[Breanna Lungo-Koehn]: Hành động trong thời gian thực thông qua công nghệ. Nếu dù đã cố gắng hết sức nhưng chúng tôi không thể thực hiện được, chúng tôi sẽ đăng bản ghi âm hoặc video hoặc các biên bản đầy đủ khác của cuộc họp trên các trang web của Thành phố Medford và Truyền thông Cộng đồng Medford càng sớm càng tốt sau cuộc họp. Cuộc họp có thể được xem trên Medford Community Media trên Kênh Comcast 22 và Kênh Verizon 43 lúc 6 giờ chiều. Cuộc họp thông tin ảo của Ủy ban trường Medford, 5 giờ chiều. Vì cuộc họp sẽ được tổ chức từ xa nên người tham gia có thể đăng nhập hoặc gọi điện qua link hoặc số điện thoại bên dưới. Một trong những số đó là 1929-205-6099. Nhập ID cuộc họp 994-7939-4090 khi được nhắc. Ngoài ra, các câu hỏi hoặc nhận xét có thể được gửi trong cuộc họp bằng cách gửi email cho medfordsc tại medford.k12.ma.us. Người gửi phải bao gồm các thông tin sau. Họ và tên của bạn, địa chỉ Medford của bạn, câu hỏi hoặc nhận xét của bạn. Thành viên McLaughlin, nếu bạn có thể đảm nhận vai trò đó.
[Melanie McLaughlin]: Nghị sĩ Graham. Đây. Thành viên Hoàng tử.
[Toni Wray]: Vâng, nó đây.
[Melanie McLaughlin]: Nghị sĩ McLaughlin đang ở đây. Thành viên Trăm Đá. đây. Thượng nghị sĩ Russo.
[Ruseau]: đây.
[Melanie McLaughlin]: Thành viên người bán. phơi bày. Rượu-Cohen.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tham dự có bảy người tham dự và không có ai vắng mặt. Ước gì tất cả chúng ta có thể đứng lên chào cờ.
[SPEAKER_22]: Tôi thề trung thành với lá cờ của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ và nền cộng hòa mà nó đại diện, một quốc gia dưới quyền Chúa, không thể chia cắt, với tự do và công lý cho tất cả mọi người.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thứ hai, chúng tôi tiến hành đàm phán và các vấn đề pháp lý trong phiên điều hành, phiên điều hành của Hội đồng Trường Medford, để hoàn tất quá trình đàm phán hợp đồng với giám đốc theo Điều 30A, Mục 21A của Luật chung. Có kiến nghị đi vào phiên họp điều hành không? Rất cảm động. Được điều động bởi Ủy viên Hội đồng Van der Kloot, biệt phái? thứ hai. Nghị sĩ Russo, vui lòng gọi.
[Melanie McLaughlin]: Manm Congrè Graham. Chúng tôi. Chúng tôi. Chúng tôi. Chúng tôi. Chúng tôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn tất cả sự kiên nhẫn của bạn. Tôi biết chúng ta đã trễ phiên họp điều hành. Tiến sĩ Cushing, chúng ta sẽ xem liệu chúng ta có thể giải quyết được chuyện này không. chúng ta bắt đầu thôi. Chúng ta chuyển sang điểm thứ hai, việc phê duyệt biên bản cuộc họp ngày 8 tháng 2. Họp Ủy ban Trường học thường kỳ năm 2021. Có kiến nghị phê chuẩn không? Ủy viên Hội đồng Vandercruit tán thành đề nghị này? thứ hai. Nghị sĩ Russo, vui lòng gọi.
[SPEAKER_21]: Graham Maybin? Sim. Crantz của Mambro?
[Breanna Lungo-Koehn]: Chính xác. Nếu bạn chỉ muốn cất cánh. Số vòm ở đó.
[Melanie McLaughlin]: Tôi muốn đưa nó vào thư viện để xem có được không. À, anh ấy hỏi khi đang bật âm thanh. Nó có thể kích hoạt âm thanh.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi đang cố gắng nhấn một nút. hãy xem nào
[Paul Ruseau]: Giả sử anh ấy là người đồng chủ trì.
[Ruseau]: chúng ta bắt đầu thôi.
[SPEAKER_22]: Vâng, các thành viên Kraft.
[Kathy Kreatz]: Được rồi, xin lỗi, tôi không thể kết nối, xin lỗi.
[Melanie McLaughlin]: Sim. Mcoun Mambron, Analog. Thành viên Musone. Sim. Bản ghi nhớ được cải thiện. Sim. Đàn gấu Khe. Sim. Bá tước Lungo-Koying.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có, bảy có và không không. Thông qua thủ tục cuộc họp. Thứ ba, chúng tôi có phê duyệt hóa đơn, chuyển tiền, phê duyệt bảng lương.
[Melanie McLaughlin]: Đề nghị phê duyệt.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên McLaughlin chuyển đi, biệt phái? thứ hai. gọi điện
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Graham? Đúng. Thành viên Kryz cũng vậy à? Đúng. Nghị sĩ McLaughlin, vâng. Thành viên của Mauston? Đúng. Thượng nghị sĩ Russo?
[Paul Ruseau]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Manm Tiến sĩ Van Klut? Sim. Bạn có thích Lungo-Cohen không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. Nếu có thì 7, nếu không thì 0, bài viết được duyệt. Thứ tư, chúng tôi có báo cáo của Bộ trưởng. Nếu vậy?
[Melanie McLaughlin]: Không, thư ký đã không báo cáo.
[John Falco]: Vâng, các thành viên Uso. cảm ơn bạn Tôi có thể hỏi đại diện sinh viên của chúng ta, Colin Bailey, có thực sự tham dự cuộc họp không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, Colin, chào mừng ông Bailey. Chúng tôi sẽ xem xét điều này, cảm ơn bạn. Thứ năm, chúng tôi có báo cáo của ủy ban. Đầu tiên là Tiểu ban Chương trình giảng dạy ngày 24/02/2021. Thành viên Paula van der Cloote.
[Paulette Van der Kloot]: Xin chào, cuộc họp này dài, cuộc họp dài nên tôi sẽ rút gọn biên bản để tóm tắt cuộc họp. Chúng tôi đã có hai buổi biểu diễn tối hôm đó. Đầu tiên là từ Giám đốc kỹ thuật của chúng tôi, Molly Leighton. Anh ấy nói về các khóa học và nội dung của mỗi bộ. Ông cũng giải đáp những câu hỏi như: Mục tiêu trong tương lai của bạn là gì? Cô hy vọng sẽ mở rộng không gian sáng tạo của thư viện, mở rộng văn phòng dịch vụ sinh viên và thu hút các cô gái tham gia câu lạc bộ viết mã. Trường Công lập Medford và xây dựng chương trình giảng dạy. Tất cả các trường đều có thủ thư làm việc toàn thời gian và có người lãnh đạo tích hợp công nghệ thủ thư trường học được chứng nhận. Ông nhận ra rằng bộ đã nhận thức rõ. Tất nhiên, một phần trong đó là cái chết bi thảm của một nhân viên. Một trong những điều ông cũng nói đến là kỹ năng máy tính không chỉ là việc tham gia các lớp học về khoa học máy tính mà còn là việc tích hợp các kỹ năng vào chương trình giảng dạy chung. Vì vậy, nó không độc lập. Ví dụ bao gồm đánh máy trên máy tính, chẳng hạn như sử dụng các slide để trình bày một dự án khoa học. Giáo viên công nghệ phải trở nên thành thạo trong việc dạy bàn phím MCAS và sử dụng chúng suốt cả ngày và giờ đây, điều quan trọng là mọi người đều phải có Chromebook. Ủy viên Hội đồng Graham sau đó hỏi về chương trình giảng dạy mới. phụ nữ Leyden nói: Tôi không nghĩ vậy. Đó là lý do tại sao năm nay và năm ngoái chúng tôi đã giúp giáo viên, nhân viên và học sinh sử dụng Google Lớp học, email và các công cụ nghiên cứu trực tuyến. Một số trong những điều này sẽ tiếp tục phát triển khi cần thiết. Đó là một bộ kỹ năng hơn là một bản lý lịch rõ ràng. phụ nữ Leyden nói về dòng tiền công nghệ đổ vào, điều này rõ ràng là tích cực. Tôi tự hỏi chúng tôi hỗ trợ giáo viên trong lớp học như thế nào? Chúng tôi có cung cấp đủ hỗ trợ ở những lĩnh vực mà giáo viên chưa quen với những thứ như Google Lớp học không? phụ nữ Leyden trả lời rằng giáo viên thư viện và công nghệ làm việc sát cánh với đồng nghiệp của họ và giáo viên sẽ củng cố và hỗ trợ khi cần thiết. Anh ấy quay lại để nói về việc nhân viên thư viện bị quá tải, điều này tất nhiên có ảnh hưởng đến những gì họ có thể đạt được. Vì vậy, tôi sẽ tóm tắt. Tôi đã yêu cầu những thứ khác mà chúng tôi cần xem xét, chẳng hạn như ủy ban yêu cầu ngân sách. Bà cho biết, bàn Chrome được đặt hàng cho trung tâm giữ trẻ cuối cùng đã về đến nơi, cùng với máy ảnh vật lý dành cho giáo viên. Vì vậy, điều này đã xảy ra từ lâu, nhưng cuối cùng nó cũng đã đến. Các phòng thí nghiệm giảng dạy cần được nâng cấp để mã hóa. Chúng tôi hy vọng sẽ kết hợp điều này vào ngân sách thay thế tiếp theo. Chà, bài nói chuyện tiếp theo đến từ Tiến sĩ Ricardelli, và ông ấy nói với chúng tôi về chương trình giảng dạy ngôn ngữ thế giới. Phần lớn cuộc thảo luận thực sự tập trung vào cấp độ trung học và liệu tiếng Pháp có nên được thêm vào như một lựa chọn hay không. Có rất nhiều sở thích. Tôi nghĩ một trong những điều đó là, Tôi nhận ra rằng, ở một khía cạnh nào đó, điều đó không tốt cho cậu ấy, vì Tiến sĩ Ricardelli gợi ý rằng năm tới họ sẽ dạy tiếng Pháp từ lớp sáu. Ông gợi ý rằng chúng tôi đã có nhân viên nói tiếng Pháp, nhưng tôi biết rằng Phó Graham cũng bày tỏ sự quan tâm đến việc mở rộng điều đó lên ít nhất là lớp bảy, có thể là lớp tám. Chúng tôi kết thúc cuộc họp lúc 5h30 chiều.
[John Falco]: Đề nghị phê duyệt.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đề nghị đã được Ủy viên Hội đồng Russo chấp thuận và được biệt phái? thứ hai. Thành viên Creatz, điểm danh.
[SPEAKER_21]: Thượng nghị sĩ Graham? Sim.
[Melanie McLaughlin]: Thành viên Kretz? Sim. Nghị sĩ McLaughlin, Mock. Thành viên leo núi?
[John McLaughlin]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: bạn có muốn không? Sim. Manm Tiến sĩ Van Klut? Sim. Thích Lungo-Cohen hơn?
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. Một số tuyên bố là tiêu cực. Thông qua thủ tục cuộc họp. Thứ hai, chúng ta có Ủy ban Toàn thể, ngày 1 tháng 3 năm 2021. Thị trưởng Breanna Lungo-Koehn đề nghị phê duyệt đánh giá của Giám đốc Học khu Maurice-Edouard Vincent cho năm học 2019-2020. Trong cuộc họp này chúng ta sẽ chỉ thảo luận về đánh giá. Cùng với Tiến sĩ Edward Vincent, ông đã đạt được số điểm đáng kinh ngạc. Chúng tôi yêu cầu bạn tiếp tục công việc tốt. Có kiến nghị nào thông qua biên bản này không?
[Melanie McLaughlin]: Đề nghị phê duyệt. thứ hai.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đề nghị phê chuẩn của Ủy viên Hội đồng McLaughlin, được Ủy viên Hội đồng Kretz tán thành. gọi điện
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Graham? Đúng. Thành viên Kryz? Đúng. Nghị sĩ McLaughlin, vâng. Thành viên Mouston?
[Clerk]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Russo?
[Paul Ruseau]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: 7 là chắc chắn.
[Breanna Lungo-Koehn]: 7 là dương, 0 là âm. Thông qua thủ tục cuộc họp. Số 3, Sự tham gia của các bên liên quan trong truyền thông tại cuộc họp Tiểu ban Kế hoạch Chiến lược, ngày 2 tháng 3 năm 2021. Thành viên Jenny Graham, Chủ tịch.
[Jenny Graham]: Xin chào, cảm ơn bạn. Vì vậy, chúng tôi đã gặp nhau vào ngày 2 tháng 3 và chủ đề thảo luận thực sự xoay quanh việc kết hợp sự tham gia của cộng đồng vào công việc mà học khu đã thực hiện để phát triển một kế hoạch chiến lược. Chúng tôi xem xét các gói và một số tùy chọn lưu trữ Hội nghị bàn tròn vào đầu tháng 4, chúng tôi muốn tập trung vào tuần của ngày 5 tháng 4, chúng tôi sẽ có hai hội nghị bàn tròn và giám đốc sẽ công bố thông tin về những chi tiết đó. Nhưng hội nghị bàn tròn sẽ hoạt động giống như hội nghị bàn tròn mà chúng tôi đã tổ chức vào mùa xuân năm ngoái khi thảo luận về việc mở lại trường học. và sẽ tập trung vào các vấn đề liên quan đến tầm nhìn và phương hướng của học khu nhằm kết hợp ý kiến đóng góp của cộng đồng vào các nỗ lực lập kế hoạch chiến lược đang diễn ra. Vì vậy, chúng tôi đã thảo luận về việc thực hiện hai buổi học 90 phút. Một chiếc bắt đầu lúc 5 giờ và chiếc còn lại bắt đầu lúc 6 giờ 30 phút chỉ để mang lại cho các gia đình một ít tiền lẻ. Sẽ có một phòng cho mỗi bàn tròn có chức năng tương tự và sẽ tập trung vào các cấp độ và hạng mục khác nhau của những người có thể muốn tham gia và có điều gì đó để nói về trường tiểu học, trung học cơ sở và trung học phổ thông. Chúng tôi nói về việc có một phòng dành cho các gia đình được giáo dục đặc biệt, chúng tôi nói về cả hai điều đó. Tổ chức hội thảo cho những người cần dịch thuật, giống như chúng tôi đã làm vào mùa xuân. Với tất cả những điều này, tôi cũng khuyên chúng ta nên thành lập một đội ngũ giáo viên vì họ rất quan trọng đối với việc thực hiện bất kỳ kế hoạch chiến lược nào. Vì vậy, tại cuộc họp, chúng tôi đã thảo luận về cơ cấu bàn tròn nên được thực hiện như thế nào. Và sau đó chúng tôi đã thảo luận về một cuộc khảo sát mà học khu sẽ gửi vào cuối hội nghị bàn tròn vào cuối tháng 4 để chúng tôi có thể thu thập thêm thông tin về kế hoạch chiến lược từ các gia đình trong cộng đồng để bạn biết đấy, việc tham dự cuộc họp không yêu cầu bạn cung cấp thông tin về kế hoạch chiến lược. Thông tin chung mà chúng tôi muốn xem là một phần của kế hoạch chiến lược. Kể từ thời điểm này, chính phủ sẽ lấy tất cả thông tin này và kết hợp với phần lớn công việc đã diễn ra trong hơn một năm, mặc dù đã bị tạm dừng do đại dịch, để phân tích chi tiết kế hoạch chiến lược này. Chúng ta có thể bắt đầu triển khai và chạy nó vào tháng 6 này. Do đó, hội nghị bàn tròn sẽ được dời lại vào tuần từ ngày 6 đến ngày 5 tháng 4 và cuộc họp của Tiểu ban Truyền thông dự kiến ban đầu vào tuần này sẽ bị hủy bỏ để tiến hành hội nghị bàn tròn. Vì vậy, việc công bố dự thảo nghiên cứu sẽ phụ thuộc một phần vào một số ý kiến sơ bộ từ hội nghị bàn tròn. Sau đó, chúng tôi sẽ chuyển thời gian sang kỳ nghỉ lễ trong tháng 4 và có một vài tuần để mọi người suy nghĩ và phản hồi. Thế thôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Công việc tuyệt vời. Ủy viên Hội đồng McLaughlin tán thành đề nghị này? thứ hai. Các thành viên Kreatz, điểm danh. Thượng nghị sĩ Graham?
[Melanie McLaughlin]: Đúng. Thành viên Kryz cũng vậy à? Đúng. Nghị sĩ McLaughlin, vâng. Thành viên của Mauston? Đúng. Thượng nghị sĩ Russo?
[Melanie McLaughlin]: Fantik manm Klute có? Sim. Bạn có thích Lungo-Cohen không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Thông qua thủ tục cuộc họp. Sau đó sẽ có cuộc họp lần thứ 4 của Tiểu ban Nhà và Sân vào ngày 3/3/2021. Thành viên Kathy Kreatz, chủ tịch hiện tại. Thành viên Kretz.
[Kathy Kreatz]: Đúng. Tôi cũng sẽ tóm tắt biên bản cuộc họp của tôi. Vì vậy tôi đã cô đọng chúng thành hai trang. Tôi sẽ giữ điều này càng ngắn càng tốt. Vào ngày 3 tháng 3, chúng tôi đã có một cuộc họp về xây dựng và đất đai. Một trong những chủ đề chúng tôi thảo luận là máy phát điện phụ trợ. Tôi đang chia sẻ thông số kỹ thuật với tất cả các bạn qua email. Chúng ta đã có thông số kỹ thuật của Gone Green. Tổng số ước tính là 186.925. John McLaughlin nói với ủy ban rằng việc thay thế máy phát điện là điều quan trọng. Trường trung học Medford có hai máy phát điện, một ở phía trước tòa nhà và một ở phía sau. Về mặt chuyên môn thì đó là một thất bại. Nếu chúng ta gặp sự cố về điện vào mùa đông, chúng ta có thể gặp vấn đề về đường ống bị đóng băng. Chúng tôi đã nhận được thông tin cập nhật từ John McLaughlin sau cuộc họp. Anh ấy đã chia sẻ một email với chúng tôi. Chúng tôi đã thảo luận về tuổi thọ của các thông số kỹ thuật của máy phát điện mới với nhà thầu. Nếu được bảo quản đúng cách, nó có thể tồn tại được 20 năm. Murphy nói với CNN rằng ông đã gặp các quan chức mua sắm vào tuần trước để thảo luận về sự cần thiết của quy trình đấu thầu bảo trì. Máy phát điện là chi phí vốn chứ không phải chi phí vận hành. Ông bà Russell Van der Cloot nói: “Mặc dù chúng tôi phải làm việc chăm chỉ để thực hiện các ưu tiên của mình nhưng chúng tôi không muốn rơi vào tình thế mà đường ống có thể bị vỡ”. Chúng tôi muốn tránh những chi phí khẩn cấp lớn. Có một cuộc bỏ phiếu trong phòng. Tôi đã đưa ra kiến nghị tại cuộc họp toàn thể ủy ban tiếp theo vào ngày 22 tháng 3 để coi máy phát điện là hạng mục được ưu tiên cao. Paulette van der Kloot ủng hộ quan điểm này. Tất cả đều ủng hộ đề nghị đã được thông qua. Thị trưởng, tôi chỉ đang tự hỏi liệu chúng ta có cần đưa kiến nghị này ra bàn vào chiều nay hay không, hay một cuộc họp toàn thể hội đồng sẽ được chấp nhận? Bạn có thể bỏ phiếu trong phòng, chỉ để xác nhận. Vì vậy, tôi khuyến nghị nên coi máy phát điện là vấn đề được ưu tiên hàng đầu tại cuộc họp toàn thể ủy ban tiếp theo vào ngày 22 tháng 3. thứ hai.
[Breanna Lungo-Koehn]: Kiến nghị xin sự chấp thuận của Ủy viên Hội đồng Kreatz, được Ủy viên Hội đồng Rousseau tán thành. gọi điện
[SPEAKER_21]: Thượng nghị sĩ Graham.
[Melanie McLaughlin]: Thành viên Kryz cũng vậy à? Đúng. Thành viên McLaughlin? Đúng. Thành viên của Mauston? Đúng. Thượng nghị sĩ Russo?
[Paul Ruseau]: Wi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên của van der Kloot? Đúng. Thị trưởng Ron O'Connor? Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Giấy được thông qua.
[Kathy Kreatz]: cảm ơn bạn Sau khi xem xét cuộc thảo luận đầu vào cấp hai về ba dự án riêng biệt, chúng tôi đã thảo luận về việc làm đẹp đoạn đường phía trước biển hiệu trường trung học. Chúng tôi đã có một cuộc thảo luận sâu sắc về những con đường dốc ở trường trung học. Tất cả những người tham gia chia sẻ quan điểm của họ. Dự án này là một dự án vốn và một kỹ sư kết cấu phải tạo ra các bản vẽ để hiểu được phạm vi của dự án. Việc xây dựng các đường dốc tuân thủ ADA tốn rất nhiều chi phí. Ông Cles Andreessen, kiến trúc sư và người cha, đã thông báo với chúng tôi một cách hợp pháp rằng chúng tôi sẽ để nguyên hoặc hoàn thành toàn bộ dự án. Ông Murphy nói sẽ tốt hơn nếu chúng ta đưa ra một loạt đề xuất, bao gồm lối vào chính, máy phát điện, v.v. để ủy ban thảo luận. Ngoài ra, một số cải tiến nhất định có thể cần được thành phố phê duyệt. Tiếp theo, chúng tôi thảo luận về tấm biển ở lối vào trường trung học Merritt. Năm ngoái, Chris Donovan Sr. đã chia sẻ ý tưởng đồ họa của chúng tôi cho tấm áp phích kỷ niệm 50 năm thành lập. Tôi đã đề cập rằng sẽ là một ý tưởng hay nếu các học viên dạy nghề có thể giúp bất kỳ cửa hàng, cơ sở chế tạo kim loại hoặc robot nào chế tạo bảng hiệu bằng máy cắt laser plasma. Ông Cushing chia sẻ một suy nghĩ khác. Làm việc với Groton-Dunstable, họ có những màn hình mang lại lợi nhuận cho chúng tôi. Nó sẽ làm đẹp tòa nhà trong thời gian ngắn và cho phép chúng tôi tiếp tục hiện đại hóa lối vào chính. Tiến sĩ Edouard-Maurice nhận xét rằng càng cụ thể thì càng có cơ hội cải tiến. Ông lưu ý rằng rất khó để biết mặt tiền của trường ở đâu. Bất kể văn bản là gì, chúng tôi có thể làm việc với các sinh viên chuyên nghiệp. Các hình ảnh được chia sẻ cho thấy lối vào thực tế phía trước và lối vào chính chính thức, và ngay cả khi được thông báo ngắn gọn, biển báo cảnh quan mới sẽ là ưu tiên hàng đầu của các nhà quản lý được đề xuất. Khi chúng tôi đang dự hội nghị, Tiến sĩ Edward Morris đã liên hệ với ông Fallon và cửa hàng Chuyên nghiệp dành cho Sinh viên có một chiếc máy có thể tạo ra tín hiệu. Ông Fallon sẽ tính toán chi phí và báo giá cho chúng tôi. Có một cuộc bỏ phiếu khác trong phòng. Ông Van der Kloot đã đề nghị liên hệ với ông Fallon để biết giá cải tiến. Ngoài ra, bạn sẽ muốn nhận được báo giá về chi phí biển hiệu phía trước của mình. Khám phá biển hiệu ở lối vào chính. Ở cánh, phần bê tông phía sau nhà hát được mở rộng. Tại thời điểm này, tôi sẽ chuyển kiến nghị này đến phiên họp toàn thể chiều nay để chúng ta có thể trình bày những ước tính này. Bạn có thể lặp lại chuyển động không? Đúng. được rồi Vâng, không có vấn đề gì. phụ nữ Van der Kloot đã đề nghị liên hệ với Giám đốc Học khu Chad Fallon để nhận được ước tính chi phí cho việc cải thiện dòng chữ trước cổng chính của trường, cũng như ước tính chi phí cho một biển hiệu trước trường. Bạn biết đấy, chúng tôi đang xem xét trên biển hiệu, liệu chúng tôi có thể cung cấp báo giá tấm xi măng và biển hiệu cho lối vào chính để chúng tôi có thể so sánh giá cả hay không.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, tôi có thể bình luận về điều này? Tôi không thể ủng hộ việc sử dụng biểu ngữ để chào đón học sinh từ lớp chín đến lớp mười hai. Chúng tôi hy vọng sẽ có được nó trước khi năm học mới bắt đầu. Tôi thực sự cảm thấy chúng ta cần một tấm biển thực sự để chào đón học sinh quay trở lại trường. Theo quan điểm của tôi, tôi không nghĩ banner có thể giải quyết được vấn đề này. Tôi biết chúng tôi có thể huy động được 816.000 đô la còn lại cho phòng thí nghiệm khoa học, tôi nghĩ rằng 112.000 đô la đến từ dự án nồi hơi cũ. Vì vậy, tôi không thể hỗ trợ các biểu ngữ. Tôi không biết liệu chúng ta... Thành viên Van der Kloot.
