining experience or not, one could infer that that means we're close to a tentative agreement if the parties continue to give each other pieces of paper that say the same thing on them. At least in my experience, that's been the case. Also not uncommon, most of the issues that were raised were raised by the union. The district responded to each issue that was raised and attempted to engage meaningfully. I will say that there were a number of issues that were raised by the union that I do think have underlying benefits that directly serve students, and I think the union should be commended for that. It's not the case, frankly, in every district, and it's not the case in every negotiation. And so part of the reason that we were able to engage as constructively as we did was because there were a lot of really valid and good points that were raised. And we attempted to respond in good faith and make sure that, ultimately, the language that changed in the contract changed in a way that would advance the actual mission of the organization and not just serve the interests of adults. And so I do want to credit the association for bringing forth a number of those issues. And I want to say clearly that the district engaged on those issues and got to a point that, as I said, either there was a tentative agreement reached or we were exchanging identical language, which would at least lead me to believe that we were close to an agreement. There have been a few issues that have been discussed publicly, not by the district at this point. But I just a clarifying point that it became apparent to us as we saw some of the communications that were. circulating around the district is that all substantive proposals for any type of reforms that the district was prioritizing, we communicated as early as last spring a willingness to withdraw those proposals. And so it is not the case that all parties received exactly what they want based on their initial proposals. And there are a couple of issues that the union has prioritized that while the district did engage and made counter proposals on, we've reached a point where we don't necessarily believe at this point that there's room in this negotiation to change the current contractual language on. All of those issues, and particularly the ones that the elementary prep time that I know has been spoken frequently about publicly in this forum, that issue has been withdrawn. As far as the district's concerned, it's no longer being negotiated. And so I recognize that there are some qualifiers there, but if you see that last bullet point, from the district's perspective, and I can only speak from the district's perspective, this negotiation, the scope of this negotiation is now narrowed. to financial issues. And those financial issues, for some of the reasons that we're going to talk about tonight, and I think the ones that are for reasons that are very clear, particularly to the people whose income is being affected by those issues, those are very serious issues, and they're very real issues. And no matter how steadfast our disagreement might be with respect to what's responsible budgeting and what's responsible negotiating, I don't want to do anything to suggest that we diminish the consequence or the impact of what we're negotiating. And certainly, for some of our other bargaining units, as Ms. Coppola just shared with us, it's both a real impact on our employees, and it's a real impact on our ability to function as an organization. With that said, I do need to walk through the proposals that have been exchanged because I don't believe that we can have appropriate context for where we are now without understanding how these negotiations have progressed. And I will say just as we go to the next slide, if I had to identify an objective for this presentation tonight, it is definitely not for everyone to agree that what the district is offering is good and is fair, and that everyone should just come to the table and sign on the dotted line. That's not the point of the message that the district has been circulating over the course of the last week since the declaration of the impasse, and it's not my objective tonight. However, I do believe that in looking at what the district has proposed in the context in which we've proposed it, It is unreasonable to say that these proposals are inherently disrespectful. And I think it is even more problematic to say that that is their intent. Because for those of us who do this side of the work, which if you haven't pieced together is not necessarily the most enjoyable part of the work. The idea that we would do this with some type of latent intent or explicit intent to disrespect people or to not treat them with the dignity that we think educators should be afforded is far removed from reality. And I think that the employees of the organization and the members of the Medford community have a a right to know where the district administration stands. And I think they, at this point, have a right to hear directly from us, which is why we're presenting this to you and why we're soliciting the support of a mediator to try to move this forward so we can mercifully move on from this topic and start focusing on the actual work of the Medford Public Schools. The union's initial wage proposal was for a 6% increase per year, 18% over three years. There were other compensation components to that, but that was certainly the centerpiece of that. The rationale provided and has been provided publicly so that I'm not I'm not speaking on their behalf, and they can certainly do that on their own, was due to the pronounced inflation that is affecting the country as well as the Medford area, as well as the significant hardship that all educators have endured during the COVID disruption. I'll touch upon both of those points, the inflation argument as well as the COVID argument momentarily. But before we get to that, I need to say publicly what I've communicated to the union, which is that a school district in Massachusetts with a 2.5% cap on the aggregate income property taxes and the revenue that can be raised cannot afford anything close to 18% over three years. I to be clear, this is an initial proposal and I don't I don't believe that anyone felt that they were going to receive an 18% increase over three years. However, because of that proposal that was made in January, the district was faced with two choices. we could make a proposal that was very, very low to give us the room to negotiate, to get into the vicinity of where we knew we could sustain based on our budget. But by giving that low proposal, it was inevitable that it would seem disrespectful. The second choice was to make a proposal that was in the vicinity of what we could responsibly afford, and then be in a position where we were boxed in and could only make minuscule or incremental movement from the point of that proposal, and then be accused of being disrespectful because our movement was so slow. This was communicated multiple times in multiple forms. After two months, the district made a wage proposal in the hope of moving the discourse forward. That proposal was 2%, one and three quarters percent, one and a half, which as I said, is very low. But on March 29th, which I believe was the date that we made that proposal, and perhaps March 27th, it was the last week of March, we felt at that point that that was our only option to try to move the conversation forward. We also, in that proposal and in every compensation proposal since, offered to use the grant funding that was available to us to supplement that pay, provided that that supplement was not incorporated into the base pay. That's been the district's position from the very beginning, that while the grant funding is temporary, and will not exist in a short period of time. given our prioritization of valuing our staff, respecting our staff, and recognizing the difficulty that our staff has gone through, particularly over the last couple of years, that it is an appropriate use of that funding. There are some logistical hurdles, frankly, to using that money, and that's something that we've tried to work through, and we've tried to be as transparent as possible with respect to those proposals. From the time that we made that proposal, through today, they have been, in our view, in our team's view, mischaracterized as an attempt to shortchange our teachers. And I sincerely regret that that is the impression that has been made, but it is, in my view, disconnected from both what we have done at the bargaining table as well as what our intentions have been. And if we go to the next slide. As I said, the 18% proposal was an initial proposal. And as we said in our statement last week, the current divide is between a 7.25% proposal that the district has made and a 10% proposal that is on the table from the union. The 7.25% proposal does not include that supplemental pay made possible through the COVID-related grants. that we are attempting and have been attempting for several months to provide to our teachers. If factored in cumulatively, that would have the real feel of approximately 9.1% increase over a three-year period for all teachers. It would be the 7.25% divided by 2.5, 2.25, 2.5, and the $1,000 per teacher per year for three years, with, again, that supplemental pay not being incorporated into the base for the reasons that I referenced earlier with respect to the city's capacity. On June 6, the union made a presentation before you, similar to what I'm doing this evening. I believe that was the date that I asked you not to make me do this publicly. And that didn't work out. So now I'm doing this publicly. And in that presentation, the union presented an analysis. If we could go to the next slide. The union presented an analysis that we could absorb as a district in our operating budget a 2.25% increase. Now, again, as I said before, we had budgeted 2%, and frankly, the difference between 2% and 2 1⁄4 when we're dealing with a $69 million budget is relative, I would say. It's not, frankly, an analysis that the district deeply disagrees with. As I said, right now, our proposal is 2 1⁄2, 2 1⁄4, 2 1⁄2. So to be clear, we do not disagree with the MTA's analysis of our operating budget capacity. Where we do disagree and where we think the facts do not support the arguments that were made on June 6th is the idea that the ESSER money, meaning the temporary grants allocated to the district for purposes of responding to the COVID-19 pandemic, can be used to somehow bridge a gap between this contract and some future date where there is additional revenue. We disagree with that both because from a regulatory perspective, the guidance that we have received from the state and federal government would indicate that this would be an impermissible use of that funding, but also because it would create a structural deficit that may or may not be filled. Now, to be clear, there are different ways in which that structural deficit could be confronted. The taxes in the community could be raised. That could certainly raise sufficient revenue and expand the capacity such that an agreement similar to what the union is proposing could be a viable one in the future. But to that argument, I would say that I think it's a disservice to the community to enter into a contract that we know we can't afford and then tell the members of the community that we should raise their taxes in order to fund the agreement. That's backwards, frankly. And I would say, and again, I try not to reference this too often, but having sat in a chair very similar to yours, I can tell you that it is not an argument that a community typically responds well to. And I think understandably so. The other way in which that structural deficit could be confronted would be if there was additional revenue that came in from the state through increased allocation of Chapter 70. And as I take the union's presentation from that night, I believe that is what they are essentially predicting. And to be clear, they may be right about that. But similar to how it would be out of sequence to enter into an agreement that we know we don't have the capacity for locally, and then tell residents that they have to fund it. It would also seem unorthodox, at best, to enter into an agreement that we don't know with certainty is going to be funded by way of those state revenues. There is certainly the case that the state has committed in various ways to increase its chapter funding allocation. But as those of you who were here when the Student Opportunity Act passed, Medford is not necessarily a principal beneficiary of those increased revenues. And in addition to that, as I said at the beginning of the presentation, Our budget is comprised primarily of a local contribution. So an increase in Chapter 70 funding does not benefit the Medford community in a way that that analysis might carry more water in other communities that benefit more from the state's Chapter 70 formula. So to sum up, if we go back just one slide, Dr. Cushing, thanks. If we could summarize this disagreement, I hope one that we can have respectfully, it is the question of whether temporary grant funding can be used to increase base pay. It is the district's position that it both cannot be and that it should not be. But that is not to say that we don't have a responsibility to find a way to fund a competitive increase. We do. We do have that responsibility, which is why we have put on the table a seven and a quarter percent increase over three years. And then in addition to that, supplemented each teacher's pay with $1,000 per person per year through the COVID-related grants. On this slide, you can see these are all of the wage proposals that the district has made. And again, I think that it is certainly the case that every teacher, every community member has a right, as the union does, to say this is insufficient. And we're just not going to accept that. I think it is our professional responsibility and sort of common sense would say that we have to respect that. But I do believe that if we look at these numbers in this context, the suggestion that somehow this is an intentional ploy by the district to demonstrate disrespect, I think is an untenable position. And I would ask members of the community, as well as people in the organization, to make their own judgment about that as to exactly what intent or what motive the district would have to try to insult the people that are spending, hours every day trying to move the children of this community forward in their