Transcripción generada por IA de Still No Cap: una actualización del podcast de la clase de la Sra. Whalen (Ft Paul Ruseau)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Danielle Balocca]: Hola, oyentes de Medford Bites. Como prometió, la Sra. La clase de octavo grado de Whalen de la escuela secundaria Andrews está de regreso para presentar una continuación de su trabajo con respecto a su código de vestimenta. Esta noche se llevará a cabo una reunión del comité escolar que discutirá este mismo tema y los comentarios de estos estudiantes. Realmente espero que disfrute de las reflexiones reflexivas de los estudiantes sobre su política de código de vestimenta y las formas en que luchan por la equidad. Muy bien, estoy aquí con la Sra. La clase de Whalen en la escuela secundaria Andrews. Estamos actualizando el podcast No Cap. Y un par de estudiantes comenzarán compartiendo su lugar favorito para comer en Medford y lo que les gusta comer allí. Hagámoslo primero. Entonces, si pudieras decir tu nombre, pronombres y luego responder la pregunta.

[SPEAKER_04]: Mi nombre es Giancarlo, a él y a mí nos gusta comer en Bob's Italian Foods.

[SPEAKER_03]: Mi nombre es Duke, mis pronombres son él, él y me gusta comer en casa de Ronnie.

[SPEAKER_05]: Mi nombre es Moncello, mis pronombres son él, él y me gusta comer en casa de Michi.

[Danielle Balocca]: Mi nombre es Frank, él, él y me gusta comer en Columns. Genial, gracias. Entonces, si pudiéramos comenzar, sé que escuchamos tu podcast donde terminaste hablando sobre cómo querías ir al comité escolar para compartir algunos de tus pensamientos e ideas sobre el código de vestimenta y el manual del estudiante. Y también tenemos aquí al miembro del comité escolar Paul Rousseau para unirse a nosotros. Pero si alguien quiere darnos una actualización sobre lo que pasó desde que grabaron ese podcast.

[SPEAKER_03]: Cada vez estamos más cerca de acudir al comité escolar para presentar nuestra idea. También recibimos una propuesta para un nuevo código de vestimenta del miembro del comité Ruseau. Recibo muchos comentarios y ayuda de los miembros del comité escolar y otros miembros similares.

[Danielle Balocca]: Gracias. ¿Y alguien podría compartir cuáles fueron algunos de esos comentarios, qué compartió con el comité escolar sobre los cambios en el código de vestimenta?

[SPEAKER_04]: Entonces estábamos haciendo una petición contra la regla de los sombreros y capuchas porque queríamos usarlos. Y algunas de las otras chicas y algunos chicos querían usar camisetas más ajustadas o ropa de estilo diferente que generalmente tiene un código de vestimenta. Así que también estábamos haciendo una especie de petición en contra de eso.

[Danielle Balocca]: Entonces, eso es algo que creo que lo que mencionaste al final fue algo de lo que no tuviste la oportunidad de hablar en el episodio sin gorra, que fue más allá de sombreros y capuchas. ¿Cuáles son algunos de los otros problemas con el código de vestimenta en los que ustedes pensaron o propusieron ideas?

[SPEAKER_03]: hay un Es mucho, está muy dirigido a ciertos grupos de personas según el tipo de cuerpo, la raza y el sexo, otras cosas así.

[Danielle Balocca]: Gracias. ¿Alguien quiere compartir un poco más sobre eso?

[SPEAKER_01]: A mí misma me han asignado un código de vestimenta para el tipo de camisa que he usado, pero he visto que otras mujeres que tienen diferentes tipos de cuerpo no lo han hecho, y les pregunté si lo habían hecho, y dijeron que no.

[Danielle Balocca]: Entonces, ¿estás diciendo que alguien podría usar casi exactamente el mismo atuendo que tú, pero debido a que su tipo de cuerpo es diferente, no obtiene el mismo?

[SPEAKER_01]: Sí.

[Danielle Balocca]: Gracias por compartir eso. ¿Alguien más?

[SPEAKER_03]: muy dirigido a diferentes personas, en su mayoría personas de color, porque creo que los ven como matones entre comillas o cosas así como una notación racista o como se llama estereotipo.

