[Nicole Morell]: 22-514 Ủy ban toàn thể cuộc họp Thứ Tư, ngày 8 tháng 2 năm 2023 6:00 chiều Ông thư ký, xin vui lòng gọi.
[Adam Hurtubise]: Phó Tổng thống Ferris.
[Richard Caraviello]: quà
[Adam Hurtubise]: Konseye Caraviello.
[Richard Caraviello]: quà
[Adam Hurtubise]: Thượng nghị sĩ Collins. quà tặng Thưa ông cố vấn.
[Richard Caraviello]: quà
[Adam Hurtubise]: Thượng nghị sĩ Scarpelli.
[Richard Caraviello]: quà
[Adam Hurtubise]: quà
[Nicole Morell]: quà tặng Bảy người có mặt và không có người vắng mặt. Cuộc họp được tuyên bố khai mạc. Ủy ban Toàn thể của Hội đồng Thành phố Medford sẽ họp vào Thứ Tư, ngày 8 tháng 2 năm 2023 lúc 6 giờ chiều. trong Phòng Tòa thị chính Medford trên tầng hai của Tòa thị chính Medford và qua Zoom. Mục đích của cuộc họp là thảo luận về những cập nhật được đề xuất cho sắc lệnh ăn uống ngoài trời của Medford trong Tài liệu 22-514. Ủy ban đã mời Giám đốc lâm thời Phát triển Kinh tế Victor Schrader và đại diện Văn phòng Kế hoạch, Phát triển và Bền vững tham dự cuộc họp. Để biết thêm thông tin, hỗ trợ và sắp xếp, vui lòng liên hệ với Thư ký Thành phố theo số 781-393. Chương 2425 Trân trọng, Nicole Morel, Chủ tịch Hội đồng quản trị. Alicia Hahn và Yvette Niwa đang ở đó. Victor không thể tham dự nên Yvette sẽ cập nhật cho chúng tôi. Tôi thấy Phó Scarpellillo giơ tay. Trong cuộc họp này, chúng tôi đã có cuộc họp trước đó về tài liệu. Chúng tôi hy vọng nhóm PDS sẽ thực hiện một số thay đổi đối với các quy định hiện hành. Họ đã thực hiện những thay đổi được đề xuất, Chúng tôi sẽ cho bạn xem nó tối nay, nó cũng có trong email của chúng tôi và chúng tôi có sẵn một số bản cứng cho chúng tôi tại Hạ viện. Bài phát biểu của Nghị sĩ Scarpelli.
[George Scarpelli]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Tôi chỉ muốn lặp lại và củng cố những gì tôi đã nói trong ít nhất vài tuần qua, đó là tôi hoàn toàn hiểu chúng ta đang ở đâu với tư cách là một hội đồng và tôi đang cố gắng thúc đẩy công việc kinh doanh phát triển, nhưng tôi nghĩ tôi thực sự muốn cầu xin các đồng nghiệp của mình bắt đầu xem xét những gì chúng tôi đang yêu cầu họ làm, xem xét một sắc lệnh như thế này và những điều mà chúng ta có thể thực hiện một sắc lệnh trong thành phố. trả tiền Trả phí luật sư cho PK, đặc biệt là không hiểu cơ chế tài chính, hiểu tiền là gì và mình đang trả những gì. Thưa bà Tổng thống, một lần nữa tôi hiểu việc triệu tập cuộc họp này. Tôi biết thật khó để ngồi lại và hiểu rằng chúng ta không thể làm tốt công việc của mình hay làm bất cứ điều gì. Xử lý luật pháp thành phố của chúng tôi mà không cần xem xét pháp lý. Nhưng tôi chỉ muốn đảm bảo rằng cộng đồng biết, và tôi biết rằng nhiều người trong chúng ta cũng ở hoàn cảnh tương tự, cho đến khi chúng ta biết tài chính của mình ở đâu, tôi nghĩ chúng ta cần, bạn biết đấy, tôi yêu cầu rằng trong tương lai, chúng ta nhìn sâu hơn những gì chúng ta đang yêu cầu KP Law làm, loại công việc mà chúng ta đang yêu cầu họ làm cho chúng ta. Cuối cùng, bạn biết đấy, tôi nghĩ trong trường hợp này sắc lệnh có thể sẽ bị trì hoãn cho đến khi chúng tôi tìm và thuê được một luật sư trong thị trấn làm việc cho chúng tôi nếu chúng tôi không trả tiền. Chúng tôi không biết. Một lần nữa, tôi ghét tạo ấn tượng rằng tôi chỉ đang chỉ trích. Tôi không muốn. Tôi biết tôi đã nói chuyện riêng với các đồng nghiệp của mình và tôi biết tất cả chúng ta đều phải cố gắng tìm cách thực hiện công việc của mình, nhưng ừm, tôi nghĩ đã đến lúc thực sự cố gắng tìm ra và đưa ra lựa chọn về những gì chúng ta có thể và không thể làm. Bởi vì chúng ta đang trả tiền, chúng ta đang trả cho tổ chức một điều gì đó mà chúng ta không thực sự biết mình đang trả tiền cho cái gì và tại sao. Xin lỗi, tôi biết tại sao chúng tôi trả tiền cho bạn vì chúng tôi không có luật sư thành phố. Điều gì sẽ xảy ra nếu công việc được thực hiện bởi một nhà cung cấp bên ngoài và họ trả x đô la? Không có lý do gì để chính quyền phải chủ động thuê luật sư hoặc trợ lý luật sư thành phố làm việc trực tiếp với hội đồng. Tôi nói lại: Thưa bà Tổng thống, tôi tôn trọng quan điểm của bà. Tôi biết điều đó thật khó khăn nhưng tôi cần phải công khai bày tỏ mối quan ngại của mình một lần nữa. Cảm ơn bạn.
[Nicole Morell]: Cảm ơn Nghị sĩ Scarpelli. Sắc lệnh trước mắt chúng ta tối nay, tôi tin rằng mọi sửa đổi chúng ta thực hiện bây giờ chỉ do PDS đưa ra. Không có luật Quy trình Kimberley nào liên quan, nhưng tôi, bạn biết đấy, bất cứ nơi nào khác có liên quan đến quan điểm của bạn, tôi phải bình luận. Vì thế tôi chỉ muốn nhấn mạnh điều đó. nhà tư vấn Thưa ông cố vấn.
[Adam Knight]: Thưa bà Tổng thống, cảm ơn bà rất nhiều. Khi tôi có cơ hội xem lại sắc lệnh được đề xuất này, tôi thực sự không hiểu, Những lý do để đi đúng hướng. Tôi chắc chắn đồng ý với Ủy ban Scarpelli. Khi bạn nghĩ về mối quan hệ của chúng tôi với ban quản lý và nơi tôi đang nói đến. Tôi nghĩ thật an toàn khi nói rằng khi bạn nhìn quanh thành phố và nhìn vào tình trạng đường sá của chúng ta, bạn biết rằng chúng ta đang ở trong tình trạng tốt hơn. Bốn năm trước chúng tôi ở một nơi tốt hơn bây giờ. Tôi nói vậy, nhưng tôi nói vậy, có một số bộ phận nhất định. Họ thuộc hội đồng thành phố và họ muốn làm việc với hội đồng và thúc đẩy một chương trình nghị sự đưa chúng ta đi đến thống nhất. Tôi nghĩ đây cũng là một đề xuất hay giống như đề xuất trước mắt chúng ta chiều nay. Tôi rất lo ngại vì sự thiếu minh bạch tài chính và thiếu sự kiềm chế tài chính mà chính phủ đã thể hiện. Đây là một vấn đề chúng ta phải giải quyết trong tương lai. Nhưng có một số điều nằm trong phạm vi của ủy ban này. Đây là một phần nhiệm vụ của Hội đồng này. Tôi nghĩ đây là một trong số đó. Và bạn biết đấy, hành động theo hướng hỗ trợ, tôi không nghĩ điều đó sẽ gây tổn hại cho cộng đồng, tôi nghĩ nó sẽ giúp ích cho cộng đồng. Bạn biết đấy, tôi hiểu rằng chúng tôi đã chi số tiền cho việc tư vấn bên ngoài cho KP Law nhiều gấp ba lần số tiền chúng tôi chi cho việc trải lại đường. Bây giờ việc này không liên quan gì đến Hội đồng thành phố. Đây thực sự là về giá trị của chính quyền này. Bạn biết đấy, nếu họ chi 3,5 triệu đô la hoặc 2,6 triệu đô la để thuê luật sư bên ngoài, những người không đại diện cho thành phố mà đại diện cho văn phòng thị trưởng, điều đó chỉ cho chúng tôi biết giá trị ở đâu. Nhưng khi chúng tôi thấy hội đồng quản trị muốn làm gì và muốn đi theo hướng nào, tôi nghĩ điều đó cho thấy rằng chúng tôi đã sẵn sàng đi theo hướng tạo ra sự phát triển, tạo ra sự tăng trưởng cho cộng đồng này để chúng tôi có thể chống lại một số quyết định tài chính tồi tệ mà chính phủ đang đưa ra.
