Bản ghi do AI tạo ra của Medford Happenings Tập 33 Robert Delafano

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

Bản đồ nhiệt của loa

[John Petrella]: Xin chào và chào mừng đến với Method Happenings, một chương trình về và dành cho Thành phố Medford. Tôi là John Petrella. Mục tiêu của chương trình của chúng tôi là cung cấp cho công dân Phương pháp dữ liệu và thông tin để giúp họ đưa ra quyết định sáng suốt. Tối nay chúng ta có một vị khách đặc biệt. Tôi muốn cảm ơn bạn đã tham gia cùng chúng tôi. Chúng ta có ông Robert Barbie Delafano. Chào mừng đến với Method Happening, Bobby. Cảm ơn đã ghé thăm. Bobby hiện là Chủ tịch Ủy ban Cấp phép Phương pháp. Bobby, cảm ơn lần nữa vì đã ghé qua.

[Robert Delafano]: Cảm ơn, John. Cảm ơn bạn đã có chúng tôi. Tôi thực sự biết ơn. Xin lỗi, vui lòng tiếp tục.

[John Petrella]: Không, cứ tiếp tục đi, bạn có thể đi.

[Robert Delafano]: Không, tôi chỉ muốn nói, bạn biết đấy, tôi rất vui vì chúng tôi có thể, ừm, bạn đã mời tôi, chúng ta có thể cho người dân biết Ban Cấp phép Rượu làm gì cho thành phố và, ừm, bạn biết đấy, cung cấp cho họ một số thông tin. Nếu ai đó cần liên hệ hoặc muốn tham dự bất kỳ cuộc họp nào của chúng tôi, v.v., tôi chắc chắn rằng chúng tôi sẽ thông qua và cho họ biết các thủ tục và nội dung.

[John Petrella]: Có vẻ như vậy, Bobby. Tôi nghĩ đó sẽ là một buổi biểu diễn tuyệt vời. Vậy chúng ta hãy bắt đầu nhé? chắc chắn. Hãy bắt đầu bằng cách yêu cầu bạn chia sẻ một chút về bản thân với khán giả của chúng tôi. Roberto Dalefano là ai?

[Robert Delafano]: Tất cả đều ổn. Chà, Robert Dalefano, bạn bè tôi gọi tôi là Bobby, tôi sinh ra và lớn lên ở Medford trên đường Windsor ở Nam Medford. Tôi đã đến trường công lập St. John. Joe và Medford tại Trường Trung học Dạy nghề Ô tô Medford. Tôi đã kết hôn với người vợ xinh đẹp Cheryl của mình được 50 năm và có hai con gái, Mary và Christine, cùng một cháu gái, Gianna. Về công việc, tôi từng làm thợ sửa ô tô một thời gian. Tôi là một tài xế xe tải. Tôi là nhân viên bán rượu cho Charles Gilman & Sons. Họ đã ở đó, ở Medford. Họ là nhà phân phối bán buôn đồ uống có cồn. Tôi đã đến các cửa hàng trọn gói, nhà hàng, quán bar và những thứ tương tự. Tôi đã làm việc này khoảng 5 năm cho đến năm 1984 khi tôi được mời làm lính cứu hỏa ở thành phố Medford. Tôi đã vinh dự được phục vụ người dân Medford trong 36 năm cho đến khi nghỉ hưu vào năm 2020. Vào những năm 1990, vợ tôi, Cheryl, và tôi bắt đầu kinh doanh bánh nướng tại nhà nhỏ tên là Sweeties ở Medford Square. Chúng tôi đã như thế này trong nhiều năm rồi. Cuối cùng tôi đã bán nó. Nó quá lớn đối với chúng tôi. Với công việc của tôi ở sở cứu hỏa và những công việc khác, tôi không thể sắp xếp được thời gian cần thiết. Nhưng tôi đã là nhân viên liên bang từ năm 2004, phục vụ trong đội cứu trợ thảm họa. Tôi đã tình nguyện theo thời gian, ngay cả khi tôi còn là lính cứu hỏa tại Border Health ở Medford, và khi Karen Rose là giám đốc của Border Health, tôi đã giúp đỡ tại phòng khám cúm. Và, bạn biết đấy, kể từ khi xảy ra dịch COVID, giờ đây chúng tôi có các phòng khám cúm và phòng ngừa COVID, và tôi đang làm tình nguyện viên cho Bộ Y tế Biên giới, giúp đỡ các y tá. Chúng tôi thực hiện một số việc, họ gọi đó là tiêm chủng tại nhà. Đối với những người già không thể ra ngoài, chúng tôi đến thẳng nhà họ để tiêm chủng. Trong những năm gần đây tôi đã giúp trang trí phần mộ của các cựu chiến binh. Tôi đã treo một số lá cờ tại Nghĩa trang Oak Grove vào Ngày Tưởng niệm và tôi đã làm điều đó với gia đình mình. Chúng tôi đã làm điều này trong vài năm qua. Đó là nó cho tôi.