[Paulette Van der Kloot]: Vì vậy tôi luôn nghĩ rằng chúng tôi đang thảo luận về hai vấn đề khác nhau. Một là lối vào chính và có một tấm biển đẹp do một thành viên trong cộng đồng của chúng tôi tặng. Người kia chính là anh ấy Hãy nhìn vào một biểu ngữ có thể trải dài toàn bộ mặt trước của tòa nhà, chỉ cần làm cho nó chói mắt hơn một chút, bạn biết đấy, thêm một chút nữa, hãy quan tâm đến nó nếu bạn muốn. Tôi không nghĩ chúng ta đã đến mức chắc chắn phải làm gì, nhưng vì có một vấn đề về giá cả, chẳng hạn như một biểu ngữ có giá bao nhiêu? Tôi nghĩ, bạn biết đấy, từ quan điểm của tôi, tôi hoàn toàn đúng Mặt tiền của trường hiện rõ, tên rất đẹp, v.v. Nhưng nếu tấm biển này là một cách ít tốn kém hơn để mang lại chút hứng thú cho tòa nhà thì tôi nghĩ chúng ta nên xem xét nó. Nên chỉ hỏi giá thôi. Vâng, chỉ để hiểu giá cả, chỉ để hiểu những gì chúng ta đang nói đến.
[Kathy Kreatz]: Thành viên Kryz? Vâng, một số thông tin. Vì vậy, tôi không biết mình đã đọc rõ điều này chưa, nhưng phần đầu tiên của chuyển động là liên hệ với đạo diễn Fallon để hỏi xem liệu tôi có thể nhận được báo giá cho lời bài hát trong hình ảnh mà tôi đã chia sẻ hay không. Không phải là chúng tôi không quyết định về lời bài hát và nội dung. Cho dù đó là trường trung học Medford hay Bronco Pride. Đây chỉ là ý tưởng được chia sẻ với tôi khi tôi làm chủ tịch Tiểu ban Tòa nhà và Mặt bằng. Hình ảnh đặc biệt này có chữ cái. Có vẻ như nó được làm bằng kim loại tấm và thiết bị mà hai cửa hàng mà tôi đã đề cập, Robotics, Automation và Metal Fabrication, có, họ có máy cắt laser và plasma. Vì vậy, tôi nghĩ hai chiếc máy này có thể được sử dụng cho các hội thảo nghề nghiệp và/hoặc để giáo viên và học sinh tạo ra các logo và chữ cái xuất hiện trên Trước cổng chính của trường, từ đó bạn có thể đi bộ lên đoạn đường dốc. Vì vậy ý tưởng mà ông Cushing chia sẻ với chúng tôi liên quan đến phần bê tông lớn phía sau Nhà hát Cuarón. Vì vậy, toàn bộ bê tông đã làm sáng khu vực này. Cushing đã chia sẻ ý tưởng về việc có một biểu ngữ đẹp có thể che phủ bê tông và bạn biết đấy, chúng tôi chỉ nói về những ý tưởng như cho ngựa hoang chạy, hoặc có thể Bronco Pride có thể đi chơi với một số ngựa hoang và sau đó những lá thư đó sẽ được treo trước cửa trường, có thể là Trường Trung học Medford, vì vậy sẽ có một huy hiệu. Lối vào chính, ừm, tôi đã đặt câu hỏi, ừm, bạn biết đấy, những bức thư là, tôi đoán nếu chúng ta làm điều này cho một sinh viên chuyên nghiệp hoặc một công ty bên ngoài, tôi có thể lấy chúng ra và tôi có thể đặt những bức thư vào, bạn biết không? Việc cải tạo ở một khu vực khác, nếu đến một thời điểm nào đó, có thể từ 5 đến 10 năm nữa, có một cuộc cải tạo hoàn toàn, nhưng bản thân công trình vẫn có kết cấu vững chắc thì họ có thể giữ nguyên cấu trúc ban đầu. Tôi nghĩ ước tính là để có được một mức giá để trong cuộc họp tiếp theo chúng ta có thể thảo luận về phần tiếp theo của kế hoạch.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đấng Mê-si, thành viên Creatz. Vậy có kiến nghị phê duyệt chỉ là ước tính không? Cố vấn Vandercruit chấp thuận đề nghị, biệt phái? thứ hai. Các thành viên của Quốc hội Russo, liên quan?
[SPEAKER_21]: Thượng nghị sĩ Graham?
[Melanie McLaughlin]: Đúng. Thành viên Kryz? Đúng. Nghị sĩ McLaughlin, vâng. Thành viên Mouston?
[Clerk]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: phim sao vậy? Sim. Thành viên của Tiến sĩ Van Clut? Sim. sở thích?
[Breanna Lungo-Koehn]: Có, 7 nếu có, 0 nếu không, bài viết đã được phê duyệt. Thứ sáu, sự tham gia của cộng đồng. Sự tham gia, câu hỏi hoặc nhận xét của công chúng có thể được gửi qua email trong cuộc họp bằng cách gửi email đến medfordsc tại medford.k12.ma.us. Người gửi phải bao gồm các thông tin sau: họ và tên, địa chỉ gửi thư ở Medford và các câu hỏi hoặc nhận xét. Thành viên của van der Kloot?
[Paulette Van der Kloot]: Vâng, tổng cộng có bốn. Điều đầu tiên tôi sắp đọc có liên quan đến MCAS. Cuộc họp do Eileen Manziel ở 42 Winter Street chủ trì. Anh ấy viết và hỏi: Khi nào là ngày thi MCAS mới? Phụ huynh vẫn có thể chọn không đăng ký cho con đi học nếu họ muốn? Trân trọng, Erin Manziel
[Breanna Lungo-Koehn]: Tiến sĩ Cushing.
[Peter Cushing]: Trên thực tế, chúng tôi đã nhận được thông tin cập nhật từ Ủy viên về các kỳ thi đủ điều kiện vào hôm nay. Thực ra, hãy để tôi tải nó lên đây vì nó vừa mới xảy ra. Kỳ thi MCAS từ lớp 3 đến lớp 8 đã bị hoãn lại. Thời gian kiểm tra tạm thời cho các lớp 3-5 đã được thay đổi từ Thứ Hai, ngày 10 tháng 5 sang Thứ Sáu, ngày 11 tháng Sáu. Kỳ thi ELA, toán, khoa học, công nghệ và kỹ thuật. Ngày thi từ lớp sáu đến lớp tám vẫn chưa được xác định. Điều này đã đến vào chiều nay. Về việc từ chối, không có sự từ chối chính thức nào, nhưng trước đây chúng tôi đã nói rằng DESE không cho phép từ chối, nhưng trước đó chúng tôi đã nói rằng cách tốt nhất để phụ huynh thông báo cho các nhà giáo dục và hiệu trưởng là gửi email. Và đưa tay ra. Nhưng tôi cũng muốn bà Garrusi nói xem liệu tổng thống có đồng ý hay không.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chắc chắn rồi, thưa bà. Garushi.
[Suzanne Galusi]: Tiến sĩ Cushing bao quát mọi thứ. Phản ánh ngày mới. Các hiệu trưởng trường tiểu học đã ấn định lịch thi MCAS cho tháng 4 và tôi tin rằng họ đã liên lạc với những người đã có kế hoạch. Vì vậy, bây giờ chúng tôi quay lại lập kế hoạch cho tháng 5 và sẽ báo cáo lại ngay khi những ngày đó được chốt. Cushing cũng đề cập rằng một số gia đình hiện không có lựa chọn tham gia MCAS từ xa. Ít nhất trong giai đoạn đầu, những cuộc gặp gỡ đầu tiên này đều được chia sẻ. Nếu có phụ huynh, đặc biệt là những phụ huynh ở các cơ sở đào tạo từ xa, không muốn học sinh của mình đến trường thi MCAS, họ nên gửi email cho hiệu trưởng. Tôi hy vọng nó hữu ích.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn, thưa bà.
[Paulette Van der Kloot]: Garushi. Vui lòng gửi email tiếp theo. Ngoài ra còn có ba email về trường Columbus. Thị trưởng, ông có muốn tôi đọc nó bây giờ không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Chúng tôi đã thông qua cả hai nghị quyết vào giữa và cuối cuộc họp. Vì vậy tôi nghĩ chúng ta nên lưu chúng lại vì những người khác cũng có thể muốn bình luận.
[Paulette Van der Kloot]: được rồi Sở thích của bạn là gì? Được rồi, cảm ơn bạn. Vì vậy tôi sẽ tiếp tục kiểm tra. Cảm ơn ông rất nhiều, ông van der Kloot.
[Breanna Lungo-Koehn]: Sau đây là báo cáo của trưởng khoa. Đầu tiên là phần cập nhật và bình luận của Giám đốc Tiến sĩ Edouard-Vincent.
[Marice Edouard-Vincent]: 晚安。 今天是国际妇女节,一个庆祝妇女在社会、经济、文化和政治成就的全球性节日。 始于1911年。今年的主题是标签挑战。 挑战带来改变。 我很自豪梅德福是一个重视女性在餐桌上的声音的社区。 庆祝女性的成就只会有助于实现平等。 另外,我还有一些积极的消息要分享。 在本周的 COVID-19 检测计划中,我们进行了 2,700 多次检测,我很高兴地报告说,经过三天的检测,我们的野马社区没有返回任何阳性病例。 此外,本周早些时候或上周,贝克州长宣布教师和工作人员K -12 以及早期教育和保育学生很快就有资格接种疫苗。 因此,这是关键的一步,是让我们的学生和梅德福的每个人恢复正常感的关键下一步。 因此,随着病毒阳性率的持续下降以及教育专员表示打算很快要求调整结构化学习时间,我们正在采取积极措施,为面对面学习的可能性增加做好准备。 这种恢复常态的努力是帮助我们的学生为下一学年做好准备的重要一步。 显然,我们明年的希望是在整个星期开设并继续教学课程。 为实现这一目标而努力,嗯,准备工作现在就开始进行。 我们本周继续等待专员就其周五发布的公告提供更多指导。 嗯,重点是从小学开始,最终将其从六年制扩展到十二年制。 本周,我们收到一项紧急请求,要求 6 至 12 年级学生家长社区在 3 月 12 日星期五之前确认他们的孩子属于哪个组。 由于与新冠病毒相关的情况,远程学习有一个例外。 然而,我们需要准确地统计学生参加的群体。因此,从 3 月 15 日下周一开始,为 6 年级至 12 年级的所有学生提供面对面服务。 同样,确定您属于哪个小组并参加课外活动将取决于是否满足您所在小组的亲自出席和规划的期望。 所以本周,或者上周,我应该说周四,我们有机会听取了小学生、家长、监护人和小学团队成员对今年和明年的期望。 这是一次美妙的谈话。 许多学校委员会成员能够参加听力会议的不同部分。 感谢学校委员会成员的支持。 上周的出席情况。 我想提醒大家的是,明天,即3月9日,我们将再次为中学生举办一次听力活动,并于3月11日星期四为中学生举办一次类似的活动。 我们将为所有 A、B、C 和 D 组举办类似的聆听会议,我们希望 为我们的老年人提供机会来分享他们作为老年人的具体问题。 这就是为什么,3 月 11 日这个星期四,我们希望收到您的来信。 明天和星期四将提供以下语言的翻译:葡萄牙语、西班牙语、海地克里奥尔语和阿拉伯语。 还提供字幕。 我想借此机会感谢地方检察官 Marion Ryan 和她出色的助理地方检察官团队。 阿莉亚·卡里迪、道格·坎农、凯瑟琳·福尔格、阿德里安·林奇、汤姆·拉尔夫、汤姆·勃兰特、贝丝·杜尼根、爱丽丝·凯西和 D.A. 感谢瑞安新闻总监梅根·凯利向我们的教职员工所做的关于种族平等、反偏见和白人特权的重要演讲。 需要进行这些艰难的对话才能使我们的社区更加团结。 我感谢瑞安地方检察官在这些问题上的领导,我们将继续共同前进。 我有好消息要分享。 数学很重要。 为各个级别的高中生提供引人入胜的数学课程,以建立信心并改善对数学和解决问题的态度。 这是梅德福俱乐部第二年参加全国高中数学竞赛“数学计数”数学竞赛。 我很高兴地宣布,安德鲁斯中学七年级学生阿德里塔·萨曼特 (Adrita Samant)他在数学计数分会邀请赛中获得第六名。 这样,他就获得了参加三周后举行的州级比赛的资格。 本次比赛共有来自马萨诸塞州各地的 2,000 名学生参加。 只有 300 名学生通过邀请获得分会资格,其中 Adrita 是通过邀请获得州分会资格的 45 名学生之一。 所以,我只想祝贺你,阿德里塔。 让我们感到自豪并尽力而为。 我们非常高兴您取得了这一伟大成就。 我希望知道比赛进展如何。 不管你信不信,差不多一年前的 3 月 10 日星期三,贝克州长当时发布封锁措施以阻止神秘的 COVID-19 病毒传播已经一年了,不管你信不信,已经过去一年了。 有太多的事情是未知的。 所以我们都接手了。 几周后我们将恢复正常的日程安排。 显然,这并没有发生。 无论是从医疗、金融、教育还是社会的角度来看,我们都在某种程度上受到了病毒的影响。 随着疫苗的到来,我们看到正常情况很快就会恢复。 然而,我们必须继续戴上口罩。 保持社交距离、勤洗手,最重要的是共同努力。 正如我常说的,我们是一个区,一个梅德福。 当我们在不确定的世界中前进时,梅德福公立学校仍然致力于为所有学生提供安全、公平和一致的教育,并高度重视社会情感健康。 今天晚些时候,您将听到我们的护士 Toni Wray 介绍的有关 COVID-19 的最新情况。 之后,我将宣布我们的诗歌获奖者。 所以这就是我们的团结诗。 我很高兴能认识这些学生。 谁被选中,今晚将与我们分享他们的诗歌。 谢谢大家,这就是我今天的评论。
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn bác sĩ. Chúng ta có Nghị sĩ McLaughlin và Nghị sĩ Vandercruit.
[Melanie McLaughlin]: cảm ơn bạn Cảm ơn Tiến sĩ Edward Vincent đã cập nhật. Tôi có một câu hỏi về việc xác nhận nhóm vào thứ Sáu tuần này cho các lớp 6-12. Hôm nay tôi nhận được một cuộc gọi tự động về vấn đề này và tôi muốn hỏi thêm một số câu hỏi về vấn đề này vì tôi muốn đảm bảo rằng cộng đồng hiểu, nếu tôi hiểu chính xác, rằng nếu họ có thể xác nhận hàng đợi của mình, chẳng hạn như nếu họ ở hàng đợi B và họ đi vào thứ Hai và thứ Ba và họ xác nhận rằng hàng đợi này là thứ Sáu thì sẽ không có thay đổi nào trong hàng đợi đó. Bạn có thể chọn tiếp tục làm việc từ xa trong thời gian còn lại của năm. Tiến sĩ Edward Vincent, điều đó có chính xác không?
[SPEAKER_21]: Bạn im lặng. Đúng.
[Marice Edouard-Vincent]: Vâng, điều đó là chính xác. Một quan sát đã được thực hiện dẫn đến việc phụ huynh được hỏi, thông báo và yêu cầu làm rõ con họ tham gia nhóm nào, Bởi vì chúng tôi có học sinh ghi danh vào Nhóm B hoặc Nhóm C, và việc tham dự cũng như tham gia không nhất quán. Do đó, để báo cáo cho DESE và đăng ký điểm danh và dữ liệu đúng cách, cần phải sử dụng các mã khác nhau. Sau đó các sinh viên sẽ đến trong một tuần và sau đó Tuần sau đi rồi tuần sau quay lại. Vì vậy có rất nhiều sự không nhất quán. Vì vậy, câu lệnh xếp hàng này thực sự là Đặc biệt đối với những học sinh nhóm B và C cân bằng giữa B và D hoặc C và D. Vì vậy có sự chuyển động qua lại. Điều đó nói lên rằng, doanh thu là vấn đề đáng lo ngại khi chúng tôi cố gắng lưu giữ hồ sơ điểm danh chính xác và chúng tôi cần có khả năng lập kế hoạch cho phù hợp. Ngay cả từ quan điểm giảng dạy, giáo viên mong đợi có cùng quy mô nhóm, một tuần chúng tôi có X số học sinh, và tuần tiếp theo, chúng tôi chỉ còn lại rất, rất ít học sinh. Tuần này, họ nói, tôi sẽ là một sinh viên hoàn toàn ở xa. Vì vậy có rất nhiều biến động đến và đi và chúng tôi thực sự cần tính nhất quán và cha mẹ cũng biết rằng sự biến động này sẽ xảy ra. Do đó, khi phụ huynh báo cáo việc đi học của họ cho chúng tôi và ghi lại vào thứ Sáu tuần này, bắt đầu từ thứ Hai, ngày 15 tháng 3, chúng tôi sẽ sử dụng dữ liệu mới này để phản ánh phù hợp.
[Melanie McLaughlin]: HAB - Charlotte Pitts, chủ nhà, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he he-he, he-he he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he, he-he Ví dụ, tôi vừa nhận thấy có 5 người vắng mặt trong quý trước, điều này hơi ngạc nhiên. Tất nhiên, sau đó, trước đại dịch, nhiều gia đình đã nhận được các cuộc gọi tự động đến nhà của họ. Hôm nay học sinh của bạn không đến trường. Theo như tôi biết, điều này hiện không xảy ra vì nhiều lý do. Bạn biết đấy, tôi nghĩ quá trình đó là một phần của nó. Vậy nếu tôi hiểu chính xác thì cách thức phục vụ hiện nay là dịch vụ theo lịch trình nên nếu bạn tham gia HAB—Charlotte Pitts, người dẫn chương trình, Boulder, Colorado: : từng thời kỳ. Đây là phần đầu tiên của câu hỏi cần làm sáng tỏ, phần thứ hai của câu hỏi là HAB-Charlotte Pitts, người điều hành COB Boulder: : Gặp gỡ Ủy viên HAB mới - Charlotte Pitts, Boulder, Quân đội Colorado: : Bắt buộc, vì không còn từ nào hay hơn, học sinh phải trực tiếp đến trường năm ngày một tuần vào tháng Tư. Điều này có nghĩa là các nhóm hiện tại phải tham dự năm ngày một tuần nếu họ hiện đang tham dự hai ngày một tuần hoặc hiện đang tham dự hai ngày một tuần?
[Marice Edouard-Vincent]: Bây giờ bạn có thể nói hai ngày một tuần được không?
[Melanie McLaughlin]: Nói cách khác, nếu bạn hiện đang tham gia kế hoạch kết hợp và ủy viên nói rằng học sinh phải quay lại trường năm ngày một tuần, liệu chúng ta có hủy kế hoạch kết hợp và đưa những học sinh đó trở lại năm ngày một tuần không? Vì vậy, bất kỳ quyết định nào của phụ huynh đưa ra vào thứ Sáu ngày 12 tháng 2 đều rất quan trọng. Không nhất thiết phải là sự kết hợp, nhưng tất cả hoặc không có gì vào một thời điểm nào đó, năm ngày hoặc không có ngày. Điều này có chính xác không?
[Marice Edouard-Vincent]: Sau khi nó được thực hiện, khi chúng tôi nhận được lời khuyên cuối cùng, vì quyết định được đưa ra tại cuộc họp hội đồng vào tối thứ Sáu, chúng tôi sẽ xem trực tiếp, như hầu hết mọi người đã làm khi quyết định được đưa ra. Sau đó, khi chúng tôi đạt đến trình độ cao, sẽ là năm ngày một tuần. ĐƯỢC RỒI
[Melanie McLaughlin]: trường trung học bạn đang học HAB - Charlotte Pitts, chủ nhà, li-li, li-li, li-li, li-li.
[Marice Edouard-Vincent]: Ở góc độ kế toán, có thể biết ai nên ở trong tòa nhà và ai không nên ở trong tòa nhà. Chúng tôi đã dành một thời gian dài để tìm ra dòng thời gian và xây dựng nhóm để cố gắng quản lý các con số cũng như những thay đổi đang diễn ra. Tôi có thể nói từ quan điểm hoạt động, không phải lúc nào nó cũng xảy ra và ngay cả khi nó xuất hiện trên mạng, trách nhiệm là rất khó khăn. Một lần nữa, ghi chép điểm danh chính xác và biết ai ở trong tòa nhà, ai không, phụ huynh cũng nói con tôi đang học ở trường, lớp B hay C, nhưng Điều này cũng không tiếp tục xảy ra. Tiến sĩ Cushing hoặc ông Murphy, bất kỳ ai trong số các bạn đều có thể nói lên sự cần thiết phải ghi lại rõ ràng điều này.
