نسخة تم إنشاؤها بواسطة الذكاء الاصطناعي لمجلس تنمية المجتمع 24-15-05

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

العودة إلى كافة النصوص

خريطة الحرارة للمتحدثين

[Paulette Van der Kloot]: تصبحون على خير ومرحبا بكم في اجتماع اليوم للجنة تنمية مجتمع ميدفورد. سأدعو إلى اجتماع للتحضير. لنبدأ ببعض القضايا الإجرائية الضرورية. سيتم عقد جلسات استماع لجنة تنمية مجتمع ميدفورد عن بعد. لا يُسمح لأفراد الجمهور بالمشاركة بشكل مباشر، ولكن سيتم بذل كل جهد لضمان إمكانية مشاركة الجمهور بشكل صحيح في الإجراءات بموجب الفصل 2 من قانون 2023. ومرة أخرى، يمكن لأي شخص يرغب في الاستماع أو مشاهدة الحلقة الجارية القيام بذلك عن طريق اتباع الرابط. تم تضمين ذلك في جدول أعمال الاجتماع المنشور على موقع مدينة ميدفورد الإلكتروني. إذا لم نبذل قصارى جهدنا لتوفير بث مباشر، فسنقوم بنشر محضر هذا الاجتماع على موقع المدينة الإلكتروني في أقرب وقت ممكن. وللتذكير باجتماع اليوم عن بعد، سيتم إجراء جميع انتخابات مجلس الإدارة عبر الهاتف. يرجى ملاحظة أنه يمكن الاطلاع على جميع وثائق المشروع على موقع المدينة medfordma.org. يمكنك أيضًا مشاهدة عرض للأقراص المضغوطة المتاحة. سيقوم دانيال أيضًا بتضمين رابط في الدردشة. سأتصل بخدمة العملاء. نائب الرئيس. كانت إميلي حاضرة كرجل. يفحص.

[Peter Calves]: حاضر

[Paulette Van der Kloot]: هل أنت صياد هنا؟ وكان ماريانسكي حاضرا أيضا. أنا، جاكي ماكفرسون، كنت هناك. دانييل، أود أن أعرفك على سكان المدينة عبر الهاتف.

[Danielle Evans]: نعم، أنا دانييل إيفان، مدير التخطيط الأول وأليسيا هانتر. التخطيط للتنمية المستدامة. في كولومبيا، قمنا بالفعل بتحديد من سيكون المتدربين الخريجين لدينا. أعتقد أن مدير النقل تود بليك كان هناك أيضًا. نعم، الآن أرى تود.

[Paulette Van der Kloot]: نواصل الليلة، موقعنا الأول هو 290 شارع سالم، ويمتد إلى 417 24. نعم، هذا تعديل مخطط موقع للحصول على تصريح خاص يسمح ببناء مبنى متعدد الاستخدامات مكون من ثلاثة طوابق مع سبع وحدات سكنية فوق أرض تجارية. إذا كان ذلك ممكنا، تقديم لمحة موجزة. سيكون أمرًا رائعًا أن تتمكن المدينة من تقديم أحدث المعلومات قبل مغادرة المشجعين. نعم.

[Danielle Evans]: عمل فريقنا مع المرشحين في الجزء الخلفي من الاجتماع وفي منتصفه، وعقدنا اجتماع عمل كبيرًا مع مهندسي المشروع، وتمت مراجعة الخطة، وكان الفريق سعيدًا بها، ونوصي مجلس إدارتك بالموافقة.

[Paulette Van der Kloot]: حسنًا، إذا أمكن، اطلب من المرشحين تقديم أي تغييرات أجروها.

[Adam Barnosky]: شكرًا لرئيس مجلس الإدارة آدم بارنوسكي وروبرتو إسرائيل ووينر (المرشح). لدينا أيضًا جاكوب ليفين في متناول اليد لشرح التغييرات التي أجريناها. ما أفهمه هو أن المدن قد يكون لديها خيارات مشاركة الشاشة. يمكنك إجراء هذه التغييرات. وهذا خارج نطاق القانون إلى حد كبير وينطبق بالتأكيد على التصميم والتعليقات التي تم إجراؤها بعد الاجتماع، بالإضافة إلى التغييرات التي تم إجراؤها منذ الاجتماع الأخير. لذا، لو كان يعقوب حرًا، لأمكنه حل هذه المشكلة.

[Danielle Evans]: لذا يمكنني أن أسمح لك بمشاركة شاشتك وإلا فلن تكون لديك أي مهارات تقنية لأنني أحب مشاركة شاشتي ولكن يمكننا أن نمنحك هذه المهارة إذا كنت في حاجة إليها.

[Adam Barnosky]: لا أعتقد أن لديه تلك القدرة. مثالي. نعم، إذا كنت تستطيع. لا مشكلة.

[Danielle Evans]: هل ترى كل هذا؟

[O1CMBj7JDes_SPEAKER_04]: ជាការប្រសើរណាស់ សូមអរគុណលោកជំទាវប្រធាន និងអ្នកទាំងអស់គ្នា ខ្ញុំជាយ៉ាកុប បច្ចេកវិទ្យារបស់យើងនឹងត្រូវបានប្រើនៅក្នុងមន្ទីរពេទ្យរបស់យើង។ ខ្ញុំសុំទោសដែលខ្ញុំមិនអាចចែករំលែករូបថតអេក្រង់យប់នេះ។ នៅក្នុងចលនា ការងារឌីជីថលភាគច្រើនត្រូវបានរួមបញ្ចូលជាមួយនឹងការរចនា ជាពិសេសសកម្មភាពជាក់លាក់នៅក្នុងផ្លូវកម្រិតខ្ពស់ និងការសិក្សាអំពីលំនៅដ្ឋាន ដើម្បីកែលម្អការសាងសង់អគារ។ បន្ថែមពីលើការព្យាយាមបង្រួបបង្រួម facades ។ ប្រសិនបើអ្នកមិនចង់ចាប់ផ្តើមរមូរតាមរូបភាពទេ ខ្ញុំអាចចែករំលែកការអាប់ដេតបាន។ ពិតជាចាប់ផ្តើមជាមួយនឹងផែនការគេហទំព័រដែលបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។ នៅជ្រុងខាងឆ្វេងខាងលើ អ្នកនឹងឃើញរាងខ្មៅ 90 ដឺក្រេ។ ជាសំខាន់ យើងនឹងស្នើឱ្យមានរបងខ្ពស់ 4 ហ្វីត ដើម្បីការពារយានយន្តនៅលើផ្លូវផាក ដើម្បីកុំឱ្យមនុស្សឆ្លងកាត់ផ្លូវផាកមិនមានការមើលឃើញយានជំនិះរបស់ពួកគេ។ វាលេចឡើងនៅជ្រុងខាងឆ្វេងខាងលើនៅជិតចិញ្ចើមផ្លូវនិងកន្លែងចតរថយន្ត។ ពិតប្រាកដ។ ចំណត​ត្រូវ​បាន​កែប្រែ​បន្តិច​បន្តួច​ដើម្បី​សម្រួល​ដល់​អគារ​ឱ្យ​កាន់​តែ​ប្រសើរ។ ទាក់​ទង​នឹង​រថយន្ត​ដែល​ស្ថិត​នៅ​ជិត​អគារ​នោះ យើង​ក៏​កំពុង​សម្លឹង​មើល​ជើង​អគារ​ផង​ដែរ ដែល​យើង​នឹង​បង្ហាញ​ក្នុង​ការ​បង្ហាញ។ ដូច្នេះ​បើ​មិន​ខ្វល់​ទេ សូម​ទៅ​កន្លែង​មើល។ បាទ បាទ។ ល្អឥតខ្ចោះ។ ដូច្នេះសម្លឹងមើលទៅទេសភាពអ្នកអាចឃើញជ្រុងនេះនៅជ្រុងខាងឆ្វេងខាងលើដើម្បីការពារចំណត។ យើង​បាន​ជួសជុល​សួនច្បារ​នៅ​ខាង​ផ្លូវ Park Street ហើយ​បាន​រុះរើ​ជញ្ជាំង​ដែល​អ្នក​នឹង​ឃើញ​ក្នុង​ការ​ចាប់អារម្មណ៍​ផ្នែក​ស្ថាបត្យកម្ម។ មានកង់ និងចំណតរថយន្តដែលនៅជិតអគារបំផុត។ ជាលទ្ធផល ពេលនេះអគារនេះប្រហាក់ប្រហែលនឹងវិបផតថល ជាជាងផ្ទះឈើនៅមូលដ្ឋានរបស់វា។ ដូច្នេះឥឡូវនេះ ការរចនារបស់យើងទាំងអស់គឺសមរម្យនៅក្នុងលក្ខខណ្ឌនៃប្លង់គេហទំព័រ ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធគេហទំព័រ និងផែនការគេហទំព័រ។ ដូច្នេះ បាទ យើងអាចបន្តបាន។ ឥឡូវ​នេះ អ្នក​អាច​ឃើញ​កន្លែង​ចត​រថយន្ត និង​កន្លែង​ទុក​កង់​នៅ​ផ្នែក​ខាង​ឆ្វេង ខ្សែ​ខ្មៅ និង​ច្រក​ទ្វារ​នៅ​ផ្នែក​ខាង​ឆ្វេង​មិន​មាន​ពី​មុន​ទេ។ ដូច្នេះ​យើង​បង្កើត​ធាតុ​ផ្សេង​ទៀត។ ហើយ​ប្រសិន​បើ​អ្នក​អាច​មើល​ឃើញ​រថយន្ត​នៅ​ជ្រុង​ខាង​លើ​ខាង​ឆ្វេង​នោះ មាន​បន្តិច​ខាង​ក្រោយ​បី។ វា​នឹង​លាក់​ជួរ​ឈរ និង​កាត់​បន្ថយ​ទំហំ​អគារ​កាន់​តែ​ល្អ​ដែល​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្ហាញ​នៅ​ក្នុង​រយៈ​ពេល​ខាង​មុខ និង​ការ​បង្ហាញ 3D។ បន្ទាប់មកយើងអាចបន្ត។ គ្មានអ្វីផ្លាស់ប្តូរនៅទីនេះទេ។ ដូច្នេះនៅក្នុងទិដ្ឋភាពកម្ពស់ ឥឡូវនេះយើងកំពុងមើលជាពិសេសនៅរូបភាព 3D នៅជ្រុងខាងស្តាំខាងក្រោម និងទិដ្ឋភាពកម្ពស់នៅជ្រុងខាងស្តាំខាងក្រោម។ ឥឡូវនេះអ្នកអាចមើលឃើញពីរបៀបដែលខ្ញុំបានបន្ទាបបន្ទះខាងមុខពីជាន់ទីពីរទៅកម្រិតទាបដើម្បីបង្កើតច្រកទ្វារនេះ។ អ្នក​អាច​នឹង​ឃើញ​របង​ឥដ្ឋ​បួន​ហ្វីត ឬ​របង​ថ្ម មិន​ថា​ជា​អ្វី​ក៏​ដោយ។ កន្លែងចតរថយន្តគ្របដណ្តប់។ បន្ទាប់មក អ្នកអាចមើលឃើញជ្រុងដែលខ្ញុំកំពុងនិយាយ វាមើលទៅដូចជាបង្គោលយុថ្កាធំជាង ហើយជញ្ជាំងក៏ត្រូវបានធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងផងដែរ ដើម្បីគ្របដណ្តប់កន្លែងផ្ទុកកង់។ ឥឡូវ​នេះ​យើង​បាន​បញ្ចប់​បេសកកម្ម​ទាំង​អស់​ហើយ អ្នក​អាច​បំពេញ​គ្រប់​ផ្នែក​សំខាន់ៗ​នៃ​អាវុធ​សម្រាប់​បញ្ហា​សន្តិសុខ។ បច្ចុប្បន្ន ចំណតរថយន្តរបស់ខ្ញុំភាគច្រើនគ្របដណ្តប់លើផ្លូវផាក។ ខ្លួនខ្ញុំផ្ទាល់ ខ្ញុំ​ប្រាកដ​ថា​យើង​កំពុង​ធ្វើ​ការងារ​បាន​ល្អ​ដោយ​មិន​រារាំង​ការ​បញ្ចេញ​មតិ​ណាមួយ​ឡើយ។ ខ្ញុំគិតថាយើងចង់លេងជាមួយនឹងទំហំថ្ម និងវត្ថុនានា ហើយត្រូវប្រាកដថាវាចេញមក ហើយនៅតែមានសញ្ញាព្រមានមួយចំនួនសម្រាប់មនុស្សអំពីអ្វីដែលនឹងកើតឡើង។ ប្រសិនបើអ្នកអាចមើលស្លាយចុងក្រោយរបស់ខ្ញុំ។ នេះមិនបានផ្លាស់ប្តូរទេ។ គាត់និយាយម្តងទៀត។ ខ្ញុំគ្រាន់តែចង់បង្ហាញរូបភាពជា 3D ដូច្នេះឥឡូវនេះអ្នកអាចឃើញជ្រុងខាងឆ្វេងខាងលើ។ នៅក្នុងរូបថត សួនច្បារឥដ្ឋទាំងមូល និងហាងដែលមានមុខពីរនៅខាងក្រោយគឺថ្មីស្រឡាង។ បន្ទាប់មកអ្នកអាចមើលឃើញលំនៅដ្ឋានឧបករណ៍បំពងសម្លេងនៅជ្រុងខាងឆ្វេងខាងក្រោយ។ ជាថ្មីម្តងទៀត របងជើងបួនតូចរបស់យើង។ ដូច្នេះយើងជឿជាក់ថាអ្នកបើកបររបស់យើងគួរតែអាចមើលឃើញហួសពីរបង មានច្រកចេញប្រកបដោយសុវត្ថិភាព និងតែងតែមានច្រកចូលប្រកបដោយសុវត្ថិភាព ហើយពិតជាព្យាយាមធ្វើវាឱ្យកាន់តែប្រសើរឡើង អ្នកដឹងទេ អ្វីដែលមនុស្សកំពុងស្នើសុំគឺគ្រឿងបរិក្ខារ និងបរិក្ខារនៃទីតាំងផ្ទាល់។ ទាំងនេះគឺជាព័ត៌មានថ្មីៗរបស់យើង។ រុក្ខជាតិខ្លួនឯងមិនផ្លាស់ប្តូរទេ។ ទីតាំងនៃអគារនៅលើគេហទំព័រមិនមានការផ្លាស់ប្តូរទេ។ យើង​បាន​នឹង​កំពុង​ធ្វើ​ការ​ជាមួយ​សាលា​រាជធានី​ដើម្បី​ពិចារណា​ជ្រុង​មួយ​នេះ។ ដូចគ្នានេះផងដែរ ដូចដែលអ្នកអាចមើលឃើញនៅក្នុងរូបថតខាងលើខាងឆ្វេង យើងនឹងពិចារណាពីទីតាំងនៃយ៉រ ហើយបង្កើតការបញ្ចូលគ្នាដែលផ្គូផ្គងជ្រុងនៃជញ្ជាំងវាំងនន ដើម្បីបំបែកសារធាតុពណ៌ប្រផេះនៅពេលដែលពេលវេលាមកដល់។ ខ្ញុំក៏ចង់បង្ហាញរឿងនេះដែរ។ នេះគឺជាការណែនាំដ៏អស្ចារ្យនៅក្នុងទីក្រុង។

[Paulette Van der Kloot]: إنني أقدر حقًا كل ما تفعله وأي أسئلة لديك سنكون سعداء بالإجابة عليها. شكرا جزيلا جاكو. لكن قبل أن أكشف هذا للمجلس، أريد فقط أن أهنئك. الفرق بين الإطار الأول والإطار التالي كبير. ربما ليس 100٪؟ ولكن كان ذلك أيضًا عندما رأينا جهوده تمضي قدمًا في تطوير المدينة. يمكنني أن أتعلق بهذا بشكل مباشر، خاصة في زوايا الحائط الساتر حيث نهتم بالخصوصية. الفكرة كلها هي نفسها. كيف يمكن للمسافرين رؤية الفضاء؟ لذلك أنا أقدر ذلك. يمكنني تقديم المشورة إذا نشأت أي أسئلة أو شكوك. لا أسئلة أو مخاوف؟ هل من أسئلة توضيحية؟ ما هي خطة العمل العامة للمجلس؟

[Emily Hedeman]: يا جاكي، أرفع يدي. أوه، آسف. مرحبا مرحبًا إميلي، نائب الرئيس هيردمان. وخلال فترة رئاستي، كنت أعتقد أن هذه التغييرات تمثل التزاماً مهماً. أنا ممتن للعمل الذي قام به هذا المرشح مع المدينة لحل مشاكلنا. لذا، كما تعلم، أهنئك على عملك الناجح. سمعت عن التغيير في مادة الشرفة وأردت فقط أن أشير إليه. معرفة ما إذا كنا بحاجة إلى أخذ ذلك في الاعتبار لضمان عدم اضطرار المرشحين للعودة لتلبية جميع متطلباتنا. ولكن على خلاف ذلك كان العمل ناجحا. شكرا على كل عملك في هذا الشأن.

[Paulette Van der Kloot]: ماذا تقول المدينة عن هذا؟

[Danielle Evans]: أنت نعم سيدتي الرئيسة. أعتقد أنني والمدير هانتر نتجادل. ومع ذلك، ليس لدينا عملية مراجعة إدارية صغيرة لم ينص عليها أي قانون، ولكن يمكننا توفيرها بلغة العمل. السماح لقد حاولنا إنشاء لغة قياسية، ولكننا وضعنا أيضًا بعض القيود على ما يمكن أن يتغير بمجرد موافقة الفريق. لذلك سأترك الأمر لكم جميعا.

[Paulette Van der Kloot]: مع التصاريح الخاصة، هل نقلق بشأن مواقف السيارات؟ هذا هو واحد من أسئلتي. أعلم أنه قد تكون هناك احتياجات للمستأجرين. يمكن فقط للأشخاص الموجودين في هذا العنوان المحدد استخدامه. هل ما زلنا نعمل على هذا؟

[Danielle Evans]: أحاول تنزيل ملف شرطي. أعلم أننا أضفناها إلى كائنات أخرى.

