Transcripción generada por IA de la Junta de Desarrollo Comunitario 02-21-24

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

[Paulette Van der Kloot]: Bienvenido a la reunión de esta noche de la Junta de Desarrollo Comunitario de Metro. Llamaré a la reunión para ordenar. Comencemos con algunos asuntos procesales obligatorios. Esta audiencia de la Junta de Desarrollo Comunitario de Medford se está llevando a cabo a través de medios remotos. No se permitirá la asistencia en persona de los miembros del público, pero se hará todo lo posible para garantizar que el público pueda acceder adecuadamente a los procedimientos según lo dispuesto en el Capítulo 2 de las Leyes de 2023. Un recordatorio de que cualquiera que desee escuchar o ver esta reunión mientras está en progreso puede hacerlo accediendo al enlace que se incluyó en la agenda de la reunión publicada en el sitio web de la ciudad de Medford. Si, a pesar de los mejores esfuerzos, no podemos proporcionar acceso en tiempo real, publicaremos una grabación de esta reunión en el sitio web de la ciudad lo antes posible. Un recordatorio de que dada la naturaleza remota de la reunión, esta noche todos los votos de la junta se realizarán mediante Roll Call. También conozca los materiales del proyecto para todos los proyectos antes de que la junta se pueda ver en el sitio web de la ciudad, y eso es visitar medfordma.org, y puede hacer clic en las presentaciones actuales de la junta de la ciudad. Alicia proporcionará un enlace en el chat. Voy a hacer asistencia a las llamadas de rollo para el tablero. Vicepresidenta Emily Hederman. Presente. Peter Cowles. Está silenciado. Solo pon un pulgar, Peter. Y Ari Fishman. Presente. Pam Arianski. Presente. Y creo que el único otro es yo mismo, Jackie McPherson. Alicia u otro miembro del personal de la ciudad, ¿puede presentar cualquier personal en la llamada?

[Alicia Hunt]: Ciertamente, señora presidenta. Soy Alicia Hunt. Soy el director de Planificación, desarrollo y sostenibilidad. Esta noche, tenemos con nosotros Aditi Mogur. Aditi, ¿quieres presentarte? Lo siento, más teñiré tu nombre.

[Adithi Moogoor]: No hay problema. Gracias Alicia. Hola, soy Aditi Mogur. Soy el planificador de viviendas con la ciudad de Medford.

[Alicia Hunt]: Y Clem, ¿quieres presentarte?

[Ruseau]: Seguro. Soy Clem Doucette, pasante de estudiantes graduados en la ciudad.

[Alicia Hunt]: Eso es todo para el personal esta noche. Aunque en realidad, Amanda, no sé si Amanda se está quedando. Uno de nuestros planificadores de personal es que Danielle está de vacaciones esta semana. Entonces Amanda nos ha estado ayudando con algunos de los técnicos. Muchos de ustedes recordarán a Amanda del pasado.

[Paulette Van der Kloot]: De acuerdo, el primer artículo en el tablero, para que la junta lo revise esta noche es 96-100 Winchester Street. Es un PDD, que está planeado, plan de sitio de permisos especiales de PDD y permiso especial. Entonces, el CDB, el aviso del Consejo de la Ciudad solo votará una recomendación esta noche. Y voy a resumir la audiencia pública y la reunión pública y el anuncio legal. La Junta de Desarrollo Comunitario de Medford llevará a cabo una reunión pública el 21 de febrero de 2024 después de las 6.30 p.m. a través de Zoom para hacer una recomendación al Ayuntamiento en relación con una solicitud en 96-102 Winchester Street, LLC para un permiso especial del Distrito de Desarrollo Planeado. y Review del plan de sitio para permitir la construcción de un edificio residencial de cuatro pisos y 65 unidades y una estructura comercial de 4.000 pies cuadrados en el sitio conocido como 100 Winchester Street, compuesto por propiedades ubicadas en 96 a 100 Winchester Street, Myford Bluffs, 02155. El 12 de marzo de 2024 a las 7 p.m. también celebrará una audiencia pública el 12 de marzo de 2024 a las 7 p.m. en la Cámara del Consejo de la Ciudad de Medford en el segundo piso del Ayuntamiento de Medford en 85 George P. Hassett Drive. El enlace de zoom a la audiencia pública se publicará a más tardar 48 horas antes de esa reunión. ¿El personal tiene algún comentario inicial para este proyecto?

[Alicia Hunt]: Gracias, señora silla. Solo quería confirmar que todos lo están, acabas de resumir el proceso, pero este ha sido un proceso largo con muchas reuniones, y solo quería asegurarme de que todos supieran dónde estábamos, que este es, de hecho, la revisión del plan del sitio para este proyecto esta noche, y esta reunión de esta noche es una asesoramiento para el Consejo de la Ciudad que realmente votará en él. Pero si hay alguna pregunta sobre el proceso, estamos felices de presentarlas.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces se establece la nueva superposición PDD1. Nuevas regulaciones dimensionales que se alinean con el plan preliminar aprobado. Para construir el desarrollo propuesto, ahora deben recibir un permiso especial del Distrito de Desarrollo del Plan y la aprobación de la revisión del plan del sitio del Ayuntamiento. Y ahí es donde estamos ahora. Así que voy a invitar al solicitante a presentarse y a presentar su propuesta.

[Alicia Hunt]: ¿Eres, Alicia? Lo siento, hice clic en el fondo. Déjame intentarlo de nuevo. A veces si podemos. Está bien. Ahí vamos.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Ahí vamos. Lo lamento. Muy bien, muchas gracias. Buenas noches, Señora Presidente, miembros de la Junta. Para el registro, mi nombre es Adam Barnosky, con una dirección de 255 State Street en Boston. Soy abogado de los solicitantes en esta propuesta. Conmigo están los desarrolladores, Steve y Gerald Nardone, Project Architects, Peter Quinn y Milton Yu, y la arquitecta paisajista, Katia Patadialo, y la ingeniera y consultora de tráfico, David Giangrande. Entonces, como lo menciona la silla y por la Sra. Hunt, este proyecto fue antes de la Junta, ya que recordará el año pasado como parte del Distrito de Desarrollo del Plan para el sitio de conformidad con la Sección 9.2 de la Ordenanza de Zonificación. Después de una revisión de los materiales presentados y la deliberación por parte de la Junta, se votó por unanimidad para recomendar que el Ayuntamiento adopte el BDD propuesto. El PDD fue aprobado posteriormente por el Ayuntamiento y codificado como Sección 94-9.2A de la Ordenanza de Zonificación. Esa ordenanza ahora se conoce como el Distrito de Desarrollo Planeado de la calle Winchester. Por lo tanto, el proyecto, tal como se le presentará esta noche, es un proyecto de correcto en términos de uso y requisitos dimensionales bajo la ordenanza de zonificación. Sin embargo, todos los proyectos PDD requieren este permiso especial de PDD por parte del Ayuntamiento como la autoridad de otorgamiento de permiso especial. Entonces, como se mencionó anteriormente, en la audiencia de esta noche, la junta actuará como una junta de referencia del Ayuntamiento. Dicho esto, estamos muy emocionados de, nuevamente, estar ante usted en esto. Sé que tocamos muchos aspectos de esta propuesta cuando fuimos primero antes que tú el año pasado. Estamos entusiasmados con el proyecto. Ha pasado mucho tiempo en el desarrollo. Solo quiero reiterar nuevamente y agradecer al personal de planificación, el liderazgo, el asesoramiento legal y el departamento de planificación por sus esfuerzos a lo largo de este proceso. Sabemos que es nuevo para la ciudad y apreciamos la empresa por todas las partes hasta la fecha. Así que proporcionaré a la Junta como repaso una visión general de la propiedad, el proyecto, y luego la entregaré al equipo de diseño para caminar por las representaciones, el paisajismo y la ingeniería. Entonces, primero sobre la propiedad, el sitio propuesto se encuentra en la parte sur de Winchester Street, al este de Ball Square T-Stop. El sitio consta de tres lotes compuestos por cinco parcelas de impuestos que miden poco menos de 50,000 pies cuadrados. Los dos lotes ubicados en 96-102 Winchester son contiguos a través de lotes con fachada en Winchester y Alfred Street. Se han utilizado durante muchos años como espacio comercial para oficinas, garaje y almacenamiento de vehículos al aire libre. El lote ubicado en 104 Winchester es un lote de esquina con fachada en Winchester y Albion. Se ha mejorado con una residencia de dos pisos que ha sido considerada preferiblemente preservada por la Comisión Histórica de Medford. El sitio se encuentra principalmente en el distrito de GR Zoning con una pequeña porción en el distrito comercial de zonificación C1. Actualmente son propiedad de 96-102 Winchester LLC, que es el peticionario antes que usted esta noche. Entonces, el desarrollo que pasará el equipo de Peter Coonan en un momento es un edificio residencial de cuatro pisos y 65 unidades con estacionamiento por debajo del grado, un edificio comercial de dos pisos y 4.000 pies cuadrados y un parque de bolsillo comunitario. Todo esto se ubicaría dentro del nuevo PDD en una parte de la cuadra vinculada por Wichester Street hacia el oeste, Newburn Avenue hacia el norte, Alfred Street hacia el este y la calle Albion al sur. El desarrollador propuesto elevará todas las estructuras existentes en el sitio. con el nuevo edificio de cuatro pisos que mide aproximadamente 63,000 pies cuadrados con 65 unidades residenciales en el primer y cuarto piso. Habrá 46 unidades de una habitación, 19 unidades de dos dormitorios, 51 espacios de estacionamiento debajo de grado, 56 espacios de estacionamiento para bicicletas a largo plazo, una cubierta de techo con una pérgola y matrices solares en la azotea. La estructura histórica existente que mencioné momentáneamente en 104 Winchester se restaurará por completo y se agregará una nueva adición a la parte trasera para formar un edificio en forma de L que mida aproximadamente 4,000 pies cuadrados. Este es el único uso comercial real en este desarrollo. Se utilizará como un espacio comercial como una guardería, una oficina y un gimnasio. Es posible que recuerde que todos esos usos serán permitidos justo debajo de este nuevo PDD. 104 Winchester también mejorará con un parque de bolsillo para uso público con nuevos paisajes, hardscaping y bancos. Como un repaso rápido en el PDD, las alturas propuestas se crearon en línea con desarrollos recientes en el área. Los contratiempos se crearon similar a las condiciones existentes en las propiedades vecinas. Tenemos un estacionamiento por debajo del grado que excede los requisitos de estacionamiento en el distrito de zonificación subyacente con espacios abiertos razonables y requisitos de cobertura de lotes para el área. El PD fue creado y aprobado por el Ayuntamiento con la intención de crear una transición gradual entre el C1 comercial y el Distrito GR Zoning. Y mientras la propiedad se encuentra principalmente en el GR, se ajusta y está parcialmente ubicada en el C1 hacia el sur y el oeste. Por lo tanto, creemos que este proyecto cumple con todos los requisitos para la aprobación del permiso especial de PDD bajo 9.27 y anticipamos que la Junta encontrará que el diseño y el desarrollo propuestos esta noche son consistentes con los objetivos de este PDD individualmente, así como más ampliamente cumplidos para su plan integral. Y esa es la descripción general. Sé que queremos cavar en la ingeniería y al Las representaciones aquí, así que lo entregaré al equipo de Peter Quinn para caminar por las representaciones arquitectónicas.

[SPEAKER_07]: Gracias. Gracias, Adam, y al tablero. Muchas gracias por esta oportunidad de presentar el proyecto. Mi nombre es Peter Quinn de Peter Quinn Architects, 259 Elm Street, Somerville, en Davis Square. Por lo tanto, el proyecto, tal como estamos presentando esta noche, no se cambia sustancialmente de lo que presentamos el verano pasado. Sin embargo, comenzaré desde el principio y pasaré brevemente a través de lo que proponemos hacer. También tengo conmigo esta noche Katya de Verdant Landscaping y David Gene Grande de GM2 tanto para el estudio civil como para el estudio de tráfico. Entonces, para comenzar, estoy compartiendo mi pantalla primero aquí. Muy bien, tan grande. Tenemos muchas cosas que están a través de Lot. Y puedes ver que esto es de Winchester Street. Y va hasta Alfred. Y luego hay una porción de esquina, que tiene una estructura histórica existente. Esta estructura histórica no se planteará. Esto será realmente retenido. Hay una pequeña parte que se quitará en la parte posterior que es una edición L posterior. Y entraré en eso en un rato. Pero las cosas principales que quiero señalar sobre este edificio, el nuevo edificio, es que estamos tratando de romper la masa de este edificio tanto como sea posible para ser compatible con el vecindario. Sabemos que es un edificio grande, pero en realidad tiene muchas características encantadoras que creo que se agregará al vecindario. Entonces, por ejemplo, verá que hay estas bahías proyectadas paneles. Estos son elementos que estamos tratando de presentar para darle una calidad similar a la casa. Creo que casi todas las unidades tienen balcones personales, balcones unitarios, un tipo u otro. Algunos son bastante generosos, otros son más pequeños. Estos a menudo están en la esquina o rompen la masa a medida que el edificio se abre paso a través del sitio. Una cosa que me gustaría señalar sobre el sitio es que tiene una gran cantidad de pendiente que usamos para nuestra ventaja. La pendiente comienza en este extremo superior, en la esquina derecha, donde Winchester se encuentra en la esquina trasera en Alfred. Y creo que es aproximadamente una historia, pero diferencia. Eso en realidad nos ha ayudado con la concentración de este edificio. Y puedes ver en este dibujo aquí, cómo estamos lidiando con la masa, creo que con bastante facilidad. Entonces, en el lado derecho, tienes Winchester Street, y es una acera y un revés generoso con mucho espacio para el paisajismo. Esa parte del edificio es en realidad cuatro pisos, a pesar de que la hemos roto para que haya una parte de tres pisos sentada en una base de ladrillos. Esta base de ladrillo está expuesta porque este es nuestro camino de entrada hasta el garaje subterráneo. Por encima de la parte de tres pisos, donde puede ver cómo los balcones rompen la masa y crean estas estructuras similares a la casa, por encima de eso hay un piso que se retrocede a cinco pies para tener un cuarto piso, pero también para reducir la masa de ella, y oscurecemos el color de él con un acabado de madera que ayudará al edificio a cumplir con una especie de una especie de masa desactivada. Y luego, cuando ingresa al sitio o viaja por el sitio, como mencioné, la calificación baja. Así que también hemos bajado el edificio. Y el edificio se divide de adelante hacia atrás. Está la porción de Winchester, que está en el lado derecho aquí, y luego la porción alfa. Por lo tanto, la porción de Alfred es de tres pisos con una pequeña cantidad que es cuatro historias que también se retrocede. Así que realmente para cuando llegue al extremo más lejano de la izquierda, solo está viendo un edificio de tres pisos. Y que creo que ayuda con la transición a la escala del vecindario que tiene Alfred Street, y también nos permite trabajar con las calificaciones del sitio mucho mejor. Entonces, conectar esas dos alas, izquierda y derecha, es un núcleo vertical. Ahí es donde tenemos nuestro ascensor, una de nuestras escaleras y muchas otras características que van al sótano que son importantes para distribuir a través del edificio, como nuestra sala de bicicletas, nuestra sala de electricidad y nuestro núcleo de basura, también, Chunes de basura. Solo para darte una idea sobre la apariencia de esto. El edificio tiene estas bases proyectadas que mencioné. Estas son fibra de cemento, pantalla de lluvia con ventanas que son más probables, ventanas de alta eficiencia energética. Luego, como mencioné, mientras vuelve a colocar hacia el cuarto piso, eso iría a un material de tipo de acabado de madera. Todo el edificio está sentado en esta base de ladrillos, como mencioné, y esa base también proporciona algunas terrazas alrededor del perímetro del edificio. El edificio comercial a la derecha consiste en la parte original que esperamos restaurar y realmente mejorar con el porche delantero. No tiene de vez en cuando para producir un ala de la parte trasera, así como un núcleo de conexión que tiene un ascensor. La idea es que este sea un edificio comercial y sería adecuado para cualquier número de usos que se permitan en este distrito. Y su entrada principal es a través de la parte posterior, no realmente la parte posterior, sino desde el lado de Albion Street, donde hay algunos lugares de entrega. Y puedes ver que hay un árbol aquí. En realidad, creo que el árbol existente es mucho más grande, pero ese árbol se conservaría y se convertiría en algo así como un centro de un patio. Así que ese sería un tipo encantador de espacio comercial también. Iré un poco más a los modelos 3D. Primero, te mostraré la vista del pájaro. Así que este comencé antes. Puede ver cómo las terrazas aquí se forman por la forma en que se coloca la base de ladrillo en el suelo. El edificio también tiene un cambio, donde tiene un punto en el que el edificio cambia hacia la izquierda o hacia la derecha si está mirando el frente. Y nuevamente, eso también ayuda a reducir la aparente masa del edificio para que no la deje como un edificio de 200 y dados de largo. Entonces, el techo, por supuesto, tiene mucho espacio para los paneles solares, que esperamos instalar, así como sistemas de bomba de calor de alta eficiencia que serán colocados principalmente en el centro para que los vecinos no los vean ni los escuchen. Y luego más atrás, simplemente damos la vuelta al edificio un poco. Esta es una vista en la que puedes ver que nuestro camino de entrada llegue a la calle Winchester. Y esa es la regulación a 24 pies del jefe de bomberos. Pero también puedes ver la terraza aquí. Estos serían utilizables para los residentes de esas unidades que les cruzan. Y de nuevo, ahora la masa está dividida por estas casas adosadas. En la parte inferior de la rampa, hay dos puertas de garaje. Esa es nuestra sala de basura que está directamente conectada a algunos toboganes de basura que atraviesan un núcleo. Y toda la basura se maneja, ya sabes, de esa manera. Fresh Truck simplemente volvería aquí, se abriría, ya sabes, las puertas del garaje se abrirían y extenderían los contenedores. Entonces es muy eficiente. Y de manera similar, hay una puerta que conduce al garaje donde tenemos dos niveles de estacionamiento. Solo para mostrarle eso brevemente, el estacionamiento es, disculpe, dividido entre, esta es la mitad trasera aquí. En realidad hay 49 espacios. Originalmente tuvimos 51, y luego la ingeniería nos pidió que elimináramos dos de ellos que eran problemáticos para las autorizaciones. Así que estamos mostrando a esos dos como eliminados. Y están aproximadamente el 50% divididos en cada sentido, mitad y mitad. El garaje inferior tiene 26 espacios, y el garaje superior tiene, lo siento, 25 y 24. A medida que avanzamos en el edificio, tenemos un vestíbulo de entrada simple, y luego un espacio de amenidad hacia un lado. Pasamos a través de un área de seguridad, y luego estamos en diseños realmente generosos. Son bastante bien del tamaño. La mayoría de nuestras habitaciones están en el rango de 650 a 750 pies cuadrados, con la excepción de algunos estudios más pequeños en el techo. Y la mayoría de nuestras dos habitaciones también son de 950 a 1050 pies cuadrados. Por lo tanto, son medianos más estos espacios al aire libre también. Y ese diseño continúa hasta el edificio. Como mencioné, tenemos nuestra área central, que tiene funciones centrales, como los armarios de basura y conserjes, y luego el elevador de la escalera. Los edificios son de frente a trasero tres pies diferentes en altura, por lo que tenemos un ascensor que tiene puertas en la parte delantera y trasera para permitir que eso suceda. Y también en nuestro nivel de techo, tenemos una terraza común aquí. Esto se selecciona por completo de nuestros vecinos con una proyección de seis pies de altura y macetas. Por supuesto, eso necesitará algunos detalles de diseño. También tiene una pérgola para proporcionar un poco de proyección y sombreado en el verano. Pero dudo mucho que alguien vea esto desde la calle, porque como puede ver en estas representaciones, se retrocede bastante lejos. Así que esta, por ejemplo, es la Vista de la calle Albert, pero no se puede ver mucho allí. Y de la misma manera, incluso Desde esta esquina, solo estás viendo la torre de la escalera y algunas otras cosas allá arriba, pero no es visible ningún equipo mecánico ni nada de eso. En la vista aérea, ya mostré eso. Aquí hay otra vista mirando por nuestro camino de entrada. Puede ver cómo este edificio retrocede a medida que avanza. Y esta es el área de cubierta cerrada en la parte trasera aquí. Esta es una vista que mira sobre Alfred Street. Nuevamente, puede ver cómo el edificio baja a medida que avanza. Y esta es nuestra área de cubierta proyectada también. Así que mucho espacio para paneles solares. Estamos entusiasmados con eso. Y lo que hemos mostrado aquí es simplemente esquema. Probablemente habrá espacio para aún más cuando llegue el diseño final. La vista aérea final revisando todo el proyecto desde Alfred Street también, Different Corner. El edificio tiene muchas características interesantes, pero realmente se reduce a la forma en que tiene estos balcones empotrados y luego una especie de área de casas adosadas con las bahías. Y esto constituye tres unidades apiladas una sobre la otra. Y luego solo repetimos eso alrededor de todo el edificio. Veamos, ¿qué más? Mencioné en este momento nuestro recuento de unidades es que tenemos 46 habitaciones y 19 dos habitaciones. Por lo tanto, se trata principalmente de una habitación, que creemos que es apropiada para la ubicación de este edificio, tan cerca de la T. Proporcionaría un buen precio para alquileres o ventas. Y tiene mucha demanda, como se puede imaginar, tener este tipo de unidades disponibles. ¿Qué más puedo mostrarte en este momento? Creo que eso lo cubre. Puedo entrar en algunas estadísticas sobre el edificio si lo desea. También tengo un estudio de sombra, que te mostraré brevemente si quieres. Señora Presidenta, ¿es eso algo que sería útil para que la junta vea? Estudio en la sombra.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, por favor. Gracias.

