Bảng điểm do AI tạo ra của Ban Phát triển Cộng đồng 05-15-24

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

Bản đồ nhiệt của loa

[Paulette Van der Kloot]: Xin chào buổi tối và chào mừng đến với cuộc họp của Ủy ban Phát triển Cộng đồng Medford tối nay. Tôi sẽ triệu tập cuộc họp để sắp xếp. Hãy bắt đầu với một số câu hỏi thủ tục bắt buộc. Các phiên điều trần của Ủy ban Phát triển Cộng đồng Medford sẽ được tổ chức từ xa. Các thành viên của công chúng không được phép trực tiếp tham gia, nhưng mọi nỗ lực sẽ được thực hiện để đảm bảo rằng công chúng có thể tham gia đúng quy trình tố tụng theo Chương 2 của Đạo luật 2023. Xin nhắc lại, bất kỳ ai muốn nghe hoặc xem phiên đang diễn ra đều có thể làm như vậy bằng cách xem liên kết. Điều này được bao gồm trong chương trình cuộc họp được đăng trên trang web của Thành phố Medford. Nếu, mặc dù đã cố gắng hết sức nhưng chúng tôi không thể cung cấp quyền truy cập trực tiếp, chúng tôi sẽ đăng bản ghi âm cuộc họp đó lên trang web của Thành phố càng sớm càng tốt. Xin nhắc lại, do tính chất xa xôi của cuộc họp này nên tối nay, tất cả các phiếu bầu của Hội đồng sẽ được thực hiện bằng hình thức điểm danh. Xin lưu ý rằng tất cả tài liệu dự án có thể được đánh giá trên trang web của Thành phố tại medfordma.org. Bạn cũng có thể xem bản demo CD Board thực tế. Danielle cũng sẽ đưa liên kết vào cuộc trò chuyện. Tôi sẽ gọi dịch vụ khách hàng. Phó chủ tịch. Emily có một người đàn ông hiện diện. tài khoản.

[Peter Calves]: quà

[Paulette Van der Kloot]: Ngư dân có ở đây không? Mariinsky cũng có mặt. Tôi, Jackie Macpherson, đã ở đó. Daniel, tôi muốn giới thiệu bạn với cư dân của thành phố trong cuộc gọi.

[Danielle Evans]: Vâng, là tôi, Daniel Evans, Giám đốc kế hoạch cấp cao và Alicia Hunter, Giám đốc Quy hoạch, phát triển, bền vững. Tại Columbia, chúng tôi đã xác định được ai sẽ là thực tập sinh tốt nghiệp của chúng tôi. Tôi tin rằng Giám đốc Giao thông vận tải Todd Blake cũng ở đó. Vâng, bây giờ tôi thấy Todd rồi.

[Paulette Van der Kloot]: Tiếp tục tối nay địa điểm đầu tiên của chúng tôi là 290 Salem Street, mở rộng đến 417 24. Vâng, đây là bản sửa đổi quy hoạch địa điểm để có giấy phép đặc biệt cho phép xây dựng một tòa nhà hỗn hợp ba tầng với bảy đơn vị dân cư trên mặt đất làm không gian thương mại. Nếu có thể, xin vui lòng cho một cái nhìn tổng quan ngắn gọn. Sẽ thật tuyệt nếu thành phố có thể đưa ra thông tin cập nhật trước khi những người ủng hộ rời đi. Vâng, vậy thì.

[Danielle Evans]: Nhóm của chúng tôi đã làm việc với các ứng viên ở phía sau và giữa cuộc họp, chúng tôi đã có một buổi làm việc lớn với các kế hoạch của kiến ​​trúc sư, các kế hoạch đã được xem xét, nhóm hài lòng và hài lòng với chúng và chúng tôi khuyên hội đồng quản trị của bạn nên phê duyệt chúng.

[Paulette Van der Kloot]: Chà, nếu có thể, hãy yêu cầu ứng viên gửi bất kỳ thay đổi nào họ đã thực hiện.

[Adam Barnosky]: Xin cảm ơn Bà Chủ tịch, các Thành viên Hội đồng Quản trị, Adam Barnosky, Roberto Israel và Weiner (Ứng cử viên Đại diện). Chúng tôi cũng có Jacob Levine ở đây để giải thích những thay đổi chúng tôi đã thực hiện. Theo những gì tôi hiểu, các thành phố có thể có các tùy chọn chia sẻ màn hình. Bạn có thể thực hiện những thay đổi này. Điều này chủ yếu nằm ngoài phạm vi của pháp luật và thực sự liên quan đến thiết kế cũng như những nhận xét được đưa ra kể từ cuộc họp cũng như những thay đổi được thực hiện kể từ cuộc họp trước. Vì vậy, nếu Jacob được tự do, anh ấy có thể khắc phục được vấn đề này.

[Danielle Evans]: Vì vậy, tôi có thể cho phép bạn chia sẻ màn hình của mình hoặc bạn không có kỹ năng, kỹ năng kỹ thuật, bởi vì tôi rất vui được chia sẻ màn hình của mình, nhưng chúng tôi có thể cung cấp cho bạn kỹ năng này nếu bạn cần.

[Adam Barnosky]: Tôi không nghĩ anh ấy có khả năng đó. Xuất sắc. Có, nếu bạn có thể. Không vấn đề

[Danielle Evans]: Mọi người có thể thấy điều này không?

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: Vâng, cảm ơn Bà Chủ tịch và mọi người, tôi là Jacob, công nghệ của chúng tôi sẽ được sử dụng trong bệnh viện của chúng tôi. Tôi xin lỗi vì không thể chia sẻ ảnh chụp màn hình tối nay. Trong phong trào, hầu hết các công việc kỹ thuật số đều được kết hợp với thiết kế, đặc biệt là các hoạt động cụ thể trong các bài hát nâng cao và nghiên cứu nơi cư trú để cải thiện việc xây dựng công trình. Ngoài việc cố gắng thống nhất các mặt tiền. Nếu bạn không muốn bắt đầu cuộn qua các hình ảnh, tôi có thể chia sẻ nội dung cập nhật. Thực sự bắt đầu với kế hoạch trang web được cập nhật. Ở góc trên bên trái, bạn sẽ thấy một hình 90 độ màu đen. Về cơ bản, chúng tôi sẽ đề xuất một hàng rào cao 4 foot để bảo vệ các phương tiện trên Phố Park để những người băng qua Phố Park không có tầm nhìn thoáng ra về phương tiện của họ. Nó xuất hiện ở góc trên bên trái gần vỉa hè và chỗ đậu xe. Chính xác. Bãi đậu xe đã được sửa đổi một chút để phù hợp hơn với tòa nhà. Về chiếc ô tô gần tòa nhà nhất, chúng tôi cũng đang xem xét dấu chân của tòa nhà mà chúng tôi sẽ đề cập trong bản demo. Vì vậy, nếu bạn không phiền, hãy đến khu vực ngắm cảnh. Vâng, vâng. Hoàn hảo. Vì vậy nhìn về phía cảnh quan các bạn có thể thấy góc này ở góc trên bên trái để bảo vệ bãi đậu xe. Chúng tôi đã cải tạo khu vườn ở phía Phố Park và dỡ bỏ bức tường mà bạn sẽ thấy trong các ấn tượng kiến ​​trúc. Chỗ để xe đạp và ô tô có mái che gần tòa nhà nhất. Kết quả là, tòa nhà bây giờ giống như một cổng thông tin hơn là những ngôi nhà sàn ở phần đế của nó. Vì vậy hiện nay tất cả các thiết kế của chúng tôi đều phù hợp về mặt bố trí địa điểm, cấu hình địa điểm và sơ đồ hiện trường. Vì vậy, vâng, chúng ta có thể tiếp tục. Bây giờ bạn có thể thấy có bãi đậu xe và chỗ để xe đạp ở phía bên trái, vạch đen và cổng ở phía bên trái trước đây không tồn tại. Vì vậy, chúng tôi thực sự tạo ra một mục khác. Và nếu bạn có thể nhìn thấy chiếc xe ở góc trên bên trái, thì có một chút về ba chiếc phía sau. Điều này sẽ ẩn các cột và thậm chí còn giảm quy mô của tòa nhà tốt hơn, điều này sẽ được hiển thị trong các độ cao và hình ảnh 3D sắp tới. Sau đó chúng ta có thể tiếp tục. Không có gì thay đổi ở đây. Vì vậy, trong chế độ xem độ cao, bây giờ chúng tôi đang xem xét cụ thể hình ảnh 3D ở góc dưới bên phải và chế độ xem độ cao ở góc dưới bên phải. Bây giờ bạn có thể thấy cách tôi hạ tấm mặt trước từ tầng hai xuống tầng dưới để thực sự tạo ra cánh cổng này. Bạn có thể thấy một hàng rào gạch cao 4 feet hoặc một hàng rào bằng đá, bất kể đó là gì. Bãi đậu xe có mái che. Sau đó, bạn có thể thấy góc mà tôi đang nói đến, nó trông giống như một trụ neo lớn hơn, và bức tường cũng được nâng cấp để che chỗ chứa xe đạp. Bây giờ chúng tôi đã hoàn thành tất cả các nhiệm vụ, bạn có thể hoàn thành tất cả các phần chính của vũ khí cho các vấn đề an ninh. Hiện tại, bãi đậu xe của tôi chủ yếu được che chắn trên Phố Park. bản thân tôi Tôi chắc chắn rằng chúng tôi đang làm tốt việc không chặn bất kỳ bình luận nào. Tôi nghĩ chúng ta muốn chơi thang âm của đá và những thứ khác, và đảm bảo rằng nó xuất hiện và vẫn có một số dấu hiệu cảnh báo mọi người sắp xảy ra. Nếu bạn có thể nhìn vào slide cuối cùng của tôi. Điều này đã không thay đổi. Anh ấy lặp lại nó. Tôi chỉ muốn hiển thị hình ảnh ở dạng 3D để bây giờ bạn có thể nhìn thấy góc trên cùng bên trái. Trong ảnh, toàn bộ khu vườn gạch và cửa hàng đôi mặt tiền phía sau đều mới toanh. Sau đó, bạn có thể thấy vỏ loa ở góc sau bên trái. Một lần nữa, hàng rào nhỏ bốn chân của chúng tôi. Vì vậy, chúng tôi tin rằng các tài xế của chúng tôi sẽ có thể nhìn xa hơn hàng rào, có lối ra an toàn và luôn có lối vào an toàn và thực sự cố gắng làm tốt hơn, bạn biết đấy, điều mọi người đang yêu cầu là cơ sở và cơ sở của chính trang web. Đây là những cập nhật của chúng tôi. Bản thân thực vật không thay đổi. Vị trí của tòa nhà trên trang web không thay đổi. Chúng tôi đã làm việc với Tòa thị chính để xem xét góc này. Ngoài ra, như bạn có thể thấy trong bức ảnh phía trên bên trái, có thể chúng ta sẽ xem xét vị trí của ban công và tạo ra một hỗn hợp phù hợp với các góc của bức tường rèm để phá vỡ chất xám khi đến lúc. Tôi cũng muốn thể hiện điều này. Đây là một khuyến nghị tuyệt vời trong thành phố.

[Paulette Van der Kloot]: Tôi thực sự đánh giá cao mọi việc bạn làm và bất kỳ câu hỏi nào mà bất kỳ ai có, chúng tôi sẽ sẵn lòng trả lời. Cảm ơn bạn rất nhiều, Jaco. Nhưng trước khi tôi mở nó ra trước hội đồng, tôi chỉ muốn chúc mừng bạn Sự khác biệt giữa lần chụp đầu tiên này và lần chụp tiếp theo là rất lớn. Có lẽ không phải 100%? Nhưng đó cũng là thời điểm chúng ta thấy được những nỗ lực của anh ấy đang tiến về phía trước cùng thành phố. Cá nhân tôi có thể hiểu được điều này, đặc biệt là những góc tường rèm nơi chúng ta lo lắng về sự riêng tư. toàn bộ ý tưởng cũng vậy Làm thế nào một người qua đường thực sự sẽ nhìn thấy không gian. Vì vậy tôi đánh giá cao điều đó. Tôi sẽ sẵn sàng tư vấn nếu có bất kỳ câu hỏi hoặc thắc mắc nào. Không có câu hỏi hoặc mối quan tâm? Không có câu hỏi tiếp theo? Kế hoạch có giải quyết được mối quan tâm chung của hội đồng quản trị không?

[Emily Hedeman]: Xin chào Jackie, tôi giơ tay. Ồ, xin lỗi. xin chào Xin chào Emily, Phó chủ tịch Herdman. Trong thời gian làm Tổng thống, tôi tin rằng những thay đổi này thể hiện một cam kết lớn. Tôi rất biết ơn công việc mà ứng cử viên này đã làm với thành phố để giải quyết những lo ngại của chúng tôi. Vì vậy, bạn biết đấy, tôi xin chúc mừng bạn đã hoàn thành tốt công việc. Tôi đã nghe những ý kiến ​​về sự thay đổi chất liệu ban công và tôi chỉ muốn chỉ ra điều đó. Hãy xem liệu đây có phải là điều chúng tôi cần cân nhắc để đảm bảo rằng người nộp đơn không phải quay lại chỉ để đáp ứng tất cả các yêu cầu của chúng tôi hay không. Nhưng ngoài điều đó ra, công việc đã hoàn thành tốt. Cảm ơn tất cả công việc của bạn về điều này.

[Paulette Van der Kloot]: Thành phố có lời khuyên nào về việc này không?

[Danielle Evans]: bạn Vâng thưa bà Tổng thống. Tôi nghĩ Hiệu trưởng Hunter và tôi đang cãi nhau, ừm. Trong khi đó, chúng tôi không có, ừm, một quy trình xem xét hành chính nhỏ không được quy định trong bất kỳ luật nào, nhưng chúng tôi có thể cung cấp, ừm, ngôn ngữ có quy trình đó. được phép Chúng tôi cố gắng tạo ra một ngôn ngữ tiêu chuẩn, nhưng chúng tôi cũng đặt ra một số rào cản về những gì có thể thay đổi sau khi nhóm phê duyệt. Vì vậy tôi sẽ để lại điều này cho tất cả các bạn.

[Paulette Van der Kloot]: Với giấy phép đặc biệt, chúng ta vẫn phải lo lắng về việc đỗ xe? Đây là một trong những câu hỏi của tôi. Tôi biết có lẽ có một yêu cầu đối với người thuê nhà. Chỉ những người ở địa chỉ cụ thể này mới có thể sử dụng nó? Chúng ta vẫn đang làm việc trên nó phải không?

[Danielle Evans]: Tôi đang cố gắng truy xuất các tài liệu có điều kiện. Tôi biết chúng tôi đã thêm nó vào một tài sản khác.

[Alicia Hunt]: Điều này có nghĩa là một trong những điều kiện chúng tôi bắt đầu thêm vào cho việc đỗ xe theo chu vi là Cư dân của tòa nhà không đủ điều kiện để có được giấy phép đậu xe thường trú. Thế là chúng tôi đi. Và đây có thể là nơi hiện chưa có giấy phép đậu xe dành cho cư dân. Nhưng chúng tôi yêu cầu chủ sở hữu không nói với người thuê nhà rằng họ có thể đậu xe trên những con phố này bất cứ lúc nào. Bởi nếu giấy phép đậu xe còn hiệu lực thì tòa nhà sẽ không đủ điều kiện. Bạn có nghĩ rằng có đủ chỗ đậu xe trên trang web? Giống như bạn phải đặt tiền của mình vào miệng vậy. Tôi sẽ cảnh báo bạn ở Somerville rằng đây là một tình huống rất phổ biến và thường được theo dõi vì tất cả danh sách tòa nhà đều chỉ ra rằng những căn hộ này không đủ điều kiện để được cấp giấy phép đậu xe cho cư dân. Nhưng mọi người vẫn muốn sống ở Somerville. Để giải quyết vấn đề của Emily giống như của chúng tôi, họ có thể đặt ra một điều kiện là những thay đổi nhỏ đối với hiên nhà và các mặt thẩm mỹ khác có thể được chấp thuận. Mọi người không cần quay lại logo CD vì thực sự hiện tại chúng tôi không có nó trong bộ phận để nói cái gì không cần quay lại. Sau đó nhóm có thể nói, ồ, đây là một thay đổi lớn và nó nằm ngoài phạm vi của chúng tôi. Bạn biết đấy, bạn có thể nói, bạn biết đấy, những thay đổi nhỏ mà nhóm có thể thực hiện và phê duyệt.