[Alicia Hunt]: وهذا يعني أن أحد الشروط التي بدأنا بإضافتها لمواقف السيارات في الموقع هو لا يحق لسكان هذا المبنى الحصول على تصريح دائم لوقوف السيارات. لذلك نذهب. قد يكون هذا هو المكان الذي يُمنع فيه السكان حاليًا من وقوف السيارات. لكننا نطلب من المالكين عدم إخبار السكان أنه يمكنهم ركن سياراتهم على هذه الطرق في أي وقت. لأنه إذا كان تصريح المواقف لا يزال ساري المفعول، فلن يكون المبنى مؤهلاً. هل تعتقد أن هناك ما يكفي من مواقف السيارات هنا؟ إنه مثل وضع أموالك حيث فمك. أود أن أحذرك في سومرفيل من أن هذا وضع طبيعي ويتم التعامل معه بشكل شائع حيث تشير جميع تسجيلات المباني إلى أن هذه الوحدات غير مؤهلة للحصول على تصاريح انتظار السيارات. لكن الناس ما زالوا يريدون العيش في سومرفيل. ولحل مشكلة إميلي، كما فعلنا، يمكنهم فرض شرط يتم بموجبه الاتفاق على تغييرات طفيفة في الشرفة والجوانب الجمالية الأخرى. لا يتعين على الأشخاص العودة إلى شعار القرص المضغوط لأنه ليس لدينا شعار في القسم الآن ليقول أشياء لا داعي للعودة إليها. ومن ثم يمكن للفريق أن يقول: "أوه، هذا تغيير كبير وهو بعيد عن متناولنا". كما تعلم، يمكنك القول أنك تعرف التغييرات الصغيرة التي يمكن للفريق إجراؤها والموافقة عليها.

[Paulette Van der Kloot]: لن تكون هناك جلسات استماع أخرى في المجلس، ولا مزيد من الأسئلة أو التحيات، لأن هذه جلسة استماع علنية وسأعقد جلسة استماع علنية. يمكن لأي شخص يريد ترك تعليق استخدام ميزة المصافحة أو إرسال رسالة إلى دانييل في قسم التعليقات. يمكنك أيضًا إرسال الكتالوج بالبريد الإلكتروني إلى MedfordMA.org. قبل ترك التعليق، يرجى كتابة اسمك وعنوانك للتسجيل. يتم تذكير جميع المشاركين في الاجتماع بعدم استخدام ميزة الدردشة لنشر التعليقات لأن هذا ليس جزءًا من الملف الشخصي العام. ومع ذلك، إذا واجه الأعضاء مشكلات صوتية أو مشكلات فنية أخرى، فنحن نرحب بهم للانضمام إلى المناقشة وإبلاغي أنا والفريق. دانيال هل يمكنك إدارة قوائم انتظار التعليقات العامة وقراءة رسائل البريد الإلكتروني أو الرسائل المرسلة؟

[Danielle Evans]: لم أتلق أي تعليقات أو رسائل بريد إلكتروني حديثة حول هذا الأمر، ولم أر أي شخص يرفع يده لإجراء مكالمة Zoom. اسمحوا لي أن أتحقق من بريدي الإلكتروني مرة أخرى. لم أرى أي شيء هناك. كما أنني لا أرى أي شيء في صندوق بريد الملخص العام.

[Paulette Van der Kloot]: سأغلق فترة التعليق العام لهذا الاجتماع وأعيد فتحه لنظر المجلس. من الأشياء التي كنت أحاول فهمها أنني أتذكر أنني سمعتها من قبل واعتدت عليها، كان مشروعًا مختلفًا. لذلك ليس لدي ما أقوله عن حقيقة أن المرشحين أخذوا في الاعتبار كل هذه القضايا ومشاكل الموظفين العاملين في المدينة، وأخذوا في الاعتبار جميع الإضافات التي قدمها مجلس المدينة. والآن، إذا كان لدى المجلس أي شيء آخر ليقوله، فسوف أقدم التماسًا للموافقة على الجزء الأول من مشروع طريق سالم 290.

[Danielle Evans]: لذلك، لدي الوثائق اللازمة. أقوم بتخزينه في مجلد مشترك. أتمنى أن ترى هذا. يحتوي على معلومات من كافة الخدمات الهندسية والإطفاء، وبشكل أساسي المتطلبات القياسية ومن ثم المتطلبات القياسية من وزارة الصحة. المخرج بليك يحدد الشروط أنت تفكر في حجز مكان لوقوف السيارات لأغراض تجارية، ولكن إذا كنت ستفعل ذلك، سواء كنت تعتقد أنه ضروري أم لا، فإليك ما تحتاج إلى التفكير فيه. الشرط الآخر الذي ذكرته هو الحد من تصاريح وقوف السيارات للمقيمين.

[Paulette Van der Kloot]: لأن التصاريح الخاصة يتم إصدارها فقط لتجارة التجزئة حتى توافق المدينة على تحسينات الممرات، أليس كذلك؟ هل هذا هو سبب حصولنا على إذن خاص؟ نعم، هناك ترخيص خاص بذلك، لذلك سيتم الحديث عنه بالتفصيل. إذن أنت تطلب منا إدارة موقف السيارات الذي خصصناه للاستخدام التجاري؟

[Danielle Evans]: هذا ما قاله المخرج بلان. أوه، انها هنا. أوه، ومافريكس يرفعون أيديهم.

[Paulette Van der Kloot]: هذا صحيح. لا، أنا في انتظار منك أن تفعل ذلك. عميل بيدرو؟

[Peter Calves]: أنا لا أعتقد ذلك. سأعيد قراءة الشروط، لكن عندما نضيف المزيد من المصطلحات، سينتهي الأمر بهذا الشكل.

[Unidentified]: بخير

[Paulette Van der Kloot]: بيتر، هل يمكنك حقًا قراءة ما لديك؟ ما زال؟

[Peter Calves]: بالتأكيد. في الوقت الحالي، مع الأخذ في الاعتبار ما ناقشناه هذا المساء، فقد اشترطت أن التغييرات الطفيفة في جماليات ومواد المبنى يمكن الموافقة عليها من قبل موظفي المدينة دون الحاجة إلى العودة إلى اللجنة، مع مراعاة شاغلي المبنى. المبنى غير مؤهل للحصول على تصريح مواقف كما هو مذكور في إشعار إيجار المبنى، وسيتعين على المطور اتباع تعليمات رئيس مجلس الإدارة. وهنا ما لدي.

[Paulette Van der Kloot]: ولذلك، لكي يناقش مجلس الإدارة طلب المدير بليك كشرط، فلن ينعكس ذلك في مقترح وقوف السيارات.

[Peter Calves]: نعم هذا صحيح. أعتقد أن هذا شرط منفصل. فيما يتعلق بالتوصيات المقدمة من رؤساء أقسام المدينة، تحدثت بشكل عام بحرارة عن إدارة الصحة، وإدارة المباني، وإدارة الإطفاء، وما إلى ذلك.

[Paulette Van der Kloot]: يفهم. شكرا لك ما هو انطباعك العام عن المجلس؟ اقترح المخرج بلاك تحويل ساحة انتظار السيارات إلى استخدام تجاري، وهو ما لا يستطيع فعله سوى المخرج بلاك. لا أعرف إذا كنت تريد أن تسامحني، نائب الرئيس هيرتمان.

[Emily Hedeman]: بالتأكيد. حسنًا، قد يكون هذا أمرًا قابلًا للنقاش، لكنني أعتقد أنه ليس ضروريًا. أعني أن هناك سبعة منهم، كم المساحة هناك، عفوا؟ لدينا ثمانية أماكن لوقوف السيارات وسبع شقق. نعم، لا أعتقد أنه من الضروري. أعني، ربما يمكن أن تكون إحدى مواقف السيارات هذه بمثابة نقطة جذب عامة. لكن لا أعتقد أن هذا ضروري. أوه، على الرغم من أنني مهتم بتعليقات أعضاء مجلس الإدارة الآخرين.

[Paulette Van der Kloot]: ومع ذلك، ليس لدي مشكلة في ذلك. ومع ذلك، سأل المدير بلاك إذا كان بإمكانه شرح المزيد عن وضعه وأسبابه.

[Todd Blake]: نعم هذا درس لقد كان مشروعًا متعدد الاستخدامات يضم مباني سكنية عليا ومكاتب سفلية أصبحت في النهاية عيادة ومدينة لطب الأسنان. شكاوى أو مشاكل مع موظفي عيادة طب الأسنان أو الضيوف الذين يأتون إلى عيادة طب الأسنان، لذا يرجى العلم أنه بما أن ثماني وحدات من الوحدات السبع لا تزال سكنية، أريدهم فقط أن يعرفوا أنه، كما لاحظت أليسيا، إذا تغيرت ظروف وقوف السيارات في الشوارع في المستقبل، افترض أن شاغليها هم مقيمون بدوام كامل. وشارع سالم نفسه مرتبط بدخل العملاء. يواجه موظفونا أحيانًا مشكلات في مواقف السيارات، وكما لاحظ آخرون، فقد يركبون الدراجات أو الحافلات أو المشي وما إلى ذلك. ولكن الرقم ثمانية يبدو معقولا. ومع ذلك، هذه عملية تفكير. لكن ما يقرره المجلس فهو جيد.

[Paulette Van der Kloot]: شكرا لك، السيد المدير الأسود. آري، صياد؟

[Ari Fishman]: شكرًا للمدير بلاك لتقديم معلومات أساسية إضافية. وأنا أقدر الدروس المستفادة. أعتقد، مثل نائب هيردمان، أنني لا أصدق ذلك تمامًا، لكن أعتقد أن الخيار الأوسط قد يكون كذلك هناك بعض الاختلاف بين الاستخدام ليلاً ونهارًا. سيحتاج العديد من السكان إلى مواقف للسيارات طوال الليل، وهي متاحة في المقام الأول للاستخدام المختلط خلال النهار. ولا أعرف إذا كانت لدينا أي آلية للاستفادة من هذا الاختلاف وتقليل الضغط على مواقف السيارات في الحي. سأترك هذا السؤال لأولئك الذين يفهمون آليات مبادئ وقوف السيارات أفضل مني.

[Paulette Van der Kloot]: نائب الرئيس هيندمان؟

[Emily Hedeman]: رأيت بيتر يرفع يده، وبما أنه خبير في النقل، فقد استمعت إليه قبل أن أضيع الوقت في ما سأقوله. بيدرو نويل؟

[Peter Calves]: سيواصل الحديث عما تقوله عاليه. أعتقد أننا لا نستطيع أن نكون محددين بالقدر الذي نحتاج إليه، خاصة الآن منذ ظهور فيروس كورونا (COVID-19)، يعمل العديد من الأشخاص من المنزل، وليس هناك ما يضمن تواجد الجميع في مكان معين في وقت ما. لا أعلم، رغم أنني أستمتع بالمشاعر، لا أعلم ما إذا كان سيدير ​​ثروته الخاصة على الأقل إلى أجل غير مسمى أم أنه لن يتمكن من إدارة ثروته الخاصة. بالطبع يمكنك الحصول عليه عندما ننظر إلى مواقف السيارات في الشوارع في المدن الكبرى، يمكن أن يكون لديك مناطق سكنية في الليل ولكنها تصبح تجارية أثناء النهار، لكنني لا أفكر في العقار نفسه والأرصفة، خاصة في أي مكان، يمكنك فعل ذلك بالفعل، لكن هذا مجرد رأيي.

[Paulette Van der Kloot]: نائب الرئيس هانيمان، هل ترغب في التحدث مرة أخرى؟

[Emily Hedeman]: نعم، أنا أتفق مع بيدرو. أعتقد أن هذا قليل من المبالغة. إذا كنت تريد أن تقول عملاً، فقل عملاً، لكنني لا أعتقد أننا بحاجة إلى التحدث عن الملكية. وكما نعلم جميعًا، قد يعتقد المرشحون أنفسهم أن هذا مجرد مكان للعمل، لكنني لا أعتقد أن هذا يمثل أي مبالغة من جانبنا.

[Paulette Van der Kloot]: المدير بليك.

[Todd Blake]: نعم أنا راضٍ عن قرار المجلس. لمزيد من السياق، يصف بيتر هذه الآلية في مثال آخر قدمته في عيادة طبيب الأسنان. لقد فعلنا ذلك في ساعتين، دون احتساب تصاريح النهار والليل. وهذا يساعد العميل. ويمكن للموظفين بعد ذلك الحصول على رخصة تجارية، والتي يتم إبطالها أيضًا خلال ساعتين. وهذا يعني أن هناك آليات أخرى. تشير الأدلة إلى أنه في الماضي، لم تكن الشركات مضطرة إلى المتابعة. افعل لهم معروفا. هذا صحيح. وفي كلتا الحالتين، يبدو أن هناك العديد من الطرق المختلفة لحل هذه المشكلة. وفيما يتعلق بالتنفيذ، فأنا أتفق مع بيتر على أنه من غير المرجح أن يتم تنفيذ هذه الاتفاقية إذا تم التوقيع عليها في أي مرحلة. لذلك، حتى في هذه العملية التي تتطلب أن يصبح أحدهم شركة، فإن الطريقة الوحيدة للقيام بذلك هي في الواقع من خلال عملية الترخيص، وربما يكون ذلك تحالفًا. خلاف ذلك، لا أحد يتحقق من الممتلكات.

[Paulette Van der Kloot]: بشكل عام، في هذه المرحلة، سيسمح المجلس لمالك العقار بحل مشكلة مواقف السيارات في هذه الحالة. لذلك عندما يتعلق الأمر بمعايير الموافقة على موقع الويب، إن أمكن يا بيتر، فأنا لا ألومك، ولكن بصفتي السكرتير. إذا كان بإمكاني طلب اقتراح بناءً على الشروط التي قمت بإنشائها، فهذا يعني أن المدينة توافق على الشروط المذكورة أعلاه.

[Peter Calves]: سأشرع بعد ذلك في الموافقة على خطة الموقع المنقحة بإذن خاص. قد تتم الموافقة على تغييرات طفيفة في المشروع وفقًا لتقدير الموظفين، ولن يكون سكان المشروع المقترح مؤهلين للحصول على تصاريح مواقف السيارات السكنية ولن تعكس إعلانات الشقق هذه المشكلة، وسيُطلب من المتقدمين الالتزام بإرشادات رئيس البلدية.

[Paulette Van der Kloot]: بادئ ذي بدء... هذه عريضة بيتا. هل هناك حركة يمكن اعتمادها كحركة ثانية؟

[Emily Hedeman]: سوف أدعمك.

[Paulette Van der Kloot]: إذن، هل تتراجع نائبة الرئيس إميلي هيدرمان؟

[Emily Hedeman]: هل نقوم بالتصويت؟

[Paulette Van der Kloot]: نعم، يرجى التصويت.

[Emily Hedeman]: نعم الحياة.

[Paulette Van der Kloot]: آسف أبقار بيتا؟ هذا صحيح. ماريا سكي. هذا صحيح. آري بيكسمان. هذا صحيح. وبما أنني كنت غائبا عن الاجتماع السابق ولكنني حضرت، أستطيع أن أؤكد أنني شاهدت الاجتماع بأكمله. يمكنني التصويت الآن أيضًا، وأنا أؤيد ذلك. الآن هناك أيضًا إعفاء خاص لهذه المناقشة لضمان عدم وجود آثار جانبية سلبية بالإضافة إلى الآثار الجانبية المفيدة. وهذا يعني النظر في الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للمجتمع، وتدفقات حركة المرور والسلامة، وكفاية الخدمات العامة، والتوافق مع الحجم والتصميمات الأخرى للمباني المجاورة، والتأثيرات على البيئة الطبيعية، والمقترحات المتسقة مع أهداف المخطط الرئيسي للمدينة. لا أستطيع إلا أن أقول إن الوضع أفضل الآن وسيغير المنطقة بالتأكيد. ولذلك، أود الحصول على تصريح خاص للسماح بالبيع بالتجزئة في 290 شارع سالم.

[Peter Calves]: مؤثر جدا.

[Paulette Van der Kloot]: الإجراء الثاني. لقد قدمت التماسًا ثم أصبحت عضوًا في المجلس. لم أتمكن من تحريكه بنفسي، لذلك قام بيتر بنقله. أنا موافق. نائب الرئيس إميلي هيردمان؟ هذا صحيح. بيتر كولز؟

[SPEAKER_01]: حظ سعيد.

[Paulette Van der Kloot]: آري بيكسمان؟ هذا صحيح. بام ماريانسكي؟ هذا صحيح. أنا، جاكي ماكفرسون، أتفق مع هذا. شكرًا لك، المحامي بانوفسكي، وشكراً لجميع المتقدمين وممثليهم، ونحن ممتنون.

[Adam Barnosky]: شكرا لكم جميعا على وقتكم، ونحن نقدر ذلك حقا.

[Paulette Van der Kloot]: شكرا لك كان المشروع الثاني في الأمسية عبارة عن مراجعة لخطة الموقع المعتمدة لجناح Great American Bear Pavilion الواقع في 142 Mystic Avenue. هذه جلسة استماع عامة، لذا سأقرأ الإشعار مرة أخرى. ستعقد لجنة تنمية مجتمع ميدفورد جلسة استماع عامة في 15 مايو 2024 بعد الساعة 6:30 مساءً. أرز تمت مناقشة التعديلات على مراجعة خطة الموقع المعتمدة لـ 142 Mystic Avenue عن بعد عبر Zoom. ميدفورد، MA 02155. اقترح المدعي بريان زوتر، نيابة عن شركة Great American Bear Hall, LLC، تغيير موقع المدخل وتصميم مواقف السيارات وممرات المرور الداخلية لتتوافق مع موقع المدخل المعتمد من قبل وزارة النقل بولاية ماساتشوستس. بالإضافة إلى ذلك، طلب مقدم الطلب الموافقة على استخدام علامة تتجاوز الحد المسموح به المحدد في الباب 94، القسم 6.2، وفقًا لرمز علامة ميدفورد الإقليمي. إذا كان الأمر كذلك، هل يمكن للمدينة الحصول على أحدث المعلومات من المدينة؟

[Danielle Evans]: سيداتي وسادتي، قبل أن نبدأ، أعتقد أن نائب الرئيس هيردمان يجب أن يكون حاضرًا في اجتماع العمل. نشكركم على حضوركم إلى 290 سالم لحل مشكلة النصاب القانوني. لقد وصلنا إلى النصاب القانوني لذلك كان جاكي وبيتر وآري وبام ما زالوا هناك. وهذا هو النصاب القانوني لمواصلة العمل. لكن آمل أن يعكس هذا المنشور ذلك. مع السلامة

[Emily Hedeman]: أهلاً بكم. شكرا لك ليلة سعيدة

[Danielle Evans]: نعم سأقدم المشروع إنه أمامك. لقد فقدت الإحساس بالوقت، أعتقد أنه كان منذ عدة أشهر.

