Transcripción generada por IA de la reunión del comité escolar regular

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Lungo-Koehn]: Los procedimientos en tiempo real a través de medios tecnológicos. En el caso de que no podamos hacerlo, a pesar de los mejores esfuerzos, publicaremos en los sitios web de medios comunitarios de la ciudad de Medford y Medford, una transcripción de grabación de audio o video u otro registro integral de procedimientos lo antes posible después de la reunión. La reunión se puede ver a través de Medford Community Media en Comcast Channel 22 y Verizon Channel 43 a las 6 p.m. Reunión de la información virtual del Comité de la Escuela Medford, 5 p.m. Dado que la reunión se llevará a cabo de forma remota, los participantes pueden iniciar sesión o llamar mediante el siguiente enlace o llamar en número. Uno de los números es 1929-205-6099. Ingrese la ID de reunión 994-7939-4090 cuando se le solicite. Además, se pueden enviar preguntas o comentarios durante la reunión enviando un correo electrónico a MedfordSc en Medford.k12.ma.us. Los que envían deben incluir la siguiente información. Su primer y apellido, su dirección de Medford Street, su pregunta o comentario. Y miembro McLaughlin, si pudiera asumir el papel.

[McLaughlin]: Miembro Graham. Aquí. Miembro Príncipe.

[Wray]: Sí, aquí.

[McLaughlin]: Miembro McLaughlin aquí. Miembro BestOne. Aquí. Miembro Ruseau.

[Ruseau]: Aquí.

[McLaughlin]: Miembro Van der Kloot. Presente. Alcalde Lungo-Koehn.

[Lungo-Koehn]: Presente, siete presentes, ninguno ausente. Si todos podemos levantarnos para saludar la bandera.

[SPEAKER_22]: Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América, y a la República por la que se encuentra, una nación bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos.

[Lungo-Koehn]: Y número dos, tenemos negociaciones y asuntos legales en sesión ejecutiva, sesión ejecutiva del Comité Escolar de Medford de conformidad con la Ley General 30A, Sección 21A para completar el proceso de negociación sobre el contrato del superintendente. ¿Hay una moción para entrar en la sesión ejecutiva? Tan movido. Movido por el miembro van der Kloot, secundado por? Segundo. Miembro Ruseau, llamada de rollo.

[McLaughlin]: Miembro Graham. Sí. Sí. Sí. Sí. Sí.

[Lungo-Koehn]: Gracias a todos, por tu paciencia. Sé que estamos un poco programados de nuestra sesión ejecutiva. Dr. Cushing, podemos eliminar eso de, veamos. Ahí vamos. Vamos a pasar al número dos, aprobación de minutos del 8 de febrero 2021 Reunión del Comité Escolar Regular. ¿Existe una moción de aprobación? Moción de aprobación del miembro Van der Kloot, secundado por? Segundo. Miembro Ruseau, llamada de rollo.

[SPEAKER_21]: ¿Miembro Graham? Sí. ¿Miembro Krantz?

[Lungo-Koehn]: Correcto. Si solo quieres deshacerte. Número Furny allí.

[McLaughlin]: Estoy tratando de ponerlo en la galería para ver si puedo ver. Oh, está pidiendo activar que pueda activar el silencio.

[Lungo-Koehn]: Y estoy tratando de presionar el botón. Vamos a ver.

[Ruseau]: Digamos que es coanfitrión. Ahí vamos.

[SPEAKER_22]: Ahí tienes, miembro Kraft.

[Kreatz]: Bien, lo siento, no pude llegar a eso, lo siento.

[McLaughlin]: Sí. Miembro McLaughlin, sí. Miembro Mustone. Sí. Miembro Ruseau. Sí. Miembro Van der Kloot. Sí. Alcalde Lungo-Koehn.

[Lungo-Koehn]: Sí, siete afirmativos, cero en lo negativo. Se aproban minutos. Número tres, tenemos la aprobación de las facturas, la transferencia de fondos y la aprobación de las nóminas.

[McLaughlin]: Moción para aprobar.

[Lungo-Koehn]: por el miembro McLaughlin, secundado por? Segundo. Llamada de rollo.

[McLaughlin]: ¿Miembro Graham? Sí. ¿Miembro Kreatz? Sí. Miembro McLaughlin, sí. Miembro MUART? Sí. ¿Miembro Ruseau?

[Ruseau]: Sí.

[McLaughlin]: Miembro van der Kloot? SÍ. ¿Alcalde Lungo-Koehn?

[Lungo-Koehn]: Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo, el papel pasa. Número cuatro, tenemos un informe de Secretario. si hay uno?

[McLaughlin]: No, no hay un informe de Secretario.

[Ruseau]: Sí, miembro Uso. Gracias. ¿Podrías pedir que quien tome minutos para tener en cuenta que nuestro representante estudiantil, Colin Bailey, está realmente en la reunión?

[Lungo-Koehn]: Sí, Colin, Sr. Bailey, bienvenido. Lo notaremos, gracias. Y número cinco, tenemos informes de comités. Primero es el Subcomité del Currículo desde el 24 de febrero de 2021. Miembro Paula Van de Kloet.

[Van der Kloot]: Hola, así que esta es muy extensa, fue una reunión extensa, así que voy a condensar las actas con el propósito de resumir la reunión. Tuvimos dos presentaciones esa noche. El primero fue de Molly Leighton, directora de nuestra tecnología. Ella habló con el plan de estudios y lo que está cubierto en cada uno de los niveles de grado. Ella también habló con preguntas como, ¿cuáles son sus objetivos futuros? Ella quiere expandir el espacio de fabricación de biblioteca, expansión de escritorios de ayuda tecnológica estudiantil, traiga a las niñas que codifican club Escuelas públicas de Medford y caminos de construcción de cursos. Bibliotecarios a tiempo completo en todas las escuelas con líderes de integración de tecnología bibliotecaria escolar certificada. Ella notó que el departamento es ligero. Parte de eso, por supuesto, se debe a la trágica muerte de un miembro del personal. Una de las cosas de las que también habló fue que las habilidades informáticas, no son solo las clases de computación, sino también las habilidades de incrustación dentro del plan de estudios en todos los ámbitos. Entonces no es independiente. Entonces, el ejemplo, escribir en la computadora, por ejemplo, utilizando una presentación de diapositivas para presentar un proyecto científico. Los maestros de tecnología tuvieron que enseñar de manera competente con los teclados para MCA, usarlo durante todo el día y ahora extremadamente importante que todos tengan un Chromebook. Entonces el miembro Graham preguntó sobre un nuevo plan de estudios. EM. Layden dijo, no lo creo. Entonces, este año y el año pasado, hemos apoyado al personal y a los estudiantes sobre cómo usar las aulas de Google, correos electrónicos, herramientas de investigación en línea. Algunas de esas cosas continuarán evolucionando según las necesidades. Más un conjunto de habilidades que un plan de estudios establecido. EM. Layden habló sobre la afluencia de fondos tecnológicos, que por supuesto fue positivo. Y le pregunté cómo apoyamos a nuestros maestros de clase. ¿Estamos haciendo lo suficiente para apoyar a nuestros maestros en áreas en las que no se sienten cómodos con el aula de Google, etc.? EM. Layden respondió que los maestros de la biblioteca y la tecnología trabajan de la mano con compañeros de clase, maestros que se refuerzan y asisten cuando sea necesario. Una vez más, ella regresó y habló sobre el personal de la biblioteca se estira delgada y esto, por supuesto, tiene ramificaciones para lo que pueden lograr. Entonces lo resumiría. Pregunté sobre las otras cosas que necesitamos como comité para tener en cuenta las solicitudes de presupuesto. Y ella dijo, las mesas de Chrome ordenadas para el jardín de infantes finalmente llegaron, al igual que las cámaras de documentos para los maestros. Así que se retrasaron mucho al llegar, pero finalmente están aquí. Los laboratorios de instrucción necesitarán actualizar para la codificación. Buscamos construir un presupuesto de reemplazo para el futuro. De acuerdo, la siguiente presentación fue del Dr. Riccadeli, quien nos habló sobre el plan de estudios mundial de idiomas. Gran parte de esta discusión realmente se centró en el nivel de la escuela intermedia y si el francés debe agregarse como una opción. Hay mucho interés. Creo que uno de los puntos que, Vi algún nivel de dónde no se decidió completamente, ya que el Dr. Riccadeli estaba sugiriendo que comenzaría con el sexto grado el próximo año para ofrecer francés. Ella sugirió que tengamos personal que ya haya podido hablar francés, pero sé que el miembro Graham también expresó el miembro, cualquier interés en tener eso extendido al menos en el séptimo grado y posiblemente el octavo grado. Llegamos a las 530.

[Ruseau]: Moción para aprobar.

[Lungo-Koehn]: Moción de aprobación del miembro Ruseau, secundado por? Segundo. Miembro Kreatz, Roll Llamada.

[SPEAKER_21]: ¿Miembro Graham? Sí.

[McLaughlin]: ¿Miembro Kreatz? Sí. Miembro McLaughlin, sí. Miembro MUART?

[U1EIl_L-LWc_SPEAKER_00]: Sí.

[McLaughlin]: ¿Miembro Ruseau? SÍ. Miembro van der Kloot? SÍ. ¿Alcalde Lungo-Koehn?

[Lungo-Koehn]: Sí. Algunas de las afirmativas son negativas. Se aproban minutos. Número dos, tenemos comité de toda la reunión, 1 de marzo de 2021. Alcalde Breanna Lungo-Koehn, Recomendación para aprobar la evaluación del superintendente Maurice-Edouard Vincent para el año escolar 2019-2020. En esta reunión, acabamos de discutir la evaluación con el Dr. Edouard-Vincent, quien obtuvo puntajes increíbles. Le pedimos que mantenga el buen trabajo. ¿Existe una moción de aprobación de esos minutos?

[McLaughlin]: Moción para aprobar. Segundo.

[Lungo-Koehn]: Moción de aprobación del miembro McLaughlin, secundada por el miembro Kreatz. Llamada de rollo.

[McLaughlin]: ¿Miembro Graham? Sí. ¿Miembro Kreatz? Sí. Miembro McLaughlin, sí. Miembro MUART?

[Clerk]: Sí.

[McLaughlin]: ¿Miembro Ruseau?

[Ruseau]: Sí.

[McLaughlin]: 7 En lo afirmativo.

[Lungo-Koehn]: 7 En lo afirmativo, 0 en lo negativo. Se aproban minutos. Número 3, participación de las partes interesadas de comunicaciones en la reunión del subcomité de planificación estratégica, 2 de marzo de 2021. Miembro Jenny Graham, presidenta.

[Graham]: Hola, gracias. Así que nos reunimos el 2 de marzo, y los temas que cubrimos realmente estaban en torno a la infundir algún compromiso comunitario en el trabajo que el distrito ha estado haciendo para elaborar un plan estratégico. Revisamos un plan y algunas opciones para alojar Modas redondas a principios de abril, y queremos apuntar a la semana del 5 de abril, y estaríamos organizando dos mesas redondas, y el superintendente circulará información sobre los detalles de eso. Pero las mesas redondas funcionarían de manera muy similar a las mesas redondas que hicimos la primavera pasada, donde estábamos hablando de la reapertura de la escuela. Y se centraría en preguntas en torno a la visión de dónde y la dirección del distrito para que ese aporte de la comunidad pueda ser llevado al trabajo de planificación estratégica que ya está en marcha. Así que hablamos de tener dos sesiones de 90 minutos. Uno comenzaría a las cinco y uno comenzaría a las 630 solo para proporcionar algunos pequeños turnos de tiempo para las familias. Habrá salas de ruptura en cada una de las mesas redondas que funcionarán de manera idéntica y se centrarán en los diferentes niveles y clasificaciones de personas que pueden estar interesadas en unirse y tener algo que decir específico de la escuela primaria o secundaria de la escuela secundaria. Hablamos sobre una sala de trabajo para nuestras familias de educación especial, y también hablamos de Las salas de ruptura para aquellos que necesitan traducciones como lo hicimos en la primavera. Al pensar en todo eso, también sugeriría que tengamos uno para los maestros porque serán críticos para los planes estratégicos. Entonces, en la reunión, hablamos sobre el tipo de estructura de las mesas redondas que ocurrirían Y luego hablamos sobre una encuesta que el distrito enviaría al final de la mesa redonda a fines de abril para que recopilemos aún más información de las familias en la comunidad sobre el plan estratégico para que, según sepa, la asistencia a la reunión no sea un requisito para proporcionar información sobre La información general que buscamos ver como parte del plan estratégico. Y luego, a partir de ahí, la administración tomará toda esa información y la asimilará con gran parte del trabajo que han estado haciendo y ha estado en marcha durante más de un año, aunque detenido por la pandemia, con un objetivo que veremos ese plan estratégico en detalle en detalle Junio ​​de este año para que podamos comenzar a implementar y ejecutar contra él. Entonces, nuevamente, las mesas redondas se verán a trabajar para la semana del 6 de abril y la reunión del subcomité de comunicación que está programada para esa semana se cancelará para que podamos hacer espacio para el para las mesas redondas. Y luego el borrador de la encuesta se apagará como un tanto contingente en algunos de los comentarios iniciales de las mesas redondas. Y luego saldremos alrededor de las vacaciones de abril y tendremos un par de semanas de tiempo para que la gente piense y responda. Y eso es todo.

[Lungo-Koehn]: Maravilloso trabajo. Moción de aprobación del miembro McLaughlin, secundado por? Segundo. Miembro Kreatz, Roll Llamada. ¿Miembro Graham?

[McLaughlin]: Sí. ¿Miembro Kreatz? Sí. Miembro McLaughlin, sí. Miembro MUART? Sí. ¿Miembro Ruseau?

[Lungo-Koehn]: Sí.

[McLaughlin]: Miembro van der Kloot? SÍ. ¿Alcalde Lungo-Koehn?

[Lungo-Koehn]: Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. Se aproban minutos. A continuación, tenemos una reunión número cuatro, construcción y subcomité de tierra, 3 de marzo de 2021. Miembro Kathy Kreatz, quien es la presidenta. Miembro Kreatz.

[Kreatz]: Sí. También voy a resumir las actas de mi reunión. Así que los he condensado a aproximadamente dos páginas. Seré breve, como puede ser. Tuvimos una reunión de edificios y terrenos el 3 de marzo. Uno de los temas que discutimos fue el generador de la escuela secundaria. Compartí las especificaciones con todos por correo electrónico. Recibimos las especificaciones de Gone Green. La estimación total es 186,925. John McLaughlin informó al comité, es muy importante reemplazar al generador. Había dos generadores en Medford High School, uno en el frente y uno en la parte trasera del edificio. El del lado vocacional es el que falló. Si tuviéramos un evento de energía en el invierno, podríamos tener problemas con la congelación de las tuberías. Recibimos una actualización de John McLaughlin después de la reunión. Compartió un correo electrónico con nosotros. Habló con el contratista sobre la esperanza de vida de la especificación que obtuvimos para el nuevo generador. Va a pasar 20 años con el mantenimiento adecuado. El Sr. Murphy nos informó que se reunió con funcionarios de adquisiciones la semana pasada con respecto a la necesidad de pasar por el proceso de licitación para las reparaciones. El generador es un gasto de capital y no un costo operativo. Sr. Russo y Sra. Van der Kloot expresó, mientras tenemos que luchar con las prioridades, no queremos estar en una situación en la que las tuberías puedan explotar. Queremos evitar los enormes costos de emergencia. Hubo un voto en el piso. Me indiqué considerar al generador como un elemento de alta prioridad en el próximo comité de toda la reunión el 22 de marzo. Fue secundado por Paulette van der Kloot. Todo a favor de la moción pasó. Alcalde, solo quería saber, ¿necesitamos tomar esa moción en el piso esta noche o estará bien para el comité de toda la reunión? Puedes votar en el piso, solo para confirmar. Así que me mudé para considerar al generador como un elemento de alta prioridad en el próximo comité de toda la reunión el 22 de marzo. Segundo.

[Lungo-Koehn]: Moción de aprobación del miembro Kreatz, secundada por el miembro Rousseau. Llamada de rollo.

[SPEAKER_21]: Miembro Graham.

[Lungo-Koehn]: Sí.

[McLaughlin]: ¿Miembro Kreatz? Sí. ¿Miembro McLaughlin? Sí. Miembro MUART? Sí. ¿Miembro Ruseau?

[Ruseau]: Sí.

[Lungo-Koehn]: Miembro van der Kloot? Sí. ¿Alcalde Long-O'Connor? Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. Pases de papel.

[Kreatz]: Gracias. Después de volver a visitar la discusión sobre la entrada de la escuela secundaria allí con tres proyectos separados, hablamos de rampa en el frente de la escuela secundaria, firme en embellecimiento. Tuvimos una discusión bien pensada sobre la rampa de la escuela secundaria. Todos los que asistieron compartieron comentarios. El proyecto es un proyecto capital y requerirá que el ingeniero estructural haga los dibujos para tener una idea del alcance del proyecto. Hacer que el cumplimiento de la ADA sea muy costoso. El Sr. Cles Andreessen, que es arquitecto y padre, nos hace saber legalmente, lo dejamos como está o todo el proyecto. El Sr. Murphy declaró que sería mejor si presentáramos un conjunto de recomendaciones, incluida la entrada principal, el generador y más al comité para discutir. Además, esto puede necesitar autorización de la ciudad en algunas mejoras. A continuación, discutimos una señal para la entrada de Merritt High School. El año pasado, Chris Donovan, padre, compartió una idea de una idea de imagen que tuvimos para una señal de la celebración del 50 cumpleaños. Mencioné que sería una gran idea si los estudiantes vocacionales pudieran ayudar con el letrero en una de las tiendas, fabricación de metales o tienda robótica, con su cortador de plasma láser. El Sr. Cushing compartió otra idea. Con Groton-Dunstable, tienen un banner de malla que sería rentable para nosotros. Embelliaría el edificio a corto plazo y nos permitiría continuar con la mejora de la entrada principal. El Dr. Edouard-Maurice comentó, con tanto concreto, hay oportunidades para agregar mejoras. Señaló que es difícil saber dónde está el frente de la escuela. Cualquiera que sea la redacción, podríamos trabajar con los estudiantes vocacionales. La imagen que se compartió muestra una verdadera entrada principal y una entrada principal oficial, incluso si fuera el corto tiempo, un nuevo paisaje de letreros sería la prioridad recomendada del superintendente. El Dr. Edward Maurice hizo un check-in con el Sr. Fallon mientras estábamos en la reunión, y las tiendas de estudiantes vocacionales tienen una máquina que haría que la señal sea factible. El Sr. Fallon calculará un costo y nos dará una estimación. Hubo otra votación en el piso. El Sr. Van Der Kloot le indicó contactar al Sr. Fallon para obtener un precio sobre estas mejoras. Además, le gustaría obtener la estimación de costos del banner para el frente. Explorando el banner de entrada principal. En el edificio lateral, está detrás del teatro donde se expande esa sección de concreto. En este momento, estoy haciendo ese movimiento en el piso esta noche para que podamos poner esas estimaciones. ¿Puedes reafirmar la moción? Sí. Bueno. Sí, no hay problema. EM. Van der Kloot hizo un gesto para contactar al director Chad Fallon para obtener una estimación de precios sobre las mejoras para las letras en el frente de la entrada principal de la escuela y también para obtener una estimación de costos en la bandera para el frente de la escuela. Y estamos pensando, ya sabes, el banner, si pudiéramos obtener una estimación sobre el banner para el cemento y una pancarta para la entrada principal, solo para que podamos hacer una comparación de costos.

