Transcripción generada por AI de 5.27.2021 - Aviso CTE. para cambiar el nombre de la escuela Columbus

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

[Rotolo]: Hola a todos, no puedo cambiarme de nombre. No sé si puedo tener ese acceso, esa capacidad.

[Cushing]: Sí, solo estoy pasando ahora y haciendo.

[Lisa Evangelista]: No puedo cambiarme de nombre.

[Cushing]: Ah, okey. Lo siento, esa fue la alimentación de YouTube en el fondo. Así que en realidad estoy pasando ahora y haciendo que todos codifiquen. Entonces, si extraño a alguien, hágamelo saber, pero eso debería tomar unos minutos. Gracias.

[Lafleur]: Simplemente interviniré mientras eso sucede para decir que estoy en un teléfono y en un automóvil. Y entonces estaré en tránsito por una parte de las cosas. Y podría aparecer y retroceder o salir y volver en algún momento y cambiar de dispositivos.

[SPEAKER_16]: Estoy en el mismo barco. Así que me voy a silenciar porque yo Solo piense que sería mejor silenciarme y no mostrarme conduciendo, pero yo estoy aquí. Entonces te siento.

[Cushing]: Estar a salvo.

[Kristin Scalisi]: Todos tengan cuidado.

[Cushing]: Melissa y Lee, estaré en la misma pista que estás en este momento, probablemente en el auto, por teléfono. No será la primera vez que ejecute un zoom de ese tipo de situación.

[Jim Lister]: Está bien. Creo que tenemos bastante buenos 18. Cuento. Tomaré la asistencia primero. Tres hermanos.

[Bri Brothers]: Sí.

[Jim Lister]: Sí. Puccio presente. Aaron Jenya. Aaron. No. Beth Fuller. Grace Caldera. Aaron acaba de iniciar sesión. Bueno. Está bien. Uh, Grace aquí y Aaron, ¿estás ahí? ¿Puedes oírme?

[Genia]: Estoy aquí.

[Jim Lister]: Bueno. Gracias. Ken Mallon. Ya veo aquí. Kristen Scalise aquí. Gracias. Laura Tolo.

[Kristin Scalisi]: Sí.

[Jim Lister]: Conozco a Lee, estás hablando por teléfono. Lila Fleur. Sí, estoy aquí. Lou y Tapa.

[SPEAKER_22]: Sí, señor.

[Jim Lister]: Maria Rosh.

[Rocha]: Sí.

[Jim Lister]: Bueno, escucha, Miguel, también estás hablando por teléfono. Bueno. Gracias. Presidente de Patrick McCabe. Bueno, entonces no lo hago, creo que va a llegar unos minutos tarde. Ron. Vi a Ron aquí. Seth Hill, escuché a Seth. Estoy aquí. Kathy Kang. Veo a Kathy Kang. Presente. Matt Abistro.

[Matt Haberstroh]: Aquí.

[Jim Lister]: Caitlin Shaughnessy. ¿Caitlin? No. Janelle Garland McKenzie.

[Caldera]: Aquí.

[Jim Lister]: Josie Defore.

[Dufour]: Aquí.

[Jim Lister]: Bueno. Gracias. Y Jim Lister aquí. Bueno. Entonces tenemos Dos personas desaparecen. Muy bien, llame a la reunión para ordenar. ¿Todos han tenido la oportunidad de mirar las actas de la reunión anterior? ¿Algún cambio, inserciones, algo que no esté bien?

[McCabe]: Sí, tengo dos cosas que creo que deben corregirse en el registro.

[Jim Lister]: Ok, cama.

[McCabe]: El primero está en la página dos, el quinto comentario hacia abajo. Para mí, para mi comentario, creo que dije retractado, no retrocedido.

[Lisa Evangelista]: ¿Me pueden enviar los cambios, Patrick? Es más fácil si puedes enviarme los cambios por correo electrónico, porque tendré que hacerlos durante el fin de semana. DE ACUERDO. Gracias.

[McCabe]: Y luego el segundo, quiero asegurarme de que no sean mis palabras, son las palabras de Jim. Melissa había hecho la pregunta sobre por qué el número 12 era significativo. Y creo que Jim dijo que 12 era la mayoría del comité. Las notas dicen que 12 fue la puntuación máxima en la rúbrica, pero ¿recuerdas que Jim?

[Jim Lister]: Sí. Entonces estabas diciendo que 12 era, porque la pregunta era si obtuvieron 12 votos, ¿Por qué irían a los últimos tres? Porque 12 es la mayoría.

[McCabe]: Sí. Bueno. Eso es lo que recordaba. Así que te los enviaré, Lisa. Gracias.

[Jim Lister]: Está bien. Gracias. ¿Alguien más en las actas? ¿Puedo obtener una moción para aceptar las actas? Las enmiendas y secundaron a todos los que están a favor. Está bien. Alguien opuesto?

[RhUNhYl62Oo_SPEAKER_05]: Hola.

[Jim Lister]: Bien, tengo un par de cartas para leer. Primero es de los maestros. Estimado Comité de Renaming de la Escuela de la Escuela Columbus, como miembros del personal de la Escuela Primaria Columbus, muchos de los cuales son residentes actuales o anteriores de Medford, deseamos agradecerle el arduo trabajo y el compromiso que ha dado a encontrar un nombre que realmente abraza el espíritu de Aprendizaje, amabilidad y diversidad que es la comunidad escolar de Columbus. Sabemos que es una tarea muy difícil y estoy agradecido de que haya dado su tiempo y esfuerzo al esfuerzo. A medida que se acerca la selección de un nombre, el debate sobre el mejor nombre se ha vuelto más acalorado, incluida una reunión del Consejo de la Ciudad del martes en el parche y en las redes sociales. ¿Cómo puede un nombre describir realmente a una comunidad de diversos estudiantes e individuos únicos? Claramente, muchos en Medford desean seleccionar un nombre que sienten priorizar los valores que son importantes para ellos. Muchos de nosotros no podemos evitar sentirnos tristes de que el nombre de un lugar que asociamos con alegría, crecimiento y aprendizaje se ha convertido en un tema de ira o frustración para cualquier persona. También puede ser difícil aceptar que puede haber personas con pocos o ningún vínculos con la escuela tienen fuertes opiniones sobre sus nombres por razones de política individual. A medida que los maestros se esfuerzan con frecuencia por encontrar el equilibrio entre las necesidades y deseos de muchas personas, una forma de lograr el equilibrio con respecto al cambio de nombre sería alejarse de la práctica de renombrar la escuela tras un individuo. Ningún humano es perfecto, y parece injusto debatir los méritos de las personas que no buscan ser honradas de esta manera, a pesar de lo bien intencionada que es el honor. ¿Y quién no puede abogar por sí mismos o agregar su voz a la discusión? Además, elegir el nombre de un individuo puede ser percibido como representativo de un solo grupo de personas en lugar de toda la comunidad. Creemos que todos deben sentirse incluidos y representados por el nombre. Respetuosamente le pedimos que pueda reconsiderar nombrar a la escuela después de una característica geográfica o un hito que está vinculado a nuestra escuela. South Medford Community School, South Mystic Elementary o The Hicks Avenue School, Todos describen el área en la que se encuentra la escuela y en la que la mayoría de nuestros estudiantes viven, aprenden y crecen. La geografía es incontrovertible, y esperamos menos probabilidades de dejar a cualquier grupo sintiéndose como si la dejaran fuera. Reconocemos que esta sugerencia llega tarde en el juego, pero, sin embargo, espero que considere la idea. Gracias por su tiempo y trabajo duro. Sinceramente, los educadores primarios de Columbus. Y está firmado por una lista completa de maestros, probablemente 25 de ellos. No sé si quieres que lea esos nombres. La siguiente carta fue una carta que me envió.

[McCabe]: Jim, tengo una pregunta al respecto. Sí. Director K, ¿cuántos maestros hay en su escuela? ¿Esos 25 representan el 50%? ¿Representa más que eso? ¿Qué es el?

[Kathleen Kay]: Bueno, es realmente difícil porque hay aproximadamente 25 maestros de aula, pero luego tenemos mucho personal de apoyo y especialistas. Entonces, normalmente, cuando hacemos copias, eso incluiría a los custodios y a todos. Como rara vez hago solo los maestros. Se trata de, se trata, diría que un tercio de todos los que trabajan en el edificio.

[Jim Lister]: Disculpe, hay 43 nombres en esto. No sé si todos son maestros, pero está firmado por 43 personas.

[Kathleen Kay]: Así que definitivamente sería más de la mitad, bueno, más de la mitad cerca de la mayoría casi completa. Bueno.

[McCabe]: Y luego, entonces, la otra pregunta que tengo, Jim es, ¿llegó esto a través de la Unión o fue solo un grupo de individuos?

[Jim Lister]: Este es un grupo de maestros individuales que, uh, Vicki Mello me envió a mí, supongo que había dicho que el día de nuestra última reunión y yo no lo entendí hasta el día siguiente. Y ella llamó mirando. Así que fui y lo encontré en mis correos electrónicos y le dije que lo leí en esta reunión.

[McCabe]: Bien, gracias.

[Jim Lister]: ¿Alguien más? Muy bien, la siguiente carta me fue enviada, fue enviada, fue enviada al alcalde y luego se me envió la alianza italiana estadounidense. Dice, querido alcalde Cohen, para el registro, la alianza italiana estadounidense de Massachusetts no apoya la decisión tomada por el comité escolar de Medford. En lo que respecta al cambio de nombre de la Escuela Christopher Columbus en Medford. Muestra un completo desprecio por las protecciones constitucionales federales en lo que respecta a la equidad al grupo étnico que no apoyan el cambio de nombre al tiempo que proporciona información objetiva sobre Christopher Columbus. Tenga en cuenta que esperamos abordar este problema nuevamente en el futuro. Sinceramente, James DeStefano, presidente de la alianza italiana americana Massachusetts. De acuerdo, está bien, votamos la semana pasada para tener un procedimiento. Creo que Pat McCabe hizo la moción y voy a leer ese proceso y luego nos meteremos en ello. Moción de que el comité reduce la lista de 18 nominados comenzando con el nombre o nombres más bajos de acuerdo con la puntuación de la rúbrica y solicitar al comité si alguien incluiría dicho nombre en sus tres primeros para ser presentado al comité escolar para su consideración. Nadie en el comité incluiría su nombre, si nadie en el comité incluiría su nombre dicho, lo siento, en los tres primeros, dicho nombre está afectado por la lista. Después de pasar por este proceso, cada miembro del comité no tendrá más de tres minutos para discutir qué nominados o nominados creen que deben enviarse al comité escolar. Después de que cada miembro del comité presente, cada miembro del comité votará por un nominado. Si un candidato recibe 12 votos, ese nominado será una de las tres recomendaciones del comité al comité escolar. Si ningún candidato recibe 12 votos sobre la primera votación, la primera votación, los obtonentes de votos inferiores se verán afectados, los getter o getters de votos inferiores se verán afectados y el comité votará nuevamente. Este proceso continuará hasta que el nominado reciba 12 votos. Después de seleccionar un nominado para avanzar, Todos los nominados se volverán a colocar en la piscina, y el comité repetirá el mismo proceso para seleccionar el segundo nominado y repetir una tercera vez para seleccionar el tercer nominado. Entonces, con el punto de orden escolar, Sr. Presidente.

[Rotolo]: Solo mirando el momento, ¿es correcto que tengamos que terminar a las seis? Y si es así, Sabes, ¿qué debemos hacer si no superamos todo el proceso a las seis? ¿Es, ya sabes, imaginamos tener que detenerse en algún lugar en el medio?

[Jim Lister]: Creo que tenemos que terminar a las seis, así que tendremos que llevarlo en la próxima reunión.

[Hill]: Cuestión de orden. Hubo algunas enmiendas amistosas y lenguaje que habían cambiado de la enviada de Patrick Motion la semana pasada, a saber, que íbamos a hacerlo alfabéticamente en lugar de comenzar con la clasificación más baja. Y que creo que fue hasta tres nombres, porque la forma en que ahora está escrito el idioma de Pat, tenemos que hacerlo hasta que un nominado reciba 12. Es posible que un nominado nunca alcance las 12, o no podamos alcanzar 12 votos para tres nombres. Podríamos hacer solo uno o dos. Y así fueron enmiendas amistosas que habíamos hecho la semana pasada.

[Jim Lister]: ¿Puedes recordarme esas enmiendas amistosas? Patrick, ¿verdad?

[McCabe]: Sí, el alfabético. Hicimos alfabéticos en lugar de la rúbrica porque había cierta confusión sobre la rúbrica, por lo tanto.

[Jim Lister]: Bueno, tuvimos que esperar la rúbrica porque no todos tenían toda la información la semana pasada.

[McCabe]: La moción, sin embargo, se modificó para volverse alfabética en lugar de comenzar con la persona con puntaje más bajo en la rúbrica. Es intrascendente para el resultado. Los 18 candidatos serán escuchados. Um en la primera ronda aquí, por lo que no importa si somos alfabéticos o si vamos por puntaje bien, punto de aclaración solo dos cosas.

[Giovino]: Solo quiero asegurarme de que estamos rastreando que todos todos los miembros del comité tienen tres veces afirmar no más que eso solo tres veces que puede indicar. Es uno de tus tres primeros y el otro es que hay Vamos a hacer 66 votos aquí. No creo que si obtienes 12, automáticamente estás necesariamente porque podría ser un potencial de que cuatro candidatos obtengan, cuatro nombres obteniendo 12. Así que solo tenemos que ser cautelosos que si hay un empate y hay más de tres nombres que se les ocurre un 12 o lo que sea, es posible que suceda. No creo que suceda, pero si es así, no entran automáticamente.

[McCabe]: No, Ron, no es así, la gente no vota por tres candidatos. Votan por un candidato tres veces.

[Giovino]: Entiendo, pero lo que estoy diciendo es que aparece un nombre, 12 personas podrían votar por esa persona. Nombre D aparece, 12 personas podrían votar por esa persona. F aparece, 12. G aparece, 12. Eso es solo 48 de los 66 votos. Entonces es potencial que eso pueda suceder. No lo anticipo, pero cuando te atrapan no haciendo Así que solo diría que cuando dices 12 te metas automáticamente, está sujeto a que solo tres obtengan 12.

[McCabe]: Bien, eso es lo que pasaría. Solo votamos tres veces si hubiera ido.

[Giovino]: Sí, mi punto solo es matemáticamente con 22 de nosotros votando, es potencial que más de tres personas puedan obtener un 12.

[McCabe]: Solo votamos por un candidato en la primera ronda.

[Giovino]: Estás votando por cada nombre ocho Cada nombre en el alfabeto, entonces, ¿qué pasa si todos tienen? ¿Qué pasaría si tres personas obtuvieran 12, entonces no necesitamos otra ronda?

[McCabe]: No estamos votando por tres personas, votamos por una persona en la primera ronda.

[Giovino]: No, cuando dices A, puedo elegir, si ese es uno de mis tres, puedo decir que es uno de mis tres, ¿es correcto? No. Estás diciendo que esa es mi elección es esa.

[McCabe]: No, no, la única razón por la que ir de tus tres primeros es solo para filtrar a las personas, ¿verdad? Entonces, si nadie quiere votar por el candidato A, entonces el candidato A no llega a la ronda final, ¿verdad?