[SPEAKER_07]: Sí, claro. Ningún problema. Entonces, la forma en que presentamos esto fue comenzar en primavera y otoño, el 21 de marzo, que está apareciendo. Entonces, nosotros, primero, observamos las sombras existentes que el edificio produce los edificios que están allí. Tenemos el beneficio aquí de que la mayoría de las dos estructuras de tipo almacén existentes que están en el sitio están en la línea de propiedad o cerca de ella, y por lo tanto, arrojan sombras bastante grandes a sus vecinos a pesar de que son esencialmente solo una historia alta de alto. Entonces, temprano en la mañana, agregaríamos algunas sombras adicionales al otro lado de la calle en Winchester. Eso es lo que representa el amarillo. Ese amarillo representa un aumento de la sombra sobre la existencia. Para el mediodía, la mayoría de nuestras sombras son muy mínimas, principalmente permanecer en el sitio. Así que esto es lo que presenciaríamos dentro de un mes, casi exactamente un mes de esta noche. Fecha que estoy deseando, obteniendo algo de primavera por aquí. Y luego más tarde en el día, cuando las sombras se hacen un poco más, tenemos una pequeña cantidad de sombra en nuestros vecinos. Por lo tanto, en realidad es bastante mínimo en esa época del año. Y como puedes imaginar, en verano, Es prácticamente inexistente. Así que un poco temprano en la mañana, obtienes algunas sombras en Winchester Street en las estructuras comerciales allí. Pero para el mediodía, todos están completamente en el sitio y hasta altas horas del día. En el invierno, por supuesto, todos sombrean a todos los demás. Y no seríamos la excepción a eso. Temprano en la mañana, en realidad hay todo lo que está más o menos en Shadow de todos modos. Pero habría pequeños bolsillos en los tejados y así sería más sombra. Para el mediodía durante el invierno, esto sería el 20 o 21 de diciembre, habríamos Algunos aumentaron las sombras en nuestros vecinos, principalmente en patios traseros. A medida que el sol se mueve, es bastante bajo en esa época del año, como se puede imaginar. Y luego, finalmente, al final del día, tuvimos una sombra de regreso a esta esquina en Elkwood Street, la mayor parte afecta a uno o dos vecinos. Pero nuevamente, en su mayor parte, para un edificio tan grande, estamos realmente mínimamente lanzando sombras. Tienes algunas imágenes de los materiales que estamos usando. Así que este es el revestimiento de la vuelta, el revestimiento azul que tenemos en la mayoría del edificio. Y luego este tipo de material de madera renderizado. Este es en realidad un material que tiene una variación como la madera, pero es tipo de base reciclada. Y luego tuvimos que las bahías blancas son en realidad pantallas de lluvia de fibra con un bonito detalle articular sobre ellas. Tenemos un poco de ladrillo delgado aquí que pondríamos en la base de la dimensión del edificio. Y luego nuestras barandas serían como un examen de metal con poste y tapas, etc. Esa es una guía básica para los materiales. Así que creo que me detendré allí, tomaré preguntas. Estoy feliz de responder a esos. Y también, en este momento, lo dejaré pasar, si no hay preguntas de inmediato, la pasaré a Katia Posadilo. Y tendremos una presentación en el paisaje Creo que tenemos eso.

[SPEAKER_03]: Gracias Peter.

[SPEAKER_07]: Déjame mencionarlo.

[SPEAKER_03]: Sí, sí, eso sería genial. Entonces mi nombre es Katja Posadlo. Soy el director de la arquitectura del paisaje verde. Y lo que ves aquí es nuestro plan de paisaje general para el sitio. Usted ve que los círculos verdes claros más grandes son los árboles existentes para permanecer. Y luego el otro sombreado en círculos verdes ligeramente más oscuros son los árboles y vegetación nuevos propuestos. Así que voy a guiarlo a través del diseño alrededor del sitio, e intentaré ser breve para que podamos seguir con la presentación. Así que primero, voy a pasar por las formas en que apoyamos el uso residencial alrededor de los dos edificios más grandes aquí. Y luego veremos el paisaje alrededor de la casa azul existente para ser retenido en la esquina, junto con su adición. Entonces, ¿cómo se diseña el paisaje alrededor del edificio residencial? Bueno, el edificio está diseñado con una especie de dos caras porque abarca todo el bloque allí. Uno en Winchester Street, que está a la izquierda, y luego uno en Alfred Street a la derecha. Sin embargo, esas áreas son un poco diferentes porque a lo largo de la izquierda, Winchester Street es realmente la entrada principal de la puerta principal. Y el de Alfred Street es un poco más como una puerta trasera y eso enfrenta la zona residencial. Así que gracias. Vamos a acercar y mirar el área a lo largo de Winchester Street para echar un vistazo más de cerca a la entrada delantera en Winchester Street aquí. También tenemos el camino de entrada ubicado a lo largo de la parte superior de la página que baja a los garajes. Por lo tanto, la mayoría de los autos iban y van de esa ubicación, no en el otro extremo, y esas entradas no se conectan como describió Peter. Pero lo que nota aquí es que tenemos algunas plantaciones más formales y plantaciones simétricamente dispuestas debido a este uso un poco más formal en la entrada principal. Hay algunos pasos delanteros que suben a la puerta principal y también tenemos una ruta accesible a lo largo de la parte inferior de la página aquí para llegar a la puerta principal. Vamos a la siguiente diapositiva que ves en el otro extremo del edificio cómo hemos tratado el lado de la calle Alfred de las cosas de manera un poco diferente. Es un poco más tranquilo. Es un poco más naturalista en su composición. Hay algunos árboles existentes a lo largo de la línea de propiedad en la parte posterior de la acera existente, por lo que proponemos adelantarlos. Hay algunas especies invasoras allí, así como. Algunas otras cosas que queremos promover un mejor crecimiento para algunos que están allí y usted sabe que proporcionan más luz solar para algunos árboles existentes allí, por lo que vamos a proteger algunos de ellos y eliminaremos algunos de ellos y luego bajo planta con muchos arbustos y árboles pequeños, así como un nuevo árbol de la calle cerca de la entrada. Y el camino de entrada que ves aquí realmente no es una entrada para ningún uso residencial asociado con este proyecto. Es solo una entrada de emergencia para camiones de bomberos que formó parte de los requisitos para el desarrollo de este proyecto. Pero en lugar de un pasillo de transmisión de 24 pies de ancho, que es el requisito, estamos reduciendo la apariencia pavimentada de ese camino de entrada dedicando una parte de la que es lo que vemos en la imagen allí, que es el pavimento de bloques de verificación, que se parecerá más a la césped. Aunque está lo suficientemente estructurado para que los camiones de bomberos se conduzcan. Um, podríamos volver a deslizarnos uno por un momento en el paisaje, solo queremos señalar algo más, Peter había mencionado y tal vez no necesito profundizar demasiado, pero los lados norte y sur del edificio tienen balcones, porches y cosas de la unidad. A lo largo de ambos bordes, y hemos proporcionado un buen telón de fondo verde a los lugares donde tenemos la capacidad de plantar y donde hay terrazas privadas, como en las áreas de la cubierta de garaje, estará seguro de que los residentes que viven allí probablemente colocarán plantadores y muebles de patio dentro de sus terrazas. No se pueden plantar plantaciones como dentro de las ubicaciones que se encuentran en la parte superior de la estructura del garaje. Así que habrá, ya sabes, pequeño, pequeño y grande, diferentes tipos de patios y porches para que los residentes disfruten. Ahora me gustaría volver, creo que podemos pasar a L4, que es la cuarta página, obviamente, supongo, sí. Voy a mirar el paisaje alrededor de la casa histórica que se está renovando para ser un uso minorista. Entonces, como describió Peter, mantenemos el núcleo histórico del edificio. También vamos a proteger el árbol de sombra que se encuentra justo al sur de esa casa existente. Y una vez la adición a lo largo del lado derecho de nuestro diagrama allí. se agregará. Creará una área de patio sombreada central realmente agradable formada por ese edificio en forma de L con el punto focal de ese árbol existente. Pero para mantener esa área de patio más o menos nivel, necesitamos agregar una pequeña pared de contención a lo largo de su lado izquierdo. Mide aproximadamente dos pies de altura para ayudar a mitigar la pendiente que Ya sabes, va por la esquina de la propiedad allí. Y mientras mantenemos la puerta principal histórica y hay algunos pasos para acceder a la casa desde Winchester, la entrada principal será una ruta accesible desde el lado de Albion de las cosas que entran por el patio allí como indica Peter. La última pieza del proyecto es este parque de bolsillo propuesto que hemos diseñado en la esquina de Winchester y Albion. Originalmente habíamos tratado de diseñar una especie semicircular como un pequeño atajo a través de la esquina con algunos bancos, pero debido a que la pendiente cambia de una acera a otra, sería demasiado empinada. Entonces, en su lugar, creamos un espacio verde más contenido y cerrado con estos tres bancos que ves posicionados a lo largo de la parte trasera. Así que puede sentarse dentro de esta pequeña mini área de patio pavimentada y puede ver la intersección o las personas que van y vienen a la acera en un buen espacio verde. Ahora podemos ir a la siguiente diapositiva y echar un vistazo a algunas plantaciones. Este es nuestro plan de plantación general que proporciona una lista completa de plantas en el centro allí. Lo que notará es que nuestras plantaciones dependen en gran medida o las selecciones dependen en gran medida de las especies adaptadas nativas o nativas. Por lo tanto, son muy tolerantes a la sequía, tratando de apoyar la biodiversidad, muy resistente y de bajo mantenimiento, así como tratando de proporcionar cuatro estaciones de interés. Así que tenemos cosas como bayas de superficie, arces de azúcar, rayos de cazador, dulce de verano, ese tipo de cosas. Por último, la última página muestra algunos detalles, que no necesitamos entrar en el arenismo, pero si alguien tiene alguna pregunta, hay algunos detalles asociados con el paisaje, como para esos adoquines de bloques y los detalles de pavimentación y plantación de la unidad. Ahora, eso es todo lo que tengo, pero estoy feliz de responder preguntas. Tal vez deberíamos atravesar el diseño del tráfico y la ingeniería civil que David compartirá. Gracias.

[SPEAKER_07]: Sí. Gracias Katja. Y ahora vamos a pasarlo a David Giangrande de GM2, representando tanto el diseño civil como el tráfico. Mantendré los dibujos, David. Ahí estás. Puede ser silenciado, creo. Déjeme ver. Estás apagado.

[Alicia Hunt]: Lo siento, ¿podrías simplemente levantar la mano? Eso nos ayudará a encontrar, o decir su nombre nuevamente, y yo, David, David Giangrande. Lo siento, gracias.

[SPEAKER_07]: Tampoco creo que sea su primer rodeo en Medford. Pero tal vez en Zoom. Ahí vamos.

[Alicia Hunt]: Bueno, hice clic en la solicitud para activar el silencio, y puedo probarlo una vez más. Voy a hacer clic.

[SPEAKER_07]: Puede que tenga que activar el silencio, David, usted mismo.

[SPEAKER_01]: El anfitrión y los participantes no se muestran.

[SPEAKER_07]: Ahí estás ahora. Ahora te escuchamos móvil.

[SPEAKER_01]: ¿Todos pueden escucharme? Sí. Excelente. Soy David, estoy con GM 2 y somos responsables de la pieza de transporte civil y de tráfico de este proyecto. Primero hablaré un poco sobre los aspectos civiles y este plan del sitio que tenemos frente a nosotros. Este es el plan de condición existente. Y creo que se ha dicho mucho sobre la topografía. Y mientras miramos un sitio, inicialmente comenzamos a mirar La topografía y las limitaciones. Bueno, en este caso particular, nuestras limitaciones son Winchester Street y Alfred Street y Albion Street. Y luego tenemos algunas propiedades contundentes. Por lo tanto, queremos respetar esas propiedades cuando miramos cosas como la calificación y el drenaje. Así que me enfocaré predominantemente en la parte civil de esta presentación. En la calificación y el drenaje y lo que tenemos lo que hemos hecho y cómo vamos a manejar eso. Peter, ¿puedes ir a C103 por favor? Fantástico. Esto es en realidad 102. ¿Puedes ir a 103? Excelente. Está bien. Entonces, como dijimos en el lado izquierdo donde está la calle Winchester, tenemos una elevación de casi 44. Elevación 44. Pero a medida que atravesamos el sitio, bajamos casi ocho pies a una elevación de aproximadamente 36 en Alfred Street. Y se ha hablado mucho, ha habido una discusión sobre cómo segmentamos las entradas, etc. Todo eso es importante en cómo vamos a manejar nuestro drenaje y escorrentía y protegeremos las propiedades contundentes. Entonces, lo que hemos hecho es que hemos comenzado a tratar de tomar y emular el plan de condición existente que acabamos de ver antes. Y bueno, lo que hacemos es lo que estamos tomando con el drenaje, estamos tomando el drenaje desde los techos, etc. hacia la calle Winchester en el lado izquierdo, así que si miras de cerca justo en frente del edificio y adyacente a Winchester Street, hay dos tanques muy grandes, vamos a infiltrar gran parte del agua de techo limpio en la UM De vuelta al acuífero. Siempre queremos mantener la humedad en el suelo y, por lo tanto, es muy importante en cualquier sitio y es parte de las regulaciones de aguas pluviales que realmente infiltramos en el agua en el acuífero natural. También se conecta a eso, si mira el camino de entrada en ese lado norte, ¿puede acercarse un poco, Peter? Gracias. Lo que hemos hecho es que tenemos dos desagües de trinchera, uno en Alfred Street y también uno en la entrada de la entrada. Entonces, si miras el que se destaca en la calle Alfred, lo hemos conectado a su propio sistema de infiltración. ¿Bien? Para que nuevamente, mantenemos la descarga de ese agua subterránea de regreso a las áreas donde siempre se absorbió. ¿Puedes escanear a la izquierda un poco, Peter, hacia Winchester Street? Para evitar que el agua corra por el camino de entrada y hacia el sótano, hacia el estacionamiento, tenemos un desagüe de la zanja. Y debido a que ha bajado ocho pies, tenemos que levantarlo, así que lo que ves allí en esa caja más grande es un drenaje de zanja conectado a una estación de bomba y lo bombea a la izquierda donde tenemos un separador de partículas donde limpiamos el agua. Antes de volver a colocarlo en los tanques del frente. Así que creo que es importante que siempre equilibremos los flujos. Así que tuvimos un cierto flujo que iba a Winchester Street. Tenemos tanques grandes para poder equilibrar lo que aún sale a Winchester Street. Y eso es lo que hemos hecho aquí. La otra pieza que quiero ver es que hay otra infiltración para el edificio más pequeño. Si miras dentro y alrededor de ese parque de bolsillo, lo que haremos es antes de que hagan todo el hermoso paisaje, entraremos allí y haremos otro pequeño sistema de infiltración allí. Ahora, la mayoría de estos sistemas de infiltración tienen un desbordamiento en el sistema, y ​​lo que estamos haciendo es equilibrar flujos que se agotan donde siempre corrían, y tenemos el resto y lo infiltramos. Ese es el drenaje en pocas palabras. Una vez más, tomando el agua del techo limpia, entregándola a los sistemas de infiltración, tomando el agua del sitio y enviándolo a través de separadores de partículas y nuevamente, entregando al sistema de infiltración y luego tener un desbordamiento. Ese es el drenaje en pocas palabras. Las otras utilidades que son vitales en algo como esto, un gran edificio, vamos a necesitar una supresión de incendios, ¿verdad? Así que sacaremos la supresión de fuego de la calle Winchester. Está en el medio del sitio allí. Todavía está en ese 103, debería estarlo. Sí, justo hasta la parte superior de la pantalla. Así que traeremos líneas domésticas y de extinción de incendios desde la calle Winchester. Y también traeremos nuestras conexiones de alcantarillado y aguas pluviales a Winchester Street para la mayor parte de este desbordamiento de alcantarillado. Ahora para el edificio más pequeño, Nos gustaría tratar de utilizar, si es posible, la conexión de alcantarillado existente. Entonces, lo que haremos, y hemos hablado con la ingeniería sobre esto, y tenemos algunos comentarios de que iré en un minuto en relación con la alcantarilla y el agua y el drenaje. Pero lo que nos gustaría hacer es usar la línea de alcantarillado si podemos. Entonces, para hacer eso, lo que normalmente hacemos es que lo video como parte del proceso. Por lo tanto, estos planes se examinan para que podamos identificar todas las piezas grandes. Y luego hay muchos matices de que tendremos que continuar trabajando con el personal de ingeniería para hacer ejercicio a medida que avanzamos hacia el permiso de construcción si tenemos éxito aquí. Um, entonces, lo que haremos es en video esa línea de alcantarillado para los pequeños y, si es necesario, pondremos una nueva línea de alcantarillado. Sabemos que hay 3 cuartos de pulgada. Creo que hay un servicio de línea líder de 3 cuartos de pulgada en eso. Así que probablemente tendremos que averiguarlo. Queremos cambiar la línea de plomo, obviamente, y el edificio se está expandiendo un poco, por lo que aumentaremos el tamaño y queremos cambiar la superficie del plomo, por lo que probablemente cambiaremos el agua a ese edificio. Así que eso es agua, electricidad. Entonces, en el centro del núcleo, siempre queremos identificar dónde creemos que podemos ajustar un transformador al principio del proceso. Aunque no tenemos todo el control sobre eso, iremos a los diversos, iremos a la compañía eléctrica y trabajaremos con electricidad y comunicaciones y lo haremos, Trabajaremos en el proceso. Estamos proponiendo un transformador en el centro del sitio. Entonces, um. Sí, eso es prácticamente drenaje, calificación, servicios públicos, y estaría encantado de preguntar, ya sabes, si tienes alguna pregunta, estaría encantado de responder lo que puedo. La siguiente pieza que quiero discutir, si está bien, es el tráfico. Y si podemos, ¿tienes el? ¿El mapa del área, una especie de mapa del área de estudio?