[Lungo-Koehn]: Bien, si puedo comentar sobre eso. No puedo apoyar una pancarta como una forma de dar la bienvenida a nuestra clase de noveno a 12º grado. Esperamos obtener esto antes del inicio del nuevo año escolar. Y realmente siento que necesitamos una señal real como una forma de dar la bienvenida a nuestros estudiantes de regreso a la escuela. No creo que una pancarta lo haga en mi opinión. Y sé que nosotros Pudieron encontrar los $ 816,000 que quedaron de los Laboradores de Ciencias, así como creo que fueron 112,000 del Old Boiler Project. Así que no puedo soportar un banner. No sé si nosotros ... miembro Van der Kloot.

[Van der Kloot]: Así que siempre pienso que tuvimos una discusión sobre dos cosas diferentes. Uno fue la entrada principal y hacerlo con una señal y agradable, como presentó nuestro miembro de la comunidad. El otro era el Mirando una pancarta que podría ir a lo largo de todo el frente del edificio, solo para estar, agregue un poco más de brillo, si lo desea, un poco más, ya sabes, interés en él. No creo que en este momento estuviéramos llegando al punto en que era simplemente final, esto es lo que haríamos, pero debido a que había preocupaciones de costos, ¿cuánto es un banner? Creo que, ya sabes, desde mi punto de vista, definitivamente estaba interesado en Hacer que el frente de la escuela sea claro, corte claro, nombre, agradable, lo que sea. Pero si el banner es una forma no demasiado cara de aportar algo de emoción al edificio, creo que deberíamos investigarlo. Así que solo para obtener un precio. Sí, solo para obtener un precio, solo para comprender de lo que estamos hablando.

[Kreatz]: ¿Miembro Kreatz? Sí, algún punto de información. Así que no sé si lo leí claramente, pero la primera parte de la moción fue contactar al director Fallon para preguntarle si podía obtener una estimación de las letras que estaban en la imagen que compartí. No sería como, no hemos decidido las letras y lo que va a las letras, Ya sea Medford High School o Mustang Pride. Esa fue solo una idea que se compartió conmigo porque soy el presidente del subcomité de construcción y tierra. Esa imagen en particular tenía letras. Parecía que estaba hecho de chapa y el equipo que las dos tiendas que habían mencionado, que eran la robótica y la automatización y las tiendas de fabricación de metales, Tienen un láser y un cortador de plasma. Y así, esas dos máquinas, creo, podría ser posible que las tiendas vocacionales o los maestros y estudiantes posiblemente creen esa señal de letras que iría en el Frente a la escuela secundaria de entrada principal donde subes a la rampa. Y luego, la idea de que el Sr. Cushing estaba compartiendo con nosotros tenía que ver con la gran sección de concreto que está detrás del Teatro Caron. Entonces, todo ese concreto para alegrar esa área El Sr. Cushing compartió una idea de tener una pancarta que podría verse bien, ya sabes, de encubrir el concreto y podría tener, ya sabes, solo hablamos de ideas como tener Mustangs corriendo o tal vez el orgullo Mustang podría ir allí con algunos Mustangs y luego las letras estarían en el frente de la escuela con tal vez Medford High School para que haya un distinto distinto Entrada en la primera y um lo hice, le pregunté sobre esto, um, las letras que sabes serían, creo que podría derribarlo si estuviéramos con usted, ya que los estudiantes vocacionales lo hagan o una compañía externa y que las letras podrían ser puestas. Una renovación en otra área, si en algún momento, tal vez dentro de cinco a 10 años, hay una renovación completa, pero la estructura del edificio en sí es sólida, por lo que podrían mantener la estructura original. Creo que las estimaciones son para obtener precios en los que en nuestra próxima reunión, podemos hablar sobre la próxima parte del plan,

[Lungo-Koehn]: Gracias, miembro Kreatz. Entonces, ¿hay una moción de aprobación para obtener estimaciones? Moción para aprobar por el miembro van der Kloot, secundado por? Segundo. Miembro Ruseau, Roll Call?

[SPEAKER_21]: ¿Miembro Graham?

[McLaughlin]: Sí. ¿Miembro Kreatz? Sí. Miembro McLaughlin, sí. Miembro MUART?

[Clerk]: Sí.

[McLaughlin]: ¿Miembro Ruseau? SÍ. Miembro van der Kloot? SÍ. ¿Alcalde Longo-Klein?

[Lungo-Koehn]: Sí, siete en el afirmativo, cero en los pases negativos de papel. Número seis, participación comunitaria. Se pueden enviar correos electrónicos de participación pública, preguntas o comentarios durante la reunión enviando un correo electrónico a MedfordSc en Medford.k12.ma.us. Los que envían deben incluir la siguiente información, su primer y apellido, su dirección de Medford Street, su pregunta o comentario. Miembro van der Kloot?

[Van der Kloot]: Sí, había cuatro en total. El primero que voy a leer tiene que ver con MCA. Fue presentado por Eileen Manziel de 42 Winter Street. Ella escribe, pregunta, ¿cuáles son las nuevas fechas para las pruebas de MCA? ¿Todavía pueden los padres optar por no participar en sus hijos si así lo desean? Sinceramente, Eileen Manziel.

[Lungo-Koehn]: Dr. Cushing.

[Cushing]: Así que en realidad acabamos de recibir la actualización del Comisionado hoy, hace un tiempo que pruebas para las calificaciones. Déjame levantarlo aquí en realidad, porque literalmente acaba de entrar. Las pruebas de MCA para los grados tres a ocho programas de pruebas se han pospuesto. Las ventanas de pruebas tentativas actualizadas para los grados tres a cinco se han cambiado al lunes 10 de mayo al viernes 11 de junio. Para las pruebas en ELA, Matemáticas, Ciencia, Tecnología, Ingeniería. Las fechas de prueba aún no se han determinado para los grados seis a ocho. Eso acaba de llegar esta noche. En cuanto a la opción de exclusión, no hay exclusión oficial, pero dijimos que antes, DESE no permite una opción de exclusión, pero habíamos dicho anteriormente que la mejor manera para que los padres sepan que los educadores sepan, el director sabe, es enviar un correo electrónico y extender la mano. Pero también quiero permitir la Sra. Galussi para hablar si está bien con la silla.

[Lungo-Koehn]: Absolutamente, Sra. Galussi.

[Galusi]: El Dr. Cushing se cubrió todo. Reflexionó las nuevas fechas. Los directores de primaria ya habían establecido sus horarios de MCA para abril y creo que los habían comunicado con los que Familias, así que ahora volvemos a la mesa de dibujo para mayo y una vez que se finalicen esas fechas, lo informaremos. El Dr. Cushing también mencionó que si hay familias ya que en este momento no hay una opción remota para tomar los MCA Al menos en el nivel primario, esas primeras fechas son las compartidas. Si hay padres, especialmente en la academia de aprendizaje remoto, que no desean que sus estudiantes vengan a la escuela para llevar a MCA, entonces necesitan enviar un correo electrónico al director de la escuela. Espero que sea útil.

[Lungo-Koehn]: Gracias Sra.

[Van der Kloot]: Galusi. Siguiente correo electrónico, por favor. Por lo tanto, hay tres correos electrónicos más con respecto a la escuela Columbus. Alcalde, ¿desea que los lea ahora?

[Lungo-Koehn]: Tenemos esas dos resoluciones en el medio para final de nuestra reunión. Así que creo que probablemente deberíamos salvarlos como otros también pueden comentar.

[Van der Kloot]: DE ACUERDO. cuál es tu preferencia. Bien, gracias. Entonces, y seguiré revisando. Muchas gracias, miembro Van der Kloot.

[Lungo-Koehn]: A continuación, tenemos un informe de Superintendente. El número uno son las actualizaciones y comentarios de los superintendentes, Dr. Edouard-Vincent.

[Edouard-Vincent]: Buenas noches. Hoy es el Día Internacional de la Mujer, un día global que celebra los logros sociales, económicos, culturales y políticos de las mujeres. que comenzó en 1911. Este año, el tema es Hashtag Choose Challenge. Del desafío viene el cambio. Estoy orgulloso de que Medford sea una comunidad que valora las voces femeninas en la mesa. Celebrar los logros de las mujeres solo ayuda a forjar la igualdad. Además, tengo algunas noticias positivas para compartir. El programa de pruebas Covid-19 de esta semana, administramos más de 2.700 pruebas, y me complace informar que después de tres días de pruebas, nuestra comunidad Mustang arrojó cero casos positivos. Además, a principios de esta semana, o la semana pasada, el gobernador Baker anunció que los maestros y el personal En K a 12, la educación y la educación temprana y la atención pronto serían elegibles para tomar su vacuna. Así que este es un paso crítico, un siguiente paso crítico para restaurar un sentido de normalidad para nuestros estudiantes y para todos Medford. Entonces, con la continua disminución de las tasas de positividad del virus y la intención declarada del Comisionado de ED para que pronto requiera modificación en torno al tiempo de aprendizaje estructurado, estamos tomando medidas activas para prepararnos para la probabilidad de aumentar la instrucción en persona. Este esfuerzo por restaurar más normalidad es un paso importante para ayudar a nuestros estudiantes a prepararse para el próximo año escolar. Obviamente, nuestra esperanza para el próximo año será abrir y continuar proporcionando instrucciones para toda la semana. Trabajando para ese objetivo, Um, la preparación comenzará a tener lugar ahora mismo. Continuamos esperando una orientación adicional esta semana del Comisionado con respecto a su anuncio que se hizo el viernes. Um, el enfoque sería comenzar con las escuelas primarias y, finalmente, escalonarse de seis a 12. Esta semana tenemos una solicitud sensible al tiempo que pedimos a la comunidad matriz de estudiantes que están en los grados seis a 12 que le pidemos que confirme en qué cohorte se encuentra su hijo para este viernes 12 de marzo. Hay una excepción para el aprendizaje remoto debido a las circunstancias relacionadas con Covid. Sin embargo, necesitamos tener una contabilidad precisa en la que estén involucrados los estudiantes de cohorte. Y así, en persona asistencia a todos los estudiantes en los grados seis a 12, comenzando a partir de la vigencia el próximo lunes 15 de marzo. Y nuevamente, su identificación en qué cohorte se encuentra y su participación en actividades extracurriculares dependerá de la adherencia a la asistencia en persona y las expectativas de programación de su cohorte. Así que esta semana, o la semana pasada, debería decir el jueves, Tuvimos la oportunidad de escuchar a nuestros estudiantes de primaria, padres, cuidadores y miembros de nuestro personal en los niveles primarios con respecto a sus expectativas este año y sus expectativas para el próximo año. Fue una conversación maravillosa. Muchos miembros del comité escolar pudieron unirse a diferentes partes de las sesiones de escucha que tuvieron lugar. Así que gracias, miembros del comité escolar, por su apoyo asistencia la semana pasada. Me gustaría recordarles a todos que mañana, el 9 de marzo, celebraremos otra sesión de escucha para nuestros estudiantes de secundaria y una sesión similar el jueves 11 de marzo para nuestros estudiantes de secundaria. Tendremos sesiones de escucha similares para todas nuestras cohortes, A, B, C y D, y nos gustaría Brindar a nuestros mayores la oportunidad de poder compartir sus preocupaciones específicas como personas mayores. Así que el 11 de marzo, este jueves, queremos saber de usted. La traducción estará disponible tanto mañana como el jueves en los siguientes idiomas, portugués, español, criollo haitiano y árabe. El subtítulo cerrado también está disponible. Me gustaría aprovechar esta oportunidad para agradecer a Da Marion Ryan y a su increíble personal de Asistente Das. Alia Khalidi, Doug Cannon, Catherine Folger, Adrian Lynch, Tom Ralph, Tom Brandt, Beth Dunigan, Alice Casey y D.A. La directora de prensa de Ryan, Megan Kelly, por su importante presentación sobre equidad racial, anti-sesgo y privilegio blanco para nuestros maestros y personal. Estas difíciles conversaciones deben tenerse para que nuestra comunidad esté más unificada. Aprecio el liderazgo del fiscal de distrito Ryan en estos temas a medida que continuamos avanzando juntos. Tengo algunas noticias maravillosas para compartir. Matemáticas cuenta. Proporciona programas de matemáticas interesantes a los estudiantes de secundaria de todos los niveles de habilidad para generar confianza y mejorar las actitudes sobre las matemáticas y la resolución de problemas. Por solo el segundo año, Medford's Club participó en la competencia de matemáticas de Math Counts, una competencia de matemáticas de la escuela secundaria nacional Me complace anunciar que Adrita Samant, una estudiante de séptimo grado en la Escuela Intermedia Andrews Terminado en sexto lugar en el capítulo de Math Counts Invitational. Al hacerlo, se ha clasificado para las rondas estatales de la competencia que tendrá lugar en tres semanas. Esta competencia comenzó con un total de 2,000 estudiantes de todo Massachusetts. Solo 300 estudiantes calificaron para el capítulo Invitational, de los cuales Adrita es uno de los 45 estudiantes que han calificado para el Estado Invitational. Así que solo quiero felicitarte, Adrita. Haznos orgullosos y haz tu mejor esfuerzo. Estamos muy felices de que hayas hecho este gran logro. Y espero escuchar cómo va la competencia. Um, lo creas o no, hace casi un año, miércoles 10 de marzo, marcará el aniversario de un año que el gobernador Baker emitió un cierre para detener la propagación del misterioso virus Covid-19 en ese momento, lo creas o no, ya ha pasado un año. Había tanto que era desconocido. Entonces todos asumimos. Volveríamos a nuestros horarios regulares después de algunas semanas. Obviamente, eso no sucedió. Todos nosotros hemos sido afectados de alguna manera por el virus, ya sea médica, financiera, educativa o social. Con el advenimiento de la vacuna, vemos que Normaly regresa pronto. Sin embargo, debemos continuar usando nuestras máscaras Distancia social, lavar nuestras manos y, lo más importante, trabajar juntos. Como siempre he dicho, somos un distrito, un Medford. A medida que avanzamos en nuestro mundo incierto, las Escuelas Públicas de Medford permanecen dedicadas a proporcionar una educación segura, equitativa y consistente para todos nuestros estudiantes con un fuerte enfoque en la salud social emocional. Así que más tarde hoy, al respecto, vas a escuchar una actualización de nuestra enfermera, Toni Wray, sobre lo que está sucediendo con Covid-19. Y luego, después de eso, anunciaré a nuestros ganadores de poesía. Así que es por venir, nuestro poema de la unidad. Y estoy realmente emocionado de reconocer a los estudiantes que fueron seleccionados, y compartirán sus poemas con nosotros esta noche. Así que gracias, y esos son mis comentarios para el día.

[Lungo-Koehn]: Gracias, Dr. Edward-Vincent. Tenemos el miembro McLaughlin y el miembro Van der Kloot.

[McLaughlin]: Gracias. Gracias, Dr. Edward-Vincent por esta actualización. Tengo una pregunta sobre la confirmación de la cohorte para este viernes para los grados seis a 12. Hoy obtuve un robocall sobre eso, y quería preguntar más sobre eso porque quiero asegurarme de que la comunidad sea comprensiva, si lo entiendo correctamente, que si usted confirma su cohorte, por ejemplo, si está en la cohorte B el lunes y martes, y confirma esa cohorte este viernes, eso no hay que cambiar esa cohorte. Tenga la opción de volver a ser remota durante el resto del año. ¿Es eso preciso, Dr. Edward-Vincent?

[SPEAKER_21]: Estás en MUTE. Sí.

[Edouard-Vincent]: Sí, eso es preciso. Una de las observaciones que ha estado ocurriendo, que nos llevó a preguntar, notificar a los padres y hacer que aclaren en qué cohorte está participando su hijo, Porque tenemos estudiantes que se inscribieron en cohortes, cohortes B o cohortes C, y hubo una asistencia y participación inconsistentes. Y así para el propósito de informar a DESE y también tener un registro preciso de asistencia y datos, había diferentes códigos. Y entonces los estudiantes llegarían una semana y luego Vaya y sea remoto la semana siguiente y luego regrese otra semana. Así que ha habido mucha inconsistencia. Entonces esta declaración de cohortes es realmente Principalmente orientado a los estudiantes que se encuentran en la cohorte B, Cohort C, que fluctúan de un lado a otro entre B y D o C y D., por lo que hubo un movimiento de ida y vuelta. Y eso fue, la cantidad de movimiento fue preocupante porque estamos tratando de mantener registros de asistencia precisos y debemos poder planificar en consecuencia. E incluso desde las perspectivas de instrucción, donde los maestros esperaban que una cohorte fuera única, y había una cantidad x de estudiantes una semana, y luego la semana siguiente, te queda muy, muy pequeño número de estudiantes. Y dijeron que esta semana en particular, voy a ser un estudiante totalmente remoto. Así que había demasiada fluctuación yendo y viniendo, y realmente necesitábamos tener La consistencia y los padres también serán notificados y conscientes de que esta fluctuación estaba teniendo lugar. Entonces, por los padres que hacen la declaración para nosotros este viernes, a partir del lunes 15 de marzo, cuando se documente y grabe la asistencia, utilizaremos esos nuevos datos para reflejarlo correctamente.

[McLaughlin]: HAB-Charlotte Pitts, Moderator, she-her, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, she-hers, She-Hers, She-Hers, She-Hers, She-Hers, She-Hers, She-Hers, She-Hers, She-Hers, She-Hers, She-Hers, She-Hers, She-Hers, She-Hers, She-Hers, She-Hers, She-Hers, She-Hers, She- Por ejemplo, ya sabes, solo noté, digamos, cinco ausencias en el último trimestre, y fue como, eso fue una sorpresa. Y así, obviamente, la pre-pandemia, las familias obtendrían Robocalls en casa. Tus estudiantes no están en la escuela hoy. Entiendo que eso no está sucediendo en este momento por varias razones. Sabes, el proceso es parte de él, creo. Entonces, si entiendo correctamente, la forma en que está ocurriendo esa asistencia ahora, es una asistencia de período, así que si asiste Hab-Charlotte Pitts, Moderador, Ciudad de Boulder, Cob.: : Un período individual. Entonces, esa es la primera parte de la pregunta para el desempaquetado y la segunda parte de la pregunta es que Hab-Charlotte Pitts, moderador, ciudad de Boulder, Cob.: : Mirando hacia los comisionados New Hab-Charlotte Pitts, Moderador, Ciudad de Boulder, Cob.: : Mandato, por falta de una mejor palabra de estudiantes que van en persona en abril cinco días a la semana. ¿Eso significa que las cohortes que estaban actualmente en persona deberán pasar cinco días a la semana si estaban a los dos días a la semana o si son dos días a la semana actualmente

[Edouard-Vincent]: ¿Puedes decir que hay dos días a la semana actualmente?

[McLaughlin]: Entonces, en otras palabras, si se encuentra en persona actualmente en un programa híbrido, y el comisionado dice que los estudiantes deben regresar en persona cinco días a la semana, ¿eliminaremos el programa híbrido, lo que hace a esos estudiantes en persona cinco días a la semana? Por lo tanto, cualquier decisión que tomen los padres, el viernes 12 de febrero, será esencialmente No necesariamente un híbrido, sino todo o nada en algún momento, cinco días o no días. ¿Eso es preciso?

[Edouard-Vincent]: Una vez que está en su lugar, una vez que recibimos la orientación final, porque la decisión del viernes por la noche de la reunión de la junta, la estábamos viendo en tiempo real, como la mayoría de las personas cuando se presentó. Entonces, una vez que llegamos al nivel de la escuela secundaria, serán los cinco días a la semana. Bien.

[McLaughlin]: La escuela secundaria que está haciendo Hab-Charlotte Pitts, moderador, she-y, she-y, she-yo, she-ger.