[Nicole Morell]: Cảm ơn ông cố vấn. Bạn có muốn nói chuyện với nhà tư vấn nào khác trước khi chúng tôi nhận được phản hồi từ Yvette không? Tôi không bán bất kỳ thứ gì, khi đã sẵn sàng, chỉ cần tên và địa chỉ đã đăng ký, địa chỉ Tòa thị chính là được.
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Tòa thị chính, 85 George P. Hassett Drive, Medford. Chào buổi tối, Hội đồng. Cảm ơn vì đã có tôi tối nay. Tôi ở đây cùng với Alicia Hunt, giám đốc Văn phòng Kế hoạch, Phát triển và Bền vững. Như bạn đã biết, trước đây chúng tôi đã gặp nhau vào tháng 12 để thảo luận về những cập nhật được đề xuất cho sắc lệnh ăn uống ngoài trời của thành phố và hôm nay chúng tôi quay lại để phản hồi nhận xét của bạn. Để cung cấp cho bạn cái nhìn tổng quan nhanh về những gì chúng ta sẽ thảo luận, trước tiên chúng ta sẽ thảo luận về các đề xuất được đưa ra trong cuộc họp trước và sau đó là một số thay đổi bổ sung về cách diễn đạt của sắc lệnh kể từ cuộc họp trước. Cuối cùng, chúng ta sẽ thảo luận về một số tùy chọn phí giấy phép. Về phí, chúng tôi muốn biết suy nghĩ của bạn về cách tốt nhất để cấu trúc các khoản phí của bạn. Dựa trên phản hồi của bạn, chúng tôi sẽ sẵn lòng liên hệ lại với bạn với các đề xuất bổ sung nếu cần. Vâng, có hai kiến nghị được đưa ra trong cuộc họp vừa qua. Động thái đầu tiên là bàn ghế ăn ngoài trời phải đóng cửa hàng đêm và đổ rác hàng đêm. và yêu cầu văn phòng chúng tôi đề xuất tiêu chuẩn thiết kế cho khu vực sinh hoạt ngoài trời. Vì vậy, trong phần đầu tiên của phong trào này, hãy đóng đồ đạc mỗi tối, đổ rác mỗi tối, Nếu bạn xem sắc lệnh và xem Điều 7 và 8 ở trang 4, chúng tôi đã thêm văn bản liên quan đến quy trình xử lý đồ đạc và rác thải sau giờ làm việc. Vì vậy, điều thứ bảy, bàn ghế ăn ngoài trời phải được khóa hoặc cất giữ trong nhà ngoài giờ làm việc. Thứ tám, chủ sở hữu tài sản phải cung cấp và bảo trì các thùng chứa rác, bao gồm cả việc dọn dẹp hàng ngày khi kết thúc dịch vụ. Các thùng chứa do người được cấp phép cung cấp phải được lưu giữ trong nhà ngoài giờ làm việc. Chúng tôi cũng đã cung cấp một số lời khuyên về thiết kế sơ bộ và đưa nó vào tài liệu thứ hai mà tôi sẽ đưa cho bạn tối nay. Chúng tôi cũng đã gửi email nhưng Giám đốc Hunter đã xuất hiện trên màn hình. Vì vậy, trong tài liệu yêu cầu giấy phép, nếu bạn xem đến trang cuối cùng, Chúng tôi đề xuất một số hướng dẫn thiết kế. Cũng xin lưu ý rằng, rất tiếc, các yêu cầu về rác thải và đồ nội thất cũng được bao gồm trong tài liệu điều kiện cấp phép ở trang đầu tiên. Nhưng hướng dẫn thiết kế nằm ở trang cuối cùng và tôi sẽ xem qua chúng nhanh chóng. Do đó, điểm đầu tiên đưa ra các vật liệu rào chắn phù hợp và một số lựa chọn mang tính nghệ thuật. Điểm thứ hai mở rộng hơn nữa các lựa chọn nghệ thuật và trang trí cho các rào chắn như chậu trồng cây, Tuy nhiên, bất kỳ trang trí nào trên lan can không được cản trở tầm nhìn. Điểm thứ ba bao gồm các yêu cầu về việc che chắn các khu vực chỗ ngồi. Tương tự, điểm thứ tư bao gồm các yêu cầu đối với ô ở khu vực chỗ ngồi. Điểm năm cung cấp hướng dẫn về việc bao gồm sàn. Điều này rất được khuyến khích trong công viên, nhưng không được phép ở khu vực chỗ ngồi vỉa hè. Điểm sáu bao gồm các yêu cầu và cách thực hành tốt nhất đối với khu vực chiếu sáng và chỗ ngồi. Điểm bảy nêu các trường hợp cần có giấy phép điện. Cuối cùng, điểm thứ tám yêu cầu tất cả các khía cạnh của thiết kế, trang trí và nội thất của khu vực sinh hoạt phải được đưa vào đơn xin cấp phép ban đầu nộp cho Sở Xây dựng. Tôi sẽ cho bạn một chút thời gian để xem lại điều này hoặc bất kỳ nhận xét hoặc câu hỏi nào.
[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Nghị sĩ Knight, tay ông vẫn giơ lên hay lại giơ lên nữa?
[Adam Knight]: Luôn tỉnh táo.
[Nicole Morell]: Xuất sắc. Chúng ta sẽ rơi vào những thói quen xấu và chấp nhận rủi ro.
[Zac Bears]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Cảm ơn đã giới thiệu. Tôi cũng có cơ hội xem lại các quy định dự thảo và loại chính sách hoặc quy định cấp phép nào sẽ đi kèm với nó. Tôi nghĩ nó đạt được mục đích đề xuất của chúng tôi tại cuộc họp vừa qua và là một cải tiến đáng kể so với các quy định hiện hành. Hai vấn đề duy nhất của tôi là họ thích cấu trúc của luật. Mục đích ở đây là bãi bỏ tất cả các luật hiện hành theo Mục 8 hoặc Chương 14 Mục 8 và thay thế bằng ngôn ngữ mới này? Hay bạn có ý định khác? Tôi chỉ muốn làm rõ điều này vì hôm nay có những phần của Điều 8 chưa được đưa vào dự thảo mới này mà tôi nghĩ chúng ta nên giữ lại.
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Xuất sắc. Chúng tôi đã kết hợp hầu hết ngôn ngữ hiện có vào đề xuất. Về thủ tục, tôi thực sự không có câu trả lời, nhưng tôi sẽ vui lòng làm rõ sau nếu chúng tôi quyết định chỉ điều chỉnh hoặc hủy bỏ toàn bộ sắc lệnh. Tôi cũng muốn biết bạn muốn giữ lại những phần nào trong phiên bản mới.
[Zac Bears]: Vâng, đây thực sự là một vấn đề kỹ thuật. Tôi nhận ra rằng nhiều ngôn ngữ có tính di động. Hai phần tôi muốn giữ lại ở đây sẽ là tất cả những gì ở phần 3, thực chất là một phần, đó là phần chia hết 14-494, sau đó còn có một phần nữa. Mục 1 thường là Mục 14, Mục 488 và chỗ ngồi tạm thời. Điều này có nghĩa là, do tính chất tạm thời và theo mùa của các khu vực ăn uống ngoài trời, chỗ ngồi trong khu vực ăn uống ngoài trời sẽ không được coi là sự gia tăng số lượng chỗ ngồi trong nhà hàng hoặc cơ sở ăn uống và sẽ không được tính vào việc đáp ứng bất kỳ yêu cầu nào. Phục vụ đồ uống có cồn, rượu vang, rượu mùi hoặc đồ uống mạch nha. Tôi không thấy ngôn ngữ đó có trong bản dự thảo mới nhưng có thể tôi đã bỏ lỡ nó. Đây là hai phần duy nhất tôi muốn bao gồm. Vì vậy, lý do duy nhất tôi hỏi về các cuộc đình công và thay thế, hoặc liệu chúng ta có định làm điều gì khác hay không, chỉ là để đảm bảo rằng chúng ta có được số phòng ban và phòng ban chính xác.
[Alicia Hunt]: Làm tốt lắm, thưa bà Chủ tịch. Tôi là Alicia Hunter, Giám đốc Kế hoạch. Mục tiêu là đánh và thay thế. Và cả hai đều được bảo hiểm. Tôi nghĩ đó thực sự là phần tiếp theo mà Yvette sẽ đi vào. Hãy dùng từ “xung đột” thay vì “sự chia cắt”. Nhưng chúng tôi đã đặt nó ở trang cuối cùng của sắc lệnh, và tôi xin lỗi, tôi đã chụp một vài ảnh chụp màn hình ở đây. Trong trường hợp có mâu thuẫn với bất kỳ điều khoản nào của Sắc lệnh Ăn uống Ngoài trời này hoặc bất kỳ sắc lệnh nào khác của thành phố, Sắc lệnh này sẽ có hiệu lực. Tôi nghĩ đó chính là mục đích của buổi tiệc ly thân. Nếu bạn thích ngôn ngữ 14-494 hơn, tôi nghĩ đó là vấn đề lựa chọn. Chúng tôi chỉ sử dụng ngôn ngữ hiện đại hơn. Điều này có nghĩa là nếu bất kỳ điều khoản, đoạn, câu hoặc điều khoản nào trong Chính sách này Nó sẽ được coi là không hợp lệ vì bất kỳ lý do gì. Tất cả các điều khoản khác sẽ vẫn có đầy đủ hiệu lực. Tôi nghĩ nó hơi khác một chút.