[Unidentified]: Sí, lo hice.

[SPEAKER_01]: Bien, eso sería maravilloso. Dame un segundo para mencionar eso. Entonces, en términos de un estudio de tráfico, MassDOT tiene pautas para armar estos estudios de tráfico para que la forma en que hacemos el trabajo sea consistente, ya sea que lo esté haciendo u otro ingeniero de tráfico lo esté haciendo, para que podamos, eso es genial, Peter. Entonces, 1 de las primeras cosas que hacemos antes de hacer mucho es que nos reunimos con el ingeniero de tráfico en la ciudad y es genial que tenga un ingeniero de tráfico Todd Blake. Conozco a Todd durante mucho tiempo. Y así nos sentamos y hablamos sobre el sitio y el alcance de cuán lejos, hay problemas, etc., incluso antes de comenzar a cavar y recopilar datos. Lo miramos a 30,000 pies. Y en este caso particular, obviamente Winchester Street en Albion y Broadway, eso tiene sentido hacer esa intersección. La intersección en Winchester Street y Harvard en el otro extremo, muy importante cerca del puente en St. Clemens. Luego hablamos de, está bien, ¿existe la necesidad de hacer otras intersecciones? Y hay una mirada unidireccional, que es Morton a Winchester Street, y luego New Bern a Medford Street, ¿verdad? Así que llegamos a tener parientes muy cercanos en Winchester Street. Estaba en ese vecindario todo el tiempo creciendo, y todavía estoy allí ocasionalmente. Y siempre estarías cortando esas calles laterales hacia Main Street y Medford Street. Así que era muy importante que los veamos. Así que terminamos mirando cinco intersecciones en total, que es lo que acordamos. Y esa fue nuestra área de estudio. Así que las intersecciones fueron Broadway en Winchester y en Albion, Harvard en Winchester Street, Morton Ave en Winchester Street, Newbern en Medford Street, y luego Alfred en Albion. Entonces, la siguiente fase de poner el otro estudio de tráfico y tal vez estoy un poco sin aliento e intentaré acelerar el ritmo aquí es recopilar datos. Queremos mirar todo. Queremos hacer un inventario de campo. Queremos conseguir. ATRS, que son los tubos que sacas en la calle y lees todo tipo de información de eso, incluida la velocidad, los huecos entre los vehículos cuando llegan y golpean esos tubos. Es muy importante en una intersección no firmada para entender, ¿alguien puede elegir un espacio para sacar el tráfico? Miramos la señalización, las rayas y el estacionamiento y el ancho de la carretera y las aceras y recopilamos todo tipo de datos. Entonces hicimos eso, recopilamos todos esos datos, incluidos los datos de bloqueo. Cuando se relaciona con los datos del bloqueo, hacemos tres años. Hay una especie de retraso en la recopilación de datos de accidentes porque siempre es tiempo de retraso. Así que recolectamos tres años de, creo que fueron 2019, 20 y 21. descubrí que tres de las intersecciones estaban muy por debajo de la tasa de choque promedio. Hubo dos intersecciones que realmente queríamos ver, y creo que fueron identificados a través del vecindario para hablar con Todd, y esa fue las nuevas calles Bern y Morton, esas intersecciones en Winchester y en en Medford Street. Entonces miramos eso. De hecho, hicimos un análisis de bloqueo en esos lugares porque queríamos averiguar si lo miras y ves si hay un sesgo. ¿Están las condiciones que crean posibles accidentes? No están groseramente sobre la tasa promedio promedio de accidentes estatales o del distrito, pero están ligeramente elevados. Así que miramos varias cosas, y vamos a hablar de eso en un minuto, sobre lo que se puede hacer en esos lugares. Entonces, la siguiente parte es que comenzamos a ver cómo el proyecto propuesto impactará el tráfico de la carretera. Pero antes de hacer eso, hacemos un análisis, un análisis de capacidad de las condiciones existentes. Luego hacemos un segundo análisis en el año de diseño, que es siete años delantero. Lo que resultó ser, escribimos este informe y recopilamos los datos en 20, creo que el año de diseño es 27, 2027. Y hacemos una tasa de crecimiento para decir, está bien, si no hiciéramos un proyecto, ¿cuánto tráfico adicional sucederá solo por crecimiento orgánico o proyectos planificados? Estoy seguro de que en ese momento fuimos a Alicia o Danielle y dijimos: Oye, ¿tienen algún proyecto en el horizonte? Hablamos con ingeniería de cualquier proyecto en el vecindario que afectaría y también agregaríamos viajes a eso. Entonces, lo hicimos, entonces hicimos el análisis de condiciones existentes. Hicimos el. Hicimos el análisis del año de diseño sin construcción, y ambos mostraron solo un problema de capacidad real como condición existente, y esa fue la intersección en Winchester Street y Harvard Street. Correcto, porque llegas al final de la calle Winchester, a menudo tienes el tráfico debajo del puente y retrocedido en el conjunto de luces. Por lo tanto, es un área difícil de negociar. Creo que también tienes mucho tráfico cortado, de lo cual nuevamente hablaremos. en un minuto. Por lo tanto, obtenemos estos niveles de servicio para una intersección no firmada clasificada de A a F, una A es menos de 5 segundos por vehículo de retraso, 10 segundos por vehículo de retraso y F es superior a 50 segundos de retraso por vehículo. Entonces, esa intersección que salió de Winchester está en un nivel de servicio E en el existente, F en la no construcción, ¿verdad? Así que aún no hemos hecho un proyecto. Lo siguiente que hacemos es ver, ¿qué va a generar nuestro proyecto para el tráfico? Así que vamos a los códigos de uso de la tierra de TI y al manual de generación de viajes, y descubrimos que, bueno, vamos a tener unidades residenciales, bajo aumento, además vamos a tener algo de espacio comercial. Ponemos todo juntos y descubrimos cuáles son nuestros viajes. Pero esos no son nuestros viajes reales. Esos son solo viajes del sitio de sujeto. Podrían ser viajes por un solo vehículo de ocupación, viaje compartido, podrían estar caminando o en bicicleta, o podrían trabajar desde viajes en casa, y lo más importante, viajes de tránsito. Entonces, hacemos un ajuste para usar los datos de seguimiento del censo. Utilizamos los datos de la pista del censo para ajustar esos viajes a los viajes de vehículos porque lo que realmente estamos haciendo es analizar el impacto de los viajes vehiculares en la red de carreteras adyacentes. ¿Bien? Entonces, en este caso particular, y creo que se mencionó en los comentarios de Todd, que éramos muy conservadores. Y somos conservadores porque realmente estamos usando datos de seguimiento del censo que tienen cuatro o cinco años, ¿verdad? Y ahora tenemos un nuevo La estación T directamente en Ball Square, por lo que a menos de un cuarto de milla de distancia. Por lo tanto, el atractivo de vivir allí y no tener un automóvil o usar tránsito es una de las razones por las que toma la decisión de vivir allí. Entonces desarrollamos un bastante conservador La cantidad de nuevos viajes, nuevos viajes netos y los viajes netos totales fueron, veamos, el total de nuevos viajes netos son 19 nuevos viajes netos en la mañana, 24 nuevos viajes netos en la P.M. Pico y 225 viajes netos en la P.M. cima. Entonces, lo que hacemos es establecerlos en nuestro análisis de capacidad y lo revisamos. Y básicamente, cuando estás mirando viajes de 19 o 24 horas pico, esa es una cantidad muy baja de viajes. Entonces sabíamos que no íbamos a tener problemas de capacidad real. Y básicamente, todas las intersecciones se mantuvieron muy consistentes. Y hay una comparación aquí que puedes ver. Y resaltada en amarillo está esa intersección de Harvard Street y Winchester Street. Es un nivel de servicio F con el sitio. Era un nivel de servicio F sin el sitio. Y quiero decir que fue un nivel de servicio. Voy por memoria ahora mismo. Sí. Entonces esta es la condición de no construcción. Creo que era un nivel de servicio E bajo la condición existente hoy. Entonces, incluso fue al nivel de servicio F incluso sin el sitio. Esas son las condiciones existentes de 2022. Sí. Veamos, ¿qué más tengo? Hay un par de otras cosas que quería pasar. Entonces, como había mencionado anteriormente, hubo una revisión de Todd, Todd Blake, y mencionó las dos calles, que ahora hay problemas allí y que debería haber alguna mitigación. Entonces ha recomendado algo de mitigación. Solo mira esa mitigación de tráfico. Entonces, para la mitigación del tráfico, está buscando hacer o los deseos como parte de esto, le gustaría ver como parte de este proyecto, algunos detienen las barras en esas dos intersecciones que discutimos anteriormente. Y también una señalización adicional, tal vez retirando parte del estacionamiento muy cerca de la esquina. Porque, ya sabes, cualquiera que conduzca en este entorno, se detiene y luego debes salir porque tienes autos estacionados cerca para obtener una distancia de vista adecuada. Entonces, sí, también está buscando un análisis de orden de orden de STOP MUTCD. No es un ascensor pesado. Es bastante rutinario de hacer. Y él también estaba mirando para que estos vehículos que estén estacionando cerca de las esquinas no Continúe invadiendo la intersección. Está buscando algunas marcas de pavimento que se identifiquen en un color diferente, tal vez un salto y tal vez ponga algunos delineadores o comúnmente se referiran a los murciélagos de béisbol alrededor de esas áreas para que los autos no se estacionen hasta la esquina. Entonces, la otra cosa en cualquier sitio como este, es importante hacer que la gestión de la demanda de tráfico tenga un. una reunión una vez al año para discutir opciones modales, cualquier cosa que cambie, identificando todos los, teniendo en el espacio de la comunidad o en el vestíbulo, identificando las rutas del autobús, lo que está disponible para que solo haya esta información disponible para las personas que viven allí y desean quiere participar en el uso de tránsito. Sí, y estructuralmente, no hablé de bicicletas. Creo que fue mencionado antes. Tenemos una amplia bicicleta, bastidores de bicicletas aseguradas y en lugares convenientes. Así que ese también es un concepto muy importante mientras mira, ya sabes, reduciendo los viajes y haciendo que la red sea eficiente. Quiero decir que cubrí la mayor parte de lo que quería cubrir. También recibí algunos comentarios de los ingenieros en relación con las cosas civiles. Mucho de esto es información que trabajaríamos en el proceso a medida que avanzamos al siguiente nivel de planes. Si estamos haciendo algún cambio en el informe de drenaje, desean un nuevo informe de drenaje emitido. Hubo un corte de acera en Alfred Street que querían asegurarse de que estuvieran poniendo nuevos bordes allí. El video que mencioné anteriormente, Entonces, sí, creo que todos los comentarios que hemos recibido hasta la fecha son comentarios muy válidos y se pueden incorporar fácilmente a nuestros planes en nuestro trabajo. Entonces, con eso, lo volveré a Peter, supongo, y podemos responder preguntas o ... en realidad, de regreso a Adam.

[SPEAKER_07]: Y estamos felices de responder cualquier pregunta, como dijo David, ambos equipos todavía aquí.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Sí, eso concluye la presentación inicial. Sé que fue mucho para digerir, pero sí, feliz de responder cualquier pregunta que la junta tenga. Gracias.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias a todos por su presentación. Tengo algunas preguntas aclaratorias, pero creo que probablemente se desarrollarán mejor mientras pasamos por los comentarios del jefe del departamento, porque hay muchos. Estaba mirando el tráfico y usted mencionó que había un nivel de servicio F, que es el peor de los niveles. Estoy tratando de envolver mi cabeza alrededor de la mitigación que estabas tratando de explicar por eso. Estoy tratando de ver qué tenía que hacer el nivel de servicio F con respecto a la mitigación que sugirió el ingeniero de tráfico.

[SPEAKER_01]: Sí, bueno, creo que es importante identificar que el nivel de servicio F estaba durante él se dedicaba a la situación de no construcción. Entonces, incluso si no hay más desarrollo. Terminará con un nivel de servicio F en esa intersección y, ya sabes, dentro de ese período de diseño, que fue un horizonte de siete años, ¿verdad? Entonces está en un nivel de servicio F, incluso si no hay sitio. Y Y solo, ya sabes, estamos haciendo un puñado de viajes adicionales allí. Por lo tanto, sigue siendo una F. No hubo mitigación allí en particular. Es. La mitigación realmente tenía más que ver con la velocidad de la calle Winchester. Creo que esa era su principal preocupación. Y también accidentes en las dos esquinas de Moulton y Gracias. Lo lamento. Disculpe, Morton Ave en Winchester Street y New Bern en Medford Street. Entonces, la mitigación estaba más en línea con la creación de un entorno seguro para para el peatón, para el ciclista, para el automovilista. En eso se basaba su mitigación. También mencionó la mitigación que incluía marcas de pavimento para un posible carril para bicicletas en Albion Street también en sus comentarios. Pero creo que todos lo saben para crear capacidad en una intersección, necesitamos agregar carriles. No puedo agregar carriles en un entorno urbano. Entonces, lo que estamos tratando de hacer es fomentar otros modos de transporte. Y ahí es donde entra la gestión de la demanda de tráfico. Ahí es donde entra el carril para bicicletas. Ahí es donde el apoyo y la publicidad de la disponibilidad de tránsito entra en juego aquí. Y diría que también en nuestros números, a pesar de que solo fueron 25 viajes en el AM de 19 y 25, algo así, que es menor, menor, una pequeña cantidad de viajes, que era conservador. Y la razón por la que era conservador es porque estábamos usando un censo antiguo y anterior que teníamos. Usamos lo que estaba disponible, los datos del censo más antiguos. Los datos del censo no consideran que ahora tenemos un importante centro de tránsito justo dentro de un cuarto de milla. Entonces, a veces lo que haremos es hacer más ajustes en nuestro análisis, pero presentamos a este conservador, y creo que Todd también lo menciona en su revisión.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias por aclarar. Solo quiero aclarar mi consulta fue que entiendo que el escenario de no construir, pero sin embargo, es como, es usted. No importa cuántos autos nuevos agregue a esa intersección, todavía está creando, se suma a la inestabilidad de ese punto vertiginoso, ¿verdad? Y es como si, como si estuvieras encendido, no sé, la intersección 495, si construyes algo nuevo, la intersección 495 siempre será inestable con una pérdida de F. y solo quiero saber cuáles fueron los otros escenarios que harías para crear mitigación para eso.

[SPEAKER_01]: Sí, lo siento. No entendí completamente eso. Estás muy, muy limitado con la intersección no firmada justo contra ese pilar del puente allí y luego la intersección un poco más abajo. No es algo que podamos, oh, podemos agregar un pequeño carril aquí o hacer algo así. Entonces eso tomaría un estudio importante.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Peter?

[Peter Calves]: Gracias. Justo como miembro de la junta y como ingeniero de tráfico en ejercicio que ha estado al otro lado un par de días, solo para explicar más a fondo parte de la preocupación de Jackie. Gran parte de ese tipo de intersecciones, como la intersección de Harvard en Winchester que son esas paradas a dos vías controladas, cuando te encuentras con ese tipo de condiciones, Verá un servicio bajo f en muchas condiciones, incluso cuando no es tan malo, porque muestra mucho retraso en el control de parada. Porque en ese caso, Harvard Street no tiene que detenerse. Por lo tanto, no se necesita mucho para llegar a esa F solo en el modelado. Y alguien solo tenía que hacer mucho.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias Peter.

[Peter Calves]: Ningún problema. Solo quería, como alguien que entiende de dónde provienen los números de tráfico, mostrar cómo funciona, y especialmente cómo puede verse realmente mal en ese tipo de intersecciones, solo porque las piernas controladas por la señal de parada se verán realmente mal, aunque generalmente no hay muchos autos esperando allí.