[Edouard-Vincent]: Desde una perspectiva contable de poder saber quién se supone que debe estar en el edificio y quién no. Tomamos mucho, tomó mucho tiempo establecer el horario para configurar las cohortes para tratar de mantener los números manejables y el flip flop que estaba teniendo lugar. Simplemente no se estaba haciendo en una perspectiva operativa consistente, fue muy difícil con la responsabilidad, diría, incluso si aparecieran en línea. Y así, de nuevo, de documentar con precisión la asistencia, sabiendo quién está en el edificio, quién no estaba en el edificio, y nuevamente, los padres también dicen que mi hijo está en la escuela, cohorta B o cohorte, pero que no sucede de manera consistente también. Y el Dr. Cushing o el Sr. Murphy, cualquiera de ustedes podría hablar de la necesidad de tener esto claramente documentado.

[Cushing]: Entonces, una de las cosas también es que hemos conocido durante aproximadamente una semana y media a dos semanas que el Amber McLaughlin, ¿entonces tienes una suposición?

[McLaughlin]: Sí, solo un punto de privilegio si pudiera primero. Así que aprecio que, el Dr. Edwin-Vincent, y solo quiero aclarar para que no tengamos que pasar mucho tiempo hablando sobre la necesidad de la consistencia porque entiendo mucho eso y entiendo mucho el protocolo de asistencia que debe implementarse y los problemas con la flexibilidad, no tener la flexibilidad para que exista la responsabilidad. Lo que no creo que sea necesariamente claro para las familias y lo que quiero asegurar está claro para las familias y los cuidadores es que elegir en persona no es solo elegir en persona dos días a la semana. Es eligiendo, está dejando la opción abierta para sus cinco días a la semana en persona porque ahí es donde nos dirigimos en función de lo que Desi estaba diciendo. Entonces esa parte que siento que no se ha aclarado a las familias. Y creo que eso es realmente importante porque no es solo una cuestión de Ya sabes, tomar la decisión de ir híbrido o completo o remoto. Es, ya sabes, hay matices allí. Y creo que tenemos que poder articular eso a las familias de una manera que sea útil para que entiendan que si están tomando una decisión durante dos días a la semana, también están tomando una decisión para la persona a tiempo completo en función de lo que DESE está recomendando actualmente. Y de nuevo, puede ser escalonado. Entiendo que no todos volveremos potencialmente a la vez, que debe dejarse completamente claro. Así que gracias, Dr. Cushing, por dejarme tener ese punto de privilegio. Gracias.

[Lungo-Koehn]: Gracias, miembro McLaughlin. Dr. Cushing, ¿tenías algo que quisieras agregar?

[Cushing]: Hemos sabido durante aproximadamente una semana y media observando dónde estaba el comisionado inferiendo y la votación ante la junta. Y así, al ver el hecho de que probablemente nos digan en algún momento esta semana, hubo la votación de que tiene la autoridad para hacer esto ahora. Muy bien, eso aún no se ha ejercido, pero anticipamos que el 5 de abril, se nos dirá que el híbrido ya no es una opción para la primaria. Y luego, en algún momento después de eso, Hybrid ya no será una opción para que los otros grados avancen. Se especula el horario, pero no hay nada concreto en este momento. Y así, en preparación para eso, que regresan a cinco días a la semana, lo que esperábamos hacer es llevar a los estudiantes a sus cohortes, llevarlos a la rutina de entrar. Hemos tratado de ser increíblemente flexibles con los estudiantes que pueden ser remotos debido a sus situaciones de salud, situaciones de salud familiar, lo que sea. Pero a medida que volvemos a algún tipo de normalidad, y yo digo que libremente, que queríamos darles a nuestros estudiantes esa sensación de compromiso con los días de cohorte, dándonos al darnos el paso hacia adelante, podríamos estar presionando a cinco días. Ahora, se está dejando remoto en la mesa en este momento. Nos han dicho eso. Pero nuevamente, la votación del viernes otorga la comisión del poder de eliminar estas opciones como tiempo de aprendizaje estructurado en cualquier momento en el futuro. Y así también aplazo al Sr. Murphy, él ha estado en las llamadas y si alguien quiere hablar también.

[Lungo-Koehn]: Sí, sé que esto está surgiendo en nuestra agenda, el artículo número cinco. Entonces, señor Murphy, ¿quieres hablar ahora?

[Murphy]: No, agradezco el teaser por el número cinco, y espero que todos estén atentos. Y trataremos de mantenerlo conciso cuando llegue el número cinco.

[Lungo-Koehn]: Gracias.

[Van der Kloot]: ¿Alcalde? Sí, miembro Van der Kloot. Así que necesito hacerle saber que recibimos una carta sobre este tema. Puedo sostenerlo hasta la presentación, si eso fuera preferible.

[Lungo-Koehn]: Por favor, para el número cinco. Eso sería genial. DE ACUERDO. Número dos, solo tenemos una actualización de salud pública Covid-19 y resumen de pruebas de la Escuela Pública de Medford-19, actualización y actualización de vacunas de la supervisora ​​de enfermería, Sra. Toni Ray. Y también el Sr. Murphy está aquí para hablar sobre esto también.

[Wray]: Buenas noches a todos. Me complace informar información positiva de los datos Covid de la Ciudad de Medford. Nuestra tasa de incidencia diaria promedio ha disminuido constantemente. Y esta semana hemos bajado a 16.7 casos por cada 100,000. Por lo tanto, esta tasa nos mantiene en la zona amarilla con una tasa de positividad porcentual de 0.78%. Así que estamos muy entusiasmados con eso. Nuestros datos escolares reflejan que disminuyen. Hemos administrado más de 5,300 pruebas Covid desde el 22 de febrero, cuando regresamos de vacaciones. Y hemos tenido todos los grupos de pruebas negativas. Me gustaría agradecer a todos los estudiantes y al personal por su continua vigilancia y adhesión a los protocolos de salud pública de uso de máscaras, lavado de manos frecuentes y manteniendo el distanciamiento físico de seis pies. Y también me gustaría agradecer a los padres por apoyar nuestros esfuerzos manteniendo a sus hijos en casa cuando se sienten enfermos y prestan atención a la guía proporcionada por las enfermeras escolares para la cuarentena y el aislamiento. La semana pasada, el gobernador Baker anunció que los maestros ahora pueden inscribirse en vacunas en uno de los tres sitios, ya sea un sitio de vacunación estatal, como Fenway Park o los sitios de Hotel Danvers, farmacias minoristas, como CVS y Walgreens, y para algunos pacientes a través de sus proveedores de atención médica de redes, como Lahey Health. Los veteranos de las Fuerzas Armadas que están registradas en la Administración de Veteranos pueden tener la oportunidad de obtener una vacuna a través de sus programas locales de VA. Le recuerdo a nuestro personal escolar que en este momento, la Junta de Salud de Medford no espera recibir un envío de vacuna y, por lo tanto, no podrá vacunar al personal escolar en la escuela. Por lo tanto, animo a todos a acceder al sitio de registro de vacunación estatal en Vaxfinder.Mass.gov, el sitio CVS en las inmunizaciones de Backslash de www.cvs.com y el sitio Walgreens en www.walgreens.com Backslash Topic. Promoción de salpicaduras de salpicaduras, vacuna contra la salida de salpicaduras. Los suministros son limitados y los tiempos de espera pueden ser largos. Para inscribirse en el programa de vacunación de veteranos para educadores, llame al 877-222-8387. Por último, en preparación para el regreso al aprendizaje en persona, reevalúo nuestras necesidades de PPE, y realizaremos pedidos para los materiales necesarios. Gracias.

[Lungo-Koehn]: Gracias Sra. Rayo. Sr. Murphy, ¿Algo para agregar?

[Murphy]: Gracias, alcalde. Solo una actualización rápida del Reino de Laity in the Public Health. Nos hemos reunido dos veces con nuestros socios de negociación como parte del comité de salud y seguridad que era parte del MOA. que el comité escolar aprobó en enero. Como parte de esa reunión, tenemos un diálogo continuo con nuestra unión de maestros y ahora también nuestra unión paraprofesional. Y estamos buscando identificarnos a medida que continuamos aumentando la instrucción en persona, cuáles son las cosas adicionales que necesitamos para apretar o dónde debemos responder con respecto a las preocupaciones en torno a Covid-19. Como parte de eso, implementaremos un formulario de Google fácil de usar que permitirá al personal identificar más fácilmente sus necesidades con respecto al PPE adicional u otros materiales que forman parte de nuestra obligación de mantener los edificios lo más seguros posible. Como dijo Ray, nuestro programa de pruebas continúa, nuestros números reflejan lo que esperaríamos ver en base a la disminución de la positividad dentro de la comunidad. Y solo reafirmaré lo que Tony dijo sobre nuestra gratitud por la vigilancia de las personas y su continua participación en el programa de pruebas.

[Lungo-Koehn]: Gracias, señor Murphy. Y si puedo solo un piggyback, conozco a la Sra. Ray, mencionaste para ir de espaldas a masas. Sitio o CVS para hacerse la prueba debido a la falta de vacuna que recibe la ciudad. Solo quiero que todos sepan hace unos 10 días, hicimos una solicitud regional para tener algunas vacunas. Eso fue con Somerville Cha y otro número de comunidades circundantes para hacer algún tipo de sitio regional clínico en la Universidad de Tufts con algunos sitios satelitales. Entonces lo estamos intentando. Gracias a todos. A continuación, nos divertimos un poco. Número tres, anuncio de ganadores del concurso de poesía Unity. Voy a entregarlo al Dr. Edouard Vincent.

[Edouard-Vincent]: Sí, así que estoy tan emocionado de que el 8 de marzo finalmente esté aquí y podemos reconocer realmente a nuestros jóvenes poetas. Así que estoy muy feliz. Nuevamente, lo que nació esto fue después de escuchar el discurso de Amanda Gorman en la inauguración. Me inspiraron miembros de mi equipo a dar a nuestros estudiantes la oportunidad de mostrar sus habilidades de poesía. Y me complace anunciar que teníamos cerca de 120 estudiantes. Envíe poemas, y queríamos asegurarnos para esta tarea en particular que no solo reconocimos a nuestros estudiantes híbridos, sino que también queríamos reconocer a nuestros estudiantes totalmente remotos a nivel de escuela primaria, intermedia y secundaria. Tuvimos participación de nuestras clases de EL y teníamos una sección que sabemos que algunos de los maestros apoyaron a los estudiantes. También alentamos a los estudiantes a crear poesía en cualquier formato o idioma. Y entonces tenemos una presentación de video especial hoy para nosotros también. Así que estoy feliz de ver eso, compartirlo con la comunidad en general. Así que quiero dar la bienvenida a nuestros poetas que están en la llamada esta noche. También quiero dar la bienvenida y felicitar, una vez más, Sra. Shelby Espinola, quien fue nuestro estudiante de primer nivel que ingresó a nuestro primer poema. Y ella era del aula de la Sra. Fargo en la Escuela Brooks. Y entonces solo quería reconocer a Shelby Ser la primera persona en presentar su poema. Realmente apreciamos eso. Y luego quiero reconocer quiénes son nuestros estudiantes de poesía. Así que esta vez en orden inverso, comenzando en la escuela secundaria, vamos a escuchar a Rakita BK, Quién es un remoto de estudiante vocacional de grado 10. Escucharemos a Anna Casey, que es una estudiante de grado 10 en la escuela secundaria en el lado híbrido. En el nivel de la escuela intermedia, escucharemos a Abdallah Abdelhamid, que es un estudiante de séptimo grado del McGlynn y es un estudiante remoto. Y también escucharemos a Kevin Azizi, que es un estudiante de séptimo grado del McGlynn, que es un estudiante híbrido. También escucharemos hoy de Lyndon Wise, quien es un estudiante totalmente remoto de cuarto grado en la Escuela Primaria Roberts. Y escucharemos a Joe Hogan, nuestro estudiante de cuarto grado también en el Roberts, que es un estudiante híbrido. Escucharemos a Grace McLaughlin, quien nos ha proporcionado un video, y ella es parte de nuestro programa híbrido McGlynn, y Ronaldo Pereira, quien es una estudiante de décimo grado en la escuela secundaria de nuestro programa híbrido. Quiero compartir con el equipo que los poemas entran con los nombres de los estudiantes en ellos, Se separaron por si el estudiante era híbrido o si el estudiante era remoto. Entonces los separamos en esas categorías. Pero eliminamos los nombres de los poetas. Así que tuvimos ayuda para anotar los poemas. Y quiero enviar un agradecimiento especial al Dr. Chiesa y a nuestro equipo de humanidades. Tuvimos a Max Heinig ayudando. Tuvimos a Doug Bone Flynn ayudando. Teníamos la Sra. Sanford de la escuela secundaria también ayuda a anotar. Tuvimos al Sr. Rich Trotter. Tuvimos miembros de nuestro equipo de liderazgo senior que lo miraron. Teníamos la Sra. Susie Weiss y Lisa Evangelista. Y teníamos otras personas que miraban y leyeron la poesía para que, ya sabes, Si estuviera en el nivel secundario, como si fuera un personal de secundaria, miró a la escuela primaria y secundaria y lo contrario. Por lo tanto, no queríamos que las personas fueran parciales o eligieran a los estudiantes que ya sabían la calidad del trabajo que harían. Entonces realmente se hizo a ciegas. Se basaba solo en cómo los poemas Um uh tocó a las personas que juzgaban y anotaban um, había muchos poemas geniales y quiero decir eso porque como parte de um La expectativa, realmente queríamos tener poemas de aproximadamente 10 líneas de largo. Así que había poemas que eran poemas muy, muy hermosos, pero algunos de ellos eran significativamente más largos. Y así, al tratar de ser consistente que habíamos pedido que fuera una cierta longitud, esas cosas se tomaron en consideración cuando estaban siendo puntuados. También quiero agradecer a CCSR porque nuestros ganadores recibirán Tarjetas de regalo, tarjetas de regalo de Amazon donadas al distrito desde CCSR. Y entonces estamos muy agradecidos por eso. Y llevaremos esas tarjetas de regalo a los ganadores. Quiero decir que son tarjetas de regalo de $ 50, creo. Entonces felicitaciones. Y espero que obtengas algunos buenos libros de poesía de Amazon o algo divertido que todos merecen. Así que voy a hacer que hagamos los poetas. Y Dr. Cushing, voy a necesitar su apoyo. Pero iba a comenzar con Rakita BK. Y sé que tenemos 150 personas en la llamada.

[Cushing]: Si los estudiantes pudieran comenzar su video, eso me ayudará a encontrarlos.

[Edouard-Vincent]: Raquita, si estás en la llamada, ¿puedes levantar la mano usando las reacciones? Y eso nos ayudará a poder encontrarte rápidamente.

[SPEAKER_29]: Busqué el nombre. No pude encontrar.

[Edouard-Vincent]: DE ACUERDO.

[SPEAKER_29]: ¿Qué tal Anna Casey?

[Edouard-Vincent]: Si escuchas tu nombre, levanta la mano. Sí. Hola, estoy aquí. Bien, déjanos encontrarte Anna. Maravilloso. Felicidades. Muchas gracias por esta oportunidad, superintendente. De nada. Te lo mereces. Hiciste la escritura. Así que estamos muy emocionados de escucharte compartir tu poema con nosotros. Así que gracias. Lo quitas, Anna.

[Anna Casey]: DE ACUERDO. El título de mi poema se llama aliado. El origen del nombre de uno es sobresaliente, pero no siempre será el común. Pueden ser raros y pueden parecer diferentes. La diversidad es algo hermoso. Los nombres reflejan los colores de la cultura de uno. Abren puertas a nuevas ideas y pensamientos. Abraza a alguien que no se parece a ti. La diversidad es algo hermoso. Sé el aliado que se toma el tiempo para escucharnos y unirnos con amor y felicidad.

[Clerk]: Muchas gracias. Gracias.

[Edouard-Vincent]: Maravilloso trabajo. Realmente, un gran trabajo. Muchas gracias por compartir con nosotros. Sé que tenemos bastantes poetas para pasar, pero gracias. Y sé que se necesita mucho coraje para subir aquí y compartir su poema, pero lo apreciamos. Voy a ver que Abdallah Abdelhamid en el séptimo grado de McGlynn Remote.

[SPEAKER_29]: Estoy aquí. Maravilloso. Bienvenido.

[SPEAKER_00]: Mi poema nos llama. Voy a empezar. Nos unimos, unidos como uno. Lo que hacemos afecta a todos. Mostramos quiénes somos. Luchamos por la libertad. Luchamos por la igualdad de derechos. Luchamos para ser conocidos como uno. Luchamos para estar unidos. Lo que hemos luchado nos representa. Representa a nuestra familia. Representa a nuestro país. Eso nos presenta como uno.

[SPEAKER_29]: Gracias Abdallah. Maravilloso trabajo. Muchas gracias. Quiero pedir Kevin Azizi, McGlynn Hybrid. ¿Ves? No veo el nombre. ¿Tú? Mano levantada. Necesitamos que Inmerso. Entiendo. Perfecto.

[Azizi]: Oh, hola. Ey. Perdón por eso. Eso fue un poco un error allí. Muchas gracias por dejarme hacer esto. Y gracias, señorita Superintendente. Entonces el título de mi poema es el significado de la unidad. Y es así. Una persona puede hacer muchas cosas geniales sola. Pero todavía hay límites. E incluso un genio no puede romper esos límites por su cuenta. Cuando nos unimos juntos, lograr grandes cosas se vuelve más fácil. Porque si las hormigas no hicieran colonias, no podrían sobrevivir por mucho tiempo. No tendrían cualidades tan grandes. Y su reino no sería mucho más fuerte. Nos reunimos para ayudarnos mutuamente, para aprender unos de otros, para hacer amigos y conexiones fuertes. Las cosas débiles se vuelven fuertes e inteligentes juntas. Esa es una regla del universo. Y por mucho que sea un problema, para resolverlo, la unidad es siempre la clave. Muchas gracias.

[SPEAKER_29]: Gracias. Muchas gracias, Kevin. Voy a pedir Linden Wise, Grado Cuento, Roberts.

[SPEAKER_07]: Se llama el nombre de mi poema,

[SPEAKER_29]: Lyndon, ¿puedes ... Lyndon, yo ... puedes oírnos?

[Edouard-Vincent]: Recibí una señal inestable. ¿Podrías decir tu poema una vez más, Lyndon?

[SPEAKER_29]: Lyndon, ¿puedes oírme? Se ha silenciado de nuevo.

[Clerk]: Bueno.

[Lungo-Koehn]: ¿Puedes escucharlo? Eso es un poco mejor. Podemos escucharte un poco mejor. Prueba una vez más.

[SPEAKER_07]: Todos somos fracciones de Stardust. El mundo es el todo. Somos pequeños por nosotros mismos.

[Ruseau]: China es más brillante que el sol. Unity hace del mundo un lugar mejor que nunca. La unidad está mejorando las cosas.

[Lungo-Koehn]: Escuché la línea, cuando nos unimos, brillamos tan brillante como el sol. Esa fue una gran línea. Muchas gracias, Lyndon.

[Edouard-Vincent]: Gracias, Lyndon. Y quiero decir que sé que Bikita, no, déjame ver. Rikita BK está en la llamada. Rikita, si puedes oírme, ¿puedes levantar la mano para que podamos encontrarte? ¿Makita?

[Ruseau]: Sí. DE ACUERDO. Oh.

[Lungo-Koehn]: No lo mide de nuevo. Mantener un segundo.

[Ruseau]: Oh, Dios.

[SPEAKER_22]: Bien, ¿puedes intentarlo ahora, Rikita?

[SPEAKER_03]: ¿Puedes oírme claramente?

[Edouard-Vincent]: Es un poco inestable. Es un poco inestable. ¿Puedes intentar decirlo de nuevo, Rikita?

[SPEAKER_03]: ¿Puedes oírme claramente?

[SPEAKER_29]: No muy claramente.

