Bản ghi do AI tạo ra của Cuộc họp An toàn Cộng đồng và Sức khỏe Cộng đồng của Hội đồng Thành phố 24-08-10

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

[Lazzaro]: Đây là Ủy ban An toàn Cộng đồng và Y tế Công cộng của Hội đồng Thành phố Medford. Ngày 8 tháng 10 năm 2024, 6 giờ chiều. Cuộc họp này được triệu tập để đặt hàng. Và ông Thư ký, ông có thể vui lòng gọi điểm danh được không? Tuyệt đối. Ủy viên hội đồng Kelly.

[Hurtubise]: Hiện tại. Phó Tổng thống Collins. Hiện tại. Thành viên Hội đồng. Hiện tại.

[Lazzaro]: Ủy viên Tseng.

[Hurtubise]: Hiện tại.

[Lazzaro]: Có mặt, năm người có mặt, không vắng mặt. Cuộc họp này được triệu tập để đặt hàng. Cuộc họp diễn ra vào ngày hôm nay. Chúng tôi đang thảo luận về hai vấn đề mà chúng tôi cũng đã thảo luận ở cuộc họp trước đó. 24-036 do Phó Tổng thống Kit Collins đưa ra, nghị quyết thảo luận về sắc lệnh phát triển quá mức, cũng như 24-461, cũng do Phó Tổng thống Collins đưa ra, nghị quyết gặp gỡ và thảo luận về các cập nhật của sắc lệnh kiểm soát loài gặm nhấm. Đây là hai món được nối với nhau vì chúng ảnh hưởng lẫn nhau. Và hôm nay chúng ta sẽ nói về vấn đề này, tôi sẽ để Phó Tổng thống Collins thảo luận. Chúng ta sẽ xem xét ngôn ngữ đã được chia sẻ với chúng ta. Phó Tổng thống Collins.

[Collins]: Cảm ơn Ủy viên Hội đồng Lazzaro rất nhiều, tôi xin lỗi vì đã trì hoãn cuộc họp bắt đầu. Tôi đến muộn và sau đó máy tính của tôi mất 10 phút để kết nối Wi-Fi, tôi xin lỗi. Tôi hiện đang tham gia Zoom nên tôi có thể chia sẻ màn hình. Nhưng tóm lại, tôi tin rằng Pháp lệnh Phát triển quá mức là một đề xuất từ ​​nhiệm kỳ trước đã được thảo luận với Giám đốc Ban Y tế, cũng như các Viên chức Thực thi Bộ luật của Sở Xây dựng, để giải quyết các vấn đề về khả năng tiếp cận trên các đường công cộng của chúng ta, chẳng hạn như vỉa hè, và chỉ để đảm bảo rằng khả năng tiếp cận được duy trì ngay cả khi sân và thảm thực vật có nguồn gốc từ tài sản tư nhân có lẽ ít được chăm sóc chặt chẽ hơn một chút. Trong nhiều trường hợp, điều đó hoàn toàn bình thường, nhưng trong trường hợp nó trở thành nơi trú ẩn của sâu bọ, côn trùng hoặc động vật gặm nhấm hoặc nó phát triển quá lớn đến mức ảnh hưởng đến khả năng đi lại trên vỉa hè của người dân thì đó là một vấn đề và thành phố cần có cơ chế để giải quyết vấn đề. bước vào trong trường hợp đó. Và tương tự, về tác động cụ thể của nó đến vấn đề dịch hại, chúng tôi cũng được Giám đốc Ban Y tế và một số cộng tác viên trong Cơ quan Quản lý Thành phố yêu cầu xem xét lại sắc lệnh kiểm soát loài gặm nhấm. Như đã từng là chủ đề của nhiều cuộc trò chuyện trong hội đồng thành phố trong vài năm qua về việc nhân viên thành phố đang siêng năng làm việc hàng tuần trong năm, bạn biết đấy quần thể loài gặm nhấm ở Medford với tư cách là một cộng đồng lân cận là một vấn đề thực sự lớn. Và khi chúng tôi thấy nhiều sự phát triển hơn từ cả các nhà phát triển tư nhân và từ các dự án công như MBTA. di dời quần thể loài gặm nhấm. Bạn biết đấy, chúng tôi ngày càng nhận được nhiều khiếu nại hơn và tôi biết rằng Ban Y tế và Bộ Y tế đã tích cực tìm cách, bạn biết đấy, không chỉ tiếp tục những gì họ đang làm mà còn có thể làm được nhiều hơn nữa bằng cách phòng ngừa và giảm nhẹ. Và rõ ràng, việc kiểm soát quần thể loài gặm nhấm gây hại ở Medford là điều mà nếu chúng ta có thứ gì đó đang hoạt động ở đây và thứ gì đó không hoạt động ở đây thì vấn đề sẽ không thực sự trở nên tốt hơn, bởi vì Chuột có thể thay đổi hợp đồng thuê dễ dàng hơn nhiều so với con người. Tôi đã nghe nó nói. Vì vậy, tại cuộc họp đầu tiên về chủ đề này, chúng tôi đã thảo luận rộng rãi về hai vấn đề này với ban giám đốc y tế và xem xét một số ý tưởng sơ bộ chủ yếu từ ban giám đốc y tế cũng như các quan chức thực thi quy tắc. Và chúng tôi đã đề nghị xem bản dự thảo đầu tiên của sắc lệnh phát triển quá mức mà tôi đã nhờ thư ký lưu hành ngày hôm qua và đã chia sẻ với nhân viên thành phố. Và chúng tôi cũng đề nghị có một số bản thảo đầu tiên cập nhật được thực hiện cho sắc lệnh kiểm soát loài gặm nhấm. Vì vậy, các thành viên ủy ban sẽ có cả hai tài liệu đó trước mặt họ vào tối nay. Tôi có một số phản hồi từ nhân viên thành phố về những tài liệu này và tôi biết rằng Giám đốc O'Connor cũng đang liên lạc. Vì vậy tôi nghĩ rằng tối nay chúng ta có thể, không mất quá nhiều thời gian, chúng ta có thể Tôi biết rằng rất có thể các ủy viên hội đồng đã xem xét những tài liệu này rồi. Tôi nghĩ rằng chúng ta có thể nhanh chóng xem qua những bản dự thảo này, đánh dấu bất kỳ nhận xét hoặc câu hỏi ban đầu nào mà các ủy viên hội đồng có. Hãy lưu ý bất kỳ nhận xét nào mà Giám đốc O'Connor đưa ra về cách thực hiện những điều này. Tôi biết rằng ủy viên tòa nhà cũng sẽ cân nhắc và sau đó báo cáo một số cập nhật hoặc sửa đổi theo kế hoạch để thực hiện những điều này. tiếp tục cuộc họp thứ ba của chúng tôi về chủ đề này dựa trên những phản hồi mà chúng tôi đã nghe được tối nay. Và hy vọng lần tới khi chúng ta gặp nhau về vấn đề này, chúng ta có thể có một tài liệu khá gần hoàn thiện về cả hai tội danh, sau khi trải qua quá trình xem xét pháp lý để chúng ta có thể báo cáo nhanh chóng, hy vọng, nếu đó là ý muốn của ủy ban này, và chỉ cần đưa những cơ chế mới này vào sổ sách để nhân viên thành phố của chúng ta có thể thực hiện chúng. Vì vậy, tôi rất vui được chuyển nó cho Giám đốc O'Connor để có những nhận xét sơ bộ, và sau đó tôi có thể nhanh chóng xem qua cả hai tài liệu, trừ khi tôi vui lòng chuyển ý kiến ​​cho bất kỳ ủy viên hội đồng nào của tôi có thắc mắc hoặc nhận xét mà họ muốn bắt đầu.