[Danielle Balocca]: Me sorprendieron mucho algunas de las cosas de las que hablaste en el primer episodio sobre los diferentes tipos de personas que fueron atacadas de manera diferente por usar sombreros y capuchas y el motivo. Así que creo que se habló de que, si llevas una capucha, es posible que las mujeres no puedan identificarte en una pelea, ¿verdad? Entonces equiparar la violencia con ese tipo de ropa, ¿no? Y luego también tu punto, Carlos, sobre cómo eso también se cruza con la raza.

[Paul Ruseau]: ¿Qué tal, Sr. Russo, algo que le gustaría agregar o pensar? Seguro. Creo que nos reunimos el miércoles pasado, en nuestra última reunión del subcomité sobre el nuevo código de vestimenta. Y fue muy interesante. La conversación fue larga. La reunión se prolongó más de lo previsto. Y la conversación realmente se centró en las diferencias entre las políticas en materia de género. Ya habíamos cubierto cosas relacionadas con el tipo de cuerpo, y ciertamente los sombreros y capuchas lo son, si se permite este pase. Y creo que el calzado fue algo sobre lo que algunos estudiantes escribieron en los comentarios que recibí. Pero el miércoles pasado, las diferencias de género realmente quedaron a la vista. Recomiendo verlo si está en YouTube. Ya sabes, hubo mucha conversación, parecía que la conversación sobre políticas se centraba en los estudiantes que tal vez quisieran hacer una declaración, de lo cual hablamos, ya sabes, ¿y si, y fue explícito, qué pasaría si las niñas quisieran venir a la escuela en bikini de dos piezas? Y quiero decir, aparte del hecho de que no conozco a todas las chicas de la escuela, no sospecho que muchas de ellas tengan algún interés en eso. Pero eso evolucionó un poco hacia, bueno, si se trata de trajes de baño, entonces los niños tal vez quieran usar pantalones de traje de baño para ir a la escuela, y nadie los pondrá en un código de vestimenta para eso. De ahí esta idea de que las reglas deben ser las mismas para todos, sean lo que sean. Tienen que ser iguales. Y la sociedad no ha terminado en absoluto con el sexismo. Como seguramente todo el mundo aquí entiende, sigue siendo generalizado. Pero fue una conversación muy interesante y un tanto acalorada, en realidad. Así que ahí terminamos.

[Danielle Balocca]: Sí, tengo curiosidad por los estudiantes. Parece que has hecho algunas observaciones realmente geniales sobre lo que está mal en el código de vestimenta. Y me pregunto si tienes alguna idea sobre cómo sería un código de vestimenta justo.

[SPEAKER_01]: un problema de código de vestimenta justo en el que solo los niños y niñas codifican la vestimenta, no solo las mujeres. Porque no los he visto chicos con código de vestimenta sobre cierto tipo de camisas que usan en la escuela, como mostrar sus hombros. Pero en el manual creo que dice que cuando las mujeres muestran los hombros, eso distrae a los niños. Así que quiero que piensen en lo que les sucede a las mujeres cuando los niños muestran sus hombros.

[Danielle Balocca]: Ese es un gran punto. Y de hecho iba a preguntar sobre eso, cuál es la regla de las camisetas sin mangas. Entonces, una niña que muestra sus hombros no está bien, pero un niño que usa una camiseta sin mangas, al parecer, es visto y aplicado de manera diferente.

[SPEAKER_04]: Sí, hay menos código de vestimenta cuando un niño usa una camiseta blanca ajustada o algo así, pero los maestros les dicen a los niños que se pongan una sobrecamisa o algo así porque tienen los músculos fuera o lo que sea. Lo he visto antes, pero es mucho menos que las chicas.

[Danielle Balocca]: ¿Qué opinas sobre este punto que mencionaste sobre la distracción?

[SPEAKER_01]: Siento que los hombros no me atraen tanto. Si una mujer viene a la escuela con un top corto sin mangas, no siento que eso me distraiga. Es sólo una parte de un cuerpo humano. Todo el mundo tiene hombros. No es atractivo. Pero no he visto a niños acercarse a una mujer y decirle: Oh, tienes bonitos hombros. No ha sucedido.