[SPEAKER_03]: Intenta decirlo de nuevo. Seguro. ¿Pueden ustedes ... mi conexión a Internet no es realmente la mejor, así que avíseme si ustedes ... puedo escucharlos ahora.

[Lungo-Koehn]: Puedo escucharte ahora.

[SPEAKER_03]: Gracias. Primero, me gustaría comenzar hablando de lo que me motivó a escribir mi poema. Así que mi motivación para escribir mi poema fue la muerte de George Floyd y Breonna Taylor. Después de enterarme de sus asesinatos, estaba devastado. Vi a muchas personas expresar sus sentimientos sobre las situaciones y el racismo en general. Pero yo mismo no tuve la oportunidad de hacer nada para expresar cómo me afectó los trágicos eventos que ocurrieron. Cuando escuché sobre el concurso de poesía, lo vi como una oportunidad para expresar cómo me siento y mostrar que me importaba. Que me importaba la importancia de estar allí el uno para el otro cuando estamos pasando por tiempos difíciles. Me importan los problemas que están presentes en nuestro mundo hoy. y que me importa la importancia de la unidad. Así que aquí hay un poema que me salió de mi corazón con respecto al tema de la unidad. No puedo respirar, esos ocho minutos, 15 segundos que pasó en agonía. Digamos su nombre, dejado intacto, vertiendo rojo tibio, esos amargos minutos. Sus gargantas se secan, sus llantas silenciosas, sus deseos se fueron, Esta cruel realidad. La libertad aparece, pero la igualdad sigue siendo limitada. Esas luchas contra el miedo, esos lloros de libertad, no los dejemos ir en vano. Terminemos de construir ese mundo del amor. ¿Podemos cambiar este vacío en el mundo con el que habían soñado? Mis hermanos y hermanas de la ciudad de las aguas y la tierra del mañana hasta el lugar de la gran colina, Ayuda a prevenir la repetición de nuestra historia chocada. Nuestra arma más fuerte contra las tormentas de la desesperación y la inhumanidad es nuestra unidad. Gracias.

[SPEAKER_21]: Gracias Rikita. Muchas gracias. Eso fue hermoso, Rikita. Gracias.

[SPEAKER_29]: Me gustaría presentar ahora a Joe Hogan.

[Edouard-Vincent]: Joe Hogan, grado cuarto, Roberts.

[SPEAKER_35]: Hola, ese soy yo. Gracias por dejarme estar aquí. Oh, espera, mi video está apagado.

[Lungo-Koehn]: Sí, encendamos ese video.

[SPEAKER_35]: Bien, está encendido ahora. Bien, aquí está mi poema. No quiero heredar un mundo que no permanezca unido. El mundo es como bloques. Cada vez que los unes, se caen de nuevo. Si podemos unirnos, el mundo será como Legos. Se quedan juntos. Entonces quiero heredar ese mundo porque está unido. Entonces, ¿qué mundo somos? un lego o bloque de construcción. No podemos ser ambos.

[SPEAKER_29]: Muchas gracias. Gran trabajo. Gran trabajo. Gracias por compartir tu poema esta noche. Creo que tenemos a Lyndon de vuelta. Va a intentar una vez más. Sí. Gracias. Gracias.

[Lungo-Koehn]: ¿Puedes oírnos ahora? Un poco mejor. Pruébalo, Lyndon.

[Edouard-Vincent]: A veces, si, si giras la cámara, iba a decir, si apagas temporalmente la cámara, a veces eso mejora el audio. Um, para que podamos escuchar las palabras de Lyndon.

[Ruseau]: Bueno. Bueno.

[SPEAKER_07]: Bien, adelante. Todos somos fracciones de Stardust. El mundo es el todo. Somos pequeños por nosotros mismos, flotando y esperando para unirnos. Cuando nos unimos, podemos brillar tan brillantes como el sol. Unity hace que el mundo sea cálido y feliz, y podemos comenzar justo donde estamos. Puedes hacer magdalenas inglesas desde cero con mi abuela. La unidad está haciendo hojas con mis vecinos. Unity está jugando silla con mis compañeros de clase. Unity está limpiando las caídas con mis amigos. No se olviden. La tierra todavía está floreciendo de amor.

[Lungo-Koehn]: Maravilloso.

[Edouard-Vincent]: Gracias, Lyndon, por volver y compartir con nosotros. Muchas gracias. Así que tenemos un video en este momento, y este video es de Grace McLaughlin, y estamos muy felices. Dr. Cushing, ¿puede hacer cola el video para nosotros?

[Cushing]: Un momento, intentando descubrir el audio. Solo un momento.

[SPEAKER_22]: Aquí vamos, Gracie.

[Cushing]: Señora de alcalde, ¿irías a otra persona mientras arreglo el audio? Sí, absolutamente.

[Edouard-Vincent]: El presentador es Ronaldo Pereira. Y quiero agradecer al Sr. Paul Texera, quien ayudó considerablemente a leer nuestro poema presentado por nuestros estudiantes EL. Entonces Ronaldo Pereira, y creo que puede haber algunos otros estudiantes que ayudan a recitar ese poema. Ronaldo, ¿estás en la llamada?

[SPEAKER_15]: Sí, de hecho lo soy.

[Edouard-Vincent]: Sí, maravilloso.

[SPEAKER_15]: Necesito a mis compañeros de clase.

[Edouard-Vincent]: Necesitas a tus compañeros de clase. ¿Puedes decirme el nombre de tus compañeros de clase? Entonces podemos encontrarlos.

[SPEAKER_15]: Mark Oli, Dakayel y Jeannie.

[Edouard-Vincent]: Ok, Dakayel Lemos. Sí.

[SPEAKER_29]: Ok, y Jeannie.

[SPEAKER_21]: Hola. Estás encendido. Oye, Ronaldo.

[SPEAKER_09]: Buenas noches. En primer lugar, quiero agradecerles a todos. Y quiero agradecer a la Sra. Saul-Nido para esta oportunidad. Es un placer presentarnos Un momento.

[SPEAKER_19]: Rinaldo, ¿puedes escucharnos? Esto es nasonye.

[Ruseau]: Oh sí.

[SPEAKER_19]: Muy bien, aquí vamos. Entonces lo tienes, te ayudaré a encontrar el poema. No vamos a interrumpir el superintendente porque creo que está trabajando en otro aspecto técnico. Pero aquí está tu poema. ¿Querías presentarlo primero, Ronaldo? ¿O te gustaría seguir adelante y comenzar?

[SPEAKER_15]: Debo comenzar este poema. Lo voy a leer todo. Y luego voy a hablar un poco al respecto. Bien, entonces. Cara de la misma cara, hermanos y hermanas de la otra edad y raza. Todos somos uno y todos venimos y todos regresamos a casa. al mismo lugar interno. Entonces, mientras escribía este poema, estaba con mis compañeros de clase y realmente no sabía cuál era la definición de unidad. Así que busqué ayuda y mis amigos estuvieron allí y vi todos los poemas y estaba recibiendo ejemplos y veo al equipo. El tema de todo esto, unidad, es unidad. Así que tomé un poco de todos y lo escribí. Entonces, ¿quieres hablar un poco, Jenny?

[SPEAKER_19]: Entonces, Ronaldo, ¿por qué no tenemos las personas que escribieron las líneas del poema que te ayudan a leer el poema por última vez y dejaremos que Jenny comience?

[SPEAKER_10]: El título de nuestro poema se llama Unity. Cara de la misma cara.

[SPEAKER_19]: Sigue adelante, Mark.

[SPEAKER_15]: De todas las otras edades y raza, todos somos uno.

[eOruUd5h8M4_SPEAKER_08]: ¿Y todos venimos?

[SPEAKER_15]: Y todos venimos y todos regresamos a casa.

[SPEAKER_19]: Al mismo lugar eterno. Buen trabajo.

[SPEAKER_29]: Trabajo increíble. Bueno, gracias. Muchas gracias por ese esfuerzo grupal colaborativo.

[Edouard-Vincent]: Quiero agradecer, nuevamente, a todos nuestros poetas que participaron en la presentación de poemas. Vamos a publicar todos los poemas que fueron enviados y reconociendo a todos. Sabemos que no podemos formalmente Vamos a tener un brazalete y otras formas de reconocer a los estudiantes que participaron en el poema de la unidad y lo recibirán. Pero queríamos llamar específicamente a los seleccionados como ganadores. Y así, el Dr. Cushing tiene nuestra última pieza de poesía para presentarnos de Grace McLaughlin. Dr. Cushing.

[SPEAKER_16]: ¿Qué significa la Unidad? La unidad significa qué? Todo un grupo juntos. Un grupo juntos, ¿verdad? No importa si eres blanco o negro o si tienes síndrome de Down. La unidad significa que todos están juntos. No importa qué. No importa qué. ¿Bien? Sí.

[SPEAKER_29]: Gracias y felicitaciones.

[Lungo-Koehn]: ¿Tuviste tu mano?

[Van der Kloot]: No, solo, estos fueron geniales. Realmente me gustó mucho verlos.

[McLaughlin]: Sí, solo quería agradecer. Esos son hermosos y buenos medicamentos. Así que muchas gracias a los estudiantes.

[Clerk]: Lo lamento. Sí, adelante. Lo siento, demócratas. Creo que nos pusimos bajo control.

[Kreatz]: Está bien, ¿me escuchaste? Bien, lo diré de nuevo. Gracias a todos los estudiantes. Todos los poemas fueron bellamente escritos e inspiradores. Todos ustedes son poetas talentosos. Trabajo increíble para todos. Gracias a todos.

[Lungo-Koehn]: Maravilloso trabajo, todos. Gracias. Y gracias a nuestro superintendente por tener la idea. Fue maravilloso. A continuación, tenemos un informe número cuatro sobre la McGlynn Middle School por el director Nick Tucci. Tienes cinco minutos, Nick.

[Tucci]: Hola, buenas noches, comité escolar de Medford. Qué acto tan difícil de seguir allí. Maravillosos poetas aquí en nuestras comunidades de las Escuelas Públicas de Medford. Gran trabajo, todos. El año pasado, nuestro consejo de sitios escolar compuesto por estudiantes, maestros, cuidadores y administradores trabajó diligentemente para desarrollar la declaración de misión de nuestra escuela. Y se lee de la siguiente manera. La misión de la Escuela Intermedia McGlynn es proporcionar a todos los estudiantes una educación y un entorno de aprendizaje seguro y respetuoso que satisfaga las necesidades de todo el niño, capacitándolos para alcanzar su potencial como alumnos. En un entorno de aprendizaje colaborativo y riguroso, los estudiantes tienen el desafío de ser pensadores críticos. La McGlynn Middle School celebra la diversidad en un entorno de aprendizaje inclusivo y equitativo diseñado para fomentar el crecimiento y los logros de los estudiantes. Nuestra escuela se esfuerza por desarrollar ciudadanos comprometidos y contribuyentes en la sociedad enfatizando la importancia de la integridad personal y un impulso para convertirse en estudiantes de por vida. Bueno, como líder de nuestra escuela en medio de los años más desafiantes, puedo afirmar que nos hemos mantenido a esta misión y continuaremos luchando por reunirnos y superar nuestra misión en el futuro. Doy una gran cantidad de crédito a nuestros estudiantes, familias y personal que han intensificado para satisfacer las demandas y desafíos de este año escolar. Permítanme comenzar primero reconociendo a nuestros estudiantes y familias de secundaria. Nuestros 444 estudiantes han demostrado ser resistentes al adaptarse a las expectativas de este año. Actualmente, tenemos a 171 estudiantes aprendiendo de forma remota, mientras que 273 estudiantes participan en nuestra pista de aprendizaje híbrido. Como todos saben, todos los estudiantes comenzaron a aprender de forma remota durante las primeras semanas del año escolar en septiembre. Pero después de unas pocas semanas de aprendizaje remoto, recibimos a los estudiantes en Cohort A, En la McGlynn Middle School, esta fue una cantidad considerable de estudiantes compuestos por grupos de estudiantes de educación especial, alumnos de nivel uno y dos del idioma inglés y estudiantes sin hogar. Poco después, hicimos la transición de nuestros alumnos de sexto grado al aprendizaje híbrido, seguido de nuestros alumnos de séptimo y octavo grado. Como resultado de la programación estratégica, diseñamos un sistema que permitió a los estudiantes y las familias elegir entre el aprendizaje remoto o el aprendizaje híbrido. Y hemos sido solidarios y flexibles para honrar las decisiones de las familias de moverse entre los modelos de aprendizaje remoto o híbrido dependiendo de sus necesidades únicas. Los estudiantes han sido programados en cohortes y vainas y han viajado de clase a clase en las mismas cápsulas para evitar la contaminación cruzada y contener un posible brote de casos relacionados con Covid. Los estudiantes han tenido que adaptarse a nuevas rutinas y expectativas para participar y participar en su aprendizaje híbrido y remoto. Colectivamente, han hecho un trabajo increíble. Nuestros niveles de participación de los estudiantes con el aprendizaje híbrido y remoto han mejorado enormemente como resultado de las estructuras y sistemas que se han implementado. De hecho, el número de estudiantes que ganan la distinción de ser un estudiante de honor creció exponencialmente del primer trimestre al segundo trimestre en la escuela como resultado del arduo trabajo por parte del personal de los estudiantes y el apoyo de sus padres y cuidadores. Me gustaría agradecer públicamente a los padres y cuidadores de los padres de secundaria por todo su apoyo a la educación de sus hijos este año. Más que nunca, hemos dependido de las familias para colaborar con nosotros en la escuela para apoyar la educación de sus estudiantes. Y encontramos que nuestras familias apoyan mucho nuestros esfuerzos y están dispuestos a trabajar con nosotros para desarrollar planes de acción personalizados para los estudiantes que puedan requerir intervenciones. Sería negligente si no agradeciera públicamente al personal de la Escuela Intermedia McGlynn por su dedicación, flexibilidad, trabajo duro, resiliencia, atención al detalle y cuidar a nuestros estudiantes. Los educadores han tenido que adaptarse a una evolución significativa en la profesión durante el año pasado. Los educadores han participado en innumerables horas de desarrollo profesional para evolucionar como practicante, para satisfacer las necesidades de nuestros estudiantes que están aprendiendo tanto en persona como de forma remota. Además, nuestros educadores se han centrado en el desarrollo profesional objetivo durante todo el año, en temas de equidad racial, competencia cultural, integración de nuevos recursos tecnológicos en el aula y apoyando a los estudiantes que presentan ansiedad. Los educadores han podido integrar con éxito múltiples plataformas de tecnología en sus aulas para apoyarlas y satisfacer las necesidades de nuestros alumnos. Los educadores han confirmado los rituales, rutinas y prácticas en nuestro edificio para mantener los protocolos relacionados con la seguridad que se han implementado para mantener a todos a salvo de la propagación de Covid. Nuestros custodios, trabajan diligentemente durante el verano para reorientar el edificio para responder a la naturaleza de las escuelas operativas bajo las limitaciones de seis pies de distanciamiento físico. Los custodios limpian, desinfectan y desinfectan constantemente cada pie cuadrado del edificio mientras están en funcionamiento y en los momentos en que los estudiantes y el personal no están en el edificio para ayudar a prevenir la propagación de la enfermedad. Nuestro equipo de enfermeras ha ido más allá de este año escolar para prevenir la propagación de la enfermedad y responder a los desafíos asociados con el rastreo de contacto, implementar pruebas Covid para estudiantes de primaria y secundaria en nuestra escuela y apoyar las necesidades de salud de nuestros estudiantes a diario. No es raro que esté en contacto con nuestro equipo de enfermeras los siete días de la semana para responder a los impactos relacionados con Covid en nuestra comunidad escolar. Y me complace informar que no hemos tenido un caso positivo covid en la Escuela Intermedia McGlynn en las últimas seis semanas más. Elogio a nuestro equipo de enfermeras por su conocimiento, precisión y cuidado de nuestros estudiantes y personal. Han sido de primera categoría. El incansable trabajo duro de nuestro personal de apoyo en la Escuela Intermedia McGlynn compuesta por administradores, asistentes administrativos y concejales también ha sido encomiable. Muchas de estas personas pasan gran parte de su tiempo apoyando a los estudiantes para avanzar hacia su crecimiento como aprendiz mientras apoyan sus necesidades sociales y emocionales. La McGlynn Middle School ha seguido involucrando a nuestros estudiantes en nuestra tradición de tener asambleas de bloques de viento de nivel escolar y de nivel de grado regularmente. Debido a Covid, todas estas asambleas han tenido lugar prácticamente este año escolar. Estos asambleas de bloques de viento han sido importantes para entregar presentaciones educativas a los estudiantes sobre temas relevantes que pertenecen a la escuela y la vida. Y aquí hay una lista de algunas de las presentaciones virtuales de bloques de viento en este año escolar en los que nuestros estudiantes han participado. Uno sobre conciencia de salud mental, seguridad cibernética, Peligros asociados con el vapeo, una asamblea titulada Whats con el acoso escolar. Tuvimos nuestro club virtual y nuestro feria de actividades hace unas cinco, seis semanas, una asamblea de Mustang Way, una presentación del principal orador juvenil, el Dr. John Gaines. Hace unas semanas, tuvimos una presentación sobre cuentos de tradiciones africanas. La directora Deleva y el director Fallon acaban de hacer una asamblea para nuestros estudiantes de octavo grado de la transición de octavo a noveno grado a la escuela secundaria. También hemos tenido varias asambleas de nivel de grado para apoyar a los estudiantes que hacen la transición al aprendizaje en persona. Y también esperamos dos próximas presentaciones en las próximas semanas, una sobre abuso de sustancias dirigido por el Dr. Randy Schuster de la Universidad de Harvard y el Hospital General Mass, y en realidad una próxima asamblea este miércoles de un ingeniero de la NASA que presentará sobre el tema de su trabajo continuo asociado con la exploración de Marte. Entonces, la McGlynn Middle School, hemos continuado también nuestra tradición de honrar públicamente a los estudiantes que ejemplifican el Mustang Way. Y en el transcurso de los últimos años, los estudiantes han sido desafiados a esforzarse por vivir el Mustang Way todos los días. Y esto significa que aportan su mejor actitud, concentración y esfuerzo a su día. Incallamos en nuestros estudiantes la expectativa de que son respetuosos y liderados con el ejemplo. Esta filosofía encaja con nuestra misión de crear ciudadanos contribuyentes en la sociedad, al tiempo que enfatiza esa importancia en la integridad personal. Nuestros estudiantes de octavo grado están en el proceso de diseño e implementación de sus proyectos de participación cívica, trabajando con sus maestros de estudios sociales. Y espero ver que estos proyectos impulsados ​​por los estudiantes se concretan, ya que afectarán a nuestros estudiantes y a nuestra comunidad de Medford de una manera muy positiva. A lo largo del año escolar, el Centro de Ciudadanía y Responsabilidad Social de la Escuela Intermedia ha liderado el camino en el desarrollo de proyectos que han fortalecido nuestra comunidad, al tiempo que inculca valores importantes en nuestros líderes estudiantiles en el camino. Nuestra National Junior Honors Society ha comenzado sesiones de tutoría virtual para ayudar a otros compañeros académicamente después de la escuela y también en los miércoles asincrónicos. También estamos muy emocionados de apoyar a la estudiante de octavo grado Daviana Viega, quien es nuestro representante del Proyecto 351 y su papel de liderazgo en la implementación del Proyecto Cradles to Crayons que todos los embajadores del proyecto 351 llevan a su comunidad para marcar la diferencia. Daviana acaba de participar ayer en el día del lanzamiento, y tuve el placer de hablar con ella esta tarde, y está realmente emocionada por marcar esa diferencia en Medford. Entonces, en conclusión, a pesar de los desafíos inherentes asociados con el año escolar debido a Covid-19 y la pandemia, los estudiantes, familias y el personal de McGlynn Middle School han ascendido al plato para lograr nuestros objetivos colectivos mientras se mantienen fieles a nuestra misión. Le agradezco su tiempo y me complace responder cualquier pregunta que pueda tener.

