Transcrição gerada por IA do Comitê Escolar de Medford, 3 de fevereiro de 2020

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

[Lungo-Koehn]: Estamos prontos?

[SPEAKER_28]: Estamos prontos?

[Lungo-Koehn]: Reunião regular do Comitê Escolar de Medford, 3 de fevereiro de 2020, nas câmaras do conselho, 19h. Votação nominal, Senhora Secretária.

[Van der Kloot]: Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Aqui.

[Van der Kloot]: Membro Mustone.

[Mustone]: Aqui.

[Van der Kloot]: Membro Ruseau.

[Ruseau]: Presente.

[Van der Kloot]: Deputado Van der Kloot, presente. Prefeito Lungo-Koehn.

[Lungo-Koehn]: Presente. Todos, por favor, levantem-se para saudar a nossa bandeira.

[SPEAKER_26]: Juro lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à república que ela representa, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos.

[Lungo-Koehn]: Aprovação da ata de 13 de janeiro 2020. Moção para aprovação do Membro Ruseau, apoiada pelo Membro Kreatz. Votação nominal.

[Van der Kloot]: Membro Graham.

[Graham]: Sim.

[Van der Kloot]: Membro Kreatz.

[Hays]: Sim.

[Van der Kloot]: Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Sim.

[Van der Kloot]: Membro Mustone.

[Mustone]: Sim.

[Van der Kloot]: Membro Ruseau.

[Ruseau]: Sim.

[Van der Kloot]: Membro Van der Kloot. Sim. Prefeito Lungo-Koehn.

[Lungo-Koehn]: Sim. Sete na afirmativa, zero na negativa. A ata está aprovada. Aprovação de contas, transferência de recursos e aprovação de folhas de pagamento. Moção para aprovação do Membro Ruseau. Apoiado pelo membro Graham. Votação nominal.

[Van der Kloot]: Membro Graham. Sim. Membro Kreatz. Sim. Membro McLaughlin. Sim. Membro Mustone. Sim. Membro Ruseau. Sim. Membro Vander Kloot. Sim. Prefeito Lungo-Koehn. Sim. Membro Kreatz?

[Kreatz]: Oh sim. Só tenho uma pergunta e estou familiarizado com o relatório e o processo de reembolso. Eu só queria explicar aos novos membros do comitê, e talvez, Christine, se você pudesse explicar, Sra. Patterson, como um professor ou administrador envia um reembolso, o que é necessário para que sejam reembolsados, e eles recebem o reembolso integral?

[Patterson]: Certamente. Portanto, para que qualquer pessoa seja paga ou reembolsada pela cidade, exigimos o W-9 para que se estabeleça como fornecedor. Eles não enviariam ou receberiam um 1099. Seria documentado que isso é para reembolso. Desencorajamos compras iniciais que incluam qualquer imposto sobre vendas. não podemos reembolsar impostos sobre vendas e impostos sobre refeições, mas geralmente não é isso que é enviado. Mas, de acordo com a Lei Geral de Massas, somos uma entidade isenta e, portanto, não podemos reembolsar impostos. Portanto, encorajamos fortemente todos a utilizar o sistema de pedido de compra para solicitar os bens ou materiais de que necessitam. ou serviço contratado para que não estejam, primeiro, desembolsando recursos próprios, e segundo, para que haja o reembolso integral conforme necessário. Obrigado. Obrigado.

[Van der Kloot]: Antes do relatório do secretário, gostaria de fazer uma moção para suspender as regras com o propósito de discutir uma proclamação para tornar Medford livre da fome e também para aumentar a participação da comunidade.

[Lungo-Koehn]: Compromisso Livre da Fome. Eu sei que temos Sarah McGiven e Carol presentes. E lerei a proclamação para tornar Medford livre da fome, considerando que a fome e a pobreza são questões de grande preocupação nos Estados Unidos, na Comunidade de Massachusetts e na cidade de Method, enquanto Medford está empenhada em educar as pessoas sobre a insegurança alimentar, e a importância dos bancos alimentares para aliviar a fome nas nossas comunidades, enquanto a insegurança alimentar é uma realidade persistente e significativa em Medford, onde uma em cada 10 pessoas, uma em cada oito crianças e um em cada 14 idosos não sabem de onde virá a próxima refeição de, Considerando que o Banco Alimentar da Grande Boston e as suas agências membros prestam serviços vitais de combate à fome aos nossos vizinhos mais vulneráveis, que Medford trabalhará com organizações de combate à fome para tornar o leste de Massachusetts livre de fome apoiando o acesso a três refeições saudáveis ​​por dia para os nossos residentes necessitados. Agora, portanto, fica decidido que o Comitê Escolar de Medford proclama, até 1º de janeiro de 2028, que Medford estará livre de fome e exorta todos os residentes de Medford a tomarem nota desta proclamação e participarem adequadamente na consecução deste importante objetivo. . E será criado um comité consultivo para fornecer recomendações específicas para atingir este objectivo. com nomeações para um ano que incluam pelo menos um professor, administrador escolar, representante de enfermagem, conselheiro de ajuste, representante de serviços de alimentação e três membros do comitê escolar. O comitê consultivo deverá fornecer pelo menos um relatório provisório sobre a situação no prazo de seis meses após sua primeira reunião e fornecer um relatório final ao comitê escolar antes do final do mandato de um ano deste comitê consultivo, apresentado na Prefeitura de Medford, Massachusetts neste terceiro dia de fevereiro do ano de 2020.

[Tinkin]: Honorável Prefeito, Dr. Edouard Vincent, honoráveis ​​membros do comitê escolar. Meu nome é Carol Tinkin. Eu sou um residente de Medford. Eu moro na Avenida Governadores, 261. Também sou Diretor de Operações e Vice-Presidente Sênior de Serviços de Distribuição do Greater Boston Food Bank. Estou aqui para elogiar a cidade de Method por este passo ousado que está dando para se levantar e assumir a liderança para acabar com a fome em Medford e, esperançosamente, levar outras cidades e vilas na Comunidade de Massachusetts a fazerem o mesmo e darem o mesmo passo. Todos sabemos que as crianças, em particular, não conseguem funcionar, não conseguem pensar, não conseguem agir sem uma alimentação decente. As suas famílias também não podem apoiá-los sem um bom apoio e boa alimentação e alimentação saudável e nutritiva todos os dias e sem acesso. Queremos também agradecer e elogiar a cidade de Medford pela força-tarefa de segurança alimentar que criou. O Greater Boston Food Bank tem feito este trabalho há dois anos e meio, e quero partilhar que vimos Medford passar da terceira comunidade mais desfavorecida no leste de Massachusetts em 36%, o que significa que eles processavam apenas cerca de uma refeição por dia na cidade de Medford, chegando agora a mais de 70% em menos de um ano. Acreditamos que podemos continuar a colmatar esta lacuna. Queremos agradecer ao Projeto Pão, aos nossos colegas. Queremos também agradecer ao Unitarian Universalista, desculpe, St. Ray e St. Francisco pelo trabalho que realizaram. E nós também, eu seria negligente em não reconhecer os membros do comitê escolar, especialmente Mia Mostone, que tem trabalhado conosco de perto durante esse período. Obrigado, prefeito. Obrigado. Oh, o YMCA em Malden, desculpe.

[Lungo-Koehn]: Sim, YMCA, é ótimo.

[Sara McGivern]: Olá, sou Sara McGivern, 63 Watervale Road. Sou o Coordenador do Mass in Motion no Conselho de Saúde e sou o coordenador da Força-Tarefa de Segurança Alimentar de Medford. Reunimo-nos há cerca de dois anos porque vimos que havia necessidade de diferentes entidades da comunidade trabalharem em conjunto e terem objectivos comuns para livrar a nossa cidade da fome. Apenas dois anos depois. Tem sido incrível. Na verdade, acabamos de publicar este plano alimentar há cerca de dois meses. Versões curtas dele Existem alguns algumas recomendações sobre o que podemos fazer para trabalhar para que nossa cidade fique livre da fome. Acho que este ano será realmente um grande ano de ação. Estamos planejando e agora vamos tomar medidas para realmente erradicar a fome. Já há muita ação acontecendo, mas será um esforço de grupo unificado. Acho que não tenho mais nada a dizer. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Queria agradecer a você e a Mia por me apresentarem à Força-Tarefa de Segurança Alimentar e a Shira, Carol e Sarah Klugisch e a todo o pessoal de Medford que está trabalhando nesta questão realmente importante. Aprendi duas coisas muito importantes com o Grupo de Trabalho para a Segurança Alimentar quando participei na sua reunião. E uma foi que eu disse, você sabe, por que você não chama isso de fome? E você sabe, por que você continua chamando isso de insegurança alimentar? O que isso realmente significa? E partilharam comigo que todos temos fome todos os dias, mas a insegurança alimentar é muito diferente de ter fome. Com fome, sabemos quando nossa próxima refeição chegará. A insegurança alimentar ocorre quando você não sabe de onde virá sua próxima refeição e como irá obtê-la. E isso realmente se destacou para mim. E também onde partilhavam que um em cada nove agregados familiares de Medford enfrentava insegurança alimentar. E uma das coisas que a comida, A força-tarefa realmente queria trabalhar era desestigmatizar a insegurança alimentar, porque muitas vezes conhecemos pessoas que estão passando por insegurança alimentar e elas não compartilham isso conosco por causa do estigma associado a ter insegurança alimentar e passar fome. Por isso, aplaudo realmente o trabalho do Grupo de Trabalho para a Segurança Alimentar. E obrigado, Mia, e a todos por apresentar isso. E eu encorajaria os membros da comunidade a participarem nas reuniões e a envolverem-se tanto quanto possível, porque sei que nenhum de nós quer ver uma criança com fome. Obrigado.

[Van der Kloot]: Obrigado. Membro van de Kloot. Só quero agradecer a todos os envolvidos. Isso é ótimo. E moção para aprovação.

[Lungo-Koehn]: Membro Ruseau?

[Ruseau]: Vou apoiar a moção. E também queria acrescentar que aguardo com expectativa o comité consultivo. Tenho sido bastante veemente nesta proclamação de que, por mais que a proclamação seja boa, ela não ajudará ninguém. com a sua insegurança alimentar. Portanto, é importante que tenhamos ações resultantes disso, e espero fazer parte deste comitê consultivo para descobrir o que podemos fazer em nossas escolas, entendendo quanto custaria e realmente garantindo que estamos fechando o lacuna conforme necessário aqui. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Proposta de aprovação do deputado Van der Kloot, apoiada pelo deputado Ruseau. Votação nominal, por favor. Foi solicitada votação nominal.

[Van der Kloot]: Membro Graham?

[Graham]: Sim.

[Van der Kloot]: Membro Kreatz?

[Kreatz]: Sim.

[Van der Kloot]: Membro McLaughlin?

[McLaughlin]: Sim.

[Van der Kloot]: Membro Mustone?

[Mustone]: Sim.

[Van der Kloot]: Membro Ruseau?

[Ruseau]: Sim.

[Van der Kloot]: Membro Van der Kloot? Sim. Prefeito Lungo-Koehn?

[Lungo-Koehn]: Sim. 7 na afirmativa, 0 na negativa. O papel passa. Esta proclamação irá agora para a Câmara Municipal amanhã à noite e, esperançosamente, como um todo unificado Enquanto estamos suspensos, membro Van der Kloot, resolução número cinco, bem como a participação dos nossos alunos que temos aqui. Isso está correto? Fica resolvido que Medford, isto é oferecido por mim, no que diz respeito à questão do salário mínimo que alguns de nós foram questionados. Fica resolvido que o comitê escolar realize uma comissão de toda a reunião para discutir o salário mínimo para todos os funcionários. Fica ainda resolvido que a administração forneça ao comitê escolar uma lista de todos não recebem salário mínimo e qual seria o custo por ano para fazer essa mudança. Eu sei que há um número de pessoas que querem falar sobre isso, então abriremos a palavra para vocês e esperamos que nos próximos 30 a 40 dias realizaremos um comitê do todo para obter todos os fatos e números diante de nós. bem como a lei.

[Christensen]: Olá, meu nome é Brenna Christensen, estou no último ano da Medford High School e tive a maravilhosa oportunidade de trabalhar no Brooks Afterschool Program por dois anos. Quero agradecer ao prefeito, ao superintendente, ao superintendente assistente e aos membros do comitê escolar por ouvirem nossas preocupações em relação aos nossos salários. Trabalhar no Programa Brooks Afterschool é realmente minha parte favorita do dia. Tive o prazer de trabalhar lá e desenvolvi um vínculo muito forte com meus colegas de trabalho e alunos. Como assistentes de ensino médio, somos nós que substituímos quando os líderes do grupo estão doentes ou quando há um dia em que o programa está com falta de pessoal. Perdi inúmeros treinos, eventos escolares e muito mais porque sabia como o trabalho era insuficiente e como eles precisavam desesperadamente da nossa ajuda. Como Mustang, sempre me disseram que quando há uma preocupação ou problema, use a voz. Quando os funcionários do ensino secundário e eu recebíamos continuamente respostas desdenhosas às nossas questões sobre o salário mínimo, ficou claro que estávamos a ser aproveitados e que era altura de nos unirmos e levantarmos as nossas preocupações. Como não existe um sindicato pós-escola, nós, equipes, formamos nosso próprio grupo para trabalhar juntos e tentar encontrar uma solução. O sistema escolar público de Medford deveria orgulhar-se de nos ter ensinado a fazer perguntas, a procurar esclarecimentos e a defender o que é certo. Como sei o quanto o programa extracurricular significa para a cidade, a transparência e os salários justos no nosso trabalho significam o mesmo para nós. Eu, juntamente com muitos dos meus colegas de trabalho, iremos para a faculdade em breve, e quero fazer com que este trabalho importante, que tanto amo, seja justo para aqueles que eventualmente tomarão o meu lugar. Obrigado.

[Ansah]: Obrigado. Olá, meu nome é Sawong Ansah e estou no último ano da Medford High School. Eu, junto com Brenna, começamos a trabalhar na Brooks Afterschool em setembro de 2018. Quando muitos de nós começamos a trabalhar no pós-escola, ganhávamos US$ 11 por hora, que era o salário mínimo da época. Quando assumimos o emprego, fomos informados de que receberíamos um salário mínimo, e nenhum de nós tinha ideia de que nosso salário não aumentaria quando o salário mínimo aumentasse em janeiro de 2019. Fizemos repetidas perguntas durante o ano de 2019, mas parecia que ninguém tinha respostas para nos dar. Em retrospecto, parece que todos estavam aproveitando o fato de sermos crianças e não querermos questionar a autoridade. Finalmente, a questão do nosso salário foi levantada na reunião do comité escolar de 18 de novembro de 2019, o que muitos de vocês discordaram. O prefeito Burke então declarou publicamente que, a partir de janeiro de 2020, deveríamos receber US$ 13 por hora. Ficamos muito felizes ao ouvir isto e muitos de nós não levantámos mais a questão, presumindo que os nossos salários aumentariam, como nos foi prometido. Agora que estamos em 2020 e os nossos salários não aumentaram, muitos de nós já estamos fartos. Continuam a ouvir-nos que devemos esperar ou considerar o quão caro é aumentar os nossos salários e que todos estão do nosso lado, apesar de esta questão já se arrasta há mais de um ano. No final das contas, não é justo que estamos fazendo um trabalho que a cidade precisa que façamos e não estamos sendo remunerados de forma justa por isso. Obrigado.

[Klein]: Boa noite. Meu nome é Rachel Klein e também estou no último ano. Obrigado pela oportunidade de falar com você esta noite. Como mencionado anteriormente, os auxiliares pós-escola esperaram um ano para receber qualquer resposta sobre a nossa situação. Só agora fomos informados de que Medford está supostamente isento da lei do salário mínimo. por causa da seção 454.27.06 do Código de Regulamentos de Massachusetts. Se Medford estiver isento, isto é algo que nos deveríamos ter ouvido no minuto em que os nossos salários deixaram de corresponder ao salário mínimo, mas só nos disseram isto há duas semanas. A lei estabelece que para ser isenta da lei do salário mínimo, a cidade precisa ter isenção do estado. Quando nos disseram isso, pedimos para ver aquele certificado. Ainda não vimos isso. Então vamos pedir novamente hoje que vocês apresentem o certificado sem demora. Mas no final das contas, isso é mais do que apenas uma questão de lei. Trata-se de justiça fundamental. Ao longo do ano passado, foram-nos feitas continuamente declarações de que a questão salarial seria resolvida, culminando naquela reunião do comité escolar em Novembro, onde nos foi prometido receber 13 dólares por hora pelo nosso trabalho. Muitos de vocês manifestaram publicamente sua preocupação com a situação no período pós-escola. Trabalhamos duro todos os dias depois da escola e somos uma parte essencial do programa. Muitas vezes chegamos de repente porque o programa tem poucos funcionários naquele dia específico, mas ainda assim continuamos a ser subvalorizados e mal pagos. Estamos realizando um trabalho que a cidade precisa que façamos e estamos abrindo mão de nossos dias livres para ajudar a garantir que esse programa funcione, e ainda assim estamos ganhando menos do que o salário mínimo. Esperamos pacientemente por mais de um ano apenas para sermos informados na 11ª hora que o programa e a cidade estão isentos de salário mínimo. Continuámos a trabalhar no ano passado com base nas declarações que nos foram feitas de que a questão salarial estava a ser resolvida. Para corrigir esta situação, merecemos receber um salário mínimo daqui para frente e receber um pagamento retroativo a partir do momento em que o problema começou. Queremos realmente chegar a uma resolução silenciosamente e o mais rapidamente possível, mas, para avançarmos neste processo, precisamos de estar muito mais informados e envolvidos nestas decisões. Obrigado pelo seu tempo e consideração e espero que possamos resolver as coisas. Também temos uma carta de um pai da escola que queria, mas que não pôde estar aqui esta noite.

[Donlan]: Meu nome é Nancy Donlan. Sou um dos professores do ensino médio e estou aqui porque conheço o assunto. Estou familiarizado com muitos, se não a maioria dos estudantes envolvidos nisso. Eu os tive em aula. Eu lecionei em Medford por 19 anos. Eles são, sem dúvida, os jovens mais inteligentes, amáveis ​​e extremamente valorizados que você poderia conhecer em qualquer lugar. E eu estou, mas estou aqui porque, Uma das estudantes envolvidas nisso disse na semana passada que gostaria de nunca ter assinado a petição. E quando perguntei sobre isso, ela disse, gostaria de nunca ter assinado porque estamos recebendo muita negatividade dirigida a nós por administradores, por professores, por nossos colegas estudantes. E, honestamente, isso me perturba profundamente. São jovens que têm realmente se esforçaram muito para se defenderem. E como professor, sinto que essa é uma das minhas principais responsabilidades: fazer com que os meus alunos sejam capazes de se defenderem. Secundariamente, o currículo de estudos sociais está a mudar de forma fundamental para incorporar a educação cívica no novo ensino. Não podemos escolher quais questões cívicas achamos que é importante que nossos alunos se envolvam e quais não são. Se a defesa que eles assumem for feita com uma linguagem que podemos considerar inadequada ou não adequada ao nível adulto ou profissional, eles são jovens. E o nosso trabalho é ensiná-los a levar as suas ideias e as suas preocupações para um lugar onde eles podem envolver-se civicamente e, em última análise, resolver a questão, talvez em seu benefício ou não, mas realmente tomar essas medidas para se defenderem. Foi muito desanimador ouvir um aluno dizer que eu gostaria de nunca ter colocado meu nome na petição por causa da forma como estamos sendo tratados por nossa defesa. Espero que você sinceramente reconhecem e aplaudem as medidas de defesa de direitos que tomaram, independentemente de como esta questão seja resolvida. Eles são alunos excelentes. Todos nós deveríamos estar orgulhosos deles. E deveríamos realmente aplaudir que eles estejam seguindo os passos que lhes ensinamos na sociedade civil sobre como as pessoas resolvem os seus problemas. Obrigado. Agradeço a oportunidade de falar. Obrigado. Membro Kreatz.

[Kreatz]: Primeiro, devo divulgar que minha irmã trabalha como líder assistente de grupo no programa pós-escola e já preenchi um formulário de divulgação de aparência de conflito de interesses e o enviei ao cartório municipal na quinta-feira passada para que pudesse falar esta noite . Depois de saber, imediatamente após a reunião do comité escolar em Novembro, ouvi alguns alunos dizerem-me que ainda ganhavam o salário mínimo, que era de 11 dólares por hora. Então fiquei um pouco confuso porque pensei que todo mundo estava ganhando acima disso, que era entre 12 e depois subindo para 13. Então eu enviei uma mensagem para o escritório do superintendente assistente, e ela era, desculpe, superintendente assistente de finanças, e ela iria analisar, vamos ver, analisar uma opção e explorar uma maneira que podemos aumentá-lo a nível orçamental. E só quero dizer que realmente aprecio tudo o que você faz no programa extracurricular. Fui voluntário no Brooks, no Roberts e estive no McGlynn depois dos programas escolares. E observei, participei e ajudei no programa. E está muito bem estruturado. Existe um currículo. Começa com educação física, dentro ou fora, depois todo mundo volta para casa e faz hora de contar histórias nos grupos mais jovens, atividades de artes e ofícios, depois tem hora de dever de casa, depois tem tempo livre, e eu ' passei a tarde até a hora do encontro com as salas de aula em que estive. E tem sido uma experiência maravilhosa para mim. E eu vi e vejo exatamente o que você faz no chão e nas escolas trabalhando com os alunos e como eles olham para você como modelos e como eles realmente apreciam tudo o que você está fazendo e apenas que você é um aluno trabalhando com outro aluno. É maravilhoso ver tudo o que você está fazendo no programa. Então, eu só queria agradecer e estou muito orgulhoso de tudo o que você faz no programa e por vir aqui esta noite e defender o programa pós-escola. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Agradeça aos alunos por terem vindo esta noite e às suas famílias e diga que estou orgulhoso de você por suas habilidades de auto-representação. Defender e levantar-se ao microfone com muitas pessoas olhando para você em uma sala cheia de adultos pode ser intimidante e realmente mostra a todos nós algo de que Medford deveria se orgulhar. ensinando todos vocês a fazer isso, e agradecemos que vocês tenham se apresentado a todos para fazer isso. Se entendi corretamente o que você estava dizendo, você estava procurando o retroativo para os US$ 13 por hora que o prefeito tinha, o prefeito anterior, prefeito Burke, sugeriu em janeiro de 2020 que seria a taxa atual e uma renúncia ao certificado que você estava querendo ver. Acho que esses foram os três itens. Queria esclarecer isso. E também queria ter certeza, prefeito Kern, de que os estudantes soubessem o que é um comitê de toda a reunião. E talvez, não sei se você quer explicar isso para que eles possam entender. E se você tiver interesse em participar, é uma reunião pública e algo que você poderá ver muito do que acontece nos bastidores dessas reuniões. E é bom visitá-los para aprender mais também.

