Transcripción generada por IA de los servicios de residentes del Consejo de la Ciudad y el Comité de participación pública 03-05-25

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Hurtubise]: puerta a mi oficina para hacer esta reunión. Pero si ustedes me necesitan, entra. Probablemente. Sí, puedes bloquear, quiero decir, podemos irnos. Muy bien, gracias.

[Tseng]: Hola, ¿podrías darme como dos, tres minutos?

[Leming]: Claro, sí.

[Tseng]: Gracias.

[Leming]: Así que claramente todo el mundo está aquí para ver el proceso aventurero de editar un boletín. Creo que es por eso que todos estamos aquí hoy. El concejal Tseng háganos saber cuándo está listo. Bien. Bueno. Bienvenido a una reunión de la reunión del Comité de Servicios de Residentes y Participación Pública que se celebra hoy únicamente en Zoom. Tenemos, Sr. Clerk, sigo olvidando, para las reuniones de Zoom Only, hay una llamada necesaria. Zoom solo reuniones del comité.

[Hurtubise]: Sí, es necesaria una llamada de rollo.

[Leming]: Llame al rollo cuando esté listo.

[Hurtubise]: Consejero Callahan.

[Callahan]: Presente.

[Hurtubise]: Consejero Lazzaro.

[Leming]: Inmerso. Creo que podría necesitar hacer del concejal Lazzaro un coanfitrión. Ella necesita ser hecha coanfitrión.

[Hurtubise]: Espera, la tengo ahora. Gracias. Concejal Scarpelli? ¿Consejero Tseng y Presidente Leming?

[Leming]: Presente. Presente, cuatro presentes, uno ausente. La reunión está llamada al orden. Hoy tenemos tres elementos en la agenda. Una resolución para discutir una modernización de la ordenanza habilitadora de la Comisión de Derechos Humanos, que haremos primero. Será seguido por una resolución para discutir las sesiones de escucha del consejo en las que Ofrezca actualizaciones, informes de algunas de las sesiones de escucha recientes, particularmente en el Centro Senior, y luego trabajaremos para publicar el boletín. Así que comenzaremos con la ordenanza habilitadora de la Comisión de Derechos Humanos, y la entregaré al concejal Tseng.

[Tseng]: Gracias silla leming. Um, permítanme comenzar de nuevo simplemente enmarcando lo que estamos tratando de hacer aquí, da un poco de contexto para dónde estamos ahora. Y luego puedo caminar por los cambios de borrador, el nuevo borrador que había circulado a los otros miembros de este comité la semana pasada. Así que esencialmente, esto comienza con la reevaluación de dónde, ya sabes, el tipo de trabajo que estamos haciendo en nuestra ciudad cuando se trata de justicia social, derechos civiles, derechos humanos. Y algo que escuché de los ex miembros del comité de HRC y comisionados sentados fue que Fue esa esencialmente la ordenanza habilitadora original que los obstaculizó para que no pudieran conocer a Quorum para conocer, no pudieron hacer varias cosas que creo que otras ciudades normalmente hacen dentro de sus poderes de HRC que nuestra ciudad no ha hecho porque no hemos revisado o revisado esta ordenanza de manera sustancial en tan largo tiempo. Y así, he estado trabajando en los últimos meses, se está acercando a un año, con miembros de la comunidad que tienen experiencia en el HRC, miembros de la comunidad que tienen experiencia en el campo de abogar por problemas de justicia social, y también trabajando con los miembros del HRC actual para redactar una ordenanza que hace que nuestro HRC sea más funcional. Las actualizaciones más recientes es que el HRC no ha podido hacer un quórum durante los últimos meses, por lo que el HRC simplemente no se ha reunido. Además, Francis Noage, el director de RDEI, también ha renunciado como enlace al HRC, por lo que no hay un miembro del personal de la ciudad que esté allí para Ayude al HRC a despegar. Y creo que eso realmente subraya la necesidad de que pasemos una ordenanza HRC actualizada tan pronto como podamos. He estado trabajando con miembros de la administración de la ciudad en los últimos meses, así como para saber de ellos sobre qué cambios les gustaría ver la ordenanza y negociar con ellos en ese frente. Y también continúa trabajando con los miembros de la comunidad para asegurarse de que los cambios propuestos estén alineados con lo que los miembros del HRC y los ex miembros del HRC querrían asegurarse de que esta ordenanza les dé la capacidad de hacerlo. Dicho esto, creo que mis objetivos para esta reunión son para que nuestro comité generalmente esté detrás de un documento. Estoy programado para reunirme con el alcalde pronto para discutir esta ordenanza aún más. Creo que mi objetivo, transparente, sería sacar algo de este comité para el próximo mes. Y por eso me gustaría llevarnos a la misma página sobre estas ediciones que hemos realizado en los últimos meses juntos primero. Antes de entrar en el documento en sí, ¿hay algún comentario de los concejales?

[Leming]: No viendo ninguno, oh, sí. Ese es mi trabajo también. Lo siento, yo solo. Sí, ¿hay algún comentario de los concejales? Consejero Lazzaro.

[Lazzaro]: Gracias. Solo quiero agradecerle, el concejal Tseng, por hacer este trabajo. Es importante que repasemos este tipo de problemas con nuestra Comisión para que nos aseguremos de que cualquier cosa que se interponga en el camino de que nuestras comisiones puedan reunirse se remedien cuando lo notemos. Así que lo aprecio. Gracias.

[Leming]: ¿Algún otro concejal? Me gusta agradecer al concejal Tseng, así como a nuestros maravillosos defensores de la comunidad por trabajar en esto. No dude en repasar las ediciones como desee, concejal.

[Tseng]: Gracias. Muchas de estas ediciones Muchas de estas ediciones son algo técnicas, pero también hay algunas ediciones sustantivas. Entonces, como puede ver en la sección Establecimiento y propósitos, estas son más ediciones técnicas para asegurarnos de que estamos incluidos, para asegurarnos de que incluyamos partes de, Como, cada sector de la comunidad en el que podemos pensar, y para asegurarnos de que este idioma sea más estricto y más inclusivo. Así que eso es técnico con respecto. 1 de las grandes conversaciones que los miembros de la comunidad de la Administración de la Ciudad defienden y yo hemos estado teniendo es del tamaño de la. y el tamaño propuesto previamente. Por lo tanto, anteriormente el lenguaje de la ordenanza se lee para que el HRC tenga de 12 a 18 miembros y algunos, Francis mencionó esto, así como una serie de miembros actuales de HRC que plantean la preocupación de que esto pueda ser un tamaño demasiado grande y si establecemos un límite inferior de 12, Es posible que tengamos un período de tiempo en el que no podamos reunirnos el HRC porque todavía no hemos designado hasta 12 personas. Tuvimos, los defensores de la comunidad y yo hemos tenido una discusión muy larga y extensa al respecto porque queremos asegurarnos de que haya tantas voces como sea posible en el HRC. El tamaño aquí es, ya sabes, hay un beneficio de tener un número más alto para que tengamos una diversidad de voces, creo. El si leemos los propósitos y conoce los poderes y deberes de HRC en esta ordenanza. Es mucho más expansivo que las ordenanzas actuales actuales. Entonces, la idea es que tener más personas ayudaría a HRC a hacer más cosas también. Pero luego también tenemos que equilibrar eso con con las preocupaciones prácticas también. Me sugirió a Francis que hacemos de nueve a 12 miembros. En este borrador, creo que en general, creo que de nueve a 15 tiene sentido retener mucha flexibilidad que inicialmente queríamos. Y, ya sabes, si llega a un punto en el que 15 no es trabajable, creo que hay flexibilidad allí para mantener las espacios abiertos, pero creo que vale la pena tratar de obtener más miembros también. Entonces con ese cambio, Básicamente, hemos reconfigurado el sistema de citas para hacerlo más uniforme. Básicamente, un tercero es el alcalde, un tercio es el Ayuntamiento, y luego nombra de diferentes grupos comunitarios. Y esto es algo que también estuvo en el último borrador, pero para explicar esto nuevamente, ya que han pasado unos meses, la idea que creo que es, ya sabes, Creo que la idea es que tendríamos miembros de diferentes comisiones que no son el HRC pero que tienen intereses en el HRC, donde la superposición del trabajo también se ubica en el HRC, para ayudar a facilitar la cooperación cruzada, entre departamentos y departamentos cruzados. Sé que algo de lo que hemos estado hablando está potencialmente eliminando esto porque realmente no lo necesitamos. Y creo que es probablemente una recomendación decente, aunque podemos hablar de eso más adelante. Otra edición que hicimos en esta sección está en la sección B. Entonces esencialmente, Antes de que se lea el idioma, no debe ser más de la mitad de ningún género o identidad racial. Lo cambiamos a 60% para la funcionalidad, solo porque es difícil garantizar la mitad o menos. Y así, esto nos da un poco de margen de maniobra mientras mantenemos el espíritu y el propósito del texto original. Y aquí, este es un ajuste para responder al original, como el cambio en la Sección A. En la Sección E, hemos aclarado algún lenguaje aquí sobre los reembolsos. Tuvimos una buena conversación sobre cómo hay, número uno, debemos aclarar que esto es eso Lo siento, no puedo hablar. Debemos aclarar que los comisionados de HRC que están gastando su dinero además de un estipendio o lo que sea, si están gastando su dinero personal para hacer un proyecto, deberían estar La ordenanza debería permitirles obtener una compensación por eso también. Así que creo que un ejemplo concreto es si alguien está comprando, ya sabes, carteles para un evento comunitario para informarles sobre sus derechos, ¿verdad? Conozco su evento de derechos, entonces deberían poder ser compensados ​​por imprimir esos carteles en primer lugar. Y creo que eso es realmente estándar. personalizado también. Y creemos que eso también debería extenderse a los voluntarios, solo para asegurarse de que estén siendo compensados ​​por su tiempo, esfuerzo y su dinero gastado. Y creo que es importante poner eso poniendo esto. He estado hablando con algunas personas que están más entrenadas legalmente que yo. Y la idea es que si no ponemos este idioma, entonces en realidad puede sonar muy restrictivo. Y luego, la última edición a esta sección, tal como está en este momento, es solo una aclaración sobre la capacitación que los miembros de HRC deberían recibir. Creo que hay algún lenguaje excedente, especialmente además de más adelante en la ordenanza. Entonces eso es lo que es. Hemos roto, según la recomendación, creo que esto es de algunas personas, algunas, esto es de algunos miembros de la comunidad, los actuales miembros del HRC, de Francis también. Existe la recomendación de que debemos aclarar un poco cuáles son los roles del oficial. Entonces, la ordenanza original se puso en que debería haber una silla, una vicepresidenta y un empleado. Y como vimos durante la revisión de la carta, esto se está volviendo más estándar. Como también vimos durante la revisión de la carta, nuestras conversaciones de revisión de la carta, para que podamos tener esa flexibilidad en términos de cómo se estructura una comisión, necesitamos hablar sobre ello un poco más en la ordenanza. Así que realmente tomé el idioma durante la mayor parte de esta sección del borrador de la carta. Entonces, ya sabes, este es como un lenguaje examinado bastante estándar con el que se alinea como el Draft City Charter, pero luego hay más aclaraciones, así como la personalización para el HRC. Yo, porque no es muy estándar tener un tesorero para, bueno, no es muy, no siempre es común que un tesorero sea un oficial en una comisión. Puse los aspectos del procedimiento financiero, los aspectos financieros bajo una responsabilidad conjunta de los oficiales. Creo que eso es algo, si este comité tiene diferentes puntos de vista, podemos hablar de ello. Fresco. Otro cambio que se sugirió que hacemos fue reducir el número mínimo de reuniones de 10 reuniones a 8 reuniones. La intención no es para nosotros tener menos reuniones, pero la intención es darnos más flexibilidad. Sala de maniobras legales, esencialmente. Sospecho que esta será una gran conversación esta noche también. Esencialmente, la administración ha recomendado que ajustemos el idioma en la sección, la subsección A aquí sobre asesor legal. Desde si la ciudad no tiene abogado, la Comisión se proporcionará fondos adecuados para retener la suya, a la Comisión debe tener el acceso adecuado al Consejo. Debido a que esto es algo de lo que podría estar hablando un poco esta noche, solo quería resaltar los dos argumentos. Entonces, el argumento para mantenerlo como era antes, así que el lenguaje original, es que gran parte del trabajo que podría estar haciendo el HRC podría no estar siempre en el interés, completamente alineado con los intereses de la administración de la ciudad. Y, por lo tanto, tiene sentido que el HRC retenga su propio consejo en esos casos para que puedan obtener comentarios más honestos. y asesoramiento legal. El mostrador de eso es una preocupación de la administración de que, en general, no se recomienda una práctica para que diferentes partes del gobierno municipal tengan una representación legal diferente. Y también hay una preocupación por las consecuencias legales de eso. Y no es exactamente, no es muy estándar para eso. Y luego, en la última sección, la única edición real es ampliar B1 de la discusión para revisar y discutir. Esto es solo para darle al HRC el poder de mirar la política de la ciudad tal como está, y relacionarse con los cuerpos de la ciudad en ese sentido, poder trabajar con ellos para revisar los problemas de los derechos humanos, y no solo hablar sobre ello en el vacío. Um, entonces se dice que es básicamente todas las ediciones que yo, um, he tenido. Um, quiero abrir esto, um, y escuchar comentarios de los concejales y de los residentes.