[Zac Bears]: كان هذا قبل عام.

[Danielle Evans]: منذ عام عدت للمرة الثانية؟

[Zac Bears]: نعم للمرة الثالثة.

[Danielle Evans]: حسنًا، الخيار الثاني هو عندما تكون الخطة أفضل. أعتقد أن الأعضاء الذين شاهدوه هم جاكي، وربما آري أو بيتر، لست متأكدًا.

[Peter Calves]: لكن هذا شيء جديد... أعتقد أن هذا هو أول لقاء لي مع علي.

[Ari Fishman]: مثالي. نعم، أتذكر رؤية هذا.

[Danielle Evans]: ومع ذلك، فهذه جلسات استماع عامة جديدة، لذا فإن ما حدث في الماضي لن يكون مهمًا إذا لم تكن جزءًا من كل تلك المناقشات. ومع ذلك، أثناء عملية التقدم بطلب للحصول على تصريح من الولاية، نظرًا لأنه طريق سريع بالولاية، كان عليهم التقدم بطلب للحصول على تصريح، ولكن في الواقع، لم يتم منح المنشأة. كان من المقترح في الأصل أن يكون المدخل على الجانب الشمالي من الموقع، الأمر الذي سيتطلب تغييرات كبيرة في حركة المرور والمناظر الطبيعية والتي يجب إعادتها للمراجعة. بالإضافة إلى ذلك، وذلك بسبب بعض التغييرات في الدورة الدموية أعتقد أنهم في الواقع أفضل على الموقع، فهم يلغي الحاجة إلى استفسارات محددة. ولذلك، سوف نقوم بتغيير بعض هذه الشروط وإزالة تلك التي لم تعد هناك حاجة إليها.

[Zac Bears]: أنا بريان ساسر. أنا مرشح لعضوية قاعة البيرة الأمريكية الكبرى، ولكنني سأتصل بمايكل جوليانو وبن مينيكس من إيجل بروك لشرح التغييرات التي يتعين علينا إجراؤها.

[SPEAKER_04]: جيد جدا، شكرا لك. أنا بن مينيكس من شركة إيجل بروك للهندسة. دانيال. إذا كان ذلك ممكنا، يرجى مشاركة شاشتي. أود أن أرى كلا المخططين للموقع.

[Danielle Evans]: أعتقد أنه يمكننا المشاركة الآن.

[SPEAKER_04]: តោះចាប់ផ្តើម។ តើអ្នកនៅតែអាចស្តាប់ខ្ញុំបានទេ? ត្រឹមត្រូវ។ ដូច្នេះ... អ្វីដែលខ្ញុំកំពុងបង្ហាញនៅទីនេះគឺផែនការគេហទំព័រដែលបានអនុម័តពីមុន ខ្ញុំនឹងរៀបរាប់រឿងនេះឱ្យបានឆាប់រហ័ស ដូច្នេះអ្នកអាចមើលឃើញការប្រៀបធៀបមួយចំនួនជាមួយនឹងសំណើថ្មី។ នេះ​ជា​អគារ​នៅ​តែ​ស្នើ​ឡើង​នៅ​ទីតាំង​ដដែល។ តំបន់ភាគខាងត្បូងដែលមានទំហំប្រហែល 18,000 ហ្វីតការ៉េត្រូវបានស្នើឡើងសម្រាប់ដំបូល។ មានផ្លូវរទេះរុញពីរឆ្លងកាត់កណ្តាលនៃទ្រព្យសម្បត្តិ និងផ្លូវបើកបរដែលមិនមានការយល់ព្រម និងចំណតនៅផ្នែកខាងជើងនៃអចលនទ្រព្យ។ ដូចដែល Danielle បានលើកឡើង នាយកដ្ឋានដឹកជញ្ជូនរដ្ឋ Massachusetts មិនបានអនុម័តទីតាំងច្រកចូលនេះទេ ដូច្នេះយើងត្រូវរៀបចំឡើងវិញនូវទីតាំងដែលបានស្នើឡើងដោយនាយកដ្ឋានដឹកជញ្ជូន ហើយទីបំផុតបានយល់ព្រម។ ខ្ញុំ​នឹង​រក្សា​អនុសាសន៍​បច្ចុប្បន្ន​បន្ត ហើយ​អាច​ត្រឡប់​មក​ពិភាក្សា​ជានិច្ច​ប្រសិន​បើ​អ្នក​មាន​សំណួរ។ នេះគឺជាសំណើបច្ចុប្បន្នដែលត្រូវបានពិនិត្យដោយនាយកដ្ឋានដឹកជញ្ជូនរបស់ Medford Engineering និងបានផ្សព្វផ្សាយក្នុងចំណោមនាយកដ្ឋានសម្រាប់ការយល់ស្រប។ ដូច្នេះដូចបានរៀបរាប់ខាងលើ អគារនេះមានទីតាំងនៅកន្លែងតែមួយ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ផ្លូវចូល និងច្រកចេញពីរនេះត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរទៅភាគខាងជើងទៅ Mystic Avenue ។ មានចរាចរណ៍ផ្លូវមួយនៅលើគេហទំព័រ។ យើងមានផ្លូវចូលដែលមានទទឹង 24 ហ្វីត។ ជាថ្មីម្តងទៀត នៅតែផ្លូវមួយ ប៉ុន្តែចំណតគឺនៅសងខាងនៃច្រកចូល។ បន្ទាប់មករថយន្តនឹងចេញពីខាងជើង បន្ទាប់មកឆ្ពោះទៅទិសខាងត្បូងតាមច្រករបៀងច្រកចេញ ហើយចេញតាមច្រកផ្លូវ។ នាយកដ្ឋានដឹកជញ្ជូនចង់ជំនួស និងផ្លាស់ប្តូរទីតាំងផ្លូវបំបែកនៅផ្លូវ Nesta Gap និង Hancock ។ ដូច្នេះ​យើង​បាន​សម្រប​សម្រួល​នេះ​ដើម្បី​ឲ្យ​មាន​អ្នក​ថ្មើរ​ជើង​នៅ​ក្នុង​តំបន់។ ពី Mystic Ave និង Hancock Street អគារនេះនឹងត្រូវបានចូលតាមរយៈផ្លូវ ADA តាមបណ្តោយផ្នែកខាងមុខនៃអគារ និងតំបន់ទីធ្លាដែលបានស្នើឡើង។ យើងបានធ្វើការរចនាទេសភាពបន្ថែមដូចដែលបានស្នើឡើង ប្រហែល 1,100 ហ្វីតការ៉េនៃទេសភាពបន្ថែម និង 1,700 ហ្វីតការ៉េនៃកន្លែងទំនេរ ដោយមិនរាប់បញ្ចូលទីធ្លាធំនោះទេ។ នៅក្នុងការសន្ទនាជាមួយ Danielle ក្នុងប៉ុន្មានសប្តាហ៍ថ្មីៗនេះ វាត្រូវបានស្នើឱ្យយើងបន្ថែមកោះដែលមានទេសភាពនៅទីនេះ ដូច្នេះវានឹងមិនមានចំណតរថយន្តលើសពី 20 កន្លែងក្នុងមួយជួរនៅពីមុខអាគារនោះទេ។ យើងក៏បានបង្កើនទទឹងនៃទេសភាពនៅផ្នែកខាងជើង។ ពីមុន ចន្លោះគឺ 5.6 ហ្វីត។ ឥឡូវនេះយើងមាន 7.5 ហ្វីត។ Mike ឬ Brian តើខ្ញុំកំពុងបាត់អ្វីមួយមែនទេ?

[Zac Bears]: mip.

[SPEAKER_01]: أنا مايك جوليانو من إيجلبروك. وعدد مواقف السيارات المقترحة الآن هو نفسه كما في الموافقات السابقة.

[SPEAKER_04]: لذا، إذا كانت لديك أي أسئلة أو تريد إلقاء نظرة على جداول أخرى أو أي شيء من هذا القبيل، سأكون سعيدًا بمساعدتك.

[Paulette Van der Kloot]: على الرغم من أننا رأينا هذا منذ فترة، إلا أنني يجب أن أقول إنه صدر متأخرًا جدًا لدرجة أنني لم أكن أعرف الفرق. هذا سيساعدني مهما كان الأمر، فقط أسرع قليلاً وامنحني المزيد من الوقت بدلاً من التسرع. لا أريد تجربة أي شيء، لكن في نفس الوقت يجب أن أكون قادرًا على فهمه. هل يمكنك مقارنة التغييرات؟ أحتاج إلى فهم أفضل لماهية هذه التغييرات.

[SPEAKER_04]: بالتأكيد. أخبرني، هل تستطيع أن ترى ذلك إذا قمت بتجميعها معًا؟ ربما يكون هذا قليلًا جدًا، لكنني سأحاول. هل يمكنك عرض خريطتي الموقع الآن؟

[Unidentified]: في.

[SPEAKER_04]: لذلك، لنبدأ بمدخل المرآب. يمكنك رؤية الموقع من خلال النظر إلى شارع هانكوك عبر الشارع. تم اقتراح هذا الطريق مسبقًا بالقرب من طريق هانكوك. لا تحتاج وزارة النقل إلى الموقع لأنه قريب من طريق هانكوك ويحتوي شارع ميستيك على ممرات جديدة ومراقبة حركة المرور. لهذا السبب يُقترح بناء خط آخر شمالًا خلف طريق هانكوك. الآن ندخل إلى موقف السيارات بزاوية 180 درجة تقريبًا، ولم يعد هناك موقف للسيارات. نحن الآن متوقفون خارج مبنى به حركة مرور في اتجاه واحد حول المحيط. وهذا يعني أنه بدلاً من الممر ذي المسارين، نقوم بإنشاء ممر ذو مسار واحد حول الموقع. نحن نقدم أيضًا عرضًا أكبر على الجانب الشمالي من العقار. هذه هي أهم التغييرات. أيضا تحت موقف السيارات في تخطيط الماضي والحاضر.

[Paulette Van der Kloot]: شكرا لك المخرج هانت.

[Alicia Hunt]: أعتقد أن هذا سيحدث بسبب Minix، من منظور هندسي، ومن منظور شخص عادي، نرى موقف سيارات آخر ومن ثم بين موقف السيارات يوجد ممر مثل الممر بين موقف السيارات والمبنى الذي يجب أن تمر به جميع مواقف السيارات. هذا التغيير في التصميم يعني الآن أن حوالي نصف المساحة تواجه المبنى. لست متأكدا. سيكون هناك أرصفة ومناطق محمية. لكن أي شخص يركن سيارته على هذا الجانب من ساحة انتظار السيارات لن يضطر إلى عبور أي مساحات أو طرق. يمكنك النزول من السيارة والوقوف على الرصيف القريب من المبنى. ثم النصف الآخر سيتوقف أمام موقف السيارات. لذا فإن أسرع طريق مباشر يمكنك السفر إليه هو عبر حافة الفندق، فهو مجرد طريق مستقيم ولا يوجد به موقف سيارات. لا داعي لأن يذهب أحد إلى هناك لأنه مجرد ممر للمشاة. لذلك، بالطبع، نظرنا إليها في هذا المكتب. نظرًا لأن مواقف السيارات أقرب إلى المبنى والمدخل ذو الاتجاه الواحد أبعد، فهي أكثر أمانًا وملاءمة للمشاة. أتساءل عما إذا كان هذا صحيحًا، وأعلم أن لدي أفكاري الخاصة حول هذا الموضوع، لكني أريد فقط أن يحبه الناس، وهكذا نرى هذه التغييرات. ويسمح هذا أيضًا لجميع الأشخاص ذوي الإعاقة بالوقوف عند قاعدة المبنى. يمكن للأشخاص ذوي القدرة المحدودة على الحركة النزول من الحافلة بمجرد رؤيتها والمشي إلى الرصيف. لذا، إذا حكمنا من خلال مظهره، يمكننا أن نرى أنه يجلب بعض التحسينات الأمنية المهمة. ستقوم DOT بتنفيذها. أعني، من الواضح أنني لا أحب فكرة قيام DOT بإجبارهم على القيام بشيء مخالف لما اتفقنا عليه. ولكن عندما رأيت هذا التصميم الجديد، تأثرت.

[Danielle Evans]: الرئيس سامديك، اسمحوا لي أن أقول هذا. هذا صحيح. أريد فقط أن أقول، نعم، على السطح، إنه يتذكر، يا إلهي، سوف يتغير، لا أعرف. ولكن بعد ذلك فتحته وفكرت، أوه، أنا أحب هذا حقًا. المشكلة الوحيدة هي أن التصريح الصادر عن MassDOT يقيد المخرج الأيسر. لا أعرف إذا كان هذا قد تم ذكره بعد.

[Paulette Van der Kloot]: أحاول إيجاد طريقة للخروج. وهذا صعب بعض الشيء. هذا هو الشيء الوحيد. فماذا عن الخروج؟

[SPEAKER_04]: هذا هو المدخل الرئيسي للمبنى. لدينا باب آخر هنا. ربما يكون هذا بابًا خلفيًا للعمال. يوجد أيضًا إمكانية الوصول إلى الفناء. لذلك لدينا ممر بطول المبنى بأكمله. هنا، Mystic Avenue هو ADA، ويمكن الوصول إلى الرصيف والدراجة. إذا انعطفت يمينًا، سأعرض لك المشاريع المعتمدة من وزارة النقل هنا. لذا، إلى جانب تحسينات الموقع، ستتطلب وزارة النقل أيضًا ممرات إضافية وتعبيدًا لشارع ميستيك. أعتقد أن سبب الانعطاف إلى اليمين هو ببساطة تسهيل تصميم وتدفق Mystic Avenue. إذن هناك خطان أصفران في الظل، لذا عليك الانعطاف يمينًا للخروج من هنا إلى شارع ميستيك.

[Paulette Van der Kloot]: إنه ليس نفس الاسم الأخير، لكن دانيال، إذا كنت أتذكر بشكل صحيح، أطلس هو نفسه، هل أستدير لليمين فحسب؟ متى ستغادر؟

[Danielle Evans]: سأدع المدير بلاك يعرف ما إذا كان بإمكانهم الوصول إلى منزل قريب. بخير

[Zac Bears]: عند مغادرة أطلس، يمكن للناس أن يتجهوا إلى اليسار.

[Paulette Van der Kloot]: هل تستطيع أن تتحول؟

[Zac Bears]: و، و، و.

[Todd Blake]: نعم، لا أتذكر. بالإضافة إلى ما قالته دانييل، أود أن أشير إلى أن التراخيص الكبيرة تقيد أيضًا الانعطاف إلى اليسار. لذلك فهو فقط في الخارج والداخل. هذه لغة مقبولة

[SPEAKER_04]: حسنا أعتقد أن هذا يرجع إلى الطرق وأنماط المرور في وسط شارع ميستيك.

[Alicia Hunt]: سيدتي الرئيسة، الرئيس بلاك، هل لدينا فرصة للتأثير على هذا؟ لأنني لا أحب ذلك من وجهة نظر الاقتصاد والتنمية الحضرية. لا يعجبني الوضع في مكتبنا، ولا نعرف ما حدث. أعلم أن كل شيء مرسوم، أليس كذلك؟ ليس الأمر كما لو أن أي شخص قام بإنشاء خط مركزي أو أي شيء.

[Todd Blake]: على حد علمي، هذه لوحة. الكائن يحمل علامة "R3-2"، ولا يوجد مخرج على اليسار. لا يبدو أن هناك إشارة انعطاف لليسار. نعم، لا أعرف ما إذا كنا نريد التعمق أكثر في حركة المرور هنا أو الاستمرار في الموقع السابق والتحسينات التي تعرضها هذه الطبقة أو كيف يريد الأشخاص إصلاحها.

[Paulette Van der Kloot]: آسف، لقد تأخرت. أبحث عن وسيلة للسفر حتى تتمكن من الذهاب إلى أي مكان تريد. آمل فقط أن يتم حل بعض القضايا للتفاهم.