[Danielle Balocca]: Sí, y parece que su responsabilidad por la distracción recae en las chicas. Sí. Y entonces estoy pensando en un escenario, ¿verdad? Ahora mismo hace mucho calor aquí, ¿verdad? Estoy sudando. Entonces me pregunto qué tan molesto sería tener que usar más ropa de la que te sientes cómodo debido al clima, ¿verdad? Y eso es una distracción para la persona que usa la ropa sin pensar en la otra distracción.

[Paul Ruseau]: ¿Puedo decir algo sobre la distracción? Por favor. Entonces, la distracción fue una de las respuestas que obtuve y los comentarios de los estudiantes fueron realmente fascinantes porque analizaron la palabra distracción desde una perspectiva que yo no había considerado. En mi opinión, el simple hecho de usar la palabra distracción es un problema. En realidad es parte de la política porque creo que se entenderá, pero la noción otra persona es una distracción realmente es problemático. Pero este es un entorno educativo en el que pienso aprender a afrontar las distracciones. Quiero decir, todos vivimos fuera de la escuela y otras personas pueden estar usando cosas, diciendo cosas, haciendo cosas que nos resultan incómodas o con las que realmente nos sentimos cómodos. Y no corresponde a esas personas cambiar para que podamos estar cómodos. Hubo un tiempo en que las personas que tenían discapacidades físicas en este país, literalmente, no estaban en la sociedad. Fueron encerrados en edificios. Y eso no fue para protegerlos. Eso fue para que el resto de nosotros no tuviéramos que verlos. Y afortunadamente lo dejamos hace mucho tiempo. Pero esta noción de que debemos vivir nuestras vidas y nunca experimentar nada que nos resulte incómodo y que nos distraiga no es un futuro en el que quiero vivir. Y aprender a lidiar con las cosas que distraen es parte del crecimiento.

[Danielle Balocca]: Algunos de ustedes mencionaron la aplicación del código de vestimenta. Entonces, ¿alguien puede describir lo que sucede cuando tienes un código de vestimenta?

[SPEAKER_01]: Obtienes una referencia. Está en tu expediente. No como, no tu récord. Está a tu nombre. Entonces es como cuántas referencias obtienes. Obtienes libertad condicional social. Pero es una referencia que recibes y luego solo una referencia aleatoria sobre tu código de vestimenta. Sólo unas breves palabras sobre esta respuesta. Los profesores querían que te hiciera saber que

[Danielle Balocca]: La libertad condicional social es solo si hay una cierta cantidad de remisiones dentro de un período de tiempo específico, y las violaciones más graves resultan en remisiones. Entonces, en teoría, se podrían obtener suficientes referencias sobre el código de vestimenta para que un estudiante sea puesto en libertad condicional social, pero esa no suele ser la única razón por la que un estudiante podría ser puesto en libertad condicional social. Una razón para obtener una referencia podría ser la forma en que alguien responde al código de vestimenta, y si eso se hace de una manera irrespetuosa, a veces eso puede resultar en una referencia.

[SPEAKER_04]: Otra cosa que noté, estoy bastante seguro en el manual que dice que no se permiten zapatos con punta abierta, con lo cual no estoy de acuerdo porque me gusta usar mis chanclas o sandalias o lo que sea, pero no nos clasifican como código de vestimenta en chanclas o crocs o lo que sea que tengamos. He visto a personas usar zapatos con punta abierta, a veces sin calcetines, pero no los codifican, pero se vestirían con un código como una falda corta o una sudadera con capucha o algo similar.

[Danielle Balocca]: Sí, y los zapatos cerrados, que estoy violando esa regla ahora mismo. Parece una cuestión de seguridad versus lo que estamos hablando, como una distracción. También suena como un llamado de atención, y me pregunto cómo se siente tener un código de vestimenta.

[SPEAKER_01]: Me gusta, cada vez que tengo un código de vestimenta, tengo una discusión al respecto porque no es justo tener un código de vestimenta y nadie más, como las otras personas que he visto, no tiene un código de vestimenta. Así que discutí sobre eso y dije, ¿por qué vestirme cuando no hay nadie más que esté codificado excepto yo? Sí.