[Paulette Van der Kloot]: Sẽ không có thêm phiên điều trần, không còn câu hỏi hay giơ tay tại hội đồng, bởi vì đây là phiên điều trần công khai và tôi sẽ mở ra để công chúng bình luận. Những người muốn bình luận có thể sử dụng chức năng giơ tay hoặc gửi tin nhắn cho Danielle trong phần bình luận. Bạn cũng có thể gửi email danh mục tới MedfordMA.org. Trước khi gửi ý kiến, vui lòng cung cấp tên và địa chỉ của bạn để đăng ký. Tất cả những người tham gia cuộc họp được nhắc nhở không sử dụng chức năng trò chuyện để đăng bình luận vì đây không phải là một phần của hồ sơ công khai. Tuy nhiên, nếu người tham gia gặp khó khăn về âm thanh hoặc các khó khăn kỹ thuật khác, họ có thể tham gia cuộc trò chuyện để cảnh báo tôi và nhóm. Danielle, bạn có thể quản lý hàng đợi nhận xét công khai và đọc email hoặc thư đã được gửi không?

[Danielle Evans]: Gần đây tôi chưa nhận được bất kỳ nhận xét hoặc email nào về vấn đề này và tôi chưa thấy ai giơ tay trong cuộc gọi Zoom. Hãy để tôi kiểm tra lại email của tôi. Tôi không thấy gì ở đó cả. Tôi cũng không thấy gì trong hộp thư tóm tắt chung.

[Paulette Van der Kloot]: Tôi sẽ kết thúc giai đoạn lấy ý kiến ​​công chúng về cuộc họp này và mở lại để Hội đồng xem xét. Một điều tôi đang cố gắng hoàn thành là tôi nhớ đã từng nghe điều này trước đây và việc làm quen với nó gần như là một dự án khác. Vì vậy, thực tế là các ứng cử viên đã giải quyết tất cả các vấn đề và mối quan ngại này về nhân viên làm việc với thành phố cũng như giải quyết tất cả ý kiến ​​đóng góp bổ sung từ Hội đồng Thành phố, tôi không còn gì để nói nữa. Vì vậy, tại thời điểm này, nếu hội đồng có điều gì khác để nói ngoài điều đó, tôi sẽ xin kiến ​​nghị phê duyệt phần đầu tiên của quy hoạch địa điểm cho 290 Salem Street.

[Danielle Evans]: Vì vậy, tôi có các tập tin tiên quyết. Tôi để nó trong thư mục chia sẻ. Tôi hy vọng bạn có thể thấy điều đó. Nó chứa thông tin đầu vào từ tất cả các sở kỹ thuật và cứu hỏa, hầu hết đều là các yêu cầu tiêu chuẩn và sau đó là các yêu cầu tiêu chuẩn của sở y tế. Hiệu trưởng Blake ra điều kiện Bạn đang nghĩ đến việc dành một chỗ đậu xe cho mục đích thương mại, nhưng nếu bạn định làm điều đó, ý tôi là, bạn nghĩ nó có cần thiết hay không, đó là điều bạn phải suy nghĩ. Một điều kiện khác mà bạn đề cập là hạn chế giấy phép đậu xe đối với người dân.

[Paulette Van der Kloot]: Bởi vì giấy phép đặc biệt chỉ dành cho việc sử dụng bán lẻ cho đến khi hành lang đó được thành phố phê duyệt nâng cấp, phải không? Đó có phải là lý do tại sao chúng tôi nhận được giấy phép đặc biệt? Có, giấy phép đặc biệt dành cho việc này, vì vậy nó sẽ được trình bày chi tiết. Vì vậy, bạn đang yêu cầu chúng tôi quản lý không gian, bãi đậu xe mà chúng tôi dành cho mục đích thương mại?

[Danielle Evans]: Đây là nhận xét của Giám đốc Blanc. Ồ, nó đến rồi. Ồ, và Mavericks cũng giơ tay.

[Paulette Van der Kloot]: Đúng. Không, tôi chỉ đang đợi bạn làm điều đó. Khách hàng Pedro?

[Peter Calves]: Tôi không nghĩ vậy. Tôi định đọc lại các điều kiện, nhưng khi chúng ta thêm nhiều điều kiện hơn, nó lại thành như thế này.

[Unidentified]: ĐƯỢC RỒI

[Paulette Van der Kloot]: Peter, bạn thực sự có thể đọc những gì bạn có? cho đến nay?

[Peter Calves]: chắc chắn. Cho đến nay, theo những gì chúng ta đã thảo luận tối nay, tôi đã đặt ra điều kiện là những thay đổi nhỏ về thẩm mỹ và vật liệu của tòa nhà có thể được các nhân viên, nhân viên thành phố chấp thuận mà không cần phải quay lại ủy ban này, với điều kiện là cư dân của tòa nhà. Tòa nhà không đủ điều kiện để được cấp giấy phép đậu xe cho cư dân, điều này được thể hiện rõ qua quảng cáo cho thuê của tòa nhà và chủ đầu tư sẽ phải tuân theo lời khuyên của người đứng đầu hội đồng. Đó là tất cả những gì tôi có.

[Paulette Van der Kloot]: Vì vậy, để hội đồng thảo luận về đề xuất của Giám đốc Học khu Blake như một điều kiện, nó sẽ không được phản ánh trong các đề xuất đưa ra đối với chỗ đậu xe.

[Peter Calves]: Vâng, đúng. Tôi nghĩ đây là một điều kiện riêng biệt. Khi nói về kiến ​​nghị của lãnh đạo sở thành phố, tôi chủ yếu đề cập đến ngôn từ nồng ấm đối với sở y tế, sở xây dựng, sở cứu hỏa, v.v.

[Paulette Van der Kloot]: Hiểu. cảm ơn bạn Cảm giác chung của hội đồng quản trị là gì? Giám đốc Black đề nghị chuyển bãi đậu xe sang mục đích thương mại, chỉ có Giám đốc Black mới được. Tôi không biết liệu bạn có muốn, ừ, xin lỗi, ừ, Phó Tổng thống Hertman.

[Emily Hedeman]: chắc chắn. Chà, điều này có thể gây tranh cãi, nhưng tôi không nghĩ nó cần thiết. Ý tôi là có bảy đơn vị, có bao nhiêu chỗ trống xin lỗi? Chúng tôi có tám chỗ đậu xe và bảy căn hộ. Vâng, tôi không nghĩ nó cần thiết. Ý tôi là, có lẽ một trong những điểm đỗ xe đó có thể đóng vai trò là điểm tham quan của người dân. Nhưng Tôi không nghĩ nó cần thiết. Ồ, mặc dù tôi sẽ quan tâm đến những bình luận khác từ các thành viên khác trong hội đồng quản trị.

[Paulette Van der Kloot]: Dù sao thì tôi cũng không có vấn đề gì với nó. Bất chấp điều đó, anh ấy hỏi Giám đốc Black liệu anh ấy có thể giải thích thêm tình hình và lý do của mình không.

[Todd Blake]: Vâng, đây là một bài học. Có một khu phát triển hỗn hợp với khu dân cư bên trên và một văn phòng bên dưới, cuối cùng trở thành một cơ sở nha khoa và cuối cùng là một thị trấn. Khiếu nại hoặc vấn đề với nhân viên văn phòng nha khoa hoặc khách đến thăm văn phòng nha khoa, vì vậy hãy ghi nhớ điều này và vì có tám câu trong bảy đơn vị, mỗi đơn vị vẫn có quyền sử dụng để ở, vì vậy tôi chỉ muốn họ biết điều đó bởi vì nếu, như Alicia đã chỉ ra, điều kiện đậu xe trên đường thay đổi trong tương lai, người ta cho rằng người đi đó là thường trú nhân. Và bản thân Phố Salem là về doanh thu của khách hàng. Đôi khi nhân viên của chúng tôi gặp phải vấn đề về đỗ xe và như những người khác đã chỉ ra, họ có thể đi xe đạp, xe buýt, đi bộ, v.v. Nhưng con số thứ tám có vẻ hợp lý. Dù sao, đây là quá trình suy nghĩ. Nhưng bất cứ điều gì hội đồng quyết định là tốt.

[Paulette Van der Kloot]: Cảm ơn Giám đốc Black. Người cá Ari?

[Ari Fishman]: Cảm ơn Giám đốc Black đã cung cấp thêm thông tin cơ bản. Tôi đánh giá cao những bài học kinh nghiệm. Tôi nghĩ rằng, giống như Phó Tổng thống Herdman, tôi không hoàn toàn bị thuyết phục, nhưng tôi nghĩ rằng một lựa chọn ở giữa có thể là Có một số khác biệt giữa việc sử dụng ngày và đêm. Nhiều cư dân sẽ cần một nơi để đỗ xe qua đêm và có thể được sử dụng chủ yếu cho mục đích sử dụng hỗn hợp vào ban ngày. Tôi không biết liệu chúng ta có cơ chế nào để khai thác sự khác biệt này nhằm giảm bớt tình trạng căng thẳng khi đỗ xe trong khu vực lân cận hay không. Tôi sẽ để lại câu hỏi này cho những người hiểu rõ cơ chế của chính sách đỗ xe hơn tôi.

[Paulette Van der Kloot]: Phó Tổng thống Hyndman?

[Emily Hedeman]: Tôi thấy Peter giơ tay và vì anh ấy là chuyên gia về vận tải nên tôi sẽ lắng nghe anh ấy trước khi lãng phí thời gian vào những gì tôi phải nói. Pedro Noel?

[Peter Calves]: Anh ấy sẽ tiếp tục tranh luận về những gì Alia nói. Tôi không nghĩ chúng ta có thể cụ thể như chúng ta cần bởi vì, đặc biệt là bây giờ, Sau COVID-19, nhiều người đang làm việc tại nhà và không có gì đảm bảo rằng mọi người sẽ ở một nơi nhất định vào một thời điểm nhất định. Tôi không biết, mặc dù tôi đánh giá cao tình cảm, nhưng tôi không biết liệu điều này có thể tự điều chỉnh tài sản hay không, ít nhất là không có thời hạn, hay sẽ không thể tự điều chỉnh tài sản đó. Tất nhiên bạn có thể có nó, Khi chúng tôi xem xét bãi đậu xe trên đường trong thành phố, về cơ bản bạn có thể có một khu dân cư vào thời gian đã lên lịch vào ban đêm, nhưng trở thành khu thương mại vào ban ngày, nhưng tôi không nghĩ về bản thân tài sản và một trong những con hẻm, đặc biệt là không chỉ ở một trong những nơi, bạn thực sự có thể làm điều đó, nhưng đó chỉ là ý kiến ​​của tôi.

[Paulette Van der Kloot]: Phó Tổng thống Hanneman, ông có muốn nói lại không?

[Emily Hedeman]: Vâng, tôi đồng ý với Pedro. Tôi nghĩ đó là một chút cường điệu. Muốn nói làm ăn thì nói làm ăn, nhưng tôi nghĩ chúng ta không cần phải giải quyết tài sản này. Như chúng tôi biết, bản thân các ứng viên có thể quyết định rằng đây chỉ là nơi dành cho hoạt động kinh doanh, nhưng tôi không nghĩ rằng điều này hơi cường điệu về phía chúng tôi.

[Paulette Van der Kloot]: Hiệu trưởng Blake.

[Todd Blake]: Vâng, tôi hài lòng với quyết định của hội đồng. Để biết thêm bối cảnh, Peter đã đề cập đến cơ chế trong một ví dụ khác mà tôi đưa ra ở phòng khám nha sĩ. Chúng tôi đã làm việc đó trong hai giờ, ngoại trừ giấy phép ban ngày và chỉ được phép ban đêm. Điều này giúp ích cho khách hàng. Sau đó, đối với nhân viên, họ có thể nhận được giấy phép kinh doanh, điều này cũng làm mất hiệu lực của hai giờ. Vì vậy, có những cơ chế khác. Thực tế đã chứng minh trước đây có vấn đề, doanh nghiệp không nhất thiết phải làm theo Cung cấp cho họ dịch vụ. Đúng. Dù bằng cách nào, dường như có nhiều cách khác nhau để giải quyết vấn đề này. Về mặt thực thi, tôi đồng ý với Peter rằng thỏa thuận khó có thể được thực thi nếu được ký vào một thời điểm nào đó. Vì vậy, ngay cả trong quá trình này, đòi hỏi một trong số họ phải là công ty, cách duy nhất để làm điều này thực sự gắn liền với quy trình cấp phép, và có thể đó có thể là một liên minh. Nếu không thì dù sao cũng không có ai kiểm tra tài sản.

[Paulette Van der Kloot]: Vì vậy, nhìn chung, đối với hội đồng, tại thời điểm này, chúng tôi sẽ để người nộp đơn, chủ sở hữu tài sản, giải quyết vấn đề đỗ xe trong tình huống này. Vì vậy, xét về tiêu chí phê duyệt kế hoạch địa điểm, nếu có thể, Peter, tôi không trách anh, nhưng với tư cách là thư ký, Nếu tôi có thể yêu cầu kiến nghị dựa trên các điều kiện mà bạn đã thiết lập, điều đó có nghĩa là thành phố đồng ý với các điều kiện nêu trên.

[Peter Calves]: Vậy thì tôi sẽ tiếp tục và phê duyệt kế hoạch địa điểm sửa đổi với sự cho phép đặc biệt, kể từ đó Những thay đổi nhỏ đối với dự án có thể được phê duyệt theo quyết định của nhân viên, cư dân của dự án được đề xuất sẽ không đủ điều kiện nhận giấy phép đỗ xe dành cho cư dân và quảng cáo căn hộ sẽ phản ánh điều này và người nộp đơn sẽ phải tuân thủ các khuyến nghị của người đứng đầu sở thành phố.

[Paulette Van der Kloot]: Genn one... Đó là kiến ​​nghị của PETA. Có kiến ​​nghị nào cần được phê duyệt, kiến ​​nghị thứ hai không?

[Emily Hedeman]: Tôi sẽ hỗ trợ bạn.

[Paulette Van der Kloot]: Vì vậy, Phó Tổng thống Emily Hederman lùi lại một bước?

[Emily Hedeman]: Chúng ta đang bỏ phiếu phải không?

[Paulette Van der Kloot]: Vâng, hãy bỏ phiếu.

[Emily Hedeman]: Vâng, cuộc sống.

[Paulette Van der Kloot]: xin lỗi Bò PETA? Đúng. Mariaski. Đúng. Ari Pexman. Đúng. Vì tôi đã vắng mặt trong cuộc họp trước nhưng đã tham dự nên tôi xác nhận rằng tôi đã xem toàn bộ cuộc họp này. Tôi đúng như vậy và bây giờ tôi cũng có thể bỏ phiếu, tôi ủng hộ. Bây giờ để thảo luận, đây cũng là một sự cho phép đặc biệt để đảm bảo rằng không có tác động tiêu cực nào vượt quá tác động có lợi. Điều này có nghĩa là xem xét các nhu cầu kinh tế xã hội của cộng đồng, lưu lượng giao thông và an toàn, mức độ đầy đủ của dịch vụ công cộng, sự tương thích với quy mô, quy mô và thiết kế của các tòa nhà lân cận khác, tác động đến môi trường tự nhiên và sự phù hợp của đề xuất với các mục tiêu của quy hoạch tổng thể thành phố. Tất cả những gì tôi có thể nói là nó tốt hơn bây giờ và nó chắc chắn sẽ thay đổi khu vực. Vì vậy, tôi sẽ tìm kiếm kiến ​​nghị phê duyệt giấy phép đặc biệt để cho phép sử dụng tại khu bán lẻ tại 290 Salem Street.

[Peter Calves]: Rất cảm động.

[Paulette Van der Kloot]: Hành động thứ hai. Tôi đã yêu cầu kiến ​​nghị và sau đó tôi trở thành thành viên hội đồng. Tôi không thể tự mình di chuyển được nên Peter đã di chuyển nó. Tôi đồng ý. Phó Tổng thống Emily Herdman? Đúng. Peter Cowles?

[SPEAKER_01]: May mắn.

[Paulette Van der Kloot]: Ari Pexman? Đúng. Pam Marianski? Đúng. Tôi, Jackie MacPherson, đồng ý với điều này. Cảm ơn Luật sư Banofsky, cảm ơn người nộp đơn và tất cả những người đại diện cho anh ta, chúng tôi đánh giá cao điều đó.

[Adam Barnosky]: Cảm ơn tất cả các bạn đã dành thời gian, chúng tôi thực sự đánh giá cao nó.

[Paulette Van der Kloot]: cảm ơn bạn Dự án thứ hai của buổi tối là sửa đổi quy hoạch địa điểm đã được phê duyệt cho Great American Bear Pavilion tại 142 Mystic Avenue. Đây là buổi điều trần công khai nên tôi sẽ đọc lại thông báo. Ủy ban Phát triển Cộng đồng Medford sẽ tổ chức một buổi điều trần công khai vào ngày 15 tháng 5 năm 2024, sau 6:30 chiều. cơm Những sửa đổi trong đánh giá quy hoạch địa điểm đã được phê duyệt cho 142 Mystic Avenue đã được thảo luận từ xa thông qua Zoom. Medford, MA, 02155. Nguyên đơn Brian Zother, thay mặt cho Great American Bear Hall, LLC, đã đề xuất sửa đổi vị trí lối vào, bố trí bãi đậu xe và hành lang lưu thông bên trong để phù hợp với vị trí lối vào đã được Bộ Giao thông Vận tải Massachusetts phê duyệt. Ngoài ra, người khởi kiện đã yêu cầu phê duyệt một biển báo vượt quá giới hạn giấy phép trong Mục 94, Mục 6.2, dưới tiêu đề biển báo của Sắc lệnh Phân vùng Medford. Nếu vậy, thành phố có thể nhận được thông tin cập nhật từ thành phố không?