[Paulette Van der Kloot]: DE ACUERDO. Gracias. ¿Algún otro miembro de la junta tiene preguntas aclaratorias? De acuerdo, en realidad no estoy seguro de si hay, así que nosotros los comentarios públicos y solo quiero recordarle al público o en realidad no lo he leído. No puedo registrar nada que me envíe y por chat. Así que no use la función de chat. Así que abriré el comentario público ahora. Entonces, cualquiera tiene comentarios, puede hablar. Aquellos que deseen proporcionar comentarios pueden usar la función Raise Hand o el mensaje Alicia en los comentarios. También puede enviar un correo electrónico a TOC en Medford-Ma.gov. Antes de proporcionar sus comentarios, indique su nombre y dirección para el registro. Un recordatorio para todos los participantes de las reuniones para que se abstengan de usar la función de chat para proporcionar comentarios, ya que no forma parte del registro público. Sin embargo, si un participante tiene audio u otras dificultades técnicas, esto puede ingresarse en el chat para alertar a mí y al personal. Y dependiendo de cuántas personas tenemos, cuántos comentaristas determinaré el límite. Comenzaremos con tres minutos por comentario. Y veo la primera mano Martha, y creo que Martha, eres quien ha enviado un mensaje, para que puedas ir primero.

[WGpYlC7_Nvc_SPEAKER_01]: Sí, hola, Martha McPartland, 8 Alfred Street, tan directamente frente a esto. Entendiendo, esta es una pregunta directamente a los arquitectos, comprender que este edificio será un cambio dramático para nuestro vecindario, aumentará la población de nuestro vecindario muy tranquilo y pequeño por los tiempos 100. ¿Por qué demonios incluirías una cubierta de fiesta en la parte superior de este edificio directamente al otro lado de la calle de varias casas familiares tranquilas? No estoy seguro de cuán más directamente debe poner esto, pero continuaré luchando contra este proyecto, incluido el aprovechamiento de los múltiples Abogados de mi familia que puedo obtener gratis para trabajar en esto hasta el final de los tiempos, hasta esa cubierta de techo, la cubierta de fiesta se ha ido. No entiendo por qué tiene que estar allí. Parece un insulto para el vecindario, dado lo más fuerte que esta cosa va a hacer que nuestro vecindario con otras 150 personas en él. Todos, cada unidad que tiene un mazo, tráfico y todo lo demás. Es un insulto que también pondrías un mazo de fiesta encima de esto. Por favor, explíquelo.

[SPEAKER_07]: La idea es que un edificio de este tamaño necesita proporcionar un cierto nivel de comodidades para sus inquilinos. Y uno de esos, por supuesto, es, ya sabes, es una cubierta de techo. Lo llamas un mazo de fiesta, esa es una pregunta de gestión. Un mazo como este no sería solo un libre para todos. Tendría que pasar por la gestión del edificio para que cualquiera tenga una fiesta, y algo así podría controlarse. También lo hemos encerrado en una detección de seis pies de altura, lo que podría tener algún tratamiento acústico si es necesario. Pero en su mayor parte, ya sabes, encontramos en todos los proyectos que hemos hecho, este tipo de cubiertas de techo son realmente una especie de para small groups that you know want to have a picnic or um you know a family that wants to get outside maybe do a little bit of playing and um and um and uh have a picnic or you know something like that so it's not i don't know i think it's a little bit of a broadside to call it a party deck but i understand your concern um that's not its purpose actually um so i i think you know that that's something that uh Probablemente se limitará a la ocupación, no verá en ningún lugar cerca de todas las personas en el edificio, probablemente más como, ya sabes, 20, 30 personas al máximo, y lo más probable, ya sabes, solo media docena de personas en varias configuraciones con tablas y paraguas y todo eso. Así que quiero decir, estas personas que viven aquí podrían beneficiarse de eso. No veo que haga mucho ruido. Lo haces, pero creo que es algo de lo que tendremos que estar en desacuerdo. Pero ciertamente no está etiquetado y pretende ser un mazo de fiesta.

[Adam Hurtubise]: Muy bien, eso es a través de la silla. Esos comentarios.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Y cualquiera en la ciudad, no estoy seguro de si recibimos la Sra. Martland's. Lo siento, creo que tiene otra pregunta. Antes de volver con la Sra. Martland, ¿hay alguien más que tenga una pregunta y nos volveremos a dar un círculo. Lo siento, Sra. McPartland, me disculpo por decir tu nombre incorrectamente. Alicia, ¿ves otros comentarios o si tienes algo que leer de la cola o enviaba correos electrónicos o cartas previamente?

[Alicia Hunt]: No veo nada más, nadie más con las manos en alto. Algunas personas me habían enviado algunos mensajes directos antes y había dicho que habría un período de comentarios públicos en el que podrían levantar la mano y si querían comentar en ese momento. Diré que si alguien no sabe cómo levantarse las manos o está teniendo problemas, ciertamente puede enviarme un chat y puedo enviarlo, puedo usar eso para saber que necesita activar el silencio. Y solo le preguntaré al otro personal, hace ninguno, no veo nada en nuestra casilla de correo electrónico que llegue recientemente. Solo estoy confirmando con Aditi y Clem que no había otros comentarios públicos en un archivo para leer.

[Adithi Moogoor]: Sí, no hay comentarios públicos en el archivo.

[Alicia Hunt]: Bien, no hay nada nuevo en la casilla de correo electrónico. Señora Presidenta, nuestro director de DEI me ha aconsejado que si no sabemos el nombre o el nombre de alguien para leer exactamente lo que ha escrito allí, creo que tal vez haya analizado el nombre de Martha McPartland.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, creo que es la señorita Martha McPartland. Y si lo tengo incorrectamente, si puede deshacerse de ella y Mientras hablas, lo siento, no estoy seguro de tus pronombres. Pido disculpas. Preséntese y dé su dirección también.

[WGpYlC7_Nvc_SPEAKER_01]: Sí. De nuevo, es Martha McPartland. La dirección es 8 Alfred Street. Al Sr. Quinn, 30 personas En su cubierta de techo hay más personas que vivir en este vecindario. Así que parece pensar que eso no es un gran problema. Todo fuera de tu boca está completamente calificado por lo que probablemente no lo harán o depende de la gestión, lo que sea. No hay forma de que Cualquiera podría decirme con una cara seria que alguien está tomando una decisión sobre si alquilar o comprar aquí en función de si este edificio incluye o no una cubierta de techo. Te digo que va a dañar dramáticamente. Es insulto a las lesiones con esto. Veo que este edificio va a pasar si nos gusta o no. Es insulto a las lesiones que incluyan eso. Porque porque estas nuevas personas necesitan ese servicio. ¿Qué pasa con la salud emocional de este vecindario en función del potencial y el probable impacto de ruido de eso? Quiero decir, olvida todo el edificio, pero el impacto del ruido de ese mazo. Necesito entender por qué usted y su equipo sienten que es fundamental incluir eso como parte de este plan cuando ya está poniendo a otros 150 residentes en un vecindario que ni siquiera tiene 50 residentes. Explícame por qué esa cubierta del techo tiene que estar allí.

[SPEAKER_07]: Señora, no creo que realmente pueda abordar estas preguntas. Quiero decir, esta mantequilla es ciertamente bienvenida. Petición para eliminarlo y ver a dónde va. Pero estoy respondiendo a un programa que me dio mi cliente y lo que estamos viendo en el mercado.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Señora, si puedo responder, gracias. Apreciamos los comentarios sobre esto. Puedo decirte que en lo que respecta a la cubierta del techo, la intención es que creo que la cubierta del techo se utiliza de la misma manera que Como sería un patio trasero. Ciertamente podemos hablar con nuestros clientes. No sé si las restricciones de tiempo y ese tipo se tratarían mejor en esta reunión, pero puedo hablar con nuestro cliente para discutir cuáles son sus intentos en cuanto a la hora. Porque ciertamente, el objetivo aquí no es crear un escenario en el que haya una intensificación de uso que sangraría en las propiedades vecinas, particularmente durante horas donde la gente duerme y tardía en la noche y cosas de ese tipo. Por lo tanto, ciertamente podemos hablar e informarle sobre cualquier limitación que estemos dispuestos a poner en esa cubierta del techo porque las preocupaciones que están planteando son ciertamente, ya sabes, bien habladas y Y respetamos sus preocupaciones como vecino. Si podemos, hablemos con nuestros clientes y los desarrolladores y veamos qué pueden hacer con este espacio de servicios para ayudar a abordar algunas de las preocupaciones que ha planteado.

[WGpYlC7_Nvc_SPEAKER_01]: Claro, estaré feliz de escuchar el resultado de eso. Quiero decir, lo que pueden hacer, por supuesto, es eliminarlo. No es necesario para este edificio no es necesario vender unidades o alquilar unidades en este edificio. No es una característica necesaria. Es A, es una característica opcional. También diría que es como un patio trasero. Si alguien en esta llamada. Quién no es parte del vecindario, ha estado en este vecindario, incluso durante el verano, todos entendemos que vivimos en cuartos muy ajustados y todos somos muy respetuosos con el nivel de ruido. Nadie tiene nada de lo alto en sus patios traseros o especialmente por la noche, algo así. Cuando alguien incluso tiene algo en su patio trasero, la mayoría de las veces, daremos vueltas y diremos a los vecinos que vamos a tener algo y que háganos saber si va a ser demasiado ruidoso. Estás hablando de Agregar un patio trasero que es accesible a unas 150 personas en cualquier momento, en cualquier hora. No estaré satisfecho con alguna restricción de plantas frente a ella, o no será accesible después de las 10 p.m. o las 11 p.m., algo así. Eso no va a ser ... Quiero decir, ustedes son literalmente, esto es solo un insulto a las lesiones. Estás poniendo esto en nuestro vecindario, y luego estás colocando una cereza encima de esta ridícula cubierta de techo en la parte superior. Y no estoy comprando que sea crítico para este proyecto, su éxito o cualquier otra cosa. Así que gracias. Por favor, llévelo a su cliente. Y luego le preguntaría a la Junta si tienen alguna instrucción que puedan proporcionarme o con quién puedo contactar para solicitar su eliminación de manera formal. No sé cómo hacer eso, pero si alguien pudiera avisarme, lo agradecería.

[Paulette Van der Kloot]: Muchas gracias. Lo tendré, tendremos el seguimiento de la ciudad si puedes mantenerte apretado. Alicia, ¿puede hacer que uno de los miembros de su personal haga un seguimiento con Portland? Y gracias.

[Alicia Hunt]: Tendré que hablar con el solicitante para comprender lo que tiene en mente. Ciertamente, diré que hay A, esta junta esta noche está haciendo recomendaciones al Ayuntamiento, incluidas las recomendaciones de las condiciones. El Consejo de la Ciudad en su reunión tendrá la capacidad de agregar condiciones adicionales si así lo decidieran. Si me da un minuto para desplazarme al comienzo de nuestro, sus avisos públicos deberían haber dicho exactamente cuándo es esa reunión. 12 de marzo. Pero el solicitante tal vez planearía tener una respuesta de su cliente para esa reunión, si no antes de ese momento. Y si el residente quisiera enviarnos un correo electrónico a OCD en Medford-Ma.gov, podemos ponerlo en el chat. ¿Puede uno de los miembros del personal poner eso en el chat? para tener su información de contacto. Entonces, si escuchamos del solicitante antes de la reunión del Consejo de la Ciudad, podemos hacerle saber eso. Y si el solicitante quiere aclararme lo que quiso decir con petición para ello, eso sería, podemos discutir eso y puedo proporcionar esa información por correo electrónico después de la reunión.

[Paulette Van der Kloot]: Muchas gracias, Alicia. Y nuevamente, gracias, el abogado Borowsky y el Sr. Quinn por hacer un seguimiento. Veo otro comentario del iPad de Jack. Alicia, ¿puede deshacerse y para el comentarista, puede identificarse, indicar su nombre y su dirección?

[Alicia Hunt]: Entonces hice clic en la aplicación. Oh, ahí lo tienes.

[SPEAKER_08]: Bueno. Sí, es John Carroll Lamont Warren, 35 Clayton Avenue. No sé si este es un momento para sacar el camino y el control. Sé que con la excavación con el estacionamiento subterráneo, anticipo que simplemente pasamos por la extensión de la línea verde. Y ciertamente hubo muchos problemas en la carretera y el control y cuáles son los planes para que este desarrollo mitige algo de eso. ¿No es este el lugar o el tiempo y el proceso para mencionar esto o?

[SPEAKER_07]: Creo que puedo responder eso conceptualmente a través de la silla.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, en realidad puede, sí, Sr. Quinn.

[SPEAKER_07]: Sí, así que cuando el permiso de demostración sea dibujado y emitido por la ciudad, deberá estar en su lugar un programa completo de control y control. Esto incluye trampas, un contrato para que estos se revisen regularmente, reembolsados, B-a-i-t, y así sucesivamente. Entonces, por supuesto, esto probablemente se haga para la línea verde. Esto no es, ya sabes, en ningún lugar cerca de la escala de eso. Pero así es como eso está controlado.

[SPEAKER_08]: Bien, gracias.

[Alicia Hunt]: Presidenta, si desea interrumpir. Hay una condición para eso. Eso fue redactado por el departamento de salud. Y dejaré caer el idioma exacto en el chat. Para esa condición en particular, si lo desea. ¿Quieres que lo lea ahora? ¿Vamos a la opinión que acabo de sentir, ya que estaba respondiendo una pregunta específica? Podríamos leerlo en particular. ¿Quieres que lo encuentre? Es el último. Es el número 41 en la lista.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, puedo leerlo ahora, pero en realidad estamos cerrando los comentarios públicos para pasar por todas las condiciones y los comentarios del jefe del departamento, ¿correctos? Destacaré este para el comentarista. Pre-demolición y pre-construcción. En nuestro requisito de firmar de permiso de la Junta de Salud, se requerirán informes en curso de una compañía con licencia de control de mascotas. Esa será una condición tras la aprobación si se hace la aprobación al Ayuntamiento.

[SPEAKER_08]: Bueno. Muchas gracias. Si pudiera agregar un comentario más, me gustaría lanzar mi apoyo detrás de los comentarios de Martha McFarland sobre la cubierta del techo.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno. Gracias.

[SPEAKER_08]: Gracias.

[Alicia Hunt]: Y acabo de revisar su correo electrónico nuevamente. No hubo nuevos correos electrónicos en los últimos 10 minutos.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Está ahí, no estoy seguro? Bueno. Puedes parar. No estoy seguro de si vamos a seguir compartiendo por ahora o.

[SPEAKER_07]: Puedo traerlo de nuevo cuando.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, si es necesario. En realidad, no pude ver a nadie más. Solo quería asegurarme antes de cerrar el período de comentarios. Gracias.

[Adam Hurtubise]: Comprendido.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno. Muy bien, así que voy a cerrar el período de comentarios ahora y voy a traerlo de vuelta a la Junta para ver si hay algún aclarado, nuevamente, algún comentario aclarador que esté buscando o desee deliberar ahora, especialmente para discutir los criterios para la aprobación bajo la revisión del plan del sitio y el permiso especial de PD y las condiciones potenciales para la aprobación en realidad. Alicia.

[Alicia Hunt]: Estás en MUTE. Si la junta no tiene más preguntas aclaratorias, en realidad tenía dos que pensé que deberíamos preguntar si no lo estaban. ¿Está bien? Sin embargo, no quería saltar delante del tablero. No, no veo ninguna manos de tablero. Sigue adelante, Alicia. Así que quería cómo se trata el área del césped delantero de la pequeña casa ahora. Lo escuché descrito hoy como un parque público. Y quería confirmar que eso era, de hecho, que escuché que correctamente, que fue diseñado para el público, pero que continuarán la propiedad y lo mantendrán en privado. Esa no era una intención entregarlo al público. Pensé que deberíamos haber aclarado esta noche.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Puedo responder que, sí, ese es el caso. No se transmitirá a la ciudad ni se transmitirá a modo de servidumbre, pero la intención es que sea un parque de bolsillo para su uso por parte del público y abierto al público, y se mantendrá en privado.

[Alicia Hunt]: Bien, gracias. Y luego la otra pregunta era sobre el comercio minorista. En los últimos años ha habido varias discusiones sobre cómo se utilizaría ese edificio. Y no creo que eso realmente se haya mencionado realmente en absoluto, aparte de que apreciamos que mantenga el aspecto del edificio histórico de la casa. Pero, ¿cuál es el plan actual y el pensamiento para esa propiedad?

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Bueno, creo que es una especie de aún por determinar. La idea era que se utilizaría como algo de un uso comercial que sería el auxiliar para los residentes del edificio, así como para la comunidad, potencialmente una guardería, potencialmente un gimnasio, una especie de venta minorista de conveniencia, ciertamente con el proyecto en el proyecto en el afirme que está en la aprobación previa con que probablemente sepan dos años de construcción que no ha habido un inquilino asegurado en este momento, por lo que realmente esto sigue siendo el uso que usted sabe de conformidad con lo que está permitido bajo el PDD, pero la idea es tener algo que usted sabe que será beneficioso para los residentes y el

[Alicia Hunt]: Gracias. Dado que acabas de decir la guardería de la palabra mágica, en realidad te diré, creo que hemos mencionado que hay un cuidado de niños, guardería y escasez extrema en nuestra ciudad. Y nuestra oficina ha estado hablando con proveedores privados interesados ​​en venir a Medford, pero que necesiten espacios adecuados. Entonces, si su cliente quisiera conectarse con nosotros, estaríamos encantados de conectarnos con ellos con De hecho, hemos hablado en este momento a dos proveedores de guardería privados diferentes interesados ​​en buscar espacios en Medford.

[Adam Hurtubise]: Genial, gracias.

[Alicia Hunt]: Eso es todo, señora silla. Gracias por acomodarlos.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Entonces, antes de que podamos entrar en esto, tenemos que asegurarnos de que El plan del sitio está realmente en la corte. Con la ordenanza de zonificación del método, la Junta de Desarrollo de la Comunidad aprobará un plan de sitio si la Junta considera que el plan del sitio es consistente con los estándares de rendimiento. para múltiples viviendas o uso no residencial descrito en la Sección 6.4, y que el desarrollo propuesto cumple con los estándares enumerados en la Sección 11.710. No leeré todos esos. Sin embargo, ahí es donde estamos logrando. Entonces, nuevamente, los estándares para la revisión del plan del sitio enumerados en la Sección 11.7.10 de la Ordenanza de Zonificación. Y también estamos buscando los criterios para su aprobación para una autoridad de concesión de permiso especial que puede aprobar el permiso especial de PDU si la SPGA encuentra que lo siguiente, que hay, creo que hay nueve. Y Alicia, generalmente Danielle los pondrá en la pantalla para que el público lo vea. Hay nueve criterios que deben cumplirse para el permiso. Y no estoy seguro de si desea compartirlos para el público o si podemos repasar las condiciones que deben discutirse y sacar los jefes de departamento antes de que nosotros incluso llegamos a eso.