[Lungo-Koehn]: Comissão da reunião toda é uma reunião que a gente tem que não é tão formal. Às vezes tínhamos um hoje às 17h30. Esse foi televisionado. Isso pode ser um pouco diferente. Estávamos conversando sobre pessoal, então talvez tenhamos que ir para uma sessão executiva onde teremos que falar sobre questões de pessoal a portas fechadas, mas podemos nos reunir novamente depois de resolvermos as coisas e fazermos um relatório completo, seja naquela noite ou depois daquela noite. , informando ao público quais fatos e números, qualquer coisa que seja pública, podemos divulgar depois. Além disso, sei que isso pode afetar outras posições no orçamento, por isso realmente precisamos dar um pouco de atenção ao nosso departamento financeiro, mesmo que seja algumas semanas, apenas para ter fatos e números diante de nós, para que possamos ter as respostas às perguntas. todos nós teremos um comitê durante toda a reunião. Acho que duas semanas, talvez a Sra. Patterson pode nos esclarecer sobre quanto tempo isso pode levar certifique-se de que sabemos cada posição que será afetada, quantas temos nessa posição, exatamente como diz minha moção. Então, espero que dentro de duas semanas.

[McLaughlin]: Então, para esclarecer, o comitê de toda a reunião será, na verdade, uma reunião do comitê executivo, não um comitê de toda a reunião.

[Lungo-Koehn]: Não necessariamente, mas se vamos falar sobre pessoas diferentes em posições diferentes, então sim, partes disso teriam que ir para a sessão executiva.

[McLaughlin]: Mas então as outras partes são?

[Lungo-Koehn]: Podemos simplesmente, sim, o que quer que tenha que ir para a sessão executiva, seja cinco, 10, 20 minutos a uma hora, e então você pode abrir para o público em geral. Membro van de Kloot.

[Van der Kloot]: Sim, penso que os meus colegas resumiram muitos dos pontos de discussão, mas sinto-me particularmente desanimado ao ouvir a Sra. Donlon que qualquer aluno sentiu que estava recebendo feedback negativo por causa disso. E eu só quero dizer, e acrescentar minha voz, que aplaudo você por se apresentar e por se defender. Isso é exatamente o que queremos que você faça. E agradecemos seu tempo e presença aqui esta noite.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Membro Graham.

[Graham]: Eu principalmente concordo com o que Paulette tinha a dizer. E acho que uma das coisas mais difíceis da defesa de direitos é que ela exige muita convicção pessoal. E acho que todos vocês claramente têm esse nível de convicção pessoal. Portanto, independentemente do que alguém lhe diga ou qual seja a resposta, penso que a pedra angular da defesa de direitos é que se acreditarmos naquilo que estamos a defender, Não deixe ninguém lhe dizer o contrário. Então, por favor, continue fazendo o que você está fazendo. Nós claramente lhe ensinamos bem. E eu também diria que há muitas maneiras de se arrepender e de sentir que está recebendo mensagens. E alguns desses sentimentos podem vir do não dito. comentários ou linguagem corporal tácita, e outros podem vir de uma comunicação direta real que fez você se sentir assim. E o que eu encorajaria a todos vocês a fazer é que, se houver coisas sendo ditas diretamente a vocês que façam vocês se sentirem como se estivessem sendo penalizados, eu pediria que vocês pensassem sobre apresentando-se ao Superintendente Edouard-Vincent ou à Superintendente Diane Caldwell, à Superintendente Assistente Diane Caldwell, e para garantir que eles entendam de onde isso vem, para que, se houver um problema sistêmico, possamos resolvê-lo.

[Lungo-Koehn]: Membro Ruseau.

[Ruseau]: Gostaria apenas de salientar rapidamente que, quando tivermos a nossa comissão do todo, o único momento em que falaremos na sessão executiva será quando estivermos a discutir algo que é permitido, e não falaremos também sobre outras coisas. . Esse é um ponto muito importante. Não podemos entrar em sessão executiva para discutir funcionários que talvez tenham contrato e depois falar também sobre funcionários que não têm contrato. temos que literalmente dividir nossa conversa com muita clareza, para que não haja nada do tipo, você entra na sala, estamos conversando, vamos para a sessão executiva, e saímos e conversamos sobre você ou o que este tópico. Então é muito importante notar que a sessão executiva tem regras muito rígidas que nós temos que sempre impor um ao outro, tipo, não, você não pode falar sobre isso. Nós realmente fazemos isso, porque a lei é muito explícita sobre o que podemos ou não falar nessas reuniões. Então eu acho que a comissão como um todo, obviamente, faria uma moção para aprovar isso. Mas se tivermos uma parte da sessão executiva, o que talvez tenhamos que ter, porque se houver um efeito sobre os funcionários contratados, não podemos discutir isso em público. não será a maior parte da reunião. Você definitivamente quer ficar por aqui.

[Lungo-Koehn]: Moção para aprovação do deputado Ruseau, apoiada pelo deputado Kreatz. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? Superintendente?

[Edouard-Vincent]: E eu só quero me dirigir aos nossos alunos e dizer que sim, nós definitivamente, as Escolas Públicas de Medford realmente apoiamos e acreditamos fortemente nas habilidades de liderança. O professor em mim estava ouvindo seus argumentos persuasivos e quão bem escritos e quão maravilhosamente vocês apresentaram esta noite. E, novamente, a defesa de direitos é verdadeiramente importante. É uma habilidade importante que queremos continuar a desenvolver em todos os nossos alunos. E mais uma vez, pegaremos tudo o que foi dito esta noite e as reuniões anteriores que já ocorreram e avançaremos com a futura comissão do todo para refletir verdadeiramente sobre tudo e abordar muitas das preocupações que foram ditas esta manhã. Não quero que ninguém saia daqui pensando que não apoiamos e incentivamos a defesa dos estudantes e as habilidades de liderança e esse é definitivamente um forte conjunto de habilidades desenvolvido em Medford e quero ver mais desse conjunto de habilidades desenvolvido. Quero também agradecer à Sra. Donlin para compartilhando e também sendo uma professora corajosa para vir e compartilhar conosco esta noite, você sabe, seus pensamentos e as informações que ela tinha. Então, obrigado. E obrigado aos pais por apoiarem seus filhos. Esta é uma maravilhosa comunidade familiar e envolvimento. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Só mais um esclarecimento, gostaria de saber como os alunos serão informados pela comissão sobre toda a data da reunião. Eles são publicados on-line, mas isso significa que você precisa procurar e verificar on-line. Existe uma maneira de enviar informações aos alunos e ao programa extracurricular sobre a data?

[Edouard-Vincent]: Assim que estiver agendado, sim. Na verdade, posso trabalhar com a Sra. Donlin também. Obrigado. Obrigado.

[Van der Kloot]: Embora tenhamos ouvido falar de alunos envolvidos no programa extracurricular, temos outros alunos que trabalham para nós. E seria justo compreender toda a gama de funcionários estudantes. Por exemplo, temos alunos que são salva-vidas. Isso faz parte do movimento.

[Lungo-Koehn]: Que todos aqueles que recebem abaixo do salário mínimo, temos um cálculo disso, quanto isso vai custar para aumentar. Obrigado. O pedido de aprovação foi aprovado. Conjunto de aprovação de movimento. Obrigado. Enquanto estamos suspensos, temos Toni Wray na plateia para receber atualizações do departamento de enfermagem.

[Wray]: informações provenientes do Departamento de Saúde Pública de Massachusetts e do CDC sobre o coronavírus. Eu tenho algumas apostilas. OK. Continuamos monitorando essas informações de muito perto. Esta manhã, Mary Ann O'Connor, que é diretora do Conselho de Saúde de Medford, Janet Leahy, que é enfermeira de saúde pública, e eu participamos de uma teleconferência com funcionários do Departamento de Saúde Pública de Massachusetts. Neste momento, informaram-nos que o risco de os cidadãos de Massachusetts adoecerem com o coronavírus é muito baixo. O que aprendemos nesta teleconferência esta manhã é que o CDC está a realizar rastreios de doenças entre passageiros que viajam da China para os Estados Unidos em 11 aeroportos designados. Os viajantes que chegam da província de Hubei serão examinados e sujeitos a quarentena obrigatória por 14 dias. As autoridades federais estão aconselhando os viajantes que chegam da China continental aos Estados Unidos a qualquer momento após 2 de fevereiro, que foi ontem, a ficarem em quarentena em casa por 14 dias. Obrigado. O CDC está a monitorizar esta situação em rápida mudança e fornece actualizações regulares através dos seus websites e também às autoridades locais de saúde pública em todo o país. Existem dois links para informações que eu lhe dei. Ambos são os folhetos. Um deles é o novo coronavírus e você, que fornece informações sobre o vírus e como você pode ajudar a preveni-lo, bem como o que o público deve fazer, que contém algumas etapas muito concretas que o público pode usar para evitar o contágio do vírus. Neste momento, devo mencionar que esta também é a época da gripe, por isso estamos a assistir a muitas doenças semelhantes à gripe nas nossas escolas e na comunidade. As enfermeiras escolares estão monitorando de perto os sintomas dos alunos e lembrando os pais de manterem as crianças em casa caso apresentem sintomas de febre e outros sinais de gripe. Também pedimos às pessoas que pratiquem uma boa lavagem das mãos e tosse. técnicas e estas estão sendo aplicadas aos alunos na escola pelas enfermeiras da escola. Todos os alunos que estiverem doentes, como febre ou sintomas, serão mandados para casa como forma de conter a infecção na comunidade. Queremos lembrar que os alunos poderão retornar à escola assim que estiverem 24 horas sem febre, sem medicação e que ainda dá tempo de tomar a vacina contra a gripe. Queremos também assegurar-lhe que estamos a monitorizar esta situação de muito perto e a manter-nos informados sobre as últimas recomendações das nossas autoridades de saúde pública. E continuaremos a compartilhar isso com vocês à medida que isso se desenrolar para nós.

[Lungo-Koehn]: Obrigado.

[Ruseau]: Membro Ruseau. Obrigado por esse relatório. Eu realmente aprecio isso. Se alguém for identificado como necessitando de quarentena, presumo, ou auto-quarentena, Medford será notificado de que se trata de um residente?

[Wray]: No.

[Ruseau]: No.

[Wray]: Que eu saiba, não. Significado de Medford?

[Ruseau]: Quero dizer, a cidade, onde quer que a pessoa more, sai do avião e é identificada como alguém que precisa ficar em quarentena? Talvez eu não entenda a auto-quarentena então.

[Wray]: Eles estão recebendo folhetos dos examinadores do CDC nos aeroportos que descrevem as etapas a serem tomadas e explicam o que são. Eu provavelmente não deveria ter dito não, que eles não foram notificados. Não creio que os conselhos de saúde locais sejam notificados sobre aqueles que estão em quarentena, porque a maioria dessas pessoas pode vir daquela região, mas provavelmente são assintomáticas.

[Ruseau]: E assim, mas quando alguém está em quarentena porque é sintomático.

[Wray]: Isso é diferente.

[Ruseau]: Eles não podem ir para casa.

[Wray]: Certo. OK.

[Ruseau]: Obrigado.

[Wray]: Nos aeroportos, eles são colocados em quarentena em bases militares e instalações desse tipo. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Obrigado pelo seu relatório. De nada. Tony. Eu tinha uma pergunta sobre a comunicação que você enviou para onde Ele diz que as autoridades federais estão aconselhando os viajantes que chegam aos EUA depois de 2 de fevereiro vindos da China continental a ficarem em quarentena em casa por 14 dias. Então, isso vai direto ao ponto do membro Ruseau sobre a auto-quarentena. Então, temos algum mecanismo na nossa escola para perceber se temos membros da comunidade escolar que viajaram para a China nos últimos 14 dias?

[Wray]: Sim. Se os pais informaram à sua administração que estão você sabe, fora de férias. Este é um momento muito típico para as famílias chinesas retornarem para o Ano Novo Chinês. E temos pessoas que podem estar lá a negócios. Quero dizer, há muitas razões diferentes pelas quais as pessoas viajam para a China. Às vezes sim, você sabe, estamos cientes disso. Então, estamos fazendo o nosso melhor para trabalhar com essas famílias e oferecer educação para que elas entendam o que constitui sintomático e o que todas essas recomendações significam.

[McLaughlin]: E se eu entendi a correspondência, é se eles são sintomáticos ou assintomáticos que recomendam uma autoquarentena de 14 dias. Está certo? Certo, assintomático. Sim. E assim, mas não há uma aplicação real disso. Isso é preciso?

[Wray]: Aqueles que temos conhecimento, sim, estamos monitorando. Estamos vigiando para que eles fiquem em casa. Quero dizer, estamos fazendo o melhor que podemos.

[McLaughlin]: Claro, claro. Mas quero dizer, não há, por parte das autoridades de saúde pública ou algo assim, não há como rastrear ou fazer cumprir ou algo assim, certo? Não que eu saiba.

[Wray]: Marianne O'Connor ainda está aqui? Não, não.

[McLaughlin]: E isso é mais significativo? Não sei. tenho assistido tudo no noticiário, porque às vezes sinto que essas coisas também podem ter elementos de histeria. Mas existe... Existem muitos elementos na histeria. Isso é diferente de uma gripe típica?

[Wray]: Na verdade, você corre mais risco de contrair a gripe agora do que de contrair o coronavírus. OK. Especialmente a gripe B. Isso parece ser o que está sendo cultivado entre pessoas sintomáticas com sintomas semelhantes aos da gripe. você corre muito mais risco disso. E mais pessoas nos Estados Unidos morrem de gripe do que pessoas que morreram de coronavírus.

[McLaughlin]: Obrigado. Acho que isso ajuda um pouco, talvez, com a parte da histeria. E aí o sintomático, os sintomas são, sabe, mais graves que a gripe comum ou? Eles tendem a ser sintomas respiratórios inferiores.

[Wray]: Então, tosse profunda, falta de ar, dor no peito, que muitas vezes é um pouco diferente da gripe. Gripe, você vai ter tosse, A tosse, os espirros, as dores no corpo, a febre. Mas os sintomas respiratórios inferiores parecem ser o que diferencia isso de outras doenças respiratórias.

[McLaughlin]: »» Muito obrigado pela sua experiência. Aprecie isso.

[Lungo-Koehn]: "" Obrigado. Moção para receber e arquivar? OK. Obrigado. Membro Graham.

[Graham]: »» Posso apenas fazer mais uma pergunta antes de você sair do microfone? Talvez dois? Logan é um dos 11 aeroportos designados? "" Não. E para aquelas famílias que estão retornando, pelo que sabemos, acho que o que ouvi você dizer, e só quero ter certeza de que entendi, é que você está tentando entrar em contato com essas famílias, certificando-se de que estão estão cientes da recomendação federal de auto-quarentena, mas podem optar por não fazê-lo e podem optar por mandar seus filhos para a escola. Foi isso que ouvi?

[Wray]: Sim, e a palavra que recebemos deste telefone, esta teleconferência desta manhã é para crianças que são sintomáticas, assintomáticas, desculpem, não há restrições à sua atividade. Então, as pessoas estão sendo solicitadas voluntariamente a uma auto-quarentena voluntária. E então... Há muitas outras comunidades em toda a Commonwealth que estão numa situação semelhante à nossa.

[Graham]: E eles estão todos abordando isso da mesma maneira, o que parece garantir que as famílias estejam cientes da recomendação e então as famílias tomem a decisão de enviar ou não?

[Wray]: Estamos todos tentando transmitir a mesma mensagem que vem do CDC e dos conselhos locais de saúde.

[Graham]: E você tem alguma palavra de conforto para oferecer? a comunidade que não viajou para a China mas ouve falar, voltando à histeria, mas ouve falar de estudantes que regressam da China e que podem estar a frequentar a escola, sejam pais de estudantes, funcionários ou administradores.

[Wray]: Acho que é útil verificar quando as famílias retornaram porque o CDC designou 2 de fevereiro como data de início das quarentenas. Quanto mais atrasado você entrou no país a partir de 2 de fevereiro, digamos que você veio em meados de janeiro ou início de janeiro, menos probabilidade essas pessoas têm. O risco de contrair essa doença era muito baixo em comparação com as pessoas que estão vindo, talvez depois de 2 de fevereiro. Há mais doenças na China neste momento e têm aumentado lentamente. Então, se você chegou há três semanas, duas semanas, uma semana atrás, o risco de infecção era menor.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Moção a ser recebida e arquivada pelo Membro Van der Kloot, apoiada pelo Membro McLaughlin. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram? Moção para voltar à ordem normal de trabalhos apresentada pelo deputado Van der Kloot, relatório do secretário.

[Van der Kloot]: Tenho várias coisas para chamar sua atenção. Na nossa última reunião do comité escolar, o membro McLaughlin perguntou, e isso ficou reflectido nas nossas actas, sobre as conversas com famílias que não falam inglês no gabinete de saúde, e falámos sobre um serviço de tradução que foi utilizado. Então puxei uma das notas para que você pudesse ver. Quero observar que os nomes nele contidos não são nomes de alunos. Na verdade, são os funcionários. Mas pensei que você simplesmente estaria interessado. Você pode ver que às vezes a conferência dura apenas dois minutos e às vezes 14 minutos. Mas é que contratamos um serviço para ajudar na tradução. Então eu trouxe isso. Vou distribuí-los. E eu pediria que todos eles fossem cópias, mas se você apenas devolvê-los para mim, eu agradeceria. Secundariamente, e isso é uma espécie de ode à minha ex-colega, a nossa ex-colega Erinda Benedetto, tirei uma conta que era para limpeza profissional. Sempre que vejo serviços profissionais de remediação de odores que despertam meu interesse, eu os prossigo. Tinha a ver com os Curtis-Tufts. Eles tiveram um problema na sala de aula da biblioteca. Então, no dia 26 de dezembro, quando os alunos não estavam no prédio, eles trouxeram a ServPro para ajudar a remediar o problema. E então você verá essa conta. Por último, pensei que você poderia estar interessado em saber que recebemos novos livros didáticos para nossos alunos para a educação cívica da 7ª série. E eu trouxe as contas para você ver isso. Infelizmente, para minha consternação, percebi que eles já estavam desatualizados, pois não pude deixar de procurar impeachment. E mencionou que apenas dois presidentes sofreram impeachment. E então, obviamente, nossos professores terão que atualizar essas informações. Mas também há um professor. Então, eu os trouxe apenas para que vocês pudessem ver e saber que esses recursos foram trazidos para nossos alunos. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Moção para aprovação do relatório? Por favor, em arquivo. Moção a ser recebida e arquivada pelo Membro Van der Kloot, apoiada pelo Membro Kreatz. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram? A moção é recebida e arquivada.

[Van der Kloot]: Mais uma coisa. Eu só quero estender novamente um convite a qualquer outro membro. Chego lá às quartas-feiras por volta das 10, 15. E se alguém quiser se juntar a mim, se você me avisar, então garantirei que meu timing seja mais exato. Mas, por favor, sinta-se à vontade para participar às quartas-feiras na escola secundária.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado. Temos participação da comunidade. Ouvindo e não vendo nada. relatório do superintendente.