[SPEAKER_04]: Otra cosa que es muy injusta es decir que un niño usa una sudadera con capucha, simplemente le dirán que se la quite, pero luego, cuando una niña usa cierto tipo de ropa, una falda corta o una camisa con hombros descubiertos, recibirán una referencia, mientras que el niño no recibiría una referencia para una sudadera con capucha.

[Danielle Balocca]: Recuerdo cuando estaba en la escuela secundaria, tirantes finos, no sé si todavía son delgados, pero son como camisetas sin mangas ajustadas que usarían la mayoría de las niñas. Recuerdo que llamaron a un amigo en clase y luego lo enviaron a casa para cambiarse. Y que, como si hablamos de interrupciones y distracciones, ella perdió parte de su día en la escuela por eso. Y sí, parece que aquí hay algo más que una simple aplicación de reglas.

[SPEAKER_01]: Sí, mi amiga tiene una sudadera con capucha que usó un día para ir a la escuela, y la hicieron ir a casa, cambiarse y regresar con una sudadera con capucha diferente. Pero recientemente vi a un niño usar una camisa con lo que sea que tuviera la sudadera con capucha, y no lo enviaron a casa. Se quedó en la escuela. Lo único que hizo el director fue simplemente hablar con él al respecto. Eso es todo.

[SPEAKER_04]: Otra cosa es que no voy a decir el nombre de este chico, pero viene a la escuela todos los días con una camiseta sin mangas de canalé abierta y nadie le pone códigos de vestimenta al respecto y tiene músculos grandes, pero Y es como exponer sus costillas. Pero no conoce el código de vestimenta y nadie le habla de ello. Entonces sólo digo que es muy inequitativo.

[Danielle Balocca]: También me pregunto sobre la ropa. Hablas de ropa que quizás no te quede bien. Y a veces pensamos que es una elección de moda. Y a veces puede ser una cuestión de poder permitirse comprar ropa nueva y cómo eso podría aplicarse de manera desigual entre los niños según su estatus socioeconómico. Entonces, ¿cómo se sintieron ustedes al llevar esto al comité escolar?

[SPEAKER_04]: Se siente bien. Me gusta que estemos tratando de cambiarlo. Y creo que podríamos tener una oportunidad de lograrlo.

[Paul Ruseau]: No fue una oportunidad, seguro. Sí, Paul, ¿cómo te sentiste al recibir comentarios de los estudiantes? La respuesta fue increíble. No lo esperaba. La respuesta escrita surgió de la nada. Y quiero decir, fue genial. Quiero decir, no sé si es parte de una tarea de inglés, pero estaba bien escrito. Y sé que hay una obsesión con la cantidad de párrafos para MCAS y todo eso. Pero estaba bien escrito, bien pensado. Y realmente, no tuve que responder ni hacer preguntas, lo cual es genial, porque entonces podría asimilarlo. Y sobre todo, simplemente afirmó hacia dónde nos dirigíamos con la nueva política. Y entonces, ya sabes, una de las cosas en un par de correos electrónicos de comentarios que recibimos fue que había un deseo que recibí de los correos electrónicos de tener una lista explícita de lo que está permitido. Y entiendo ese deseo porque la preocupación es la interpretación, que cada uno que lo lea piense algo diferente. El desafío que tuve al incluir una lista de cosas explícitas que se pueden usar fue, en primer lugar, que eso va a cambiar continuamente. Sería difícil tener una lista exhaustiva. Y si nos fijamos en el punto central de la política, es como si te pusieras una camiseta, te pusieras una parte inferior, te pusieras algo en los pies. En mi opinión, al menos por ahora, eso es suficiente para decir que cualquier cosa que sea superior, inferior o algo en los pies se considera bien. Si después, ya sabes, después de que esto se implemente en el otoño, suponiendo que pase, no funciona como queremos, simplemente regresamos, lo editamos y lo cambiamos. Eso es lo bueno de las políticas, a diferencia de las leyes, cuyo cambio es realmente complicado. Podemos simplemente plantear la política en la próxima reunión y literalmente cambiarla en ese mismo momento si es necesario. Entonces, si hemos cometido algún error, lo que definitivamente sucede, lo arreglaremos.