[Alicia Hunt]: Oh, lo siento. Creo que estoy compartiendo lo incorrecto. Déjame intentarlo.

[Paulette Van der Kloot]: De nuevo, hay siete criterios bajo el plan del sitio, y luego hay unos nueve bajo la agencia de concesión de permisos especiales. Y nuestra debida diligencia sería asegurarnos de que nosotros, que el proponente en el proyecto los cubra a todos. Y según los comentarios del jefe del departamento de la ciudad, si tuviéramos que aprobar esto, hay condiciones que deberían cumplirse. específicamente hablando, 41 condiciones en total. Y la ciudad en este punto nos resaltará esas condiciones. O Alicia, ¿te gustaría que los resalte?

[Alicia Hunt]: Podría hacer eso. ¿Quieres que lo hagas ... así que estas son las condiciones a las que te referías? Supongo que todos pueden verlos ahora. No puedo hacerlo lo suficientemente pequeño como para poner todo en una pantalla a la vez. Si lo quieres legible. ¿Quieres que cambie al archivo de condiciones? Y entonces creo que tendría sentido. No he escuchado ninguna condición adicional de la junta a menos que quieran hacerlo a través de la deliberación. O si desea comenzar, ¿ha visto el solicitante todas las cartas delanteras del departamento y tuvo la oportunidad de revisar las solicitudes y las condiciones allí?

[Adam Hurtubise]: Sí.

[Alicia Hunt]: Ok, esos son los 41. De hecho, los pusimos en un documento y los contamos. Voy a detener esta parte, y lo pondré por un minuto. Déjame asegurarme de tenerlo bien.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Sí, y los revisamos como un equipo. Y por favor, si alguien más en el equipo tiene algo contrario a decir, hágamelo saber. Pero creo que estoy hablando de que todos digan que no hubo objeciones a las condiciones que se detallaron en las diversas recomendaciones del departamento.

[Alicia Hunt]: Tal vez señora, Silla, si lo desea, podríamos tocarlos rápidamente por sección. Seguro. El 1er, 3 en realidad solo fueron sobre el. Documentando ¿Cuál es el plan de control? Um, que estará fechado y que tiene cualquier cambio en que tenga que venir. a la Oficina de Planificación para determinar si es una modificación que podemos aprobar administrativamente o si necesita volver a la Junta. Y el tercero se trata de registrar la decisión. Creo que las condiciones de tráfico y transporte tienden a ser de mayor importancia para el público. Eso fue alrededor de estacionamiento para bicicletas, estacionamiento con EV, líneas de visión para conductores, detenme si hay alguna preocupación al respecto. Algunos de estos requieren la aprobación de la condición de tráfico de Medford. La Comisión de Tráfico debe ser clara, una recomendación de esta Junta sería que el solicitante tomaría se aplicaría a la Comisión de Tráfico para estos UM si la Comisión de Tráfico les niega, entonces el Solicitante no se les estará retenido, pero el Solicitante debe hacer la debida diligencia para intentar conseguirlos y estoy en esa Junta, por lo que sabremos solo para obtener el beneficio del público. Hay una solicitud del comisionado de tráfico para una joroba de velocidad en la calle Winchester. Estaba pensando que eso tiene que ir a la Comisión de Tráfico. Eso no tiene que ir a la Comisión de Tráfico. Sin embargo, eso debería coordinarse con el director de tráfico. Mejores líneas de visión, pintura de cruces peatonales y señales de parada, señales de parada parpadeantes. saltos, saltos pintados en las esquinas y los postes flexibles. Y luego el análisis de la orden de la orden Mutcd para determinar si se justifica una parada total. Y luego para proporcionar los resultados de eso a la ciudad. Para proporcionar líneas de visión y luego un carril de bicicleta pintada. en Albion Street desde Medford Street hasta Winchester Street, que un concepto para eso tendría que pasar por la Comisión de Tráfico. Sonaba así, te sentiste cómodo con ellos. Ingeniería, no sé si queremos pasar por todo esto.

[Paulette Van der Kloot]: Si puede tocar específicamente el agua, porque esa era una de las que tenía una pregunta, pero hay una condición que captura.

[Alicia Hunt]: Y eso es más o menos el ... ¿Crees que ese fue ese número 20? Varios de estos dicen agua. Hubo un informe de aguas pluviales, cortes y limitaciones. Cortando y limitando. El solicitante incorporará los servicios de agua existentes de corte y limitación en Main dentro de la calle Winchester. Se permitirán mangas de tapping para nuevas conexiones de agua.

[Paulette Van der Kloot]: Y luego el sistema de drenaje de los carbones de la ciudad. El solicitante actualizará los planes para mostrar las tuberías y las conexiones de desbordamiento, si las hay, al sistema de drenaje de carbones de la ciudad. Ese es el número 17. Bueno.

[Alicia Hunt]: ¿Quieres hacer una pregunta particular sobre alguno de estos?

[Paulette Van der Kloot]: Y esa será una condición para obtener el permiso de aguas pluviales, ¿correcto?

[SPEAKER_07]: Justo en la columna.

[Alicia Hunt]: Por lo tanto, necesitamos permisos de aguas pluviales, y esto cumple con nuestras regulaciones actualizadas de aguas pluviales. ¿Está ahí, no estoy seguro? No, no hay otro. Bueno. Estándares de la ciudad, por lo que estas ingeniería son todos nuestros nuevos requisitos estándar de ingeniería. Las condiciones del departamento de bomberos son extremadamente estándar sobre lo que se requiere en su edificio. Supongo que no había nada como sorpresa aquí. Y luego el departamento de salud, que por supuesto incluía el Los planes para la carretera y el control y la eliminación de alcantarillado, la remediación de polvo durante la construcción, las calles que están limpias cada jornada laboral, demolición y permisos de basura de edificios deben obtenerse a través de la Junta de Salud. La Junta de Salud también solicitó un plan de residuos sólidos. Solo quiero aconsejar al solicitante que la ciudad ha actualizado recientemente nuestros estándares de residuos que todos Los transportistas de residuos que brindan servicios de basura en la ciudad también deben proporcionar servicios de reciclaje sin costo adicional. El reciclaje es obligatorio en Massachusetts. Esperamos ver eso en todos nuestros edificios. También solo quería, como FYI, La ciudad está en el proceso de implementar un programa de compostaje para todos los residentes en el servicio de basura de la ciudad. Así que habrá compostaje comercial en la acera. Y queríamos que los desarrolladores edificen edificios sepan que porque es probable que los residentes en los edificios comiencen a pedir eso, especialmente porque implementaremos compostaje en nuestras escuelas y enseñando a los niños al respecto. Hemos comenzado a discutir con algunos desarrolladores que si estás haciendo brotes de basura para considerar un tercer sesión además de basura y reciclaje de compost, creemos que esto es lo que va a suceder en el futuro. Feliz de discutir eso. Obviamente, eso no está en un nivel que sería controlado por el plan del sitio, pero sentí que debería tirarlo allí. Esas son todas las condiciones y veo que Ari está levantando la mano. Solo estoy revisando con el personal. No creo que hayamos escuchado ninguna condición adicional que no estuviera aquí.

[Ari Fishman]: ¿Ari? Gracias, señora silla. Mi pregunta es, creo que lo había visto antes, y sé que he visto en proyectos pasados, la caldera estándar sobre los estándares de ruido de la ciudad. Y a la luz de la conversación estaba escuchando de comentarios públicos, Y eso puede estar sobre la construcción específicamente. Veo a Alicia asintiendo con la cabeza de que fue una aclaración útil. Quería mencionar que eso puede valer la pena discutir o poner específicamente, ya que parece que hay preocupaciones del vecindario sobre el ruido y la interrupción, tanto durante la construcción como a largo plazo. Así que tengo curiosidad sobre cuáles son nuestras herramientas y opciones para tratar de configurar a todos para una situación mutuamente agradable.

[Paulette Van der Kloot]: Y esa sería una pregunta, el abogado Baranski, para el proponente del Sr. Quinn.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Y señora, silla, para que entiendo la pregunta, ¿es la pregunta de qué herramientas puede utilizar la junta para limitar el ruido de la construcción? ¿O es más lo que los esfuerzos de mitigación pueden proporcionar el solicitante? Solo quiero asegurarme de que esté respondiendo la pregunta correctamente.

[Ari Fishman]: Tengo curiosidad por escuchar lo que harás, pero la pregunta fue específicamente alrededor de las herramientas a disposición de la junta. Gracias por aclarar.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Quiero decir, creo que creo que esa pregunta sería más para el tablero. Lo que puedo decirte en cuanto a. Sabes, creo que hay estándares de ruido durante la construcción. Creo en la medida en que la ciudad tiene una ordenanza de ruido, que, independientemente de cualquier limitación o falta de limitaciones que se usen, horas, etc., que el solicitante, una vez que se construya el edificio, necesitaría cumplir con cualquier ordenanza de ruido durante las horas operativas, independientemente. Pero en cuanto al, y no anticipo que haya ningún ruido significativo durante la operación. Y como mencioné durante el comentario público, estaríamos encantados de discutir y traer de vuelta al Ayuntamiento para discutir cualquier esfuerzo de mitigación que podamos hacer en relación con la cubierta del techo.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias, Tony Boranski. Ari, ¿tenías otra pregunta?

[Ari Fishman]: Sería curioso si Alicia tiene algo en mente, pero de lo contrario, no.

[Alicia Hunt]: En teoría, el solicitante, el propietario podría ofrecer, ya sabes, pondrían cosas en sus documentos de condominios o sus documentos de gestión o lo que sea sobre el uso, las horas de la cubierta, cosas así. Eso es algo legal. Déjame decirlo de esa manera. En realidad no Tenga muchas mazos de techo en Medford, así que me sorprendería si tuviéramos alguna precedencia aquí en esta ciudad. Pero hay, ya sabes, Precedente para decir solo decir, oh, la ciudad, pondrán esto o aquello en su documento de gestión. Lo he visto alrededor de la nieve y la eliminación y cosas así. Estaba dos verificando cuáles son nuestras ordenanzas. Quiero decir, tenemos una cierta cantidad de molestias. Hay una ordenanza de control molesto alrededor del ruido daños causados ​​por reuniones fuertes o rebeldes en propiedad privada. Y Luego continúa diciendo, la molestia pública, una reunión que constituye una violación de la ley o crea una perturbación sustancial del disfrute tranquilo de la propiedad privada o pública en un vecindario. El comportamiento que constituye una molestia pública incluye, pero no se limita al ruido excesivo y al tráfico excesivo de peatones y vehículos. No relacionado, no relacionado. Y luego está la respuesta. Costos de respuesta, por lo que los costos asociados con las respuestas por parte de la aplicación de la ley por otra respuesta de emergencia a la reunión, lo que resultó en una molestia pública. Déjame, este tipo de continúa por un tiempo y en realidad nunca he trabajado con esto, así que estoy pegando el enlace a esa ordenanza en el chat. Porque continúa durante bastante tiempo. Y hay multas, $ 300, $ 400, $ 500 por respuestas posteriores. Y que esto puede ser aplicado por los agentes de policía de la ciudad, lo que en Medford significa que es exigible 24 por siete, en lugar de cosas que el personal de la ciudad debe hacer cumplir durante el horario comercial. ¿Eso es útil? Me temo que no tenemos mucha precedencia en torno a esto.

[SPEAKER_07]: Señora presidente, ¿puedo? Sí, por favor. También noté que en la ordenanza de los nodos, hay restricciones sobre cuándo debe llevarse a cabo la construcción. Pero están rompiendo el pastel, si lo desea, con cualquier permiso de construcción extraído de los servicios de inspección en ese sentido.

[Alicia Hunt]: Correcto, lo siento, no lo hice, el ruido de la construcción se cubre muy por separado y exactamente en nuestra ordenanza de zonificación alrededor del ruido de construcción de 7 a.m. a 6 p.m.

[SPEAKER_07]: Si puedo.

[Ari Fishman]: Quiero tomar en serio las preocupaciones del vecindario. No siento que podamos. No estoy seguro de qué podemos hacer en este momento antes de escuchar la respuesta de los clientes del solicitante. Pero sería curioso, por ejemplo, continuar explorando colocando Ese lenguaje en torno a lo que debe estar en los documentos de gestión para asegurarse de que las cosas sean tranquilas y respetuosas.

[Paulette Van der Kloot]: Y revisando las condiciones, ¿cuál es la temperatura de la junta incluso con subvención y aprobación esta noche? No estoy seguro. No estoy seguro de que podamos obtener, ¿vamos a continuar esto o es algo que te sientes cómodo? Con la aprobación o sugerencia, ¿recomendar la aprobación al Ayuntamiento con tantas cosas que quedan abiertas?

[Alicia Hunt]: Señora presidenta, la mayoría de estas no son cosas que realmente podrían hacer para otra reunión. En realidad, son artículos que deben hacerse, particularmente los de ingeniería durante la construcción, la mayoría de ellos.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Si puedo, señora, silla, solo quería reiterar una cosa en relación con la cubierta del techo, si puedo. Sí. Me parece que, a menos que esté equivocado, este parece ser el único problema abierto, que es uno que creo que podemos abordar ante el Ayuntamiento. Simplemente reiteraría a este tablero, si miras los dibujos, que soy ahora. Número uno, la huella de esta cubierta del techo en relación con la totalidad del edificio es relativamente pequeña. No es significativamente más grande. Pienso en base de pies cuadrados, es significativamente más pequeño que el área del patio en Alfred Street. Pero creo que una idea Observar que la cubierta del techo es directamente, es contigua y que coloca directamente una unidad. Si se acerca justo allí, puede ver que hay una unidad de una habitación con sus ventanas frente a la cubierta del techo. Por lo tanto, anticiparía que habrá documentos de condominios o documentos de gestión, reglas y regulaciones, lo que controlaría el uso razonable de esa plataforma de techo con el propósito exacto de las preocupaciones que se plantearon durante el componente público aquí. Ciertamente, cualquier preocupación de que un acorde en Albion Street haya sido eco de cualquiera de las personas que comprarían o vivirían en una de las unidades que es directamente debajo o al lado de esa cubierta del techo. Así que creo que será una especie de autorregulación. Sé que es fácil para mí decir aquí, pero creo que podemos tener una respuesta más concreta para ti allí. Pero esta no es una situación en la que creamos una cubierta de techo que va a estar abierta todas las horas de la noche o cree cualquier tipo de molestia para las personas que viven en el edificio. La gente no estará interesada en vivir aquí si no hay regulaciones en el espacio al aire libre.

[Paulette Van der Kloot]: Peter, gracias por preguntar.

[Peter Calves]: Hasta su punto de sentirse cómodo aprobando las condiciones abiertas, haciendo eco parcialmente lo que Alicia dijo, creo que la mayoría de estas condiciones son, en muchos sentidos, de hecho que se abordará a medida que el proceso continúe. El abogado Bonaparte puede corregirme si me equivoco, pero creo que dijeron que lo son, el equipo del proyecto se siente cómodo con el futuro de la aceptación de estas condiciones aplicadas. Así que no creo, personalmente me siento cómodo, me sentiría cómodo para aprobarlo porque parece que si bien estas condiciones están aquí, el equipo del proyecto las ha revisado y se cumplirán estas condiciones. Estas no son sorpresas para nadie.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, escuchar la postura de la ciudad sobre dónde se encuentran con estas condiciones, así como la junta, al menos un miembro de la junta y el proponente es susceptible de adherido a estas condiciones. Estoy buscando una moción para recomendar la aprobación con las condiciones del plan de desarrollo del plan y la revisión del plan del sitio para 96 ​​a 104 Winchester Street. Sin embargo, antes de ir allí, ¿está el tablero abierto para agregar una condición solo para que la ciudad explore más sobre el problema de la ordenanza de ruido o el problema de molestias de ruido? ¿Es eso algo que podemos acondicionar en este punto sin haber determinado lo que sería? ¿No todos responden a la vez?

[Alicia Hunt]: Entonces, señora, la silla, porque esto irá al Consejo de la Ciudad para obtener un permiso especial, en realidad estoy pensando en esto de la manera recientemente, la Junta escuchó otra, hizo otra recomendación al Consejo de la Ciudad para obtener un permiso especial y la Junta adjuntó todas sus condiciones y luego recomendó que el Ayuntamiento de la ciudad agregara una condición. Y así en teoría, Si este tablero quisiera, podría recomendar al Consejo de la Ciudad que exploren y adjunten una condición de su permiso especial para mitigar las preocupaciones de ruido para la cubierta del techo. No es solo que lo está pasando por el camino, sino que le está dando al solicitante un poco de tiempo para encontrar una propuesta de que podrían venir al Ayuntamiento al decir, esto es lo que creemos que sería razonable.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias, vicepresidente Hedeman.

[Emily Hedeman]: Gracias, presidente McPherson. A través de la silla, creo que suena como un enfoque razonable. Um, ya sabes, estoy de acuerdo con otros miembros de la junta en que creo que este es un tema importante para discutir, um, y, ya sabes, abordar adecuadamente a esta comunidad, estos dos miembros de la comunidad se refieren, lo cual, ya sabes, parece que podría haber preocupaciones adicionales más allá de las personas que asisten a esta reunión. Um, ya sabes, parece que el, El equipo de este proyecto quiere ser un buen vecino. Así que espero que, ya sabes, para continuar esos esfuerzos de buena fe, se abordarán esto antes de la reunión del Consejo de la Ciudad. Así que me sentiría cómodo avanzando con la propuesta que el director Hunt mencionó dónde, ya sabes, aprobamos con condiciones y luego recomendamos que el Ayuntamiento revise este tema. Y alentaría a los miembros del público a que también asistan a esas reuniones con el Ayuntamiento o también envíen sus comentarios.

[Paulette Van der Kloot]: Y redactamos, no hice ninguna notación. ¿Redactamos el lenguaje de aprobación real, el lenguaje de aprobación sugerido al Ayuntamiento para la molestia de ruido?

[Alicia Hunt]: No estoy seguro de nada deprimido, pero algunos de los, solo estaba revisando con el personal. Lo siento, tengo dos pantallas y demasiadas ventanas abiertas en este momento. Animaré al otro personal a tener algo que puedan levantar la mano y decirlo. Muy bien, creo que podríamos recomendar, darme un minuto y escribiré esto primero.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias, Alicia. Fui negligente al agarrarlo. Por lo general, tengo un documento abierto con la ciudad y volveré y veré que ya está allí.