[Peter Cushing]: Vì vậy, một trong những điều là, chúng tôi đã biết khoảng một tuần rưỡi, hai tuần ... Amber McLaughlin, vậy bạn có đoán được không?
[Melanie McLaughlin]: Vâng, đó chỉ là một đặc ân nếu tôi có thể nói trước điều đó. Tôi đánh giá cao Tiến sĩ Edwin Vincent, và tôi chỉ muốn làm rõ điều đó để chúng ta không phải mất nhiều thời gian nói về sự cần thiết của sự nhất quán, bởi vì tôi rất ý thức về điều đó, tôi rất ý thức về vấn đề các lựa chọn chăm sóc và tính linh hoạt cần được thực hiện, và nếu không có sự linh hoạt thì cần phải có trách nhiệm. Những điều tôi không nghĩ nhất thiết phải rõ ràng đối với các gia đình và những điều tôi muốn đảm bảo Điều rõ ràng đối với các gia đình và người chăm sóc là các lựa chọn gặp mặt trực tiếp không chỉ có hai ngày một tuần. Đó là về sự lựa chọn, về việc chọn đối mặt nhau năm ngày một tuần, bởi vì theo Desi, đó là nơi chúng ta sẽ đến. Vì thế tôi nghĩ gia đình tôi chưa rõ lắm về phần này. Tôi nghĩ điều này rất quan trọng vì nó không công bằng Bạn biết đấy, hãy chọn giữa kết hợp, đầy đủ hoặc từ xa. Bạn biết đấy, có những sắc thái. Tôi nghĩ chúng ta thực sự cần có thể bày tỏ điều này với các gia đình một cách hữu ích để họ hiểu rằng nếu họ có hai ngày một tuần để đưa ra quyết định, thì họ cũng đang đưa ra quyết định trực tiếp và toàn thời gian dựa trên các khuyến nghị hiện tại của DESE. Một lần nữa, nó có khả năng mở rộng. Tôi hiểu chúng ta không thể quay lại cùng một lúc, Điều này phải hoàn toàn rõ ràng. Vì vậy, cảm ơn Tiến sĩ Cushing đã cho phép tôi có đặc quyền này. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn Nghị sĩ McLaughlin. Tiến sĩ Cushing, ông có gì bổ sung thêm không?
[Peter Cushing]: Chúng tôi đã biết khoảng một tuần rưỡi rằng các ủy viên đã có mặt trước hội đồng để đưa ra các suy luận và biểu quyết. Với thực tế là họ có thể cho chúng tôi biết vào cuối tuần này, cuộc bỏ phiếu cho thấy anh ấy có thẩm quyền làm điều đó ngay bây giờ. Chà, điều này vẫn chưa được triển khai, nhưng chúng tôi hy vọng họ sẽ thông báo cho chúng tôi vào ngày 5 tháng 4 rằng kết hợp không còn là một lựa chọn cho chính. Rồi đến một thời điểm nào đó sau đó, hybrid sẽ không còn là lựa chọn cho các phiên bản khác trong tương lai. Đã có suy đoán về lịch nhưng chưa có gì cụ thể. Vì vậy, để sẵn sàng quay trở lại năm ngày một tuần, điều chúng tôi hy vọng có thể làm là xếp học sinh vào các nhóm và đưa họ qua quy trình tuyển sinh thông thường. Chúng tôi cố gắng hết sức linh hoạt để sinh viên có thể làm việc từ xa dựa trên sức khỏe của bản thân, sức khỏe gia đình, v.v. Nhưng khi chúng tôi quay trở lại trạng thái bình thường nào đó, và ý tôi là theo nghĩa rộng, chúng tôi muốn mang lại cho học sinh của mình cảm giác cam kết trong nhóm trong ngày, nhận ra rằng trong tương lai chúng tôi có thể di chuyển trong năm ngày. Bây giờ điều khiển từ xa đang ở trên bàn. Họ nói với chúng tôi điều đó. Nhưng cuộc bỏ phiếu hôm thứ Sáu một lần nữa trao cho hội đồng quyền loại bỏ các lựa chọn đó về thời gian học tập có cấu trúc vào bất kỳ lúc nào trong tương lai. Đó là lý do tại sao tôi cũng sẽ gặp ông Murphy, người sẽ trực điện thoại nếu có ai muốn nói chuyện.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, tôi biết điều này sẽ nằm trong chương trình nghị sự của chúng ta, mục thứ năm. Ông Murphy, bây giờ ông có muốn nói chuyện không?
[David Murphy]: Không, cảm ơn bạn đã xem trước bài viết thứ năm và hy vọng bạn sẽ tiếp tục chú ý. Khi ngày thứ năm đến, chúng tôi sẽ cố gắng nói ngắn gọn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn
[Paulette Van der Kloot]: thị trưởng? Com, phó của van der Kloot. Vì vậy, tôi cần thông báo với bạn rằng chúng tôi đã nhận được một lá thư liên quan đến vấn đề này. Tôi có thể lưu nó cho đến khi thuyết trình nếu bạn muốn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Xin hãy đến số năm. Điều này sẽ rất tuyệt vời. được rồi Thứ hai, chúng tôi vừa nhận được bản cập nhật về sức khỏe cộng đồng về COVID-19 từ Y tá Phụ trách Cô M, bản tóm tắt về xét nghiệm và cập nhật COVID-19 từ Trường Công lập Medford cũng như bản cập nhật về tiêm chủng. Tony Ray. Ông Murphy cũng có mặt tại đây để nói về vấn đề này.
[Toni Wray]: Chào buổi tối mọi người. Tôi vui mừng báo cáo dữ liệu dương tính về COVID cho Thành phố Medford. Tỷ lệ trung bình hàng ngày của chúng tôi đã giảm dần. Tuần này, số ca mắc bệnh đã giảm xuống còn 16,7 trên 100.000 người. Vì vậy, tỷ lệ này đưa chúng ta vào vùng màu vàng với tỷ lệ tích cực là 0,78%. Vì vậy, chúng tôi rất vui mừng về điều đó. Dữ liệu trường học của chúng tôi phản ánh sự suy giảm này. Kể từ khi trở về sau kỳ nghỉ vào ngày 22 tháng 2, chúng tôi đã thực hiện hơn 5.300 xét nghiệm virus Corona. Kết quả đều âm tính ở tất cả các nhóm. Tôi muốn cảm ơn tất cả sinh viên, nhân viên và giảng viên vì họ đã liên tục cảnh giác và tuân thủ các yêu cầu của cơ quan y tế công cộng là đeo khẩu trang, rửa tay thường xuyên và duy trì khoảng cách 6 feet với nhau. Tôi cũng xin cảm ơn các bậc phụ huynh đã hỗ trợ nỗ lực của chúng tôi bằng cách cho con ở nhà khi các em cảm thấy ốm và làm theo hướng dẫn của y tá trường về việc cách ly và cách ly. Tuần trước, Thống đốc Baker thông báo rằng giáo viên hiện có thể đăng ký tiêm chủng tại một trong ba địa điểm, các địa điểm tiêm chủng của tiểu bang như Fenway Park hoặc Danvers Hotel, các hiệu thuốc bán lẻ như CVS và Walgreens, hoặc thông qua mạng lưới các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe như Lahey Health, nơi đang tiêm chủng cho một số bệnh nhân. Cựu chiến binh đã đăng ký với Cơ quan Quản lý Cựu chiến binh có thể được tiếp cận vắc-xin thông qua các chương trình VA tại địa phương. Tôi nhắc nhở nhân viên nhà trường rằng tại thời điểm này, Hội đồng Y tế Medford không mong đợi được tiêm chủng và do đó không thể tiêm chủng cho nhân viên nhà trường tại trường. Vì vậy, tôi khuyến khích mọi người truy cập trang web đăng ký tiêm chủng của tiểu bang bạn (vaxfinder.mass.gov), trang web CVS (www.cvs.com dấu gạch chéo ngược về tiêm chủng) và trang web Walgreens (www.walgreens.com dấu gạch chéo ngược). Khuyến mãi phun nước, phun vắc xin phòng chống dịch bệnh Covid-19. Nguồn cung có hạn và thời gian chờ đợi có thể kéo dài. Để đăng ký Chương trình Tiêm chủng cho Cựu chiến binh dành cho Nhà giáo dục, hãy gọi 877-222-8387. Cuối cùng, để chuẩn bị cho việc học trực tiếp trở lại, tôi sẽ đánh giá lại nhu cầu về thiết bị bảo hộ cá nhân của chúng ta và đặt mua các tài liệu cần thiết. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn, thưa bà. tia sét Ông Murphy, ông còn muốn bổ sung thêm điều gì nữa không?
[David Murphy]: Cảm ơn thị trưởng. Chỉ là một bản cập nhật nhanh chóng về sức khỏe cộng đồng dành cho người không chuyên. Chúng tôi đã có 2 cuộc gặp với các đối tác đàm phán trong Ủy ban An toàn và Sức khỏe của Bộ Nông nghiệp. Hội đồng nhà trường đã phê duyệt kế hoạch vào tháng Giêng. Là một phần của cuộc họp này, chúng tôi có cuộc đối thoại liên tục với hiệp hội giáo viên và bây giờ là hiệp hội bán chuyên nghiệp. Khi chúng tôi tiếp tục tăng cường hướng dẫn trực tiếp, chúng tôi muốn xác định nội dung bổ sung nào chúng tôi cần điều chỉnh hoặc chúng tôi cần giải đáp những lo ngại liên quan đến COVID-19 ở đâu. Là một phần của kế hoạch này, chúng tôi sẽ triển khai Biểu mẫu Google dễ sử dụng để nhân viên xác định nhu cầu của họ về PPE bổ sung hoặc các vật liệu khác như một phần nghĩa vụ của chúng tôi nhằm giữ cho các tòa nhà của chúng tôi an toàn nhất có thể. Như ông Lei đã nói, chương trình thử nghiệm của chúng tôi vẫn tiếp tục với những con số Chúng phản ánh những gì chúng ta mong đợi sẽ thấy dựa trên sự suy giảm tính tích cực của cộng đồng. Tôi chỉ muốn nhắc lại những gì Tony đã nói, chúng tôi rất biết ơn sự cảnh giác của mọi người và tiếp tục tham gia chương trình thử nghiệm.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn ngài. Nếu tôi có thể đi nhờ được, tôi sẽ biết người phụ nữ đó. Ray, bạn đã đề cập đến việc sử dụng lưng lớn. Do thành phố chưa có vắc xin nên hãy xét nghiệm trên trang web hoặc CVS. Tôi chỉ muốn cho mọi người biết rằng khoảng 10 ngày trước chúng tôi đã gửi yêu cầu các huyện tiêm một số vắc xin. Điều này nhằm tạo ra một số loại trung tâm lâm sàng khu vực tại Đại học Tufts và một số địa điểm vệ tinh cùng với Somerville CHA và các cộng đồng xung quanh khác. Vì vậy, chúng tôi đang làm việc về điều đó. Cảm ơn tất cả mọi người. Sau đó chúng tôi đã có rất nhiều niềm vui. Thứ ba, những người đoạt giải trong Cuộc thi Thơ Đoàn kết đã được công bố. Tôi sẽ chuyển nó cho Tiến sĩ Edward Vincent.
[Marice Edouard-Vincent]: Vâng, tôi rất vui vì cuối cùng ngày 8 tháng 3 đã đến và chúng ta thực sự có thể làm quen với các nhà thơ trẻ của mình. Vì thế tôi rất hạnh phúc. Một lần nữa, nguyên nhân gây ra sự việc này là sau khi nghe bài phát biểu của Amanda Gorman tại lễ nhậm chức. Tôi đã được các thành viên trong nhóm truyền cảm hứng để tạo cơ hội cho học sinh của chúng tôi thể hiện kỹ năng làm thơ của mình. Tôi vui mừng thông báo rằng chúng tôi có khoảng 120 sinh viên. Khi gửi thơ, chúng tôi muốn đảm bảo rằng đối với nhiệm vụ cụ thể này, chúng tôi không chỉ xác định những học sinh lai của mình mà còn muốn xác định những học sinh hoàn toàn xa cách ở cấp tiểu học, trung học cơ sở và trung học phổ thông. Chúng tôi có tham gia vào chương trình EL và chúng tôi có một phần mà chúng tôi biết một số giáo viên hỗ trợ học sinh của họ. Học sinh cũng được khuyến khích sáng tác thơ dưới bất kỳ hình thức hoặc ngôn ngữ nào. Đó là lý do tại sao hôm nay chúng tôi cũng đã chuẩn bị một video giới thiệu đặc biệt dành cho bạn. Tôi rất vui khi thấy điều này, hãy chia sẻ nó với cộng đồng rộng lớn hơn. Đó là lý do tại sao tôi hoan nghênh các nhà thơ đến làm bài tập về nhà tối nay. Tôi muốn một lần nữa chào đón và chúc mừng vợ tôi khi cô ấy đến. Sinh viên năm nhất của chúng tôi, Shelby Espinola, đã viết bài thơ đầu tiên của chúng tôi. Đó là từ lớp học của bà Fargo ở trường Brooks. Vì vậy tôi chỉ muốn cảm ơn Shelby. Hãy là người đầu tiên gửi bài thơ của bạn. Chúng tôi thực sự đánh giá cao nó. Vì vậy tôi muốn biết sinh viên thơ của chúng tôi là ai. Vì vậy, lần này theo thứ tự ngược lại bắt đầu từ thời trung học, hãy cùng nghe Rakita BK anh ấy là sinh viên năm thứ 10 chuyên nghiệp từ xa. Chúng ta sẽ nghe câu chuyện từ Anna Casey, một học sinh trung học hỗn hợp lớp 10. Ở cấp trung học, chúng ta sẽ nghe từ Abdallah Abdelhamid, một học sinh lớp bảy học từ xa tại McGlynn. Chúng ta cũng sẽ nghe ý kiến của Kevin Azizi, một học sinh lớp bảy tại McGlynn, một học sinh lai. Hôm nay chúng ta cũng sẽ được nghe từ Lyndon Wise, một học sinh lớp 4 hoàn toàn xa cách tại Trường Tiểu học Roberts. Hãy nghe điều đó từ Joe Hogan, cũng là sinh viên năm cuối tại Roberts, người mang hai dòng máu. Chúng ta sẽ nghe từ Grace McLaughlin, người đã cung cấp cho chúng tôi một đoạn video và là một phần của chương trình kết hợp McGlynn của chúng tôi, và Ronaldo Pereira, một học sinh lớp 10 trong chương trình kết hợp của chúng tôi. Tôi muốn chia sẻ với nhóm rằng khi những bài thơ đến với tên của các học sinh, chúng được phân tách bằng việc học sinh đó là hai chủng tộc hay ở xa. Sau đó chúng tôi nhóm chúng thành các loại sau. Nhưng chúng tôi đã xóa tên nhà thơ. Thế là chúng tôi được giúp đỡ làm thơ. Tôi muốn gửi lời cảm ơn đặc biệt tới Tiến sĩ Chiesa và nhóm nhân văn của chúng tôi. Chúng tôi đã có sự giúp đỡ từ Max Hennig. Chúng tôi đã có sự giúp đỡ từ Doug Bone Flynn. Chúng tôi có trường trung học Bà Sanford cũng giúp ghi điểm. Chúng ta có ông Rich Trotter. Chúng tôi đã yêu cầu các thành viên trong nhóm lãnh đạo của chúng tôi điều tra việc này. Chúng tôi có bà Suzy Weiss và Lisa Evangelista. Chúng tôi có những người khác đã xem và đọc thơ, vì vậy, bạn biết đấy, nếu bạn đang học trung học, giống như nếu bạn là nhân viên trung học, bạn sẽ nhìn vào trường cấp hai và cấp ba và ngược lại. Đó là lý do tại sao chúng tôi không muốn mọi người thiên vị hoặc chọn những sinh viên đã biết rõ loại công việc họ sẽ làm. Vậy là anh ta thực sự bị mù. Nó chỉ dựa trên cách thơ ừm, nó lay động những người đang phán xét và đánh giá, có rất nhiều bài thơ hay, tôi có thể nói, bởi vì trong khuôn khổ ừm, kỳ vọng của chúng tôi là chúng tôi thực sự muốn có những bài thơ khoảng 10 khổ thơ. Vì vậy, một số bài thơ rất, rất hay, nhưng một số lại dài hơn đáng kể. Vì vậy, phù hợp với thực tế là chúng tôi yêu cầu một khoảng thời gian nhất định, những điều này sẽ được xem xét khi đánh giá. Tôi cũng muốn cảm ơn CCSR vì những người chiến thắng của chúng tôi sẽ nhận được thẻ quà tặng và CCSR cung cấp thẻ quà tặng Amazon trong khu vực. Chúng tôi rất biết ơn vì điều đó. Chúng tôi sẽ trao những thẻ quà tặng này cho những người chiến thắng. Ý tôi là, tôi nghĩ đó là thẻ quà tặng trị giá 50 đô la. Vâng, xin chúc mừng. Tôi hy vọng bạn tìm thấy một số tập thơ hay trên Amazon hoặc một số nội dung thú vị mà tất cả các bạn nên tìm. Thế nên tôi sẽ đóng vai nhà thơ. Tiến sĩ Cushing, tôi cần sự hỗ trợ của bạn. Nhưng tôi sẽ bắt đầu với Rakita BK. Tôi biết chúng tôi có 150 người tham gia cuộc gọi.
[Peter Cushing]: Nếu học sinh có thể bắt đầu video, nó sẽ giúp tôi tìm thấy chúng.
[Marice Edouard-Vincent]: Raquita, nếu bạn đang tham gia cuộc gọi, bạn có thể giơ tay phản ứng không? Điều này sẽ giúp chúng tôi tìm thấy bạn một cách nhanh chóng.
[SPEAKER_29]: Tôi nhìn vào tên của họ. Tôi không thể tìm thấy nó.
[Marice Edouard-Vincent]: ĐƯỢC RỒI
[SPEAKER_29]: Anna Casey?
[Marice Edouard-Vincent]: Hãy giơ tay nếu bạn nghe thấy tên mình được gọi. Đúng. Xin chào, tôi ở đây. Thôi, đến với bạn thôi, Anna. Điều tuyệt vời. Chúc mừng. Rất cám ơn trưởng khoa đã cho tôi cơ hội này. Không có gì. Bạn xứng đáng với nó. Bạn đã làm điều đó. Đó là lý do tại sao chúng tôi rất vui khi được nghe bạn chia sẻ những bài thơ của mình với chúng tôi. Cảm ơn bạn. Cầm lấy đi, Anna.
[Anna Casey]: được rồi Nhan đề bài thơ của tôi là “Đồng minh”. Nguồn gốc của cái tên này rất đáng chú ý nhưng không phải lúc nào cũng phổ biến. Chúng có thể lạ và trông khác. Sự đa dạng là một điều tuyệt vời. Những cái tên này phản ánh màu sắc của nền văn hóa. Họ mở ra cánh cửa cho những ý tưởng và suy nghĩ mới. Ôm một người không giống bạn. Sự đa dạng là một điều tuyệt vời. Hãy là một đồng minh dành thời gian lắng nghe chúng tôi và gắn kết chúng tôi lại với nhau bằng tình yêu và niềm vui.
[Clerk]: Cảm ơn rất nhiều. Cảm ơn
[Marice Edouard-Vincent]: Công việc tuyệt vời. Thực sự, công việc tuyệt vời. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã chia sẻ với chúng tôi. Tôi biết bạn có một số nhà thơ đáng đọc, nhưng cảm ơn bạn. Tôi biết cần rất nhiều can đảm để đến đây và chia sẻ thơ của bạn, nhưng chúng tôi đánh giá cao điều đó. Tôi sắp gặp Abdullah Abdulhamid, học sinh lớp bảy tại Trường Từ xa McGlynn.
[SPEAKER_29]: tôi ở đây Điều tuyệt vời. Chào mừng
[SPEAKER_00]: Bài thơ của tôi có tên là "Chúng tôi". Hãy để tôi bắt đầu. Chúng ta cùng nhau ở đây, đoàn kết. Những gì chúng tôi làm đều ảnh hưởng đến mọi người. Chúng tôi cho thấy chúng tôi là ai. Chúng tôi chiến đấu vì tự do. Chúng tôi đấu tranh cho quyền bình đẳng. Chúng tôi cố gắng để trở thành một. Chúng tôi phấn đấu cho sự đoàn kết. Những gì chúng tôi đấu tranh để đại diện cho chúng tôi. Nó đại diện cho gia đình chúng tôi. Đại diện cho đất nước chúng ta. Điều đó làm cho chúng ta trở thành một.
[SPEAKER_29]: Cảm ơn bạn Abdullah. Công việc tuyệt vời. Cảm ơn rất nhiều. Tôi muốn hỏi về Kevin Azizi, McGlynn Hybrid. Nhìn? Tôi không nhìn thấy tên. chính bạn Hãy giơ tay lên. chúng tôi cần Đi đường vòng. tôi thấy Hoàn hảo.
[Azizi]: Xin chào, xin chào. Chào. Tôi thực sự xin lỗi về điều đó. Đó chỉ là một sai sót nhỏ. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã cho phép tôi làm điều này. Cảm ơn cô cảnh sát trưởng. Vì vậy, tựa đề bài thơ của tôi là “Ý nghĩa của sự thống nhất”. Chuyện là vậy đó. Một người đàn ông có thể tự mình thực hiện được nhiều điều tuyệt vời. Nhưng vẫn còn những giới hạn. Ngay cả thiên tài cũng không thể một mình phá vỡ được những giới hạn này. Hoàn thành những điều tuyệt vời sẽ dễ dàng hơn khi chúng ta ở bên nhau. Vì nếu kiến không hình thành đàn thì chúng sẽ không thể tồn tại được lâu. Họ sẽ không có nhiều phẩm chất. Vương quốc của ông cũng sẽ không trở nên hùng mạnh hơn. Chúng ta đến với nhau để giúp đỡ lẫn nhau, học hỏi lẫn nhau, kết bạn và xây dựng mối liên kết bền chặt. Những thứ yếu đuối cùng nhau trở nên mạnh mẽ và khôn ngoan. Đây là quy luật của vũ trụ. Dù vấn đề có lớn đến đâu thì sự đoàn kết luôn là chìa khóa để giải quyết nó. Cảm ơn rất nhiều.
[SPEAKER_29]: cảm ơn bạn Cảm ơn Kevin rất nhiều. Tôi phải hỏi học sinh lớp bốn Linden Wise, Roberts.
[SPEAKER_07]: Tên bài thơ của tôi là
[SPEAKER_29]: Lyndon, anh có thể... Lyndon, tôi có thể... Anh có nghe thấy chúng tôi nói không?
[Marice Edouard-Vincent]: Tôi đang nhận được tín hiệu rung lắc. Lyndon, bạn có thể đọc lại bài thơ của mình được không?
[SPEAKER_29]: Lyndon, cậu có nghe thấy tôi không? Im lặng lần nữa.
