Стенограмма сгенерированной AI заседания подкомитета по учебным программам

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Вернуться ко всем транскриптам

[Van der Kloot]: Полагаю, она написала по электронной почте команде. ХОРОШО. Да, я просто не видел этого. По этой причине я не смотрел на свой телефон.

[Graham]: Полетт, я только что отправил Пола сообщение, чтобы увидеть, доступен ли он.

[Van der Kloot]: Правильно, потому что он может быть особенно заинтересован в этом. Спасибо, Дженни. Ага. Итак, давайте посмотрим здесь. Все остальные, кто должен быть здесь, есть здесь, хотя. Так что я могу, по крайней мере, начать с прочтения нашего общего сценария. Поэтому, пожалуйста, сообщите об этом в среду, 28 апреля, С четырех до 530 будет проведено заседание подкомитета по учебным программам, которое мы провели в результате удаленного участия через Zoom. Целью данной встречи является рассмотрение учебной программы по науке и изобразительным искусствам в государственных школах Медфорда в соответствии с пекарями -губернаторами 12 марта 2020 г. Приказ о приостановлении определенных положений законодательства о открытом собрании. ГЛАВА 30A пункт 18 в приказа губернатора от 15 марта 2020 года, устанавливающий строгие ограничения на число людей, которые могут собраться в одном месте, это собрание Школьного комитета Медфорда будет проводиться с помощью отдаленного участия в максимально возможной степени конкретной информации в общих руководящих принципах для отдаленного участия членов Медфорда, которые могут быть найдены в городе Медфорд, и или или лица, имеющие право или или или требование. Веб -сайт www.medfordmass.org. Для этой встречи представители общественности, которые хотят слушать или посмотреть на встречу, могут сделать это, оценив длину встречи, содержащуюся в настоящем документе. Не будет разрешено лично посещать представителей общественности, но будут предприняты все усилия, чтобы гарантировать, что общественность может адекватно Доступ к собраниям в режиме реального времени с помощью технологических средств. В случае, если мы не сможем этого сделать, несмотря на все усилия, мы опубликуем на веб -сайте города Медфорд или Medford Community Media Asuio или видеозапись транскрипта записи или другой комплексной записи о разбирательстве как можно скорее после встречи. Встреча можно просмотреть через Medford Community Media на канале Comcast 22 и Verizon Channel 43 в 16:00. Используя Zoom, идентификационный номер собрания составляет 988-447-42816. Мобильный номер составляет 1-929-205-0699. Наша программа сегодня такова, что мы собираемся начать с обзора Что ж, сегодня мы обсуждаем как научную программу, так и учебное изобразительное искусство. Так что я не знаю, может быть, суперинтендант, вы хотели бы начать нас?

[Edouard-Vincent]: Да. Поэтому, чтобы начать нас, мы собираемся начать с г -на Рокко Сиери, нашего директора по науке, который собирается Представьте, что происходит в науке от K до 12 по всему району, а затем, следуя за ним, доктор Риккадель собирается представить на изобразительном искусстве. И я рад видеть, что у нас есть некоторые из наших сотрудников изобразительного искусства на сегодняшнем собрании. Так что спасибо, что присоединились к вам обоим. И я собираюсь спросить Мистер Сири, чтобы начать свою презентацию, и я буду следить за временем, чтобы мы могли попытаться уделять равное время каждой презентации. Спасибо.