[John Petrella]: thế thôi. Thế thôi. Có rất nhiều điều tốt đẹp. Ý tôi là, rõ ràng là anh quan tâm đến thị trấn này. Bạn đã làm được nhiều điều tốt. Rất vui khi nghe điều này. Bây giờ chúng ta hãy quay lại việc bạn đang làm bây giờ, đó là phí giấy phép. Cảm ơn vì tất cả mọi thứ. Ý tôi là, đó là một bản tóm tắt hay về thành phố Medford, đó là điều chắc chắn.

[Robert Delafano]: Tôi chỉ muốn đền đáp một chút vì tôi đã nhận được rất nhiều từ sở cứu hỏa. Đó là một công việc tốt và tôi thực sự thích nó. tất cả đều tốt Bạn biết đấy, tôi đã thấy nó trên tờ báo địa phương. Bạn biết đấy, họ đang tìm người để phục vụ trong Hội đồng quản trị. được rồi Vì vậy, tôi đọc nó và nói: Chúa ơi, nhìn này, tôi không biết hội đồng cấp phép nghĩa là gì. Tôi nói, nhìn kìa, phí giấy phép. Tôi là người bán đồ uống. Tôi biết rất nhiều về luật của Chương 138 và những thứ có thể phù hợp, bạn biết không?

[John Petrella]: Đúng. Tốt cho bạn.

[Robert Delafano]: Anh ấy là ai?

[John Petrella]: Bây giờ bạn đang ở văn phòng, bạn là ủy viên. Tôi không biết nó xảy ra như thế nào. Tất cả đều ổn. Vì vậy, bạn biết đấy, hãy bắt đầu cố gắng làm theo một trình tự nào đó. Vì vậy, câu hỏi đầu tiên là: khi nào ủy ban họp và có bao nhiêu thành viên?

[Robert Delafano]: Xuất sắc. Uh, ủy ban đang họp, Công khai vào thứ Tư của tuần thứ ba mỗi tháng lúc 1 giờ chiều. Tại Tòa thị chính, chúng tôi tổ chức các cuộc họp công cộng, vì vậy ngoài công việc hàng ngày ở Ottawa, chúng tôi có chương trình nghị sự hàng tháng nơi công chúng, những người được cấp phép, bất kỳ ai cũng có thể đến, tham dự và đặt câu hỏi hoặc chỉ để tìm hiểu về những gì chúng tôi làm và những gì chúng tôi làm. Ngoài tôi còn có Alan Maturana và Ben O'Sullivan Pearce cũng là ủy viên. Chúng tôi cũng có Daria Tahara, thư ký của chúng tôi. Nó là chất keo gắn kết mọi thứ lại với nhau. Ý tôi là, bạn biết đấy, khi đến lúc chuẩn bị giấy phép hoặc khi có câu hỏi nào đó hoặc điều gì đó tương tự, Delhi là nơi bạn đến và giải quyết hầu hết mọi việc. Có rất nhiều kỹ năng giữa bốn người chúng tôi. Như tôi đã đề cập, tôi đã làm việc trong ngành đồ uống một thời gian, mặc dù đó là 40 năm trước. Không có nhiều thay đổi. Vâng, chính xác. Ở Allen, ông là phó chủ tịch mới nghỉ hưu của một ngân hàng trong thành phố. Anh ấy, giống như Ben O'Sullivan Pearce, đã tham gia ủy ban được một thời gian. Hãy để tôi quay lại một chút về Allen, anh ấy có rất nhiều thứ. Nhiều thứ như tài chính, kinh doanh, v.v. Tôi không biết chính xác anh ấy đã làm gì ở ngân hàng, nhưng tôi biết anh ấy có liên quan đến tài chính. Nó thực sự hữu ích vì chúng tôi phải cân nhắc điều đó khi mọi người nộp đơn xin giấy phép. Ben, anh ấy sở hữu một công ty xây dựng. Anh ấy là một người xây dựng. Điều đó thật tuyệt. Chúng ta phải đọc kế hoạch hoặc xem lại những điều tương tự. Và Dalia chỉ là một trợ lý hành chính. Nó thật tuyệt vời. Vì vậy, mọi người đều ở một nơi mà mọi người đều làm tốt. Thực ra, tôi đã nói với họ rằng tôi đến đây để xem buổi biểu diễn. Tôi hỏi họ có muốn phản hồi gì không để tôi có thể đề cập đến suy nghĩ của họ. Về cơ bản, tôi nói với họ những gì tôi có thể và không thể nói. được rồi Có lẽ tôi có một đoạn về mỗi người trong số họ nếu bạn muốn tôi đọc chúng.

[John Petrella]: À, làm thôi.

