Transcripción generada por IA de la reunión ordinaria del Comité Escolar de Medford del 9 de diciembre de 2022

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

[SPEAKER_19]: Medford High School por su increíble personal y cuerpo estudiantil. Este año ha comenzado con gran nota y estamos entusiasmados con los próximos meses y los eventos que tendrán lugar. Mis compañeros y yo estamos ansiosos por hablar sobre cualquier problema en el entorno escolar, así como iniciar discusiones sobre los cambios necesarios para mejorar la calidad de nuestra escuela. Esperamos adquirir conocimientos sobre temas importantes y nos sentimos honrados de poder participar y asistir a las reuniones del comité escolar de este año. Esta es una oportunidad increíble para nosotros y esperamos aprovechar esta experiencia al máximo. Gracias.

[SPEAKER_03]: Gracias. Si todos pudiéramos levantarnos para saludar la bandera. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América. y a la República que representa, una nación, bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos.

[SPEAKER_04]: Gracias. Tenemos el número tres, bueno del pedido. Miembro McLaughlin.

[SPEAKER_24]: Gracias.

[SPEAKER_02]: Solo quería hacerlo, por el bien de la orden, ya que es la primera reunión del mes y normalmente la tenemos, el año pasado hablamos sobre establecer algunas metas para un comité escolar. Y solo quiero pensar, comunicarles a mis colegas cuáles queremos que sean y cuándo podemos programar un tiempo para discutir cuáles serán.

[SPEAKER_04]: Tenemos el número tres, bueno del pedido. Miembro McLaughlin.

[SPEAKER_24]: Gracias.

[SPEAKER_02]: Solo quería hacerlo, por el bien de la orden, ya que es la primera reunión del mes y normalmente la tenemos, el año pasado hablamos sobre establecer algunas metas para un comité escolar. Y sólo quiero pensar, leerles a mis colegas cuáles serían y cómo podemos programar un tiempo para discutir cuáles serán.

[SPEAKER_04]: Tenemos el número tres, bueno del pedido. Miembro McLaughlin.

[SPEAKER_02]: La tercera es la vencida. Gracias. Solo quería, por el bien de la orden, ya que es la primera reunión del mes y la tenemos, el año pasado hablamos de establecer algunas metas.

[SPEAKER_11]: Tenemos una buena orden, sí. Bueno. No. Sí, empieza.

[SPEAKER_02]: De nuevo, creo que probablemente todo el mundo escuchó eso un par de veces, pero ya sabes, queremos establecer algunas metas. El año pasado votamos que íbamos a establecer metas para el comité escolar. Entonces solo quería decirles a mis colegas que no queremos esperar más, supongo que no queremos esperar otro mes entero para el próximo bien del pedido para discutir esto. Así que tal vez me gustaría presentar una moción para que fijemos un tiempo, ya sabes, Comité Plenario o algo así tal vez este mes para hablar sobre el establecimiento de metas.

[SPEAKER_05]: Seguro. Moción presentada por el miembro McLaughlin, apoyada por el miembro Mustone. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? Se programará un Comité Plenario en las próximas semanas para discutir el bien de la orden y las metas para el próximo año. Tenemos la agenda de consentimiento, facturas y nóminas, las actas de la reunión del comité escolar especial del 13 de junio de 2022 y las actas de la reunión del Comité Plenario del 22 de junio de 2022. ¿Hay alguna moción para su aprobación?

[SPEAKER_02]: Moción para aprobar.

[SPEAKER_05]: Por el miembro McLaughlin, secundado por el miembro Ruseau. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? Pases en papel. No hay informes de subcomités. Y número seis, informe del superintendente. El número uno son las actualizaciones y comentarios del superintendente. Dr. Maurice-Edouard-Vincent, superintendente.

[SPEAKER_08]: Buenas noches.

[SPEAKER_04]: Buenas noches.

[SPEAKER_08]: Sí. Al comenzar esta noche, Sería negligente si no mencionara que ayer se cumplió el 21º aniversario de los horribles ataques terroristas del 11 de septiembre en nuestro país. Sé que todos recuerdan dónde estaban ese día cuando el primer avión chocó contra el World Trade Center. A pesar del dolor y la pérdida indescriptibles, siempre sentiremos la muerte de más de 2.900 personas. También recordamos el sentido de unidad y servicio que fue palpable durante este tiempo hace 21 años. De hecho, en nuestro trabajo, educando a los estudiantes que aún no nacieron el 11 de septiembre, nos esforzamos por continuar ese compromiso de servicio y con la esperanza de que haya momentos libres de tragedia en los que una vez más nos sintamos, al menos hasta cierto punto. , ese sentido de unidad. Para honrar la memoria de todos los perdidos, pido respetuosamente que nos levantemos por un momento de silencio para recordar a todos los que perecieron y a todo el personal de seguridad pública que corrió para ayudar a las víctimas ese día. Y, lamentablemente, también me gustaría pedir que tomemos un momento adicional de silencio para honrar la memoria de Kyle Roust, un graduado de Medford High School en 2019 que perdió la vida en un trágico accidente este verano.

[SPEAKER_11]: Gracias.

[SPEAKER_08]: Durante las últimas semanas, esto se refiere a la apertura de clases. Los pasillos y aulas de nuestros edificios escolares se han llenado una vez más de estudiantes y personal, mientras juntos nos embarcamos una vez más en un nuevo año escolar. Los administradores y educadores de primer año llegaron al campus la semana del 22 de agosto y nuestro nuevo personal disfrutó de una semana de inducción. además de ayudarlos a aclimatarse a la comunidad Mustang. La semana de inducción de este año incluyó un recorrido por la ciudad de Method, en el que nuestros nuevos colegas visitaron la Universidad de Tufts, la Casa Real, las dependencias de los esclavos y la nueva Biblioteca de Medford. Después de la biblioteca, la alcaldesa Breanna Lungo-Koehn dio la bienvenida al grupo a Medford. La próxima semana habrá un informe más detallado del Dr. Riccardelli. Si algo nos han enseñado los últimos años escolares es que las asociaciones que disfrutamos como escuela son de vital importancia para la ejecución de nuestra misión. Me gustaría aprovechar esta oportunidad para reconocer varias asociaciones diferentes e invaluables que nos permiten realizar este trabajo. Primero, nuestro más sincero agradecimiento a nuestra Members Plus Credit Union por proporcionar 100 mochilas llenas para nuestros estudiantes, y a Wegmans por proporcionar útiles escolares adicionales para nuestros estudiantes de secundaria y preparatoria. En segundo lugar, me gustaría destacar las generosas donaciones de la Universidad de Tufts, Herb Chambers, Simple Fare y East Cambridge Savings Bank. Porque la noche de las 10,000 luces de las redes tuvo una maravillosa recaudación de fondos en Rights Pawn el sábado pasado por la noche, y gracias a las generosas donaciones de nuestros socios, ese evento pudo llevarse a cabo. Quería compartirles, como anunciamos la semana pasada, que las Escuelas Públicas de Medford han llegado a acuerdos tentativos con tres de nuestras unidades de negociación, que representan a asistentes administrativos, carpinteros y personal de mantenimiento, y enfermeras escolares. Agradecemos a cada uno de estos grupos por su compromiso con el distrito y presentaremos esos acuerdos tentativos al comité escolar para su aprobación final en los próximos días. Además, como anunciamos la semana pasada, y con el apoyo unánime del comité escolar, hemos declarado un punto muerto en nuestras negociaciones con la Asociación de Maestros de Medford para que podamos solicitar al Departamento de Relaciones Laborales de Massachusetts que asigne un mediador neutral para ayudar a llegar a una resolución sobre un acuerdo sucesor. Estas decisiones se discutirán más adelante en la agenda de nuestra actualización laboral. Pero para ser claros, la declaración de un punto muerto de ninguna manera constituye que el distrito se aleje de la mesa de negociaciones. Más bien significa que estamos buscando participar en esta negociación con la ayuda de un mediador con la esperanza de acelerar una resolución.

[SPEAKER_11]: ¿Tiene algo más que decir, señor Gopnik? Gracias.

[SPEAKER_08]: Finalmente, hay algunos recordatorios y actualizaciones que reflejan la época tan ocupada del año que es esta para nuestra comunidad Mustang. La temporada deportiva de otoño está en pleno apogeo y les deseamos lo mejor a todos nuestros atletas. Nuestro equipo de fútbol Mustang comenzó su temporada el viernes pasado contra Arlington. Alentamos a todos los miembros de la comunidad a consultar nuestro calendario deportivo para apoyar a nuestros estudiantes atletas. Esta semana, el Consejo Asesor de Padres de Educación Especial de Medford organiza su primera reunión virtual del nuevo año el miércoles. El domingo se llevará a cabo el evento inaugural Run Medford del ex alumno de Mustang, Dave McGilvery. CCSR y Power Kids fueron seleccionados como beneficiarios de esta carrera. El 24 de septiembre en el Estadio Hormel, la Mustang Band será la anfitriona y competirá en la Competencia de Bandas de Nueva Inglaterra.

[SPEAKER_11]: Y este año en Medford, abrimos con varias caras nuevas.

[SPEAKER_08]: Si bien hay un número muy limitado de puestos docentes y puestos de poder que aún debemos cubrir, hemos cubierto con éxito la gran mayoría de las vacantes. Como señalé en uno de mis boletines de regreso a clases, estamos dando la bienvenida a varios líderes nuevos a funciones administrativas. Si bien esperamos tener la oportunidad de presentarles varias de estas caras nuevas en presentaciones en las próximas semanas y meses, les pedí a nuestros dos nuevos líderes escolares que se unan a nosotros esta noche. Es un placer para mí presentarles al Sr. Andrew O'Brien, amable subdirector de la Escuela Primaria Roberts, quien ahora es el director de la Escuela Primaria McGlynn. y la Dra. Lori Hodgdon, quien ahora es la directora de la escuela secundaria Curtis Tufts. Lori ocupó recientemente el cargo de directora de escuela en la Collegiate Charter School of Law. En este momento, me gustaría pedirles al Sr. Andy O'Brien y a la Dra. Lori Hodgdon que den un paso al frente para que puedan ser reconocidos.

[SPEAKER_13]: Gracias. Gracias. Esos son mis comentarios.

[SPEAKER_05]: Gracias, doctor Edouard-Vincent. Tenemos el informe de apertura número dos sobre operaciones de transporte. Sr. David Murphy, superintendente adjunto de finanzas y operaciones.

[SPEAKER_00]: Gracias alcalde, miembros del comité escolar. Un placer estar nuevamente contigo. Pasaste un verano maravilloso. Esta primera actualización es una baraja muy breve. Podemos ir a la única diapositiva. Como saben, y como se menciona varias veces en los boletines de regreso a clases del superintendente, el comienzo de las clases puede ser un período lleno de obstáculos, particularmente con respecto a algunas de nuestras áreas operativas, y eso es ciertamente cierto en el área de transporte. La actualización de operaciones y transporte hasta cierto punto se combinará porque muchos de los desafíos operativos que enfrentamos actualmente al comienzo de este año escolar e históricamente al comienzo de cada año escolar se relacionan con problemas de transporte, así como con cuestiones de seguridad escolar. Así que diré que, para resumir en un nivel muy alto, hemos tenido una apertura escolar generalmente exitosa con respecto al lado operativo que ciertamente afecta en gran medida a los miembros del personal, maestros, paraprofesionales, conserjes, asistentes administrativos y todos los demás en nuestras diversas comunidades escolares que nos han ayudado a tener un comienzo bastante eficiente y sin problemas. Como se menciona en la diapositiva, una de las prioridades durante el transcurso del verano, tanto para las Escuelas Públicas de Medford como para la ciudad de Method, ha sido nuestra comunicación y trabajo constante y continuo con el Departamento de Policía de Medford para asegurarnos de que eso Todas las preocupaciones operativas con respecto a la seguridad de los estudiantes y el personal se están priorizando ante todo. Algunos de ellos son ajustes y cosas de las que podemos hablar públicamente. Otros, como hemos hablado muchas veces en este foro, son temas que no necesariamente discutiríamos en público. pero puedo comprometerme con ustedes a que se les dará prioridad en este trabajo que se lleva a cabo en cada escuela para garantizar que la seguridad esté donde debe estar en nuestra lista de prioridades. Una de las formas en que hemos intentado mejorar la seguridad es observando muy de cerca los patrones de tráfico que rodean cada escuela. El tráfico alrededor de nuestras escuelas y los administradores de nuestros edificios, particularmente en el nivel primario, se unió a la Sra. Galuccio y yo en la sede del Departamento de Policía Metropolitana la primavera pasada, cuando algunas de las preocupaciones sobre el tráfico se estaban desbordando de diversas maneras. Y entonces pudimos implementar algunas soluciones ad hoc en las escuelas, trabajando con nuestro tráfico o con los supervisores de tráfico del departamento de policía para asegurarnos de que pudiéramos solucionar problemas en algunas de esas áreas. antes del cierre de la escuela el año pasado, pero todos habíamos salido de esas reuniones sabiendo que había más cosas que tendríamos que hacer en cada escuela para asegurarnos de que el despido en particular, por una variedad de razones logísticas, la baja de estudiantes -Por el momento no es una gran preocupación. Reconozco que hay algunos problemas de tráfico importantes en torno a la escuela secundaria. Francamente, esos temas no son todos relacionados con la escuela secundaria, esa es el área Alrededor de la escuela secundaria se están realizando importantes obras de construcción. Y entonces, algunas de las desaceleraciones que las familias y los estudiantes han experimentado durante el regreso a la escuela secundaria, realmente no tienen nada que hacer. No hemos implementado ningún protocolo modificado relacionado con la escuela secundaria al dejar a los estudiantes. Por otro lado, la recogida en algunas escuelas ha sido un desafío en términos de tráfico y congestión. Y hemos instalado topes de velocidad en la escuela secundaria, sobre los cuales sé que hemos recibido algunos comentarios, que siempre apreciamos, así como algunas estrategias de tráfico que hemos implementado allí. En general, desde la perspectiva de la administración, estamos bastante satisfechos con cómo han ido las primeras semanas de clases. El estacionamiento de la escuela secundaria se está vaciando. aproximadamente 12 minutos, en promedio, 12 minutos más rápido que antes. Y eso que el tráfico se ha visto ralentizado debido a los badenes que se instalaron. Así que creo que nuestra decisión de trasladar el área de recogida de estudiantes de primaria al West Courtyard Loop es, desde nuestra perspectiva, un éxito y creemos que hemos podido mejorar la seguridad. Antes de pasar al tema del personal, que también será una breve actualización, ¿hay alguna pregunta sobre el transporte o el frente operativo general? Dejo a un lado las preguntas sobre el personal de recursos humanos por un segundo, y estaré encantado de responderlas también.

[SPEAKER_05]: Miembro McLaughlin y luego Miembro Hays.

[SPEAKER_24]: Gracias por esa actualización.

[SPEAKER_02]: Y me pregunto cómo pueden las familias informar al personal o a las personas sobre los problemas de transporte que tienen. Entonces, por ejemplo, si hay un problema con el autobús, o si hay un problema con estar 40 minutos en la fila para entrar a la escuela debido a los problemas de remediación del tráfico que estamos teniendo, particularmente en la escuela secundaria en este momento, ¿Cuál es el proceso para que la gente informe a la gente en Central? Uno, y luego el segundo es, Escucho información cualitativa sobre personas que dicen que están siendo marcadas como resistentes y quieren saber qué pueden hacer al respecto si eso sucede. Estoy seguro de que probablemente se trate de una falta de comunicación o algo parecido, pero ¿cómo pueden las personas abordar eso también?

[SPEAKER_00]: Seguro. Gracias por esas preguntas, Sra. McLaughlin. Creo que mi primera respuesta atraviesa ambas preguntas, y es que las familias y los cuidadores deben comunicarse con el director de la escuela, particularmente con algunos de estos asuntos y el tipo de agitación normal de la apertura de la escuela, y en el caso del director de la escuela secundaria. tal vez el subdirector que trabaja en estrecha colaboración con la casa. Esta será la primera línea de defensa en términos de poder solucionar algunos de esos problemas, particularmente con respecto a los estudiantes a los que se les marca con tardanza, porque como una especie de pauta general, no quiero decir que a los estudiantes no se les marca con tardanza. , porque eso no es algo que quisiera, sin ofender a nuestros representantes estudiantiles, estoy seguro de que todos llegan a tiempo todos los días, pero no es necesariamente algo que respaldaríamos o toleraríamos oficialmente, sino como una pauta general, incluso sin algo del tráfico problemas que hemos tenido, La expectativa es que seamos algo indulgentes en la primera o segunda semana de clases. No es raro encontrar individuos que acaban de llegar a la escuela secundaria por primera vez, deambulan por varios pasillos y están significativamente alejados de donde se supone que deben estar, y no es sin intención de su parte. Con respecto a preguntas específicas sobre transporte, si se trata de un tema de transporte especializado, comenzaría con la Oficina de Servicios Estudiantiles con la Sra. Bowen y su equipo. Porque hay sólo algunos matices en cuanto a cómo ponemos en práctica las cuestiones y servicios de transporte especializados. Si se trata de un transporte no especializado, comenzaría con la Oficina de Participación Familiar y Comunitaria. Y la Sra. Fidler-Carey tiene una dirección de correo electrónico que está disponible en el sitio web y que canaliza todas esas preguntas. Y luego revisamos y nos aseguramos de que haya un miembro del personal asignado para abordar cada uno.

[SPEAKER_02]: ¿Puedo simplemente hacer un seguimiento de eso? Gracias. Gracias. Así que me pregunto si también está en el sitio web, en términos explícitamente relacionados con temas de transporte que la gente conoce. Gracias. Es útil que la gente sepa a quién contactar y cómo. Y entonces también estoy pensando en casos en los que tenemos, ya sabes, estudiantes que están fuera del distrito, si es un día no escolar en Medford, pero es un día escolar en el distrito en el que están, ¿cómo estamos? abordar, ya sabes, eso, especialmente si son, ya sabes, las 7:45 de la mañana, ya sabes, la gente no, ya sabes, ¿existe algún protocolo de ese tipo? informado a las familias ya sea en el sitio web o de otro modo, y si no lo hay, ¿puede haberlo?