[Zac Bears]: Tôi sẽ rất vui nếu cả hai đều được đưa vào. Đó chỉ là vì tôi nghĩ nó bảo vệ chúng tôi khỏi ngôn ngữ bạn đang sử dụng ở đây và nó bảo vệ chúng tôi nếu có vấn đề với luật pháp ở các thành phố khác. Nhưng giả sử vì lý do nào đó mà tòa án hủy bỏ yêu cầu cấp phép cho chó, phải không? Ý tôi là, tôi không biết liệu điều đó có xảy ra hay không. Nhưng tôi không muốn toàn bộ luật bị nghi ngờ. Vì vậy, tôi nghĩ ngôn ngữ tách biệt và các sắc lệnh hiện hành sẽ bảo vệ chúng ta khỏi các cơ quan ở ngoài thành phố.
[Alicia Hunt]: Ừm, mang nó đi cũng dễ dàng. Những xung đột và chia rẽ tồn tại ở đó, chúng tôi sẽ đưa chúng vào đó. Bạn có nhận được câu trả lời không?
[Zac Bears]: Nếu bạn có thể cho tôi biết 14-488 được tính đến ở đâu, vì tôi chỉ muốn đảm bảo rằng tôi nhìn thấy nó.
[Alicia Hunt]: Tôi thực sự đã kiểm tra với Yvette vì lúc đầu tôi nghĩ có gì đó khác lạ. Bạn đã thảo luận về vấn đề này chưa?
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Tôi không tin điều đó. Gần nhất chúng ta có thể nói là nói về pipe code liên quan đến điều này. Lời khuyên mà chúng tôi nhận được từ cơ quan quản lý tòa nhà và ủy viên tòa nhà chỉ ra rằng mặc dù Các quy định hiện hành quy định rằng chỗ ngồi ăn uống ngoài trời chỉ mang tính chất theo mùa và tạm thời và không được tính vào số chỗ ngồi tăng thêm. Tôi không nghĩ đó là cách nó được giải thích trong các quy định về hệ thống ống nước của tiểu bang và cách tính chỗ ngồi trong nhà hàng. Theo tôi hiểu, các quy định hiện hành đề cập cụ thể đến việc cung cấp rượu, rượu và các loại đồ uống mạch nha khác. Nhưng nó lại khác khi nói đến mã nhấn.
[Alicia Hunt]: Xuất sắc. Có thể hữu ích khi biết rằng một số vấn đề này đang được thảo luận ở cấp tiểu bang. Tôi nghĩ nên bao gồm một chút về mùa và không tính đồ uống có cồn và mạch nha, trừ khi bạn tham gia vào cuộc trò chuyện, Các đội kinh tế đi ăn khắp bang. Và có vẻ như bạn chưa từng chạm vào điều này trước đây. Họ đề cập đến mã hệ thống ống nước và một số chủ đề khác mà anh ấy sẽ đề cập sau. Toàn tiểu bang đang quan tâm đến việc thực hiện một số thay đổi nhằm giải quyết một số vấn đề trên toàn tiểu bang. Vì vậy, khuyến nghị của tôi là chúng ta nên đưa ra các khuyến nghị của mình một cách tổng quát nhất có thể để có thể phản hồi khi tiểu bang điều chỉnh một số ngôn ngữ pháp lý liên quan đến việc đi ăn ngoài. Điều đó có rõ ràng không? Nhưng tất nhiên là chúng tôi có thể, và đây chắc chắn là một đoạn có thể ghép lại được. Đúng.
[Zac Bears]: Vâng, điều đó có nghĩa là, vâng, theo cách tôi nhìn nhận, theo một cách nào đó, Tôi tự hỏi liệu phần này của mã đường ống có liên quan đến điều này hay không. Vâng, vâng, tôi di chuyển và cuối cùng chúng ta có thể bỏ phiếu cho họ. Chỉ cần chèn Mục 14-488 và 14-494 vào dự luật mới.
[Nicole Morell]: Cảm ơn Phó Chủ tịch Xiong. Điều này có trả lời câu hỏi của bạn bây giờ hay còn có nhiều hơn nữa?
[Zac Bears]: Vâng, thế đấy, thế đấy.
[Nicole Morell]: Xuất sắc. Cố vấn Cabrera, tôi thấy bạn giơ tay. Câu hỏi của bạn đã được trả lời chưa?
[Richard Caraviello]: Vâng, tôi chỉ đang nói, bạn biết đấy, về rượu. Tôi biết khi các nhà hàng hiện tại xây dựng sân hiên, họ cần gia hạn giấy phép bán rượu. Vì nó mang tính thời vụ, điều đó có nghĩa là giấy phép rượu cũng sẽ được gia hạn phải không?
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Đúng. Trong những năm gần đây, theo lệnh khẩn cấp về đại dịch, các doanh nghiệp đã có thể nộp đơn lên Ban cấp phép Medford để xin giấy phép sửa đổi cơ sở để mở rộng cơ sở và khả năng phục vụ rượu trong khu vực của họ.
[Richard Caraviello]: Cảm ơn
[Nicole Morell]: Sau đó tất cả họ đều đề cập đến điều gì đó về đường ống.
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Tôi muốn chia sẻ hoặc chỉ báo cáo cách chúng tôi đếm số ghế. Nhưng không sao, chúng tôi đã bảo vệ bạn.
[Nicole Morell]: Xuất sắc. Có, hiện tại không có câu hỏi nào khác, vì vậy hãy chia sẻ nếu bạn muốn.
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Vâng, động thái thứ hai từ cuộc họp trước là tìm hiểu phương án nâng công viên lên ngang vỉa hè. Chúng tôi chưa thêm ngôn ngữ này vào quy tắc được đề xuất hoặc thay đổi quy tắc được đề xuất, nhưng hôm nay chúng tôi sẽ cung cấp cho bạn một số tùy chọn để nhận xét. Tôi muốn chỉ ra rằng những lựa chọn này không nhất thiết phải loại trừ lẫn nhau. Một, hai hoặc ba người trong số họ có thể làm việc cùng nhau. Vì vậy, lựa chọn đầu tiên tôi sẽ chỉ cho bạn là thêm ngôn ngữ vào các yêu cầu về sắc lệnh hoặc giấy phép yêu cầu khu vực bán thức ăn đường phố (tức là ngồi trong một bãi đậu xe) phải ở mức vỉa hè. Một lựa chọn khác, Thành phố có thể tạo ra các chương trình để quảng bá nền tảng thực phẩm. Ví dụ, một chương trình tài trợ thanh toán chi phí thiết kế và xây dựng các công viên nhỏ. Somerville có một chương trình tương tự cung cấp tới 10.000 USD cho các chủ nhà hàng muốn làm như vậy. Chúng tôi cũng có thể xem xét giảm phí giấy phép. Cuối cùng, lựa chọn thứ ba, Bộ Xây dựng sẽ chịu trách nhiệm thực thi tất cả các yêu cầu về khả năng tiếp cận. Vì vậy, ở cấp tiểu bang và liên bang, ở cấp liên bang, có Đạo luật Người khuyết tật Hoa Kỳ. Sau đó, ở cấp tiểu bang, chúng ta có Ủy ban Xây dựng và Giao thông Massachusetts. Tôi xin chỉ ra rằng trong trường hợp này, chủ nhà hàng có thể sẽ nộp đơn lên sở xây dựng. Giả sử họ muốn giữ chỗ trên đường phố. Bạn có thể nghĩ ra một đoạn đường nối. Tôi sẽ chỉ ra rằng những đoạn đường dốc trải nhựa mà bạn thấy ở Medford và các cộng đồng khác, đặc biệt là vào thời điểm bắt đầu xảy ra đại dịch, những đoạn đường dốc rất nhỏ từ vỉa hè ra đường phố, là không đủ, theo yêu cầu của tiểu bang và yêu cầu của Ủy ban Tiếp cận. Vì vậy, trong trường hợp này, Sở Xây dựng Đơn đăng ký có thể bị từ chối vì cho rằng các điều kiện này không được đáp ứng. Dưới đây là một số tùy chọn. Như Giám đốc Hunter đã đề cập, đã có một số cuộc thảo luận, thuyết trình và gặp gỡ với các nhân viên phát triển kinh tế trên toàn tiểu bang. Trên thực tế, chúng tôi đã nghe một bài thuyết trình từ đại diện của Ủy ban Tiếp cận về vấn đề tiếp cận các ghế của bang này. Vấn đề chính với quyền truy cập là Phải duy trì các tuyến đường đi lại rõ ràng ở tất cả các khu vực sinh hoạt ngoài trời, bao gồm nhà kho và căn hộ. Vì vậy, chỉ cung cấp chỗ ngồi vỉa hè cạnh công viên đường phố là chưa đủ. Tất cả các khu vực sinh sống phải có đường giao thông thuận tiện. Vì vậy, đây là một câu hỏi hơi phức tạp. Một số thành phố đang xem xét việc xin miễn trừ trên toàn thành phố, Đối với bảng điều khiển truy cập, điều này là có thể. Những người khác đang chờ lời khuyên của nhà nước để xem điều gì sẽ xảy ra. Nếu chúng ta dựa vào sở xây dựng để thực thi các tiêu chuẩn này và các doanh nghiệp muốn có chỗ ngồi công cộng trên đường phố, điều có thể xảy ra là họ sẽ yêu cầu mình được miễn bảng ra vào. Nếu họ không cung cấp một công viên nhỏ, họ sẽ cung cấp một cấu hình phù hợp cùng với các biển báo truy cập. Bằng cách này, họ luôn cung cấp một công viên nhỏ gắn trên vỉa hè và đáp ứng yêu cầu.