[Cieri]: Thank you, Superintendent, and good evening to everybody. Mr. Seary, And I am the director of science for our schools. And today I just want to conduct a review of where we are in the science curriculum at this point. It kind of predates the pandemic, but also goes through the pandemic and hopefully beyond the pandemic as we go through this information. And hopefully it's informative and gives you a sense of where we're going to be. I'm going to attempt to screen share my presentation, the slide deck. I think I have the power to do that, but if I have any particular problems. Oh, it looks like it shares, so I should be okay. Let's see. Right. Should be sharing a screen. Good. pop up a presentation, which I'm hoping everyone can see. Okay, great. Okay, so now just, okay, great. So the outline of this presentation is to go very briefly and quickly through how the state organizes the frameworks and then how our district curriculum and district programs are selected. We'll look specifically at our elementary and secondary grades and in some detail about how these different components take place and how they sort of dovetail with one another. I will review what we do for equity in science and then talk a little bit about the future goals and our next steps as we move forward into the upcoming school year. So without holding any additional pieces, the mass curriculum frameworks are based on the next generation science standards, which were devised by a group called Achieve Inc. And these standards were, I believe, developed in the, I would say, 2013. However, the mass framework was, it approved in 2016. That then became part of our district approved science curriculum. And then we work to adopt science programs from that particular document. So that's sort of the flow in which all the different district programs get selected. We have to sort of abide by the frameworks at the state level. and then incorporate those components into our district curriculum. So really quickly, a couple of things that you might want to know about the curriculum frameworks in Massachusetts for Science is that the content will vary by grade. However, the science and engineering technology practices stay the same for each grade band. I will show you a little bit about what those are and how they stay sort of consistent. They are based, as I said, on the Next Generation Science Standards Initiative that was put together by a consortium of states several years ago. And then Massachusetts made their own version of it, and that was adopted in April of 2016. They're not tied to any particular science program. They're sort of there as a document support what we do in the classroom and hopefully as outcomes for our students across the state. A couple of things that changed from the previous framework to this framework is that there was a clear integration of science and engineering practices that the standards were written in grade by grade, K-8, rather than by grade bands. You may recall in old standards, if you were looking at the documents, that they were written in grade bands K-2, 3-5, 6-8, and then 9-12. That has changed. They go grade by grade. So K has its specific standards. Grade 1 has its specific standards, and all the way up through grade 8. At the high school level, they offer specific grade, sorry, specific subjects, and they give you the standards for each subject. Another thing that changed is that there is the application of science to engineering context. So it's more around the design-based thinking. So once a student goes through some science content and what we'd like to see as the outcome is that they apply the science content to an engineering context. And that it runs through the entire curriculum framework. for all grade levels and all subject areas. The fourth difference that is unique to Massachusetts is that technology engineering is a discipline equivalent to the traditional sciences. So we have four disciplines, whereas across the, in the NGSS, you won't find that distinction. They don't have technology engineering as a separate discipline. Just to give you a sense of what that looks like, the four disciplines are earth and space science, physical science, life science, and technology engineering. And the highlight is really just to bring your attention to the fact that technology engineering is specific to Massachusetts. It's not found in the NGSS as a separate unit. It's very unique to our state. Just to give you an example of what technology engineering might look like, we've recently revived and rehabbed an area of the high school. This is the engineering lab, CTE program at the MHS, MVTHS complex. It sort of is front-facing. There's a garage door that you might notice to the right of our building if you were looking at it. That's where the engineering lab is located. These are some of the tools that are found in that lab. As you can see, they are completely updated. And, you know, this is a pretty unique program at the high school level that we have right in-house. This is what they really mean when we talk about technology engineering. It's a very hands-on kind of place. And we certainly are meeting the expectations of the state in that particular area, both by combining it for the vocational technical school and the students that pursue CTE, but also for the kids K to eight that will eventually want to choose something like this. So these are the kinds of things that they, envision in the framework. So the science and engineering technology practices that I had spoken about, these are weaved throughout the document, K to 12 essentially. You can see that these practices involve some basic things that you do in science, asking questions, or in engineering, you're defining a problem. You're developing and using models, you're planning and carrying out investigations, you're analyzing and interpreting data using math and computational thinking, constructing explanations for science and designing solutions for engineering. engaging in argument from evidence and obtaining and evaluating and communicating information. These are really critical skills that we believe, you know, have an integral part in our curriculum program. And so when we look at what we seek to offer to students, we really have to be very mindful of including these particular practices as we work through with our youngsters. I just wanna, you know, share with you what the MCAS science and technology engineering standards do. We administer the MCAS at grades five, eight, and the high school. At grade five, it's an integrated exam for all the science domains, earth, life, physical, and technology engineering. At grade eight, it's the same. It's an integrated exam for all the science domains, earth, life, physical, and tech engineering. At the high school level, the exams become more high stakes for the students because the exam counts towards their competency determination for high school. It is subject specific. In years past, we've offered introductory physics and biology as an exam. We have moved to offering biology as the ninth grade course. And so all students at Medford High School and the vocational kids that choose the vocational CTE track start with biology in grade nine that began this year. So the students that are in ninth grade will take the biology MCAS in the spring. And that is for their competency determination for a high school diploma. I just wanna make sure that we understand why that exists and how these exams play a part in the curriculum and what choices we're making moving forward. There are other reasons why biology was placed as the first year course that I'll describe a little bit later on. If you'd like to access our courses, course syllabi, these have been all updated for our high school. They're subject-specific, biology, chemistry, and physics. Physics is still offered as an elective at the upper level. You've seen our engineering, tech engineering lab as a CTE program at the high school at the CTE side. There are other options as well. such as environmental science, anatomy and physiology, exploring forensics, and the AP courses. In particular, I want to highlight the AP Physics C class, which is a calculus-based physics class. It's a fairly rigorous class and it's worth two semesters of college credit. So it's an eight credit If you were to, you know, receive a qualifying score from university, you'd be getting two semesters worth of physics credit from that class. That's a really unusual. a course to offer at the high school level. When I talk to other directors in the state, usually they will offer just one part of the Physics C, which is the mechanics. They believe that's all they can get done in the year with a high school student. We actually offer the mechanics side and the E&M, which are two exams. So the students who take AP Physics C are really getting literally two college courses from participation. Not only that, but students who enjoy physics are getting a real boost and end up doing quite well as they move forward from our programs into either engineering courses or physics majors or science majors because of the course sequence that we offer there. And as I said, the other elective courses are equivalently robust. Anatomy and physiology is a wonderful option. The students that are in the CTE nursing assistant program participate in the anatomy and physiology as a full-time course. Students who are interested in environmental science, If they're interested in taking the AP exam, the environmental science honors course prepares them for that. We just don't have the AP designation for that course. We find that sometimes students, sometimes so many courses with the cost, you know, it comes with a large cost, a large price tag. It's a small number of students who want to take the exam to prove their proficiency. So we don't have the designation for that course. It's something we've thought about for a few years. But at this point, we're still sticking with environmental science honors as our curriculum elective. It's something that we can put through committee as a as a community to think about whether we want to put in environmental science as an AP course. Right now, there isn't strong demand for it. It's a very low demand. But for the other APs, we've got strong demand and students do enroll in it. And CP, sorry, Physics I and CP Physics Honors is an 11th and 12th grade class offered to students. It's a more, I don't want to call it traditional because it isn't taught in the way some of us might remember physics being taught. It's extremely hands-on. We've got all of the latest tools to be able to teach that effectively. We use all Vernier probes and use all kinds of hands-on activities for these courses. It is taught algebraically rather than with calculus. So that's the difference between the Physics I-CP, Physics I-Honors, and AP Physics C. In addition, we've considered AP Physics I and II, which is a different course than the one we offer. It's a lower level algebra trig-based physics. And we have some, interesting perspectives on that particular course. We think our course, as it stands, is almost better, just given the type of content we can go through in Physics I. The demands and the types of topics that are covered in the AP algebra-based course don't really don't necessarily help all students be successful at the upper level once you're looking at college level sciences. So we're sort of looking at it, but often our course seems to be better. It's a little wider and we can do more with it than narrowing our focus on test prep for AP in physics one. So I just wanted to give you an overview of those courses. Access to this particular presentation allows you to click the hot button link and get to the description, the course description, so that you can see what kinds of topics we cover in each one. Currently, I'll just look at the initiatives pre-pandemic and through pandemic, and then talk a little bit about where we're going. At the K-8 level, we've revamped all the curriculum resources. They're all new. As you know, K-5, we've adopted FOSS. That was a couple of years ago. We're coming into the third year of implementation this year, and the final payment for that for that particular program last year during the pandemic. We adopted STEM scopes that has had good success. I think it's a great program. The teachers seem to be responding well to it as well as the students. It allows for a lot of resources. Some of them are being changed into different formats for the teachers given the reality that we have right now. So we've had to sort of digitize the entire program. and make sure that students have access to it when they're learning remotely. It's been not perfectly seamless, but as seamless as one would hope. We can integrate it into our Google Classroom, but it also has its own platform. It has hands-on components, which we purchased, and to the extent possible, when we are in school, we're trying to implement that, as you know, You know, the pandemic has really sort of restricted our ability to offer hands-on given the restrictions on everything. So we're trying to do our best in that area. But K-8, everything is new up to this point. So I really want to thank the committee on being able to support that financially and move forward and get the professional development for both programs in place. And as I said, although it has been largely digital for STEM scopes, The outlook for that as we move into more in-person is great. We have all the materials we need for it, so it should be pretty robust and hands-on more than it is at the moment. At the high school level, as I had mentioned, we revised the course sequence. And I'll tell you a little bit about why we wanted to do that. At grade nine, we currently offer biology. at grade 10 chemistry and then electives. We really wanted to align the requirements for the CTE and students who choose CTE and students who are in a traditional high school track. They were sort of misaligned because students who went to the CTE programs would have to take chemistry their senior year. And when we do that, it's a different course. And we really needed to have students meet the requirements as sort of in our school policy, that they have biology and chemistry completed by the time they graduate, at least biology and chemistry, and then a third year of elective science. In order to do that, we've placed biology first, which I think makes a lot of sense and seems to have given a great advantage and has allowed the students to be able, at least this year and into the future, the opportunity to still take the MCAS in biology. They will take chemistry in grade 10, and the faculty is working really hard at making sure that the The chemistry we offer at grade 10 is appropriate to grade 10 students of very, you know, of a wide and diverse learning. you know, group, and so that it's a really big tent. And then that all of our students, regardless of what track they've decided to take, will have access to our electives moving forward. And some of these already exist, but some we may want to, you know, revise and find some new electives. Computer science, for example, does count as a STEM elective. The student has to choose computer science as their elective, and then it goes through the Councilor-administrator review to make sure that, you know, it's the appropriate computer science course to make that choice, but it does count as, it could count as your third year of science. The biotechnology CTE program at grade 11 or 12 can count as a STE or science technology engineering elective via student selection and Councilor and administrative review. And the same is true for engineering. So this opens up a huge number of possibilities for our students because now we are recognizing the work that's being done at the CTE programs as robust and rigorous and also allowing students to take additional science courses as they move through our course sequence, which is ultimately what we want. We really want to emphasize as much as possible the course taking in science and the course taking of elective sciences. All that this means ultimately is that all the high school and CTE science core sequences are now aligned with this current grade nine class. We still have to work out the sophomores and the juniors so that their core sequences will align moving forward. But I think we are in a good place moving forward that we can do this with everything that we have in place. So those are some of our initiatives. I kind of already mentioned that FOSS is We're in the second year slash year three of adoption. As I said, the cost was about $285,000. We had to purchase additional kits this year for a couple of classrooms just to make sure that everybody had an individual set in each classroom that we were offering. And as we move forward, we will still need to purchase some living organisms and consumables. We are still okay. I think not this year's budget cycle, but next year's will be one in which we need to start considering whether we need a sort of an injection of money to purchase more consumables. The yearly expenses for living organisms will occur starting next year, not this year, because we still have that. We have coupons for the living things. And there's also some things we've done creatively around living things that may make sense for elementary school students that really emphasizes conservation and ecological sort of responsibility, ethical responsibility in our local environment. So we may be able to do some cost savings there. We will continue, we did start learning walks K to five, however, those were paused, we started in January, those were paused because of the pandemic. And we are still looking at trying to find some benchmarks and interim assessments. moving forward. I don't think that's unique to science. I think that's unique to all the disciplines, the academic disciplines. We need to start considering how to move so that we can find some clear data on where students are. So that's to be determined, but something that we are keenly aware we need to work on. For STEM scopes, the current total cost of the program was about $60,000 to get the consumables for this year, which obviously were not used. So we're not completely used. So we have little to replace for next year. We have a lot of things available for the upcoming year. Some consumable and living organisms will need to be replaced each year over multiple years. So these are the ongoing costs. Once you adopt, it's $60,000 the first year, and then the ongoing costs. Right now, we project it'll be about $8,000 a year for consumables and about $10,000 a year for the online subscription for content. The 10,000 a year is the equivalent of a textbook subscription. I've never asked about bundling it for multiple years, but it's something that might be something we want to consider. Professional development was begun this year. It's ongoing. We had two full sessions, one at the beginning of the school year, one in the middle of the year, to go over how to use STEM scopes, all of the tools it has. I've been able to personally use it myself and found it pretty intuitive. There are lots of components that I feel are very beneficial for both the enrichment side and the scaffolding side, which has been very useful to teachers. And teachers have been able to integrate it into other Google Suite tools to be able to make things much more user-friendly for the students. One other thing that we've done that we noticed is The program now integrates into the Google Waffle, where you would click in and go direct to a program. So rather than going through Clever, you can actually just click the link and it will directly have students go into their own personal portal. It's been really helpful for STEM scopes. And as I said, we did start learning walks for grades six through eight as well, and they went on pause and we will resume in September. once school is in session again. At the high school is where the bulk of our attention will be in the coming years. Our current program for biology has a copyright of 2001, which was probably when the last set of frameworks were approved and rolled out. We need to consider, strongly consider adopting a new program. It's my recommendation that the Pearson Biology Program, you see the cost there, is a good program. It's the book we've used in the previous. It's called the Miller and Levine Biology. This one happens to be, I believe it has a honeycomb cover on it. It's the most recent edition of the book. It is a national version textbook. It comes with a six-year digital license and textbooks for every student. That's the cost for textbooks for every student and the six-year digital license. I don't know what the process is for the school committee to recommend adoption, but I certainly would advocate in this meeting that you do so. take this and do that as soon as possible. I think it would be really important to put that in place. I know we had placed funding available last year as earmarked for this. However, the Vendor was generous enough to give us a free year this year, because we weren't able to pilot last year due to the pandemic, we were set to pilot in the spring, and we were unable to, so they let us pilot for this entire year and we're pretty satisfied with what that. program has offered us, we think it will satisfy the needs and make sure that the kids have a robust program. In addition to that, they've offered to give us a smaller, slimmer book called Biology the Core. It's really written for for undergraduates that go to community colleges, but the quality of the text, it is free of jargon and very thin and easy to read where the picture and the content matches. They are just going to give that to us for free, the books themselves. They've already started sending those, and they really can be beneficial to our EL and special education populations. So those are already there. for our students they sort of match up in terms of they will everybody will get the the biology Pearson biology program but these unique texts for special populations are really very supportive to our students with with learning needs of any kind whether it's language based or or other based so I'm sort of sticking on this program because I think I want you to hear me. I know that I'm making it clear that we really need to make a decision here. Chemistry is pretty old, a copyright of 1997, which predates even the frameworks. A review is underway for a new program there. We're looking at SAVAS is experience chemistry program. We've been lucky enough to pick up that as well under the umbrella of SAVAS or Pearson. But they've also provided us with hard copies of the book. It's a soft cover book. It's not a hard cover book. So they have a consumable book, which is new for chemistry. It seems like many vendors are stepping away from a chemistry textbook in the traditional sense. And if they're going to offer a textbook, it's going to be the soft cover version so that students can write in it. I will say that the students that have them and the teachers that have seen them get somewhat excited about it because having something in your hand that you can write in given the preponderance of online instruction we've had has actually been a little bit of a relief for the kids. So it's something different. They have some really unique units, things on climate change, where they connect chemistry to climate change, material science to chemistry. It's very unique and different. It is a significant shift away from what we're used to in chemistry. But I think given that we're moving to tech chemistry at a 10th grade for everyone and the topics that they're covering that are so important to sort of like science citizenship, it would be a really wonderful thing to look at. We're gonna continue to pilot. We're gonna continue to pilot next year as well with this, because we really wanna see that this particular program, chemistry is kind of a difficult subject for anyone who, has any mathematical weaknesses or learning weaknesses. So we don't wanna really make a huge mistake on looking at programs that might miss something. So we're vetting it pretty carefully.