[SPEAKER_00]: Sí, gracias por eso. Y ese es un problema, como creo que hemos hablado aquí antes, que ha surgido y ha habido algunos contratiempos antes. Hemos implementado algunos protocolos para asegurarnos de que las oficinas apropiadas se comuniquen con esas familias cuando haya algún tipo de cambio. Lo verificaré dos veces para asegurarme de que sea tan estricto como necesitamos, porque es una cuestión de protocolo, pero obviamente el protocolo es tan bueno como su ejecución.

[SPEAKER_15]: Gracias. EM. Hayes? ¿Miembro Hays? Gracias, tenía una pregunta sobre el memorando que se publicó sobre el transporte en autobús y que los autobuses están llenos y varios padres expresaron algunas preocupaciones al respecto, especialmente creo que hubo una pareja que tuvo que estar en la escuela por primera vez. y que no lo tienen del todo claro. el límite de la milla y les preocupa que les digan que ya no pueden tomar el autobús. Entonces, ¿habrá una aclaración al respecto antes? ¿Cómo se comunicará eso a los padres si ya no van a acceder al autobús?

[SPEAKER_00]: Gracias por esa pregunta. Y sé que esta es una pregunta que está en la mente de muchas familias. Sólo para retroceder por un momento, en la comunicación semanal del superintendente la semana pasada, notificamos a las familias que debido a un aumento en el número de pasajeros, y el número de pasajeros ha aumentado significativamente con respecto a los estudiantes que se han registrado para tomar el autobús, ese aumento se concentra principalmente en la escuela primaria Brooks y en las dos escuelas intermedias. Por el momento no estamos viendo un aumento desproporcionado en las demás escuelas. Pero en esas dos áreas, vamos a revisar cada parada de autobús para determinar si hay paradas de autobús que en la escuela primaria estén dentro del radio de una milla que es nuestra práctica en Medford o en la escuela intermedia dentro del radio de dos millas. radio de una milla, entonces es posible que dentro de la próxima semana, más o menos, la Sra. Fidler-Carey o el administrador de la escuela tendrán que comunicarse con las familias de los estudiantes en esa parada de autobús y hacerles saber que, con previo aviso, esa parada de autobús se suspenderá. Nuevamente, eso está dentro del radio de dos millas de la escuela intermedia y de una milla en la escuela primaria. Y una advertencia muy, muy importante es que no se elimina ninguna parada de autobús sin que primero se realice un análisis de seguridad. Entonces, si la ruta para caminar a la escuela está dentro del radio, pero hay una intersección muy transitada o un Felsway o algo así que impediría que un estudiante pueda caminar esa ruta de manera segura, entonces la parada no será eliminada. Habrá un aviso previo entre el momento en que se realice esa comunicación. Creo que, dicho sea de paso, estamos hablando de un número bastante limitado de paradas de autobús. Así que no quiero dar la impresión de que cada parada de autobús a menos de una milla, o se eliminará cada parada de autobús a menos de dos millas porque, nuevamente, las paradas de autobús que existen generalmente están allí y deberían estar allí por motivos de seguridad. Esos no van a ser eliminados. Pero nuevamente tenemos lugares aislados, particularmente en las escuelas intermedias y en Brooks, donde se han creado paradas, que probablemente no deberían haberse creado, francamente, están dentro de ese radio y se consideran una ruta segura. esa determinación, sólo para anticipar la siguiente pregunta, una perfectamente razonable, se toma entre el proveedor del autobús, las Escuelas Públicas de Medford y el Departamento de Policía de Medford. Se consulta a las tres entidades para determinar si esa es una ruta segura o no. Y en ese momento, esa comunicación se haría a las familias de los estudiantes en esa parada de autobús en particular. Nuevamente, es un número limitado de paradas de autobús las que se verán afectadas por esto. Creo que cualquier parada de autobús que vaya a verse afectada probablemente será notificada antes de finales de esta semana. Estoy seguro de que el Sr. Lucario me enviará un mensaje de texto si mi cronograma no coincide con eso, pero creo que será antes del final de esta semana, y luego habrá un tiempo de dos semanas antes de que hagamos una consolidación.

[SPEAKER_15]: Entonces sé que, por ejemplo, en mi caso, me dieron a elegir entre tres paradas de autobús diferentes que estaban muy cerca, todas cerca de mi casa. Entonces, cuando dices que se elimina una parada de autobús, que esas familias ya no son elegibles para el autobús o necesitan ir allí, creo que eso podría resultar confuso.

[SPEAKER_00]: Si están dentro del radio, es la parada de autobús la que se elimina, no el estudiante. Normalmente, en su caso, francamente, un análisis y hay una variedad de sistemas que estamos implementando. Acabamos de contratar a un nuevo proveedor, Transfinder, que nos ayudará a poder realizar este análisis de una manera un poco más sofisticada. Pero si realmente es el caso que en la casa de Hayes hay tres paradas de autobús tan cerca que no tendrías ninguna preferencia particular entre esas tres, entonces yo diría que probablemente es el caso de que una de ellas, al menos una, podría probablemente sea eliminado. Y ese es el tipo de análisis. Es posible que pasemos, se eliminen paradas y muy, muy pocas familias se vean afectadas. Pero creo que es muy poco probable que ninguna familia se vea afectada.

[SPEAKER_11]: Gracias, Sr. Murphy. ¿Miembro Graham?

[SPEAKER_17]: ¿Anticipa que se eliminarán algunas paradas de autobús que, de otro modo, estarían dentro de nuestra política? dentro como una parada de autobús a más de una milla de distancia, más de dos millas de distancia siendo eliminadas?

[SPEAKER_00]: No puedo, no puedo anticipar, no puedo pensar en ninguna circunstancia bajo la cual eso sucedería. No pretendemos cambiar, al menos en este momento, la práctica del radio de una milla y dos millas para los respectivos niveles. Así que no puedo pensar en ninguna circunstancia bajo la cual una parada más allá de ese radio sería eliminado. Diré que parte del desafío aquí es eso, y si recuerdan, hablamos sobre esto un poco a principios del año pasado, cuando estábamos tratando de actualizar este enfoque de sistemas para desarrollar nuestras paradas de autobús. Hay paradas de autobús que se han creado históricamente en Medford que probablemente no deberían estar allí porque están muy cerca de la escuela o porque transportan a los estudiantes a escuelas fuera de esa zona real. Y obviamente me refiero a las escuelas primarias. Se trata de una práctica que pretendemos reducir y, finalmente, eliminar. Y anticipo que estaremos ante el comité en breve con una recomendación de política relacionada con transporte dentro del distrito para estudiantes que han recibido transferencias dentro del distrito. Entonces, los estudiantes que van a una escuela primaria pero no en esa zona de escuelas primarias no tienen ninguna necesidad de transporte especializada identificada específicamente, pero históricamente, por alguna razón, se les ha proporcionado transporte. Hemos estado trabajando en esto caso por caso durante el último año y En parte, porque cuando nos presentamos ante ustedes con una recomendación de política, teníamos la esperanza de que la menor cantidad posible de familias se vieran afectadas negativamente por lo que esperamos sea la nueva política. Y creo que gracias al trabajo principalmente de la Sra. Fidler-Carey, ahora estamos en un mejor lugar para presentarle esa recomendación. Y anticipo que lo haremos relativamente pronto.

[SPEAKER_17]: El contrato finaliza al final del año escolar, ¿es correcto?

[SPEAKER_00]: Sí, lo es.

[SPEAKER_17]: Bueno. Así que creo que hemos hablado varias veces sobre si una milla y dos millas, particularmente el radio de dos millas, es el radio correcto para nuestros estudiantes. Y presentaría el tráfico que llega a Medford High por la mañana, tal vez como un indicador de que los autobuses podrían ayudar, pero Sólo trate de pensar en cuándo necesita el comité brindarles orientación a todos ustedes sobre qué cambios, si es que se deben realizar, se deben realizar para que puedan incluirse en una RFP y poder publicarlos porque no se nos dio esa oportunidad la última vez. y esto fue antes de tu tiempo. Nos acaban de decir aquí está el contrato y tenemos que firmarlo. Creo que probablemente hay consideraciones de transporte en las que deberíamos pensar antes de que se publique la RFP. Simplemente no sé cuál es el momento adecuado para que tengamos esa conversación.

[SPEAKER_00]: Yo diría que no es el final del año mi primera respuesta. La retención del proveedor de TransFinder se debe en parte para que podamos proporcionar un análisis basado en datos para determinar si cambiara esa política, ¿cuáles serían las implicaciones? Ahora bien, siempre es fluido, obviamente, porque a veces hay más estudiantes en un área que en otra, y hay algunos desafíos que surgen de nuestra zonificación actual de las escuelas primarias. Ese es un tema que obviamente está mucho más allá del alcance de la consideración de transporte, pero tengo la esperanza de que a través de TransFinder y la experiencia de TransFinder la Sra. Fidler-Curry está acumulando información y podremos brindarle más recomendaciones basadas en datos. Cuando llegue ese momento, que espero que tengamos esa conversación, diré en el otoño, pero para el otoño, quiero decir antes de diciembre, definitivamente no me refiero a las próximas dos semanas.

[SPEAKER_24]: Bien, gracias.

[SPEAKER_00]: Gracias.

[SPEAKER_24]: Miembro Ruseau.

[SPEAKER_21]: Gracias. Dijiste eso justo ahora que el transporte y la zonificación de las escuelas, no recuerdo tus palabras exactas, pero sólo quiero estar seguro de que no lleguemos a una situación en la que firmamos un contrato, un año después decidimos rezonificarnos, y estamos limitados porque tenemos contrato para el autobús. Ahora bien, no he sido parte de un sistema escolar donde ocurrió la rezonificación y cómo eso afectaría el transporte público, pero no puedo imaginar que no afecte al transporte público, así que quiero asegurarme de que si lo hacemos Si tomamos la patata increíblemente caliente de la rezonificación, no nos lanzaremos a este fuego y luego nos quedaremos atrapados por cómo decidimos nuestro contrato de autobús. Entonces, ¿esas cosas son realmente separadas?

[SPEAKER_00]: Bueno, entonces lo que dije fue que cuando presentamos un análisis sobre el transporte, basado en los datos de transporte, para que podamos decidir las rutas y lo que queremos incluir en una RFP, es posible que existan algunos desafíos que surjan de nuestra situación actual de zona. eso va a estar más allá del alcance de nuestras consideraciones con respecto al transporte. Creo que estoy totalmente de acuerdo con el punto subyacente que usted está planteando, que es que nuestro sistema de zonificación no debe estar dictado por un acuerdo de proveedor con nuestro transporte. Y creo que la forma en que nos protegemos contra eso es simplemente asegurándonos de que la RFP brinde suficiente flexibilidad para garantizar que estemos recibiendo el servicio que necesitamos, independientemente de otras decisiones que tome el comité escolar con respecto a la zonificación. Sin embargo, el último punto es muy rápido. es que cualquier cambio en la zonificación, que, como saben, no estamos discutiendo esta noche, pero es algo que, como usted lo llamó, es una papa caliente, pero ciertamente es eso, y también es algo que tiene muchas consecuencias para un distrito. Tanto es así que no es raro que se hagan cambios en un distrito de este tamaño para que haya un plazo con respecto a la implementación. Y, francamente, no me sorprendería que el plazo de entrega excediera la duración de lo que normalmente es un contrato de tres años. Así que esa puede ser una forma en la que podamos separar las dos cuestiones. Pero en términos generales, yo diría que un acuerdo con un proveedor no puede obstaculizar nuestra capacidad de brindar servicios a los estudiantes. Y la zonificación es una de las formas en que brindamos servicios a los estudiantes.

[SPEAKER_20]: Gracias.

[SPEAKER_04]: Gracias, Sr. Murphy.

[SPEAKER_00]: Pensé que te lo perderías, ¿tenías un seguimiento más de 5 transiciones?

[SPEAKER_05]: May, desde el presidente, solo una pregunta, por supuesto, sé que se refería al cambio de rutas. Vi una solicitud para una ruta adicional de cuántas solicitudes tenemos para rutas adicionales.

[SPEAKER_00]: No sé el número específico de rutas adicionales, pero diría que nuestro principal proveedor de autobuses, Eastern Bus, está experimentando los mismos desafíos que nosotros como organización con respecto al agotamiento de la fuerza laboral. Por lo tanto, por el momento, la perspectiva de rutas adicionales, diría yo, es bastante escasa. Son muchas las solicitudes que llegan. esencialmente preguntas y solicitudes de buena fe que hacemos todo lo posible para atenderlas. Pero nuestra responsabilidad es asegurarnos de que el sistema en su conjunto funcione y acomodemos todas las solicitudes individuales que podamos. Puedo intentar obtener algunas cifras específicas en términos de si tenemos algún dato que sugiera que hay algún tipo de demanda que no se está satisfaciendo. Pero en términos generales, diría que en este momento, satisfacer más demanda de la que realmente tenemos capacidad para satisfacer, razón por la cual estamos hablando de posibles paradas iniciales. Bueno.

[SPEAKER_03]: Gracias.

[SPEAKER_00]: Y si Megan está mirando, siéntete libre de corregirme y lo intentaré, intentaré corregirme antes de que termine la reunión.

[SPEAKER_05]: Entonces, con ese, sí, informe número tres sobre personal, Sr. David Murphy.

[SPEAKER_00]: Ah, lo siento. Pensé que había saltado sobre el personal. Um, tenemos, uh, Trabajamos duro durante el verano para cubrir la mayor cantidad posible de vacantes personales. Nuestras filas de administradores ahora cuentan con personal completo con la elevación de algunos roles de liderazgo docente, incluido nuestro nuevo coordinador de idiomas mundiales. y coordinadores de artes escénicas y bellas artes y creo que será similar a lo que hicimos con los líderes escolares esta tarde, presentándoles a esas personas en las próximas semanas y con respecto a las funciones de maestros y paraprofesionales tenemos siete puestos docentes para los cuales estamos buscando citas permanentes o sustitutos a largo plazo. Creo que el desglose es tres puestos permanentes que renunciaron a finales del verano y cuatro puestos sustitutos a largo plazo en varias escuelas que estamos buscando cubrir. Al igual que el año pasado, nos enfrentamos a un desafío importante con respecto a nuestro personal paraprofesional. Es comparable a la situación que tuvimos el año pasado: entre 15 y 17 vacantes en todas las escuelas. Y ese es obviamente un problema importante que no es infrecuente. Al parecer, otros distritos enfrentan desafíos de escala similar, pero definitivamente es algo que debe abordarse en los próximos días.

[SPEAKER_05]: 7 puestos abiertos a tiempo completo ahora 15 a 17 el año pasado.

[SPEAKER_00]: 1517 paraprofesionales este año 7 puestos docentes bien. De los 7 puestos docentes, solo habrá puestos nuestros que se cubrirían con muchos sustitutos.

[SPEAKER_11]: Y la pregunta que hago.

[SPEAKER_24]: Lo hice de nuevo gracias.

[SPEAKER_02]: Obviamente el tema de los paraprofesionales es muy preocupante. Sé que usted y yo también hemos hablado de esto varias veces y lo menciono aquí públicamente porque creo que la gente sabe que también es un problema. Así que hoy se me informó que incluso las publicaciones para los paraprofesionales, si pudiéramos recorrer todas las plataformas y cualquier plataforma que esté disponible para publicaciones, y sé que cada distrito está buscando, pero El CPAC nos alertó esta noche de que no hay anuncios en diferentes ofertas de trabajo. Sé que mucha gente va a SchoolSpring y me olvido de los demás, algunos de los que son más populares en el mundo de la educación. Pero si realmente intentamos abarcar una red amplia, si vamos a lugares como idealist.org, LinkedIn y no me refiero a LinkedIn, de hecho y algunos otros lugares, solo para asegurarnos de que estamos lanzando una red lo más amplia posible. Estoy muy preocupado por las posibles ramificaciones legales obvias, especialmente cuando hay estudiantes que requieren asistentes docentes uno a uno en sus aulas. Y sé si tal vez a través del presidente o del superintendente, si el Director de Servicios Estudiantiles quiere abordar eso, solo para consumo público, sería muy útil en términos de cómo está sucediendo, porque recibo muchas preguntas específicas sobre eso. . Así que también estoy pensando en nuestro programa de aprendizaje terapéutico en las aulas, muchos de esos específicamente, hablamos mucho de nuestros estudiantes más vulnerables, y ellos también son nuestros maestros y paraprofesionales más vulnerables en esas aulas. Entonces, ¿cómo estamos realmente trabajando para remediar? Y sé que, en algunos casos, Central va a las aulas, lo cual estoy seguro de que también supone una carga adicional para todos. Entonces, ¿cómo podemos ayudar? ¿Cómo podemos ayudar a correr la voz? ¿Qué podemos hacer para obtener ayuda adicional allí? Y también, ya sabes, estoy seguro de que estamos Cumplir con los requisitos legales, pero sería útil que la gente supiera qué es y cómo se ve. Gracias.

[SPEAKER_06]: Entonces, en este momento, estamos haciendo lo mejor que podemos para ocupar los puestos de poder. Nos estamos expandiendo a diferentes plataformas para ver si podemos conseguir más candidatos. También hemos creado folletos que colocaremos en la biblioteca, supermercados y restaurantes para ver si hemos obtenido candidatos de esos folletos. Seguimos tratando de satisfacer las necesidades de cada estudiante. Tenemos muy poco personal, por lo que Si hay un área en la que no podemos cumplir, analizaríamos cuáles serían los servicios compensatorios para esas familias. Y eso sería en una reunión del equipo en la que se discutiría. Pero es un reclutamiento continuo en el que estamos tratando de incorporar asistentes profesionales lo más rápido posible. Pudimos contratar uno o dos en las últimas dos semanas, pero es lento. Estamos trabajando tan duro como podemos y estamos tratando de expandirlo a la mayor cantidad de personas posible para que nos ayuden. Entonces, si conoce a alguien que esté buscando un puesto, dígale que me envíe su currículum, pero también vamos a expandir las plataformas.