[Leming]: Uh, uno, uh, ¿podría él, podría ir, ¿podrías, uh, presentar tu pantalla de nuevo?

[Tseng]: Sí, en realidad puedo, también puedo seguir así. Um, eso podría ser todo.

[Leming]: No dijo problemas de problemas de derechos humanos.

[Tseng]: Como, sí, también me di cuenta de que podemos, Creo que está destinado a leer eso. Bien, Gotcha. Gracias. ¿Hay alguno y en realidad sugeriría poner los derechos civiles allí también? Solo la opinión en este momento, porque a veces los derechos humanos y los derechos civiles son ligeramente diferentes. Así que quiero asegurarme de que estemos atrapando lo más posible. Entendido. Consejero Callahan.

[Callahan]: Hola. Así que muchas gracias por todo el trabajo que has hecho y todas las personas con las que has hablado y todo lo que es, ya sabes, sé que hay muchas cosas en esto. Tenía una pregunta mientras reviso los roles, poderes y deberes, y por favor dime si estoy leyendo esto, pero parece Los cuatro roles esenciales están relacionados con Medford específicamente y solo sé de algunas de las personas con las que he hablado que sentían que sus manos estaban atadas y se les dijo que no se les permitía discutir los derechos humanos, en cualquier lugar fuera de la ciudad. Así que solo, quería elevar eso y ver lo que piensas como la persona que trabaja en este documento, si has tenido ese tipo de discusiones, ya sabes, tal vez me equivoque y eso es, ya sabes, eso no es lo que esto hace. Así que me encantaría obtener sus comentarios sobre eso, solo el concejal Tang.

[Tseng]: Sí, creo que es un buen punto. Quiero decir, sé que cuando lo estábamos elaborándolo, al menos no era mi intención que lo limitáramos a Medford. Obviamente, creo que el enfoque debería ser Medford. Pero ha habido varios casos en el último año en los que la Comisión de Derechos Humanos quiere Realmente, ya sabes, eh, hable sobre problemas que ocurren fuera de nuestra ciudad también. Y creo que a menudo las fronteras son realmente fangosas, ¿verdad? A menudo, como también hemos articulado en el consejo antes, a veces a menudo los problemas de derechos humanos en realidad también tienen efectos aquí en Medford. Entonces, tal vez hay algo, um, algunos cambios que podemos hacer en esta sección para ampliarlo un poco. No creo que nada en esta sección necesariamente impide esas conversaciones. Um, pero yo, um, Debido a esta parte, pero tal vez hay algunos lugares donde podemos eliminar las palabras en Medford.

[Callahan]: En realidad, solo estaba pensando, en lugar de eliminar las palabras en Medford, creo que es apropiado que se trate de Medford, pero creo que tal vez podría haber una letra E o algo que sea, ya sabes, más o menos, no sé cómo expresar esto, pero como una salida para la discusión de, Asuntos de derechos humanos que afectan a la gente de Medford, incluso si esos problemas no están ocurriendo en Medford. Porque hay, ya sabes, quiero decir, mirar, solo pensar en el gran deseo aquí en Medford por un alto el fuego a principios del año pasado, que había muchas familias que estaban directamente. afectado, directamente afectado por lo que estaba sucediendo en el extranjero. Así que creo que al menos la capacidad de discutir esas cosas y ser un lugar donde las personas en Medford pueden ir para plantear cuestiones de derechos humanos que las están afectando personalmente. No sé cómo expresarlo, pero creo que tener eso como, ya sabes, Una cosa que se les permite discutir explícitamente, creo que podría ser un beneficio, pero también estoy abierto a las opiniones de las personas.

[Tseng]: Sí, creo que esto es algo que tal vez podamos discutir como comité y también para saber del público. Me gusta lo que estás diciendo, y en realidad me gustó cómo lo expresaste antes, proporcionando el foro para discutir esos problemas y la conversación pendiente, tal vez podamos redactar algo de lenguaje al respecto.

[Callahan]: Genial, gracias. Y tenía otra pregunta si puedo, y eso se trata de la pregunta de si el abogado de la ciudad es el consejo o la comisión tiene acceso a otro consejo. Quiero decir, me inclino sin escuchar más al respecto, estoy un poco inclinado a, Digamos que probablemente debería ser el abogado de la ciudad o el consejo de la ciudad porque son una comisión de la ciudad. Pero me interesaría comprender un poco más al menos de cómo se pagaría. Quiero decir, cualquiera puede ir a encontrar otro abogado que conozca o reciba algunos consejos de otra persona, está bien. Pero si estamos hablando de que es como un asesor legal pagado, me gustaría tener una idea de de dónde proviene esa financiación.

[Tseng]: Creo que es una buena, buena pregunta. Creo que la forma en que estaba pensando en eso, y tengo curiosidad por escuchar a otras voces en esta reunión de zoom sobre esto, la forma en que estaba pensando en ello es que funcionaría algo así como cuando, como cuando los PDS Sabes, cuando están trabajando en algo, un proyecto de desarrollo o algo, a veces reciben consejos de KP Law. Entonces, y creo que eso sale del presupuesto legal y no del presupuesto PDS. Así es como estaba pensando en eso, la ciudad lo proporciona. Y en realidad creo que el lenguaje de esta ordenanza proporcionaría esa lectura en mi opinión. Entonces, porque la parte sobre la línea de presupuesto para el MHRC, se trata de lograr sus propósitos. Entonces roles, poderes, deberes. Creo que probablemente, esencialmente, creo que esto en esta sección es lo que manejará su propio presupuesto. Y creo que esto cae fuera de eso. Esa es mi lectura. Pero también podemos obtener una redacción que sea un poco más estricta en eso. Sí, tengo curiosidad por escuchar lo que la gente piensa. Creo que con respecto a la parte del abogado de la ciudad, esta primera oración esencialmente dice que cuando hay un abogado de la ciudad, deben servir como abogado de la Comisión. La diferencia obviamente es, supongo, en la segunda parte. Cuando la ciudad no tiene abogados, el original dice muy directamente, si la ciudad no tiene abogado, debe retener su propio asesor legal. Y la nueva versión, la administración me sugirió, es solo tener el acceso adecuado al abogado. Eso garantiza que tendrán asesores legales. No dice nada sobre, um, hacer que sean, ya sabes, el consejo legal del HRC.

[Leming]: Bien, entonces tu mano todavía está levantada.

[Unidentified]: Bueno.

[Leming]: Bueno. Vi eso. La mano de Barry fue levantada para agregar un comentario. Así que pasaremos a la participación pública. Barry, has puesto tu mano arriba y abajo una o dos veces. ¿Todavía quieres hablar? Muy bien, te he preguntado.