[Edouard-Vincent]: Другая программа- Сири, я просто хочу сказать, что у нас есть пятиминутное предупреждение, чтобы оставить время на вопросы. Спасибо.

[Cieri]: Спасибо. Так что я просто пойду очень быстро. Как вы можете видеть, курсам AP понадобятся новые учебники. Вы также можете увидеть приоритеты, анатомию и физиологию. Я оценил то, что там. Мы рассмотрим стоимость. А потом в какой -то момент мы захотим сделать несколько новых факультативных. Учитывая, что мы открываем факультативы, мы действительно хотим быть внимательными и осторожны с тем, что мы выбираем, и проявлять творческий подход к этому. В следующем году мы начнем этот комитет, чтобы начать изучать новые факультативы учебных программ, в него не будет просто это просто комитет по широкому общину, так что это будет сформировано. Хорошо, я просто хочу сказать, что мы полностью соответствуем правилам Управления гражданских прав. Мы говорим ежегодно, особенно недавно, о бессознательной предвзятости в наших программах и благодаря нашей практике. И мы стараемся убедиться, что учителя слышат о различных точках. У нас есть приверженность допущениям без учебного и обучения без допущений. Мы также продвигаем модель совместного обучения с нашими программами EL. И мы рассчитываем на то, чтобы наше профессиональное развитие и программы с Университетом Тафтса и другими программами выровнены, чтобы обеспечить больший капитал, когда в классе недостаточно. Как видите, у нас есть какая -то работа. Я просто хочу убедиться, что мы продолжаем подчеркивать практическое обучение и обучение и интегрировать технологии во время работы, двигаться вперед. Поэтому я хочу остановиться, чтобы вопросы можно было задать и ответить, если это возможно. Я знаю, что пошел очень долго, прошу прощения. Это всегда, если вы дадите мне пол, к сожалению, иногда я могу много говорить, так что.

[Van der Kloot]: Спасибо. Упс. Большое спасибо. Хм, может быть, мы могли бы остановить обмен экранами прямо сейчас.

[Cieri]: Конечно. Посмотрим, смогу ли я это выяснить.

[Van der Kloot]: И тем временем я просто собираюсь попросить членов моего комитета сделать домашнее хозяйство. Мы не взяли эту роль. Так что, если бы я мог просто позвонить посещаемости, Дженни Грэм. Здесь. Миа не может прийти, поэтому она отсутствует. И Пол Руссо здесь сидит у нее на месте, пока он может остаться. Спасибо. ХОРОШО. Да, Пол, продолжай.

[Ruseau]: Спасибо. Как кто -то со степенью компьютерной науки, когда я вижу компьютерную науку как курс, я чувствую, что это будет предлагать курс «Наука», который, как я знаю, мы не предлагаем научный курс. Так я просто немного, я имею в виду, любопытно, что мы подразумеваем под информатикой? Это просто кажется Вроде как это похоже на математический курс и называть его математическим курсом. Что мы имеем в виду?