[SPEAKER_02]: ¿Puedo hacer seguimiento? Gracias. ¿Puedo seguir allí? Gracias. Sólo para dar seguimiento a eso, gracias, Sra. Bowen, y lo agradezco. Y, obviamente, si las familias tienen inquietudes, pueden comunicarse con su ETL en la escuela e informarles si hay inquietudes específicas sobre la cobertura de los paraprofesionales. Pero obviamente, con uno a uno, para compensar, sé que probablemente estás hablando de habla, OT, ese tipo de cosas. No puedes hacer compensaciones individuales en un salón de clases, así que obviamente tienes que hacerlo.

[SPEAKER_06]: Entonces tendríamos que tener una reunión de equipo para discutir cómo serían los detalles. Entonces, si se trata de un estudiante que necesita un curso individual en matemáticas, podemos ofrecer algún tipo de servicio de tutoría después de la escuela o algo así. Por lo tanto, se trata de tomar cada caso individual, caso por caso, y ver cuáles son los servicios que nos faltan y cómo podemos proporcionárselos.

[SPEAKER_02]: Bien, porque sé que algunos IEP tienen sesiones individuales para los estudiantes específicamente y, a veces, debido a la escasez, si hay una si hay un paraprofesional en el salón de clases y está asignado a un estudiante individualmente, pero también puede actuar como un paraprofesional del salón de clases. Entonces son dos roles los que están tratando de cumplir. Y, obviamente, si el IEP les exige que llenen uno, es algo complicado. Es muy complicado. Es realmente complicado. Lo sé. Por eso quiero asegurarme de que todos sean conscientes de lo complicado que es esto porque realmente, realmente, realmente, ya sabes, necesitamos personas que nos ayuden en estas situaciones y que descubran qué debemos hacer. ¿Y luego hacemos entrevistas de salida? Con gente así, si la gente lo es, si tenemos un alto desgaste con nuestros asistentes, ¿estamos haciendo entrevistas de salida?

[SPEAKER_00]: Ciertamente lo intentamos, pero no puedo decir que sea al 100% porque la gente se va con distintos plazos y circunstancias. Como regla general, creo que es una buena práctica. Sí. Si pudiera hacer un seguimiento rápido del problema de la plataforma. Es política de la administración utilizar todas las plataformas disponibles para nosotros. particularmente para algunos de estos puestos donde hay una alta rotación y una alta demanda y un gran volumen. Entonces no lo hago, estoy familiarizado con el correo electrónico al que usted hizo referencia y es algo que le pedí a mi personal que haga un seguimiento para ver si a veces hay publicaciones que caducan y si no las detectamos, entonces necesitamos renovarlos. Pero es por regla general, las publicaciones están publicadas en una variedad de plataformas. Y nuevamente, para la situación con respecto a París, eso es necesario porque obviamente necesitamos lanzar una red lo más amplia posible.

[SPEAKER_10]: Sí.

[SPEAKER_00]: No me importaría terminar el informe, pero después de eso,

[SPEAKER_11]: va a.

[SPEAKER_00]: Realmente. Es bueno verlos chicos. ¿Hubo alguna pregunta relacionada con las vacantes o con respecto a creo que nos quedamos fuera de los puestos docentes y de poder?

[SPEAKER_21]: Los miembros Ruseau son cualquiera de los. Sabes de memoria que el profesor posiciones que están abiertas. Quiero decir, ya sabes, como si tuviéramos un profesor de cálculo y no tuviéramos cálculo.

[SPEAKER_00]: Entonces, todos son roles de enseñanza no tradicionales en el aula, pero todos son posiciones de apoyo a los estudiantes más vulnerables. Así que todas ellas son altas prioridades que afrontar. No lo es, por lo que también significa que a veces hay más flexibilidad con respecto a cómo nos aseguramos de que se brinden esos servicios y soporte. Pero, em, Todos están en esa categoría laboral. Gracias. Seguro. Deberías tener cuidado al estar a mi lado. Es un lugar peligroso.

[SPEAKER_05]: Sólo para aclarar. Nombre y dirección para el registro, y luego por favor.

[SPEAKER_14]: Gina Coppola, presidenta de paraprofesionales, tutores de instrucción, OTA, PTA, asistente de jardín de infantes y cualquier otra cosa que esté bajo el concepto de asistente. Encantado de verlos a todos. Sólo quiero aclarar para que conste. La razón por la que tenemos escasez es, como saben, el dinero. Y muchas ciudades y pueblos. Hemos cazado furtivamente, debería decir esa palabra, nuestros mejores y más brillantes, ¿vale? Y el alcalde de Somerville me dijo: "Estamos muy contentos de que los hayas entrenado". Sabemos lo bien que Medford capacita a los paraprofesionales, pero los vamos a estudiar uno por uno. Por cierto, eso me dijeron por teléfono. Entonces quiero decir que sí, Sra. McLaughlin, hay un par de párrafos, de los que hablaré con la Sra. Bowen sobre mañana, que están en sexto, séptimo y octavo, y eso es imposible. Si tienes un maestro que está en séptimo grado, ay, discúlpame, tengo que irme a octavo grado. Lo siento si Tommy no se siente bien. ¿Ves lo que estoy diciendo? Eso es inaudito. Y ya no podemos tener eso. No por 17.300 dólares. Gracias.

[SPEAKER_10]: Se lo agradezco, Dr. Vincent, se lo agradezco.

[SPEAKER_14]: Yo también te aprecio, David. Aprecio a todos, pero crecí aquí como inmigrante. Mi padre hizo todos los parques infantiles gratis. No tomó su empresa constructora, no tomó ni un centavo. Estoy devolviendo todo lo que puedo. Estoy trabajando por nada, sólo porque puedo, ¿vale? Pero me siento muy mal con estas mujeres. Quiero decir, tuve que prestarle a alguien 500 dólares. Es como si me rompiera el corazón, ¿sabes? Traigo comida, tengo que traer comida, tengo que traer pañales, tengo que traer esto, tengo que traer aquello. A veces yo también estoy muy cansado, hoy estoy agotado, de verdad, porque un par de personas tienen COVID y cubrí tres o cuatro de sus aulas. ¿Pero entonces quién perdió? Sabes, algunos niños salieron perdiendo porque tuve que ayudar. Entonces la cuestión es que si necesitamos personal altamente calificado, debemos pagar. altamente calificado. Os lo ruego, amor y luz para todos vosotros. Realmente quiero una mesa pacífica. Realmente lo hago. Esto no puede ser una pelea. Amamos a la gente. Queremos entrar, queremos trabajar, pero danos un poquito más. Eso es todo lo que estamos pidiendo.

[SPEAKER_10]: Los aprecio a todos. Gracias por escuchar.

[SPEAKER_14]: Gracias por mencionarlo. Realmente le agradezco que nos haya pedido que veamos hacia dónde va este empleo. Tenía 120 miembros, tengo 74. Gracias.

[SPEAKER_02]: Nuestros hijos te necesitan. Nuestros hijos te necesitan. Sí, nuestros hijos te necesitan. Tus hijos están perdiendo. Lo sé. Y gracias.

[SPEAKER_24]: Te apreciamos. Gracias.

[SPEAKER_14]: Gracias a todos. Gracias por escuchar.

[SPEAKER_05]: Tenemos el siguiente paso, el número cuatro, Actualización Laboral, Sr. David Murphy, Superintendente Adjunto de Finanzas y Operaciones. Sr. Murphy.