[Barry Ingber]: Sí, tendré un comentario más tarde, pero solo quiero Responda la pregunta del concejal Callahan sobre los problemas no de Medford. El ítem C se lee, el MHRC estará facultado para abogar por las leyes, políticas y prácticas que apoyen los derechos humanos y mejoren la equidad social en Medford y a nivel estatal y federal. Entonces Está allí, ya sea que esté allí en la medida en que a la gente le gustaría es otra cosa, pero solo para decir que está allí. Pido disculpas.

[Callahan]: ¿Te importaría decirme dónde está eso? Lo estoy buscando.

[Barry Ingber]: Es la primera oración en C. Gracias. La última oración en C, ¿verdad?

[Tseng]: Primera oración en C. La primera oración es estatal y federal.

[Callahan]: Gracias.

[Leming]: Está bien. Vuelve a la cosa sobre el asesor legal. Entonces podrías expandirte ¿El alcalde, cuando habló con ella, proporcionó alguna justificación sobre la interpretación habitual de ese tipo de lenguaje? Porque sé que cuando los abogados sugieren lenguaje, a menudo es el caso que se ha utilizado en otra parte de otros contextos. Entonces, esto implica que en ciertos casos, HRC puede retener su propio asesor legal o lo que fue su tipo de o lo hace implica que si hay un abogado de la ciudad que esté fácilmente disponible, entonces no se les permitiría hacerlo. Puede. ¿Esas conversaciones ofrecieron algún contexto adicional en torno a este escrito?

[Tseng]: Entonces, en esta parte, el alcalde no fue el que sugirió esta parte. Esto vino del departamento de DEI. Quiero decir, creo que es cómo lo lees. Y de lo que hablamos en este comité realmente dará forma a cómo los tribunales lo leerán. Yo, la forma en que lo leería es que este idioma es generalmente amplio. Um, esencialmente solo decir que tienen que tener algo de acceso al consejo, pero creo que el lenguaje que se sugiere en esta nueva versión actualizada básicamente daría esa autoridad a la oficina del alcalde para decidir, um, dónde, si el consejo que obtienen es la ley de KP o si el consejo que obtienen es otra persona. Um, mientras que Este idioma original que no estaba allí antes, la forma en que lo leí es la comisión que debe decidir a quién, ya sabes, a quién servir como consejo cuando no hay abogado de la ciudad. Entonces es como una cosa de agencia.

[Leming]: Consejero Escocia?

[Callahan]: Gracias, solo quería intervenir y agradecer a Faringer. Leí toda esa parte y creo que tienes bastante razón en que ya estamos cubiertos. Entonces, el concejal Tseng, no es necesario agregar nada. Creo que ese idioma cubre, gracias.

[Unidentified]: Excelente.

[Leming]: ¿Hay otros miembros del público que le gustaría hablar? Solo si te sientes libre de levantar la mano en Zoom. Genial, lo haremos, David Harris, te pediré que actives.

[David Harris]: Gracias y buenas noches, a todos. Me alegro de estar aquí. Estoy muy agradecido por la oportunidad. Mi nombre es David Harris. Vivo en 151 Sharon Street, West Medford. Fui miembro de la Comisión de Derechos Humanos de 1999 a 2015. Lo presidí de 2002 a 2015. Durante ese tiempo, solo quería compartir algunas ideas sobre ese tiempo y por qué apoyo con entusiasmo estos cambios. Tuvimos una gran dificultad para hacer conexiones con los miembros de la comunidad y realmente comprender cuál era nuestra misión. Recuerdo haber sido, mi propio reclutamiento fue bastante informal. Hubo poca investigación y lo mismo pasó para los demás durante mi mandato. Tenía experiencia en derechos civiles y justicia racial, por lo que realmente no dudaba que perteneciera allí, pero fue un proceso bastante informal, y creo que podría ser mejor. Y en el transcurso del tiempo que estuve con la comisión, la ciudad se volvió cada vez más diversa y la necesidad de una especie de organización viable, activa y productiva aumentó, pero nuestra capacidad para hacerlo no. Entonces, a pesar de ese crecimiento, HRC continuó operando de manera ad hoc, que realmente no sirvió bien a la ciudad. También recuerdo haber sido parte de MHRC, la Comisión de la Asociación de Derechos Humanos de Mass, cuyas reuniones se celebraron aquí en el Ayuntamiento, y Diane McLeod realmente condujo esa organización. Y recuerdo estar en esas reuniones y sentir la diferencia entre, ya sabes, la ordenanza de Medford, la forma en que operamos y lo que otras ciudades tenían y tenían, y sentí un poco envidia y pensando que necesitábamos hacer algunos cambios en la forma en que operamos. Siempre desearía que pudiéramos hacer más. Así que básicamente creo que esta propuesta, esta es un mandato y autoridad más claro, más conciso y detallado. Ciertamente es apropiado y debido y podría servirnos bien. Entonces, y también pienso que al pensar en hacer de Medford un lugar más acogedor, estos cambios realmente pueden ayudarnos a alcanzar ese objetivo. El HRC debe ser una herramienta clave para eso. Entonces, creo que un mandato claro sería realmente genial, y lo apoyo con entusiasmo. Me alegra decir más si la gente tiene preguntas. Lo último, me gustaría agradecer a todos los otros voluntarios que trabajaron en esto, y llegué tarde. Realmente creo que nosotros, como ciudad, debemos una deuda de gratitud con las personas que armarán esto y a usted, el concejal Tseng. Gracias.

[Leming]: Gracias. Munir Jermanes es el siguiente. Te voy a pedir que actives.

[Munir Jirmanus]: Gracias. Sí, mi nombre es Munir Jamanis. Voy a dar solo un poco de fondo sobre cómo surgió esto. Fui miembro de la Comisión de Derechos Humanos entre 2017 y 2022 y serví durante aproximadamente cuatro años como presidente. En el otoño de 2021, El HRC formó un subcomité para generar un plan estratégico para una mejor definición del papel del HRC, ya que la ordenanza existente estaba desactualizada y realmente no describió completamente el papel y las responsabilidades de la Comisión de Derechos Humanos. Poco después, el HRC decidió disolver este subcomité y aceptó una oferta de Safe Medford para establecer un comité ad hoc para evaluar la efectividad del HRC. y para proporcionar algunas recomendaciones. El comité incluyó a tres miembros de la CVR y revisaron el papel y las operaciones del HRC y proporcionaron un informe al HRC que sugiere formas en que la Comisión puede ser más efectiva para promover y defender los derechos humanos en Medford. El comité realizó varias docenas de entrevistas, las partes interesadas de HRC actuales y pasadas, analizó la misión, los objetivos y las actividades de las comisiones de derechos humanos en las ciudades y pueblos cercanos, y revisaron la ordenanza que estableció el Medford HRC. Luego, el comité discutió y acordó un conjunto de recomendaciones sobre los objetivos y roles del HRC y las pautas operativas para su implementación. Nuestras esperanzas eran ver un HRC representativo e independiente recién robusto. Ahora, en el curso de su trabajo y discusiones, el comité concluyó que, en gran medida, el HRC se ha visto obstaculizado por su ordenanza actualizada actual, que no puede proporcionar al HRC los recursos e independencia que necesitaría para llevar a cabo su mandato. La idea era que la reforma del HRC implicaría una nueva ordenanza cuidadosamente escrita que describe claramente la composición, los roles y las responsabilidades de HRC, y proporcionaría al HRC la independencia y los recursos necesarios para cumplir con estas responsabilidades. Ahora, posteriormente, otro grupo más pequeño se reunió y trabajó con el concejal Ceng y generó esta ordenanza escrita, esta ordenanza propuesta, que está considerando. Um, y, uh, nosotros, yo, yo, yo mismo, estoy seguro de que otros miembros de este pequeño grupo, eh, instarían al Ayuntamiento a adoptar completamente esta ordenanza con cualquier edición que vean necesaria. Muchas gracias.

[Leming]: Gracias. Um, Tampoco estoy seguro de si lo estaba, no creo que le pidiera a la gente que nombrara una dirección para el registro. Oh, lo siento.

[Munir Jirmanus]: Munir Germanus. Vivo en 3 Summit Road en Medford.

[Leming]: Gracias. Y Adam, ¿lo entendiste? ¿Lo conseguiste para David?

[Hurtubise]: Sí, presidente. El Sr. Harris realmente proporcionó su dirección.

[Leming]: Bueno.

[Hurtubise]: Y tenía al Sr. Jim y esto es de su testimonio anterior y otros comités.

[Leming]: Entendido. Gracias. Uh, muy, muy, el siguiente puede pedirle que encienda el nombre y la dirección para el registro, por favor.

[Barry Ingber]: Barry Ingber Nine Draper Street. Y yo era parte de, uh, El grupo que trabajó en la preparación del informe y que escribió la ordenanza, el primer borrador de la ordenanza basada en eso, las conclusiones del informe en el que se basa la ordenanza. Sentimos que los residentes de Medford merecen una comisión de derechos humanos vibrantes y empoderados que promueve y protege los derechos humanos y civiles de todos los residentes de Medford. Y lamentablemente, esto ahora es más cierto que nunca. Para ser efectivo, el HRC de Medford requiere una ordenanza de que A, describe claramente su composición, roles y responsabilidades, y B, garantiza la independencia, la autoridad y los recursos necesarios para cumplir con su propósito. Entonces, ¿qué puede y debería hacer un HRC efectivo? Bueno, uno es la educación comunitaria y el compromiso. Creo que eso es ha sido a menudo el punto de enfoque del HRC en Medford cuando ha sido en su mejor momento. Dos es un papel de asesoramiento y supervisión para la ciudad, brindando asesoramiento de la ciudad y otras entidades sobre asuntos de los derechos humanos y responsabilizar a la ciudad por la protección de la equidad y la inclusión para todos. Y la tercera es la defensa de la política, abogando por leyes, políticas y prácticas que apoyan los derechos humanos y mejoran la equidad, abordando no solo las formas tradicionales de discriminación, sino también los problemas culturales y sistémicos que ponen los segmentos de nuestra comunidad en desventaja o en riesgo. ¿Y qué necesita un HRC efectivo? Bueno, cuatro cosas. Uno es la independencia. Independencia de la administración de la ciudad, que no es un poco en la administración de la ciudad o en cualquier administración de la ciudad. Solo aborda el hecho de que Para que el HRC aborde, para que pueda abordar los problemas de los derechos humanos, debe estar fuera de la refriega política. Una segunda cosa que necesita es la autoridad para establecer la agenda para abordar asuntos de derechos humanos y civiles. Una tercera cosa que necesita son los recursos, incluidos el presupuesto, el espacio y el apoyo del personal. Una cuarta cosa es una membresía, una membresía del comité que es suficiente para hacer su trabajo, culturalmente competente y que refleja a las muchas comunidades que componen nuestra ciudad, especialmente aquellas que tradicionalmente son apuntas de comportamientos discriminatorios o desigualdades sistémicas. Ese es el resumen. Y eso es en lo que se construyó la ordenanza. Muchas gracias.