[Danielle Evans]: Thưa bà Chủ tịch, trước khi chúng ta bắt đầu, tôi nghĩ Phó Tổng thống Herdman cần phải tham dự một cuộc họp kinh doanh. Cảm ơn bạn đã đến 290 Salem để giải quyết các vấn đề về số đại biểu. Chúng tôi đã đạt đến số đại biểu nên Jackie, Peter, Ari và Pam vẫn ở đó. Đây là số đại biểu để chúng ta tiếp tục. Nhưng tôi hy vọng hồ sơ phản ánh điều đó. tạm biệt

[Emily Hedeman]: Chào buổi chiều mọi người. cảm ơn bạn chúc ngủ ngon

[Danielle Evans]: Vâng, tôi sẽ trình bày dự án. Đó là trước bạn. Tôi quên mất thời gian, tôi nghĩ đó là vài tháng trước.

[Zac Bears]: Đó là một năm trước.

[Danielle Evans]: Một năm trước, bạn quay lại lần thứ hai?

[Zac Bears]: Vâng, lần thứ ba.

[Danielle Evans]: Vâng, lần thứ hai là khi kế hoạch tốt hơn. Vì vậy tôi nghĩ thành viên nhìn thấy điều này là Jackie, có thể là Ari hoặc Peter, tôi không chắc lắm.

[Peter Calves]: Nhưng đây là điều mới mẻ… tôi nghĩ đây là lần gặp đầu tiên của tôi với Ali.

[Ari Fishman]: Xuất sắc. Vâng, tôi nhớ đã thấy điều đó.

[Danielle Evans]: Nhưng dù sao, đây là một phiên điều trần công khai mới, nên bất cứ điều gì trong quá khứ, việc bạn không tham gia vào tất cả các cuộc thảo luận này cũng không thành vấn đề. Nhưng dù sao đi nữa, trong quá trình xin giấy phép của bang, vì đây là đường cao tốc của bang nên họ cần phải xin giấy phép thu phí, nhưng thực tế họ không cấp chỗ này. Ban đầu, người ta đề xuất rằng lối vào nằm ở phía bắc của khu vực, điều này đòi hỏi những thay đổi không nhỏ về lưu thông và cảnh quan nên cần phải trả lại để sửa đổi. Hơn nữa, do một số thay đổi trong lưu thông Tôi nghĩ rằng chúng thực sự tốt hơn trên một trang web, chúng thực sự loại bỏ sự cần thiết của một số yêu cầu nhất định. Do đó, chúng tôi sẽ sửa đổi một số điều kiện này và loại bỏ một số điều kiện không còn cần thiết nữa.

[Zac Bears]: Tôi là Brian Zasser. Tôi là ứng cử viên cho Great American Beer Hall, nhưng tôi sẽ chuyển cuộc gọi cho Michael Giuliano và Ben Minnix của Eagle Brook để giải thích những thay đổi mà chúng tôi phải thực hiện.

[SPEAKER_04]: Tuyệt vời, cảm ơn bạn. Tôi là Ben Minnix từ Eagle Brook Engineering. Danielle, nếu có thể, hãy chia sẻ màn hình của tôi. Tôi muốn xem cả hai kế hoạch trang web.

[Danielle Evans]: Tôi nghĩ chúng ta có thể chia sẻ ngay bây giờ.

[SPEAKER_04]: chúng ta bắt đầu thôi. Bạn vẫn nghe thấy tôi chứ? Đúng. Vậy... Những gì tôi đang trình bày ở đây là sơ đồ địa điểm đã được phê duyệt trước đó. Tôi sẽ trình bày nhanh điều này để bạn có thể thấy một số so sánh với đề xuất mới. Đây là tòa nhà vẫn được đề xuất ở vị trí cũ. Khu vực phía nam, rộng khoảng 18.000 feet vuông, được đề xuất làm sân thượng. Có một con đường đôi xuyên qua giữa khu đất và một đường lái xe và bãi đậu xe chưa được phê duyệt ở phía bắc của khu đất. Như Danielle đã đề cập, Sở Giao thông Vận tải Massachusetts không chấp thuận vị trí lối vào này nên chúng tôi phải thiết kế lại vị trí được Sở Giao thông Vận tải đề xuất và cuối cùng được chấp thuận. Tôi sẽ tiếp tục đề xuất hiện tại và luôn có thể quay lại để thảo luận nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào. Đây là đề xuất hiện tại đã được bộ phận vận tải của Medford Engineering xem xét và lưu hành giữa các bộ phận để thống nhất. Vì vậy, như đã đề cập ở trên, tòa nhà nằm ở cùng một nơi. Tuy nhiên, làn đường đôi ra vào này đã được chuyển về phía bắc Đại lộ Huyền bí. Có lưu lượng truy cập một chiều trên trang web. Chúng tôi có một lối vào rộng 24 feet. Một lần nữa, vẫn là một chiều, nhưng bãi đậu xe nằm ở hai bên lối vào. Ô tô sau đó sẽ đi ra từ phía bắc, sau đó đi về phía nam qua hành lang thoát và đi ra bằng đường lái xe. Bộ Giao thông vận tải muốn thay thế và di dời lối qua đường dành cho người đi bộ tại đường Nesta Gap và Hancock. Vì vậy chúng tôi phối hợp việc này để có người đi bộ trong khu vực. Từ Mystic Ave và Hancock Street, tòa nhà sẽ được tiếp cận thông qua con đường ADA dọc theo mặt trước của tòa nhà và khu vực sân trong được đề xuất. Chúng tôi đã thực hiện thêm cảnh quan theo đề xuất, khoảng 1.100 feet vuông cảnh quan bổ sung và 1.700 feet vuông không gian mở, không bao gồm sân rộng. Trong cuộc trò chuyện với Danielle trong những tuần gần đây, người ta đề xuất rằng chúng tôi nên thêm một hòn đảo cảnh quan ở đây để không có quá 20 chỗ đậu xe liên tiếp phía trước tòa nhà. Chúng tôi cũng tăng chiều rộng của cảnh quan ở phía bắc. Trước đây, không gian là 5,6 feet. Bây giờ chúng ta có 7,5 feet. Mike hoặc Brian, tôi có thiếu thứ gì không?

[Zac Bears]: Meep.

[SPEAKER_01]: Tôi là Mike Giuliano đến từ Eaglebrook. Và số lượng chỗ đậu xe được đề xuất hiện nay cũng giống như số lượng đã được phê duyệt trước đó.

[SPEAKER_04]: Vì vậy, nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào hoặc muốn xem các bảng tính khác hoặc những thứ tương tự, tôi rất sẵn lòng trợ giúp.

[Paulette Van der Kloot]: Mặc dù chúng tôi đã nhìn thấy nó được một thời gian nhưng tôi phải nói rằng nó đến muộn đến mức tôi không hiểu được sự khác biệt. Điều này sẽ giúp ích cho tôi dù thế nào đi nữa, chỉ cần giúp tôi tăng tốc một chút và cho tôi thêm thời gian thay vì không vội vã. Tôi không muốn gặp phải bất cứ điều gì, nhưng đồng thời tôi cần có khả năng hiểu được nó. Bạn có thể so sánh những thay đổi? Tôi cần hiểu rõ hơn những thay đổi này là gì.

[SPEAKER_04]: chắc chắn. Hãy cho tôi biết nếu bạn có thể nhìn thấy nó nếu tôi đặt chúng lại với nhau. Có lẽ nó quá nhỏ nhưng tôi sẽ cố gắng. Bây giờ bạn có thể xem hai sơ đồ trang web không?

[Unidentified]: Wi.

[SPEAKER_04]: Vì vậy, chúng ta sẽ bắt đầu với lối vào gara. Bạn có thể xem địa điểm bằng cách tham khảo Phố Hancock bên kia đường. Trước đây, tuyến đường này đã được đề xuất gần Phố Hancock hơn một chút. Bộ Giao thông vận tải không muốn địa điểm này vì nó gần Phố Hancock hơn và có làn đường mới cũng như kiểm soát giao thông trên Đại lộ Huyền bí. Do đó, người ta đề xuất xây dựng tuyến đường này xa hơn về phía bắc, ngoài Phố Hancock. Bây giờ bước vào địa điểm, bố trí bãi đậu xe gần như quay ngoắt 180 độ, trước sảnh không còn chỗ đậu xe nào nữa. Bây giờ chúng tôi đang đậu xe cạnh tòa nhà, nơi có hành lang vào một chiều bao quanh chu vi. Do đó, thay vì hành lang hai chiều, chúng tôi tạo hành lang một chiều xung quanh khu đất. Chúng tôi cũng cung cấp chiều rộng lớn hơn ở phía bắc của khu nhà. Đây là những thay đổi quan trọng nhất. Tương tự như vậy, dưới chỗ đậu xe trong cách bố trí trước đây và hiện tại.

[Paulette Van der Kloot]: cảm ơn bạn Hiệu trưởng Hunt.

[Alicia Hunt]: Tôi nghĩ rằng điều này sẽ xảy ra vì ông Minix, từ góc độ kỹ thuật, từ góc độ của một giáo dân, những gì chúng ta đang xem, có một bãi đậu xe khác và sau đó có một hành lang vào giữa các bãi đậu xe, giống như một lối đi, một con đường giữa bãi đậu xe và tòa nhà, và tất cả những người đỗ xe cần băng qua. Sự thay đổi bố cục này bây giờ có nghĩa là khoảng một nửa không gian hướng về phía tòa nhà. Tôi không chắc. Sẽ có vỉa hè và vùng đệm. Nhưng bất kỳ ai đỗ xe ở phía bên này của bãi đất sẽ không phải băng qua bãi đất hoặc bất kỳ đường lái xe nào. Họ có thể xuống xe, bước một bước và đi bộ trên vỉa hè cạnh tòa nhà. Sau đó nửa còn lại sẽ đỗ xe trước bãi đậu xe. Vì vậy, tuyến đường trực tiếp nhanh nhất mà người ta có thể đi thực tế là ở rìa khách sạn vì nó chỉ là một đường thẳng không có bãi đậu xe. Không có lý do gì để bất cứ ai đi bộ tới đó vì nó chỉ là đường lái xe. Vì vậy, chúng tôi đã xem nó trong văn phòng như thế này thực sự là Bởi vì bãi đậu xe gần tòa nhà hơn và hành lang vào một chiều xa hơn nên an toàn hơn và thân thiện với người đi bộ hơn. Tôi tự hỏi liệu có phải như vậy không, và tôi biết mình có quan điểm riêng về điều đó, nhưng tôi chỉ muốn thích nó, đó là những gì chúng ta thấy, những thay đổi này. Nó cũng cho phép tất cả các chỗ đậu xe dành cho người khuyết tật trên diện tích tòa nhà. Những người bị hạn chế khả năng di chuyển có thể xuống xe, đó là phần bạn nhìn thấy và đi bộ ra vỉa hè. Vì vậy, theo cách trình bày, chúng tôi thấy rằng điều này mang lại một số cải tiến quan trọng về bảo mật. DOT sẽ thực hiện chúng. Ý tôi là, rõ ràng là tôi không thích ý tưởng DOT buộc họ làm điều gì đó đi ngược lại những gì chúng tôi đã phê duyệt. Nhưng khi nhìn thấy thiết kế mới, tôi đã bị cuốn hút.

[Danielle Evans]: Thưa bà Tổng thống, xin cho phép tôi nói điều này. Đúng. Tôi chỉ muốn đồng ý, vâng, khi tôi nhìn thấy nó lần đầu tiên, tôi nhớ mình đã nghĩ: Ôi Chúa ơi, liệu nó có thay đổi không, tôi không biết. Nhưng sau đó tôi mở nó ra và nghĩ, ồ, tôi thực sự thích cái này hơn. Vấn đề duy nhất là giấy phép do MassDOT cấp đã hạn chế lối ra bên trái. Tôi không biết điều này đã được đề cập chưa.

[Paulette Van der Kloot]: Tôi đang cố gắng tìm một lối thoát. Và nó có một chút khó khăn. Đây là điều duy nhất. Vậy còn lối ra thì sao?

[SPEAKER_04]: Đây là lối vào chính của tòa nhà. Chúng ta có một cánh cửa khác ở đây. Đây, đây là cửa sau, chắc là dành cho công nhân. Ở đây cũng có cửa vào sân. Vì vậy, chúng tôi có một lối đi dọc theo toàn bộ chiều dài của tòa nhà. Tại đây, vỉa hè Mystic Avenue là ADA có thể tiếp cận được với vỉa hè và giá để xe đạp. Về phần rẽ phải từ đây, tôi sẽ chỉ cho bạn quy hoạch được DOT phê duyệt tại đây. Do đó, cùng với việc cải tạo địa điểm, Sở Giao thông Vận tải cũng sẽ cần thêm làn đường và lát đá cho Đại lộ Huyền bí. Tôi tin rằng lý do rẽ phải chỉ đơn giản là để phù hợp với thiết kế và lưu thông làn đường của Mystic Avenue. Vì vậy ở đây có một vạch đôi màu vàng trong bóng râm nên bạn phải rẽ phải để ra khỏi nơi này và vào Mystic Avenue.

[Paulette Van der Kloot]: Không phải là cùng một họ đâu, nhưng mà Danielle, nếu tôi nhớ không lầm thì chiếc Atlas cũng vậy, tôi chỉ rẽ phải thôi phải không? khi nào bạn rời đi

[Danielle Evans]: Tôi sẽ để Hiệu trưởng Black tìm hiểu xem họ có quyền truy cập gì vào ngôi nhà bên cạnh. ĐƯỢC RỒI

[Zac Bears]: Mọi người có thể rẽ trái khi ra khỏi Atlas.

[Paulette Van der Kloot]: Bạn có thể quay được không?

[Zac Bears]: Và, và, và.

[Todd Blake]: Vâng, tôi không nhớ. Ngoài những gì Danielle đã nói, tôi muốn chỉ ra rằng giấy phép đại chúng cũng hạn chế rẽ trái. Vì vậy, về cơ bản nó chỉ là ngoại thất và nội thất. Đây là ngôn ngữ cho phép.

[SPEAKER_04]: được rồi Ý kiến ​​của tôi là điều này là do các tuyến đường và mô hình giao thông ở trung tâm Đại lộ Huyền bí.

[Alicia Hunt]: Thưa bà Chủ tịch, Sếp Black, liệu có cơ hội nào để chúng tôi tác động đến việc này không? Vì nhìn từ góc độ kinh tế và phát triển đô thị, tôi không thích. Tôi không thích điều đó, trong văn phòng của chúng tôi, chúng tôi thậm chí không biết chuyện gì đang xảy ra. Vậy là tôi biết bây giờ tất cả đều là sơn, phải không? Nó không giống như ai đó đã xây dựng một đường trung tâm hay bất cứ thứ gì tương tự.

[Todd Blake]: Theo như tôi biết thì đó là vẽ tranh. Nơi lưu trú có biển báo "R3-2" và không có lối ra ở bên trái. Hình như không có biển cấm rẽ trái. Có, tôi không biết liệu chúng ta muốn tìm hiểu sâu hơn về lưu lượng truy cập ở đây hay tiếp tục với trang web trước và những cải tiến mà lớp này hiển thị hoặc cách mọi người muốn giải quyết vấn đề này.

[Paulette Van der Kloot]: Xin lỗi tôi đến muộn. Tôi đang tìm phương tiện di chuyển để bạn có thể đi theo ý muốn. Tôi chỉ hy vọng rằng có một số vấn đề được làm rõ để hiểu.