lives. I don't know why we would want to do that. And I think if we can't spell out our rationale, then perhaps there's a factual problem with that position. At the bottom here, just to make clear, these increases that we're proposing The 7.25% cost of living adjustment that would be incorporated into the base over three years, which exceeds the amounts for the previous three collective bargaining agreements in Medford, as well as the $1,000 supplemental pay per person per year. In addition to that, the district has proposed, and in some cases the district actually did propose, increasing compensation with respect to missed prep periods, with additional classes that are being taught, as well as longevity payments, which we were happy to offer counterproposals on. So again, why is it that we feel as though we now have to make this information public? because the rhetoric and the threat of job actions have gotten to a point where we are concerned that it could be disruptive to the organization. And it is our hope that through the use of the state mediator, we will increase the chances that we can get to an amicable resolution as quickly as possible. A couple of more slides, and then I'll be happy to take questions. To sum up, with respect to the inflation argument, Everyone in this room is being affected by inflation. And certainly, I don't mean to suggest that everyone in every income bracket is affected equally. That's certainly not true. But it is the case that inflation is a real problem, and it's having a real impact on people's lives. The question is, what organizations and at what level of government do we have the capacity to actually fix that? And the reality is the Medford Public Schools lacks the capacity to fix inflation. And it is why we have a responsibility to act within the capacity that we do have. And that capacity is limited by the 2.5% tax levy limitation that is imposed on all cities and towns. And it's limited by the local state allocation that I referenced earlier. With respect to the argument over COVID-19 and the hardship that educators and others have, if we could just go to the next slide, thank you. Again, just like inflation, that hardship is true, that has happened, and to be clear, it's going to continue to happen for the foreseeable future. Public school systems in all likelihood will be some of the final entities to no longer be feeling the effects of COVID-19 because we have a generation of students who have had a detrimental impact on their education in critical years. And so it is for that reason that while the primary purpose of this grant money that became available is to fund initiatives that can support students directly, it is definitely the case that there is a need to supplement the pay of educators because their work has materially changed. And that is why we're trying to use this funding and have been trying to use this funding to supplement that pay. We have a responsibility to the people that will be working in this community years from now and to the students that will be going to school years from now to not do so in a way that creates the types of structural deficits that will inevitably harm students. And to be clear, how they will harm students is that if we create a structural financial deficit that does not have an adequate response to offset it, It will be the positions that support high need learners that don't exist. And I recognize that there are constituents that don't like when we speak as directly about the possibility of not being able to retain as many jobs. And I know that there are some constituents that don't like when we talk about the direct impact we'll have on our most vulnerable learners. I hope, to those two constituencies, I am offending them in equal measure when I say, I don't know how else to do this job other than to tell you that if you enter into an agreement that you can't afford, the students who are most at risk, who are most vulnerable, who have the most needs, will be the ones who suffer. That is not an attempt to appeal to people's emotions. It is not an attempt to pull on people's heartstrings. It is an attempt to do the responsibility that this committee gave me over two years ago to analyze the district's finances and make clear to you when there are problems in the office. This would be a disaster. Finally, with respect to pay equity and to follow up on the points that Miss Coppola made earlier, The teachers collective bargaining agreement drives the budget of the Medford public schools. That's true for every school district. It is the primary driver because as you've heard me say before, we are an organization of people attempting to educate people. And so whatever agreement governs the most people, that's what's going to drive the budget. And so for us to enter into other agreements particularly ones in which there's a clear direction from the committee and a clear market forces, as Ms. Coppola alluded to, that would require us to look at potential increases that are disproportionate to what some of the other units are experiencing. It is problematic to do that with this variable being uncertain. And to be clear, this committee has been uniform in your commitment to increasing paraprofessional pay. There has not been an iota of objection from this administration to increase paraprofessional pay. Common sense would tell us we have to increase paraprofessional pay. We want to increase paraprofessional pay. But to be addressing that issue in a significant way, to be clear, we could give them a 2% raise. That wouldn't cause a problem. But no one wants that. And we don't want to do that. So if the question is why is that agreement still outstanding, it is because the primary driver of the Medford Public Schools operating budget is still uncertain. And when that's not uncertain, the paraprofessionals will be the first priority with respect to instituting greater pay equity in the district. Finally, questions about why did we, at this point, declare an impasse? I've referenced several of these points throughout this, so I'm just going to breeze through this as quickly as I can. But we did everything we could as a team to keep these negotiations confidential and to try to move the discourse forward. But when it got to a point when There were clear threats to disrupt the district's operations, multiple threats with respect to planned job actions. and repeated assertions that the district administration is somehow trying to disrespect our employees. We felt as though, excuse me, coupled with the fact that there wasn't anything left at the bargaining table, in our view, to negotiate other than the finances, we felt as though just continuing to sit across the table, or in this case, a Zoom screen, and stare at each other would have been a waste of, number one, everyone's time. and would have run the risk of delaying the competitive and sustainable wage increases that we'd like to institute. not feeling as though we had any better options, we asked you to declare an impasse. Again, I'm grateful to you for doing that. And it is our hope that through the help of a DLR assigned neutral mediator, we'll be able to expand all of our creative thinking and try to get to a place where we can resolve this as quickly as possible. And then just the very final slide there. Pay equity is a priority for us. It's something that we want to do. There is a limitation in Massachusetts with respect to what is a legally permissible job action. It is our hope and expectation that those boundaries will be respected. Temporary grant money. cannot and should not be used to increase base pay in the way that the union's June 6th presentation would suggest. And while, again, it's perfectly understandable for an individual in this context, given the inflation, given the COVID hardship, or whatever other reason to say that the 7.25% increase that the district has proposed, as well as the supplemental pay that gets it over 9% per member per year, is not acceptable. if every union, every individual has a right to an opinion on that. But when that is viewed in comparison to area school districts, when it's viewed in comparison to historical collective bargaining agreements in Medford, and when it's viewed against both the district and the union's analysis of our operating budget, I think the suggestion that it is somehow an intentional offense, I think lacks a factual basis. And it's for that reason that we felt as though all of this information needed to be presented to you publicly. And with that, I'm happy to take your questions.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Sr. Murphy. Posso ter um ponto de privilégio?
[Melanie McLaughlin]: Ponto de privilégio, membro de McLaughlin. Eu só ia perguntar se existe alguma maneira pela qual o ar condicionado possa ser ajustado. É sorvete. Só posso um pouco, se pudermos perguntar. Obrigado. Obrigado. Sim.
[Breanna Lungo-Koehn]: Alguma questão do comitê? Não. Obrigado, Sr. Murphy. Obrigado.
[SPEAKER_03]: Sim. Muito obrigado. Obrigado, Sr. Murphy.
[Charlene Douglas]: Obrigado. Shelly Douglas, 414 High Street, Medford, Massachusetts. Então, hoje à noite, ouvi o Sr. Murphy e aprecio muito o fato de ele mencionar que trouxemos coisas que acreditamos beneficiar os alunos, o que fizemos claramente. Também responderei à carta e não entrarei nos detalhes de tudo, mas responderei, o MTA também responderá. Algumas das acusações que foram feitas aqui hoje à noite, incluindo a que declarou que o verão dizia não às negociações. Quero deixá -lo perfeitamente claro e tenho um e -mail. Murphy e eu estávamos fazendo propostas fora do registro. E durante essas propostas fora do registro, nós dois concordamos que o último recorde, Sr. Murphy, correto? Ok, não temos propostas fora do disco, Sr. Murphy? Sim, sim. Durante essas propostas fora do registro, bem, elas foram em junho. Eles estavam em junho. Eles estavam em junho. Correto? 21 de junho é o verão, a propósito. De qualquer forma. Em junho, estou corrigido. Em junho, tivemos propostas de registro indo e vindo. O Sr. Murphy e eu participamos de conversas indo e vindo. Sr. Murphy e eu poderíamos trabalhar em muitas coisas. Durante a Covid, para muitas coisas, trabalhamos juntos, ok? Não sei o que aconteceu, nem quero analisar o que acontece, certo? Mas eu quero dizer uma coisa. Quando você e eu falamos na última proposta de registro do autor que me apresentou e nós, e eu não direi o que era aqui, mas você disse, essa é provavelmente a melhor coisa que você receberá e é um sim simples sim ou não, e não concordaremos em negociar na cúpula. Se eu pudesse ajustar a cadeira, Sra. Douglas. Bem, então era um sim simples sim ou não, E não negociaremos durante o verão. Na minha correspondência com ele, escrevi isso, e se estivesse errado, talvez eu devesse ter me corrigido e disse que não tínhamos um acordo mútuo porque não era para a proposta e, como eles se lembraram, não negociaríamos durante o verão. Isso foi um acordo mútuo. Eu tenho esse e -mail. Eu posso mandar você para você. Estou cansado. de ser acusado de dizer coisas que eu não digo. Eu não quero que isso aconteça. Eu não. Tenho uma responsabilidade como presidente deste sindicato. Eu represento 489 membros. Não estou aqui, não é sobre mim. Estes são os membros deste sindicato. E eles estão aqui esta noite. Da última vez, eu nunca falei. Eu os deixei falar. E como um corpo, pedimos a cada um de vocês que chegue às nossas negociações. Ele escolhe continuamente não fazer isso. Mas vou dizer que vou fazer um ponto muito rápido. Então você continua fazendo isso. Então você vota em um ponto morto. Não acreditamos que somos um ponto morto, mas também abordaremos isso. Vou deixar outras pessoas falarem, mas serei perfeitamente honesto com você. Eu não minto. Sou muito comunicativo e cada um de vocês me conheceu há muitos anos. E se você pode demonstrar que sou um mentiroso ou que tirei os fatos que estavam lá, o que ele disse exatamente. Estávamos olhando o dinheiro do capítulo 70. Isso é o que propusemos. Vimos 2.2 no orçamento. Então, o que ele disse, essa foi a minha proposta. Não tenho nada para ter vergonha. Foi exatamente o que eu disse. Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado Sra. Douglas. Eu só queria salientar, estive na sessão de junho e na sessão de negociação de setembro, e sei que o membro de Graham estava presente comigo, vice -presidente, em junho, quando estávamos representando o comitê. Então eu só queria ressaltar isso.
[David Murphy]: Obrigado, prefeito. Eu não serei ... foi uma sessão de negociação.
[Breanna Lungo-Koehn]: Em 21 de junho, o membro de Graham e eu estávamos presentes na sessão de negociação.
[David Murphy]: Sim, acho que posso esclarecer isso. Quero dizer, a proposta era ... Obrigado. A proposta estava fora de registro. A sessão de negociação foi uma sessão de negociação. E como prefeito, o prefeito e o vice -presidente apontaram estarem presentes. A declaração de que nenhum comitê escolar participou da sessão de negociação é impreciso. Eu quero deixar muito claro, é Não é incomum o Comitê Escolar eleito adiar seus administradores e o Conselho do Comitê sobre negociações. É também Inapropriado que as partes tentem ditar quem representa a outra parte. E o Departamento de Relações Trabalhistas tem sido muito claro nisso. Eu disse no início, com relação ao verão, foi a decisão do sindicato não se reunir durante o verão. Eu também disse no início que o distrito não se opôs a isso. E a única razão pela qual mencionei isso hoje à noite é porque houve muita preocupação e comunicação sobre quanto tempo essa negociação demorou. Preocupações e comunicação até este ponto, como é o caso de qualquer comunicação sobre nossa negociação, não vêm do distrito. E então eu só quero ficar claro, não acho que a Sra. Douglas também não faz deturpações intencionais. Mas com relação à troca de email, também tenho uma cópia e é bastante claro, e ficaria mais do que feliz em compartilhar isso. Embora novamente, eu realmente não vejo o objetivo, porque eu realmente não acho que seja o que somos Você sabe, quem decidiu que eles não queriam negociar durante o verão. Realmente não parece um fator enorme e enorme neste momento, mas isso está sozinho, isso é apenas preciso. Mais uma vez, ficarei feliz em fazê -lo, acho que há outras pessoas que gostariam de falar e preferirem responder no final, se possível, mas isso provavelmente dependerá do que é dito.
[Breanna Lungo-Koehn]: Eu acho que existem membros na platéia e temos um membro do Rousseau, membro de McLaughlin. Você gostaria de falar? Sim. Membro de Ruseau.