[Leming]: Tú, Barry. Jennifer Yanko. Te voy a pedir que actives. Nombre y dirección para el registro, por favor.

[Yanko]: Jennifer Yanko, 16 Monument Street. Quería presentar un poco de fondo. Algo de esto repetirá lo que has escuchado, pero cómo este grupo Este grupo de trabajo llegó a lo que tienes frente a ti ahora. Comenzamos nuestro trabajo hacia fines de 2021 elaborando una lista de personas que habían estado involucradas en el HRC de Medford a lo largo de los años, y eso fue Cebar de regreso a la administración de McGlynn. Estos incluían comisionados anteriores y luego actuales, cada presidente del HRC que se remontan a 1999, y varios otros que habían trabajado estrechamente con la administración. Basándose en esta lista, entrevistamos a más de dos docenas de personas, pidiéndoles que compartan con nosotros lo que consideraron los obstáculos más desafiantes para su trabajo como comisión de derechos humanos, y sus sugerencias sobre cómo el HRC podría ser más fuerte y más efectivo para cumplir con su misión. Al mismo tiempo, como creo que Munir mencionó, el comité también estudió HRC en otras ciudades y pueblos de la Commonwealth, observando su composición, sus misiones y su legislación habilitadora. Así que nos basamos en estas ricas fuentes de datos para desarrollar una propuesta detallada, que forma la base del borrador de la ordenanza que tiene antes de esta noche. Entonces, lo que quería transmitir es que este no era un proceso apresurado, pero fue uno que implicaba una gran reflexión, discusión con una amplia gama de partes interesadas e investigaciones. Y sentimos que esto es realmente de suma importancia en este momento. Necesitamos elevar nuestra voz como ciudad y como modelo para otras ciudades. Necesitamos hacer que nuestra ciudad sea más segura demostrando que creemos en y que estamos listos para defender los derechos humanos de nuestros residentes. Le instamos a que adopte esto. Creemos que es de suma importancia en este momento presente cuando, como podemos ver, los derechos humanos están bajo fuego. Gracias.

[Leming]: Gracias. ¿Tenemos otros miembros del público que le gustaría hablar? Steve Schnapp puede pedirle que active el nombre, el nombre y la dirección para el registro, por favor.

[Steve Schnapp]: Mi nombre es Steve Schnapp. Vivo en 36 Hillside Ave en Medford Square. Fui voluntario de la Comisión de Derechos Humanos durante aproximadamente seis o siete años, 2017, 2016 a 2022. Solo un punto sobre el acceso al consejo. Estamos viviendo en un momento en que las políticas federales podrían tener un profundo impacto en las localidades como Medford. Ha habido amenazas de que las comunidades que tienen las políticas de la ciudad acogedores, como Medford, perderán fondos federales. Es posible que la administración de la ciudad, frente a este tipo de desafío y ataque, pueda decidir eliminar esa política. La Comisión de Derechos Humanos es un lugar que podría combatir eso, pero podría necesitar acceso a un asesor legal para hacerlo. Y diría que ese abogado debe ser independiente del abogado de la ciudad. Así que gracias. También quería apreciar el concejal Tseng para seguir con esto y trabajar tan duro para asegurarme de que la Comisión de Derechos Humanos se convierta en un grupo efectivo de personas en la ciudad de Medford. Así que gracias.

[Leming]: Entonces, con el, quiero decir, creo que esto es lo que nosotros, Bueno, esto es lo que pregunté con ese lenguaje en particular que se escribió allí, es que realmente no me parece claro de una forma u otra, y esa podría ser la intención de si el HRC tendría acceso o no a un asesor legal independiente. Y parecía que el lenguaje original especificaba que en el caso no había un abogado de la ciudad, Creo que debe haber sido un borrador que vi en las ediciones, que obtendrían acceso a su propio asesor legal, aunque eso todavía no explica el caso en el que tiene un abogado de la ciudad y es posible que desee tener el suyo incluso con esa persona presente. Así que supongo que me pregunto si hay alguna Que hubiera preferido el que está actualmente allí, o cree que debería decirlo explícitamente? David Harris?

[David Harris]: Entonces, ya sabes, no soy parte del grupo principal aquí, pero creo que, como creo, usted o uno de tus concejales indicaron, ya sabes, cualquiera puede ir a obtener un consejo en cualquier momento, ya sabes, puede obtener una opinión legal por su cuenta. No creo que deba escribir en la ordenanza para que eso suceda. Y entonces creo que parte del pensamiento es que no hay razón para llamarlo. Y no sé si eso es consistente con lo que otras personas estaban pensando, pero no es especial, nadie necesitaría permiso para hacerlo. No creo.

[Barry Ingber]: Barry? Siendo totalmente franco, quiero decir, mientras hablamos de ello, creo que preferimos la idea de tener un consejo independiente. Y creo que eso Concluimos en gran medida que no íbamos a morir en esa colina, que era una especie de batalla perdida. Y creo que lo importante es quizás definir la palabra adecuada para asegurarse de que en realidad sea adecuado. Y para asegurarse de que no haya nada que evite el HRC Um, conservando su propio consejo voluntario, um, si lo desea, porque podría imaginar que se le dice que no tiene derecho a hacerlo. Um, entonces. Si existe una preocupación por la financiación del Consejo que podría estar trabajando en contra de los intereses de otras partes de la ciudad, creo que podemos entender eso. Um, pero, uh, eso. Pero resolver eso debe hacerse de una manera que aún mantenga la independencia del HRC.

[Steve Schnapp]: Steve Schnapp te pidió que activaras. Gracias. Sí, estoy de acuerdo con David y Barry. Solo quiero que el lenguaje no impida la posibilidad de que el HRC busque algún abogado independiente. Jennifer.

[Yanko]: También estaba pensando en esa línea que la redacción que creo dice algo en el sentido de que el abogado de la ciudad servirá como abogado para el HRC y luego podemos agregar y esto y el HRC también pueden buscar un asesor legal independiente o algo en lo que sea. Donde el valor predeterminado es el abogado, pero que la Comisión no le impide buscar. O tal vez eso ni siquiera sea necesario, como David ha sugerido. Quiero decir, ya sabes, no hay nada que los mantenga ... no estoy seguro. Ahora estoy confundido de nuevo.

[Leming]: El concejal Tseng, ¿usted surgió esto en sus conversaciones con, en el lado de la ciudad?

[Tseng]: Creo que allí, creo que dudarían en el idioma. En este punto, estoy empezando a inclinarme en el territorio de especulaciones, por lo que no quiero hablar por la oficina del alcalde o por la administración. Supongo que dirían que Referencias explícitas a un asesor legal independiente, creo que estarían en contra. Me pregunto si hay un margen de maniobra donde aclaramos que no hay preclusión. Pero creo que es un arte hacer eso. Entonces, si la gente ha sugerido un lenguaje que va, ya sabes, Sabes, ahí está esa aguja. Estaría feliz de escuchar tus sugerencias.

[Leming]: David, Harris te pidió que activaras.

[David Harris]: De nuevo, para los concejales, no puedo suponer que creo que sé y entiendo cómo son sus situaciones. Pero yo diría que creo que es mejor. Dejándolo como está, lo deja abierto. Quiero decir, para la comisión, si se sintió que necesitaba recurrir al abogado para ir a buscarlo. Me parece traer un tema en este punto para brindar la oportunidad de decir que no y poner algo. Así que pienso en mi opinión, si no lo mencionan, No es necesario que se mencionen porque los pondría en una posición de posiblemente decir que no. No hay razón. No sé cuál es la razón para poner esa especulación en la ordenanza. Kassar, ¿entiendes el tipo de vacilación allí?

[Tseng]: Creo que eso se alinea con cómo lo veo. Steve.

[Steve Schnapp]: Sí, gracias. Estoy completamente de acuerdo. Solo estoy pensando que no quiero que el lenguaje vuelva al hoc que tiene que usar el abogado de la ciudad. Esa es mi preocupación. Pero estoy de acuerdo en que no tenemos que ser provocativos e intentar y hacer palabras en la escapatoria. No es de interés, pero si resulta que hay presión para impulsar ese lenguaje que contraiga al HRC a usar el abogado de la ciudad, que habría algún rechazo en eso.

[Leming]: Quiero decir, personalmente puedo verlo volando en ambos sentidos porque en Como si pudiera tener una parte insistiendo en que eso significa solo el asesor legal de la ciudad. Podrías tener otra fiesta insistiendo en que, en realidad, dependería de lo que estés leyendo es, ¿es lo que estás leyendo en ese momento? Pero también estoy de acuerdo en que realmente no es necesario. Jennifer.

[Yanko]: Estaba imaginando casos en los que el HRC legítimamente, es decir, necesitaría consultar a otros abogados. Pero no es un caso en el que la administración de la ciudad estaba en cuestión. Por ejemplo, puede haber algo, la ley de derechos humanos, que el abogado o quien esté sirviendo en ese puesto no es realmente experto. Entonces parece que habría razones razonables para consultar otro asesor legal. Pero estoy de acuerdo en que no es necesario estar allí, siempre y cuando la redacción que tenemos no se interprete, ya que solo debe usar el abogado.

[Leming]: Gracias. ¿Y Vanier?

[Munir Jirmanus]: Creo que sí, dejándolo como está, debería estar bien. Quiero decir, puedo imaginar una situación en la que, digamos, de repente, el HRC decide que quieren obtener una opinión legal de otra persona. Y lo entienden. ¿La ciudad va a decir que es ilegal? No. Así que creo que creo que creo que lo debería estar bien.