[Edouard-Vincent]: Boa noite a todos. Tenho o prazer de anunciar que na última sexta-feira, as Escolas Públicas de Medford revelaram seu novo website. O antigo site foi desenvolvido em 2007. Ao longo dos últimos dois anos, Allison Goldsberry, nossa webmaster, tem estado muito ocupada, pesquisando diligentemente outros sites do sistema escolar, discutindo o que funciona e o que não funciona com diferentes grupos focais, que incluíam funcionários, pais e alunos. Ela trabalhou com estudantes da Tufts University e com nossos próprios estudantes de mídia profissional para montar um abrangente site mais visual e fácil de usar. Como todos sabemos, um site é um trabalho constante em andamento, mas sentimos que o novo site é muito acolhedor e ajuda a atender muitas outras necessidades. Encorajamos todos a visitá-lo e nos dizer o que você pensa. Gostaria de agradecer a Allison Goldsberry, nosso webmaster, aos alunos da Tufts University e aos nossos próprios alunos vocacionais de tecnologia de mídia por todo o seu tempo, trabalho árduo e esforços na atualização do novo site. Como acabamos de ouvir, quero apenas destacar novamente a importante atualização de saúde sobre o coronavírus. E quero apenas agradecer à nossa diretora de enfermagem, Toni Wray, supervisora ​​de serviços de saúde das Escolas Públicas de Medford, por apresentar esta informação oportuna à comunidade esta noite. Além disso, quero agradecer à Equipe Medford, Maryann O'Connor, e conheço seu Chefe de Gabinete, Sr. Rodriguez, e a Diretora de Enfermagem aqui, Janet Leahy, por trabalharem em colaboração com as Escolas Públicas de Medford para chegar a um documento oficial e formal resposta como cidade. Seguindo em frente, quero reconhecer alguns de nossos alunos CCSR na McGlynn Middle School. A McGlynn Middle School foi recentemente apresentada no Canal 4. O programa, The Lookup Challenge, faz exatamente isso. Desafia os alunos a desligar o telefone e sair para brincar, ler um bom livro ou simplesmente conversar com familiares e amigos. Look Up Live é uma startup sem fins lucrativos cuja missão é apoiar soluções de design para jovens em tecnologia e equilíbrio na vida real. Desde antes das férias, os alunos da McGlynn Middle School foram desafiados a refletir sobre como podem adotar uma abordagem mais equilibrada no uso da tecnologia. Além disso, este projeto foi financiado pela Cummings Foundation e pelo Crystal Campbell Community Betterment Fund, por isso gostaríamos de agradecer-lhes também pelo seu apoio contínuo às Escolas Públicas de Medford. Também quero agradecer ao Brookline Bank e ao Members Plus Credit Union pela sua introdução à literacia financeira. Eles se apresentaram aos nossos alunos da oitava série das escolas de ensino médio Andrews e McGlynn. Os banqueiros apresentaram objectivos muito claros. Eles envolveram os alunos em discussões sobre tópicos relacionados às finanças pessoais, ao mesmo tempo em que estabeleceram conexões importantes entre a matemática na sala de aula e suas vidas cotidianas. Os banqueiros pretendem fazer deste um evento anual. Agradecemos sua parceria com as Escolas Públicas de Medford. Mais tarde esta noite, durante nossa reunião desta noite, o Dr. Riccadeli explicará em detalhes o processo de loteria do ensino médio. No entanto, gostaria de partilhar rapidamente o calendário de reuniões informativas para famílias do quinto ano, que organizarei em cada uma das nossas quatro escolas primárias. Os encontros serão divulgados no blog e em nosso site, e os pais da quinta série também receberão um convite do respectivo diretor. O cronograma da reunião será o seguinte. Terça-feira, 3 de março, das 17h30 às 18h30, Brooks Elementary School, na biblioteca. Quinta-feira, 5 de março, das 17h30 às 18h30, Roberts Elementary School, na biblioteca. Terça-feira, 10 de março, das 17h às 18h, na McGlynn Elementary School, na biblioteca. E também na terça-feira, 10 de março, das 18h30 às 19h30, na Columbus Elementary School, à noite, em sua biblioteca. Informamos que nesta quarta-feira, das 19h às 20h30, em nosso Karen Theatre na Medford High School será a noite de seleção de cursos para nossos alunos da oitava série que frequentarão o complexo do ensino médio no próximo ano. Pais, responsáveis, cuidadores e alunos, pedimos a todos que compareçam. Na arena esportiva, basquete do ensino médio, nosso programa de basquete do ensino médio Mustang teve uma temporada de muito sucesso. O time masculino terminou com um recorde de 9-1. O time feminino acabou de terminar e estava com oito e dois anos, mas na verdade, como acabaram de vencer o jogo esta noite, jogaram contra o Everett e as meninas venceram esta noite por 34-32. Isso teria sido um roedor de unhas. Um ótimo jogo para assistir. Então, parabéns aos nossos times de basquete masculino e feminino. O jogo dos meninos de amanhã, a final deles, acontecerá amanhã e a final das meninas acontecerá em Revere na quarta-feira. Tristan Howard, um de nossos grandes atletas da Medford High School, no último domingo no MSTCA Boys and Girls Coaches Invitational, realizado no Reggie Lewis Center. Tristan Howard, nosso próprio Mustang, Ele venceu a corrida de 55 metros rasos com o tempo de 6,56 segundos. Surpreendentemente, ele divide o título com Jeremiel German, aluno da Lawrence High School. Eles terminaram juntos em empate. Então, as pessoas que estavam em Reggie Lewis disseram que foi outra corrida emocionante, fascinante e emocionante, mas simplesmente coisas maravilhosas que estão acontecendo com nossos próprios Mustangs. No domingo, o time universitário feminino de atletismo indoor de Medford terminou em segundo lugar. Este é novamente o nosso maior campeonato de atletismo da liga de Boston. Terminamos logo atrás do Malden com um total de 88 pontos. Cinco das meninas terminaram em primeiro lugar nas corridas seguintes. Eu só quero reconhecê-los. Temos a júnior Anaya Crump. Ela venceu os 300 metros. A estudante do segundo ano, Caressa Andrews, venceu o salto em altura. Calouro. Anna Casey venceu os 600 metros. O calouro Ayazmin D'Souza-Vieira venceu os 1.000 metros. E a caloura Maria Colombo venceu a corrida de duas milhas. Parabéns a todos os nossos atletas, nossas meninas, membros da equipe universitária de atletismo indoor. Também quero apenas destacar outro programa de extensão comunitária. A Columbus School participou do Centavos para Pacientes. que arrecada dinheiro para a Sociedade de Leucemia. E a Columbus School arrecadou US$ 3.336,59. A turma da Sra. Galizo foi a que mais cresceu com essa arrecadação. Só sua sala de aula arrecadou US$ 936 em centavos, o que é realmente notável para a escola. Eles foram premiados com uma festa de pizza da Sociedade de Leucemia por seus esforços excepcionais. E queremos agradecer especialmente à vice-diretora Nancy Sherman Hudson, que liderou este importante evento de arrecadação de fundos. Ótimo trabalho, Escola Columbus. Por favor, continue com o bom trabalho. Então, no início de janeiro, o programa DECA da Medford Vocational Technical High School competiu na competição do Distrito Seis realizada no Endicott College em Beverly. Os alunos competiram em negócios, direito e ética, marketing de vestuário e acessórios, marketing de serviços automotivos, empreendedorismo, gestão de recursos humanos, Gestão de restaurantes de serviço rápido, gestão de restaurantes e food service e marketing de esportes e entretenimento. Parabéns a David Mai e Nevaeh Clark, que ficaram em terceiro lugar no Marketing de Vestuário e Acessórios. Ruth McLaughlin e Nick Gomes, que ficaram em terceiro lugar em Marketing de Serviços Automotivos. No final de fevereiro, esses estudantes competirão no Torneio Estadual DECA no Copley Plaza Hotel, em Boston, na esperança de se qualificarem para a competição internacional DECA que será realizada em Nashville, em abril. E o Sr. Diretor Chad Fallon fará uma apresentação a vocês um pouco mais tarde esta noite. Tenho o prazer de anunciar também dois de nossos alunos de artes plásticas que foram selecionados para o prestigiado Massachusetts Music Educators District Junior Festival. Dois de nossos trombonistas foram aceitos neste prestigiado Festival Júnior do Distrito Nordeste da Associação de Educadores Musicais de Massachusetts devido ao sucesso de sua audição no sábado. Eles não são outros senão nossa caloura da Medford High School, Tegan Mustone, o nome parece familiar, descendentes de nossa maravilhosa integrante, Sra. Mia Mustone e Kian Leo, aluno da sétima série da Andrews Middle School. que foram selecionados para ensaiar e se apresentar com a banda do festival sob a orientação de um maestro convidado com outros estudantes de todo o nordeste de Massachusetts. O concerto será realizado na Gavin Middle School em Wakefield em março. Parabéns aos nossos alunos de artes plásticas. Além disso, também tenho o prazer de anunciar que dois alunos da McGlynn Middle School receberam prêmios regionais no Programa de Prêmios de Arte e Redação Escolar de Massachusetts 2019-2020. Sofia Hernandez ganhou chave de ouro e Kenza Balula ganhou chave de prata. Medford teve vários alunos recebendo menções honrosas, mas ser nomeado vencedor das chaves de ouro e prata é uma grande honra. Eles receberão seus prêmios em março na Tufts University. Parabéns a esses alunos, trabalho fantástico. Apenas um lembrete: neste sábado, o festival anual do Dia dos Namorados da Medford Family Network, Ice Cream Social, será realizado neste sábado na cafeteria da escola McGlynn, a partir das 11h. até 1h30. Todos vocês estão convidados a apoiar a Ice Cream Social e a Medford Family Network. É sempre um grande evento. Semana passada, Tive a oportunidade de participar de biscoitos no Convo do ensino médio. E acabei de ter a oportunidade de me conectar com funcionários e professores durante o horário de almoço, comendo biscoitos, conversando e ouvindo comentários e tendo uma conversa maravilhosa. E estou ansioso para espalhar isso para outras escolas. Mas fiquei muito satisfeito com os professores que puderam aproveitar para participar disso. Além disso, hoje cedo, tive a oportunidade de estar com o Global Scholars, que é um dos nossos programas especiais que funciona no ensino médio, junto com o Dr. Riccardelli, nosso Diretor de Currículo. Pudemos observar o ensino, os professores puderam conversar e realmente ouvir os alunos durante o painel de alunos, obtendo feedback dos alunos da oitava série sobre o que eles consideravam os pontos fortes e sugestões sobre como esse programa especial pode continuar a melhorar. E essa foi uma oportunidade maravilhosa que aconteceu hoje cedo. Por último, meu último convite é que os membros voluntários da equipe de transição de Mayo-Lungo-Koehn realizarão um dia de embelezamento no domingo, 23 de fevereiro, começando às oito horas da manhã no campus de nossa escola. Para quem quiser se juntar à equipe de voluntários, estamos procurando interessados. Você pode entrar em contato com a prefeitura ou com meu gabinete para se inscrever, e gostaria apenas de agradecer a todos, e esses são os nossos anúncios de hoje. Obrigado, obrigado.

[Lungo-Koehn]: Obrigado, Superintendente. Recomendação para aprovar uma doação ao CCSR, Michael Spalker. Michael está aqui? Se alguém quiser passar para a mesa isso.

[Edouard-Vincent]: Sim, posso ler. O Centro Medford para Cidadania e Responsabilidade Social recebeu US$ 5.000 como um dos beneficiários do pagamento do fundo comunitário de US$ 125.000 da Encore Boston, concedido pelo Medford Community Fund. Recomendamos que o comitê escolar aprove esta doação.

[Kreatz]: Votação nominal. Membro Kreatz. Sim, eu só queria relatar uma atualização sobre os cheques de subsídios de fundos comunitários. Esta manhã recebi um e-mail de Aleesha Nunley, Diretora Financeira Auditora, e o Chefe de Gabinete do Gabinete do Prefeito, Dave Rodriguez, está trabalhando em uma comunicação para atualizar todos sobre o conceder cheques. Sob a orientação do Departamento de Receitas, eles estão trabalhando em um mecanismo para financiar os prêmios do cassino para os destinatários individuais. Desde que o casino foi inaugurado no verão passado, esta é a primeira vez que a cidade concede prémios com base no acordo da comunidade envolvente. E queremos fazer isso de forma legal e transparente. Então, se todos, nós realmente apreciamos sua paciência. sua paciência e esperamos ver uma atualização no site ou talvez por e-mail ainda esta semana. Só queria compartilhar essa atualização.

[Lungo-Koehn]: Obrigado, Kathy.

[Kreatz]: De nada.

[Lungo-Koehn]: Moção para aprovação dos 5.000 para CCSR. Foi solicitada votação nominal. Membro Graham?

[Graham]: Sim.

[Van der Kloot]: Sim. Membro McLaughlin? Sim. Membro Mustone? Sim. Membro Ruseau? Sim. Membro Van der Kloot? Sim. Prefeito Lungo-Koehn?

[Lungo-Koehn]: Sim. Todos os que são a favor e os que se opõem, o papel passa. Recomendação número três para aprovar a visita de campo, competição estadual da DECA, Sr. Chad Fallon.

[SPEAKER_25]: Boa noite. Boa noite.

[Fallon]: Tenho Nevaeh à minha direita e Burley à minha esquerda. Estamos aqui para aprovação da competição estadual DECA que será realizada no Copley Hotel em Boston. Burley, você gostaria de dizer algo sobre a DECA?

[Viksama]: Sim. Olá, meu nome é Burley Viksama e estou no primeiro ano da Medford Vocational Technical High School. E a DECA é uma competição do ensino médio para estudantes de administração, e competimos com outros estudantes de administração de todo o país. Nevaeh e eu apresentaremos o manual SBE. O manual da SBE é Mustang Travels nos estados este ano. O manual SBE ganhou estaduais e internacionais no ano anterior. A Mustang Travels é administrada por estudantes. É um serviço para professores. É um processo mais fácil e acessível alugar veículos para excursões. E em breve estará disponível para as escolas públicas vizinhas de Medford. Obrigado. Obrigado.

[Fallon]: Resumindo, temos carrinhas escolares que alugamos à comunidade para excursões ou para outras escolas. Às vezes, as escolas secundárias pegam emprestadas algumas vans. E esses caras bolaram um plano para que fosse quase como uma locadora. Então o manual que eles criaram para isso antes ganhou nos anos anteriores. Então eles estarão competindo nisso em nível estadual. Portanto, estamos buscando a aprovação do hotel e dos custos de inscrição.

[Lungo-Koehn]: Ótimo. Moção para aprovação por? Deputado Van der Kloot, apoiado pelo deputado McLaughlin. Membro Kreatz.

[Kreatz]: Sim, eu só queria dizer, você sabe, obrigado por trazer este relatório e obrigado por vir e explicar isso. Eu fiz, e a superintendente já respondeu, eu tinha uma pergunta como quem iria competir e ela explicou que era como os vários programas diferentes, o automotivo e o, esqueci para onde foi minha lista, mas isso respondeu ao meu outro pergunta e só quero desejar boa sorte aos alunos e espero ouvir e receberemos uma resposta sua após a competição. Obrigado. Eu sei. Eu irei. Eu nunca estive.

[Lungo-Koehn]: Pela cadeira, quantos dias dura a competição?

[Fallon]: Quinta à noite, sexta à noite, a premiação é no sábado.

[Lungo-Koehn]: Então eles ficam duas noites em um hotel.

[Fallon]: Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Boa sorte. Obrigado. Boa sorte. Moção para aprovação. Tudo pronto. Número quatro, recomendação para aprovar a doação para a Medford Vocational Technical High School.

[SPEAKER_28]: Viagem de campo. Viagem de campo. Nós fizemos, eu acredito. Nós fizemos. Uma chamada para a viagem de campo.

[SPEAKER_17]: Membro Graham.

[Van der Kloot]: Sim. Membro Franks. Sim. Membro McLaughlin.

[Lungo-Koehn]: Sim. Todos a favor e nenhum negativo, o papel é aprovado. Agora número quatro, recomendação para aprovar a doação para a Medford Vocational Technical High School.

[Fallon]: Olá, de novo. Assim, Steve Nardone, formado pela Medford Vocational Technical High School pela turma de 1979, amigo de longa data da escola e empresário de sucesso na área, doou alguns equipamentos para o nosso programa. Esta não é a primeira vez, mas esta é uma das maiores doações em algum tempo. E vale a pena Adam explicar um pouquinho mais para vocês sobre o que é.

[Burns]: Adam Burns, instrutor elétrico.

[Fallon]: Olá, meu nome é Adam Burns.

[Burns]: Sou um dos instrutores de eletricidade da Medford Vocational Technical High School. O equipamento doado está dividido em três peças. Vou do menor para o maior. A menor é uma serra de fita sem fio, que os alunos usaram para cortar peças de aço, conduítes e tubos. O próximo é um rack Cat6 de 2,10 metros e 60 posições, que é usado para terminar a fiação da rede. O terceiro é o maior é um sistema de armas de fogo atualizado. É endereçável. É mais avançado do que na maioria dos edifícios. Foi feito sob medida pela Nardone Electric e é montado em um sistema portátil onde os alunos podem criar sistemas de armas de fogo endereçáveis ​​que são controlados por computador e também enviam sinais para o corpo de bombeiros. Portanto, é tudo um grande sistema e cada componente é endereçável. Portanto, temos um sistema completo e muitos componentes para isso. E esperamos começar a usá-lo em breve.

[Lungo-Koehn]: Membro Ruseau.

[Ruseau]: Isso é incrível. Estou olhando para essas coisas pensando, tipo, podemos ter isso em nossa escola? Tenho certeza de que precisamos de mais de um para nossa escola.

[Burns]: Acho que eles analisaram o sistema dos prédios escolares, os prédios escolares mais antigos, e é extremamente caro.

[Ruseau]: Isso é o que eu ia imaginar. Então, eu certamente faria um movimento para aprovar isso.

[Kreatz]: Membro Kreatz. Sim. Então, eu só queria saber, o painel de controle de alarme de incêndio de última geração, assim como, os alunos vão aprender, tipo, você sabe, onde eles podem detectar onde pode estar um incêndio ou , sim, foi o que pensei. Então, tipo, ele vai identificar, tipo, onde, tipo, a localização do incêndio e depois encaminhá-lo para o corpo de bombeiros?

[Burns]: Exatamente. Então, num sistema mais antigo, como neste edifício, você tem zonas. Esta sala seria uma zona. Em sistemas mais recentes, cada um, detector é endereçável. Assim, cada detector pode não apenas dizer se há um incêndio, mas também se há problemas. Alguém pode estar adulterado ou precisar de manutenção. Assim, o corpo de bombeiros sabe exatamente a qual detector recorrer. Então digamos que eles vão à oficina elétrica, e o sistema antigo seria a oficina elétrica. Então eles teriam que encontrá-lo. Agora, eles receberiam um sinal que lhes diria exatamente para onde ir naquele prédio. Isso economiza tempo e eventualmente salva vidas.

[Kreatz]: Sim, e isso é incrível. E muito obrigado ao suporte elétrico da Nadon e pelo apoio. E é simplesmente incrível. E eu também achei incrível. E o que o rack de dados faz? Tipo, isso é tipo, tipo, eu também não tenho certeza do que é.

[Burns]: Eu sei, sim. Então, em um prédio, cada porta de dados onde cada pessoa conecta seu computador ou porta Wi-Fi, Isso está conectado a um cabo que deve retornar a um servidor. Assim, cada cabo em um andar retornará para um servidor. E esses cabos precisam ser fixados em um rack. Portanto, parece um quadro de controle operacional antiquado, onde você vê muitos plugues. E o que isso faz é conectar os usuários aos servidores do prédio. Todo prédio os tem. E isso é muito importante agora, mesmo que não esteja em nossas estruturas, nosso conselho consultivo recomendou que nossos filhos aprendam essas coisas, porque cada luminária, de agora até o futuro, para sempre, será controlada por computador baseada na nuvem. . Então eles precisam, esse material não é só para dados, é também para luzes, alarme de incêndio, câmeras, tudo. Então esses eletricistas precisam saber disso.

[Kreatz]: É muito interessante. Muito obrigado. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: O que são essas coisas?

[Kreatz]: Sim, eu realmente não sabia e não procurei no Google porque pensei em perguntar e descobrir com os especialistas. Muito obrigado.

[Lungo-Koehn]: membro Van der Kloot?

[Van der Kloot]: Gostaria de agradecer ao Sr. Nardone e pedir que lhe enviemos uma carta. Sei que vejo o nome dele há muitos anos dando-nos diferentes coisas e doações muito agradecidas a ele. Obrigado. Precisamos fazer uma votação nominal para aceitar isso.

[Lungo-Koehn]: Moção para aprovação por ele. Apoiado pelo membro Kreatz. Votação nominal.

[Van der Kloot]: Membro Graham. Membro Kreatz. Membro McLaughlin. Membro Mustone. Membro Ruseau. Membro Vander Kloot. Sim. Prefeito Lungo-Koehn.

[Lungo-Koehn]: Sim. Todos a favor e contra. O papel passa. Número cinco, recomendação para aprovar a doação da Exxon Mobil. EM. Cristina Patterson. Boa noite, obrigado.

[Patterson]: Sim, esta é uma circunstância única em que um de nossos parceiros de negócios, o Medford Square Mobile Gas Station, apresentou uma indicação por meio do ExxonMobil Education Alliance Grant para a Medford High School. Então fui contatado pelo Gerente de Território de Parceiros Globais informando que havíamos sido selecionados por meio desta indicação para receber uma doação de US$ 500 para fins da Medford High School. Portanto, há uma pequena documentação adicional necessária para que os Parceiros Globais possam fornecer e distribuir esse subsídio se decidirmos aceitá-lo. Portanto, a recomendação é aceitar a generosa doação e enviar uma carta de agradecimento à Medford Square Mobile Station pela sua indicação. Obrigado. Obrigado. Membro Kreatz.

[Kreatz]: Acabei de fazer uma pergunta rápida. Eu só queria saber agora, esse prêmio pode ser usado para alguma coisa? Há algum plano para o prêmio, para que vão usá-lo? Eu olhei através dele e não tive certeza. Diz algo em matemática e ciências para o ensino superior. Então eu não tinha certeza se estava indo para um determinado departamento, ou não?

[Patterson]: Não, então esta seria uma doação escolar geral que identificaríamos através dos departamentos de matemática e ciências que essa era a estipulação desta bolsa. Não reservamos isso. ainda, antes da aceitação.

[Lungo-Koehn]: Presumo que a votação nominal seja necessária. Proposta de aprovação do deputado Graham, apoiada pelo deputado Van der Kloot. É necessária votação nominal.