[Paul Ruseau]: Obrigado. Se você pudesse assumir comigo e não ofenda. Esta é uma história de sucesso, uma grande história de sucesso. Bem. Estamos todos aqui arrastando as moedas da montanha e os dez centavos. Massachusetts costumava ser o sexto estado fiscal pesado em 1980. Agora somos o número 36. E o que os impostos pagam por bens públicos, os bens públicos são principalmente educação pública? Então, os ricos obtiveram exatamente o que nos amavam na garganta do outro sobre as moedas das moedas restantes, ok? Não há membro do comitê escolar aqui que não acredite que o início do pagamento de um professor não deve ser seis dígitos. Não há. Nenhum de nós nomeou uma posição para descobrir como os professores fodem. Pelo contrário. Sei que postei para uma posição e tentei obter o apoio do MTA, porque realmente me importo com o fato de os professores terem tudo o que precisam fazer, porque os professores de que meus filhos foram absolutamente incríveis. E, e eu vejo alguns deles na platéia provavelmente todos eles. Estou muito zangado porque isso se parece um pouco contra eles, quando eles realmente são as pessoas ricas que descobriram como nos levar do número seis para o número 36 Massachusetts não é como um estado de pobreza, onde todo esse dinheiro está indo, está entrando As comunidades habituais começam com algumas delas com outras cartas, mas de alguma forma W é muito popular. Sozinho, acho que é realmente importante pausar um pouco, porque a outra coisa sobre a lei de reforma de 1993 foi que os comitês escolares. Uma espécie de piada sobre nós. É realmente uma piada. Temos toda a responsabilidade de negociar com você e sem autoridade para fazer algo sobre quanto dinheiro temos que fazer isso. É realmente uma piada doente e doente. E todos os comitês escolares de Massachusetts têm o mesmo problema. Quero dizer, vou a todas as conferências do comitê escolar, pergunto aos meus colegas, vou a todos. E é parcialmente uma sessão de terapia, porque todos sofremos o mesmo problema em que não temos capacidade para aumentar a renda para fazer algo. Corri para uma posição porque queria implementar o currículo de ciência da computação K a 12 que o presidente Obama e o Congresso haviam feito. Mas percebem rapidamente, bem, não temos quatro a US $ 600.000 adicionais para que isso aconteça. Então, você sabe, que está fora da janela. Quero dizer, estamos fazendo algumas coisas, mas, então acho que, só quero que isso fique claro. Não há ninguém nesta sala que seja contra ninguém O apoio de dois e meio foi projetado para garantir que comunidades como nós façam o que estamos fazendo, odiando um ao outro ou o que quer, talvez o ódio seja uma palavra forte, eu não sei. Alguns dias parecem assim. Mas nas comunidades que realmente administravam o acessório dois e meio para passar, elas fazem isso, algumas delas mais de uma vez por ano, porque sabem que querem coisas. Eles sabem que não há como pagar com um aumento de dois por cento e meio a cada ano. E eles sabiam que o povo de sua comunidade, com base em níveis educacionais ou níveis de renda ou demanda e expectativas de serviços, que simplesmente cancelavam a cada ano, alguns deles duas vezes por ano, e Poof, passaria a eles e seus impostos aumentariam um pouco e poderiam pagar. Não invejo nenhum funcionário eleito, para nenhum professor e, francamente, a qualquer morador de uma comunidade regular. E Medford, acho que como uma comunidade regular. Então, quando falamos sobre o que podemos pagar, o que realmente estamos falando é o que as pessoas ricas pensam que merecemos. E vamos ficar claros, eles pensam que merecemos o fim da educação pública para privatização total, para que haja pessoas ainda mais ricas. E estou apenas garantindo que tudo isso seja dito, porque, francamente, o apoio de dois e meio é algo como esse boogeyman, ninguém sabe exatamente o que é. E você não precisa aprender o que é, mas precisa saber por que é. Está lá para garantir que as pessoas ricas não precisem pagar impostos, e o resto de nós está na garganta do outro que agita como dividir o níquel. Você pode olhar para o orçamento de Medford antes de apoiar dois e meio, e nós tivemos, o que era 150 pessoas no DPW? Não conseguimos menos caminhos entre agora e depois, e temos o quê, 50, prefeito? 70, mas 70, 150 a 70. Quero dizer, todos nós dirigimos nas estradas. E quando falamos sobre como dividir o níquel, se dermos, And I absolutely hate this next sentence, but if we give teachers more than we can pay responsibly, which means that rich people think we should be able to pay, not what I think we should be able to pay, but depending on the size of the cake, which can barely grow, if we can give more than we can, then we will not have to worry about the 15 to 17 pairs that we have, on the road, by the road half of the couple's couple. Isso me aterroriza, francamente, mais. Então, eu me sinto como um corpo, muitas vezes somos maus e não necessariamente me referi a individualmente, mas a noção de que podemos passar o salário e que haverá dinheiro chegando chegando Simplesmente não é verdade. Não temos autoridade tributária. Não temos a capacidade de alugar ainda mais edifícios. Eles são sempre alugados e isso não lhe dá muito dinheiro. Então, eu realmente senti a necessidade de pontificar por que estamos aqui, porque gostaria que todos nos encontrássemos para falar sobre como podemos melhorar essa parte da educação e essa parte da educação. Porque eu sei que todos os professores querem isso. E cada membro do comitê escolar estava concorrendo ao cargo pelo mesmo motivo. Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado. Ponto de esclarecimento desse membro de McLaughlin, pelo que rende.
[Charlene Douglas]: A reunião que ele falou com você e Jenny Graham, que não foi uma reunião de negociação. Essa foi uma reunião que pediu para falar comigo. Dave, você me escreveu um e -mail pedindo para mim. O prefeito quer falar comigo e Greg. Houve negociação. Houve uma reunião que deveria estar entre vocês, eu, Greg, e obviamente era o superintendente. Acho que estamos lá. Quando participamos dessa reunião, éramos apenas Greg e eu, e você estava lá, e você estava lá, você estava lá, Dave estava lá. Não me lembro de quem mais lá. Howard estava lá. Não havia, posso terminar, por favor? Não havia equipe de negociação. Não havia equipe de negociação. Naquela época, e o que foi dado era uma proposta fora do registro. Portanto, não houve negociações programadas e não dissemos que nos encontramos para negociar. Você disse que queria se encontrar para conversar conosco. Você não disse que queria se encontrar para negociar conosco. Se fosse esse o caso, toda a equipe estaria lá, e eles não estavam. Nós éramos eu e o MTA Reg, Greg. Obrigado. Esclarecimento.
[SPEAKER_03]: Membro de McLaughlin.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Eu só acho que se você quiser, se você quiser ir ao microfone.
[Charlene Douglas]: Tenho e -mails para cada comunicação que fui presidente deste sindicato. Comecei em 2012. Eu tenho cada email de cada comunicação com cada superintendente, com cada prefeito categorizado e feito. Então eu ficaria feliz em compartilhar qualquer coisa. Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Membro de McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: Obrigado. Descobri que, quando pedi o ponto de privilégio para o ar condicionado que não queria interromper. O fim da apresentação do Sr. Murphy e queria agradecê -lo pela apresentação. Eu acho que os gráficos em particular foram muito úteis e tinham uma tabela para as pessoas verem que isso foi muito útil. Então, obrigado. Eu também queria agradecer ao prefeito, meu colega, ecoando muitos de seus sentimentos que ele acabou de compartilhar com relação à posição em que estamos. E também quero dizer isso, muitas vezes para mim, isso parece uma família disfuncional. Quero dizer, algo que estamos realmente vendo Quero dizer, a luta e as disputas e a viagem de ida e volta, é um pouco infinito. E o que as famílias ou casamentos disfuncionais fazem ou como eles querem chamá -los quando houver problemas? Eles têm conselhos, espero, para melhorá -los. E é isso que eu vejo. Não, eu vejo o mediador. Não vejo o impasse como algo ruim. Eu vejo o mediador como algo que é obviamente necessário. Tivemos 17 reuniões. E as coisas não avançam. Não é ruim trazer um mediador com alguém com um objetivo fora do ponto de vista para avançar para todos nós, para nossa comunidade. Então eu só queria adicionar isso. Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, membro de McLaughlin. Nome e endereço do registro? Sim.
[Anthony Geehan]: Meu nome é Anthony Guinn, e eu gosto de dizer que moro na 489 Winthrop Street, sala C209, mas na verdade moro na 45 Emhill Avenue em limões para a missa. Eu estive nessa equipe de negociação. Eu tenho negociado com as reaberimentos. Foi então que a Sra. Douglas me perguntou, você ajudaria com isso? E lembro que estava alinhado com uma máscara, uma das primeiras vezes que tive que fazê -lo em uma loja. E pensei, sim, porque amo esse trabalho e amo essa escola e está em crise e tenho que fazer isso. Houve 17 reuniões, e eu deixei algumas delas com muita raiva, e deixei algumas delas muito seguras, e minha esposa ouviu muito sobre isso. Mas o que fiz depois de cada reunião, depois de saber, me acalmo enquanto olho para a minha agenda e certifico -me de que haja tempo para aparecer no próximo, porque o progresso foi feito. Como dito aqui, o progresso foi feito. Eu não achei que as negociações estivessem insultos até chegar a uma reunião de negociação na quinta -feira passada, pronta para começar, depois de ter realizado uma reunião de membros, tendo um dia inteiro de ensino e planejamento minha rota de volta à lente, porque é aí que eu poderia me permitir morar. E eles me cumprimentaram e me disseram, oh, a propósito, escrevem um ponto morto. E essa decisão não foi tomada naquela quinta -feira. Essa decisão foi tomada com antecedência. Poderíamos ter dito que ele poderia ter se aproximado de nós. Eu nunca ouvi dizer, esta é a nossa última oferta, se você não aceitar isso, execute um ponto morto. Eu não sabia, estava pronto para seguir em frente. Eu estava pronto para fazer isso e estava pronto para ter nossa primeira reunião de negociação pessoalmente amanhã. Eu estava esperando que eu chegasse, porque pensei que era a barreira. Talvez estejamos todos fartos de zoom, e olhamos para essas telas de computador e fazemos coisas terríveis em nossas mentes. Porque podemos sentir isso após uma longa reunião de zoom. Então, fiquei empolgado e pronto para começar, e é a primeira vez que me senti insultado, eles não nos disseram com antecedência e, depois de todo esse tempo dedicado, todo esse trabalho realizado, todo o progresso que alcançamos, o que agora decidiu que não podemos fazê -lo. E nós passamos por muita coisa. Nós fizemos muito. Estamos todos fazendo isso para os alunos. E eu só quero pedir pessoalmente para voltar. E tentamos sem o mediador. Tentamos fazer isso. Houve movimento em cada reunião. E eu só quero dar uma chance. Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Se eu pudesse abordar isso. Eu participei em junho com o membro de Graham, a reunião e a sessão de negociação, que foi há algumas semanas, eu acho. 25 de agosto, obrigado. Eu participei disso porque estávamos em um ponto em que não poderíamos avançar financeiramente. E acho que o sindicato apontou em junho A capacidade da cidade com base na análise do orçamento foi de 2,25%. Então, Anthony, eu ouço você, mas não temos mais espaço para nos mover. Temos uma negociação com quase 20 outros sindicatos que merecem aumentos. Estamos em um impasse. Se soubéssemos que, quando eu estava lá aos 25 anos, se soubesse que já tínhamos votado nisso, teríamos lhe dito. Não fizemos isso, não sabíamos. Não há mais espaço para se mover. Nós nos movemos mais alto do que podemos pagar, é a verdade.