[SPEAKER_04]: También siento que es muy injusto porque podría depender de cómo se siente el maestro ese día, o podría ser simplemente la opinión de ese maestro en lugar de las reglas reales o lo expuesta que sea la prenda.

[Paul Ruseau]: Pero en realidad hablamos de eso en la última reunión del miércoles, exactamente ese tema de que respeto es una palabra muy, muy blanda. Y cuando crecí, lo que significaba estar vestido con respeto era diferente a probablemente lo que significaba la gente que se graduó cinco años después de mí y cinco años después de eso. Está cambiando continuamente. Pero mi idea de respeto se basa en lo que viví cuando era adolescente. No ha cambiado. Quiero decir, y creo que para la mayoría de los adultos, ese es el caso. Entonces, como usted señala, cada maestro probablemente tendrá una idea diferente de lo que se debe vestir respetuosamente. Y esa es una pregunta imposible de saber para los estudiantes. Por eso es importante que la política sea la misma. Y que, en muchos aspectos, el nivel de comodidad de los profesores individuales y otros miembros del personal No puede ser parte de la política, porque es diferente para cada uno de ellos.

[Danielle Balocca]: Parece que no tener listas de cosas que puedes y no puedes usar, y hacer este tipo de política más vaga ayuda a que sea menos objetivo, ¿verdad? Como podemos decir, llevas un top, una braguita y zapatos, pasas. Bien. Y Sr. Oso, ¿hay un cronograma sobre cuándo deberíamos prestar atención a este tema que se plantea en el comité escolar, o cuándo todos ustedes votarán al respecto?

[Paul Ruseau]: Claro, la próxima reunión del comité escolar donde se presentará para, con suerte, su aprobación (estoy bastante seguro de que será aprobada) será el 6 de junio. Y luego discutiremos, quiero decir, eso es casi el final del año escolar. Por lo general, no es una buena idea intentar cambiar la política que todo el personal y los estudiantes entienden a los pocos días de finalizar las clases. Por tanto, se lanzaría en otoño. cómo se implementaría eso y cómo se notificaría a todos, se actualizarían los manuales. Eso no es una cuestión del comité escolar, pero sí, así es.

[Danielle Balocca]: Con suerte, para el otoño, si tenemos tiempo, podremos regresar. Excelente.

[SPEAKER_04]: Sr. Russo, en realidad tengo una pregunta para usted, y fue: Vaya, de hecho olvidé mi pregunta. Está bien. ¿Qué te pareció?

[Danielle Balocca]: Vale, sí, te lo haré saber. Pero como todos sabéis, podéis participar en esa reunión. Puede compartir su apoyo de manera vocal, verbal en esa reunión, ya sea por Zoom o en persona.

[SPEAKER_04]: ¿Te acuerdas? Vale, entonces lo recuerdo. Entonces, ¿el manual es el mismo para la escuela secundaria que para las escuelas intermedias? ¿Es el mismo manual?

[Paul Ruseau]: Hay secciones de los manuales para todos los niveles escolares que son iguales. En secundaria y preparatoria, ciertamente, esto sería lo mismo. No sé si en primaria serían un poco diferentes. Tienen recreo, ¿y creo que todavía hay recreo en la escuela secundaria? Sí. Sí. Pero cuando se trata de niños de cinco años, creo que puede haber algunas diferencias en cuanto a cómo implementan ¿Qué está bien usar cuando sales afuera y hace 25 grados? Mi propio hijo tiene 15 años, y apuesto a que muchas personas en esta sala han salido en un clima gélido con camiseta y pantalones cortos y han estado perfectamente bien, porque de alguna manera todos ustedes no experimentan frío. Pero permitir que un niño de cinco años haga eso probablemente no sea algo que les gustaría permitir en el nivel de primaria. Pero ciertamente en la escuela media y secundaria, ese lenguaje debería ser exactamente el mismo. Entonces también comparten la regla de la sudadera con capucha, ¿correcto? Bueno, en la escuela secundaria ahora mismo, no tengo idea de si se permiten o no las sudaderas con capucha. Y creo que parte del problema de la política actual es que hay mucho margen de interpretación. Y ni siquiera interpretación, sólo mucho espacio para que los directores individuales tomen sus propias decisiones sobre lo que dice la política. La nueva política debería eliminar eso y hacerlo consistente.