[Lazzaro]: Có ý kiến ​​gì từ, ồ, Ủy viên Hội đồng Callahan.

[Callahan]: Tôi chỉ không chắc liệu mình có hiểu đúng ý bạn hay không, nhưng tôi cho rằng điều này vẫn chưa được xem xét về mặt pháp lý, giống như chúng tôi đang hoàn thiện nó để đảm bảo rằng đó là điều nhân viên cần trước tiên và sau đó chúng tôi sẽ gửi nó đến hợp pháp. Điều đó có đúng không?

[Lazzaro]: Điều đó đúng.

[Callahan]: Cảm ơn.

[Lazzaro]: Tuyệt vời. Có câu hỏi hoặc nhận xét nào khác từ các ủy viên hội đồng trước khi tôi lật lại không? Được rồi. Giám đốc O'Connor, tôi rất muốn nghe ý kiến ​​của ông.

[O'Connor]: Chào buổi tối mọi người. Tôi muốn cảm ơn Phó Tổng thống Collins vì đã hành động và tiến tới việc này. Tôi nghĩ sắc lệnh như được trình bày thực sự giúp ích rất nhiều cho nỗ lực của chúng tôi và tôi thực sự không xem bất kỳ bổ sung hoặc thay đổi. Tôi chỉ không biết liệu DCR có cần được thêm vào đó theo mục đích thứ ba và mục đích hay không. Tôi không thực sự chắc chắn họ sẽ làm thế, nhưng đó là suy nghĩ duy nhất của tôi. Và theo định nghĩa, tôi không thể thấy gì khác. Tôi không biết tại sao cỏ phấn hương cứ hiện lên trong đầu tôi. Tôi không biết điều đó phù hợp ở đâu ở đây, nhưng bạn biết đấy, điều đó chắc chắn sẽ trở thành một vấn đề sức khỏe cộng đồng khi có liên quan đến sự phát triển quá mức. Vì vậy, tôi không biết liệu điều đó có nghĩa là được chỉ ra hay không. Tôi thực sự không. Nó chỉ ném nó ra khỏi đó. Nhưng tôi thực sự nghĩ rằng nó có tác dụng giúp chúng tôi nỗ lực và tôi rất đánh giá cao nó.