[Alicia Hunt]: Tenemos un documento donde íbamos a tomar. Entonces, uno era que el solicitante cumpliría con la ordenanza de ruido de la ciudad. Pero honestamente, diré que tienen que hacer eso si lo haces una condición o no. Entonces me refería a que el Ayuntamiento explorara una condición con el solicitante que administra que incluye la gerencia, un requisito para la gestión del sonido en su mazo, gestión y mitigación de la mitigación como partes permanentes de sus documentos de gestión.

[Ari Fishman]: No estoy seguro de cuál sería el lenguaje formal para eso.

[SPEAKER_14]: Tal vez el Explorador del Consejo de la Ciudad pueda intervenir.

[Alicia Hunt]: Recomendar que la Junta de Desarrollo Comunitario recomienda que el Ayuntamiento explore una condición con el solicitante que incluye un requisito de gestión y mitigación del sonido en la cubierta del techo como parte de su documentación de gestión permanente. Quedar claro que eso es Claro para todos y que realmente recomendaríamos al solicitante que se le ocurra una prueba, proporcione algunas ideas por adelantado. Nuestra oficina, nuestro personal también estaría encantado de revisar ideas por adelantado. ¿Eso es? Está bien.

[Paulette Van der Kloot]: Déjame justo.

[Alicia Hunt]: Una pregunta que tengo para la junta, creo que deberíamos tener claridad es que la Junta en este momento Pidiendo o permitiendo que el solicitante decida quitar la cubierta del techo. Hay ciertos niveles. Si esto, curiosamente para mí, si este fuera un patio a nivel del suelo, sería muy definitivamente parte del plan del sitio. Si fue aprobado por la Junta de CD, el solicitante no podría eliminarlo sin volver a la Junta de Desarrollo de la Comunidad. Porque esta es una cubierta de techo, No puedo decirte que conozco en la parte superior de mi cabeza sin verificar con alguien. Si es parte, creo que es parte de los documentos de control del plan del sitio. Y, por lo tanto, si el solicitante eligiera eliminarlo, no digo que lo recomiendo. ¿Dirigiría eso su necesidad de volver a la Junta de Desarrollo de la Comunidad? Y si la Junta de Desarrollo de la Comunidad estaba abierta a que fuera un elemento opcional, podría incluir una condición que dice que la Junta de Desarrollo de la Comunidad es neutral al tener la cubierta del techo y puede permanecer o eliminarse a discreción del solicitante. Determinación, o puede elegir que debe estar allí y es un documento de control y deben regresar si quieren cambiar las cosas. Pensé que deberíamos ser claros al respecto.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, lo que estás diciendo es que al explorar y la gestión de La mitigación del sonido y el ayuntamiento debía encontrar la condición. Y, por lo tanto, el solicitante decidió que solo querían eliminar totalmente el techo. Eso en realidad podría desencadenar un viaje de regreso a nosotros para la revisión del plan del sitio. Y quieres detener eso con anticipación.

[Alicia Hunt]: De hecho, le preguntaría a la junta, ¿cree que eso sería algo que necesitaría traerlos de vuelta a la Junta de Desarrollo de la Comunidad para su aprobación? ¿O sería eso algo que podría ser aprobado administrativamente? ¿Se consideraría un cambio en el plan del sitio? Debido a que es parte de los cálculos de espacio abierto del proyecto, creo.

[Paulette Van der Kloot]: Pero no es un proyecto importante. ¿Qué determina que es un proyecto importante? No, este es un proyecto importante porque son 29 unidades.

[Alicia Hunt]: La eliminación de la cubierta del techo. ¿Un cambio importante? Un cambio importante. Si tuvieran un patio a nivel del suelo y decidieran no incluirlo en el futuro, consideraría que es un cambio significativo. ¿Vicepresidente Hedeman?

[Emily Hedeman]: ¿Vicepresidente Hedeman? Gracias, presidente McPherson. A través de la silla, suena como Sabes, tal vez sea mejor que estemos a salvo que curar. Sabes, si el solicitante decide que, ya sabes, las condiciones potenciales son demasiado onerosas y el mejor camino hacia adelante puede ser eliminar el mazo, entonces odiaría, ya sabes, causar cualquier consecuencia involuntaria hacia su línea de tiempo o hacia el progreso de este proyecto. Entonces, si podemos incrustar cierta flexibilidad, creo que ese sería el mejor camino a seguir para nosotros, así como Si el solicitante está abierto a ese enfoque. Gracias.

[Paulette Van der Kloot]: Abogado Barofsky, ¿cuál es tu opinión sobre esto?

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Sí, creo que en este punto, creo que estamos dispuestos a trabajar con cualquier enfoque, por supuesto, si pudiéramos racionalizarlo. Por lo tanto, una modificación de la cubierta del techo no requeriría una visita secundaria a este tablero si es un poco agnóstico sobre si está o no. Recibí un mensaje de nuestro cliente, el desarrollador, que es Ya sabes, más que dispuesto a trabajar con las preocupaciones abordadas por los vecinos. Y, ya sabes, el mayor problema aquí es asegurarse de que las personas se sientan cómodas con la propuesta. Así que vamos a tratar de determinar qué funcionará mejor. Y para los comentarios de Alicia, ciertamente podemos aprobar esas modificaciones o esfuerzos de mitigación a través de la Junta de Desarrollo Comunitario en anticipación para una audiencia para el Ayuntamiento.

[Alicia Hunt]: ¿Sabes que el miembro de Fishman tiene la mano? También me di cuenta de que, como dijiste, que podríamos incluir una condición que diga una modificación o eliminación de la cubierta del techo no se consideraría un cambio significativo en el plan del sitio y que el Director de PDS de PDS podría aprobar administrativamente. Si la junta lo decide, no digo que lo necesite.

[Paulette Van der Kloot]: Prueba ese idioma una vez más, Alicia. Una modificación o eliminación de la cubierta del techo no requerirá un viaje de regreso a la Junta de Desarrollo de la Comunidad.

[Alicia Hunt]: Eso es lo que significa. Una modificación o eliminación de la cubierta del techo no se consideraría un cambio significativo en el plan del sitio y podría ser aprobado administrativamente por el director de PDS. Eso les permitiría hacer cambios en la cubierta del techo que en otras situaciones podrían considerarse significativas. Pero en este caso, se sentiría que cumple con su solicitud. La mano del miembro de Fishman se combina con sus antecedentes.

[Paulette Van der Kloot]: Oh.

[Ari Fishman]: Adelante Ari. Gracias silla y gracias Alicia por marcar que no había notado. Creo que esto, estoy de acuerdo con el vicepresidente Hedeman y Alicia en que poner esa flexibilidad sirve a todos nuestros intereses. Y si bien en la modificación general es un término muy amplio, confío en que los controles del director Hunt y el Ayuntamiento serán más que suficientes para garantizar que esto vaya en dirección razonable. Así que me siento cómodo con eso como un camino hacia adelante.

[Paulette Van der Kloot]: Bien, solo estoy aturdiendo un lenguaje aquí. Entonces, para el registro, Alicia, te he enviado el idioma.

[Alicia Hunt]: Lo siento, no atrapé eso. ¿Piensas algo lenguaje? Te he enviado un idioma. Enviado idioma, lo siento, en el chat? Sí. No veo nada en el chat ni por correo electrónico.

[SPEAKER_14]: Cierre mi chat y vuelva a abrirlo.

[Alicia Hunt]: Oh, Jackie, es posible que lo hayas enviado a otra persona por accidente. Porque lo tenemos encendido que solo puedes enviarlo Ahí vamos. Una modificación o eliminación de la cubierta del techo no se considerará un cambio significativo en el sitio que requiere un viaje de regreso a la Junta de Desarrollo de la Comunidad para su aprobación. Voy a enviar eso a todos para que los otros miembros, personalmente, me sea útil ver la escritura. El miembro Hedeman tiene la mano. Vicepresidente Hedeman?

[Emily Hedeman]: Gracias, presidente McPherson. Creo que en el contexto de esta conversación, esa condición tiene sentido. Sin embargo, siento que deberíamos poner potencialmente algunos límites superiores en la modificación. De ninguna manera supongo que el solicitante adoptaría este enfoque, pero se podría entender que una modificación es, ya sabes, un aumento del tamaño o, ya sabes, quizás eliminar esas pantallas de seis pies que ya han sugerido. Una vez más, no estoy sugiriendo que el solicitante lo haga, pero creo que solo para proporcionar Ya sabes, una claridad extrema en términos de cuáles son nuestros intentos serían útiles. Abierto a otras sugerencias del tablero si la gente no cree que sea necesario.

[Paulette Van der Kloot]: Estoy en este punto, no estoy seguro de cuánto podemos condicionar. Algo así como una condición de que ni siquiera estamos, solo quiero asegurarme de que sea tan fácil y transparente para el proponente en el futuro. No queremos agregarles dificultades indebidas. Pero al mismo tiempo, quiero asegurarme de que lo capturemos aquí. Y es por eso que estoy buscando dirección de la ciudad sobre cómo avanzar con eso.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Señora Presidenta, si puedo, no creo que haya ninguna objeción si el idioma dijera algo en la medida de cualquier modificación que no expanda el patio al aire libre o algo en esa medida. Ciertamente no habría objeción. No habría intención de utilizar ese lenguaje para crear una expansión o eliminar cualquiera de los esfuerzos de mitigación allí.

[Alicia Hunt]: Entonces, si dijimos, y creo que la pregunta es que hay dos opciones si estamos persiguiendo esta línea. Una es decir que no tiene que volver a la Junta de Desarrollo de la Comunidad. El otro es decir que la oficina podría aprobar administrativamente, lo que significa que tienen que decirnos que tienen que ejecutarlo por nosotros, no pueden hacerlo. Pero podemos aprobarlo, no tiene que ir al tablero. Entonces, El lenguaje que tenemos, este sería cualquier modificación o eliminación que no expanda la cubierta del techo no se consideraría un cambio significativo en el plan del sitio y podría ser aprobado por el Director de PDS. O si usted, el otro idioma fuera, um, no se consideraría un cambio significativo y no requeriría un viaje de regreso a la Junta de Desarrollo de la Comunidad.

[Emily Hedeman]: Apoyo el idioma anterior donde especificamos que no es una expansión y que puede no requerir. Lo siento.

[Peter Calves]: También apoyo el lenguaje formal para la inclusión de la aprobación del administrador, porque quiero asegurarme de que habrá algo de supervisión.

[Paulette Van der Kloot]: Muy bien, tengo un par de idiomas para leer, y quiero asegurarme de tomar eso. Alicia, ¿lo has escrito? ¿Puedes compartir eso conmigo? Hemos estado junto.

[SPEAKER_14]: Pido disculpas. Creo que este es el que estaba pidiendo. DE ACUERDO. Está bien.

[Paulette Van der Kloot]: La vicepresidenta Hederman, justo antes de leerlos, ella volverá. Tan pronto como la recuperemos, los leeré y luego podemos ir. Atrás. Impresionante. De acuerdo, esto es en referencia a 96 a 100 Winchester Street. Estoy buscando una moción para recomendar la aprobación con las condiciones del plan de desarrollo del plan y la revisión del plan de sitio. También recomendamos que el Ayuntamiento explore la condición con el solicitante que incluya un requisito de gestión y mitigación del sonido en la cubierta del techo como parte de su documento de gestión permanente. Cualquier modificación o eliminación que no expanda la cubierta del techo no se considerará un cambio significativo del sitio y puede ser aprobada administrativamente por el Director de la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad. Esa es la moción.

[Peter Calves]: ¿Eso se mueve?

[Paulette Van der Kloot]: Segundo. Lo detendré. Vicepresidenta Emily Henneman?

[SPEAKER_14]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Peter Cowles?

[SPEAKER_14]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Ari Fishman. Sí. Pam Mariansky. Sí. Yo, Jackie McPherson. Soy un aye. Muchas gracias, el abogado Baransky, el Sr. Quinn y el resto de su equipo.

[SPEAKER_07]: Muchas gracias. Mucho aprecio tu tiempo.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Que tengas una gran noche.

[SPEAKER_07]: Gracias. Adiós.

[Alicia Hunt]: Señora Silla, mientras cambia al siguiente elemento de la agenda, no sé sobre el resto del personal, necesito un descanso de dos minutos. ¿Está bien con el tablero si solo tomamos dos minutos? Seguro. Extremadamente.

[Paulette Van der Kloot]: La Junta dice que sí. Bueno. Gracias.

[Adam Hurtubise]: Señora, el personal está de vuelta cuando está listo.

[Alicia Hunt]: No estoy seguro de si todos los miembros han vuelto.

[Paulette Van der Kloot]: Hola, gracias. Yo tuve en realidad. Gracias, estaba en silencio. Comencé a leer el artículo de la agenda y no me di cuenta de que estaba en silencio. Entonces, el siguiente artículo en nuestra agenda es 290 Salem Street, un permiso especial y Esto es para un permiso especial para uso minorista del vecindario y revisión del plan de sitio. La Junta de Desarrollo Comunitario de Medford llevará a cabo una audiencia pública el 21 de febrero de 2024 después de las 6.30 p.m. a través de Zoom en relación con una solicitud de 290 Salem Street, LLC para un permiso especial para uso minorista del vecindario y revisión del plan de sitio para permitir la construcción de un edificio de uso mixto de tres pisos que contenga siete unidades residenciales y dos unidades comerciales en la planta baja. en el sitio conocido como 290 Salem Street, compuesto por propiedades ubicadas en 290 Salem Street y 209 Park Street, Medford, Mass. Así que creo que el personal tiene algunos comentarios introductorios sobre esto.

[Alicia Hunt]: Sí, señora silla. Así que este es uno de los proyectos donde el proceso es un poco complicado. Este proyecto requiere la revisión del plan del sitio porque es un proyecto importante. Son más de seis unidades residenciales. Necesita un permiso especial para establecer el uso minorista en esta zona. El uso minorista no está realmente permitido. Además, sin embargo, hay múltiples variaciones de zonificación que son necesarias de la placa de zonificación. Las variaciones de zonificación deben otorgarse antes de que la junta de CD pueda aprobar el plan del sitio. Esta noche, necesitamos abrir legalmente la audiencia pública. Lo haremos, el plan es que debemos continuarlo hasta después de que se otorguen las variaciones de zonificación. para entender si se otorga o no el alivio. Dependiendo de lo que haga la junta de zonificación, podría afectar que el proyecto podría cambiar. Sin embargo, recomendamos encarecidamente que, en el interés de respetar el tiempo de todos, permitamos que el proponente presente esta noche y permitamos que la Junta haga algunas preguntas, porque si la Junta quiere materiales adicionales o materiales de aclaración que el solicitante pueda proporcionar, Cuando regresen después de escuchar la junta de zonificación, esto les permitirá preparar ese material adicional y traerlo de vuelta. Además, no había forma de notificar al público sobre esto de ida y vuelta. Por lo tanto, puede haber miembros del público aquí esta noche que querrían proporcionar comentarios sobre el proyecto o aprender más sobre el proyecto. Entonces recomendaríamos permitir comentarios públicos Después de que se apruebe la zonificación en caso de que haya cambios o para reflejar cualquier material adicional que la Junta pueda solicitar. Entonces, señora, silla, de vuelta a ti.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Así que para ser claros, estamos escuchando, estamos abriendo la audiencia esta noche, pero no estaríamos considerando un criterio de aprobación esta noche. Proporcionaremos comentarios al proponente. Y con eso, le pediré al solicitante que se presente y que presente una propuesta. Lo siento. Sí, soy Terry Vonosky. Gracias.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Los veo a todos de nuevo. Para el registro, Adam Barnosky, 255 State Street en Boston, abogado de 290 Salem Street. En aras del tiempo, esta hora tardía, intentaré mantener breves los comentarios introductorios. With Me esta noche está Fernando Bento, el director y propietario de la propiedad, el arquitecto del proyecto, Jacob Levine. Ingeniero de proyectos Patrick Bauer y la arquitecta paisajista Katia Pazzallo. Aquí sobre la revisión del plan del sitio y el permiso especial para 290 Salem Street. Específicamente, el permiso especial es permitir el uso minorista del vecindario en el distrito de zonificación del apartamento 1. Voy a proporcionar antecedentes y una visión general de los proyectos, y luego el equipo de diseño dará más detalles. 290 Salem Street es el propietario récord de la propiedad, que se encuentra en la esquina noreste de Salem Street y Park Street. Se compone de dos parcelas que miden aproximadamente 8,842 pies cuadrados. La propiedad es un lote poligonal con 96.6 pies de fachada a lo largo de Salem Street y 145 pies de fachada a lo largo de Park Street, cuya totalidad se encuentra en el apartamento un distrito de zonificación. Este era anteriormente un espacio comercial. La estructura anterior ha sido demolida y la propiedad ahora está vacante. El solicitante busca construir un nuevo edificio de uso mixto de tres pisos que consta de dos unidades comerciales, siete unidades residenciales compuestas por seis unidades de dos dormitorios y una unidad de una habitación, ocho espacios de estacionamiento en el grado, una cubierta de techo y otras comodidades que incluyen una sala de correo y almacenamiento de bicicletas cubiertas con capacidades de carga. Las dos unidades comerciales se ubicarán en la planta baja con entradas fuera de Salem Street y están destinadas a ser utilizadas para el comercio minorista del vecindario y o una cafetería. Es ese primer componente, el minorista del vecindario requiere un permiso especial de esta junta. El segundo piso tendrá tres unidades de dos dormitorios y una unidad de una habitación. El tercer piso tendrá tres unidades de dos dormitorios. El desarrollo consistirá en un solo edificio que tenga un punto de vista cuadrado bruto de 12,522 pies cuadrados y metros cuadrados netos de 10,018 pies cuadrados, excluyendo la cubierta del techo. El edificio propuesto tiene una cobertura total de lote de 5,093 pies cuadrados o 57%. Según los registros disponibles públicamente, no hay servidumbres o gravámenes existentes que afecten el lote. El solicitante no propone ninguna servidumbre o gravámenes nuevos como parte de esta propuesta. El tiempo estimado para completar esta siguiente recepción de todos los permisos es de 24 meses, sujeto a la disponibilidad de mano de obra y la cadena de suministro. Una dignidad para el alivio, lo necesitamos en la tabla de uso AF3 y de conformidad con la Sección 94.32. Se requiere un permiso especial de esta Junta como la autoridad de otorgamiento de permiso especial en relación con ese uso. Tenemos una audiencia, como se mencionó al comienzo de la reunión. Tenemos una audiencia ante la Junta de Zonificación, que actualmente está programada para el próximo jueves 29 de febrero. Esto se trata del alivio de zonificación requerido para el proyecto, que incluye alivio dimensional para el área del lote, contratiempos del patio delantero y lateral, la cobertura del lote y el uso propuesto para el establecimiento de la alimentación. Y así con eso, esa es una descripción muy sucinta. Me gustaría entregarlo a Jacob para discutir el diseño, luego Katya para discutir el paisaje y Patrick para abordar la ingeniería. Jacob?