[Giovino]: Bien, entonces para aclarar, si digo que A es mi voto, ¿no puedo votar de nuevo en esta ronda?

[McCabe]: No, votarás de nuevo, simplemente, si en esta ronda. Correcto, en esta ronda, si A fuera el Getter de voto inferior, entonces votaría por otra persona.

[Giovino]: No, no, no, no, lo que estoy diciendo es que vas a leer A a Z aquí, ¿verdad? Una vez que digo, uno a la vez. Bien, vamos a decir el número uno, A. Todos van a votar, todos van a decir que es uno de los tuyos, ¿correcto?

[McCabe]: No, solo estamos diciendo, ¿alguien tiene como su primera opción? Ah, y luego van a decir: ¿Alguien tiene B como primera opción? Entonces podrían ser los 18. Podríamos terminar votando en los 18. La idea era solo reducir la lista, suponiendo que hay algunas personas que pueden no llegar a los 18 mejores.

[Jim Lister]: Entonces, después de la primera votación, digamos que tenemos seis nombres, siete nombres con votos, ¿entonces qué? Votamos de nuevo.

[McCabe]: Correcto. Luego, en ese momento, nosotros, todos votamos quién es su primera opción.

[Jim Lister]: De los siete restantes. Correcto.

[RhUNhYl62Oo_SPEAKER_05]: Correcto.

[Jim Lister]: Y cuántas veces vamos a pasar por eso en ese particular, para que lo reduzcamos a cuatro.

[McCabe]: Hasta que alguien obtenga 12 votos. Entonces, en esa primera ronda, si alguien obtiene 12 votos, entonces.

[Jim Lister]: Bueno.

[Lungo-Koehn]: Punto de aclaración, ¿estamos haciendo esto con una encuesta, o estamos haciendo esto por Roll Call?

[McCabe]: Creo que debe ser a rol, ya sabes, según la guía que obtuvimos originalmente de Lisa, porque es una reunión de zoom. Quiero decir, no podremos hacer un voto, una voz, ya sabes, voto de voz. Así que creo que tiene que ser una llamada.

[Lisa Evangelista]: Si pudiera saltar en dos cosas rápidas, Paul Donato está en la llamada y lo último que puedo dejar es 6.30. Entonces tienes una media hora adicional.

[Jim Lister]: Muy bien, gracias. Bueno. Así que leeré la lista. No lo tengo, déjame obtener esta lista.

[Rotolo]: Punto de aclaración, así que en este punto, estamos siendo, leerá los últimos 18 en orden alfabético, Sr. Presidente, ¿verdad? Y la pregunta es, ¿esta persona está entre los tres primeros, ¿verdad? ¿Es esa la primera pregunta que estamos haciendo?

[SPEAKER_01]: Creo que es tu primera persona, si es tu primera persona.

[Rotolo]: Tu persona superior, tu persona número uno, está bien.

[McCabe]: La moción dijo los tres principales.

[Rotolo]: Eso es lo que pensé, sí.

[Matt Haberstroh]: Pensé que eran los tres primeros.

[Rotolo]: Sí, está bien.

[Matt Haberstroh]: Si el nombre es casado y sus tres primeros, ¿votas afirmativamente, correcto, Patrick?

[McCabe]: Correcto.

[Rotolo]: Sí, eso tiene sentido.

[McCabe]: Quiero decir, creo que sería, ya sabes, la forma correcta de presentar probablemente, ¿alguien se opone a la eliminación de este nombre? Y luego, ya sabes, si alguien es el nuevo top tres, dirías que me opongo.

[Rotolo]: Pero para ser claros, no tiene que ser uno de los tres primeros, porque tengo un top como cinco o 10, ya sabes, que me encantaría.

[McCabe]: Tiene que ser uno de los tres primeros. Tiene que ser uno de los tres primeros.

[Jim Lister]: Excelente. DE ACUERDO. Entonces, si leo la lista.

[Kathleen Kay]: ¿Puedo hacer una pregunta? Lo siento, punto de aclaración.

[Jim Lister]: Sí.

[Kathleen Kay]: ¿Qué pasa si tienes un empate en tu lista? Porque lo hago. Tengo cuatro nombres con el mismo puntaje.

[McCabe]: Bueno, creo que potencialmente podría esperar que alguien más sea recaude, quiera que uno de sus tres siga adelante, y luego podría salvar ese voto para más adelante. Entiendo.

[Kathleen Kay]: Gracias.

[Hill]: Sí, diría que si no puedes elegir, entonces tienes que abstenerse y solo tienes dos opciones. O sus rúbricas son una cosa que está considerando en sus opciones, en sus tres opciones principales. Entonces, incluso si su rúbrica tiene un empate, puede usar su propia metodología para elegir sus tres primeros en este momento.

[Jim Lister]: Muy bien, así que todavía no vamos a eliminar a nadie de la lista. ¿Vamos a hablar primero tres minutos en cada candidato, o vamos a esperar hasta después de nosotros?

[McCabe]: No, creo que si esperamos para llamar a la lista, Jim, solo para reducir la lista. No, creo que la lista se reduce, entonces tenemos tres minutos para declaraciones.

[Hill]: DE ACUERDO. Si un nombre no está en los tres primeros de nadie, entonces se elimina ahora.

[Jim Lister]: Correcto. Entonces cada persona me dará sus tres primeros.

[McCabe]: No. Entonces, comenzarías con el primer nombre alfabéticamente y dirías: ¿Alguien tiene una objeción a que este nombre sea afectado?

[Jim Lister]: Bueno.

[McCabe]: Y luego, si alguien plantea una objeción, para que todos aquí tengan tres objeciones que podrían plantear.

[Jim Lister]: Bueno. Y todos tienen que elegir tres.

[McCabe]: No tienen que hacerlo, pero pueden elegir menos de tres, pero no más de tres. Correcto.

[Rotolo]: Bueno. Por lo tanto, habrá una llamada de rollo para cada uno de estos nombres en orden alfabético.

[Jim Lister]: Está bien.

[SPEAKER_16]: Entonces el primero es. Me pregunto cómo llegamos aquí cuando ahora tenemos 25 minutos en la reunión y aún no tenemos una comprensión clara de lo que estamos haciendo. Quiero hacer una moción para decir que reevaluamos cómo somos el gran grupo de nosotros que no entendemos en realidad lo que estamos haciendo aquí. Si ahora nos está tomando 25 minutos para tratar de descubrir la forma correcta de eliminar los nombres. Y tengo una gran preocupación por celebrar una elección para esta o una nominación cuando las personas están muy preocupadas.

[Hill]: Cuestión de orden. La discusión para eso lo haría, que sería una moción para rescindir y requerir que dos tercios voten de la totalidad del comité seguramente sería más larga que cualquier explicación necesaria para nosotros en el futuro. Estamos aquí para Lo que tenemos que hacer esta noche. Si necesitamos explicarlo nuevamente, podemos hacerlo.

[SPEAKER_16]: En este momento, punto de aclaración, por favor. Estamos aquí para reducir los nombres.

[Hill]: Sí, eso es lo que dije.

[SPEAKER_16]: Para descubrir la forma correcta de reducir estos nombres. Esto ha estado sucediendo por un año. Ya hemos hecho a- Disculpe. Disculpe, por favor no me hables. Por favor, no me hables. Comparte tu aclaración. Necesitamos crear un sistema en el que no pasemos 25 minutos tratando de ayudarnos mutuamente a comprender cómo estamos votando. Es evidente ahora en los últimos 25 minutos que existe una grave confusión sobre este proceso en el que votamos la semana pasada.

[Hill]: Punto de orden, lo votamos la semana pasada. Hemos tenido una semana para resolverlo. Si necesita obtener explicaciones esta noche, podemos hacerlo. Punto de privilegio. Melissa, te estás rompiendo y no puedo escucharte.

[Lisa Evangelista]: Quiero recordarles a todos que se supone que estamos haciendo los tres primeros porque tienes que presentar al comité escolar el 7 de junio y tal vez podamos obtener una reunión más antes de eso. Entonces, um, ese es mi punto de aclaración.

[Jim Lister]: Muy bien, ¿podemos explicar esta vez más para Melissa? Pat, ¿quieres pasar por eso ahora? Vamos a ir alfabéticamente.

[Giovino]: Ken ha estado agitando su mano.

[Kathleen Kay]: Sí, Ken tiene la mano.

[SPEAKER_01]: Muy bien, Ken, ¿quieres hablar? Tengo graves preocupaciones de que las personas no expresan su preocupación hasta que llegamos a una reunión y, de repente, tenemos que tirar al bebé con el agua del baño. Esto es, Bastante simple, y no creo que se haya explicado en la forma más simple de hoy. Así que voy a apuñalarlo, Patrick, si está bien. Seguro. De acuerdo, Jim va a leer Achi Suro. Él va a decir, ¿alguien tiene objeción con la eliminación de AChi Suro de la lista? Basado en el puntaje, creo que La mayoría de la gente no diría nada y podríamos eliminarlo de la lista. Luego se mudará a Amelia Earhart. Él va a decir, ¿alguien tiene objeción para sacarla de la lista? Si alguien tiene una objeción, entonces ella permanece en la lista. Luego leerá a Arthur de la Russo. Él va a decir, ¿alguien tiene alguna objeción a eliminar a Arthur de la Russo de la lista? Dependiendo de si alguien tiene una objeción, se queda o se va, luego pasa a Belinda Sutton y eso y eso. Eso llama a la lista, ¿de acuerdo? Y luego de esa lista más pequeña, es cuando comenzamos a hacer nuestra votación.

[Rotolo]: Solo para agregar a Ken, cada uno tiene tres objeciones.

[Lungo-Koehn]: Y esas se basan en las personas que creemos, sin embargo, lo apoyamos, son nuestras tres personas principales. Correcto.

[Jim Lister]: ¿Toronjil? ¿Estás con nosotros?

[SPEAKER_22]: La perdió.

[Hill]: Dale un minuto. Todavía tenemos quórum. Necesitamos proceder.

[Jim Lister]: Toronjil. Estás ahí. Bueno.

[Kathleen Kay]: No, ella ha rebotado.

[Jim Lister]: Está bien. Estoy seguro de que ella volverá. Está bien. ¿Hay alguna objeción para eliminarlo de la lista? ¿Cualquiera? ¿Sin objeciones? Bueno. Amelia Earhart, ¿Alguna objeción?

[Dufour]: Tengo una objeción. Yo también lo hago.

[Jim Lister]: ¿Alguien más?

[Mackenzie]: Yo también lo hago.

[Jim Lister]: ¿Quién es?

[Mackenzie]: Janelle.

[Jim Lister]: Bien, gracias.

[Dan]: Yo también lo hago.

[Lisa Evangelista]: Hola amigos, ¿puedes decir tu nombre porque todavía no conozco a todos y tengo que grabar esto de manera apropiada? Entonces, hasta ahora es Josie, Kathy, Janelle y Dan, ¿correctos? Correcto.

[Kristin Scalisi]: ¿Puedo hacer una pregunta?

[Jim Lister]: Sí.

[Kristin Scalisi]: Es Kristen Scalise. Si alguien lo hace, deberíamos objetar Cada vez, o si como si cuatro personas ya se opusieran y se hubiera opuesto, es suficiente que, como, también debería objetar o no tengo que hacerlo porque ya lo hicieron.

[Clerk]: Una objeción los mantiene en la lista. Así que sí, está bien.

[Kathleen Kay]: Bueno. Bueno. ¿Y puedo recuperar mi objeción? Porque no quiero un tres.

[Dan]: Bueno, no, no obtienes tres, obtienes tantos como quieras, ¿verdad? Solo obtenemos tres primeros tres. Sí, está bien. Está bien. Ese fue uno de mis nombres de todos modos. Así que no me importa. Bueno. Bueno.

[Kathleen Kay]: Está bien. Gracias.

[Lisa Evangelista]: Kathy.

[Kathleen Kay]: ¿Qué es eso? Lisa? Di eso de nuevo. Lo lamento.

[Lisa Evangelista]: Feliz. ¿Estás dentro o fuera de un minuto?

[Kathleen Kay]: Bueno, alguien ya se opuso. Así que estoy de acuerdo con no tener que objetar y guardar mis otros tres para otra cosa.

[Lisa Evangelista]: Quitándote. Gracias.

[Jim Lister]: De acuerdo, el siguiente está fuera del Dello Russo.

[SPEAKER_22]: Me opongo. Bueno.

[Jim Lister]: Está bien. La siguiente Sutton de Belinda.

[Lisa Evangelista]: Me opongo. Me opongo. Necesito los nombres de todos de nuevo, por favor. Si te opones, necesito tu nombre. Tres hermanos.

[Dufour]: Excelente. Josie Dufour.

[Beth Fuller]: Beth Fuller.

[Lafleur]: Flor de lila.

[Matt Haberstroh]: Matt Haberstroh.

[Hill]: Seth Hill. No sé si me tienes.

[Lisa Evangelista]: No. Gracias Seth. Entonces Seth, Matt, Leroy, Beth, Josie, Grace y Brie, ¿correctos? Alguien más?

[Jim Lister]: Haré una pregunta. ¿El Dr. Cushing todavía está aquí? No, no lo es. Ha tenido que alejarse. Una chica me envió un mensaje de texto en el que no puede volver. Ella está encerrada.

[Kathleen Kay]: Está bien, me hizo irme. Aunque no la veo.

[Jim Lister]: De acuerdo, el crujiente atlévo del próximo. ¿Alguna objeción de sacarlo de la lista? ¿Cualquiera? Aguanta un segundo. Hola. Recibí tu mensaje.

[Kathleen Kay]: Estoy tratando de encontrar su nombre.

[Jim Lister]: Kathy Case tratando de volver al Dr. Cushing, creo que tuvo que dejarnos e ir a otro lugar.

[Kathleen Kay]: Entonces conducía. Dijo que volvería.

[Jim Lister]: Solo ustedes saben, le enviaré el enlace directamente ahora mismo. Gracias Peter. Él va a enviarte el enlace ahora mismo.

[Giovino]: Jim, solo punto de información, Jim. No hay ninguna razón por la que no pueda estar hablando por teléfono. Simplemente déjala en el teléfono mientras pasamos por este proceso mientras esperamos seguir.

[Jim Lister]: Voy a poner Te voy a poner en el altavoz en mi teléfono. ¿Está bien?

[Kristin Scalisi]: Además, ¿hay un número de teléfono para llamar? No necesariamente tiene que ser el enlace. Por lo general, hay una llamada telefónica de zoom. Puedes marcar si ella está hablando por teléfono. Esa podría ser una mejor conexión para ella.

[Hill]: Punto de información, sí, hay un número de teléfono que está en la agenda.

[Matt Haberstroh]: ¿Cuánto tiempo vamos a esperar?

[Jim Lister]: Bueno, ¿hay suerte?

[Lungo-Koehn]: No.

[Jim Lister]: Hay un número de teléfono en la agenda al que puede llamar en lugar de intentar hacer el enlace de zoom.

[Bri Brothers]: ¿Alguien como yo leería el número de teléfono? Sí, yo también lo tengo. Bueno.