[SPEAKER_00]: Thank you, Mayor. So a closely related topic to what we were just discussing with respect to personnel is our ongoing negotiations over successor collective bargaining agreements. And you'll recognize the slide before you today with a few modifications from the last time in the spring when we updated U.S. with respect to our ongoing negotiations. Several units obviously are still in the midst of negotiations and we'll talk a little bit more about the teachers with respect to the school committee's declaration of impasse momentarily, but as the superintendent said in her opening remarks and as we announced on Friday, The district has entered tentative agreements with three of our units, our carpenters and maintenance unit, our administrative assistance unit, as well as our school nurses unit, who I'm happy to say ratified that TA earlier this afternoon. So this is obviously progress and we're happy that we're able to move forward. The district's bargaining priorities and objectives have been the same since we first started discussing successor agreements last year. I will say, just to be candid, at the last time that I provided this information to you, you may recall that one of the members made a motion to make the district's proposals public at that time. I was grateful that the mayor gave me the opportunity to speak before that motion was voted on. And I asked you at the time to not direct us to do that because where we were in the course of the negotiations, I did not think that that would be a prudent or strategic move. That was not, frankly, because as you'll see this evening, there was anything that the district felt that we had to hide with respect to our negotiations. In part, many of our proposals can be inferred from our budget process, and we've been very open with respect to the goals that we are that we are looking to advance in the district. Unfortunately, how the way that some of the negotiations have progressed since that time. the consensus amongst our team, and I'm grateful to have the unanimous support of the committee, those variables have changed significantly. And at this point, for purposes of making sure that these negotiations do not, any more than they already have, disrupt our operations as a school district, we did feel the need to present a number of items tonight publicly. Before moving into that, though, with respect to the tentative agreements with these three units that have completed success to our TAs in the course of the last week, these are modest reforms. I want to be very clear about that. I want to be also clear that our As is the case with all of our bargaining units, all the bargaining units, those that we're negotiating with, those that we're at impasse with, and those that we've recently reached deals with, are all comprised of individuals that are spending day in and day out serving the Medford community. and when the district feels as though there's something that we need to change it is because we feel as though there may be a practice that could serve the interests of students better than the current agreements would allow it is not because we have any reservation or hesitation with respect to the the dedication or the commitment of the individuals who are in these units. With respect to those modest, they're listed here, but generally speaking, the compensation agreements follow a 2% cost of living adjustment. As is always the case, that does not mean that it is 2% all in. There are either modest longevity changes or modest step changes or things of that nature, but the cost of living increase across these agreements was within the budgetary confines that we had discussed last spring. And on the reform side, the new administrative assistant agreement includes a new performance evaluation instrument, which was something that the district prioritized. And I will say that the bargaining was exceedingly constructive and collaborative with us as we went back and forth as to what would be a fair way of implementing that type of instrument on some of our non-licensed personnel. With respect, on the school nurses side, we are, for the first time as I understand it, certainly first time in this agreement, recognizing the National Board Certification as a basis for lane movement, which in discussing this contract with both our previous health services director as well as our current health services director, Ms. Hines, we felt as though that was a credential that would be reflective of increased capacity to support and serve students in a school environment. So we're very very happy about that. Dr. Edouard-Vincent said it earlier, but these TAs will be going to you for your approval within the next week. Again, I've already given you a sort of a high-level summary, but I would just say in closing with respect to the TAs that these are all within the budgetary confines and the objectives that we had set out all the way back in June of 2021. when the contracts were coming due and we were getting ready to move forward with those negotiations. You heard me say a lot in the spring that there's sort of no way to talk about negotiations without talking about the budget, and there's no way of talking about the budget without talking about negotiations. And so just as sort of a refresher, we're operating with about a $69.3 million operating budget this year, the vast majority of which comes from our local contribution from the city of Method. and then a smaller portion from our Chapter 70 allocation, that's being the state allocation that comes from, through the state's allocation and through, excuse me, and through the taxpayers from across the Commonwealth of Massachusetts. There are external funds that supplement that for various causes, but generally speaking, when we talk about our operating budget, We're looking at just below $69.3 million. We had said in the course of the budget that you approved in June that we were projecting for a 2% cost of living increase. As I said in the TAs thus far, we've been able to stay within those parameters. It's also what was allocated to non-unit managerial staff at the beginning of the fiscal year. a 2% across the board, meaning all units and non-unit personnel. We generally estimate to be about a million dollars. I'm going to walk through some of the specifics of our negotiations with the Medford Teachers Association. I'm well aware that many representatives from the MTA are here. this evening. I also just want to say up front, I know that there will be, I suspect, a bullet point or two that some of our guests will not agree with. And I certainly appreciate that. It's my responsibility, frankly, to articulate the district's position. and when we're in a difficult position as we are right now, from a labor perspective, I don't think it is helpful to not identify what those areas of disagreement are. So I'm gonna ask for the opportunity to walk through that. So with respect to a timeline, the negotiations team has met 17 times. This is not, I just wanna be clear, this is not a criticism, but it was the MTA negotiating team did ask to not meet during the previous summers. Again, it's not... That's not something that the district objected to, but with respect to the timeline, which I know has absorbed a lot of conversation and has garnered a lot of attention, that was a decision that was made at that time. There were approximately 14 issues that have been discussed at the negotiating table. I understand, given what appears to be some of the animosity that's been generated, particularly recently, I think it would be reasonable for folks to infer that there's tremendous disagreement over a variety of very significant issues. I'm actually happy to report, and I'd like to think that that sentiment would be shared, that on the vast majority of issues, there was mutual engagement by both parties, and either tentative agreements were reached, or we've exchanged proposals with identical language, which Whether you have a lot of bargaining experience or not, one could infer that that means we're close to a tentative agreement if the parties continue to give each other pieces of paper that say the same thing on them. At least in my experience, that's been the case. Also not uncommon, most of the issues that were raised were raised by the union. The district responded to each issue that was raised and attempted to engage meaningfully. I will say that there were a number of issues that were raised by the union that I do think have underlying benefits that directly serve students, and I think the union should be commended for that. It's not the case, frankly, in every district, and it's not the case in every negotiation. And so part of the reason that we were able to engage as constructively as we did was because there were a lot of really valid and good points that were raised. And we attempted to respond in good faith and make sure that, ultimately, the language that changed in the contract changed in a way that would advance the actual mission of the organization and not just serve the interests of adults. And so I do want to credit the association for bringing forth a number of those issues. And I want to say clearly that the district engaged on those issues and got to a point that, as I said, either there was a tentative agreement reached or we were exchanging identical language, which would at least lead me to believe that we were close to an agreement. There have been a few issues that have been discussed publicly, not by the district at this point. But I just a clarifying point that it became apparent to us as we saw some of the communications that were. circulating around the district is that all substantive proposals for any type of reforms that the district was prioritizing, we communicated as early as last spring a willingness to withdraw those proposals. And so it is not the case that all parties received exactly what they want based on their initial proposals. And there are a couple of issues that the union has prioritized that while the district did engage and made counter proposals on, we've reached a point where we don't necessarily believe at this point that there's room in this negotiation to change the current contractual language on. All of those issues, and particularly the ones that the elementary prep time that I know has been spoken frequently about publicly in this forum, that issue has been withdrawn. As far as the district's concerned, it's no longer being negotiated. And so I recognize that there are some qualifiers there, but if you see that last bullet point, from the district's perspective, and I can only speak from the district's perspective, this negotiation, the scope of this negotiation is now narrowed. to financial issues. And those financial issues, for some of the reasons that we're going to talk about tonight, and I think the ones that are for reasons that are very clear, particularly to the people whose income is being affected by those issues, those are very serious issues, and they're very real issues. And no matter how steadfast our disagreement might be with respect to what's responsible budgeting and what's responsible negotiating, I don't want to do anything to suggest that we diminish the consequence or the impact of what we're negotiating. And certainly, for some of our other bargaining units, as Ms. Coppola just shared with us, it's both a real impact on our employees, and it's a real impact on our ability to function as an organization. With that said, I do need to walk through the proposals that have been exchanged because I don't believe that we can have appropriate context for where we are now without understanding how these negotiations have progressed. And I will say just as we go to the next slide, if I had to identify an objective for this presentation tonight, it is definitely not for everyone to agree that what the district is offering is good and is fair, and that everyone should just come to the table and sign on the dotted line. That's not the point of the message that the district has been circulating over the course of the last week since the declaration of the impasse, and it's not my objective tonight. However, I do believe that in looking at what the district has proposed in the context in which we've proposed it, It is unreasonable to say that these proposals are inherently disrespectful. And I think it is even more problematic to say that that is their intent. Because for those of us who do this side of the work, which if you haven't pieced together is not necessarily the most enjoyable part of the work. The idea that we would do this with some type of latent intent or explicit intent to disrespect people or to not treat them with the dignity that we think educators should be afforded is far removed from reality. And I think that the employees of the organization and the members of the Medford community have a a right to know where the district administration stands. And I think they, at this point, have a right to hear directly from us, which is why we're presenting this to you and why we're soliciting the support of a mediator to try to move this forward so we can mercifully move on from this topic and start focusing on the actual work of the Medford Public Schools. The union's initial wage proposal was for a 6% increase per year, 18% over three years. There were other compensation components to that, but that was certainly the centerpiece of that. The rationale provided and has been provided publicly so that I'm not I'm not speaking on their behalf, and they can certainly do that on their own, was due to the pronounced inflation that is affecting the country as well as the Medford area, as well as the significant hardship that all educators have endured during the COVID disruption. I'll touch upon both of those points, the inflation argument as well as the COVID argument momentarily. But before we get to that, I need to say publicly what I've communicated to the union, which is that a school district in Massachusetts with a 2.5% cap on the aggregate income property taxes and the revenue that can be raised cannot afford anything close to 18% over three years. I to be clear, this is an initial proposal and I don't I don't believe that anyone felt that they were going to receive an 18% increase over three years. However, because of that proposal that was made in January, the district was faced with two choices. we could make a proposal that was very, very low to give us the room to negotiate, to get into the vicinity of where we knew we could sustain based on our budget. But by giving that low proposal, it was inevitable that it would seem disrespectful. The second choice was to make a proposal that was in the vicinity of what we could responsibly afford, and then be in a position where we were boxed in and could only make minuscule or incremental movement from the point of that proposal, and then be accused of being disrespectful because our movement was so slow. This was communicated multiple times in multiple forms. After two months, the district made a wage proposal in the hope of moving the discourse forward. That proposal was 2%, one and three quarters percent, one and a half, which as I said, is very low. But on March 29th, which I believe was the date that we made that proposal, and perhaps March 27th, it was the last week of March, we felt at that point that that was our only option to try to move the conversation forward. We also, in that proposal and in every compensation proposal since, offered to use the grant funding that was available to us to supplement that pay, provided that that supplement was not incorporated into the base pay. That's been the district's position from the very beginning, that while the grant funding is temporary, and will not exist in a short period of time. given our prioritization of valuing our staff, respecting our staff, and recognizing the difficulty that our staff has gone through, particularly over the last couple of years, that it is an appropriate use of that funding. There are some logistical hurdles, frankly, to using that money, and that's something that we've tried to work through, and we've tried to be as transparent as possible with respect to those proposals. From the time that we made that proposal, through today, they have been, in our view, in our team's view, mischaracterized as an attempt to shortchange our teachers. And I sincerely regret that that is the impression that has been made, but it is, in my view, disconnected from both what we have done at the bargaining table as well as what our intentions have been. And if we go to the next slide. As I said, the 18% proposal was an initial proposal. And as we said in our statement last week, the current divide is between a 7.25% proposal that the district has made and a 10% proposal that is on the table from the union. The 7.25% proposal does not include that supplemental pay made possible through the COVID-related grants. that we are attempting and have been attempting for several months to provide to our teachers. If factored in cumulatively, that would have the real feel of approximately 9.1% increase over a three-year period for all teachers. It would be the 7.25% divided by 2.5, 2.25, 2.5, and the $1,000 per teacher per year for three years, with, again, that supplemental pay not being incorporated into the base for the reasons that I referenced earlier with respect to the city's capacity. On June 6, the union made a presentation before you, similar to what I'm doing this evening. I believe that was the date that I asked you not to make me do this publicly. And that didn't work out. So now I'm doing this publicly. And in that presentation, the union presented an analysis. If we could go to the next slide. The union presented an analysis that we could absorb as a district in our operating budget a 2.25% increase. Now, again, as I said before, we had budgeted 2%, and frankly, the difference between 2% and 2 1⁄4 when we're dealing with a $69 million budget is relative, I would say. It's not, frankly, an analysis that the district deeply disagrees with. As I said, right now, our proposal is 2 1⁄2, 2 1⁄4, 2 1⁄2. So to be clear, we do not disagree with the MTA's analysis of our operating budget capacity. Where we do disagree and where we think the facts do not support the arguments that were made on June 6th is the idea that the ESSER money, meaning the temporary grants allocated to the district for purposes of responding to the COVID-19 pandemic, can be used to somehow bridge a gap between this contract and some future date where there is additional revenue. We disagree with that both because from a regulatory perspective, the guidance that we have received from the state and federal government would indicate that this would be an impermissible use of that funding, but also because it would create a structural deficit that may or may not be filled. Now, to be clear, there are different ways in which that structural deficit could be confronted. The taxes in the community could be raised. That could certainly raise sufficient revenue and expand the capacity such that an agreement similar to what the union is proposing could be a viable one in the future. But to that argument, I would say that I think it's a disservice to the community to enter into a contract that we know we can't afford and then tell the members of the community that we should raise their taxes in order to fund the agreement. That's backwards, frankly. And I would say, and again, I try not to reference this too often, but having sat in a chair very similar to yours, I can tell you that it is not an argument that a community typically responds well to. And I think understandably so. The other way in which that structural deficit could be confronted would be if there was additional revenue that came in from the state through increased allocation of Chapter 70. And as I take the union's presentation from that night, I believe that is what they are essentially predicting. And to be clear, they may be right about that. But similar to how it would be out of sequence to enter into an agreement that we know we don't have the capacity for locally, and then tell residents that they have to fund it. It would also seem unorthodox, at best, to enter into an agreement that we don't know with certainty is going to be funded by way of those state revenues. There is certainly the case that the state has committed in various ways to increase its chapter funding allocation. But as those of you who were here when the Student Opportunity Act passed, Medford is not necessarily a principal beneficiary of those increased revenues. And in addition to that, as I said at the beginning of the presentation, Our budget is comprised primarily of a local contribution. So an increase in Chapter 70 funding does not benefit the Medford community in a way that that analysis might carry more water in other communities that benefit more from the state's Chapter 70 formula. So to sum up, if we go back just one slide, Dr. Cushing, thanks. If we could summarize this disagreement, I hope one that we can have respectfully, it is the question of whether temporary grant funding can be used to increase base pay. It is the district's position that it both cannot be and that it should not be. But that is not to say that we don't have a responsibility to find a way to fund a competitive increase. We do. We do have that responsibility, which is why we have put on the table a seven and a quarter percent increase over three years. And then in addition to that, supplemented each teacher's pay with $1,000 per person per year through the COVID-related grants. On this slide, you can see these are all of the wage proposals that the district has made. And again, I think that it is certainly the case that every teacher, every community member has a right, as the union does, to say this is insufficient. And we're just not going to accept that. I think it is our professional responsibility and sort of common sense would say that we have to respect that. But I do believe that if we look at these numbers in this context, the suggestion that somehow this is an intentional ploy by the district to demonstrate disrespect, I think is an untenable position. And I would ask members of the community, as well as people in the organization, to make their own judgment about that as to exactly what intent or what motive the district would have to try to insult the people that are spending, hours every day trying to move the children of this community forward in their lives. I don't know why we would want to do that. And I think if we can't spell out our rationale, then perhaps there's a factual problem with that position. At the bottom here, just to make clear, these increases that we're proposing The 7.25% cost of living adjustment that would be incorporated into the base over three years, which exceeds the amounts for the previous three collective bargaining agreements in Medford, as well as the $1,000 supplemental pay per person per year. In addition to that, the district has proposed, and in some cases the district actually did propose, increasing compensation with respect to missed prep periods, with additional classes that are being taught, as well as longevity payments, which we were happy to offer counterproposals on. So again, why is it that we feel as though we now have to make this information public? because the rhetoric and the threat of job actions have gotten to a point where we are concerned that it could be disruptive to the organization. And it is our hope that through the use of the state mediator, we will increase the chances that we can get to an amicable resolution as quickly as possible. A couple of more slides, and then I'll be happy to take questions. To sum up, with respect to the inflation argument, Everyone in this room is being affected by inflation. And certainly, I don't mean to suggest that everyone in every income bracket is affected equally. That's certainly not true. But it is the case that inflation is a real problem, and it's having a real impact on people's lives. The question is, what organizations and at what level of government do we have the capacity to actually fix that? And the reality is the Medford Public Schools lacks the capacity to fix inflation. And it is why we have a responsibility to act within the capacity that we do have. And that capacity is limited by the 2.5% tax levy limitation that is imposed on all cities and towns. And it's limited by the local state allocation that I referenced earlier. With respect to the argument over COVID-19 and the hardship that educators and others have, if we could just go to the next slide, thank you. Again, just like inflation, that hardship is true, that has happened, and to be clear, it's going to continue to happen for the foreseeable future. Public school systems in all likelihood will be some of the final entities to no longer be feeling the effects of COVID-19 because we have a generation of students who have had a detrimental impact on their education in critical years. And so it is for that reason that while the primary purpose of this grant money that became available is to fund initiatives that can support students directly, it is definitely the case that there is a need to supplement the pay of educators because their work has materially changed. And that is why we're trying to use this funding and have been trying to use this funding to supplement that pay. We have a responsibility to the people that will be working in this community years from now and to the students that will be going to school years from now to not do so in a way that creates the types of structural deficits that will inevitably harm students. And to be clear, how they will harm students is that if we create a structural financial deficit that does not have an adequate response to offset it, It will be the positions that support high need learners that don't exist. And I recognize that there are constituents that don't like when we speak as directly about the possibility of not being able to retain as many jobs. And I know that there are some constituents that don't like when we talk about the direct impact we'll have on our most vulnerable learners. I hope, to those two constituencies, I am offending them in equal measure when I say, I don't know how else to do this job other than to tell you that if you enter into an agreement that you can't afford, the students who are most at risk, who are most vulnerable, who have the most needs, will be the ones who suffer. That is not an attempt to appeal to people's emotions. It is not an attempt to pull on people's heartstrings. It is an attempt to do the responsibility that this committee gave me over two years ago to analyze the district's finances and make clear to you when there are problems in the office. This would be a disaster. Finally, with respect to pay equity and to follow up on the points that Miss Coppola made earlier, The teachers collective bargaining agreement drives the budget of the Medford public schools. That's true for every school district. It is the primary driver because as you've heard me say before, we are an organization of people attempting to educate people. And so whatever agreement governs the most people, that's what's going to drive the budget. And so for us to enter into other agreements particularly ones in which there's a clear direction from the committee and a clear market forces, as Ms. Coppola alluded to, that would require us to look at potential increases that are disproportionate to what some of the other units are experiencing. It is problematic to do that with this variable being uncertain. And to be clear, this committee has been uniform in your commitment to increasing paraprofessional pay. There has not been an iota of objection from this administration to increase paraprofessional pay. Common sense would tell us we have to increase paraprofessional pay. We want to increase paraprofessional pay. But to be addressing that issue in a significant way, to be clear, we could give them a 2% raise. That wouldn't cause a problem. But no one wants that. And we don't want to do that. So if the question is why is that agreement still outstanding, it is because the primary driver of the Medford Public Schools operating budget is still uncertain. And when that's not uncertain, the paraprofessionals will be the first priority with respect to instituting greater pay equity in the district. Finally, questions about why did we, at this point, declare an impasse? I've referenced several of these points throughout this, so I'm just going to breeze through this as quickly as I can. But we did everything we could as a team to keep these negotiations confidential and to try to move the discourse forward. But when it got to a point when There were clear threats to disrupt the district's operations, multiple threats with respect to planned job actions. and repeated assertions that the district administration is somehow trying to disrespect our employees. We felt as though, excuse me, coupled with the fact that there wasn't anything left at the bargaining table, in our view, to negotiate other than the finances, we felt as though just continuing to sit across the table, or in this case, a Zoom screen, and stare at each other would have been a waste of, number one, everyone's time. and would have run the risk of delaying the competitive and sustainable wage increases that we'd like to institute. not feeling as though we had any better options, we asked you to declare an impasse. Again, I'm grateful to you for doing that. And it is our hope that through the help of a DLR assigned neutral mediator, we'll be able to expand all of our creative thinking and try to get to a place where we can resolve this as quickly as possible. And then just the very final slide there. Pay equity is a priority for us. It's something that we want to do. There is a limitation in Massachusetts with respect to what is a legally permissible job action. It is our hope and expectation that those boundaries will be respected. Temporary grant money. cannot and should not be used to increase base pay in the way that the union's June 6th presentation would suggest. And while, again, it's perfectly understandable for an individual in this context, given the inflation, given the COVID hardship, or whatever other reason to say that the 7.25% increase that the district has proposed, as well as the supplemental pay that gets it over 9% per member per year, is not acceptable. if every union, every individual has a right to an opinion on that. But when that is viewed in comparison to area school districts, when it's viewed in comparison to historical collective bargaining agreements in Medford, and when it's viewed against both the district and the union's analysis of our operating budget, I think the suggestion that it is somehow an intentional offense, I think lacks a factual basis. And it's for that reason that we felt as though all of this information needed to be presented to you publicly. And with that, I'm happy to take your questions.

[SPEAKER_05]: Gracias, Sr. Murphy.

[SPEAKER_24]: ¿Puedo tener un punto de privilegio?

[SPEAKER_02]: Punto de privilegio, miembro McLaughlin. Justo iba a preguntar si hay alguna manera de ajustar el aire acondicionado. Hace mucho frío. Puedo sólo un poquito, si podemos preguntar. Gracias. Gracias. Sí.

[SPEAKER_05]: ¿Alguna pregunta del comité? No. Gracias, Sr. Murphy. Gracias.

[SPEAKER_03]: Sí. Muchas gracias. Gracias, Sr. Murphy.

[SPEAKER_07]: Gracias. Shelly Douglas, 414 High Street, Medford, Massachusetts. Así que esta noche escuché al Sr. Murphy y aprecio mucho el hecho de que haya mencionado que trajimos a la mesa cosas que creemos que beneficiarían a los estudiantes, lo cual claramente hicimos. Yo también responderé a la carta y no voy a entrar en detalles de todo, pero responderé, la MTA también responderá. algunas de las acusaciones que se han hecho aquí esta noche, incluida la que afirma que el verano dijimos no a las negociaciones. Quiero dejarlo perfectamente claro y tengo un correo electrónico. El señor Murphy y yo estábamos haciendo propuestas extraoficiales. Y durante esas propuestas extraoficiales, ambos estuvimos de acuerdo en que la última extraoficial, Sr. Murphy, ¿correcto? Bien, ¿no tenemos propuestas extraoficiales, Sr. Murphy? Sí, sí. Durante esas propuestas extraoficiales, bueno, fueron en junio. Fueron en junio. Fueron en junio. ¿Correcto? Por cierto, el 21 de junio es verano. De todos modos. En junio, me corrigen. En junio, tuvimos propuestas extraoficiales de ida y vuelta. El señor Murphy y yo entablamos conversaciones de ida y vuelta. El Sr. Murphy y yo pudimos resolver muchas cosas. Durante el COVID, durante muchas cosas, trabajamos juntos, ¿vale? No sé qué pasó, ni siquiera quiero analizar qué pasa, ¿vale? Pero quiero decir una cosa. cuando usted y yo hablamos en la última propuesta de registro de autor que nos presentó a mí y a nosotros, y no diré qué fue aquí, pero usted dijo, esto es probablemente lo mejor que obtendrá, y es un simple sí o un no, y no aceptaremos negociar durante la cumbre. Si pudiera ajustar la silla, Sra. Douglas. Bien, entonces fue un simple sí o no, y aceptaremos no negociar durante el verano. En mi correspondencia con él le escribí eso, y si estaba mal, entonces tal vez debería haberme corregido y dicho que no teníamos un acuerdo mutuo porque era un no a la propuesta, y según lo acordado mutuamente, lo haríamos. No negociar durante el verano. Eso fue un acuerdo mutuo. Tengo ese correo electrónico. Puedo enviártelo. Estoy cansado. de ser acusado de decir cosas que yo no digo. No quiero que eso suceda. Yo no. Tengo una responsabilidad como presidente de este sindicato. Represento a 489 miembros. No estoy aquí arriba, no se trata de mí en absoluto. Se trata de los miembros de este sindicato. Y están aquí esta noche. La última vez nunca hablé. Les dejo hablar. Y como grupo, les pedimos a cada uno de ustedes que vinieran a nuestras negociaciones. Continuamente eliges no hacer eso. Pero solo diré que haré un comentario muy rápido. Entonces continúas sin hacer eso. entonces votas a favor de un punto muerto. No creemos que estemos en un punto muerto, pero también lo abordaremos. Dejaré que otras personas hablen, pero seré completamente honesto contigo. No miento. Soy muy comunicativo y todos ustedes me conocen desde hace muchos años. Y si puede demostrar que soy un mentiroso o que publiqué los hechos estaban ahí, lo que dijo, exactamente. Estábamos viendo el dinero del capítulo 70. Eso es lo que propusimos. Vimos el 2,2 en el presupuesto. Entonces, diga lo que diga, esa fue mi propuesta. No tengo nada de qué avergonzarme. Eso es exactamente lo que dije. Gracias.

[SPEAKER_05]: Gracias, Sra. Douglas. Sólo quería señalar que estuve en la sesión de junio y en la sesión de negociación de septiembre y sé que el miembro Graham estuvo presente conmigo, vicepresidente, en junio cuando representábamos al comité. Así que sólo quería señalar eso.

[SPEAKER_00]: Gracias, alcalde. No lo estaré... Fue una sesión de negociación.

[SPEAKER_05]: El 21 de junio, el miembro Graham y yo estuvimos presentes en la sesión de negociación.

[SPEAKER_00]: Sí, creo que puedo aclarar esto. Quiero decir, la propuesta era... Gracias. La propuesta fue extraoficial. La sesión de negociación fue una sesión de negociación. Y como señaló el alcalde, tanto el alcalde como el vicepresidente estaban presentes. La afirmación de que ningún miembro del comité escolar ha asistido a la sesión de negociación es inexacta. Quiero dejar muy claro que es No es raro que el comité escolar electo ceda ante sus administradores y el consejo del comité con respecto a las negociaciones. también es inapropiado que las partes intenten dictar quién representa a la otra parte. Y el Departamento de Relaciones Laborales, francamente, ha sido muy claro al respecto. Dije al principio, con respecto al verano, fue decisión del sindicato no reunirse durante el verano. También dije al principio que el distrito no se oponía a eso. Y la única razón por la que lo mencioné esta noche es porque ha habido mucha preocupación y comunicación sobre cuánto tiempo ha durado esta negociación. Las preocupaciones y comunicaciones hasta este momento, como es el caso de cualquier comunicación sobre nuestra negociación, no han venido del distrito. Así que quiero dejar claro que no creo que la Sra. Douglas tampoco hace tergiversaciones intencionadas. Pero con respecto al intercambio de correos electrónicos, también tengo una copia y está bastante claro y estaría más que feliz de compartirlo. Aunque repito, no veo el sentido, porque realmente no creo que sea eso lo que estamos haciendo. ya sabes, quién decidió que no quería negociar durante el verano. Realmente no parece un factor enorme en este momento, pero eso es exacto. Una vez más, estaré encantado de hacerlo, supongo que hay otras personas a las que les gustaría hablar y preferiría responder al final si es posible, pero eso probablemente dependerá de lo que se diga.

[SPEAKER_05]: Creo que hay miembros en la audiencia y tenemos al miembro Rousseau, al miembro McLaughlin. ¿te gustaría hablar? Sí. Miembro Ruseau.