[Lazzaro]: Tuyệt vời, cảm ơn bạn. Tôi có một câu hỏi nhỏ. Tôi thực sự đánh giá cao đề xuất của DCR hoặc ở một mức độ chuyên môn nào đó. Ví dụ, cá nhân tôi không biết điều gì tạo nên nước đọng. Đó có phải là nơi tắm chim không? Đó có phải là ao nhân tạo không? Các tình huống trong sân giống như tính năng nước nhân tạo có yêu cầu một số mức độ chuyển động của nước không? Tôi không chắc. Điều đó nói lên loại người cư sĩ của tôi.

[O'Connor]: Vâng, đó là một câu hỏi hay. Không, đó là một câu hỏi hay. Vậy nước đọng là thực sự là nơi làm tổ hoàn hảo cho muỗi. Vì vậy, trong suốt mùa hè, đó là điều mà chúng tôi luôn nói với mọi người. Một số người vì lý do nào đó sẽ có lốp xe, bạn biết đấy, ở sân sau hoặc dưới sàn nhà của họ hay bất cứ thứ gì, và họ tích tụ nước đọng hoặc trống rỗng, bạn biết đấy, trồng chậu hoặc, bạn biết đấy, họ chỉ, nếu trời mưa, họ để chúng lấp đầy và Nước đọng đó là nơi làm tổ hoàn hảo cho muỗi. Vì vậy, đó không phải là chúng ta không nói đến bạn biết đấy, bể bơi hay bất cứ thứ gì tương tự. Nhưng chắc chắn những người cho chim ăn cũng bị trì trệ. Ồ, một số người trong số họ, một số người có những đài phun nước nhỏ trong đó, tôi cho là vậy. Nhưng một lần nữa, chúng lại là nơi làm tổ hoàn hảo cho muỗi. Và máng đựng thức ăn cho chim rõ ràng là nguồn nước cho loài gặm nhấm cũng như bất kỳ nước đọng nào trong khuôn viên nhà bạn. Vì vậy, bất cứ thứ gì có thể tích lũy bạn biết đấy, sau khi trời mưa, và bạn cứ để nó ở đó. Đó là những gì chúng ta đang nói đến.

[Lazzaro]: Được rồi, hiểu rồi. Cảm ơn. Tuy nhiên, tôi đoán có thể là khi chúng tôi thực hiện đánh giá pháp lý đối với tài liệu này, chúng tôi sẽ có sự hiểu biết chuyên môn về loại tài liệu đó. có lẽ, tôi đoán suy nghĩ duy nhất của tôi về điều này là giống như có một trình độ chuyên môn mà chúng ta không nhất thiết phải có với tư cách là một hội đồng về một số vấn đề này, nhưng ai đó sẽ có và chúng tôi sẽ giới thiệu nó cho họ. Tôi có đúng không? Vâng, giám đốc.

[O'Connor]: Trên thực tế, đó là một điểm hay khi có thể đưa nó vào định nghĩa, thế nào là nước đọng hay nước đọng như trong

[Lazzaro]: Vâng, tôi nghĩ điều đó là nên làm.

[Collins]: Vâng. Nếu tôi có thể, vâng, có vẻ như vậy, tôi nghĩ có một lập luận tốt để định nghĩa nước đọng là một thuật ngữ, giống như việc chúng tôi đưa định nghĩa về thức ăn cho chim vào sắc lệnh cho động vật hoang dã ăn. Đó là một trong những thứ mà nếu bạn biết ý nghĩa của nó thì bạn không cần nó. Nhưng nếu bạn không làm như vậy thì tốt nhất là nên nói rõ ràng.

[Lazzaro]: Vâng, tôi sẽ đồng ý. Vậy dòng thời gian ở đây là, Các tài liệu này được xem xét, sau đó được pháp lý xem xét sau khi chúng tôi phê duyệt. Tôi xin lỗi, bạn có thể nói lại phần cuối được không? Sau khi chúng tôi chấp thuận điều này, nó sẽ được pháp luật xem xét sau khi thực tế.