[Jim Lister]: ¿Puedes escuchar a Melissa? ¿Escuchas el número de teléfono?

[SPEAKER_16]: Me lo enviaré por correo electrónico porque no puedo marcarlo mientras estoy hablando por teléfono contigo.

[Jim Lister]: Bueno. Bien. Alguien quiere leerlo y lo enviaré por correo electrónico. No. Ahí vamos. Hagamos esto. ¿Fue Brie que iba a leer el número?

[Kathleen Kay]: También le reenvié el correo electrónico de Susie Weiss con el enlace que contiene.

[Jim Lister]: Está bien. Está bien. Continuaremos. Entonces adictos a la Navidad. ¿Alguien se oponió a los adictos a la Navidad? Bueno. El siguiente agricultor de Fannie. ¿Alguna objeción? Bueno. Tu nombre para el registro? Ken Mallon. Ken Mallon. Bueno. Muy bien, Grace Muriel Earhart Morrissey. ¿Alguna objeción?

[Paul Donato Jr]: Paul Donato Jr.

[Jim Lister]: Está bien, Paul. Gene Barry Sutherland.

[Dan]: Espera, Jim. Sí. Creo que Beth Fuller también dijo su nombre. ¿La conseguiste?

[Jim Lister]: No. Ella también por Grace Muriel Earhart. DE ACUERDO. Creo que de verdad. Ah, OK.

[Dan]: Espera, no puedes escucharla, Jim.

[Jim Lister]: No, no puedo.

[Dan]: Beth, ¿puedes hablar?

[Beth Fuller]: Sí. Así que, por favor, inclúyame con Grace Muriel Morsi.

[Jim Lister]: DE ACUERDO.

[Beth Fuller]: Te tengo, Beth, gracias. Gracias Lisa.

[Jim Lister]: Ok, ¿alguien más para Grace, Muriel, Earhart, Morrison?

[Kristin Scalisi]: Alguien en realidad, desearía haber tenido algunas de estas sugerencias antes. Alguien en los comentarios, en los comentarios públicos, sugirió que sería una gran idea combinar como Amelia y Grace Como el nombre de la escuela, y pensé que era una idea fantástica, pero desafortunadamente llegó después de que tuviéramos, ya sabes, tuvimos que profundizar. Entonces, para la próxima escuela, obtengamos el público y más comentarios públicos con anticipación. Lo siento, había tantas buenas ideas.

[Jim Lister]: Bien, gracias. Jean Barry Sutherland.

[Lisa Evangelista]: Me opongo. Me opongo.

[Kristin Scalisi]: Objeto.

[Kathleen Kay]: Sí, debes decir tus nombres para Lisa. Bueno. Kristen, Kristen Scalise.

[Mackenzie]: ¿Quién más? Annie. Sí. Janelle Gahl y Mackenzie. Ahora.

[Jim Lister]: Him Lista. Lila Fleur.

[SPEAKER_22]: Lou y Tapa.

[Lisa Evangelista]: Te tengo un poco primero.

[SPEAKER_22]: Gracias.

[Lisa Evangelista]: Entonces Lou, Paul, Kristen y Janelle, Jim. Sí.

[Lafleur]: Sí. Oh, ¿conseguiste a Lee?

[Lisa Evangelista]: Sí. Ron. Ron. Bueno.

[Giovino]: Um, Ron no comentó.

[Lisa Evangelista]: Ron no comentó.

[Giovino]: Gracias.

[Jim Lister]: Bueno. Crystal Campbell.

[Kathleen Kay]: Bueno. Yo también me opongo. Kathy Kaye.

[Lisa Evangelista]: Te tengo, Kath.

[Jim Lister]: DE ACUERDO. Lydia Maria Child.

[Kristin Scalisi]: Rechazo. Lo lamento.

[Bri Brothers]: Tan gris Welch. Kristen Scalise. Y Kathy Kaye. Y Josie Dufour.

[Matt Haberstroh]: Y Seth Hill.

[Lisa Evangelista]: Y Seth.

[Matt Haberstroh]: Y Matt Haberstroh.

[Lisa Evangelista]: Y Matt.

[Jim Lister]: Señorita ataque.

[Lisa Evangelista]: Revisé. Bien, entonces, ¿quiénes son esas personas? Janelle? Sí. Maria Rocha. María. Tres, cuatro, tres.

[Matt Haberstroh]: Y Kathy K. Matt tiene su derrame cerebral. Y Seth ayuda.

[Lisa Evangelista]: Alguien más? Beth, Matt, Kathy, Bree, Beth, Maria y Janelle. ¿Bien?

[Jim Lister]: Sí.

[Lisa Evangelista]: Jim, estás despierto.

[Jim Lister]: Pauline, Alice, Young.

[Lisa Evangelista]: Me opongo, Laura. Alguien más?

[Jim Lister]: DE ACUERDO. Pauline Walker.

[Kristin Scalisi]: Me opongo. Kristen Scalise.

[SPEAKER_22]: También me opongo, ganado Toppa.

[Kristin Scalisi]: Un artículo tan hermoso escrito sobre ella en Wicked Local. No la conocía, pero fue realmente agradable.

[Jim Lister]: De acuerdo, ¿más para Pauline Walker? Príncipe Hall.

[Rotolo]: Me opongo, es Laura.

[McCabe]: Patricio.

[Jim Lister]: ¿Ya no?

[Lisa Evangelista]: ¿Lo lamento?

[Jim Lister]: ¿Ya no? Escuché Laura y Patrick, ¿hubo más objeciones? Bueno. Raymond Marano.

[Lafleur]: Me opongo. Esta es Lila Fleur.

[Paul Donato Jr]: Paul Donato Jr.

[Lisa Evangelista]: Paul, ¿alguien más?

[Jim Lister]: Está bien. Bruce Bader Ginsburg. ¿Cualquiera? Bruce Bader Ginsburg. Mantener un segundo. Bien, Sagamore John. ¿Cualquiera? Y el último, Wampanoag. Objeciones? ¿Cualquiera? Bien, hemos eliminado cinco. Achi Sulo, Crispus Attucks, Ruth Bader Ginsburg, Sagamore John y Wampanoag.

[Lungo-Koehn]: Aclaración final, ¿podrías repetir los que eliminamos?

[Jim Lister]: Eliminado. Achi Suro. Adictos de Navidad, Ruth Bader Ginsburg, Sagamore John y Wampanoag.

[Rotolo]: Gracias, señor presidente.

[Jim Lister]: Ok, entonces ahora votamos sobre esto siguiente, Pat, ¿o estamos hablando?

[McCabe]: Todos hablan ahora para que cuando las personas voten sobre su Bien, la próxima ronda.

[Jim Lister]: Esa es la forma en que pensé que íbamos a hacerlo, pero solo dupo la verificación. Bueno. Entonces, Amelia Earhart, ¿alguien que le gustaría hablar sobre Amelia Earhart?

[Rocha]: Un punto de aclaración, podemos hablar sobre múltiples nombres. Esto es simplemente cada persona tiene tres minutos para hablar sus tres primeros, ¿correcto?

[Hill]: Sí.

[McCabe]: Comience con el comité en cualquier orden que crea que es apropiado, Sr. Presidente.

[Jim Lister]: Así que voy a ir alfabéticamente. ¿Alguien le gustaría hablar primero sobre Amelia Earhart? Escucharemos a todos los que les gustaría hablar sobre Amelia Earhart.

[McCabe]: Y lo que estaba diciendo es que todos obtienen tres minutos en total, no tres minutos por candidato. Entonces, algunas personas pueden dar un minuto a un candidato. Entonces, el formato sería para todos solo dar su discurso de tres minutos. Está bien.

[Jim Lister]: Bueno, ¿por qué no estamos en la lista entonces? ¿Cómo es eso?

[McCabe]: Excelente.

[Jim Lister]: Entonces Bree, ¿te gustaría ir primero?

[Bri Brothers]: Seguro.

[Giovino]: Solo un punto de, solo un punto de, lo siento, Brie. Simplemente, la única preocupación que tengo con el individuo que va y habla con un nombre es que no conduce al debate. Si tenemos a Amelia Earhart en el tablero y cualquiera quiere hablar con él, también brinda la oportunidad de complementar lo que Brie diría sobre Amelia Earhart, por ejemplo. Entonces, en lugar de escuchar a Bree decir Amelia Earhart y luego, cuando llegamos a Danny, también hace Amelia Earhart, llamando al nombre para que nuestras escenas sean más propicios para un edificio completo de toda una historia. Ese es mi comentario.

[McCabe]: Quiero decir, eso tiene sentido, pero eso no es lo que votamos, eso es todo, así que.

[Giovino]: Solo estoy tratando de tener sentido prevalecer en este caso.

[McCabe]: Pienso de cualquier manera. Quiero decir, creo que recordaremos las cosas buenas que todos dicen durante la próxima hora.

[Bri Brothers]: ¿Debería ir? ¿Debería? No lo sé ahora.

[Jim Lister]: Sí. ¿Quieres empezar? Lo lamento. Solo estoy tratando de ... Recibo los correos electrónicos de Melissa. Ella no está recibiendo, no recibió el correo electrónico, Kathy K. No tiene ningún correo electrónico, ningún correo electrónico.

[Kathleen Kay]: Se lo envié dos veces, tal vez su dirección de correo electrónico de trabajo. No lo sé, ¿Peter está de vuelta?

[Kristin Scalisi]: Jim, también puse, lo siento.

[Cushing]: No, también se lo envié dos veces.

[Kristin Scalisi]: Pero tenemos un quórum, ¿sabes a qué me refiero? Jim, Jim, puse el número. Puse el número para llamar y la identificación de la reunión que tendría que ingresar en el chat si quieres enviarlo por mensaje de texto, si tienes su número y estás hablando con ella ahora mismo.

[Jim Lister]: Bien, déjame hacer eso.

[Kristin Scalisi]: Ella solo tiene que marcar y luego agregar ese número y entrará en su teléfono.

[Jim Lister]: Gracias.

[Bri Brothers]: ¿Puedo seguir adelante o?

[Jim Lister]: Sí, por favor.

[Bri Brothers]: Bien, gracias. Entonces, Gracias a todos. Voy a hablar en nombre de Belinda Sutton. Si pudiera, me gustaría citar una de las presentaciones que obtuvimos de la encuesta de insumos públicos. ¿Está permitido eso? ¿Podemos hacer eso?

[Jim Lister]: Sí.

[Bri Brothers]: Ok, genial. Entonces, Eileen Lerner dijo que no hay fotos o pinturas de las personas esclavizadas negras que ayudaron a construir Medford. No hay estatuas públicas o pinturas de personas negras esclavizadas o libres en el Ayuntamiento o en cualquier edificio público. No hay calles ni cuadrados dedicados a su memoria. Belinda Sutton no solo era una persona esclavizada, sino que también era una luchadora que demandó por una pensión después de la partida de la familia real. durante la revolución y después de su emancipación. Nombrar la escuela Columbus, la escuela Belinda Sutton indicaría una nueva conciencia y conciencia de las injusticias que los negros han sufrido en los Estados Unidos y en Medford. Este nombre indicaría el deseo de reparar los muchos errores perpetrados contra las personas negras y reconocer la larga historia de sufrimiento que han sufrido. Proclamaría un nuevo día y una nueva era en la ciudad de Medford. También, me encanta que, entiendo que los alumnos de quinto grado en la escuela de Columbus hacen una excursión a la casa real cada año. Y creo que sería realmente significativo para los estudiantes de Medford ir allí para aprender sobre esta persona que ayudó a construir Medford con sus manos y luego volver a esa escuela sabiendo qué gran honor es. Y, por último, solo quiero dar un giro que, ya sabes, es una de las piezas más difíciles de este proceso ha sido tratar de obtener comentarios positivos y negativos sobre las personas, ya sabes, para descubrir quién fue marginado. , que marginó, y literalmente seleccionó a una persona negra que fue esclavizada. Es solo, Es la historia más maravillosa de abajo. Y es solo estar en una posición esclavizada como esa, sabemos que no hay forma de que marginara a las personas porque ella misma es el epítome de quién fue marginado debido a los ideales de personas como Christopher Columbus.

[Paul Donato Jr]: Para las aclaraciones de la silla breve, ¿dijiste que no había personas de color en la ciudad de Medford que tengan algo de nombre? ¿Es eso lo que dijiste?

[Bri Brothers]: No, eso no es lo que, y para ser, estoy citando a alguien que presentó esto.

[Paul Donato Jr]: Pero en esa cita, dijiste que no había nada con el nombre de la persona de color de nadie. ¿No dijiste eso?

[Bri Brothers]: No, eso no es lo que dijo. Dijo que no hay estatuas públicas o pinturas de personas negras esclavizadas o libres en el Ayuntamiento o en cualquier edificio público.

[Paul Donato Jr]: Hay un edificio público. Eres incorrecto allí. Madeleine Dugger Andrews es una persona de color que lleva el nombre de una escuela secundaria.

[Rocha]: ¿Se nos permite interrumpir a los miembros mientras hablan y corregirlos en información?

[Paul Donato Jr]: Eso es lo que este es un hecho para encontrar información sobre la ciudad de Medford.

[Rocha]: Sin embargo, nuestra resolución establece que cada miembro del comité tiene tres minutos para hablar. No hay nada allí que diga que uno puede interrumpir y corregir.

[Jim Lister]: Tenemos que esperar hasta que tengamos una discusión después, Paul. ¿DE ACUERDO? Déjala tenerla tres minutos antes de entrar en debates. Debatiremos después.

[Lisa Evangelista]: Ray, ¿puedes enviarme esa cita, por favor? Gracias.

[Jim Lister]: Melissa Miguel está en la sala de espera. ¿Quién tiene acceso para dejarla entrar? ¿Puedes releer esa cita, por favor?

[Bri Brothers]: Seguro.

[Matt Haberstroh]: Gracias.

[Bri Brothers]: No hay fotos ni pinturas de las personas esclavizadas negras que ayudaron a construir Medford. No hay estatuas públicas o pinturas de personas negras esclavizadas o libres en el Ayuntamiento o en cualquier edificio público. No hay estatuas ni pinturas públicas en el Ayuntamiento o en cualquier edificio público. No hay calles ni cuadrados dedicados a su memoria. Belinda Sutton no solo era una persona esclavizada, sino que también era una luchadora que demandó por una pensión después de la partida de la familia real durante la Revolución y después de su emancipación. Nombrar la escuela Columbus, la escuela Belinda Sutton indicaría una nueva conciencia y conciencia de las injusticias que los negros han sufrido en los Estados Unidos y en Medford. Fue nombrado para señalar el deseo de reparar los muchos errores perpetrados contra los negros y reconocer la larga historia de sufrimiento que han sufrido. Y un nuevo día y una nueva era en la ciudad de Medford.

[Lisa Evangelista]: Punto de información, hay un retrato del Príncipe Hall y el Ayuntamiento que fue realizado por un artista local para celebrar nuestro centenario en 1992. Fue derribado, lo cual no creo que fuera, cuando el alcalde McGlynn se fue. Eso es justo en el área de Rotonda del Ayuntamiento. Y en segundo lugar, creo que Duggar Park lleva el nombre de un veterano de la Primera Guerra Mundial, Edward Duggar. Y también había en el Rotary, Si vas a West Medford a Arlington, ese Rotary también lleva el nombre de un caballero afroamericano que creo que sirvió en Vietnam, pero lo siento, lo siento, no puedo encontrar su nombre. Pero solo para aclarar, lo siento, soy aficionado a la historia y lo siento, no puedo dejarlo ir. Así que estoy como, lo siento, Matt.