[Cieri]: Таким образом, есть конкретные курсы. Я могу оглянуться назад и узнать в нашей последовательности курса, которые предлагаются. Они действительно выходят из математического отдела, курсов, которые есть, но они будут квалифицироваться так, как студент сможет выбрать, хотят ли они, чтобы она считалась математикой или наукой в ​​качестве кредитов. Вот что мне жаль.

[Ruseau]: Извините, Рокко. Так что это не то, чтобы курс называется информатикой. Есть набор курсов. Извините, я вас неправильно понял. Я думал, что вы говорили, что был буквально курс под названием информатики. Это было очень запутанно для меня. Хорошо, спасибо.

[Graham]: У меня была пара вопросов. Давай, Дженни. Мистер Сири, я помню, когда проходил выбор учебной программы K до пяти. В то время было отмечено, что инженерная часть учебной программы была похожа на самую большую силу FOSS, и что нам придется дополнить учебную программу каким -то образом, формы или формы, чтобы понравиться типа покрытия этих баз. Мы сделали это или нам еще нужно это сделать?

[Cieri]: Нам все еще нужно сделать это, однако, сами Фосс работает над учебными программами, которые соответствуют их подразделениям, чтобы это произошло. Итак, на данный момент, я думаю, что это больше связано с пандемией, чем с чем -либо еще, но по мере того, как студенты проходят через уроки в подразделении Foss, Это дойдет до конца, когда у них есть инженерный дизайн, который согласуется с тем, что они узнали. И это действительно в конечном итоге то, что мы хотели. В некоторых случаях это уже есть. Таким образом, компостирование - один из тех, которые выделены в рамках, и уже найдено в единицы для соответствующих оценок. Так что это не то, что нам придется переделать, но есть некоторые подразделения, в которых нет, что босс сейчас работает довольно строго, потому что они знают, что это была слабость. Я оглянусь назад и посмотрю, что они создали, но я думаю, что пандемия и создание адекватной последовательности курса для цифрового обучения были их приоритетом, и им пришлось как -то падать инженерия на некоторое время. Я предполагаю, что они снова заберут его в течение лета.

[Graham]: И с точки зрения подобного Медфорда, заполняющего существующий разрыв, думаем ли мы, что мы будем заполнять этот пробел в этом следующем учебном году, или мы в некотором количестве лет от решения этого разрыва?

[Cieri]: Я думаю, что в следующем году мы, вероятно, увидим, что они разработали, а затем в следующем году мы, вероятно, были бы больше Более принудительно в отношении наших потребностей иметь возможность заполнить пробел. Таким образом, будь это, означает это покупка дополнительных компонентов для программы FOSS, которую они предоставили, или мы идем и найдем что -то самостоятельно, потому что у нас что -то нет, это то, что нам придется рассмотреть. Не этот наступающий учебный год, но через год, наверняка, нам придется обратиться к этому.

[Graham]: Хорошо, поэтому, когда мы думаем об общем каталоге учебных программ, который начал многие из этих дискуссий, я думаю, что для этого было бы важно приземлиться там как необходимость в 23 финансовых годах, чтобы как комитет, мы можем планировать эту потребность активно, и на самом деле не оказывается в положении в старшей школе, что наука оказывается необходимостью замены буквально. Так что это должно идти, только в каталоге как таковой, чтобы мы могли планировать соответственно. А потом вы также упомянули о Foss, что мы были творческими. Мы креативны, чтобы сэкономить деньги или мы творческими, потому что это в интересах учебной программы?

[Cieri]: Поэтому я должен вспомнить и вспомнить, в чем был контекст этого комментария. Я пытаюсь вспомнить.

[Graham]: Ты говорил о, О, некоторые расходные материалы.

[Cieri]: Да. Нет, это не имело ничего общего с нашими потребностями, для, для, финансового ресурса. Это было больше о сохранении организмов, потому что, как только организмы используются в классе, мы должны как -то избавиться от них. И вы действительно не можете выпустить их в окружающую среду, не все из них в любом случае. И поэтому мы должны найти какой -нибудь творческий способ убедиться, что мы не Сделайте экологический отпечаток, который неуместен. Понятно. Это имеет смысл? Да. Таким образом, есть способы сделать это, и, вы знаете, посмотрите на местную среду, получайте наш опыт, но также не оказывают влияния на окружающую среду. Есть цыганские мотыльки? Да, такая вещь.

[Edouard-Vincent]: Я хочу поблагодарить мистера Сири за представление научной презентации. И я внимательно следил за временем. Мой маленький ушел. Поэтому я хотел просто предупредить вас о том, что мы на полпути. И я не знал, были ли другие затяжные вопросы, но просто чтобы упустить время на следующую презентацию и больше вопросов, я просто хотел

[Van der Kloot]: У меня на самом деле был вопрос, Морис. Идеальный. И я могу написать вам по электронной почте по некоторым последующим наблюдениям, но я удивлен, что вы сказали, что спрос на окружающую среду AP низкий. Вы периодически опрашиваете детей? Как узнать, что это низко?

[Cieri]: Таким образом, мы часто общаемся с учителями руководства, советниками руководства, чтобы выяснить, есть ли какое -либо спрос на это. Учителя, которые находятся в классе и дают рекомендации для студентов для их будущих курсов, также спросят. У нас нет официального способа сделать это, но неофициально не было огромного спроса на AP Environmental.

[Van der Kloot]: Да, я просто думаю, что студент может даже знать, как бы студент узнал, что это потенциал?

[Cieri]: Итак, некоторые студенты спросят, и то, что мы предложили, г -жа Вадор это учитель. Она подготовит студента к экзамену AP, если они решит это сделать. Мы просто не узнаем это как курс AP. Но студент все еще может получить кредит. Если бы мы хотели пойти в этом направлении, мы, безусловно, могли бы рассмотреть это и двигаться вперед. Может быть, мы сможем запустить его в комитет Следующий год факультативных курсов.

[Van der Kloot]: Итак, в интересах времени, я просто скажу, что было очень ясно, что существуют существенные потребности в учебнике не только в биологии девятого класса, но и очень рады услышать, что есть дополнение, которое было бы полезно для наших специальных групп населения, но и по всем направлениям. Так что, если я думаю, если нет никакой другой вещи, давшей от Пола или Дженни, Мы должны двигаться дальше. Дженни?

[Graham]: У меня есть дополнительные вопросы, но я отправлю их вам по электронной почте. ХОРОШО.

[Ruseau]: Спасибо. И Полетт, я должен появляться ровно в 5 часов, так что прости меня просто исчезнуть.

[Van der Kloot]: ХОРОШО. Спасибо, что посетили, Пол. ХОРОШО. Доктор Риккадели, спасибо. Спасибо, Рокко.

[Ricciardelli]: Все в порядке. Я собираюсь поделиться своим экраном. Хорошо, я никогда не поделился своим экраном на этом компьютере, поэтому это не позволяет мне это делать. Позвольте мне попробовать еще одну вещь.

[Edouard-Vincent]: Я могу поделиться для вас, если вы хотите, чтобы я.

[Ricciardelli]: Это было бы здорово. Да, я не думаю, что когда -либо показывал этот Mac, который был на этом Mac. Я не понимал, что это будет попросить меня открыть системы. Спасибо, Морис.

[Edouard-Vincent]: Упс. Останавливаться. Позвольте мне просто поднять его на вершину. Извини.