[SPEAKER_21]: Gracias. Si pudieras soportarme y no ofenderte. Esta es una historia de éxito, una gran historia de éxito. Bueno. Todos estamos aquí arrastrándonos por monedas de cinco y diez centavos. Massachusetts solía ser el sexto estado con mayores impuestos en 1980. Ahora somos el número 36. y cuánto pagan los impuestos por los bienes públicos, siendo los bienes públicos principalmente la educación pública. Así que los ricos consiguieron exactamente lo que querían: nos enfrentamos unos a otros por las monedas que quedan, ¿vale? No hay ningún miembro del comité escolar aquí que no piense que el salario inicial de un maestro no debería ser de seis cifras. No lo hay. Ninguno de nosotros se postuló para un cargo público para descubrir cómo joder a los profesores. Todo lo contrario. Sé que me postulé para un cargo y traté de obtener el respaldo de la MTA porque realmente me importa que los maestros tengan todo lo que puedan necesitar para hacer su trabajo, porque los maestros que han tenido mis hijos han sido absolutamente increíbles. Y veo a algunos de ellos en la audiencia, probablemente a todos. Me enojo mucho porque esto se siente un poco como si estuviéramos contra ellos, cuando en realidad ellos son los ricos que descubrieron cómo llevarnos del número seis al número 36. Massachusetts no es como un estado de pobreza, ¿a dónde va todo ese dinero? , está entrando Las comunidades habituales comienzan con w, algunas comienzan con otras letras, pero de alguna manera w es muy popular. Así que creo que es muy importante hacer una pausa porque la otra cosa acerca de la ley de reforma educativa de 1993 fueron los comités escolares. una especie de broma para nosotros. Realmente es una broma. Tenemos toda la responsabilidad de negociar con ustedes y ninguna autoridad para hacer nada sobre cuánto dinero tenemos para hacerlo. Es realmente una especie de broma enfermiza y enfermiza. Y todos los comités escolares de Massachusetts tienen el mismo problema. Quiero decir, voy a todas las conferencias del comité escolar, les pregunto a mis colegas, voy a todas. Y es en parte una sesión de terapia porque todos sufrimos el mismo problema: no tenemos capacidad para recaudar ingresos para hacer nada. Me postulé para el cargo porque quería implementar el plan de estudios de informática desde jardín de infantes hasta grado 12 que habían hecho el presidente Obama y el Congreso. pero rápidamente nos damos cuenta de que no tenemos entre cuatro y 600.000 dólares adicionales disponibles para que eso suceda. Entonces eso, ya sabes, eso está fuera de la ventana. Quiero decir, estamos haciendo algunas cosas, pero creo que solo quiero que esto quede claro. No hay nadie en esta sala que esté en contra de nadie. La propuesta dos y media fue diseñada para asegurar que comunidades como la nuestra hagan lo que estamos haciendo, odiándose unas a otras o lo que sea, tal vez odio sea una palabra fuerte, no lo sé. Algunos días se siente así. Pero en las comunidades que realmente ejecutaron la propuesta de dos años y medio para aprobarla, realizan anulaciones, algunas de ellas más de una vez al año, porque saben que quieren cosas. Saben que no hay manera de que puedas permitírtelo con aumentos del dos por ciento y medio cada año. Y sabían que la gente de su comunidad, ya sea en función de los niveles educativos o de ingresos o de la demanda y expectativas de servicios, simplemente anularían el aumento cada año, algunos de ellos dos veces al año, y puf, los pasarían. y sus impuestos aumentarían un poco y podrían permitírselo. No envidio a ningún funcionario electo, a ningún maestro y, francamente, a ningún residente de una comunidad normal. Y considero a Medford como una comunidad normal. Entonces, cuando hablamos de lo que podemos permitirnos, de lo que realmente estamos hablando es de lo que los ricos creen que merecemos. Y seamos claros: creen que merecemos el fin de la educación pública para una privatización total, para que haya aún más gente rica. Y solo me aseguro de que todo esto esté dicho, porque, francamente, el apoyo dos y medio es como este hombre del saco, nadie sabe qué es exactamente. Y no es necesario aprender qué es, pero sí saber por qué es. Está ahí para garantizar que los ricos no tengan que pagar impuestos, y el resto de nosotros estamos arrastrándonos unos a otros por cómo dividir el níquel. Puede mirar el presupuesto de Medford antes de la Proposición dos y media y teníamos, ¿cuánto era? ¿150 personas en DPW? No hemos tenido menos caminos desde entonces y tenemos cuántos, ¿50, alcalde? 70, pero 70, 150 hasta 70. Quiero decir, todos hemos conducido por las carreteras. Y cuando hablamos de cómo dividir el níquel, si damos, Y odio absolutamente la siguiente frase, pero si les damos a los maestros más de lo que responsablemente podemos permitirnos, es decir, los ricos piensan que deberíamos poder pagar, no lo que creo que deberíamos poder pagar, sino en función del tamaño de la pastel, que apenas puede crecer, si damos más de lo que podemos, entonces no vamos a tener que preocuparnos por los 15 a 17 pares para los que tenemos vacantes, por cierto, porque nos vamos a deshacer de la mitad de los pares o el numero que sea es. Eso me aterroriza, francamente, más. Así que siento que, como conjunto, a menudo somos difamados, y no me refiero necesariamente individualmente, sino a la noción de que podemos aprobar aumentos salariales y que habrá dinero en camino. simplemente no es cierto. No tenemos ninguna autoridad fiscal. Ya no tenemos posibilidad de alquilar los edificios. Siempre están alquilados y eso no te da mucho dinero. Así que realmente sentí la necesidad de pontificar sobre por qué estamos aquí, porque desearía que todos nos reuniéramos para hablar sobre cómo podemos mejorar esta parte de la educación. Porque sé que todos los profesores quieren eso. Y todos los miembros del comité escolar se postularon para cargos públicos exactamente por la misma razón. Gracias.

[SPEAKER_05]: Gracias. Gracias. Punto de aclaración que miembro McLaughlin, entonces cede.

[SPEAKER_07]: La reunión de la que habló con usted y Jenny Graham no fue una reunión de negociaciones. Esa fue una reunión que usted solicitó para hablar conmigo. Dave, me escribiste un correo electrónico pidiendo hablar conmigo. El alcalde quiere hablar conmigo y con Greg. Hubo negociación. Hubo una reunión que se suponía sería entre tú, yo, Greg y yo era obviamente el superintendente. Supongo que estamos allí. Cuando asistimos a esa reunión, estábamos solo Greg y yo, y tú estabas allí, y estabas allí, estabas allí, Dave estaba allí. No recuerdo quién más estaba allí. Howard estaba allí. No hubo, ¿puedo terminar por favor? No había ningún equipo de negociación. No había ningún equipo de negociación. en ese momento, y lo que se dio fue una propuesta extraoficial. Así que no hubo negociaciones programadas y no dijimos que nos reuniríamos para negociar. Dijiste que querías reunirte para hablar con nosotros. No dijo que quería reunirse para negociar con nosotros. Si ese fuera el caso, todo el equipo habría estado allí y no fue así. Éramos yo y el reg de la MTA, Greg. Gracias. Clarificación.

[SPEAKER_03]: Miembro McLaughlin.

[SPEAKER_11]: Gracias.

[SPEAKER_05]: Solo pienso que si quieres, si quieres, acércate al micrófono.

[SPEAKER_07]: Tengo correos electrónicos por cada comunicación que he sido presidente de este sindicato. Empecé en 2012. Tengo todos los correos electrónicos de cada comunicación con cada superintendente, con cada alcalde categorizados y listos. Así que estaría encantado de compartir cualquier cosa. Gracias.

[SPEAKER_05]: Miembro McLaughlin.

[SPEAKER_02]: Gracias. Se me olvidó decir que cuando pregunté por el punto de privilegio para el aire acondicionado no era mi intención interrumpir. Fin de la presentación del Sr. Murphy y quería agradecerle por la presentación. Creo que los gráficos en particular fueron muy útiles y tener una mesa para que la gente la vea fue muy útil. Así que gracias. También quería agradecer a través del alcalde, mi colega, me hago eco de muchos de los sentimientos que acaba de compartir con respecto a la posición en la que nos encontramos. Y también quiero decir que muchas veces para mí esto se siente como una familia disfuncional. Quiero decir, algo de lo que estamos viendo realmente Quiero decir, las peleas, las discusiones y los idas y venidas, son interminables. ¿Y qué hacen las familias o matrimonios disfuncionales o como quieras llamarlos cuando hay problemas? Tienen asesoramiento, espero, para mejorarlos. Y eso es lo que veo. No, veo al mediador. No veo el punto muerto como algo malo. Veo al mediador como algo que obviamente es necesario. Hemos tenido 17 reuniones. y las cosas no avanzan. No es malo traer un mediador con alguien con un punto de vista objetivo externo para poder hacer avanzar las cosas para todos nosotros, para nuestra comunidad. Entonces solo quería agregar eso. Gracias.

[SPEAKER_05]: Gracias, miembro McLaughlin. ¿Nombre y dirección del registro? Sí.

[SPEAKER_12]: Mi nombre es Anthony Guinn y me gusta decir que vivo en 489 Winthrop Street, habitación C209, pero en realidad vivo en 45 Emhill Avenue en Lemons to Mass. He estado en este equipo negociador. He estado negociando desde las reaperturas. Fue entonces cuando la Sra. Douglas me preguntó, ¿me ayudarías con esto? Y recuerdo que estaba haciendo cola con mascarilla, una de las primeras veces que tuve que hacerlo en una tienda. Y pensé, sí, porque amo este trabajo y amo esta escuela y está en crisis y tengo que hacerlo. Ha habido 17 reuniones, y algunas de ellas las he dejado muy enojado, y algunas las he dejado muy deprimidas, y mi esposa ha escuchado mucho sobre eso. Pero lo que he hecho después de cada reunión, después de, ya sabes, calmarme mientras miro mi agenda y asegurarme de que haya tiempo para presentarme a la siguiente, porque se han logrado avances. Como se ha dicho aquí, se han logrado avances. No sentí que las negociaciones fueran insultantes hasta que llegué a una reunión de negociación el jueves pasado, listo para partir, después de haber hecho una reunión de miembros, haber tenido un día completo de enseñanza y planear mi ruta de regreso a Lemonster, porque ahí es donde Podría permitirme vivir. Y me saludaron y me dijeron, oh, por cierto, escribe un callejón sin salida. Y esa decisión no se tomó ese jueves. Esa decisión se tomó antes de tiempo. Nos podrían haber dicho, podrías habernos contactado. Nunca lo escuché, esta es nuestra última oferta, si no la aceptas, llegarás a un callejón sin salida. No lo sabía, estaba listo para seguir adelante. Estaba listo para hacer esto y estaba listo para tener nuestra primera reunión de negociación en persona mañana. Lo esperaba con ansias porque pensé que tal vez esa sea la barrera. Tal vez todos estemos hartos de Zoom y miramos fijamente esas pantallas de computadora y nos hace cosas terribles en la mente. Porque podemos sentirlo después de una larga reunión de Zoom. Así que estaba emocionado y listo para partir, y esta es la primera vez que me sentí insultado, es que no nos avisaron con anticipación, y después de todo este tiempo que pasamos juntos, todo este trabajo hecho, todo el progreso que hicimos. hemos hecho, que ahora hemos decidido que no podemos hacerlo. Y hemos pasado por mucho. Hemos hecho mucho. Todos lo hacemos por los estudiantes. Y sólo quiero pedirte personalmente que regreses. Y lo intentamos sin el mediador. Intentamos hacer esto. Ha habido movimiento en cada reunión. Y sólo quiero intentarlo. Gracias.

[SPEAKER_05]: si pudiera abordar eso. Asistí en junio con el miembro Graham, a la reunión y a la sesión de negociación, que fue hace un par de semanas, creo. 25 de agosto, gracias. Asistí a ellos porque estábamos en un punto en el que realmente no podíamos avanzar financieramente más. Y creo que el sindicato señaló en junio la capacidad de la ciudad según el análisis presupuestario fue del 2,25%. Anthony, te escucho, pero no tenemos más espacio para movernos. Tenemos negociaciones con casi otros 20 sindicatos y todos merecen aumentos. Estamos en un punto muerto. Si hubiéramos sabido eso cuando estuve allí el día 25, si hubiera sabido que ya habíamos votado a favor de eso, se lo habríamos dicho. No lo hicimos, no lo sabíamos. No hay más espacio para moverse. Hemos avanzado más de lo que podemos permitirnos, es la verdad.

[SPEAKER_12]: Sólo me gustaría decir que realmente desearía saber eso antes de asistir a esa reunión el jueves pasado y aclarar ese cronograma. Y alguien lo sabía. Y alguien tuvo la capacidad de acercarse y decir: creemos que estamos en un punto muerto. O la reunión anterior para decir: esta es nuestra última mejor oferta. Nunca nos dijeron eso. Fuimos a ver a nuestros miembros y les dijimos que hoy iremos a otra sesión de negociación. Todavía estamos trabajando en ello. Me lo agradecieron. Me hablaban todo el tiempo. Escucho de diferentes escuelas, diferentes maestros, y lo único que hacen es agradecernos. Y lo único que hacen es decir, ¿cómo se hace? Y les digo porque es conmovedor, porque es bueno, porque es el buen trabajo por hacer. Entonces, si ahí es donde estamos, ahí es donde estamos. Como dices, si crees que estamos ahí, pero no puedo entender por qué no pudimos haberlo sabido antes. Gracias.

[SPEAKER_22]: Sólo nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Kimberly Munyon, 126 North Street en Medford. Gracias a todos por permitirme estar aquí. Estoy aquí únicamente como apoyo para nuestros maestros y educadores. Soy un residente generacional de Medford. Comparto la maestra de jardín de infantes con mi madre, tías, tíos, primos, lo que sea, hemos estado aquí. Fui buena escuela. También tengo tres estudiantes en el sistema escolar público Metro, séptimo grado, quinto grado y primer grado. He desarrollado relaciones con muchos de los maestros en esta sala, junto con cualquier otro personal de las escuelas a las que asiste mi hijo. Se nos presentan de una manera que me ha conmovido. No puedo describir. No estoy aquí para discutir con nadie. en este panel, eso no es todo. Realmente me gustaría que el personal entendiera que los apoyamos. Estamos absolutamente de su lado. Lloraré, me disculpo, porque lo siento fuertemente y espero poder llegar incluso a un padre soltero. un solo seguidor para poner los pies en esas puertas y mostrar el mismo apoyo que nuestros profesores merecen de tu parte en estos momentos. El tiempo dedicado al voluntariado, el dinero de su propio bolsillo, el trabajo a domicilio, el tiempo lejos de sus familias, no podemos cuantificar el valor que aportan a nuestros hijos. Añoro los días del antiguo MedFed donde, ya sabes, era el antiguo MedFed versus el nuevo MedFed, Si somos honestos, tener la longevidad y la consistencia de los mismos educadores y personal en las escuelas es invaluable. Habías mencionado esa palabra y eso me llamó la atención. Son invaluables. En cuanto a que el comité escolar no asista a las negociaciones, eso no es algo que pueda entender. El tiempo es nuestra moneda más valiosa. Y no proporcionarles eso me parece atroz. De nuevo, está bien, no estoy aquí para discutir. Sólo quería expresar mi apoyo a todos los que están en esta sala vestidos de rojo. Hola chicos. Bien, gracias por tu tiempo. Te lo agradezco. No sé qué más puedo decir. Tengo voz. Estoy dispuesto y puedo prestarlo. Así que aquí estoy.

[SPEAKER_04]: Gracias. Gracias.

[SPEAKER_20]: Saludos. Hola, Mike Wadness, conozco a algunos de ustedes. Vivo en 7 Morse Lane, Natick, Mass. Sí, viajo desde Natick. No es un viaje corto. Aunque no está tan mal, unos 35 minutos. Pero en mi viaje paso por unas ocho comunidades. Todos menos uno pagan más que Medford. Y cinco de esos ocho pagan entre 10 y 20.000 dólares más que Medford. El otro día estuve en una reunión y alguien trabajaba en otro distrito y estábamos hablando de los problemas emocionales que estamos atravesando en este momento. Y cuando les dije cuál era nuestro salario, se rieron. Ellos se rieron. Nuestra escala salarial, es una broma. Y sí, podríamos elegir y decir, sí, bueno, existen esas ciudades W. Seguro. Y no espero que Medford pueda seguir el ritmo de esas ciudades de la W. Lo entiendo. Lo entiendo. Pero podemos elegir cuidadosamente y Realmente, estamos por debajo del promedio. Y no es sólo ligeramente, es significativamente. Este es mi vigésimo quinto año aquí enseñando en Medford, 25 años desde que hice ese voto de pobreza. Y este es el primer año en ese viaje en el que realmente cuestioné pasar el resto de mi carrera aquí. Yo quiero. pero entre 10 y 20.000 dólares más al año, así de atrás estamos. Piénsalo, camina media hora en cualquier dirección. Piensa en algunas de esas ciudades, media hora, 10 minutos, Somerville, Cambridge, está bien, un poco más de 10 minutos, tienes tráfico. Sin embargo, eso es contra lo que estás compitiendo. Hablamos de ser competitivos, Sr. Murphy. Tienes que tomártelo en serio. Y entiendo que hay un fondo limitado, pero aquí es donde entra el liderazgo para encontrar una manera de hacer que ese fondo crezca de cualquier forma posible. Si Medford quiere ser competitivo, realmente quiero pasar el resto de mi carrera aquí, pero por entre 10 y 20.000 dólares más en otro lugar donde pensarías en eso, ¿no? Así que por favor dame una razón para quedarme. Dale a todos una razón para quedarse. Gracias.

[SPEAKER_17]: Miembro Graham. Solo tenía un par de preguntas para el señor Murphy específicamente sobre lo que sucederá ahora que hemos pedido que se nos asigne un mediador y creo que mi pregunta más importante es qué tan rápido podemos anticipar que avanzaremos más allá de esta noche. a un lugar donde podamos resolver esto para poder pagar a nuestros profesores. Y lo que es más importante, en mi opinión, podemos seguir adelante y comenzar a abordar lo que es un problema real con la estructura salarial de los paraprofesionales. Y solo quiero agradecer a los docentes por su solidaridad con los para. Realmente espero que me digas que esto será rápido. Así que me detendré ahí y les preguntaré qué va a pasar realmente.