[Matt Haberstroh]: ¿Quién está hablando?

[Lisa Evangelista]: Lisa?

[Matt Haberstroh]: Sí, diría a esto y a esa lista de personas a las que nombraste, ¿supera el mural en la oficina de correos?

[Lisa Evangelista]: Ha sido nombrado en honor a cualquier persona.

[Jim Lister]: ¿Puedo detenerte aquí, por favor? Vamos a dar a todos los tres minutos, y luego discutiremos todo esto, ¿de acuerdo? No vamos a superar esto si vamos a debatir a cada persona mientras hablan. Jim, muy rápido, si lo desea, mantendré tiempo. Sí. Bueno. Avísame en tres minutos. Sí.

[Kathleen Kay]: ¿Está Melissa en? Porque no la veo. Bueno.

[Jim Lister]: Bueno. ¿Ya has terminado?

[Bri Brothers]: Soy. Gracias.

[Jim Lister]: Está bien. Gracias. Está bien. Dan, ¿quieres ir a continuación?

[Dan]: Um, sí, puedo ir a continuación. Así que preparé una pequeña declaración de que me azoté justo antes de la reunión. Obviamente, como líder en la comunidad italiana estadounidense, mi familia y yo nos hemos entristecido profundamente toda esta situación. Y para ser bastante franco, esto va mucho más allá de Christopher Columbus. No se trata de Christopher Columbus. En tiempos más recientes, dos palabras parecen salir de la boca de todos los funcionarios electos públicos. Esas palabras son equitativas e inclusividad. La gran cantidad de personas, incluidos los italianos-estadounidenses, han sido totalmente ignorados. Entonces, ¿dónde está la inclusión? ¿Dónde está la equitabilidad? Ya sea que Columbus fuera un propietario de esclavos o no, los italianos estadounidenses en esta ciudad han sido tratados mal con toda esta situación. Los sentimientos de muchos residentes de la ciudad han sido ignorados. Esto está causando una división horrible como nunca hemos visto. No es justo y definitivamente no es inclusivo. Jean Barry Sutherland en la vida dejó una marca en nuestros hijos, en nuestros educadores, en nuestro personal. En la muerte, Jean Barry Sutherland puede ayudar a sanar esta ciudad de esta horrible división que toda esta situación ha causado. Nosotros, como comité, tenemos una oportunidad increíble aquí para reunir a todos simplemente entendiéndose y escuchándose unos a otros con cuáles son nuestros deseos. Humildemente pregunto que este comité realmente considera reunir esta ciudad y presentar el nombre de Jean Barry Sutherland. Eso es todo para mí.

[Jim Lister]: Gracias Dan. Erin, ¿te gustaría ir a continuación? Sí, gracias.

[Genia]: Bueno, en realidad había elegido mis tres primeros de los que me gustaría hablar, pero parece que la gente solo está hablando de uno. ¿Eso es cierto?

[Jim Lister]: Puede leer tres minutos si quieres leer tus tres primeros. Bueno. Está bien.

[Genia]: Entonces, mi primera opción es después de leer toda la información que la gente envió en las encuestas, hablando con los miembros de la comunidad en mi propia conciencia, creo que la escuela debería llevarse el nombre del río, el río Mystic o el río Missitech. Creo que por un lado, Me tomé en serio las palabras de los maestros de la escuela al querer no nombrarlo después de una persona, y también reconocer el río como la fuerza vital que trae a nuestra comunidad, lo que le ha dado a nuestra comunidad a lo largo de la historia. La razón por la cual Medford existe aquí hoy es por el comercio, Cuando los colonos vinieron aquí para comerciar a lo largo del río. Y estaba habitado y todavía está habitado por personas tribales que llaman hogar a este lugar. Y entonces siento que sería una buena manera para que los estudiantes se conecten con eso, con esta tierra donde vivimos. Y también al pensar en Problemas que todos enfrentamos, mirando el cambio climático que se acercan, mirando el aumento del nivel del mar. Muchos jóvenes con los que trabajo tienen una conexión muy fuerte con querer tener una mentalidad más ecológica. Y creo que al nombrar la escuela Después del río, ese sería un paso realmente sorprendente hacia eso y apoyar a los estudiantes en su liderazgo en torno a esos temas. Mi segunda opción sería que Belinda Sutton fuera nombrada, la escuela será nombrada después de ella, porque creo que Estamos en un período en este momento de un cálculo de la justicia racial y el legado de la colonización en nuestra, no solo en nuestra comunidad, sino en el mundo en general. Y muchos jóvenes estudiantes de color están buscando, buscando modelos a seguir a los que puedan mirar y jim, tres minutos. ¿Son tres minutos?

[Dan]: Sí. Lo siento.

[Genia]: Bueno. Bueno, solo para resumirlo. Um, así que Belinda Sutton sería mi segunda opción. Y luego, mi tercera opción sería Jean Barry Sutherland, quien es una persona muy querida en esta comunidad que ha tenido un gran impacto. Entonces, eh, gracias por tu tiempo.

[Dan]: Gracias Jim. ¿Quieres que dé a uno, como una advertencia de 15 segundos? Sí. Quiero decir, ¿eso va a hacer la diferencia?

[Jim Lister]: No sé. Shua, puedes darle una advertencia de 15 segundos. Veremos cómo funciona eso. Está bien. Gracias. Muy bien, Beth Fuller.

[Beth Fuller]: Muy agradable verlos a todos de nuevo. Mi primera opción sería la Missituk porque Es por eso que existe la ciudad de Medford. Éramos el Ford en el río, el río místico, lo llamamos, pero era conocido por el otro nombre, Misatoch, por mucho más tiempo que tal vez incluso que hemos estado aquí. Hice una encuesta rápida para ver si había otras escuelas llamadas Mystic Uh, nombre para un río en los Estados Unidos. Hubo uno en Winchester, pero desde entonces está cerrado y ni siquiera en Mystic, Connecticut. ¿Hay una escuela llamada así? Y Misatoch tampoco aparece como nombre de la escuela. Sería un nombre dramático, un nombre dramático en el frente de la escuela. Reconocería a las personas que estuvieron aquí mucho antes de que estuviéramos y que estamos agradecidos por su presencia y por permitirnos estar aquí. Mi segunda opción sería Belinda Sutton porque hizo algo analfabeto y una mujer sin educación que sabía que merecía mejor. Al igual que otros trabajadores de este mundo, ella sabía que merecía ser pagada y compensó los años que pasó en servicio. Y ella fue tras eso y tuvo éxito. Mi tercera opción es Grace Muriel Earhart Morrissey, quien no solo enseñó en la Escuela Lincoln, sino que también vivió en South Medford en el momento en que Amelia Earhart, su hermana, voló sobre el Atlántico. Y la gracia pasó a enseñar, bueno, Muriel es como la conocíamos, pasó a enseñar Y para enseñar en el sistema escolar de Belmont donde pasó la mayor parte de sus años enseñando. Pero ella también sirvió en el comité escolar de Medford. Ella sirvió en la Junta de Síndicos de la Biblioteca. Ella ayudó a comenzar la Liga de Votantes de las Mujeres, el Club Zonta, creo que el West Medford Book Club. Ella era miembro del DAR, que comenzó el Royal House Museum. y fue miembro de la Sociedad Histórica de Medford y la Iglesia Episcopal Grace. Amelia Earhart solo vivió 39 años, pero Grace Muriel Morrissey Earhart, Earhart Morrissey, pasó más de 60 años en Medford y realmente se dedicó a esta comunidad. Ella era una educadora sobresaliente y una presencia cívica.

[Dan]: 15 segundos.

[Beth Fuller]: Oh, hecho.

[Jim Lister]: Gran trabajo. Gracias. Muy lindo. Grace Caldera.

[Caldera]: Sí, gracias. Quiero aprovechar esta oportunidad para agradecer a la comunidad de Medford por darnos una maravillosa lista de sugerencias de nombres. Y aprecio y honro el tiempo y el trabajo que cada miembro tomó para presentar sus argumentos a favor o en contra de cada uno de los 18 nombres restantes. Después de horas de investigación, una cuidadosa consideración de los aportes públicos, sopesar las opciones y pensar qué nombres ayudarán a unir a la comunidad, mis tres principales opciones son Belinda Sutton, Crystal Campbell y Lydia Maria Child. Los tres resaltan y ejemplifican individualmente lo mejor de lo que Medford tiene para ofrecer. Belinda Sutton fue secuestrada de su tierra natal y vendida como esclavitud a la familia real. Fue llevada a la plantación de South Medford para hacer mano de obra no remunerada para la familia. Ella ganó su libertad Tras la muerte de Isaac Royal Jr. Y debido a la ley de Massachusetts en ese momento, el patrimonio real debía pagarle. Entonces ella no sería un cargo de la ciudad de Medford. Inicialmente no se le pagó, pero le debían y le solicitó a la Commonwealth un total de cinco veces por el dinero. Este fue un movimiento audaz y valiente para que una mujer negra libre sin educación fuera ante un tribunal para solicitar el dinero que fue denegado. Es solo por su valentía luchar por lo que es correcto que incluso tenemos un registro de su existencia y cómo era su vida para una mujer esclavizada durante este tiempo. Luchó por lo que creía, luchó por su humanidad y trabajó en esta tierra para ayudar a construir Medford. Es una oportunidad para nosotros para honrar la valentía de Belinda en las circunstancias más difíciles y seleccionar a una persona que se invirtió en la comunidad y ha tenido un impacto positivo. Lydia Marie Child fue una conocida abolicionista, activista por los derechos de las mujeres, activista de derechos nativos americanos, novelista, periodista y opositor del expansionismo estadounidense. Ella también era maestra. Ella nació y vivió en Medford hasta que tenía 11 años, y luego regresó a Medford en 1821 y fue bautizada en la primera parroquia. Luego escribió sobre el río y a través del bosque para visitar a su abuelo en Medford. Ella se defendió de aquellos que fueron marginados por la sociedad. Ella luchó por los derechos para existir y ser tratada como completamente humana y no de propiedad. Ella es una modelo para lo que parece ser aliado y activista y cómplice de aquellos que necesitan ayuda y lo que significa abogar contra la injusticia. No tenía miedo de abordar los problemas sistémicos para hacer de nuestro país una unión más perfecta. Y, por último, Crystal Campbell. Era una joven prometedora que trágicamente perdió la vida en el bombardeo del maratón de Boston. Este acto de odio sacudió el área de Boston y esta comunidad en su núcleo. En toda la tristeza y la devastación, la comunidad de Medford en el estado de Massachusetts pudo unirse para honrar su memoria, unirse para llorar su muerte y celebrar su vida, nombrando a la escuela después de que Crystal unirá a la comunidad mientras la honrará La vida y su legado. Gracias.

[Jim Lister]: Gracias. Ken Mallon, ¿te gustaría ir a continuación?

[SPEAKER_01]: Claro, gracias. Quiero reiterar lo que otras personas han dicho, y creo que la mayoría de los nombres en esta lista serían perfectamente apropiados para la escuela. Mis tres primeros fueron Lydia Maria Child, Belinda Sutton y Missituk. Y para Lydia y Belinda, no tengo nada que agregar a lo que la gente ya ha dicho. Creo que lo que se ha dicho ha sido una visión general bastante buena y Missittuc en tercer lugar, nuevamente al punto del maestro, no es un nombre, no es controvertido, representa a la ciudad, ya sabes, nosotros Toda la ciudad está vinculada al río místico. Nuestra historia está vinculada al místico. Los barcos, los nativos americanos, todos. Y eso es todo lo que tengo que decir.

[McCabe]: Gracias.

[Jim Lister]: Christian Scalise.

[Kristin Scalisi]: Hola, así que esto fue muy duro porque, como muchas otras personas han dicho, solo tenemos esta increíble riqueza de opciones increíbles. Y como mujer de antecedentes 100% italianos, estoy orgulloso de estar aquí y ayudar a reemplazar el nombre de Columbus con alguien más merecedor. Creo que hace un gran mal servicio a nuestra cultura al honrar a alguien que hizo tanto daño a una población vulnerable. Y somos mejores que eso. Quiero agradecer a todos los que enviaron nombres y comentarios. Literalmente leí cada uno. Leí la tesis de maestría de alguien de 1961 solo porque incluía el nombre de Arthur de la Rousseau. ¿Nos tomamos esto muy en serio? Y también es un testimonio de la rúbrica del Dr. Caldera y lo genial que fue que mis mejores opciones terminaron siendo personas de las que nunca escuché antes de unirme a este comité. Entonces hizo un trabajo fantástico al eliminar los prejuicios si se usó La forma en que pretendía el Dr. Caldera. Así que mis tres primeros terminaron siendo Belinda Sutton, Jean Barry Sutherland y Pauline Walker. Elegí a Belinda Sutton porque alguien señaló en uno de los comentarios públicos que no solo fue impresionante que luchó tan duro para obtener lo que le debía bastante, Pero que como mujer y como ex esclava en ese momento, no solo luchó por él, sino que trabajó dentro del sistema, que no es una vía que generalmente está abierta a alguien en su situación en esa época, lo cual es muy impresionante. . Jean Barry Sutherland, desearía haberla conocido. Trabajé en una escuela cuando vivía en Connecticut y ella parece el tipo de educador para el que quieres trabajar. También me encanta la idea de nombrar a la escuela después de un educador. Los comentarios sobre su obituario me hicieron llorar. Los comentarios públicos que se presentaron fueron tan conmovedores. Quiero decir, tanta gente solo decía cómo solían andar en bicicleta a su casa cuando eran jóvenes estudiantes y solo, yo era un desastre. Y Pauline Walker, la misma situación, profundamente involucrada con Medford, educadora muy impresionante, excelente artículo sobre Wicked Local después de que falleció y fue increíblemente conmovedor y tenía tantos detalles y parecía ser amada por la comunidad. Y creo que tenemos muchas opciones geniales aquí. He terminado, gracias.

[Jim Lister]: Está bien. Laura.