[Leming]: Gracias. ¿Hay algo de algo, algo más que a los concejales les gustaría decir, estoy tratando de pensar en esto?

[Tseng]: Asegúrese de que lo que estamos haciendo se alinea con lo que se ha dicho. En general, creo que todavía creo que este es probablemente el mejor idioma porque creo que lo deja lo suficientemente abierto, pero podría ver que se interpreta que el abogado de la ciudad servirá como el Consejo de la Comisión. Como creo que hay un, para usar términos legales, hay un argumento de significado ordinario de que Una persona común que lee la ordenanza probablemente pensaría que eso restringe el asesor legal solo al abogado de la ciudad y Pero al mismo tiempo, creo que también puedes argumentar que eso no se alinearía con la intención legislativa aquí. Y no se alinea con el registro, que veremos en el informe del comité cuando Adam lo termine. Así que realmente podría cortar en ambos sentidos, supongo que es lo que estoy diciendo. Sí. Quiero decir, no creo que nada de esto impida asesoramiento legal informal. Creo que lo que impediría es un memorando legal formal que un HRC podría usar para tomar acciones legales, lo que no creo, en la mayoría de los casos, el HRC tendría una causa de acción de todos modos. Así que no creo que sea relevante, como no creo que sea material para la conversación. Así que no creo, creo que, por igual que, siempre y cuando las personas estén de acuerdo con esto potencialmente que se acumula, ya sabes, consejos legales informales, el tipo que vemos muy, muy a menudo. Creo que eso es como mínimo con esto permite este idioma actual. Pero si queremos, ya sabes, si queremos pasar esa caja, entonces deberíamos pensar en quizás en otro idioma propuesto.

[Leming]: Voy a ir a Barry y luego sí.

[Barry Ingber]: Entonces dos mutuamente excluyentes ideas. Una es cambiar la palabra en la primera oración, el abogado de la ciudad debe cambiarla al abogado de la ciudad puede servir. No sé si eso crea otros problemas, pero esa es una posible solución. Otro es dejar de lado la oración del abogado de la ciudad y decir que el HRC se proporcionará recursos adecuados o, sin embargo, eso está redactado allí.

[Leming]: Gracias. Entonces, el concejal Tseng dijo que querías hacer esto. El próximo mes, o cuál era su plan en términos de querer referirlo a una reunión regular.

[Tseng]: Sí, mi plan es que aceptemos una versión de esto con ediciones, por lo que puedo llevarla al alcalde y decir que es la versión más reciente de este comité. Y el alcalde me ha dicho que hay algunas ediciones sustantivas que podría querer mirar. Mi plan en plena transparencia es Escriba las ediciones que ella quiere hacer, hable a través de ellas. Y, por supuesto, también hablaré sobre la intención legislativa de este comité. Así que hablaré desde esa perspectiva. Y luego traeré esas ediciones propuestas a este comité. Tal vez también podría haber un texto de compromiso. Entonces, el alcalde y yo podríamos alcanzar un compromiso y podemos revisarlo todos juntos como comité en nuestra próxima reunión en abril. Creo que es abril. Y espero que podamos votar algo fuera del comité en esa reunión para que podamos hacer cumplir esto bastante rápido. También quería agregar, en realidad creo que las sugerencias de Barry son bastante buenas. Creo que cualquiera de esas ediciones, tal vez incluso golpeando la oración del abogado de la ciudad podría funcionar, aunque creo que mantuvimos el idioma del abogado de la ciudad porque el concejal Scarapelli dijo que lo favoreció. Y tal vez hicimos la primera, la antigua edición de cambiar de shell para mí. Pero esa también es una pregunta para este comité. Hay más concejales que solo George y yo. Sí. Entonces, ¿quieres cambiar el deber a mayo? Quiero decir, creo que cualquiera de las propuestas funcionaría. Creo que en realidad esta última es una propuesta más fuerte solo para atacar la primera oración. Pero, pero creo que eso depende de lo que este comité quiera.

[Leming]: Bueno. Estoy a favor de golpearlo, pero David Harris.

[David Harris]: No quiero sorprender esto y les dejo a todos que deliberen, pero el problema de poner el mayo es que significa que no pueden también, ¿verdad? Significa que sugiere que el abogado puede decir, no, no quiero, no voy a hacerlo. Así que yo, ya sabes, quiero decir, ya sabes, solo golpearlo podría, De todos modos, solo quería considerar eso.

[Leming]: Bien, sí. Buen punto. ¿Algún otro comentario de los concejales? Bueno, quiero decir, parece que hay consenso. En la gran mayoría de este documento, aunque creo que hay algunos problemas potenciales con esa oración. Definitivamente no son tantos como el tiempo que hemos pasado discutiendo que implicaría. Así que definitivamente damos cuenta del punto, pero creo que estos son problemas relativamente menores al final del día. Con eso, ¿tenemos algún movimiento en el piso?

[Tseng]: Me movería para aceptar las ediciones y mantener el documento en el comité. Pero antes de votar sobre eso, solo quería hablar de otras cosas.

[Leming]: Bueno.

[Tseng]: Sí, claro. Um, así que déjame, supongo que tal vez debería compartir mi pantalla nuevamente. Supongo que lo primero que quiero obtener aclaraciones, pero sé que hablamos bastante de esto. Um, ¿hay consenso sobre este comité sobre, um, qué idioma debo presentar al alcalde con respecto a la subsección de la sección A aquí?

[Leming]: Um, creo. Personalmente, y Anna o Emily, siéntete libre de levantar la mano y saltar con tus propias sugerencias. Ok, Emily, sí, hablas primero.

[Lazzaro]: Lo lamento. Simplemente no tengo una opinión legal sobre esto. Estoy escuchando lo que dicen. Simplemente no tengo la experiencia para pesar. Solo quería que supieras que me siento neutral en esto.

[Leming]: Lo siento. Anna.

[Callahan]: Sí, quiero decir, me siento de manera similar. Sospecho que si atacamos esa primera oración, entonces el alcalde tendrá una opinión y, ya sabes, nos puede dar como sugerencia. Pero si el alcalde regresa, no me preocupa que esto alguna vez se use para decir que no pueden. Use alguna otra opinión legal. Creo que el hecho de que lo hemos discutido aquí y que estamos diciendo que es nuestra intención que esa segunda oración significa que se les permite buscar otro consejo, creo que está bien. Así que no lo estoy, no me preocupa. Y creo que de cualquier manera probablemente esté bien. E incluso si lo enviamos al alcalde con solo una oración, solo la segunda oración, ella puede enviarlo de regreso con el primero agregado. Entonces, lo cual creo que también estaría bien. Gracias.

[Leming]: Personalmente, personalmente creo que presentar este idioma actual está bien, pero me gustaría. Flote algunas de las sugerencias presentadas por los miembros en esta reunión para ver solo qué. Para ver lo que piensas sobre eso. Lo hago debajo, sí.

[Tseng]: Una sugerencia apareció en mi cabeza de lo que dijo Anna. Quizás podamos decir esto, la Comisión buscará y tendrá un acceso adecuado al Consejo.

[Leming]: Bueno, Anna. Tus manos, lo siento, son tus manos levantadas.

[Callahan]: Lo siento, no, eso no era intencional.

[Leming]: Sí. Siento que eso se dedica a lo que están hablando, de lo que estamos hablando antes, como potencialmente como poner lagunas. Solo conseguiré que el alcalde diga que no. Entonces lo estaría. Creo que creo que es. Es una buena idea y hubo sugerencias para que le guste más fuertemente, pero lo haría, solo trataría de flotar por ella como algunas de las diferentes sugerencias. Personalmente, personalmente me sentiría más cómodo con un poco más de claridad aquí, pero también me preocupa solo el potencial de decir que no y me gustan más retrasos y Etcétera.

[Tseng]: Sí. Solo para el registro, mi propuesta de agregar la palabra Seek no era crear una escapatoria. Creo que Seek es un verbo activo. Así que de ahí es de donde vengo es agregar otro verbo activo para abrir eso para aclarar las habilidades. Sí. Sí. Sí. Generalmente puedo hablar con ella al respecto. Sí. Bueno. Porque sí. Sí. Está bien. Oh, La otra enmienda que realmente me gustaría hacer, aún no he hablado con la gente sobre esto, pero creo que poner al mínimo aquí solo permite que la Comisión tenga un poco más de flexibilidad en términos de, ya sabes, si ha surgido un problema importante de derechos humanos a mediados de año. Y, ya sabes, la gente exige acciones de la ciudad al respecto. Y luego, tal vez, digamos que el HRC hace algo, me temería que si lo mantuviéramos en los informes anuales, eso los limita a que les guste esperar seis meses para publicar un informe. Así que solo poniendo al mínimo, creo que les da un poco más de flexibilidad. Y eso es todo.

[Leming]: Oh, Matt, estás despierto.

[Tseng]: Sí, sí, sí.

[Leming]: ¿Podría ser redactado un poco más limpiamente, como en forma de informes que son al menos anuales, como al mínimo anual? No es un gran problema. Solo estoy ... está bien. No importa. Está bien. Estoy siendo pedante en este momento. Bueno. Bueno. De todos modos, ¿hay algo más que quieras ir en esto?

[Tseng]: No, eso es todo. Hay un movimiento en el piso, pero eso es todo.

[Leming]: Bueno. ¿Tenemos un segundo en la moción? Segundo por el concejal Lazzaro.

[Callahan]: ¿Te importaría volver a leer el movimiento? Gracias.

[Leming]: Es una moción para aceptar las ediciones y recibir en su lugar en el archivo.

[Tseng]: Para mantener en el comité. Y mantener en el comité. No para reemplazar, no recibir en su lugar en el archivo, porque eso terminaría el papel. Bueno, no importa entonces. Estoy cansado. Estoy operando. Ayer también tuvimos una larga reunión.

[Leming]: Sí, esto es mucho más, esto es más agradable. Pero sí, estoy cansado de eso. Pero de todos modos, sí. Entonces sí, esa es la moción. Sr. Clerk, cuando esté listo, llame al rollo.

[Hurtubise]: Concejal calderón? Sí. ¿Consejero Lazzaro?