[SPEAKER_00]: Por eso hemos presentado una petición ante el Departamento de Relaciones Laborales. Anticipo que tendremos una respuesta dentro de la semana. Como dijo el superintendente antes, y como dije antes, es un Nuestra máxima prioridad es resolver esto. Por eso no creo que el mediador vaya a frenarnos de ninguna manera. Generalmente están disponibles, probablemente incluso más ahora. Pero en mi experiencia, habiendo recorrido este camino varias veces antes, en realidad no constituye un obstáculo desde la perspectiva de la programación. Pero con respecto a la rapidez con la que se resolverá, Para que quede claro, el distrito no tiene más control sobre eso con un mediador que el que tenemos sin el mediador. Tenemos la esperanza de que cambiar esa variable cree las condiciones en las que podamos llegar a una resolución más rápidamente. No lo es, la naturaleza de la mediación en un entorno de escuela pública no es que haya una especie de línea de tiempo definida en la que al final del camino haya un árbitro que tomará una decisión. Hay diferentes fases por las que las partes pueden pasar y, dependiendo de cuántas fases pasen, eso determinará cuánto tiempo llevará, pero no hay ningún tipo de punto final específico, más allá de su posible implementación unilateral. Pero eso es, ya sabes, Ciertamente, esto no es inminente y continuaremos trabajando tan duro como podamos para resolverlo lo más rápido posible. Pero no tengo un cronograma específico porque solo represento a una de las partes.

[SPEAKER_05]: Gracias. Gracias. Gracias. Gracias a todos por estar aquí.

[SPEAKER_07]: Por eso he estado hablando con otros distritos sobre la mediación, porque es algo en lo que nunca he estado involucrado. Jenny, según tengo entendido, a la mayoría de los distritos les está tomando cuatro meses conseguir un mediador, cuatro meses. Ése es mi entendimiento. No lo sé, pero eso es lo que estoy escuchando. Y por eso sólo les hago saber lo que escucho. No, no estoy seguro, pero ya sabes, realmente queremos volver a la mesa. Nunca quisimos levantarnos de la mesa. Y la MTA tendrá una respuesta para todos ustedes sobre el documento de estancamiento que se compartió con nosotros donde no había solo uno, sino que había tres elementos que explicaban por qué estamos en un punto muerto. Bueno. Gracias.

[SPEAKER_17]: Cualquier cosa que podamos hacer para avanzar en esto y poder llegar a esos paras que merecen desesperadamente nuestra atención sería fantástico. Entonces, todo lo que podamos hacer.

[SPEAKER_07]: Apoyo totalmente a los paras. Vale, y es perturbador. Me molesta que digas que lo estamos retrasando. Es que nos estás enfrentando a nosotros, los profesores, contra ellos. Así lo vemos nosotros.

[SPEAKER_10]: Y es muy perturbador.

[SPEAKER_07]: La cantidad de llamadas telefónicas que recibí sobre eso de padres, estudiantes, miembros, Desde París, desde Kids Corner, toda esa gente me llamó y me dijo, dije, no tenemos ninguna intención, y estás enfrentando a un sindicato contra el otro. Vine y hablé de ellos. Merecen mucho más de lo que pedimos, mucho más. Si queremos hacerlos equivalentes a algunos de ellos, se lo merecen. Se lo merecen y no sé qué ofertas hay sobre la mesa para ellos. Obviamente, tú sí lo sabes, yo no lo sé, ¿vale? Pero si es estándar con 2%, 2%, 2, 2, 2, entonces si eso es lo que estamos viendo, no esperemos obtener potencia aquí, ¿vale? Puedes ir a trabajar al McDonald's por 17 la hora, pero con menos molestias. Dicho esto, no, no lo haremos, sigamos adelante y negociemos con las potencias. haz lo que tengas que hacer y consígueles lo que se merecen. Obtenga Kids Corner lo que se merecen. No utilices a la Asociación de Maestros de Método como tu culpa por no hablarles sobre dinero. Gracias. Gracias, Sra. Sutherland.

[SPEAKER_21]: ¿Hemos terminado con este artículo? Sólo quería tomar un pedido de cinco. ¿Podríamos, lo siento, qué dijiste?

[SPEAKER_05]: Artículo número cinco. Oh, iba a seguir adelante.

[SPEAKER_21]: Hacer una moción para suspender las reglas y pasar el punto 2022-43 a continuación.

[SPEAKER_05]: Moción de suspensión de las reglas presentada por el miembro Rousseau, apoyada por?

[SPEAKER_13]: Segundo.

[SPEAKER_05]: Por el miembro McLaughlin. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? 22-43? Sí. ofrecido por el miembro McLaughlin, el miembro Stone, el miembro Rousseau. Una de las principales prioridades del distrito escolar público de Medford es la seguridad escolar. Si bien nos enfocamos en todas las áreas de seguridad, esta resolución en particular se enfoca en la prevención de la violencia armada a través del liderazgo del distrito y la formación, el intercambio de empoderamiento y la educación de nuestra comunidad escolar. Considerando que la seguridad y el bienestar de nuestros estudiantes, maestros y personal es la principal prioridad de las escuelas públicas de Medford. Mientras que en Estados Unidos, la violencia armada es la principal causa de muerte entre niños y adolescentes. Considerando que la evidencia sugiere firmemente que el almacenamiento seguro de armas de fuego es un componente esencial de cualquier estrategia eficaz para mantener seguros a las escuelas y a los estudiantes. Mientras que se estima que 4,6 millones de niños estadounidenses viven en hogares con al menos un arma de fuego cargada y desbloqueada. Mientras que cada año, aproximadamente 350 niños menores de 18 años se disparan involuntariamente a sí mismos o a otra persona. aproximadamente un tiroteo involuntario por día, y el 70% de esos incidentes ocurren dentro de un hogar, mientras que 1,200 niños y adolescentes mueren por suicidio con arma de fuego cada año, y más del 80% de los niños menores de 18 años que murieron por suicidio con arma de fuego usaron un arma perteneciente a un miembro de la familia. Esto es difícil incluso de leer. No, no, es solo que, mientras que las investigaciones muestran que las prácticas de almacenamiento seguro de armas de fuego están asociadas con hasta hasta un 78% de reducción en el riesgo de lesiones autoinfligidas por armas de fuego y hasta un 85% de reducción en el riesgo de lesiones no intencionales por armas de fuego entre niños y adolescentes, mientras que la incidencia de violencia armada en terrenos escolares, hasta un 80% de los tiradores menores los 18 años obtienen sus armas en su propia casa o en la de familiares o amigos, mientras que en EE.UU. El Centro Nacional de Evaluación de Amenazas del Servicio Secreto recomienda la importancia de un almacenamiento adecuado de las armas porque muchos atacantes escolares armas de fuego usadas adquiridas en sus hogares, mientras que mantener a los estudiantes, maestros y personal a salvo de la amenaza de la violencia armada debe ser responsabilidad de todos los adultos interesados ​​en cada una de nuestras escuelas, mientras que en todo el país, los legisladores, miembros de la comunidad y líderes locales están trabajando juntos para implementar campañas de concientización pública, como el programa Be Smart, que cuenta con el respaldo de la PTA Nacional y fomenta prácticas seguras de almacenamiento de armas y destaca los riesgos para la seguridad pública. de armas no aseguradas, donde el almacenamiento seguro de armas de fuego es un requisito legal en Massachusetts de conformidad con el capítulo 140 de la ley general, sección 133L y 131C. El incumplimiento de las leyes de almacenamiento seguro puede dar lugar a procesos penales, penas de cárcel, multas o la revocación de la tarjeta o licencia FID, según el delito. Considerando que la Academia Estadounidense de Pediatría recomienda almacenar las armas de fuego descargadas, bajo llave y separadas de las municiones, Considerando que, para continuar con las medidas preventivas para aumentar la seguridad de los estudiantes y las escuelas, debemos actuar ahora. Por lo tanto, se resuelve que el Comité Escolar de Medford ordene al superintendente y al personal actualizar el manual del estudiante para incluir información sobre las obligaciones legales de los padres con respecto al almacenamiento seguro de armas de fuego. Se resuelve que el comité escolar indique al superintendente y al personal que creen una comunicación directa apropiada en forma de carta o correo electrónico a los padres y tutores que explique la importancia del almacenamiento seguro de armas de fuego para proteger a los menores de acceder a armas de fuego no seguras y su obligación legal de conformidad con la Ley de Almacenamiento Seguro de Massachusetts. La notificación se realizará lo antes posible y se incluirá en el sitio web del distrito y en los materiales de inscripción anual en cada sitio escolar. Resolvemos que el Comité Escolar de Medford y el superintendente continuarán trabajando con las agencias policiales locales, agencias de salud y organizaciones sin fines de lucro para colaborar y aumentar los esfuerzos para informar a los padres, tutores y cuidadores del distrito. sus obligaciones en materia de almacenamiento seguro de armas de fuego en sus hogares y vehículos. Miembro McLaughlin.

[SPEAKER_02]: Gracias. De hecho, conocí a Erin Dowd y su familia de Moms Demand Action en Medford cuando estaba tocando puertas. Y comenzamos a hablar sobre la seguridad de las armas de fuego y todas las estadísticas que acabamos de escuchar. Y compartimos cómo cuando mis hijos iban a jugar cuando eran pequeños, yo les preguntaba: personas a cuyas casas iban, si tenían armas, porque quería asegurarme de hacer esa pregunta porque vengo de un entorno donde, ya sabes, habían sucedido algunas cosas que me hicieron hacer esa pregunta. Y la mayoría de las veces, encontré que la gente parecía ofendida por esa pregunta, que pensé que era, ya sabes, puramente inocente y una pregunta muy importante. estar pidiendo por la seguridad de nuestros hijos y por eso me alegró mucho escuchar lo que Aaron estaba haciendo con las mamás para exigir acción y asegurarse de que las armas de fuego estén almacenadas de forma segura porque no solo es la ley sino que es lo correcto y protege a nuestros hijos. , y sabía que Gary Klein, otro miembro de Medford, había pasado mucho tiempo. tanto en su etapa en la Fiscalía General como también como ciudadano privado trabajando en el mismo tema. Así que pudimos conectar a Aaron y Gary e hicieron una gran presentación en la biblioteca durante el verano y varios de nuestros colegas estuvieron aquí y queríamos hacer avanzar esta moción porque sentimos que es muy importante. Quería agradecerles mucho e iba a preguntarle al alcalde a través del presidente si podemos dejar que Aaron hable por un momento.

[SPEAKER_05]: Absolutamente. Y no sé si algún otro miembro del comité quiere hablar, pero yo también me reuní con Moms Demand Action. Gran causa, creo en ella. Sé que el jefe de policía sí. Sé que nuestro director de la junta de salud nos envió un correo electrónico al jefe de policía y a mí y nos dijo: ¿Conoce este grupo? Y luego dijimos, estamos a bordo. Sí, queremos un almacenamiento seguro de armas. Simplemente es una obviedad. Así que gracias por estar aquí y por todo lo que hace por nuestra comunidad y salvará vidas. Entonces te dejaré el nombre y la dirección.

[SPEAKER_16]: Aaron Dowd, estoy en 15A Austin Terrace en Medford. Y somos los camisas rojas que las otras camisas rojas. Por lo general, las mamás son números, son las que usan camisetas rojas, pero esta noche estábamos con las otras camisetas rojas. Pero sólo quería decir un poco sobre esto. A partir de 2020, las armas de fuego son ahora la principal causa de muerte en niños y adolescentes sin supervisión. Niños y adolescentes no autorizados obtienen acceso a armas de fuego no aseguradas en sus hogares o vehículos. Vemos tragedias como suicidios, tiroteos involuntarios, tiroteos en escuelas e incluso algunos homicidios. Crear conciencia en nuestra comunidad al aprobar esta resolución de notificación de almacenamiento seguro es una solución basada en evidencia para prevenir tiroteos en escuelas y otras tragedias. Massachusetts cuenta con leyes de almacenamiento seguro muy estrictas y beneficia a nuestra comunidad concienciar a las familias sobre los efectos que tiene el almacenamiento seguro de armas de fuego para salvar vidas y sobre las responsabilidades legales de los padres de seguir las leyes de almacenamiento seguro de armas de fuego de Massachusetts. Más de 2 millones de estudiantes en todo el país viven ahora en un distrito escolar que exige que las escuelas eduquen a los padres sobre la importancia crítica del almacenamiento seguro de armas de fuego, y este número continúa creciendo. Nuestro distrito escolar puede ayudar a normalizar la conversación sobre la seguridad de las armas, y sumar nuestra importante voz a la de otros defensores de la comunidad educando activamente a los padres y cuidadores sobre cómo el almacenamiento seguro de armas de fuego puede salvar vidas. En nombre de los miembros de Medford Moms Demand Action for Nonsense in America, que son más, este es nuestro equipo de liderazgo, les insto a que presten atención al llamado para educar a las familias sobre la importancia de almacenar de forma segura las armas de fuego en sus hogares y aprobar la resolución. Gracias.

[SPEAKER_13]: Moción para aprobar.

[SPEAKER_16]: Gracias.

[SPEAKER_02]: Sí, fui a la escuela con Mia. Votemos primero, votemos.

[SPEAKER_05]: Bien, moción de aprobación del miembro McLaughlin, apoyada por el miembro Hays y todos nosotros, el miembro Graham. Pase lista, por favor.

[SPEAKER_21]: Miembro Graham.

[SPEAKER_05]: Sí.

[SPEAKER_21]: Miembro Hays.

[SPEAKER_05]: Sí.

[SPEAKER_21]: Miembro Kreatz.

[SPEAKER_05]: Sí.

[SPEAKER_21]: Miembro McLaughlin. Sí. Miembro Mestona.

[SPEAKER_05]: Sí.

[SPEAKER_21]: Miembro Ruseau. Sí. Alcalde Longo.

[SPEAKER_05]: Sí. Siete en caso afirmativo, cero en caso negativo. Apoyamos la resolución.

[SPEAKER_21]: Alcalde, ¿puedo hacer sólo un comentario? Y los miembros cuando estábamos en la presentación en la biblioteca, y yo, sinceramente, ahora cada año y mes se confunden, pero también lo habíamos mencionado o habíamos discutido. Ya no recuerdo quién mencionó nada. El departamento de policía, por supuesto, tiene una lista completa de todos los propietarios de armas de fuego con licencia en la comunidad. Y aunque no está dentro de la autoridad del comité escolar de ninguna manera, parecía una buena idea, si es que no estaba sucediendo ya, que el jefe de policía envíe una carta anual a todos los que tengan un arma de fuego autorizada. simplemente para recordarles la ley. Y quiero decir, al principio, en la superficie, es como si fueran a los entrenamientos o lo que sea, obtuvieron su licencia. Pero todos recibimos muchas cosas cada año que nos recuerdan cosas. Y si las personas que tienen un arma de fuego que no está en un casillero cerrado con llave y no hacen nada con ella, simplemente se queda ahí todo el año, reciben la carta, tal vez la revisen y se den cuenta, vaya, el seguro no está cerrado. o algo así. Obviamente eso no es nada para el comité escolar, pero pensé que era importante que haya otra vía aquí donde no tengamos acceso a quién tiene armas de fuego: el jefe de policía. Parece algo muy económico enviar una carta, suponiendo que no haya 60.000 personas con licencias en Medford anualmente. Así que es algo que quería meterte en la cabeza muy rápido. Gracias.

[SPEAKER_05]: Gracias. Gracias, miembro Rousseau. Hablaré de eso con el jefe de policía y veré qué se entrega anualmente a los titulares de licencias, y veré si podemos agregar algo más. Moción para volver al orden habitual del día por parte del miembro Ruseau, apoyada por el miembro Mustone. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? Se aprueba la moción. Tenemos informe sobre la inscripción. Dr. Peter Cushing, Superintendente Adjunto de Richmond e Innovación.

[SPEAKER_11]: Doctor Cushing.

[SPEAKER_18]: en septiembre es un documento muy fluido. Si bien nuestros números entrantes son bien conocidos y están bien documentados, nuestros números salientes de estudiantes que pueden haber ido a otros distritos, pero esos distritos no se han presentado o los padres no han informado, en este momento nos deja un poco a oscuras en cuanto a la fluidez. Quiero agradecer públicamente a Kim Miles por su ayuda para sacar estos números. Ella es un recurso increíble. y realmente asegurarse de que los datos del distrito estén cuadrados. Y así, más adelante en octubre o principios de noviembre, sé que mi informe dice octubre, pero puede que sea la primera reunión en noviembre. Le proporcionaremos un informe claro y actualizado sobre dónde se encuentran los niños de Medford dentro de nuestro distrito y potencialmente en otros lugares que podamos rastrear mejor en ese momento. Entonces, si tienes alguna pregunta en este momento, Estaré encantado de aceptarlos, pero tenga en cuenta que este es un documento fluido, pero es tradición que se presente en esta reunión.

[SPEAKER_21]: Alcalde. Miembro Ruseau. Gracias. Acabo de hacerlo, gracias por el informe. Siempre espero esto con ansias y siento, a menos que lo esté leyendo mal, me siento feliz de que nuestros números se estén recuperando porque sé que los números del año pasado fueron un poco mucho mas bajo no? ¿Un par de cientos?

[SPEAKER_18]: Al igual que la gente, estamos viendo un aumento significativo en las inscripciones en todo el distrito. Uh, notarán que nuestra clase de primer año, um, cuando saqué ese número, quedé bastante impresionado, uh, por lo alto que es, ya que hemos estado en ese rango de 300 a tres 10 en los últimos años. Así que ahora mismo, cerca del 339 hay una clase de primer año muy fuerte.

[SPEAKER_21]: Excelente. Gracias. Y luego Hay otra, hay una columna en la página dos, se titula NC, no recuerdo lo que eso significa.

[SPEAKER_18]: Recién llegados. Ah, gracias. Entonces, justo cuando los suma, tenga en cuenta que algunas columnas representarían un recuento doble. Por lo tanto, se cuentan las calificaciones de todos los estudiantes, pero los recién llegados, por ejemplo, no se contarían. Entonces, si los sumas, no se contarán. Y luego, en el total no están la educación en el hogar ni la escuela autónoma. Pero esos simplemente están ahí para brindarle esa información.

[SPEAKER_11]: Gracias. Miembro Hays.

[SPEAKER_15]: Solo tengo curiosidad por saber que cuando vuelva a presentarse en la reunión de noviembre, ¿obtendremos en ese momento información sobre el tamaño de las clases?