[Ricciardelli]: ХОРОШО. Хорошо, так что. Добрый день, это еще день, это 4,50 для всех. Так что я здесь сегодня, чтобы представить обзор учебной программы изобразительного искусства. И присоединиться ко мне сегодня днем ​​- ведущий учитель музыки. Таким образом, Хейли Ралло здесь, и ведущий учитель искусств, Сюзанна Плат здесь. Поэтому я очень ценю, что они здесь, чтобы поддержать эту презентацию. Перейти к следующему слайду. Итак, презентация разбита на пять основных тем. Итак, мы рассмотрим новые рамки учебных программ для искусства. Они были приняты в 2019 году, так что они новые. Мы рассмотрим начальную музыку, извините, начальную, среднюю и среднюю музыкальную программу. Затем начальная, средняя и средняя художественная программа. Мы кратко рассмотрим некоторые предложения по профессиональному развитию, которые были предложены в этом году, специфичные для изобразительного искусства. А потом мы закончим с ожиданием, не только в этом году, 2021 год, но и помимо вещей, которые мы стремимся делать в этом году. Следующий слайд, спасибо. Хорошо, так что изобразительное искусство, я должен сказать, что рамки учебной программы искусства были приняты в 2019 году. И из -за пандемии, начиная с прошлой весной, была задержка, на самом деле официально выполнять работу, чтобы включить их в нашу районную программу. Так что работа началась в этом году. И эта работа возглавляла наши ведущие учителя, а также наши учителя в нашем отделе, поэтому я ценю их работу в этой области. Новая структура искусств сосредоточена на четырех прядях. Таким образом, мы смотрим как на музыкальную программу, так и учебную программу, мы видим компоненты создания, представления, ответа и соединения. Таким образом, эта структура является улучшением для предыдущего, который был структурой 1999 года. Таким образом, в этом новом, есть более широкий акцент на важности создания оригинальной работы. Выразится повышенный акцент на реагировании на работу других студентов и работы мастеров с акцентом на понимание контекста, в котором были созданы произведения искусства. Если существует согласованная структура, организованная вокруг общего набора художественных практик. Это амбициозные стандарты, которые подчеркивают важность искусства в рамках хорошо округленного образования, которое готовит студентов к карьере в колледже и гражданском участии. А потом вы увидите вторую пулю здесь, в том, что существует внимание на социальном эмоциональном обучении и развитии. Так что это не только в рамках учебных программ. Мы видим это в других рамках, что этот компонент социально-эмоционального обучения и обмена с другими студентами, представление, реагирование действительно является важной частью художественного образования для наших студентов. Там сосредоточено на культурном мастерстве и, конечно же, удовлетворение потребностей всех учащихся. Поэтому, как я уже упоминал, наш район находится в процессе пересмотра учебной программы искусства и музыкальной программы, поэтому они отделены, потому что они отдельные темы в рамках изобразительного искусства. Работа, которая идет по пересмотру учебной программы, огромна. И это включает в себя распаковку стандартов, что на самом деле является просто причудливым словом для разыгрывания этих стандартов, деконструируя их так, чтобы они в очень четком формате заявления. А потом оттуда вы создаете важные вопросы, над которыми сейчас работает команда. На обе команды работают сейчас. А затем после основных вопросов, распаковка выполняется. Затем вы входите, и вы создаете занятия и уроки. И вы ищете идентификацию вспомогательных материалов. Поэтому я предполагаю, что эта работа будет продолжаться, вероятно, в течение следующих шести месяцев или около того, чтобы она была там, где она есть. Итак, мы начали это в декабре. Вы знаете, я думаю, что к осени, середине до поздней осени, это будет сделано. Так что мы представляем сегодня вечером, это то, что это сочетание того, что старые стандарты были с некоторыми лучшими практиками, которые соответствуют новым стандартам, которые мы только что привели. Но официальное введение новой учебной программы будет сделано позже осенью. Следующий слайд. Хорошо, так что это музыкальная часть учебной программы изобразительного искусства. Следующий слайд. Хорошо, так что у нас есть наша фотография трех учеников начальных классов, и это то, что вы ожидаете, когда вы видите начальный класс общего музыки. Вы видите студентов, я думаю, они выглядят счастливыми, они движутся, похоже, они могут петь. Это общая картина, на самом деле они не наши студенты, но эти студенты занимаются тем, что обычно занимаются студенты в музыкальном классе. Я скажу вам, что из -за Covid нам действительно пришлось отбросить то, что наши ученики смогли сделать в классе. Что касается пения, студенты действительно не могли петь. Я имею в виду, что для проблем безопасности они были носить маску, но с точки зрения изгнания воздуха нам действительно нужно было быть осторожным. Так что есть немного колибри. Что касается движения, ограниченного движения, потому что студенты не могли проявить. Мы потеряли Мориса?

[Edouard-Vincent]: Если вы не потеряли меня, я попытался поделиться экраном, так что не обращайте внимания на меня.

[Ricciardelli]: Хорошо, нет, мне жаль. Я не знаю, почему я не мог сделать поделиться экраном.

[Edouard-Vincent]: Я просто подтягиваю его обратно.