[Collins]: Điều tôi muốn giới thiệu là Tôi muốn trong cuộc họp này chúng ta kết thúc bằng kiến ​​nghị gửi cả sắc lệnh phát triển quá mức và các bản cập nhật cho sắc lệnh kiểm soát loài gặm nhấm, kết hợp mọi sửa đổi hoặc sửa đổi theo kế hoạch mà chúng ta đã đề cập trong cuộc họp này, để những sửa đổi đó được đưa vào của chính tôi và sau đó sẽ được gửi đi xem xét pháp lý trước cuộc họp ủy ban tiếp theo của chúng tôi về các chủ đề này. Sau đó, khi chúng tôi xem lại, nó bao gồm mọi thông tin cập nhật mà ủy ban này muốn xem, Giám đốc O'Connor hoặc Ủy viên Vandewall muốn xem, và đã trải qua quá trình xem xét pháp lý đối với những thay đổi đó, sau đó chúng tôi sẽ xem xét lại và báo cáo. Đó sẽ là đề xuất của tôi.

[Lazzaro]: Tuyệt vời. Tôi nghĩ rằng, tôi không có phản hồi nào ngoài câu hỏi về lệnh thường trực. Có phải không, Ủy viên Hội đồng Callahan vừa bước ra. Chúng tôi có bất kỳ suy nghĩ hoặc nhận xét nào khác của các Ủy viên Hội đồng không? Vâng, Phó Chủ tịch

[Collins]: Cảm ơn. Và tôi sẽ chỉ lưu ý, vì tôi biết chúng ta đã thảo luận rất nhiều về mục đích và ý định của sắc lệnh này trong cuộc họp đầu tiên, nhưng chỉ xem lại nhanh vì chúng ta sẽ không đi từng dòng một về vấn đề này, bởi vì thành thật mà nói, nó khá đơn giản . Tôi không nghĩ rằng chúng ta cần phải làm vậy. Chỉ cần tóm tắt ngắn gọn nhất có thể, những gì tài liệu này nói về cơ bản là nêu rõ những gì chúng ta đã nói với mục tiêu là cung cấp cho thành phố một cơ chế để thực thi khi thực sự có vấn đề phát triển quá mức mà không được giải quyết riêng, xác định các điều khoản khi cần thiết, về cơ bản là nói rằng các điều kiện phát triển quá mức và chứa chấp vi phạm quyền đi lại công cộng hoặc tạo điều kiện phiền toái đều bị cấm. đưa ra một ngoại lệ rõ ràng rằng không có nội dung nào trong phần này được hiểu là cấm làm vườn, tạo cảnh quan, v.v. Và việc thực thi đó chỉ cần thiết nếu nó được các quan chức thành phố xác định là nguyên nhân gây ra mối đe dọa hoặc phiền toái cho an toàn công cộng. Nó quy định ai là người thực thi sắc lệnh này và các hình phạt, sau đó nó cũng quy định, như Giám đốc O'Connor đề xuất, rằng mọi khoản tiền phạt thu được từ việc thực thi sắc lệnh này sẽ được gửi vào tài khoản kiểm soát loài gặm nhấm để tạo doanh thu cho việc giảm thiểu loài gặm nhấm. toàn thành phố. Và tôi biết rằng dự thảo này đã được ban hành sau khi chương trình nghị sự của cuộc họp này được công bố, vì vậy tôi sẽ đảm bảo rằng thư ký có thể đính kèm nó vào báo cáo của ủy ban cho cuộc họp này để công chúng có thể xem nó trước cuộc họp ủy ban tiếp theo của chúng ta. Vì vậy, tôi rất vui được đưa ra kiến ​​nghị, tôi nghĩ điều duy nhất còn lại phải làm trong dự thảo này là bổ sung thêm rằng chúng tôi muốn có một định nghĩa về nước đọng. Và sau đó tôi sẽ chuyển tiếp vấn đề này để xem xét pháp lý và cũng yêu cầu đóng góp ý kiến ​​pháp lý cho một số câu hỏi và các phần được đánh dấu trong bản dự thảo mà tôi đã gửi cho các Ủy viên Hội đồng, chủ yếu là yêu cầu họ đóng góp ý kiến ​​​​về cách xác định một số thuật ngữ nhất định một cách đúng đắn .

[Leming]: Tôi sẽ thứ hai chuyển động đó.

[Lazzaro]: ĐƯỢC RỒI. Chúng tôi có ý kiến ​​gì về sự tham gia của công chúng không? Không thấy ai trong số khán giả, có ai trên Zoom không? ĐƯỢC RỒI. Không thấy ai cả, tôi làm theo đề nghị của Phó Tổng thống Collins, được ủy viên Hội đồng Leming biệt phái. Đúng.

[Hurtubise]: Bạn có kiến ​​nghị bổ sung định nghĩa về nước đọng không? và sau đó điều này đã được hợp nhất, loại bỏ các đơn đặt hàng sớm.

[Leming]: Điều đó có đúng không? Thư ký, bạn có thể bật micro lên được không?

[Hurtubise]: Hiểu rồi, vâng. Bà có nghe tôi nói không, bà Hội đồng?

[Leming]: Bạn có thể lặp lại. Nó rất yên tĩnh. Tôi vẫn chưa thể hoàn toàn. Chỉ để ghi âm. Tôi có thể nghe thấy bạn. Nó chỉ rất yên tĩnh. Tôi nghĩ đó là thông qua mic của người khác.