[Rotolo]: Gracias, señor presidente. Um, también quiero que mis colegas en este comité, solo agradezcan a todos de Medford que hicieron presentaciones y respondieron a la encuesta y enviaron cartas. Gran parte de eso fue tan atento, bien investigado que obtuvimos enlaces que podríamos seguir, sincera información. Leí cada uno, presentaciones en papel en línea, y aprendí mucho sobre personas que no conocía. Así que estoy realmente agradecido con la comunidad de Medford que salió y realmente puso mucho corazón en esto. Simplemente, también quiero reconocer que el cambio es difícil y puede ser doloroso. Pero me alegra que este comité esté aumentando a la ocasión. Y vale la pena contarse muchos de estos nombres y me entristece que solo podamos elegir uno o al menos tres para enviar y uno para ser elegido. Así que espero que al final de este proceso pudiéramos de alguna manera, algunos de nosotros nos reunimos y armamos algo de esto porque realmente me encantaría que la comunidad de Medford escuche sobre estas historias que hemos aprendido. Había tres maestros allí, Pauline Walker, Jean Barry Sutherland y Raymond Murano, quienes claramente tuvieron un impacto en sus alumnos y pensé, Sabes, me encantaría honrarlos de alguna manera, no los puse entre los tres primeros, pero solo quiero decir para el registro que me conmovieron tanto todas esas historias. Y espero que podamos honrarlos de alguna otra manera, porque, ya sabes, no hay nada más importante, creo, ya sabes, que tener un educador que toque la vida de las personas. Dicho esto, en mis tres primeros, realmente due mucho peso al significado histórico según la rúbrica. Sabes, teníamos, una de las cosas en las que estábamos anotando era como un legado que podría durar décadas y unir a la gente. Y así mis tres primeros fueron Belinda Sutton, Prince Hall y la palabra Mississippi, el nombre del río. Solo para leer rápidamente en Belinda Sutton, por lo que muchas de las presentaciones fueron realmente conmovedoras. Una persona que trabaja en la escuela dijo, ya sabes, he trabajado aquí durante seis años. He visto a muchos niños venir y pasar por estas caídas en esta escuela. Todos tienen esperanzas y sueños de una vida mejor. Belinda Sutton tenía estos sueños. Lo siento, me ahogo. Luchó durante más de una década para recibir una pensión de Isaac Royals Estate. Ella es una inspiración para cualquier raza, sexo o religión para seguir luchando por lo que crees, Y esa es una cualidad que queremos inculcar a nuestros jóvenes estudiantes que atraviesan las puertas de nuestra escuela. Y otra persona escribió, soy un residente de toda la vida de Medford y el nombre de Belinda Sutton nunca fue mencionado en mi educación. Los educadores, estudiantes y residentes de Medford son, ya sabes, ahora, esta persona dice que ahora estoy agregando que está trabajando para resaltar nuestra historia. personas que habían sido esclavizadas o enterradas en Medford Square hasta más tarde. Así que este tipo de narración, creo, realmente habló sobre por qué su nombre es tan importante. Príncipe Hall, confieso, no lo sabía, y fue fascinante aprender sobre él. Espero ver ese mural. Y el Sr. Tuck, creo, es un sombrero importante a nuestro río y nuestro entorno, pero creo que debemos ser cautelosos. Varias personas dijeron que necesitamos tener más información. No vi nada en el comentario público De alguien que tiene una conexión con los tres minutos, lo siento. Originalmente, gracias. Por lo tanto, solo quiero advertirnos que investigemos ese trabajo para asegurarnos de que sea apropiado y correcto.

[Jim Lister]: Gracias. Gracias. Leela Fleur.

[Lafleur]: Gracias, ahora estoy de vuelta en casa, pero todavía estoy hablando por teléfono. Como ya hemos escuchado, quiero agradecer a la comunidad por todos sus aportes. Este ha sido un proceso tan útil para conocer no solo los nombres que enviaron, sino que también sentir al menos un poco como si también estuviéramos conociendo un poco más, debo decir, sobre la gente de Medford. Así que esto ha sido realmente genial. Presentaciones impresas que fueron llevadas al Ayuntamiento, todo eso. Creo que ha sido realmente informativo para este proceso. Y también solo quiero agradecerles a todos porque este proceso ha sido realmente útil para escuchar sus pensamientos y sus aportes también. Tenía más como uno de los cinco primeros. Fue muy difícil para mí bajar a tres. Así que estoy muy contento de que nuevamente, para todos ustedes y sus aportes, hablaré principalmente sobre mis dos primeros. Lo que me quedó muy claro, Belinda Sutton, cuyo nombre ha sido mencionado ahora en numerosas ocasiones en este grupo. Y solo diré que, ya sabes, basado incluso en la rúbrica, ya sabes, Belinda Sutton Ya sabes, llegó a Medford en el siglo XVIII, en 1737 desde Antigua, así que desde el Caribe, como una persona esclavizada. Entonces ella tiene una larga historia de estar asociado con Medford. Además de eso, su petición también es un documento destacado, no solo en Medford o en el estado de Massachusetts, sino en todo el mundo. Y así, la gente la mira, los historiadores la miran y ese documento como realmente seminal para pensar en la esclavitud en el norte y en los Estados Unidos. Y creo que su nombre en esa escuela sería un verdadero honor. Mi otra persona superior fue Jean Barry Sutherland. Recibió un alto apoyo tanto de los miembros de este grupo como de la comunidad. Su papel como amado director en la escuela de Columbus y en la escuela Dame Creo que le he ganado un lugar claro en la historia de Medford. Ella tiene un monumento conmemorativo en la escuela, y creo que la comunidad se sentiría honrada de tener su nombre en la escuela. Y creo que su nombre debería avanzar al comité escolar. No hablaré mucho sobre Lydia Maria Child, que era abolicionista y activista por los derechos de las mujeres. Otros han hablado con ella. Y también, Laura acaba de hablar sobre Ray Marano. Otro italiano-estadounidense, sirvió a las escuelas públicas durante 44 años. Era un veterano. Era muy activo en la comunidad. Y aprendí sobre todas estas personas a través de este proceso. Así que estoy deseando terminar ahora y tener noticias del resto de ustedes. Muchas gracias.

[Jim Lister]: Gracias, Lee. Ok, Lou y Tapa.

[SPEAKER_22]: Gracias. Con mucha de mi familia atravesando el Colón, incluidos dos de mis hijos, no estaba a favor del nombre del cambio del cambio de nombre. Y realmente no tiene nada que ver con el nombre. Es la forma en que se hizo. Era el hecho de que el público no tenía absolutamente ninguna voz. Realmente solo tengo una opción que creo que califica para esta escuela en particular que realmente tenía algo que ver con esa escuela. Y es la historia más reciente. Hablamos de unidad y Jean Barry Sutherland tenía que ver con la unidad. Ella era para cada niño, y no solo en las escuelas en las que enseñó, sino en todas las escuelas. Ella era Medford. Ella era para Medford, y era Medford, una verdadera líder que estaba involucrada con todo. Enorme en la comunidad trabajando juntos, como el Jingle Bell Festival, Medford Health Matters, Oil Express Ride, también involucrado con las mujeres que trabajan juntas para el mejor de la comunidad. Además, Jean representó a Medford a nivel mundial con nuestra ciudad hermana en Japón. Extraño ver a Jean y su hermana caminando por la ciudad casi todos los días. Ella es mi elección y parece que es la elección del público. Y eso es realmente todo lo que tengo que decir.

[Jim Lister]: Gracias, Lou. Maria Rocha.

[Rocha]: Sí, hoy hablaré en apoyo de los nombres Belinda Sutton y Miss a Tuck Belinda Sutton fue una mujer excepcional con un legado histórico concreto inspirará a los estudiantes a crear cambios en sus comunidades y resistir la injusticia en todas las formas. Cada vez que ven su nombre en el edificio. Missituk es un nombre que honra la historia de aquellos a quienes Medford pertenecía originalmente y el río que es tan central para nuestro hogar. Ambos nombres se unirán e inspirarán a Medford. Más importante aún, permitirán a los estudiantes de color ver el nombre de su escuela y pensar, este lugar fue construido para mí. Hay tan pocos edificios y lugares en Medford que realmente honran o empoderan a los estudiantes de color. Entonces, ¿por qué no deberíamos aprovechar esto como la oportunidad de hacerlo? También me gustaría hablar sobre los otros dos nombres con los puntajes más altos en la rúbrica, Jean Barry Sutherland y Lydia Maria Child. No conocía personalmente a Jean Barry. Estoy seguro de que ella tuvo un impacto positivo en muchos estudiantes de Medford. Sin embargo, creo firmemente que su legado no es histórico y simplemente demasiado contemporáneo. Mientras que hemos recibido anécdotas positivas del público, Elegir el nombre de alguien que falleció tan recientemente y que los residentes actuales de Medford sabían personalmente es increíblemente arriesgado. Mis reservas son similares a las razones por las que elegimos no considerar los nombres de las personas que todavía están vivas hoy. Si algún día se revela algún aspecto negativo del legado de Jean Barry, Dado cuántas personas en la ciudad la conocían personalmente, nos arriesgamos pronto en el mismo lugar que estamos aquí hoy. Tanto Belinda Sutton como Missituk son históricas, y nadie conoce personalmente ninguna de estas entidades. Esto evita esa situación de tener que cambiar el nombre de la escuela, al tiempo que empodera e inspira a los estudiantes de color de la manera exacta de que debemos esforzarnos por empoderarlos en los parlamentarios. Con respecto a Lydia Maria Child, estoy de acuerdo en que ella es una figura histórica con un legado importante como abolicionista, activista de derechos nativos y autora de un poema con vínculos directos con Medford. Sin embargo, si admiramos a Lydia Maria Child por ser abolicionista, ¿por qué no deberíamos honrarla entonces? Una mujer negra que hizo todo lo posible para liberarse como lo hizo Belinda Sutton. Si amamos la conexión con Medford y sobre el río y a través del bosque, entonces, ¿por qué no honrar el río que está en el poema, toca todas nuestras vidas y eleva a las comunidades nativas cuya tierra fue robada de ellos seleccionando el nombre Missituk. La cuestión de cambiar el nombre de la escuela es una cuestión de reparar el daño hecho a nuestra comunidad al honrar el legado genocida de Columbus. Qué mejor manera de hacer esto que edificando a los estudiantes de color que todavía están perjudicados por ese legado genocida hoy. Independientemente de cuánto algunas personas quieran aferrarse a la nostalgia y al precedente, hoy estoy aquí como representante de los estudiantes de secundaria y de los jóvenes para decirle que la mayoría de nosotros queremos que se vaya cambios y cambios. Tenemos la oportunidad aquí de estar en el lado correcto de la historia. Gracias.

[Jim Lister]: Gracias. Melissa Miguel. ¿Estás con nosotros?

[Kristin Scalisi]: ¿Fue anfitrión cuando volvió?

[Jim Lister]: Ella dijo que está en Zoom. Melissa, ¿estás ahí? Ella está aquí. ¿Qué dice? Estoy en silencio aquí. Desactivarme. ¿Podemos activarla?

[Kathleen Kay]: No puedo encontrar su nombre. No sé de qué está en la lista. Así que aquí hay varios teléfonos celulares que simplemente no quiero hacerlos coanfitriones si no sé cuál es ella.

[SPEAKER_16]: ¿Puedes oírme ahora? Sí. ¿Puedes oírme ahora? Sí. Gracias a todos. Pido disculpas por las dificultades técnicas. Es por eso que no puedo esperar hasta que todos volveremos a reunirnos en persona pronto. Um, así que me apasionó unirme a este comité porque he sido miembro y padre de la familia Columbus desde 2007 y propietario de una casa en South Medford durante los últimos 20 años. Sin embargo, nada de eso tiene nada que ver con el nombre de la escuela Columbus. Este comité no se trata de mí o mis sentimientos personales. Este comité se trata de representar el voto popular y los deseos de nuestros vecinos, amigos y familiares dentro de la comunidad de Medford. Por lo tanto, mis tres nombres principales serán los tres nombres principales presentados por mis amigos, familiares y vecinos. Mi primer voto es para Jean Barry Sutherland, quien asombrosamente tuvo cuatro veces el voto comunitario del próximo nombre, Amelia Earhart. quien casi ató con Crystal Campbell. Por lo tanto, no voy a sentarme aquí y decirle al comité por qué mi nombre, el nombre que creo que debería presentarse al comité escolar. Porque estoy de acuerdo con Lou y Tapa en que todo el proceso en el que se está llevando a cabo es una abominación. Por lo tanto, yo, Melissa Miguel, elijo representar a mis vecinos, amigos y familiares en la ciudad de Medford. y presente un nombre con 420 presentaciones de Jean Barry Sutherland. Como hemos hablado, hay un nombre y un lugar para cada persona en esta lista en Medford. Crystal Campbell tiene un lugar, Amelia Earhart tiene un lugar, Belinda Sutton tiene un lugar. Pero el lugar al que pertenece Dean Barry Sutherland es en la Escuela Primaria Columbus. Y como nuevamente, hablo por los ciudadanos de Medford, no por mi propio prejuicio personal. Gracias.

[Jim Lister]: Gracias. Matt McCabe, ¿te gustaría hablar?

[McCabe]: Sí, gracias. La mejor manera para que nuestra ciudad avance es emular a los maravillosos nominados que se han presentado y se escuchan unos a otros. No creo que uno de estos nominados respalde un enfoque de todo o nada para cambiar el nombre de una escuela. Reconocen la excelencia de cada candidato y respetarían las contribuciones de cada persona a la ciudad. Y aún más importante, nuestra sociedad y nuestra humanidad. Es por eso que estas personas están en esta lista. Voy a leer un poema de Rita Dove, la petición de Belinda. Boston, febrero de 1782, al Honorable Senado y la Cámara de Representantes de este país, recién nacido. Soy Belinda, una africana, desde la edad de 12 años, una esclava. No tomaré demasiado tiempo, sino para suplicar y colocar mi vida lamentable a los padres de esta nación. Últimamente, sus compatriotas han cortado las uniones de la tiranía. Espero que considere lo mismo para mí, el aire puro es la única ventaja de la cual puedo presumir en mi condición actual. En cuanto a la acusación de que soy ignorante, recibí existencia a orillas del Río de Volta. Toda mi infancia, no esperaba nada, si eso sea ignorancia. Este poema trata sobre la propia Sutton de Medford. A diferencia de muchas de nuestras familias inmigrantes que vinieron a los Estados Unidos para una vida mejor, Y enfrentó su horrible tratamiento y discriminación, Belinda no eligió venir aquí. Fue tomada de las costas del Río de Volta de Ghana y esclavizada en los Estados Unidos de América recién formados. Sus condiciones eran peores que cualquier inmigrante europeo que emigrara aquí. ¿Cómo diablos alguien nacido en tales condiciones haría historia? Permítanme compartir, porque antes de este proceso, no tenía idea de quién era Belinda Sutton. Después de obtener su libertad de la familia real tras la muerte de Isaac Royal Jr., a pesar de que él dispuso a Sutton a su esposa como propiedad, Sutton solicitó a la Cámara de Representantes de los Estados Unidos las reparaciones de la Royal Family Estate para mantenerse a sí misma y sus discapacitados hija. Sutton ganó esas reparaciones. Una mujer, una mujer africana, una esclava liberada que solicita justicia hace más de 200 años. Eso es histórico. ¿Por qué deberíamos nombrar una escuela después de ella? Debido a que debemos conocer su historia de la misma manera que conocemos la historia de los residentes de Medford más modernos para quienes las escuelas han sido nombradas. Belinda nunca tuvo la oportunidad de ser reconocida debido a las opiniones de la sociedad hacia las personas negras y las mujeres durante ese tiempo. Hoy nos sentimos de manera diferente. Sabemos mejor, y podemos corregir esos errores. Es por eso que mi primera preferencia sería Belinda Sutton. Gracias.

[Jim Lister]: Gracias Pat. Baldonado.