[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Tôi thấy Member Knight giơ tay, Member Knight.
[Adam Knight]: Đề nghị này là áp dụng phương án thứ ba do hội đồng đề xuất với ủy viên tòa nhà để duy trì các tiêu chuẩn.
[Nicole Morell]: Theo đó, tôi đã nhận được kiến nghị từ Ủy viên Hội đồng Knight về việc thông qua khuyến nghị của PDS rằng Ủy viên Tòa nhà duy trì tiêu chuẩn. những người ủng hộ?
[Zac Bears]: Tôi đồng ý với điều đó, nhưng tôi có một ý tưởng.
[Nicole Morell]: Xuất sắc. Bạn có muốn chia sẻ suy nghĩ của mình bây giờ không?
[Zac Bears]: Đúng. Tôi chỉ cảm thấy mình đồng ý với lựa chọn này, nhưng tôi nghĩ chúng ta cũng nên khuyến khích Parker Woods. Vì vậy, nếu cuộc thảo luận tiếp theo của chúng ta là về phí đăng ký hay bất cứ thứ gì chúng ta gọi nó, tôi nghĩ chúng ta nên thảo luận Có ít nhất hai mức phí đăng ký thức ăn đường phố, mức phí sẽ cao hơn nếu doanh nghiệp không có kế hoạch sở hữu công viên. Vì vậy tôi nghĩ chúng ta nên khuyến khích các công viên nhỏ.
[Nicole Morell]: Tìm hiểu định nghĩa parklet, parklet nghĩa là họ có kế hoạch.
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Vì vậy, ghế công viên thực sự là bất kỳ chỗ ngồi nào trên đường phố. Ủy viên Hội đồng Bales đang nói về một công viên nhỏ hoặc cấu trúc boong ở vỉa hè. Đó có phải là ý bạn không?
[Zac Bears]: Vâng, đó chính là điều tôi muốn nói, vâng.
[Nicole Morell]: Cấu trúc Parklet, được rồi. Vậy bây giờ bạn có muốn chấp nhận đề nghị của Knight không? Hay bạn muốn đợi đến cuối cùng?
[Adam Knight]: Tôi muốn kết hợp những động thái này.
[Nicole Morell]: Tôi không thể hiểu được điều đó.
[Adam Knight]: Tôi muốn kết hợp những động thái này. Thêm tên tôi vào, Ủy viên Wells.
[Nicole Morell]: Vâng, xin lỗi, người hâm mộ đang ở đây. Được rồi, con chó. Vậy thưa ông Bộ trưởng, ông có điều gì muốn nói về kiến nghị này không?
[Adam Hurtubise]: Tôi đã yêu cầu Phó Tổng thống Bales đưa Mục 14-480 và 14-494 vào dự luật này. Cái này dành cho phó chủ tịch của Bears. Tôi chưa có một giây Thưa ông cố vấn.
[Nicole Morell]: Ủy viên Hội đồng Knight ủng hộ điều trước đây.
[Adam Hurtubise]: Ủy viên Hội đồng Knight sau đó đề xuất phương án thứ ba, PDS, nhằm thành lập Ủy ban Phát triển Tiêu chuẩn. Số 2, phó chủ tịch Bears.
[Nicole Morell]: Vì vậy, Ủy viên Hội đồng Knight, ý bạn là bạn muốn kết hợp điều đó với cơ cấu phí hai cấp mà phó chủ tịch Bears vừa nói?
[Adam Knight]: Chính xác.
[Nicole Morell]: ĐƯỢC RỒI
[Adam Hurtubise]: Vậy đây có phải là một lựa chọn?
[Adam Knight]: Vâng, đó là một lựa chọn. Áp dụng ba phương án đã được Hội đồng Gấu xem xét.
[Nicole Morell]: Xuất sắc. Hãy chọn ba lựa chọn, được thôi. Vâng, vâng. Vâng, đây là kiến nghị phải không, Phó Tổng thống Bales?
[Zac Bears]: Vâng, ý tôi là, tôi nghĩ chúng ta sẽ thảo luận chi tiết, vì vậy tôi không biết liệu chúng ta muốn bỏ phiếu ngay bây giờ hay giữ nguyên các kiến nghị cho đến khi kết thúc cuộc họp.
[Nicole Morell]: Chà, tất cả chúng ta đều có thể chấp nhận điều đó, nhưng bây giờ thư ký của chúng tôi đã làm rõ điều đó cho chúng tôi. Cố vấn Tăng.
[Justin Tseng]: Tôi rất muốn biết cuộc thảo luận của bạn về ba lựa chọn khác nhau này và bạn nghĩ gì về ưu và nhược điểm của các lựa chọn này. Bạn không cần phải đi sâu vào chi tiết, nhưng tôi muốn biết điều gì đã truyền cảm hứng cho suy nghĩ của bạn về điều này và liệu bạn có nghiêng về bất kỳ lựa chọn nào trong số này không.
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: chắc chắn. Đây là những ưu điểm của cấu trúc Parklet. Đầu tiên và quan trọng nhất, đó là tiêu chuẩn vàng cho việc ăn uống ngoài trời, khả năng tiếp cận và tiếp cận không gian sống ngoài trời cho mọi người ở mọi cấp độ di chuyển. Cấu trúc Parklet cũng thường hấp dẫn. Có hai người trong cộng đồng của chúng tôi. Không, ở đó vẫn chưa có đồ ăn, nhưng năm ngoái nó trông rất tuyệt và tiếp thêm năng lượng cho đường phố của chúng ta. Nhưng việc yêu cầu parklet phải trả giá, đặc biệt là đối với các chủ doanh nghiệp. Điều chúng tôi đang nghe từ các thành viên ủy ban ASK và các cộng đồng khác là những cấu trúc này Giá của nó có thể bắt đầu từ 5.000 USD. Tôi có thể nói rằng 5.000 đô la cho việc đỗ xe có lẽ là một tiêu chuẩn tốt để xem xét. Đây còn là chi phí thiết kế và chi phí vật liệu xây dựng. Sau đó mỗi năm bạn xây dựng lại công viên. Đó là những gì chúng tôi nghĩ.
[Nicole Morell]: Có gấu không?
[Zac Bears]: Xin lỗi, tôi đã giơ tay.
[Nicole Morell]: Vậy, có vấn đề nào khác cần được thảo luận vào lúc này không?
[Kit Collins]: Cảm ơn bạn, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã cung cấp một cái nhìn tổng quan hữu ích và chuẩn bị tất cả thông tin này để phản ánh các quy tắc, tôi thực sự đánh giá cao nó. Trong khi chúng ta đang nói về chủ đề này, tôi nghĩ việc kết hợp cả hai cách tiếp cận là điều hợp lý. Tôi nghĩ sẽ tốt hơn nếu sử dụng ngôn ngữ trong sắc lệnh để nhấn mạnh rằng sở xây dựng phải đảm bảo đáp ứng các yêu cầu về khả năng tiếp cận. Đồng thời, tôi nghĩ chúng ta cố gắng khuyến khích Bạn biết đấy, những cá nhân người cao tuổi xây dựng các công viên nhỏ của riêng mình và thực hiện một số cơ chế nhất định để thực hiện việc này, bạn biết đấy, đồng thời đưa ra những khuyến khích nhất định cho việc này. Tôi nghĩ có nhiều lý do giải thích cho điều này về mặt hấp dẫn trực quan và quan trọng hơn là khả năng tiếp cận khi cố gắng quảng bá chúng. Tôi nghĩ cách tiếp cận hai điểm có ý nghĩa hơn. Cảm ơn bạn.