[Anthony Geehan]: Eu só gostaria de dizer que realmente gostaria de saber disso antes de entrar nessa reunião na quinta -feira passada e limpar esse cronograma. E alguém sabia. E alguém tinha a capacidade de se comunicar e dizer, acreditamos que estamos em um ponto morto. Ou a reunião anterior para dizer, esta é a nossa última melhor oferta. Eles nunca nos disseram isso. Fomos aos nossos membros dizendo que hoje estamos indo para outra sessão de negociação. Ainda estamos trabalhando nisso. Eles me agradeceram. Eles conversaram comigo o tempo todo. Ouvi de escolas diferentes, professores diferentes, e tudo o que eles fazem é nos agradecer. E tudo o que eles fazem é dizer: como você faz isso? E eu digo a eles porque se move, porque é bom, porque é o bom trabalho de fazer. Então, se é onde estamos, é onde estamos. Como você diz, se é onde você pensa que estamos, mas não consigo entender por que não poderíamos saber antes. Obrigado.
[SPEAKER_22]: Somente nome e endereço para registro, por favor. Kimberly Munyon, 126 North Street, em Medford. Obrigado a todos, por me permitir estar aqui. Estou aqui apenas como apoio a nossos professores e educadores. Eu sou um residente geracional de Medford. Eu compartilho o mestre do jardim de infância com minha mãe, tias, tios, primos, qualquer que seja, estivemos aqui. Eu era uma boa escola. Eu também tenho três alunos do sistema escolar público, sétima série, quinta e primeira série. Eu desenvolvi relações com muitos dos professores nesta sala, junto com qualquer outro pessoal da escola para meu filho. Eles nos apresentam de uma maneira que me moveu. Eu não posso descrever. Não estou aqui para discutir com ninguém. Neste painel, isso não é tudo. Eu realmente gostaria que a equipe entendesse que os apoiamos. Estamos absolutamente do seu lado. Vou chorar, peço desculpas, porque sinto isso fortemente e espero alcançar um pai solteiro. Um único apoiador para colocar os pés nessas portas e mostrar o mesmo apoio que nossos professores merecem de você neste momento. O tempo dedicado ao voluntário, dinheiro fora de seus próprios bolsos, trabalho em casa, tempo longe de suas famílias, não podemos quantificar esse valor que eles fornecem aos nossos filhos. Anseio pelos dias de Old Medfed onde, você sabe, é o velho Medfed versus Nuevo Medfed, Se formos honestos, é inestimável a longevidade e a consistência dos mesmos educadores e pessoal nas escolas. Você mencionou essa palavra e isso chamou minha atenção. Eles são inestimáveis. Quanto ao comitê escolar que não comparece às negociações, isso não é algo que eu possa entender. O tempo é a nossa moeda mais valiosa. E para não fornecer isso, parece terrível. Novamente, tudo bem, não estou aqui para discutir. Eu só queria expressar meu apoio a todos nesta sala com vermelho. Oi, pessoal. Bem, obrigado pelo seu tempo. Eu apreco. Não sei o que mais posso dizer. Eu tenho uma voz. Estou disposto e capaz de emprestá -lo. Então aqui estou eu.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado.
[SPEAKER_20]: Saudações. Olá, Mike Wadness, eu conheço alguns de vocês. Eu moro em 7 Morse Lane, Natick, Massachusetts. Sim, eu viajo de Natick. Não é uma viagem curta. No entanto, não é tão ruim, cerca de 35 minutos. Mas na minha viagem, passo cerca de oito comunidades. Todos, exceto um, pagam mais que Medford. E cinco desses oito pagam entre 10 e US $ 20.000 a mais que Medford. Eu estava em uma reunião no outro dia e alguém trabalhou em outro distrito e estávamos conversando sobre os problemas emocionais pelos quais estamos enfrentando neste momento. E quando eu disse a eles qual era o nosso salário, eles riram. Eles riram. Nossa escala salarial, É uma piada. E sim, poderíamos escolher e dizer, bem, bem, existem essas cidades W. Claro. E não espero que Medford possa acompanhar essas cidades W. Eu entendo. Eu entendo. Mas podemos escolher a cereja e Realmente, estamos abaixo da média. E não é apenas um pouco, é significativamente. Agora, este é o meu 25º ano aqui ensinando em Medford, 25 anos desde que fiz esse voto da pobreza. E este é o primeiro ano no impulso em que realmente questionei passar o resto da minha carreira aqui. Eu quero. Mas de 10 a US $ 20.000 a mais por ano, somos assim. Pense bem, veja meia hora em qualquer direção. Pense em algumas dessas cidades, meia hora, vá 10 minutos, Somerville, Cambridge, muito bem, pouco mais de 10 minutos, tem tráfego. No entanto, é isso que você está competindo. Falamos sobre ser competitivo, Sr. Murphy. Você precisa levar isso a sério. E entendo que há um pote limitado, mas é aqui que chega a liderança para encontrar uma maneira de fazer com que esse pote cresça. Se Medford quer ser competitivo, eu realmente quero passar o resto da minha carreira aqui, mas por 10 a US $ 20.000 em outro lugar para pensar nisso, certo? Então, por favor, me dê um motivo para ficar. Dê a todos um motivo para ficar. Obrigado.
[Jenny Graham]: Membro de Graham. Acabei de ter algumas perguntas para o Sr. Murphy especificamente sobre o que acontece mais tarde, agora que pedimos para nos atribuir um mediador e acho que minha pergunta mais importante é a rapidez com que podemos antecipar ir além hoje à noite. Para um lugar onde podemos resolver isso para que possamos pagar nossos professores. E o que é mais importante, na minha opinião, podemos seguir em frente e podemos começar a resolver o que é um problema real com a estrutura salarial parapropional. E eu só quero agradecer aos professores por sua solidariedade com os parágrafos. Eu realmente espero que você me diga que isso será rápido. Então, vou parar por aí e perguntar o que realmente vai acontecer.
[David Murphy]: Por isso, apresentamos uma petição perante o Departamento de Relações Trabalhistas. Eu prevê que teremos uma resposta dentro de uma semana. Como o superintendente disse antes, e como eu disse antes, é um A maior prioridade para que possamos resolver isso. Então, não acho que o mediador nos atrasará de forma alguma. Em geral, eles estão disponíveis, provavelmente ainda mais agora. Mas, na minha experiência, depois de seguir esse caminho várias vezes antes, ele realmente não constitui um obstáculo de uma perspectiva de programação. Mas com relação à rapidez com que será resolvido, Somente para deixar claro, o distrito não tem mais controle sobre isso com um mediador do que nós sem o mediador. Esperamos que a mudança dessa variável crie as condições em que podemos alcançar uma resolução mais rapidamente. Não é, a natureza da mediação em um ambiente da escola pública não é que exista algum tipo de cronograma definido que, no final da estrada, existe um árbitro que tomará uma decisão. Existem diferentes fases pelas quais as partes podem passar por isso, dependendo de quantas fases passam, o que ditará quanto tempo leva, mas não há tipo específico de ponto final, você sabe, além de sua potencial implementação unilateral. Mas isso é, você sabe, Isso certamente não é iminente, e continuaremos trabalhando o mais duro possível para resolver isso o mais rápido possível. Mas não tenho uma linha do tempo específica porque represento apenas uma das partes.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado a todos, por estar aqui.
[Charlene Douglas]: Então, tenho conversado com outros distritos sobre mediação, porque isso é algo que nunca estive envolvido. Então, Jenny, eu entendo, me leva à maioria dos distritos por quatro meses, obtendo um mediador, quatro meses. Esse é o meu entendimento. Eu não sei, mas é isso que estou ouvindo. E então estou deixando você saber o que ouço. Não estou, não tenho certeza, mas você sabe, realmente queremos voltar para a mesa. Nós nunca quisemos sair da mesa. E o MTA terá uma resposta para todos vocês ao documento do impasse que foi compartilhado conosco, onde não havia apenas um, mas havia três elementos sobre o motivo de sermos contratados. Bem. Obrigado.
[Jenny Graham]: Tudo o que podemos fazer para mover isso para que possamos alcançar os parágrafos que merecem desesperadamente nossa atenção seria grande. Então, tudo o que podemos fazer.
[Charlene Douglas]: Eu apoio totalmente os problemas. Ok, e é irritante. Está chateado para mim que você está dizendo que estamos segurando. Você está de frente para nós, os professores, contra eles. É assim que vemos.
[SPEAKER_10]: E é tão irritante.
[Charlene Douglas]: A quantidade de telefonemas que recebi sobre os pais, dos alunos, dos meus membros, De Paris, de Kids Corner, todas essas pessoas me ligaram e disseram, eu disse: não temos intenção e você está enfrentando uma união contra a outra. Eu vim e falei sobre eles. Eles merecem muito mais do que estamos perguntando, muito mais. Se queremos torná -los equivalentes a alguns deles, eles merecem. Eles merecem, e eu não sei quais são as ofertas. Obviamente, você sabe, eu não sei, ok? Mas se for padrão com 2%, 2%, 2, 2, 2, então, se é isso que estamos vendo, não espero obter um poder aqui, concordar? Você pode trabalhar no McDonald's por 17 por hora, mas menos agravamento. Dito isto, não, não somos, continuamos e negociamos com os poderes. Faça o que você precisa fazer e obtenha o que eles merecem. Pegue a esquina das crianças o que elas merecem. Não use a associação de métodos de métodos como sua culpa por não falar com eles sobre dinheiro. Obrigado. Obrigado Sra. Sutherland.
[Paul Ruseau]: Terminamos este artigo? Eu só queria fazer um pedido para cinco. Podemos, desculpe, o que você disse?
[Breanna Lungo-Koehn]: Artigo número cinco. Oh, eu ia seguir em frente.
[Paul Ruseau]: Faça uma moção para suspender as regras e tomar o item 2022-43 abaixo.
[Breanna Lungo-Koehn]: Moção de suspensão das regras do membro do Rousseau, destacada por?
[o9F0qYH9Geo_SPEAKER_05]: Segundo.