[Todd Blake]: Chà, cá nhân tôi nhìn chung có xu hướng đồng ý với Alicia và Danielle về bản thân thiết kế trang web. Nó có thể giống như cái trước hoặc tốt hơn một chút. Vì vậy, vâng, đó là một tác dụng phụ tuyệt vời của những thay đổi này. Một số thứ rất nhỏ. Hai mũi tên dẫn đến lối ra ở khu vực đỗ xe gần đó, nơi có biển báo dừng và làn đường. Rồi có lối ra từ đường một chiều, cũng vậy, vạch dừng, biển dừng, và có lẽ không có biển nào để đi vào để người dân Mystic Island không vô tình dừng lại ở bên trái đảo, dù có điểm dừng ở bên phải. Đó chỉ là những điều nhỏ nhặt, dấu hiệu. Sau đó, những người đi ra dừng lại nhường đường cho những người đi vào từ cổng chính. Đây là dành cho trang web. Đối với mọi thứ khác, Danielle và Alicia nói, tôi đồng ý. Vì vậy, sau khi rời khỏi trang web, chúng ta có thể quay lại các trang phổ biến. Vì vậy, trên thực tế, vâng, họ có thể bổ sung những hạn chế này. Tôi không thể nói thay họ, nhưng đó có thể là mối lo ngại về an toàn mà họ gặp phải do hạn chế rẽ, nhưng nó có tác động đến thành phố vì những lý do khác. Tóm lại, tôi sẽ thảo luận về kế hoạch của tất cả các thương hiệu được trình bày ở đây. Họ đã thích nghi, và có vẻ như tâm trí của Matt đã đồng ý với đề nghị của tôi, và một trong những điều kiện là, bạn biết đấy, Nó đi ra ở làn đường thứ hai của Mystic Gap và đi về hướng bắc trước khi đến Phố Hancock. Vì vậy, khi một phương tiện đến Phố Hancock, đặc biệt là lối qua đường dành cho người đi bộ, nó đã ở một làn đường hướng bắc thay vì hai làn vì hai làn sẽ khó đảm bảo an toàn cho người đi bộ hơn một làn. Chúng tôi đã cải thiện sự tuân thủ với những người nhường đường. Vì vậy, đó là một sự thay đổi tốt đẹp để điều này xảy ra. Tôi muốn chỉ ra rằng kế hoạch thể hiện RRFB được đề xuất cho lối băng qua đường, nằm trong đề xuất về tình trạng ban đầu của tôi nhưng không phải là một phần trong phê duyệt ban đầu nhưng dường như cũng được yêu cầu bởi MassDOT. Một cái ở mỗi bên đường, không tệ. Vì vậy, nhược điểm là do những hạn chế này, Bạn biết đấy, anh ta đã đẩy tất cả các lối vào và lối ra đến những nơi nhất định trong Tu viện Huyền bí, phía bắc, phía nam phải không? Về cơ bản, khi mọi người ra khỏi đường lái xe, nếu họ đi về phía nam, Somerville hoặc South Point, họ phải rẽ phải chứ không phải rẽ trái. Đi đến Mystic Ave North, tùy chọn khả dụng đầu tiên là Hancock Court ở bên trái và tùy chọn khả dụng tiếp theo là Đường Reardon ở bên phải để bạn có thể vòng quanh một cái chậu lớn và quay trở lại phía nam sau đó đi theo các biển báo vì hai con phố này là đường riêng và những biển báo này thường không được cung cấp. Hướng dẫn mọi người đến Main Street nơi có đồn cảnh sát, rẽ phải vào đường 16 và Mystic Ave. Đây là sự phức tạp của hạn chế này: nó thực sự làm tăng thêm rất nhiều quãng đường không cần thiết cho phương tiện và khiến mọi người rơi vào tình thế khó khăn. Khu vực gần trạm cứu hỏa vốn là khu vực sầm uất. Nếu bạn không thể rẽ trái và mọi người tuân theo luật pháp của bạn, thì việc đi về phía nam cũng vậy. Họ có xu hướng đi từ bắc xuống nam trên Đại lộ Huyền bí và rẽ phải vào Hancock Court. Đi đến Hancock Ave và Hancock Street, ra khỏi Hancock và rẽ phải. Vì vậy, điều này thực sự thay đổi toàn bộ hoạt động đầu vào và đầu ra của trang web này. Từ thông tin được cung cấp, có vẻ như dự án không tồn tại Tôi cố gắng điều chỉnh bất kỳ lưu lượng truy cập trang web nào để tính đến tác động có thể xảy ra. Vì vậy, tôi cố gắng làm nổi bật những gì tôi nghĩ chúng có thể là. Tôi nghĩ Tòa án Hancock và Đại lộ Hancock có thể thấy tác động của hạn chế này, cũng như Đường Raymond. Nếu không thì khu phố Main Street nằm gần Main Street. Ban đầu bạn sẽ thấy lưu lượng truy cập bổ sung cần thiết. Một cách khả thi để giảm thiểu điều này là nếu cơ sở đó có lối ra phía sau là 16, nhưng điều đó sẽ yêu cầu đơn xin giấy phép vào từ MassDOT. Nhưng nó sẽ cho phép mọi người đến và đi. Tại lối ra, rẽ phải để đi về phía nam và đi vào từ phía bắc, rẽ phải. Điều này sẽ giúp giảm thiểu, nhưng tôi không thể nói về khả năng xảy ra những gì được phép, nhưng đó là một cách tiềm năng để giải quyết khả năng những người đến thăm địa điểm này có thể đi thẳng về phía nam hơn khi rời đi hoặc đến từ phía bắc.

[Paulette Van der Kloot]: Khi tôi nói chuyện với Danielle trước đây, một trong những mối quan tâm của tôi về lựa chọn thực sự này là phía sau Đại lộ Mystic Valley hoặc Đường 16, nơi nối với lối ra I-93, sẽ tạo ra rất nhiều phương tiện giao thông tràn ra khỏi đèn giao thông đi vào Thung lũng Mystic trước khi đến Thung lũng Mystic. Đây là cách Đại lộ Mystic Valley được cấu hình.

[Todd Blake]: Đúng 100%, đúng, đúng 100%. Điều này sẽ chuyển hướng giao thông trong một khu vực vốn đã ùn tắc, đây vốn là mối lo ngại đối với Bộ Giao thông Vận tải và đối với chúng tôi. Nhưng ngay cả khi không có cửa sau đó, đây là cách giúp ai đó đi về hướng bắc trên Đại lộ Huyền bí, rẽ phải tại đồn cảnh sát và quay lại hướng nam theo biển báo đó. Sau đó rẽ trái vào Hancock Ave hoặc rẽ trái vào Main Street và đi theo Main Street qua South Medford. Vì vậy, đó là hai lựa chọn, cho dù bạn đang thực hiện chế độ xem mắt chim rộng hơn hay chế độ xem mắt chim ở độ cao 2.000 feet, hãy kiểm tra các tùy chọn. Vì vậy, vâng, nếu bạn Nếu bạn đang đi về phía bắc, bạn có thể rẽ trái vào Hancock Court, một con phố riêng, sau đó rẽ trái vào Hancock Ave rồi rẽ trái vào Phố Hancock, con đường này sẽ đưa bạn trở lại nơi lẽ ra bạn đã đến nếu bạn rẽ trái để rời khỏi địa điểm. Nếu bạn rẽ phải vào Đường Reardon, về cơ bản là con đường riêng ở phía nam Phố James, bạn sẽ ở phía sau Đại lộ Thung lũng Huyền bí hoặc tương tự nếu bạn đến đồn cảnh sát. Vì vậy, nếu sản phẩm không bán được, nó thực sự ảnh hưởng đến khả năng thoát ra của người đó. Và tôi nghĩ nghiên cứu về giao thông vận tải đã đề cập rằng họ nghĩ 60% lưu lượng giao thông là từ miền Nam, đến và đi từ miền Nam. Đây không phải là một dự án, phải không? Dự án không đưa ra đề xuất như vậy. Họ được yêu cầu làm việc này, nhưng chúng tôi chỉ muốn thảo luận về tác động đối với cộng đồng sau đó.

[Paulette Van der Kloot]: Hiểu. Cảm ơn Giám đốc Black. Giám đốc Hunter?

[Alicia Hunt]: Tôi chỉ muốn nói thêm, không, tôi nghĩ là có, tôi đã xem xét những lối thoát này trên Đại lộ Mystic Valley và tôi nghĩ rằng một số doanh nghiệp nói chung có thể đáng để theo đuổi những lối thoát này, nhưng tôi không nghĩ đó là một giải pháp ngắn hạn. Tôi không nghĩ sẽ có ai đó nhận được sự chấp thuận của Bộ Giao thông vận tải trong nhiều tháng. Có thể mất vài năm nên tôi sẽ không thực sự cố gắng làm điều đó. Những điều kiện tương tự để điều gì đó xảy ra vì nó có cơ hội hoặc không có khả năng xảy ra. Nhưng tôi đoán, tôi nghĩ đó là một câu hỏi chính đáng. Thực ra, khi tôi nghĩ về điều đó trước đây, tôi nghĩ có một con đường khác trước Đường 16 để quay lại Đại lộ Mystic Valley, nhưng bạn nói đúng, chúng tôi ở ngay phía sau con đường đó nơi bạn có thể đi đường tắt. Vì vậy, tôi chỉ muốn nói rằng chúng tôi sẽ thực hiện việc đó tại văn phòng kế hoạch và chúng tôi sẽ hỗ trợ và giúp đỡ họ, nhưng tôi không nghĩ việc thực hiện một dự án quá bất khả thi là đáng giá. Đó không phải là lỗi của họ khi họ bị áp đặt trong quá trình xây dựng.

[Paulette Van der Kloot]: Vâng, không, tôi đánh giá cao nó. Tôi không muốn chống lại nhà nước vì nó tồn tại là có lý do. Tôi làm việc cho một tiểu bang, một cơ quan nhà nước và tôi hoàn toàn hiểu điều đó, nhưng tôi sẽ nói với bạn rằng, về mặt tài chính, nó có thể giết chết một dự án. Trừ khi thành phố đang xem xét tính khả thi của một nghiên cứu về giao thông trên tất cả các làn đường, nếu không thì một ai khác thực sự có thể can thiệp và trả giá cho tác động đó. Và tôi thậm chí không thể tưởng tượng được ủy quyền truy cập sẽ như thế nào, không phải tăng thêm chi phí mà còn tăng thêm thời gian cho dự án này. Tôi chỉ nghĩ về nó. Trong tương lai, nó có thể trông giống như thế này... Tôi không chắc người đề xuất cảm thấy thế nào về điều này, nhưng theo kinh nghiệm của mình, tôi biết nó có thể phức tạp. Danielle?

[Danielle Evans]: cảm ơn bạn Vâng. Chúng tôi chắc chắn không muốn ra điều kiện để có được giấy phép vào, nhưng tôi nghĩ rằng với tư cách là chủ sở hữu tài sản, tôi nghĩ rằng nó phải đến từ họ, giống như yêu cầu phải đến từ họ vì nó sẽ có quyền truy cập vào tài sản riêng của họ. Vì vậy, tôi không nghĩ thành phố có thể chơi vì anh ấy, nhưng tôi nghĩ rằng chúng tôi, tôi nghĩ họ nên xem xét điều đó và chúng tôi có thể hỗ trợ nó. Tôi không biết chi tiết về điều đó, vì vậy tôi muốn gặp Giám đốc Black vì tôi nghĩ trách nhiệm của chúng ta là cố gắng giảm thiểu tác động khi chúng ta không thể đến phần phía nam của địa điểm để ngăn ô tô chạy quá tốc độ, và khu vực Hancock Court nói riêng là khu vực khiến tôi lo lắng. Người ta quá giang rồi lập tức rẽ trái và bay tới. Hàn Cao Các là đường riêng, tôi nghĩ chúng ta không thể đơn phương làm những chuyện này. Phải đạt được thỏa thuận với những chủ sở hữu này. Giả sử chúng tôi muốn đặt một rào cản tại chỗ hoặc bạn biết đấy, yêu cầu ứng viên dựng lên một rào cản để hạ thấp rào cản đó. Tôi thấy Hiệu trưởng Black giơ tay.

[Todd Blake]: Vâng, theo những gì Danielle đã nói, vâng, có nhiều cách để giảm thiểu tác động tiêu cực đến Hancock Court hoặc Redden Road hoặc một trong hai con đường riêng đó, một số trong số đó có thể là rào cản hoặc thứ gì đó tương tự hoặc hạn chế quyền truy cập để tạo các chú thích này, cho dù đó là sử dụng FlexPost hay Median hay thứ gì đó tương tự. Nhưng một lần nữa, vì chúng là những hình thức riêng tư nên nó gắn liền với những hình thức riêng tư chấp nhận những thứ này. Nó có thể được xác định vào một ngày sau đó hoặc ở một giá trị nhất định hoặc tương tự. Nhưng đây dường như là những lựa chọn trực tiếp nhất để mọi người ra hoặc vào các đường giới hạn. Tôi muốn chỉ ra rằng sự chấp thuận của Bộ Giao thông vận tải Massachusetts cũng bao gồm việc sắp xếp lại thời gian đèn giao thông tại Phố Harvard và Đại lộ Mystic, Đường 16, cái mà chúng tôi gọi là đoạn ùn tắc giao thông. Rõ ràng, khi họ yêu cầu MassDOT dời lại lịch, họ đã quyết định rằng hệ thống tín hiệu cần được cải thiện, tiểu bang và thành phố đã thảo luận về vấn đề này trước đây, không liên quan đến dự án, về cách thực hiện những cải tiến. Nhưng dù thế nào đi nữa, dự án sẽ cho phép giao thông đi qua ít nhất một phần của biển báo, vì nếu các hạn chế không có hiệu lực, họ sẽ đi trên Đại lộ Mystic và vượt qua biển báo, hoặc họ sẽ đi trên Mystic Valley Parkway phía sau biển báo và vẫn vượt qua biển báo. Nhưng đoạn đường ra dài 16 mét chắc chắn có vấn đề. Vì vậy, tốt hơn hết bạn nên cố gắng giảm thiểu càng nhiều càng tốt và cố gắng tìm cách nào đó để giảm thiểu tác động tiêu cực, như Hancock Court và Hancock Ave. Và có thể là Đường Redden. Và nếu chúng ta làm điều này và thành công, phương án thoát ra là quay trở lại khu vực đồn cảnh sát. Vì vậy, hiện nay tất cả chúng ta đều đang phải đối mặt với một tình thế khó khăn. Nhưng chúng tôi muốn nó hoạt động và thành công mà không có bất kỳ hậu quả nào.

[Zac Bears]: Ý tôi là, tôi không ngại yêu cầu được vào từ phía sau, nếu có thể, nhưng tôi chỉ không muốn nó bị hiểu là một điều kiện ngăn cản tôi đến gặp Giám đốc điều hành. Giống như, tôi sẽ nói, tôi không biết, 70, 75% dự án hiện dự kiến ​​sẽ mở cửa vào tháng Bảy. Nhưng đó là điều tôi sẽ làm. Nhưng sau khi trải qua quá trình MassDOT, đã đến lúc.

[Paulette Van der Kloot]: Không, tôi nhớ tác giả. Tôi, với tư cách là thành viên hội đồng quản trị, không cảm thấy thoải mái với điều đó.

[Unidentified]: Cảm ơn

[Paulette Van der Kloot]: Hội đồng quản trị có ý kiến ​​hoặc quan ngại gì không? Ồ vâng.

[Peter Calves]: Tôi chỉ muốn tóm tắt tình hình và đưa ra suy nghĩ của mình... Về ngắn hạn và dài hạn, tôi nghĩ việc xin thông hành trên Đường 16 về lâu dài là đáng giá. Nhưng như chúng tôi đã nói, tôi không nghĩ điều này sẽ ảnh hưởng đến tình hình hiện nay của văn xuôi nói chung, mà như ông Zalasse đã làm, nó gần như đã kết thúc. Vì vậy tôi nghĩ đến Trong ngắn hạn, một số nỗ lực điều tiết giao thông trên các con phố nhỏ có lẽ là biện pháp cứu trợ ngắn hạn tốt nhất vì giao thông có thể được chuyển hướng. Tôi sẽ hỏi Giám đốc Black hoặc Giám đốc Hunter quá trình đó sẽ như thế nào, bởi vì đó là cách họ tiết lộ mọi thứ một cách riêng tư.