[Todd Blake]: ជាការប្រសើរណាស់, ដោយផ្ទាល់ខ្ញុំតែងតែយល់ស្របជាមួយ Alicia និង Danielle ទាក់ទងនឹងការរចនាគេហទំព័រដោយខ្លួនឯង។ វា​អាច​ដូច​គ្នា​នឹង​រឿង​មុន ឬ​ល្អ​ជាង​បន្តិច។ ដូច្នេះហើយ នោះជាផលប៉ះពាល់ដ៏ល្អនៃការផ្លាស់ប្តូរទាំងនេះ។ រឿងខ្លះតូចណាស់។ ព្រួញ​ពីរ​នាំ​ទៅ​កាន់​ច្រក​ចេញ​នៅ​កន្លែង​ចត​រថយន្ត​ក្បែរ​នោះ ដែល​មាន​ផ្លាក​សញ្ញា​ឈប់​និង​ផ្លូវ។ បន្ទាប់មកមានផ្លូវចេញពីផ្លូវមួយផ្លូវដូចគ្នា បន្ទាត់ឈប់ សញ្ញាឈប់ ហើយប្រហែលជាគ្មានសញ្ញាដើម្បីចូល ដូច្នេះ Mystic Islanders កុំឈប់ដោយចៃដន្យនៅខាងឆ្វេងនៃកោះ បើទោះបីជាមានចំណតនៅខាងស្តាំក៏ដោយ។ ទាំងនេះគ្រាន់តែជារឿងតូចតាចប៉ុណ្ណោះ សញ្ញា។ បន្ទាប់​មក អ្នក​ដែល​ចេញ​ទៅ​ឈប់​ធ្វើ​ផ្លូវ​សម្រាប់​អ្នក​ដែល​ចូល​ពី​ខ្លោង​ទ្វារ​ធំ។ នេះគឺសម្រាប់គេហទំព័រ។ ចំពោះអ្វីៗផ្សេងទៀត Danielle និង Alicia និយាយថា ខ្ញុំយល់ព្រម។ ដូច្នេះហើយ បន្ទាប់ពីចាកចេញពីគេហទំព័រ យើងអាចត្រឡប់ទៅទំព័រពេញនិយមវិញ។ ដូច្នេះតាមពិត បាទ ពួកគេអាចបន្ថែមការរឹតបន្តឹងទាំងនេះបាន។ ខ្ញុំ​មិន​អាច​និយាយ​សម្រាប់​ពួក​គេ​ទេ ប៉ុន្តែ​វា​អាច​ជា​ការ​ព្រួយ​បារម្ភ​អំពី​សុវត្ថិភាព​ដែល​ពួក​គេ​មាន​ដោយ​សារ​តែ​ការ​រឹត​បន្តឹង​ការ​បង្វិល ប៉ុន្តែ​វា​មាន​ផល​ប៉ះពាល់​ដល់​ទីក្រុង​សម្រាប់​ហេតុផល​ផ្សេង​ទៀត។ សរុបសេចក្តី ខ្ញុំនឹងពិភាក្សាអំពីផែនការនៃម៉ាកយីហោទាំងអស់ដែលបានបង្ហាញនៅទីនេះ។ ពួកគេបានសម្របខ្លួន ហើយវាហាក់ដូចជាគំនិតរបស់ Matt បានយល់ព្រមចំពោះសំណើរបស់ខ្ញុំ ហើយលក្ខខណ្ឌមួយគឺអ្នកដឹងទេ វាចេញនៅផ្លូវទីពីរនៃ Mystic Gap ហើយឆ្ពោះទៅភាគខាងជើង មុនពេលទៅដល់ផ្លូវ Hancock ។ ដូច្នេះនៅពេលដែលយានជំនិះមកដល់ផ្លូវ Hancock ជាពិសេសផ្លូវបំបែក វាស្ថិតនៅក្នុងគន្លងខាងជើងមួយជំនួសឱ្យផ្លូវពីរ ព្រោះផ្លូវពីរនឹងពិបាកធានាសុវត្ថិភាពអ្នកថ្មើរជើងជាងផ្លូវមួយ។ យើងបានធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងនូវការអនុលោមតាមមធ្យោបាយដែលផ្តល់។ ដូច្នេះ​វា​ជា​ការ​ផ្លាស់​ប្តូរ​ដ៏​ល្អ​មួយ​ដែល​វា​កើត​ឡើង។ ខ្ញុំចង់ចង្អុលបង្ហាញថាផែនការនេះបង្ហាញពី RRFB ដែលបានស្នើឡើងសម្រាប់ផ្លូវឆ្លងកាត់ ដែលស្ថិតនៅក្នុងសំណើស្ថានភាពដើមរបស់ខ្ញុំ ប៉ុន្តែមិនមែនជាផ្នែកនៃការអនុម័តដើមទេ ប៉ុន្តែហាក់ដូចជាត្រូវបានទាមទារដោយ MassDOT ផងដែរ។ មួយនៅសងខាងផ្លូវមិនអាក្រក់ទេ។ ដូច្នេះគុណវិបត្តិគឺដោយសារតែដែនកំណត់ទាំងនេះ។ អ្នកដឹងទេ គាត់បានរុញច្រកចូល និងចេញទាំងអស់ទៅកាន់កន្លែងមួយចំនួននៅក្នុងវត្ត Mystic ខាងជើង ខាងត្បូង មែនទេ? ជាទូទៅ នៅពេលដែលមនុស្សចេញពីផ្លូវបើក ​​ប្រសិនបើពួកគេទៅភាគខាងត្បូង Somerville ឬ South Point ពួកគេត្រូវបត់ស្តាំ មិនមែនឆ្វេងទេ។ ឆ្ពោះទៅកាន់ Mystic Ave North ជម្រើសដំបូងដែលអាចប្រើបានគឺ Hancock Court នៅខាងឆ្វេង ហើយជម្រើសបន្ទាប់គឺផ្លូវ Reardon នៅខាងស្តាំ ដូច្នេះអ្នកអាចរង្វិលជុំជុំវិញអាងធំមួយ ហើយឆ្ពោះទៅភាគខាងត្បូង បន្ទាប់មកធ្វើតាមផ្លាកសញ្ញា ព្រោះផ្លូវទាំងពីរនេះគឺឯកជន ហើយសញ្ញាទាំងនេះជាធម្មតាមិនត្រូវបានផ្តល់ឱ្យទេ។ តម្រង់​អ្នក​រាល់​គ្នា​ទៅ​កាន់​ផ្លូវ​មេ​ដែល​មាន​ប៉ុស្តិ៍​ប៉ូលិស បត់​ស្តាំ​ទៅ​ផ្លូវ​ទី 16 និង​ផ្លូវ Mystic Ave. នេះគឺជាភាពស្មុគស្មាញនៃការរឹតបន្តឹងនេះ៖ វាពិតជាបានបន្ថែមចំងាយដែលមិនចាំបាច់ជាច្រើនដល់យានជំនិះ និងធ្វើឱ្យមនុស្សគ្រប់គ្នាស្ថិតក្នុងស្ថានភាពលំបាក។ តំបន់នៅជិតស្ថានីយ៍ពន្លត់អគ្គីភ័យ ជាកន្លែងមមាញឹក។ បើ​អ្នក​មិន​អាច​បត់​ឆ្វេង​បាន ហើយ​អ្នក​រាល់​គ្នា​គោរព​ច្បាប់​របស់​អ្នក នោះ​ក៏​មិន​អាច​ទៅ​ខាង​ត្បូង​បាន​ដែរ។ ពួកគេមានទំនោរធ្វើដំណើរពីជើងទៅត្បូងនៅ Mystic Avenue ហើយបត់ស្តាំទៅកាន់តុលាការ Hancock ។ ទៅកាន់ Hancock Ave និង Hancock Street ចេញពី Hancock ហើយបត់ស្តាំ។ ដូច្នេះ នេះពិតជាផ្លាស់ប្តូរឥរិយាបថបញ្ចូល និងលទ្ធផលទាំងមូលនៃគេហទំព័រនេះ។ តាម​ព័ត៌មាន​ដែល​បាន​ផ្តល់ វា​ហាក់​ដូច​ជា​គម្រោង​នេះ​មិន​មាន​ទេ។ ខ្ញុំព្យាយាមកែសម្រួលចរាចរណ៍គេហទំព័រណាមួយ ដើម្បីគណនាផលប៉ះពាល់ដែលអាចកើតមាន។ ដូច្នេះ ខ្ញុំ​ព្យាយាម​គូស​បញ្ជាក់​ពី​អ្វី​ដែល​ខ្ញុំ​គិត​ថា​ពួកគេ​ប្រហែល​ជា។ ខ្ញុំគិតថាតុលាការ Hancock និង Hancock Avenue អាចមើលឃើញពីផលប៉ះពាល់នៃការរឹតបន្តឹងនេះ ដូចជាផ្លូវ Raymond ដែរ។ បើមិនដូច្នោះទេសង្កាត់ Main Street មានទីតាំងនៅជិតផ្លូវធំ។ ដំបូងអ្នកនឹងឃើញចរាចរណ៍បន្ថែមដែលត្រូវការ។ មធ្យោបាយមួយដែលអាចធ្វើទៅបានដើម្បីកាត់បន្ថយនេះគឺប្រសិនបើកន្លែងនេះមានច្រកចេញខាងក្រោយ 16 ប៉ុន្តែវានឹងតម្រូវឱ្យមានការស្នើសុំការអនុញ្ញាតពី MassDOT ។ ប៉ុន្តែ​វា​នឹង​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​មនុស្ស​ចូល​មក​បាន។ នៅច្រកចេញ បត់ស្តាំទៅខាងត្បូង ហើយចូលពីខាងជើងបត់ស្តាំ។ នេះនឹងជួយបន្ធូរបន្ថយ ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនអាចនិយាយទៅកាន់លទ្ធភាពនៃអ្វីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតនោះទេ ប៉ុន្តែវាគឺជាមធ្យោបាយដ៏មានសក្តានុពលមួយដើម្បីដោះស្រាយលទ្ធភាពដែលមនុស្សដែលបានទស្សនាគេហទំព័រនេះអាចធ្វើដំណើរទៅភាគខាងត្បូងដោយផ្ទាល់នៅពេលចាកចេញ ឬមកដល់ពីភាគខាងជើង។

[Paulette Van der Kloot]: عندما تحدثت إلى دانييل سابقًا، كان أحد مخاوفي بشأن هذا الخيار القابل للتطبيق هو أنه خلف شارع ميستيك فالي أو شارع 16، الذي يتصل بمخرج I-93، سيكون هناك الكثير من حركة المرور من إشارات المرور التي ستدخل ميستيك فالي قبل الوصول إلى ميستيك فالي. هذه هي الطريقة التي يعمل بها شارع ميستيك فالي.

[Todd Blake]: دقة 100%، صحة، 100%. سيؤدي هذا إلى إعادة توجيه حركة المرور إلى المناطق المزدحمة بالفعل، وهو ما يشكل مصدر قلق لوزارة النقل ولنا. ولكن حتى بدون الباب الخلفي، فهو زقاق لأولئك الذين يسيرون شمالًا في شارع ميستيك، ويتجهون يمينًا عند مركز الشرطة، ويتجهون جنوبًا عند تلك الإشارة. ثم انعطف يسارًا إلى شارع هانكوك أو اخرج إلى الشارع الرئيسي واتبع الشارع الرئيسي عبر جنوب ميدفورد. إذن هذان هما الخياران: سواء كنت تقوم برؤية واسعة من الأعلى أو من ارتفاع 2000 قدم، تحقق من الخيارات. وهكذا إذا كنت إذا كنت متجهًا شمالًا، يمكنك الانعطاف يسارًا إلى Hancock Court، وهو شارع خاص، ثم الانعطاف يسارًا إلى شارع Hancock ثم الخروج إلى شارع Hancock، والذي سيعيدك إلى حيث ذهبت من قبل إذا انعطفت يسارًا لمغادرة العقار. إذا انعطفت يمينًا إلى شارع ريردون، وهو ممر خاص جنوب شارع جيمس، فسوف ينتهي بك الأمر خلف شارع ميستيك فالي أو ما شابه إذا ذهبت إلى مركز الشرطة. لذا، إذا لم يتم بيع المنتج، فهذا يؤثر حقًا على قدرتك على الخروج منه. وأعتقد أن دراسة النقل تظهر أنهم يعتقدون أن 60% من حركة المرور تأتي من الجنوب والجنوب. هذا ليس مشروعا، أليس كذلك؟ لا يوجد مثل هذا الاقتراح في هذا المشروع. لقد طُلب منهم القيام بذلك، لكننا أردنا فقط مناقشة التأثير على المجتمع لاحقًا.

[Paulette Van der Kloot]: يفهم. شكرا لك، السيد المدير الأسود. المخرج هنتر؟

[Alicia Hunt]: أريد فقط أن أضيف أنني أعتقد نعم، لقد كنت أبحث في هذه المخارج في شارع ميستيك فالي وأعتقد أن بعض الشركات قد ترغب في العثور على هذه المخارج في المقام الأول، لكنني لا أعتقد أنه حل قصير المدى. لا أعتقد أن أي شخص سيحصل على موافقة من وزارة النقل لعدة أشهر. قد يستغرق الأمر بضع سنوات، لذلك لا أحاول فعل ذلك حقًا. تحدث نفس الشروط لشيء ما، لأنه توجد فرصة أو لا توجد فرصة. لكنني أعتقد أن هذا سؤال مشروع. في الواقع، عندما أفكر في الأمر من قبل، أعتقد أن هناك طريقًا آخر قبل الطريق السريع رقم 16 يؤدي إلى شارع ميستيك فالي، لكنك على حق، نحن وراء هذا الطريق حيث يمكنك أن تسلك طريقًا مختصرًا. لذلك أريد فقط أن أقول إننا سنفعل ذلك في مكتب التخطيط وسندعمهم ونساعدهم، لكنني لا أعتقد أن الأمر يستحق القيام بمشروع مستحيل. ليس خطأهم أنهم تم وضعهم أثناء عملية البناء.

[Paulette Van der Kloot]: حسنا، أنا أوصي به. لا أريد أن أتحدث ضد الدولة، لأنها موجودة لسبب ما. أنا أعمل في وكالة حكومية وأفهم ذلك تمامًا، لكني سأخبرك أن الموارد المالية يمكن أن تقتل المشروع. إذا لم يفكر مسؤولو المدينة في النظر في جميع الممرات، فقد يتدخل آخرون بالفعل ويدفعون ثمن التأثير. ولا أستطيع أن أتخيل كيف سيكون الوصول، ليس فقط زيادة التكلفة، ولكن أيضًا إضافة وقت للمشروع. كنت أفكر في ذلك فقط. في المستقبل قد يبدو الأمر هكذا... لست متأكدًا من رأي المعلق حول هذا الأمر، لكني أعلم من تجربتي أن الأمر قد يكون صعبًا. دانيال؟

[Danielle Evans]: شكرا لك نعم. نحن لا نريد حقاً أن نضع شروطاً على الدخول، ولكن أعتقد بصفتي مالك عقار، أعتقد أنه يجب أن يأتي منهم لأن الطلب يجب أن يأتي منهم لأنه يمكن أن يكون ملكهم الخاص. لذلك لا أعتقد أن المدينة يمكن أن تلعب من أجل ذلك، ولكن أعتقد أننا يجب أن ننظر إلى الأمر ويمكننا دعمه. لا أعرف تفاصيل ذلك، لذا أود مقابلة المدير بلاك لأنني أعتقد أنه من مسؤوليتنا محاولة تقليل التأثير عندما لا نتمكن من الوصول إلى الطرف الجنوبي من الموقع لإيقاف السيارات المسرعة، وأنا قلق بشكل خاص بشأن هانكوك كورت. استقل الناس دراجة نارية تاكسي واتجهوا على الفور إلى اليسار. هان كاو كاك طريق خاص، أعتقد أننا لا نستطيع القيام بذلك بمفردنا. يجب التوصل إلى اتفاق مع هؤلاء المالكين. لنفترض أننا نريد وضع حاجز، أو، كما تعلمون، نطلب من أحد المرشحين وضع حاجز لخفض هذا الحاجز. رأيت المخرج الأسود يرفع يده.

[Todd Blake]: حسنًا، كما قالت دانييل، نعم، هناك طرق لتقليل التأثير السلبي على Hancock Court أو Redden Road أو هذه الطرق الخاصة، والتي قد يكون بعضها عبارة عن حواجز أو شيء من هذا القبيل، أو قيود على الوصول لإجراء تلك المكالمات، سواء كان ذلك باستخدام FlexPost أو Median أو شيء من هذا القبيل. لكن مرة أخرى، بما أن هذه أشكال خاصة، فهي مرتبطة بالأشكال الخاصة التي تتخذها هذه الأشياء. يمكن ضبطه لاحقًا أو على قيمة محددة أو نحو ذلك. ولكن يبدو أن هذه هي الطريقة الأكثر مباشرة للدخول إلى قائمة الانتظار أو الخروج منها. أود أن أشير إلى أن موافقة وزارة النقل بولاية ماساتشوستس تشمل أيضًا توقيت إشارات المرور في شارع هارفارد وشارع ميستيك في شارع 16، والذي نسميه منطقة الازدحام المروري. في الواقع، عندما طلبوا من MassDOT إعادة الجدولة، قرروا أن نظام الإنذار بحاجة إلى تحسين، وقد ناقشت الولاية والمدينة سابقًا كيفية تحسينه، بغض النظر عن المشروع. ومع ذلك، سيسمح المشروع للمركبات بالمرور عبر جزء من اللافتة على الأقل لأنه إذا لم تدخل القيود حيز التنفيذ، فسوف ينزلون إلى شارع ميستيك ويعبرون اللافتة، أو سينزلون إلى شارع ميستيك فالي خلف اللافتة وسيظلون يعبرون اللافتة. لكن الوصول إلى ارتفاع 16 مترًا يمثل مشكلة حقيقية. لذلك، من الأفضل محاولة التقليل قدر الإمكان ومحاولة إيجاد طرق لتقليل الآثار الجانبية السلبية، مثل هانكوك كورت وهانكوك أفينيو. وربما شارع ريدن. وإذا فعلنا ذلك ونجحنا، فلدينا خيار العودة إلى مركز الشرطة. ولهذا السبب نحن جميعا في وضع صعب الآن. لكننا نريدها أن تنجح وتنجح دون عواقب.

[Zac Bears]: أعني أنني لا أهتم بسؤال خلاف ذلك إذا كان ذلك ممكنًا، لكنني لا أريد أن يتم تفسيره على أنه شرط يمنعني من أن أصبح مديرًا تنفيذيًا. أعني، لا أعرف، 70 أو 75% من المشاريع الحالية من المقرر افتتاحها في يوليو. ولكن هذا ما سأفعله. ولكن بعد المرور بعملية MassDOT، فقد حان الوقت.

[Paulette Van der Kloot]: لا، أتذكر المؤلف. كعضو في مجلس الإدارة، هذا لا يناسبني.

[Unidentified]: شكرًا لك

[Paulette Van der Kloot]: هل لدى المجلس أي تعليقات أو مخاوف؟ أوه نعم.

[Peter Calves]: أريد فقط تلخيص الوضع وإبداء رأيي. أعتقد أن الحصول على الطريق 16 أمر يستحق العناء على المدى القصير والطويل. لكن، كما قلنا من قبل، لا أعتقد أن هذا سيؤثر على الوضع الحالي للأمثال بشكل عام، والذي، مثل زالاس، قد انتهى تقريبًا. لذلك فكرت في ذلك. على المدى القصير، من المرجح أن توفر جهود تهدئة حركة المرور أفضل راحة على المدى القصير حيث يمكن إعادة توجيه حركة المرور. أود أن أسأل المخرج بلاك أو المخرج هانتر عن طبيعة العملية لأن هذه هي الطريقة التي يقدمون بها القصة على انفراد.