[Clerk]: ĐƯỢC RỒI
[Breanna Lungo-Koehn]: bạn có thể nghe thấy nó không? Điều này tốt hơn một chút. Chúng tôi có thể nghe thấy bạn tốt hơn. Hãy thử lại.
[SPEAKER_07]: Tất cả chúng ta đều là những mảnh vỡ của Stardust. Thế giới là tất cả. Tất cả chúng ta đều là những con người nhỏ bé cô đơn.
[Ruseau]: Trung Quốc sáng hơn mặt trời. Sự đoàn kết làm cho thế giới trở thành một nơi tốt đẹp hơn trước. Đơn vị đang cải thiện tình hình.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi đã nghe câu nói này: Khi chúng ta đến với nhau, chúng ta tỏa sáng như mặt trời. Đây là một con đường tuyệt vời. Cảm ơn Lyndon rất nhiều.
[Marice Edouard-Vincent]: Cảm ơn, Lyndon. Ý tôi là, tôi biết Bikita, không, để tôi nghĩ về điều đó đã. Rikita BK đang ở thế phòng thủ. Rikita, nếu bạn có thể nghe thấy tôi, bạn có thể giơ tay để chúng tôi có thể tìm thấy anh ấy không? Makita?
[Ruseau]: Đúng. đồng ý ồ
[Breanna Lungo-Koehn]: Đây không còn là sự im lặng của anh nữa. Đợi một lát.
[Ruseau]: Chúa ơi
[SPEAKER_22]: Được rồi, bây giờ cậu có thể thử được không, Rikita?
[SPEAKER_03]: Bạn có thể nghe rõ tôi không?
[Marice Edouard-Vincent]: Anh ấy hơi rung động. Anh ấy hơi rung động. Bạn có thể nói lại lần nữa được không, Rikita?
[SPEAKER_03]: Bạn có thể nghe rõ tôi không?
[SPEAKER_29]: Không rõ ràng lắm.
[SPEAKER_03]: Hãy thử nói lại lần nữa. chắc chắn. bạn có thể...? Kết nối internet của tôi không tốt nhất nên vui lòng cho tôi biết... Bây giờ tôi có thể nghe thấy bạn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bây giờ tôi có thể nghe thấy bạn.
[SPEAKER_03]: cảm ơn bạn Đầu tiên, tôi muốn nói về điều gì đã thôi thúc tôi viết bài thơ này. Vì vậy động lực viết bài thơ của tôi là cái chết của George Floyd và Breonna Taylor. Tôi bị sốc khi biết về những vụ giết người. Tôi đã thấy nhiều người bày tỏ cảm xúc của mình về hoàn cảnh và sự phân biệt chủng tộc. Nhưng tôi không có cơ hội làm bất cứ điều gì để bày tỏ tác động của những sự kiện bi thảm đã xảy ra với tôi. Khi biết đến cuộc thi thơ, tôi nghĩ đó là cơ hội để bày tỏ cảm xúc và thể hiện sự quan tâm của mình. Tôi quan tâm đến tầm quan trọng của việc ở bên nhau khi chúng ta trải qua những thời điểm khó khăn. Tôi quan tâm đến những vấn đề tồn tại trên thế giới ngày nay. Tôi quan tâm đến tầm quan trọng của sự đoàn kết. Đây là bài thơ về sự đoàn kết mà tôi không thể nào quên. Tôi không thể thở được và trải qua tám phút mười lăm giây đó trong đau đớn. Anh gọi tên mình, vô cảm, trống rỗng, những giây phút đau đớn đó. Cổ họng khô khốc, tiếng khóc im bặt, ham muốn không còn nữa, Hiện thực tàn khốc này. Tự do xuất hiện nhưng bình đẳng vẫn còn hạn chế. Những cuộc chiến chống lại nỗi sợ hãi, những tiếng kêu gào tự do này, chúng ta đừng để chúng diễn ra vô ích. Chúng ta hãy cùng nhau xây dựng thế giới tình yêu này. Chúng ta có thể biến khoảng trống này thành thế giới của những giấc mơ không? Anh chị em ơi, từ thành phố nước và đất ngày mai đến đất núi, Giúp tránh lặp lại lịch sử va chạm của chúng tôi. Vũ khí mạnh mẽ nhất của chúng ta để chống lại cơn bão tuyệt vọng và vô nhân đạo là sự đoàn kết của chúng ta. Cảm ơn
[SPEAKER_21]: Cảm ơn Likita. Cảm ơn rất nhiều. Đẹp quá, Rikita. Cảm ơn
[SPEAKER_29]: Bây giờ tôi muốn giới thiệu Joe Hogan.
[Marice Edouard-Vincent]: Joe Hogan, cấp cao, Roberts.
[SPEAKER_35]: Xin chào, là tôi đây. Cảm ơn bạn đã có tôi ở đây. Đợi đã, video của tôi bị tắt rồi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, hãy phát video này.
[SPEAKER_35]: Vâng, thế thôi. Vâng, đây là bài thơ của tôi. Tôi không muốn kế thừa một thế giới chia rẽ. Thế giới giống như các khối. Mỗi lần bạn đặt chúng lại với nhau, chúng lại rơi xuống. Nếu chúng ta có thể đến với nhau, thế giới sẽ giống như Lego. Họ ở cùng nhau. Vì vậy tôi muốn kế thừa thế giới này vì nó thống nhất. Vậy chúng ta đang ở trong thế giới nào? Lego hoặc gạch. Chúng ta không thể có cả hai cách.
[SPEAKER_29]: Cảm ơn rất nhiều. Công việc tuyệt vời. Công việc tuyệt vời. Cảm ơn bạn đã chia sẻ bài thơ của bạn tối nay. Tôi nghĩ Lyndon đã trở lại. Tôi sẽ thử lại. Vâng, cảm ơn bạn. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Bây giờ bạn có thể nghe thấy chúng tôi không? Tốt hơn một chút. Hãy thử đi, Lyndon.
[Marice Edouard-Vincent]: Đôi khi nếu bạn tắt máy ảnh, tôi có thể nói rằng đôi khi nó sẽ cải thiện âm thanh nếu bạn tắt nó tạm thời. Ừm, vậy chúng ta có thể nghe Lyndon nói gì rồi.
[Ruseau]: Xuất sắc. Xuất sắc.
[SPEAKER_07]: Được rồi, cứ tiếp tục đi. Tất cả chúng ta đều là những mảnh vỡ của Stardust. Thế giới là tất cả. Chúng ta cô đơn và nhỏ bé, bồng bềnh, chờ đợi được ở bên nhau. Khi chúng ta đến với nhau, chúng ta có thể tỏa sáng như mặt trời. Sự đoàn kết làm cho thế giới ấm áp và hạnh phúc, và chúng ta có thể bắt đầu lại từ đầu. Bạn có thể cùng bà tôi làm bánh nướng xốp kiểu Anh từ đầu. Động lực của tôi là đi chơi với hàng xóm. Unity đang chơi trò chơi ngồi ghế với đồng nghiệp của tôi. Đơn vị đang dọn dẹp không gian rộng mở với bạn bè. Đừng quên nhau. Trái đất luôn nở hoa tình yêu.
[Breanna Lungo-Koehn]: Điều tuyệt vời.
[Marice Edouard-Vincent]: Cảm ơn Lyndon đã quay lại và chia sẻ với chúng tôi. Cảm ơn rất nhiều. Bây giờ chúng tôi có một video về Grace McLaughlin mà chúng tôi không thể vui hơn được. Tiến sĩ Cushing, ông có thể đưa video lên cho chúng tôi được không?
[Peter Cushing]: Đợi một phút và thử giải mã âm thanh. một lúc nữa.
[SPEAKER_22]: Hãy bắt đầu thôi, Gracie.
[Peter Cushing]: Thưa bà Thị trưởng, bà có thể nói chuyện với người khác trong khi tôi sửa âm thanh được không? Vâng, hoàn toàn.
[Marice Edouard-Vincent]: Đại diện là Ronaldo Pereira. Tôi xin cảm ơn ông Paul Texera, người đã giúp đỡ rất nhiều trong việc đọc những bài thơ do học sinh EL của chúng tôi gửi đến. Vì vậy, Ronaldo Pereira và tôi nghĩ rằng có lẽ những học sinh khác đã giúp đọc thuộc lòng bài thơ. Ronaldo, bạn đang nghe điện thoại phải không?
[SPEAKER_15]: Vâng, tôi đúng.
[Marice Edouard-Vincent]: Vâng, tuyệt vời.
[SPEAKER_15]: Tôi cần các bạn cùng lớp của tôi.
[Marice Edouard-Vincent]: Bạn cần các bạn cùng lớp của bạn. Bạn có thể cho tôi biết tên của người bạn cùng lớp của bạn được không? Vì vậy chúng ta có thể tìm thấy chúng.
[SPEAKER_15]: Mark, Dakayel, Jenny.
[Marice Edouard-Vincent]: Ebyenekokawoyey là Lems. Cái đầu.
[SPEAKER_29]: Được rồi, Jenny.
[SPEAKER_21]: xin chào Bạn đang rất phấn khích. Xin chào Ronaldo.
[SPEAKER_09]: chào buổi tối Trước hết tôi muốn cảm ơn tất cả họ. Tôi cũng muốn cảm ơn bà Saul Nido vì đã tận dụng cơ hội này. Tôi rất hân hạnh được giới thiệu với bạn sau giây lát.
[SPEAKER_19]: Rinaldo, bạn có nghe thấy chúng tôi không? Đây là Quốc tịch.
[Ruseau]: Ồ, mô phỏng.
[SPEAKER_19]: Được rồi, hãy bắt đầu. Sau đó tôi sẽ giúp bạn tìm bài thơ này. Chúng ta đừng ngắt lời người giám sát vì tôi nghĩ anh ấy đang làm việc ở một khía cạnh kỹ thuật khác. Nhưng đây là bài thơ của bạn. Ronaldo, bạn có muốn giới thiệu anh ấy trước không? Hay bạn muốn bắt đầu trực tiếp?
[SPEAKER_15]: Tôi phải bắt đầu bài thơ này. Tôi đọc mọi thứ. Vì vậy tôi sẽ nói về điều này một chút. Vậy thì. Đối mặt với cùng một khuôn mặt, anh chị em ở độ tuổi và chủng tộc hoàn toàn khác nhau. Tất cả chúng ta là một, tất cả chúng ta đều đến, tất cả chúng ta đều về nhà. ở cùng một vị trí nội bộ. Vì vậy, khi tôi viết bài thơ này, tôi đang ở cùng các bạn cùng lớp và thực sự không biết định nghĩa đoàn kết là gì. Vì vậy, tôi đã nhờ giúp đỡ và bạn tôi đã ở đó và tôi đã xem tất cả các bài thơ, tìm thấy các ví dụ và nhìn thấy đội. Toàn bộ chủ đề, sự thống nhất, là sự thống nhất. Vì vậy, tôi lấy mỗi thứ một ít và viết nó ra. Jenny, muốn nói chuyện về chuyện đó không?
[SPEAKER_19]: Vậy, Ronaldo, tại sao chúng ta không nhờ người viết bài thơ đọc cho bạn nghe lần cuối, rồi để Jenny bắt đầu?
[SPEAKER_10]: Nhan đề bài thơ của chúng tôi là “Đoàn kết”. Cùng một khuôn mặt.
[SPEAKER_19]: Tiến lên phía trước đi, Marcos.
[SPEAKER_15]: Bất kể tuổi tác và chủng tộc, tất cả chúng ta đều là một.
[Ann Marie Cugno]: Tất cả chúng ta đến từ đâu?
[SPEAKER_15]: Tất cả chúng ta đều ở đây và tất cả chúng ta đều đang về nhà.
[SPEAKER_19]: Ở cùng một nơi vĩnh cửu. Làm tốt lắm.
[SPEAKER_29]: Công việc đáng kinh ngạc. Được rồi, cảm ơn bạn. Rất cám ơn nhóm hợp tác này vì những nỗ lực của họ.
[Marice Edouard-Vincent]: Một lần nữa tôi xin cảm ơn tất cả các nhà thơ đã tham gia trình bày bài thơ này. Chúng tôi sẽ xuất bản tất cả các bài thơ gửi và cảm ơn bạn. Chúng tôi biết rằng chúng tôi không thể chính thức cung cấp một chiếc vòng tay và những cách khác để nhận biết những học sinh đã tham gia bài thơ và sẽ nhận được nó. Nhưng chúng tôi muốn đặc biệt đề cập đến những người được chọn là người chiến thắng. Sau đó Tiến sĩ Cushing giới thiệu với chúng tôi bài thơ mới nhất của Grace McLaughlin. Tiến sĩ Cushing.
[SPEAKER_16]: đoàn kết nghĩa là gì? đoàn kết nghĩa là gì? Một tập thể hoàn chỉnh và đoàn kết. Một nhóm người cùng nhau, phải không? Không quan trọng bạn là người da trắng hay da đen hay bạn mắc hội chứng Down. Đoàn kết có nghĩa là mọi người đều ở trong đó cùng nhau. Không có vấn đề gì xảy ra. Không có vấn đề gì xảy ra. ĐƯỢC RỒI? Đúng.
[SPEAKER_29]: Cảm ơn và chúc mừng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bạn có giơ tay không?
[Paulette Van der Kloot]: Không, chỉ là, những thứ này tuyệt vời. Tôi thực sự thích xem chúng.
[Melanie McLaughlin]: Vâng, tôi chỉ muốn cảm ơn bạn. Đây là những loại thuốc tuyệt vời và tuyệt vời. Vì vậy, cảm ơn các bạn sinh viên rất nhiều.
[Clerk]: xin lỗi Ừ, cứ tiếp tục đi. Xin lỗi, đảng Dân chủ. Tôi nghĩ chúng ta đã kiểm soát được nó.
[Kathy Kreatz]: Được rồi, bạn có nghe tôi nói không? Vâng, tôi sẽ nói lại lần nữa. Cảm ơn tất cả các sinh viên. Tất cả các bài thơ đều được viết rất hay và cảm động. Chúng ta đều là những nhà thơ tài năng. Công việc tuyệt vời mọi người. Cảm ơn tất cả mọi người.
[Breanna Lungo-Koehn]: Mọi người làm tốt lắm. cảm ơn bạn Cảm ơn người giám sát của chúng tôi đã đưa ra ý tưởng này. tuyệt vời Tiếp theo là Báo cáo số. 4 Hiệu trưởng Nick Tucci ở trường trung học McGlynn. Bạn có năm phút, Nick.
[Nick Tucci]: 你好,晚上好,梅德福学校委员会。 那里的行为是多么艰难啊。 我们梅德福公立学校社区中有出色的诗人。 大家干得好。 在过去的一年里,由学生、教师、护理人员和管理人员组成的学校理事会努力工作,制定了学校的使命宣言。 它说如下。 McGlynn 中学的使命是为所有学生提供一个安全、尊重的教育和学习环境,满足整个孩子的需求,使他们能够发挥学生的潜力。 在协作和严谨的学习环境中,学生面临着成为批判性思考者的挑战。 麦格林中学在包容和公平的学习环境中庆祝多样性,旨在促进学生的成长和成就。 我们学校强调个人诚信的重要性和成为终身学习者的愿望,致力于培养积极参与、对社会有贡献的公民。 那么,作为我们学校在最具挑战性的岁月中的领导者,我可以真诚地说,我们一直坚定不移地履行这一使命,并将在未来继续努力实现并超越我们的使命。 我非常感谢我们的学生、家庭和教职员工,他们挺身而出,迎接本学年的要求和挑战。 让我首先向我们的高中生和他们的家人致意。 事实证明,我们的 444 名学生能够适应今年的期望。 目前,我们有 171 名学生远程学习,另有 273 名学生参与我们的混合学习路径。 众所周知,所有学生在九月份学年的前几周开始远程学习。 但经过几周的远程学习,我们迎来了 A 组学生的回归, 在麦格林中学,有相当多的学生,由特殊教育学生、一级和二级英语学习者以及无家可归的学生组成。 不久之后,我们将六年级学生重新转变为混合学习,随后是七年级和八年级学生。 作为战略规划的结果,我们设计了一个系统,允许学生和家庭在远程学习和混合学习之间进行选择。 我们一直支持并灵活地尊重家庭根据其具体需求在远程或混合学习模式之间过渡的决定。 学生被分成队列和小组,并在同一小组中从一个班级到另一个班级,以避免交叉感染并遏制新冠病毒相关病例的潜在爆发。 学生必须适应新的惯例和期望,才能参与混合和远程学习。 总的来说,他们做了一件令人难以置信的工作。 由于已经建立的结构和系统,我们的学生参与混合和远程学习的水平大大提高了。 事实上,由于学生工作人员的辛勤工作以及家长和监护人的支持,从第一学期到第二学期,获得荣誉学生称号的学生人数呈指数级增长。 我要公开感谢家长、监护人和中学照顾者今年对孩子教育的支持。 我们比以往任何时候都更依赖家庭在学校与我们合作来支持学生的教育。 我们发现我们的家人非常支持我们的努力,并愿意与我们合作,为可能需要干预的学生制定个性化的行动计划。 如果我没有公开感谢麦格林中学的教职员工的奉献精神、灵活性、辛勤工作、韧性、对细节的关注和对学生的关心,那就是我的失职。 过去一年,教育工作者必须适应该行业的重大发展。 教育工作者投入了无数个小时的专业发展,以发展成为专业人士,并满足学生面对面和远程学习的需求。 此外,我们的教育工作者全年重点关注种族平等、文化能力、将新技术资源融入课堂以及为焦虑的学生提供支持等主题的有针对性的专业发展。 教育工作者已成功地将多个技术平台集成到他们的课堂中,以支持他们并满足学生的需求。 教育工作者在我们的大楼内维持了仪式、惯例和做法,以维持已实施的安全相关协议,以确保每个人都免受新冠病毒传播的影响。 我们的管理人员整个夏天都在努力调整建筑的方向,以适应学校在两米物理距离限制下运行的性质。 在大楼运营期间以及学生和教职员工不在大楼内期间,清洁工不断对大楼的每一平方英尺进行清洁、消毒和消毒,以帮助防止疾病传播。 我们的护士团队在本学年中竭尽全力防止疾病传播,应对与接触者追踪相关的挑战,为我们学校的中小学生实施新冠病毒检测,并支持学生的日常健康需求。 每周 7 天与我们的护士团队联系以应对新冠肺炎对我们学校社区的相关影响并不罕见。 我很高兴地报告,过去六周内,麦格林中学没有出现任何新冠病毒阳性病例。 我祝贺我们的护士团队的知识、严谨以及对我们学生和教职员工的关注。 他们一直是一流的。 麦格林高中的支持团队由管理人员、行政助理和辅导员组成,他们的辛勤和不知疲倦的工作也值得赞扬。 其中许多人投入大量时间帮助学生促进学习者的成长,同时满足他们的社交和情感需求。 麦格林中学继续让我们的学生秉承我们的传统,定期举行全校范围和年级的风阻集会。 由于新冠疫情,所有这些集会实际上都是在本学年举行的。 这些风块组件对于向学生提供有关学校和生活相关主题的教育演示非常重要。 以下是我们的学生本学年参加的一些虚拟风块表演的列表。 一项关于心理健康意识、网络安全、 与电子烟相关的危险,题为“欺凌怎么样?”的会议 大约五六周前,我们举办了虚拟俱乐部和活动博览会,野马之路集会,青年主题演讲,博士。 几周前,我们做了一场关于非洲传统故事的演讲。 德莱瓦校长和法伦校长刚刚为我们的八年级学生举行了一次市政厅会议,帮助他们从八年级过渡到九年级,再到高中。 我们还举办了几次年级集会,以支持学生过渡到面对面学习。 我们还期待着未来几周内的两场演讲,一场是由哈佛大学和麻省总医院的兰迪·舒斯特博士主持的关于药物滥用的演讲,事实上,本周三美国宇航局工程师即将发表的一场演讲,他将就他正在进行的与火星探索相关的工作主题进行演讲。 这就是为什么在麦格林中学,我们还继续公开表彰那些体现野马风格的学生的传统。 在过去的几年里,学生们面临着努力每天都过野马风格的挑战。 这使他们能够以最好的态度、专注力和努力迎接这一天。 我们向学生灌输这样的期望:他们要尊重并以身作则。 这一理念符合我们培养对社会有贡献的公民的使命,同时强调个人诚信的重要性。 我们的八年级学生正在与社会研究老师合作,设计和实施他们的公民参与项目。 我期待看到这些学生主导的项目取得成果,因为它们将以非常积极的方式影响我们的学生和梅德福社区。 在整个学年中,高中公民与社会责任中心一直是开发增强我们社区项目的先驱,同时向我们的学生领袖灌输重要的价值观。 我们的国家青少年荣誉协会已经开始了虚拟辅导课程,以在放学后以及每周三异步辅导同龄人的学业上提供帮助。 我们也非常高兴能够支持 8 年级学生 Daviana Viega,她是我们的 351 项目代表,她在实施“从摇篮到蜡笔”项目中发挥了领导作用,所有 351 项目大使都将这一项目带入他们的社区,以发挥影响力。 达维安娜昨天参加了发布日,今天下午我很高兴与她交谈。她很高兴能为梅德福带来改变。 总之,尽管由于 COVID-19 和大流行病,本学年面临着固有的挑战,但 McGlynn 中学的学生、家庭和教职员工在坚守我们的使命的同时,仍加紧努力实现我们的集体目标。 感谢您抽出宝贵的时间,我很乐意回答您的任何问题。
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn ông rất nhiều, ông Tucci. Rất chi tiết. Không có gì. Chúng ta chuyển sang mục thứ năm, thời hạn cuối cùng của khối trung học. Nghĩa vụ hưu trí, ngày 12 tháng 3 năm 2021. Ông David Murphy.