[SPEAKER_09]: Absolutamente.

[SPEAKER_24]: Miembro McLaughlin. Gracias.

[SPEAKER_02]: Gracias por esto y espero con ansias la actualización. Solo estoy mirando el número de personas fuera del distrito y pensando en esas familias y preguntándome si hay algún tipo de parte del plan estratégico en torno a la parte de equidad y otras partes en términos de tratar de traer a las personas de regreso a la comunidad o buscar a lo que es tener estudiantes fuera de la comunidad.

[SPEAKER_18]: Entonces, creo que el plan estratégico definitivamente busca formas en las que podamos involucrar a esas familias. Um, ya sabes, ha habido un esfuerzo considerable durante el año pasado para asegurarnos de que nuestra comunicación les llegue. Debido a algunos desafíos en la tecnología, realmente requiere que hagamos un esfuerzo adicional para asegurarnos de involucrar a todas nuestras familias. Y queremos asegurarnos de que estamos haciendo todo lo posible para apoyar a todos los estudiantes de Medford, dondequiera que estén, mientras sean nuestros estudiantes.

[SPEAKER_02]: Gracias. Se lo agradezco. ¿Puedo hacer un seguimiento, alcalde? Sí. Me encantaría saber cuál es la estrategia de comunicación en términos de llegar a ellos. ¿Reciben los mismos anuncios que otras personas? Por ejemplo, ¿los directores les envían una carta de bienvenida como lo hacen con otras personas? Porque estamos recibiendo una especie de informes intermitentes que Algunas personas reciben información después de la escuela, pero otras no. Así que existe esa parte de que, ya sabes, querer que se sientan parte de la comunidad es una sola parte. Y la revelación completa, ya sabes, tengo un hijo dentro y fuera de la colocación del distrito. Así que quiero compartir eso mientras hablo de esto, pero también pensando en el costo que implica que nuestros estudiantes salgan del distrito. Tom Hare de la Escuela de Graduados en Educación de Harvard tiene un informe que en realidad aparece en el sitio web de DESE, estoy seguro, lo ha estado por un tiempo. no es una colocación en el distrito y la mayoría de las familias que no son una colocación en el distrito, ya sabes, en realidad hablaron de no querer tener que abandonar el distrito, no querer que sus hijos tuvieran que dejar a sus amigos o su comunidad o cualquier otra cosa. Y, ya sabes, esto conlleva un costo. Entonces quiero saber, ya sabes, si hay un plan estratégico o si no lo hay, ¿se puede pensar en la planificación estratégica sobre cómo apoyamos a las familias en este caso?

[SPEAKER_18]: Creo que me gustaría tomarme el tiempo para poder regresar y revisar completa y exhaustivamente el plan estratégico.

[SPEAKER_02]: Y el informe Hare sería genial.

[SPEAKER_18]: Lo siento, dilo de nuevo.

[SPEAKER_02]: El informe Hare, el informe del distrito de auditoría de Tom Hare.

[SPEAKER_18]: Si pudieras enviármelo. Puedo totalmente. Sería un recurso fenomenal.

[SPEAKER_21]: Claro, gracias. Sólo pediría que hagamos lo que hagamos para elaborar un plan al respecto, tengamos en cuenta que algunas familias no querrán comunicarse. Y por eso es necesario individualizarlo realmente. Ciertamente, las familias que los quieran deberían poder obtenerlos, pero quisiera dejar claro que algunas familias definitivamente no los querrán. Entonces, gracias.

[SPEAKER_05]: Gracias. Gracias, doctor Cushing. Absolutamente. Tenemos nuestro informe sobre los programas de verano. EM. Suzanne Galusi, Superintendente Adjunta de Asuntos Académicos e Instrucción, Sra. Joan Bowen, Director de Servicios Estudiantiles, y el Sr. Paul Teixeira, Director de ELO.

[SPEAKER_06]: Buenas noches. Entonces, esta noche presentaremos una actualización sobre la diversa programación de verano que se llevó a cabo durante el verano de 2022. Parte de la programación incluyó los servicios de año escolar extendido de educación especial, el programa de verano para EL, el programa de recuperación de créditos de la escuela secundaria, el campamento académico de primaria para mejorar e impulsar la música instrumental. Voy a comenzar con la programación del año escolar extendido de educación especial. Cada año realizamos programas de cuatro y seis semanas en los meses de julio y agosto. Este año inscribimos a 209 estudiantes en el programa de año escolar extendido de Medford. Y cada verano, el departamento de educación especial brinda servicios de año escolar extendido para estudiantes que corren el riesgo de sufrir una regresión sustancial o que tienen dificultades para adquirir habilidades. Siguiente diapositiva. De modo que los programas de educación especial se ubicaron en Missittuck, la escuela primaria Roberts y la escuela secundaria Medford. Y como dije, había programas de seis y cuatro semanas. Y luego también tuvimos tutoría y servicios relacionados que brindaron servicios durante todo el verano. Por favor, desglosé la inscripción de cada programa en la siguiente diapositiva, y solo les indica la cantidad de estudiantes que se inscribieron en cada uno de nuestros programas. Tenemos conexiones, que es nuestro programa de prekínder a cinco años que estaba en Roberts, teníamos 33 estudiantes inscritos en esa programación. Yo teníamos 17 y en nuestra programación basada en idiomas teníamos siete estudiantes que accedieron a los servicios de verano. Tenemos 10 estudiantes en nuestro programa de desarrollo y nuestros programas de acceso, en la escuela intermedia teníamos nueve y en la escuela secundaria teníamos ocho. También tuvimos el regreso de estudiantes de nuestro programa de transición de proyectos. Eran dos estudiantes y tenían programas realmente individualizados. Es posible que se hayan reunido con el concejal, hayan aprovechado algunas oportunidades vocacionales, algunas oportunidades comunitarias. Por lo tanto, no se trataba necesariamente de tutorías o servicios relacionados. Es posible que hayamos brindado otros servicios solo para que continuaran con las habilidades que desarrollamos durante el año escolar. Y luego, 99 estudiantes se inscribieron en tutoría durante el transcurso del programa de cuatro semanas. Y luego 19 estudiantes recibieron únicamente servicios relacionados. Y luego, la última diapositiva que tengo desglosa la dotación de personal que teníamos. Así que teníamos más de 76 empleados trabajando en el programa de verano. No mencioné todos los nombres porque creo que estaríamos aquí un poco más de tiempo, pero sí quiero decir que seguimos trabajando con el programa de diversión de verano y recreación de Medford para garantizar que nuestros estudiantes no solo reciban servicios educativos, sino también habilidades sociales y programas recreativos. Y si se da cuenta, dos de nuestros paraprofesionales brindaron apoyo y diversión de verano a dos de nuestros estudiantes con discapacidades. Y para terminar, sólo quiero agradecer especialmente a nuestras dos supervisoras de programa, Kim Clinton y Julie Santos. Esto requiere mucho tiempo, trabajo, organización y lograr todo esto junto, pero especialmente quiero agradecer enormemente a todo el personal que Me inscribí para trabajar este verano. El año pasado fue un año escolar difícil. Tuvimos mucha coherencia con los proveedores de servicios y con la prestación de servicios a los estudiantes. Así que solo quiero agradecer nuevamente a todos los servicios relacionados con el personal y a los paraprofesionales que trabajaron este verano.

[SPEAKER_24]: Alcalde, ¿quiere que esperemos hasta el final o que hagamos preguntas segmento por segmento?

[SPEAKER_05]: El Dr. Edward-Vincent dijo que esperáramos hasta el final si podíamos. Bueno. Gracias.

[SPEAKER_18]: Hola, buenas noches nuevamente, señora alcaldesa, miembro del comité escolar, así que este año, nuestro programa de recuperación de créditos de verano en la escuela secundaria está diseñado para garantizar que los estudiantes se mantengan encaminados para que no tengan lo que se conoce como pérdida de jardín en su graduación. pérdida. Y por eso nuestras inscripciones este año se redujeron significativamente. Y tuvimos 66 estudiantes en total con 93 inscripciones en cursos en total. Todos los estudiantes eran de Medford este año. Tuvimos al Sr. Ambrose del Departamento de Humanidades de Inglés de la escuela secundaria. quien dirigió el programa este verano y el Sr. Blouk lo apoyó. Este verano tuvimos un pequeño desafío, pero pudimos conseguir maestros. Muchos maestros estaban realmente listos para tomar un descanso, pero estamos increíblemente agradecidos por los maestros que vinieron. Utilizamos a tres profesores de matemáticas para unir sin problemas En el programa, teníamos un maestro de apoyo estudiantil, un maestro de estudios sociales, un maestro de inglés y personal de seguridad, que hacía mucho más que solo personal de seguridad. Nuestras inscripciones para cursos fueron para Álgebra 1, 7 estudiantes, Geometría 16, Álgebra 2, 13, Inglés 9, 4 estudiantes, Inglés 10, 4 estudiantes, Inglés 11, 1 estudiante. A NOSOTROS. Historia tenía 7 estudiantes, EE. UU. Historia 1 tenía 8 estudiantes. Historia Mundial II tenía ocho estudiantes, Biología tenía 12 estudiantes y Química tenía nueve estudiantes. Quiero brindar un poco de contexto del informe que el Sr. Ambrose compartió conmigo. Les reenviaré esto, pero el Sr. Ambrose dijo que estaba particularmente orgulloso del maravilloso cuerpo docente y del personal de la escuela de verano. Cada individuo hizo de la instrucción y la experiencia personalizada una prioridad para nuestros estudiantes. Matt Brophy, Anthony Guillén, Riley Jones, Lomax Parajan, Nelson Maldonado, Dan Wagner, Melissa Ziobro, y luego también con el apoyo del Sr. Blouk, realmente hicieron un tremendo trabajo involucrando a los estudiantes, proporcionándoles recursos y realizando algunas pequeñas asambleas para mostrar reconocimiento y apoyo a lo que los estudiantes estaban haciendo. El Sr. Blouk y el Sr. Ambrose ya han establecido horarios de reunión conmigo para que podamos planificar el próximo año. ir más allá de la simple recuperación de créditos y ofrecer algunas oportunidades de enriquecimiento y realmente tratar de ampliar los servicios que podemos brindar a los niños. Así que gracias y.

[SPEAKER_01]: Hola buenas noches a todos. Llevamos a cabo programas de enriquecimiento de verano para nuestros estudiantes de inglés, tuvimos un programa de primaria para estudiantes de jardín de infantes a quinto que se llevó a cabo en el muérdago. Recuperamos el programa base estrella si recuerdas que hace un par de años este es el primer año que lo hacemos. Pero en persona en el laboratorio de tallo durante la semana y luego ofrecimos tutoría para los estudiantes en la biblioteca pública de Medford en la escuela intermedia y luego en la escuela secundaria. Apoyamos la recuperación de créditos para que todos los estudiantes puedan recuperar las clases de contenido que necesitan para obtener los créditos para pasar al siguiente grado. Estas son sólo algunas fotos en Missittuck, el programa de primaria. Estaban explorando algunos errores. Intentamos infundir contenido en lo que los estudiantes aprenden a medida que desarrollan sus habilidades lingüísticas. Y nos enfocamos en las cuatro áreas: lectura, escritura, comprensión auditiva y expresión oral. Y luego, obviamente, también algo de tiempo de juego enriquecedor. Y este fue el programa STARBASE de este año. Este es el campamento STEM de una semana de duración en la Base de la Fuerza Aérea Hanscom. Tuvimos 15 estudiantes que asistieron a eso. Es solo un programa de una semana, un día completo y un laboratorio STEM práctico completo. Estaban construyendo un puente aquí que es el Puente Leonardo da Vinci en Italia. y aprenden a recrearlo. Entonces están la física, aprenden química, hacen algo de codificación, impresión 3D, algo de robótica. Pase a la siguiente diapositiva. Y son solo actividades de aprendizaje prácticas y totalmente participativas para la semana. Este año, STARBASE se asoció con Bridgewater State University y tuvieron estudiantes en prácticas que también trabajaron con nuestros estudiantes, además de los científicos de STARBASE y los dos maestros de Medford que acompañaron a nuestros estudiantes. Um, obviamente este programa o cualquiera de estos programas no puede continuar sin ninguno de los maestros que renunciaron a parte de su trabajo de verano. Y solo quiero reconocer, ¿puedo ponerle esto a Alexander, Alexa y Nunziata, Alison Blanchard, eh, Adelaine Cahill, quien también trabajó como maestra principal del programa de primaria para mí, Abby Harris, Melissa Calendarian, Julia Mitchell y Amanda? Zahedí.

[SPEAKER_11]: Buenas noches.

[SPEAKER_23]: Muy bien, primaria, las dos semanas previas al inicio de clases este año para el año escolar 22-23, realizamos nuestros campamentos de avance académico. El esfuerzo para hacerlo fue ayudar a los estudiantes a regresar del verano y de cualquier brecha que se haya perdido durante el verano. Por eso, la intención era tener programación académica de medio día para lectura y matemáticas para las habilidades de nivel de grado.

[SPEAKER_03]: Gracias.

[SPEAKER_23]: Entonces esto fue para estudiantes de primer a quinto grado. Originalmente, diré que esperábamos hacer esto en cada uno de los edificios de primaria, pero debido a la dotación de personal, lo llevamos a cabo en McGlynn. Esa era la ubicación centralizada. funcionó muy bien y pudimos tener una o dos sesiones por grado para lectura, que se llevó a cabo los lunes, martes y miércoles de 9 a 12, y para matemáticas, que se llevó a cabo los jueves y viernes de 9 a 12. . La jornada consistió en que los académicos nos brindaran merienda y un periodo de recreo. Quiero señalar eso en gran parte de nuestra programación este verano. Nos asociamos con el banco de alimentos a través de Malden YMCA, ellos proporcionaron todos los refrigerios y los almuerzos para llevar. avance académico así como la recuperación de créditos. El señor amplió toda la programación de verano. Sí. Un gran saludo, fue fantástico trabajar con ellos y creo que es importante que la gente lo sepa. Entonces, el contenido, como mencioné, era solo habilidades de ingreso al nivel de grado para que los estudiantes pudieran volver a esas rutinas, especialmente en torno a la lectura, para que los estudiantes volvieran a las rutinas que hemos estado usando, usando la equidad, acostumbrando a los estudiantes a ese vocabulario de nuevo, y simplemente haciendo que su mente de estudiante funcione. Si pasamos a la siguiente diapositiva, solo hay un par de imágenes. Estas son algunas fotos de la lectura, en el que los estudiantes compartían algunas de sus habilidades de lectura y escritura y trabajaban en colaboración. Y las siguientes dos diapositivas tienen que ver con matemáticas, agrupaciones matemáticas. Y nuevamente, como mencionó el Sr. Texera, estoy muy agradecido, pueden pasar a la siguiente diapositiva, para los maestros que Participé en esto y renuncié a las últimas dos semanas de su verano para venir y ayudar a nuestros estudiantes, a lo cual debo agradecer porque soy Laney Cahill. También vine y trabajé un día para mi programa en ausencia de alguien. Entonces, Maria Michelli, Lauren McCarthy, Ann Smith, Donna Mazie, Kathleen Polino, Debbie Notaro, Lee Chasteen, Alyssa Randazzo, Lee Azarello, Carissa Maturana, Laney Cahill, Adeline, conocida como Laney, y el apoyo académico de la Sra. Nancy Gersick. Así que sólo quería agradecerles enormemente por su trabajo. Pasando a la siguiente diapositiva, por favor. Solo voy a compartir en nombre de Haley Rello, nuestra nueva coordinadora de Artes Escénicas, que el Campamento Instrumental Medford Jumpstart regresó para el segundo verano. Fue muy emocionante y prácticamente duplicó su número. Entonces, cuando presentamos el año pasado, participaron alrededor de 40 estudiantes, y este verano hubo más de 80. Y esto es para estudiantes de cuarto a octavo grado. Eran cuerdas y banda, y también era medio día, pero tenían un gran horario en términos de mezcla de ese tipo, incluso tenían actividades de tipo olímpico, así como la instrucción musical. Todo se acumuló, como puedes ver en estas dos imágenes, un concierto en el Teatro Marsha Caron para que las familias vengan y presencien. Y luego la última diapositiva, me encanta esta foto. Pudieron capturar parte de la actividad de cada día: cómo exponer a los estudiantes a otros instrumentos u otras formas de hacer música. Y entonces, como pueden ver aquí, este era un círculo de tambores. Creo que se podían distinguir algunos de los barriles y objetos únicos que se utilizaban para los tambores. Y entonces Haley Rello fue la coordinadora de este programa. Ella estuvo allí y en el lugar organizando todo, pero un agradecimiento especial a los educadores que trabajaron directamente con los estudiantes, Kristen Turner, Sarah Grant, Emma Baptiste y Sophia Chang. Muchas gracias. Háganos saber si tiene alguna pregunta.

[SPEAKER_04]: Gracias. Gracias. Gracias a todos. ¿Alguna pregunta? ¿Miembro McLaughlin?

[SPEAKER_02]: Creo que el miembro Rosohut dice, oh, no, no tenías el tuyo. Eso es un reflejo, en realidad, mío y tuyo. Es gracioso. Gracias. Gracias por el informe. Gracias por las fotos. Me encanta ver las fotos. Siempre son geniales. Quería saber si hay alguna manera o si están recopilando datos demográficos. sobre quién participa en los diferentes programas y, de ser así, si podemos obtener esa información en el futuro, porque sería muy útil para nosotros ver quién participa realmente en los datos demográficos, eso sería de gran ayuda. E iba a preguntar sobre la comida, así que me alegra mucho saber que el Model Y está haciendo eso. Para el programa EL, ¿hay algún costo asociado para los estudiantes?

[SPEAKER_01]: No, todos los programas se pagan con una subvención, por lo que todo lo que hacen los estudiantes, el transporte hacia y desde STARBASE, todo eso está incluido en la subvención.

[SPEAKER_02]: Excelente. ¿Y sabe, o podemos pensar en el futuro, si podría haber alguna oportunidad para la instrucción de natación porque sé que vemos un incidente realmente alto de estudiantes que no saben nadar y que ingresan a las escuelas de otras comunidades? Así que sé que tenemos la piscina de Medford. No sé si es una opción para el verano, pero es algo que quería publicar.