[Todd Blake]: នេះជាសំណួរល្អណាស់។ ប្រហែលជាមានវិធីសាធារណៈដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហា Hancock ប៉ុន្តែមិនចាំបាច់នៅក្នុង Hancock Courthouse ខ្លួនឯងនោះទេ។ អ្នកអាចបន្ថយល្បឿនចរាចរណ៍នៅលើ Hancock Avenue ហើយដើរនៅទីនោះពី Hancock Court ដែលនាំទៅដល់ Hancock Avenue ក្នុងទិសដៅទាំងពីរ។ ដូច្នេះ ឧបករណ៍​សម្រួល​ចរាចរណ៍​អាច​ស្ថិត​នៅ​លើ​ផ្លូវ​សាធារណៈ​ក្នុង​ទិសដៅ​ទាំង​ពីរ​នៅ​លើ​វិថី Hancock។ នេះនឹងស្ថិតនៅក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់ទីក្រុង។ ដោយផ្ទាល់ ប្រសិនបើខ្ញុំមានយោបល់ទាក់ទងនឹងគម្រោងនេះ ខ្ញុំគិតថាខ្ញុំនឹងដោះស្រាយជូនពួកគេ។ អ្នកដឹងទេ នៅរសៀលនេះ ឬពេលណាមួយផ្សេងទៀត អ្នកអាចគ្រប់គ្រងអ្វីមួយនៅក្នុងទម្រង់នៃធាតុស្ងប់ស្ងាត់នៃចរាចរណ៍ នេះ នេះ ឬនេះ ប៉ុន្តែដោយមានការយល់ព្រមពីម្ចាស់ត្រឹមត្រូវនៃផ្លូវឯកជន។ យើងស្ទើរតែតែងតែណែនាំឲ្យមានការស្ងប់ស្ងាត់ចរាចរណ៍នៅលើផ្លូវហាយវេរបស់រដ្ឋ ប៉ុន្តែយើងនិយាយថា ប្រកាន់ខ្ជាប់នូវបទបញ្ជាធំរបស់នាយកដ្ឋានដឹកជញ្ជូន។ ដូច្នេះ​វា​អាស្រ័យ​លើ​អាជ្ញាធរ​ក្នុង​ការ​សម្រេច​ផ្លូវ​នោះ។ បាទ វាដូចជាការបើកផ្លូវថ្មីមួយ។ ប៉ុន្តែវិធីដែលស្រួលបំផុតដែលខ្ញុំអាចគិតដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហានេះគឺត្រូវយល់ពីការពិភាក្សាទាំងអស់អំពីកាលវិភាគ និងការពន្យារពេលគម្រោងទាក់ទងនឹងពេលវេលា។ ផ្អែកលើបទពិសោធន៍របស់ខ្ញុំ បទពិសោធន៍វិជ្ជាជីវៈ ការអភិវឌ្ឍន៍ពីមុនទាំងឯកជន និងសាធារណៈ។ ទោះបីជាពេលខ្លះមិនមែនជាជម្រើសដំបូងក៏ដោយ ពេលខ្លះវាជាជម្រើសដំបូង លុយមិនចំណាយពេលវេលាដើម្បីរកលុយដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហារបៀបប្រើវាសម្រាប់គោលបំណងនេះនឹងត្រូវសម្រេចចិត្តនៅពេលក្រោយដូច្នេះអ្នកមិនជាប់គាំងទេអ្នកដឹងទេរឿងជាក់លាក់មួយដែលត្រូវធ្វើមុនពេលអ្នកបើកអ្វីមួយដូចនេះ។ ដូច្នេះនេះគឺជាមធ្យោបាយមួយដែលអ្នកដឹង ប៉ុន្តែការបង្កើនល្បឿនដែលអាចត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងកន្លែងនេះ នៅលើផ្លូវសាធារណៈ ឬផ្លូវឯកជន គឺត្រូវមានការយល់ព្រម។ ទាំងដាក់កម្រិតមធ្យម ឬរយៈពេលវែងលើពួកវា អាស្រ័យនឹងការយល់ព្រមរបស់អ្នក ឬជំនួសការកែលម្អប្រភេទទាំងនេះដោយប្រាក់ ប្រសិនបើមានតម្លៃខ្លះ។ ប៉ុន្តែបាទ នោះហើយជាអ្វីដែលខ្ញុំធ្វើ។ ខ្ញុំចង់និយាយថា ប្រសិនបើយើងជោគជ័យ ហើយបញ្ឈប់មនុស្សពីការប្រើប្រាស់ជម្រើសទាំងនោះ នោះជម្រើសតែមួយគត់ដែលនៅសេសសល់គឺត្រូវទៅប៉ូលីសរដ្ឋ Maine។ មនុស្សមួយចំនួនអាចជ្រើសរើសបំពានលើការកំណត់ពេលវេលាទាំងនេះដោយខុសច្បាប់ ហើយនឹងត្រូវដាក់ឱ្យអនុវត្តដោយប៉ូលីសរដ្ឋ ចាប់តាំងពីវាស្ថិតនៅលើផ្នែករដ្ឋនៃមហាវិថី Mystic ។ យើងមិនណែនាំរឿងនេះទេ ព្រោះពួកគេនឹងបន្ទោសអ្នក ប្រសិនបើគ្រោះថ្នាក់កើតឡើង។ ប៉ុន្តែបាទ ទាំងនេះគឺជាជម្រើសមានកំណត់ដែលយើងមាននាពេលបច្ចុប្បន្ននេះ។ ខ្ញុំចង់និយាយថា ប្រសិនបើយើងមានពេលច្រើន ជាធម្មតាខ្ញុំបញ្ជូនវិស្វករម្នាក់ទៅដំណើរការគម្រោង ស្រាវជ្រាវ និងណែនាំអ្វីមួយ អ្នកដឹងទេ ស្រាវជ្រាវពីអ្វីដែលពួកគេគិតថាផលប៉ះពាល់គឺផ្អែកលើការរៀបចំការធ្វើដំណើរ និងអ្វីដែលជាអនុសាសន៍។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ដោយសារតែការពិចារណាលើពេលវេលា យើងកំពុងធ្វើការដើម្បីសម្រួលដំណើរការនេះ។

[Paulette Van der Kloot]: شكرا لك يا دكتور.

[Todd Blake]: بالطبع، إذا جاز لي أن أضيف، فمن الجدير بالذكر أنه في وقت سابق من العرض الأول، عادةً ما يتم التركيز على أي تطوير، حتى هذا التطوير، على مجال أبحاث حركة المرور. أوصي أيضًا بأماكن أخرى للترويج للمشروع. قرر المشروع دراسة أقرب تقاطع فقط. ويؤثر هذا أيضًا على القدرة على حجز وإعادة توزيع حركة المرور، حيث أن حركة المرور المعاد توزيعها لن تعبر تقاطع منطقة الدراسة. بهذه الطريقة، إذا قمت بإضافة المزيد من التقاطعات، يمكنك إعادة استخدام بعض البيانات ثم تغيير نمط رحلتك.

[Paulette Van der Kloot]: ما هي الأسئلة الأخرى التي يطرحها مجلس الإدارة قبل طرحها للعامة؟ لقد رأيت القليل منكم فقط ولا أعرف إذا كان هناك جمهور، لذا سأفتحه الآن. يمكن لأي شخص يريد ترك تعليق استخدام ميزة المصافحة أو إرسال رسالة إلى دانييل في قسم التعليقات. يمكنك أيضًا إرسال بريد إلكتروني حول الوسواس القهري على medford-ma.org. قبل ترك التعليق، يرجى كتابة اسمك وعنوانك للتسجيل. يتم تذكير جميع المشاركين في الاجتماع بعدم استخدام ميزة الدردشة لنشر التعليقات لأن هذا ليس جزءًا من الملف الشخصي العام. ومع ذلك، إذا واجه الأعضاء مشكلات صوتية أو مشكلات فنية أخرى، فيمكنهم إخباري والفريق بذلك عبر الدردشة. دانيال هل يمكنك النظر في التعليقات العديدة وقراءة الرسائل أو رسائل البريد الإلكتروني التي تلقيتها قبل هذا الاجتماع؟

[Danielle Evans]: لوك تشومتيف، لم أر أشخاصًا يرفعون أيديهم في التحية ولم يتلقوا أي مراسلات عامة.

[Paulette Van der Kloot]: حسنًا، يمكنني إغلاق نطاق التعليق العام. فترة التحدث أمام الجمهور في أو في هذا الاجتماع. سأعود إلى المجلس. هل يمكنك أن تعطيني النسخة الأصلية للمدينة؟ أعلم أن بعض المتطلبات لم تعد ذات صلة بهذه التغييرات. هل يمكنك أن تذكرنا بالباقي؟

[Danielle Evans]: نعم، سيتم مراجعة خطة التفتيش. وهناك شروط أخرى، بعضها لا يزال مهما. لم أتحقق من خطة تنسيق الحدائق للتأكد من أن النباتات تتحمل الجفاف. ولكن هناك حالة تعطى فيها الأولوية للنباتات والنباتات ذات الاحتياجات المائية المنخفضة. وأنا لا أعرف الكثير عن البستنة، لذلك لا أستطيع أن أقول ما إذا كانت مؤهلة أم لا. لذلك سأستمر بنفس الروح. سيتم تغيير متطلبات إشارات الاتجاه. هذا هو أحد الشروط التي يمكنني بموجبها الآن مشاركة شاشتي الممسوحة ضوئيًا. دعونا نرى وهذا سيجعل المهمة أسهل. دعونا نلقي نظرة هنا.

[Unidentified]: اطمئن، لا تشغل بالك.

[Danielle Evans]: إذن، هل ترى؟ هذا القرار قابل للمراجعة. تظل خطة الاختبار الأصلية كما هي، ثم يتم الاحتفاظ بها، إن وجدت. ولذلك، فإن مقدم الطلب رقم 7 هو مقدم الطلب لتوفير وتركيب لافتات اتجاهية ومسارات لوقوف السيارات لزيادة حركة المرور في اتجاه واحد في موقف السيارات الشمالي. نريد التحقق من هذا الآن. هناك علامة "حقوق الطبع والنشر"، ولكن أعتقد أنه يجب أن تكون هناك علامة "ابق بعيدًا" حتى لا يطلق الأشخاص القادمون النار أو يصطدمون بالسيارة. لذا، بالإضافة إلى الحذر، أعتقد أننا يجب أن نضيف التوجيه. كان هناك أيضًا طابور طويل في ساحة انتظار السيارات أمام المنزل للاستماع إلى تود. ثمانية لم تعد مشكلة لأنهم وضعوا خطة. إذا أردنا أن تكون هناك شروط، يمكننا أن نطلب منهم الحصول على تصريح للطريق 16، لكننا لا نحدد كيفية حصولهم على تصريح أو أي شيء من هذا القبيل. دعونا نستمر في سؤالهم ونرى ما سيحدث، ولكن بما أننا لا نستطيع أن نسألهم، فسيكون من الجميل أن يفعلوا ذلك، لكن لا يوجد اتفاق. لذلك، كما أشار المدير بلاك، فإن الطلب الأولي للإغاثة قدم من قبل الدولة. ما هو RFB؟

[Todd Blake]: نعم، عندما التقيت لأول مرة، اعتقدت أنه كان 1B وRFB. لا أعتقد أن هذا تم تضمينه في التصريح السابق للمدينة، لكن MassDOT يتطلب ذلك على أي حال. لذا، نعم، المعلقون 1A و1B سعداء بخطة MassDOT.

[Danielle Evans]: فالشرط المتبقي هو عامل الاختزال I، وهو غير مذكور هنا، ولكن يمكنني أن أذكره.

[Todd Blake]: نعم، دانيال، يمكنني مساعدتك في هذا. فيكتب الشرط الأول هكذا إذا كانت بعض تعليقاتي غير صحيحة وإذا لم تتم الموافقة على الكتلة، فسيتم استبدالها بشرط آخر. لذا فإن حرف C، مثل التمثال الملون، يعتمد على شارع ميستيك في ماساتشوستس، ولكنه لا يتوافق معه. لذا، سأعود إلى نفسي بصفتي مراقب المرور الذي يدخل شارع بيرل وشارع ستيرن وشارع فريدريك لأي مركبة تسافر غربًا وتعود. جزء من المشروع، مثل منطقة جامعة تافتس، يمتد على طول الشارع عند طريق هانكوك. هذا شرط.

[Paulette Van der Kloot]: دانييل. هل قدمت لنا هذه الشروط؟ هذا ما كنت أبحث عنه.

[Danielle Evans]: هذا هو الحل السابق هل يمكنك رؤية المذكرة هنا؟ هذا صحيح. نعم هذه هي الشروط كان هذا قبل أن أبدأ في كتابة معظم المتطلبات، مع اقتباس المصطلحات والملاحظات، والآن أحاول اقتباسها جميعًا. لذلك هناك الكثير من العائدات هنا. لقد حدث هذا في فترة التغيير عندما لم أكن بعد عضوًا في هذا المجلس. هذا ما قصده المخرج بليك. لذلك، لا يزال من المهم أن يتعلق هذا الشرط البسيط بتطهير الطرق في بعض المناطق الخاضعة لولاية مكتب رئيس البلدية. لكن ردود فعل الرادار الشمسي هي ما يفعلونه. وهذا مطلوب من قبل الدولة، فلا ينبغي اعتباره شرطا، لأنه مدرج بالفعل في الخطة.

[Todd Blake]: آسف دانييل، هذا صعب بالنسبة لي، فهي متحمسة لمختلف المشاريع في هذا المجال.

[Danielle Evans]: يكون. مشروع آخر، أنت على حق، أنت على حق، أنت على حق.

[Zac Bears]: ما زلنا نفعل ذلك، ولم نحقق بعد جميع متطلبات المخبأ الكبير، فماذا علينا أن نفعل لتجنب الوصول إلى هناك؟

[Todd Blake]: سيكون من الرائع أن تعود دانييل إلى القمة. لذا، لو أمكنني يا دانيال، ما حدث في القرار النهائي هو أنني قدمت الشروط المقترحة، لكن القرار لم يشمل القائمة الكاملة. يحتوي على قائمة الأقسام. لذلك نحن نحاول تحديد ما هو مدرج وما هو غير مدرج. لذلك إذا وصلت إلى القمة 1A سيقضي على التنقلات، وهذا ما تخطط MassDOT للقيام به. 1 أ. يرجى تصحيح لي إذا كنت مخطئا. دانيال 1 أ. وهذا ما تضمنه القرار السابق. وهذا مطلب، لكن خطة MassDOT تلبي هذا المطلب. ثم اختفى 1A مع تطبيق MassDOT. 1B كانت توصيتي التي لم يتم تضمينها في القرار، ولكن MassDOT أدرجتها في النهاية. لذا فإن 1B سعيد جدًا. أعتقد أنه تم تضمين C في شروط الموافقة السابقة، لكن MASDA لا يوافق على ذلك. ولهذا السبب يختار الناس البديل أولاً. نظرًا لأنه C، فإن MASDA لا يوافق على ذلك. لقد دخل دولة أخرى لأنهم لم يفعلوا ذلك.

[Zac Bears]: نحن نتعامل مع Sunshine، الذي يحتل المرتبة الثانية في القائمة. إذا سقطت، فسوف نسقط. هذه ليست كل المتطلبات.

[Todd Blake]: ثانيا لا أظن أنه بني في الحالة السابقة د أو ثانيا لا أعتقد أنه بني في الحالة السابقة. المشكلة هي أنه إذا كان المشروع لا يلبي متطلبات A أو B أو C أو D لسبب ما، فإن D لا يتخذ القرار وC يفعل ذلك ولا يستطيعان الإرضاء، لذا فإن القرار متروك لي.

[Zac Bears]: إذن ماذا سنفعل؟ إذا اقتربنا من شخصين في هذه القائمة، فسنفعل ذلك تمامًا. لذلك أشعر أننا سنذهب إلى أبعد مما ينبغي.

[Todd Blake]: إن طلب العروض في القسم ب أعلاه ليس جزءًا من قرار لجنة التخطيط. هذا جزء من وقت فراغي. لم يكن هذا جزءًا من قرار لجنة التخطيط وقد أدرجته Mass Dot في النهاية.

[Zac Bears]: هذا صحيح. لذلك أعتقد أنني سأطلب عدم القيام بواحدة لأننا سنفعل اثنين.

[Danielle Evans]: هل هذه أليس؟ لدينا جداول بيانات لرصد الامتثال. لم أقم بإنشاء هذا الملف، لكن هناك ثلاثة شروط. ولذلك لا بد من خطة لإعادة تنظيم تقاطع المدارين الشماليين. وهذا لم يعد منطقيا بسبب خطط وزارة النقل. إذا تم تغيير بنية التربة، فيجب على C تحسين تصميم العلامة العلمية الجديدة لـ A. نعم، هذا كل شيء، إنه مربك بعض الشيء.

[Todd Blake]: ومع ذلك، فإن One C هو طريق مطلي لحماية تقاطع Mystic Avenue، لكنهم لا يوافقون على جعل الطريق مستويًا لأن VASTA لا ترغب في الاحتفاظ به.

[Danielle Evans]: ولذلك فإن وزارة النقل لا توافق على ذلك. ومن ثم فإن الشرط الثالث في القرار الرئيسي ينص على أنه إذا لم تقم DOT بذلك... إذن... على الطريق الرئيسي، إذا لم توافق MasDOT على الشرطين 1A و1C، فيجب إلغاء هذا الشرط.

[Zac Bears]: يبدو مثل ماسدوت. حسنًا، إذا نظرت أدناه، فستجد أننا نعمل في مجال توصيل الألواح الشمسية.

[Danielle Evans]: أعتقد أن هذا طريق عبور

[Todd Blake]: لذا، نعم، أضافت وزارة النقل في ماساتشوستس أنها وافقت على أحد الشروط المقترحة، لكن هذا الشرط لم يتم تضمينه في الموافقة الرسمية للجنة التخطيط. لذلك، التغذية بشكل رئيسي. لم يدرج RFB 1B و RRFB ولجنة التخطيط هذا في قرارهم، لكن MassDOT قررت إضافته. نعم ولكن الطريقة تتم كتابة الموافقة المسبقة عندما تكون C جزءًا من قرار مجلس الإدارة ولم تتم الموافقة عليها من قبل MASDA، لذا فهي لافتة للنظر.