[Lungo-Koehn]: Muchas gracias, Sr. Tucci. Muy detallado. No hay preguntas. Continuaremos en el número cinco, fecha límite para la cohorte secundaria Asignaciones de embarque, 12 de marzo de 2021. Sr. David Murphy.

[Murphy]: Gracias, alcalde. Así que hablamos sobre esto anteriormente en la reunión en respuesta a la presentación del superintendente y algunas preguntas del comité. Entonces, el comité y para los miembros de la comunidad que observan esta reunión ya pueden estar familiarizados con esto solo por esa discusión. Así que mantendré este breve. El distrito anunció hace una semana el viernes pasado Así que creo que habría sido el 26 de febrero, que para los estudiantes en el nivel secundario, habría una expectativa de un compromiso con una cohorte específica para el 12 de marzo con las implicaciones de asistencia en vigencia el lunes 15 de marzo. Hay varias razones para esto que el Dr. Cushing y otros han mencionado a principios de esta noche con respecto al intento de crear las condiciones que serían Lo más propicio para la participación sólida de los estudiantes y la asistencia regular de los estudiantes en persona para aquellas familias que han elegido asistir a la escuela en persona. La base logística y operativa para esta fecha límite se debe a la probabilidad de aumentar la instrucción en persona potencial para el resto del año escolar. Para operacionalizar una mayor instrucción en persona, necesitamos tener una comprensión precisa de los números detrás de cada cohorte. Así que esa es la base de la fecha límite que ahora está vigente y estará vigente a partir del viernes 12 de marzo. Y con respecto a la decisión tomada por la Junta de Educación la semana pasada, como se hizo referencia al Dr. Cushing anteriormente, esa decisión de la Junta otorga al Comisionado Autoridad de definir el tiempo de aprendizaje estructurado. Como instrucción en persona, a menos que una familia haya elegido ser totalmente remota. Entonces, todo lo que ha sucedido hasta ahora es que la Comisión, la Junta ha conferido al Comisionado la autoridad para imponer ese requisito a los distritos. Ese requisito aún no se ha impuesto. Tenemos todas las expectativas de que comenzará en el nivel primario en un futuro muy cercano, en vigencia en abril. Cómo se verá esa línea de tiempo en el nivel secundario y exactamente cómo se verá la implementación en el nivel secundario, aún no lo sabemos, pero eso es algo en lo que estamos trabajando activamente y continuaremos comunicando regularmente con el personal y las familias y los estudiantes en los que estoy seguro también están interesados. Habrá obligaciones que tendremos con respecto a las conversaciones con nuestros socios de negociación. Nuestro memorando de acuerdo contempla ese escenario. Y participaremos en esas discusiones como estamos obligados a hacer y, como esperamos hacerlo, siempre. Y ahí es donde estamos ahora en términos de lo que se ha decidido y lo que aún no se ha decidido. Y así, hay un poco de pista que continuaremos bajando. Pero creo que para fines de claridad para esta noche, lo que la gente debería saber es que anticipamos una mayor instrucción en persona en todos los niveles de grado en algún momento durante el resto del año escolar. Pero exactamente cómo y cuándo son las cosas que aún tienen que resolverse. Pero sabemos que no podríamos hacerlo, y no podríamos establecer una línea de tiempo o una forma de hacerlo si no tenemos más certeza con respecto a las cohortes de los estudiantes. Lo último que diré es que, si bien no se hace referencia explícitamente en nuestras comunicaciones, sabemos que habrá circunstancias atenuantes. Y como siempre es el caso, veremos esas circunstancias atenuantes e intentaremos responder de la manera Eso sirve a los mejores intereses de los estudiantes. Eso incluiría situaciones, obviamente, cuando si los estudiantes estén enfermos, si tienen síntomas, cosas de esa naturaleza, vamos a tratar de mantener a los estudiantes comprometidos. Por lo tanto, podría haber situaciones en las que los estudiantes se hayan comprometido con las cohortes B o C. están en cuarentena. No se les dirá que no pueden participar en la escuela, ya que sus compañeros en Cohort D participarán de forma remota. Por lo tanto, todavía habrá flexibilidad con respecto a esas situaciones. Así que veo que casi la mano de cada miembro del comité está activo, lo que significa que mi intento de proporcionar claridad puede o no haber tenido éxito, pero me complace responder cualquier pregunta.

[Lungo-Koehn]: Voy a ir con lo que vi. Vi al miembro Stone, ¿tienes alguna pregunta? No, está bien. Y luego vi al miembro McLaughlin, miembro Ruseau, miembro Van der Kloot.

[McLaughlin]: Gracias, señor Murphy. Así que quiero saber también alguna aclaración sobre La contingencia deportiva. Entonces, fue lo que tenía que tener, debe asistir a participar en deportes, lo que significa que está presente de forma remota o asistida en persona y permanece en su cohorte, o como algunas personas, creo que pensé erróneamente, ¿tiene que ser un estudiante en persona para participar en los deportes?

[Murphy]: Esa es una gran pregunta. Y si eso es una confusión, es algo que podemos Dos dos veces con respecto a la comunicación. Pero si un estudiante elige la cohorte D, lo que significa que son totalmente remotos, entonces aún puede participar en deportes contingentes en asistir de forma remota en clase y participar en el programa de pruebas Covid-19. Pero siempre que esas dos condiciones se cumplan, los estudiantes son bienvenidos a participar en todas las actividades extracurriculares, incluido el atletismo.

[Lungo-Koehn]: Gracias a los dos. Miembro Ruseau, entonces miembro Van der Kloot.

[Ruseau]: Sé que esta decisión apenas tiene un día hábil. Así que no espero que muchas de estas preguntas todavía tengan respuestas, sino dos preguntas. Uno, Somerville finalmente está trayendo a sus alumnos de regreso y están obligando si quieres volver, recibirás pruebas covid. Y sus abogados han dicho que eso es legal. Y a medida que nos acercamos al escenario donde Uno, la mayoría de nuestros estudiantes no reciben pruebas covid, y es posible que tengamos tantos estudiantes empaquetados o más en los mismos espacios. ¿Hemos contemplado pruebas de obligación si desea permanecer en algún tipo de instrucción en persona? Esa es mi primera pregunta, y le preguntaré mi segundo una vez que responda eso.

[Murphy]: Seguro. Así que esto es lo que diría a eso, Sr. So. Creo que la pregunta de si se ha contemplado Uh, es sí, pero contemplamos muchas cosas. Muchas cosas se discuten. Puedo decir que he estado conversando. He estado presente en conversaciones, eh, tanto con representantes de Desi como representados en nuestra consola legal, que hemos discutido que, um, hay algunas variables que distinguen nuestra situación de Somerville. Una de las cuales es que las familias, mientras ellos, hay cierta flexibilidad con respecto a lo que, um, Haciendo un compromiso firme para el 12 de marzo, en general, las familias de las Escuelas Públicas de Medford ya han tomado un compromiso y una decisión con respecto a en qué cohorte se encontrarían. Entonces, creo que la defensibilidad de una condición ex post facto en cohortes con las que las familias se han comprometido, creo que nos distingue del ejemplo de Somerville. No voy a Me pino en cuanto a si lo que creo que sería legal o no legal, pero solo diré que esa variable sería un desafío significativo en sí mismo.

[Ruseau]: Gracias. Solo quiero jugar un poco. Conozco a las familias, y me han contactado y probablemente a muchos miembros, que seleccionaron híbrido después de mucha deliberación en torno a los riesgos que están dispuestos a aceptar y el beneficio que obtienen al enviar a su hijo. Eso es completamente no relacionado para muchas familias, una deliberación completamente no relacionada con ir a tiempo completo con todos los niños en el aula. Así que solo diría que si bien entiendo la necesidad de resolver el problema de cohortación como se describe en torno a la asistencia, y por supuesto que eso tiene sentido para mí, francamente, ya sabes, los desafíos sobre la asistencia de los que hemos estado hablando desde antes de que incluso la escuela comenzó y el hecho Los sistemas no podían manejar gran parte de la codificación que necesitábamos. Pero diré que habrá familias que confirmarán híbrido. Y luego, el día en que se nos dice que tienen que ser a tiempo completo, puede esperar que estén en la corte D o estarán esperando que la policía se presente para llevar a su hijo a la escuela. Y literalmente vi eso y escuché ese sentimiento exacto en Facebook. Ya sabes, las familias que estaban dispuestas a lidiar con el riesgo de estar en una clase con otros dos o tres niños, porque algunas de esas clases en la escuela secundaria, ya sabes, todos han mirado a su alrededor, a veces parece que no hay nadie allí. No es lo mismo que estar en un salón de clases con dos o más niños. Y yo solo, creo que debemos estar preparados para que vamos a mirar un gran golpe en la cohorte D. Sí, un gran aumento en la cohorte D y prepárate para eso porque creo que tan ciertamente como miembro, apoyaré a las familias en su deseo de hacerlo porque la decisión de ser híbrida no está relacionado con la decisión de estar a tiempo completo en persona con todas las clases. Esa es realmente una declaración que se ejecuta sobre mi segunda pregunta, probablemente más fácil.

[Lungo-Koehn]: Sí, señor Murphy.

[Murphy]: Puede que haya perdido al Sr. Says Audio allí al final. No estoy seguro de si eso fue solo mío o no, pero creo que escuché lo suficiente para responder muy brevemente. Creo que hay un par de familias, como dijo el Comisionado, todavía tienen derecho a elegir la opción totalmente remota y el tipo de necesidad operativa de buscar compromisos de cohorte en esta etapa. Espero que no se considere de ninguna manera como irrespetuoso o insensible a las decisiones difíciles que las familias necesitaban tomar al comienzo del año escolar y ahora deben hacerse en términos de tener un compromiso firme para los últimos dos meses del año escolar. Esa es la primera pieza. La segunda pieza, y creo que esto fue mencionado anteriormente por el Superintendente o el Dr. Cushing, pero este compromiso que se solicita el viernes 12 de marzo no es una indicación de que dentro de la próxima semana, Secondary va a ir Más de dos días a la semana. Por lo tanto, todavía hay tiempo en el que el modelo seguirá siendo el mismo. La tercera cosa que diría es que en ningún momento, en general, y puede haber algunas excepciones, siempre hay, y sospecho que hay dentro de ciertos programas, pero en general, nadie que se comprometiera con cohort B o C debería, en general, debería haber esperado estar en una habitación solo con dos estudiantes. El 65% de los demás eligieron la opción híbrida. Los dos o tres estudiantes en un aula están ocurriendo en parte porque hemos permitido por razones válidas, creo, una porosidad entre esas cohortes porque la instrucción es concurrente. Y así, hasta cierto punto, no está perdiendo la exposición al contenido de instrucción si elige ser remoto por un día. Entonces la necesidad de estabilidad es en parte porque Realmente no queremos demasiadas aulas con solo dos o tres estudiantes. Y lo último que diría es que, bueno, es un dos partes. Lo haré rápido, lo prometo, alcalde. Uno, no vas a estar, nadie estará en una clase con todos los estudiantes porque todavía tendremos una cohorte D con algún lugar entre el 30 y el 40% de los estudiantes. Por lo tanto, hay una circunscripción de estudiantes que no son en persona, lo cual es bueno para las restricciones de ocupación, pero también hasta el punto de que el Sr. Rousseau estaba haciendo que no necesariamente quería estar en una habitación completa, ese tipo de, La flexibilidad sigue ahí como resultado de eso. Y desde que perdí el segundo punto allí, voy a terminar allí. Pero esos son, oh, el virus, hay un, creo que hay una variable con respecto a la positividad en la comunidad. Una vez más, no le estoy diciendo a nadie de lo que deberían preocuparse o no preocuparse. Creo que tenemos que ser muy respetuosos en cuanto a, ya sabes, hay una variedad de razones por las que la preocupación de las personas puede estar en cierto nivel. Pero es, creo que ahora estamos en una etapa diferente del virus que en septiembre o agosto. Y creo que mi esperanza es que hasta cierto punto, mientras que el riesgo todavía está allí y tenemos que tomarlo muy en serio, con suerte que haya un grado de tranquilidad ligeramente mayor que viene con estas decisiones.

[Ruseau]: Gracias. Y mi segunda pregunta, sea lo que sea, fue súper fácil, espero. Y como nosotros Anticipe tener que enviar más niños. Hoy escuché de dos padres diferentes que envían a sus hijos a la escuela secundaria con sus propios puntos de acceso personal porque Internet no es capaz. Entonces, ya sea que se trate de una o dos veces y media y media que muchos estudiantes que estarán en Internet al mismo tiempo, espero que ya nos estemos en mal estado para descubrir cómo podemos tener suficiente Internet para Quiero decir, sabes, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero Mal, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero decir, quiero

[Murphy]: Creo que lo tengo. Era que lo estaba cortando y estoy bastante seguro de que pude tener suficiente.

[McLaughlin]: Sr. Murphy. Eso es muy impresionante.

[Murphy]: Vivo en lectura de labios. Creo que el problema es con respecto al aumento de los estudiantes, ¿vamos a tener más problemas o desafíos con respecto a nuestra infraestructura tecnológica? Nuestro problema no debe ser una capacidad. Hay riesgos adicionales que entran a medida que cambiamos esas variables. Y es un mayor impacto, obviamente, si la red se cierra en un edificio y hay más estudiantes en el edificio. Entonces es proporcional en ese sentido. Pero debido al aumento del cableado y la mayor capacidad que hemos experimentado, cuanto más estudiantes no deberían ser una variable que exacerba ese riesgo. No sé si el Dr. Cushing quiere agregar algo o si lo he caracterizado erróneamente.

[Cushing]: No, en realidad es una gran caracterización. Pediría que si alguien tenga problemas de Internet para que se comuniquen con el director, yo mismo. Y la razón por la que le pregunto es que realmente hemos podido ver que muchos de los problemas son con los estudiantes que traen sus dispositivos personales que están en la red de invitados. Red de invitados en el caso de que haya algún tipo de problema. La red de invitados es lo primero que soltamos y mantenemos los Chromebooks propiedad del distrito, los MacBooks propiedad del distrito que los maestros están utilizando y esos tipos de dispositivos para mantener la integridad y la seguridad de la red. Se ha obtenido una cantidad significativa de recursos para actualizar la red inalámbrica Tanto en puntos calientes expandidos como cableado CAT6 en la escuela secundaria. Entonces le pediría que esas personas se comuniquen con nosotros. Y si se trata de un dispositivo estudiantil, entonces tal vez podamos cambiar el dispositivo estudiantil, lo que significa el dispositivo estudiantil propiedad del distrito con un modelo más nuevo.

[Lungo-Koehn]: Y sí, miembro Ruseau, creo que dijiste que quieres hacer un seguimiento.

[Ruseau]: ¿Estamos diciendo que, ya sabes, durante el verano, ya que todo el planeta intentó comprar Chromebooks y otros dispositivos, y aquellos de nosotros que tuvieron los recursos salieron y gastaron $ 1,000 en un MacBook Air para nuestros hijos, por lo que, de hecho, había suficientes dispositivos disponibles para todos los demás, esa inversión de $ 1,000, si envío a mis hijos un Chromebook a papá, aquí hay un ChromomeBook de $ 300? Quiero decir, eso es realmente, No puede ser el mensaje, porque estaré enojado como padre.

[SPEAKER_22]: No atrapé todo eso. Ese que no obtuve, lo siento. Sí, no atrapé eso.

[Ruseau]: ¿Mi audio es realmente audible?

[Murphy]: Ese, faltaban algunas palabras clave. Entonces, si trato de responder a eso, estoy bastante seguro de que voy a responder a la pregunta equivocada. Pero si es eso, nos sentimos seguros con respecto a las inversiones que hicimos. Y al punto del Dr. Cushing, Dadas esas inversiones, los dispositivos propiedad del distrito no deberían ser un problema con respecto a la red, no creemos. Y ese ha sido el caso hasta ahora. ¿Eso es?

[Cushing]: También lo hicimos, quiero decir, a parte del punto, expandimos la capacidad de la red de invitados Creo que no quiero decir específicamente, pero sé que en las conversaciones, olvido cómo lo expandimos, pero ampliamos significativamente el ancho de banda para permitir los dispositivos estudiantiles que los estudiantes trajeron personalmente. Lo que digo es cuando la red sufre una amenaza de seguridad, en general, esa amenaza está llegando a través de la red de invitados Y en términos generales, ahí es donde eliminaremos la oportunidad de una amenaza para preservar las operaciones académicas principalmente para nuestros maestros que luego transmiten remotamente a aquellos estudiantes que están en casa. Por lo tanto, es un problema multifacético que hemos descubierto que la fuente principal de cualquier tipo de riesgo de seguridad Es a través de la red de invitados, que expandimos y abrimos para dar a los estudiantes, como usted dijo, quienes compraron sus propios dispositivos la oportunidad de poder usarlos.

[Murphy]: Y solo con respecto a ese esfuerzo multifacético, también hemos agregado características de seguridad a la red de invitados y estamos aumentando que, esencialmente, las pantallas o firewalls que están en esa red para que podamos tener aún menos exposición de lo que hemos tenido actualmente, porque ahí es donde hemos identificado La mayoría de esos desafíos.

[Van der Kloot]: Gracias.

[Lungo-Koehn]: Miembro del bastardo.

[Van der Kloot]: Sí. Por favor, avíseme si mi audio comienza a ir mal. Noté esta noche que hemos tenido más problemas de audio de lo habitual. Así que avísame. Estoy leyendo, recibí una carta a la cuenta del comité escolar de un padre, Adrianne Percy. Voy a parafrasearlo ya que muchas de las cosas fueron respondidas, pero creo que es importante para que escuches su punto de vista. Ella dice, mi nombre es Adrienne Percy de 61 Locust Street. Envié esto a los administradores escolares pero no recibí una respuesta, así que lo envío aquí. La decisión de eliminar la elección de una familia al cambiar de un híbrido a lo remoto, ya que consideran que es más seguro para ellos debido a la naturaleza siempre cambiante de Covid Case cuenta como una clara violación de la confianza de las familias. ¿Cómo tiene la intención de hacer cumplir esta política después del 18 de marzo? Ella pregunta si hemos considerado pedir una exención. Sin embargo, creo que lo más importante, lo que quiero mencionar es que ella dice, además, todas las comunicaciones sobre esta nueva política solo agregan que las familias podrán permanecer completamente remotas como una idea de último momento, apenas enfatizando este hecho crucial. Y siente que esto está tratando de presionar a las familias para que elija el modelo de aprendizaje en persona. Así que no estoy seguro, no lo hago, sé exactamente qué, ya sabes, si eso fue lo último que se dijo o lo primero, pero solo quiero dejar en claro que a los padres pueden elegir el modelo remoto y estamos anticipando que podrían permanecer en el modelo remoto hasta finales de este año, ¿es correcto?

[Murphy]: Eso es lo que dijo el comisionado y esa es nuestra posición también.

[Van der Kloot]: Bien, gracias.

[Cushing]: Miembro Van de Kloot, también diría que en ningún momento este año hemos presionado a alguien. Hemos mantenido que estas son opciones familiares que dependen de situaciones familiares, que dependen de las situaciones médicas. Y en ningún momento hemos presionado a alguien para que haga algo más que, con suerte, se haga la prueba a través del programa de la escuela, por favor hágalo. Pero es tu elección. Y supongo que la mejor manera de decir que es una opción de menú que nos proporcionó el estado. Ahora están eliminando potencialmente esa opción de menú. Por lo tanto, si desea ordenar el menú, podría haber consecuencias para un distrito que permite expresamente híbridos avanzar. Y entonces no estamos obligando a nadie a tomar una decisión.