[David Murphy]: Cảm ơn thị trưởng. Chúng tôi đã thảo luận vấn đề này trước đó trong cuộc họp để trả lời nhận xét của Trưởng khoa và một số câu hỏi mà ủy ban đưa ra. Vì vậy, các thành viên ủy ban và cộng đồng tham gia cuộc họp này có thể đã quen thuộc với nó chỉ qua các cuộc thảo luận. Vì vậy tôi sẽ giữ nó ngắn gọn. Học khu đã thông báo cách đây một tuần vào thứ Sáu tuần trước rằng vì vậy, tôi nghĩ nên là ngày 26 tháng 2, đối với học sinh trung học cơ sở, dự kiến các cam kết trong các nhóm cụ thể phải được thực hiện trước ngày 12 tháng 3 và tác động của việc các em đi học đều sẽ có hiệu lực vào thứ Hai, ngày 15 tháng 3. Tiến sĩ Cushing và những người khác nêu ra một số lý do cho việc chiều nay khi họ cố gắng tạo điều kiện. Đối với những gia đình chọn đi học trực tiếp, sẽ thuận lợi hơn khi có sự tham gia của học sinh cao và đi học trực tiếp thường xuyên. Cơ sở hậu cần và hoạt động cho thời hạn này là do khả năng giảng dạy trực tiếp ngày càng tăng trong thời gian còn lại của năm học. Để thực hiện việc giảng dạy trực tiếp tốt nhất, chúng ta cần hiểu chính xác những con số đằng sau mỗi nhóm. Đây là thời hạn trên cùng của thời hạn đã có hiệu lực, sẽ có hiệu lực vào thứ Sáu, ngày 12 tháng 3. Về quyết định của Hội đồng Giáo dục tuần trước, như Tiến sĩ Cushing đã đề cập trước đó, quyết định của Hội đồng trao cho Ủy viên quyền ấn định thời gian học tập có tổ chức. Là hướng dẫn trực tiếp trừ khi các gia đình chọn cách học hoàn toàn từ xa. Vì vậy, những gì đã xảy ra cho đến nay là ủy ban, hội đồng đã trao cho ủy viên quyền áp đặt yêu cầu này đối với các khu học chánh. Yêu cầu này vẫn chưa được thực hiện. Chúng tôi hoàn toàn mong đợi nó sẽ bắt đầu ở cấp độ chính trong tương lai gần và có hiệu lực vào tháng Tư. Vẫn còn phải xem khung thời gian dành cho cấp trung học cơ sở là gì và việc thực hiện cụ thể như thế nào đối với cấp trung học cơ sở, nhưng đó là điều mà chúng tôi đang tích cực thực hiện và chúng tôi sẽ tiếp tục liên lạc thường xuyên với nhân viên, gia đình và học sinh mà tôi nghĩ cũng quan tâm. Chúng tôi sẽ đảm nhận các nghĩa vụ của mình liên quan đến các cuộc thảo luận với các đối tác kinh doanh của chúng tôi. Biên bản ghi nhớ của chúng tôi có tính đến tình huống này. Chúng tôi sẽ tham gia vào các cuộc thảo luận này vì chúng tôi phải tham gia và chúng tôi luôn muốn tham gia. Đây là điều chúng tôi đã quyết định và điều chúng tôi chưa quyết định. Sau đó có một con đường và chúng tôi tiếp tục đi xuống. Nhưng tôi nghĩ điều rõ ràng tối nay và điều mọi người nên biết là chúng tôi dự đoán sự gia tăng hoạt động giảng dạy trực tiếp cho tất cả các cấp lớp vào một thời điểm nào đó trong thời gian còn lại của năm học. Nhưng chính xác làm thế nào và khi nào để giải quyết những vấn đề này vẫn cần phải được giải quyết. Nhưng chúng tôi biết rằng chúng tôi không thể làm điều đó hoặc phát triển một lịch trình hoặc một phương pháp tiếp cận nếu chúng tôi không có sự chắc chắn hơn cho học sinh. Điều cuối cùng tôi muốn nói là mặc dù nó không được đề cập rõ ràng trong các thông tin liên lạc của chúng tôi nhưng chúng tôi biết sẽ có những tình tiết giảm nhẹ. Như mọi khi, chúng tôi sẽ xem xét các tình tiết giảm nhẹ này và cố gắng hết sức để phản hồi. Đây là lợi ích tốt nhất của sinh viên. Rõ ràng, điều đó bao gồm cả việc nếu một học sinh bị ốm, nếu các em có các triệu chứng hoặc những điều tương tự, chúng tôi sẽ cố gắng thu hút học sinh tham gia. Vì vậy, trong một số trường hợp, sinh viên có thể chọn các khóa học Loại B hoặc Loại C. Họ sẽ bị cách ly. Các em sẽ không được thông báo rằng các em không thể tham gia các hoạt động của trường vì các bạn cùng lứa trong Nhóm D sẽ đi học xa. Vì vậy, tính linh hoạt sẽ tiếp tục được duy trì cho những tình huống này. Sau đó, tôi thấy hầu hết mọi thành viên trong ủy ban đều giơ tay, điều đó có nghĩa là nỗ lực làm rõ của tôi có thể thành công hoặc không, nhưng tôi sẽ vui lòng trả lời bất kỳ câu hỏi nào.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi sẽ gắn bó với những gì tôi thấy. Tôi thấy thành viên Stone, bạn có câu hỏi gì không? Không, không sao đâu. Sau đó tôi nhìn thấy Nghị sĩ McLaughlin, Nghị sĩ Russo, Nghị sĩ Vandercruit.
[Melanie McLaughlin]: Cảm ơn ngài. Vì vậy tôi cũng muốn biết điều gì đó về Tai nạn thể thao. Vì vậy, bạn có phải có mặt trực tiếp để tham gia thể thao, nghĩa là bạn tham gia từ xa hoặc trực tiếp và ở lại với đội của mình, hay bạn phải là sinh viên trực tiếp tham gia thể thao, như tôi nghĩ một số người đã lầm tưởng?
[David Murphy]: Đây là một câu hỏi rất hay. Nếu điều này hơi khó hiểu, chúng ta có thể làm Về sự lặp lại của giao tiếp. Tuy nhiên, nếu học sinh chọn Nhóm D (có nghĩa là hoàn toàn từ xa), các em vẫn có thể tham gia các hoạt động thể thao nếu tham gia các lớp học từ xa và tham gia chương trình xét nghiệm COVID-19. Nhưng chỉ cần đáp ứng được hai điều kiện này, học sinh có thể tham gia mọi hoạt động ngoại khóa, trong đó có thể thao.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn cả hai. Phó Rousseau, đặt theo tên Phó Vanderclot.
[Paul Ruseau]: Tôi hiểu rằng quyết định được đưa ra trong một ngày làm việc.
[John Falco]: Vì vậy, tôi hy vọng nhiều câu hỏi trong số này không được trả lời mà chỉ có hai câu hỏi. Đầu tiên, Somerville cuối cùng cũng cho phép sinh viên quay lại trường và bạn phải xét nghiệm COVID nếu muốn quay lại. Luật sư của ông nói rằng đó là hợp pháp. Khi chúng ta tiếp cận giai đoạn này Đầu tiên, hầu hết học sinh của chúng tôi chưa được xét nghiệm COVID-19 và chúng tôi có thể có cùng số lượng học sinh hoặc nhiều hơn trong cùng một không gian. Nếu bạn muốn tiếp tục nhận bất kỳ hình thức giảng dạy trực tiếp nào, chúng tôi có nên xem xét yêu cầu kiểm tra không?
[Paul Ruseau]: Đây là câu hỏi đầu tiên của tôi và ngay khi bạn trả lời, tôi sẽ hỏi câu hỏi thứ hai.
[David Murphy]: chắc chắn. Thưa ngài, đó là điều tôi nói. Tôi nghĩ vấn đề này đã được giải quyết Ồ vâng, nhưng chúng tôi đã nghĩ về nhiều thứ. Nhiều điều đã được thảo luận. Tôi có thể nói rằng tôi đã nói chuyện. Tôi đã tham gia vào một cuộc trò chuyện với đại diện của Desi cũng như đại diện từ hội đồng pháp lý của chúng tôi, nơi chúng tôi đã thảo luận, có một số biến số giúp phân biệt tình huống của chúng tôi với tình huống của Somerville. Một trong số họ là gia đình của chúng tôi, mặc dù họ có sự linh hoạt trong… Bằng cách đưa ra cam kết chắc chắn trước ngày 12 tháng 3, các gia đình của Trường Công lập Medford thường đã cam kết và quyết định họ sẽ tham gia vào nhóm nào. Vì vậy, tôi nghĩ, tình trạng có điều kiện chính đáng của vị trí cũ trong nhóm mà gia đình đang tham gia, khiến chúng tôi khác biệt với ví dụ của Somerville. tôi sẽ không Tôi sẽ băn khoăn không biết liệu điều tôi nghĩ có hợp pháp hay không, nhưng cũng đủ để nói rằng bản thân biến số này đã là một thách thức lớn.
[Paul Ruseau]: Cảm ơn
[John Falco]: Tôi chỉ muốn chơi một chút. Tôi biết những gia đình đã liên hệ với tôi và có lẽ nhiều thành viên đã chọn con lai sau khi cân nhắc kỹ lưỡng, cân nhắc những rủi ro mà họ sẵn sàng chấp nhận cũng như những lợi ích họ sẽ nhận được khi gửi con đi học. Đối với nhiều gia đình, đây là một quyết định hoàn toàn xa lạ khi dành toàn bộ thời gian trong lớp học với tất cả con cái của họ. Vì vậy, tôi chỉ nói rằng mặc dù tôi hiểu sự cần thiết phải giải quyết các vấn đề của nhóm được mô tả xung quanh việc đi học, và chắc chắn điều đó có ý nghĩa với tôi, nhưng thành thật mà nói, bạn biết đấy, chúng ta đã nói về những thách thức của việc đi học kể từ trước khi trường bắt đầu, và thực tế là hệ thống không thể xử lý nhiều mã hóa mà chúng ta cần. Nhưng tôi sẽ nói rằng sẽ có những giống lai được xác nhận dành cho các gia đình. Rồi ngày họ nói với chúng tôi rằng họ phải làm việc toàn thời gian, chúng tôi mong đợi họ sẽ ở Tòa D hoặc đợi cảnh sát đến đưa bọn trẻ đi học. Tôi đã tận mắt nhìn thấy và nghe thấy tình cảm này trên Facebook. Bạn biết đấy, một gia đình muốn vào một lớp học có hai hoặc ba đứa trẻ khác vì ở một số lớp cấp ba, mọi người đều nhìn xung quanh và đôi khi dường như không có ai ở đó. Điều này không giống như trong một lớp học có hai đứa trẻ trở lên. Tôi chỉ nghĩ chúng ta cần chuẩn bị cho sự gia tăng lớn của nhóm D. Đúng, có sự gia tăng đáng kể ở Nhóm D và sự chuẩn bị cho việc này vì tôi nghĩ với tư cách là một thành viên, tôi sẽ ủng hộ mong muốn của các gia đình làm điều này vì quyết định đi hybrid không liên quan gì đến quyết định đi toàn thời gian trong mọi trường hợp.
[Paul Ruseau]: Đây thực sự là một tuyên bố dựa trên câu hỏi thứ hai, có lẽ đơn giản hơn của tôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, ông Murphy.
[David Murphy]: Có thể bạn đã bỏ lỡ đoạn âm thanh cuối cùng mà Mr. Tôi không chắc liệu mình có phải là người duy nhất nói điều này hay không, nhưng tôi nghĩ mình đã nghe đủ những câu trả lời ngắn gọn. Tôi nghĩ, trước hết, như ủy viên đã nói, một số gia đình vẫn có quyền lựa chọn phương án hoàn toàn từ xa và hoạt động cần xem xét cam kết của nhóm ở giai đoạn này. Tôi hy vọng điều này không bị coi là thiếu tôn trọng hay thiếu tế nhị trước những quyết định khó khăn mà các gia đình phải đưa ra vào đầu năm học và những cam kết chắc chắn mà họ phải thực hiện trong những tháng cuối năm học. Đây là cái đầu tiên. Phần thứ hai, tôi nghĩ hiệu trưởng hoặc Tiến sĩ Cushing đã đề cập đến điều này trước đây, nhưng cam kết mà họ yêu cầu vào thứ Sáu, ngày 12 tháng 3 không có nghĩa là trường trung học cơ sở sẽ mở cửa vào tuần tới. Hơn hai ngày một tuần. Vì vậy, vẫn còn thời gian để mô hình không thay đổi. Điều thứ ba tôi muốn nói là, nói chung, bất cứ lúc nào cũng có thể có một số trường hợp ngoại lệ, nhưng luôn luôn có và tôi nghi ngờ có những trường hợp ngoại lệ trong một số chương trình, nhưng nói chung, bất kỳ ai tham gia vào nhóm B hoặc C thường không nên mong đợi ở trong một phòng chỉ có hai học sinh vì 65% số người được hỏi đã chọn phương án kết hợp. Tôi nghĩ rằng một phần lý do của việc có hai hoặc ba học sinh trong một lớp học là vì chúng tôi cho phép có khoảng cách giữa các nhóm này vì những lý do chính đáng, vì việc giảng dạy diễn ra cùng một lúc. Vì vậy, theo một cách nào đó, nếu bạn chọn làm việc từ xa trong một ngày, bạn sẽ không mất quyền truy cập vào nội dung giáo dục. Vì vậy nhu cầu về sự ổn định một phần là do chúng tôi thực sự không muốn có nhiều lớp học chỉ có hai hoặc ba học sinh. Điều cuối cùng tôi muốn nói là đây là bộ phim gồm hai phần. Tôi sẽ làm điều đó sớm nhất có thể, tôi hứa, Thị trưởng. Trước hết, sẽ không có ai vào lớp với tất cả học sinh vì chúng tôi vẫn có nhóm D chiếm 30 đến 40% số học sinh. Vì vậy, có một nhóm sinh viên không ở đó là điều tốt vì giới hạn nghề nghiệp và ông Rousseau cho biết không nhất thiết muốn có phòng kín nên vẫn linh hoạt. Vì tôi đã bỏ lỡ điểm thứ hai nên tôi sẽ kết thúc nó ở đây. Nhưng đây là, ồ, virus, và tôi nghĩ rằng có một sự tích cực nào đó trong cộng đồng. Một lần nữa, tôi sẽ không nói cho ai biết họ nên hay không nên lo lắng về điều gì. Tôi nghĩ chúng ta phải hết sức tôn trọng vì có rất nhiều lý do khiến mọi người có thể lo ngại ở một mức độ nào đó. Nhưng tôi nghĩ thực tế là chúng ta đang ở một giai đoạn khác của virus so với giai đoạn tháng 9 hoặc tháng 8. Tôi nghĩ rằng tôi hy vọng rằng, ở một mức độ nào đó, mặc dù rủi ro vẫn còn đó và chúng tôi phải xem xét nó một cách hết sức nghiêm túc, nhưng chúng tôi hy vọng rằng những quyết định này đến từ mức độ thoải mái hơn một chút.
[John Falco]: cảm ơn bạn Tuy nhiên, tôi hy vọng câu hỏi thứ hai của tôi rất đơn giản. và làm thế nào chúng tôi Hy vọng sẽ có thêm nhiều trẻ em được gửi đi. Hôm nay, tôi nghe được từ hai bậc cha mẹ khác nhau đã gửi con đến các trường trung học có điểm truy cập cá nhân vì Internet không có khả năng đó. Vì vậy, cho dù đó là gấp rưỡi hay gấp hai lần rưỡi số lượng sinh viên trực tuyến cùng lúc, tôi thực lòng hy vọng rằng chúng ta đang thực sự cố gắng tìm ra cách có đủ internet.
[Paul Ruseau]: Ý tôi là, bạn biết đấy, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là ý tôi. Ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là, ý tôi là
[David Murphy]: Tôi nghĩ là tôi có. Đây là những gì tôi sẽ cắt và tôi chắc chắn rằng tôi đã có đủ.
[Melanie McLaughlin]: thưa ông Điều này rất ấn tượng.
[David Murphy]: Tôi làm cho nó một cuộc sống của nó môi. Tôi nghĩ câu hỏi là, khi có nhiều sinh viên đến hơn, liệu chúng ta có gặp nhiều vấn đề hoặc thách thức hơn với cơ sở hạ tầng công nghệ hay không. Vấn đề của chúng ta không phải là vấn đề về năng lực. Khi chúng ta thay đổi các biến này, rủi ro bổ sung sẽ phát sinh. Rõ ràng, nếu mạng rời khỏi tòa nhà và có nhiều sinh viên bên trong hơn thì tác động sẽ lớn hơn. Vì vậy, theo nghĩa đó, nó tỷ lệ thuận. Nhưng với sự gia tăng về hệ thống cáp và công suất mà chúng tôi đã trải qua, việc chỉ tăng số lượng sinh viên sẽ không phải là yếu tố làm trầm trọng thêm rủi ro này. Tôi không biết bác sĩ Cushing muốn nói thêm gì hay tôi đã hiểu lầm ông ấy.
[Peter Cushing]: Không, đó thực sự là một đặc điểm tốt. Tôi xin hỏi, nếu ai có vấn đề về mạng xin liên hệ trực tiếp với giám đốc. Lý do tôi hỏi câu hỏi này là vì thực tế chúng ta có thể thấy rất nhiều vấn đề phát sinh khi học sinh mang thiết bị cá nhân của mình vào mạng khách. Mạng khách trong trường hợp có bất kỳ loại vấn đề nào. Mạng khách là mạng đầu tiên chúng tôi triển khai và chúng tôi duy trì Chromebook của học khu, MacBook của học khu mà giáo viên sử dụng cũng như các thiết bị tương tự để duy trì tính toàn vẹn và bảo mật của mạng. Các nguồn lực đáng kể đã được phân bổ để cải thiện mạng không dây. Cho dù đó là điểm truy cập mở rộng hay trong hệ thống cáp Cat6 của trường học. Đó là lý do tại sao tôi yêu cầu những người này đến với chúng tôi. Nếu đó là thiết bị dành cho học sinh, chúng tôi có thể đổi thiết bị dành cho học sinh (tức là thiết bị dành cho học sinh thuộc sở hữu của học khu) lấy một mẫu mới.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, Nghị sĩ Russo, tôi nghĩ ông đã nói là muốn theo dõi.
[John Falco]: Bạn biết đấy, chúng tôi đang nói điều này trong mùa hè, khi cả hành tinh cố gắng mua Chromebook và các thiết bị khác, những người trong chúng tôi có đủ nguồn lực đã chi 1.000 đô la mua MacBook Air cho con cái mình để những người khác có đủ thiết bị, khoản đầu tư 1.000 đô la đó, nếu tôi đưa cho con tôi một chiếc Chromebook cho cha chúng, đó có phải là chiếc Chromebook 300 đô la không? Ý tôi là, nó thực sự là Đây không thể là tin nhắn vì với tư cách là một phụ huynh, tôi sẽ cảm thấy bị xúc phạm.
[SPEAKER_22]: Tôi không hiểu gì về điều đó. Tôi không hiểu, xin lỗi. Vâng, tôi không hiểu.
[John Falco]: Âm thanh của tôi thực sự có thể được nghe thấy?
[David Murphy]: Cái này thiếu một số từ khóa. Vì vậy, nếu tôi cố gắng trả lời câu hỏi này, tôi khá chắc chắn rằng mình sẽ trả lời sai. Và nếu vậy, chúng tôi tin tưởng vào khoản đầu tư mà chúng tôi đã thực hiện. Theo Tiến sĩ Cushing, với những khoản đầu tư này, chúng tôi không nghĩ rằng thiết bị của học khu sẽ là một vấn đề trên mạng. Điều này đúng ngay cả bây giờ. Và cái gì?
[Peter Cushing]: Ý tôi là, chúng tôi cũng mở rộng một phần dung lượng của mạng khách. Tôi đoán là tôi không muốn nói cụ thể điều này, nhưng tôi biết trong cuộc trò chuyện, tôi đã quên cách chúng tôi mở rộng nó, nhưng chúng tôi đã mở rộng đáng kể băng thông để cho phép các thiết bị sinh viên được mang đến tận nơi. Ý tôi là, khi một mạng gặp phải mối đe dọa bảo mật, nói chung, mối đe dọa này đến từ mạng khách. Nhìn chung, chúng tôi sẽ loại bỏ các cơ hội gây ra các mối đe dọa và duy trì hoạt động học tập chủ yếu cho giảng viên của chúng tôi, những người sẽ phát sóng từ xa tới học sinh tại nhà. Từ đó, chúng tôi phát hiện ra rằng nguồn chính của bất kỳ loại rủi ro bảo mật nào đều là một vấn đề nhiều mặt. Điều này thông qua mạng lưới khách mà chúng tôi đã mở rộng và mở ra để mang đến cho những sinh viên mua thiết bị của riêng mình cơ hội sử dụng chúng.
[David Murphy]: Về nỗ lực nhiều mặt này, chúng tôi cũng đã bổ sung các tính năng bảo mật cho mạng khách và chúng tôi đang bổ sung các tính năng đó, về cơ bản là sàng lọc hoặc tường lửa xung quanh mạng đó để chúng tôi ít bị lộ hơn hiện tại vì đó là nơi chúng tôi đã xác định. Hầu hết những thách thức này.
[Paulette Van der Kloot]: Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên của Klute.
[Paulette Van der Kloot]: Đúng. Vui lòng cho tôi biết nếu âm thanh của tôi bắt đầu bị lắp. Tôi nhận thấy tối nay chúng ta gặp nhiều vấn đề về âm thanh hơn thường lệ. Vì vậy xin vui lòng cho tôi biết. Tôi đang đọc và nhận được một lá thư từ một người mẹ, Adrianne Preby, gửi cho hội đồng nhà trường. Tôi sẽ giải thích vì nhiều câu hỏi đã được trả lời, nhưng tôi nghĩ điều quan trọng là Hãy để bạn nghe quan điểm của họ. Cô ấy nói: Tên tôi là Adrienne Preby và tôi sống ở số 61 phố Locust. Tôi đã gửi thông tin này cho ban giám hiệu nhà trường nhưng không nhận được phản hồi nên tôi đăng lên đây. Quyết định loại bỏ tùy chọn chuyển từ kết hợp sang điều khiển từ xa khi các gia đình tin rằng điều đó sẽ an toàn hơn cho họ do tính chất luôn thay đổi của các ca nhiễm COVID-19 là một hành vi lạm dụng lòng tin rõ ràng đối với các gia đình. Chính xác thì bạn dự định thực hiện chính sách này như thế nào sau ngày 18 tháng 3? Anh ấy hỏi liệu chúng tôi có cân nhắc việc nộp đơn xin miễn trừ hay không. Tuy nhiên, tôi nghĩ điều quan trọng nhất mà tôi muốn đề cập đến là, ông nói, Ngoài ra, mọi thông tin liên lạc về chính sách mới này chỉ nói thêm rằng các gia đình sẽ có thể ở xa hoàn toàn sau khi suy nghĩ lại mà ít nhấn mạnh vào thực tế quan trọng này. Ông coi đây là một nỗ lực nhằm buộc các gia đình lựa chọn mô hình học tập trực tiếp. Vì vậy, tôi không chắc chắn, tôi không biết chính xác điều gì, bạn biết đấy, đó là điều cuối cùng được nói hoặc điều đầu tiên, nhưng tôi chỉ muốn nói rõ với phụ huynh rằng họ có tùy chọn chế độ từ xa và chúng tôi dự đoán rằng họ sẽ có thể ở chế độ từ xa cho đến cuối năm, đúng không?
[David Murphy]: Đó là những gì Ủy viên đã nói và đó là quan điểm của chúng tôi.
[Paulette Van der Kloot]: Được rồi, cảm ơn bạn.