[Breanna Lungo-Koehn]: Pelo membro de McLaughlin. Todos aqueles que são a favor? Todos os opostos? 22-43? Sim. Oferecido pelo membro de McLaughlin, membro da pedra, membro do Rousseau. Uma das mais altas prioridades do distrito escolar de Medford é a segurança escolar. Enquanto nos concentramos em todas as áreas de segurança, essa resolução específica se concentra na prevenção da violência armada por meio de liderança e treinamento distritais, compartilhando o empoderamento e a educação de nossa comunidade escolar. Enquanto a segurança e o poço de nossos alunos, professores e funcionários são uma prioridade das escolas públicas de Medford. Enquanto nos Estados Unidos, a violência armada é a principal causa de morte em crianças e adolescentes. Embora a evidência sugira fortemente que o armazenamento seguro de armas de fogo seja um componente essencial para qualquer estratégia eficaz para manter as escolas e os alunos em segurança. Enquanto aproximadamente 4,6 milhões de crianças americanas vivem em casas com pelo menos uma arma de fogo desbloqueada carregada. Enquanto todos os anos, aproximadamente 350 crianças menores de 18 anos são involuntariamente desencadeadas a si mesmas ou a outra pessoa. Aproximadamente um tiro involuntário por dia, e 70% desses incidentes ocorrem dentro de uma casa, enquanto 1.200 crianças e adolescentes morrem devido a armas suicídicas todos os anos e mais de 80% das crianças menores de 18 anos que morreram de suicídio de armas de fogo usavam uma arma que pertencia a um membro da família. Isso é difícil de ler. Não, não, é justo, enquanto pesquisas mostram que práticas seguras para armazenamento de armas de fogo estão associadas a uniformes Até uma redução de 78% no risco de lesões por incêndio auto -infficadas e até uma redução de 85% no risco de lesões por armas de fogo não intencionais entre crianças e adolescentes, enquanto a incidência de violência armada em terras escolares, até 80% dos 18 anos -os atiradores obtêm suas armas de armas de armas ou danos ou amigos. O Centro Nacional de Avaliação para Ameaças do Serviço Secreto recomenda a importância do armazenamento apropriado de armas porque muitos atacantes escolares As armas de fogo usadas adquiridas em suas casas, enquanto mantêm, incentiva as práticas de armazenamento de armas e incentivando as práticas de armazenamento de armas e incentivando as práticas de armazenamento de armas. de armas incomuns, onde o armazenamento seguro de armas de fogo é um requisito legal em Massachusetts, de acordo com a lei geral, capítulo 140, seção 133L e 131C. O não cumprimento das leis de armazenamento seguro pode levar a acusações criminais, tempo na prisão, multas ou revogação do cartão ou licença FID, dependendo do crime. Enquanto a Academia Americana de Pediatria recomenda o armazenamento de armas de fogo baixadas, bloqueadas e separadas da munição, Enquanto, para continuar com medidas preventivas para aumentar a segurança e a escola dos alunos, devemos agir agora. Portanto, é resolvido que o Comitê da Escola de Medford ordena o superintendente e o pessoal que atualiza o manual do aluno para incluir informações sobre as obrigações legais dos pais sobre o armazenamento seguro de armas de fogo. Resolveu que o Comitê Escolar ordena o superintendente e o pessoal que crie comunicação direta apropriada na forma de uma carta ou e -mail a pais e responsáveis que explicam a importância do armazenamento seguro de armas de fogo para proteger menores de Acesse armas de fogo incomuns e sua obrigação legal que consiste na lei de armazenamento segura de Massachusetts. A notificação será realizada o mais rápido possível e incluída no site do distrito e nos materiais anuais de registro em cada site da escola. Resolvemos que o Comitê Escolar e o Superintendente de Medford continuarão trabalhando com agências locais para aplicar a lei, agências de saúde e organizações sem fins lucrativos para colaborar e aumentar os esforços para informar os pais, tutores e cuidadores do distrito. Suas obrigações sobre o armazenamento seguro de armas de fogo em suas casas e veículos. Membro de McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: Obrigado. Eu conheci Erin Dowd e a família de sua mãe exigem ação em Medford quando eu estava chamando as portas, na verdade. E começamos a falar sobre a segurança das armas e a obtenção de armas de fogo e todas as estatísticas que acabamos de ouvir. E compartilhamos como quando meus filhos foram para as datas do jogo quando eram jovens, eu perguntei, Pessoas cujas casas iriam, se tivessem armas, porque eu queria ter certeza de fazer essa pergunta porque vim de um pano de fundo onde havia, você sabe, algumas coisas que aconteceram que me fizeram fazer essa pergunta. E na maioria das vezes, descobri que as pessoas pareciam ofendidas por essa pergunta, o que eu pensava que era, você sabe, puramente inocente e uma pergunta muito importante. Para pedir a segurança de nossos filhos, fiquei muito feliz em saber o que Aaron estava fazendo com a ação da demanda das mães e certificando -se de que as armas de fogo são armazenadas com segurança porque não era apenas a lei, mas é a coisa certa e protege nossos filhos, e sabia Gary Klein que outro membro de Medford passou muito tempo. Tanto em seu tempo no Gabinete do Procurador -Geral quanto também como cidadão particular que trabalha com a mesma questão. Assim, podemos conectar Aaron e Gary e fazer uma ótima apresentação na biblioteca durante o verão e vários de nossos colegas estavam aqui e queríamos avançar esse movimento porque acreditamos que é muito importante. Então, eu queria muito agradecer e pediria ao prefeito a cadeira se pudermos deixar a Aon falar por um momento.
[Breanna Lungo-Koehn]: Absolutamente. E não sei se qualquer outro membro do comitê quer falar, mas também me encontrei com a ação da demanda das mães. Grande causa, eu acredito nisso. Eu sei que o chefe de polícia faz. Sei que nosso diretor do Conselho de Saúde enviou um e -mail ao chefe de polícia e a mim e disse: Você conhece esse grupo? E então dissemos que estamos a bordo. Sim, queremos armazenamento seguro de armas. É simplesmente óbvio. Então, obrigado por estar aqui e tudo o que você faz pela nossa comunidade e salvará vidas. Então, vou deixar seu nome e endereço.
[SPEAKER_16]: Aaron Dowd, estou em 15a Austin Terrace em Medford. E somos as camisas vermelhas que as outras camisas vermelhas. Em geral, as mães são os números que estão nas camisas vermelhas, mas hoje à noite estávamos com as outras camisas vermelhas. Mas eu só queria dizer um pouco sobre isso. Então, a partir de 2020, as armas de fogo são agora a principal causa de morte em crianças e adolescentes quando não são supervisionados Crianças e adolescentes não autorizados têm acesso a armas incomuns em suas casas ou veículos. Vemos tragédias como suicídios, tiroteios involuntários, tiroteios na escola e até alguns homicídios. Aumentar a conscientização em nossa comunidade, aprovando essa resolução de notificação de armazenamento segura, é uma solução baseada em evidências para evitar tiroteios na escola e outras tragédias. Massachusetts tem leis de armazenamento seguras muito fortes. E beneficia nossa comunidade para conscientizar as famílias dos efeitos que salvam a vida do armazenamento seguro de armas de fogo e as responsabilidades legais dos pais de seguir as leis para o armazenamento de armas de fogo seguras de Massachusetts. Mais de 2 milhões de estudantes de todo o país agora vivem em um distrito escolar que exige que as escolas eduquem os pais sobre a importância crítica do armazenamento seguro de armas de fogo, e esse número continua a crescer. Nosso distrito escolar pode ajudar a normalizar a conversa sobre segurança de armas, E adicione nossa voz importante a outros defensores da comunidade educando ativamente os pais e os cuidadores sobre como o armazenamento seguro de armas de fogo pode salvar vidas. Em nome das mães de Medford, exigem ação sem sentido nos membros da América, que há mais do que a nossa equipe de liderança, ele pede que ele preste atenção ao chamado para educar as famílias sobre a importância de armazenar com segurança armas de fogo em suas casas e aprovar a resolução. Obrigado.
[o9F0qYH9Geo_SPEAKER_05]: Movimento para aprovar.
[SPEAKER_16]: Obrigado.
[Melanie McLaughlin]: Sim, fui para a escola com o meu. Vamos votar primeiro, votar.
[Breanna Lungo-Koehn]: De acordo com a aprovação dos membros de McLaughlin, apoiada pelo membro de Hays e todos nós, o membro de Graham. Chamada, por favor.
[Paul Ruseau]: Membro de Graham.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.
[Paul Ruseau]: Membro de Hays.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.
[Paul Ruseau]: Membro de Kreatz.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.
[Paul Ruseau]: Membro de McLaughlin. Sim. Membro Mestone
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.
[Paul Ruseau]: Membros de Ruseau. Sim. Alcalde Longo.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Sete afirmativo, zero no negativo. Apoiamos a resolução.
[Paul Ruseau]: Prefeito, posso fazer um comentário? E membros quando nós na apresentação na biblioteca, e honestamente, todos os anos e meses nos embaçam agora, mas também mencionamos ou discutimos. Não me lembro mais de quem mencionou nada. O departamento de polícia, é claro, tem uma lista completa de todos os proprietários de armas de fogo licenciadas na comunidade. E, embora não esteja dentro da autoridade do comitê escolar de forma alguma, forma, parecia uma boa idéia, se ainda não estava acontecendo, que uma carta anual vá para a Casa do Chefe de Polícia a todos aqueles que têm uma arma de fogo para lembrá -los da lei. E quero dizer, no começo, na superfície, é como se eles fossem ao treinamento ou o que for, obteve sua licença. Mas todos temos muitas coisas todos os anos para nos lembrar das coisas. E se as pessoas que têm uma arma de fogo que não são um armário fechado e não fazem nada com ela, estão lá apenas ao longo do ano, recebem a carta, talvez verifiquem e percebam, whoa, a fechadura não está ligada ou algo assim. Obviamente, isso não é nada para o comitê escolar, mas pensei que era importante que haja outra maneira de não ter acesso a quem tem armas de fogo, o chefe de polícia sim. Parece um custo muito baixo enviar uma carta, supondo que não haja 60.000 pessoas com licenças em Medford anualmente. Então é algo que eu queria deixar na sua cabeça muito rápido. Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado, membro do Rousseau. Discutirei isso com o chefe de polícia e vendo o que já é entregue anualmente aos detentores de licenças, veja se podemos adicioná -lo. Motion para retornar à ordem comercial regular pelo membro da RUSEau, apoiada pelo membro do Mustone. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Os Ayes o tem. Temos um relatório sobre registro. Dr. Peter Cushing, superintendente Richmond Assistente e inovação. Dr. Cushing.
[Peter Cushing]: Em setembro, é um documento muito fluido. Embora nossos números sejam bem conhecidos e bem documentados, nossos números em estudantes que podem ter ido a outros distritos, mas esses distritos não apresentaram ou os pais não foram informados, neste momento isso nos deixa um pouco no escuro devido à fluidez. Quero agradecer publicamente a Kim Miles por sua ajuda para extrair esses números. Ela é um recurso incrível. E realmente verifique se os dados do distrito estão quadriculados. E assim, no final de outubro ou início de novembro, sei que meu relatório diz outubro, mas pode ser a primeira reunião em novembro. Forneceremos um relatório claro sobre onde os filhos de Medford estão em nosso distrito e potencialmente em outros lugares, pois podemos rastrear melhor naquele momento. Então, se você tiver alguma dúvida no momento, Feliz em levá -los, mas lembre -se de que este é um documento fluido, mas é uma tradição que é fornecida nesta reunião.
[Paul Ruseau]: Prefeito. Membro de Ruseau. Obrigado. Eu só tenho, obrigado pelo relatório. Eu sempre estou ansioso por isso e sinto que, a menos que eu esteja lendo mal, sinto -me feliz que nossos números sejam saltados porque sei que os números do ano passado foram um pouco Muito menor, certo? Algumas centenas?
[Peter Cushing]: Como as pessoas estavam, estamos vendo um aumento significativo nas inscrições em todo o distrito. Você notará que nossa aula do primeiro ano, quando eu retirei esse número, ficou bastante impressionado, uh, quão alto estamos nessa faixa de 300 a três 10 nos últimos anos. Então, neste momento, na vizinhança de 339, é uma aula muito forte do primeiro ano.
[Paul Ruseau]: Excelente. Obrigado. E então Há outro, há uma coluna na página dois, é intitulada NC, eu esqueço o que isso significa.
[Peter Cushing]: Recém -chegados. Oh obrigado. Então, exatamente quando ele acrescenta, lembre -se de que algumas colunas representariam uma contagem dupla. Portanto, são as qualificações que são contadas, mas os recém -chegados, por exemplo, não seriam contados. Então, se você os estiver adicionando, eles não seriam contados. E então, no total, não há escola em casa ou escola autônoma. Mas esses estão simplesmente lá para fornecer essas informações.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Membro de Hays.
[Sharon Hays]: Somente curiosidade sobre isso ao apresentar novamente na reunião de novembro, naquela época obteremos informações sobre as turmas?
[Clerk]: Absolutamente.
[Breanna Lungo-Koehn]: Membro de McLaughlin. Obrigado.