[Van der Kloot]: Sí, así que realmente creo que lo que está diciendo es que porque tal vez en nuestra comunicación, vio el énfasis en sí, puedes mantenerte completamente remoto ya que tal vez no al frente y al centro al principio.

[Murphy]: Pero creo que lo hemos dejado en claro esta noche. Simplemente diría respetuosamente, no está al frente y al centro porque las personas que han elegido cohortes B o C están teniendo esta variable, una variable significativa cambió de cómo están operando actualmente. Y así, como dijo el Dr. Cushing, y como hemos dicho, creo que en cada presentación que hemos hecho, sí, definitivamente tienen la opción. Y es una opción que nosotros, como organización, respetamos a la cohorte D. Esta comunicación, y creo que las comunicaciones posteriores, incluso a los robocalls y cartas que salieron hoy o el viernes, enfatizan la variable cambiada para la circunscripción que sabemos que está afectada. Puede ser el caso que algunas personas y las cohortes B y C elijan como resultado de la fecha límite en la posibilidad de estar en más de dos días a la semana, eligen ser remotos. Nuevamente, esa es una elección que entiendo todo esto.

[Van der Kloot]: Solo estoy transmitiendo que el padre siente que este cambio no es algo con lo que esté feliz. Y ella no sentía que se enfatizó que podía quedarse. Eso es todo lo que digo.

[Murphy]: Estoy de acuerdo. No creo que lo fuera.

[Van der Kloot]: No es un punto de sus palabras, ni las mías.

[Murphy]: Ese no es un punto de énfasis en esta comunicación. Esa es una declaración verdadera. Gracias, ambos.

[Lungo-Koehn]: Número seis, tenemos recomendación para aprobar el memorando de acuerdo entre las Escuelas Públicas de Medford y la Asociación de Paraprofesionales de Medford que rigen las condiciones de trabajo para el año escolar 2020-2021. Dr. Marice Edouard-Vincent.

[Edouard-Vincent]: Sí, tan similar a nuestros maestros MOA, el MOA paraprofesional finalmente se está ratificando o para anunciar oficialmente las condiciones de trabajo en las que los paras han estado trabajando desde que comenzó el año escolar. Y esta es realmente una solicitud para aprobar El MOA y solo para confirmar el trabajo que se ha llevado a cabo durante todo el año.

[Lungo-Koehn]: Muchas gracias, Dr. Edward-Vincent. ¿Hay un movimiento?

[SPEAKER_21]: Moción para aprobar.

[Lungo-Koehn]: Moción para aprobar por el miembro Ruseau, secundada por el miembro Graham. Llamada de rollo.

[McLaughlin]: Sí. Sí.

[Lungo-Koehn]: Desmuiértelo, miembro Van de Koop, por favor. Sí. Gracias. Alcalde Lungo-Koehn. Sí, siete afirmativos, cero en lo negativo. Pasa el movimiento. Número siete, actualización sobre el proyecto de renovación de baños de la escuela secundaria de Medford. Sr. David Murphy.

[Murphy]: Gracias, alcalde. Solo para superar a esa última agenda, queremos extender nuestra gratitud a la Asociación paraprofesional por su trabajo sobre la negociación del MOA. No es raro que las unidades con menos miembros a veces tengan que esperar en una cola. Y su paciencia y su trabajo en este y su equipo, solo quiero decir que les estamos agradecidos por su trabajo, tanto en el aula a diario, como para finalizar ese acuerdo. Con respecto al proyecto de renovación de los baños, tocamos esto en nuestra reunión anterior y fue un tema de conversación en el subcomité de edificios y terrenos. Hemos progresado en el sentido de que hemos programado una reunión con el arquitecto que proporcionó las especificaciones iniciales y nos hemos reunido con la oficina de adquisiciones de la ciudad. Nos reuniremos con el arquitecto en persona aquí en la escuela secundaria el miércoles, ambos para tomar un tutorial del Los baños relevantes y deletrear la especificación adicional que necesitamos y que se nos ha informado debe incluirse en la invitación para ofertar bajo el Capítulo 149 que esperamos que se emitan dentro de la próxima, voy a decir una semana, aunque puede estar un poco antes de la oficina de adquisiciones y que no quiero hacer eso. Entonces, en las próximas una o dos semanas, esperamos que se emita la invitación a la oferta. Hay algunas otras decisiones estratégicas que deben tomarse, incluso si el arquitecto será retenido para proporcionar un grado de supervisión del proyecto con respecto a eso. Y como creo que se hizo referencia en la reunión anterior, habrá decisiones para el comité escolar probablemente en el futuro cercano con respecto a si el alcance del proyecto debería ampliarse para abarcar baños adicionales. En este momento, la cita que se recibió cuando comenzó este proyecto la primavera pasada Harmon Zuckerman, PB - él, él, su): era con respecto a un conjunto de baños en el segundo piso del edificio See. Para eso fue la cita. Eso es lo que a partir de hoy, la invitación a ofertar en virtud del Capítulo 149 se basaría en Harmon Zuckerman, PB - él, él, él): y vamos a incluir en nuestras conversaciones con el arquitecto esta semana sobre qué variables, si alguna, tendrían que modificarse si el alcance de esa oferta fuera para expandir el La probabilidad, aquellos de nosotros que hemos examinado el proyecto y hemos estado cavando a través de las especificaciones, es que los baños son casi idénticos. Y entonces tenemos un sentido general. La pregunta es realmente si, si se escala, podría haber algunos ahorros realizados a través de la eficiencia. Pero esa es una decisión con la que volveremos al comité para discutir en algún momento de las próximas semanas.

[Lungo-Koehn]: Muchas gracias, Sr. Murphy. Gracias Sr. McLaughlin. Y conozco el comité de edificios y terrenos a través de los crats de miembros también trabajó en esto. Gracias. Tenemos un informe número ocho sobre las tarifas del usuario para el atletismo, el Dr. Peter Cushing y el Sr. Bob Maloney.

[Cushing]: Buenas noches, Madame Mayor, miembros del comité escolar. Gracias por permitirnos hablar sobre este tema. Como puede o no, dentro del atletismo estatal, hubo un cambio Este año, mientras que muchos bien, no debo decir que muchos programas de atletismo de la mayoría de las escuelas secundarias han participado de alguna manera o forma, este año, la Gran League de Boston solo está comenzando a jugar, a partir de este fin de semana pasado. Tuvimos varias de nuestras escuelas miembros en el rojo y algunos de esos distritos escolares no han devuelto a los estudiantes a ninguna persona en persona que aprenda en este momento. Entonces, la liga eligió mantenerse unidas y actualmente estamos operando en tres temporadas de seis semanas. Actualmente, estamos en la temporada de invierno. Girls Hockey y Girls Gymnastics, lo siento, la gimnasia y el hockey femenino han participado porque son parte de las ligas estatales. Y así, si hubiéramos esperado a que jugaran, habrían perdido esencialmente su oportunidad de tener cualquier competencia, ya que otras escuelas se mudan actualmente a lo que se llama Spring To Dadas las variables que enfrentábamos este año, y no saber si los estudiantes tendrían o no la oportunidad de participar en el atletismo, y nuestros estudiantes atletas enfrentan oportunidades significativamente reducidas para jugar. Como ejemplo en el informe, las femeninas hockey típicamente tendría 20 juegos, dos scrimentos y la oportunidad de múltiples juegos en el juego de postemporada, dependiendo de qué tan bien avancen. Este año participaron en 14 juegos y su tiempo de hielo se redujo de cinco días por semana a tres días por semana. El Sr. Maloney tiene otro ejemplo para compartir con nuestros jugadores de baloncesto de JV Girls.

[Robert Maloney]: Sí, acabamos de comenzar el baloncesto la semana pasada en este momento, el programa de baloncesto universitario junior de las chicas en un horario de juego. Esta semana nos notificaron que Revere, Walden, Somerville, Lynn Classical, Lynn English, no tienen suficientes chicas para tener dos equipos. Así que actualmente en este momento nuestro equipo de baloncesto universitario junior de chicas tiene solo tres juegos en su horario. Vamos a tratar de hacer todo lo que esté en nuestro poder para duplicar y conseguirles algunos juegos más. Pero como todos saben en esta llamada, es un objetivo en movimiento. Las cosas están cambiando todos los días. Y los atletas, vamos a tratar de darles algún tipo de sensación de temporada este año, pero no es una temporada normal.

[Cushing]: Así que estamos solicitando, dados los horarios significativamente reducidos, normalmente sus temporadas serían de aproximadamente 12 semanas. Tenemos horarios de seis semanas. Estamos pidiendo que el comité escolar renuncie a la tarifa de usuario para nuestros estudiantes atletas.

[Van der Kloot]: Miembro Van de Kloot. Sí. Entonces la pregunta es, um, eh, creo que esto es genial. Uh, me gustaría poder agitarlos todo el tiempo. ¿Cuál es el impacto financiero y cómo vamos a cubrir la pérdida?

[Cushing]: Así que tenemos, UM, habrá costos significativamente reducidos, UM, en el transporte, UM, debido a la cantidad de juegos que no se están jugando. Hay una reducción sustancial en la cantidad de tiempo de hielo que está disponible para los estudiantes y, por lo tanto, que estamos pagando. Habrá ahorros de costos cuando analicemos el reacondicionamiento de equipos. Para el fútbol, ​​no será necesario reacondicionar el equipo dada la temporada acortada. Habrá ciertos equipos que se compraron el año pasado para los deportes de primavera del año pasado que se transferirán a este año y deberá comprar. Sr. Maloney, otras ideas?

[Robert Maloney]: Sí, vamos a guardar funcionarios en los trabajadores del sitio, probablemente detalles de la policía, porque no tendremos ningún fanático de ese juego. Así que habrá un ahorro en todos los ámbitos. Y estamos seguros de que el presupuesto que le dio al departamento de atletismo en julio cubrirá esto.

[Van der Kloot]: De acuerdo, eso es, eso es genial. Hago una moción para aprobar la recomendación.

[Lungo-Koehn]: Moción de aprobación del miembro Van de Kloot secundado por EM. Piedra. EM. Piedra, Roll Call.

[McLaughlin]: Miembro Graham. Sí. Miembro Kreatz. Sí. Sí. Miembro Mustone.

[Clerk]: Sí.

[McLaughlin]: Miembro Ruseau. SÍ. Miembro Van der Kloot. SÍ.

[Lungo-Koehn]: Alcalde Lungo-Koehn. Sí. Siete el afirmativo, cero el negativo. Número ocho pasa. Gracias.

[Clerk]: Gracias.

[Lungo-Koehn]: Tenemos negocios antiguos. Número uno, la política anual de programas de informes y presentaciones se modificará para cambiar la frecuencia de la presentación de monitoreo de enfoque escalonado en la Sección Tres, programada de cada tres años ofrecida por el miembro Ruseau. Miembro Ruseau.

[Ruseau]: Alcalde, creo que esto es evidente. Fue solo un error en la política original que aprobamos. Entonces no hay conversación.

[Lungo-Koehn]: Moción de aprobación del miembro Ruseau, secundada por el miembro segundo. Graham, llamada de rollo, por favor.

[SPEAKER_21]: Miembro Graham. Sí. Miembro Prentz.

[Kreatz]: Lo siento, mi perro estaba ladrando, sí.

[McLaughlin]: Miembro McLaughlin, sí. Miembro McDowell. Sí. Miembro Ruseau. Sí.

[Lungo-Koehn]: Miembro Van der Kloot. Sí. Alcalde Lungo-Koehn. Sí, siete afirmativos, cero en lo negativo. Pasa el movimiento. Número nueve, comunicaciones. Y número 10, tenemos nuevos negocios. Primero, miembro de la UP, McLaughlin Motion, para incluir la hoja de cuenta de votación del comité escolar como parte del registro público del comité escolar regular con la publicación en el sitio web. Al sitio web de forma regular. Moción de aprobación, ¿o le gustaría hablar sobre ello? Moción de aprobación del miembro McLaughlin, secundada por.

[Ruseau]: Tengo una pregunta. Estoy feliz de detenerlo con el miembro Ruseau. Soy yo. Entiendo que esto es el que conoces el Lo que hicimos en persona, los pedazos de papel, donde escribirías la moción y dirías quién votó por qué.

[Lungo-Koehn]: ¿Puedo, señora? Sí, miembro McLaughlin.

[McLaughlin]: Sí, esta es una hoja de tensión, hoja de cálculo de Excel. Lo he estado enviando para las últimas dos reuniones. Si no lo has conseguido, avísame. Lo envié a través de Google Share. Por lo tanto, en realidad es una hoja de cálculo de Google, no Excel, y es una lista de las mociones y cómo cada miembro votó sobre la moción, si la moción fue aprobada.

[Ruseau]: Buen segundo eso. Oh, lo siento, una pregunta rápida, lo siento, más rápida. Solo quiero asegurarme de que nosotros mantenemos una hoja separada para los votos de la sesión ejecutiva para que no lo publicamos accidentalmente al público?

[McLaughlin]: Eso fue en realidad lo que había pedido durante la sesión ejecutiva cuando estábamos en sesión. Y entonces puedo enmendar ese movimiento. Quiero decir, sí, puedo enmendar esta moción para mantener un recuento separado para la sesión ejecutiva.

[Lungo-Koehn]: Aprobación del miembro McLaughlin, secundado por el miembro Ruseau, modificada por el miembro McLaughlin. Llamada de rollo.

[McLaughlin]: Por favor. Miembro Graham. Sí. Miembro Kreatz.

[Clerk]: Sí.

[McLaughlin]: Miembro McLaughlin, sí. Miembro Mustone.

[Clerk]: Sí.

[McLaughlin]: Miembro Ruseau. SÍ. Miembro Van der Kloot. SÍ. Alcalde Lungo-Koehn.

[Lungo-Koehn]: Sí, siete el papel afirmativo, cero el negativo, el papel pasa. Nuestros próximos dos son bastante largos, así que tengan paciencia conmigo, por favor. Moción para utilizar las siguientes directrices en el comité de 2021 del 10 de marzo de la reunión completa con el propósito de formar un comité asesor Cambiar el nombre de la escuela primaria Columbus. Primero es ofrecido por el miembro Ruseau. Sí, miembro Ruseau.

[Ruseau]: A la luz del hecho de que las resoluciones están realmente en la agenda, me movería para saltar la lectura, si hay interés en eso.

[Lungo-Koehn]: ¿Cómo se siente el comité? Sé que hay mucha gente, tenemos 120 personas, así que estoy seguro de que, alcalde. Correos electrónicos, sí, miembro Vandekloot.

[Van der Kloot]: Así que primero, quiero, mantuvimos algunas cartas desde el principio. Y entonces quiero comentarlos. Sin embargo, antes de leerlos, solo voy a decir que entendí los propósitos de poner al miembro que Rousseau me dijo que era que su propósito era enviar su resolución al comité de todo el miércoles. Y así presenté el mío también, para que fuera al comité del conjunto. Las resoluciones que se presentan solo para explicar a nuestros televidentes son hacer ejercicio, martillar un procedimiento para un consejo asesor y también un cronograma para el cambio de nombre de la escuela Columbus, que se votó en junio. Son muy largos porque hay muchos problemas importantes en esto. en la pregunta. Entonces, mi intención era que no se discutiría por línea esta noche, pero que quería que todos tuvieran la oportunidad de verlo. Tengo grandes preocupaciones sobre el momento. Lo mencioné esta noche, pero estoy seguro de que estaremos hablando de eso el miércoles. Ahora, recibimos algunas cartas sobre el tema de Columbus Voy a ir, el primero recibido fue de Betsy Lister y de residente desde hace mucho tiempo. Pensé que había visto a Betsy. Ella en realidad no puso su dirección aquí. ¿Betsy está encendido?

[Lungo-Koehn]: Todavía puedes resumir sus comentarios.

[Van der Kloot]: Es mucho tiempo, cuatro décadas, residente de Medford, dueña de un negocio en la ciudad durante más de 20 años.

[SPEAKER_21]: ¿Miembro Ruseau?

[Ruseau]: Creo que es realmente apropiado leer todo el texto. Me preocupa que el resumen. Bien, haré eso.

[Van der Kloot]: Miembro Vidikul, ¿cuántos correos electrónicos tienes? Creo que ahora hay tres, pero ha llegado otro sobre un tema diferente.

[Lungo-Koehn]: Bien, así que leamos los tres en la escuela de Columbus.