[Lazzaro]: Sí.

[Hurtubise]: El concejal Scarpelli está ausente. Concejal tseng?

[Leming]: Sí.

[Hurtubise]: Presidente Leming?

[Leming]: Sí. Cuatro en lo afirmativo. Ninguno se opone. El movimiento pasa. Gracias a todos por salir. Ahora vamos a pasar a los informes de la sesión de escucha del centro de alto nivel, que estoy seguro de que a la gente le encantaría saber. Pero no, gracias a todos. Muchas gracias a todos por salir. Y estoy ansioso por impulsar esto en la próxima reunión. Y muchas gracias a todos por su trabajo en esto.

[Tseng]: Gracias a todos por aparecer y por hablar y por su arduo trabajo en esto. Me siento bien al respecto. Creo que podemos llegar a algún lugar para el próximo mes. Sí.

[Yanko]: Gracias a todos.

[Tseng]: Gracias.

[Leming]: De acuerdo, acabo de incluir este artículo en la agenda porque había iniciativas anteriores, hubo solicitudes anteriores para informar algunas cosas de las que escuchamos de algunas de las sesiones de escucha. Hemos tenido dos sesiones de escucha en el Centro Senior. Los he asistido a los dos. Fui acompañado por el concejal Lazzaro la primera vez, y la más reciente por el concejal Callahan. Solo para un informe muy breve, creo que personalmente creo que fueron bien. Ahí, quiero decir, por supuesto, hay un poco de contención, como si estuvieran Como a menudo hay en estas cosas, pero mucho era como los residentes simplemente expresar preocupaciones, particularmente con las carreteras. Creo que probablemente la mitad de lo que escuchamos fueron baches en la ciudad y el estacionamiento. Hay preocupaciones generales sobre El parque emergente y las RFP en el departamento de planificación. Preocupaciones que eliminarían los espacios de estacionamiento. Creo que en las dos sesiones de escucha, estábamos tratando de aclarar que la oficina de planificación no tenía la intención de eliminar ningún tipo de estacionamiento, sino que tenía la intención de aceptar una propuesta que la convertiría en estacionamiento en la planta baja. Luego, muchas discusiones sobre la anulación y las discusiones sobre la anulación y la asequibilidad también. Y luego otra cosa que sucedió fue, ya sabes, creo que, ya sabes, un par de residentes eran como un ser, eran como, ya sabes, ya sabes Tomando mucho de la hora que estábamos allí. Y luego, y esto sucedió especialmente el más reciente, muchos residentes se nos acercaron individualmente y solo le preguntaron al concejal Callaghan y a mí sobre sus propios problemas de mascotas que les preocupaba, pero realmente no tenían ganas de preguntar frente a una audiencia. Como un compañero se me acercó y le preguntó si podía hacer un pago automático en la ciudad. Y Sí, así que ese fue que es como mi propio informe de la biblioteca de cómo fue eso. Creo que salió bien. Creo que es bueno conectarse con los residentes que normalmente no tienen acceso a la computadora de manera tan consistente y solo estar allí y tratar de explicar cómo funcionan las cosas en la ciudad. Hice un correo electrónico desde la segunda sesión que hice. Sé que el concejal Callahan y yo, a quienes veo su mano levantada, informamos algunas de las preocupaciones a los departamentos relevantes de la ciudad, solo para que los estemos al tanto. Así que sí, no, siento que fue una buena iniciativa. Había como 12 a 15 en cada uno. Pienso aún más en el último. Así que sí, el concejal Callahan, siéntete libre de ir.

[Callahan]: Gracias. Sí, solo quería devolver mi propio informe sobre esto. Creo que mi opinión fue ligeramente diferente. Lo hice, ya sabes, la primera interacción que tuve con alguien después de que terminó la hora oficial fue alguien que dijo que sentía que todo el tono estaba muy enojado y que ella, ya sabes, se sintió incómodo. Y entonces, Ser una persona que ha realizado otras sesiones de escucha, ya sabes, con otros grupos. Sé que todos hemos hecho algunos de ellos. Pero mi esperanza es que para el próximo que asista, seré más facilitador. Vendré, ya sabes, algunas imágenes sobre temas que se pueden discutir. Creo que cuando uno o dos Las personas dominan la conversación con una retórica enojada, hace que sea muy difícil para otras personas discutir las cosas que necesitan. Y sentí que la conversación que comenzó la segunda hora terminó fueron conversaciones que no eran proyectos de mascotas. Estos fueron los reales Cosas que a las personas les preocupa. Escuché a la gente hablar sobre su necesidad de vivienda como estudiante de último año. Las cosas que escuché una y otra vez en las puertas que para mí son los problemas principales que no se discutieron durante esa hora. Eran cosas como la falta de transporte para las personas mayores, que solía haber algo llamado Megan Transport, y solía haber otras formas en que podían moverse por la ciudad, pero esas cosas ya no están allí. Entonces ellos, ya sabes, se preguntaban qué podemos hacer al respecto. Y luego algunos hablaron sobre vivienda. Y, ya sabes, como mencioné, algunas de las cosas en las que estoy trabajando, compartiendo el hogar, trayendo a casa compartir y un servicio coincidente a Medford. Y hablé sobre la co-casada, y hablé, ya sabes, otros Al igual que la RFP y cómo la esperanza es que tendrá muchas unidades más pequeñas a las que las personas mayores pueden mudarse porque hablaron de querer reducir el tamaño. Así que estas fueron las conversaciones que creo que son las más Los generales de los que muchos, muchas personas mayores quieren hablar, y de los que terminamos hablando durante una hora fueron más los proyectos de mascotas, mi calle tiene un bache en este lugar, y quiero saber sobre ese bache, o quiero seguir hablando de Salem Street, cuando ya tenemos foros públicos para hablar sobre la zonificación de Salem Street. Eso debería ser algo, está bien si alguien quiere mencionarlo y hablar de ello durante tres minutos, pero eso no debería dominar la conversación en estas sesiones de escucha porque nos impide escuchar de las nueve décimas de personas que asisten que no están allí para ese problema en particular. Ya tenemos foros para hablar sobre ese tema en particular. Mi plan es que estaré facilitando más, Y luego tomé algunos de estos problemas y seguí con el personal de la ciudad. Hablé con el Director de Desarrollo Económico y hablé sobre la RFP, hablando sobre estacionamiento cerca del Centro Senior. Seguiré con el departamento de planificación. También seguí con DPW con algunas preguntas más generales sobre cuándo tienen Los planes que publican en el sitio web, como el departamento de ingeniería que realmente publicó el año pasado, dos planes diferentes, como un plan de techo de crack y creo que como un plan de llenado de baches. ¿Y cuándo podríamos verlos? Porque la gente quiere saber cuándo van estas cosas, como qué calles se harán a continuación. Y entonces estaba buscando una línea de tiempo para eso. Y en general, solo sigue con el personal de la ciudad en algunas de las preguntas específicas. que se acercaban durante esa sesión. Así que creo que fue una buena sesión, pero creo que podemos hacerlo mejor en términos de nuestra capacidad para asegurarnos de que los residentes que se presenten en estos se sientan cómodos, que no sienten que es así. Como si estuvieran excluidos por un grupo pequeño que tiene una agenda particular, pero que estamos haciendo preguntas activamente sobre las cosas que tenemos una idea de que, ya sabes, las personas mayores se preocupan o Cualquier sesión de escucha que pueda ser, ya sea como padres o personas en el West Medford Community Center, o no importa quién sea, podríamos tener algunas preguntas facilitadas en las que le preguntamos a la gente, oye, nos encantaría saber su opinión sobre, ya sabes, la vivienda. Como, ¿cómo va la vivienda? Queremos saber su opinión sobre el transporte en la ciudad. Queremos saber su opinión, ya sabes, sobre, como, ¿cómo te está afectando esto en tu vida? Entonces, muchas gracias por dejarme dar un informe más largo sobre eso. Estoy emocionado de que estemos haciendo esto. Y creo que cuanto más lo hagamos, mejor seremos. Y estoy realmente emocionado de hacerlos lugares donde los residentes se sientan cómodos y bienvenidos y que son, su opinión es, ya sabes, que también pueden dar información. Y tenemos una especie de paso adelante, avanzamos, entendemos que estos son para que todos contribuyan por igual. Gracias. Gracias.

[Leming]: Consejero Lazzaro.

[Lazzaro]: Gracias. Creo que una cosa que me gustaría, haré la próxima una de ellas en el Centro Senior a fines de marzo. Y algo que estoy esperando para el próximo se centra en cuando trajimos esto al piso en la reunión regular, la razón por la que surgió y por qué queríamos asegurarnos de que fuera una prioridad para nuestro cuerpo. Al menos en mi opinión, que las reuniones regulares del Consejo de la Ciudad no son realmente una gran oportunidad para que las personas traigan sus problemas al piso. Un gran momento para hacerlo es en este tipo de sesiones individuales donde tenemos más tiempo y espacio, puedes traer lo que realmente te moleste que realmente necesitas la atención de las personas en la ciudad a algo que es realmente crítico para tu experiencia. Y no creo que esto sea lo que eras, lo que el concejal Callaghan estaba diciendo, pero solo diría que, como, Una buena cosa sobre las sesiones de escucha es que alguien puede mencionar lo que sea pertinente para su experiencia. Entonces, si es algo diferente a lo similar, si no les preocupa la vivienda, pero les preocupa el estacionamiento, podrían hablar sobre el estacionamiento incluso si queremos hablar sobre vivienda. Así que supongo que es algo que siento que sería una preocupación. Porque cuando estamos en nuestras reuniones regulares, solo estamos hablando de lo que está en la agenda. Y cuando estamos en una sesión de escucha, estamos allí para escuchar lo que esté en su mente. No tenemos un aparato de servicios constituyentes realmente robustos en este momento. Lo siento, estoy en la oficina de planificación y la luz sigue apagándose. Y llegué a Ayuntamiento. No me di cuenta de que solo era Zoom. El punto es que creo que podemos construir un aparato de servicios constituyentes más robustos escuchando lo que la gente nos está trayendo, ofreciéndoles, si tenemos una lista realmente concreta de estos son los servicios de la ciudad a los que tenemos acceso, podemos señalarlo en la dirección correcta. Si necesita algo, nos está diciendo a nuestra cara, podemos decirle cómo obtener eso, y podemos señalarlo en la dirección correcta. Eso es algo que creo que es realmente agradable sobre las sesiones de escucha cuando las personas traen esas cosas al piso. Pero creo que tienes razón en que a veces puede ser muy incómodo cuando las personas lo llevan al piso frente a todos los que están a su alrededor y tienen un hacha para moler. Ese no siempre es lo más efectivo. Pero la otra cosa que diré es que creo que cuanto más hagamos estas cosas, menos será sobre cosas que sean, ya sabes, Algo que es algo de lo que todos están hablando todo el tiempo. Si solo se trata de la zonificación de Salem Street, eventualmente habremos dicho todo lo que hay que decir sobre la zonificación de Salem Street y tendremos que pasar a otra cosa. Todavía estamos presentando para estos. Nuestro comité todavía está presentando las sesiones de escucha. Todavía estaremos allí. Espero con ansias la sesión el 27 de marzo. Si la gente quiere hablar sobre la zonificación de Salem Street, hablemos de la zonificación de Salem Street. Te diré todo lo que sé al respecto. Puedes decirme todo lo que piensas y sientes y lo sabes, y tendremos otra conversación y escribiré todo lo que dices. Sabes, para eso es la sesión de escucha. Para eso no es la reunión regular, y esa es la diferencia.