[Lazzaro]: ĐƯỢC RỒI. Thư ký vừa làm rõ rằng đề nghị của Phó Tổng thống Collins, được ủy viên Hội đồng Leming tán thành, là làm rõ các định nghĩa trong các sắc lệnh và sau đó chuyển các sắc lệnh này sang bộ phận pháp lý để xem xét.

[Hurtubise]: Tôi có thể đặt điều đó.

[Lazzaro]: Chúng tôi cũng phải thêm một định nghĩa về nước đọng. Và việc bổ sung thêm một định nghĩa về nước đọng sẽ là một sự sửa đổi. Vì vậy tôi cũng sẽ nói làm rõ các định nghĩa. Làm rõ các định nghĩa, vâng, được. Được rồi, và sau khi ông đã viết xong, ông Thư ký, vui lòng gọi điểm danh.

[Hurtubise]: Ủy viên hội đồng Callahan.

[Callahan]: Đúng.

[Hurtubise]: Phó Tổng thống Collins.

[Collins]: Đúng.

[Hurtubise]: Ủy viên hội đồng Leming.

[Leming]: Đúng.

[Hurtubise]: Ủy viên Tseng.

[Tseng]: Đúng.

[Hurtubise]: Ghế Lazzaro.

[Lazzaro]: Đúng. Năm ở phần khẳng định, không có ở phần âm. Chuyển động trôi qua. Cảm ơn Phó Tổng thống Collins vì đã đưa ra vấn đề này và vì công việc của ông về những vấn đề này. Nó không hào nhoáng lắm nhưng rất cần thiết và nó sẽ tiến triển theo cách kịp thời và hữu ích cho thành phố của chúng ta. Vì vậy, nó được đánh giá cao. Cảm ơn Giám đốc O'Connor cũng như vì công việc của bạn trong vấn đề này và đã khiến chúng tôi chú ý đến nó. Có đề nghị nào khác không, Phó Tổng thống Collins?

[Collins]: Vâng, nếu có thể, tôi muốn chạy nhanh qua đường và kiểm soát các cập nhật về pháp lệnh. Cảm ơn. Cái này nhiều hơn một chút Tôi nghĩ việc này cũng đơn giản như vậy nhưng phức tạp hơn một chút vì chúng tôi đang cập nhật sắc lệnh hiện hành. Vì vậy, tôi rất sẵn lòng tóm tắt nhanh những gì tôi đã thêm hoặc tôi cũng có thể nhanh chóng chia sẻ màn hình của mình và xem qua nó, xem qua nó cho các Ủy viên Hội đồng và công chúng của chúng ta. Và chỉ là, tôi chỉ muốn, hãy đảm bảo rằng chúng tôi sẽ thực hiện nó thật nhanh trước khi... Tôi cũng sẽ đưa ra kiến ​​nghị tổng hợp mọi đề xuất từ ​​các ủy viên hội đồng, tiếp tục làm việc với Giám đốc O'Connor để điều chỉnh thêm những cập nhật này và sau đó gửi đề xuất này để xem xét pháp lý. Vì vậy, tôi trì hoãn với các ủy viên hội đồng của tôi. Và liệu chúng ta có muốn xem nó trên màn hình và xem lại từng phần một, rất nhanh hay chỉ một bản tóm tắt là đủ.

[Leming]: Tóm tắt là tốt cho tôi.

[Lazzaro]: Vâng, tôi thích một bản tóm tắt. Có sở thích nào khác không? Có vẻ như một bản tóm tắt là tốt.