[Van der Kloot]: Está bien, para todos. Llevo mucho tiempo, cuatro décadas, residente de Medford, propietario de un negocio en la ciudad durante más de 28 años. Soy un ex presidente de lo que se conoció como la Asociación de Negocios de Salem Street durante tres años, un ex miembro de la junta de Temple Shalom aquí en la ciudad, y mi hijo fue a la escuela Columbus. La dirección en la que veo que la ciudad es una que tendrá consecuencias terribles para los niños y nietos de las generaciones futuras, de la ciudad. Esta agenda izquierdista marxista comunista que se está obligando a bajar las gargantas de padres e hijos es atroz, contiene tanto odio y división racial, está fuera y absolutamente despreciable y no tiene negocios en la ciudad, no importa el sistema escolar. ¿Por qué demonios no se les enseña a los niños las cosas importantes que los llevarán a través de la vida? ¿Por qué están siendo adoctrinados en una narrativa llena de odio y divide a las personas por color y estatus social? ¿Por qué se les enseña sobre BLM y Antifa? ¿Por qué no enseñarles nuestra historia tal como sucede para que sepan que no se repitan en el futuro para aprender del pasado? Todos los hombres son creados iguales, dice la Constitución. Entonces eso es lo que debemos enseñarnos en la escuela, punto. No dividir por el color de la piel o el fondo étnico. Todos son niños y niños aman a menos que se les enseñe lo contrario. Y la enseñanza del odio en la escuela no tiene negocios Estar allí en absoluto. Enseñe a los niños, todos son iguales y se aman unos a otros y a sus vecinos, no para poner una línea de división entre ellos y los demás. Estoy disgustado con la nueva revisión, eso y todos necesitan irse. De hecho, creo que todo el comité escolar debe disolverse de inmediato porque está dañando a los niños dividiendo la comunidad innecesariamente. Somos mejores que eso. Dudo que la mayoría de los padres de Medford quieran que sus hijos sean creados con creencias marxistas. Ya sabemos que la academia consta de 98% de liberales y los conservadores del resto, por lo que también debe abordarse para que las mentes de los niños no sean envenenadas más. Es una carta muy larga. Lo siento, ese fue mi propio comentario. Recientemente, escuché un clip de audio de una clase de octavo grado con su maestro. Les preguntó si sabían quién era Helen Keller. La respuesta varió de un hombre y un espía alemán. Solo un niño en todo el aula dijo: oh, eso fue esa persona ciega. Por cierto, no se refiere a un aula de Medford. Luego, el maestro requirió si alguno de los niños sabía quién era Hitler y no tenían idea, sin idea, y no podían responder en absoluto. Imagine no saber quién era Hitler en el octavo grado. Y finalmente, preguntó, ¿sabes qué es el día D? Y la respuesta fue un rapero. Piensa en eso por un minuto. ¿Qué se les enseña a nuestros hijos? ¿Artículos de importancia o una agenda marxista izquierdista? No soy una persona perfecta. He pecado en mi vida y tengo suficiente sentido para saber lo que estoy viendo que está empujado en las escuelas de Medford es simplemente incorrecto. Y aunque no soy cristiano, creo que la mayoría de los padres estarían de acuerdo en que lo que se enseña en el sistema escolar de Medford no acompaña a sus valores cristianos o judaicos. Parece que el izquierdista sacó a Dios de las escuelas a avergonzarse. Y en cuanto al cambio de nombre de la escuela de Columbus, no hay razón para cambiar el nombre. Sé que Andrea Bocelli es bastante intérprete, pero no significa nada para mí en absoluto. Tampoco creo que quién es tiene sentido enyesar su nombre en un edificio educativo. Esto no es Disney, ni es Hollywood. Y el nombre de Columbus ha servido muy bien a la escuela durante décadas y décadas. A pesar de todos sus pecados, él es la razón por la que la mayoría de nosotros estamos aquí para llorar en voz alta. Este es el sentido sin sentido y el desperdicio de nuestro tiempo y plantea una distracción al problema real. Lo que se enseña a los niños en la dirección en que va la ciudad. Hemos elegido un alcalde que la ha dado la espalda a las personas que la eligieron y elige hacer su órdenes personal. Sí. Sabes, hay un nivel de, sí. No en nuestra propia postura política. Tome una rodilla para BLM, pero no apoye a su propia policía. Mmm. ¿Cuántos quieren ver esta división que está sucediendo? Dudo que no la mayoría. Demonios, si me equivoco, avísame. Fui el apoyo del rally de la policía, y cuando tienes hijos gritando, en blanco a la policía, y creando una escena y arrojando odio a todas partes, fue asqueroso, y todos se sorprendieron. Estos eran escolares que nos dijeron que fuéramos. Sí, y nosotros mismos y la policía y peor. Me golpearon de la cabeza con un letrero por un adolescente que les enseña esto a estos niños. El sentido común ha dejado la ciudad y necesita ser traído de vuelta. Si no enseñamos nuestra verdadera historia tal como era, los niños volverán pensando que el día D es un rapero. Deja de destruir los monumentos e instituciones de la ciudad trayendo una división. En su lugar, da un paso atrás y comienza a tratar de amarse y querer mejor para nuestros hijos. Y detenga esta tontería absoluta y preste atención a lo que se les enseña a los niños y se preocupe por su futuro en lugar del nombre de la construcción de dónde obtienen su educación. Firme más que loco en Medford que ha llegado a esta coyuntura, Betsy Lister. Ok, esa es la primera letra. Sí, dos más. La segunda carta sobre este tema proviene de Medford United y Eunice Brown. Y ella nos transmite un paquete de información Entonces dice: Estimado que Lungo Lungo sean miembros actuales del comité escolar y el superintendente Edouard-Vincent, como ciudadanos preocupados de Medford, Massachusetts, presentamos la documentación para apoyar nuestra posición. El nombre de la escuela Columbus debe permanecer sin cambios. Creemos firmemente en el nombre propuesto, creemos que el cambio de nombre propuesto es innecesario. Este paquete incluye varios componentes, esta carta de presentación, una copia impresa de la descripción de la petición que se distribuyó, Peticiones en línea y de copia impresa que han sido firmadas por los residentes actuales y anteriores de Medford que se oponen al cambio de nombre. Firmas totales 2,100. Firmas de los residentes de Medford 650 Plus. Diferencial en firmas, individuos que actualmente no renuncian en Medford, pero que han crecido en la ciudad y que continúan teniendo lazos familiares o intereses comerciales en Medford. Con respecto a las hojas escritas a mano de peticiones recolectadas, en algún caso, el firmante firmado para sí mismo. En otros casos, se recibió el permiso por escrito para firmar para ellos. Es por eso que verás firmas con la misma letra. Un sitio de petición que usamos requirió que le enviemos la URL por correo electrónico a los resultados. Ese es el sitio de la petición GO, y esa fue la petición más reciente en círculos y hasta ahora nos ha anotado 21 nombres, 15 de los cuales son residentes de Medford. Esos resultados se enviarán por correo electrónico al correo electrónico oficial del comité escolar. La información sobre Christopher Columbus es el punto número cuatro. Creo que eso debe estar en el paquete. Número cinco, información sobre la alianza italiana-estadounidense. Creemos que es una muestra fuerte de los verdaderos sentimientos de la comunidad de Medford. Queremos que nuestras voces sean escuchadas. Es inquietante que una decisión tan monumental cambie el tejido de nuestra ciudad se decidió con una gran falta de transparencia y aportes de la comunidad. Una decisión de esta magnitud debería haberse anunciado a lo largo de todas las plataformas de medios y con mucho antes de una reunión. No debería haber sido anunciado solo para cumplir con la carta de la ley. Esto es inconcebible. Estamos profundamente decepcionados de que cualquier paso tomado para avanzar en este asunto se considere étnicamente sesgado, irrespetuoso e irreflexivo, insultando a múltiples generaciones de italianos estadounidenses que crecieron, vivieron, asistieron y apoyaron y contribuyeron a la Escuela Columbus y a la ciudad de Medford. Para los italianos estadounidenses, este nombre de la escuela tiene y siempre será una fuente de orgullo e historia. Este es un problema apasionado y personal para muchos. En ambos lados y con otros asuntos urgentes mucho más altos en la lista de prioridades que enfrenta nuestra ciudad, estamos haciendo nuestros mejores esfuerzos para evitar que el Comité Escolar de Medford cambie el nombre de la Escuela Columbus. El viernes 5 de marzo, el comisionado educativo Riley ordenó que todos los estudiantes de primaria deben regresar al aprendizaje en persona a partir del 5 de abril. Esta debería ser la única prioridad del comité escolar en este momento. Para citar a un miembro del comité escolar y su, Y hay un presupuesto, posiblemente el presupuesto más polémico de la historia, que intentaremos crear al mismo tiempo que replantar este año y planificar el próximo año. Sería una gran abdicación de responsabilidad para los hijos de Medford pasar tiempo en este momento en el cambio de nombre de una escuela Cuando los problemas directamente relacionados con el bienestar de nuestros hijos están justo frente a ellos. Solicitamos que nuestra discusión sobre el cambio del nombre de la escuela Columbus se presente en este momento hasta que nuestros hijos hayan regresado a la escuela de manera segura durante el resto del año académico. Se gestionan los problemas de presupuesto y existe un plan para devolver a nuestros hijos al año académico 21-22. Gracias por su consideración, a los ciudadanos sinceramente preocupados de Medford. Y luego tengo uno más. Sobre este tema. Esto fue presentado por Brenna Christensen. Estimado alcalde Lungo-Koehn y miembros del comité escolar de Medford, mi nombre es Brenna Christensen y soy un graduado de la clase de 2020 de Medford High School y ex capitán del equipo de softbol universitario. Te escribo hoy para solicitar un cambio de nombre a Columbus Memorial Park Crystal Campbell Field y para incorporar el cambio de nombre del campo al Comité de cambio de nombre futuro. Así que recomienda que cambiemos el nombre de la escuela Columbus a la Escuela Crystal Campbell. Crystal Campbell fue nativo de Medford, víctima de los bombardeos del maratón de Boston. Ella era miembro activo en nuestra comunidad Mustang y estaba en la banda junto con el equipo de softbol. Se sabía que Crystal Campbell iluminaba cualquier habitación en la que entraba y le encantaban los girasoles. Ella es una inspiración para nuestra ciudad, nuestro hogar, nuestros residentes y nuestros atletas. Desde 2013, el equipo de softbol del equipo universitario ha celebrado el Torneo de Softbol de Crystal Campbell a mediados de abril en el Columbus Park Softball Field. Durante el torneo de dos días, los Mustangs estadounidenses compitieron contra Boricua, Swampscott y Arlington Catholic High School. Recaudamos activamente fondos durante el torneo y durante nuestra temporada para donar al Fondo de Becas Crystal Campbell. En este día, nuestra comunidad se une como una y unida. Somos verdaderamente fuertes de Medford. Aunque este torneo puede ser solo dos días al año, durante toda nuestra temporada, usamos su nombre en nuestra camiseta. Y lo usamos con inmenso orgullo. Es un día en que retribuyamos a la comunidad y honramos el legado de Crystal. El Columbus Park Field es el hogar de nuestro equipo de softbol Mustang de la escuela secundaria, sino que también compartimos este campo con nuestro programa de softbol juvenil y béisbol. Conocemos a nuestros amigos para siempre, aprendemos deportividad junto con la importancia de la responsabilidad. Pero a pesar de todo eso, hacemos recuerdos que durarán toda la vida. Todos y cada una de las jugadas en ese campo, mantenemos a Crystal cerca de nuestros corazones y jugamos en nuestro honor. Respetuosamente le pido que usemos nuestra fuerza de Medford, nos reúnamos como uno y cambiemos el nombre de nuestros campos. Continuemos el orgullo que sentimos cuando usamos Campbell en nuestras camisetas y con un cambio positivo en nuestra ciudad, la ciudad que todos amamos y con gratitud llamamos hogar. Gracias. Saludos cordiales, Brenda Christensen, 80 Fern Road. Así que disculpe, puede estar pidiendo solo que los campos lleven el nombre y lo haríamos bajo una consideración separada, pero podríamos reenviar su correo electrónico al consejo asesor de todos modos.

[Lungo-Koehn]: Está bien. Te lo agradezco. Entonces tenemos dos resoluciones, una por miembro Rousseau y por miembro. Van der Kloot, los cuales serán trasladados al comité de todo para una discusión adicional el miércoles. Esa reunión comienza a las 5.45 pm. Alcalde van der Kloot.

[Van der Kloot]: Sí, ¿puedo simplemente, hay una reunión del subcomité del plan de estudios de 4 a 5.30? Creo que originalmente la gente pensaba que esta reunión, nuestro comité de todo iba a ser a las 5.30, por lo que solo para repetir, comienza en las 5.45. Correcto.

[Lungo-Koehn]: Sí, 545 el miércoles 10 de marzo para discutir las dos resoluciones. Miembro McLaughlin.

[McLaughlin]: Alcalde, también quería mencionar que tenía un compromiso previo de hablar en un panel para el Consejo Asesor de Padres de Educación Especial que se reúne el segundo miércoles de cada mes. Así que tengo que disculparme de la reunión durante una hora, de seis a siete, pero estaré allí de 545 a seis, y luego regresaré a las siete en punto. Entonces mis disculpas, por favor disculpe, Había sido un compromiso de mucho tiempo que necesito mantener. Gracias. Gracias.

[Eunice Browne]: Eunice. Sí. Muchas gracias, Madame Mayor. Así que solo tengo una pregunta sobre la reunión el miércoles por la noche. ¿Puedes decirme, ya sea a través de la silla o al superintendente o a quien sea la persona apropiada? Dime cuál es la primera cita que publicaste la reunión el próximo miércoles por la noche y en las plataformas se publicó.

[Lungo-Koehn]: No puedo oírte. Dr. Edward-Vincent, ¿tenemos a la Sra. Sabio en la llamada? Puedo mirar hacia atrás y ver cuándo fue publicado.

[Edouard-Vincent]: Anunciamos el comité de todo en una de las reuniones del comité escolar anterior. Se anunció que sería el 10 de marzo. que ese comité de todo sería. Así que quiero decir que fue una reunión de febrero. Y luego, en ese momento, dijimos que sería una 5.30 p.m. Empiece a reunirse. También lo pusimos en nuestra comunicación del viernes. Eso salió el viernes, que tenemos el comité de toda la reunión programada para la próxima semana. Y después de las 48 horas, se publicó hoy, se publicó para la reunión del miércoles para la oficina del empleado. Bueno. Se publica oficialmente y eso sigue la ley de reuniones abiertas. Fue publicado para la escuela en el lado de la escuela. Salió en nuestra comunicación del viernes y se anunció en nuestra reunión del 22 de febrero que el comité de todo el miércoles 10 de marzo.

[Eunice Browne]: DE ACUERDO. Recuerdo claramente que dijiste, y está en video, por supuesto, que la reunión se publicaría temprano y en múltiples plataformas de medios. Tomé eso para querer decir eso Temprano, no el viernes anterior, o lo vi publicado esta tarde. Entonces conociste la carta de la ley, por supuesto. Temprano para mí significa un par de semanas antes, en múltiples plataformas de medios, en todas las redes sociales, tal vez en Medford Patch, en la transcripción local. Recogí una transcripción el jueves pasado. No vi nada allí. Gran parte de la comunidad no está en las redes sociales, por lo que no habrían sabido sobre esto. Me parece completamente falso que básicamente lo publicite en sus plataformas habituales, las Escuelas Públicas de Medford, que para algunas personas que no tienen hijos no necesariamente miran allí, pero tienen un interés personal en este tema en particular. Entonces, Hubiera asumido y hubiera esperado que hubieras publicitado tan lejos a través de nuestros puntos de venta de periódicos, en varios sitios de redes sociales diferentes, etc. Entonces lo encuentro En el mejor de los casos, perezoso, negligente y negligente, y en el peor de los casos, un poco mentiroso. Y la segunda cosa que preguntaré.

[Edouard-Vincent]: Me ofende. No me considero un mentiroso. Y lo publiqué. a la carta de la ley. Ley de reunión abierta. Lo publiqué en mi comunicación. Tenemos las reuniones de nuestro comité escolar publicado en el sitio web. Así que por favor no me llames mentiroso. No voy a tomar eso a la ligera. No te estoy mintiendo a ti ni a nadie en la comunidad. Estamos teniendo un comité del todo para que las personas se les permita hablar sobre el cambio de nombre de la escuela de Columbus. Esto fue algo que se le pidió Aprobado el último año escolar, y esta es una oportunidad para que cualquier persona de la comunidad pueda hablar.

[Eunice Browne]: No pensarías que hay muchas personas en esta comunidad. Y puede ver que desde las 2.100 firmas que obtuvimos, 650 de ellas solo de Medford, que hay muchas personas que no necesariamente siguen el sitio web de las Escuelas Públicas de Medford, pero este tema es de gran interés básicamente toda la ciudad. Y la segunda cosa que preguntaré es que en esa misma reunión en febrero, el miembro Kreatz solicitó que hubiera participación de El director de NAACP, el director de diversidad, la comunidad italiana-estadounidense, la comunidad de South Medford, y también se dijo que cualquiera que haya enviado un correo electrónico con respecto al tema también sería notificado de la reunión. Me pregunto, ¿se hizo algo de eso? Fueron esas invitaciones a aquellos individuos que la Sra. ¿Kreatz quería que se extendiera a esas personas?

[Edouard-Vincent]: Tenemos una lista de algunos de los restaurantes para las empresas de South Medford. Además de eso, hemos estado en contacto con Neil Osborne, director de diversidad. Y estaba trabajando en colaboración con Lisa Evangelista para obtener comunicaciones adicionales a grupos específicos que fueron enumerados. Fue publicado en el blog, el sitio web, Twitter y Facebook. Lisa Evangelista me envió eso. Ella dijo que la prensa local elige imprimir. Cuando enviamos comunicaciones, se les envía, pero no podemos dictar qué es lo que eligen imprimir.

[Eunice Browne]: Entonces, ¿se envió una comunicación sobre esta reunión a la transcripción y al parche?

[Edouard-Vincent]: Esperaré a que ella me envíe una respuesta porque ella me lo envió ahora mismo. Pero ella dijo que les envía sus comunicaciones. Así que esperaré para recibir una actualización al respecto.

[Eunice Browne]: DE ACUERDO. Sabes, lo agradecería si me contactas en eso. El alcalde tiene mi correo electrónico. Gracias. Curioso por eso.

[Lungo-Koehn]: Vamos a tener Anne-Marie, si pudieras limitar tus comentarios. No estoy seguro de cuántas personas quieren hablar, pero tenemos 125 personas puestas, por lo que vamos a limitar a unos dos minutos cada una como lo hemos hecho en el pasado. Pero por favor, déjame activarte.

[eOruUd5h8M4_SPEAKER_08]: De acuerdo, ¿estoy todo listo?

[Lungo-Koehn]: Listo.

[eOruUd5h8M4_SPEAKER_08]: Bien, gracias. En primer lugar, he estado escuchando la reunión esta noche, y sé que dijiste que me das dos minutos, pero voy a hacer lo mejor que pueda. He estado escuchando la reunión esta noche. Como algunos de ustedes saben o no saber, soy un ex miembro del comité escolar. Y trato de escuchar con orejas justas y escuchar a todos los lados. Parece escuchar todas las reuniones del subcomité que has tenido, y con el mandato de, digamos, el Comisionado, hay mucho en el plato de todos. Y tiene que haber un presidente, lo siento, lo siento, no puedo sacar esto. Estamos hablando del proceso, estamos hablando de prioridades y mirando lo que tiene en su plato, tiene presupuestos que vienen, usted tiene, ya sabes, tienes padres que realmente no saben si quieren seleccionar híbrido si quieren seleccionar híbrido si quieren tener a sus alumnos en la escuela, hay muchas preguntas. Con el debido respeto, ustedes han pasado mucho tiempo en esto, pero puedo garantizarles que habrá muchas más llamadas telefónicas de muchas personas en este momento, preguntando sobre las diferencias entre, ya saben, qué eligen lo que no eligen. Supongo que, por lo que he estado escuchando. No es el hecho de, ¿quieres nombrar el cambio del Columbus? ¿No quieres el cambio de nombre del Columbus? Supongo que lo que estoy preguntando respetuosamente es preguntarle al comité escolar y a usted, el alcalde, como presidente, que realmente considere poner la prioridad de volver a poner a nuestros hijos a la escuela. Sé que has estado trabajando diligentemente en tratar de hacer eso. Pero cuando tenga el comisionado del estado de Massachusetts, que va a comenzar Poner mandatos y poner su propio giro en ciertas cosas, aunque puede que no parezca justo, tendrá que suceder. Y escuchar los resultados de la disminución de las pruebas covid positivas, quiero decir, escuchar a muchas personas que ya han llamado y tomado decisiones al sistema escolar, Para hacerles saber si sus hijos se van híbridos y esas cosas, tienes muchos aspectos positivos. Entonces, cuando el comisionado mira algo así, él sabrá que aquí hay una ciudad Quién va a ser positivo, y él ejercerá más presión sobre eso porque los números que disminuyen en Covid son enormes en cuanto a cuanto menos tenemos, la mejor oportunidad para volver a la escuela. Van a ver eso. Y entonces sé que hay mucho Sabes, gente alta apasionada a favor o en contra de esta situación. Pero, sinceramente, en este punto, realmente le pido al comité escolar que ponga sus prioridades intactas hasta donde esto acaba de llegar a la tubería. Necesitas mirar eso.

[Lungo-Koehn]: Gracias, Anne-Marie. ¿Hay un movimiento en el piso? Miembro Van de Kloot?

[Van der Kloot]: Sí, lo único que solo quiero decir es que la resolución que estoy enviando al comité de toda la línea de tiempo, al igual que el miembro Ruseau. Esto es bastante separado y diferente de discutir el tema clave. Ya hemos tomado la decisión de que la escuela sería renombrada. Entiendo que hay muy Los sentimientos sobre esto y ciertamente entiendo que hay personas que están muy enojadas por el proceso que se usó al principio. En términos del momento y nosotros concentrándonos en lo que necesitamos, fue mi intención después de pasar mucho tiempo resolviendo el potencial para que el Consejo Asesor discute la línea de tiempo con el comité en ese momento. Hacerlo esta noche sin haber revisado las resoluciones simplemente no tendrá ningún sentido. Será aleatorio. Entonces, aunque aprecio escuchar a mi ex colega, la intención era enviar la resolución al subcomité para discutir los plazos y los procesos.

[Lungo-Koehn]: Gracias. Y luego tenemos otro residente que le gustaría hablar.