[Melanie McLaughlin]: Obrigado por isso e estou ansioso pela atualização. Estou apenas olhando para o número fora do distrito e pensando nessas famílias e me perguntando se existe algum tipo de plano estratégico em torno da peça do patrimônio e outras peças em termos de tentar trazer as pessoas de volta à comunidade ou olhar para o que está fazendo os alunos deixarem a comunidade.
[Peter Cushing]: Então, acho que o plano estratégico está definitivamente procurando maneiras pelas quais podemos envolver essas famílias. Hum, você sabe, houve um esforço considerável durante o ano passado para garantir que nossa comunicação esteja alcançando. Uh, devido a alguns desafios tecnológicos, uh, Uh realmente exige, nós fazemos um esforço adicional para garantir que estamos envolvendo todas as nossas famílias. E queremos ter certeza de que estamos fazendo todo o possível para apoiar todos os estudantes de Medford, onde quer que estejam, enquanto nossos alunos estão.
[Melanie McLaughlin]: Obrigado. Eu aprecio isso. Posso acompanhar, prefeito? Sim. Eu adoraria saber qual é a estratégia de comunicação em termos de alcançá -los. Como eles estão obtendo os mesmos anúncios que outras pessoas? Como, os diretores os tornam uma carta de boas -vindas como com outras pessoas? Porque estamos recebendo relatórios intermitentes que Algumas pessoas recebem informações depois da escola, mas algumas pessoas não. Portanto, há aquela peça que, você sabe, querer sentir que eles fazem parte da comunidade é uma peça. E a disseminação completa, você sabe, eu tenho um filho dentro e fora da colocação do distrito. Então, eu quero compartilhar isso e estou falando sobre isso, mas também pensando no custo que envolve para que nossos alunos saam do distrito. A Escola de Educação de Tom Hare, da Harvard, tem um relatório que realmente aparece, está no site de desejos, tenho certeza de que já faz um tempo. Não é uma colocação do distrito e a maioria das famílias que não é uma colocação do distrito, você sabe, falou em não querer deixar o distrito, não querendo que seus filhos tenham que deixar seus amigos, sua comunidade ou qualquer outra coisa. E, você sabe, há um custo atribuído a isso. Então, eu quero saber, você sabe, se houver um plano estratégico ou, se não houver, pode haver algum pensamento em planejamento estratégico sobre como somos, você sabe, apoiando as famílias neste caso?
[Peter Cushing]: Eu acho que gostaria de reservar um tempo para retornar e revisar completamente e completamente o plano estratégico.
[Melanie McLaughlin]: E o relatório da Hare seria ótimo.
[Peter Cushing]: Desculpe, diga isso de novo.
[Melanie McLaughlin]: O relatório da Hare, o relatório do Distrito de Auditoria de Tom Hare.
[Peter Cushing]: Se você pudesse me enviar isso. Eu posso. Isso seria um recurso fenomenal.
[Paul Ruseau]: Claro, obrigado. Eu só pediria o que fazemos para um plano sobre isso, que consideramos que algumas famílias não desejam comunicações. E assim deve ser realmente individualizado Certamente, as famílias que os desejam devem ser capazes de obtê -los, mas eu só gostaria de deixar claro que algumas famílias definitivamente os desejam. Então, obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado, Dr. Cushing. Absolutamente. Temos nosso relatório sobre programas de verão. Em. Suzanne Galusi, superintendente de acadêmicos e instruções, Sra. Joan Bowen, diretora de serviços dos alunos, e o Sr. Paul Teixeira, diretor de Elo.
[Joan Bowen]: Boa noite. Então, hoje à noite, apresentaremos uma atualização sobre os vários programas de verão realizados durante o verão de 2022. Parte do programa incluiu os serviços do prolongado ano letivo de educação especial, o programa El Summer Summer, o Programa de Recuperação de Crédito da Escola Secundária, O acadêmico principal sobe e, posteriormente, o campo de música instrumental. Começarei com a programação do prolongado ano letivo de educação especial. Todos os anos, dirigimos programas de quatro e seis semanas nos meses de julho e agosto. Este ano, registramos 209 alunos do programa de ano letivo de Medford estendido. E todo verão, o Departamento de Ed Special fornece serviços escolares prolongados para estudantes que correm o risco de regressão substancial ou dificuldades em habilidades de recrutamento. Próximo slide. Portanto, os programas de educação especial foram alojados na Roberts e na Medford High School Primary School. E como eu disse, havia programas de seis semanas e quatro semanas. E então também tivemos aulas particulares e serviços relacionados que prestavam serviços durante o verão. Cada programa que quebrou o registro no próximo slide e diz apenas o número de estudantes que se registraram em cada um de nossos programas. Temos conexões, que é nosso programa anterior a cinco que estava em Roberts, tivemos 33 alunos matriculados nessa programação. Eu tinha 17 e nossa programação baseada em linguagem, tínhamos sete estudantes que acessavam serviços de verão. Temos 10 alunos em nosso programa de desenvolvimento e nossos programas de acesso no ensino médio que tínhamos nove e, no ensino médio, tínhamos oito. Também fizemos os alunos em nosso programa de transição de projeto retornar. Esses eram dois estudantes e realmente tinham programas individualizados. Eles podem ter se encontrado com o conselheiro, algumas oportunidades profissionais, algumas oportunidades da comunidade. Portanto, não era necessariamente aulas ou serviços relacionados. Pode ter sido outros serviços que prestamos para continuar as habilidades que construímos durante o ano letivo. E então 99 alunos matriculados em tutoria ao longo do programa de quatro semanas. E então 19 alunos receberam apenas serviços relacionados. E então, o último slide que eu quebrei a equipe que tivemos. Então, tivemos mais de 76 funcionários trabalhando no programa de verão. Eu não mencionei todos os nomes porque acho que estaríamos aqui por um tempo, mas quero dizer que continuamos trabalhando com Programa divertido de verão e recreação de Medford para garantir que nossos alunos não apenas recebam serviços educacionais, mas também habilidades sociais e programas recreativos. E se você perceber que dois de nossos parafissionais forneceram apoio e diversão no verão a dois de nossos alunos com deficiência. E, finalmente, só quero agradecer aos nossos dois supervisores dos programas Kim Clinton e Julie Santos. Isso é muito tempo, trabalho e organização e organize tudo isso, mas especialmente quero dizer muito graças a todo o pessoal que Ele se inscreveu para trabalhar neste verão. O ano passado foi um ano letivo difícil. Tivemos muita coerência com os prestadores de serviços e prestamos os serviços aos alunos. Então, eu só quero agradecer a todos os serviços relacionados à equipe e aos parafissionais que trabalharam neste verão.
[Breanna Lungo-Koehn]: Prefeito, você quer que esperamos até o final ou façamos segmentos para perguntas do segmento? O Dr. Edward-Vincent disse que espera até o fim, se pudéssemos. Bem. Obrigado.
[Peter Cushing]: Olá, boa noite novamente, o Comitê Escolar dos Membros do Prefeito Madame, portanto, este ano, nosso Programa de Recuperação de Crédito de Recuperação de Crédito no ensino médio foi projetado para garantir que os alunos permaneçam a caminho, para que não tenham o que é conhecido como perda de pátio e a perda de graduação. E assim, nossas inscrições este ano foram significativamente reduzidas. E tivemos 66 alunos com 93 registros do total de cursos. Todos os alunos foram Medford este ano. Tivemos o Sr. Ambrose do Departamento de Humanidades Inglês do ensino médio. que dirigiu o programa neste verão e o Sr. Blou estava apoiando. Neste verão, tivemos algum desafio, mas poderíamos garantir aos professores. Muitos professores estavam realmente prontos para fazer uma pausa, mas somos incrivelmente agradecidos pelos mestres que saíram. Usamos três professores de matemática para se unir sem problemas O programa, tivemos um professor de apoio aos alunos, professor de estudos sociais, professor de inglês e pessoal de segurança, que fez muito mais do que apenas pessoal de segurança. Nossas inscrições no curso foram para álgebra 1, 7 alunos, geometria 16, álgebra 2, 13, inglês 9, 4 estudantes, inglês 10, 4 estudantes, inglês 11, 1 aluno. NÓS. A história tinha 7 alunos, EUA. A história 1 tinha 8 alunos. A História Mundial II tinha oito estudantes, a biologia tinha 12 estudantes e a química tinha nove estudantes. Quero fornecer um pequeno contexto do relatório que o Sr. Ambrose compartilhou comigo. Vou enviar isso, mas o Sr. Ambrose declarou que estava particularmente orgulhoso da maravilhosa faculdade e pessoal da escola de verão. Cada indivíduo fez as instruções e a experiência personalizada uma prioridade para nossos alunos. Matt Brophy, Anthony Guillen, Riley Jones, Lomax Parajan, Nelson Maldonado, Dan Wagner, Melissa Ziobro e, em seguida, também com o apoio de Blouk, realmente fez um tremendo trabalho que envolveu os alunos, fornecendo -lhes recursos, fazendo algumas pequenas assembléias para mostrar reconhecimento e apoio ao que os alunos estavam fazendo. O Sr. Blouk e o Sr. Ambrose já estabeleceram tempos de reunião comigo para que possamos planejar no próximo ano, Vá além da recuperação de crédito e ofereça algumas oportunidades de enriquecimento e tente expandir os serviços que podemos fornecer às crianças. Então, obrigado e.
[Paul Teixeira]: Olá, boa noite a todos. Executamos programas de enriquecimento de verão para nossos alunos de aprendizado de inglês, tivemos um programa elementar para estudantes em K a cinco que foram realizados no Merdago. Trouxemos o programa Star Base, se você se lembra que, por alguns anos, este é o primeiro ano que fizemos. Mas no local da PRÁTICA PERSTIC no STEM Lab durante a semana e depois oferecemos aulas de aulas para estudantes da Biblioteca Pública de Medford no ensino médio e depois no ensino médio. Apoiamos a recuperação de crédito para que todos vocês possam compensar as classes de conteúdo necessárias para obter os créditos para passar para o próximo grau. Portanto, essas são apenas algumas fotos no Missittuck, o programa elementar. Eles estavam fazendo uma exploração de erros. Tentamos incutir conteúdo no que os alunos estão aprendendo enquanto desenvolvem suas habilidades linguísticas. E nos concentramos nas quatro áreas, lendo, escrevendo, ouvindo e falando. E então, obviamente, também um horário de jogo de enriquecimento. E então este foi o programa Starbase este ano. Este é o acampamento STEM de uma semana na Base da Força Aérea de Hanscom. Tínhamos 15 alunos compareceu a isso. É apenas um programa de dia completo e é um laboratório prático completo. Eles estavam construindo uma ponte aqui que é a ponte Leonardo da Vinci, na Itália. E aprenda a recriá -lo. Portanto, há física, eles aprendem química, fazem alguma impressão em codificação, 3D, robótica. Vá para o próximo slide. E são apenas atividades de aprendizado práticas e totalmente comprometidas para a semana. Este ano, a Starbase associada à Bridgewater State University e tinha estagiários que também trabalharam com nossos alunos, além dos cientistas da Starbase e dos dois professores de Medford que acompanharam nossos alunos. Hum, então, obviamente, este programa ou qualquer um desses programas não pode, hum, continuar sem nenhum dos professores que renunciaram ao trabalho de verão. E eu só quero reconhecer que posso colocar isso em Alexander e Alexa e Nunziata, Alison Blanchard, Uh, Adelaine Cahill, que também trabalhou como professora principal do programa principal para mim, Abby Harris, Melissa Calendário, Julia Mitchell e Amanda Zahedi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Boa noite.