[Paul Donato Jr]: Gracias, señor presidente. En primer lugar, me gustaría agradecer a Beth Fuller por hablar tanto sobre Miriam Morrissey. La conocía muy bien. En realidad era una de mis niñeras. Conocí a muchas personas en la lista personalmente, Ray Marano, Pauline Walker y Jean Barry Sutherland. Yo solo lo haría ... como usted para considerar a Jean como una de sus mejores opciones. Los maestros son posiblemente los miembros más importantes de nuestra sociedad y, a menudo, están infravalorados. Dan a los niños un propósito, los preparan para el éxito como ciudadanos de nuestro mundo e inspiran a conducir para que lo hagan bien y triunfan en la vida. Además de eso, no solo educan, sino que ayudan a los padres y a mentor de nuestros hijos durante el día. Los hijos de hoy son los líderes del mañana, y los maestros son ese punto crítico que hace que un niño esté listo para su futuro. Creo que los últimos tres años abrieron los ojos de muchos padres en cuanto a cuánto dependen nuestros hijos de sus maestros. Dicho esto, qué mejor manera de honrar a un educador que dedicó su vida a los niños, la ciudad de Medford, y luchando por la igualdad que nombrar a la escuela de Columbus después de Jean Barry, quien resulta ser un ex director de la escuela . Esta también es nuestra oportunidad como ciudad de apoyar a todos los educadores y hacerles saber cuánto los apreciamos y apoyarlos, especialmente después de este año difícil. Además, Jean ha cumplido con los cuatro rúbricos de criterios con una puntuación casi perfecta. Le hemos dado a la ciudad la oportunidad de votar y la cantidad de votos que Jean tiene recibido habla mucho. Espero que consideres firmemente a Jean Barry como tu elección. Gracias.

[Jim Lister]: Gracias Paul. Ron, ¿te gustaría ir a continuación?

[Giovino]: Lo haría. Gracias. Solo voy a agregar a mi selección número uno, que es Jean Barry Sutherland. No solo obtuvo el puntaje promedio más alto en la rúbrica, sino que recibió el 34% de los más de 1,200 votos increíbles de nuestros ciudadanos. Si bien este número no tiene ningún significado en términos de votos o entradas legítimas totales, es importante tener en cuenta que se recibieron los anécdotas y comentarios más positivos para Jean. Todos han leído algunos de ellos de los maestros que se han inspirado en los líderes de la ciudad que se inspiraron en su liderazgo amoroso y compasivo. Jean fue el primer director en ese edificio real en Hicks Ave. Jean cuidaba a los niños, a todos los niños. En mis 62 años de vida en la ciudad, nunca tuve el placer de conocer a Jean. Pero lo que sé ahora, que no sabía hasta que comenzó este comité, fue lo increíble que era una educadora. Qué maestra tan amorosa y cariñosa. Qué líder tan inspirador. Jean trabajó 12 horas días. Ella pintó la escuela. Ella dirigió con el ejemplo. Jean era la escuela Columbus. Nombrarlo Jean Barry Sutherland School Le dará a los hijos de Medford un héroe histórico moderno. Sí, histórico. Somos curiosos de estar cuestionando si es histórica o no, pero cuando David Ortiz golpea un jonrón contra los Yankees, es un héroe histórico. En realidad, caminó por los pasillos y abrazó a los niños justo en ese edificio en Hicks Ave. La historia de Jean vive en los corazones de tantos miembros actuales de nuestra comunidad. Los niños tendrían la oportunidad de saber que la persona que su escuela llevaba el nombre de amor, cariñoso y compasión. Y ella lo hizo allí mismo en su escuela. Algunas personas pueden decir eso, ¿cómo puede esta persona ser tan buena? ¿Hay algo que nos estamos perdiendo aquí? Bueno, estoy dispuesto a arriesgarme con Jean Barry Sutherland. Ella es el nombre correcto en el momento correcto, y lo más importante, en el edificio correcto, el edificio en Hicks Ave. Gracias.

[Jim Lister]: Gracias Ron. Seth Hill, ¿te gustaría ir a continuación, por favor?

[Hill]: Gracias, señor presidente. Cuando pensé en lo que quería decir, no estaba seguro de si iba a decir algo o no. Como miembro de este comité y como miembro de la comunidad, he Intenté evaluar cuán mejor levantar voces en lugar de centrar las mías. El proceso de tratar de reducir estos nombres y el proceso de decidir que el nombre debe cambiarse ha sido divisivo y ha sido controvertido. Y ha causado riesgos en la comunidad. Quiero concentrarme en cómo la unificación puede ocurrir en torno a ideas como la auto-advocación y presentar su propia historia cuando nadie más te está escuchando. Belinda Sutton lo hizo. Belinda Sutton representa a alguien que estaba detenido por todos los aspectos de la sociedad y, como resultado, toda la sociedad puede buscarla como un modelo para unir a las personas. Hablaré directamente con Comunidad Americana. La escuela Christopher Columbus fue nombrada originalmente porque los italianos estadounidenses eran un grupo marginado. Había el mismo idioma que escuchamos hoy usado. Y la gente hablaba sobre la criminalidad del italiano. Hubo perfiles raciales. Era cerveza que quitarían los trabajos. Tienen política radical, etc., etc. Ahora, cuando miramos lo que necesitamos para seguir adelante y lo que necesitamos para unir a toda la comunidad, podemos pensar en qué voces elegimos levantar y qué historias elegimos levantar. Creo que podemos elegir a alguien como 15 segundos, que todos pueden mirar y verse a sí mismos en esa historia. Gracias.

[Jim Lister]: Gracias, Seth. Kathy King. Cathy, ¿estás listo para nosotros?

[Kathleen Kay]: Bien. Bueno, no pude activar el silencio, así que ahora no estoy entregado.

[Jim Lister]: Está bien.

[Cushing]: Gracias.

[Kathleen Kay]: Gracias. Quiero agradecer a todos los que están en esta pantalla esta noche y que han estado en la pantalla en las noches pasadas. Definitivamente aprecio y estoy agradecido por su compromiso con esta causa y con los muchos miembros de la comunidad que presentaron algunos aportes sobre los nombres a través del formulario que se envió. Gracias a todos ustedes. Los nombres que se presentaron, todos son dignos por sus muchas, muchas razones diferentes. Por lo tanto, es una tarea difícil que tenemos frente a nosotros, pero me gustaría usar mis tres minutos para hablar con la que creo que sería mejor para la escuela primaria Columbus como un nuevo nombre. Creo que Missittuck sería la mejor opción para la escuela primaria de Columbus. Y en la investigación que he hecho, vi en un momento, Missittuck significa Great River. Este es un gran río que fluye a través del corazón de Medford, conectando de este a oeste. El místico se considera central en la identidad de Medford, al menos de muchas de las entradas que leí. El río ha sido durante mucho tiempo una fuente de orgullo comunitario. Así que creo que es importante para nosotros, como este comité, considerar que un río nunca se dobla. Lo siento, que un río se dobla, pero nunca se rompe. Los ríos tienen la capacidad de cambiar de rumbo, que es una habilidad muy necesaria para todos nuestros estudiantes en cualquier escuela. También continúo sintiendo de todo corazón y estoy de acuerdo con los maestros de primaria de Columbus en que el nombre de la escuela se serviría mejor si no lleva el nombre de una persona individual. Al no elegir a una persona individual, no estamos idealizando a una persona sobre otra. Y con suerte, la elección de un nombre no persona no promovería el desacuerdo sobre los actos pasados ​​de alguien en el futuro al que creo que María podría haber hecho referencia antes. Mississippi honra a los pueblos indígenas que vivieron aquí mucho antes de cualquiera de nosotros. El río es y ha sido importante para la historia de Medford. Proporciona y promueve una fuente de educación ambiental genuina para nuestros estudiantes también. Elegir este nombre también prestaría administración, no solo a la naturaleza, sino al tesoro local de Medford que muchas veces reúne a las personas, picnics, caminatas, kayak en el río. Nombrar el Colón, debo decir que renombrar al Columbus, el Missituck, actuaría, creo, como una fuerza reunitante, como una fuerza de unión, y reuniría a las personas con un pedazo compartido de identidad de Medford, pasado y presente. Y cuando estaba leyendo muchos de los aportes que obtuvimos de la comunidad, pensé que alguien muy elocuente, y estoy parafraseando, así que estoy seguro de que lo dijeron mejor de lo que lo haré en este momento, pero lo que dijeron es que es , nombrar a las escuelas muestra una manera de recordar a aquellos de quienes se ha llevado mucho y a quienes se le debe mucho. Gracias por mis tres minutos.

[Jim Lister]: Gracias. El siguiente es Matt Habistro.

[Matt Haberstroh]: Escribí algunas notas y ahora las he estado desgarrando a todas por lo que todos han estado hablando. Pero básicamente quería hablar sobre cómo, al considerar cambiar el nombre de Columbus, quiero que sea un nombre que los niños experimenten como aspirantes. Hay nombres nacionales e internacionales bien conocidos en nuestra lista, algunos de los cuales se elevan a la cima de nuestras elecciones. Estos nombres, todos en Medford deberíamos estar orgullosos. Algunos crecieron en Medford, algunos vivieron aquí durante unos años, pero fueron sus logros, logros, no tiempo dedicado a Medford lo que inspirará grandes aspiraciones en los jóvenes del Colón. Sabes, tiendo a llamar cómo hacemos las cosas en Medford como parroquialismo sistémico. En general, no buscamos las estrellas. Nos conformamos con lo suficientemente bueno. Buscamos lo que sabemos y a quién conocemos. Te animo a que no dejes que el parroquialismo sistémico te dé paso de un nombre verdaderamente aspirante, un nombre aspirante que representa las barreras de género, la raza y sí, el logro. No dejes que el parroquialismo sistémico te dé a la elección de un nombre aspirante que represente exploración, valentía o atrevido. Te animo a que no dejes que el parroquialismo sistémico te influya es una persona inspiradora de Medford que exigió un error histórico para ser enderezado. Grandes personas han vivido aquí. Grandes personas continuarán viviendo aquí. Como maestro de esas personas, esos niños pequeños, quiero que el nombre sea verdaderamente inspirador y un nombre de aspiración, sea lo que sea. También estoy de acuerdo con Kathy Kay sobre la Sra. Tewick. Nombre nativo americano para el río, pero realmente mi primera opción sería Belinda Sutton, por todas las razones por las que han hablado los oradores anteriores. Un fuerte contendiente para mí también es Lydia Maria Child, quien también era maestra, escritora y una persona internacional conocida. Gracias.

[Jim Lister]: Gracias Matt. Caitlin Shaughnessy, por favor. ¿Caitlin está incluso aquí? No la tengo aquí aquí, lo siento. No, Caitlin, ¿verdad? Janelle, Carla, Mackenzie?

[Mackenzie]: Entonces, cuando pensé en mi elección, esperaba ser una voz para los maestros en el Colón. Estar en el edificio me permitió poder tener conversaciones con otros maestros y personal de la escuela. Tomé en consideración las opiniones del personal con el que trabajo y presté mucha atención a las presentaciones de mis compañeros maestros. A partir de las conversaciones que tuve con el otro personal de la escuela y las presentaciones del maestro, encontré el mayor apoyo de nuestra comunidad para Jean Barry Sutherland. Si bien no la conocía personalmente, ella estaba aquí antes de mí. Sabía su nombre al principio de mi carrera en la escuela, y he escuchado muchas historias positivas sobre ella. Siento que ella representa a un miembro muy positivo de nuestra comunidad como escuela. Además, pude tener una conversación con algunos de los maestros que firmaron la carta que leemos al comienzo de la reunión. Y estoy de acuerdo con los maestros de la escuela que expresaron que la escuela debería llevarse el nombre de un lugar en lugar de una persona. Y por esta razón, también apoyo el nombre como Missitech.

[Jim Lister]: Gracias. Josie Dufour.

[Dufour]: Así que la mayoría de mis puntos principales ya estaban hablados por muchas personas, pero mis tres principales opciones fueron en este orden, Belinda Sutton, Lydia Maria Child y Missituk. Um, me gustó la idea de nombrar una escuela después de Belinda Sutton porque ella era uno de los nombres mejor calificados en nuestras clasificaciones. Sé que ya no importan tanto. Pero, um, ella también fue una opción popular dentro de la comunidad. También es significativa para múltiples grupos históricamente marginados, ya que era una mujer negra esclavizada. E hizo algo que no mucha gente hubiera pensado que hubiera podido hacer en ese momento, ya que no era educada. Así que de nuevo, se dijeron la mayoría de mis puntos, así que voy a ir a Lydia Maria Child. Entonces ella era nuestro nombre mejor calificado de nuestra clasificación. Y ella ayudó a luchar, fue abolicionista y ayudó a luchar por los derechos de las personas esclavizadas y los nativos americanos en la comunidad. Ella nació en Medford y escribió el poema muy famoso, sobre el río y a través del bosque. Incluso seguía luchando por la gente, a pesar de que estaba arruinando su reputación en ese momento. Y finalmente se convirtió en editora del National Anti-Slavery Standard, uno de los primeros periódicos contra la esclavitud. Sí, y también me gustó la idea de nombrar a la escuela después del río, como, como dijeron los maestros, todos los humanos son defectuosos y la ubicación y la geografía del área es principalmente estática. Sería la elección menos polarizante y ningún grupo se sentiría excepto. Y alude al nombre original de la escuela, que fue místico. Pero siento que debemos mencionar que todas las otras escuelas ya llevan el nombre de las personas. Así que creo que los otros dos nombres serían más apropiados. Y aunque nadie es perfecto, ha pasado suficiente tiempo desde su muerte que sabemos que eran importantes para la historia y que no cometieron ninguna atrocidad importante. Uh, pero a medida que van los 15 segundos de nombres de ubicación, creo que el Sr. Tuck es uno de los mejores.