[Collins]: Tuyệt vời, có thể làm được. Vì vậy, một lần nữa, đây cũng là mục tiêu tương tự mà chúng ta đã thảo luận. Và đây chỉ là phần bổ sung thêm một chút để các Ủy viên Hội đồng đọc qua vì đây là bản cập nhật của sắc lệnh hiện có. Những gì tôi đang đề xuất ở đây là kết hợp một số mục tiêu mới mà chúng tôi đã nghe từ Giám đốc O'Connor cho sắc lệnh này nhằm cung cấp cho bộ y tế nhiều công cụ hơn để thực hiện việc thực thi mà họ cần làm. Khi bổ sung những điều đó, tôi nghĩ rằng sẽ hữu ích cho chúng ta nếu thực hiện một số việc sắp xếp lại sắc lệnh một cách nhẹ nhàng. Vì vậy, trong bản dự thảo mà tôi đã chuyển cho các ủy viên hội đồng trước cuộc họp này, một lần nữa, tôi sẽ yêu cầu thư ký đính kèm báo cáo của ủy ban. Tôi nghĩ rằng cho đến nay, sắc lệnh chủ yếu là về định nghĩa và sau đó cho phép các yêu cầu đối với tài sản thương mại. Những việc họ phải làm để có được giấy phép liên quan đến kiểm soát loài gặm nhấm, chẳng hạn như lập một kế hoạch quản lý dịch hại tổng hợp, những gì phải liên quan đến kế hoạch đó, phải làm gì nếu họ không tuân theo kế hoạch đó, v.v. Phần lớn những gì Giám đốc, hoặc không nhiều, nhưng một số nền tảng mà Giám đốc O'Connor và tôi đang cố gắng thực hiện trong những bản cập nhật này là đưa tất cả vào cùng một sắc lệnh, những gì chúng tôi mong đợi ở các tài sản thương mại, những gì chúng tôi mong đợi ở bất động sản nhà ở và những gì chúng tôi mong đợi ở các loại bất động sản nhà ở khác nhau. Vì vậy, tôi đề nghị chúng ta bổ sung những mục tiêu mà chúng ta đã thảo luận trong cuộc họp đầu tiên và sau đó sắp xếp lại sắc lệnh sao cho nó đặt mục đích và mục tiêu của chúng ta lên hàng đầu, nói về tài sản nhà ở và sau đó nói về tài sản thương mại, bao gồm tất cả về những quy tắc xung quanh kế hoạch quản lý dịch hại tổng hợp và những thứ tương tự. Vì vậy, bản phác thảo đó sẽ di chuyển xung quanh các phần một chút và tôi đề xuất rằng chúng ta chỉ nên hoàn thiện số phần của phần sau khi mọi thứ đã thực sự được củng cố. Tôi đã sắp xếp mọi thứ mà Giám đốc O'Connor và tôi đã nói đến với các mục tiêu cho sắc lệnh cập nhật. Có một số câu hỏi cụ thể mà tôi có về cách diễn đạt, tính đầy đủ của ngôn ngữ, đảm bảo rằng mọi thứ được diễn đạt theo cách mà nó sẽ được các quan chức thành phố thực thi liền mạch, để đảm bảo rằng mọi thứ được diễn đạt theo cách nó sẽ được thực thi một cách liền mạch. thực sự dễ dàng để cư dân và chủ sở hữu tài sản hiểu được những gì được mong đợi ở họ. Vì vậy, đó là điều mà tôi muốn nhận được một đợt phản hồi khác từ nhân viên thành phố và cũng nhận được phản hồi trong quá trình xem xét pháp lý để đảm bảo rằng ngôn ngữ này là đúng chỗ. Sắc lệnh này cũng Một điều, một điều cụ thể khác mà tôi đang mong đợi ý kiến ​​đóng góp từ cố vấn pháp lý là một mục tiêu của bộ y tế là đưa ra các mức phạt khác nhau đối với việc không tuân thủ sắc lệnh kiểm soát loài gặm nhấm từ các tòa nhà dân cư có ít hơn ba căn hộ so với các tòa nhà dân cư với hơn ba đơn vị. Tôi nghĩ rằng có một yếu tố công bằng nào đó khi áp dụng hình phạt nặng hơn đối với việc không làm bất cứ điều gì về việc ngăn chặn và giảm thiểu loài gặm nhấm. tòa nhà chung cư, tòa nhà chung cư, tòa nhà hoạt động tương tự như tòa nhà thương mại, trái ngược với những gia đình độc thân, căn hộ hai tầng, căn hộ ba tầng, tòa nhà do chủ sở hữu sử dụng, mà tôi nghĩ rất có ý nghĩa, nhưng tôi muốn có một số hướng dẫn để thực hiện chắc chắn rằng chúng tôi chỉ đang diễn đạt điều đó một cách đúng đắn vì các khoản tiền phạt theo sắc lệnh được điều chỉnh bởi luật tiểu bang và cách chúng tôi có thể phân bổ các khoản tiền phạt đó. Vì vậy, tôi chỉ gọi đó là một câu hỏi cụ thể mà chúng tôi đưa ra cho cố vấn pháp lý. Tôi chỉ xem qua xem có điều gì quan trọng khác mà tôi muốn đảm bảo rằng các Ủy viên Hội đồng biết trong dự thảo này hay không. Và tôi không tin là có. Tôi nghĩ rằng tôi có một số câu hỏi ngôn ngữ sâu sắc hơn mà tôi muốn chuyển tiếp đến cố vấn pháp lý, đã được bao gồm trong phiên bản đánh dấu đã được lưu hành tới các Ủy viên Hội đồng và sẽ được đính kèm với báo cáo của ủy ban. Nhưng ngoài điều đó ra, thay đổi lớn khác trong sắc lệnh này là nó đặc biệt, bạn biết đấy, Nó tăng gấp đôi ngôn ngữ để chỉ định tài khoản kiểm soát loài gặm nhấm. Và điều này mới tuyên bố rằng phí giấy phép quản lý dịch hại tổng hợp sẽ được gửi vào tài khoản kiểm soát loài gặm nhấm, đây là một điểm mới kể từ những cập nhật này. Tôi nghĩ đó là những điểm chính mà tôi muốn gắn cờ, những điểm quan trọng nhất mà tôi muốn gắn cờ trong bản cập nhật, nhưng tôi sẽ nói với Giám đốc O'Connor nếu có bất kỳ điều gì chúng tôi bỏ sót hoặc bất cứ điều gì mà cô ấy muốn thông báo thêm hoặc gạch chân.