[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Cảm ơn Nghị sĩ Collins. Vì vậy, tôi có một câu hỏi liên quan đến các yêu cầu về giấy phép chỗ ngồi vì chúng phải tách biệt với các sắc lệnh và quy định khác chỉ do Ủy viên Tòa nhà ban hành; hướng dẫn thiết kế được bao gồm ở đây. Bạn đã nói chuyện với Ủy viên Forti về điều này vào lúc nào đó chưa, hay chỉ có thế thôi?
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Chúng tôi đã xem xét đề xuất của mình với Ủy viên Forti. Đúng. Những hướng dẫn thiết kế cụ thể này cũng được lấy cảm hứng từ các cộng đồng khác và đã được Hiệu trưởng Schroeder Giám đốc Lâm thời chỉnh sửa rất nhiều để phù hợp với cộng đồng của chúng tôi. Tuyệt vời, cảm ơn bạn.
[Nicole Morell]: Ủy viên Hội đồng Collins, hiện tại có cuộc thảo luận nào khác đang diễn ra trong Hội đồng Thành phố không? Hoặc bạn có muốn điều gì khác không?
[Kit Collins]: Cảm ơn Tổng thống Morel. Tôi chỉ muốn đề cập đến một chủ đề phụ khác trong khi chúng ta đang ở đó. Tôi biết rằng trong ủy ban vừa qua của chúng ta, một trong những điểm thảo luận chính là về việc nuôi chó ở bên ngoài. Mình thấy ở đây có một bản nháp nhưng mong bạn giải thích cho chúng tôi một chút để chúng tôi hiểu những gì chúng tôi thấy ở đây.
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Vâng, hoàn toàn. Vì vậy hãy chắc chắn rằng bạn có được danh sách đầy đủ. Vì vậy, nó được bao gồm trong yêu cầu về giấy phép, và đúng vậy, mục đích của giấy phép là độc lập với cơ quan quản lý và do Ủy viên Xây dựng cấp. Nếu bạn nhìn vào nó, tôi nghĩ ở trang hai, điều 27, có quy định cho phép chủ nhà hàng lựa chọn cho phép chó vào khu vực chỗ ngồi của họ. Vì vậy, chủ nhà hàng không bắt buộc phải cho chó vào khu vực ghế ngồi. Nhưng điều kiện là A, mỗi con chó phải được buộc dây và được Thành phố Medford cấp phép. Hoặc tôi đoán nếu họ đến từ cộng đồng khác, họ sẽ được cấp phép trong cộng đồng đó. Giấy phép phải cung cấp nguồn nước chỉ cho chó sử dụng. Nhân viên không được phép chạm vào, nuôi thú cưng hoặc xử lý chó. Chó không được phép sử dụng bàn ghế ăn ngoài trời hoặc dụng cụ ăn uống. và treo các biển báo chỉ định các khu vực dắt chó đi dạo ngoài trời là khu vực thân thiện với chó thay vì các khu vực được chỉ định Chó được phép vào nhà hàng nhưng được phép vào khu vực tiếp khách. Tôi muốn chỉ ra rằng những quy tắc này không áp dụng cho động vật phục vụ. Động vật phục vụ có thể được tìm thấy ở bất cứ đâu trong khu vực tiếp khách và nhà hàng.
[Kit Collins]: Xuất sắc. cảm ơn bạn và nhìn Phần liên quan của văn bản luật theo các yêu cầu tối thiểu khác. Vì vậy, tôi chỉ muốn xác nhận việc đọc của tôi về điều này. Theo mặc định, chó không được phép vào khu vực sinh hoạt ngoài trời. Người được cấp phép có thể yêu cầu chó nếu họ muốn, nhưng người nộp đơn không bắt buộc phải cho phép chó vào khu vực sinh hoạt ngoài trời trừ khi được yêu cầu. Điều đó có đúng không?
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Đã xác nhận, vâng. Điều này sẽ được chỉ định trong giấy phép của bạn. Trong đơn đăng ký, họ sẽ nêu rõ rằng họ muốn được phép nuôi chó và sau đó Chứng minh rằng họ sẽ đáp ứng các yêu cầu đã được thiết lập.
[Kit Collins]: Cảm ơn
[Nicole Morell]: Các yêu cầu cụ thể đối với giấy phép cho chó là gì?
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: chắc chắn. Có, nó nằm ở trang thứ hai của tài liệu Yêu cầu về Giấy phép Lái xe. Được rồi, xin lỗi. Dưới 27, vâng, đó là yêu cầu. Xuất sắc. Đúng.
[Nicole Morell]: Có câu hỏi nào khác để hội đồng thảo luận không? Bạn có muốn chia sẻ điều gì khác với chúng tôi không? Chỉ để đảm bảo rằng chúng tôi biết, hoặc tôi đoán cũng để đáp lại những gì chúng tôi đã báo cáo lần trước?
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Không, tôi có thể chuyển sang dự án tiếp theo nếu bạn muốn. Vì vậy, trước khi chúng ta nói về phí, vì tôi biết chúng ta đã có một số cuộc thảo luận về vấn đề đó, nhưng trước khi nói về phí, có một số thay đổi bổ sung trong sắc lệnh, hầu hết chỉ là thay đổi về ngôn ngữ. Lần cuối cùng chúng tôi gặp nhau là vào tháng 12. Đầu tiên, tôi muốn chỉ ra rằng một điều khoản đã được bổ sung vào sắc lệnh, tôi tin ở trang cuối cùng của sắc lệnh, để cho phép các Ủy viên Xây dựng ban hành các nội quy và quy định. Do đó, các tiêu chí hoặc yêu cầu về giấy phép đã bị xóa, đó là những gì bạn thấy trong tài liệu yêu cầu giấy phép. Chúng sẽ không được đưa vào luật, trong văn bản luật. Được thành lập hàng năm bởi Ủy viên Xây dựng.
[Nicole Morell]: Bạn có nghĩ điều này khiến bạn nhanh nhẹn hơn khi mọi thứ thay đổi không?
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Chính xác. Nó mang lại sự linh hoạt nhất định để đáp ứng những thay đổi trong cách Thành phố Medford xử lý nhu cầu ăn uống cũng như những thay đổi về công nghệ. chúng ta có thể Nếu chúng ta yêu cầu một loại vật liệu nhất định trong một sắc lệnh và sau đó có thứ gì đó phù hợp hơn hoặc được chấp nhận hơn để sử dụng ở khu vực ăn uống ngoài trời, thì chúng ta phải quay lại và đọc luật tiểu bang để thực hiện những thay đổi nhỏ tương tự. cảm ơn bạn Sau đó, chúng tôi đã nhận được một số ý kiến từ KP Law về những thay đổi trong cách diễn đạt của quy định. Đầu tiên, tôi nhận thấy rằng chúng tôi đã thay đổi một số ngôn ngữ để đảm bảo rằng tài liệu nêu rõ rằng Ủy viên Tòa nhà là cơ quan cấp phép rõ ràng. Mặc dù Hội đồng đã được đề cập nhiều lần trước đây, nhưng chúng tôi hầu như đã chuyển tất cả các tham chiếu đến Hội đồng xét duyệt sang Ủy viên Tòa nhà. Vì vậy, như một ví dụ về sửa đổi này, nếu bạn nhìn vào trang hai của quy định, trong số các điều kiện tối thiểu khác, tôi nghĩ điểm thứ tám, nó nói rằng ủy ban đánh giá có thể áp đặt các điều kiện, v.v. Bây giờ ông ấy nói ủy viên tòa nhà có thể áp đặt các điều kiện. Một số sở thuộc ủy ban đánh giá này đã xử lý các yêu cầu sau thực phẩm theo lệnh khẩn cấp về COVID-19 trong ba năm qua và sẽ tiếp tục xem xét các yêu cầu này cũng như cung cấp thông tin tương tự, nhưng chỉ làm rõ trong sắc lệnh rằng Ủy viên Tòa nhà là cơ quan cấp giấy phép. Nếu có ý kiến gì về vấn đề này thì tôi sẽ tạm dừng ở đây. Tôi không thấy bất cứ điều gì vào lúc này. Chúng tôi cũng muốn hỏi về các yêu cầu bảo hiểm. Vì vậy, nếu bạn xem trang thứ hai của chính sách yêu cầu bảo hiểm ở cuối trang, chúng tôi đã thay đổi văn bản chính sách hiện tại trông giống như thế này. Đây chính xác là những gì được quy định trong quy định hiện hành. Chúng ta có thể giải quyết vấn đề này theo một số cách khác nhau nếu muốn. Tất nhiên, tùy chọn đầu tiên là giữ nguyên giá trị này, nhưng chúng ta cũng có thể chỉ định giá trị bảo vệ tối thiểu trong phần nội dung của quy định. Ví dụ: một trách nhiệm chung là trách nhiệm chung, có mức bảo hiểm tối thiểu là 1 triệu USD cho mỗi lần xảy ra hoặc mức bảo hiểm tối thiểu. Sau đó, có một lựa chọn khác, Chúng tôi cũng có thể chỉ định một số tiền trong sắc lệnh hoặc chúng tôi có thể yêu cầu ủy viên tòa nhà chỉ định một số tiền, là số tiền bảo hiểm hàng năm hoặc trên cơ sở từng dự án. Tôi rất tiếc phải nhắc lại rằng có những lựa chọn, hãy để nguyên như vậy, nêu rõ số tiền bảo hiểm trong quy định hoặc để Ủy viên Tòa nhà quyết định. Cảm ơn Nghị sĩ Collins.