[Danielle Balocca]: ¿Alguien más tiene alguna otra pregunta o algo que quiera agregar? Esto empezó como una pregunta en tu clase de educación cívica, ¿verdad? ¿Y quién recuerda cuando empezaste este proyecto?

[SPEAKER_04]: Entonces, ¿qué pasó? Estábamos tratando de editar la Constitución, y creo que fue como el Senado, como si inventáramos la Cámara de Representantes y el Presidente y el Senado en nuestra clase cívica. Entonces yo era parte del Senado, y creo que una de las chicas que no estaba aquí también era parte del Senado. Y luego Marcello y Will formaron parte del Senado. Y estábamos tratando de bromear diciendo que nos gustaría Encuentre una manera de establecer una regla para permitir sombreros y capuchas y en realidad no estábamos hablando en serio. No creo, sino el Sr. Tremonti, nuestro profesor de educación cívica. Lo escuchó y pensó que estábamos actuando en serio. Estoy bastante seguro de que él realmente quería que lo hiciéramos y ahora estamos aquí.

[Danielle Balocca]: ¿Hace cuánto empezó eso?

[SPEAKER_05]: Quiero decir que me gusta el comienzo del año.

[Danielle Balocca]: Bueno, eso es genial. Así que sólo faltan unos pocos meses a partir de ahora. Y ustedes lograron elaborar un plan, escribir algunos comentarios y entregarlos al comité escolar. Y el Sr. Russo dice que probablemente podamos implementar un cambio en el código de vestimenta la próxima semana.

[SPEAKER_05]: Sí.

[Danielle Balocca]: Creo que eso es bastante increíble.

[Paul Ruseau]: Tengo mucho escalofríos. Es increíble. Y en el comité escolar, es como, el comité escolar, no vamos a hacer esto, sin ofender a los maestros. No lo haremos por los profesores. Y no lo hacemos por los padres. Lo estamos haciendo para niños y adultos jóvenes. Y lo más difícil es tener noticias de todos ustedes. Entonces, para mí, esto es muy emocionante porque, ya sabes, espero que esto sea un ejemplo de cómo se puede realmente afectar y cambiar la forma en que funcionan las cosas.

[SPEAKER_04]: Personalmente, nunca pensé que nos gustaría estar en esta situación.

[SPEAKER_05]: Sí, pensé que simplemente no íbamos a llegar demasiado lejos con esto, pero luego se convirtió en algo realmente importante cuando John Carlos dijo, ya sabes, como si estuviéramos aquí persistentes y presentamos algunos argumentos convincentes. Bueno, entonces mi pregunta final.

[Danielle Balocca]: ¿Qué tiene de significativo para ti poder usar lo que te sientas cómodo, lo que quieras, poder elegir tu propia ropa para la escuela? Podemos expresarnos de la manera que sentimos.

[SPEAKER_04]: Nos distingue de todos los demás y muestra nuestra singularidad. Muestra quiénes somos.

[SPEAKER_03]: Hacer que te sientas cómodo con las personas a las que necesitas ir a ver todos los días. Puede hacerte sentir más positivo. Representar cosas.

[SPEAKER_05]: Creo que una de las cosas buenas de la escuela pública es no tener que usar uniforme.

[Danielle Balocca]: Sí, sin uniforme. Bueno, realmente aprecio que todos estén aquí y estén dispuestos a compartir todo esto conmigo. Así que muchas gracias. Gracias. Muchas gracias a la Sra. La clase de Whalen y a Paul Russo. Les deseo a todos suerte esta noche en la reunión del comité escolar. Muchas gracias por escuchar el episodio de hoy. Y como siempre, si tiene comentarios sobre este episodio o ideas para episodios futuros, puede enviar un correo electrónico a medfordpod a gmail.com. También puede suscribirse, calificar y revisar el podcast en los podcasts de Spotify y Apple. Muchas gracias por escuchar. Chicos como se llama el podcast? Nunca muerde. Nunca muerde. Buen trabajo.



Volver a todas las transcripciones