[Jim Lister]: Bueno. Gracias. Está bien. Uh, me queda. Me gustaría agradecer a todos. Fue, eh, todos hicieron algunos discursos de pasión esta noche. Creo que, uh, Recuerde a todos que solo estamos eligiendo tres y que el comité escolar tomará su decisión final. Así que yo, yo mismo, me gustaría leer lo que había reunido aquí. Solo había puesto un nombre hacia adelante. Todos los demás hicieron un buen trabajo con los otros nombres que se mencionaron esta noche. Pero me gustaría leer algo, Jean Barry Sutherland. Mientras leo los cientos de presentaciones en su nombre, Todo lo que leo es cierto una y otra vez. El mismo mensaje de un modelo a seguir sobresaliente de un ser humano y un educador. Tuve el placer de conocer a la señorita Barry. Mis dos hijos asistieron a la escuela Dame y la tuvieron como maestra y vice direct. La vería a ella y a su hermana caminar todos los días después de la cena, pasan por mi casa. Me gustaría leer algunas de las cartas de las presentaciones que recibimos. Este es un ex colega que escribió, Jean ha dejado su huella en muchos corazones, incluida la mía. Como dice el viejo dicho, ella era una en un millón. Jean tenía tantas cualidades sobresalientes. Compartiré algunos contigo. En ese momento era el subdirector de educación especial. Observé que Jean era un líder excepcionalmente dedicado y fuerte. Ella lideró con el ejemplo y siempre con una sonrisa. Ella era una persona de personas. Ella inspiró a su personal a hacer más y aprender más formas de enseñar a todos los niños. Ella creó un ambiente donde cada niño fue tratado con respeto. Jean dio la bienvenida a todos los niños en los programas de educación especial en toda la ciudad a la escuela Columbus. Consideró a todos los estudiantes en el Colón a sus alumnos. Ella conocía los planes del IEP. A menudo asistía a las reuniones del IEP. Asistió a las reuniones semanales con los consultores, Wideco. Jean creía que todos los estudiantes deberían estar completamente integrados en la medida de lo posible. Jean y yo trabajamos en equipo. Estaba decidida a crear el mejor entorno posible para los estudiantes de educación especial como lo hizo. Ella demostró su compromiso con los estudiantes de muchas maneras positivas. Ella saludó a los estudiantes diariamente que entraban a la escuela, en la cafetería y salían de la escuela. Habla de ser un gran trabajador. Jean llegó al trabajo a las 6 a.m. y generalmente se fue a las 6 p.m. Antes y después del horario escolar se dedicaron a la planificación y al personal, resolviendo problemas, reunirse con padres, Reunión con consultores y el equipo de educación especial. ¿Creería que Jean había obtenido una licencia para conducir un autobús escolar? La ética de Jean emuló una cita de Eleanor Roosevelt. No es justo preguntarle a los demás lo que no está dispuesto a hacer usted mismo. Jean le pidió a todos los miembros del personal que hiciera lo que le pidió al personal que hiciera lo que estaba dispuesta a hacer. Ella lideró con el ejemplo y siempre con una sonrisa. Ella era un modelo a seguir para el trabajo duro, la integridad y el liderazgo. Otra cita de un ex director en Columbus Road, Jean Barry Sutherland personifica todo lo que es maravilloso sobre la enseñanza. Su pasión siempre era trabajar para los hijos de las Escuelas Públicas de Medford. Tuve el privilegio de conocerla en tantas capacidades. Ella enseñó a mis hijos. Ella me fue asesorada como directora en el Colón. Mi relación más preciosa fue la de un amigo. Su integridad, pasión, conocimiento, amistad y sentido del humor hizo que Jean sea una mujer para ser admirada. Su legado sería honrado al nombrar una escuela en la Escuela Primaria Jean Barry Sutherland. Gracias por considerar mi opinión. Un ex alumno y ahora un maestro escribió: Gene Barry Sutherland estableció un estándar para la excelencia como maestro y director. Gene Barry fue un excelente líder y un gran modelo a seguir. Ella nos enseñó lecciones de que los libros de texto nunca enseñarían, como el respeto, la autoestima, ser amables el uno con el otro y la importancia de entrar en el edificio con una sonrisa cada día. Gene Barry Sutherland me dejó una marca increíble como lo hizo con miles de otros estudiantes. y educadores que tuvieron la suerte de cruzar su camino. No es frecuente que te encuentres con un individuo tan genuino, dedicado y verdaderamente excepcional. Sin embargo, los estudiantes en el sistema de escuelas públicas de Medford estuvieron entre los que lo suficientemente afortunados. Encuentro esta cita, déjelo mejor de lo que lo encontró, es extremadamente representativo y preciso de la carrera de Jean Barry Sutherland en Medford. El impacto que ha tenido es inconmensurable. Sin embargo, su legado vivirá dentro de miles de estudiantes que tuvieron el honor de aprender y crecer De ella, el sistema de escuelas públicas de Medford es un lugar mejor debido a la Sra. Barry Sutherland. Todo este proceso ha traído la visión y la ira a muchos ciudadanos de Medford. El criterio por el cual intentamos llegar al nombre correcto, potencial para unir a la ciudad, la comunidad, modelo a seguir a los estudiantes de Medford y representa la orgullosa historia de la comunidad de Medford. Jean Barry Sutherland es todo eso. 15 segundos. No solo estamos hablando de un educador, estamos hablando de una hija de Medford. Respetuosamente presentado, Jim Lister. Muy bien, gracias. Entonces, votaremos, supongo, ¿correcto?

[Hill]: Correcto.

[Jim Lister]: Así que votamos, votamos, vamos y leemos el nombre. del 14 restante. ¿Y cada persona recibe un voto, Patrick?

[McCabe]: Sí, Jim, ¿son 14 o son 13 restantes?

[Jim Lister]: Bueno, tuvimos 18 y eliminamos, tienes razón, 13, lo siento. Eliminamos cinco. Entonces, Déjame ... lo tengo en la lista. Bree Brothers, ¿te gustaría decirme tu única opción, por favor?

[Bri Brothers]: Tire del Sutton.

[Jim Lister]: Ian Puggio.

[Dan]: Gene Barry Sutton.

[Jim Lister]: Aaron Genia.

[Genia]: Mystic River o Mystic River School.

[Jim Lister]: Gracias. Beth Fuller. Belinda Sutton. Grace Caldara.

[Caldera]: Belinda Sutton.

[SPEAKER_01]: Ken Malkön. Belinda Sutton. Kristen Scalele.

[Kristin Scalisi]: Tan duro. Belinda Sutton.

[Jim Lister]: Laura Rotolo. Laura? No te escucho, Laura. ¿Está ahí?

[Caldera]: Laura, estás apagado o te mordí, pero tu sonido no está llegando.

[Hill]: Laura, si tienes acceso al chat, puedes escribirlo allí y alguien podría confirmar eso.

[Cushing]: Laura, te hice coanfitrión nuevamente, pero tu sonido no está llegando. Entonces, si quieres chatear, chatear. Escribirlo en el chat.

[Jim Lister]: DE ACUERDO. Belinda Sutton. Leila Fleur.

[Lafleur]: Si solo estamos haciendo nuestra primera opción superior, esa sería Belinda Sutton para mí.

[Jim Lister]: Luwin Tapa.

[SPEAKER_22]: Jean Barry Sutherland.

[Jim Lister]: Maria Rocha.

[Rocha]: Belinda Sutton.

[Jim Lister]: Melissa Miguel.

[SPEAKER_16]: Jean Barry Sutherland.

[Jim Lister]: Patrick McCabe.

[McCabe]: Linda Sutton.

[Jim Lister]: Alden Otto.

[Paul Donato Jr]: Dean Barry Sutherland.

[Jim Lister]: Ron Jobino.

[Paul Donato Jr]: Dean Barry Sutherland.

[Jim Lister]: Seth Hill. Belinda Sutton. Kathy Kay. Misa Duck. Matt Hamistrow. Belinda Sutton. Janelle Garland McKenzie.

[Mackenzie]: Soy Jean Barry Sutherland.

[Jim Lister]: Josie Defore.

[Dufour]: Belinda Sutton.

[Jim Lister]: Bueno. Y Jean Barry Sutherland.

[Dan]: Punto de información, Jim? Sí. Solo tres nombres obtuvieron votos. Lo sé. ¿Eso significa que los tres nombres siguen adelante?

[Clerk]: No es lo que votamos, pero lo aceptaría.

[Kristin Scalisi]: ¿Finalmente hicimos algo fácil?

[Dan]: Solo se votaron tres nombres. Quiero decir, creo que es sentido común. Correcto. No, ese no es el proceso.

[Hill]: Vamos a seguir adelante. Cuente los votos y pasemos a la siguiente ronda. 557.

[Jim Lister]: Melinda Sutton obtuvo 12 votos. Dean Barry consiguió siete, Missituk dos.

[McCabe]: Que nos estamos perdiendo de nuevo, Shaughnessy y ... creo que Shaughnessy, ¿por qué no lo estoy?

[Lisa Evangelista]: Bueno, Hendrick habría sido tu 22.

[Jim Lister]: No, 23, hizo 23. Y ahora nos falta uno, así que somos 21.

[Matt Haberstroh]: ¿No es esto un quórum?

[Jim Lister]: Sí, así que solo estoy tratando de contar los votos aquí y sumar, deberíamos tener 21 votos.

[Kristin Scalisi]: Jim, ¿llevaste a Laura de la chat?

[Jim Lister]: Hice. Ella era una Sutton de Belinda. Tenemos 21, Jim. 7, 2 y 12 son 21.

[SPEAKER_16]: 7, 2 y 12.

[Jim Lister]: Sí. DE ACUERDO. Lo lamento. Está bien. Entonces Belinda se muda al comité escolar, y ahora votamos nuevamente. ¿Correcto?

[RhUNhYl62Oo_SPEAKER_05]: Correcto.

[Paul Donato Jr]: ¿Se puede hacer una moción, Sr. Silla, que solo seguimos con los tres nombres? Solo preguntaba.

[Hill]: Eso sería una revisión de una moción y requeriría dos tercios.

[Paul Donato Jr]: ¿Podemos? Queremos hacer un movimiento. ¿Es ese un posible conjunto para que podamos seguir adelante? ¿Podemos hacer esto? Tres nombres? Zach, miraremos el piso.

[SPEAKER_01]: Votaremos dos veces más.

[Rocha]: Nos quedan 30 minutos en esta reunión. Lo que tardó unos cinco minutos en votar la primera vez. Creo que todos somos adultos aquí, o si no somos adultos, nos inscribimos para estar aquí. Creo que podemos tomar los próximos 10 minutos, media hora como máximo dos veces más.

[Jim Lister]: Está bien. Nadie quería segunda moción de Paul, ¿correcto?

[SPEAKER_22]: Lo detendré.

[Jim Lister]: Ahora podemos discutirlo.

[Paul Donato Jr]: ¿Puedo, señor presidente?

[Jim Lister]: Sí.

[Paul Donato Jr]: Creo que hemos hablado como grupo. Elegimos tres nombres, 21 votos. Estamos en una restricción de tiempo. El comité escolar está buscando un nombre. Acabamos de llegar a tres. Quiero decir, nos quedan 30 minutos.

[Jim Lister]: Creo que necesitamos un voto de seguro para anular el otro, que pasamos la semana pasada. Entonces, quiero decir, si queremos votar sobre esto, necesitamos dos tercios para anular eso como grupo.

[Paul Donato Jr]: ¿Qué opinas? ¿Es esto algo en lo que podemos estar de acuerdo? Finalmente, por favor.

[Dan]: Quiero decir, mi opinión personal es que tienes tres nombres excelentes aquí. Lo haría, estaría contento con cualquiera de estos nombres.

[Matt Haberstroh]: ¿Alguien más? Creo que deberíamos seguir el proceso.

[Jim Lister]: Tenemos una moción en el piso para votar si los llevaremos como nuestros tres o nos quedamos con el proceso. Si tenemos dos tercios, los tomaremos como nuestros tres. Si no, continuamos el proceso. Así que déjame pasar por una llamada a favor de tomar estos tres o seguir el proceso. Entonces, un sí estaría a favor de tomar estos tres.

[Bri Brothers]: Odio ir primero todo el tiempo en estos.

[Jim Lister]: Lo siento. Es solo la lista que tengo.

[Bri Brothers]: Seguro. Sí.

[Jim Lister]: Sí. Sí. Aaron. Sí. Sí. Gracia. Sí. Ken Mallon. Sí. Kristen Scalise.

[Beth Fuller]: Sí.

[Jim Lister]: Laura Rotolo. Laura.

[Hill]: Una de las información, un voto de Yes sí. Excepto estos tres. Muy bien, gracias.

[Jim Lister]: Muy bien, gracias.

[Kristin Scalisi]: Laura acaba de poner el chat de que su voto es no.

[Jim Lister]: Bueno. Gracias. Bueno. Gracias. Sotavento. Sí. Lou y Tapa. Sí. Maria Rosha. No. Melissa Miguel. Lo lamento.

[SPEAKER_16]: Dije, sí.

[Jim Lister]: Está bien. Gracias. Patrick McCabe.

[SPEAKER_16]: No.

[Jim Lister]: ¿Eso es un no?

[McCabe]: Es un no.

[Jim Lister]: Paul Donato.

[Paul Donato Jr]: Sí, señor presidente.

[Jim Lister]: Gracias. Ron Jovino.

[Paul Donato Jr]: Sí.

[Jim Lister]: Seth Hill. No. Matt Hat. Lo lamento. Kathy Kay. Sí. Matt Havistrow. No. Janelle Garland McKenzie.

[Dufour]: Sí.

[Jim Lister]: Josie Defore.

[Dufour]: No.

[Jim Lister]: Y Jim Lister vota sí. 15 a seis. Que pasa. Así que estos son nuestros tres, que se aprueba ese voto y hemos aceptado estos tres como nuestra lista. De acuerdo, continuando con esto, ya habíamos elegido voluntarios para irrumpir en grupos. ¿Hay más discusión sobre eso antes de hacer esto?

[Kathleen Kay]: Sr. Presidente, si puedo pedir una solicitud,

[Jim Lister]: Sí.

[Kathleen Kay]: ¿Es posible para mí como director del Columbus obtener como una sinopsis en esos tres nombres para que pueda compartirlos con los estudiantes aquí y podríamos tener un voto voluntario?

[Jim Lister]: Sí.

[Kathleen Kay]: Gracias.

[Jim Lister]: ¿Podemos? Tendremos que hablar sobre eso, cómo puedo obtener una sinopsis. Quiero decir,

[Giovino]: Punto de información, Dr. K, sugeriría que el video de todos dan sus tres minutos. Eso debería compilar juntos para darle una buena idea de lo que debe incluir. Simplemente no sé si alguien, quiero decir, el grupo que está escribiendo estas presentaciones estará ocupado esta semana. Así que sugeriría que es una buena salida.

[Dufour]: Probablemente podría obtener una sinopsis de los tres nombres. Eso sería genial, Josie.

[Kathleen Kay]: Me lo llevo. Gracias.

[Jim Lister]: ¿El resto de este comité tiene que ver la sinopsis? ¿Estamos todos contentos con eso?

[Caldera]: Creo que Josie está en el comité, así que tal vez esa podría ser una tarea compartida.

[Jim Lister]: Lo siento, ¿qué dijiste?

[Kathleen Kay]: Tarea compartida, creo que ella dijo.

[Jim Lister]: Tarea compartida, OK. Ok, entonces todos podríamos echarle un vistazo, Josie, ¿verdad?

[Giovino]: Claro que está bien gracias y estamos presentando el 7 de junio correcto, así que lo necesitaría antes de eso correcto, nos reuniremos la próxima semana 4 de junio Tipo de información Mr Presidente Sí. Tenemos otra resolución en nuestra agenda de Laura que estábamos mirando 3 de junio creo que me reunirá

[Jim Lister]: Déjame encontrar esa carrera. Entonces, Sí, votaremos sobre esa última resolución para dar al comité escolar todos nuestros registros. ¿Puedo obtener una moción sobre eso? ¿A alguien le gustaría hacer una moción y un segundo, y luego hablaremos sobre ello? Laura, ¿te gustaría hacer el movimiento?

[Caldera]: Ella todavía tiene problemas con su orador.