[Todd Blake]: Đây là một câu hỏi rất hay. Có thể có một cách công khai để giải quyết vấn đề Hancock, nhưng không nhất thiết phải có tại chính Tòa án Hancock. Bạn có thể giảm tốc độ giao thông trên Đại lộ Hancock và đi bộ đến đó từ Tòa án Hancock, dẫn đến Đại lộ Hancock theo cả hai hướng. Do đó, các thiết bị điều hòa giao thông có thể được đặt trên đường công cộng theo cả hai hướng trên Đại lộ Hancock. Việc này sẽ nằm dưới sự kiểm soát của thành phố. Cá nhân tôi, nếu có những góp ý liên quan đến dự án này, tôi nghĩ mình sẽ giải quyết, Bạn biết đấy, chiều nay hoặc bất kỳ lúc nào khác, bạn có thể kiểm soát thứ gì đó dưới dạng một loại yếu tố điều hòa giao thông nào đó, cái này, cái này hoặc cái này, nhưng phải được sự chấp thuận của chủ sở hữu hợp pháp của đường riêng. Gần như chúng tôi thường khuyến nghị điều tiết giao thông trên các đường cao tốc của tiểu bang nhưng chúng tôi nói rằng hãy tuân thủ các quy định lớn của Bộ Giao thông Vận tải. Vì vậy, tùy thuộc vào người có thẩm quyền quyết định con đường đó. Vâng, nó giống như mở ra một con đường mới. Nhưng cách dễ nhất mà tôi có thể nghĩ ra để giải quyết vấn đề này là hiểu tất cả những cuộc thảo luận về lịch trình và sự chậm trễ của dự án liên quan đến thời gian. Dựa trên kinh nghiệm của tôi, kinh nghiệm chuyên môn, sự phát triển trước đó cả riêng tư và công khai, Mặc dù đôi khi nó không phải là sự lựa chọn đầu tiên, đôi khi nó là sự lựa chọn đầu tiên, tiền không mất thời gian để đưa tiền ra giải quyết vấn đề, cách sử dụng nó cho mục đích này sẽ được quyết định sau để bạn không bị mắc kẹt, bạn biết đấy, một việc cụ thể cần phải được thực hiện trước khi bạn mở một thứ như thế. Vì vậy, đây là một cách, bạn biết đấy, nhưng việc tăng tốc độ có thể được yêu cầu ở nơi này, trên đường công cộng hoặc đường riêng, phải được sự chấp thuận. Hoặc đặt ra các hạn chế trung hạn hoặc dài hạn đối với chúng, tùy thuộc vào sự chấp thuận của bạn hoặc thay thế những loại cải tiến này bằng tiền nếu có giá trị nào đó. Nhưng vâng, đó là những gì tôi làm. Ý tôi là, nếu chúng ta thành công và ngăn chặn mọi người sử dụng những lựa chọn đó, thì lựa chọn duy nhất còn lại là đến Cảnh sát Bang Maine. Một số người có thể chọn vi phạm những giới hạn thời gian này một cách bất hợp pháp và sẽ bị cảnh sát tiểu bang cưỡng chế vì nó nằm trên phần tiểu bang của Mystic Boulevard. Chúng tôi không khuyến khích điều này vì họ sẽ đổ lỗi cho bạn nếu tai nạn xảy ra. Nhưng vâng, đây là những lựa chọn hạn chế mà chúng tôi hiện có. Ý tôi là, nếu chúng tôi có nhiều thời gian hơn, tôi thường giới thiệu một kỹ sư về quy trình dự án Nghiên cứu và đề xuất điều gì đó, bạn biết đấy, nghiên cứu những gì họ cho rằng tác động dựa trên việc sắp xếp chuyến đi và những đề xuất nào. Tuy nhiên, do cân nhắc về thời gian, chúng tôi đang nỗ lực giảm bớt quá trình này.

[Paulette Van der Kloot]: Cảm ơn bác sĩ.

[Todd Blake]: Trên thực tế, nếu tôi có thể nói thêm, điều đáng nói là trước đây, trong bản demo đầu tiên, thông thường bất kỳ sự phát triển nào, ngay cả bản phát triển này, sẽ tập trung vào phạm vi nghiên cứu giao thông. Tôi cũng đề xuất những nơi khác để quảng bá dự án. Dự án chọn chỉ nghiên cứu nút giao thông gần nhất này. Điều này cũng ảnh hưởng đến khả năng sao lưu và phân phối lại giao thông, vì giao thông được phân phối lại thậm chí sẽ không đi qua nút giao khu vực nghiên cứu. Vì vậy, nếu bạn thêm các giao lộ khác, bạn có thể sử dụng lại một số dữ liệu và sau đó điều chỉnh lại việc chỉ định hành trình.

[Paulette Van der Kloot]: Hội đồng có câu hỏi nào khác trước khi công khai để công chúng bình luận không? Mình chỉ thấy một số bạn và không biết có khán giả hay không nên bây giờ mình sẽ mở ra. Những người muốn bình luận có thể sử dụng chức năng giơ tay hoặc gửi tin nhắn cho Danielle trong phần bình luận. Bạn cũng có thể gửi email cho OCD tại medford-ma.org. Trước khi gửi ý kiến, vui lòng cung cấp tên và địa chỉ của bạn để đăng ký. Tất cả những người tham gia cuộc họp được nhắc nhở không sử dụng chức năng trò chuyện để đăng bình luận vì đây không phải là một phần của hồ sơ công khai. Tuy nhiên, nếu người tham gia gặp khó khăn về âm thanh hoặc các khó khăn kỹ thuật khác, cuộc trò chuyện có thể vào để cảnh báo tôi và nhóm. Daniel, bạn có thể vui lòng kiểm duyệt hàng nhận xét và đọc bất kỳ lá thư hoặc email nào bạn nhận được trước cuộc họp này không?

[Danielle Evans]: Thưa bà Tổng thống, tôi chưa thấy công dân nào giơ tay, cũng như chưa nhận được thư từ chung nào.

[Paulette Van der Kloot]: Tuyệt vời, sau đó tôi có thể đóng hàng đợi bình luận công khai. Thời gian lấy ý kiến ​​công chúng tại cuộc họp này hoặc tại cuộc họp này. Tôi sẽ trở lại Hội đồng. Đối với thành phố, bạn có thể cung cấp cho chúng tôi bản gốc được không? Tôi biết một số yêu cầu không còn phù hợp với những thay đổi này nữa. Bạn có thể nhắc nhở chúng tôi những gì còn lại?

[Danielle Evans]: Có, sau đó kế hoạch kiểm soát sẽ được sửa đổi. Các điều kiện khác đã tồn tại, một số vẫn còn quan trọng. Tôi đã không kiểm tra kế hoạch cảnh quan để xem cây có chịu hạn hay không. Nhưng có một điều kiện là ưu tiên cho các loài bản địa và thực vật có nhu cầu nước thấp hơn. Và tôi không phải là người làm vườn nhiều nên tôi không thể nói liệu điều này có đủ tiêu chuẩn hay không. Vì vậy tôi sẽ giữ nó như vậy. Yêu cầu về dấu hiệu định hướng sẽ được sửa đổi. Đây là một trong những điều kiện để bây giờ tôi có thể chia sẻ màn hình đã quét của mình. hãy xem nào Điều này sẽ làm cho mọi thứ dễ dàng hơn. Chúng ta hãy xem ở đây.

[Unidentified]: Hãy chắc chắn.

[Danielle Evans]: Vậy bạn có thấy điều đó không? Quyết định này được xem xét lại. Kế hoạch kiểm soát lúc đầu cũng vậy và sau đó nếu có thì vẫn được duy trì. Do đó, Người nộp đơn số 7 là người nộp đơn cung cấp và lắp đặt biển báo chỉ đường và vạch đánh dấu lối vào bãi đậu xe để tăng cường giao thông một chiều ở Bãi đậu xe phía Bắc. Chúng tôi muốn xem xét điều này ngay bây giờ. Có một tấm biển ghi "đi bên phải" nhưng tôi nghĩ cũng nên có một tấm biển "tránh xa" để khi mọi người bước vào họ không chỉ bắn và tông vào xe. Vì vậy, ngoài việc giữ tỉnh táo, tôi nghĩ chúng ta cũng nên thêm một hướng dẫn không được vào. Ngoài ra còn có một hàng dài ở bãi đậu xe phía trước để nghe ý kiến ​​​​của Todd. Số Tám không còn quan trọng nữa vì họ đã nghĩ ra kế hoạch này. Nếu chúng tôi muốn có điều kiện, chúng tôi có thể yêu cầu họ xin giấy phép cho Tuyến đường 16, nhưng không giới hạn cách họ có thể lấy được giấy phép hoặc bất cứ điều gì tương tự. Hãy tiếp tục hỏi nó và xem điều gì sẽ xảy ra, nhưng vì chúng ta không thể hỏi nó nên sẽ thật tuyệt nếu họ làm vậy nhưng không bị ràng buộc bởi bất kỳ sự chấp thuận nào. Do đó, như Giám đốc Black đã lưu ý, theo các yêu cầu giảm nhẹ ban đầu, Tiểu bang yêu cầu RFB được gọi là gì?

[Todd Blake]: Có, trong khuyến nghị ban đầu của tôi, tôi tin rằng chúng là 1B và RFB. Tôi không nghĩ điều này đã được đưa vào phê duyệt trước của thành phố, nhưng dù sao thì MassDOT vẫn yêu cầu nó. Vì vậy, vâng, những người bình luận về giao thông vận tải 1A và 1B hài lòng với kế hoạch MassDOT.

[Danielle Evans]: Vậy thì điều kiện còn lại là Yếu tố giảm nhẹ I, yếu tố này không được đề cập ở đây, nhưng tôi có thể đề cập đến.

[Todd Blake]: Vâng, Danielle, tôi có thể giúp bạn làm điều đó. Vì vậy các điều kiện trước đó được viết như thế này, nếu một số gợi ý của tôi không được đáp ứng Nếu Thánh Lễ không được chấp thuận thì sẽ được thay thế bằng một điều kiện khác. Vì vậy, chữ C, giống như một bức phù điêu được sơn, về cơ bản là trên Đại lộ Huyền bí ở Massachusetts, nhưng nó không đồng ý với điều đó. Vì vậy tôi sẽ quay lại với I, đó là điều kiện bình luận êm dịu giao thông khi đi đến khu vực Phố Pearl, Phố Stern và Phố Frederick đối với bất kỳ phương tiện nào đi và về từ phía Tây. Một phần của dự án, giống như Khu Đại học Tufts, chạy dọc theo một trong những con hẻm trên Phố Hancock. Đây là một điều kiện.

[Paulette Van der Kloot]: Danielle, bạn có đưa ra cho chúng tôi những điều kiện này không? Đây là những gì tôi đang tìm kiếm.

[Danielle Evans]: Đây là một quyết định trước đó. Bạn có thể xem bản ghi nhớ ở đây bây giờ không? Đúng. Vâng, đây là những điều kiện. Đây là trước khi tôi bắt đầu viết hầu hết các yêu cầu, điều kiện được trích dẫn, các bản ghi nhớ được trích dẫn và bây giờ tôi đang cố gắng trích dẫn tất cả chúng. Vì thế có rất nhiều chuyện qua lại ở đây. Điều này xảy ra vào thời điểm chuyển giao, khi tôi chưa thuộc nhóm cố vấn này. Vì vậy, đó là điều mà Giám đốc Blake đã hướng tới. Vì vậy, điều vẫn quan trọng là điều kiện nhỏ này liên quan đến việc giải tỏa một số đường phố địa phương thuộc thẩm quyền của thành phố. Nhưng phản hồi của radar mặt trời, đó là việc họ làm. Nhà nước yêu cầu điều này nên không cần phải coi đó là điều kiện vì nó đã có trong quy hoạch rồi.

[Todd Blake]: Xin lỗi Danielle, điều này thật khó khăn với tôi, cô ấy hài lòng với các dự án khác nhau trong lĩnh vực này.

[Danielle Evans]: À, một dự án khác, bạn nói đúng, bạn nói đúng, bạn nói đúng.

[Zac Bears]: Chúng ta vẫn đang làm việc này, chưa đáp ứng hết yêu cầu đối với DOT lớn, chúng ta làm gì ở đó để không phải đi?

[Todd Blake]: Vâng, nếu Danielle có thể trở lại đỉnh cao. Vì vậy, nếu tôi có thể, Danielle, điều xảy ra trong quyết định cuối cùng là tôi đã đưa ra các điều kiện được đề xuất, nhưng quyết định này không bao gồm danh sách đầy đủ. Bao gồm một phần danh sách. Vì vậy, chúng tôi đang cố gắng xác định những gì được bao gồm và những gì không. Vì vậy, nếu bạn lên tới đỉnh 1A sẽ loại bỏ việc đi lại, đó chính xác là những gì kế hoạch của MassDOT thực hiện. 1A này, nếu tôi sai thì sửa cho tôi nhé, Danielle, 1A này đã được đưa vào quyết định trước đó. Vì vậy, đó là một yêu cầu nhưng kế hoạch MassDOT đáp ứng được yêu cầu đó. 1A sau đó biến mất cùng với chương trình MassDOT. 1B là đề xuất của tôi nhưng không được đưa vào quyết định, nhưng MassDOT cuối cùng đã đưa nó vào. Vì vậy 1B rất hài lòng. Tôi tin rằng C đã được đưa vào điều kiện phê duyệt trước đó, nhưng MASDA không đồng ý với điều đó. Đó là lý do tại sao người đầu tiên chọn phương án thay thế. Vì là C nên MASDA không đồng ý. Anh ấy đã bước vào một trạng thái khác vì họ đã không làm như vậy.

[Zac Bears]: Chúng tôi đang làm Sunshine, cái thứ hai trong danh sách. Nếu bạn đi xuống, chúng tôi sẽ đi xuống. Đây không phải là tất cả các yêu cầu.

[Todd Blake]: Vì vậy, thứ hai, tôi không nghĩ nó được tích hợp vào điều kiện D trước đó hoặc thứ hai, tôi không nghĩ nó được tích hợp vào điều kiện trước đó. Vấn đề là thế này, nếu vì lý do nào đó mà dự án không đáp ứng được yêu cầu của A, B, C hoặc D thì D không đưa ra quyết định mà C thì có và họ cũng không đáp ứng được nên việc quyết định là do tôi.

[Zac Bears]: Vâng, chúng ta sẽ làm gì? Nếu chúng tôi đi đến hai trong danh sách, đó là những gì chúng tôi sẽ làm. Vì vậy, tôi cảm thấy như chúng ta sẽ đi, đi, đi xa hơn mức mà tôi nên tham gia.

[Todd Blake]: RFP ở phần B ở trên không nằm trong quyết định của Ủy ban Kế hoạch. Đây là một phần thời gian rảnh rỗi của tôi. Đó không phải là một phần trong quyết định của Ủy ban Kế hoạch và cuối cùng Mass Dot đã đưa nó vào.

[Zac Bears]: Đúng. Vì vậy, tôi nghĩ tôi yêu cầu tôi sẽ không làm một vì chúng tôi sẽ làm hai.

[Danielle Evans]: Đây là Alice phải không? Chúng tôi có một bảng tính để theo dõi việc tuân thủ các yêu cầu. Tôi không tạo ra tài liệu này, nhưng nó có ba điều kiện. Chính vì vậy cần phải có phương án tổ chức lại nút giao của hai làn đường hướng Bắc. Điều đó không còn ý nghĩa nữa vì kế hoạch của Bộ Giao thông vận tải. Nếu cấu trúc đất bị sửa đổi, C nên cải tiến thiết kế điểm đánh dấu khoa học mới của Phần A. Ừ, thế thôi, hơi khó hiểu một chút.

[Todd Blake]: Tuy nhiên, One C thực chất là một cầu vượt được sơn vẽ để bảo vệ lối qua đường trên Đại lộ Huyền Bí nhưng họ không đồng ý làm đường đồng mức vì VASTA không thích giữ lại.

[Danielle Evans]: Vì vậy, Sở GTVT không đồng tình với việc này. Và sau đó, điều kiện thứ ba trong quyết định về cơ bản nói rằng nếu DOT không làm điều này...thì...trên các con hẻm trên Phố Chính, nếu MassDOT không chấp thuận điều kiện 1A và 1C, thì điều kiện này cần phải được giải quyết.

[Zac Bears]: Nó trông giống như MassDOT. Vâng, nếu bạn nhìn bên dưới, đó là việc vận chuyển bằng pin mặt trời, những gì chúng tôi đang làm.

[Danielle Evans]: Tôi tưởng đó là lối băng qua đường

[Todd Blake]: Vì vậy, vâng, Bộ Giao thông Vận tải Massachusetts nói thêm rằng họ đã đồng ý với một trong những điều kiện được đề xuất, nhưng điều kiện đó không được đưa vào phê duyệt chính thức của Ủy ban Kế hoạch. Vì vậy, về cơ bản nó là một chất bổ sung. RFB 1B, RRFB và Ủy ban Kế hoạch không đưa nó vào quyết định của họ, nhưng MassDOT đã quyết định bổ sung nó. Đúng, nhưng phương pháp, Sự chấp thuận trước được viết khi chữ C là một phần trong quyết định của hội đồng quản trị và không được MASDA chấp thuận, vì vậy nó là một điều đáng mở rộng tầm mắt.

[Alicia Hunt]: Tôi muốn nói thêm rằng tôi nhận thấy tình hình hiện nay rất phức tạp. Tôi nghĩ lời khuyên của tôi là hội đồng nên suy nghĩ, bớt lo lắng về điều kiện ra sao và hơn thế nữa là tại sao đây là điều đúng đắn nên làm ở đây. Để đảm bảo an toàn cho dự án này chúng ta cần phải làm gì và phải làm như thế nào? Các ứng cử viên là ai? Người nộp đơn đang làm gì và người nộp đơn đang làm gì, theo yêu cầu của chúng tôi hoặc MassDOT? Bởi vì đây là dự án mà chi phí luôn là vấn đề quan trọng và MassDOT có yêu cầu rất cao về vấn đề này. Vì vậy, hãy đảm bảo rằng các đề xuất của chúng tôi có ý nghĩa. Thành thật mà nói, tôi lo lắng hơn về việc liệu đề xuất của chúng tôi có hợp lý hay không hơn là liệu chúng tôi có bao gồm tất cả các điều kiện được xem xét ở trên hay không, đặc biệt là khi MassDOT xuất hiện và thay đổi các điều kiện của chúng tôi. Tôi sẽ lưu ý rằng Thành viên Người cá đã giơ tay.