[Ricciardelli]: Спасибо. Так что я просто собираюсь поговорить через эту часть. Итак, мы видим фотографию студентов, вы знаете, счастливы. Одной из вещей, которые мы, мы принесли в район, и мы начали обзор этого летом, была программа, которая собиралась провести отдаленное обучение со студентами этой осенью и на зиму. и весна, плодотворно и выполнимо для того, с чем мы столкнулись. Помните, что дети были дома, потом они были гибридными, так что у вас была половина детей, половина детей дома, и теперь они все в. Нам нужно было принять в виду, что они не могут петь, их движение должно было быть ограничено. Таким образом, мы посмотрели на программу, которую один из наших новых учителей использовал в другом районе, в другом штате. Итак, мы принесли музыку Quaver после проверки некоторых из них. И эта программа, я думаю, действительно помогла нашим ученикам, помогла нашим учителям заниматься музыкой так, чтобы это было безопасно и было интересно. Мне очень нравится музыка. Я провел много времени в музыкальных классах, на самом деле в течение шести месяцев, с октября по апрель. Я был там, следил за классом вместе с Онлайн учит учителя, нашего учителя, который проецировался из ее дома. И я думал, что это была действительно очень хорошая программа, эта замечательная музыка, это, вы знаете, культурно внимательно. Это хорошая, веселая программа. И вы увидите в конце этой презентации, рекомендация заключается в том, что мы продолжим эту программу, хотя надежда состоит в том, что мы будем в школе в полную ставку в следующем году. Я думаю, что есть много замечательных вещей, которые мы можем продолжить с этой программой. Я определил некоторые из основных тем в каждом из классов. Вы увидите, что есть много общих черт. Опять же, пение, выступление, хореография, ударные инструменты, мероприятия движения, все это действительно важны для музыкального образования на начальном уровне. Если мы сможем перейти к следующему слайду. Если вы можете перейти к следующему слайду, то, что я определил, - это некоторая экспозиция инструмента, которое студенты имеют на начальном уровне. Таким образом, мы можем видеть классы от K до пяти, они экспериментируют с перкуссионными инструментами. Они постукивают, они используют ксилофон, они используют инструменты, в которых есть движение, в основном своими руками. Когда мы поднимаемся до третьего класса, у них есть рекордер. В этом году они на самом деле занимались рекордером, хотя с воздухом были проблемы с безопасностью. Так что я был в классе, когда ученики дома на самом деле играли в рекордере. И ожидание в классе с детьми, которых не было дома, состоит в том, что они на самом деле ругали инструмент и не взорвались в него. Это основной момент третьего класса. Я думаю, что студенты действительно оценили, что они смогли продолжить это и не потерять этот опыт. Что касается струн, то это происходит в четвертом и пятом классах, а затем у них есть возможность сделать группу в пятом классе. Наша способность участвовать во многих инструментах в этом году была очень ограничена. Были рекомендации Министерства образования в отношении обмена инструментами, уборки инструментов. Таким образом, даже если бы они не были инструментами, на которые вы вкладываете, все еще были опасения по поводу обработки. Итак, еще раз, продвигаясь вперед, наше намерение состоит в том, чтобы пойти с тем, что мы делали в прошлом, и, возможно, улучшить это. Но этот год был аномалией, и это было настолько в интересах безопасности, здоровья и безопасности. Следующий слайд. Темы в общей музыке средней школы. Итак, снова, вы видите некоторые из тех же тем, пения, игры инструментов, конкурентных игр для развития ритмических навыков. Они изучают мелодию, ритм -паттерны, они используют барабанные палочки. Семеренный, опять же, вы видите некоторые из тех же вещей. У нас есть введение гитары в седьмом и восьмом классе. Что действительно захватывающе. Еще до Covid я помню, как ходил на музыкальные занятия в средней школе, и до того, как наблюдал за департаментом и просто был на уровне Очевидно, это не было мастерством, но уровень, который они смогли сыграть на гитаре с инструкцией, которую они имели. Позже вы увидите немного, что мы рекомендуем покупать еще несколько гитар и гавайских газа, и это зависит от музыки средней школы. У нас они есть, но мы думаем, что мы думаем, нам нужно больше инструментов, чтобы сделать его более плодотворным и полным опытом для всех студентов, а не для того, чтобы делиться. Хорошо, мы можем двигаться дальше. Хорошо, так что просто определение того, что доступно для учащихся средней школы в отношении инструментов, группы, хора и оркестра, открыты и доступны для шести, семи и восьми учеников. Когда мы добираемся до средней школы, у нас есть несколько возможностей для учащихся. Таким образом, студенты в программе доступа участвуют в классе адаптивной музыки. Наш учитель музыки высококвалифицирован и имеет лицензию на специальное образование. Таким образом, у нее не только знания содержания, но и обладают навыками, отличные навыки для работы со студентами, которые нуждаются в адаптивной музыке и особое внимание. У нас есть вариант, вариант группы, вариант хора, гитара One и два. В этом году мы смогли купить гитары для наших учеников, которые были отдаленными на уровне средней школы. И я хорошо помню, как учитель, стоящего в углу, ожидая, когда родители и студенты придут в сентябре. Так что я думаю, что это был Это была отличная вещь, которую мы смогли, что мы смогли предложить студентам. Дети действительно с нетерпением ждут возможности играть в инструменты, и в этом случае гитару. С классом музыкальных технологий, перкуссии, оркестра и театральных вариантов открыты для студентов. Итак, еще раз, вы можете видеть, что они открыты для всех классов. В этом году нам пришлось немного отступить. Немного, нам пришлось много отступить из -за проблем с безопасностью вокруг обмена инструментами и ветром, взорвания в инструменты. Хорошо, мы можем перейти к нашему следующему слайду. Хорошо, поэтому у нас есть учебная программа. Итак, еще раз, наша учебная программа является частью этого, новая структура искусств. Итак, вы знаете, мы помним, что большая часть искусства создает, оно представляет, отвечает и соединяется. У него есть тот социальный эмоциональный компонент, который так важен для обучения и функционирования как В конце концов, как взрослый, и просто стать хорошим гражданином, кто -то, кто может общаться. Итак, в нашей учебной программе элементарного искусства K-5, на самом деле, если вы можете немного вернуться, Мне, вероятно, не нужно проходить все это, но вы можете видеть, что есть множество материалов, которые они используют. Они используют карандаши, они используют краску, они используют цветные карандаши, они делают двумерные трехмерные произведения искусства, они создают различные типы ландшафтов, портреты. Они узнают о художниках, поэтому узнают об истории искусства. Они учатся говорить о своем искусстве, это действительно важно. Они изучают надлежащее использование расходных материалов и инструментов, и они разрабатывают критерии, язык и поведение для неформального обсуждения в классе. Они учатся быть хорошими гражданами в классе, и они учатся заботиться и чистить свои припасы в художественной комнате. Так как музыка, обмен материалами был, в этом году было проблемой безопасности. Для материалов, которые были разделены, был протокол очистки. Таким образом, наши учителя, как в искусстве, так и в музыке, между разделами, было огромное количество чистки, которая должна была состояться. И я буду говорить за себя. Между музыкальными классами каждый раз те, на которых сидели студенты, нужно было очистить. И это заняло время. Так что между классом было три минуты. И я думаю, вы знаете, для искусства это было даже более вовлечено, чем для общей музыки с точки зрения уборки. Хорошо, следующий слайд. Что касается средней школы, и, опять же, Сюзанна Фей - учитель искусства средней школы. Она здесь, поэтому, когда приходит время на вопросы, она может ответить на некоторые из более конкретных вопросов. Во всех трех классах принципы дизайна и элементов искусства и художественных культур и теории цвета действительно, извините, извините. Принципы дизайна и элементов искусства встроены в каждый из уровней. Таким образом, теория цвета важна в шестом классе, развитие основных навыков рисования в седьмом классе, а роль визуальных искусств играет в нашей жизни и карьере, которая находится в центре учебной программы восьмого класса. Итак, еще раз, у нас есть фреймворки 1999 года, у нас была существующая учебная программа с новыми рамками, которые мы находимся в процессе внедрения, Мы не ожидаем серьезных изменений, но больше изменений в том, что мы делаем. Опять же, сосредоточен на создании, представлении, ответе и подключении. Следующий слайд. На уровне средней школы у нас есть различные курсы. У нас есть искусство и идеи, которые на самом деле являются междисциплинарным курсом, который преподается одним из наших учителей общественных наук. Так что есть много философии, которая сопровождает эту историю искусств и философию. У нас есть AP Studio Art, Art Practiator and Practice, всеобъемлющее искусство с 1 по 4, рисунок, дизайн, керамика и скульптура. Так что это хороший выбор вариантов искусства на уровне средней школы, в том числе класс AP Studio Art. Следующий слайд. Так что переход к профессиональному развитию. Так что то, что мы смогли достичь в этом году, включает в себя музыку Quaver. Таким образом, мы не только приняли эту программу, которая помогла нашим студентам учиться и почувствовать, что они действительно были взволнованы музыкой и видео, которые имели это Действительно хорошие танцы и музыка. Но программа также предоставила нам некоторое профессиональное развитие. Таким образом, у нас был представитель из Quaver работать с нашими учителями несколько раз. И если мы сможем продолжить эту программу, это также будет продолжаться. Мы также используем программу искусства образования. Поэтому я не поместил это в художественную часть презентации, но мы также пригласили в этом году художественную онлайн -программу, чтобы помочь нашим учителям и нашими учениками в классе. Таким образом, это включало в себя компонент учебного плана, который они использовали, а также включал компонент PD. И я думаю, что им очень понравилась эта программа. Мне понравилось, когда я сидел на сессии. Я думаю, что это высококачественная ПД. Запрос поступил от учителя, который испытал его благодаря возможности профессионального развития, которую она имела, и у нее были коллеги, поэтому она настоятельно рекомендовала это. И я думаю, что это было действительно полезно, не только в классе, но и для учителей, чтобы продолжить свое собственное обучение. Обзор музыкальной программы и обзор учебных программ - это те комитеты, которые занимаются обзором новых фреймворков. Поэтому всякий раз, когда вы принимаете новую учебную программу, важно, чтобы PD поступал с ней. Так что нет лучшего способа, чтобы люди узнали о учебной программе, чем они участвуют в создании этого распаковывать стандарты, создание этих важных вопросов и создание мероприятий. Таким образом, как только новая учебная программа будет принята официально, нам нужно будет продолжать продолжить с БП, но я очень рад сообщить, что большинство учителей в департаменте участвовали в этих комитетах по рассмотрению учебных программ. Так что я думаю, что мы на шаг впереди. И тогда, наконец, курс, который открыт не только для учителей искусства, но и курс искусства. Это культурно отзывчивое обучение через искусство через Университет Лесли. Так много наших учителей изобразительных искусств занимаются этим курсом, это, так как название указывает на то, что это культурно отзывчивый курс, так что речь идет о том, чтобы быть, вы знаете, Осознание справедливости, и в нем есть хороший антирасистский компонент, но он фокусируется вокруг искусства. Это курс, который, как вы, вероятно, знаете, каждый год нам нужно предложить один кредитный курс для всего нашего преподавателя, чтобы они могли заработать, если они хотят, один прирост зарплаты, чтобы повысить свою зарплату. Это этот курс. Это только в этом году, он сосредоточился на искусстве. И я думаю, что последний класс на самом деле завтра. Была серия классов. И снова, это было через университет Лесли. Мы действительно пытаемся укрепить это партнерство с Лесли. И это был один из двух курсов через Лесли, которые мы предлагаем в этом году. Другой курс не имеет никакого отношения к искусству. Это курс EL. И ладно, так что в отношении наших потребностей и того, о чем мы думаем, верно? Итак, мы думаем о 2021 году, мы думаем о падении. Итак, мы думаем об искусстве, которое создают наши студенты. Необходимо отобразить, его нужно выделить, его нужно отметить, верно? Поэтому, когда мы возвращаемся к этим прядям в фреймворках, снова, создавая, представляя, реагируя, соединяя, возможность отображать это искусство позволяет детям делать это, позволяет отображать их произведения искусства, быть представленным. Другие дети могут посмотреть на это, на это можно ответить. Так Эти случаи будут для всех школ. Коллективная стоимость составляет приблизительно 10 000 долларов. Второй пункт, искусство образования, которое я только что описал вам, это программа, которую мы приняли для онлайн -обучения, а также для профессионального развития для наших учителей искусства. Это в совокупности 7000. В этом году это на самом деле чуть менее 7000. Я думаю, что это было 6800, но приблизительная оценка составляет 7000 для этой программы. Программа Quaver, которую я описал вам, которую мы используем для онлайн -обучения, а также имеют компонент PD, с которым я хотел бы продолжить, также 7000. И затем в отношении замены инвентаря инструмента мы определили некоторые области, которые, по нашему мнению, были бы действительно полезными. Когда я говорил о средней школе, я говорил о гавайских гитарах. Нам нужно увеличить предложение. Итак, пару лет назад директор в то время купил немного, мы хотели бы добавить больше, чтобы учителя могли выполнять целый класс обучения укулеле вместо того, чтобы половина класса делал это. настолько коллективно, что эта стоимость составила бы около семи тысяч долларов для гакулелей, а звуковые системы гитары для всех школ составляют примерно шесть тысяч долларов, так что это будет для всех наших школ в округе, так что сейчас есть пара звуковых систем, и есть обмен, которые происходят, так что если есть Если я понимаю, если в одной школе есть необходимость, мистер Зиньи сбежал в одну школу, а затем доставит ее в другую школу. Мы хотели бы, чтобы все школы имели одинаковые варианты и не размещены в одной школе, а затем должны одолжить. Мы определили необходимость в усилителях и микрофонах по цене 2000 и баз для 1000. Хорошо, так что это в двух словах, я старался сделать его коротким и относительно широким, но на данный момент, если у вас есть комментарии или вопросы, я, конечно, отвечу. И если я не могу ответить на них, наши два ведущих учителя, я уверен, что мы сможем помочь.