[Ruseau]: Gracias, señora. Solo quería, envié esto al comité hace una semana, que no es el procedimiento normal, pero quería que todos tuvieran la oportunidad de buscarlo. También quería decir que esta resolución que escribí era un intento de darnos algo para trabajar o reaccionar, en lugar de reunirnos con un papel en blanco e intentar redactar un documento francamente técnico desde el aire delgado. Muchos de los elementos de esto no son cosas de las que me siento fuertemente y, de hecho, están destinados a hacernos deliberar y llegar a un lugar donde nos somos cómodos con un producto final. Así que aprecio la versión alternativa del miembro Van der Kloet, que adopta un enfoque diferente para muchos de los elementos. Y espero con ansias las conversaciones sobre cómo unirlas. Supongo que así es como son los comités de la conferencia entre el Senado y la Cámara. Tenemos que Trabajan estos dos juntos en una resolución. Y obviamente, todos los miembros tendrán toda la oportunidad de destrozarlos tanto o lo que sea, para que podamos llegar a algo que nos guste. Así que les agradezco a todos por su esfuerzo a su trabajo para superarlo. Sé que tenía tres o cuatro páginas. Entonces, y mi audición aparentemente Paulette está haciendo el sonido de que mi audio vuelve a ser horrible, mis disculpas. Gracias.

[SPEAKER_22]: David McKillop.

[McKillop]: Buenas noches, todos. Es bueno ver algunas caras en este momento loco. Este es sin duda un desafío para ustedes y, sinceramente, no tengo palabras de consuelo. Mi pregunta es escucharte. En realidad, es más una suposición en este momento que A pesar de que todos aquí buscan que se escuchen sus voces, ¿tengo claro al escuchar que la decisión ya se ha tomado y que está justo al punto del procedimiento, por lo que estoy escuchando de la Sra. Van der Kloot y el Sr. Rousseau, eso me parece más sobre el procedimiento ahora que la decisión ya se ha tomado. ¿Es eso correcto o incorrecto?

[Lungo-Koehn]: Eso es correcto, Sr. McKillop.

[McKillop]: Entonces, la parte desafortunada es que hay una gran cantidad de personas que sienten que sus voces no han sido escuchadas. Y mi pregunta para usted como comité, ¿hay alguna oportunidad de retirar esto y realmente darle a la comunidad la oportunidad de absorber esta conversación?

[Lungo-Koehn]: Eso dependería del comité. En junio, había una moción para conseguir esto para permitir más comentarios y esa moción había fallado. Y luego seguimos adelante, obviamente tratando de hacer que nuestros hijos volvieran a través de la pandemia y tratando de describir un proceso ahora, un proceso justo que terminará en algún momento probablemente en junio.

[McKillop]: Así que me gustaría hablar con eso por un segundo, alcalde, si pudiera. Pienso, ya sabes poder procesar esto como comunidad y comprender Sabes, en su totalidad, por qué se tomó la decisión, cómo llegamos a la decisión, ¿fue una decisión de salto? ¿Fue siguiendo una agenda que es nacional? ¿Cuál fue el verdadero propósito? ¿Y podemos dar un paso atrás para dar un paso adelante para que todos puedan respaldar cualquiera que sea la decisión? Empleo al comité para pensar realmente en eso porque esta es una comunidad de 60,000 personas. Y no una pequeña comunidad de muy vocal, muy activa. Hay muchas personas que trabajan en esta mañana, mediodía y noche que no están tan expuestas a algunas de las cosas a las que estamos expuestos en el mundo de hoy. Eso le gustaría la oportunidad de poder discutir esto. Y solo te pido que realmente veas esto en la situación en la que estamos, el hecho de que hemos estado en esta situación covid desde hace un año y todos estamos en fatiga covid. Todos estamos de acuerdo allí. Y creo que publicar esto realmente conduce una participación en la comunidad sin darles la oportunidad de hablar. Eso es realmente todo lo que quería hablar.

[Graham]: Gracias.

[McKillop]: Gracias.

[SPEAKER_22]: Kelly.

[Catalo]: Gracias, señora alcalde. Yo solo puedes oírme.

[Clerk]: Sí.

[Catalo]: Bueno. Solo quiero hacer eco y hacer un seguimiento con Dave acaba de decir, porque todo esto de cambiar el nombre de las escuelas me recuerda cuándo la ciudad iba a vender las viejas escuelas e iban a construir las nuevas. Y, ya sabes, si alguien no vivía en la ciudad en ese momento, esto se hizo de manera muy cuidadosa. De hecho, Madame Mayor, estabas en ese comité. Eso fue de vecindario a vecindario, y a los vecinos se les permitió tener una voz. Y no se trata de si la escuela pasa por alto o no al final. Se trata de permitir que la comunidad pase por el proceso para que todos sientan que son parte de la comunidad. Este cambio de nombre de una escuela y la forma en que esto se manejó no fue muy profesional y se rasgó a las personas en parte. Los vecinos a quienes solían gustarnos están luchando por el nombre de una escuela y es un día realmente triste en Medford. Tienes la oportunidad de dar un paso atrás un momento y dejar que la comunidad sea escuchada. Que se escuche su voz. Cuando te eligieron, confiaron en que ibas a dejar que se escuchen sus voces. Y casi siento que alguien que vio esa reunión continuará en junio, Sentí que un par de personas realmente no le importaban lo que las 60,000 personas pensaban. A nadie le importaba que la gente sintiera que tenían que pasar por el proceso. Y cuando piensas en tu vida diaria, cuando te levantas por la mañana y consigas el desayuno de tus hijos y los llevas a la escuela, sigues un proceso porque te permite como humano poder superar la vida de una manera muy cómoda. ¿Qué pasa si no tuviste ese proceso? ¿Cómo se sentiría eso? Esto no es así, no siento que esto sea algo que no se puede dar un paso atrás. No hay urgencia para impulsarlo. Realmente me gustaría hacerle eco. Y realmente me gusta que solo permita que la gente sea escuchada, solo para dejar que hablen de ello. Gracias.

[Lungo-Koehn]: Gracias Kelly. ¿Hay algún movimiento en el piso de cualquier manera? ¿Miembro Kreatz?

[Kreatz]: Sí, solo estaba tratando de activar el silencio. Sí, entonces, ya sabes, me gustaría preguntarle a mis colegas, ya sabes, si consideran, considerar respetuosamente, ya sabes, antes de la reunión, revisando la línea de tiempo que se ha presentado en ambas resoluciones y considere expandir las fechas Quiero decir, acabo de regresar y leí la resolución original. Entonces, la resolución original establece, ya sea resuelto que se cree la Escuela Primaria Christopher Columbus, se renombrará a partir de julio One 2021 en el Comité Asesor. con un término de seis meses. Por lo tanto, se suponía que el comité asesor tenía seis meses comenzando a más tardar el 1 de octubre y proporcionar una recomendación al comité a más tardar el 1 de febrero de 2021. Entonces, en esa resolución original, se le dio tiempo suficiente para encontrar un nuevo nombre, formar ese comité, Tener un nuevo nombre discutido, completamente examinado, y que el comité escolar reconvéndice el comité del todo antes del 1 de septiembre. Ahora, solo estoy señalando las fechas. Todas esas fechas ya han sido aprobadas. Nos perdimos todas esas fechas de fecha límite y perdimos todas esas fechas de fecha límite porque estamos en una pandemia. Y como hemos visto en la pandemia, todas las fechas tuvieron que deslizarse por todo lo que estábamos haciendo, en todas partes. Es solo que todas las fechas tuvieron que deslizarse. Entonces, estoy preguntando respetuosamente si mis colegas podrían pensar, En la preparación de la reunión del miércoles, sabes si tal vez podamos tratar de encontrar una línea de tiempo diferente, para que pueda haber un respectivo reflexivo. Lamento no las discusiones reflexivas respectivas. Para ese comité asesor una vez que se forman para investigar a fondo un nuevo nombre, tener reuniones públicas, sesiones de escucha. Sabes, siento que estamos apresurando esto para hacer esa fecha límite. Y todavía estamos en una pandemia. Así que siento que es una tarea tan enorme, ya sabes, y solo, requiere tiempo, consideración de tiempo atento al escuchar a todos los miembros de la comunidad.

[Lungo-Koehn]: Gracias, miembro Kreatz. Miembro del bastardo.

[Van der Kloot]: Hice referencia a esto antes. De buena fe pasé por el proceso de mirar en detalle con gracias a mi colega a quien usé su base para trabajar en todos los temas que creo que tiene el consejo asesor. ¿Quién va a estar en el consejo asesor? ¿Qué van a hacer? ¿Cómo van a informarlo? ¿Quién va a elegir los nombres, etc.? Um, Mi preocupación es haber hecho ese ejercicio es mientras estaba en él, mantuve las fechas, excepto por una semana de que Paul había puesto originalmente en el suyo, no creo que sea real. Simplemente no creo que haya suficiente tiempo para tener un buen proceso reflexivo, un proceso exhaustivo para el consejo asesor. No digo que debamos anular nuestra decisión sobre Columbus, que sé que a muchos en la comunidad les gustaría. Para mí, lo más importante es tratar de figurar un camino hacia adelante, lo que nos trae la unidad. A principios de esta noche, escuchamos esas voces de nuestros hijos. Y mientras escuchaba las voces de nuestros hijos, estaba pensando en esta discusión que íbamos a tener aquí. que ha estado sintiendo tal división. Y en nuestros hijos, escuchamos la esperanza y el deseo de la unidad. Creo que el consejo asesor necesita tiempo para hacer bien su trabajo y no apresurarse. A medida que envejecí, tengo cada vez más aprecio por la reflexión de esa palabra. De acuerdo, tener la oportunidad de pensar en lo que estamos haciendo y qué nombre. He puesto en cuenta una oportunidad para una audiencia pública, no debatir el tema de Columbus, sino para mirar los nuevos nombres. Todo el tiempo, he tenido la esperanza de poder encontrar algo que honraría a nuestra herencia italiana en esta comunidad, pero también unir a la comunidad. No vamos a hacer eso rápido. No es una volcada. Sé que hay mucho dolor con la idea de incluso prolongar el proceso un minuto más. Sé que realmente no quiero que pase por esto durante un mes tras mes, pero estoy muy preocupado de que a corto plazo, tengamos mucho que hacer. Mi sentimiento es, y nuevamente, podemos pasar, creo que pasar por el proceso de ver el proceso descrito para el consejo asesor es instructivo en términos de decir, Whoa, ¿qué estás haciendo? ¿Cómo vamos a establecer este consejo asesor? Para que sea realmente un fuerte y funciona para unir a la comunidad. De todos modos, esos son mis dos centavos. Esperaba tener esta discusión el miércoles.

[Lungo-Koehn]: Gracias, miembro del Kloet. ¿Miembro Kreatz?

[Kreatz]: Sí, acabo de tener uno más, porque he estado escuchando, ya sabes, en los últimos días, y no lo leí en la resolución original, pero he estado escuchando eso si La fecha límite no se cumplió el 1 de julio de 2021 de que la escuela de Columbus sería renombrada como la escuela de no nombre, pero no estoy viendo eso en la resolución original, así que solo, ya sabes, me pregunto, ya sabes, es algo que soy. Falta o pasando por alto si Um uno de los miembros del comité que escribió esa resolución si pudiera informarnos porque he estado escuchando mucho sobre eso y solo quiero que sepa una respuesta al respecto porque no lo sé y no sabía nada sobre eso.

[Lungo-Koehn]: Sí, no creo que sea en ningún momento

[Kreatz]: Bien, entonces eso podría haber sido algo que se escuchó en alguna parte. En algún lugar, sí. De acuerdo, está bien, solo quería confirmar eso.

[Lungo-Koehn]: Y estoy de acuerdo con el miembro Kreatz y el miembro Van der Kloot con respecto a, y si lo discutimos ahora o el miércoles, el potencial de expandir esa línea de tiempo debido al hecho de que tenemos un presupuesto difícil o un buen presupuesto que se avecina. Llevará mucho tiempo y Tratando de llevar a nuestros hijos a la escuela a tiempo completo. Esa es mi prioridad número uno. Pero dejaré que el resto del comité decida que esta noche o miércoles en general. Conozco al miembro Rousseau y luego tenemos a Anne Marie y David que les gusta hablar nuevamente por un minuto o dos cada uno.

[Ruseau]: Estoy confundido si vamos a comenzar a hacer esto ahora o no. Quiero decir, toda la reunión del miércoles se dedicó a esto. Entonces, o lo hacemos todo ahora o lo hacemos todo el miércoles, pero si vamos a cavar un poco ahora, entonces voy a seguir cavando y hagamos una moción para enviarlos a ambos al comité del todo el miércoles. Bueno.

[Lungo-Koehn]: Moción del miembro Ruseau, secundada por el miembro Graham, deja que los dos presidentes hablen y llamaremos al rollo. Annemarie.

[U1EIl_L-LWc_SPEAKER_00]: Estás apagado, Anne-Marie. Anne-Marie, no podemos escucharte.

[eOruUd5h8M4_SPEAKER_08]: Sí, estoy aquí. Básicamente, escuchar a todos, nuevamente, quiero decir, lo que todos ponen sobre la mesa es extremadamente importante. Estoy totalmente de acuerdo con el no rasguño. Sé que incluso con eso se dice, puede haber miembros que no creen que sea una decisión apresurada, pero creo que Créditos de los miembros por presentar la situación de no nombre, porque sé que eso ha estado ahí afuera y que la gente estaba preocupada por eso. Pero nuevamente, sabes que es el momento de la esencia, y tienes tantas cosas que ahora estás aquí esta noche, ya has hablado de eso, entiendo cómo van las reglas. Pero ahora vas a pasar el miércoles por la noche discutiendo esto de nuevo y entrando en más profundidad y detalle. Supongo que retrocediendo y mirando lo que está pasando y lo que se le pide de ciudades y pueblos de todo el estado. Parece que esa vez que estás pasando en esto. Nadie está diciendo que, al menos, no digo que nunca va a suceder. Solo digo la prioridad de las fechas y el tiempo que tienes y en qué necesitas gastarla. Lo lamento. Realmente creo que se debe pasar el tiempo para que los niños vuelvan a la escuela, cuál es el plan de juego, ¿cuánto dinero va a costar? Tienes custodios que tendrán que estar limpiando mucho más de lo que están haciendo ahora. Sabes, ¿qué tienes en el presupuesto reservado? Quiero decir, hay muchas cosas que están sucediendo. Así que respetuosamente digo, ya sabes, es realmente mirar tu plazo.

[Lungo-Koehn]: Gracias Sr. McKillop. Y luego llamaremos al rollo.

[McKillop]: Gracias realmente rápido. Solo quiero volver a mi sugerencia porque, a menos que me lo perdiera, no creo que nadie realmente respondiera si querían reunirse como comité y decidir tal vez posiblemente retirar esto y tener más conversación. Solo estoy mirando a este comité en su conjunto en este tiempo. Tienes que mirarlo en este tiempo y por lo que todos han estado pasando en esta ciudad y ser comité Sea un comité que unirá a la comunidad. Y si este es el único problema que necesitan tiempo para absorber y comprender, ya sea de una forma u otra, digo que sea la iniciativa audaz, tome la iniciativa audaz y retroceda y realmente les da a todos la oportunidad de entender qué es lo que estamos haciendo y por qué lo estamos haciendo. Creo que se tomó la decisión, lo entiendo, pero las decisiones se pueden cambiar. Tienes que entender, y siempre enseño a mi gente, que la percepción de una persona es su realidad. Entonces, si piensas, oh, esa es su percepción, no lo hicimos, nos comunicamos, pero esa es su percepción. Esa es su realidad. Viven esa realidad con la que sienten que no se han comunicado. Y ustedes son los líderes. Eres los líderes del equipo. Eres el espíritu de equipo. Hablamos de la escuela y la Sra. Van der Kloot habló sobre estos jóvenes. Esta es una oportunidad para demostrar que podemos cambiar de opinión. Podemos mover la aguja. Y ustedes tienen la oportunidad de hacer eso. Y realmente, realmente espero que lo pienses. Piensa duro. Piensa mucho. Si mueve esta resolución sin tener en cuenta nada de eso, Es decepcionante ver de qué manera puede ir esto. Así que realmente piensan en eso, amigos. Eres el equipo. Eres los líderes del equipo. Ustedes son los que realmente pueden motivar a esta ciudad a avanzar. Y realmente, en mis ojos, ignora qué más está pasando. Este es Medford. Eres Medford. Eres el equipo. Y te deseo lo mejor. Gracias.

[Lungo-Koehn]: Miembro McLaughlin, ¿llamarás el rollo?

[McLaughlin]: Sí, por la moción para trasladar las mociones a nuestro comité de todo el miércoles. Déjame conseguir mi, lo siento, mi práctica hoja. Ups, lo siento, tengan paciencia conmigo. Miembro Kreatz. Sí. Lo siento, miembro Graham. Sí. Miembro Kreatz. Sí. Miembro McLaughlin, sí. Miembro Mustone. Sí. Miembro Ruseau.

[Ruseau]: Sí.

[McLaughlin]: Miembro Van der Kloot.

[Lungo-Koehn]: Desmuiérgase, por favor, el miembro Van der Kloot, lo siento.

[McLaughlin]: Sí. Miembro, quiero decir, Marilyn Gokern.

[Lungo-Koehn]: Sí, siete afirmativos, cero en lo negativo. Estas dos resoluciones se trasladarán al comité del conjunto, que es este miércoles 10 en 545 que se discutirá.

[McLaughlin]: ¿Alcalde? ¿Miembro McLaughlin? ¿Podemos hacer una moción también que esto sea, o podemos, supongo que no es necesario ser una moción, podría ser una solicitud que el comité de todo se ponga en el parche? Esta noche o mañana para que las personas sean conscientes de ello y en el canal de educación de Medford Community Media, por favor.

[Lungo-Koehn]: Sí, creo que la Sra. Wise iba a hacer eso de todos modos, así que trabajó en correr la voz. Gracias Sra. Inteligente. Moción de, lo siento, no lo somos. Condolencias, lo siento. El Comité de la Escuela Medford expresa sus sinceras condolencias a la familia de Herbert Edward Wells, un maestro y subdirector de toda la vida en el Complejo Brooks Hobbs y ex entrenador de fútbol asistente en Medford High School. El Comité de la Escuela Medford expresa sus sinceras condolencias a la familia de Anne Marie Medeiros, madre de Lisa Maloney y asistente administrativa de la Oficina de Servicios de Alumnos. Además, el Comité de la Escuela Medford expresa sus sinceras condolencias a la familia de John C. Fator, suegro de Medford High School School Cience, Audrey, espero pronunciar este derecho, Fator y padre del ex director de la banda de la Escuela Secundaria Medford, John R. Fator. Fator. Fator. Fator. Gracias. El Comité de la Escuela Medford expresa sus sinceras condolencias a la familia de Robert Van Winkle, esposo de la ex para la escuela primaria Brooks, Lisa Van Winkle.

[McLaughlin]: Sí.

[Lungo-Koehn]: Sí.

[McLaughlin]: Es el miembro de Melanie que McLaughlin hizo. ¿Podemos simplemente agregar para las condolencias para que la familia Van Winkle también, um? Maddie y Katie Madeline Catherine, ex, um. Los estudiantes de Medford Public School que eran niños de Scott Van Winkle también son niños de Scott Van Winkle. Gracias.

[Lungo-Koehn]: Gracias, miembro McLaughlin. Si podemos tomar un momento de silencio.

[SPEAKER_22]: Gracias.

[Lungo-Koehn]: Moción para suspender. Moción para suspender por el miembro McLaughlin, secundada por el miembro Graham. Llamada de rollo. ¿Miembro Graham?

[McLaughlin]: Sí. Miembro Krex? Sí. Miembro McLaughlin, sí. Miembro MUART?

[Clerk]: Sí.

[McLaughlin]: ¿Miembro Ruseau?

[Ruseau]: Sí.

[McLaughlin]: Miembro Van de Kloop? Sí. ¿Alcalde Lungo-Koehn? Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo.



Volver a todas las transcripciones