[Peter Cushing]: Ông Van der Kloot, tôi cũng muốn nói rằng năm nay chúng tôi chưa bao giờ gây áp lực cho bất kỳ ai. Chúng tôi tin rằng đây là những lựa chọn của gia đình, tùy thuộc vào hoàn cảnh gia đình, tùy thuộc vào hoàn cảnh y tế. Chúng tôi không ép buộc bất kỳ ai vào bất kỳ lúc nào phải làm bất cứ điều gì ngoài việc muốn kiểm tra trong chương trình học, vui lòng làm. Nhưng sự lựa chọn là của bạn. Tôi nghĩ cách tốt nhất để nói rằng đây là một lựa chọn thực đơn mà tiểu bang cung cấp cho chúng tôi. Tùy chọn menu này bây giờ có thể được gỡ bỏ. Vì vậy, nếu bạn muốn gọi món từ thực đơn, có thể sẽ có hậu quả đối với khu vực rõ ràng cho phép trộn nâng cao. Đó là lý do tại sao chúng tôi không ép buộc bất cứ ai phải lựa chọn.
[Paulette Van der Kloot]: Vâng, tôi thực sự nghĩ rằng những gì anh ấy nói có thể là trong giao tiếp của chúng tôi, anh ấy đã thấy sự nhấn mạnh rằng, vâng, bạn có thể hoàn toàn xa cách và có thể không phải là người đứng đầu và trung tâm ngay từ đầu.
[David Murphy]: Nhưng tôi nghĩ tối nay chúng ta đã nói rất rõ ràng. Tôi chỉ trân trọng nói rằng đó không phải là trọng tâm vì những người chọn Nhóm B hay Nhóm C đều có biến này đã thay đổi so với cách họ vận hành hiện nay. Như Tiến sĩ Cushing đã nói, như chúng tôi đã nói, tôi nghĩ rằng trong tất cả các cuộc biểu tình mà chúng tôi đã thực hiện, vâng, họ chắc chắn có các lựa chọn. Với tư cách là một tổ chức, chúng tôi tôn trọng lựa chọn ở lại Nhóm D. Thông báo này và tôi tin rằng các thông tin liên lạc tiếp theo, bao gồm các cuộc gọi điện thoại tự động và thư được gửi hôm nay hoặc thứ Sáu, đã nêu bật các biến số được sửa đổi cho các cử tri mà chúng tôi biết là bị ảnh hưởng. Có thể một số người, cũng như Nhóm B và C, sẽ chọn làm việc từ xa do thời hạn vì họ phải đối mặt với viễn cảnh phải làm việc hơn hai ngày một tuần. Một lần nữa, đó là một sự lựa chọn...và tôi hiểu tất cả những điều đó.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi chỉ muốn bày tỏ rằng người mẹ không hề vui trước sự thay đổi này. Và anh ấy không cảm thấy căng thẳng rằng mình có thể ở lại. Đó là những gì tôi đã nói.
[David Murphy]: Tôi đồng ý. Tôi không nghĩ vậy.
[Paulette Van der Kloot]: Đó không phải là vấn đề... lời nói của họ, đó không phải là vấn đề lời nói của tôi.
[David Murphy]: Đây không phải là trọng tâm của cuộc giao tiếp này. Đây là một tuyên bố đúng sự thật. Cảm ơn cả hai.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thứ sáu, chúng tôi đề nghị phê duyệt một bản ghi nhớ thỏa thuận giữa Trường Công lập Medford và Hiệp hội Phụ tá Medford quản lý các điều khoản việc làm cho năm học 2020-2021. Tiến sĩ Maris Edward Vincent.
[Marice Edouard-Vincent]: Có, giống như giáo viên MOA của chúng tôi, MOA bán chuyên nghiệp cuối cùng đã được phê duyệt hoặc công bố chính thức đối với các điều khoản tuyển dụng nhân viên bán chuyên nghiệp kể từ đầu năm học. Vì vậy, đây thực sự là một yêu cầu phê duyệt. Bộ Nông nghiệp cũng xác nhận ngắn gọn những công việc đã thực hiện trong năm qua.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn rất nhiều, Tiến sĩ Edward Vincent. Có chuyển động gì không?
[SPEAKER_21]: Đề nghị phê duyệt.
[Breanna Lungo-Koehn]: Kiến nghị yêu cầu sự chấp thuận của Nghị viên Russo, được Ủy viên Hội đồng Graham tán thành. gọi điện
[Melanie McLaughlin]: Và, và.
[Breanna Lungo-Koehn]: Hãy bỏ chuông đi, thành viên van de Koop. Vâng, cảm ơn bạn. Thị trưởng Lungo-Cohen. Có, bảy có và không không. Chuyển động đã được thông qua. Thứ bảy, bản cập nhật về dự án cải tạo phòng tắm của Trường Trung học Medford. Ông David Murphy.
[David Murphy]: Cảm ơn thị trưởng. Để tiếp tục với nội dung cuối cùng của chương trình nghị sự, chúng tôi muốn bày tỏ lòng biết ơn tới các hiệp hội bán chuyên nghiệp vì công việc của họ trong các cuộc đàm phán MOA. Việc các đơn vị nhỏ hơn đôi khi phải xếp hàng chờ không phải là hiếm. Và sự kiên nhẫn của bạn cũng như công việc của bạn trong lĩnh vực này và nhóm của bạn. Tôi chỉ muốn nói rằng chúng tôi đánh giá cao công việc bạn đã làm, cả trong cuộc sống hàng ngày trong lớp học và trong việc hoàn tất thỏa thuận này. Liên quan đến dự án cải tạo phòng tắm, đây là điều chúng tôi đã thảo luận trong cuộc họp lần trước và là chủ đề được Tiểu ban Tòa nhà và Mặt bằng thảo luận. Chúng tôi tiến về phía trước vì chúng tôi đã lên lịch gặp kiến trúc sư, người đã cung cấp các thông số kỹ thuật sơ bộ và gặp văn phòng mua sắm của thành phố. Chúng tôi sẽ gặp các kiến trúc sư tại trường vào thứ Tư và cả hai đã đến thăm các phòng tắm có liên quan và nêu chi tiết các thông số kỹ thuật bổ sung mà chúng tôi cần và chúng tôi đã được thông báo rằng nên đưa vào thông báo đấu thầu theo chương 149 mà chúng tôi dự kiến sẽ xuất bản vào tuần tới, tôi muốn nói rằng mặc dù tôi có thể đi trước văn phòng mua sắm một chút, nhưng tôi không muốn làm điều đó. Vì vậy, chúng tôi dự kiến sẽ đưa ra lời mời thầu trong vòng một đến hai tuần tới. Một số quyết định chiến lược khác cần được đưa ra, chẳng hạn như thuê một kiến trúc sư để cung cấp một số mức độ giám sát dự án về vấn đề này. Như tôi tin rằng đã được đề cập trong cuộc họp trước, ủy ban nhà trường có thể đưa ra quyết định trong tương lai gần về việc liệu dự án có nên mở rộng để có thêm phòng tắm hay không. Vào thời điểm này, dự án đã bắt đầu vào mùa xuân năm ngoái với báo giá nhận được từ Harmon Zuckerman, PB - Ele, Ele, Dele): Đây là nhóm phòng tắm trên tầng hai của tòa nhà. Đó là những gì báo giá dành cho. Điều đó nói lên rằng, kể từ hôm nay, lời mời đấu thầu theo Chương 149 sẽ dựa trên Harmon Zuckerman, PB - Đọc, đọc, đọc: Nếu phạm vi của giá thầu này được mở rộng thì rất có thể những người trong chúng tôi, những người đã xem thiết kế và nghiên cứu các thông số kỹ thuật, tin rằng các phòng tắm sẽ gần như giống hệt nhau. Sau đó, chúng tôi có một cảm giác chung. Câu hỏi thực sự là liệu có thể đạt được một số khoản tiết kiệm thông qua việc tăng hiệu quả nếu mở rộng quy mô hay không. Nhưng chúng tôi sẽ trở lại ủy ban trong những tuần tới để thảo luận về quyết định này.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn rất nhiều, ông Murphy. Cảm ơn ngài. Tôi biết rằng Ủy ban Tòa nhà và Mặt bằng cũng đã làm việc về vấn đề này thông qua Hon. cảm ơn bạn Chúng tôi có Báo cáo số 8 về tỷ lệ sử dụng thể thao của Tiến sĩ Peter Cushing và ông Bob Maloney.
[Peter Cushing]: Xin chào bà Thị trưởng, thành viên Hội đồng trường. Cảm ơn đã cho phép chúng tôi nói về chủ đề này. Có thể bạn biết hoặc không, đã có những thay đổi trong thể thao bang Năm nay, giải Boston League mới bắt đầu diễn ra vào cuối tuần trước, mặc dù rất nhiều, tôi không nên nói là nhiều, hầu hết các chương trình thể thao ở trường trung học đều tham gia theo một cách nào đó. Nhiều trường thành viên của chúng tôi đang hoạt động thua lỗ và một số học khu này vẫn chưa đưa học sinh trở lại học tập trực tiếp. Vì vậy, liên đoàn đã quyết định hợp tác với nhau và hiện tại chúng tôi đang tổ chức ba mùa giải kéo dài sáu tuần. Bây giờ chúng ta đang ở giữa mùa đông. Bóng vợt nữ và Thể dục dụng cụ nữ, rất tiếc, Thể dục dụng cụ nữ và Bóng vợt nữ tham gia vì họ là một phần của giải đấu cấp bang. Vì vậy, nếu chúng ta đợi họ chơi, về cơ bản họ sẽ mất cơ hội chơi bất kỳ trò chơi nào vì các trường khác hiện đang bước vào cái gọi là mùa xuân. Với những biến động mà chúng ta phải đối mặt trong năm nay và không biết liệu học sinh có cơ hội tham gia thể thao hay không, cơ hội cho học sinh-vận động viên của chúng ta tham gia thể thao sẽ giảm đi rất nhiều. Như một ví dụ của báo cáo, môn bóng vợt nữ thường có 20 trận đấu, hai trận đấu kịch bản và cơ hội tham gia một số trận đấu loại trực tiếp tùy thuộc vào mức thăng hạng. Năm nay họ chơi 14 trận và thời gian đá của họ giảm từ năm ngày một tuần xuống còn ba ngày một tuần. Ông Maloney có một ví dụ khác để chia sẻ với các cầu thủ bóng rổ JV của chúng ta.
[Robert Maloney]: Vâng, chúng tôi đã tổ chức môn bóng rổ bắt đầu vào thời điểm này tuần trước và chương trình bóng rổ cấp trung học cơ sở nữ đã có các trận đấu được lên lịch. Tuần này chúng tôi được thông báo rằng Revere, Walden, Somerville, Lynn Classical và Lynn English không có đủ nữ để thi đấu cho hai đội. Hiện tại, đội bóng rổ nữ của chúng ta chỉ có ba trận đấu trong lịch trình. Chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để làm việc chăm chỉ hơn và giành được nhiều trận đấu hơn cho họ. Nhưng như mọi người đều biết trong cuộc kêu gọi này, đây là một mục tiêu đang di chuyển. Mọi thứ đang thay đổi mỗi ngày. Đối với các vận động viên, chúng tôi sẽ cố gắng mang đến cho họ một mùa giải nào đó trong năm nay, nhưng đó sẽ không phải là một mùa giải bình thường.
[Peter Cushing]: Do đó, do lịch trình đã giảm đáng kể nên chúng tôi yêu cầu mùa giải của bạn thường kéo dài khoảng 12 tuần. Lịch trình của chúng tôi giảm xuống còn sáu tuần. Chúng tôi đang yêu cầu hội đồng nhà trường miễn phí sử dụng cho sinh viên-vận động viên của chúng tôi.
[Paulette Van der Kloot]: Thành viên của van der Kloot. Đúng. Vậy câu hỏi là, ừm, tôi nghĩ điều đó tốt. Uh, tôi muốn tiếp tục nói xin chào. Tác động tài chính là gì? Chúng ta sẽ phục hồi những mất mát của mình bằng cách nào?
[Peter Cushing]: Do số lượng game chưa chơi lớn hơn nên chi phí vận chuyển sẽ giảm đáng kể. Thời gian sử dụng băng dành cho sinh viên đã giảm đi đáng kể, do đó số tiền chúng tôi phải trả cũng giảm đi. Khi chúng ta xem xét việc cải tạo thiết bị sẽ tiết kiệm được chi phí. Trong bóng đá, trang thiết bị không cần nâng cấp do mùa giải ngắn hơn. Một số thiết bị đã được mua năm ngoái cho các môn thể thao mùa xuân năm ngoái sẽ được chuyển sang năm nay và sẽ cần phải mua. Ông Maloney, ông có ý tưởng nào khác không?
[Robert Maloney]: Vâng, hãy cứu tất cả những người quản lý, nhân viên sân bãi và có thể cả cảnh sát, vì chúng ta sẽ không có người hâm mộ trong trận đấu này. Sau đó sẽ có tiết kiệm ở mọi cấp độ. Chúng tôi tin tưởng rằng khoản đóng góp ngân sách của bạn cho bộ phận thể thao trong tháng 7 sẽ đủ để trang trải chi phí này.
[Paulette Van der Kloot]: Được rồi, đi đi. Tôi kiến nghị chấp thuận đề xuất này.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ủy viên Hội đồng Quốc gia của Van' Van. Thưa bà. Cục đá. chết tiệt. Đá, nhận xét.
[Melanie McLaughlin]: Nghị sĩ Graham. Đúng. Thành viên Kretz. Đúng. Đúng. Thành viên của Marston.
[Clerk]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Russo. Sim. Thành viên của van der Kloot. Sim.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thị trưởng Lungo-Cohen. Đúng. Bảy là số dương và số 0 là số âm. Qua số tám. Cảm ơn
[Clerk]: Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Chúng tôi có một công việc kinh doanh cũ. Đầu tiên, Chính sách Báo cáo Hàng năm và Lịch Trình diễn sẽ được sửa đổi để thay đổi tần suất giám sát trình diễn từ lịch trình hàng năm do Ủy viên Hội đồng Russo đề xuất trong Phần 3 thành ba năm một lần. Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: Thị trưởng, tôi nghĩ đó là điều hiển nhiên. Đây chỉ đơn giản là một lỗi trong chính sách ban đầu mà chúng tôi đã phê duyệt. Vì vậy không có đối thoại.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đề nghị phê chuẩn của Ủy viên Hội đồng Russo, được Ủy viên Hội đồng thứ hai tán thành. Graham, làm ơn gọi.
[SPEAKER_21]: Graham Mambron. Sim. Quản lý phụ huynh.
[Kathy Kreatz]: Xin lỗi, con chó của tôi đang sủa, vâng.
[Melanie McLaughlin]: Nghị sĩ McLaughlin, vâng. Thượng nghị sĩ McDowell. Đúng. Thượng nghị sĩ Russo. Đúng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên của van der Kloot. Đúng. Thị trưởng Lungo-Cohen. Có, bảy có và không không. Chuyển động đã được thông qua. Thứ chín, giao tiếp. Số 10, chúng ta có công việc kinh doanh mới. Đầu tiên, Thành viên McLaughlin đã đề xuất đưa phiếu bầu của Ủy ban Nhà trường trở thành một phần trong hồ sơ công khai thường xuyên của Ủy ban Nhà trường và đăng chúng lên trang web. Hãy ghé thăm trang web này thường xuyên. Đề nghị phê duyệt hay bạn muốn thảo luận? Ủy viên Hội đồng McLaughlin tán thành đề nghị này.
[Paul Ruseau]: Tôi có một câu hỏi. Tôi rất vui được hỗ trợ Thành viên Russo. Tôi đây, tôi đây.
[John Falco]: Tôi hiểu rằng đây là tất cả những gì bạn biết Những gì chúng tôi đã trực tiếp làm, một mảnh giấy nhỏ nơi bạn viết kiến nghị này và nói rằng đã bỏ phiếu cho điều đó.
[Breanna Lungo-Koehn]: tôi có thể không thưa cô Vâng, Nghị sĩ McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: Vâng, đó là một bảng tính, một bảng tính Excel. Tôi đã gửi nó đến hai cuộc họp gần đây nhất. Nếu bạn chưa nhận được thì vui lòng cho tôi biết. Tôi đã gửi nó qua Google Share. Đây thực chất là một bảng tính Google, không phải bảng tính Excel, đây là danh sách các kiến nghị và cách mỗi thành viên sẽ bỏ phiếu cho kiến nghị đó nếu nó được thông qua.
[Paul Ruseau]: Cứ nói như vậy đi.
[John Falco]: Ồ, xin lỗi, câu hỏi quá sớm, xin lỗi, vội vàng. Tôi chỉ muốn đảm bảo rằng chúng ta giữ một tờ riêng cho các phiếu bầu trong phiên họp điều hành để chúng ta không vô tình phát hành nó ra công chúng.
[Melanie McLaughlin]: Thực tế, đó chính là câu hỏi tôi đã nêu ra trong buổi họp điều hành khi chúng tôi gặp nhau. Sau khi tôi có thể xử lý tốt chuyển động này. Ý tôi là, vâng, tôi có thể sửa đổi kiến nghị để giữ một quận riêng cho phiên họp điều hành.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nghị viên McLaughlin apwouve, Nghị viên Russo segonde, Nghị viên McLaughlin amande. rele.
[Melanie McLaughlin]: làm ơn Nghị sĩ Graham. Đúng. Thành viên Kretz.
[Clerk]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Nghị sĩ McLaughlin, Mock. Cố vấn Mouston.
[Clerk]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Mewawworm được cải thiện. Sim. Vân ra khỏi áo choàng. Sim. Quận Lungo-Kole.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có, bảy là có, không là không, vượt qua bài kiểm tra. Hai bài tiếp theo khá dài nên hãy kiên nhẫn nhé. Những hướng dẫn này đã được đề xuất cho việc thành lập Ủy ban Cố vấn tại cuộc họp của Ủy ban Tổng hợp vào ngày 10 tháng 3 năm 2021. Đổi tên trường tiểu học Columbus. Đầu tiên được cung cấp bởi thành viên Ruseau. Vâng, Nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: Vì những nghị quyết này hiện đang được đưa vào chương trình nghị sự, tôi muốn đưa ra kiến nghị bỏ qua việc đọc nếu có hứng thú.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ủy ban cảm thấy thế nào? Tôi biết có rất nhiều người, chúng tôi có 120 người, nên tôi chắc chắn... thị trưởng. Email Có, Thành viên Vandekloot.
[Paulette Van der Kloot]: Đầu tiên, tôi xin hoãn lại một số lá thư ngay từ đầu. Đó là lý do tại sao tôi muốn bình luận về điều này. Tuy nhiên, trước khi đọc chúng, hãy để tôi nói rằng tôi hiểu mục đích trình bày chúng. Thành viên đó, Rousseau, nói với tôi rằng ông muốn đưa nghị quyết của mình ra Đại hội đồng vào thứ Tư. Sau đó, tôi cũng trình bày nội dung của mình trước toàn thể ban giám khảo. Nghị quyết được đưa ra chỉ nhằm giải thích cho khán giả của chúng tôi về quá trình phát triển ủy ban cố vấn và mốc thời gian đổi tên trường Columbus, đã được bỏ phiếu vào tháng Sáu. Chúng dài vì có nhiều vấn đề quan trọng trong đó. trong câu hỏi. Vì vậy ý định của tôi tối nay không phải là thảo luận từng dòng một mà là để mọi người có cơ hội xem nó. Bây giờ tôi rất lo lắng. Tôi đã đề cập đến điều này tối nay, nhưng tôi chắc chắn chúng ta sẽ nói về nó vào thứ Tư. Bây giờ chúng tôi có một số bức thư về Columbus. Tôi sẽ làm vậy, và cái đầu tiên tôi nhận được là từ cư dân lâu năm Betsy Lister. Tôi nghĩ tôi đã nhìn thấy Betsy. Trên thực tế, anh ấy không viết địa chỉ của mình ở đây. Betsy có ở đây không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Bạn luôn có thể tóm tắt ý kiến của bạn.
[Paulette Van der Kloot]: Ông là cư dân lâu năm của Medford trong bốn mươi năm và sở hữu một cơ sở kinh doanh ở thị trấn trong hơn 20 năm.
[SPEAKER_21]: Thượng nghị sĩ Russo?
[John Falco]: Tôi nghĩ rằng nó rất thích hợp để đọc toàn bộ bài viết. Tôi lo lắng về phần tóm tắt.
[Paul Ruseau]: Được rồi, tôi sẽ làm điều đó.
[Paulette Van der Kloot]: Thành viên Vidikul, bạn có bao nhiêu email? Tôi nghĩ bây giờ có ba cái, nhưng một cái khác có chủ đề khác.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nào, hãy hoàn thành ba cuốn sách này ở trường Columbus nhé.