[Kit Collins]: Cảm ơn Tổng thống Morel và cảm ơn vì những lựa chọn này. Ý tôi là, tôi muốn nghe quan điểm của Ủy viên Tòa nhà về vấn đề này, nhưng đối với tôi, có vẻ như đó là điều mà tôi tin tưởng Ủy viên Tòa nhà sẽ tiếp tục, hơn là thực hiện nó trong nội dung của sắc lệnh.
[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Có cuộc thảo luận nào khác trên diễn đàn về vấn đề này không?
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Không thấy điều đó, chúng tôi sẽ tiếp tục với điều này. Tuyệt vời, cảm ơn bạn. Vì vậy, thay đổi cuối cùng về ngôn ngữ nằm ở trang cuối cùng của quy định, chúng tôi vừa thêm hai phần và chúng tôi đã đề cập đến bộ điều chỉnh phức tạp này. Đây không phải là đề xuất đầu tiên của chúng tôi, nhưng bây giờ thì có. Tất cả đều ổn. Vì vậy, nếu các Thành viên đồng ý, chúng ta sẽ tiếp tục thảo luận về vấn đề phí giấy phép. làm ơn Tuyệt vời. Vì vậy, chủ đề này đã được đưa ra trong ủy ban đầu tiên của toàn bộ hội nghị vào tháng 12. Tôi nghĩ mức phí mà chúng tôi đề xuất ban đầu là một khoản phí cố định là 200 USD. Bạn đã đưa ra một số ý kiến trong cuộc họp này. Kể từ đó, chúng tôi đã nhận được thêm phản hồi từ cộng đồng doanh nghiệp rằng mức phí 200 USD được đề xuất là quá thấp. và tạo ra bất lợi cạnh tranh cho các doanh nghiệp hiện đang thuê hoặc sở hữu mặt bằng riêng. Hiện nay, về mặt pháp lý, các khoản phí phải tương ứng với chi phí mà thành phố phải gánh chịu. Ví dụ, nhân viên phải tốn thời gian để kiểm tra, mất doanh thu từ bãi đỗ xe. Chúng không thể dựa trên giá thuê thị trường hiện tại cho công chúng hoặc chi phí thuê mặt bằng. Cảm giác có thể sờ thấy được. Chúng tôi đã nói chuyện một chút về anh em. Chúng tôi định đưa ra một đề xuất, nhưng có vẻ như chúng tôi muốn có một cấu trúc hơi khác một chút, nhưng tôi sẽ đặt nó lên bàn. Một lựa chọn là giữ nguyên phí giấy phép ở mức 200 USD mỗi người, nghĩa là có vỉa hè và chỗ đậu xe. Tôi sẽ ghi chú lại nó Vì mục đích của cuộc thảo luận này, chỗ ngồi vỉa hè bao gồm các bàn bistro bên ngoài tiệm bánh. Sau đó, mỗi người phải trả phí giấy phép 200 USD và cần thêm 200 USD cho mỗi chỗ đậu xe. Và khi xem xét việc ngồi trong parklet, chủ doanh nghiệp sẽ phải chịu thêm chi phí về thời gian của mình, cho bãi đậu xe. Vâng, xin miễn cho chỗ ngồi parklet trên đường phố, hoặc trả tiền cho cấu trúc parklet được đưa lên vỉa hè. Được rồi, nhưng. Các ý kiến và ý kiến về các cấu trúc phí khác nhau cũng được hoan nghênh. Cảm ơn
[Nicole Morell]: Bất kỳ phó tổng thống nào cũng sẽ ủng hộ điều đó.
[Zac Bears]: cảm ơn quý cô Xem xét hồ sơ xin giấy phép. Chúng ta có ước tính giá cho chúng không? Như tôi đã nói, 200 đô la được tính dựa trên số tiền mà thành phố sẽ phải trả khoảng 200 đô la để xem xét đơn đăng ký.
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Hiện tại chúng tôi không có dữ liệu này. Chúng tôi đã tính toán giá trị với chuyên gia xây dựng ở mức 200 USD. Anh ấy cảm thấy nó phù hợp với thời điểm của đội, nhưng chúng tôi muốn quay lại với những con số. Tôi tin chúng ta có thể Bộ phận đỗ xe xử lý vấn đề gõ cửa.
[Zac Bears]: Điều này chỉ áp dụng cho vỉa hè hoặc. Ghế vỉa hè hay quyền Parkwood, phải không?
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Tôi phải nói rằng điều này áp dụng cho bất kỳ ai đăng ký chương trình. Vậy, ừm. Tôi nói điều này với bất kỳ ai yêu cầu chỗ ngồi công cộng và trong một số trường hợp, chúng tôi cho phép có chỗ ngồi công cộng ở bãi đậu xe công cộng. Vì vậy, trong trường hợp này, 200 USD cũng được áp dụng.
[Zac Bears]: Đối với cá nhân, nếu họ có đất riêng thì sẽ áp dụng như thế nào?
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Theo quy định, việc ăn uống riêng bên ngoài không cần phải có giấy phép. Chỉ áp dụng cho ghế công cộng.
[Zac Bears]: Được rồi, được rồi, tôi hiểu. Vâng, ý tôi là, tôi muốn thấy nhiều hơn về cấu trúc phân tầng và nhiều cấu trúc dựa trên động lực hơn. Tôi nghĩ những gì bạn nói nhìn chung đều có lý, miễn là mọi người đều đồng ý rằng các con số thực sự dựa trên chính các con số đó. Ý tôi là, tôi sẽ không tranh luận về điều đó. Xem xét cảm giác của bạn, điều đó dường như không nhiều đối với tôi. Bạn biết đấy, hãy thuê một khoảng sân thay vì thuê một không gian công cộng hoặc bạn biết đấy, Gavin giờ đây có thể sử dụng không gian công cộng chỉ bằng cách trả phí đăng ký. Nhưng ít nhất điều tôi muốn thấy là phí đăng ký chỗ ngồi trên vỉa hè, phí đăng ký chỗ ngồi có cấu trúc trong parklet, và phí đăng ký không có cơ cấu đối với Thành phố Parkwood. Bằng cách này, bạn biết đấy, cố gắng khuyến khích các công ty áp dụng cấu trúc của Parkwood. Tôi thích ý tưởng rằng khi càng có nhiều vị trí được lấp đầy thì mỗi vị trí sẽ tăng tỷ lệ đăng ký.
[Nicole Morell]: Cảm ơn Phó Thị trưởng Xiong. Có những cuộc thảo luận khác trong hội đồng? Đó là Collins.
[Kit Collins]: cảm ơn bạn Vâng, tôi chỉ muốn lặp lại những điểm đó. Tôi nghĩ đây là một khởi đầu rất tốt. Tôi cũng muốn phản hồi lại nhận xét của chuyên gia tư vấn rằng tôi tin rằng có ba cấp độ trong cả ba tình huống. Một cách tiếp cận có mục tiêu hơn nhằm cố gắng khuyến khích và làm cho nó trở nên công bằng, tùy thuộc vào lượng không gian công cộng được người được cấp phép sử dụng và khuyến khích xây dựng các cơ sở đỗ xe. Như tôi đã nói, tôi tò mò liệu giới hạn dưới 200 USD có đúng hay không. Tôi thực sự không nói từ kinh nghiệm của mình, nhưng tôi tò mò liệu các thành viên trong cộng đồng doanh nghiệp có thấy điều này không. Tôi chỉ tò mò làm thế nào Có phải nó có vẻ hơi thấp không, như thể nó bắt đầu từ $250 phải không? Tôi nên bắt đầu với $300 hay $350? Tôi nghĩ rằng nếu có nhiều dữ liệu cần thu thập hơn, tôi nghĩ tốt nhất là nên làm điều đó một cách chính xác nhất có thể ngay từ đầu. Tôi đang nghĩ về anh chàng 3 điểm. Cách tiếp cận ba tầng đối với số lượng chỗ đậu xe là hợp lý. Đúng, có một cách để kết hợp chúng và đưa ra một công thức có vẻ lý tưởng đối với tôi, nhưng đây có vẻ là một điểm khởi đầu tốt.
[Nicole Morell]: cảm ơn bạn cảm ơn bạn
[Justin Tseng]: Nhưng tôi muốn nói rằng tôi cởi mở với những gì chúng tôi đang làm, nhưng tôi cũng nghĩ rằng có một cơ hội tuyệt vời để chúng tôi tạo ra những động lực ở những nơi có thể.