[Suzanne Galusi]: Muito bom, portanto, primário, nas duas semanas antes do início da escola este ano para o ano letivo de 22 a 23 anos, celebramos nossos campos acadêmicos. O esforço para fazer isso foi ajudar os alunos a voltar do verão e qualquer lacuna perdida durante o verão. E assim, a intenção era ter um programa acadêmico de meio dia para os níveis de leitura e matemática.
[SPEAKER_03]: Obrigado.
[Suzanne Galusi]: Portanto, isso foi para o aumento dos alunos de primeiro grau para a quinta série. Originalmente, direi que esperávamos fazer isso em cada um dos edifícios primários, mas devido a alguns funcionários, o mantivemos no McGlynn. Esse era o local centralizado. Funcionou muito bem, e poderíamos ter uma ou duas sessões por nível de diploma para leitura, realizado na segunda -feira, terça -feira, quarta -feira, de 9 a 12 anos e para a matemática, realizada às quintas e sextas -feiras das 9 às 12. O dia consistia em acadêmicos conosco fornecendo refresco e um período de recesso. Quero ressaltar isso durante grande parte de nossa programação neste verão. Nós nos associamos ao banco de alimentos através da Malden YMCA. Eles forneceram todos os lanches e almoços os almoços e vão Acadêmico, bem como recuperação de crédito. Sr. estendeu a programação durante todo o verão. Sim. Grandes gritos foram ótimos para trabalhar e acho importante que as pessoas saibam. Portanto, o conteúdo, como mencionei, era apenas habilidades de entrada no nível de graduação, para que os alunos pudessem retornar a essas rotinas, especialmente como leitura, para que os alunos retornem às rotinas que usamos, usando a equidade, que os alunos se acostumam a esse vocabulário novamente e simplesmente que suas mentes do trabalho trabalham. Se formos apenas para o próximo slide, há apenas um par de fotos. Estas são algumas fotos do Leitura, na qual os alunos compartilharam algumas de suas habilidades de leitura e escrita e trabalho em colaboração. E os dois slides a seguir têm a ver com matemática, grupos de matemática. E, novamente, como o Sr. Texera mencionou, estou muito agradecido, você pode avançar para o próximo slide, pelos professores que Ele participou disso e desistiu das últimas duas semanas de seu verão para ajudar a apoiar nossos alunos, que eu tenho que gritar porque sou Laney Cahill. Ele também veio e trabalhou por um dia para o meu programa também na ausência de alguém. Então Maria Michelli, Lauren McCarthy, Ann Smith, Donna Mazie, Kathleen Polino, Debbie Notaro, Lee Chasteen, Alyssa Randazzo, Lee Readello, Carissa Mataturana, Laney Cahill, Adeline, conhecida como Laney, e algum apoio acadêmico do MS. Nancy Gersick. Então, eu só queria agradecer muito pelo seu trabalho. Indo para o próximo slide, por favor. Só compartilharei em nome de Haley Rello, que é nosso novo coordenador de artes cênicas, que o Medford Jumstart Instrumental Camp retornou para o segundo verão. Ele era muito emocionante e dobrou seus números. Então, quando apresentamos no ano passado, havia cerca de 40 alunos que participaram disso, e neste verão havia mais de 80. E isso é para o aumento de quarto para oitavo estudantes. Eles eram as cordas e a banda, e também era meio dia, mas eles tinham um excelente cronograma em termos de mistura no tipo desses, eles até tinham atividades olímpicas, além de instruções musicais. Tudo acumulado, como você pode ver nessas duas imagens, Um concerto no Marsha Caron Theatre para famílias que vêm e presença. E então o último slide, eu amo esta foto. Eles eram capazes de capturar parte da atividade todos os dias, eu estava realmente fazendo com que os alunos exibissem outros instrumentos ou outras maneiras de fazer música. E assim, como você pode ver aqui, este foi um círculo de bateria. Eu acho que poderia distinguir alguns dos barris e objetos exclusivos que foram usados para a bateria. E assim, Haley Rello foi o coordenador deste programa. Ela estava lá e no local organizando tudo, mas um agradecimento especial aos educadores que trabalharam diretamente com os alunos, Kristen Turner, Sarah Grant, Emma Baptiste e Sophia Chang. Muito obrigado. Deixe -nos saber se você tiver alguma dúvida.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado. Obrigado a todos. Alguma dúvida? Membro de McLaughlin?
[Melanie McLaughlin]: Eu acho que o membro da Rosahut é como, oh, não, você não tinha o seu. Isso é uma reflexão, na realidade, minha e a sua. É divertido. Obrigado. Obrigado pelo relatório. Obrigado pelas fotos. Eu amo ver as fotos. Eles são sempre ótimos. Eu queria saber se existe uma maneira ou se você está coletando dados demográficos. Em quem ele participa dos diferentes programas, e se assim for, se pudermos avançar essas informações, porque seria realmente útil ver quem está realmente participando da demografia, seria realmente útil. E eu ia perguntar sobre a comida, por isso estou muito feliz em saber que o modelo e está fazendo isso. Para o programa, existe um custo associado ao dos alunos?
[Paul Teixeira]: Não, todos os programas são pagos por um subsídio, então tudo o que os alunos fazem, transportam de e para a Starbase, tudo o que está incluído no subsídio.
[Melanie McLaughlin]: Excelente. E você sabe, ou podemos pensar no futuro, se houver alguma oportunidade para instruções de natação, porque sei que vemos um incidente realmente alto de estudantes que não conseguem nadar que vêm às escolas para outras comunidades, então sei que temos o grupo de Medford que não sei se isso é uma opção para o verão, mas algo que eu queria ir lá.
[Paul Teixeira]: Eu posso conectar. Eu sei que, hum, Rachel Perry, você sabe, segurança durante o ano, coisas assim. E com a diversão do verão, sei que a razão pela qual eles fazem isso no visco é para que eles tenham acesso à piscina. Então, eu posso me conectar com eles e ver como eles fazem isso. Você sabe e veja como os alunos podem ser incluídos nisso.
[Melanie McLaughlin]: E você sabe se o EL está participando do programa de diversão de verão ou eles tiveram algum apoio para fazê -lo?
[Paul Teixeira]: Então, o programa de diversão de verão estava acontecendo ao mesmo tempo. Programa Elementar de Yale. Mas diversão no verão. É que cinco dias por semana ou quatro dias. Existem cinco dias e são cinco, então temos o quinto dia porque nosso programa era apenas quatro dias por semana. Então, talvez eu possa conversar com eles sobre como os alunos, os alunos de Yale, você sabe, pode rotular um dia da semana para participar da diversão de verão no próximo ano.
[Melanie McLaughlin]: Obrigado. Existem apenas muitas oportunidades sociais emocionais lá e sei que trabalhamos muito com a educação especial e o programa de diversão de verão. No passado, poder colaborar para garantir a atividade dos alunos, porque é um ambiente realmente natural para os alunos construirem amizades e fazer relacionamentos entre eles. Então eu acho que seria ótimo. E suponho que até aquele momento, atingindo a programação de Esy, eu sei que Joan, você mencionou que havia dois Parafissional em coordenação ou que funcionou no programa de fundos de verão, o que é realmente excelente. Eu me pergunto qual é a necessidade em termos de aumento, porque imagino que os dois provavelmente foram designados se fossem atribuídos a IEPs individuais.
[Joan Bowen]: Sim, eles eram. Então eles estavam fornecendo apoio a um grupo de estudantes. Quebramos que os alunos exigiram que o suporte energético adicional, mas também estamos vendo um tipo diferente de programação para alguns de nossos alunos da TLP. Estamos pegando os dados do fundo de verão e o que vimos durante o ESY para ver um programa específico para nossos alunos da TLP no nível do ensino fundamental e médio.
[Melanie McLaughlin]: Isso é ótimo porque eu sei que o diretor foi, você sabe, ouvi falar de tantos pais sobre o quão incrível esse programa tem sido para seus alunos com deficiência e para estudantes com deficiências identificadas, mas também existem estudantes que não se identificam com deficiências que também vão ao programa. Sem deficiências, o que você tem e o apoio adicional necessário da comunidade paraprofissional foi realmente demonstrado, acredito, acredito, e certamente os conselheiros também expressaram essa necessidade, além das famílias. Portanto, se houver também um esforço coordenado entre o Departamento de Educação Especial, a ESY e o Fundo de Summer Camp, de modo que uma das coisas de que estamos falando é a falta de regressão, certo? Portanto, no ano letivo da peça social emocional, é enorme, principalmente para os de nossos alunos que precisam de apoio emocional social. Então, eu só quero garantir que haja um programa de colaboração de ESY com antecedência com a programação divertida do verão, sim, e nós o olhamos todos os anos.
[Joan Bowen]: Veja quais foram os aspectos positivos e talvez não tão positivos e como podemos fazer os ajustes no futuro. Então, vou me encontrar com os coordenadores que supervisionam a programação da ESY para falar sobre o que precisamos fazer melhor para o próximo ano. E então vamos fazer loop na diversão no verão e Medford Rec para ver como podemos apoiar melhor esses alunos.
[Melanie McLaughlin]: É isso que eu acho que seria realmente ótimo para trabalhar com os diretores desses programas porque eles não têm necessariamente experiência direta com Alunos com deficiência ou outros alunos para examiná -los obtêm seus comentários, acho que seria muito útil. E então, finalmente, com relação à contratação de pessoal, então, em primeiro lugar, o pessoal que chegou ao verão. Muito obrigado, tenho certeza de que é um grande compromisso de poder fazer isso, eu sei que precisava do meu verão. Quebra, tenho certeza que todos sentiram que fizeram. E assim, para a equipe, é um compromisso adicional entrar para fazê -lo. E para esse fim, a taxa de salário paraprofissional para que eu acho que a diversão de verão seja ou não a diversão de verão para o ESY. Então, é preciso que alguns dos deprofissionais possam estar em uma escala salarial para o ano diferente da escala salarial do verão, então algumas pessoas foram literalmente convidadas a fazer um corte salarial para trabalhar no verão?
[Joan Bowen]: Portanto, eles não sofreram um corte salarial, não acredito, mas há paraprofissionais em nossos programas especializados que recebem sua taxa por dia, em vez de uma taxa para que possamos dar uma olhada nisso. Mas colocamos o aplicativo. Este é o salário ou essa é a taxa por hora, e as pessoas, você sabe, Não forçamos ninguém a trabalhar. Você sabe, muitas pessoas só querem a continuação. Eles querem trabalhar durante o verão. Muitos pais querem trabalhar com os mesmos alunos que trabalharam durante o ano letivo. Mas olhamos para ele todos os anos.
[Melanie McLaughlin]: Sim. Eu só quero saber se há um diferencial na taxa de ESY que durante o ano letivo. Então isso seria útil para o comitê escolar.
[Joan Bowen]: Vou ter que dar uma olhada nisso.
[Melanie McLaughlin]: Obrigado. Eu aprecio isso. E obrigado a todos. E obrigado aos meus colegas por me divertirem. Obrigado.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado a todos. Temos apresentações públicas, que não começarão antes das 7. Sim.
[Paul Ruseau]: Moção para desistir da leitura do artigo número sete.