[Van der Kloot]: Membro Graham? Sim. Membro Kreatz? Sim. Membro McLaughlin? Sim. Membro Mustone? Sim. Membro Ruseau? Sim. Membro Van der Kloot, sim. Membro Lungo-Koehn? Sim. Prefeito Lungo-Koehn.

[Lungo-Koehn]: Todos os que estão a favor e os que estão pela negativa, o papel passa. Número seis, relatório sobre a atividade do pessoal. EM. Cristina Patterson.

[Patterson]: Obrigado. Mais uma vez, é fornecido apenas para seu conhecimento um relatório de atividades para este ano fiscal que começa em 1º de julho de 2019. E estava atualizado até 30 de janeiro, antes do envio deste pacote. Acho que vale a pena indicar, e quero agradecer à equipe do business center, recursos humanos e folha de pagamento pelo processamento de tudo isso. Conforme você ouve o número de atividades, é bastante significativo. Portanto, a equipe integrou 185 novas contratações, sem incluir contratações pendentes adicionais que não finalizaram todos os seus requisitos para serem inseridos na folha de pagamento. Portanto, tivemos uma quantidade significativa de integração, que se aplica a todos os grupos de funcionários. Então isso não é só identificar professores e paras, ou seja, são substitutos diários, são trabalhadores do programa pós-escola, todas as categorias, 185 novas contratações. Além das novas contratações, processamos 38 aposentadorias e/ou demissões no distrito. Também tivemos atividade significativa com um total de 61 casos de doenças de longa duração, licenças de um ano inteiro e casos de compensação trabalhista, dos quais tivemos que fornecer pessoal adicional. Portanto, o 185 também é resultado de parte dessa atividade baseada em licenças anuais e licenças de longo prazo. Então ainda precisamos cobrir as salas de aula, precisamos cobrir as demais funções em todo o distrito quando o indivíduo se encontra em licença. Portanto, tivemos uma atividade significativa e acredito que este relatório é apenas para sua análise. Obrigado.

[Kreatz]: Membro Kreatz. Sim, acabei de fazer uma pergunta rápida porque sei que essa pergunta surge muito. Qual é a diferença entre um substituto de longo prazo um subsídio diário e um subsídio diário. E estou curioso, mesmo no meu próprio trabalho, onde trabalho no MTRS, isso surge muito. E cada distrito escolar tem uma definição diferente do que é seu distrito escolar. Alguns exigem certificação DESE para assinantes de longo prazo, outros não. O mesmo para diárias e subsídios diários. Então, eu estava me perguntando qual era a definição de Medford. Claro.

[Patterson]: Temos diárias e subsídios diários. Esse termo é sinônimo. Isso significa que o substituto liga para o subgrupo que está aberto todos os dias, pois os funcionários precisam avisar que estão doentes ou ausentes por qualquer motivo. Portanto, nosso sub-pool está ativo e são apenas subs diários. Eles não são necessariamente licenciados nessa capacidade, mas são cobertura de faltas às aulas. A subcategoria de longo prazo é para uma situação em que temos licença prolongada, que sabemos que alguém pode estar afastado por doença ou licença maternidade, e dependendo do candidato, seja ele licenciado ou não, teria um diferente taxa de pagamento. Portanto, depende do licenciamento e do cronograma de cobertura.

[Kreatz]: E então eu só tinha uma pergunta, porque alguns dos locais estavam listados como masculinos, como por exemplo, M-A-I-L para o local. E eu estava me perguntando, o que isso significa? Na verdade, era apenas diverso em toda a planilha.

[Patterson]: Portanto, este é um relatório da folha de pagamento. Portanto, a localização apenas indica o método pelo qual quaisquer cheques seriam distribuídos se recebessem um cheque ativo. Ele seria enviado pelo correio ou distribuído para cada um dos locais do prédio com base na localização do funcionário. E há alguns funcionários que são considerados de todo o distrito, então eles mudam de prédio em prédio. OK, obrigado.

[Ruseau]: Membro Ruseau. Tenho três perguntas, pois uma delas já foi respondida. Quantas horas foram necessárias para criar este relatório? Quero dizer, um estádio?

[Patterson]: entre o ajuste fino do relatório e da equipe algumas horas.

[Ruseau]: Obrigado. Na página dois, um dos cargos aparece listado apenas como o título de escola. Cerca de sete ou oito de baixo para cima.

[Patterson]: Portanto, eles não seriam membros da unidade e Novamente, essa é uma categoria que está no sistema de folha de pagamento e provavelmente estaria se referindo a uma subdivisão diária e apenas teria um identificador de escola em vez de uma sub.

[Ruseau]: Oh, eu vejo. OK. Isso faz sentido, porque eles podem estar em qualquer lugar. Correto. E então, na última página das novas contratações, A primeira coluna diz ISS não unitário. O que é a ISS?

[Patterson]: Portanto, o ISS é uma Equipe de Apoio Instrucional. Obrigado. Portanto, é basicamente um substituto baseado em construção. Então essa pessoa é considerada um ano inteiro. Eles são atribuídos a esse prédio e podem ser dispersos do diretor de acordo com a necessidade do prédio, caso não haja cobertura suficiente.

[Ruseau]: Obrigado.

[Patterson]: Membro Graham.

[Graham]: Reparei que no relatório havia uma série de reformas e cerca de 60% dessas reformas não aconteciam no verão, mas sim após o início do ano letivo. E eu estava me perguntando, isso é normal? 60% é típico? Ou isso é uma espécie de anomalia do ano?

[Patterson]: Então, novamente, o cabeçalho é demissões reduzem aposentadorias. Portanto, nem todas são aposentadorias, mas temos aposentadorias que acontecem fora apenas dos meses de julho e agosto. Depende da data de nascimento em alguns casos em que não são elegíveis até certas épocas do ano. Então isto é, isso é uma ocorrência normal. Mas, novamente, tudo isso não é considerado aposentadoria.

[Graham]: Então é normal que 60% de nossas demissões e aposentadorias aconteçam durante a escola, o ano letivo em funcionamento, ou isso é incomum de alguma forma?

[Patterson]: Definitivamente, mostra a importância da rotatividade em certas categorias da força de trabalho e isso é uma norma.

[Graham]: Ok, isso é útil. E aí eu também estava lendo que temos umas 60, acho que são umas 61 pessoas afastadas, certo?

[Patterson]: Não, novamente, isso foi um total de diferentes tipos de atividade. Então tivemos 11 que estão em licença de um ano inteiro. Tínhamos 18 afastados, mas esperamos que retornem em algum momento do ano. 25 estiveram de licença e já retornaram. E os outros eram casos de compensação de trabalhadores.

[Graham]: E é isso Novamente, este é um ano típico ou é incomum de alguma forma?

[Patterson]: Este foi um ano de bolha.

[Graham]: OK.

[Lungo-Koehn]: Sim.

[McLaughlin]: Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Obrigado. Obrigado pelo relatório, Superintendente Assistente Patterson. Tenho algumas dúvidas sobre demissões e aposentadorias. Parece que desde julho tivemos oito paras se aposentam ou renunciam? Estou me perguntando quais são. Eles vão pedir demissão ou se aposentar, ou você sabe?

[Patterson]: A maioria são demissões.

[McLaughlin]: Renúncias. E você sabe, estamos preenchendo essas vagas ou qual é o status?

[Patterson]: Temos tentado ativamente preencher todas as vagas. Sim.

[McLaughlin]: Então, já perdemos oito parágrafos agora? Você sabe?

[Patterson]: Não perdemos oito parágrafos, não. Não.

[McLaughlin]: Quantos estamos caídos?

[Patterson]: Acredito que perdemos dois. Acho que temos algumas contratações pendentes em andamento.

[McLaughlin]: OK, então você contratou seis dos oito que já o fizeram, você substituiu seis dos oito que já o fizeram, OK. E então, para os substitutos, para os substitutos diários, e para os substitutos diários, e para os substitutos de longo prazo, recebi informações, e estou me perguntando se isso é útil ou preciso. Se houver um para que ligue para as salas de educação especial dizendo que está doente, o sistema surge como nenhum substituto necessário. Isso é preciso?

[Patterson]: Depende de onde o para é atribuído. Portanto, um parágrafo Gen Ed não é necessariamente preenchido. Tentamos ir com os grupos de grandes necessidades que abrimos uma vaga para preencher. Mas vale ressaltar que mesmo sem os parágrafos ou apenas o geral, o ensinamento, é difícil de preencher. E às vezes a natureza de quando eles estão concedendo uma licença médica ou um dia em que estarão ausentes, é tarde demais para o sub-pool ser ativado. Portanto, há uma série de coisas que indicam se um ambiente de sala de aula será totalmente coberto ou não, e é aí que temos os ISSs no prédio para fornecer esse suporte adicional.

[McLaughlin]: Então, como isso funciona se há um IEP que exige paras na sala de aula, se os paras não estão sendo substituídos se eles estiverem doentes?

[Patterson]: Esse é um escopo totalmente diferente fora apenas deste relatório pessoal. Não posso falar sobre isso em termos dos requisitos do IEP.

[McLaughlin]: Mas em termos de substituição de substitutos em sala de aula, também em relação ao relatório de pessoal. Então, se um para está fora e eles estão dizendo que não há necessidade de substituto na lista de pessoal quando um para fica doente, não há substituto para aquela sala de aula. E acho que essas também são salas de aula de alta necessidade. Eles não são gerados.

[Patterson]: Se forem de alta necessidade, geralmente é aberto para o subconjunto. Quer consigamos ou não um substituto ativo para isso, não está determinado se ele será realmente preenchido. Nós não ditamos esses slots. Portanto, o pool está aberto a qualquer pessoa designada como substituto diário, e eles selecionam qual colocações que eles irão em um determinado dia. Portanto, mesmo que seja aberta uma posição para que seja necessário um substituto, não há garantia de que ela será preenchida. Claro, eu entendo isso. Também não é garantido que um professor do ensino fundamental em uma das outras escolas seja preenchido.

[McLaughlin]: Claro, eu entendo isso. Mas será que o sistema, o sistema de software está surgindo dizendo que não é necessário nenhum substituto, o que obviamente, se é isso que está dizendo, então definitivamente não haverá um substituto, não importa se há algum disponível ou não, é isso que estou perguntando.

[Patterson]: Não, a maioria está aberta a substitutos.

[McLaughlin]: Não há substitutos abertos?

[Patterson]: Estão abertos para substitutos.

[McLaughlin]: Ah, aberto para substitutos. Em que caso diria que não é necessário nenhum substituto?

[Patterson]: Se foi identificado como gerado e não necessário para a paracobertura. Portanto, a intenção inicial do sistema era fornecer cobertura para os professores em sala de aula. Então esse foi o o foco para fornecer cobertura como professor. Portanto, em termos dos paras, aqueles com exceção das salas de aula de alta necessidade que sempre precisam de cobertura, foi encerrado que um para pode não necessariamente ter cobertura.

[McLaughlin]: OK. Então, acho que estou me perguntando: é uma questão pessoal ou uma questão de educação especial que eu deveria direcionar se houver salas de aula de alta necessidade onde um para está dizendo que está doente e o pessoal memorando que aparece no site, qualquer que seja o seu sistema de software, que diz que não é necessário nenhum substituto. Como isso é abordado? Isso seria pessoal? Isso seria educação especial?

[Patterson]: Sim. Certamente, se houvesse alguém que fosse erroneamente categorizado como não necessitando de um substituto, certamente mudaríamos isso.

[McLaughlin]: OK. E então quem somos nós? Avisaremos você se virmos isso?

[Patterson]: Sim. Trabalhando com o diretor de educação especial.

[McLaughlin]: OK. Então, se os poderes estão ficando Se a informação estiver surgindo quando um paramédico fica doente e o sistema diz que não há necessidade de substituto e sabemos que é uma sala de aula substancialmente separada ou com altas necessidades, eles deveriam informar às pessoas que isso é uma falha no sistema e que isso não deveria estar acontecendo . É isso que estou ouvindo você dizer?

[Patterson]: Não é uma falha. Eles só precisariam notificar o diretor de educação especial e certamente poderemos nos reunir para revisitar os paras que foram atribuídos aos grupos de alta necessidade.

[McLaughlin]: Ok, ótimo. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Talvez em seu comportamento, o subcomitê de saúde, educação especial e serviço público possa abordar isso. Sim. Obrigado. Obrigado. Moção para receber e arquivar oferecida por moção do membro Kreatz, apoiada pelo membro Vandekloot. Todos aqueles a favor? Sim. O papel passa. Número sete, relatório sobre a loteria do ensino médio de 2020. Dra. Bernadete Brickadeli.

[Ricciardelli]: Boa noite. Há cerca de um ano, em 11 de fevereiro de 2019, o Comitê Escolar de Medford votou por unanimidade, foi uma votação de 7 a 0, para implementar um sistema de loteria aleatória com o objetivo de equilibrar as diferenças raciais e socioeconômicas entre a Andrews Middle School e o Escola Secundária McGlynn. Os dados socioeconómicos actuais do ensino secundário indicam uma população estudantil do 6.º ano mais equilibrada em comparação com os 7.º e 8.º anos. sugerindo que a loteria do ano passado ajudou o distrito a avançar em direção à meta de uma população estudantil mais equilibrada. Anexei esses números a este relatório, então espero que você tenha tido a oportunidade de dar uma olhada nisso. Este ano, em 2020, o distrito continuará com os esforços para criar uma comunidade escolar mais equitativa e abraçar a diversidade de Medford, ao mesmo tempo que continua a desenvolver os seus pontos fortes e a encorajar todas as famílias a acreditarem numa Medford. Para a lotaria deste ano e de acordo com o protocolo de 2019, um número equitativo de alunos de cada escola primária será atribuído a cada uma das duas escolas secundárias, controlando simultaneamente a preferência dos irmãos e as necessidades programáticas. O distrito também seguirá um protocolo semelhante para preferência de irmãos, como fez no ano passado, em 2019. O distrito já começou a pré-identificar esses alunos irmãos, e este ano, o que é uma mudança em relação ao ano passado, com base nas sugestões dos membros deste comitê, tanto a opção de adesão quanto a de exclusão estarão no formulário que será distribuído aos alunos aplicáveis ​​em 26 de fevereiro de 2020. Então, novamente, este ano, aqueles identificados com a opção de preferência por irmãos serão solicitados a aceitar ou cancelar. O distrito contratou Douglas M. Thorpe, CPA, da empresa Johnson O'Connor and Wakefield para conduzir o sorteio da loteria. Os pais e responsáveis ​​estão convidados a participar do sorteio, que está marcado para quinta-feira, 26 de março de 2020, a partir das 15h. às 16h na biblioteca da Medford High School. Isso é cerca de um mês antes do ocorrido no ano passado. Os resultados serão publicados em nosso site e em nosso blog e estarão disponíveis para visualização poucas horas após o sorteio. As cartas confirmando a tarefa do ensino médio de cada aluno serão enviadas a todos os alunos da quinta série até 1º de abril de 2020. Após o sorteio, os alunos da quinta série e seus pais são convidados a participar do programa de orientação do ensino médio designado na McGlynn Middle School em 6 de maio e na Andrews Middle School em 7 de maio. Durante esses programas de orientação, os alunos visitarão o prédio, aprenderão sobre os programas e atividades e conhecerão o diretor, o diretor assistente, os professores e outros funcionários da escola. Também incluí uma linha do tempo de eventos. O Superintendente Edward Vinson mencionou as sessões de informação do superintendente que ocorrerão entre terça-feira, 3 de março, e terça-feira, 10 de março. Esses eventos ocorrerão, como ela indicou, entre essas datas. Essas datas serão publicadas em nosso site e estarão disponíveis para os pais verem. Outras datas de loteria incluem o formulário de inscrição e exclusão de irmãos em 26 de fevereiro. Esses formulários serão entregues na semana seguinte, terça-feira, 4 de março. Na quarta-feira, 18 de março, cada aluno da quinta série receberá um número de sorteio em uma carta endereçada aos pais responsáveis ​​e enviada para casa com o aluno. Então, novamente, não anunciamos os nomes dos alunos. Os alunos são identificados por números. Cada escola terá uma série. Acho que no ano passado fizemos a Brooks School com a série 200. a Escola McGlynn com a série 300, e assim por diante, para que os números sejam identificados especificamente para escolas primárias específicas. Novamente, o sorteio ocorrerá na quinta-feira, dia 26 de março, a partir das 15h. às 16h no ensino médio, e na quarta-feira, 1º de abril, essas tarefas serão entregues aos alunos. E novamente, 6 e 7 de maio nas escolas McGlynn e Andrew, respectivamente, a visitação pública. Então, novamente, anexamos as folhas de dados. As folhas de dados indicam que ocorreu alguma mudança. Se você observar os resultados da sexta série versus as informações de dados da sétima e oitava séries sobre os alunos, verá que há uma diferença nos dados demográficos, almoço grátis, almoço reduzido e outras categorias. Neste ponto, ficarei feliz em responder a qualquer dúvida que você possa ter.

[Van der Kloot]: Obrigado. Membro van de Kloot. Apenas uma coisa na linha do tempo que não faz sentido para mim. Observo que o formulário de aceitação e exclusão de irmãos vence em 4 de março. Mas os openhouses, os três, ocorrem depois desse prazo. Então, para mim, faria mais sentido que o formulário de opt-in e opt-out dos irmãos fosse enviado para casa, com vencimento em 11 de março.

[Ricciardelli]: Você não está incorreto. As datas foram escolhidas porque coincidem, creio, com as reuniões do PTO, como me foi dito. Então, com base no trabalho que fizemos no ano passado, precisávamos de três semanas para voltar ao irmão. Podemos avançar isso. Vou te contar com a nossa equipe, dá muito trabalho fazer isso. Esperávamos obter essas informações por meio dos princípios sobre a opção de participação e exclusão de irmãos. Portanto, este ano, onde não se trata simplesmente de uma opção de exclusão entre irmãos, sentimos que o formulário seria muito específico. Queremos uma resposta. Se não obtivermos uma resposta da família sobre se ela deseja aceitar ou não, entraremos em contato com essa família. mais trabalho nesse sentido. Mas entendo que as datas das sessões de informação foram escolhidas porque coincidem com as reuniões do INPI.

[Van der Kloot]: Mas, você sabe, com... Se funcionasse de tal forma que o irmão optasse pelo formulário de opt-out não é um drop-dead, mas o que quer dizer que em vez disso seriam recolhidos com o ideal no dia 4 de março. Mas se houvesse formulários que não fossem entregues, haveria acompanhamento com os pais. Eu ficaria confortável com isso. Mas isso é uma coisa processual. Se isso significa que se o pai não devolver o formulário até essa data, então eu não sou específico, você sabe, de uma forma ou de outra, então não estou particularmente confortável com isso. Mas presumo que você estaria acompanhando isso.

[Ricciardelli]: Então, discutimos isso e vamos acompanhar cada pai para ter certeza de que não há dúvidas sobre se eles querem entrar ou sair.

[Van der Kloot]: OK. Se você conseguir fazer isso, eles ficarão mais confortáveis ​​com isso. Obrigado.

[Kreatz]: Membro Kreatz. Oi. Obrigado, Dr. De nada. Eu só queria dizer, você sabe, notei no ano passado que o feedback que recebemos foi que não nos comunicamos, você sabe, em tempo hábil, com antecedência, e estou feliz em ver que estamos divulgando essas informações, todas as datas fora. tão cedo. Está apenas começando. É fevereiro. E eu só queria verificar. Eu tenho apenas algumas perguntas. Dois são realmente simples. As visitas abertas terão passeios conduzidos por estudantes? Eu sei que eles tiveram no ano passado onde os alunos também participaram dos passeios junto com os professores e funcionários. E isso foi algo que acho que muitos alunos realmente gostaram de ver e conhecer outros alunos que estão no ensino médio.

[Ricciardelli]: Portanto, ainda não discuti os detalhes com os diretores. Meu entendimento é que essas casas abertas serão semelhantes. Eu sei que os diretores curriculares estavam lá. Eu participei. Achei que eram bem suaves e as pessoas gostaram. Então certamente queremos repetir o que foi bom. E se há algo que pode ser melhorado, certamente queremos fazer isso.

[Tucci]: Boa noite a todos. Fico feliz em responder a essa pergunta. Uma das marcas registradas de nossa visitação pública no ano passado foram as visitas guiadas por estudantes embaixadores. E temos muito interesse não só em tê-los novamente, mas também em acrescentá-los e incorporar os alunos o máximo que pudermos. Porque esse foi um dos melhores comentários que recebemos. Os alunos liderando o esforço e mostrando o caminho e exercendo essas grandes oportunidades de liderança para se gabar de sua escola e do quanto eles estão realmente orgulhosos de fazer parte.

[Kreatz]: Ótimo, obrigado. E então essas são perguntas divertidas. E eu só queria saber, ano passado fizemos o churrasco do ensino médio no verão e foi ótimo, achei um grande sucesso. Eu fui, ajudei a servir, e o Peter fez muitos hambúrgueres. Então, eu só queria saber se isso talvez estivesse nos planos. Eu sei que é cedo, mas se estivéssemos planejando fazer algo assim novamente neste verão.

[Cushing]: Na verdade, depois das férias de Fevereiro, estou a planear trabalhar com alunos do 6º e 7º anos para formar um comité entre as duas escolas secundárias, não só para ver como podemos fazer o churrasco, mas também para saber quais são as coisas que podemos acrescentar. talvez tornar esse dia mais divertido e uma abordagem para a introdução às novas escolas de ensino médio.

[Kreatz]: Ótimo, ótimo. E mantenha-nos atualizados, porque sei que muitos de nós queremos ajudar e ser voluntários.

[Cushing]: Absolutamente. E provavelmente estaremos procurando por doações e outros apoios para torná-lo realmente incrível. Obrigado.