[Paulette Van der Kloot]: 好吧,大家。 我在梅德福居住了四十年,并在该市拥有一家企业超过 28 年。 我曾担任塞勒姆街商业协会的主席三年,我是镇上 Temple Shalom 的董事会成员,我的儿子就读于哥伦布学校。 我认为这座城市的发展方向将对子孙后代产生可怕的后果。 城市的。 这种强加给父母和孩子的左翼马克思主义共产主义议程是残暴的,包含如此多的仇恨和种族分裂,是公开的卑鄙行为,与城市无关,更不用说学校系统了。 为什么孩子们不学习对他们生活有帮助的重要事情呢? 为什么他们会被灌输一种充满仇恨的、按肤色和社会地位划分人的叙事? 他们为什么了解 BLM 和 Antifa? 为什么不告诉他们我们的历史正在发生,这样他们就知道将来不会重蹈覆辙,这样他们就可以从过去吸取教训? 宪法规定,人人生而平等。 所以这就是他们应该在学校教给我们的东西。 不要按肤色或种族划分。 每个人都是孩子,孩子们都会爱,除非他们被教导不一样。 在学校里教导仇恨并不一定是在那里。 教导孩子人人平等,彼此相爱,爱他人,不要在自己和他人之间划清界限。 我对新的革命感到厌恶,每个人都必须离开。 事实上,我认为整个学校委员会应该立即解散,因为它通过不必要的分裂社区来伤害孩子。 我们比那更好。 我怀疑大多数梅德福家长都希望他们的孩子在马克思主义信仰中成长。 我们已经知道,学术界98%是自由派,其余是保守派,所以这个问题也必须得到解决,以免孩子们的思想受到进一步的毒害。 这是一封很长的信。 抱歉,这是我自己的评论。 我最近和老师一起听了八年级课堂的音频片段。 他问他们是否知道海伦·凯勒是谁。 回应的范围从一个男人到一个德国间谍。 全班只有一个孩子说,哦,那是那个盲人 顺便说一句,他指的不是梅德福的教室。 然后老师问孩子们是否知道希特勒是谁,他们不知道,他们不知道,也不知道如何回答。 想象一下八年级时不知道希特勒是谁的情况。 最后,他问,你知道诺曼底登陆日是什么吗? 答案是一位说唱歌手。 想一想。 我们在教我们的孩子什么? 重要问题还是左翼马克思主义议程? 我不是一个完美的人。 我一生都犯了罪,我有足够的常识知道我在梅德福学校看到的完全是错误的。 尽管我不是基督徒,但我认为大多数家长都会同意梅德福学校系统所教授的内容不符合他们的基督教或犹太价值观。 左派似乎将上帝从学校中剔除,以羞辱他。 而至于哥伦布学校改名,也没有改名的理由。 我知道安德烈亚·波切利是一位伟大的表演者,但对我来说这并不意味着什么。 我也不认为他是谁将他的名字写在教育大楼上是有意义的。 这不是迪士尼或好莱坞。 科伦坡这个名字几十年来一直为学校服务。 尽管他犯下了所有的罪孽,但他是我们大多数人在这里大声哭泣的原因。 这毫无意义,浪费我们的时间,并且分散了我们对真正问题的注意力。 孩子们正在了解这座城市的发展方向。 我们选出了一位市长,但她却背弃了选举她的人民,并选择遵循她的个人命令。 是的。 你知道,有一个水平,是的。 不是因为我们自己的政治立场。 向 BLM 下跪,但不要支持自己的警察。 唔。 有多少人希望看到这种分裂正在发生? 我不怀疑大多数人。 地狱,如果我错了,请告诉我。 我支持警察抗议,当有孩子尖叫、无视警察、制造场面并到处散播仇恨时,这很恶心,每个人都感到震惊。 他们是小学生,叫我们离开。 是的,还有我们自己和警察,还有更糟糕的事情。 一个青少年用标语打了我的头,然后把这个教给了这些孩子。 常识已经抛弃了这座城市,它需要被恢复。 如果我们不按原样教授我们的真实历史,孩子们回来后就会认为诺曼底登陆是一个说唱歌手。 让我们停止通过制造分裂来破坏城市的古迹和机构。 相反,让我们退后一步,开始尝试彼此相爱,并为我们的孩子提供最好的。 停止这种绝对的废话,关注孩子们学到了什么,担心他们的未来,而不是担心他们接受教育的建筑物的名称。 贝特西·利斯特,我们已经到了这一刻,这让梅德福的我更加愤怒。 好的,这是第一封信。 是的,还有两个。 关于这个主题的第二封信来自梅德福联队和尤尼斯·布朗。 她给了我们一包信息。 因此,亲爱的现任学校委员会成员 May Lungo 和校长 Edouard-Vincent,作为马萨诸塞州梅德福市的相关公民,我们提供文件来支持我们的立场。 哥伦布学校的名称不应更改。 我们坚信拟议的名称,并认为拟议的名称更改是不必要的。 该包包括几个组件,这封求职信,已分发的请愿书描述的印刷副本, 由现任和前任梅德福居民签署的在线和纸质请愿书反对更名。 签名总数 2,100。 梅德福居民的订阅量超过 650 人。特征差异是指目前不在梅德福辞职,但在该市长大并继续在梅德福有家庭关系或商业利益的人。 至于收集到的手写请愿书,有些情况是签名者本人签名的。 在其他情况下,已收到签署的书面许可。 这就是为什么您会看到具有相同笔迹的签名。 我们使用的一个请愿网站要求我们通过电子邮件向您发送结果的 URL。 这是 GO 请愿网站,这是最近流传的请愿书,到目前为止,它已经给了我们 21 个名字,其中 15 个是梅德福居民。 这些结果将发送至学校委员会的官方电子邮件。 关于克里斯托弗·哥伦布的信息是第四点。 我想它一定在包裹里。 第五,有关意美联盟的信息。 我们相信这是梅德福社区真实情感的有力体现。 我们希望我们的声音被听到。 令人不安的是,如此重大的决定改变了我们城市的结构这是在完全缺乏透明度和社区意见的情况下做出的决定。 如此重大的决定应该在会议之前在所有社交媒体平台上广泛宣布。 本来不应该的 宣布这一消息只是为了遵守法律条文。 这是不可思议的。 我们深感失望的是,为推进这一问题而采取的任何行动都被视为种族偏见、不尊重和轻率,侮辱了几代在哥伦布学校以及梅德福市长大、生活、就读、支持和贡献的意大利裔美国人。 对于意大利裔美国人来说,这所学校的名字一直并将永远是自豪感和历史的源泉。 对于许多人来说,这是一个充满激情且个人化的话题。 在过道双方,以及我们城市面临的优先事项清单上的其他紧迫问题上,我们正在尽最大努力阻止梅德福学校委员会更改哥伦布学校的名称。 3 月 5 日星期五,教育专员莱利命令所有小学生从 4 月 5 日开始恢复面对面学习。这应该是学校委员会目前唯一的优先事项。 传唤学校委员会成员和您的, 我们将在重新规划今年和明年的计划时尝试制定一份预算,这可能是有史以来最具争议性的。 现在花时间为学校重新命名对于梅德福的孩子们来说是一种巨大的责任放弃。 当面临与我们孩子的福祉直接相关的问题时。 我们请求推迟有关哥伦布学校更名的讨论,直到我们的孩子在本学年剩余时间安全返回学校为止。 预算问题已得到解决,我们的孩子有计划在 21-22 学年返回。 感谢您的关心,真诚关心的梅德福市民。 然后我还有一个。 关于这个话题。 这是由布伦娜·克里斯滕森提交的。 尊敬的 Lungo-Koehn 市长和梅德福学校委员会成员: 我叫布伦娜·克里斯滕森 (Brenna Christensen),是梅德福高中 2020 届毕业生,也是高中垒球队的前队长。 我今天写信给您,请求将哥伦布纪念公园更名。 水晶坎贝尔球场,并将该球场的更名纳入未来的更名委员会。 所以她建议我们将哥伦布学校更名为水晶坎贝尔学校。 克里斯托·坎贝尔是梅德福人,也是波士顿马拉松爆炸案的受害者。 她是我们野马社区的活跃成员,并且与垒球队一起在乐队中。 克里斯托·坎贝尔 (Crystal Campbell) 因照亮她进入的任何房间而闻名,并且喜欢向日葵。 她激励着我们的城市、我们的家园、我们的居民和我们的运动员。 自2013年以来,校垒球队于四月中旬在哥伦布公园垒球场举办水晶坎贝尔垒球锦标赛。 在为期两天的比赛中,野马队对阵博里夸高中、斯旺斯科特高中和阿灵顿天主教高中。 我们在比赛期间和整个赛季积极筹集资金,捐赠给水晶坎贝尔奖学金基金。 在这一天,我们的社区团结一致。 我们在梅德福确实很强大。 尽管这项赛事每年只能举行两天,但我们整个赛季的球衣上都会印有您的名字。 我们对此感到无比自豪。 在这一天,我们回馈社区并纪念 Crystal 的遗产。 哥伦布公园球场不仅是高中野马垒球队的主场,而且我们还与我们的青少年垒球和棒球项目共用这个球场。 我们遇到了永远的朋友,学到了体育精神和责任的重要性。 但尽管如此,我们还是创造了终生难忘的回忆。 在那场比赛中的每场比赛,我们都将奖杯放在心上,为我们的荣誉而战。 我恭敬地请求我们利用梅德福的力量,团结一致,重新命名我们的领域。 让我们继续当我们把坎贝尔印在球衣上并为我们的城市做出积极的改变时所感到的自豪,这座我们都热爱并可以感激地称之为家的城市。 谢谢。 此致,布伦达·克里斯滕森 (Brenda Christensen),地址:80 Fern Road。 所以,对不起,她可能只是要求字段包含姓名,我们会单独考虑这样做,但无论如何我们可以将您的电子邮件转发给顾问委员会。
[Breanna Lungo-Koehn]: Tất cả đều ổn. Tôi đánh giá cao điều đó. Vì vậy chúng ta có hai nghị quyết, một của Nghị sĩ Rousseau và một của Quốc hội. Van der Kloot sẽ chuyển đến toàn thể ủy ban vào thứ Tư để thảo luận thêm. Cuộc họp bắt đầu lúc 5:45 chiều. Thị trưởng Vanderkloot.
[Paulette Van der Kloot]: nếu tôi có thể Một cuộc họp của Tiểu ban Chương trình giảng dạy sẽ được tổ chức từ 4 đến 5 giờ 30 chiều. Tôi nghĩ ban đầu họ nghĩ rằng cuộc họp này, toàn bộ ủy ban của chúng tôi, sẽ diễn ra vào lúc 5:30 chiều, nên cuộc họp bắt đầu lúc 5:45 chiều. Chính xác.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có, 545 người đã thảo luận cả hai nghị quyết vào thứ Tư, ngày 10 tháng 3. Nghị sĩ McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: Thị trưởng, tôi cũng muốn đề cập rằng trước đó tôi đã cam kết sẽ phát biểu tại cuộc họp của nhóm Hội đồng Tư vấn Phụ huynh về Giáo dục Đặc biệt được tổ chức vào Thứ Tư thứ hai hàng tháng. Vì vậy, tôi phải bỏ lỡ cuộc họp trong một giờ từ sáu đến bảy giờ, nhưng tôi sẽ có mặt tại cuộc họp từ 5:45 đến sáu giờ và sau đó quay lại lúc bảy giờ. Vậy nên tôi xin lỗi, xin hãy tha thứ cho tôi, Đây là một cam kết lâu dài mà tôi phải giữ. cảm ơn bạn cảm ơn bạn
[Eunice Browne]: Eunice. Đúng. Cảm ơn bà rất nhiều, bà Thị trưởng. Tôi chỉ có một câu hỏi về cuộc họp tối thứ Tư. Bạn có thể cho tôi biết, nếu đó là chính bạn thông qua chủ tịch hoặc giám đốc, hoặc bất kỳ ai là người phù hợp, Hãy cho tôi biết khi nào bạn thông báo ngày họp vào tối thứ Tư tới và trên nền tảng nào.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi không thể nghe thấy bạn. Tiến sĩ Edward Vincent, chúng tôi có bà. Kết nối thông minh? Tôi có thể quay lại và xem khi nào nó được phát hành.
[Marice Edouard-Vincent]: Chúng tôi đã công bố việc thành lập Ban Tổng hợp tại cuộc họp Ủy ban Nhà trường trước đó. Thông báo này sẽ là ngày 10 tháng 3. Ủy ban sẽ làm gì trong suốt thời gian này. Vì vậy, tôi sẽ nói đây là cuộc họp vào tháng Hai. Vì thế lúc đó chúng tôi nói là 5h30 chiều. Bắt đầu cuộc họp. Chúng tôi cũng đã đề cập đến điều này trong bản tin ngày thứ Sáu. Một cuộc họp đầy đủ của ủy ban được lên kế hoạch vào tuần tới, theo thông cáo báo chí hôm thứ Sáu. Nó được xuất bản hôm nay, 48 giờ sau, trong cuộc họp Ban Thư ký vào thứ Tư. Xuất sắc. Nó được xuất bản chính thức và tuân theo luật họp mở. Nó được dán ở bên hông của trường. Điều này đã được phản ánh trong bản tin của chúng tôi vào thứ Sáu và tại cuộc họp ngày 22 tháng 2, người ta đã thông báo rằng toàn bộ ủy ban sẽ họp vào thứ Tư ngày 10 tháng 3.
[Eunice Browne]: được rồi Tôi nhớ rõ rằng bạn đã nói, tất nhiên là qua video, rằng hội nghị nên được quảng bá trước trên nhiều nền tảng truyền thông khác nhau. Tôi hiểu nó có nghĩa là gì Buổi sáng, tôi đã thấy nó không phải thứ Sáu tuần trước mà là chiều nay. Vì vậy, tất nhiên bạn làm theo thư của pháp luật. Đối với tôi sớm có nghĩa là trước nhiều tuần, trên nhiều nền tảng truyền thông, trên tất cả các phương tiện truyền thông xã hội, có thể trên Medford Patch, trên bảng điểm địa phương. Tôi đã nhận được một phiếu báo cáo vào thứ Năm tuần trước. Tôi không thấy gì ở đó cả. Rất nhiều người trong cộng đồng không sử dụng mạng xã hội nên họ sẽ không biết điều đó. Đối với tôi, có vẻ như hoàn toàn sai lầm khi bạn đăng nội dung này lên nền tảng bình thường của mình, Trường Công lập Medford và đối với một số người chưa có con và không nhất thiết phải xem ở đó nhưng quan tâm đến chủ đề cụ thể này. vậy Tôi nghĩ và hy vọng rằng họ sẽ công bố rộng rãi điều này trên các tờ báo của chúng tôi, các trang mạng xã hội khác nhau, v.v. Vì vậy tôi nghĩ điều này Tốt nhất là lười biếng và bất cẩn, tệ nhất là hơi dối trá. Điều thứ hai tôi muốn hỏi.
[Marice Edouard-Vincent]: Tôi đang tức giận. Tôi không coi mình là kẻ nói dối. Tôi đã xuất bản nó. Theo quy định của pháp luật. Đạo luật về cuộc họp mở. Tôi đã công bố nó trong bản tin của tôi. Chúng tôi đăng các cuộc họp của ủy ban nhà trường trên trang web của chúng tôi. Vì thế xin đừng gọi tôi là kẻ nói dối. Tôi không xem nhẹ điều này. Tôi không nói dối bạn hoặc bất cứ ai trong cộng đồng. Chúng tôi đang thành lập một ủy ban chung để thảo luận về việc đổi tên trường Columbus. Đây là những gì đã được hỏi Khi năm cuối cùng trôi qua, đây là cơ hội để bất kỳ ai trong cộng đồng được lắng nghe tiếng nói của mình.
[Eunice Browne]: Bạn sẽ không nghĩ có nhiều người trong cộng đồng này. Như bạn có thể thấy từ 2.100 chữ ký mà chúng tôi nhận được, 650 trong số đó đến từ Medford, có rất nhiều người không nhất thiết phải theo dõi trang web của Trường Công lập Medford, nhưng đây là vấn đề về cơ bản mà cả thành phố rất quan tâm. Điều thứ hai tôi muốn hỏi là, cũng trong cuộc họp tháng Hai đó, các thành viên của Kreatz đã yêu cầu được tham dự. Người đứng đầu NAACP, Giám đốc Đa dạng, Cộng đồng người Mỹ gốc Ý, Cộng đồng Nam Medford và chính bạn đã tuyên bố rằng bất kỳ ai gửi email về vấn đề này cũng sẽ nhận được thông tin về cuộc họp. Tôi muốn biết: Bạn đã từng làm những việc này chưa? Chính đối với những người này, bà đã đưa ra những lời mời này. Kreatz có muốn tiếp cận những người này không?
[Marice Edouard-Vincent]: Chúng tôi có danh sách một số nhà hàng kinh doanh ở Nam Medford. Ngoài ra, chúng tôi đang liên hệ với Giám đốc Đa dạng Neil Osborne. Tôi đang làm việc với Lisa Evangelista để tìm Tiến hành liên lạc thêm với các nhóm cụ thể được liệt kê. Nó đã được đăng trên blog, trang web, Twitter và Facebook. Lisa Evangelista đã gửi cái này cho tôi. Ông nói rằng các phương tiện truyền thông địa phương đã chọn in ấn. Khi chúng tôi gửi thông tin, chúng tôi gửi thông tin đó cho họ, nhưng chúng tôi không quyết định họ chọn in gì.
[Eunice Browne]: Vậy là họ đã gửi thông tin về cuộc họp này để ghi chép và vá lỗi?
[Marice Edouard-Vincent]: Tôi sẽ đợi câu trả lời của bạn vì bạn vừa gửi nó cho tôi bây giờ. Nhưng anh ấy nói rằng anh ấy đã gửi cho họ thông tin liên lạc của mình. Vì vậy, tôi sẽ chờ cập nhật.
[Eunice Browne]: được rồi Bạn biết đấy, tôi thực sự sẽ đánh giá cao nếu bạn có thể giúp tôi trả lời câu hỏi này. Thị trưởng có email của tôi. cảm ơn bạn Tò mò về điều đó.
[Breanna Lungo-Koehn]: chúng ta sẽ thắng Anne-Marie, vui lòng giới hạn ý kiến của bạn. Tôi không chắc có bao nhiêu người muốn phát biểu, nhưng chúng tôi có 125 người, vì vậy chúng tôi giới hạn mọi người trong khoảng hai phút, như chúng tôi đã làm trước đây. Nhưng làm ơn, hãy để tôi quay lại với bạn.
[Ann Marie Cugno]: Được rồi, tôi đã sẵn sàng chưa?
[Ann Marie Cugno]: Được rồi, cảm ơn bạn. Trước hết, tôi đã nghe cuộc họp tối nay và tôi biết bạn nói cho tôi hai phút, nhưng tôi sẽ cố gắng hết sức. Tôi đang nghe cuộc họp tối nay. Có thể một số bạn biết hoặc không, tôi là cựu thành viên Hội đồng trường. Tôi cố gắng lắng nghe cẩn thận và nghe thấy ở khắp mọi nơi. Bạn dường như đang lắng nghe mọi cuộc họp của tiểu ban mà bạn tham gia, với sự ủy quyền của các ủy viên và cộng sự, mọi người đều có rất nhiều việc phải làm. Phải có một tổng thống, tôi xin lỗi, tôi xin lỗi, tôi không thể nói như vậy. Chúng ta đang nói về quá trình, chúng ta đang nói về những ưu tiên, hãy nhìn vào những gì bạn có trong tay, bạn có ngân sách, bạn biết đấy, bố mẹ bạn thực sự không biết liệu họ có muốn chọn trường lai hay không, liệu họ có muốn chọn trường lai hay không, nếu họ muốn cho học sinh của mình đi học, có rất nhiều câu hỏi. IMHO bạn đã dành rất nhiều thời gian cho việc này, nhưng tôi có thể đảm bảo rằng bạn sẽ có nhiều người gọi điện hỏi bạn về sự khác biệt giữa những gì bạn chọn và những gì bạn không chọn. Tôi nghĩ, từ những gì tôi đã nghe. Không phải bạn đã nói rằng Columbus sẽ đổi tên sao? Bạn không muốn đổi tên Columbus? Tôi nghĩ tôi sẽ yêu cầu sự tôn trọng của ủy ban nhà trường và ông, thị trưởng, với tư cách là chủ tịch, hãy thực sự xem xét ưu tiên đưa con em chúng ta trở lại trường học. Tôi biết bạn đã cố gắng rất nhiều để làm điều này. Nhưng khi bạn có các ủy viên của Massachusetts, ai sẽ bắt đầu? Hãy ủy thác điều gì đó và đưa ra ý kiến của mình, ngay cả khi điều đó có vẻ không công bằng thì điều đó vẫn phải xảy ra. Và nghe kết quả của việc giảm số lượng xét nghiệm dương tính với COVID-19, tức là nghe được nhiều người đã gọi đến hệ thống trường học và đưa ra quyết định, Vì vậy, bạn biết liệu con bạn sẽ là con lai hay thứ gì tương tự hay không, có rất nhiều điều tích cực. Vì vậy, khi ủy viên nhìn thấy thứ gì đó như thế, ông ấy biết có một thành phố ở đó Ai sẽ tích cực, và điều đó sẽ càng tạo ra áp lực lớn hơn vì số người mắc COVID quá cao nên càng có ít người trong chúng ta thì khả năng quay lại trường học càng cao. Họ sẽ xem xét. Sau đó tôi biết có rất nhiều Bạn biết đấy, có những người rất đam mê việc này. Nhưng thành thật mà nói, tại thời điểm này, tôi chỉ yêu cầu hội đồng nhà trường vui lòng giữ nguyên các ưu tiên của họ khi đề cập đến vấn đề mới nổi này. Bạn cần phải thấy điều này.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn bạn, Anna Maria. Có sự chuyển động nào trên trái đất không? Thành viên của van der Kloot?
[Paulette Van der Kloot]: Đúng, tôi có thể nói rằng nghị quyết mà tôi đệ trình lên Ủy ban Toàn thể đã nói về lịch, nghị quyết của Hạ nghị sĩ Russo cũng vậy. Điều này hoàn toàn khác với việc thảo luận về vấn đề chính. Chúng tôi đã quyết định đổi tên trường. Tôi hiểu có rất nhiều Cảm nhận về điều này, tôi chắc chắn hiểu rằng một số người rất tức giận về quy trình đã được sử dụng ngay từ đầu. Về mặt thời gian và sự tập trung vào những gì chúng ta cần, đây là ý định của tôi sau khi dành nhiều thời gian xem xét khả năng ủy ban cố vấn thảo luận về mốc thời gian. và Ủy ban sau đó. Đơn giản là chẳng ích gì nếu làm việc này tối nay mà không xem xét lại nghị quyết. Điều này sẽ là ngẫu nhiên. Vì vậy, mặc dù tôi rất vui khi được nghe ý kiến từ đồng nghiệp cũ nhưng mục tiêu là gửi nghị quyết đến tiểu ban để thảo luận về các mốc thời gian và quy trình.
[Breanna Lungo-Koehn]: cảm ơn bạn Tiếp theo, chúng tôi có một cư dân khác muốn phát biểu.
[John Falco]: Cảm ơn, thưa bà. Tôi chỉ muốn làm điều này, tôi đã gửi nó cho ủy ban cách đây một tuần, đây không phải là thủ tục thông thường, nhưng tôi muốn mọi người có cơ hội xem xét nó. Tôi cũng muốn nói rằng tôi viết nghị quyết này để cố gắng cung cấp cho chúng tôi điều gì đó để làm việc hoặc phản ứng, thay vì phải đối mặt với một tờ giấy trắng và cố gắng viết một tài liệu kỹ thuật thẳng thắn. Không biết từ đâu. Nhiều yếu tố trong số này ít ảnh hưởng đến tôi và thực sự cần được suy nghĩ kỹ lưỡng và đi đến mức chúng tôi hài lòng với sản phẩm cuối cùng. Đó là lý do tại sao tôi đánh giá cao phiên bản thay thế của ông Vanderkert, nó tiếp cận nhiều yếu tố theo một cách khác. Tôi mong chờ cuộc trò chuyện của họ về cách gắn kết họ lại với nhau. Tôi nghĩ đó là điều mà ủy ban hội nghị giữa Thượng viện và Hạ viện. chúng ta phải
[Paul Ruseau]: Kết hợp cả hai để tạo thành một giải pháp.
[John Falco]: Rõ ràng là có cơ hội cho tất cả các thành viên tách ra khỏi đó hoặc thứ gì khác để chúng ta có thể tạo ra thứ gì đó mà mình thích.
[Paul Ruseau]: Vì vậy, tôi đánh giá cao nỗ lực của mọi người để khắc phục vấn đề này. Tôi biết có ba hoặc bốn trang.
[John Falco]: Vì vậy, tai Paulette của tôi dường như lại ù đi, cho thấy âm thanh của tôi lại tệ và tôi xin lỗi. Cảm ơn
[SPEAKER_22]: David McKillop.
[David McKillop]: Chào buổi tối mọi người. Thật vui khi được nhìn thấy một số gương mặt trong thời gian điên rồ này. Đây chắc chắn là một thử thách đối với bạn và thực lòng tôi không có lời nào an ủi. Câu hỏi của tôi là lắng nghe bạn. Trên thực tế, tại thời điểm này, nó giống một giả thuyết hơn Mặc dù mọi người ở đây đều muốn tiếng nói của mình được lắng nghe nhưng tôi chắc chắn rằng quyết định đã được đưa ra và từ những gì tôi nghe được từ bà, bạn đã đúng vào thời điểm phẫu thuật. Thưa ông van der Kloot và Rousseau, đối với tôi, có vẻ như bây giờ quyết định đã được đưa ra, nó thiên về vấn đề thủ tục hơn. Điều này tốt hay xấu?