[Lazzaro]: Giám đốc O'Connor, ông có muốn bổ sung thêm điều gì không?

[O'Connor]: Tôi cảm ơn bạn. Ừm, không, tôi đánh giá cao một lần nữa, đánh giá cao việc Phó Tổng thống Collins đã làm việc này rất nhiều. Tôi có những điều chỉnh nhỏ mà chúng ta có thể thực hiện vào ngày mai. Tôi nghĩ vấn đề của bạn biết đấy, hơn ba đơn vị cần được giải quyết. Và, bạn biết đấy, tôi biết, một lần nữa, rõ ràng là thông qua cố vấn pháp lý, nhưng 21D, tôi nghĩ chúng ta có thể thực hiện, bạn biết đấy, một, hai, 300 đô la, và sau đó hàng ngày, ý tôi là, đó cũng là một vấn đề, tiền phạt hàng ngày sau khi không tuân thủ. Tôi muốn vấn đề đó có thể được thảo luận với pháp luật. Nhưng tôi biết chúng ta đã nói về tiềm năng của, việc thay ruột, có thể được miễn lần đầu tiên đó. Tôi không chắc liệu chúng tôi có nhận được phản hồi nào từ DBW hay không nếu điều đó có thể xảy ra, nhưng điều đó có thể giảm bớt gánh nặng cho một số người. Và tôi tin rằng, một lần nữa, Việc ủ phân, bạn biết đấy, chúng ta đang nói về điều đó. Thành phố có phương pháp ủ phân mới ở lề đường, được cho là sẽ thực sự hỗ trợ giải quyết vấn đề gặm nhấm. Nhưng nếu mọi người định làm phân bón riêng ở sân sau, tôi đánh giá cao ngôn ngữ ở đây. Điều đó đòi hỏi nó phải được thực hiện đúng cách với nắp khóa, v.v. Vì vậy tôi nghĩ đó sẽ là chuyên ngành của tôi. Điều duy nhất, Các biện pháp diệt trừ 614 C theo yêu cầu hợp lý của Giám đốc Ban Y tế. Tôi sẽ loại trừ từ giám đốc và chỉ nói Ban Y tế. Đó chỉ là trẻ vị thành niên thôi.

[Collins]: Đó là phần nào vậy, Giám đốc O'Connor?

[O'Connor]: Tôi nghĩ là Mục 614. Vâng. Chúng ta có hai chữ C, chúng ta có thể có hai chữ C. Chịu trách nhiệm ứng phó với sự xâm nhập của các loài gặm nhấm ở trang thứ hai. Đoạn một.

[Collins]: Được rồi, hiểu rồi.

[O'Connor]: Đúng.

[Collins]: Cảm ơn.

[O'Connor]: Và rồi người duy nhất của tôi Người vị thành niên. Đầu vào sẽ dưới 6-112A. Tôi có thể nói rằng những khiếu nại về hoạt động của loài gặm nhấm sẽ được chuyển đến bộ y tế thay vì xử lý trong trường hợp nó thuộc thẩm quyền của cơ quan thực thi luật hoặc bộ xây dựng. Vì vậy, các khiếu nại về hoạt động của loài gặm nhấm sẽ được chuyển đến sở y tế và sau đó chúng tôi có thể chuyển đến bộ phận thích hợp nếu cần thiết. Nhưng một lần nữa, cảm ơn bạn rất nhiều vì công việc của bạn về điều này. Thực sự đánh giá cao nó.