[Paulette Van der Kloot]: Vâng, một trong những điều tôi muốn chỉ ra trước khi Ali ra đi, thưa đạo diễn Hunter, là tôi chưa chuẩn bị đầy đủ cho việc này. Tôi không chắc hội đồng kia biết cách thảo luận vấn đề này trong tương lai, đó là điều tôi đang nói. Tôi không biết lời khuyên của trưởng phòng là gì, tôi không nhớ, tôi nhớ lời khuyên của trưởng phòng cho tương lai là gì. Đây là vấn đề của tôi. Đó là những gì tôi muốn thấy.

[Alicia Hunt]: Thành thật mà nói, tôi không nhận ra điều kiện cần thiết nào để thay đổi. Tôi đã xem xét điều này vì đây là quy hoạch địa điểm mới và chúng tôi đang phê duyệt quy hoạch địa điểm mới. Tôi không nghĩ điều này gây ra bất kỳ yêu cầu bổ sung nào. Vì vậy tôi không ngờ bạn lại muốn xem xét và thay đổi điều kiện vào lúc này. Đặc biệt là ở giai đoạn này của trò chơi. Tôi nói thật rằng đặt điều kiện cho một dự án chưa có giấy phép xây dựng và chưa khởi công thì tôi thấy không nên đặt điều kiện cho một dự án đang thi công như vậy. Ý tôi là, nếu đúng như vậy, ồ, cái cây không thể đến đó được, nên bây giờ chúng ta phải chuyển nó đến đây, nhưng, đây vẫn là sơ đồ địa điểm. Bạn biết đấy, nó đang thay đổi mọi thứ.

[Paulette Van der Kloot]: Những điều tuyệt vời mà bạn vừa nói đã được phản ánh trong bản ghi nhớ PDS trước cuộc họp này và chúng tôi đang chuẩn bị.

[Alicia Hunt]: Tôi hiểu, nhưng lần này chúng ta không có tự do.

[Paulette Van der Kloot]: Không, tôi hoàn toàn hiểu điều đó. Nhưng khi bạn công bằng, điều đó sẽ giúp đối xử công bằng hơn với thời gian của mọi người. Ari Pexman.

[Ari Fishman]: Tôi nghĩ rằng, mặc dù tôi đã nghĩ đến điều này trước đây, nhưng việc Giám đốc Hunter đề nghị chúng ta tránh xa cuộc thảo luận này hơi liền kề, tức là tôi đã suy nghĩ rất nhiều về cuộc thảo luận về rẽ trái, rẽ phải và những con đường khá phức tạp mà mọi người phải đi. Tôi cân nhắc điều này vì rượu làm suy yếu khả năng phán đoán, ngay cả trong giới hạn lái xe hợp pháp. Tôi có một số lo ngại về cư dân trong khu vực lân cận và tình hình giao thông phức tạp trên đường. Nếu dự án này thành công, những người ở bên ngoài khu vực lân cận sẽ đến, những người không quen thuộc với đường phố địa phương và có thể bị suy giảm khả năng phán đoán. Tôi có một số lo ngại về an toàn đường bộ. Tôi không biết giải pháp là gì, nhưng tôi muốn nêu tên rõ ràng.

[Paulette Van der Kloot]: Hiệu trưởng Boyd?

[Todd Blake]: Có, tôi chỉ muốn nói rõ rằng tôi không thêm điều kiện nào. Danielle và tôi đang phân tích những điều kiện nào còn phù hợp hoặc không phù hợp sau bước đi lớn trong hành động. Quảng cáo sẽ có quyền yêu cầu quyền truy cập. Có một quảng cáo đằng sau điều này mà tôi không nhất thiết phải giới thiệu. Với chuyên mục giao thông ở Hancock, CORT hoặc AV mà chúng ta đã thảo luận trước đây, chúng ta không còn phải nói về điều kiện khắc nghiệt nữa mà chỉ nói.

[Paulette Van der Kloot]: Nhưng. Peter Cowles?

[Peter Calves]: Đầu tiên, tôi chia sẻ những lo ngại của Chủ tịch McPherson về việc chuẩn bị cho cuộc họp này, do tính phức tạp của một số vấn đề giao thông vận tải. Ý tôi là, tôi hiểu sự thiếu kỹ năng. Nhóm PDS sẽ giải quyết vấn đề này, nhưng tôi muốn bày tỏ mối quan ngại của mình và cố gắng giải quyết tất cả ngay lập tức. Tôi muốn hiểu mối quan tâm chính đáng của các ứng viên rằng đây là một dự án sẽ mở trong những tháng tới và sau đó chúng tôi cần đưa ra một số quyết định. Ngoài ra, trong công việc thư ký của mình, tôi chỉ muốn trình bày một tình huống mà chúng tôi đang xem xét, không phải về tầm quan trọng hay sự không liên quan của bất kỳ điều kiện cụ thể nào đã được phê duyệt, mà là về những điều chúng ta đang thảo luận tối nay dựa trên thiết kế mới, sẽ được bổ sung. Biển báo và vạch kẻ vỉa hè, biển báo đỗ xe và biển cấm đỗ xe vào, sửa đổi khu vực đỗ xe theo yêu cầu của nhân viên thành phố. Việc xin phép vào Route 16 không liên quan gì, không liên quan gì, không liên quan gì đến việc mở dự án, họ chỉ việc làm thôi. Ở một thời điểm nào đó, tôi nghĩ làm việc với thành phố để thực hiện một số hình thức điều hòa giao thông trên Đại lộ Hancock là cách tiếp cận đúng đắn. Đây là những gì tôi đã viết. Cảm ơn

[Paulette Van der Kloot]: Cảm ơn Peter. Danielle?

[Danielle Evans]: Tôi chỉ muốn nói rằng tôi cũng đồng ý rằng bạn có thể không chuẩn bị tốt như bạn mong muốn. Tôi mới nhận được bản ghi nhớ về một số kế hoạch vào thứ Hai và kế hoạch trốn thoát ngày hôm nay. Vì thế không có thời gian để làm những việc này. Các kế hoạch khác xuất hiện sau khi chúng tôi hoàn tất thỏa thuận vào thứ Sáu. Vì vậy, tôi làm điều gì đó về nó vào cuối tuần. Vì vậy tôi cố gắng đảm bảo rằng họ đã chuẩn bị sẵn sàng. Nhưng bạn có thể có một cuộc họp khác để hiểu các điều kiện. Tiếp theo là ngày 5 tháng 6. Tôi không biết, tôi nghĩ tất cả đều xảy ra cùng một lúc, nhưng tôi sẽ giao việc đó cho Giám đốc Hunter và tôi nhận thấy rằng giám đốc phát triển kinh tế của chúng tôi có thể đang lắng nghe, tôi không chắc liệu anh ấy có rảnh hay không, nhưng tất cả các cuộc đánh giá khác của sở thành phố đều diễn ra cùng lúc và chúng tôi đang cố gắng. Dự án này phải được tổ chức để thành công, nhưng có một số điều cần được giải quyết. Thật không may, Bộ Giao thông vận tải Massachusetts thực sự đang cản trở chúng tôi ở đây.

[Paulette Van der Kloot]: Cảm ơn bạn, Daniela. Tôi thực sự biết ơn. Hãy tin tôi đi, tôi hoàn toàn thông cảm và đồng cảm với sự thiếu kỹ năng của bạn. Tôi không trách móc gì cả, nhưng đồng thời, các ông chủ không nên vào phòng họp để đẩy nhanh những việc mà chúng tôi không thể hiểu được. Chúng tôi hiểu rằng người nộp đơn cũng không chịu trách nhiệm. Không có gì đáng trách ở đây. Tôi thậm chí không đổ lỗi cho Muska. Họ đang thực hiện thẩm định của họ, phải không? Đó là một trong những điều bạn phải làm, Nó rất phức tạp và nhiều lớp, và tôi chỉ muốn hiểu nó rõ hơn để có thể lãnh đạo hội đồng quản trị đưa ra quyết định. Tôi biết sẽ không công bằng cho bất kỳ ai, cho dù đó là thành phố, các ứng cử viên hay Cơ quan lập pháp, khi cố gắng đẩy nhanh mọi việc. Tôi chỉ cần biết cách tốt nhất.

[Zac Bears]: Tôi thà qua đêm ở đây nếu có thể. Tôi không muốn phải làm gián đoạn dự án ngày mai.

[Paulette Van der Kloot]: Sal DiStefano?

[Sal Di Stefano]: Vâng, cảm ơn bà Chủ tịch. Sal DiStefano, Giám đốc Phát triển Kinh tế. Cảm ơn bạn đã cho tôi cơ hội để nói chuyện. Tôi chỉ muốn nói rằng Thưa Bà Chủ tịch và các thành viên Hội đồng, tôi hoàn toàn hiểu những lo lắng của bà và tôi chỉ muốn nói điều này với văn phòng của chúng tôi: Chúng tôi tin rằng kết quả cuối cùng của dự án này sẽ rất tốt cho thành phố. Chúng tôi đang giải quyết vấn đề này và tôi đang làm việc với tất cả các trưởng bộ phận liên quan đến dự án để giải quyết mọi vấn đề mà chúng tôi gặp phải. Vì vậy, chúng tôi làm việc rất chăm chỉ để hỗ trợ Brian và mọi việc anh ấy làm. Cuối cùng, tôi nghĩ rằng nỗ lực chung của mọi người sẽ tạo nên một dự án thực sự tốt. Tôi muốn nhấn mạnh điều này Đây là một dự án lớn, phức tạp hơn những gì chúng ta đã quen trong thế giới phát triển kinh tế. Tuy nhiên, tôi nghĩ nó có thể dùng làm hình mẫu cho các công ty khác đang muốn mở rộng trong thành phố. Tôi chỉ muốn nói rằng tôi sẵn sàng làm việc với mọi người để xem liệu chúng tôi có thể giải quyết được vấn đề nào không. Tôi chỉ muốn giúp đỡ tất cả mọi người có liên quan ở đây. Tôi đánh giá cao thời gian và sự cân nhắc của bạn.

[Paulette Van der Kloot]: cảm ơn bạn Peter Cowles.

[Peter Calves]: Cảm ơn bà Chủ tịch. Có một số điều mà ông Zasser đã đề cập mà tôi nghĩ là quan trọng cần lưu ý và tôi không chắc đó là gì. Ý tôi là, tôi không biết liệu có ai trong thành phố có thể xác nhận rằng đây là dấu hiệu cho thấy anh ta không muốn đóng cửa dự án vào ngày mai. Tôi không nghĩ rằng việc bổ sung bất kỳ điều kiện nào sẽ cản trở nghiêm trọng việc hoàn thành dự án này. Ý tôi là, tôi không nghĩ vậy. Ý tôi là, tôi nghĩ từ những gì tôi đã viết, một trong số chúng thậm chí không còn tồn tại nữa và cái còn lại chỉ mang tính lý thuyết. Vì vậy, tôi chỉ muốn chắc chắn vì tôi đồng ý. Ý tôi là, nói một cách chuyên nghiệp, tôi biết loại tiến trình dự án này và tôi không muốn làm bất cứ điều gì khiến tôi phải ngừng làm việc cho đến bây giờ. Vì thế đây cũng là một điều cần cân nhắc.

[Paulette Van der Kloot]: Cảm ơn Giám đốc Black.

[Todd Blake]: Vâng, tôi chỉ muốn hẹn hò với mọi người. Ngày thực hiện VAI là ngày 24 tháng 2 năm 2024. Đây là những kế hoạch đề xuất cho thiết kế trang web sửa đổi. Điều này có nghĩa là dự án đã biết về những thay đổi trước khi chúng được đề xuất vào tháng Hai.

[Zac Bears]: Chúng tôi đã không nhận được sự chấp thuận của DOT cho đến ngày 17 tháng 4. Sau khi được chấp thuận, tôi lập tức gửi email cho anh ấy. Tôi không biết liệu điều này có được chấp thuận hay không. Tôi nghĩ bạn thuộc về nó Cuộc gọi cuối cùng với tôi. Vì vậy, khi biết về những quy hoạch mới, tôi cũng đã cân nhắc việc nộp đơn xin giấy phép xây dựng. Vâng, đó chính là dự án mà thành phố đã phê duyệt trong giấy phép xây dựng của tôi.

[Todd Blake]: Vâng, vậy tôi có thể nói chuyện với hội đồng quản trị được không? Tôi hiểu rằng một số kế hoạch đã được đệ trình lên một số cơ quan thành phố nhưng vẫn chưa được trình lên nhân viên Ủy ban Kế hoạch. Khi biết đến chúng, tôi đã gửi chúng đến nhóm lập kế hoạch vào tháng 3. Vì vậy, tôi chỉ gợi ý rằng đã có lúc có những thứ mà bạn biết đấy, bây giờ chúng ta đặt chúng ta vào vị trí này. Chúng ta đang nói đến, giống như trong trường hợp của tôi, trong bài viết của tôi, tôi đang nói về lưu lượng truy cập và nó bị ảnh hưởng như thế nào bởi những hạn chế mà MassDOT tạo ra. Cách triển khai bảo mật hoặc quyền truy cập. Nó không liên quan gì đến việc bạn có thích dự án hay không. Bất kể nó có phải là một dự án tốt hay không, nó dường như là một dự án tuyệt vời cho thành phố từ góc độ tiện ích sử dụng. Nhưng công việc của tôi là vận chuyển phải không?

[Zac Bears]: Nhưng hồi tháng 2 tôi chưa được Sở GTVT chấp thuận. Nếu được Bộ GTVT chấp thuận thì tôi sẽ nộp. Chưa được Bộ GTVT phê duyệt. Sau khi được chấp thuận, tôi đã gửi nó trước thời hạn, ngày 5 tháng 9. Giấy phép xây dựng của chúng tôi dựa trên dự án này.

[Todd Blake]: Vâng, bạn biết đấy, tôi sẽ không loại trừ nó.

[Zac Bears]: Tôi đã nói chuyện với Owen về chuyện đó, nếu bạn muốn. Tôi có các con của tôi. Eagle Brook đã làm việc với Owen trong suốt dự án. Chúng tôi đã làm mọi thứ đúng cách.

[Todd Blake]: Không, nhiều bạn nói rằng đó không phải lỗi của chương trình khi đánh giá giáo viên, vì vậy tôi không nghĩ điều đó sẽ ngăn cản tôi. Về những vấn đề lớn, việc hạn chế các góc không phải là lỗi của bạn, nhưng điều đó không phủ nhận trách nhiệm bình luận về những vấn đề này của chúng tôi.

[Zac Bears]: Vì vậy, tôi không có quyền kiểm soát Sephiroth. Tôi không có tiếng nói trong những thay đổi này. Tôi không muốn thực hiện bất kỳ thay đổi nào trong số này. Tôi không muốn quay lại đây và làm điều này tối nay. Tôi rất vui với việc nhập học năm ngoái. Tôi không có quyền kiểm soát MassDOT.

[Paulette Van der Kloot]: Cảm ơn rất nhiều, Giám đốc Black. Peter Cowles?

[Peter Calves]: Tôi không biết mình sẽ nói gì. Đó là một tình huống khó khăn với tất cả mọi người, và tôi chỉ...ừ. Xin lỗi

[Paulette Van der Kloot]: Đúng, đây là một tình huống rất khó khăn, nhưng tôi muốn nói rõ một lần nữa rằng Hội đồng quản trị không có trách nhiệm đưa ra các quyết định trong tương lai mà không có đủ thông tin, bởi vì đó cũng không phải là của chúng tôi. Như vậy thật đáng tiếc nhưng trách nhiệm không thuộc về hội đồng. Tuy nhiên, khi nói điều đó, tôi sẽ hỏi liệu hội đồng có sẵn sàng thảo luận về những điều kiện kèm theo này hay không và liệu có một số đề xuất mà chúng tôi có thể đưa ra có thể được cả hội đồng và thành phố chấp nhận hay không và điều đó có hợp lý và chúng tôi có thể băn khoăn trong tương lai. Danielle?