[Kreatz]: Está tudo pronto, Kathy? Eu só tinha outra pergunta. Então, eu só queria saber se a empresa de auditoria faria algo diferente para garantir o número equitativo de alunos de cada escola primária atribuídos às duas escolas médias. Ouvi dizer que uma escola não tinha muitos alunos no ensino médio. E isso ainda estava um pouco confuso no ano passado. Então, eu estava me perguntando se havia algum plano para fazer algo um pouco diferente para equilibrar um pouco melhor ou... Então, o plano é fazer o processo semelhante ao que fizemos no ano passado.

[Ricciardelli]: Então é... Verdadeiro. Então, se você notar, eu coloquei aí que há uma distribuição equitativa dentro da loteria. Mas precisamos controlar os alunos que precisam de programas específicos. Se um programa específico for realizado em uma das duas escolas de ensino médio, precisamos levar isso em consideração. E isso é grande. Isso é o que leva mais tempo. Portanto, o diretor de serviços estudantis tem trabalhado na lista. Nós realmente revisamos essas listas para ter certeza de que estamos fazendo isso da maneira certa. Isso é menos uma função do CPA do que uma função de conhecermos nossos alunos e garantir que eles estejam indo para a escola mais adequada às suas necessidades. Então eu entendo que havia Houve perguntas no ano passado. No interesse da transparência, nossos números estão aí e nos sentimos confortáveis ​​em compartilhá-los com qualquer pessoa. Também temos uma razão para o que estamos fazendo. O papel do CPA, eles se reuniram conosco e repassaram o processo conosco. provavelmente três semanas antes da loteria do ano passado, mas sua função principal era estar lá naquele dia. Eu estava lá nos bastidores, assim como nosso gerente de dados, então estávamos lá correndo, garantindo que se houvesse dúvidas, o CPA, eles faziam um trabalho muito tranquilo, mas o trabalho deles realmente é extrair esses números do StatTracker, que é aquele número aleatório gerado por computador sistema gerado para nós. OK. Obrigado, senhora superintendente.

[Edouard-Vincent]: Eu só ia repetir o que o Dr. Riccadeli acabou de compartilhar, que em nossas apresentações individualizadas, nas escolas, dizemos que não é um equilíbrio igual, mas tentamos fazer isso de forma equitativa, de forma justa. Então, novamente, os alunos de inglês seriam matriculados na escola McGlynn, dependendo de quais são as áreas programáticas específicas. Então não temos controle sobre esses números, poderia ser uma flutuação de um ano para outro, mas essa foi a forma mais, eu diria, mais equitativa de conseguirmos tentar equilibrar os números. Portanto, essa peça precisa permanecer intacta para que os alunos sejam designados para a área programática correta.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Mulher do comitê escolar, McLaughlin. De nada.

[McLaughlin]: Muito trabalho árduo e trabalho em andamento, então obrigado pelo relatório. Tenho algumas perguntas sobre a parte equitativa e agradeço que você reconheça que estamos fazendo o melhor que podemos com o que temos em termos de elementos programáticos. Você tinha dito isso Temos de garantir que as crianças frequentam a escola mais adequada às suas necessidades, o que penso que levanta uma questão maior no nosso distrito em torno da equidade. Todas as nossas escolas devem ser capazes de atender às necessidades de cada uma das nossas crianças. E sei que esse é um processo para o qual estamos a trabalhar e espero que o comité escolar continue a trabalhar nesse sentido. Mas tenho dúvidas nesse domínio. E recebemos muitas dessas perguntas. Então, voltando ao que estava acontecendo no ano passado com o com a auditoria. Algumas de nossas escolas têm desproporcionalmente mais alunos com necessidades elevadas, sejam eles alunos de inglês, alunos com deficiência ou alunos economicamente desfavorecidos. E então, se você vem de um grupo de alunos do ensino fundamental que tem uma população maior de alunos altamente necessitados, e então eles estão arredondando o número, ou todos estão recebendo a mesma quantidade de alunos que estão na loteria. Uma escola tem uma quantidade desproporcional de Alunos aprendendo inglês ou com deficiência, e então seus números são distorcidos porque eles estão indo para um ambiente específico. E então, como isso está sendo ajustado é uma pergunta que tenho. Outra é falarmos sobre preferência entre irmãos. O que acontece se você tiver um irmão que é aluno com deficiência e vai participar de uma peça programática? Ou se você tem um irmão que já envelheceu programa específico para aprender inglês que pode ser aplicado para esse programa ou para aquela escola e você está indo para outro. Então, como estamos abordando a preferência por irmãos para nossos alunos com grandes necessidades ou que têm irmãos com grandes necessidades? E a terceira é o que aconteceria se os alunos fossem identificados após o fato. E se você souber que o sorteio acontece e eles estão matriculados em uma escola e depois são identificados como tendo uma deficiência específica ou se matriculam inicialmente em nossas escolas e estão em uma escola? E então eles são posteriormente identificados. Como estamos abordando isso? Estamos tirando-os da escola no meio do ano para lidar com elementos programáticos? Ou como isso está sendo abordado?

[Ricciardelli]: OK. Eu deveria ter anotado. Sim, não, posso passar por eles novamente. Um, dois e três. Bem, deixe-me começar com o número três, onde você disse, e se um aluno for identificado após o fato? Claro. OK, em primeiro lugar, precisamos analisar as necessidades dos alunos. E isso aconteceu. Portanto, se houver uma necessidade específica de um aluno e um aluno precisar de um programa específico em uma das duas escolas, é isso que irá direcionar o aluno para onde irá. Gostamos de pensar que vamos descobrir isso com antecedência, mas as coisas acontecem. Portanto, a intenção não é transferir alunos de uma escola para outra. mas surgem situações e, se isso acontecer, temos a mente aberta o suficiente para fazer o que é melhor para a criança. A segunda pergunta, creio eu, era sobre a preferência entre irmãos. Ok, então há vários casos em que um aluno pode se enquadrar em diversas categorias diferentes. Então é possível, tem um aluno que é aluno EL, um aluno que tem exigência programática de educação especial, e talvez eles sejam irmãos. E acho que isso aconteceu no ano passado, onde houve pelo menos um aluno que se enquadrava em três categorias diferentes. Então primeiro vamos ver qual é a necessidade programática do aluno. Então estamos olhando para a necessidade do aluno. E, em muitos casos, é isso que vai impulsionar isso. Mas existe a possibilidade de que seja a preferência dos irmãos. Tivemos várias conversas com os pais no ano passado sobre isso. Acho que pode ter havido alguém que optou pela preferência entre irmãos em vez da recomendação programática. Portanto, acho que o ponto principal neste caso é que precisamos analisar cada caso individualmente. E, novamente, é disso que a criança precisa. Então não posso dizer que isso vai acontecer dessa maneira. Precisaríamos analisar a situação.

[McLaughlin]: Obrigado.

[Ricciardelli]: E então o primeiro, me desculpe, se você puder.

[McLaughlin]: Ah, era apenas como vamos abordar a equidade para os alunos com necessidades elevadas, de modo que, se estivermos sendo aleatórios e tentando ser equitativos em todas as escolas, não estaremos abordando todos os alunos em termos de equidade para a loteria por causa dos elementos programáticos. Mas acho que essa é provavelmente uma questão muito maior do que você pode abordar esta noite, Dr. O'Keefe.

[Ricciardelli]: Não controlamos necessidades elevadas, a menos que essa necessidade fosse uma necessidade programática, se fosse EL, se fosse uma certa necessidade de educação especial. Portanto, não olhamos para a socioeconomia. Mas o que eu acho, quando você olha para esses resultados, quando você olha para a diferença da 6ª série, a atual diferenciação da 6ª série entre duas escolas, e você olha para a 7ª e 8ª série, você vê muito menos diferença na 6ª série . Então acho que é um resultado que provavelmente é um subproduto desta loteria. Não é perfeito, mas acho que há um equilíbrio melhor.

[McLaughlin]: Então, poderíamos obter dados comparáveis, ou talvez esta seja uma moção que preciso fazer para obter dados comparáveis ​​sobre essas populações, para que possamos ver qual é a distribuição entre as nossas escolas?

[Ricciardelli]: Do socioeconômico

[McLaughlin]: Bem, o aspecto económico, sim, claro, se tivermos os dados, economicamente desfavorecidos, mas também os nossos alunos com deficiência e os nossos alunos de inglês, tipo, qual é a distribuição pelas escolas? E então, se soubermos que o McGlynn está recebendo todos os nossos alunos de inglês, então claramente eles terão uma necessidade maior de alunos de inglês. Então equidade não é que todos recebam o mesmo, é que todos recebam o que precisam, certo? Então, se sabemos que os McGlynn terão uma necessidade maior, eles estão recebendo mais recursos para suprir suas necessidades? versus outras escolas. Então, acho que estou procurando dados semelhantes. Então, acho que estou fazendo uma moção de que, se pudéssemos, este seria um ótimo relatório, se pudéssemos, fazer uma moção para ter o mesmo tipo de distribuição de dados para nossos alunos com deficiência, nossos alunos de inglês e nossos economicamente desfavorecidos. entre as escolas médias. Se pudéssemos fazer isso. Faço uma moção para isso. Obrigado. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Moção, eu ia dizer da cadeira, a situação econômica está um pouco aqui através do almoço grátis e com preço reduzido, mas podemos pedir mais dados. Podemos detalhar. Podemos detalhar um pouco, ok. Moção do Membro McLaughlin, apoiada pelo Membro Mustone para dados comparáveis ​​baseados nas deficiências ELL e na situação econômica. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? Esse movimento passa. Obrigado. Membro Graham.

[Graham]: Existe um plano de comunicação dirigido pelo distrito às famílias antes das sessões informativas?

[Ricciardelli]: Então vamos nos comunicar. Na verdade, temos reuniões administrativas amanhã de manhã. Então essa informação será divulgada aos administradores amanhã. E pediremos que divulguem isso para suas famílias. Vai para o nosso site, vai para o blog, vai para os outros comunicados que habitualmente são enviados aos pais para que saibam daquelas sessões de informação que começam no dia 3 de março.

[Graham]: Ok, então eu gostaria de fazer uma moção para que algo central venha do distrito até 14 de fevereiro. isso inclui uma série de itens apenas para que as famílias que podem não ter prestado atenção a isso no ano passado porque seu filho estava na quarta série distante e agora estão na quinta série tenham algum tipo de informação de fundo e alguma clareza além do datas, o que é ótimo que tenhamos todas essas coisas. Então, eu gostaria de ver uma comunicação que inclua nossa justificativa para o processo de seleção da loteria, uma descrição e justificativa de quaisquer isenções de estudantes da loteria, Um esboço de todos os grupos de loteria, incluindo detalhamentos específicos da escola e subloterias para alunos em IEPs e 504s, se aplicáveis. E então um cronograma e um cronograma das datas principais. Acho que uma comunicação consistente com todas essas informações é super importante. Então estou fazendo uma moção para pedir ao distrito que faça isso.

[Lungo-Koehn]: Você tem uma cópia extra disso para Emily? Sim. Se você pudesse ler isso mais uma vez para que todos possamos digeri-lo. Obrigado.

[Graham]: Portanto, faço uma moção para que o distrito envie uma comunicação a todas as famílias da quinta série até 14 de fevereiro de 2020 para delinear o sorteio da seguinte forma. Número um, a justificativa para o processo de seleção da loteria. Número dois, uma descrição e justificativa de quaisquer isenções estudantis. Número três, um esboço de todos os grupos de loteria, incluindo detalhamentos específicos da escola e subloterias para alunos em IEPs ou 504s, se existirem, e um cronograma e cronograma das datas principais.

[Lungo-Koehn]: Aprovação por. Sim, membro do ponto de esclarecimento McLaughlin.

[McLaughlin]: Obrigado apenas um ponto de esclarecimento. Você está pedindo esse membro Graham anualmente e também pela subloteria? Você pode qualificar o que você quer dizer com isso?

[Graham]: Acho que no ano passado houve alguma conversa sobre. alguns alunos com IEPs faziam parte de uma loteria separada dos alunos sem IEPs, de modo que houve um equilíbrio, ou 504 está potencialmente certo. Então, acho que se houver subloterias, só quero que as pessoas entendam claramente quais são esses componentes e fatores para que, quando chegarem à sessão de informações com você, possam fazer perguntas informadas. E se eles não conseguirem chegar lá, nós lhes daremos uma compreensão completa de qual é o nosso plano. E acho que esta é uma grande melhoria em relação ao caminho de comunicação do ano passado. Como pai da quinta série, obrigado. E recebo muitas perguntas sobre isso. Então esse é o movimento. E então esse é o esclarecimento sobre isso.

[Lungo-Koehn]: Moção do membro Graham, apoiada pelo membro McLaughlin. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram? O movimento passa. Seu botão estava ativado, então eu não sabia.

[Edouard-Vincent]: Sim, e a justificativa e a subloteria, muito disso também foi explicado pessoalmente. Tínhamos exemplos de PowerPoints para cada escola, então muito disso, é só embalar, montar, mas definitivamente para explicar que o que estávamos falando, tentando conseguir um maior equilíbrio entre as escolas, isso aconteceu. Então isso é algo que eu forneceria com prazer.

[Graham]: membro Graham. Eu também gostaria de fazer uma moção para que encaminhássemos nosso processo de loteria do ensino médio ao subcomitê de engajamento da comunidade de comunicações e planejamento estratégico para uma visão de nossas comunicações atuais e práticas de integração relacionadas à seleção do ensino médio. Gostaria ainda de pedir que o subcomitê apresente um relatório ao comitê escolar até 31 de outubro de 2020 com quaisquer recomendações para o próximo ano letivo. Ótimo.

[Lungo-Koehn]: Ótimo, moção do membro Graham, apoiada por... Todos, sim. Membro Kreatz. E esse subcomitê, Engajamento, Comunicação e Planejamento Estratégico, é presidido pelo Membro Graham, também pelo Membro Kreatz, e o Membro McLaughlin atua nesse comitê. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram? O papel passa. Obrigado. De nada. Dr. relatório sobre a construção de pontes para o jardim de infância. EM. Diane Caldwell.

[Caldwell]: Boa noite. Então é aquela época do ano novamente. Vamos preparar nossos alunos do jardim de infância ou pré-escola para nosso jardim de infância. As Escolas Públicas de Medford iniciarão o processo de inscrição na semana de 4 de março. Pacotes informativos com a documentação necessária para matrícula estarão disponíveis no site das Escolas Públicas de Medford ou em nosso Centro de Informações aos Pais na Medford High School em meados de fevereiro. Além disso, apresentarei pontes de construção para o jardim de infância nas datas seguintes. Quinta-feira, 4 de março, das 6h30 às 7h30 na Medford High School, terça-feira, 7 de abril, das 6h30 às 7h30 na Medford High School, e na quarta-feira, 29 de abril, das 6h30 às 7h30 na Columbus Elementary School. Marie Cassidy, da Medford Family Network, oferecerá serviços de cuidados infantis nos dias 4 de março e 7 de abril. Os pais devem entrar em contato com Marie pelo telefone 781-393-2142 ou envie um e-mail para mcassidy em medford.k12.ma.us se eles precisarem desses serviços. A Columbus Elementary School sediará uma construção de pontes para o jardim de infância na quarta-feira, 29 de abril, das 630 às 730. E se os pais precisarem de cuidados infantis, podem entrar em contato com Kathleen Kay pelo telefone 393-2177. ou em kk.method.k12.ma.us. Uma carta será enviada para casa no final de fevereiro lembrando os pais de se inscreverem nos cuidados infantis antes da construção das pontes para o jardim de infância. Como sempre, Marie Michelli, professora veterana do jardim de infância da Brooks School, fará uma apresentação em PowerPoint nos três apresentações onde ela discutirá o currículo, ônibus, programas antes e depois da escola e responderá a quaisquer perguntas que os pais possam ter. Meghan Fidler-Carey, que é nossa diretora do programa antes e depois das aulas, começará as inscrições na semana de 30 de março. E em seus esforços para tornar o processo de inscrição mais acessível, Meghan se reunirá em cada escola primária. Ela está finalizando as datas e horários e fornecerá essas informações até meados de fevereiro. Eu sei que falei com Meghan hoje cedo Ela está tentando agilizar o processo porque no ano passado houve muitas dúvidas sobre as longas filas na Medford High School. Então esta é a razão pela qual ela vai para cada escola individualmente. Ela também está pensando em fazer um processo de loteria para que seja um pouco mais equitativo para nossos filhos e famílias. A visitação pública do jardim de infância acontecerá na quarta-feira, 6 de maio, em cada uma de nossas escolas primárias, das 14h às 15h. Cada família receberá um pacote de boas-vindas ao jardim de infância. Isso é algo que fazemos todos os anos letivos em cada escola primária. Portanto, no seu pacote há uma cópia de um formulário de inscrição. Há o panfleto para construir pontes para o jardim de infância. E na última página há uma carta de Toni Wray sobre o que é necessário para ingressarmos no jardim de infância por motivos de saúde. Ficarei feliz em responder a quaisquer perguntas. Obrigado. Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Obrigado, Superintendente Assistente Caldwell por este relatório. E o folheto parece ótimo. Fico feliz em ver o intérprete de cuidados infantis disponível mediante solicitação. E eu realmente aprecio no final do folheto da Medford Family Network que os serviços de interpretação são realmente oferecidos no idioma. de pessoas, ou pelo menos três das pessoas de línguas. Então, estou me perguntando: essas informações também podem ser compartilhadas em nosso site, se ainda não o foram?

[Caldwell]: Sim, tudo será compartilhado no site.

[McLaughlin]: Ok, então no idioma que as pessoas precisam para o número? Sim. Ok, ótimo. E então, para o documento do departamento de saúde, as pessoas o traduzirão conforme necessário, com base no fato de informarem que precisam de tradução.

[Caldwell]: Absolutamente. Nas apresentações noturnas, na verdade temos pessoas que possam traduzir lá nas reuniões, caso nossas famílias precisem. Ok, obrigado. De nada.

[Lungo-Koehn]: Membro Graham.

[Graham]: Obrigado por este relatório. Apenas algumas perguntas rápidas. Todos os formulários necessários em nosso site parecem, enquanto eu lia isto, que a declaração de autorização do cuidador não está no site, mas está disponível apenas no Centro de Informações aos Pais?

[Caldwell]: Posso verificar isso para você. Perfeito. Cuidador?

[Graham]: Sim, a declaração de autorização do cuidador. OK. E então apenas algumas outras coisas sobre o formulário que suscitaram algumas perguntas. Então, quando falamos sobre tarefas escolares, talvez possamos fornecer um link mais preciso do que medfordpublicschools.org, porque acho que uma vez que eles chegam lá, não é particularmente claro como chegariam a essa lista de ruas e atribuições escolares. Portanto, provavelmente há um caminho mais preciso.

[Caldwell]: Há uma lista de ruas. Você está dizendo que não está no site?

[Graham]: Não, o que estou dizendo é que isso instrui as pessoas a acessar www.medfordpublicschools.org. Eles teriam então que caçar para chegar à lista de ruas. Então, se formos exatamente assim. Então, só quero ter certeza de que podemos fornecer um caminho claro para as pessoas. E o panfleto também diz que nosso programa pós-escola é por ordem de chegada. E parece que isso pode não ser inteiramente verdade.

[Caldwell]: Isso pode não ser totalmente verdade agora. No passado, era isso que acontecia. Mas Megan está procurando simplificá-lo, alinhá-lo e torná-lo mais equitativo. E então ela pode estar mudando o processo.

[Graham]: Então, podemos garantir que este folheto seja atualizado para que pelo menos não nos leve a um caminho potencialmente impreciso? Ela está fazendo isso agora enquanto conversamos. OK, perfeito. E então o Outro comentário que fiz sobre o processo em geral é que houve uma enorme discussão sobre o jardim de infância nas últimas semanas em todas as redes sociais e, especificamente, há um grande número de pais avaliando as escolas charter versus as escolas públicas de Medford. Isto está acontecendo em particular este ano porque algumas comunidades vizinhas estão no seu limite máximo, então agora as famílias de Medford estão sendo selecionadas na loteria em maior número do que no passado. Acredito que algumas famílias já tiveram que se comprometer com um regulamento baseado nos prazos da escola charter. E tudo isto aconteceu antes de qualquer implementação da nossa comunicação relacionada com o jardim de infância. As perguntas das famílias, das novas famílias, são semelhantes neste ano, ano após ano, nesta época. Mas uma coisa recorrente que continuo ouvindo e sobre a qual recebo e-mails o tempo todo é que Medford não parece ser muito receptivo às perguntas dos pais e aos pedidos de informações ou mesmo aos passeios pelas escolas fora do lançamento oficial do jardim de infância. E não está nos permitindo dar o nosso melhor e acho que temos um ótimo melhor pé a ser apresentado no momento certo quando os pais estão tomando decisões sobre o jardim de infância. Então, acho que uma pergunta que tenho para você é: quais são nossos protocolos e políticas em relação ao atendimento de solicitações de informações de famílias que chegam, bem como de passeios?

[Caldwell]: Então, devo dizer que acho que somos bastante informativos para qualquer pai que faz ligações. Não recebo muitos telefonemas no meu escritório. Maria Ibrahim talvez consiga alguns no Centro de Informação aos Pais. Mas eu gostaria de falar pelos diretores, se puder. Eles são, se alguém ligar para um diretor e disser que está pensando em estudar naquela escola, nossos diretores dirão que ficaríamos felizes em falar com você. Você gostaria de entrar e visitar? Pode haver alguns problemas ao redor o momento das visitas, mas nossas escolas são muito acolhedoras e sei que todos os diretores diriam que estamos felizes em fazer um tour pela escola e mostrar como é. Portanto, não tenho certeza de onde isso vem, mas às vezes em dezembro e janeiro recebemos telefonemas e tenho certeza de que nossos diretores sempre respondem às suas necessidades.