[Jim Lister]: Muy bien, lo leeré entonces. Lo leeré y luego podemos pedir un segundo. Entonces, su moción, su resolución, moción de que para ayudar al comité escolar en sus deliberaciones, el comité escolar recibirá en sus documentos del 7 de junio de 2021 los siguientes artículos. Creado o recibido por este Comité ofrecido por Laura Rotolo. Todas las agendas y actas de las reuniones de este comité hasta el 7 de junio de 2021. Un documento titulado Sugerencias para nuevos nombres para la Escuela Primaria Columbus o cualquier otro documento que muestre todos los nombres presentados por el público. C, un documento con titulación de nombres para la aleatorización de la PC o cualquier otro documento que muestre la asignación aleatoria de nombres de dos miembros de los comités para la investigación y la puntuación. D, un documento titulado Los puntajes finales que renombran la Escuela Columbus o cualquier otro documento que muestre a los miembros del comité con la puntuación de las presentaciones por parte del público. E, las 18 hojas de puntaje principales creadas por cada miembro de este comité que muestran los puntajes otorgados a cada uno de los 18 nombres principales. F, un documento titulado 18 hojas de puntuación que renombran a Columbus o cualquier otro documento que muestre el puntaje total dado a cada uno de los 18 principales nombres por cada miembro de este comité. G, todas las respuestas presentadas por el público al encuesta creada por este comité y poniéndose a disposición del público del 13 de mayo de 2021 al 20 de mayo de 2021. H, todas las cartas de comunicaciones a este comité por parte de los miembros del público relacionado con la jurisdicción del comité. I, una presentación creada por el subcomité de este comité en relación con los nombres finales presentados para su consideración al comité escolar. Y J, cualquier otro registro creado o recibido por este comité que el comité escolar puede solicitar. Entonces, la moción es dar todo lo que tenemos al comité escolar al finalizar.

[Lisa Evangelista]: Yo diría que ha llegado, ¿correcto?

[Jim Lister]: ¿Disculpe?

[Lisa Evangelista]: Diría cualquier cosa que esté en el camino. Correcto. Sí, está bien.

[Jim Lister]: Secuestro la moción. Segundo la moción, gracias, Ron. ¿Alguna discusión sobre eso?

[Rocha]: Me gustaría preguntar si nuestras declaraciones de esta reunión serían parte de esto.

[Jim Lister]: Así que esto se registra, supongo que sí.

[Lisa Evangelista]: Además, las notas, María, que estoy tomando ahora. Bueno. Eso también estará en el camino.

[Dan]: ¿Qué pasa con los correos electrónicos? ¿Dijimos los correos electrónicos? Está en la lista aquí. Está bien.

[Rotolo]: ¿Puedes oírme ahora, señor silla?

[Jim Lister]: Sí.

[Rotolo]: Oh, genial. Excelente. Gracias. Solo quería asegurarme de que el comité tuviera todo lo que necesitaba, en caso de que necesitara algo en el fondo. Creo que si queremos enviar toda la unidad, está bien. Me aseguré de elegir los que me parecían contar la historia, pero también lo sería, aceptaría una enmienda amistosa para mover todo el viaje. No sé qué tan difícil es hacer y cuán accesible será para el comité escolar y el público.

[Lisa Evangelista]: El comité escolar tiene un impulso, por eso lo sugerí. Y cuando está en el, cualquier cosa que esté en la agenda, enviamos a un impulso para que puedan leerlo. Por lo tanto, probablemente sería más fácil en interés del tiempo, porque la próxima semana es solo una semana loca tanto para Susie como para mí, así que creo que eso sería el más fácil, pero ustedes son el comité, así que hágamelo saber. ¿Y el público tendría acceso a toda esa unidad? Quiero decir, eventualmente tendría que publicarlo, pero no sé si el público lo tendría. Tendría que publicar solo el sitio web. Creo que después de que todo sea aceptado por el comité escolar, creo que ese es el enlace del proceso. Y no es que no sea un registro público, es solo que no sé nada, pero las notas se han publicado hasta ahora, que yo sepa, de todos modos, no lo sé. Y todo lo que sucedió dentro del comité escolar con respecto al establecimiento de este comité ya está en el camino. Quiero decir, ya está en el sitio web.

[Rotolo]: Sí, solo necesito asegurarme de que, sí, que el público pueda acceder a él. Si no, bueno, supongo que para la reunión del 7 de junio sería la más, bueno, sí, podrán acceder a ella.

[Lisa Evangelista]: Estará en el sitio web el día de la reunión, porque eso es lo que hacemos con los artículos que están en la carpeta de la agenda, si eso tiene sentido. Excelente. Lo siento. Hay un proceso, lo siento.

[Jim Lister]: Bueno.

[Rotolo]: Eso está bien para mí. Gracias Lisa.

[Jim Lister]: Está bien. Gracias Lisa. Está bien. Lisa, ¿qué día la próxima semana dijiste que fue bueno para nosotros?

[Lisa Evangelista]: El lunes, quiero decir, lo siento, el martes, tenemos un presupuesto a las siete, para poder reunirme de cuatro a seis. El miércoles está fuera porque es graduación. El jueves, aunque es el baile de graduación, puedo hacer de cinco a siete o cuatro a seis. Solo un extra para ayudar al baile de graduación. No tengo que estar allí cuando comience.

[RhUNhYl62Oo_SPEAKER_05]: Bueno.

[Lisa Evangelista]: Por eso es solo una semana loca. Lo siento. Tengo que ayudar a esas personas mayores a irse con una nota feliz.

[SPEAKER_22]: Bueno. ¿A qué hora comienza el baile de graduación?

[Lisa Evangelista]: Tenías que preguntarme, Lou. No sé si son seis o siete.

[SPEAKER_22]: También voy a estar allí ayudando, por eso.

[Lisa Evangelista]: Creo que son las seis. No sé.

[SPEAKER_22]: Creo que son las seis.

[Lisa Evangelista]: Son seis? DE ACUERDO. ¿Y qué pasa, a qué hora comienza la graduación? Porque estoy ayudando en la graduación. Seis. Pero probablemente te necesitaríamos allí antes de eso, Cass.

[SPEAKER_22]: Lou, ¿tienes una cita? Estoy a cargo del sonido, entonces. A menos que estés ofreciendo, Danny.

[Jim Lister]: Absolutamente. Parece que el martes de cuatro a seis sería el mejor día para nosotros. Correcto. Bueno.

[Giovino]: Sr. Presidente, en la moción. Sí, solo tengo uno. Um, espero que sea una enmienda amistosa, pero el artículo I donde les damos nuestra presentación. Eso significa que En el corto tiempo que tenemos para crear una presentación, ahora tenemos que ponerla en su paquete, supongo que el 4 de junio, que toma otros dos días libres del plazo. Además, ya sabes, he estado en ventas la mayor parte de mi vida. Nunca tuve una situación en la que hice una presentación, la entregué tres días antes de que realmente estuviera haciendo la presentación.

[Lisa Evangelista]: Creo que, ya sabes, Ron, puedes tenerlo para que cuando el comité escolar te solicite una copia. Sí, no, no tengo ningún problema. No, absolutamente.

[Giovino]: Me gustaría entregarme eso esa noche. Pero mi punto es que, si podemos enviarlo a ellos en un correo electrónico, probablemente sea la forma más fácil de resolver los estados de resolución en su paquete, lo que supongo que es el 4 de junio. Así que me gustaría celebrar la presentación y todo el trabajo que se hará en esa presentación hasta 7 de junio. Entonces, todo lo demás está bien para mí, solo el artículo I. Simplemente estoy teniendo un problema con ambos factores.

[Rotolo]: Entonces, si puedo, señor presidente, acepto esa enmienda amistosa. Así que escucho dos enmiendas amistosas. Uno es, en lugar de enumerar a a H para que todo el camino se traslade durante el 4 de junio, y que proporcionamos la presentación en la reunión del 7 de junio, no antes. Entiendo que probablemente no queremos apresurarnos.

[Giovino]: Sí, todo lo que digo es que esa presentación va a estar en el disco compartido. No podemos enviarles eso, es lo que estoy pidiendo que haga, porque no estará listo. Simplemente no estará listo.

[Jim Lister]: Correcto, correcto. Bien, ¿algo más en eso? ¿Todos a favor de eso?

[Kathleen Kay]: Tengo una pregunta, punto de información. Adelante. Creo que pensé que la última vez que nos conocimos, dijimos que lo haríamos, tal vez tendríamos una copia de la presentación para poder mirarla y podríamos discutirlo en nuestra próxima reunión, pero no publicarla. ¿Sigue siendo eso lo que estamos considerando?

[Jim Lister]: Creo que sí. Tenemos, iba a entrar en los grupos a continuación. Sabes, tenemos 10 personas que se ofrecieron como voluntarios para trabajar en los tres nombres. Cuestión de orden.

[Hill]: No creo que podamos hacerlo en la ley de reuniones abiertas. No creo que podamos distribuir esa presentación en una lista de correo electrónico para que lo revisemos. Supongo que teóricamente podría ser parte de nuestra agenda, etc. No sé. Alguien puede estar más familiarizado con OML. tiempo adentro.

[Giovino]: Estoy de acuerdo. Creo que la única forma de hacer esto, y he mencionado esto antes, es si las personas escriben una presentación basada en las pautas que tiene el comité, podemos abrirlas todas el martes y mirarlas. Creo que la ley de reunión abierta dice que podemos enviarlos, pero no hablar de ellos. Entonces, tal vez podamos tener presentaciones listas para que las personas vean y luego se unan. Y realmente no hay nada más que hacer aparte de la presentación. Entonces Um, esperamos que nuestro comité pueda proporcionar al menos una base, UM, para que podamos llegar a todos antes de la reunión del martes por la noche. Y luego podemos editar.

[Jim Lister]: Está bien. ¿Podemos votar la moción primero? Sí. Y luego nos romperemos para descubrir qué grupo va a manejar qué presentación. Bueno. Entonces en el movimiento. ¿Puedo, creo que podemos hacer esto con un sí o no? No necesito pasar por la llamada. ¿Están todos a favor de la resolución para entregar toda la información al comité escolar y dejar de lado y dar la presentación en la reunión y cambiarla? Creo que ese es el movimiento, ¿verdad? Todos los que están a favor? Sí.

[Lisa Evangelista]: Oportunidad.

[Jim Lister]: Sí. Sí. Sí. Gracias. Alguien opuesto? Bueno. Unánime, todos los Ayes, gracias. Muy bien, así que tenemos 10 voluntarios y me gustaría averiguar con quién estará, escriba algo sobre quién aquí. Lo siento, en nuestros tres nombres que hemos elegido. Así que estaré en la lista y me dices en cuál te interesa. Creo que será mejor poner a la persona que fue su elección. Probablemente ya tienen algo escrito. Maria Rosha?

[Rocha]: Tengo una pregunta. ¿Por qué nos estamos dividiendo en grupos por nombre? ¿No podríamos simplemente editar los nombres de inmediato?

[Jim Lister]: Para la presentación, habíamos hablado de separarnos en un grupo para cada nombre y hacer la presentación. Ese grupo podría trabajar en ese nombre. Puedo estar equivocado.

[Rocha]: ¿Quiere decir como en la reunión del comité escolar real o simplemente

[Jim Lister]: Entonces, en la reunión del comité escolar en la reunión del comité escolar, cada grupo iba a hacer la junta.

[Hill]: Sí. En realidad, si recordamos correctamente, decidimos que no nos dividiríamos en equipos individuales. Para eso fue un trabajo, que fue delegado al comité en sí como parte de su trabajo. Pueden determinar cómo quieren asignar el los nombres en el comité. No es parte del comité en su conjunto. Es parte de la responsabilidad del subcomité.

[Caldera]: Solo quiero confirmar lo que Seth ha dicho. El subcomité ahora puede, dado que fue mi movimiento, el subcomité ahora puede regresar y podemos decidir cómo queremos dividir los nombres y asegurarnos de que se establezca la información proporcionada. Eso es algo que el subcomité puede hacer, y estará listo para que nos unamos en nuestra próxima reunión para que todos hablemos de ello.

[Jim Lister]: Así que estamos hablando de tener una reunión de subcomité aquí. ¿Es eso lo que estás diciendo? Pensé que no podemos tener una reunión a menos que sea una reunión abierta. Tenemos 10 personas que se ofrecieron como voluntarios. Eso violaría nuestras leyes de reunión abierta.

[Lisa Evangelista]: ¿Es un quórum 10? No. Entonces, ¿no se pueden encontrar? ¿No puedes conocer?

[Jim Lister]: Sí.

[Lisa Evangelista]: Pensé que ese era el propósito de mantenerlo menor de 12 años.

[Caldera]: Sí. El propósito de mantenerlo menor de 12 años era asegurarse de que no teníamos un quórum para que el subcomité pueda hacer el trabajo sin el quórum y tener que sea una violación de una reunión abierta.

[Jim Lister]: Bueno.

[Lafleur]: Sin embargo, el punto de información, Jim, creo que parte de lo que escucho que dices es que el subcomité es realmente para redactar la presentación. También te escucho hablar sobre la entrega de la presentación. Y así, ya sabes, que eso podría ser obviamente relacionado, pero también podría ser algo diferente.

[Caldera]: Sí, solo un punto de aclaración, la moción que pasamos la semana pasada no indicó nada sobre quién está dando la presentación. Eso es algo que nuestro comité o todo nuestro comité necesita decidir.

[Jim Lister]: De acuerdo, bueno, todos los que ya he enviado correos electrónicos con este comité, todos se han puesto en contacto entre sí por correo electrónico. Los 10 voluntarios que están en ese subcomité.

[Bri Brothers]: Sí.

[Jim Lister]: Todos están en contacto entre ellos y tienen los tres nombres ahora que nosotros tres nombres finalistas finales en los que podemos trabajar.

[RhUNhYl62Oo_SPEAKER_05]: Sí.

[Jim Lister]: Bueno. Y voy a escribir el proceso de cómo llegamos a esto, ya sabes, cada reunión, nuestra eliminación, cómo llegamos a donde estamos. Y lo daré al comité escolar, y luego haremos una presentación, supongo, en nuestros tres nombres.

[Giovino]: Un tipo de información, Jim, estoy seguro de que eres parte de la unidad compartida. Ya hemos comenzado a construir sobre eso, tu pieza, para que al menos tengas una base para la edición.

[RhUNhYl62Oo_SPEAKER_05]: Bueno.

[Jim Lister]: Está bien. Estamos listos para suspender, señor presidente. ¿Alguien tiene algo más antes de que aplazemos?

[Dan]: Solo quiero agradecer a Lisa Evangelista por toda su ayuda a través de esto. Sé que hablo en nombre de la mayoría de las personas aquí, pero sé que esto fue como un extra para que hayas lanzado y has sido realmente increíble y realmente paciente con todos nosotros. Así que realmente espero que disfrutes de tu fin de semana con tu familia. Y de nuevo, muchas gracias.

[Lisa Evangelista]: Una vez más, no estoy tan seguro de haber sido paciente después de trabajar todo el día, toda la semana, pero ya sabes, gracias de todos modos, cariño.

[Jim Lister]: Gracias Lisa. Muy bien, movimiento para aplazar.

[SPEAKER_22]: Segundo.

[Jim Lister]: Todos los que están a favor.

[SPEAKER_22]: Oportunidad. Oportunidad.

[Jim Lister]: Sí. Sí. Muy bien, gracias a todos. Que tengas un gran fin de semana.

[Kristin Scalisi]: Tú también, que tengas un buen fin de semana.

[Jim Lister]: Gracias.

[Kristin Scalisi]: Gracias a todos. Estar a salvo.

[Jim Lister]: Gracias.



Volver a todas las transcripciones