[Danielle Evans]: Ý tôi là, tôi nghĩ vấn đề gây tranh cãi duy nhất là các biện pháp giảm thiểu đối với các con hẻm bị ảnh hưởng. Tôi nghĩ có thể đã có sự nhầm lẫn trong quyết định ban đầu về việc liệu MassDOT có chấp thuận hai điều đầu tiên và điều thứ ba có nên được thêm vào hay không, và đó là nội dung trong quyết định. Và chúng chẳng có gì to tát cả, chỉ là vài quả bóng sơn trên vài con hẻm, thậm chí không phải vật chất, có thể là những chiếc cột linh hoạt, không có gì to tát. Bây giờ việc rẽ trái bị hạn chế, có lẽ sẽ xảy ra chuyện gì đó, có lẽ Hancock Court cần được thêm vào danh sách đó. Bởi vì không may vận tải nghiên cứu Các khuyến nghị giảm nhẹ đầu tiên được đưa ra dựa trên một luồng lưu thông hoàn toàn khác. Bây giờ giao thông trải rộng từ Bắc vào Nam, mọi thứ bây giờ đều hướng về phía Bắc. Vì vậy tôi nghĩ như vậy là công bằng: có nên bổ sung thêm một con đường nữa không? Nhưng đây là cách riêng tư. Ý tôi là, có lẽ có một điều kiện linh hoạt không phù hợp để làm việc với những người chủ này. Thật không may, số liệu thống kê giao thông không bao gồm những con phố này. Vì vậy, rất khó để đo độ mở của cột tác động. Vì vậy, chúng tôi không có số liệu thống kê trước khi khai trương để biết có bao nhiêu ô tô đã đi qua Tòa án Hancock vì chúng tôi không có số liệu thống kê đó. Mặc dù tôi nghĩ Todd đã yêu cầu xếp hạng nhất định nhưng chúng tôi không có xếp hạng nào cả. Tôi nghĩ mọi thứ khác đều rất đơn giản. Chúng tôi yêu nơi này. Mọi người đều yêu thích nơi này. Chúng tôi nghĩ mọi thứ đều ổn. Chỉ một vài điều thôi. Đó chỉ là một điều. Nó không đóng dự án. Tôi không nghĩ chúng ta cần đến đó.

[Paulette Van der Kloot]: Vì vậy, chúng ta có thể thu hẹp phạm vi để đảm bảo ứng viên đang làm việc với các quan chức thành phố hoặc trưởng phòng để tiến về phía trước, phải không? Để loại bỏ điều này?

[Danielle Evans]: Vâng, chúng ta có thể làm điều đó nếu bạn muốn, bạn biết đấy, Nhân viên thành phố có trách nhiệm giải quyết vấn đề này một cách có trách nhiệm và không dừng dự án dưới bất kỳ hình thức nào. Tất cả chúng ta đều muốn sự kiện này thành công. Dựa trên tình hình hiện tại, tôi không chắc tháng 7 sẽ đến. Vì vậy, tôi không nghĩ có gì cấp bách phải vội vàng cả

[Zac Bears]: Nếu bạn muốn đến xem vào ngày mai, chúng tôi sẽ khai trương vào ngày 11 tháng 7.

[Paulette Van der Kloot]: Vì vậy, tôi đoán là tôi. Những con bò của Pedro.

[Peter Calves]: Vâng, tôi sẽ nói lại về các chủ đề vì tôi nghĩ, như Danielle đã nói, nó chính là như vậy. Nói nhiều và ồn ào nên cuối cùng chẳng có gì cả điều kiện cơ bản. Không đúng lắm. Điều kiện hiện tại của tôi là các điều kiện được phê duyệt vào tháng 5 năm 2023 sẽ tiếp tục được áp dụng. Các biển báo và vạch kẻ đường bổ sung sẽ được thêm vào các khu vực đỗ xe do nhân viên thành phố chỉ định. Điều này chỉ áp dụng cho các biển báo cấm cơ sở hạ tầng, biển báo dừng và vạch dừng do Giám đốc Blake và Hunter chỉ định. Ngoài ra còn có một yêu cầu sẽ yêu cầu shell. Khám phá khả năng xin giấy phép truy cập trang web sau của Tuyến 16. Tôi viết nó để đảm bảo rằng nó không liên quan gì đến việc khởi động hoặc phê duyệt dự án nói chung, vì chúng tôi muốn các ứng viên khám phá. Các ứng cử viên sẽ làm việc với thành phố để triển khai các biện pháp điều hòa giao thông trên Đại lộ Hancock. nhằm hạn chế tối đa nguy cơ ùn tắc giao thông có thể xảy ra. Đại lộ Hancock là đường công cộng để thành phố có thể tiếp tục hoạt động. Theo như tôi biết, đó là tất cả những gì chúng tôi đang nghĩ lúc này.

[Paulette Van der Kloot]: Xin lỗi, Pedro. Bạn có đề cập đến biển báo thực tế và biển báo được đề xuất không?

[Peter Calves]: Vâng, ý tôi là, tôi có thể cụ thể hơn và thêm các biển báo "Không được vào" và "Dừng lại", nhưng vâng, nó đây.

[Paulette Van der Kloot]: cảm ơn bạn Ali? Người cá Ari?

[Ari Fishman]: cảm ơn bạn Tôi rất hài lòng với các điều kiện mà tôi nghĩ là hoàn toàn hợp lý vì chúng tôi đã nhận được quy hoạch địa điểm mới và đang nỗ lực để tiến lên phía trước. Mối quan tâm duy nhất của tôi chỉ giới hạn ở Đại lộ Hancock. Tôi muốn nếu chúng ta linh hoạt hơn trong ngôn ngữ này để tăng cường điều hòa giao thông. Khi các tuyến đường vào và ra trở nên phát triển hơn, chúng tôi sẽ xác định các tuyến đường bị cắt tiềm năng vì nó dường như luôn có phần thay đổi.

[Paulette Van der Kloot]: Cảm ơn Ali. Tôi đoán đó chính là điều tôi muốn nói khi quay lại với các quan chức thành phố và đảm bảo rằng có một thỏa thuận tối thiểu về những gì sẽ xảy ra. Có lẽ tôi đã làm cho nó quá rộng.

[Ari Fishman]: Có, nếu chúng ta có thể làm cho ngôn ngữ đó đủ rộng để làm việc hài lòng với các quan chức thành phố trong khu vực, không chỉ Đại lộ Hancock, tôi sẽ vui lòng giao nó cho các quan chức thành phố. Tôi tin tưởng sự phán xét của bạn. Tôi chỉ muốn đảm bảo rằng khi chúng tôi xem xét các mô hình lưu lượng truy cập mới, chúng tôi đang thực hiện thẩm định cho cộng đồng của mình.

[Paulette Van der Kloot]: Nhưng. Đau đớn?

[Peter Calves]: Chúng tôi đang viết lại những gì tôi đã làm với điều kiện người nộp đơn phải làm việc với nhân viên thành phố để giải quyết khả năng tắc nghẽn giao thông và thực hiện các biện pháp điều hòa giao thông đường phố cũng như thực hiện các biện pháp điều tiết giao thông đường phố. Đối mặt với ùn tắc giao thông trên đường phố được nhân viên thành phố xác định?

[Emily Hedeman]: Điều này làm việc cho tôi.

[Paulette Van der Kloot]: Ông Zarta, trước khi chúng tôi yêu cầu kiến ​​nghị về những điều kiện bổ sung này để phê duyệt sửa đổi của ông, ông có đồng ý với những điều kiện này không?

[Zac Bears]: Vâng, hoàn toàn. Vâng, tôi ước gì tôi có thể vào được phía sau. Tôi thực sự muốn làm điều này và Victor Schrader đã bảo tôi làm tất cả trong ứng dụng Mystic. Vì vậy, tôi chắc chắn sẽ cố gắng ở phía sau. Tôi thực sự thích nó.

[Paulette Van der Kloot]: Cảm ơn rất nhiều. Một lần nữa, đây chỉ là để khám phá sự thật về những gì bạn đang cố gắng làm.

[Zac Bears]: Vâng, hoàn toàn.

[Paulette Van der Kloot]: Và, và.

[Zac Bears]: Tôi sẽ thông báo cho bạn từng bước, giống như tôi đã làm với DOT.

[Paulette Van der Kloot]: Cảm ơn rất nhiều.

[SPEAKER_04]: Vậy tôi sẽ... Tôi có thể hỏi bạn một câu được không? Đây là Ben Minix. Đúng. Nếu có thể, Hội đồng Thành phố hoặc Sở Giao thông vận tải (nếu muốn) có thể đề nghị Bryan nộp đơn xin giấy phép thu phí cho Sở Giao thông vận tải không? Tất cả chỉ cần một lá thư giới thiệu hoặc một yêu cầu giải thích lý do tại sao hội đồng quản trị tin rằng bạn là người giới thiệu tốt nhất cho chuyến thăm.

[Paulette Van der Kloot]: Hội đồng quản trị, ở vị trí của chúng tôi, sẽ đưa ra điều kiện đó, nhưng liệu nhân viên PDS có đề xuất lý do không?

[Danielle Evans]: Thưa bà Chủ tịch, Bộ Giao thông Vận tải Massachusetts ủng hộ yêu cầu này. Vâng, tôi nghĩ chúng ta có rất nhiều lý do để ủng hộ điều đó. Nếu họ tiếp tục làm điều này, nó sẽ thực sự phá hỏng quá trình tái phát triển Mystic Avenue, một hành lang quan trọng đến mức bang sẽ phải đầu tư vào những thứ như nhiều đèn giao thông hơn để cho phép rẽ trái. Hoặc họ có thể chỉ đơn giản là cho phép truy cập vào phía sau. Đây là vấn đề phát triển kinh tế. Tôi nghĩ chúng ta có thể đóng khung điều này theo một số cách.

[Alicia Hunt]: Đúng. Vì vậy tôi nghĩ điều tôi nghe ông Minnick nói là ông ấy muốn chúng tôi đặt ra một điều kiện cho những người nộp đơn. Hãy hỏi hoặc liên hệ với D.O.T. Bởi vì khi đó bạn có thể đến D.O.T. Và hãy nhìn xem, chính thành phố đã nói rằng chúng ta nên làm điều này. Tôi chỉ muốn làm cho nó rõ ràng.

[SPEAKER_04]: xin lỗi Không, tôi đoán là tôi chỉ tình cờ hỏi liệu chúng tôi có thể viết một lá thư không. Đúng. Tôi nghĩ chúng ta có thể gửi một yêu cầu không chính thức bên ngoài cuộc họp, chỉ dành cho yêu cầu này, tôi đoán vậy, ngoài các điều khoản.

[Alicia Hunt]: Có, ngoài các yêu cầu, và vâng, giám đốc phát triển kinh tế của chúng tôi có thể làm việc với nhóm vận tải của chúng tôi để sắp xếp một số việc cho Bộ Giao thông Vận tải. Cảm ơn

[Paulette Van der Kloot]: Tôi chỉ có thể tưởng tượng rằng khuyến nghị của Hội đồng về việc tìm hiểu vấn đề này sẽ hỗ trợ điều đó. Tôi nghĩ thế này là đủ rồi. Được rồi, tôi sẽ yêu cầu thư ký đưa ra kiến ​​nghị phê duyệt những thay đổi về quy hoạch địa điểm vì bạn đã nêu các điều kiện.

[Peter Calves]: Có, tôi muốn đề xuất phê duyệt sửa đổi sơ đồ địa điểm, tuân theo các điều kiện sau cho biết rằng các điều kiện liên quan đến phê duyệt tháng 5 năm 2023 sẽ tiếp tục được áp dụng, nếu có, tức là. Các khu vực đỗ xe sẽ không được bố trí biển báo lối vào, biển báo đỗ xe và vạch dừng làn đường theo quy định của nhân viên thành phố. Người nộp đơn phải nộp đơn xin giấy phép ra vào từ Đường 16 đến phía sau địa điểm và nỗ lực thực hiện các biện pháp điều hòa giao thông trên các đường phố lân cận theo quyết định của nhân viên thành phố. Điều này thật cảm động.

[Paulette Van der Kloot]: Ừm, tôi có thể đợi thêm một chút được không?

[Ari Fishman]: Tôi là người thứ hai.

[Paulette Van der Kloot]: Được rồi, còn Peter Kells thì sao?

[Emily Hedeman]: May mắn.

[Paulette Van der Kloot]: Ari Pexman? Đúng. Pam Ariansky? Đúng. Tôi, Jackie MacPherson, đồng ý với điều này. Cảm ơn sự kiên nhẫn của bà, bà Arthur. Tôi chúc bạn mọi điều tốt đẹp nhất từ ​​đây. xin lỗi cảm ơn bạn

[Zac Bears]: không, cảm ơn bạn Cảm ơn bạn rất nhiều. Chà, tôi chỉ muốn nghĩ là tôi thích, nhưng tôi biết nó trông giống thứ gì đó khác.

[Paulette Van der Kloot]: Tôi đánh giá cao điều đó. Tôi nghĩ tất cả chúng ta đang chờ đợi nó mở ra. tin tôi đi

[Zac Bears]: Xuất sắc.

[SPEAKER_04]: Cảm ơn rất nhiều.

[Paulette Van der Kloot]: Chúc bạn ngủ ngon.

[SPEAKER_04]: cảm ơn bạn cảm ơn bạn

[Paulette Van der Kloot]: Mục tiếp theo trong cuộc họp của chúng tôi là thông qua biên bản 5-1-24. Tôi có thể làm đơn đề nghị phê duyệt không? Tôi là người thứ hai. Ồ, thế thì tôi sẽ xếp thứ hai. Được rồi, gọi đi. Peter Cowles?

[Peter Calves]: May mắn.

[Paulette Van der Kloot]: Ari Pexman? Đúng. Pam Baranski? Đúng. Và tôi, Jackie McPherson. Tôi đồng ý. Thứ tư là cập nhật đánh giá quy hoạch. Alicia sẽ cung cấp thông tin cập nhật. Hiệu trưởng Hunt.

[Alicia Hunt]: Vì vậy, chúng tôi đang tiến về phía trước. Tôi đã cố gắng gửi đồ của bạn ngay khi tôi nhận được nó. Nhà tư vấn đưa bản ghi nhớ cho hội đồng quản trị. Hiện tại, ủy ban đang đi đúng hướng. Danielle, hãy bắt tôi nếu tôi sai. Nhưng điều chúng tôi muốn làm là xem lại nó. Vì vậy, họ đã trải qua rất nhiều điều trong tuần trước và họ muốn bổ sung các quyết định, định nghĩa, tôi không thể nói, cho bộ phận này. Một phần của những gì họ đặt ra là trước tiên chúng tôi sẽ thêm một số định nghĩa có trong các phân vùng. Giống như một ly cà phê phải không? Tôi không biết đây có phải là một trong số đó không, nhưng hãy thêm một số định nghĩa vào đó. Một cái khác trong danh sách chắc chắn là nhà giữ trẻ ban ngày cho chó. Sau khi mọi thứ được phê duyệt và quá trình hoàn tất, khi chúng tôi xem bản đồ, các khu vực và hành lang, chúng tôi sẽ có những yếu tố bổ sung này mà chúng tôi có thể thêm vào bảng sử dụng để bao gồm hoặc loại trừ. Vì vậy, bạn sẽ thấy rằng có những người muốn kiểm soát các cơ sở chăm sóc chó ban ngày ngoài cũi. Họ muốn và thích rằng đó là ý tưởng mà họ đề xuất. Và có một định nghĩa, tôi không biết chính xác từ nào, nhưng cơ bản là một đống rác. Một phần lý do là hiện tại trong khu vực của chúng tôi không có quy định nào nói rằng, không, bạn không thể có bãi rác ở Medford. Bạn phải nói, được thôi, cái gì gần nhất với phân vùng của chúng ta? Ý tưởng là các chuyên gia tư vấn tin tưởng chúng tôi sẽ nói không, không có sự cho phép rõ ràng để làm như vậy trong bất kỳ lĩnh vực nào nên đó không phải là vấn đề. Có rất nhiều trong số chúng, vì vậy các định nghĩa được đưa ra trong bước này. Vì vậy, khi chúng ta bắt đầu nhìn vào các hành lang, địa điểm và khu vực, chúng sẽ tồn tại dưới dạng công cụ trong hộp công cụ. Một điều nữa là thay đổi bảng định dạng. Hiện tại, bảng sử dụng là bảng có hầu hết mọi mã sử dụng A, B, C, D hoặc E cho loại điều kiện đỗ xe hiện có. Các mã này nằm trong các bảng riêng biệt. Vì vậy, nên lấy mã và đưa chỗ đỗ xe vào lịch sử dụng. Vì vậy, họ không cần phải làm đi làm lại những thứ khác nhau mà không thực hiện thay đổi đối với bất kỳ thứ gì mà chúng tôi thực sự đề xuất, chẳng hạn như những thứ thực sự cho phép định dạng. Vì vậy, việc chuẩn bị đã được thực hiện cho việc phân chia. Đóng gói biểu đồ này. Tương tự như vậy, chúng ta có thể muốn thay đổi một số điều kiện đỗ xe trong thành phố, nhưng chắc chắn sẽ dễ dàng hơn nếu nó ở dạng đồng hồ đo sử dụng thay vì dùng đồng hồ riêng mà chúng ta sử dụng qua lại. Vì vậy, những điều này và một số điều khác mà các luật sư đang xem xét kỹ hơn, Hội đồng Thành phố sẽ có một cuộc họp khác vào tối nay. À, không có gì ngạc nhiên khi tôi bối rối. Lịch trên tường của tôi ghi tháng Tư. Tôi vừa định cho anh một cuộc hẹn. À, tối nay là ngày 15. Họ sẽ kiểm tra lại vào ngày 22. Vì vậy, ý định của họ là tại cuộc họp Hội đồng thành phố vào ngày 28 tháng 5, họ sẽ trình gói thầu này lên ủy ban này để điều trần công khai. Danielle, chúng tôi đã nói là chúng tôi có thể làm được vào ngày 5 tháng Sáu. Bởi vì tôi nghĩ họ muốn giao nó cho hội đồng thành phố vào tháng Sáu.