[Alicia Hunt]: وأود أن أضيف أنني أعلم أن الوضع الحالي صعب للغاية. أعتقد أن نصيحتي لمجلس الإدارة هي أن يفكروا بشكل أقل في الشروط وأن يفكروا أكثر في سبب كون هذا هو الشيء الصحيح الذي يجب القيام به هنا. ماذا وكيف نفعل لضمان سلامة هذا المشروع؟ أي المرشحين؟ ماذا يفعل المتقدمون وماذا يفعل المتقدمون حسب طلبنا أو طلب MassDOT؟ لأن هذا مشروع حيث التكلفة هي دائمًا مشكلة، ويتزايد الطلب على MassDOT على هذه المشكلة. لذا تأكد من أن تعليقاتنا معقولة. بصراحة، أنا أكثر قلقًا بشأن ما إذا كان اقتراحنا معقولًا من ما إذا كنا نغطي جميع الشروط التي تمت مناقشتها أعلاه، خاصة عندما يأتي MassDOT ويغير شروطنا. لقد لاحظت أن عضو حورية البحر رفع يده.

[Paulette Van der Kloot]: حسنًا، أود أن أشير إلى شيء واحد لعلي للمخرج هانتر: لم أكن مستعدًا تمامًا لهذا. لست متأكدًا من أن المجالس الأخرى تعرف كيفية مناقشة هذه الخطوة، وهذا ما أقوله. لا أعرف ما هي نصيحة المخرج، لا أتذكر، أتذكر ما ستكون نصيحة المخرج في المستقبل. هذه هي مشكلتي. هذا ما أريد رؤيته.

[Alicia Hunt]: بصراحة، لا أرى الشروط اللازمة للتغيير. لقد تحققت من ذلك لأنها خطة موقع جديدة ونحن نوافق على خطة موقع جديدة. لا أعتقد أن هذا سيولد المزيد من الطلب. لذلك لم أتوقع أنك تريد التحقق من الشروط وتغييرها الآن. خاصة في هذه المرحلة من اللعبة. بصراحة، لا أعتقد أنه من الجيد وضع شروط على المشاريع التي ليس لديها إذن تخطيط ولم يبدأ البناء بعد. أعني، إذا كان الأمر كذلك، فلا يمكن أن تصل الشجرة إلى هناك، لذا سيتعين علينا الآن نقلها هنا، لكنها لا تزال خطة موقع. كما تعلمون، هذا يغير كل شيء.

[Paulette Van der Kloot]: إن الأشياء العظيمة التي قلتها للتو تنعكس في مذكرة التوزيع العام قبل هذا الاجتماع، ونحن نستعد لها.

[Alicia Hunt]: أتفهم ذلك، لكن هذه المرة لسنا أحرارًا.

[Paulette Van der Kloot]: لا، أنا أفهم تماما. ولكن عندما تكون صادقًا، فإن ذلك يساعد الجميع على أن يكونوا عادلين. آري بيكسمان.

[Ari Fishman]: أعتقد أنه على الرغم من أنني فكرت في هذا الأمر من قبل، إلا أن نصيحة المدير هانتر بترك هذه المناقشة متسقة بعض الشيء، مما يعني أنني كنت أفكر كثيرًا في مناقشة المنعطفات إلى اليسار واليمين والمسارات الصعبة التي يجب على الناس اتباعها. أعتقد ذلك لأن الكحول ينتهك أمر المحكمة، حتى ضمن حدود القيادة القانونية. لدي بعض المخاوف بشأن سكان المنطقة والوضع المروري الصعب على الطريق. إذا نجح المشروع، سيأتي إلى هنا أشخاص من مناطق أخرى لا يعرفون الطرق المحلية وقد يكون حكمهم سيئًا. لدي بعض المخاوف بشأن السلامة على الطرق. لا أعرف ما هو الحل ولكن أريد أن أوضحه بوضوح.

[Paulette Van der Kloot]: المدير بويد؟

[Todd Blake]: نعم، أريد فقط أن أوضح أنني لا أقوم بإضافة أي مصطلحات. قمنا أنا ودانيال بتحليل المصطلحات التي لا تزال مناسبة أو غير مناسبة بعد حدوث حدث كبير. سيكون للمعلنين الحق في طلب الوصول. هناك إعلانات وراء هذا لا أحتاج إلى تقديمها. مع قسم حركة هانكوك، CORT أو AV، الذي ناقشناه سابقًا، لم نعد بحاجة إلى الحديث عن الحالات الخطيرة، ولكن مجرد التحدث.

[Paulette Van der Kloot]: لكن. بيتر كولز؟

[Peter Calves]: أولاً، أشارك الرئيس ماكفرسون مخاوفه بشأن الاستعدادات لهذا الاجتماع، نظراً لتعقيد بعض قضايا النقل. أعني أنني أفهم نقص المهارات. سيقوم فريق PDS بحل هذه المشكلة، ولكنني أرغب في التعبير عن مخاوفي ومحاولة حل جميع المشكلات على الفور. أريد أن أفهم المخاوف المشروعة للمرشحين بشأن افتتاح هذا المشروع في الأشهر القليلة المقبلة وبعد ذلك سيتعين علينا اتخاذ بعض القرارات. وأيضًا، في عملي كسكرتير، أريد فقط تسليط الضوء على الوضع الذي ندرسه، وليس أهمية أو عدم ملاءمة أي شروط معينة تم اعتمادها، ولكن ما نناقشه هذا المساء فيما يتعلق بالتصميم الجديد الذي سيتم إضافته. اللافتات وإشارات الرصيف، وإشارات وقوف السيارات، ولافتات عدم وقوف السيارات، قم بتعديل أماكن وقوف السيارات لتلبية احتياجات حكومة المدينة. التقدم بطلب للحصول على تصريح لدخول شارع 16 ليس له علاقة بافتتاح المشروع، هذا كل ما يفعلونه. في مرحلة ما، أعتقد أن العمل مع المدينة لتحسين حركة المرور في شارع هانكوك سيكون النهج الصحيح. هذا ما كتبته. شكرًا لك

[Paulette Van der Kloot]: شكرا لك بيتر. دانيال؟

[Danielle Evans]: أريد فقط أن أقول إنني أوافق أيضًا على أنك قد لا تكون منظمًا كما تريد. لقد تلقيت للتو مذكرة حول بعض الخطط ليوم الاثنين وخطة الهروب لهذا اليوم. ولذلك، ليس هناك وقت للقيام بهذه الأشياء. ظهرت خطط إضافية بعد أن أغلقنا الصفقة يوم الجمعة. لذلك أفعل شيئا في عطلة نهاية الأسبوع. لذلك أحاول التأكد من أنهم جاهزون. ولكن يمكن عقد اجتماع آخر لفهم الشروط. التالي هو 5 يونيو. لا أعلم، أعتقد أن ذلك حدث في نفس الوقت، لكنني سأترك ذلك للمدير هانتر، وأعلم أن مدير التنمية الاقتصادية لدينا ربما يستمع، لست متأكدًا من أنه سمع، لكن جميع مراجعات إدارة المدينة الأخرى تحدث في نفس الوقت، ونحن نحاول. يجب أن يكون المشروع ناجحا، ولكن هناك بعض المشاكل التي تحتاج إلى حل. لسوء الحظ، فإن وزارة النقل في ماساتشوستس تبقينا هنا فعليًا.

[Paulette Van der Kloot]: شكرا لك دانييلا. أنا ممتن جدا. صدقني، أنا آسف وأتعاطف مع عدم كفاءتك. أنا لا ألوم أي شيء، ولكن في الوقت نفسه، لا ينبغي للرئيس أن يأتي إلى غرفة الاجتماعات لتسريع الأمور التي لا يمكننا فهمها. نحن نفهم أن المتقدمين ليسوا مسؤولين أيضًا. لا يوجد شيء يمكن إلقاء اللوم عليه هنا. أنا لا ألوم موسكا. إنهم مجتهدون، أليس كذلك؟ هذا كل ما عليك فعله هذه عملية معقدة ومتعددة الطبقات، وأريد فقط أن أفهمها بشكل أكثر وضوحًا حتى أتمكن من توجيه مجلس الإدارة في اتخاذ القرارات. أعلم أنه لن يكون من العدل لأي شخص، سواء كان مدينة أو مرشحًا أو مشرعًا، أن يحاول التسرع في أي شيء. أنا فقط بحاجة إلى معرفة طريقة أفضل.

[Zac Bears]: أريد أن أقضي الليلة هنا إن أمكن. لا أريد مقاطعة المشروع غدًا.

[Paulette Van der Kloot]: سال دي ستيفانو؟

[Sal Di Stefano]: نعم، شكرا لك، سيدتي الرئيسة. سال دي ستيفانو، مدير التنمية الاقتصادية. أشكركم على إتاحة الفرصة لي للتحدث. أريد فقط أن أقول سيداتي وسادتي، إنني أتفهم مخاوفكم تمامًا وأود فقط أن أقول لمكتبنا ما يلي: ونحن نعتقد أن النتيجة النهائية لهذا المشروع ستكون مفيدة للغاية للمدينة. نحن نعمل على حل هذه المشكلة وأعمل مع جميع رؤساء الأقسام المشاركين في المشروع لحل أي مشكلات نواجهها. ولهذا السبب نعمل بجد لدعم براين وكل ما يفعله. في النهاية، أعتقد أن جهود الجميع مجتمعة ستصنع مشروعًا جيدًا. أريد أن أؤكد على هذا وهذا مشروع أكبر وأكثر تعقيدا مما قمنا به في عالم التنمية الاقتصادية. ومع ذلك، أعتقد أن هذا يمكن أن يكون بمثابة مثال للشركات الأخرى التي تتطلع إلى توسيع عملياتها في المدينة. أريد فقط أن أقول إنني على استعداد للعمل معك ومعرفة ما إذا كان بإمكاننا حل أية مشكلات. أريد فقط مساعدة جميع المشاركين هنا. وأنا أقدر وقتك واهتمامك.

[Paulette Van der Kloot]: شكرا لك بيتر كولز.

[Peter Calves]: شكرا سيدي الرئيس. هناك بعض الأشياء التي ذكرها ساسر والتي أعتقد أنه من المهم ملاحظتها، لكنني لست متأكدًا من ماهيتها. أعني أنني لا أعرف إذا كان أي شخص في المدينة يمكنه تأكيد أن هذه علامة على أنهم لا يريدون قتل المشروع غدًا. ولا أعتقد أن أي شروط إضافية ستعيق بشكل جدي إنجاز هذا المشروع. أعني أنني لا أعتقد ذلك. يعني مما كتبته أن أحدهما لم يعد موجودا والآخر مجرد نظرية. لذلك أريد فقط أن أؤكد لأنني أوافق. أعني، من الناحية المهنية، أعرف توقيت هذه الأنواع من المشاريع ولا أريد أن أفعل أي شيء من شأنه أن يجعلني أتوقف عن العمل الآن. لذا فإن هذا الأمر يستحق أن يؤخذ بعين الاعتبار أيضًا.

[Paulette Van der Kloot]: شكرا لك، السيد المدير الأسود.

[Todd Blake]: نعم، أريد فقط أن ألتقي بالناس. تاريخ تنفيذ VAI هو 24 فبراير 2024. هذه هي الخطط المقترحة لتصميم موقع الويب المنقح. وهذا يعني أن المشروع كان على علم بالتغييرات قبل اقتراحها في فبراير.

[Zac Bears]: لم نحصل على موافقة وزارة النقل حتى 17 أبريل. عندما وافقت، قمت بإرسال بريد إلكتروني إليه على الفور. ولا أعلم هل سيتم الموافقة عليه أم لا. أعتقد أنك هناك. لقد تلقيت مكالمتي الهاتفية الأخيرة. لذلك عندما سمعت عن المشروع الجديد، فكرت في التقدم بطلب للحصول على رخصة بناء. نعم، هذا هو المشروع الذي وافقت عليه المدينة في رخصة البناء الخاصة بي.

[Todd Blake]: حسنًا، هل يمكنني التحدث إلى المجلس؟ أفهم أنه تم تقديم بعض الخطط إلى بعض وكالات المدينة ولكن لم يتم تقديمها بعد إلى موظفي لجنة التخطيط. وعندما سمعت عنهم، أرسلتهم إلى فريق التخطيط في مارس/آذار. لذلك أعتقد أن شيئًا ما حدث منذ وقت طويل، كما تعلمون، يضعنا الآن في هذا الموقف. النقطة المهمة هي، كما في حالتي، أنني أتحدث في مقالتي عن حركة المرور وكيف تتأثر بالقيود التي ينشئها MassDOT. كيفية تنفيذ الأمن أو الوصول. لا علاقة له بما إذا كنت تحب المشروع أم لا. سواء كان مشروعًا جيدًا أم لا، فمن منظور المنفعة يبدو مشروعًا رائعًا للمدينة. لكن وظيفتي هي النقل، أليس كذلك؟

[Zac Bears]: لكن في فبراير/شباط، لم توافق عليّ وزارة النقل. وبعد موافقة وزارة النقل سأقدمه. غير معتمدة من وزارة النقل. وبمجرد الموافقة عليه، قمت بتقديمه في وقت مبكر من يوم 5 سبتمبر. يعتمد إذن التخطيط لدينا على هذا التصميم.

[Todd Blake]: كما تعلمون، أنا لن أنكر ذلك.

[Zac Bears]: لقد تحدثت مع أوين حول هذا الموضوع، إذا كنت تريد. لدي أطفال. عمل إيجل بروك مع أوين طوال المشروع. لقد فعلنا كل شيء بشكل صحيح.

[Todd Blake]: لا، لقد قلتم جميعًا أنه لم يكن خطأ برنامج تقييم المعلمين، لذلك لا أعتقد أن هذا سيوقفني. وفيما يتعلق بالقضايا الأكبر، ليس خطأكم أن الزوايا محدودة، لكن هذا لا يعني تنازلاً عن مسؤوليتنا في التعليق على هذه القضايا.

[Zac Bears]: لذلك ليس لدي أي سيطرة على Sephiroth. لم أتحدث عن هذه التغييرات. لا أريد إجراء هذه التغييرات. لا أريد أن أعود إلى هنا وأفعل هذا الليلة. لقد كنت سعيدًا جدًا بوضعي العام الماضي. ليس لدي أي سيطرة على MassDOT.

[Paulette Van der Kloot]: شكرا جزيلا لك أيها المدير الأسود. بيتر كولز؟

[Peter Calves]: لم أكن أعرف ماذا أقول. إنه وضع صعب للجميع، لكن بالنسبة لي هو فقط... نعم. آسف

[Paulette Van der Kloot]: نعم، هذا وضع صعب للغاية، ولكن أود أن أؤكد مرة أخرى أنه ليس من مسؤولية مجلس الإدارة اتخاذ قرارات مستقبلية دون معلومات كافية، لأنها ليست مسؤوليتنا. إنه أمر مؤسف، لكن المسؤولية لا تقع على عاتق المجلس. ومع ذلك، بعد أن قلت ذلك، أود أن أسأل ما إذا كان المجلس على استعداد لمناقشة هذه الشروط المرتبطة وما إذا كانت هناك أي مقترحات يمكننا تقديمها والتي ستكون مقبولة لكل من المجلس والمدينة، وما إذا كانت معقولة والتي قد نتساءل عنها في المستقبل. دانيال؟

[Danielle Evans]: أعني أن القضية الوحيدة المثيرة للجدل هي إجراءات التخفيف للطرق المتضررة. أعتقد أنه قد يكون هناك بعض الالتباس في القرار الأولي بشأن ما إذا كان MassDOT قد نجح في اجتياز أول اثنين وما إذا كان ينبغي إضافة ثالث، وهذا هو ما تم اتخاذ القرار بشأنه. وليس لديهم أي شيء كبير، مجرد كرة على طريق ما، أو حتى جسم، أو ربما عمود مرن، لا شيء كبير. لا يُسمح الآن بالانعطاف إلى اليسار، ربما يحدث شيء ما، وربما يجب إضافة هانكوك كورت إلى تلك القائمة. لسوء الحظ، أبحاث الشحن استندت توصية التخفيض الأصلية إلى تيار مختلف تمامًا. الآن تعبر حركة المرور من الشمال إلى الجنوب، وكل شيء الآن يتجه نحو الشمال. لذلك أعتقد أنه من العدل: هل يجب إضافة مسار آخر؟ لكن هذا أمر شخصي. ما أعنيه هو أن العمل مع أصحاب العمل هؤلاء قد لا يكون مرنًا بدرجة كافية. ولسوء الحظ، لم يتم تضمين هذه الطرق في إحصاءات حركة المرور. لذلك، من الصعب قياس ثقب عمود الصدم. لذلك ليس لدينا إحصائيات ما قبل الرحلة لمعرفة عدد السيارات التي مرت بجوار هانكوك كورت لأننا لا نملك تلك الإحصائيات. بينما أعتقد أن تود طلب تقديرًا محددًا، ليس لدينا أي شيء. أعتقد أن كل شيء آخر بسيط للغاية. نحن نحب هذا المكان. الجميع يحب هذا المكان. نعتقد أن كل شيء على ما يرام. فقط بعض الأشياء. هذا مجرد شيء واحد. هذا لا يغلق المشروع. لا أعتقد أننا بحاجة للذهاب إلى هناك.

[Paulette Van der Kloot]: فهل يمكننا تضييق نطاق الأمور للتأكد من أن المرشحين يعملون مع مسؤولي المدينة أو رؤساء الأقسام للمضي قدمًا؟ هل يجب أن أحذفه؟

[Danielle Evans]: لذلك يمكننا أن نفعل هذا إذا كنت تريد، كما تعلمون. يتخذ موظفو المدينة نهجا مسؤولا لحل هذه المشكلة ولن يوقفوا المشروع تحت أي ظرف من الظروف. نحن جميعا نريد أن يكون هذا الحدث ناجحا. ونظراً للوضع الحالي، لست متأكداً من أن شهر يوليو سيأتي. لذلك لا أعتقد أن هناك أي اندفاع.

[Zac Bears]: إذا كنت تريد أن ترى غدا، فسوف نفتح في 11 يوليو.