[Breanna Lungo-Koehn]: Muito obrigado. Você leu minha mente. Movimento para desistir de ler. Tudo a favor. Vou desistir de ler. Não acho que tenhamos nenhuma apresentação pública, então continuarei o número oito, o que é um negócio contínuo. E na realidade o número nove, que é o novo negócio 2022. Dash 39 oferecido pelo membro do Rousseau. O Comitê Escolar de Medford pode enviar um delegado, um delegado alternativo, à Associação de Comitês Escolares de Massachusetts. Conferência Conjunta Anual com o objetivo de votar durante a Assembléia de Delegados sobre as resoluções do MASC. A conferência é quarta -feira, 2 de novembro a sábado, 5 de novembro, e a delegada Assembléia é realizada na sexta -feira, 4 de novembro. Atualmente, a votação é permitida apenas pessoalmente e, portanto, é recomendável que apenas os membros que possam e planejam participar da conferência a serem indicados. Existem indicações para um delegado? Membro ... NomeName.
[Melanie McLaughlin]: Você pode me nomear?
[Breanna Lungo-Koehn]: O membro de McLaughlin gostaria de nomear o Sr. Russo.
[Melanie McLaughlin]: Você quer ser uma alternativa? Eu não me importo de forma alguma, então eu só quero ir. Não importa se eu sou uma alternativa ou um submarino, mas gostaria de ir.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bem, então o membro de McLaughlin é nomeado membro de Ruseau como delegado. Existe um segundo? Segundo para o membro de Graham. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Parabéns, membro do RUSEau, você é um delegado. Existem indicações para um delegado alternativo?
[Paul Ruseau]: Sim, eu gostaria de ser membro da RUSEau? Eu gostaria de nomear o membro de McLaughlin.
[Breanna Lungo-Koehn]: Segundo. O membro do McLaughlin foi nomeado pelo membro do RUSEau, apoiado pelo membro do Mustone. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Isso é aprovado. Boa sorte. Representar -nos bem. Obrigado. RUSEau Member Motion, 2022-40. As seguintes políticas são encerradas, pois não são mais necessárias porque a lei estadual cobre esses problemas. Não temos uma linguagem especializada que expanda as leis e o manual de políticas de mascão, não oferece mais essas políticas. Seu sistema de modelo. Política de ação afirmativa ACH, ACH Medicines Free Environment, Deveres da CFAA do Diretor, CHB e BGD Revisão do Comitê de Regulamentos da Escola, Disseminação dos Regulamentos do CHC, Relatórios Administrativos de CL, Relatórios Administrativos do Comitê Escolar, Relatórios Anuais de CMA e Programa de Apresentação de Apresentação, Programa de Apresentação, Programa de Apresentação, Programa de Apresentação, Relatórios de incidentes do CLB. Moção de aprovação de membros de Rusau.
[Jenny Graham]: Moção para aprovar a primeira leitura, certo? Esta é uma mudança de política, então temos que fazer isso duas vezes. Assim, movimento para aprovar a primeira leitura.
[Breanna Lungo-Koehn]: Motion of the Gramps Membro e apoiado pelo membro de McLaughlin para aprovar a primeira leitura. Ótima captura, obrigado. Todos aqueles que são a favor?
[Paul Ruseau]: Chance.
[Breanna Lungo-Koehn]: Todos os opostos? A primeira leitura foi aprovada. Isso terá que ir à agenda para a próxima reunião do comitê escolar. Próximo a 2022-41 oferecido pelo membro do Rousseau.
[Sharon Hays]: Prefeito.
[Breanna Lungo-Koehn]: Este comitê escolar deve votar em cada uma das resoluções do Relatório do Comitê de Resoluções de MASC para fornecer o delegado à orientação da Assembléia de Delegados do MASC sobre como votar durante a Assembléia a ser realizada em 4 de novembro de 2022. A linguagem completa da resolução pode ser encontrada neste site, incluindo materiais de reunião em 12 de setembro de 2022. Resolução Um com relação às leis do santuário para estudantes trans. Resolução Dois, para aumentar o equilíbrio máximo permitido pelo Fundo de Reserva de Educação Especial. Resolução Três, Associação do Conselho de Educação Primária e Secundária. Resolução quatro, preservando a governança local das escolas de Massachusetts. Resolução cinco, Educação Pessoal de Educação Financeira. Resolução Seis, Estabelecimento de um Fundo de Avaliação Escolar Regional. Os votos do Comitê da Escola de Medford são considerados vinculativos para o delegado, a menos que o idioma seja apresentado na reunião de 12 de setembro de 2022 seja diferente do idioma final de adoção na Assembléia Delegada em 4 de novembro de 2022. A razão pela qual os votos são considerados orientação de outra maneira é que o idioma exato votado durante a Assembléia pode ser modificado por alterações durante a Assembléia e o retorno ao comitê da escola para votar no idioma final não é possível. Membro de Ruseau.
[Paul Ruseau]: Obrigado. Nós, acho que não fiz isso até onde posso dizer, mas isso é realmente algo que devemos fazer todos os anos. Essas são resoluções para mudar. Mas, essencialmente, suas resoluções provenientes de comitês escolares de Massachusetts que dizem à associação nossa associação profissional, o que queremos se concentrar no próximo ano e em suas ações para obter as mudanças na legislação. Portanto, essas são as seis resoluções que chegaram ao comitê de resolução do MSC e a. Depois de ler todos eles, certamente apoia todos, embora, como ele diz antes, é para todos nós decidirmos se os apoiaremos.
[Jenny Graham]: Movimento para aprovar resoluções um, dois, três, quatro, cinco e seis.
[Breanna Lungo-Koehn]: Posso fazer uma pergunta da cadeira? Eu me perguntei se nós é 2 de novembro, então é possível ter, Uma semana ou mesmo na primeira reunião de outubro, apenas para ler e digerir tudo isso com mais detalhes. Então isso é possível?
[Paul Ruseau]: Sim, quero dizer, movimento à mesa na próxima reunião? Isso é o que eu ia dizer.
[Breanna Lungo-Koehn]: Segundo. Isso é segunda -feira. Então isso é tempo suficiente?
[Paul Ruseau]: Oh, eles são realmente muito pequenos.
[Breanna Lungo-Koehn]: Eles são muito pequenos, tudo bem. Sim, eles são ... desde que possam ser lidos em uma semana, tudo bem. Ok, então o movimento por ... me desculpe. Obrigado pelo tempo extra. Motion da tabela por membro Ruseau, apoiado pelo membro de McLaughlin. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Estes serão apresentados até a próxima reunião. E então a última resolução, 2022-42, oferecida pelo membro do Hays, pelo membro de Graham e pelo membro do RUSEau. Enquanto as escolas públicas de Medford se comprometem a apoiar as necessidades acadêmicas, sociais, emocionais e físicas de nossos alunos. Embora as escolas públicas de Medford estejam comprometidas em garantir um ambiente seguro de ensino e aprendizagem para todos os alunos e funcionários. Enquanto mulheres, meninas e LGBTQI, além de estudantes e adultos nos Estados Unidos, continuam enfrentando discriminação, assédio e barreiras às mesmas oportunidades educacionais. Agora, portanto, é resolvido que o Comitê da Escola de Medford pede à delegação do Congresso de Massachusetts que ofereça seu apoio aos EUA. Emendas propostas até 2022 do Departamento de Educação ao seu Título IX Os regulamentos que, conforme descrito na folha do governo do governo, restaurarão as proteções vitais para os estudantes das escolas de nossa nação, fornecendo regras claras para ajudar a cumprir sua obrigação do Título IX e fortalecer as proteções para os alunos LGBTQI Plus. Número dois, ordena o superintendente que transmite cópias oficiais desta resolução para a próxima senadora Elizabeth Warren, o senador Edward Markey e a congressista Catherine Clark. Movimento para aprovar. McLaughlin Member Motion Motion, apoiado por? Segundo. Membro de Hays, levanta a mão. Então, o membro é, todos que são a favor? Sim. Todos os opostos? Passes de papel. Prefeito? Membro de McLaughlin? Ponto de privilégio, se eu puder? Sim.
[Melanie McLaughlin]: Eu sei que estamos prestes a fazer as condolências e estamos apenas embrulhados aqui, mas eu só queria levar um momento, se pudesse, e graças a Suzy Por todo o seu trabalho duro e por todo o seu compromisso com tudo o que ele fez. Esta é uma última reunião e nós realmente apreciamos você. Sei que ouvi isso de todos os meus colegas e do superintendente, do prefeito e de todos nós. Você tem sido uma voz muito paciente e gentil em toda essa experiência. Então, muito obrigado por todo o tempo que você serviu.
[Joan Bowen]: Obrigado, Susie.
[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado por lidar conosco e boa sorte em seu próximo esforço. Sentiremos sua falta. Eu não acho que exista algum relatório solicitado, então vou para o número 11, condolências. Então vamos tomar um momento de silêncio. O Comitê Escolar de Medford expressa suas sinceras condolências à família de Angelina M. Dionofrio, mãe do ex -diretor de matemática e ciências, Sra. Caroline Joy, Carolyn, desculpe. O Comitê Escolar de Medford expressa suas sinceras condolências à família de Joyce M. Akari, mãe do assistente administrativo de Maria Arcieri. O Comitê Escolar de Medford expressa suas sinceras condolências à família de Irene M. Sherritt, que trabalhou como enfermeira para as escolas públicas de Medford. O Comitê Escolar de Medford expressa suas sinceras condolências à família de Albert M. Benedict, Jr., marido da ex -professora de escola pública de Medford, Lorna Benedict, O Comitê Escolar de Medford expressa suas sinceras condolências à família de Kyle Roust, formada em 2019 da MHS Class, que morreu em um trágico acidente. Kyle frequentou, naquela época, Columbus, agora Missittuck Elementary School, Andrews Middle School e Medford High School. O Comitê da Escola de Medford expressa suas sinceras condolências à família de Suzanne Mary Gilpatrick, professora de escola primária em escolas públicas de Medford. Além disso, o Comitê da Escola de Medford expressa suas sinceras condolências à família de Gertrude Bordeaux, esposa do ex -professor de História da Escola Secundária de Medford e treinador de Hockey Mustang, George Bordess, irmã do ex -diretor da Dame Elementary School, Anne Connelly e Tunt De Brooks, Fifth Professor, Sheanor O''''''Ar. O Comitê Escolar de Medford expressa suas sinceras condolências à família de Joyce Abramson, Madrastra da ex -professora de inglês da Medford High School, Diane Abramson. O Comitê da Escola de Medford expressa condolências sinceras à família de Mary T. O'Connell Brady, ex-professora da Escola Primária Tuft e depois bibliotecária, especialista em mídia de mídia de mídia Medford, ex-vereadora Patricia Brady-Doherty e professora da Escola Primária de Brooks, Ellie Brady O'Lleary. Era também irmã da ex -Dame Primary Dame, Oh, desculpe, isso foi repetido. Oh, Sra. Anne Knenealle e a irmã - -LAW do ex -membro do Comitê da Escola O falecido William J. Brady. O Comitê Escolar de Medford expressa sinceras condolências à família de Maria Tiberi, que por 35 anos serviu às escolas públicas de Medford como mãe de almoço. E, finalmente, o Comitê Escolar de Medford expressa suas sinceras condolências à família de Adalind Crouse, ex -professora de estudo social da Medford High School. Se todos podemos ser para tomar um momento de silêncio. Nossa próxima reunião é segunda -feira, 19 de setembro às 18h. Aqui em Alden F. Memorial Chambers, Medford City Hall, bem como em Zoom. Movimento para suspender? Motion para suspender pelo membro de McLaughlin, apoiado pelo membro de Graham. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? A reunião é adiada. Tenha uma noite maravilhosa.