[Alicia Hunt]: ¿Puedes dejarnos, lo siento, cuál, gracias? ¿Y alguien necesita compartir la pantalla para esto? Bueno. Lo siento, debería haber preguntado eso mientras estaba hablando. Estás listo ahora.

[Adam Hurtubise]: Muchas gracias.

[Alicia Hunt]: Solo quería mencionar que había una cuenta, una cuenta de arquitectura verde que tenía problemas repetidos y que actualmente no está conectado. No estoy seguro de si eso es importante para ti.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Ese es Katya, el arquitecto paisajista. Creo que ella tiene la intención de presentar. Así que supongo que veremos si es capaz de hacerlo. Ella estaba en la última audiencia de ese tema.

[Paulette Van der Kloot]: Katya ha entrado. ¿Katya? Sí, ella está aquí.

[SPEAKER_03]: Hola a todos. Lo siento, estaba teniendo problemas. No sé qué pasó, pero ahora estoy en mi computadora. Gracias.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: Está bien. Bueno, gracias, señora silla. Soy el arquitecto, Jacob Levine, que representa a S.L. Grupo Haas de 27 Congress Street en Salem, Mass. Como Adam hizo un gran trabajo dando un poco de antecedentes sobre este proyecto. Como todos saben, esta es una esquina realmente prominente en Medford. Y estamos realmente entusiasmados con este proyecto y lo que va a traer al vecindario en comparación con lo que había allí. Así que tenemos siete unidades, seis, dos habitaciones y una, una habitación, incluida esa cubierta de techo, que es un poco diferente en este caso de lo que vimos en el último proyecto, pero vamos a entrar un poco en los planos de planta, no demasiado detalles esta noche. Esencialmente, vamos a proporcionar ocho espacios con dos eV listos con estacionamiento de bicicletas cubiertas. Así que esencialmente la masa del edificio se sentará sobre estos Ocho espacios, por lo tanto, para proporcionar estacionamiento cubierto, a los que una sala de correo, dos espacios comerciales justo al lado de Salem Street, por lo que la mayoría del tráfico entraría y saldría de Park Street y no directamente fuera de Salem Street, espacio para contenedores, y luego la salida de las unidades. Tenemos una unidad que es la cama individual en el piso dos, y luego el piso tres tiene las dos camas. El El mayor desafío con este proyecto sería el sitio y su forma extraña, que dicta que el edificio tenga este rincón irregular. Y estudiamos lo que sucedió con esta esquina, que llegaremos un poco más sobre algunas de las imágenes 3D. Estamos proponiendo una cubierta de techo con paneles solares en la parte posterior. Creemos que es importante en esta parte de la ciudad tener algo de espacio al aire libre y servicios al aire libre para los inquilinos. Sabes, esto es solo siete unidades y está en una calle concurrida como Salem. Por lo tanto, es un poco diferente al último proyecto. Y sentimos que es una buena oportunidad para proporcionar espacio al aire libre y no necesariamente balcones o balcones de Juliet. Así que esta sería una amenidad compartida entre las siete unidades con paneles EV en la parte posterior. A continuación, solo comienza a mirar la masa y la elevación. Entonces, se puede ver que el estacionamiento está debajo de las dos historias. Queremos una historia de ladrillo o terracota y luego una tabla abundante de algún tipo o fibra de cemento en los pisos superiores. Lo verás un poco mejor en la imagen 3D. Por lo tanto, el edificio al otro lado de la calle es un edificio realmente histórico e importante que el equipo de diseño ha estado estudiando y utilizando como un gran ejemplo de lo que queremos encajar en el contexto de este lote de triángulos, si lo desea. Ha habido algunos edificios multifamiliares modernos construidos en este lote con un panel de metal que sobresalen y realmente tenemos ganas de tratar de jugar con estas ventanas de laurel y la arquitectura de la adornos del edificio al otro lado de la calle es algo que queremos capturar en nuestro nuevo diseño. Queremos que la cubierta del techo tenga un parapeto natural para que realmente no vea Cualquier cosa que esté sucediendo allá arriba. Casi sería una verdadera área privada e solo tratar de usarla para la luz. Y luego en esta esquina, todavía estamos tratando de descubrir el mejor uso para ello, más bien si está encerrado o abierto, pero esencialmente ese es un pequeño lugar excelente para una cubierta y mira y vea lo que está sucediendo en el lado de la calle. Luego se puede ver el ladrillo para que coincida al otro lado de la calle, casi un instinto inverso con el ladrillo rojo aquí abajo, y luego los espacios comerciales en Salem Street. Estamos proporcionando dos espacio comercial en este diseño. La mayoría de las personas entrarían en el edificio principal aquí, como se dice, y no necesariamente fuera de Salem. Eso es lo que tenemos esta noche para mostrar para nuestro hermoso edificio de siete unidades. Lo volveré a Adam, y muchas gracias.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Gracias. Katya, ¿quieres hablar un poco sobre el plan de paisaje?

[SPEAKER_03]: Eso sería genial. Espero que alguien tenga acceso para compartir su pantalla y mostrar los dibujos como parte de la presentación. No los tengo abiertos en mi computadora para compartir.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Jacob, ¿tienes los disponibles? No. Alicia, ¿hay planes que se cargan? ¿En la ciudad por la que podrías caminar?

[Alicia Hunt]: Espera, sí. Lo siento, todavía tenía el proyecto anterior abierto.

[SPEAKER_14]: 290 Salem Street, Materiales de aplicación final.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: Perdón por interrumpir, lo tengo. Gracias.

[SPEAKER_03]: Muchas gracias. Pido disculpas. Pensé que era como la última presentación que mis dibujos se etiquetarían a las cosas arquitectónicas. Aprecio que me lo hayas levantado. De nuevo, soy Katja Posadlo con la arquitectura del paisaje verde. Abordamos este proyecto con los objetivos principales de apoyar el programa de uso mixto del diseño del edificio, pero también para mejorar realmente el ámbito público y los paisajes urbanos, ya que tenemos dos frentes bastante significativos, tanto en Salem como en Park Street. Cuando visité este sitio por primera vez, lo que realmente me sorprendió fueron los dos maravillosos árboles de calle que están al frente en Salem Street. Son dos árboles de aviones de Londres que tienen un tamaño bastante bueno. Y, ya sabes, son el tipo de árboles que tienen el patrón de corteza realmente bonito, por lo que se ven bien incluso en invierno. Tienen un muy buen interés en el invierno. Por lo tanto, nuestro plan muestra que estos árboles estarán protegidos y mejorados con pozos de árboles ligeramente ampliados a lo largo de la línea de acera para apoyar su crecimiento continuo de la raíz para apoyarlos a medida que envejecen. También mostramos camas de plantas adicionales a lo largo de la fachada de esos usos comerciales que se describieron y frente al área de estacionamiento que ves en el plan aquí en la parte posterior de la acera para desarrollar un fondo verde realmente agradable para esa experiencia en la acera. Y esas camas de plantas están en consonancia con las frentes plantadas en los dos abutadores en Salem Street hacia el este y luego más al norte en Park Street por la página allí. Y luego para resaltar cada una de las entradas de la puerta, estamos proponiendo un pavimento unitario. Eso es lo que se muestra en ese tipo de color púrpura grisáceo en todas las áreas de puerta, tanto para los espacios comerciales de Salem Street, como también en el área de vestíbulo residencial y la sala de bicicletas que se muestra en Park Street. También proponemos proporcionar un par de bancos frente al comercio minorista para que sea más acogedor, brindar algunas oportunidades de asientos, y algunos otros muebles para tener en cuenta incluyen algunos bastidores de bicicletas de visitantes en Salem Street. Tenemos una pareja en la zona de muebles allí. Tenemos tres bastidores de bicicletas adicionales para el estacionamiento para la bicicleta de visitantes frente a la entrada del vestíbulo en Park Street, por lo que es un total de 10 Espacios de estacionamiento temporales o visitantes de bicicleta y eso es además de la sala de almacenamiento de bicicletas interiores para el uso residencial. Hemos tallado algunos espacios verdes dentro del área de estacionamiento de la superficie fuera de esa huella del edificio. Puede ver aquí en el tipo de esquinas del norte para proporcionar un poco de sombra y algunos amortiguadores hacia el vecindario allí. Y también a lo largo de esas líneas de propiedad al lado y en la parte trasera, proponemos una cerca de madera. Puede ver las imágenes en la parte inferior de la hoja allí para la cerca de la tabla de madera maciza de seis pies de altura. Y luego, la última área de servicios que quería señalar sería el espacio de césped que se derrama de la zona minorista. Y así, hay acceso directo desde el espacio comercial en la planta baja en el lado derecho hasta el área del patio lateral. Y pensamos que podría soportar algunos adicionales, tal vez como un área de almuerzo o algo para que los empleados vengan y tengan un poco de espacio verde y respiro del trabajo. O tal vez es parte de los derrames de uso minorista un poco. Y al menos para proporcionar un buen telón de fondo verde y algo para ver desde las ventanas allí. Y eso lo resume para el punto de vista del paisaje. Lo devolveré a quien necesite presentar más piezas de nuestro proyecto. Gracias.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Seguro.

[Adam Hurtubise]: Patrick, ¿quieres caminar por parte de la ingeniería? Creo que Patrick necesita no ser declarado, Patrick Bauer.

[Alicia Hunt]: De acuerdo, lo hice clic. Voy a hacer clic de nuevo. Ahí tienes. No podemos escucharte, Patrick. No estás mostrando sin morir. No estás mostrando silenciado, pero no podemos escuchar tus palabras.

[rHW3832dHik_SPEAKER_20]: No estoy seguro de cuál es el problema aquí.

[Alicia Hunt]: Funcionó esa vez.

[rHW3832dHik_SPEAKER_20]: Oh, bueno. Te escuchamos. Oh, bueno. Gracias a dios. Así que saltaré directamente y seré lo más breve posible. Entonces ves el sitio aquí. Ves como sigues. En el centro del sitio, puede ver dónde está la huella del edificio fuera de esa área. Ves un sombreado que va a allanar los límites de la propiedad. Usted ve el estacionamiento debajo del estacionamiento debajo, como mencionó Jacob, es el acceso desde Park Street. Tenemos en la esquina inferior izquierda de la instalación o en el nuevo edificio, tenemos servicios de agua doméstica y de fuego, así como un servicio de alcantarillado. Y luego un nuevo servicio de tuberías de drenaje que sale a una orilla propuesta, que está cerca de la entrada al estacionamiento a nivel de la calle. Y ahí es donde estará nuestro desbordamiento de nuestro sistema de aguas pluviales. El aguas pluviales es un sistema subsuperficial de tres pozos secos integrados en piedra y capturará la escorrentía desde el techo, así como una serie de cuencas de captura en todo el sitio que recogerán la escorrentía que aterriza en esa área pavimentada. Recibimos algunos comentarios del departamento de ingeniería que incorporarán a la próxima revisión del plan del sitio. Y eso es realmente todo en pocas palabras para la porción civil. A menos que alguien tenga preguntas.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Gracias Patrick. Estoy seguro de que todo es del lado del solicitante. Me complace responder cualquier pregunta que pueda tener la junta.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Debería haber hecho que mantengas los documentos de ingeniería. Una de las cosas notables fue los contenedores de basura. ¿Puede explicar cómo podría acceder a esos dos contenedores rectangulares?

[rHW3832dHik_SPEAKER_20]: Sí, entonces, en realidad, lo que vamos a hacer es que serán con ruedas y serán entregados al lado de la acera. Entiendo que, a menos que, Adam, haya habido un cambio en esa perspectiva. Pero sí, así que habrá contenedores con ruedas que se sacarán y luego se vaciarán en el nivel de la calle.

[Paulette Van der Kloot]: Así que ayúdame a entender. Entonces puedo ver cómo puedes sacar el que está al lado del auto. ¿Cómo consigues el que está detrás de eso?

[rHW3832dHik_SPEAKER_20]: Entonces tendrán que ser sacados en serie. De hecho, tengo un plan de sitio actualizado, si puedo compartir el mío. No estoy seguro de si puedo compartir mi pantalla. Veamos aquí. Alicia, no sé si me proporcionas la capacidad de hacerlo.

[Alicia Hunt]: Solo te dio permiso.

[rHW3832dHik_SPEAKER_20]: Muy bien, gracias.

[Alicia Hunt]: Mientras estás haciendo eso, ¿explicarás? Entre los contenedores de basura en su plan y en el plan del sitio, eran diferentes.

[rHW3832dHik_SPEAKER_20]: Correcto, entonces este es un plan revisado que surgió Después de nuestra presentación original, la ciudad había cambiado formalmente sus requisitos de aguas pluviales, y teníamos algunas cosas adicionales de paisaje que incorporamos en un plan posterior. Entonces ves que este es un poco diferente al que vimos anteriormente. Aquí tiene algunos paisajes del que Kathy había hablado. Pero de nuevo, aquí están esos contenedores de basura. Entonces, esos contenedores de basura serán llevados al nivel de la calle. Supongo que puedes ver mi cursor en movimiento. O al menos se desanimó para que lo sepas, así que será A Sabes que un vehículo de residuos sólidos tendrá que acceder a aquellos para que se atraviesen debajo de ese nivel que sabes que el segundo nivel sería el voladizo y accederán a esos contenedores de basura o que se lanzarán a la rueda.

[Paulette Van der Kloot]: No tenemos al ingeniero de la ciudad aquí para decir si eso lo sería o no. Dijiste que habías recibido el suyo. Comentarios reales, ¿es eso algo a lo que él hizo referencia?

[rHW3832dHik_SPEAKER_20]: Hicimos algunos comentarios preliminares, sí, y no creo que haya un comentario sobre los contenedores de basura. No puedo decir en la parte superior de mi cabeza. Hubo, ya sabes, hubo una docena de comentarios, pero nada que realmente afectara el diseño. Fue más o menos, ya sabes, un reemplazo adicional en la acera y cosas así. No recuerdo, Silla de señora, que hubo problemas relacionados con el contenedor de basura.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno.

[rHW3832dHik_SPEAKER_20]: No, lo siento, no tengo sus comentarios.

[Paulette Van der Kloot]: No, gracias. Alicia, ¿tenía alguna pregunta al respecto?

[Alicia Hunt]: Señora Silla, había un par de notas que puse. Tengo más. Simplemente no sabía si eso, oh, ¿sobre los contenedores de basura? Sí. No, pero dado que esto se continuará, creo que podríamos pedir algunas imágenes. Me imagino un contenedor de basura, no puede ser sacado. Obviamente, estás imaginando algo mucho más pequeño si quieres proporcionar eso.

[Unidentified]: Seguro. Absolutamente.

[Alicia Hunt]: Quizás estoy acostumbrado a lidiar con contenedores de basura mucho más grandes de los que estás pensando.

[rHW3832dHik_SPEAKER_20]: Bien. Sí.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Y así, volver al diseño, si puedes volver al diseño, en realidad, y una de las cosas que se mencionó es que querías que encajara en el contexto del lote, como la esquina de la forma en que no Lo siento, este fue el diseño real del edificio en el exterior. Eso es lo que estoy buscando ahora.

[rHW3832dHik_SPEAKER_20]: De vuelta a los arquitectura.

[Paulette Van der Kloot]: Volver a, sí. Justo en la esquina, se mencionó cómo queríamos que encajara en el contexto del lote y luego juegue con los edificios, pero ¿cómo encaja en el contexto de todo lo demás que está allí? ¿Podemos tener algunos planes de sitio para mostrar cómo encajaría realmente en ese contexto, como algo desde la parte posterior, la parte superior, el lado? Y si no los tiene ahora, definitivamente puede ser la próxima vez que esté antes del tablero.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: Creo que es correcto. Bueno, Silla de señora, creo que está dirigido hacia mí, el equipo de arquitectura. Tendremos algo preparado para la próxima vez. Tenemos algunos tipos de imágenes de contexto 3D. Solo para mostrar cómo tenemos una altura máxima de 40 pies, queremos golpear con el parapeto y solo mostrar cómo ese contexto encaja en algunos de los edificios vecinos. En cuanto a la masa, se ajusta bien al contexto y sostiene la esquina de la calle, especialmente con lo que está al otro lado de la calle y lo que viene por la calle Salem. Podemos mostrar la sección del sitio o una imagen 3D como esta que muestra el edificio. Con su contexto vecino, concentrando sabio. Cuando estaba hablando de encajar, estaba hablando de más materialidad y aspecto visual más que la masa. Quiero decir, como el edificio de una historia que estaba aquí antes, realmente no contenía la esquina, así como algo como esto, pero ciertamente lo tendremos preparado para la próxima vez.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Vicepresidente Heidemann, ¿tienes una pregunta?

[Emily Hedeman]: Sí, alentaría al solicitante a referirse a la presentación anterior y algunas de las imágenes que se proporcionaron. Obviamente, un proyecto no es el mismo que el otro, pero creo que ofrecieron una perspectiva útil sobre cómo su proyecto encaja en el vecindario y para hablar específicamente a las consideraciones de diseño que SL House Group ha hecho para la materialidad y la estética de este proyecto propuesto. Te animo a que tal vez simplifique un poco. Estás haciendo referencia a las ventanas de laurel, el revestimiento, el ladrillo. Pero le animo a que quizás tome una comprensión más profunda de cómo se usan esos materiales en el contexto circundante. Por ejemplo, el edificio al otro lado de la calle, las ventanas de laurel son madera con diseños ornamentales. Um, que extruir de un volumen de ladrillo. Um, y luego el nivel base, um, es altamente ornamental. Entonces, tal vez piense en algunas de esas cosas con la materialidad de su edificio. Um, además, mencionaste que esto está ocupando la esquina, um, en el nivel del suelo. Seguro. Um, si subes a los dos vuelos o las dos historias anteriores, um, tenemos espacio negativo para esos balcones. Um, ya sabes, tal vez esos balcones podrían ser ajustado para cambiar al volumen del edificio, ya sabes, a su punto, para ocupar la esquina, proporcionar una fuerte presencia. Porque realmente veo mucho potencial con este proyecto. Pero te animo a simplificar y, ya sabes, hacer algunas conexiones más directas con la estética en el área. Y también, como, siéntete libre de divertirte como un poco, como si no tengas que hacer uno por uno, ya sabes, tal vez en lugar de ser, ya sabes, tres ventanas Uh, bahías, ya sabes, tal vez sean más un volumen abstracto para igualar, um, ya sabes, coincidir con los ángulos más nítidos que tienes en tu, la fachada de tu edificio también.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: Ese fue un gran consejo. Aprecio eso.