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng rồi, ông McKillop.
[David McKillop]: Thật không may, có rất nhiều người cảm thấy tiếng nói của họ không được lắng nghe. Câu hỏi của tôi dành cho bạn với tư cách là một ủy ban là: Có cơ hội nào để lùi lại và thực sự cho cộng đồng cơ hội tiếp thu cuộc trò chuyện này không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Tùy thuộc vào ủy ban. Vào tháng 6, người ta đã đưa ra đề nghị hoãn lại đề nghị để có thể bình luận thêm, nhưng đề nghị này đã không thành công. Vì vậy, chúng tôi đang tiến về phía trước, rõ ràng là đang cố gắng giúp con cái chúng tôi vượt qua đại dịch này và cố gắng thực hiện một quy trình ngay bây giờ, một quy trình công bằng có thể kết thúc vào tháng Sáu.
[David McKillop]: Vì vậy, Thị trưởng, tôi muốn nói về điều đó, nếu có thể. Tôi nghĩ bạn đã biết rồi có thể giải quyết vấn đề này như một cộng đồng và hiểu Bạn có hiểu tại sao họ lại đưa ra quyết định này không, chúng tôi đã đưa ra quyết định này như thế nào, có phải là một quyết định vội vàng không? Liệu nó có tuân theo một chương trình nghị sự quốc gia? Mục đích thực sự là gì? Chúng ta có thể lùi lại một bước để mọi người có thể ủng hộ bất kỳ quyết định nào không? Tôi yêu cầu ủy ban suy nghĩ kỹ về vấn đề này vì đây là một cộng đồng gồm 60.000 người. Và đó không phải là một cộng đồng nhỏ gồm những người rất năng động và có tiếng nói. Có rất nhiều người làm việc trong cộng đồng này từ sáng, trưa đến tối, nhưng họ không thực sự tiếp xúc với một số điều mà chúng ta tiếp xúc trong thế giới ngày nay. Tôi hy vọng sẽ có cơ hội để thảo luận về vấn đề này. Tôi chỉ yêu cầu bạn suy nghĩ về tình hình hiện tại của chúng ta, thực tế là chúng ta đã ở trong tình trạng Covid này được một năm rồi và tất cả chúng ta đều mệt mỏi với Covid. Tất cả chúng tôi đều đồng ý về điều đó. Tôi nghĩ việc đăng bài này sẽ thực sự khiến cộng đồng quan tâm nhưng nó không cho họ cơ hội để nói. Đó là điều tôi muốn nói đến.
[Jenny Graham]: Cảm ơn
[David McKillop]: Cảm ơn
[SPEAKER_22]: Kelly.
[Kelly Catallo]: Cảm ơn bà Thị trưởng. Tôi chỉ có thể nghe thấy giọng nói của chính mình.
[Clerk]: Wi.
[Kelly Catallo]: Xuất sắc. Tôi chỉ muốn lặp lại và xây dựng dựa trên những gì Dave vừa nói bởi vì việc đổi tên toàn bộ trường học khiến tôi nhớ đến khi thành phố bán bớt trường cũ và xây trường mới. Nếu ai đó không sống ở thành phố vào thời điểm đó, hãy làm điều đó một cách cẩn thận. Trên thực tế, thưa bà Thị trưởng, bà là thành viên của ủy ban này. Nó xảy ra giữa hàng xóm và hàng xóm có tiếng nói. Đây không phải là vấn đề có nên đổi tên trường hay không. Đây là về việc cho phép cộng đồng trải qua quá trình này. Làm cho mọi người cảm thấy là một phần của cộng đồng. Việc đổi tên và cách xử lý ở trường chưa chuyên nghiệp và là trách nhiệm của các cá nhân riêng biệt. Đó là một ngày rất buồn ở Medford khi những người hàng xóm yêu thương nhau tranh giành tên trường. Bạn có cơ hội lùi lại và để tiếng nói của cộng đồng được lắng nghe. Làm cho giọng nói của bạn được nghe thấy. Khi họ bầu bạn, họ tin tưởng bạn sẽ đưa ra tiếng nói của họ. Tôi gần như cảm thấy mình giống như một người đã có mặt tại hội nghị này vào tháng 6, Tôi cảm thấy có một số người không thực sự quan tâm đến việc 60.000 người nghĩ gì. Không ai quan tâm liệu mọi người có cảm thấy họ phải trải qua quá trình này hay không. Khi bạn nghĩ về cuộc sống hàng ngày của mình, khi bạn thức dậy vào buổi sáng, làm bữa sáng cho con cái và đưa chúng đến trường, có một quy trình mà bạn phải tuân theo vì nó cho phép bạn, với tư cách là một con người, sống một cách rất thoải mái. Điều gì sẽ xảy ra nếu không có quá trình này? Điều đó sẽ trông như thế nào? Không, tôi không nghĩ đó là thứ không thể xóa bỏ được. Không có cảm giác cấp bách nào thúc giục anh ta. Tôi thực sự muốn lặp lại nó. Tôi thực sự thích việc họ cho phép mọi người nghe và nói về nó. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn, Kelly. Có chuyển động nào trong phòng theo hướng nào không? Thành viên Kryz?
[Kathy Kreatz]: Vâng, tôi chỉ muốn cất cánh. Có, vì vậy tôi sẽ hỏi các đồng nghiệp của mình, bạn biết đấy, trước cuộc họp xem họ có cân nhắc việc sửa đổi các mốc thời gian được đặt ra trong cả hai nghị quyết và xem xét việc kéo dài thời gian hay không. Ý tôi là, tôi vừa quay lại và đọc độ phân giải gốc. Vì vậy, nghị quyết ban đầu do Ban Cố vấn ban hành đã quyết định kể từ ngày 1 tháng 7 năm 2021, tên Trường Tiểu học Cristobal Colón sẽ được thay đổi. trong thời gian sáu tháng. Do đó, Ủy ban Cố vấn sẽ có tối đa 6 tháng kể từ ngày 1 tháng 10 để gửi các khuyến nghị của mình lên Ủy ban trước ngày 1 tháng 2 năm 2021. Vì thế trong nghị quyết đầu tiên, anh ấy có đủ thời gian để nghĩ ra một cái tên mới, thành lập ủy ban, Tên mới sẽ được thảo luận, xem xét và trao cho Ban Giám hiệu nhà trường họp toàn thể ban giám hiệu trước ngày 1 tháng 9. Bây giờ tôi chỉ hiển thị ngày tháng. Tất cả những ngày này đã trôi qua. Chúng tôi đã bỏ lỡ tất cả những thời hạn này, chúng tôi đã bỏ lỡ tất cả những thời hạn này vì chúng tôi đang ở giữa một trận đại dịch. Như chúng ta đã thấy với đại dịch, mọi việc chúng ta làm ở bất cứ đâu đều phải đúng ngày. Chỉ là mọi ngày tháng đều phải trôi qua. Vì vậy, với sự tôn trọng, tôi chỉ hỏi các đồng nghiệp của mình xem họ có nghĩ rằng, Để chuẩn bị cho cuộc họp vào thứ Tư, bạn có biết liệu chúng ta có thể cố gắng đưa ra một lịch trình khác để có thể thảo luận kỹ lưỡng không? Xin lỗi, không có cuộc thảo luận chu đáo. Sau khi ủy ban cố vấn này được thành lập sẽ nghiên cứu đầy đủ về tên mới, tổ chức họp công khai và lắng nghe ý kiến. Bạn biết đấy, tôi có cảm giác như chúng ta đang chạy đua để kịp thời hạn. Chúng ta vẫn đang ở giữa một đại dịch. Vì vậy, tôi cảm thấy rằng đây là một công việc lớn mà bạn biết đấy, đòi hỏi thời gian và sự cân nhắc cẩn thận để lắng nghe ý kiến từ tất cả các thành viên trong cộng đồng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn thành viên Kreatz. Thành viên của Clute.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi đã đề cập đến điều này trước đây. Tôi hết sức chân thành khi phân tích chi tiết quá trình nghiên cứu và tôi cảm ơn đồng nghiệp của mình, người đã xây dựng dựa trên nghiên cứu của anh ấy và giải quyết tất cả các câu hỏi mà tôi nghĩ ủy ban cố vấn đã nêu ra. Ai sẽ có mặt trong ban cố vấn? Họ sẽ làm gì? Điều này sẽ được báo cáo như thế nào? Ai có quyền chọn tên, v.v.? Này, mối quan tâm của tôi là, sau khi thực hiện bài tập này, trong khi thực hiện nó, tôi đã giữ nguyên ngày tháng, ngoại trừ tuần mà Paul đã ghi ban đầu, tôi không nghĩ điều đó đúng. Tôi chỉ không nghĩ ban cố vấn có đủ thời gian để có một quy trình phản ánh đúng đắn và kỹ lưỡng. Tôi không nói rằng chúng ta nên thay đổi quyết định của mình về Columbus, tôi biết rất nhiều cộng đồng muốn như vậy. Điều quan trọng nhất đối với tôi là cố gắng tìm ra con đường đưa chúng ta đến với nhau. Chiều nay chúng tôi nghe thấy tiếng nói của trẻ em. Khi lắng nghe bọn trẻ nói, tôi nghĩ về cuộc thảo luận mà chúng ta sẽ có ở đây. Ai cảm thấy chia rẽ nhiều thế. Nơi con cái chúng ta, chúng ta nghe thấy ước muốn hy vọng và đoàn kết. Tôi nghĩ ban cố vấn cần có thời gian để thực hiện công việc của mình chứ không nên vội vàng. Càng lớn tôi càng trân trọng từ suy tư hơn. Chà, chúng tôi đã có cơ hội suy nghĩ về những gì chúng tôi đang làm và cách đặt tên cho nó. Tôi đã nghĩ đến việc tổ chức một buổi điều trần công khai, không phải để tranh luận về Columbus mà để xem xét cái tên mới. Tôi luôn hy vọng rằng chúng tôi có thể tạo ra thứ gì đó tôn vinh di sản Ý của chúng tôi trong cộng đồng này đồng thời gắn kết cộng đồng lại với nhau. Chúng tôi sẽ không làm điều đó một cách nhanh chóng. Nó không dễ dàng. Tôi biết thật đau lòng khi nghĩ đến việc kéo dài quá trình này thêm một phút nữa. Tôi biết tôi thực sự không muốn họ làm điều đó hàng tháng, nhưng tôi thực sự lo lắng rằng chúng tôi có nhiều việc phải làm trong thời gian ngắn. Cảm giác của tôi là chúng ta có thể tiến về phía trước. Tôi nghĩ sẽ hữu ích khi xem xét quy trình được mô tả cho một ban cố vấn vì bạn sẽ nói, ồ, bạn đang làm gì vậy? Chúng ta sẽ thành lập ban cố vấn này như thế nào? Bằng cách này, nó có thể rất mạnh mẽ và có tác dụng đoàn kết cộng đồng. Dù sao, đây là hai xu của tôi. Tôi đã hy vọng có cuộc thảo luận này vào thứ Tư.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn ông van der Cloot. Thành viên Kryz?
[Kathy Kreatz]: Vâng, tôi chỉ nghe cái khác vì tôi đã nghe nó mấy ngày qua, bạn biết đấy, tôi không đọc ở độ phân giải gốc, nhưng tôi đã nghe cái này, vâng. Trường Columbus đã bỏ lỡ thời hạn ngày 1 tháng 7 năm 2021 để đổi tên thành trường không có tên, nhưng tôi không thấy điều đó trong nghị quyết ban đầu, vì vậy, bạn biết đấy, tôi đang hỏi, bạn biết đấy, đó chỉ là điều tôi đang hỏi. Nếu bạn là một trong những thành viên ủy ban đã viết nghị quyết và nó bị thất lạc hoặc bị lãng quên, bạn có thể cho chúng tôi biết vì tôi đã nghe nhiều về vấn đề này và tôi chỉ muốn bạn biết, nhận được câu trả lời về vấn đề này vì tôi không biết và tôi không biết gì về nó.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, không, tôi không nghĩ phải mất một phút.
[Kathy Kreatz]: Vâng, có lẽ bạn đã nghe điều đó ở đâu đó. Ở đâu đó, vâng. Được rồi được rồi, tôi chỉ muốn chắc chắn thôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi đồng ý với ông Kreatz và ông Van der Kloot rằng nếu chúng ta thảo luận vấn đề này vào hôm nay hoặc thứ Tư, có khả năng thời hạn này sẽ được kéo dài vì những khó khăn về ngân sách trong tương lai hoặc ngân sách tốt của chúng ta. Sẽ mất rất nhiều thời gian và công sức để đưa con em chúng ta trở lại trường học toàn thời gian. Đây là ưu tiên số một của tôi. Nhưng tôi sẽ để phần còn lại của ủy ban quyết định tối nay hoặc trong suốt thứ Tư. Tôi gặp các thành viên của Rousseau, sau đó Anne Marie và David mỗi người nói chuyện thêm một hoặc hai phút nữa.
[John Falco]: Tôi bối rối không biết chúng ta có nên bắt đầu làm việc này ngay bây giờ không. Ý tôi là, toàn bộ cuộc họp hôm thứ Tư đều dành riêng cho vấn đề này. Vì vậy, chúng tôi sẽ làm điều đó hàng ngày hoặc chúng tôi sẽ làm điều đó vào thứ Tư hàng tuần, nhưng nếu chúng tôi muốn đi sâu hơn, tôi sẽ tiếp tục xem xét nó và chúng tôi sẽ đưa ra kiến nghị vào thứ Tư để gửi cả hai đến Ủy ban Chung. ĐƯỢC RỒI
[Breanna Lungo-Koehn]: Ủy viên Hội đồng Russo đã đưa ra kiến nghị, Ủy viên Hội đồng Graham tán thành rằng chúng tôi sẽ để hai chiếc ghế phát biểu và nhận cuộc gọi. Anna Maria.
[John McLaughlin]: Bạn im lặng đi Annemare. Annemare chúng tôi không nghe thấy.
[Ann Marie Cugno]: Vâng, tôi ở đây. Về cơ bản, nghe những gì mọi người nói, ý tôi là, những gì mọi người mang đến bàn đàm phán thực sự quan trọng. Tôi hoàn toàn đồng ý về việc không vội vàng. Tôi biết ngay cả khi nói ra điều này, có thể có thành viên cho rằng đây không phải là một quyết định vội vàng, nhưng tôi nghĩ vậy. Cảm ơn các thành viên đã đưa sự việc không xác định ra ánh sáng vì tôi biết điều này đã từng xảy ra trước đây và mọi người lo ngại về nó. Nhưng một lần nữa, bạn biết thời điểm đã đến và điều đó quan trọng và nhiều điều đã xảy ra và bây giờ bạn ở đây tối nay và nói về điều đó, tôi hiểu các quy tắc là gì. Nhưng bây giờ bạn sẽ thảo luận lại tất cả những điều này vào tối thứ Tư với một cuộc điều tra sâu hơn, chi tiết hơn. Tôi nghĩ hãy lùi lại một bước và xem xét những gì đang xảy ra và những gì đang được hỏi ở các thành phố trên toàn tiểu bang. Có vẻ như đó là bao nhiêu thời gian bạn dành cho nó. Không ai nói điều đó cả, ít nhất tôi không nói rằng điều đó sẽ không bao giờ xảy ra. Tôi chỉ nói hãy ưu tiên số ngày, thời gian bạn có và những việc bạn cần chi tiêu vào việc gì. xin lỗi Tôi thực sự nghĩ rằng sẽ mất thời gian để đưa bọn trẻ trở lại trường học. Kế hoạch trò chơi là gì? Nó có giá bao nhiêu? Những người dọn dẹp của bạn sẽ cần phải dọn dẹp nhiều hơn hiện tại. Bạn có biết ngân sách của bạn? Ý tôi là, có rất nhiều chuyện đang diễn ra. Vì vậy, tôi nói với sự tôn trọng, bạn biết đấy, đây thực sự là suy nghĩ về thời hạn của bạn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn ngài. Sau đó chúng tôi sẽ thực hiện cuộc gọi.
[David McKillop]: cảm ơn bạn rất nhiều Tôi chỉ muốn quay lại đề xuất của mình vì trừ khi tôi bỏ lỡ nó, tôi không nghĩ có ai thực sự phản hồi nếu họ muốn tập hợp lại với tư cách là một ủy ban và quyết định có thể viết nó ra và trò chuyện nhiều hơn. Bây giờ tôi chỉ nhìn vào ủy ban này một cách tổng thể. Bây giờ bạn phải nhìn vào những gì mọi người trong thị trấn này đang trải qua và thành lập một ủy ban. Thành lập một ủy ban gắn kết cộng đồng lại với nhau. Nếu đây là vấn đề duy nhất bạn cần thời gian để tìm hiểu và hiểu, thì bằng mọi cách, tôi khuyên bạn hãy dũng cảm, thực hiện những sáng kiến táo bạo, sau đó lùi lại và thực sự cho mọi người cơ hội hiểu những gì chúng tôi đang làm và lý do chúng tôi làm việc đó. Tôi nghĩ quyết định đã được đưa ra và tôi hiểu điều đó, nhưng các quyết định có thể thay đổi. Bạn phải hiểu, và tôi luôn dạy điều này với nhân viên của mình, rằng nhận thức của một người chính là thực tế của họ. Vì vậy, nếu bạn nghĩ, đó là ý kiến của họ, họ không làm điều đó, chúng tôi đã trao đổi, nhưng đó là ý kiến của họ. Đây là thực tế của bạn. Họ sống trong một thực tế mà họ cảm thấy mình không giao tiếp được. Bạn là người lãnh đạo của họ. Bạn là người lãnh đạo của đội. Bạn là một người chơi trong đội. Chúng tôi nói chuyện về trường học và bà. Van der Kloot đã nói về những chàng trai trẻ này. Đây là cơ hội để chứng tỏ rằng chúng ta có thể thay đổi suy nghĩ của mình. Chúng ta có thể tạo nên sự khác biệt Bạn có cơ hội để làm như vậy. Tôi thực sự muốn bạn nghĩ về nó. Hãy suy nghĩ về nó một cách cẩn thận. Hãy suy nghĩ về nó một cách cẩn thận. Nếu bạn thông qua nghị quyết này mà không xem xét bất kỳ yếu tố nào trong số này, Thật đáng thất vọng khi thấy điều này có thể đi bao xa. Vì vậy, các bạn hãy suy nghĩ nghiêm túc về điều đó. Bạn là đội. Bạn là người lãnh đạo của đội. Bạn là người thực sự có thể đưa thành phố này tiến lên phía trước. Theo tôi, nó bỏ qua những thứ khác đang diễn ra. Đây là Medford. Bạn là Medford. Bạn là đội. Tôi chúc bạn mọi điều tốt đẹp nhất. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Nghị sĩ McLaughlin, ông có thể gọi điện được không?
[Melanie McLaughlin]: Có, liên quan đến kiến nghị chuyển toàn bộ kiến nghị tới ủy ban thứ Tư của chúng tôi. Xin lỗi, hãy để tôi lấy tờ giấy tôi có. Rất tiếc, xin lỗi, hãy kiên nhẫn với tôi. Thành viên Kretz. Đúng. Xin lỗi, Nghị sĩ Graham. Đúng. Thành viên Kretz. Đúng. Nghị sĩ McLaughlin, vâng. Thành viên của Marston. Đúng. Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Mimbro van der Kloot.
[Breanna Lungo-Koehn]: Làm ơn dừng lại đi, thành viên Van der Kloot, tôi xin lỗi.
[Melanie McLaughlin]: Đúng. Ý tôi là thành viên Marilyn Goeken.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có, bảy có và không không. Hai nghị quyết này sẽ được gửi đến toàn thể Ủy ban để thảo luận vào thứ Tư tuần này, ngày 10, với 545 phiếu bầu.
[Melanie McLaughlin]: xét xử? Thành viên McCauglin? Chúng ta cũng có thể đưa ra kiến nghị để thực hiện việc này không, hay chúng ta có thể, tôi không nghĩ là cần kiến nghị, chỉ cần yêu cầu toàn thể ủy ban đưa nó vào bản vá? Fère bạn biết sang một bên hoặc ngày mai thông qua Kênh Giáo dục Truyền thông Mediamunity.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, tôi nghĩ vậy thưa bà. Dù sao thì Wise cũng sẽ làm điều đó nên anh ấy đã cố gắng hết sức để truyền bá. Cảm ơn, thưa bà. khôn ngoan Xin lỗi, chúng tôi không. Lời chia buồn chân thành của tôi và tôi rất xin lỗi. Ủy ban Trường học Medford gửi lời chia buồn chân thành tới gia đình của Herbert Edward Wells, một giáo viên và phó hiệu trưởng lâu năm tại Khu liên hợp Brooks Hobbs và cựu trợ lý huấn luyện viên bóng đá tại Trường Trung học Medford. Ủy ban Trường Medford gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình mẹ của Lisa Maloney, Anne Marie Medeiros, trợ lý hành chính của Văn phòng Dịch vụ Sinh viên. Ngoài ra, Ủy ban Trường học Medford gửi lời chia buồn chân thành tới gia đình John C. Fator, bố vợ của Audrey, giáo viên khoa học trường Trung học Medford và, tôi hy vọng mình đúng khi nói, Fator, cũng là cha của cựu giám đốc ban nhạc Trường Trung học Medford, John R. Fator. nhân tố. nhân tố. nhân tố. cảm ơn bạn Ủy ban Trường Medford gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình Robert Van Winkle, chồng của cựu cố vấn trường tiểu học Brooks Lisa Van Winkle.
[Melanie McLaughlin]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Đây là Melanie Member do McLaughlin sản xuất. Chúng ta có thể gửi lời chia buồn tới gia đình Van Winkle được không? Maddie và Katie Madeline Katherine, học sinh cuối cấp, ừm. Điều tương tự cũng xảy ra với các con của Scott Van Winkle, học sinh của Trường Công lập Medford. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn Nghị sĩ McLaughlin. Sẽ thật tốt nếu chúng ta có thể có được một khoảnh khắc im lặng.
[SPEAKER_22]: Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Đề nghị kết thúc cuộc họp. Ủy viên Hội đồng McLaughlin đề nghị kết thúc, Ủy viên Hội đồng Graham tán thành. được gọi là Thượng nghị sĩ Graham?
[Melanie McLaughlin]: Đúng. Thành viên Crex? Đúng. Nghị sĩ McLaughlin, vâng. Thành viên Mouston?
[Clerk]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Russo?
[Paul Ruseau]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Thành viên sẽ bán der Clopp? com. Thẩm phán Lungo-Cohen? của anh ấy. 7 nếu vậy; 0 nếu không.