[Van der Kloot]: Итак, позвольте мне начать с одной Бернадетт, как правило, в музыкальной программе мы начинаем наших пятиклассников с скрипки. Можете ли вы сказать нам, какие способности мы должны были начать с детей на скрипке. Я имею в виду, я не могу в этом году, а также Начальные инструменты в шестом классе? И какое влияние это окажет на наши будущие программы группы и оркестры?

[Ricciardelli]: Поэтому нам нужно окупить. Мы говорили об этом, как нам нужно протянуть руку. И у нас есть план, чтобы протянуть руку. Была созданная презентация. Нам нужно обратиться к студентам, чтобы вернуть их в нужное русло. Потому что прямо сейчас, из -за проблем безопасности, мы не смогли безопасно предложить Обширная программа для инструментов из -за вопроса обмена, я скажу из -за проблем со здоровьем.

[Van der Kloot]: Так начали ли пятиклассники вообще или нет?

[SPEAKER_03]: Хейли, я не верю, что они это сделали. Привет, Белла. Привет. Приятно видеть тебя, Хейли. Приятно тебя тоже видеть. Я бы хотел, чтобы это было на концерте, но ... я тоже. В этом году мы не делали строки четвертого класса или группу пятого класса. То, как сработало график, они были доступны, чтобы соответствовать его в расписании в среду, который был нашим удаленным днем. И многие родители, работающие из дома, многие братья и сестры работают в своих домах на удаленном Zoom. Это не было хорошей средой, чтобы настроить студентов, чтобы быть успешными, чтобы двигаться дальше. Мы просто, было много разочарования. Таким образом, нам будет упускать два класса студентов. Так что в этом году у нас не будет много входящих учеников группы шестого класса, или много входящих Строки четвертого или пятого класса, но Департамент учителей инструментальных преподавателей собрался вместе, и мы собираемся снять серию видеороликов, и мы собираемся сделать некоторую охват в мае и июне, чтобы восстановить эти программы и вернуть учеников на борт. Так что да.

[Van der Kloot]: Поэтому, другими словами, мы надеемся, что сможем предоставить некоторые возможности для детей, которые пропустили, если вы это сделаете, в четвертом и пятом классе.

[Ricciardelli]: Да. Да, да, я полагаю, я не могу проверить сайт Министерства образования, но они сняли некоторые ограничения. Поэтому, если нет ограничения, наше намерение состоит в том, чтобы двигаться дальше и развивать эту программу, попытаться окупить то, что мы потеряли, но это будет большая работа.

[Van der Kloot]: Правильно, потому что сейчас у вас будет два года начальных строк. Да. И я знаю, что мы всегда держали некоторые инструменты в стороне или некоторые скрипки для студентов, которые не могут себе это позволить. Я думаю, что, поскольку комитет в целом удовлетворяет некоторые потребности транспорта по всему городу, программа аренды также становится вопросом. И поэтому я думаю, что я не ожидаю, что у вас будут все ответы на это прямо сейчас. И я, конечно, знаю, что в прошлом был мистер Зиньи Предоставлять инструменты студентам, которые хотели продолжить, но не могли бы позволить себе это позволить. Но я думаю, вы знаете, я бы очень хотел, чтобы вы посмотрели на этот вопрос, говоря, вы знаете, мы можем предоставить студентам инструменты, чтобы мы не теряли студентов, которые могут быть талантливыми музыкантами, а просто потому, что они не могут себе это позволить. Кроме того, следующий вопрос, еще один. Эд, который вы упомянули, это серия уроков? Или я вышел в интернет, когда вы говорили, чтобы посмотреть, но я просто хотел знать, для чего мы его используем.

[Ricciardelli]: Это серия уроков. Есть ресурсы. Есть ПД. В стране около 10 000 школ, которые используют его. Это очень популярная программа. Существует возможность даже зарегистрировать студентов с индивидуальной учетной записью, которую мы не делали в этом году. Есть много вариантов, которые мы можем использовать с этой программой.

[Van der Kloot]: Итак, вы думаете, что это 7000 долларов за K-8? Так что это программа K-8, однако,

[Ricciardelli]: Профессиональное мнение музыкального отдела заключается в том, что он наиболее подходит для K до пяти. Некоторые из мероприятий действительно молодые, и это, вы знаете, возможно, в некоторых областях некоторых школ это уместно от K до восьми, но мы думали, что K до пяти, это было наиболее подходящим. И стоимость этого года, я полагаю, составила 6720 долларов. Для всех наших K до восьми. K-5. Мы использовали его для K-5.