[Graham]: Então não estou ouvindo isso. E, claro, presumo que isso esteja acontecendo em alguns casos, mas acho que há vários casos em que isso também não está acontecendo. Então, acho que a questão é: se estamos ouvindo famílias que dizem que entrei em contato de alguma forma e não obtive resposta, a quem devemos encaminhar essas pessoas?

[Caldwell]: Portanto, seria útil saber quem eles contataram. Então, se eles disseram, entrei em contato com a superintendente associada e ela nunca me ligou de volta, então eu saberia. Mas eu precisaria saber quem poderia ser essa pessoa. É difícil para mim pensar que nossos diretores não responderiam.

[Graham]: E eu concordo. Eu pessoalmente nunca tive essa experiência. No entanto, já vi isso e fui contatado por muitas pessoas que tiveram essa experiência. E eu só quero ter certeza de que, especialmente neste momento de super ansiedade, especialmente para nossas famílias de primeira viagem, que eles conseguem ver em ação o quão incríveis são nossos programas antes de serem forçados a tomar decisões de ir para outro lugar que pode não ser necessariamente o mais adequado. Então, seja isso ou não, acho que cabe aos pais decidir nesse contexto, mas também quero ter certeza de que eles não tomem essas decisões porque não puderam nos ouvir ou obter respostas para suas perguntas.

[Caldwell]: Sim, eu espero que eles pelo menos entrem em contato comigo porque isso é Para onde estou? Sim.

[Graham]: OK. Portanto, quando as pessoas entrarem em contato comigo, garantirei que as encaminharei para você no futuro. Hum, e então eu também gostaria de fazer uma moção para que encaminhássemos nossas práticas de orientação do jardim de infância ao subcomitê de envolvimento da comunidade de comunicações e planejamento estratégico para revisão. O subcomité irá rever as actuais práticas de comunicação e envolvimento comunitário relacionadas com a orientação do jardim de infância. E o subcomité irá reportar ou recomendar quaisquer revisões ao plano atual e abordagem ao comité escolar aqui até 30 de setembro de 2020.

[Lungo-Koehn]: Membro Ruseau.

[Ruseau]: Obrigado. Quer dizer, eu também recebi isso e, novamente, também não é minha experiência com os diretores. Eu acho que, você sabe, já vi o suficiente do que um diretor tem que fazer para saber que é um, trabalho notável que eu não faria por todo o dinheiro do mundo. E, você sabe, há incêndios começando todos os dias em todos os edifícios, não incêndios literais, você sabe, emergências e crises com as quais você tem que lidar. E não gosto muito que tenhamos que ter a conversa de que não priorizar esses novos pais do jardim de infância ou potenciais pais do jardim de infância que estão sendo recrutados de forma muito ativa vai nos custar US$ 12.700 por ano durante 13 anos. Nenhum de nós terá um trabalho mais fácil em qualquer um dos nossos edifícios se continuarmos a perder cada vez mais crianças. E eu simplesmente odeio a ideia de que temos que dizer, você sabe, a mensagem precisa ser absolutamente clara, desde a administração até os diretores, de que essas pessoas precisam ser priorizadas, como, você sabe, como se o governador estivesse na sua porta. É tipo, porque é muito dinheiro. E eles estão fazendo suas escolhas em relação ao primeiro filho, e eles têm quatro filhos, todos os quatro irão para lá, e é que não podemos recuperá-los. É muito dinheiro. E eu sei que é, no seu dia-a-dia como diretores, é, Há crianças aqui agora, e há problemas reais com os quais você tem que lidar, e preocupar-se com uma criança que pode ou não aparecer em setembro parece difícil de priorizar, mas estamos perdendo muito dinheiro para as escolas charter, então eu só quero peço a todos que repitam isso indefinidamente, que precisamos ter um protocolo incrivelmente robusto e muito, muito rígido, os pais do jardim de infância estão interessados, precisamos responder de uma forma muito, muito excessiva, quase excessiva, na minha opinião. Então.

[Van der Kloot]: OK.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Membro Van Der Kloot.

[Van der Kloot]: Apoio a resolução. Parece que para onde estamos indo é que precisaremos fazer algumas informações pré-escolares especializadas direcionadas aos pais da pré-escola. Especialmente, temos a Rede Familiar Medford. Temos pais aos quais podemos contatar. E eu sei que um ano eu fui e fiquei muito desanimado com a quantidade de pais, aconteceu naquele ano, que estavam indo para escolas charter. Portanto, com o feedback dos meus colegas, parece que é definitivamente hora de pensar em uma divulgação mais cedo. Eu acho que essas apresentações são ótimas. Eu sei que a equipe faz um trabalho fabuloso com eles. Mas claramente, precisaremos pensar nisso mais cedo. Claro.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Também apoio a resolução. Obrigado. Eu só, hum, estou pensando, hum, hum, chamada do superintendente assistente. Bem, temos dados sobre quantos alunos do jardim de infância existem e quantos estavam realmente você está escolhendo as Escolas Públicas de Medford ou outras escolas? Nós ao menos sabemos disso?

[Caldwell]: Temos dados, claro, sobre as pessoas que vêm, as crianças que vêm até nós. Não tenho dados de crianças que frequentam escolas charter. Certo.

[McLaughlin]: Então nem sabemos quanto dinheiro podemos ou não estar perdendo, ou não?

[SPEAKER_28]: Nós fazemos. Ah, nós fazemos.

[McLaughlin]: Porque a gente tem que pagar, né? Certo. Então nós sabemos. Então, estamos obtendo dados retroativos sobre isso? É isso que estou perguntando. Não que eu saiba. Não, isso também seria interessante. Mas seria bom que o comitê escolar soubesse. E, francamente, a equipe, o superintendente assistente e os diretores, se estamos falando sobre o que esses números realmente significam, as pessoas deveriam saber o quão ótimas nossas escolas são, porque nós sabemos, certo?

[Caldwell]: Nós definitivamente fazemos. Sim. Sim.

[McLaughlin]: Sim. OK.

[Ruseau]: Membro Ruseau. Acredito que sabemos exatamente quantos alunos para cada série, porque embora não estejamos realmente pagando um cheque, sabemos porque não recebemos o cheque do estado. Portanto, sabemos exatamente essa informação. Acredito que isso esteja até relatado no site do DESE, embora não tenha certeza se está dividido por série. EM. Patterson pode realmente saber disso.

[Patterson]: Sim, então as informações do estatuto são fornecidas anualmente, através do portal DESE. Não é possível que nenhum membro da comunidade simplesmente vá e revise, mas temos esse acesso e essa capacidade de pesquisar por nível de escolaridade. Também é digno de nota compreender que fizemos divulgação nas pré-escolas que fizemos durante o verão. Temos nos engajado nesse nível para chegar aos nossos locais provedores de pré-escola para divulgar a mensagem sobre as Escolas Públicas de Medford. Fizemos panfletos para as famílias que identificaram e focaram nas próprias escolas primárias. Portanto, tem havido divulgação e continuamos monitorando isso e tentando ativamente chegar às famílias para que este não seja um problema novo, um item novo, mas certamente estamos revisando isso e tentando aplicar nossos recursos novamente, talvez não. recapturando aqueles que já estão lá, mas tentando enviar a mensagem da grandeza das Escolas Públicas de Medford para aqueles que estão prestes a tomar uma decisão. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin?

[McLaughlin]: Só um esclarecimento, já que os dados estão disponíveis ou se estiverem disponíveis, que poderiam ser encaminhados ao subcomitê sobre esse assunto para que possamos nos aprofundar mais nisso enquanto estamos fazendo algum planejamento.

[Lungo-Koehn]: Membro Graham, importa-se de ler a sua resolução mais uma vez e podemos votá-la?

[Graham]: Portanto, faço uma moção para que o comitê escolar encaminhe nossas práticas de orientação do jardim de infância ao subcomitê de comunicações, envolvimento comunitário e planejamento estratégico para revisão. O subcomité também analisará as actuais práticas de comunicação e envolvimento comunitário relacionadas com a orientação do jardim de infância. O subcomitê recomendará revisões do plano e abordagem atuais ao comitê escolar até 30 de setembro de 2020.

[Lungo-Koehn]: Perfeito, obrigado. Moção do deputado Graham, apoiada por... Foi um empate. Membro McLaughlin. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram? O movimento passa. Obrigado. Relatório sobre o projecto de plano estratégico do Dr. Maurice-Edouard Vincent. Ah, vou deslizar, ok.

[Edouard-Vincent]: Enquanto o PowerPoint está sendo apresentado, gostaria apenas de compartilhar que este projeto de plano estratégico foi uma compilação do trabalho realizado no ano passado. Este trabalho foi composto por um grupo diversificado de nossos administradores distritais. E para criar esse plano, vamos mostrá-lo por meio de uma apresentação de slides do PowerPoint. E vou apenas destacar alguns dos nossos pontos-chave. Quero mencionar que muitas das pesquisas feitas aqui se referem ao meu trabalho com o NISP. E no NISP, é oficialmente referido como uma estratégia para melhoria distrital. E nós o abreviamos para chamá-lo de nosso plano estratégico. A documentação de apoio, como você pode ver, foi construída com base em nossos Planos de Melhoria do Distrito das Escolas Públicas de Medford, dados existentes do DESE, pesquisas municipais e distritais, feedback dos administradores distritais, reunião do Subcomitê de Transição Educacional do Prefeito, que ocorreu na Escola McGlynn e nas recomendações do Comitê de Transição da Prefeitura de Medford. Quero dizer que, à medida que esta apresentação acontece, eu esperava que você permitiria que toda a equipe, como os diversos administradores que você vê aqui esta noite, pudéssemos apresentar a visão geral na íntegra. E então, no final da nossa apresentação, vocês poderão fazer perguntas a todos nós, porque muitas de suas perguntas poderão ser respondidas, respondidas na apresentação que ocorrer. A génese deste plano, mais uma vez, como comecei a dizer, veio do programa de indução do nosso novo superintendente, que é um programa de três anos do qual faço parte num grupo de 40 superintendentes em toda a Commonwealth. Esta é uma compilação e uma reinvenção de nossos planos existentes de melhoria do distrito das Escolas Públicas de Medford. Os dados também foram provenientes de retiros e reuniões de liderança que ocorreram no ano passado. E esta equipe interdisciplinar de administradores que está aqui esta noite representa os níveis de ensino fundamental, na verdade todos, ensino fundamental, médio e médio, educação especial, aprendizagem socioemocional, currículo e escritório central. Nossos valores fundamentais, quando vim para as Escolas Públicas de Medford, falei sobre meus valores fundamentais de ACE, realização, colaboração e equidade. Ao longo deste ano e trabalhando com a equipe, expandimos esse valor central para também incorporar suporte. E esta noite, ao apresentarmos a visão geral, você verá nossos pilares, nossos valores fundamentais, nossas conquistas, colaboração, equidade e apoio. Para lhe dar uma visão geral das conquistas desta noite, Temos o Dr. Riccadeli e o diretor Paul DeLeva, que darão a você uma visão geral do que significa conquista. É possível?

[Ricciardelli]: Boa noite. Portanto, o nosso primeiro valor fundamental esta noite é o da realização. Somos um distrito escolar e educar as crianças é o que fazemos. É muito importante. Portanto, como distrito escolar, educar os nossos jovens e proporcionar-lhes uma educação de qualidade que os desafie e estimule o seu crescimento é fundamental para a nossa missão. E, portanto, o A em ACE representa o valor central da realização.

[D'Alleva]: Então, quando você olha para tudo, nós dividimos em objetivos e também em iniciativas. E o nosso objectivo a alcançar é que as Escolas Públicas de Medford desenvolvam e implementem currículos e instruções coesas em todo o distrito, avaliadas através de vários métodos concebidos para ajudar os alunos a atingir o seu potencial como cidadãos conhecedores, éticos e de pensamento crítico.

[Ricciardelli]: Portanto, quando olhamos para as conquistas e para o que nos motiva, as seguintes iniciativas são aquilo em que trabalhámos, o que pensamos que precisamos de prosseguir. Portanto, queremos buscar um ensino que se concentre em respostas baseadas em evidências, na luta produtiva, que faça com que nossos alunos se esforcem em seu aprendizado, discurso acadêmico e tenham discussões que sejam frutíferas e rico em conteúdo acadêmico. Queremos que sejam acessíveis a todos. Queremos que haja um feedback rico. Portanto, chamamos estas cinco de cinco ações principais. Temos feito muito desenvolvimento profissional nas cinco ações principais. Estávamos indo para as aulas. Temos feito caminhadas de aprendizagem sobre essas ações centrais. Ensinar desta forma e desta forma de instrução é importante à medida que implementamos as estruturas curriculares de Massachusetts.

[D'Alleva]: Se você olhar para a segunda iniciativa, forneça tecnologia instrucional que atenda às necessidades curriculares de educadores e alunos. Não estamos procurando tecnologia instrucional apenas para testes. Em alguns casos, é para isso que o utilizamos, mas também estamos procurando maneiras de aprimorar nossas práticas de ensino. Para que sejam diferentes, atendendo às necessidades de todos que podem aprender através de diferentes modos, medianas, modalidades e tudo dessa natureza.

[Ricciardelli]: Portanto, é importante avaliarmos o que estamos fazendo e termos avaliações e benchmarks. O desenvolvimento do que é extremamente importante para que entendamos quando temos sucesso e quando precisamos tentar outra coisa para alcançar o sucesso.

[D'Alleva]: Depois, a última iniciativa é recrutar e reter uma equipe eficaz e diversificada. E se você observar a demografia em Medford, você quer ter certeza de que terá funcionários que atendam às necessidades desses alunos, dependendo de suas origens, estilos de aprendizagem ou qualquer coisa assim. Portanto, realmente queremos aprimorar o recrutamento e a contratação de pessoal aqui em Medford para atender a essas necessidades, a essas diversas necessidades.

[Ricciardelli]: Então, uma coisa importante que você ainda não viu é que, nas iniciativas, você verá que parece que há um hiperlink, e é um hiperlink. Então, o próximo passo, e quando chegarmos lá, o Superintendente Assistente Cushing irá se aprofundar nisso. Então o que você vê são apenas as iniciativas, mas mais profundamente nisso, você verá que realmente existe um processo, existe um modelo para cada uma delas.

[D'Alleva]: Obrigado.

[Tucci]: Vou falar sobre a colaboração. Então uma das metas, o nosso objetivo, é fomentar relações colaborativas. Assim, as Escolas Públicas de Medford criarão uma cultura de colaboração através do envolvimento consistente da comunidade. Esse é o nosso objetivo, esse é o nosso objetivo, e temos várias iniciativas que vamos propor para cumprir o nosso objetivo. A primeira é construir parcerias comunitárias mutuamente benéficas, a fim de aumentar a eficácia da escola. A segunda é garantir ativamente que todas as famílias sejam membros bem-vindos da comunidade escolar que contribuam para a eficácia da sala de aula, da escola e da comunidade. O terceiro, que o Dr. Cushing irá aprofundar um pouco mais tarde com um hiperlink, então este é um dos exemplos que o Dr. Riccadeli falou anteriormente e que iremos apresentar, é nos envolvermos em tempo hábil, atencioso, para uma comunicação culturalmente proficiente com a comunidade Medford Mustang e, finalmente, A nossa última iniciativa é trabalhar em colaboração com as partes interessadas da comunidade para canalizar recursos orçamentais apropriados. Mais uma vez, tentando trabalhar de forma colaborativa para obter os melhores recursos para nossos alunos. Então, vou passar a palavra para a equipe de E equity.

[Galusi]: Boa noite, sou eu, Suzanne Galussi, diretora do Brooks. O E nos nossos objetivos principais do ACES significa equidade. Na educação, o termo equidade significa que cada aluno receberá o que precisa. Portanto, as Escolas Públicas de Medford promovem ambientes de aprendizagem equitativos, compreendendo as necessidades da nossa população diversificada e apoiando as necessidades acadêmicas, sociais, emocionais e físicas dos nossos alunos. Temos quatro iniciativas para abordar esse objetivo. Lembre-se de que essas iniciativas são um trabalho em andamento. Assim, a primeira é garantir o acesso equitativo através da implementação do sistema multinível de apoio e enriquecimento MTSSE, anteriormente conhecido como RTI. Para abranger uma mentalidade de crescimento, esta iniciativa expandiu o nosso foco para além do RTI, que significa resposta à intervenção. Por outras palavras, um sistema MTSSE não se limita apenas a intervenções. Ele também se concentra em atender às necessidades sociais, emocionais e físicas de nossos alunos. A segunda iniciativa consiste em utilizar dados de avaliações contínuas para apoiar o ensino e a aprendizagem, a fim de colmatar a lacuna de desempenho. Esta será uma abordagem abrangente nos edifícios escolares e em todo o distrito. Promover e aprimorar as atividades e recursos que atendam às necessidades de toda a criança. Deve-se notar que, ao atender às necessidades de toda a criança, estamos tendo uma visão completa do que isso significa. E isso abrangerá inteligências múltiplas, atletismo, artes plásticas, etc. E promover a saúde e o bem-estar dos alunos. Quando os alunos estão felizes e saudáveis ​​e suas necessidades são atendidas, eles estão prontos para aprender. E isso segue lindamente nosso valor central final, o S do apoio, que Susanna Campbell e Stacey Shulman discutirão.

[Campbell]: O suporte é nosso valor fundamental. Originalmente, começamos com três valores fundamentais: realização, colaboração e equidade. Decidimos adicionar o suporte como nosso valor fundamental, pois reconhecemos que, para cumprir nossos objetivos de valor fundamental de realização, colaboração e equidade, devemos fornecer ambientes seguros e de apoio para nossos alunos. Consideramos a hierarquia de necessidades de Maslow, que indica que, para alcançar o sucesso, os indivíduos devem ter as suas necessidades mais fundamentais satisfeitas, incluindo alimentação, segurança e um sentimento de pertença. Nossa equipe escolheu intencionalmente a cor verde para este nível para representar um ambiente de aprendizagem seguro, calmo, acolhedor e de apoio. Nosso objetivo afirma que, para promover um ambiente de aprendizagem seguro e favorável, as Escolas Públicas de Medford avaliarão, revisarão e fornecerão continuamente um ambiente de ensino e aprendizagem seguro e protegido. EM. Shulman analisará agora as iniciativas que correspondem a este valor central.

[Schulman]: Boa noite. Sob apoio, temos cinco iniciativas. A primeira é continuar a utilizar e refinar protocolos de segurança consistentes. Em segundo lugar, temos de aumentar o apoio e também a compreensão das necessidades sócio-emocionais dos estudantes de Medford. Também mantemos e construímos parcerias com partes interessadas na segurança da comunidade e utilizamos práticas baseadas em evidências para desenvolver uma cultura escolar positiva. Por último, auditar e melhorar a infraestrutura física de todos os nossos edifícios escolares. O Dr. Cushing fornecerá agora um exemplo detalhado dos planos de ação por trás de cada uma dessas iniciativas.

[Cushing]: Então, o que estou entregando a vocês agora é um documento totalmente elaborado que expande o modelo que vocês possuem. Portanto, cada hiperlink que você vê na primeira página do plano estratégico leva a um plano de ação específico. Dentro desse plano de ação, há o cabeçalho que lista a primeira fase do plano estratégico de 2020 a 2023. Assim, ao entrarmos na fase um, estes são os objectivos e iniciativas principais que consideramos de fundamental importância. E assim cada um terá relações colaborativas fomentadoras para este, e esta é a iniciativa três. Este é o terceiro listado. E então cada um deles listará a iniciativa novamente. E há quatro elementos críticos aqui. Então, quais são os nossos primeiros indicadores de sucesso? Quais são os recursos necessários? Quais são os nossos resultados previstos ou esperados? E quem é o gerente do projeto? Então, a quem procuramos para garantir que somos responsáveis ​​pelas nossas iniciativas e pelos itens de ação subjacentes? Portanto, aqui você pode ver rapidamente os primeiros indicadores de sucesso. estabelecer um marco distrital, um plano de comunicações de marketing, estabelecer contas de mídia social controladas pelo distrito, implantar um novo site, curiosamente, isso acabou de acontecer, e um aplicativo para smartphone em todo o distrito, algo que está atualmente em obras. Os recursos necessários, obviamente dotações financeiras, contribuições da comunidade, sites de redes sociais, E SIMS, que significa School Information, Student Information Management System Support and Training. Então aquele treinamento e suporte contínuo para basicamente usar nosso sistema SIMS. E depois os nossos Resultados Antecipados, Experiências Melhoradas, Comunicação Melhorada com Cuidadores e Partes Interessadas. aumente a confiança e o suporte, escolha o que é simplificado para integrar as famílias da maneira mais rápida e integrada possível. E então você desce para a parte inferior da página. Pode ser uma página, pode ser duas páginas, é tudo o que os itens de ação precisam. Fornece especificamente qual é o item de ação, quais são os resultados iniciais desejados e quem é a responsabilidade. Optamos por títulos aqui para garantir que, se houver transição, não teremos que voltar atrás e mudar de pessoa, mas estamos nos concentrando nos títulos. E então prazos específicos para quando as coisas serão concluídas. ou quando marcos importantes devem ser alcançados. É focado, orientado para resultados e pontualidade e, mais uma vez, para quem trabalha abaixo do gerente geral do projeto. para fornecer detalhes. Minha visão nos últimos anos está falhando. Você está certo, mas pode ver os detalhes das coisas que estamos desenvolvendo. Isto é como muitos que estão em um bom nível de desenvolvimento. Há outros que precisam de algum trabalho, mas nos quais temos nos concentrado e trabalhado diligentemente no desenvolvimento. Sr. DeLeva. Então, na educação há muito jargão e muita linguagem edus. E se você notar logo na primeira página que lhe foi dada, no canto inferior esquerdo, há outro hiperlink para um glossário de termos. E isso apenas dá um exemplo do eduspeak de Medford. glossário de termos que está sendo desenvolvido por membros de nossa equipe. Isso foi compartilhado com Toni Wray, com Jen Hollenbeck, com diretores, com outros diretores, outras pessoas, e continuará a ser compartilhado para que possamos refinar e fornecer a melhor definição. Primeiro, deixe-me dar um exemplo muito específico de Medford que está lá em cima: crédito vitalício. Então isso foi compartilhado com Gail Trainor. Gail Trainor forneceu uma definição mais aprofundada do que a que existe atualmente. já que o documento on-line está sendo continuamente atualizado, e sei que ela trabalhou nisso na última sexta-feira. Mas se as pessoas perguntarem o que é um 504, o que é um BCBA, o que é um IEP mais adiante no documento, essas coisas são definidas especificamente para que, à medida que as pessoas leem o documento, as coisas que possam surgir, elas não tenham para procurar em outros lugares, eles não precisam pesquisar no Google, podem se quiserem, mas está fornecido para eles. E isso nos dá uma oportunidade real de transparência em nossa linguagem e de não tentar esconder as coisas em jargões.