[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Có những cuộc thảo luận khác trong hội đồng?
[Zac Bears]: Thưa bà Tổng thống, xin cho phép tôi được phát biểu. Vâng, tôi sẽ làm vậy. Có một số điều, tôi chỉ muốn đưa ra một số gợi ý vì bạn đã có một số cuộc trò chuyện về cách thực hiện hợp pháp những thứ như phí đăng ký 500 đô la và 500 đô la cho mỗi chỗ đậu xe bổ sung trong công viên. Điều gì xảy ra nếu không có cấu trúc? Ồ, 254. cấu trúc, sau đó là 250 cho mỗi chỗ đậu xe bổ sung, sau đó là 125 cho chỗ ngồi trên vỉa hè. Dựa trên cuộc trò chuyện của bạn, đây có phải là một cuộc tụ họp hợp pháp không?
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Tôi không thấy có gì sai trong hệ thống phân cấp miễn là những chi phí này tỷ lệ thuận với chi phí mà thành phố phải chịu, nhưng miễn là những chi phí này bằng với thời gian của nhân viên hoặc thu nhập kế toán bị mất, Chúng tôi không thể vượt quá mức này và kiếm được lợi nhuận. Vì vậy, chúng tôi rất vui mừng khi có được dữ liệu này và xác định mái nhà sẽ như thế nào, và chắc chắn một cấu trúc bậc thang như thế này có thể được lắp đặt trên đó.
[Zac Bears]: Theo những gì bạn vừa nói thì tôi nghĩ nó phải như thế này, có thể bạn làm được 500, 250, 125, nhưng chi phí chỗ trống bổ sung phải như nhau nếu có cơ cấu bãi đậu xe hay không vì nó không thay đổi theo phí trước bạ. Theo ý kiến của tôi, tôi nghĩ chúng ta nên dành nhiều thời gian hơn để phân tích các ứng dụng có cấu trúc hơn là các ứng dụng có cấu trúc, hoặc tôi không biết. Vâng, tôi không biết. Tôi không biết nó ảnh hưởng thế nào tới anh ấy. Nhưng ít nhất đối với chỗ đậu xe bổ sung, có lẽ nó phải giống nhau. Đó là những gì tôi đề nghị. Tôi rất vui khi được đưa ra kiến nghị. Và nếu có nhiều điều để thảo luận, tôi rất vui được thảo luận thêm.
[Nicole Morell]: Hội đồng có thảo luận thêm về vấn đề này không? Hoặc ngược lại? Vâng, nói về một trong số đó, tôi nghĩ điều đó có lý. Tôi cảm thấy xấu hổ vì những gì bạn nói về tác động bổ sung, tác động cụ thể, bạn biết đấy, nếu như bạn nói nó không thay đổi bởi vì chính điểm đó đã loại bỏ bất kỳ cấu trúc nào. Tôi muốn dữ liệu đậu xe về điều này. Tôi cũng không muốn, bạn biết đấy, nếu việc này phải mất X tháng để thực hiện, tôi không muốn kéo dài mọi thứ trong khi chúng tôi đang cố gắng thực hiện việc này, và lý tưởng nhất là tôi nghĩ nên thực hiện việc này vào những tháng ấm áp hơn. Vì thế tôi đoán tôi là người như thế này Thảo luận về điều này. Dù sao thì tôi cũng không thể đề nghị được, nhưng bạn biết đấy, hãy ghi nhớ điều đó.
[Zac Bears]: Vâng, cho đến lúc đó, ừm, trong Bạn biết đấy, vì chúng tôi trao cho ủy viên tòa nhà quyền xem xét các yêu cầu về khả năng tiếp cận, tôi nghĩ bạn có thể dễ dàng lập luận rằng bất kỳ công viên nào không có cấu trúc sẽ có nhiều chi phí nhân sự hơn vì khi đó đường dốc và tất cả các khía cạnh về khả năng tiếp cận sẽ phải được xem xét. Vì vậy cá nhân tôi khuyên bạn nên Hãy xem liệu Hiệu trưởng Hunter có đến đây và có thể sửa lỗi cho tôi không. Nhưng sau khi nghe Giám đốc Hunter nói, tôi sẵn sàng đưa ra kiến nghị này. Sau đó tôi muốn báo cáo điều đó với ủy ban để dự đoán những thay đổi theo đề nghị mà chúng tôi đã thông qua tối nay. Nhưng tôi rất mong nhận được phản hồi từ Giám đốc Hunter.
[Nicole Morell]: Bạn có muốn sửa đổi kiến nghị trước đó của mình không? Tôi biết chúng ta không thể đi qua hai cấp độ để đưa ra ba cấp độ mà bạn đề xuất.
[Unidentified]: Wi.
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Xuất sắc. Xin lỗi nếu điều này là dư thừa, vui lòng nói rõ và xin lỗi, nhưng chỉ cần làm rõ, khi chúng tôi nói không thể vượt quá giá thành phố thì đó là giới hạn, đó là giá thành phố. Chúng ta có thể, và có vẻ như chúng ta đang cân nhắc việc làm như vậy, chúng ta có thể bỏ qua nó dưới đây như một sự khuyến khích. Vì vậy tôi nghĩ cấu trúc phân lớp có thể đạt được điều đó. Được rồi, vâng, cảm ơn.
[Zac Bears]: Có, tôi sẽ kiến nghị sửa đổi kiến nghị ban đầu của mình để có ba mức: $500 cho bãi đậu xe không có cấu trúc, $250 cho bãi đậu xe có cấu trúc, $125 cho ghế đậu xe bên lề đường, và sau đó cho một chỗ đậu xe, $250 cho mỗi chỗ đậu xe bổ sung ngoài một chỗ đậu xe duy nhất.
[Nicole Morell]: Ừm, vậy ý bạn là President Bear có giá 250 đô la cho bất cứ thứ gì có trong chỗ đậu xe.
[Zac Bears]: Có, sẽ có thêm $250 cho mỗi chỗ được yêu cầu nếu có nhiều hơn 1 chỗ. Nếu nó cụ thể hơn nhưng về cơ bản là tốt, hãy đọc nó trước khi tiếp tục.
[Nicole Morell]: Tôi sẽ đi với Nghị sĩ Knight.
[Adam Knight]: Thưa bà Tổng thống, cảm ơn bà rất nhiều. Cuối cùng, tôi nghĩ lý thuyết đằng sau điều này là phải có một thứ gọi là mối liên hệ hợp lý. Mối quan hệ giữa số tiền phí giấy phép mà chúng tôi tính và chi phí mà thành phố phải trả để thúc đẩy việc cung cấp giấy phép như một quyền được hưởng dịch vụ. Vì vậy, nó thay đổi hàng năm. Vậy tại sao chúng ta lại đặt giá cố định? Tại sao chúng ta không trao cho Ủy viên Tòa nhà quyền tương tự để ấn định mức phí? Tại sao chúng ta lại hệ thống hóa một đạo luật và biến nó thành một thứ phải được thay đổi thông qua hành động lập pháp? Mặc dù về bản chất nó có thể mang tính quy định hơn, năng động và linh hoạt hơn, nhưng nó cũng có thể nhất quán hơn với việc kiểm soát thị trường. Bạn biết đấy, quy trình lập pháp rất khó để theo kịp quy định của thị trường, nhưng nó dễ hơn một chút so với các vấn đề về quy định.
[Nicole Morell]: Cảm ơn ông cố vấn. Tôi nghĩ đó là một điểm tốt, bởi vì tôi nghĩ đó là những gì chúng tôi nhận thấy khi xem xét các quy định khác, đó là cơ cấu phí đã lỗi thời và quy trình thay đổi chúng đã lỗi thời. đối thoại. Vì vậy, nếu bạn có điều gì muốn bổ sung hoặc có bất kỳ suy nghĩ nào về ý tưởng này.
[t15sh-lyws8_SPEAKER_04]: Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Chúng tôi rất sẵn lòng thảo luận vấn đề này với chuyên gia xây dựng. và điều này sẽ hoạt động như thế nào. Vâng, cảm ơn bạn. Cảm ơn
[Justin Tseng]: Thưa ông Cố vấn, tôi đồng ý với quan điểm và ý kiến của ông. Tôi chỉ nghĩ và tin rằng nó làm cho mọi thứ trở nên linh hoạt hơn. Điều duy nhất tôi muốn biết là, Về mặt pháp lý, chúng tôi có cần đưa nó vào hay bỏ qua nó là đúng về mặt pháp lý vì chúng tôi đã làm điều đó với các quy định và nội dung khác, nhưng đó là câu hỏi duy nhất của tôi.