[Paulette Van der Kloot]: لذلك أعتقد نعم. بيدرو البقرة.

[Peter Calves]: حسنًا، سأتحدث عن هذا الموضوع مرة أخرى لأنني أعتقد، كما قالت دانييل، أن الأمر على ما هو عليه. كان هناك الكثير من الحديث والضوضاء، لذلك في النهاية لم يحدث شيء. الشروط الأساسية. خطأ. شرطي الحالي هو أن الشروط المعتمدة في مايو 2023 ستظل سارية. ستتم إضافة علامات وممرات إضافية إلى منطقة وقوف السيارات المخصصة بالمدينة. ينطبق هذا فقط على لافتات الحظر والبنية التحتية وإشارات التوقف والخطوط التي أنشأها المخرجان بليك وهنتر. هناك أيضًا مقترحات تتطلب غلافًا. استكشاف إمكانية طلب الوصول إلى الموقع قبالة شارع 16. لقد كتبته للتأكد من أنه لا علاقة له ببدء مشروع مشترك أو الحصول على الموافقة عليه، كما أردنا أن يعرف المرشحون ذلك. سيعمل المتقدمون مع المدينة لتنفيذ إجراءات تهدئة حركة المرور في شارع هانكوك. لتقليل مخاطر الاختناقات المرورية المحتملة. يعد شارع هانكوك طريقًا عامًا حتى تتمكن المدينة من الاستمرار في العمل. بقدر ما أعرف، هذا هو بالضبط ما نفكر فيه الآن.

[Paulette Van der Kloot]: آسف، بيدرو. هل تقصد الشارة الفعلية والشارة المقترحة؟

[Peter Calves]: نعم، أعني أنه يمكنني أن أكون أكثر تحديدًا وأضيف علامتي "ابتعد" و"توقف"، لكن نعم، إنها موجودة.

[Paulette Van der Kloot]: شكرا لك علي ؟ آري، صياد؟

[Ari Fishman]: شكرا لك أنا سعيد بالشروط التي أعتقد أنها معقولة لأننا تلقينا خطة موقع جديدة ونحن نمضي قدمًا. شاغلي الوحيد هو شارع هانكوك. أتمنى أن يكون لدينا المزيد من المرونة في هذه اللغة لزيادة تدفق حركة المرور. ومع تطور المداخل والمخارج، سنحدد التقاطعات المحتملة، حيث يبدو دائمًا أن هناك نوعًا ما من التدفق.

[Paulette Van der Kloot]: شكرا علي. أعتقد أن هذا ما أريده: العودة إلى المدينة والتأكد من وجود حد أدنى من الاتفاق بشأن ما سيحدث. ربما جعلتها واسعة جدًا.

[Ari Fishman]: حسنًا، إذا تمكنا من جعل هذه اللغة واسعة بما يكفي لتلبية احتياجات المسؤولين المحليين وليس فقط شارع هانكوك، سأكون سعيدًا بتسليمها إلى مسؤولي المدينة. أنا أثق في حكمك. أريد فقط التأكد من أنه عندما نأخذ في الاعتبار أنماط حركة المرور الجديدة، فإننا نعمل بجد لصالح مجتمعنا.

[Paulette Van der Kloot]: لكن. ألم؟

[Peter Calves]: نحن نعيد كتابة ما فعلته بالشروط التي يعمل بموجبها المتقدمون مع مسؤولي المدينة لمعالجة الازدحام المروري المحتمل وتنفيذ إجراءات تهدئة حركة المرور وتنفيذ تدابير تهدئة حركة المرور. هل تواجه الاختناقات المرورية التي تفرضها سلطات المدينة؟

[Emily Hedeman]: هذا يعمل بالنسبة لي.

[Paulette Van der Kloot]: سيد زارتا، قبل أن نلتمس هذه الشروط الإضافية للموافقة على تعديلك، هل توافق على هذه الشروط؟

[Zac Bears]: نعم فعلا. نعم، أريد أن أكون في الخلف. أردت حقًا أن أفعل هذا، وقد نصحني فيكتور شريدر أن أفعل كل ذلك في Mystic. لذلك سأحاول البقاء بالتأكيد. أنا حقا أحب ذلك.

[Paulette Van der Kloot]: شكراً جزيلاً. مرة أخرى، هذا فقط لمعرفة الحقيقة حول ما تحاول القيام به.

[Zac Bears]: نعم فعلا.

[Paulette Van der Kloot]: و و.

[Zac Bears]: سأرشدك خلال كل خطوة على الطريق، تمامًا كما فعلت مع DOT.

[Paulette Van der Kloot]: شكراً جزيلاً.

[SPEAKER_04]: لذا أنا... هل يمكنني أن أسألك؟ هذا هو بن مينيكس. هذا صحيح. إذا كان ذلك ممكنًا، هل يمكن لمجلس المدينة أو وزارة النقل (إذا رغبت في ذلك) أن يطلب من برايان طلب إذن الدفع من وزارة النقل؟ كل ما يتطلبه الأمر هو خطاب توصية أو طلب لتوضيح سبب اعتقاد مجلس الإدارة أنك أفضل موصي للزيارة.

[Paulette Van der Kloot]: سوف يخلق مجلس الإدارة في موقفنا مثل هذا الوضع، لكن هل يقدم موظفو PDS سببًا؟

[Danielle Evans]: وتؤيد سعادة مديرة وزارة النقل بولاية ماساتشوستس هذا الاقتراح. لذلك أعتقد أن لدينا الكثير من الأسباب لدعم ذلك. إذا استمروا في القيام بذلك، فسوف يؤدي ذلك إلى تدمير عملية إعادة بناء شارع ميستيك، وهو ممر رئيسي حيث سيتعين على الدولة الاستثمار في أشياء مثل المزيد من إشارات المرور للسماح بالانعطاف إلى اليسار. أو يمكنهم ترك ظهورهم. هذه مسألة تنمية اقتصادية. أعتقد أنه يمكننا تنظيم هذا بطرق مختلفة.

[Alicia Hunt]: هذا صحيح. أعتقد أن ما سمعته من مينيك هو أنه يريد منا أن نضع شروطًا للمرشحين. يرجى طرح سؤال أو الاتصال بـ D.O.T. لأنه بعد ذلك يمكنك الذهاب إلى D.O.T. ويبدو أن المدينة تقول إننا يجب أن نفعل ذلك. أريد فقط أن أوضح.

[SPEAKER_04]: آسف لا، أعتقد أنني أسأل فقط إذا كان بإمكاننا كتابة رسالة؟ هذا صحيح. أعتقد أنه يمكننا تقديم طلب غير رسمي خارج الاجتماع فقط لأنني أعتقد أنه خارج نطاق الاقتراح.

[Alicia Hunt]: نعم، بالإضافة إلى المتطلبات، ونعم، يمكن لمدير التنمية الاقتصادية لدينا العمل مع فريقنا اللوجستي لإجراء بعض الترتيبات لدائرة النقل. شكرًا لك

[Paulette Van der Kloot]: لا أستطيع إلا أن أتخيل أن توصية المجلس بمعرفة هذا الأمر من شأنها أن تدعم ذلك. أعتقد أن هذا يكفي. حسنًا، أود أن أطلب من الموظف المضي قدمًا في الموافقة على التغييرات في مخطط الموقع لأنك ذكرت الشروط.

[Peter Calves]: نعم، أود تقديم الموافقة على تعديل خطة الموقع الإلكتروني على الشروط التالية، مع الإشارة إلى أن الشروط المتعلقة بموافقة مايو 2023 ستظل سارية، إن وجدت. لن تحتوي مواقف السيارات على علامات دخول أو علامات وقوف السيارات أو علامات الممرات التي قامت المدينة بتثبيتها. يجب على المتقدمين التقدم بطلب للحصول على تصريح مرور من شارع 16 إلى الجزء الخلفي من العقار والسعي إلى تنفيذ إجراءات تهدئة حركة المرور على الطرق المجاورة وفقًا لما يحدده موظفو البلدية. انها مؤثرة جدا.

[Paulette Van der Kloot]: أم، هل يمكنني الانتظار لفترة أطول قليلا؟

[Ari Fishman]: أنا الشخص الثاني.

[Paulette Van der Kloot]: حسنًا، ماذا يفهم بيتر كيلز؟

[Emily Hedeman]: حظ سعيد.

[Paulette Van der Kloot]: آري بيكسمان؟ هذا صحيح. بام أريانسكي؟ هذا صحيح. أنا، جاكي ماكفرسون، أتفق مع هذا. شكرا لك، آرثر، على صبركم. أتمنى لك من هنا. آسف شكرا لك

[Zac Bears]: لا شكرا شكرا جزيلا لك. حسنًا، أود فقط أن أعتقد أنني أحب ذلك، لكنني أعلم أنه يبدو وكأنه شيء آخر.

[Paulette Van der Kloot]: أنا أقدر ذلك. أعتقد أننا جميعًا ننتظر أن يتم افتتاحه. ثق بي

[Zac Bears]: مثالي.

[SPEAKER_04]: شكراً جزيلاً.

[Paulette Van der Kloot]: طاب مساؤك.

[SPEAKER_04]: شكرا لك شكرا لك

[Paulette Van der Kloot]: القضية التالية في اجتماعنا كانت البيان 5-1-24 دقيقة. هل يمكنني التقدم بطلب للحصول على الموافقة؟ أنا الشخص الثاني. أوه، سأحصل على المركز الثاني. حسنا، اتصل بي مرة أخرى. بيتر كولز؟

[Peter Calves]: حظ سعيد.

[Paulette Van der Kloot]: آري بيكسمان؟ هذا صحيح. بام بارانسكي؟ هذا صحيح. وأنا جاكي ماكفيرسون. أنا موافق. رابعاً، قم بتحديث تقييم خطتك. سوف تقدم أليسيا أحدث المعلومات. المخرج هانت.

[Alicia Hunt]: ដូច្នេះយើងកំពុងឆ្ពោះទៅមុខ។ ខ្ញុំ​បាន​ព្យាយាម​ផ្ញើ​ធាតុ​របស់​អ្នក​ឱ្យ​បាន​ឆាប់​តាម​ដែល​ខ្ញុំ​បាន​ទទួល​វា។ អ្នកប្រឹក្សាបានផ្តល់អនុស្សរណៈដល់ក្រុមប្រឹក្សាភិបាល។ សម្រាប់​ពេល​នេះ គណៈកម្មាធិការ​កំពុង​ធ្វើ​ដំណើរ​ទៅ​ក្នុង​ទិសដៅ​ត្រឹមត្រូវ។ Danielle, ចាប់ខ្ញុំប្រសិនបើខ្ញុំខុស។ ប៉ុន្តែអ្វីដែលយើងចង់ធ្វើគឺពិនិត្យមើលវាឡើងវិញ។ ដូច្នេះពួកគេបានឆ្លងកាត់ជាច្រើនកាលពីសប្តាហ៍មុន ហើយពួកគេចង់បន្ថែមការសម្រេចចិត្ត និយមន័យ ខ្ញុំមិនអាចនិយាយបានទេចំពោះនាយកដ្ឋាននេះ។ ផ្នែកមួយនៃអ្វីដែលពួកគេបានកំណត់ដើម្បីធ្វើគឺដំបូង យើងនឹងបន្ថែមនិយមន័យមួយចំនួនដែលមាននៅក្នុងភាគថាស។ ដូចកាហ្វេមួយកែវមែនទេ? ខ្ញុំមិនដឹងថាតើនេះជាមួយក្នុងចំណោមពួកគេទេ ប៉ុន្តែសូមបន្ថែមនិយមន័យខ្លះទៅវា។ មួយទៀតនៅក្នុងបញ្ជីគឺពិតជាកន្លែងថែទាំឆ្កែ នៅពេលដែលអ្វីៗត្រូវបានយល់ព្រម និងដំណើរការត្រូវបានបញ្ចប់ នៅពេលដែលយើងមើលផែនទី និងតំបន់ និងច្រករបៀង យើងនឹងមានធាតុបន្ថែមទាំងនេះ ដែលយើងអាចបន្ថែមទៅក្នុងតារាងប្រើប្រាស់ ដើម្បីរួមបញ្ចូល ឬដកចេញ។ ដូច្នេះអ្នកនឹងឃើញថាមានមនុស្សដែលចង់គ្រប់គ្រងកន្លែងថែទាំសត្វឆ្កែក្រៅពី kennels ។ ពួកគេ​ចង់​បាន និង​ចូល​ចិត្ត​នោះ​ជា​គំនិត​ដែល​ពួកគេ​បាន​ស្នើ។ ហើយ​មាន​និយមន័យ​មួយ ខ្ញុំ​មិន​ដឹង​ពាក្យ​ច្បាស់​ទេ ប៉ុន្តែ​វា​ជា​គំនរ​សំរាម​ជា​មូលដ្ឋាន។ មូលហេតុមួយផ្នែកគឺថា នៅពេលនេះនៅក្នុងតំបន់របស់យើងមិនមានបទប្បញ្ញត្តិដែលនិយាយថាទេ អ្នកមិនអាចមានកន្លែងចាក់សំរាមនៅ Medford បានទេ។ អ្នក​ត្រូវ​និយាយ​ថា មិន​អី​ទេ តើ​អ្វី​ដែល​នៅ​ជិត​ភាគ​ថាស​របស់​យើង​បំផុត? គំនិតនេះគឺថាអ្នកប្រឹក្សាទុកចិត្តយើងក្នុងការនិយាយថាទេ មិនមានការអនុញ្ញាតច្បាស់លាស់ដើម្បីធ្វើដូច្នេះនៅក្នុងតំបន់ណាមួយដូច្នេះវាមិនមែនជាបញ្ហាទេ។ មានពួកគេជាច្រើន ដូច្នេះនិយមន័យត្រូវបានផ្តល់ឱ្យក្នុងជំហាននេះ។ ដូច្នេះ នៅពេលដែលយើងចាប់ផ្តើមមើលច្រករបៀង និងទីតាំង និងតំបន់ ពួកវាមានជាឧបករណ៍នៅក្នុងប្រអប់ឧបករណ៍។ រឿងមួយទៀតគឺត្រូវផ្លាស់ប្តូរតារាងទម្រង់។ បច្ចុប្បន្ននេះ តារាងប្រើប្រាស់គឺជាលេខកូដប្រើប្រាស់ស្ទើរតែទាំងអស់ A, B, C, D ឬ E សម្រាប់ប្រភេទនៃលក្ខខណ្ឌចតរថយន្ត។ លេខកូដទាំងនេះស្ថិតនៅក្នុងតារាងដាច់ដោយឡែក។ ដូច្នេះ គួរតែទទួលបានលេខកូដ និងបញ្ចូលកន្លែងចតរថយន្តនៅក្នុងកាលវិភាគប្រើប្រាស់។ ដូច្នេះ ពួកគេមិនចាំបាច់ធ្វើរឿងផ្សេងគ្នាម្តងហើយម្តងទៀតដោយមិនធ្វើការផ្លាស់ប្តូរទៅលើអ្វីដែលយើងណែនាំជាក់ស្តែង ដូចជាអ្វីដែលអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើទ្រង់ទ្រាយ។ ដូច្នេះការរៀបចំត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់ការបែងចែក។ ខ្ចប់តារាងនេះ។ ដូចគ្នានេះដែរ យើងប្រហែលជាចង់ផ្លាស់ប្តូរលក្ខខណ្ឌចតរថយន្តមួយចំនួននៅក្នុងទីក្រុង ប៉ុន្តែវាពិតជាងាយស្រួលជាងប្រសិនបើវាជាទម្រង់ម៉ែត្រប្រើប្រាស់ជាជាងម៉ែត្រដាច់ដោយឡែកដែលយើងប្រើទៅមក។ ដូច្នេះ​រឿង​ទាំង​នេះ និង​រឿង​មួយ​ចំនួន​ទៀត​ដែល​មេធាវី​កំពុង​ពិនិត្យ​ឲ្យ​បាន​ដិត​ដល់ ក្រុមប្រឹក្សា​ក្រុង​នឹង​មាន​កិច្ច​ប្រជុំ​មួយ​ទៀត​នៅ​យប់​នេះ។ មិនបាច់ឆ្ងល់ទេ ខ្ញុំយល់ច្រលំ។ ប្រតិទិននៅលើជញ្ជាំងរបស់ខ្ញុំនិយាយថាខែមេសា។ ខ្ញុំហៀបនឹងណាត់ជួបអ្នកហើយ។ មែនហើយយប់នេះគឺជាថ្ងៃទី 15 ។ ពួកគេនឹងពិនិត្យម្តងទៀតនៅថ្ងៃទី ២២ ។ ដូច្នេះ​បំណង​របស់​ពួកគេ​គឺ​ក្នុង​កិច្ចប្រជុំ​ក្រុមប្រឹក្សា​ក្រុង​នៅ​ថ្ងៃ​ទី ២៨ ខែ​ឧសភា ពួកគេ​នឹង​បង្ហាញ​ការដេញថ្លៃ​នេះ​ទៅ​គណៈកម្មាធិការ​នេះ​ដើម្បី​ធ្វើ​សវនាការ​ជា​សាធារណៈ។ Danielle យើងបាននិយាយថាយើងអាចធ្វើវាបាននៅថ្ងៃទី 5 ខែមិថុនា។ ព្រោះ​ខ្ញុំ​គិត​ថា​គេ​ចង់​ឲ្យ​ទៅ​ក្រុមប្រឹក្សា​ក្រុង​នៅ​ខែ​មិថុនា។

[Danielle Evans]: يبدو هذا صحيحا.