[Edouard-Vincent]: Então, o que temos agora é quais são os próximos passos para o engajamento? Como você pode ver, nossos valores fundamentais estão no meio, e nossa intenção de engajamento é envolver todos os que estão listados, envolver nosso subcomitê que abordará o planejamento estratégico, o comitê escolar, nossa comunidade em geral, professores e funcionários, cuidadores e líderes escolares. pela colaboração, trabalhando juntos, fazendo disso uma experiência compartilhada, um documento vivo ao qual todos poderemos consultar e realmente torná-lo algo que quando falamos sobre as Escolas Públicas de Medford e falamos sobre nosso país mustang, que as pessoas também possam dizer que representamos o ACES e o que isso representa. Gostaríamos de comercializá-lo amplamente e realmente torná-lo propriedade de toda a comunidade em geral. E assim nosso slogan para ACES, com o que estamos comprometidos, nossos valores fundamentais, nossos quatro pilares, nossas conquistas, colaboração, equidade e apoio. Abro espaço para perguntas.

[Lungo-Koehn]: Muito obrigado, Superintendente, Administradores. Temos alguma dúvida? Membro Van der Kloot.

[Van der Kloot]: Sim, então obrigado por todo o trabalho à equipe que está elaborando e trabalhando neste documento. Apenas para nossa clareza, acredito que meu entendimento é que, para cada um dos marcadores, você criaria um hiperlink para uma página que descreveria em detalhes as etapas necessárias alcançar e a pessoa responsável. Das balas que temos aqui, cerca de 16, 17, para quantas já demos o próximo passo? Ou esse é o próximo passo?

[Edouard-Vincent]: Portanto, diferentes iniciativas estão em diferentes níveis de conclusão, pois este é um documento fluido em termos de iniciativas que estão a ocorrer neste momento e de iniciativas que gostaríamos de realizar no futuro. Portanto, é um documento fluido. Alguns podem estar 80% concluídos, a amostra que o Dr. Cushing compartilhou sobre comunicação bidirecional Então eles estão em diferentes níveis de conclusão porque sabemos que é um documento fluido, é um trabalho em andamento, mas novamente olhando para todos os dados que estavam disponíveis e pegando tudo o que Medford Public está fazendo e se propõe a fazer e tentando reuni-lo em um documento onde possamos declarar nosso núcleo valores, podemos dizer que este é o trabalho que estamos fazendo para que este seja o nosso documento orientador como distrito que considero ser a maior parte do trabalho realizado. E qualquer membro deste grupo de administradores maravilhosamente talentosos com quem trabalho, sinta-se à vontade para complementar meus comentários.

[Van der Kloot]: Se eu puder apenas acompanhar. Seguindo em frente, o que você imagina agora? Você imagina que isso vá para o subcomitê?

[Edouard-Vincent]: Portanto, temos desenvolvimento profissional agendado para amanhã com todos os administradores. Este grupo de administradores diversos que você vê aqui assumiu muitas das funções o trabalho de reunir múltiplas iniciativas e coisas que estão acontecendo no distrito. A equipe administrativa maior se reúne mensalmente, e isso também será apresentado a eles neste estado amanhã, e sabemos que também estaremos preparados para começar a nos reunir com o subcomitê à medida que continuamos a dar corpo a isso e continuar a construir o glossário de termos. Esta foi realmente uma oportunidade porque havia muitas dúvidas sobre qual era o plano estratégico. No que estávamos trabalhando. O que isso representa. E eu queria muito ter a oportunidade de apresentar isso para todo esse corpo para vocês verem. que esta é uma combinação de um ano de trabalho e onde estamos agora. Então, eu veria que teríamos um pouco mais de contribuição adicional do administrador em algumas das iniciativas, sabendo que não está completo, que será um documento fluido. É um documento plurianual. É muito ambicioso. Há algumas coisas que poderão acontecer imediatamente, como o nosso site que acabou de ser lançado, mas também ainda será ajustado e há outras coisas que precisamos agendar mais adiante. Portanto, será fluido, mas será uma espécie de roteiro para orientar o trabalho que estamos fazendo e que aspiramos fazer no futuro.

[Van der Kloot]: Obrigado.

[D'Alleva]: Então, para responder à sua pergunta sobre os itens de ação que são preenchidos ou não, acho que o que eu queria dizer era que quando começamos isso, estávamos olhando para coisas que tínhamos anteriormente. anteriormente tínhamos coisas que tínhamos feito quando o dr. Vincent tinha vindo para o distrito, então este foi um longo processo em andamento, e há muitas iniciativas que Medford teve, mas não acho que estávamos tão organizados quanto provavelmente poderíamos ser, e isso é realmente uma forma de definir diretamente o que precisa ser abordado e nos dar prazos. Desculpe. Isso nos deu cronogramas e coisas assim, então estamos nos certificando de que não seja apenas um documento que foi dito, é algo que estamos seguindo e atualizando todos os anos, se necessário. Então, eu só queria jogar isso fora. É uma imagem maior do começo ao fim.

[Cushing]: A outra coisa que também é muito importante para a equipe, como temos trabalhado juntos, é que percebemos que há uma quantidade enorme de coisas que precisam ser feitas. E a questão é: qual é a capacidade de realmente realizar essas coisas de uma forma muito boa? E assim, enquanto estamos entre 2020 e 2023, estamos olhando as coisas em um bloco de quase 18 meses. e depois 18 meses até esses três anos. E como podemos realmente construir os cronogramas e os itens de ação para que não criemos uma tarefa impossível, mas criemos coisas que podem ser alcançadas, podem ser feitas muito bem e podem mostrar resultados marcantes para o aprimoramento do aluno. Tudo aqui tem como objetivo melhorar a experiência do aluno e garantir que os resultados dos alunos sejam o que vemos melhorados. E por falta de dizer com muitas palavras, para todos os alunos. Que garantamos que todos os alunos, independentemente de quem sejam, independentemente do seu nível de capacidade, independentemente de qualquer coisa, que este plano fale com eles. fala com seus cuidadores e fala sobre nossa capacidade, como distrito, de alcançar a grandeza para eles.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Temos nosso representante estudantil, Sr. Mark Allen Jean Mary, que gostaria de Faça uma pergunta, vá em frente.

[Jean-Mary]: Ok, então eu estava olhando para a declaração de missão e uma parte que realmente me chamou a atenção foi o foco no potencial acadêmico e pessoal, mas eu estava olhando mais para a família e o que isso significaria para uma família que talvez não tenha Inglês como primeira língua. Pessoalmente, como intérprete, costumo interpretar para famílias que talvez não tenham o inglês como primeira língua. E eu sinto quais seriam as melhorias que estão sendo feitas para ter uma espécie de pessoa de referência para essas famílias se referirem, porque, como Vendacrew, membro do comitê, estava dizendo, é importante obter o apoio desde o início, para ter certeza de que eles se sentem que eles tenham o apoio desde o início. E como Paulo estava dizendo, essa decisão pode afetar os filhos, porque os pais tomam a decisão com base nos primeiros filhos, isso também pode afetar o que seria para o segundo, terceiro, quarto, e isso pode fazê-los mudar a decisão de colocar os filhos no Sistema escolar público de Medford. Portanto, acho que é muito importante analisar esse aspecto de como podemos apoiá-los melhor desde o início. Ótima pergunta.

[Lungo-Koehn]: Não sei. Alguém tem a resposta para isso?

[D'Alleva]: É um item de ação que, quero dizer, como você sabe no documento, sei que parece geral no início, Mark, mas o que tentamos fazer é tentar isolar essas coisas em nossos itens de ação. Então, na segunda folha que o Dr. Cushing mostrou a vocês, haverá um link para suporte nesse sentido também.

[Lungo-Koehn]: E provavelmente seria, do presidente, provavelmente seria muito no aspecto da comunicação, como distribuímos a comunicação, garantindo que seja em idiomas diferentes, como o Dr. Vincent mencionou. Tenho certeza de que você está trabalhando nisso, com certeza. Ótima pergunta, obrigado.

[Ricciardelli]: Obrigado. Tudo bem, então se eu puder tentar responder à sua pergunta. Como mencionamos, temos hiperlinks estratégicos um plano estratégico para cada um deles. Então, se você olhar para a promoção de ambientes de aprendizagem equitativos, e olhar para as iniciativas, se você descer para um, dois, o terceiro item, acredito que é aqui, é aqui que estamos, não tenho certeza se isso um foi concluído, sei que temos a discussão, mas promova e aprimore atividades e recursos que atendam às necessidades de toda a criança. Então os recursos, então um recurso seria a tradução, qualquer coisa que ajudasse o aluno a acessar o currículo. Então, acho que o que é importante notar é que escrevemos cada um deles repetidamente. Nos conhecemos por muitas horas. Cada palavra aqui pode parecer, você sabe, ah, é, você sabe, um recurso ou, você sabe, mas eu quero lhe dizer que cada palavra aqui realmente é carregada com um significado específico. Então, quando você levantou essa questão, a primeira coisa que me ocorreu foi aquele ambiente de aprendizagem equitativo. Então esse seria um recurso que o distrito gostaria de fornecer aos seus alunos, às suas famílias, para torná-lo acessível a eles.

[Lungo-Koehn]: E o Dr. Cadelli também, ao promover relacionamentos colaborativos, envolve-se em uma comunicação oportuna, atenciosa, bidirecional e culturalmente proficiente com a comunidade Medford Mustang. Então, aposto que haverá vários links relacionados a isso.

[Ricciardelli]: Você está absolutamente correto. Há vários lugares onde há alguma dualidade, onde há algum cruzamento. Estou feliz que você tenha apontado isso.

[Tucci]: Muito obrigado. OK. Membro Graham.

[Lungo-Koehn]: Obrigado pessoal por todo o seu trabalho até agora.

[Graham]: Estou realmente entusiasmado por estarmos realizando um esforço de planejamento estratégico como distrito. Sinto que ouvimos falar de muitos planos estratégicos ou da necessidade de planos estratégicos em Medford nos últimos meses. E acredito realmente que é porque estamos neste proverbial ponto de viragem em que todos reconhecemos que não podemos continuar sem um plano estratégico. Nosso plano estratégico é um roteiro importante e não algo que podemos ou devemos esperar que aconteça de forma rápida ou fácil, como vocês sabem porque já estão nisso há algum tempo. Mas com o nosso processo de planeamento estratégico, temos a oportunidade de ouvir os nossos muitos constituintes e revisitar coisas que aceitamos há muito tempo, incluindo coisas como simplesmente a nossa declaração de missão. O nosso plano estratégico, quando concluído, é também uma comunicação abrangente à comunidade sobre quem somos, para onde vamos e quando chegaremos lá. Permite-nos ser abertos e transparentes sobre o que planeamos fazer e quando. Também estabelece a base para todos nós quando a comunidade pergunta: já pensamos em X ou o que Medford faz em relação a Y? Isso nos permitirá dizer, sim, pensamos em X e vamos concluí-lo no ano 20, preencha a lacuna. Porque antes de chegarmos lá, temos que fazer A, B e C para que isso seja significativo. Talvez o mais importante seja o facto de fornecer orientação para as nossas escolhas de despesas, para que possamos gastar com sabedoria e possamos ter um diálogo real sobre os recursos de que necessitamos para executar os planos. acelerar certas partes ou adicionar novas ideias a elas. Então, quero agradecer a vocês por todo esse trabalho e estou muito animado por poder ser o presidente do subcomitê de comunicações, envolvimento da comunidade e planejamento estratégico à medida que embarcamos nesse esforço. Gostaria de fazer uma moção para transferir este projecto de plano estratégico para essa comissão, para que possamos iniciar esse processo de análise mais aprofundada e trabalhar na nossa discussão em torno do planeamento estratégico e de todo o processo a avançar.

[Lungo-Koehn]: Parece ótimo. Apoiado pelo membro McLaughlin. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? Temos um comitê ocupado, Sra. Graham. Fechado para negócios após esta reunião. Toque, sim. Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Muito obrigado a todos por isso. Posso ver que há muito trabalho duro nisso. Eu adoro o edgepeak, certo? Tivemos muitas conversas sobre isso ao longo do tempo. Envie-o para todas as escolas de pós-graduação da cidade, por favor. Não. Mas não, o edgepeak é muito importante, especialmente quando as famílias estão conversando e as siglas saem da nossa língua como se nem percebêssemos mais. E é muito importante que as pessoas possam parar e lembrar-nos que podemos dizer-lhes o que significam essas siglas. Então, obrigado por incluir isso. Acho que os hiperlinks são realmente ótimos. Estou feliz em ver isso. Estou animado por também estar no subcomitê. Então, ficarei animado em trabalhar com as pessoas. Eu tinha algumas perguntas. Queria perguntar como vocês foram escolhidos como administradores distritais para trabalhar neste plano estratégico específico. Foi, você se autosselecionou, eles se voluntariaram, se autosselecionaram, você foi escolhido, como isso funcionou? Qual foi esse processo?

[Cushing]: Portanto, no início deste ano, em Setembro, começámos realmente a procurar as melhores formas de utilizar a estratégia, a acção e outros recursos, a melhor forma de realmente fazer avançar um plano estratégico, porque quando se tem muitas vozes, muitas vezes o trabalho real se torna substancialmente mais difícil de ser iniciado inicialmente.

[McLaughlin]: Especialmente quando você está escrevendo tudo.

[Cushing]: Bem, e vou lhe contar, houve um... Como disse certa vez meu irmão, o advogado, há uma razão pela qual as pessoas discutem sobre o significado da palavra o. Mas vou ser honesto. Pedimos que as pessoas se autosselecionassem, pessoas que pudessem dedicar duas e três horas seguidas, do seu dia, à tarde, quando for, para se dedicarem realmente a esse trabalho. E este é o grupo que deu um passo à frente. Estava aberto para qualquer um estender a mão, vir até nós. Fizemos um formulário do Google solicitando pessoas, tentando encontrar a melhor disponibilidade, e então tivemos que nos agachar e olhar os documentos, olhar os dados, e realmente olhar para as coisas que vieram antes disso e ser capazes de trabalhar juntos como uma equipe para criar isso. E tem sido uma jornada realmente incrível até agora, especialmente para alguém que acabou de embarcar.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Temos um pai residente que gostaria de falar. Basta nome e endereço para registro.

[Hays]: Sharon Hayes, 69 Ripley Road. Eu tinha uma pergunta sobre uma coisa específica que foi mencionada. A substituição da resposta à intervenção foi realmente um grande lançamento, eu me lembro. Pelo menos, foi no ano passado ou no ano anterior? E sei que estava especificamente muito interessado nisso porque, como educador, estive envolvido na resposta e na intervenção em outras cidades e vilas e é um processo muito bom para identificar os alunos que precisam de apoio extra e depois garantir o acompanhamento em um determinado período de tempo para ver se eles precisam ir mais longe, se precisam de mais apoio, se precisam ser testado para educação especial. Então, estou um pouco preocupado em saber que isso está sendo abandonado ou transformado em outra coisa. Bem, acho que estou me perguntando: haverá uma descrição do que é isso? Porque nunca ouvi falar desse novo. Não sei se é específico de Medford ou não. Mas, como eu disse, conheço a resposta à intervenção. Eu sei que funciona bem. Então, pessoalmente, estou um pouco preocupado em saber que isso está sendo alterado. Obrigado.

[Galusi]: Então o MTSSE é como um guarda-chuva? E então o RTI se encaixa embaixo. Portanto, não estamos abandonando o RTI, mas o RTI é mais acadêmico e se concentra no que os alunos precisam academicamente. Queremos pensar na criança como um todo e também queremos ter sistemas implementados para atender às necessidades sociais, emocionais ou físicas. Então, além do RTI.

[D'Alleva]: Então o MTSS também está no site do DESE e dá uma boa descrição do

[Campbell]: como o processo funciona, é uma intervenção em níveis. Portanto, o nível um seria o que acontece na educação geral para todos os alunos. E então, à medida que os alunos precisam de mais apoio por meio de triagem ou observação em sala de aula, eles recebem mais apoio, e você os observa e monitora seu progresso para ver como estão se saindo, e se eles precisam de mais intervenção, além disso, você continua a fornecê-lo até dar a eles a quantidade de intervenção necessária para ter sucesso. Você não está olhando apenas para o meio acadêmico, que foi realmente onde a RTI começou. Mas a RTI ainda está viva e bem. É apenas um aspecto do MTSS. Agora, o que torna o MTSS-E especial é que decidimos dar um passo além e realmente pensar no enriquecimento. Porque há alunos que podem ter suas necessidades atendidas na Geração de Educação, mas talvez precisem de mais. Talvez eles possam fazer mais. Talvez possamos pressioná-los ainda mais. Então, estamos olhando para o enriquecimento também. Isso ajuda a responder sua pergunta? Isso acontece.

[Hays]: Sharon, você pode subir. E isso provavelmente é mais, talvez seja discutido em outra reunião com mais profundidade. Só sei que houve muitas dúvidas e problemas sobre como implementar a parte do RTI, em termos de ter pessoal para fazer todas as partes, em termos de ir às salas de aula, fazer observações e depois fornecendo todos os apoios necessários. Novamente, estou curioso agora para saber se será um processo ainda mais amplo ou incluirá mais tipos de intervenções ou mais tipos de necessidades, como isso será implementado, visto que meu entendimento era que o RTI ainda nem foi completamente implementado, a parte acadêmica disso. Então isso é... É o que estou pensando. Não sei se haverá outra reunião para falar mais a fundo sobre isso.

[Campbell]: Obrigado. Você verá mais respostas às suas perguntas nos planos de ação vinculados às iniciativas. Portanto, será apresentado de uma forma que você possa ver como chegamos lá. Porque temos tido essas discussões. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Membro McLaughlin?

[McLaughlin]: Sim, eu só tive um pequeno ponto de, Acho que é uma pergunta, e tenho certeza de que vocês, alguns de vocês já pensaram sobre isso, mas estou me perguntando como vocês vão abordar isso ou como desejam que a comunidade aborde. Então a sigla é ótima para plano estratégico, mas como você sabe, especialmente Stacey, isso tem um significado totalmente diferente no trauma infantil. E então como nós, como, você sabe, eu penso sobre a diferenciação disso. Então, o ACES também é o Estudo de Experiência Adversa na Infância, que é um estudo muito amplo sobre traumas infantis e os efeitos do trauma infantil, você sabe, nas crianças. efeitos de longo prazo em suas vidas e assim por diante. Então isso apareceu em suas conversas?

[Schulman]: Claro. E isso seria abordado na última parte, que é maior apoio e compreensão para as necessidades sócio-emocionais dos estudantes de Medford. Certo. Bem, a sigla foi trazida pelo Dr. Edouard-Vincent. Hum, e isso foi um aprimoramento disso com suporte. Eu acho que, você sabe, soletrar isso no final, esperançosamente, e assim como no próprio logotipo, ajudará as pessoas a diferenciar isso.

[Lungo-Koehn]: Oh, você tocou no microfone agora? Você está ligado agora.

[Schulman]: Certamente, e talvez isso seja algo que devamos acrescentar ao nosso glossário de termos. Só para esclarecer isso.

[McLaughlin]: Obrigado.

[Graham]: Membro Graham. Então, tendo ouvido a pergunta de Sharon e a pergunta de Melanie, Sinto que a resposta a ambas as perguntas é que temos que ser pacientes e impacientes exatamente ao mesmo tempo. Nenhuma dessas coisas pode acontecer até junho, julho. Pequenas coisas podem acontecer, mas estamos falando de mover uma organização enorme em uma direção totalmente específica, e isso leva muito tempo. Na melhor das situações, os recursos não são um problema e você pode simplesmente se comprometer a avançar nessa direção, mas temos uma espécie de complicação adicional: não temos recursos infinitos para executar cada coisa que desejamos. Portanto, paciência e impaciência são um equilíbrio interessante a ser alcançado ao fazer um planejamento estratégico. Acho que outra coisa que acontece frequentemente quando você faz planejamento estratégico em qualquer função é O que você pensou que estava feito muitas vezes é apenas o começo. Então, algo como um acrônimo, quando você começa a falar com outras pessoas, você pode descobrir que esse acrônimo realmente não fala com as pessoas. E penso que quero que todos estejamos abertos ao facto de que este é o início de um processo que levará algum tempo e será

[Lungo-Koehn]: Disposição para dizer que não vamos deixar pedra sobre pedra e isso pode significar que viraremos a pedra quatro ou cinco vezes antes de pousarmos. Obrigado Moção, já aceitamos a moção para enviá-la aos subcomitês. Então, obrigado a todos por estarem aqui e para sua apresentação. Foi ótimo. Obrigado. Obrigado ao nosso superintendente por liderar o esforço. Temos algum assunto antigo? Nós votamos.