[Nicole Morell]: Bạn có thể suy nghĩ rõ ràng không? Tôi hy vọng rằng tỷ giá này không được quy định trong luật mà là cơ quan quản lý tỷ giá đó. Tôi tin, và tôi không thể lấy những gì trước mắt làm ví dụ, mà tôi tin là có tồn tại. Ý tôi là, đó cũng là quan điểm của tôi, và tôi thích ý tưởng đó, Cố vấn Knight. Tôi tự hỏi liệu có thể yêu cầu Ủy viên Tòa nhà thiết lập ba cấp độ hay không, nhưng không biết con số thực tế là bao nhiêu. Thượng nghị sĩ Collins. Ah, bạn nói rõ quan điểm của tôi, cảm ơn. Thưa ông cố vấn. Thưa ông cố vấn.
[Adam Knight]: Cuối cùng, tôi nghĩ ngôn ngữ bạn đang tìm kiếm có thể là biểu phí Ủy viên Tòa nhà sẽ phát triển và phê duyệt Hội đồng quản trị và đôi khi có thể sửa đổi với sự chấp thuận của Hội đồng quản trị.
[Nicole Morell]: cảm ơn bạn Chúc phúc cho con gấu.
[Zac Bears]: Vâng, nghị sĩ, với tôi thì không sao, đó là vấn đề về ngôn ngữ. Tôi muốn nói rằng yêu cầu duy nhất của tôi là chúng tôi thêm nó vào đây, bạn biết đấy, Đối với các parklet có cấu trúc parklet, giá dành cho parklet có cấu trúc sẽ bằng một nửa giá dành cho parklet không có cấu trúc. Chi phí chỗ ngồi trên vỉa hè sẽ bằng một phần tư chi phí đỗ xe không có cấu trúc. Sau đó, chúng tôi giữ nguyên quy mô và ưu đãi, nhưng vẫn yêu cầu ủy viên ấn định tỷ lệ thực tế. Rất cảm động.
[Nicole Morell]: Bạn vẫn muốn chỉnh sửa lại? Ý tôi là, các nhân viên đang nhìn tôi. Bạn có muốn xóa những thay đổi khác không? Bạn muốn làm gì?
[Zac Bears]: Tôi không biết. Sửa đổi đầu tiên được xóa khỏi tài liệu gốc và sau đó sửa đổi thứ hai có thể được xóa khỏi tài liệu gốc hoặc khỏi kiến nghị ban đầu.
[Nicole Morell]: Được rồi, được không? Bạn có muốn gửi nó cho nhân viên? Ý tôi là, có phải tất cả thành viên hội đồng đều biết về đề xuất của Phó Tổng thống Bales không? Thưa ông cố vấn.
[Adam Knight]: Tất nhiên là tôi hiểu. Trước đây tôi đã giơ tay nhưng bây giờ thì không.
[Nicole Morell]: Xuất sắc. Được rồi, được rồi. Vì vậy, có một cuộc thảo luận khác của hội đồng quản trị? Chúng tôi có một số kiến nghị đang chờ bỏ phiếu. Bạn có cả hai?
[Adam Hurtubise]: Xuất sắc. Xuất sắc.
[Nicole Morell]: Vì vậy, hãy xem xét điều đó trước và sau đó xem xét các gợi ý ngôn ngữ khác mà bạn cần. Prison Bear đang ném lưỡi vào bạn. Chà, nhưng đối với một số con gấu, chuyển động mà tôi hiểu là thế này Yêu cầu Ủy viên Tòa nhà xây dựng cơ cấu phí, nhưng trong cơ cấu phí này, chi phí của giấy phép có cấu trúc công viên nhỏ sẽ bằng một nửa chi phí của giấy phép không có cấu trúc công viên và chi phí của giấy phép cho một chỗ đậu xe duy nhất hoặc cho chỗ ngồi trên vỉa hè sẽ là một phần tư giấy phép ban đầu. tôi đây, Ý tôi là, tôi biết ý bạn là gì. Tôi chỉ không thể nghĩ ra từ nào để diễn tả điều này. Điều đó sẽ tuyệt vời.
[Adam Hurtubise]: Wi.
[Nicole Morell]: À, hãy bắt đầu. Anh ấy vừa tham gia trò chuyện. Tôi sẽ đọc nó cho mọi người. Giá cho các parklet có cấu trúc parklet ở lề đường sẽ bằng một nửa mức giá cho các parklet không có cấu trúc. Chi phí cho chỗ ngồi trên vỉa hè sẽ bằng một phần tư chi phí của một công viên không có cấu trúc. Đây là trong cuộc trò chuyện. Vì vậy, Nghị sĩ Knight đã tán thành đề nghị của Phó Tổng thống Bales. Ông thư ký, vui lòng gọi cho tôi. tôi xin lỗi Kiến nghị bao gồm việc yêu cầu Ủy viên Tòa nhà ấn định mức phí, phải không?
[Adam Hurtubise]: Lớn, lớn.
[Nicole Morell]: Theo đó, theo đề nghị của Phó Chủ tịch Bales, được ủy viên Hội đồng Knight ủy nhiệm, ông Clark đã được triệu tập.
[Adam Hurtubise]: Và. Và. Và.
[Adam Hurtubise]: Wi.
[Adam Hurtubise]: Wi.
[Nicole Morell]: Đúng, tôi đã nói rằng thông tin mà tôi đưa ra kiến nghị đã được chấp thuận, vì vậy chúng tôi đã đưa ra kiến nghị áp dụng hai phần này của sắc lệnh trước đó và đảm bảo rằng các sắc lệnh trước đây này sẽ được thay thế. Thưa ông, ông có thể đọc lại.
[Adam Hurtubise]: Đưa nội dung Điều 1.480.4 vào dự thảo quy chế họp lần thứ hai của Hội đồng.
[Nicole Morell]: Đúng. Hãy gọi khi bạn đã sẵn sàng.
[Adam Hurtubise]: Chủ tịch Vis Belson.
[Adam Hurtubise]: Konseye Caraviello.
[Adam Hurtubise]: Thượng nghị sĩ Collins. Đúng. Cố vấn Ntuke.
[Adam Hurtubise]: Thượng nghị sĩ Scarpelli.
[Nicole Morell]: Có, đặt về 0 và tôi sẽ chuyển động. Bạn có đề nghị nào khác đang chờ xử lý không?
[Adam Hurtubise]: Tôi nghĩ nó riêng biệt vì chúng tôi có chúng. Chúng tôi có chúng.
[Nicole Morell]: Tỷ lệ được xác định bởi vì chúng tôi không xác định nó. Xin lỗi, ngôn ngữ gì? Hãy để anh ấy làm điều đó.
[Adam Hurtubise]: Lựa chọn thứ ba, vâng.
[Nicole Morell]: Duy trì các tiêu chuẩn. Vâng, chúng tôi đã không bỏ phiếu về điều đó. Vâng, vâng, nó đã được chỉnh sửa. Chà, chúng tôi có đề nghị từ Ủy viên Hội đồng Knight yêu cầu lựa chọn để Ủy viên Tòa nhà tuân thủ các tiêu chuẩn thiết kế.
[Zac Bears]: Tôi nghĩ đó là khả năng tiếp cận. Đó cũng là về khả năng tiếp cận.
[Nicole Morell]: Theo phó chủ tịch Bears. Hãy gọi khi bạn đã sẵn sàng.
[Adam Hurtubise]: Wi.
[35lad50Uazc_SPEAKER_10]: Và. Và. Và. Và. Và.
[Nicole Morell]: Đúng. Bảy ở trước số không. Sau đó, tôi đã đề nghị phê duyệt bất kỳ cuộc thảo luận bổ sung nào hoặc bất kỳ điều gì khác liên quan đến phần trình bày PDS, nhưng tôi không thấy bất kỳ cuộc thảo luận bổ sung nào. Tôi nghĩ rằng có một khía cạnh rất quan trọng của thông tin.
[Zac Bears]: Có, tôi kiến nghị báo cáo bài viết của ủy ban lên chương trình nghị sự của Hội đồng, chờ sửa đổi dựa trên kiến nghị đã được thông qua trong cuộc họp này.
[Nicole Morell]: Do đó, đề nghị Phó Chủ tịch Bears đệ trình tài liệu này lên ủy ban để báo cáo cuộc họp thường kỳ có thể được sửa đổi bằng kiến nghị tại cuộc họp này. Được các nghị sĩ ủng hộ. Ông thư ký, vui lòng gọi khi ông sẵn sàng.
[Adam Hurtubise]: Và. Và. Và.
[Adam Hurtubise]: Wi.
[35lad50Uazc_SPEAKER_10]: Và, và.
[Nicole Morell]: Tôi bị ốm và có mặt vào đêm kiến nghị được thông qua. Đề nghị đã bị bác bỏ. Cuộc họp thứ hai được kết thúc bởi Tham tán Zeng. Ông thư ký, xin vui lòng gọi.
[Adam Hurtubise]: Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Đúng. Chuyển động tiêu cực đã chấp thuận cuộc họp và cuộc họp đã bị hoãn lại.
[35lad50Uazc_SPEAKER_10]: Cảm ơn tất cả mọi người.