[SPEAKER_01]: Puedo conectarme. Sé que Rachel Perry se ocupa de la seguridad durante el año y cosas así. Y con la diversión del verano, sé que la razón por la que lo hacen en el muérdago es para tener acceso a la piscina. Entonces, puedo conectarme con ellos y ver cómo lo hacen. Ya sabes, y verás cómo los estudiantes EL pueden incluirse en eso.

[SPEAKER_02]: ¿Y sabe si los estudiantes EL han asistido al programa de diversión de verano o han recibido algún apoyo para hacerlo?

[SPEAKER_01]: Así que al mismo tiempo se desarrollaba el divertido programa de verano. Programa de primaria de Yale en marcha. Pero diversión de verano. ¿Son cinco días a la semana o cuatro días? Son cinco días y son cinco, así que tenemos ese quinto día porque nuestro programa era solo cuatro días a la semana. Entonces, tal vez pueda hablar con ellos sobre cómo los estudiantes, los estudiantes de Yale, pueden, ya sabes, etiquetar un día de la semana para participar en la diversión del verano el próximo año.

[SPEAKER_02]: Gracias. Hay muchas oportunidades socioemocionales allí y sé que trabajamos muy duro con la educación especial y el programa de diversión de verano. en el pasado poder colaborar para garantizar la actividad estudiantil, porque es un entorno realmente natural para que los estudiantes forjen amistades y establezcan relaciones entre ellos. Así que creo que sería genial. Y supongo que hasta ese punto, al llegar a la programación de ESY, sé que Joan, mencionaste que había dos paraprofesionales que coordinan o que trabajaron en el programa del fondo de verano, lo cual es realmente genial. Me pregunto cuál es la necesidad en términos de aumento porque imagino que los dos probablemente fueron asignados a IEP individuales.

[SPEAKER_06]: Sí, lo eran. Entonces estaban brindando apoyo a un grupo de estudiantes. Dividimos que los estudiantes necesitaban ese soporte de energía adicional, pero también estamos buscando un tipo diferente de programación para algunos de nuestros estudiantes de TLP. Estamos tomando los datos del Fondo de Verano, así como lo que vimos durante el ESY, para analizar algunos programas específicos para nuestros estudiantes de TLP en el nivel de escuela primaria y secundaria.

[SPEAKER_02]: Eso es genial porque sé que el director, ya sabes, he escuchado de muchos padres acerca de lo increíble que ha sido este programa para sus estudiantes con discapacidades y para los estudiantes con discapacidades identificadas, pero también hay estudiantes que no se identifican con discapacidades. que también van al programa. sin discapacidades, qué tienen, y el apoyo adicional que se necesita de la comunidad de paraprofesionales realmente se ha demostrado, creo, y demostrado, y ciertamente los concejales también han expresado esa necesidad, además de las familias. Entonces, si también hay un esfuerzo coordinado entre el departamento de educación especial, ESY y el campamento del fondo de verano, una de las cosas de las que hablamos es la falta de regresión, ¿verdad? Entonces, avanzar hacia el año escolar y abordar la parte socioemocional es enorme, particularmente para aquellos de nuestros estudiantes que necesitan apoyo socioemocional. Así que solo quiero asegurarme de que haya alguna programación de colaboración de ESY con anticipación con la programación divertida del verano, sí, y lo vemos todos los años.

[SPEAKER_06]: mire cuáles fueron los aspectos positivos y tal vez no tan positivos y cómo podemos hacer ajustes en el futuro. Así que me reuniré con los coordinadores que supervisaron la programación del ESY para hablar sobre lo que debemos mejorar para el próximo año. Y luego incluiremos la diversión del verano y la recreación de Medford para ver cómo podemos apoyar mejor a esos estudiantes.

[SPEAKER_02]: Eso es lo que creo que sería genial trabajar con los directores de esos programas porque no necesariamente tienen experiencia directa con estudiantes con discapacidades u otros estudiantes para que investigarlos y obtener sus comentarios, creo que sería muy útil. Y por último, con respecto a la contratación del personal, en primer lugar, el personal que vino en el verano. Muchas gracias. Estoy seguro de que es un gran compromiso poder hacer eso. Sé que necesitaba mi verano. descanso, estoy seguro de que todos sintieron lo mismo. Y para el personal, es un compromiso adicional venir a hacer eso. Y con ese fin, la tasa de pago de los paraprofesionales específicamente como para creo que la diversión del verano es o no diversión de verano para ESY. Entonces, ¿es cierto que algunos de los paraprofesionales pueden estar en una escala salarial para el año que es diferente a la escala salarial del verano, de modo que a algunas personas literalmente se les pidió que aceptaran un recorte salarial para venir a trabajar durante el verano?

[SPEAKER_06]: Entonces, no aceptaron un recorte salarial, no lo creo, pero hay paraprofesionales en nuestros programas especializados a los que se les paga su tarifa diaria en lugar de una tarifa paraprofesional, así que podríamos analizar eso. Pero presentamos la solicitud. Este es el salario o la tarifa por hora, y la gente, ya sabes, No obligamos a nadie a trabajar. Ya sabes, mucha gente sólo quiere la continuación. Quieren poder trabajar durante el verano. Muchos padres quieren trabajar con los mismos estudiantes con los que trabajaron durante todo el año escolar. Pero nos fijamos en eso todos los años.

[SPEAKER_02]: Sí. Sólo quiero saber si hay una diferencia en la tasa ESY respecto a la que hay durante el año escolar. Eso sería útil para el comité escolar.

[SPEAKER_06]: Tendré que echarle un vistazo a eso.

[SPEAKER_02]: Gracias. Se lo agradezco. Y gracias a todos. Y gracias a mis compañeros por complacerme. Gracias.

[SPEAKER_05]: Gracias a todos. Tenemos presentaciones del público, no comenzar antes del día 7. Sí.

[SPEAKER_21]: Moción para renunciar a la lectura del punto número siete.

[SPEAKER_05]: Muchas gracias. Tú lees mi mente. Moción para renunciar a la lectura. Todos a favor. Renunciaré a la lectura. No creo que tengamos presentaciones públicas, así que continuaré con el número ocho, que es negocio continuo. Y, de hecho, el número nueve, que es un nuevo negocio para 2022. Dash 39 ofrecido por el miembro Rousseau. El Comité Escolar de Medford puede enviar un delegado, un delegado suplente, a la Asociación de Comités Escolares de Massachusetts. Conferencia conjunta anual con el propósito de votar durante la asamblea de delegados las resoluciones del MASC. La conferencia se llevará a cabo del miércoles 2 de noviembre al sábado 5 de noviembre y la asamblea de delegados se llevará a cabo el viernes 4 de noviembre. Actualmente, solo se permite votar en persona y, por lo tanto, se recomienda que solo se nominen los miembros que puedan y planeen asistir a la conferencia. ¿Hay nominaciones para un delegado? Miembro... Nomíname.

[SPEAKER_02]: ¿Puedes nominarme?

[SPEAKER_05]: El miembro McLaughlin desea nominar al Sr. Russo.

[SPEAKER_02]: ¿Quieres ser suplente? No me importa hacia dónde vaya, así que sólo quiero poder ir. No importa si soy suplente o suplente, pero me gustaría ir.

[SPEAKER_05]: Bien, entonces el miembro McLaughlin es nombrado miembro Ruseau como delegado. ¿Hay un segundo? Segundo por el miembro Graham. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? Felicitaciones, miembro Ruseau, usted es un delegado. ¿Hay nominaciones para un delegado suplente?

[SPEAKER_21]: Sí, me gustaría... ¿Miembro Ruseau? Me gustaría nominar al miembro McLaughlin.

[SPEAKER_05]: Segundo. El miembro McLaughlin ha sido nominado por el miembro Ruseau, apoyado por el miembro Mustone. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? Eso está aprobado. Buena suerte. Representarnos bien. Gracias. Moción del miembro Ruseau, 2022-40. Las siguientes políticas quedan rescindidas porque ya no son necesarias porque la ley estatal cubre estos asuntos. No tenemos un lenguaje especializado que amplíe las leyes y el manual de políticas de MASC ya no ofrece estas políticas. su sistema de plantillas. Política de acción afirmativa de ACH, ambiente libre de drogas de ADB, deberes del director de CFAA, revisión de regulaciones del comité escolar de CHB y BGD, difusión de regulaciones de CHC, informes administrativos de CL, informes administrativos de CLA al comité escolar, informes anuales de CMA y cronograma de presentación de presentaciones, Informes de incidentes del CLB. Moción de aprobación por parte del miembro Ruseau.

[SPEAKER_17]: Moción para aprobar la primera lectura, ¿no? Este es un cambio de política, por lo que tenemos que hacerlo dos veces. Entonces moción para aprobar la primera lectura.

[SPEAKER_05]: Moción del miembro Gramps y apoyada por el miembro McLaughlin para aprobar la primera lectura. Gran captura, gracias. ¿Todos los que están a favor?

[SPEAKER_21]: Oportunidad.

[SPEAKER_05]: ¿Todos los que se oponen? Se ha aprobado la primera lectura. Esto tendrá que estar en la agenda de nuestra próxima reunión del comité escolar. El próximo 2022-41 ofrecido por el miembro Rousseau.

[SPEAKER_15]: Mayor.

[SPEAKER_05]: Este comité escolar deberá votar cada una de las resoluciones del informe del comité de resoluciones del MASC para brindarle al delegado a la asamblea de delegados del MASC orientación sobre cómo votar durante la asamblea a realizarse el 4 de noviembre de 2022. El texto completo de la resolución se puede encontrar en esta página web, incluidos los materiales de la reunión del 12 de septiembre de 2022. Resolución uno sobre leyes santuario para estudiantes transgénero. Resolución segunda, aumentar el saldo máximo permitido por el fondo de reserva de educación especial. Resolución tercera, composición de la junta directiva de educación primaria y secundaria. Resolución cuatro, preservar la gobernanza local de las escuelas de Massachusetts. Resolución cinco, educación financiera personal. Resolución sexta, creación de un fondo de reserva regional para la evaluación escolar. Los votos del Comité Escolar de Medford se consideran vinculantes para el delegado a menos que el lenguaje presentado en la reunión del 12 de septiembre de 2022 sea diferente del lenguaje que se aprobará definitivamente en la asamblea de delegados el 4 de noviembre de 2022. La razón por la que los votos se consideran guía es que el lenguaje exacto votado durante la asamblea puede modificarse mediante enmiendas durante la asamblea y no es posible regresar al comité escolar para una votación sobre el lenguaje final. Miembro Ruseau.

[SPEAKER_21]: Gracias. Nosotros, hasta donde yo sé, no creo haber hecho esto nunca, pero en realidad es algo que se supone que debemos hacer cada año. Éstas son resoluciones para cambiar. Pero esencialmente sus resoluciones que provienen de los comités escolares de Massachusetts que le dicen a la asociación, nuestra asociación profesional, en qué queremos que se concentren el próximo año y su acción para cambiar la legislación. Estas son las seis resoluciones que llegaron al comité de resolución del MSC, y yo. Después de leerlos todos, ciertamente los apoyo a todos, aunque, como se dijo antes, depende de todos nosotros decidir si los apoyamos.

[SPEAKER_17]: Moción para aprobar las resoluciones uno, dos, tres, cuatro, cinco y seis.

[SPEAKER_05]: ¿Puedo hacer una pregunta desde la presidencia? Me preguntaba si, este es el 2 de noviembre, ¿es posible tenerlo? una semana o incluso en la primera reunión en octubre, solo para leer y digerir todo esto con más detalle. Entonces ¿es eso posible?

[SPEAKER_21]: Sí, quiero decir, ¿moción para posponer la próxima reunión? Eso es lo que iba a decir.

[SPEAKER_05]: Segundo. Que es lunes. Entonces, ¿es tiempo suficiente?

[SPEAKER_21]: Oh, en realidad son bastante pequeños.

[SPEAKER_05]: Son bastante pequeños, vale. Sí, son... Siempre y cuando puedan leerse en una semana, está bien. Bien, entonces moción para... Lo siento. Gracias por el tiempo extra. Moción para presentar por parte del miembro Ruseau, secundada por el miembro McLaughlin. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? Estos se pospondrán hasta la próxima reunión. Y luego la última resolución, 2022-42, ofrecida por el miembro Hays, el miembro Graham y el miembro Ruseau. Considerando que las Escuelas Públicas de Medford están comprometidas a apoyar las necesidades académicas, sociales, emocionales y físicas de nuestros estudiantes. Considerando que las Escuelas Públicas de Medford están comprometidas a garantizar un entorno de enseñanza y aprendizaje seguro para todos los estudiantes y el personal. Mientras que las mujeres, las niñas y los estudiantes y adultos LGBTQI plus en todo Estados Unidos continúan enfrentando discriminación, acoso y barreras para la igualdad de oportunidades educativas. Por lo tanto, ahora se resuelve que el Comité Escolar de Medford solicite a la Delegación del Congreso de Massachusetts que ofrezca su apoyo a los Estados Unidos. Enmiendas propuestas por el Departamento de Educación para 2022 a su Título IX regulaciones que, como se describe en la hoja informativa del gobierno, restaurarán protecciones vitales para los estudiantes en las escuelas de nuestra nación, proporcionando reglas claras para ayudar a cumplir con su obligación del Título IX y fortalecer las protecciones para los estudiantes LGBTQI plus. Número dos, ordena al superintendente que transmita copias oficiales de esta resolución a la siguiente senadora Elizabeth Warren, al senador Edward Markey y a la congresista Catherine Clark. Moción para aprobar. Moción de aprobación por parte del miembro McLaughlin, secundada por? Segundo. Miembro Hays, levante la mano. Entonces, miembro Hays, ¿todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? Pases en papel.

[SPEAKER_24]: Mayor?

[SPEAKER_05]: ¿Miembro McLaughlin?

[SPEAKER_24]: ¿Punto de privilegio, si se me permite?

[SPEAKER_05]: Sí.

[SPEAKER_02]: Sé que estamos a punto de dar el pésame y ya casi terminamos aquí, pero solo quería tomarme un momento, si puedo, y agradecerle a Suzy. por todo su arduo trabajo y por todo su compromiso con todo lo que ha hecho. Esta es la última reunión que tendremos y realmente lo apreciamos. Sé que he escuchado eso de todos mis colegas, del superintendente, del alcalde y de todos nosotros. Has sido una voz muy paciente y amable en toda esta experiencia. Así que muchas gracias por todo el tiempo que sirvió.

[SPEAKER_06]: Gracias, Susie.

[SPEAKER_05]: Gracias por tratar con nosotros y mucha suerte en su próximo esfuerzo. Te extrañaremos. No creo que se haya solicitado ningún informe, así que pasaré al número 11, condolencias. Luego haremos un momento de silencio. El Comité Escolar de Medford expresa su más sentido pésame a la familia de Angelina M. Dionofrio, madre de la ex directora de matemáticas y ciencias, Sra. Caroline Joy. Carolina, lo siento. El Comité Escolar de Medford expresa sus más sinceras condolencias a la familia de Joyce M. Akari, madre de la asistente administrativa María Arcieri. El Comité Escolar de Medford expresa su más sentido pésame a la familia de Irene M. Sherritt, quien trabajó como enfermera en las Escuelas Públicas de Medford. El Comité Escolar de Medford expresa su más sentido pésame a la familia de Albert M. Benedict, Jr., esposo de la ex maestra de las Escuelas Públicas de Medford, Lorna Benedict. El Comité Escolar de Medford expresa sus más sinceras condolencias a la familia de Kyle Roust, un graduado de la generación de MHS de 2019, quien falleció en un trágico accidente. Kyle asistió a la, en ese momento, Columbus, ahora Missittuck Elementary School, Andrews Middle School y Medford High School. El Comité Escolar de Medford expresa su más sentido pésame a la familia de Suzanne Mary Gilpatrick, quien fue maestra de escuela primaria en las Escuelas Públicas de Medford. Además, el Comité Escolar de Medford expresa sus más sinceras condolencias a la familia de Gertrude Bordeaux, esposa del difunto ex maestro de historia de Medford High School y entrenador de hockey Mustang, George Bordeaux, hermana de la ex directora de la Escuela Primaria Dame, Anne Connelly, y tía de La maestra de quinto grado de Brooks, Eleanor O'Leary. El Comité Escolar de Medford expresa sus más sinceras condolencias a la familia de Joyce Abramson, madrastra de la ex profesora de inglés de Medford High School, Diane Abramson. El Comité Escolar de Medford expresa su más sentido pésame a la familia de Mary T. O'Connell Brady, ex maestra de la escuela primaria Tufts y luego bibliotecaria, especialista en medios de la escuela secundaria Medford, madre de la ex concejal de la ciudad Patricia Brady-Doherty, y a Brooks. La maestra de quinto grado de la escuela primaria Ellie Brady O'Leary. Ella también era hermana de la ex Dame Elementary, oh, lo siento, esto se repitió. Oh, Sra. Anne Keneally y cuñada del ex miembro del comité escolar. el difunto William J. Brady. El Comité Escolar de Medford expresa su más sentido pésame a la familia de María Tiberi, quien durante 35 años sirvió en las Escuelas Públicas de Medford como madre de almuerzo. Y, por último, el Comité Escolar de Medford expresa sus más sinceras condolencias a la familia de Adalind Crouse, ex profesora de estudios sociales en Medford High School.

[SPEAKER_11]: Si todos podemos levantarnos y tomar un momento de silencio.

[SPEAKER_05]: Nuestra próxima reunión es el lunes 19 de septiembre a las 6 p.m. aquí en Alden F. Memorial Chambers, el Ayuntamiento de Medford, así como en Zoom.

[SPEAKER_24]: ¿Moción para aplazar la sesión?

[SPEAKER_05]: Moción para levantar la sesión presentada por el miembro McLaughlin, secundada por el miembro Graham. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? Se levanta la sesión. Que tengas una noche maravillosa.



Volver a todas las transcripciones