[Alicia Hunt]: ដូច្នេះ សូម​ប្រកាស​សវនាការ​ពីរ​សប្តាហ៍​មុន​ពេល​ក្រុមប្រឹក្សា​ក្រុង​ប្រកាស។ ប៉ុន្តែអ្នកនឹងឃើញកញ្ចប់។ តើ​វា​នឹង​ចេញ​នៅ​ថ្ងៃ​ទី ២២ ទេ? ខ្ញុំយល់វាល្អណាស់។ ២២, ២៨. ដូច្នេះ យើង​បន្ត​ដាក់​ឯកសារ​ទាំង​នេះ​ក្នុង​អនុស្សរណៈ ហើយ​ខ្ញុំ​សូម​លើក​ទឹក​ចិត្ត​អ្នក​ឲ្យ​អាន​វា ព្រោះ​វា​នឹង​ជួយ​អ្នក​ឲ្យ​មាន​អារម្មណ៍​ថា អូ នេះជា​អ្វី​ដែល​អ្នក​កំពុង​តែ​ឃើញ។ ប្រសិនបើអ្នកឃើញអ្វីមួយនៅក្នុងអនុស្សរណៈទាំងនេះ ហើយអ្នកនិយាយថា ខ្ញុំមិនយល់វា ឬខ្ញុំស្អប់វា ឬខ្ញុំព្រួយបារម្ភខ្លាំង សូមប្រាប់ពួកយើងឱ្យដឹងភ្លាមៗ ព្រោះអ្នកអាចឃើញអ្វីមួយដែលអ្នកមិនបានគិត។ នេះគឺអាចធ្វើទៅបាន 100% ។ យើងមើលវាពីទស្សនៈមួយ។ អ្នកឃើញអ្វីៗខុសគ្នា។ ដូច្នេះ​បើ​អ្នក​ឃើញ​អ្វី​ដែល​អ្នក​ចូល​ចិត្ត​ប្រាកដ​ជា​ប្រាប់​យើង​វា​មិន​ធម្មតា​ទេ។ ប្រហែល​ជា​យើង​ទាំង​អស់​គ្នា​យល់​ឃើញ​ថា​វា​ចម្លែក ហើយ​បន្ទាប់​មក​យើង​នឹង​ផ្លាស់​ប្តូរ​វា។ ប៉ុន្តែគោលដៅរបស់ខ្ញុំគឺធ្វើឱ្យអ្វីៗកើតឡើង។ មនុស្សគ្រប់រូបមានឱកាសជួបពួកគេនៅពេលពួកគេស្ថិតក្នុងដំណាក់កាលដំបូងនៃការពិភាក្សា។ ដូច្នេះនៅពេលដែលពួកគេឃើញរឿងទាំងនេះនៅក្នុងសវនាការសាធារណៈ វាមិនមែនជាលើកទីមួយទេដែលពួកគេបានឃើញរឿងទាំងនេះ។ ពួកវានឹងបង្ហាញនៅក្នុងកំណត់ចំណាំដែលអ្នកទទួលបាន។ ដូច្នេះប្រសិនបើអ្នកចង់សួរសំណួរអំពីប្រធានបទនៃអនុស្សរណៈទាំងនេះនៅក្នុងកិច្ចប្រជុំណាមួយនោះ នោះនឹងក្លាយជាធាតុមួយនៅក្នុងរបៀបវារៈ។ អ្នកអាចនាំវាទៅកិច្ចប្រជុំ ហើយសួរ។ បើ​អ្នក​ចង់​ជួប​ជា​លក្ខណៈ​ឯកជន ឬ​ក៏​យើង​រីករាយ​នឹង​ធ្វើ​បែប​នោះ​ដែរ។ ប៉ុន្តែការងារភាគច្រើនគឺរដ្ឋបាល។ ខ្ញុំគិតថារឿងតែមួយគត់ដែលមាន យើងស្នើឱ្យអ្នកធ្វើការផ្លាស់ប្តូរនៅក្នុងតំបន់ដ៏សំខាន់នេះឥឡូវនេះ។ ខ្ញុំបានកត់សម្គាល់ឃើញថា អគារក្រុងនៅក្នុងសហគមន៍ភាគច្រើនមិនគោរពតាមបទប្បញ្ញត្តិកំណត់តំបន់។ ឧទាហរណ៍ ប្រសិនបើអ្នកចង់រួមបញ្ចូលសាលាក្រុង សាលារៀន ឬនាយកដ្ឋានពន្លត់អគ្គីភ័យ មានឧបសគ្គផ្សេងៗគ្នា ឬអ្វីក៏ដោយ ទោះជាហេតុផលរដ្ឋាភិបាលបែបណាក៏ដោយ អ្នកពិតជាមិនចាំបាច់មានភាពខុសគ្នាសម្រាប់រឿងនោះទេ។ ដូច្នេះ​រឿង​មួយ​ដែល​យើង​កំពុង​មើល​គឺ​ការ​ពិចារណា​សភា​ជា​ផ្នែក​មួយ​នៃ​ទីក្រុង Dover។ តាមគំនិត នេះនឹងក្លាយជាផ្នែកដាច់ដោយឡែក ប៉ុន្តែវានឹងនិយាយអំពីច្បាប់កំណត់តំបន់ ពួកគេមិនអនុវត្តចំពោះអគារសាលាក្រុងទេ ប៉ុន្តែប្រសិនបើពួកគេបង្កអ្វីមួយ ប្រសិនបើពួកគេជាគន្លឹះសម្រាប់គម្រោងធំ ពួកគេនឹងចូលទៅក្នុងការពិនិត្យឡើងវិញលើការធ្វើផែនការទីតាំង។ គំនិតនេះគឺថាយើងចង់នាំយកគម្រោងទាំងអស់នេះមកទីនេះតាមរយៈការធ្វើវិសោធនកម្មផែនការគេហទំព័រ ប៉ុន្តែវានឹងស្ថិតនៅលើអ្វីមួយដែលអ្នកគ្រប់គ្នាអាចមើលឃើញ។ ជាឧទាហរណ៍ ប្រសិនបើទីក្រុងនិយាយហេតុផលអាជីវកម្មទីក្រុង យើងគិតថាស្ថានីយ៍ភ្លើងថ្មីនៅពីក្រោយអគារគួរតែមានផ្លូវសូន្យ នេះមិនមែនដោយសារតែពួកគេត្រូវការភាពខុសប្លែកគ្នានោះទេ ប៉ុន្តែដោយសារតែទីក្រុងមានតម្រូវការដែលហួសពីតំបន់ទីក្រុង។ ដូច្នេះ តាមគំនិត នេះគឺជាការផ្លាស់ប្ដូរ ប៉ុន្តែខ្ញុំក៏បានសួរអ្នកពិគ្រោះយោបល់សម្រាប់ព័ត៌មានមួយចំនួនអំពីការកំណត់តំបន់របស់ Medford ដែលខុសពីធម្មតានៅពេលអនុវត្តចំពោះអគារទីក្រុងរបស់យើង។ ជាការប្រសើរណាស់, ខ្ញុំគិតថាគំនិតនៃការអនុម័តផ្នែករដ្ឋបាលនេះគឺមិនសំខាន់នៅចំណុចនេះ, តាមទស្សនៈរបស់ខ្ញុំ ការផ្លាស់ប្តូរដ៏សំខាន់នេះចំពោះផែនការគេហទំព័ររបស់ស្រាបៀរអាម៉េរិក នឹងមិនគ្រាន់តែបង្កឱ្យមានការយល់ព្រមពីរដ្ឋបាលដោយផ្ទាល់នោះទេ ប៉ុន្តែអាចមានលទ្ធភាពមានការយល់ព្រមពីរដ្ឋបាលច្រើនកម្រិត។ ឥឡូវនេះ ប្រសិនបើពួកគេចង់ផ្លាស់ប្តូរទីតាំងដើមឈើ ឬផ្លូវបំបែកដោយហេតុផល ឬអ្វីមួយ ពួកគេត្រូវតែត្រលប់ទៅផ្ទាំងគំនូរវិញដើម្បីធ្វើដូច្នេះ។ និងត្រូវតែមានកម្រិតជាក់លាក់នៃសមត្ថភាពរដ្ឋបាលដើម្បីអនុម័តការផ្លាស់ប្តូរបុគ្គលិក។ នេះជាអ្វីដែលទីប្រឹក្សា និងមេធាវីត្រូវដោះស្រាយ។ តើយើងកំណត់រឿងនេះដោយរបៀបណា? តើ​យើង​សម្រេច​ចិត្ត​យ៉ាង​ណា? ខ្ញុំ​គិត​ថា​វា​នឹង​កើត​ឡើង​ក្នុង​ជុំ​នេះ ហើយ​យើង​នឹង​ឃើញ​ព្រោះ​វា​នៅ​តែ​ឈឺក្បាល។ បន្ទាប់មក Danielle តើ​អ្នក​គិត​ថា​ខ្ញុំ​គួរ​តែ​និយាយ​រឿង​ទាំង​អស់​នេះ​ឬ?

[Danielle Evans]: أعتقد أن هذا هو بيت القصيد من المقدمة. لقد تغيرت قواعد المرور، هل تحاول التغلب عليها؟

[Alicia Hunt]: يحدث. لذا، لمعلوماتك، جوناثان سيلفرشتاين هو محامٍ ساعدنا في العديد من وثائق التطوير العام والمحامي الذي تم تعيينه لمساعدتنا في تغيير المجالات. لذلك عندما تساعدنا في توجيه هذه المشاريع خلال عملية الترخيص. ويحدد هو وفريقه ما هو غريب أو مزعج أو مربك من الناحية القانونية. لذلك أحاول حل هذه المشكلة وتقديم بعض الاقتراحات. يمكن أن يكون أحدها عبارة عن مزيج من PDD والتصاريح الخاصة. الحصول على PDD للمشروع. كما أنه لا يتطلب إذنًا خاصًا لأنه حاليًا مشروع خاص. عليك أن تفكر في خطة الموقع. لذلك تحتاج فقط إلى تغيير نفس المستوى من القواعد وإخطارين لنفس المشروع على كلا اللوحتين، شيء من هذا القبيل. لقد جربته وسأقدم لك بعض النصائح الأسبوع المقبل.

[Danielle Evans]: وبعض الأجزاء الإجرائية التي نمر بها تبدو وكأنك قد شهدت بالفعل مدى الإرباك الذي يمكن أن تكون عليه. لذلك أعتقد أن كل شيء آخر محرج. اسمحوا لنا أن نعرف. كما لو كنت لا تعرف أن هناك مشكلة في القسم حتى تقوم بذلك.

[Paulette Van der Kloot]: إذن، 22 مايو هو اليوم الأول، وهذه قاعة مدينة أخرى. ماذا فعلوا في هذا الاجتماع؟

[Alicia Hunt]: آسف، ما زلت أبحث في التقويم. لذلك، سيتم عقد يوم 22 مايو في City Hall وZoom.

[Danielle Evans]: هل هذه لجنة فرعية؟

[Alicia Hunt]: نعم، إنها لجنة التخطيط وتقسيم المناطق التابعة لمجلس المدينة. آسف، أنا أرسل. لدينا خطط للشهر أو الشهرين المقبلين. لذلك إذا كان هذا يساعد. إنها تسمى لجنة التخطيط والتراخيص التابعة للمجلس، ولست متأكداً من أنها في الواقع لجنة فرعية. أو إذا كانت لجنة كاملة، فهي ليست مدرجة في التقويم بعد، ولكنها ستحدث. لقد رتبنا لقاءً مع مجلس المدينة. إذا كنت تريد منا أن نرسل لك موعدًا محددًا في شهر يونيو، فيسعدنا القيام بذلك.

[Paulette Van der Kloot]: وهذا يساعدنا فقط لأنه لا يمكن إرجاع الطرد. لذلك أحاول معرفة ما هو التالي. 22 مايو هو يوم لم الشمل.

[Alicia Hunt]: إنه اجتماع مجلس إدارة، لكن رؤيته ستساعدك حقًا في الاستعداد لكل شيء على متن الطائرة. يجتمع مجلس المدينة مرة واحدة فقط شهريًا في شهري يوليو وأغسطس. ولذلك، فإننا نعمل على التعبير عن مخاوفهم بشأن المضي قدمًا في هذه التغييرات حتى يتمكن المجلس من التصويت على بعض التغييرات قبل العطلة الصيفية في يونيو. ما هذا...

[Paulette Van der Kloot]: في 28 مايو، سيتم إرسال باقة التجوال إلينا. ثم سيرغبون في إعادته في الخامس من يونيو. ماذا تقول؟

[Alicia Hunt]: لا، هناك اجتماع لمجلس الإدارة في 5 يونيو. أوه نعم. 5 يونيو. لذا علينا أن نفعل هذا يا دانيال، علينا أن نشاهد الإعلان التجاري لهذا. قريبا سيكون معنا. لذا، سيكون هناك اجتماع لمجلس الإدارة في الخامس من يونيو. أود، أوه نعم، قاعة المدينة. ثم التقيا مرتين، في 11 و 25. لذا بالطبع الآن هو الوقت المناسب لطرح هذا السؤال. اجتماع اللجنة يومي الأربعاء 1 و3. الأربعاء الثالث من يونيو - 19. قاعة المدينة مغلقة، ماذا علي أن أفعل؟ نعم، أنا لا أفهم.

[Danielle Evans]: المزيد عن هذا لاحقا. نظرت إلى التقويم الخاص بي. نحن عادة نخطط لجدول أعمال كامل لهذا العام.

[Alicia Hunt]: بخير

[Danielle Evans]: لن نلتقي في 16 يونيو. وذلك لأنه يحتل المرتبة الأولى والثالثة ما لم يُذكر خلاف ذلك. كل شيء على ما يرام. لذلك نحن لسنا في 26 يونيو.

[Alicia Hunt]: حسنًا، عندما نتحدث إلى أعضاء المجلس، يريدون منا أن نعتقد أنه إذا كانت هناك حاجة إلى حل هذه اللجنة أولاً والمضي قدمًا، فسيكون ذلك في 19 يونيو، لأننا لم نفكر في الأمر. لذا يمكنني العودة إلى قاعة المدينة قبل يوم 25. لكنني أعتقد أنه في رأيي، إذا انتبه مجلس الإدارة إلى ما سيحدث ومن المحتمل أن يذهب إلى الاجتماع الثاني والعشرين، فإن التغييرات التي تحدث في اليوم الخامس لن تكون فكرة جيدة. يعتبر هذا "الثمرة المنخفضة" التي يسهل تحقيقها. عندما تكون لدينا أفكار جيدة، نحتاج إلى المزيد من الاجتماعات للتفكير وحل المشكلات. إنه مثل التحضير. لقد قام مجلس المدينة بمراجعته عدة مرات، لذلك عندما تقدمه مرة أخرى، سيكون جاهزًا للموافقة عليه. أنا أخبرهم أن الوقت المناسب لإجراء التغييرات هو في بداية العملية، حتى قبل أن نحصل على التغييرات. بعد أن أعود إليك، إذا شعروا أنهم بحاجة إلى تغيير كبير، فذلك لأنك غيرت شيئًا ما، فأنت تعلم أنهم سيعودون بهذه الطريقة. يجب أن تشاهد الإصدار الذي يعجبهم لأن هذا هو ما عمل معه المستشار لإنشاء المستند. ومن يريد حضور هذه الاجتماعات طالما لم يكتمل النصاب فهل هذا جيد؟ أسأل جوناثان إذا كنت ترغب في الحضور إذا كنت ترغب في الحضور. هل يمكن أن يساعد هذا؟ لن أخوض في التفاصيل، ولكن أعتقد أنه من المفيد شرح كيفية حدوث ذلك.

[Paulette Van der Kloot]: لا، إنه يعطيني السياق. لست متأكدا من أعضاء مجلس الإدارة الآخرين.

[Danielle Evans]: شكرا لك هذا هو اجتماعنا القادم. سيساعدك هذا على الاستعداد قليلاً.

[SPEAKER_00]: سأرسل لك بالبريد الإلكتروني معلومات مهمة لتذكيرك. لكنني لم أتمكن من الذهاب إلى الاجتماع التالي. لدي مناقشة عمل أخرى هذا الأربعاء.

[Danielle Evans]: في.

[SPEAKER_00]: نعم، لقد قمت بتدوين ملاحظة في تقويم الضيوف بأنني لن أتمكن من الحضور. ولكن إذا كنت تريد مني أن أرسل لك رسالة تذكير عبر البريد الإلكتروني، فسوف يسعدني القيام بذلك.

[Paulette Van der Kloot]: صحيح تماما. لذلك تلقيناها في 28 مايو والتقينا في 5 يونيو. لذا، سنجتمع ونناقش توصيات مجلس المدينة ونرسلها إليك. لذا؟ بخير

[Alicia Hunt]: حسنا يجب تقديم كل قسم فرعي إلى مجلس المدينة وإخضاعه لجلسة استماع عامة. تعقد جلسات استماع عامة، وترسلهم، فيعقدون جلسات استماع عامة، ثم يقومون بالتصويت. لا أريدك أن تعتقد أن الناس سيشعرون بالاندفاع الشديد لأنني أعتقد أنه سيكون هناك المزيد من الاجتماعات في المستقبل وستكون هذه الاجتماعات أكثر تعقيدًا ونعتقد أننا بحاجة إلى عقد اجتماعات خاصة للعمل حتى يتمكن المستشارون من عقد هذه الاجتماعات. سوف نؤكد ذلك، ولكنني متأكد من أننا سوف نرسل مستشارًا هنا في اليوم الخامس.

[Paulette Van der Kloot]: شكرا لك هل هناك أي معلومات جديدة من أعضاء مجلس الإدارة؟ هل لديك أي أسئلة أخرى لمسؤولي المدينة؟ نعم، أريد فقط أن أوضح أنني أقدركم جميعًا حقًا، لكنني أريد بشكل خاص أن أشكر بيتر على الطريقة التي تعامل بها مع هذه المواقف. لأنني أبدو وكأنني في حالة من الفوضى. وبهذا المعنى، أحاول أن أحملهم على عاتقي. عفوًا، لقد قرأت ذلك مرة أخرى. قلت الانتظار ليس شيئا لدي. لذلك أنا أقدر حقًا جهودك في العثور عليهم.

[Peter Calves]: لا مشكلة. أنا سعيد لأنني أستطيع المساعدة.

[Paulette Van der Kloot]: ومع ذلك، فإن مفتاح النجاح هو المماطلة.

[Peter Calves]: مؤثر جدا.

[Paulette Van der Kloot]: الجملة الثانية أنهت الاجتماع. الاثنين. بيتر كولز، اتصل. بيتر كولز.

[Peter Calves]: حظ سعيد.

[Paulette Van der Kloot]: آري بيكسمان. هذا صحيح. بام ماريانسكي. هذا صحيح. وأنا جاكي ماكفيرسون. أنا موافق. شكرا للجميع.



العودة إلى كافة النصوص