[Leming]: Consejero Tseng.

[Tseng]: Gracias. Sí, creo que hay tantas ideas geniales flotando en este momento. Primero, solo quiero agradecerle al presidente Leming y al concejal Callahan por este informe. Es realmente útil para nosotros saber sobre lo que se está discutiendo y los problemas que las personas están mencionando y pensar en las mejores prácticas y cómo podemos ajustar cómo estamos ejecutando estas cosas. Es tal Es un concepto nuevo, por lo que siempre estamos trabajando en cómo lo implementamos. Así que eso es realmente útil. Realmente me gusta lo que el concejal Callaghan está pensando con respecto a hacer estas conversaciones, estos foros, estos espacios son más inclusivos y menos intimidantes para las personas que quieran traer algo y no parece que puedan decirlo. Estoy emocionado de ver a dónde va eso y si encontramos tal vez en el futuro, sería genial trabajar en una lista de las mejores prácticas para facilitar estas reuniones. Sé que el concejal Callaghan tenía un documento a principios del año que fue realmente útil. Tal vez si seguimos trabajando en algo así y si tenemos alguna observación nueva sobre cómo ejecutar mejor estas reuniones, Recolectarlos y difundirlos a los concejales sería realmente una muy buena idea. Y creo que para el punto del concejal Lazzaro, si vemos, ya sabes, los problemas surgen una y otra vez, recopilando los recursos de antemano, estando listos para que esas reuniones difundan esa información, eso sería muy útil.

[Leming]: Consejero Calhan.

[Callahan]: Oye, gracias. Voy a sí y. Estoy entusiasmado con lo que decía el concejal Lazzaro. Y como sucede a menudo conmigo, no mencioné que, sí, por supuesto, también escucharemos las preocupaciones con las que la gente viene. Creo que tal vez tengamos la primera mitad o la segunda mitad de la sesión de escucha dedicada a eso. Para que haya un tiempo específico como, oye, vamos a hacerle preguntas. Y luego hay un momento como, oye, nos haces preguntas. Pero creo que es raro que los funcionarios electos hagan la parte de la que estoy hablando, de donde están preguntando activamente a la gente, oye, en realidad quiero saber cómo la vivienda está afectando su vida. Y esa es una pieza que creo que es realmente importante. Así que me encantaría que se agregue esa pieza a lo que pienso lo que hemos estado haciendo, que es más un horario de oficina. El horario de oficina es como si cualquiera pueda aparecer y te preguntan lo que quieran. Pero creo que la parte de la sesión de escucha Lo que para mí es como descubrirlo, como hacer preguntas específicas y esperar que todos puedan hablar sobre su propia experiencia para darle una imagen de cómo nuestras políticas están afectando a las personas. Esa es una parte que me encantaría agregar como sí y gracias.

[Leming]: Gracias. Mi respuesta, bueno, primero, creo que solo tengo diferentes estándares en este momento en términos de multitudes enojadas. Entonces esa es una parte de esto. Pero no, quiero decir, la razón por la que me gustó fue, quiero decir, ya sabes, vi exactamente lo mismo que todos vieron. Había como una persona allí que había ido a Conoces todas las reuniones de Salem Street y constantemente provocaba que los RFP. Y luego había otro tipo que, ya sabes, era, nunca lo conocí antes, pero él estaba hablando de, ya sabes, baches y cosas así. La razón por la que la razón por la que me gustó tanto, esa era una, había personas que nunca antes había visto que hicieran preguntas, algo así como descubrir otras cosas, incluso con, ya sabes, como la que uno o dos miembros de la audiencia más enojados se encontraban en un lugar que es como los almuerzos en el Centro Senior donde los concejales de la ciudad están en un lugar que, ya sabes, no lo hacen normalmente. Pero como si fueran muy físicamente como Sabes, son, son como, muy presentes físicamente, como, las personas que normalmente no saben cómo buscarnos en línea pueden simplemente deambular allí y ver qué está pasando. Y por eso me gustó. Creo que las otras sesiones de escucha, creo, fueron geniales, pero fue, fue un problema organizacional, algo así, tratando de hacerlo. Coordinar con los enlaces comunitarios y reunir a todos para este tipo de cosas únicas. Y creo que como aparecer en el Centro Senior proporciona como algo normal en el que las personas descubren que está sucediendo. Y, ya sabes, creo, creo que había algunos como un poco, ya sabes, los primeros fueron como, ya sabes, un poco llenos de baches, pero pensé que había Son en general productivos. Y creo que este es el tipo de cosas en las que, ya sabes, sigues yendo allí con el tiempo y desarrollas relaciones allí y se da cuenta de que puedes ir a esto, como ir allí en este momento y preguntarle a tu concejal local sobre algo para que la gente sepa como un lugar para encontrarte físicamente. Y eso es lo que aprecié porque es, es reproducible. Creo que las cosas se calman mientras te gusta desarrollar relaciones con las personas y Transición de como, alguien que alguien escuchó sobre el resumen para que le guste una presencia física que allí y que pueda conocer uno a uno. Y ese es el componente que creo que yo, que aprecié tanto. Que aclara. Así que creo que es solo, también creo que es bueno que, como, somos un poco alternativos y diferentes concejales pueden seguir de diferentes maneras. Así que no podré ir al uno de marzo. Pero creo que solo tengo un enfoque muy diferente de la forma en que El concejal Lazzaro o Callahan querrán hacer el suyo individualmente. Y espero, ya sabes, escuchar cómo funcionan esos diferentes enfoques o que las personas piensan de esos diferentes enfoques. De esa manera, podemos gustarnos las notas de comparación y ver lo que todos los demás están haciendo de forma independiente. Porque, lo voy a dar el mío a mi propia manera, pero si escucho que el concejal Callahan va mucho mejor que el mío, podría comenzar a adaptar las prácticas de eso. Así que sí, esos son mis dos centavos. Creo que es solo una especie de opiniones diferentes sobre el mismo evento. Pero de todos modos, no veo a nadie en la audiencia. Entonces, para mantener las cosas funcionando mucho, vamos al boletín. Vamos al boletín. Así que le envié a todos una copia aquí. Preformé todo para ahorrarme el estrés de hacer eso. Así que me disculpo si el momento si las ediciones no son tan claras. y un documento de Google como eran antes. Este es el último borrador que tengo. Esencialmente lo que me di cuenta, dos cosas. Primero, en enero, no cubrimos la reunión regular del 28 de enero, la última, así que lo incluí aquí. Y no hubo demasiado, creo que las cosas más sustantivas que sucedieron fueron la avenida McCormick y la resolución de hacer La discusión sobre las facturas de impuestos a la propiedad y la solución roja para hacer que las reuniones del consejo sean más amigables con los negocios, que tiré allí. Yo, sí, incluí al negocio general que incluí en el negocio del resultado de la carta de ayer. El borrador de la carta a una reunión regular, solo señalando que votamos por algunas ediciones técnicas, así como un cambio en el inicio de la nueva composición del Consejo del Comité de Estudios Charter de ocho y tres concejales basados ​​en el distrito y cinco concejales en general. Así que solo notando el resultado de esa reunión. Y también lo que nosotros, Simplemente solo discutió una actualización de la Ordenanza de la Comisión de Derechos Humanos y simplemente lanzó la oración allí porque solo lo hicimos. Así que ofrezca una actualización sobre esta reunión actual en la que estamos actualmente en este momento.

[Tseng]: Entonces sí, el concejal Tseng. Gracias. Gracias por trabajar en esto. Comenzando con la edición más fácil bajo salud pública y seguridad comunitaria, lo que se discute, veo que estás subrayado. Creo que debería haberlo.

[Leming]: Sí, sí, sí, sí, sí.

[Tseng]: Ese es el formato de látex. Lo supuse. Simplemente pensé que lo mencionaría en caso de que no lo veas. Gracias. Um, otra edición técnica más pequeña, creo, sería, um, para las cosas del 25 de febrero en, um, sí, allá arriba, podría, yo, yo, yo, Creo que lo que la mayoría de los residentes estarían interesados ​​es probablemente el vínculo para reparar tuberías de alcantarillado principal. Así que probablemente subiría eso. Y creo que podría ser útil aclarar eso, para tener en cuenta que estas reparaciones incluyen Los propietarios de propiedades privadas de ayuda también reemplazan las tuberías de alcantarillado principal, ya que eso es como una diferencia real con respecto a la política de la ciudad antigua. No sé cuál es la mejor frase para eso, pero creo que eso es lo suficientemente notable, ya que, ya sabes, creo, ya sabes, los residentes también deberían tener en cuenta que vamos a ayudarlos haciendo cosas en sus propiedades también. Y creo que ese aviso sería útil.