[Danielle Evans]: Đây có vẻ là điều đúng đắn để làm.

[Alicia Hunt]: Vì vậy hãy công bố phiên điều trần trước khi hội đồng thành phố công bố nó trong hai tuần. Nhưng bạn sẽ thấy gói. Nó sẽ ra mắt vào ngày 22? Tôi hiểu điều đó rất rõ. 22, 28. Vì vậy, chúng tôi tiếp tục gửi những điều này vào bản ghi nhớ và tôi khuyến khích bạn đọc chúng vì nó sẽ giúp bạn cảm thấy như thể, ồ, đây chính là những gì bạn đang thấy. Nếu bạn thấy điều gì đó trong những bản ghi nhớ này và bạn nói, tôi không hiểu nó, hoặc tôi ghét nó, hoặc tôi rất lo lắng, hãy cho chúng tôi biết ngay vì bạn có thể thấy điều gì đó mà bạn không nghĩ tới. Điều này là 100% có thể. Chúng tôi nhìn nó từ một góc độ. Bạn nhìn mọi thứ khác đi. Vì vậy, nếu bạn thấy thứ gì đó bạn thích, hãy nhớ cho chúng tôi biết, điều đó thật bất thường. Có lẽ tất cả chúng ta đều thấy lạ và rồi chúng ta sẽ thay đổi nó. Nhưng mục tiêu của tôi là biến mọi thứ thành hiện thực. Mọi người đều có cơ hội gặp họ khi họ đang ở giai đoạn đầu của cuộc thảo luận. Vì vậy, khi họ nhìn thấy những điều này trong các phiên điều trần công khai, đây không phải là lần đầu tiên họ nhìn thấy những điều này. Chúng sẽ xuất hiện trong ghi chú bạn nhận được. Do đó, nếu bạn muốn đặt câu hỏi về chủ đề của những bản ghi nhớ này tại một trong các cuộc họp, thì đó sẽ là một mục trong chương trình nghị sự. Bạn có thể mang nó đến một cuộc họp và hỏi. Nếu bạn muốn gặp riêng hoặc nói cách khác, chúng tôi cũng rất sẵn lòng làm điều đó. Nhưng phần lớn mọi việc đều mang tính hành chính. Tôi nghĩ điều duy nhất tồn tại là Chúng tôi yêu cầu bạn tiến hành thay đổi lĩnh vực quan trọng này ngay bây giờ. Tôi nhận thấy rằng các tòa nhà thành phố ở hầu hết các cộng đồng không tuân thủ các quy định về phân vùng. Ví dụ: nếu bạn muốn bao gồm tòa thị chính, trường học hoặc sở cứu hỏa Có những trở ngại khác nhau hoặc bất cứ điều gì, vì bất kỳ lý do gì của chính phủ, bạn không thực sự cần phải có sự khác biệt cho điều đó. Vì vậy, một trong những điều chúng tôi đang xem xét là coi Tòa nhà Quốc hội như một phần của Dover. Về mặt khái niệm đây sẽ là một phần riêng biệt nhưng về cơ bản nó sẽ nói các quy tắc phân vùng Chúng không áp dụng cho các tòa nhà thành phố, nhưng nếu chúng kích hoạt điều gì đó, nếu chúng là tác nhân kích hoạt một dự án lớn, thì chúng sẽ luôn đi xem xét quy hoạch địa điểm. Ý tưởng là chúng tôi muốn đưa tất cả các dự án này đến đây thông qua việc sửa đổi sơ đồ địa điểm, nhưng nó sẽ nằm trên một thứ mà mọi người đều có thể nhìn thấy. Ví dụ: nếu thành phố nói vì lý do kinh doanh của thành phố, chúng tôi nghĩ rằng trạm cứu hỏa mới phía sau tòa nhà phải có đường rất bằng 0, thì đây không phải là điều họ cần có sự khác biệt, mà bởi vì thành phố có nhu cầu vượt ra ngoài khu vực thành phố. Vì vậy, về mặt khái niệm, đây là một sự thay đổi, nhưng tôi cũng đã yêu cầu nhà tư vấn cung cấp một số thông tin về việc phân vùng của Medford rõ ràng là khác thường khi áp dụng cho các tòa nhà thành phố của chúng ta. Thế đấy, tôi nghĩ ý tưởng phê duyệt hành chính này là chuyện nhỏ vào lúc này, Theo quan điểm của tôi, sự thay đổi lớn này đối với quy hoạch địa điểm American Beer Hall sẽ không chỉ đơn giản là kích hoạt phê duyệt hành chính trực tiếp mà còn có thể có nhiều cấp độ phê duyệt hành chính. Bây giờ, nếu họ muốn thay đổi vị trí của cây hoặc lối qua đường vì lý do nào đó hay điều gì đó, họ phải quay lại bảng vẽ để làm điều đó. và phải có trình độ nhất định về khả năng phê duyệt về mặt hành chính những thay đổi về nhân sự. Đây là điều mà các chuyên gia tư vấn và luật sư cần phải giải quyết. Làm thế nào để chúng ta xác định điều này? Chúng ta quyết định thế nào? Tôi nghĩ điều đó sẽ xảy ra ở vòng đấu này và chúng ta sẽ xem vì nó vẫn còn đang đau đầu. sau đó Danielle, bạn có nghĩ tôi vẫn nên đề cập đến tất cả những điều này không?

[Danielle Evans]: Tôi đoán đó chính là nội dung của tiền cảnh. PDD đã thay đổi, bạn có đang cố gắng vượt qua vòng này không?

[Alicia Hunt]: trường hợp. Vì vậy, để bạn biết thông tin, Jonathan Silverstein là luật sư đã giúp chúng tôi thực hiện nhiều PDD và là luật sư được thuê để giúp chúng tôi thực hiện những thay đổi về quy hoạch. Vì vậy, khi bạn giúp chúng tôi chuyển các dự án này thông qua quá trình cấp phép, Anh ấy và nhóm của mình xác định những điều kỳ lạ, khó chịu hoặc khó hiểu từ góc độ pháp lý. Vì vậy, tôi đang cố gắng tìm hiểu điều này và đưa ra một số gợi ý. Một trong số đó có thể là sự kết hợp giữa PDD và ủy quyền đặc biệt. Nhận PDD cho dự án. Điều này cũng không cần sự cho phép đặc biệt vì hiện tại nó đã là một dự án thích hợp. Bạn cần xem xét kế hoạch trang web. Vì vậy, bạn chỉ cần thay đổi cùng một mức độ pháp lý và hai vòng thông báo cho cùng một dự án ở cả hai hội đồng, đại loại như vậy. Tôi đã kiểm tra điều này và sẽ đưa ra một số gợi ý vào tuần tới.

[Danielle Evans]: Và những chiếc ghế, một số quy trình chúng tôi trải qua, có vẻ như bạn đã trải qua việc chúng có thể vụng về đến mức nào. Vì vậy, tôi nghĩ mọi thứ khác đều vụng về. Hãy cho chúng tôi biết. Giống như bạn không biết có vấn đề với phân vùng cho đến khi bạn làm điều đó.

[Paulette Van der Kloot]: Vậy ngày 22 tháng 5 là ngày đầu tiên, nó là một tòa thị chính khác. Họ đã làm gì trong cuộc họp này?

[Alicia Hunt]: Đợi đã, xin lỗi, tôi vẫn đang xem lịch. Vì vậy, ngày 22 tháng 5 sẽ được tổ chức tại tòa thị chính và trên Zoom.

[Danielle Evans]: Đây có phải là một tiểu ban không?

[Alicia Hunt]: Vâng, đó là Ủy ban Quy hoạch và Quy hoạch của Hội đồng Thành phố. Xin lỗi, tôi đang gửi cái này. Chúng tôi thực sự đã lên kế hoạch cho chúng trong một hoặc hai tháng tới. Vì vậy, nếu điều đó có ích. Nó được gọi là Ủy ban Kế hoạch và Cấp phép của Hội đồng và tôi không rõ liệu đây có thực sự là một tiểu ban hay không. Hoặc nếu nó giống như cả một ủy ban, nó chưa có trên lịch nhưng nó sẽ xảy ra. Chúng tôi đã hẹn với hội đồng thành phố. Nếu bạn muốn chúng tôi gửi cho bạn ngày diễn ra các cuộc họp đã được sắp xếp vào tháng 6, chúng tôi rất sẵn lòng làm điều đó.

[Paulette Van der Kloot]: Điều này chỉ nhằm giúp chúng tôi vì gói hàng sẽ không được trả lại. Vì vậy tôi đang cố gắng tìm ra công việc phía trước. Ngày 22 tháng 5 là ngày đoàn tụ.

[Alicia Hunt]: Đó là một cuộc họp hội đồng quản trị, nhưng nếu bạn thấy điều này, nó thực sự giúp bạn chuẩn bị sẵn sàng cho mọi thứ trong hội đồng quản trị. Hội đồng thành phố chỉ họp mỗi tháng một lần vào tháng 7 và tháng 8. Vì vậy, chúng tôi đang nỗ lực bày tỏ mối quan ngại của họ về việc tiến hành những thay đổi này để hội đồng có thể bỏ phiếu về một số thay đổi trước kỳ nghỉ hè vào tháng 6. Đây là điều...

[Paulette Van der Kloot]: Chúng tôi sẽ nhận được gói chuyển vùng gửi cho chúng tôi vào ngày 28/5. Sau đó, họ sẽ muốn nó trở lại vào ngày 5 tháng 6, bạn nói gì?

[Alicia Hunt]: Không, ngày 5 tháng 6 là cuộc họp hội đồng quản trị. Ồ vâng. Ngày 5 tháng sáu. Vì vậy chúng ta phải làm điều đó, Danielle, chúng ta phải xem quảng cáo về điều này. Nó sẽ sớm đến với chúng ta. Vậy ngày 5 tháng 6 là cuộc họp hội đồng quản trị. Tôi ước gì, ồ, vâng, Tòa thị chính. Sau đó, họ có hai cuộc gặp, ngày 11 và 25. Vì vậy, thực ra bây giờ có thể là thời điểm tốt để đặt câu hỏi này. Ủy ban họp vào thứ Tư đầu tiên và thứ ba. Thứ Tư thứ ba của tháng Sáu là ngày 19. Tòa thị chính đóng cửa, tôi phải làm gì? Vâng, tôi không hiểu.

[Danielle Evans]: Thêm về điều đó sau. Tôi nhìn vào lịch của mình. Chúng tôi thường lên kế hoạch cho một chương trình nghị sự đầy đủ trong năm.

[Alicia Hunt]: ĐƯỢC RỒI

[Danielle Evans]: Chúng ta sẽ không gặp nhau vào ngày 16 tháng 6. Điều này là do nó đứng thứ nhất và thứ ba trừ khi có quy định khác. Tất cả đều ổn. Vì vậy, chúng tôi không, không phải là ngày 26 tháng 6.

[Alicia Hunt]: Chà, khi chúng tôi nói chuyện với các nhà tư vấn, họ muốn chúng tôi nghĩ rằng nếu ủy ban này cần phải từ chối và gia hạn thời hạn lần đầu tiên thì đó sẽ là ngày 19 tháng 6 vì chúng tôi đã không tính đến điều đó. Để tôi có thể quay lại Tòa thị chính trước ngày 25. Nhưng tôi đoán cảm nhận của tôi là nếu hội đồng chú ý đến những điều sắp xảy ra và có thể sẽ đến cuộc họp lần thứ 22, thì những thay đổi diễn ra vào ngày 5 sẽ không phải là một ý tưởng hay. Đây được coi là quả treo thấp, mục tiêu dễ đạt được nhất. Khi chúng ta có một ý tưởng tuyệt vời, chúng ta cần nhiều cuộc họp để suy nghĩ và giải quyết vấn đề. Nó giống như sự chuẩn bị. Hội đồng thành phố đã xem xét nhiều lần để khi bạn gửi lại, họ sẽ sẵn sàng phê duyệt. Tôi thực sự nói với họ rằng thời điểm thích hợp để thực hiện thay đổi là ở giai đoạn đầu của quá trình, trước khi chúng tôi nhận được những thay đổi. Sau khi tôi quay lại với bạn, nếu họ cảm thấy cần phải thay đổi lớn thì đó là vì bạn đã thay đổi điều gì đó, bạn biết đấy, họ cứ qua lại như thế này. Bạn nên xem một phiên bản mà họ thích vì họ là những người đã làm việc với nhà tư vấn để phát triển tài liệu này. Nếu có ai trong số các bạn muốn tham dự những cuộc họp này Miễn là không có số đại biểu thì tốt, phải không? Tôi đang hỏi Jonathan liệu bạn có muốn đến không, liệu bạn có muốn tham gia không. Điều này có giúp ích gì không? Tôi sẽ không đi sâu vào chi tiết về điều đó, nhưng tôi nghĩ sẽ rất hữu ích nếu giải thích mọi việc diễn ra như thế nào.

[Paulette Van der Kloot]: Không, nó mang lại cho tôi bối cảnh. Tôi không chắc chắn về các thành viên khác trong hội đồng quản trị.

[Danielle Evans]: cảm ơn bạn Đây là cuộc họp tiếp theo của chúng tôi. Điều này giúp bạn chuẩn bị một chút.

[SPEAKER_00]: Tôi sẽ gửi cho bạn thông tin quan trọng qua email để nhắc nhở bạn. Nhưng tôi không thể đến cuộc họp tiếp theo. Thứ tư tuần này tôi đã có một cuộc thảo luận công việc khác.

[Danielle Evans]: Wi.

[SPEAKER_00]: Vâng, tôi đã ghi vào lịch khách mời mà tôi không thể tham dự được. Nhưng nếu bạn muốn tôi gửi cho bạn lời nhắc qua email, tôi rất sẵn lòng làm điều đó.

[Paulette Van der Kloot]: Quả thực là đúng. Vì vậy, chúng tôi đã nhận được nó vào ngày 28 tháng 5 và gặp nhau vào ngày 5 tháng 6. Vì vậy, chúng tôi sẽ họp để thảo luận về các khuyến nghị của Hội đồng Thành phố và chuyển tiếp cho bạn. Vì thế? ĐƯỢC RỒI

[Alicia Hunt]: được rồi Mỗi phân khu phải được trình lên Hội đồng Thành phố và đệ trình lên một buổi điều trần công khai. Bạn tổ chức một buổi điều trần công khai, bạn gửi nó cho họ, họ tổ chức một buổi điều trần công khai và sau đó họ bỏ phiếu. Tôi không muốn bạn nghĩ rằng mọi người sẽ cảm thấy vội vã theo cách này bởi vì tôi nghĩ sẽ có nhiều cuộc họp hơn trong tương lai và những cuộc họp này sẽ trở nên phức tạp hơn và chúng tôi nghĩ rằng chúng tôi cần phải có những cuộc họp nhất định để thực hiện công việc để các nhà tư vấn có thể xử lý những cuộc họp này. Chúng tôi sẽ xác nhận điều đó, nhưng tôi chắc chắn rằng chúng tôi dự kiến ​​sẽ cử chuyên gia tư vấn đến đây vào ngày 5.

[Paulette Van der Kloot]: cảm ơn bạn Có thông tin cập nhật nào khác từ các thành viên hội đồng quản trị không? Bạn có câu hỏi nào khác cho các quan chức thành phố không? Chà, tôi chỉ muốn nói rõ ràng là tôi thực sự đánh giá cao tất cả các bạn, nhưng tôi phải đặc biệt cảm ơn Peter vì cách anh ấy nắm bắt những tình huống này. Bởi vì trông tôi như đang làm loạn. Theo nghĩa này, tôi đang cố gắng tự mình tiếp nhận chúng. Giống như, ồ, bạn đọc lại đi. Tôi nói, chờ đã, đó không phải là thứ tôi có. Vì vậy tôi thực sự đánh giá cao nỗ lực của bạn trong việc tìm kiếm chúng.

[Peter Calves]: không vấn đề gì Tôi rất vui khi có thể giúp đỡ.

[Paulette Van der Kloot]: Điều đó nói lên rằng, điểm mấu chốt là đề nghị hoãn lại.

[Peter Calves]: Rất cảm động.

[Paulette Van der Kloot]: Đề nghị thứ hai kết thúc cuộc họp. thứ hai. Peter Cowles, được gọi. Peter Cowles.

[Peter Calves]: May mắn.

[Paulette Van der Kloot]: Ari Pexman. Đúng. Pam Maryanski. Đúng. Và tôi, Jackie McPherson. Tôi đồng ý. Cảm ơn tất cả mọi người.



Quay lại tất cả bảng điểm