[Collins]: Cảm ơn rất nhiều, Giám đốc O'Connor. Và tôi chỉ muốn lưu ý một điều mà tôi đã quên đề cập đến cũng đã được gửi đến các ủy viên hội đồng là biểu phí mô tả rằng các khoản phí gắn liền với quản lý dịch hại tổng hợp, phí kiểm soát các loài gặm nhấm gắn liền với việc mở cửa đường phố được tham chiếu trong sắc lệnh này, nhưng chúng được điều chỉnh bởi Phụ lục A, đây là biểu phí của chúng tôi. Vì vậy, cũng có những cập nhật được đề xuất cho vấn đề đó mà tôi sẽ hoàn thiện, do cố vấn pháp lý thực hiện và đính kèm với phiên bản cập nhật của sắc lệnh này sẽ được đưa ra trước ủy ban này vào ngày họp tiếp theo của chúng ta về chủ đề này. Vì vậy, cảm ơn bạn rất nhiều vì những nhận xét đó và nếu không có bất kỳ nhận xét hoặc câu hỏi nào khác từ các ủy viên hội đồng, tôi sẽ kiến ​​nghị tiếp tục kết hợp phản hồi từ Giám đốc O'Connor, chạy các phần có liên quan của bản cập nhật này bởi Ủy viên Công trình Công cộng, Ủy viên Tòa nhà, điều hành phần phân bón của Giám đốc Hunt, và sau đó nhận được đánh giá pháp lý về tài liệu, đồng thời nhận được một số ý kiến ​​đóng góp từ nhân viên thành phố về biểu phí cập nhật. Và sau đó khi tất cả các tài liệu đó đã hoàn tất, hãy giữ nó trong ủy ban và họp lại sau khi xem xét pháp lý.

[Lazzaro]: Biểu phí hiện tại thì không, đây là một phần số tiền mới được đề xuất vì bạn đang chờ pháp lý trợ giúp điền vào.

[Collins]: Vâng, hiểu biết sâu sắc về pháp lý hoặc chuyên môn. Vâng. Giống như phần còn lại của việc cập nhật biểu phí giữa các bộ phận khác nhau, chúng tôi chỉ muốn đảm bảo rằng chúng tôi phù hợp với những gì các cộng đồng khác đang làm.

[Lazzaro]: Đã hiểu. Được rồi, tuyệt vời. Bạn có thể lặp lại chuyển động cho tôi được không? Ồ, bạn hiểu rồi. Vâng, làm ơn.

[Hurtubise]: Đây là những gì tôi có để chúng ta có thể chỉnh sửa từ đó nếu cần. Phó Chủ tịch Collins đã chuyển sang tiếp tục tổng hợp phản hồi từ Giám đốc O'Connor, Ủy viên Công trình Công cộng, Ủy viên Tòa nhà và Giám đốc Hunt, đồng thời tìm kiếm ý kiến ​​đóng góp pháp lý trong khi vẫn giữ bài viết này trong ủy ban cho đến khi quá trình xem xét pháp lý hoàn tất hoặc cho đến khi tất cả các bộ xem xét đã hoàn tất hay bạn muốn diễn đạt điều đó như thế nào?

[Collins]: Còn cho đến khi quá trình xem xét pháp lý và tất cả các cuộc xem xét của bộ phận hoàn tất thì sao?

[Hurtubise]: Cho đến khi việc xem xét pháp lý và tất cả các cuộc xem xét của bộ phận hoàn tất, được thôi.

[Lazzaro]: Được rồi, chúng ta có một giây chứ? Được biệt phái bởi Ủy viên Hội đồng Callahan. Theo đề nghị của Phó Tổng thống Collins, được ủy viên Hội đồng Callahan tán thành. Ông Thư ký, ông có thể vui lòng gọi điểm danh được không?

[Hurtubise]: Xin vui lòng cho tôi một giây nhanh chóng.

[Lazzaro]: Hãy dành thời gian của bạn.

[Hurtubise]: Ủy viên hội đồng Callahan? Đúng. Phó Tổng thống Collins? Đúng. Ủy viên hội đồng Leming? Đúng. Ủy viên Tseng? Đúng. Ghế Lazzaro?

[Lazzaro]: Đúng. Năm ở phần khẳng định, không có ở phần âm. Chuyển động trôi qua. Cảm ơn bạn một lần nữa cho công việc quan trọng này. Tôi đặc biệt đánh giá cao việc cập nhật nội dung này với các quy định mới về việc ủ phân và kiểm tra tất cả các thùng ủ phân xung quanh thị trấn. với những chiếc nắp khóa đẹp mắt mà mọi người nên sử dụng và yêu thích vì chúng rất tuyệt vời. Chúng ta có mục tiêu nào khác để thảo luận hoặc có thể có đề nghị khác không?

[Leming]: Đề nghị hoãn lại.

[Collins]: Đề nghị giữ các giấy tờ trong ủy ban và hoãn lại.

[Lazzaro]: Được rồi, theo đề nghị của Phó Tổng thống Collins do Ủy viên Hội đồng Leming tán thành, hãy nói như vậy. Ông Thư ký, ông có thể vui lòng gọi điểm danh được không?

[Hurtubise]: Ủy viên hội đồng Callahan? Đúng. Phó Tổng thống Collins? Đúng. Ủy viên hội đồng Leming? Đúng. Ủy viên Tseng? Đúng. Ghế Lazzaro?

[Lazzaro]: Đúng. Năm phần khẳng định, không có phần phủ định. Cuộc họp bị hoãn lại. Cảm ơn tất cả các bạn. Cảm ơn Giám đốc O'Connor rất nhiều.



Quay lại tất cả bảng điểm