[Hays]: Nós fizemos.

[Lungo-Koehn]: Não, vamos superar isso, ok? Se não houver negócios antigos, há alguma comunicação?

[McLaughlin]: Membro McLaughlin. Em relação às comunicações, algumas coisas. Uma delas era que eu queria fazer uma moção para atualizações dos membros do comitê escolar como parte de nossas reuniões semanais ou bimestrais, para que a comunidade e uns aos outros pudessem saber no que cada membro do comitê escolar está trabalhando. Portanto, estou fazendo uma moção sob as comunicações para que haja atualizações dos membros do comitê escolar.

[Lungo-Koehn]: Uma moção do deputado McLaughlin, apoiada pelo deputado Mustone. Todos aqueles a favor? O papel passa.

[McLaughlin]: Tenho outra moção em comunicação. Obrigado. Há anos que venho às reuniões na audiência e agradeço aqueles de vocês que ainda estão por aí. Obrigado. Eu sei como pode ser cansativo ficar sentado ali olhando a noite toda. Mas tem havido muita conversa ao longo dos anos sobre fornecer ao público os materiais que estão em nossos pacotes sempre que possível. Então, obviamente, não forneceríamos materiais confidenciais. Mas há muito material aqui que é muito útil. Eu também queria perguntar se poderíamos obter uma cópia do PowerPoint desta noite, só porque é útil para fazer referências ao passado. Mas eu gostaria de fazer uma moção para que possamos criar pacotes semanais de comitês escolares para a comunidade que estejam online e disponíveis, para que a comunidade possa acessar o que estamos falando. Porque tendo sentado do outro lado da grade, eu sei que você está ficando pedaços de informações, mas é realmente útil ter as coisas na sua frente ou poder analisá-las com antecedência para que, se você tiver alguma dúvida no futuro, estou fazendo uma moção para colocar esse material on-line.

[Lungo-Koehn]: Do presidente, acredito que discutimos esta em uma de nossas primeiras reuniões, então espero que as atas, as agendas e os relatórios de compromisso sejam publicados no site. Mas tomemos outra moção do deputado McLaughlin, apoiada pelo deputado Mustone. Todos aqueles a favor? Todos os que se opõem, o papel passa. Obrigado.

[Edouard-Vincent]: Tenho uma preocupação em termos da procura e do prazo porque alguns dos relatórios são estão sendo gerados quase em tempo real para que os pacotes cheguem até você na sexta-feira. E porque coisas estão sendo adicionadas, e eu sei que é algo que pode acabar indo para o Subcomitê de Regras, mas definitivamente será necessário haver um tempo limite claro para que isso seja feito, porque exatamente o mesmo administradores que você vê que ainda estão aqui esta noite, eles na verdade têm outros empregos e responsabilidades onde estão no campo atendendo estudantes. E a quantidade de tempo que alguns relatórios levam exige que eles parem de fazer o outro trabalho para fazer isso. Então eu só quero ser realista ao dizer que vamos imprimi-los em cores e deixá-los prontos para serem entregues a vocês, a todo o comitê escolar, até sexta-feira à noite, e para que ele selecione partes dos relatórios on-line que provavelmente precisará haver algum tipo da linha do tempo gerada para que isso seja feito de forma realista. Eu só quero afirmar isso honestamente.

[McLaughlin]: Claro. Eu acho que é razoável. Presumo que os relatórios sejam fornecidos eletronicamente, certo? Portanto, não impresso. Então, quero dizer, estou apenas imaginando que se houver um, e novamente, não tenho certeza dos processos, mas se houver um, um relatório eletrônico que vai para a administração, então, uma vez que o relatório seja revisado, obviamente por, pela administração central, o que você tem, então, Também é encaminhado ao webmaster ou a quem quer que monte esses pacotes que podem estar disponíveis até segunda-feira ou a qualquer hora para que as pessoas tenham antes da reunião. Eu não esperaria simultaneamente, mas presumo que os relatórios sejam todos enviados eletronicamente de qualquer maneira, então é apenas mais uma etapa do procedimento. E talvez vá para o subcomitê de políticas apenas para descobrir qual é o procedimento real, como é. E estou feliz em me referir a isso apenas em termos de como queremos avançar para que você tenha um cronograma razoável. Porque definitivamente não estamos interessados ​​em dar mais trabalho às pessoas. Não estou interessado em dar mais trabalho às pessoas. Eu realmente só quero compartilhar informações. Sim. OK. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Através da cadeira, poderia ser carregado na segunda-feira pelo nosso webmaster?

[Edouard-Vincent]: Acho que segunda-feira seria razoável. Sim.

[SPEAKER_17]: Membro Mustone. Isso é o que eu ia sugerir. Porque eu sei que você estará na escuta na sexta à noite. Mas acho que mesmo que sejam carregados até às 17h de segunda-feira, as pessoas podem conferir. tenha isso com eles quando estiverem ao telefone aqui.

[Lungo-Koehn]: Ou até mesmo acompanhar o público, com certeza. Ótimo. Algum novo negócio? Aqui vamos nós. Reorganização de nossos subcomitês. Moção para aprovar. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram? Prefeito Van der Kloot.

[Van der Kloot]: Eu, agora que oficialmente. Ela adora isso. Você foi promovido. Estou fora daqui.

[Graham]: Uau, isso foi fácil. Desculpe. Oh, eu não movi meu cérebro até as 22h.

[Van der Kloot]: Então, dado que agora somos oficiais, gostaria de Anuncie que o subcomitê de currículo se reunirá na quarta-feira, às 18h, entre 6h e 7h. Estamos reunidos a pedido da superintendente associada Diane Caldwell. para uma apresentação sobre instruções aprimoradas de leitura básica. Demos o passo incomum de prosseguir e marcar a reunião antes de enviá-la oficialmente ao subcomitê deste órgão devido a um problema de cronograma. Portanto, espero que ninguém tenha qualquer preocupação ou objeção. Então isso será nesta quarta-feira, 5 de fevereiro, às 18h, no colégio. Obrigado. Além disso, enquanto estamos nesse processo, notei que ainda não recebemos nenhuma indicação para o comitê de visão. E só quero perguntar à prefeita qual era a intenção dela em relação a isso.

[Lungo-Koehn]: O superintendente me deu o pacote na quinta ou sexta da semana passada. Esperamos que isso seja feito até o final da semana. São 41 candidatos, o que é muita gente. Estamos falando de um comitê entre 11 e 13. Queremos apenas garantir que tudo seja feito da forma mais justa possível.

[Van der Kloot]: Muito obrigado. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Obrigado, deputado van der Kloot, pelas informações sobre a leitura aprimorada desta quarta-feira para o subcomitê de currículo. E presumo que desta vez seja nesta quarta-feira. Não é sempre quarta-feira, ou? OK. Sim, só quero ter certeza. Estou pensando no CPAC e em outras coisas que estão acontecendo. Não, não esta semana, segunda quarta-feira. Sim, obrigado. E a outra é sobre o comitê de visão do ensino médio e os 41 candidatos, quando você fala de 11 a 13 e quer que seja o mais justo possível. Então, para esse fim, você está pensando, estou me perguntando como essa justiça é possível. É uma loteria? Você está olhando para diferentes faixas etárias? Você está olhando para diferentes escolas, séries, como?

[Lungo-Koehn]: um ou dois membros do comitê escolar, um ou dois da administração, talvez um pai de cada nível. Não fiz isso totalmente na minha cabeça, mas também há vários pais e também profissionais do setor. Então, quero ter certeza de que eu, um engenheiro, um arquiteto. Não eliminei todos eles, mas apenas olho para ver quantos. Mas nesse sentido. Obrigado.

[SPEAKER_02]: Eu apenas encorajaria as grandes necessidades

[Lungo-Koehn]: Dado que a criação de relatórios ad hoc a pedido do Comitê Escolar pode exigir um esforço substancial por parte do Gabinete do Superintendente e de sua equipe, e que o Comitê Escolar muitas vezes depende desses relatórios ad hoc para auxiliar nas deliberações, O Subcomitê de Regras, Políticas e Equidade deverá gerar uma nova regra para o Comitê Escolar para orientar como as solicitações de relatórios ad hoc são geradas. Proposta de aprovação do deputado Van der Kloot, apoiada pelo deputado Kreatz. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram? Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Sim. Então, hum, obrigado. Eu só tenho uma pergunta. Então, se as regras e assim, o que estou entendendo é que, hum, as regras que o subcomitê de política e equidade fará, ajudarão a elaborar políticas sobre como os relatórios são solicitados. Hum, isso é exato?

[Lungo-Koehn]: Membro Ruseau.

[Ruseau]: Hum, nós vamos, qual é a sua posição no subcomité, mas reunir-nos-emos e elaboraremos uma nova regra, e não uma política, que nos dirá a todos como solicitaremos relatórios ad hoc. É claro que, assim que tivermos essa recomendação, trazemos-na aqui para votá-la, e todos vocês podem dizer isso. Esperançosamente, você concordará com essa regra. E então essa será a regra. A intenção disso é que ninguém esteja aqui dizendo: Eu gostaria de um relatório e começar a recitar o que você quer. E podemos entrar no subcomitê. Podemos entrar nos detalhes sangrentos do que há de tão horrível nisso. Relatórios simples podem, na verdade, exigir 40 horas de trabalho, apenas para que você possa fazer uma pergunta simples. E isso pode estar bem. Não creio que, quando aprovamos esses relatórios, todos percebamos o que estamos fazendo com o gabinete do superintendente, e talvez eu não estivesse tão disposto a aprovar um pedido de relatório se pensasse, se soubesse, por exemplo, que responder à sua pergunta requer uma quantidade obscena de trabalho. Então essa é toda a gênese disso, porque temos uma longa lista de relatórios ad hoc. E não faço ideia, porque provavelmente nem foram iniciados, presumo. Mas não sabemos. Esses relatórios são simples, como se alguém clicasse em um botão em algum programa de software, ou são relatórios que exigem semanas de esforço da equipe para responder a perguntas? A propósito, nossos relatórios agora nem sabem qual é a pergunta que estão tentando responder. Quer dizer, acho importante termos um formulário simples. O que você quer saber? por que você quer saber para não brincarmos com a administração, desenterrando muitos dados para que possamos tentar encontrar algo que alguém fez de errado ou algo assim, e então obter uma estimativa da administração, o que realmente é necessário para fazer este relatório para que possamos, estou apenas dizendo o que quero fazer com este subcomitê, mas essa é a gênese disso, é que é muito fácil recitar um relatório e acho que temos cerca de 40 pessoas sentadas na administração central correndo para fazer o nosso trabalho para nós, e que elas não existem, então.

[McLaughlin]: Obrigado.

[Ruseau]: Estou feliz que você esteja no subcomitê, porque... estou feliz por estar nele também.

[McLaughlin]: Obrigado. Sim, isso é bom. Então, mas presumo que haverá um processo para quaisquer relatórios solicitados, obviamente, também, que há um cronograma ou algo assim, porque muitos deles são de... E novamente, já que são de 2019 , neste ponto, voltamos a novembro de 2019, ou abril, ou outubro, ou o que quer que seja, de 2019, que haverá perguntas, como você disse, haverá alguma documentação sobre por que esses relatórios foram solicitados, e isso é relatado ao público sobre a razão pela qual os relatórios estão sendo solicitados.

[Ruseau]: E acho que a maioria desses relatórios existentes, especialmente os mais antigos, não acho que nenhum de nós será capaz de responder a essas perguntas, e podemos simplesmente votar para retirá-los da lista. Ou mantê-los na lista se pudermos imaginar por que o relatório está aqui. Quero dizer, consiga uma lista de matrículas de alunos de fora do distrito nas escolas públicas de Medford. Suponho que seja quantos? Não vamos obter uma lista dos alunos reais.

[McLaughlin]: Não, eu não imaginaria que você conseguiria a lista dos alunos reais, mas acho que é uma informação realmente interessante apenas em termos de quantos, quantos, você sabe, outras coisas. Mas então, ok, então haverá um processo, é mais ou menos o que estou entendendo. em vez de apenas perguntar. Portanto, isso é útil e presumo que esse processo incluirá um cronograma e relatórios ao público, conforme o subcomitê precisaria fazer. Está certo?

[Ruseau]: Isso servirá apenas para gerar uma regra que seguiremos como comitê se aprovarmos a regra.

[McLaughlin]: e o subcomitê reportará essa regra. A recomendação. Para esta recomendação.

[Lungo-Koehn]: Para esta comissão completa, onde pode ser alterado ou emendado e depois votado. Ok, obrigado. De nada. Ok, moção para aprovação da Sra. Vanjie Clute, apoiado pela Sra. Kreatz. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? O movimento passa. Oferecido pelo vice-presidente Rousseau, dado que vários relatórios periódicos são exigidos por lei, regulamentação, práticas anteriores e melhores práticas, O Subcomitê de Regras, Políticas e Equidade deverá promulgar um cronograma anual de tais relatórios para fornecer ao superintendente, ao comitê escolar e ao público uma compreensão transparente e concisa de quando esperar esses relatórios. Proposta de aprovação do deputado Van der Kloot, apoiada pelo deputado Graham. Todos aqueles a favor?

[Ruseau]: Chance.

[Lungo-Koehn]: O papel passa. oferecido por mim, seja resolvido, a administração fornecerá ao comitê escolar um relatório atualizado sobre a dislexia durante nossa reunião de 2 a 24 e todas as mudanças que ocorreram desde junho para melhorar a forma como testamos e tratamos.

[Van der Kloot]: Posso fazer uma pergunta? Sim. Só quero ter certeza de que esta é uma daquelas circunstâncias em que nos reunimos imediatamente após uma semana de férias. E então, dado esse cronograma, essa reunião é a melhor para fazer isso? Você está preparado nesse momento?

[Edouard-Vincent]: Este é um processo muito demorado, então começamos a coletar os dados, então quando chegarmos ao dia 24, deveremos estar prontos para fazer uma apresentação, mas ela está em andamento. É um processo muito longo.

[Van der Kloot]: Eu só levanto porque é logo depois, e você sabe, algumas pessoas estão de férias, mas não todas. De qualquer forma, obrigado e eu apoiaria. Então, moção para aprovação. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Obrigado, Senhora Superintendente, nunca McLaughlin. Oh, o segundo mais.

[McLaughlin]: Mas também, sim, só estou perguntando, aqui está um pedaço de pau e me desculpe, é só. Então me diga isso quando você me disser OK.

[Lungo-Koehn]: Apenas não está funcionando. Sim, aí vai.

[McLaughlin]: Sim, agora eu vejo. Obrigado. Vá em frente. Então isso seria um exemplo de no futuro ou algo que teria que passar por isso, a política, o que, sim, as regras, esse pedido, né? Aquela resolução que o prefeito ofereceu para o relatório sobre dislexia, seria uma, novamente, que não seria oferecida neste formato. Seria oferecido de acordo com a decisão do subcomitê de políticas ou do subcomitê de regras.

[Lungo-Koehn]: Não votamos nada nas regras que o comitê recomenda.

[McLaughlin]: Não, mas quero dizer apenas no futuro. Estou tentando usar um exemplo. Está certo?

[Lungo-Koehn]: Eu também não entendi assim.

[Van der Kloot]: Acho que o objetivo de enviá-lo ao subcomitê é para que você possa discutir sobre dizer o que faz sentido enviar, o que é um relatório ad hoc. e algo assim se qualifica e como você discerne? Então, esse é o meu pensamento sobre isso: haverá várias discussões interessantes sobre isso. É por isso que vai para o subcomitê. Não esta resolução, a que ela se refere no relatório ad hoc, Prefeita. Sim, resoluções futuras. Bem, você vai ter que descobrir isso.

[Lungo-Koehn]: O subcomitê discutirá isso.

[SPEAKER_25]: Sim.

[Lungo-Koehn]: Não sei se essa é a resposta certa, mas tudo bem. Número sete, resolução do comitê escolar oferecida pelo vice-presidente Rousseau, uma resolução em apoio à Lei da Juventude Saudável, H410, enquanto a educação abrangente em saúde reduz a agressão e o assédio sexual Considerando que é importante educar as crianças sobre como construir relações saudáveis ​​e respeitosas, que todas as crianças merecem uma educação medicamente precisa, que a diversidade da expressão de género da fome não é binária, que é responsabilidade das nossas escolas públicas educar todas as crianças, e considerando que as minorias sexuais e de género sub-representadas são desproporcionadamente afectadas por uma educação sanitária inadequada, fica agora resolvido que a Escola de Medford Comitê Escolar de Medford, apoia a aprovação do Projeto de Lei 410 da Câmara, uma ação relativa à juventude saudável, insta a Câmara dos Representantes de Massachusetts a levar este projeto a votação e envia uma carta de apoio ao Honorável Presidente DeLeo, ao Honorável Sr. Donato, o Honorável Sr. Garbally e a Honorável Sra. Barbeiro. Membro Ruseau.

[Ruseau]: Eu gostaria de alterar isso para corrigir o Depois de resolver diz uma ação relativa a, deveria ser um ato relativo a jovens saudáveis. Mas na verdade, desculpe. E eu realmente ofereci isso no ano passado e também foi aprovado. A Câmara continua a não submetê-lo à votação, embora o Senado o aprove. Acredito até por unanimidade na última votação, ou quase por unanimidade. Tenho certeza de que houve alguns resistentes. Portanto, esta não é uma peça legislativa controversa, a menos, claro, que se controle o que realmente votamos na legislatura. Tudo o que isto faria seria exigir que as escolas públicas que oferecem educação sobre saúde sexual realmente o fizessem. um trabalho preciso e correto. Se as comunidades optarem por não ensinar educação sexual, poderão continuar a fingir que a vida não inclui essas coisas. Portanto, peço que aprovemos isso e enviemos a essas pessoas para lembrá-las de que realmente queremos que isso seja aprovado.

[Lungo-Koehn]: Moção para aprovação do Membro Graham.

[Ruseau]: Segundo.

[Lungo-Koehn]: Apoiado pelo membro Ruseau. Todos aqueles a favor?

[Ruseau]: Chance.

[Lungo-Koehn]: Todos aqueles que se opuseram? O papel passa.

[Christensen]: Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Temos segurança escolar e atualizações de procedimentos oferecidas pelo membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Obrigado. Então, recebi uma solicitação de agenda para que uma atualização de procedimentos de segurança escolar fosse adicionada à agenda e, infelizmente, ela foi colocada nos relatórios solicitados. Não estou procurando um relatório em si. Estou procurando por Espero que isso não constitua um relatório. Mas acho que dadas as circunstâncias das últimas duas semanas com a questão do processo e protocolo em torno deste pó não identificado, que felizmente foi resolvido, e obrigado a todos pelo seu trabalho duro nisso. Eu sei que foram muitas horas, energia e contribuições. Mas compreensão, e acho que é uma conversa mais longa

[Lungo-Koehn]: você sabe que alguém tem certeza de que tenho capacidade intelectual para esta noite, então eu pediria que isso fosse movido para um item da agenda para a próxima reunião do comitê como um item da agenda moção para ser apresentado como um item da agenda até 224 apoiado pelo membro Rousseau todos aqueles a favor de todos aqueles passes de papel opostos Também oferecido pelo membro McLaughlin, status de relatórios pendentes.

[McLaughlin]: Certo. Portanto, esta também foi a nossa primeira reunião do comitê escolar, já que um novo membro tinha a lista de relatórios solicitados. Nosso segundo não os tinha mais na agenda. E então fiquei curioso para saber o que era isso e onde está o status dos relatórios pendentes. Mas como este tópico está sendo movido, o Subcomitê de Regras, Política e Equidade do qual sou membro. Não há problema em mover este tópico para lá e descobrir como reportamos ao público esses relatórios pendentes.

[Lungo-Koehn]: Então posso enviar isso para... Subcomitê. Subcomitê de Regras, Políticas e Equidade. Isso mesmo. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? Apoiado pelo membro Mustone. O papel passa. Fica resolvido que o Comitê Escolar de Medford expresse suas sinceras condolências à família do Capitão Herbert Red Hanlon. O capitão Hanlon era um capitão aposentado da polícia de Medford que trabalhou por muitos anos com o departamento escolar, ajudando a administrar o Subsídio para Segurança no Trânsito Salvando Vidas. Também fica resolvido que o Comitê Escolar de Medford expresse suas sinceras condolências à família de Robert Buckley. Buckley era irmão da assistente administrativa da Medford High School, Charlotte Grant. Também fica resolvido que o Comitê Escolar de Medford expresse suas sinceras condolências à família de Joseph P. Stone. Sr. Stone era o pai de Patty Donnelly, professora de educação especial na Columbus Elementary School. Se todos nós pudermos nos levantar para um momento de silêncio. Negociações e questões jurídicas? Nenhum. Moção para encerrar? Moção de encerramento apresentada pelo Membro McLaughlin, apoiada pelo Membro Van der Kloot. Tenha uma ótima noite e veremos você tomando sorvete no Ice Cream Social no sábado.



Voltar para todas as transcrições