[Leming]: Bien, entonces estoy presentando una redacción específica que estoy haciendo, solo dejaré de compartir, alcanzaré y compartiré la ventana real que estoy mirando para que puedas ver cómo se hace la salchicha bien láttima, pasamos bien, pasamos. Un bono de $ 8 millones para que el DPW repare tubos de alcantarillado encendido. Esto es para ayudar a los propietarios privados ¿Qué?

[Tseng]: Recuerdo que DPW tenía la formulación para ello. ¿Alguno de los otros concejales recuerda cómo lo expresaron?

[Callahan]: Quiero decir, es cobertura de ambos lados, ¿verdad? Por lo tanto, cubre el lado de la ciudad y luego también el lado residente de las tuberías que determinan son el plomo, lo que probablemente sea mucho menos de lo que pensamos.

[Lazzaro]: Y la primera parte sería un estudio para determinar cuál es realmente el principal porque iba a ser menos de lo que no tenemos que poner todo esto en el boletín. Recomendaría que no. Pero el Vamos a ver. Un vínculo para el DPW para identificar y reparar tuberías de alcantarillado principal. Probablemente lo dejaría así. Pero está diciendo que quiere decirle a los propietarios que habrá fondos para ayudar a reembolsarlos. ¿Es un reembolso o obtienen dinero por adelantado?

[Tseng]: Ni. Tampoco, ¿verdad?

[Callahan]: Sí, tampoco. Es la ciudad que va a hacer todo el trabajo.

[Tseng]: Bien.

[Callahan]: Y la ciudad lo paga.

[Tseng]: Tienes razón. Así que identifique, repare, las tuberías de alcantarillado principal en la propiedad residencial y de la ciudad.

[Lazzaro]: Oh, bueno. Creo que es bueno.

[Tseng]: Esa es la única sugerencia que tengo además de las cosas de la carta. Me pregunto si hay una manera muy corta, porque creo que algunas de estas cosas de esta carta están muy en la hierba sin, ya sabes, creo que algo general como habíamos hablado sobre el papel de la equidad y, como discutimos el papel de la equidad y Y formulación de políticas. Y eso nos llevó a esto estas conclusiones, creo que sería útil en alguna parte. Porque pienso en ausencia de que son solo un tipo de números girando. Sé que he estado en las malas hierbas sobre esta información, pero estoy tratando de ponerme en la posición de alguien que no ha estado.

[Leming]: Así que esto es, así que pienso como estas cosas aquí, y me disculpo por la falta de efectividad, así que esto es solo las cosas bajo la sección del Comité de Gobierno. Esto solo se muestra como qué partes discutimos. Siento que eso generalmente podría ser expulsado porque es, Quiero decir, sí, discutimos como varias partes de la carta, pero esto es como más sustancialmente lo que realmente cambiamos.

[Tseng]: Sí. Creo que creo que esta parte. Oh, una nota sobre esta parte es que eliminamos al alcalde como presidente del comité escolar. Um, y creo que esa es esa es probablemente la edición más grande que hicimos esa noche. Um, sí.

[Leming]: Bueno. Siento que me gusta informar los cambios reales que se hicieron.

[Tseng]: Oh sí, seguro. Pienso que a veces sin un encuadre de ellos, puede perderse un poco. Por ejemplo, para la sección superior, las cosas basadas en el distrito de barrio. Sugeriría decir que después de una larga discusión sobre el acceso a la equidad y la formulación de políticas, votamos para cambiar los comités de estudio charter.

[Lazzaro]: Sí, la línea de base, digamos después de una larga discusión, seguro. Se siente bien, se siente importante mencionar que nos gusta, ya sabes, debatimos y discutimos, ya sabes, discutimos la investigación de la que hablamos, como, no tenemos que poner todo esto, pero nos gusta fue examinado a fondo. Y luego votamos.

[Tseng]: Sí. Escribe algo rápidamente en el chat de zoom.

[Unidentified]: Y luego solo el resto.

[Leming]: Anna ha notado que la batería de su teléfono está a punto de morir.

[Tseng]: ¿Por qué no dejamos que Anna ... Anna, tienes alguna edición que quieras hacer antes de que tu teléfono muera?

[Callahan]: De hecho, realmente aprecio que estaba formateado correctamente porque lo hizo parecer mucho más profesional. Lo leí. De hecho, pensé que estaba bien. Así que estoy bien en el boletín. Felizmente votaré a favor.

[Tseng]: Fresco. Um, no tengo ninguna otra nota además de que el Comité de Gobierno del Gobierno no se reuniera para el 4 de marzo, así que solo reduciría esa parte.

[Leming]: Pero sí, no nos encontramos. Oh, oh sí. Espera, espera, lo siento. Sí, porque acabamos de hacer el comité de todo en su lugar. Oh, sí, claro. Espera, esto está en negocio general. El 4 de marzo, cargamos algún borrador de la, que no está bajo gobernanza, pero esta es la otra cosa de gobernanza aquí. Sí. ¿Se menciona el 4 de marzo aquí?

[Lazzaro]: No, solo dice que no se conocieron, por lo que no tiene nada que agregar.

[Tseng]: Sí, bajo todo esto, hay un, dice, Sí. ¿Ves la línea 227? Oh, claro. Gotcha.

[Leming]: Sí. Y hubo, tenía un collorador allí y dada la falta de sueño, lo dejé allí. Sí. No hay problema.

[Lazzaro]: Bueno.

[Leming]: Um, sí, yo, normalmente no los edito de antemano porque lo hace. Formatearlos de antemano porque lleva mucho tiempo. Sí. Y esta vez solo quería terminar con él. ¿Hay algo más?

[Tseng]: Sí. Hay, mencionaste la compensación en The Bullet Points anteriormente. Solo quiero asegurarme de que digamos algo rápidamente sobre eso. El comité votó para adoptar los comités de estudio. Recomendación sobre compensación para la compensación de los funcionarios electos.

[Callahan]: Lo que podría agregar fue lo que propuse. Mejormente similar a las cosas que propuse.

[Leming]: ¿Coincidencia? Tu decide.

[Lazzaro]: Sin embargo, todos estaban tan enojados por eso, Anna, cuando lo propusiste.

[Callahan]: Estaban súper enojados hasta que alguien del otro lado lo propuso y luego le encantó, exactamente como dije en esa reunión del consejo.

[Lazzaro]: ¿Qué otro lado? No hay lados.

[Callahan]: Recuerdas que estaba como, yo estaba como,

[Tseng]: El otro lado del riel.

[Callahan]: No importa. Dije lo que dije. Y ahora lo dije.

[Leming]: Lo dije. De acuerdo, voy a hacer las cartas sobre la compensación para los funcionarios electos, adicionalmente eliminadas las disposiciones de recuperación, etc., etc. Y establecer esto nosotros

[Tseng]: ¿Necesitamos un poco de contexto aquí? Porque también discutimos esto por un tiempo.

[Leming]: Simplemente, siento que no puedo, había tanto contexto en todas estas cosas.

[Lazzaro]: Como, yo, tal vez puedas poner algo en la introducción sobre las ediciones hechas a la carta y que recomiendas si la gente está interesada en escuchar El razonamiento detrás de las ediciones realizadas, que hay videos completos de YouTube de los que están todos vinculados, cada uno de ellos. Sí, que pueden hacer clic en los enlaces a los videos de YouTube para el contexto completo. Porque hay una discusión extensa y el razonamiento de todos se establece.

[Tseng]: Esto es otro, sí, en realidad no me di cuenta de que los videos de YouTube estaban vinculados, por lo que sería realmente útil decirlo, y creo que eso cubriría todo.

[Leming]: En realidad, lo que estaba pensando era agregar un descargo de responsabilidad en futuros boletines porque hay como las versiones impresas de esto como las versiones de texto de esto, así que tal vez como algo para decir como nota en la versión basada en la web de esto, tenemos las palabras subrayadas son enlaces a los videos de YouTube agendas y que me gustan las grabaciones en vivo en vivo agendas en línea y otros artículos relevantes.

[Lazzaro]: Sí. No creo que eso duele mencionar.

[Tseng]: Sí. Eso sería muy útil. Porque no me di cuenta totalmente de que mirar esto.

[Lazzaro]: Y nosotros, creo que a menudo tenemos un ojo hacia nuestras, a nuestras personas más vulnerables con las que estamos hablando, especialmente como en nuestras sesiones de escucha, tal vez, o personas que simplemente no son personas que no tienen computadoras. Muchas de las personas en el Centro Senior son como, no tengo una computadora. No tengo un correo electrónico. Y entregaremos el boletín, pero luego, ya sabes, cosas como, no siempre ocurre, pero incluso el concejal Tseng es, quiero decir, es muy joven y no se dio cuenta. Es muy inteligente.

[Tseng]: Gracias. Hago mi mejor esfuerzo. No siempre lo sabrías desde una bandeja de entrada.

[Leming]: Bien, entonces esto es lo que parece, esto es lo que, señalan que las palabras subyacentes en este boletín indican Enlaces a agendas en línea, grabaciones en vivo y otros recursos relevantes. Anna, sí.

[Callahan]: Me muevo para aprobar con ediciones.

[Leming]: Lo siento.

[Callahan]: Segundo.

[Leming]: Y suspender? ¿Qué? Y aplazar.

[Lazzaro]: Sí, y aplazando. No, no, no, no, no, no, no, no, no.

[Leming]: Solo voy a hacer esto. Solo voy a hacer esto. No está listo. Esperar. Tenga en cuenta que las palabras subrayadas en este boletín indican enlaces a agendas de reuniones, grabaciones en vivo y otros recursos relevantes. Documento para suscribirse a. No técnicamente. Bueno.

[Lazzaro]: Segundo.

[Leming]: Bien, señor empleado, cuando esté listo, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: Concejal Callahan?

[Callahan]: Sí.

[Hurtubise]: ¿Consejero Lazzaro? Sí. El concejal Scarpelli está ausente. Concejal tseng? Sí. Presidente Leming?

[Leming]: Sí. Estamos en lo afirmativo y ausente. El boletín está aprobado. Envíelo al empleado, Steve, inmediatamente y la reunión se aplaza.



Volver a todas las transcripciones