[Emily Hedeman]: Sí. Gracias por, por proporcionarles estos dibujos para, ya sabes, proporcionar comentarios sobre realmente apreciarlo.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Y tienes algún estudio de sombra real, especialmente con él en la esquina así?

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: No hoy. Bueno.

[Paulette Van der Kloot]: Eso sería algo para considerar, solo para hacerle saber.

[Adam Hurtubise]: Bueno.

[Paulette Van der Kloot]: Y uno de los comentarios, en realidad, que se le ocurrió, si puede aclararlo, el 30% del espacio abierto utilizable, que se calculó. Ayudaría si tiene un plan que realmente muestra claramente ese espacio abierto. Y esto se remonta a la ingeniería. Pero antes de ir, lo siento, no ir y venir, sino en esta, en la planta baja, en realidad, lo siento.

[Adam Hurtubise]: Lo lamento. ¿Entonces estás de acuerdo con mi planta de planta baja? Sí.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Cómo calculaste el espacio abierto? Si puedes mostrar claramente eso.

[Adam Hurtubise]: Bueno.

[Paulette Van der Kloot]: Y luego hubo algunos comentarios de tráfico en realidad, el estacionamiento permite al menos uno, el estacionamiento debería considerar fuertemente Permitir espacio de estacionamiento asociado con usos comerciales. Y eso es solo para mejorar el área.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Solo para aclarar en ese punto, esa es una recomendación del tráfico, pero ¿eso tendría un impacto o se requeriría como parte de la aprobación del plan del sitio?

[Paulette Van der Kloot]: Una de las cosas que preocupa a la ciudad es que el estacionamiento residencial siempre tiene prioridad sobre el comercial. Y luego el comercial tendrá que volver y conseguir como un estacionamiento. Por lo tanto, se recomienda encarecidamente que la junta requiera un espacio de estacionamiento para el comercial en este momento.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: ¿Entonces uno por unidad?

[Paulette Van der Kloot]: Uno por unidad, permitiendo estacionamiento. Alicia, ¿puede aclarar la preferencia de la ciudad por el estacionamiento allí?

[Alicia Hunt]: Lo siento, encontrar mi botón de zoom. Um, entonces. Estamos viendo si esto está orientado al tránsito o no, le pediremos al solicitante que solo demuestre que hay más de 3 autobuses en una dirección para cumplir con el tránsito orientado. Si no está orientado al tránsito, estarían orientados a 1.5 puntos por unidad de tránsito orientado. Creo que habíamos discutido que en la oficina habíamos discutido eso con Danielle. Hubo un intento de hacer más estacionamiento de una manera que literalmente no encajaba en este sitio, y en realidad lo enviamos de regreso al solicitante. Porque no pudimos entender cómo funcionaba el estacionamiento literalmente. Disculpe si no recuerdo completamente la conversación, pero creo que pensamos que esto iba a calificar como desarrollo orientado al tránsito. Y tenías el requisito. Lo siento, se está haciendo tarde. Miré ese número hoy, y creo que el 0.8 cumple si esto se considera un desarrollo orientado al tránsito.

[Adithi Moogoor]: Sí, es 0.8 para la unidad de vivienda.

[Alicia Hunt]: Gracias.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Sí, entendía que esto calificaba debido al tránsito de alta frecuencia en el área. Y esa es una de las razones por las cuales el requisito de estacionamiento no se citó en la carta de rechazo de los comisionados de edificios.

[Alicia Hunt]: Correcto, que realmente acordó que esto calificaría. Entonces, ocho puntos para siete unidades y dos comerciales se permitieron en este lugar. Sí, creo que cómo se administra ese estacionamiento es algo que el solicitante querrá considerar. ¿De hecho, tendrá que ser un lugar para el comercial? Pero no vimos ninguna forma de agregar ningún estacionamiento adicional a este lugar sin crear recortes de acera adicionales, que no era muy deseable por la oficina de planificación y la oficina de ingeniería. ¿Eso ayuda? Hubo el comentario, por lo que el tráfico, solo fue reenviado al solicitante hoy. Debido a la naturaleza de esto de ida y vuelta, pedimos comentarios preliminares de los jefes de departamento. El Director de Tráfico y Transporte dijo que el estacionamiento debería considerar permitir que uno de los espacios esté asociado con los usos comerciales porque hemos estado obteniendo casos. Tomando el precedente residencial sobre el comercial, y luego, a menudo, el comercial viene y busca un alojamiento de la ciudad en una fecha posterior. Entonces, entendiendo eso, descubriendo eso, no hay realmente un estacionamiento cercano en el que los empleados puedan estacionar y obtener un permiso comercial en esta área. Sin embargo, diré que la oficina de planificación realmente piensa que una cafetería o algo así. En esta esquina, te animo cuando muestras el contexto. Puede que no lo sea. Los tableros de planificación y CBA pueden no estar familiarizados con el contexto del sitio. Hay una escuela primaria esencialmente al otro lado de la calle de esta ubicación. Por lo tanto, creemos que existe un alto potencial para una cafetería o odio decir una tienda de dulces, algo que sería de interés para los jóvenes o preferiblemente para los padres en este lugar. Sí.

[rHW3832dHik_SPEAKER_20]: Gracias.

[Alicia Hunt]: Lo siento, sé que fue el Sr. Bauer con los presentadores.

[rHW3832dHik_SPEAKER_20]: Sí, lo siento. Solo quería aclarar para el registro, señora Silla, que miré los comentarios del ingeniero. Tenía un comentario sobre los contenedores de basura, pero más o menos cómo accederíamos. Estaba preguntando si había un corte adicional para eso. Así que yo solo, no quería dejar ese problema colgado. Solo, lo busqué muy rápido y quería hacerte saber.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Y para reiterar el comentario del director Hunt, esta es una gran oportunidad para vivir en ese espacio de tierra para la experiencia peatonal en este momento. Tenga eso en cuenta, especialmente con cómo está situado.

[Alicia Hunt]: Si puedo, señora, silla, creo que sería útil cuando regrese para obtener mejores vistas de cómo puede ser el espacio de tierra. Esta visión de la arquitectura no refleja el plan de sitio que se nos presentó. El plan del sitio tenía plantaciones a lo largo. Um, Salem o Park Street y Salem Street, la vista arquitectónica no, si pudiéramos tener algo que nos muestre realmente cuál será la experiencia peatonal, creo que eso sería realmente útil porque en este momento los planes conflictos con los dos puntos de vista diferentes entran en conflicto entre sí. Me gustaría señalar que, um, Sabes, en realidad lo tengo ahora, solo me estoy adivinando. Apreciamos la energía solar en el techo desde la perspectiva de la ciudad. Y estaba pensando, pero creo que en realidad la ordenanza solar es de seis unidades o más, requiere energía solar en el techo, que es algo que podemos tener en cuenta para futuras condiciones, pero es parte de nuestra zonificación. Entonces lo apreciamos. Y le pedimos que proporcione La evaluación solar que muestra que la cantidad de energía solar que está mostrando allí es realmente práctica.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias, Director Hunt. ¿Alguno de los miembros de la junta tiene preguntas? O alguna entrada en este momento? ¿Algo para agregar?

[Peter Calves]: Solo tengo una aclaración sobre el proceso. Básicamente, lo que estamos buscando hacer esta noche es continuar esto, creo, en nuestra próxima reunión, que no tengo el calendario frente a mí.

[Paulette Van der Kloot]: Tendría que ser una cita segura. No podemos aprobar nada antes de las acciones de ZBA.

[Peter Calves]: Sí, está bien. Así que seguiríamos ... una cita segura después de ZBA ... Sí, una cita segura después de ZBA. En ese momento volverían.

[Paulette Van der Kloot]: Y si ZBA, y yo no quiero decir nada en la existencia ni nada de eso, pero digamos, por ejemplo, ZBA niega su varianza, están de vuelta en el cuadrado de un diseño. Así que no hay mucho que podamos decir o revisar esta noche.

[Alicia Hunt]: Bueno, aprueba esta noche. Lo siento, tengo la lista. Bien. Es mi recomendación que les haya hecho saber una serie de cosas diferentes. Información adicional que desea ver cuando regresen. Su próxima reunión está programada para el 6 de marzo, si el solicitante sintió que eso era muy pronto. La audiencia de la ZBA es la próxima semana, el 29 de febrero. Se reúnen una vez al mes. Suponiendo que cierren el 29, ¿estarías listo para volver el 6 de marzo? La reunión posterior a la programada para esta junta es el 20 de marzo, si, por alguna razón, sintió que necesitaba más tiempo.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: ¿Solo para aclarar, las opciones serían el 6 o el 20 de marzo?

[Alicia Hunt]: A menos que desee fechas más lejos.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Bueno, probablemente parece que la mayor parte de esto es, está en el reino de Jacob. Así que creo que, potencialmente, podrías darnos una indicación de lo que es factible. Ciertamente, creo que queremos hacerlo realista, si esa sea la fecha del 20 de marzo, en lugar del 6 de marzo. Pero Jacob, ¿qué piensas en el tiempo?

[Alicia Hunt]: Estás apagado.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: Lo estoy intentando. Mi computadora está un poco cansada. Han sido horas sólidas. Quiero decir, para mí, solo escuchar los comentarios de la junta esta noche, ya sabes, buscando más visitas 3D y más contexto. Así que no necesariamente estoy actualizando el diseño en tanto. Solo estoy proporcionando más contenido. Creo que en este punto, solo siendo completamente transparente, estos siguen siendo un diseño de nivel esquemático. No hemos detallado completamente la fachada en términos de, ¿es una terracota, es un ladrillo? Pero creo que cosas como el estudio de la sombra, Un par de representaciones de contexto 3D definitivamente se pueden lograr en la fecha límite del 6 de marzo. Pero si tuvimos que hacerlo, por recomendación de este tablero o por la ZBA, volver a la casa y comenzar a desarmar las cosas y volver a armarlo, esa es una conversación diferente. Pero parece, y corregirme si me equivoco, solo estás buscando un poco más de información similar a la presentación que acabas de ver antes.

[Paulette Van der Kloot]: Exactamente. Y solo tenga en cuenta que entendemos que la ZBA necesita algún tipo de diseño y que es solo un esquema en este momento. Por lo tanto, debe tener en cuenta cuánto más de un porcentaje de diseño vas a llegar antes de traerlo ante nosotros. Porque te estamos dando esta información que vamos a buscar cuando vuelvas.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Y cuándo me refiero a la junta, si está mirando el 6 de marzo, ¿cuándo querría la junta que se presentaran los planes? Porque también quiero ser realista en el tiempo que sea una semana a partir del viernes, por ejemplo, es el 1 de marzo. ¿Los querrías, son 48 horas antes, es una semana antes?

[Paulette Van der Kloot]: Alicia, ¿cuál es la línea de tiempo para esto?

[Alicia Hunt]: Señora presidenta, creo que la preferencia de la junta es recibir los archivos al menos el viernes anterior, con el entendimiento de que cerramos a las 1230 del viernes. Así que apreciamos recibirlos antes de irnos por el día. Bueno, antes de cerrar técnicamente por el día. Esa es la ventana más corta.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: Así que perdóname. Eso sería el 1 de marzo. Corrígeme si me equivoco.

[Alicia Hunt]: Necesitaríamos los archivos.

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: Eso está bien para mí, Adam.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Bueno, entonces podemos apuntar a eso. Y ciertamente si nosotros, si subimos, ya sabes, contra cualquier plazo, podemos coordinar a Alicia con su departamento.

[Alicia Hunt]: Diré que debido a que esta es una audiencia pública, se continuará con una fecha y hora seguras. Si antes de la audiencia pública, se da cuenta de que no está listo, puede informarnos eso, y la Junta puede abrir la audiencia, continuar con una fecha y hora seguras, y cerrar la audiencia. Podemos hacer eso en unos tres minutos. Una vez vi a la ZBA hacer tres de ellos en menos de cinco minutos.

[Adam Hurtubise]: Gracias.

[Alicia Hunt]: En este momento, de hecho puede ser el único, creo que es el único elemento en la agenda para el 6 de marzo. Quiero verificar eso con Danielle porque administra la agenda.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Alguna otra pregunta de la Junta? Bueno, debido a que hemos abierto legalmente una audiencia pública, también podemos hacer los comentarios públicos y eso no significa que no podamos abrir los comentarios públicos nuevamente en la próxima reunión. Así que los abriré por ahora si hay miembros del público. Aquellos que deseen proporcionar comentarios pueden usar la función Raise Hand o el mensaje Alicia en los comentarios. También puede enviar un correo electrónico a TOC en Medford-Ma.gov. Antes de proporcionar sus comentarios, indique su nombre y dirección para el registro. Un recordatorio para todos los participantes de la reunión de que se abstengan de usar la función de chat para proporcionar comentarios, ya que no forma parte del registro público. Sin embargo, si un participante tiene audio u otras dificultades técnicas, esto puede ingresarse en el chat para que me permita el personal y el personal. Dependiendo del número, lo limitaremos. En este momento, no veo ninguna mano, así que diré que fueron unos tres minutos por persona. ¿Hay algún miembro del regalo público que desee ... Alicia, ha recibido comentarios, comentarios anteriores, correos electrónicos o cartas sobre este artículo?

[Alicia Hunt]: No hay nada en nuestra nueva casilla de correo electrónico en este momento. Solo quiero verificar dos veces con esta pestaña. Estoy revisando. No creo que haya visto una carpeta de comentarios para este proyecto. ¿Eso es correcto? Sí.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Si puedo, creo que hubo aproximadamente 20 cartas de apoyo que el solicitante envió por correo electrónico.

[Alicia Hunt]: Clem, ¿es este el proyecto en el que algo fue entregado y escaneado a mano?

[Ruseau]: Sí, estaba a punto de saltar y decir como un paquete de aproximadamente 20 declaraciones de soporte firmadas, letras.

[Alicia Hunt]: ¿Son eso, están en los que lo siento, perdí, están los que están en la carpeta para la?

[Ruseau]: Sí, es un 290, mantente a lo largo de cartas de soporte. En la carpeta del proyecto.

[Alicia Hunt]: Estoy, oh, está bien, a menudo tendremos una carpeta llamada Comentarios, solo porque eso la marca para nosotros, por lo que es solo un PDF. Y para el tablero, Todos son idénticos. Tienen el nombre y la dirección de la persona. Y dice, permita que esta carta sirva como mi muestra de apoyo para el proyecto propuesto en 290 Salem Street.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Cuál es el número exacto de letras?

[Alicia Hunt]: Estoy tratando de ver cuántas páginas hay en el PDF. Siete. 19. Sí. Diré que esta es una ubicación del que escucho con frecuencia en el público que la gente quiere saber lo que va a pasar, le gustaría ver algo construido aquí. Pero no he escuchado nada específico, como, no hemos recibido nada formal, aparte de por favor construir algo allí ya. Ellos, en broma, los niños se refieren a él como el pozo, porque está al otro lado de la calle de la escuela primaria, donde van los hijos de Danielle. Entonces

[Paulette Van der Kloot]: Bien, lo tomaremos en el registro. Voy a cerrar el período de comentarios públicos. Solo tenga en cuenta que volveremos a abrir cuando haya materiales adicionales a considerar. Entonces, de nuevo, la junta no considerará criterios para la aprobación de la revisión del plan del sitio y el permiso especial esta noche. Vamos a permitir que la junta de zonificación revise las variaciones antes de completar ese proceso, todos esos dos procesos. En este punto, no estoy seguro de si deberíamos deliberar en algo hasta que el proponente esté delante de nosotros, pero estoy abierto a escuchar lo que el resto de la junta dice o pensando.

[Peter Calves]: Creo que por ahora deberíamos continuar y deliberar cuando tenemos materiales adicionales frente a nosotros. Pero ese es solo mi pensamiento.

[Paulette Van der Kloot]: Ese es mi pensamiento. Vicepresidente Hederman.

[Emily Hedeman]: Gracias, presidente McPherson. Estoy de acuerdo. Bueno.

[Paulette Van der Kloot]: Solo quería obtener la temperatura del tablero. Normalmente todavía nos deliberamos porque abrimos la audiencia pública, pero no pensé que fuera necesario. Permita que el proponente vaya antes de la ZBA y luego regrese ante nosotros y luego podemos ahorrar el tiempo de todos allí. Por lo tanto, buscaré una moción para continuar la dirección real, 290 Salem Street, permiso especial y revisión del plan del sitio hasta el 6 de marzo de 2024.

[Adam Hurtubise]: Tan movido.

[Paulette Van der Kloot]: Segundo. Vicepresidente Edelman. Sí. Peter Coutts.

[Peter Calves]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Ari Fishman. Sí. Pam Mariansky. Sí. Y yo mismo, Jackie McPherson. Soy un aye. Te veremos el 6 de marzo. Y como ha dicho Alicia, si siente que no puede hacer esa fecha, comuníquese con la ciudad.

[2H_zQ7mI46g_SPEAKER_07]: Muchas gracias. Agradecemos su tiempo y su aporte esta noche.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Que tengas una gran noche.

[Unidentified]: Gracias.

[Paulette Van der Kloot]: No estoy seguro de haber visto minutos. El siguiente artículo son minutos. No, los minutos del draft están ahí. No, no hubo minutos.

[Ruseau]: Todavía no los completé completamente, pero deberían estar listos en la próxima audiencia.

[Paulette Van der Kloot]: Eso está totalmente bien. Sé que no lo hice, pensé que era negligente al verlos. Y el siguiente elemento es varios o algo así, que la ciudad o la junta quieren discutir. Sin escuchar ninguno, el siguiente artículo es una moción para aplazar. Tan movido.

[Peter Calves]: Segundo.

[Paulette Van der Kloot]: Vicepresidente Hedlund? Sí. Peter Cowles?

[Peter Calves]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Ari Fishman? Sí. ¿Pam Arianski? Sí. Y yo mismo, Jackie McPherson. Estoy en sí. Lo siento, Emily, por pronunciar mal tu apellido, pero si escuchaste, solo pronuncié el mío incorrectamente. Sé lo que quisiste decir. Nos vemos el 6 de marzo, todos. Gracias.

[Emily Hedeman]: Buenas noches a todos.

[Unidentified]: Que tengas una buena noche.



Volver a todas las transcripciones