[Van der Kloot]: Хорошо.

[Ricciardelli]: Да, это было бы больше денег, если бы мы сказали K-8, потому что они взимают за школу. Итак, мы сделали наши четыре начальной школы.

[Van der Kloot]: Хорошо. Дженни, у тебя есть вопросы?

[Graham]: Я делаю. Я так и думал. Мы спрашивали студентов, предпочитают ли они кваверу тому, что произошло в музыке на уровне K до пяти в прошлом? Знаем ли мы, как студенты к этому относятся? Мне было бы очень интересно узнать, предпочитают ли они это.

[Ricciardelli]: Так что у нас нет, я расскажу вам, что, Мое наблюдение, моя анекдотическая коллекция данных, будучи на классе элементарной музыки, снова, апрель, извините, с октября по апрель, что дети действительно наслаждались музыкой. Они наслаждались уроками. Это было весело, и это было захватывающе. Это не научное, это не опрос. Тем не менее, я думаю, вы знаете, наблюдение есть, Это одна точка данных, это моя точка данных. Я, конечно, могу протянуть руку и попытаться построить достаточно простой опрос, в зависимости от опросов, в зависимости от возраста для этого.

[Van der Kloot]: Но это добавка, верно?

[Ricciardelli]: Не- это добавка, да.

[Van der Kloot]: Итак, учитель будет использовать его время от времени, не каждый урок.

[Ricciardelli]: Да, в этом году мы использовали это много из -за удаленной инструкции. Это был смысл. Итак, в июле или июне, когда я узнал, что я Когда я буду наблюдать за этим департаментом, и мы провели несколько встреч в течение лета, мысли, нам нужна нам нужен ресурс, которым они действительно хотели, чтобы учителя музыки действительно хотели быть. Они хотели, чтобы люди видели свою работу. Весной прошлой весной у них не было выбора из -за планирования. Поэтому я думаю, что они чувствовали, мы хотим, чтобы люди видели нашу работу, и нам нужен инструмент. Итак, мы исследовали инструмент. Итак, снова был учитель, более нового учителя, который ранее использовал эту программу и думал, что это хорошая программа.

[Van der Kloot]: Хорошо, нам придется посмотреть это, чтобы узнать больше об этом.

[Graham]: Да, и причина, Бернадетт, причина, по которой я спрашивал, заключается в том, что когда я думаю о Отзывы, которые я получаю в своей семье о музыке, я не получил почти столько же жалоб в этом году, как в прошлые годы. И я просто буду честен. Так что, сказав это, например, я просто не знаю, если это просто потому, что в пандемии, как будто она просто не поднялась на вершину нашего разговора или студенты наслаждаются этим больше. И, вы знаете, так что я просто чувствую Из моего личного опыта у нас есть возможность привлечь и привлечь больше студентов в музыку на начальном уровне. И когда мы говорим о трубопроводе, который растет в группу средней школы и группу старших классов, я думаю, что есть много возможностей, чтобы убедиться, что дети начальной школы действительно любят это, потому что это должна быть тема, которую они любят и с нетерпением ждут. Итак, и я думаю, что, по крайней мере, по моему опыту, для нас есть много неиспользованных возможностей. И я думаю, что другие пару вопросов, которые у меня были в программе аренды, например, есть ли у нас те же правила для проката инструментов, что и для платы за спортивные пользователи? Так что, если я нахожусь на бесплатном и уменьшенном обеденном обеде, получу ли я аренду инструментов бесплатно? Или, если у меня есть бесплатный обед, я бесплатно получить аренду инструментов? Или это просто атлас?

[Ricciardelli]: Я бы так подумал. Но поскольку мы не арендовали инструменты в этом году, я не знаю. Хейли, а ты? Я бы подумал. Я думаю, что это будет так.

[SPEAKER_03]: Итак, это да и нет. То, как это работает, так же, как и для четвертого класса, у нас есть скрипки, школа владеет ими, и мы можем арендовать их четвертым классу за плату в размере 25 долларов США, и это позволяет четвероклассникам попробовать инструменты, и если кто -то бесплатно и уменьшается, он может заполнить отказ, и мы можем отказаться от этого и дать им скрипучу, чтобы использовать год бесплатно. И они возвращают их после четвертого класса. А для пятого класса мы предлагаем несколько вариантов аренды для строк. Для группы пятого класса, мы не делаем, все на аутсорсинге через David French Music. И это компания, которую мы предоставляем. У нас нет реальной связи с этим. Помимо студентов, предоставляется ссылка, они выходят в интернет, они предоставляют кредитную карту, они работают с компанией. Так что нет, Там нет программы. В прошлом мы смотрели на инструментах за покупку и пытались что -то настроить. К сожалению, инструменты группы значительно дороже, чем струнные инструменты. Тем не менее, у нас есть много пожертвований. Так что многие люди будут похожи на очистку своего чердака и скажут, вы знаете, о, мой сын играл в кларнете, и у нас все еще есть. Вы можете принять это? Таким образом, мы принимаем много пожертвований, и я их исправляю. И у нас есть очень небольшая сумма, поэтому, если студент действительно заинтересован, я поговорю с учителями, и если он не сможет себе это позволить, мы до сих пор были довольно успешными, чтобы подключить их с помощью инструмента, чтобы они могли, по крайней мере, участвовать в течение года, и если они хотели бы сделать больше, чем это, мы обычно можем сделать это возможным, но на самом деле не похожа на формальную программу на месте.

[Ricciardelli]: Хорошо, да, так что я просто, это приятно знать, я просто думаю о наших гитарах, поэтому наши школьные гитары, которые мы купили в этом году, в этом году, Мы сдали их в аренду, я считаю, что это были 25 долларов. И я думаю, что мог быть один или два студента, которые не могли себе этого позволить, и мы просто отпустили это. Мы просто отпустим это.

[Graham]: Да, хорошо. Я на самом деле видел большое количество, большое количество болтовни среди членов школьного комитета по всему штату, которые преследуют, вы знаете, паритет между программами изобразительного искусства и другими учениками, Внешние занятия, такие как легкая атлетика, поэтому это было для меня своего рода мнением. И просто, вы знаете, я просто хотел убедиться, что я понял, как сейчас выглядит наша текущая программа, чтобы я мог подумать, вы знаете, как это вписывается в наши общие цели справедливости, доступности и всего этого.

[Van der Kloot]: Мой личный опыт - это то, что это, Был чем -то, что если кто -то знал о студенте, и это было привлечено к вниманию мистера Зинни, волшебным образом это произошло. Так что это было неформальное, а не формальное. Я не думаю, что дети были вырезаны, но это никогда не было формализовано. Итак, хорошо, это 529. Дженни, у вас есть еще вопросы, которые вы можете подать за 30 секунд? Нет, это был мой последний вопрос. Большой. Вы хотите сделать это? Спасибо, все.

[Graham]: Движение, чтобы отложить.

[Van der Kloot]: Я ценю, что ты здесь. Я позвоню в рулон. Дженни? Да. Я позволю, да. Большое спасибо. Прямо под проводом. Дженни и суперинтендант, и если Сьюзи все еще включена, если вы, ребята, сможете остаться на секунду. Конечно. Хорошо, просто чтобы мы могли поговорить о следующей встрече.

[Edouard-Vincent]: Спасибо всем. Спасибо.

[Van der Kloot]: Сьюзи все еще здесь? Да, я прямо здесь. О, отлично.

[Edouard-Vincent]: Хорошо.

[Van der Kloot]: Итак, Дженни, когда ты здесь, так что, по крайней мере, два.

[Edouard-Vincent]: Можем ли мы попросить доктора Кушинга остановить запись? Конечно. Спасибо.



Вернуться ко всем транскриптам