[Robert Delafano]: Xuất sắc. Anh ấy thay mặt Ben nói, đừng quên nói với mọi người rằng chúng ta là đồng minh được cấp phép. Chúng tôi mời mọi người tham dự các cuộc họp của chúng tôi, tương tác với chúng tôi và cho chúng tôi biết nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào. Chúng tôi hỗ trợ doanh nghiệp và mong muốn cộng đồng của mình có những địa điểm tuyệt vời để mua sắm và uống rượu, nhưng chúng tôi đang nâng cao tiêu chuẩn để thu hút nhiều doanh nghiệp chất lượng hơn. Tôi nghĩ điều đó thật tuyệt. Allen đã ở đó một lúc. Allen nói: Tôi muốn nói thêm vào cuộc trò chuyện về việc có bao nhiêu giấy phép bán rượu và cách thành phố đang khuyến khích các doanh nghiệp giúp biến Medford thành một điểm đến. Anh ấy nói, 'Theo tôi, một trong những ví dụ đáng tự hào nhất là Great American Beer Hall. Họ có thể chọn bất kỳ cộng đồng nào để xây dựng, nhưng họ đã chọn Medford. Ông nói rằng điều này được thúc đẩy bởi mong muốn làm cho các dự án lớn thành công và cung cấp đủ không gian cho các dự án khác. Vì vậy, tôi nghĩ thật tuyệt khi, bạn biết đấy, họ cảm thấy như vậy và họ muốn, bạn biết đấy, đưa ra một số ý kiến ​​đóng góp ở đây. Như tôi đã nói, đó là một khoản hoa hồng lớn. Mọi người làm việc cùng nhau và không có vấn đề gì.

[John Petrella]: Rất vui được biết, Bobby. Bạn biết đấy, Big Beer Hall là một dự án lớn. Tôi phải thành thật mà nói, bạn biết đấy, tôi, tôi đoán họ gọi nó là món Ý, Kiwanis. Họ làm rất nhiều cho thành phố. Họ thực sự là như vậy.

[Robert Delafano]: Vâng, họ đã làm vậy. Tôi không biết bạn có để ý không, nhưng tôi vừa đọc về một số việc họ đang làm, chẳng hạn như chợ nông sản trong nhà.

[John Petrella]: Vâng, họ đi chợ nông sản vào mùa đông. Vì vậy, họ bổ sung rất nhiều cho thành phố. Họ thực sự là như vậy.

[Robert Delafano]: Vâng, đó là một nơi tuyệt vời.

[John Petrella]: Đúng. Họ làm rất nhiều điều cho cộng đồng. Tôi thích nhìn thấy điều đó. Họ thực sự muốn nó.

[Robert Delafano]: Họ đều là những người tốt. Chúng tôi đã nói chuyện với họ về một số điều khiến chúng tôi chú ý. Họ ở đó để chăm sóc nó. Vâng, không có vấn đề gì.

[John Petrella]: Đây là công việc kinh doanh mà bạn muốn. Đây là một nơi tuyệt vời. Thật tốt khi biết họ vẫn ổn. Đúng vậy. Một trong những câu hỏi cá nhân của tôi, phải không? Bởi vì, ý tôi là, nghe này, không, không, không. Chúng tôi có cửa hàng rượu. Bạn có một nhà máy bia. Chúng tôi có nhà hàng. Và, bạn biết đấy, nhà hàng, đủ loại nhà hàng. Tôi nghĩ còn có VFW, Quân đoàn Mỹ. Tôi biết có một số câu lạc bộ khác đang trên đường tiếp cận. La hét và nhiều hơn nữa. Bạn có thể giới thiệu cho chúng tôi một chút được không? Tôi đoán nó không giống nhau, vì các cửa hàng rượu có giấy phép khác nhau. Các giấy phép khác nhau có sẵn là gì?

[Robert Delafano]: Vâng, có bốn loại giấy phép bán lẻ rượu.

[John Petrella]: ĐƯỢC RỒI

[Robert Delafano]: Loại đầu tiên là đồ uống có cồn, tức là rượu vang. Đồ uống mạch nha và chưng cất. Xuất sắc. Vì vậy, loại thứ hai là rượu vang. Loại thứ ba là rượu mạch nha. Loại thứ tư là rượu vang và rượu mạch nha. Tôi đề cập đến các danh mục vì Tôi nghĩ những gì bạn đang tìm kiếm là các loại giấy phép khác nhau, các loại hình kinh doanh khác nhau. Và, bạn biết đấy, như bạn đã nói, nhà hàng, nhà máy bia, câu lạc bộ, những thứ tương tự. được rồi Nó cũng được tìm thấy trong phân loại chi tiết giấy phép. Đó là lý do tại sao nó được gọi là giấy phép Mục 12, có trong Chương 138 của Đạo luật Chất lượng Chung. Đây là giấy phép chôn lấp của địa phương. Đây là những gì họ sẽ sử dụng Khách sạn, nhà hàng, câu lạc bộ đêm, bạn biết đấy, tất cả những địa điểm này đều có tại chỗ. Bạn có thể uống đồ uống có cồn tại chỗ.

[John Petrella]: Về tiền đề thì đúng.

[Robert Delafano]: Sau đó là ngày lễ số 14 tức là ngày nghỉ. Mọi người đến với chúng tôi để xin giấy phép trong ngày nhưng khi có một sự kiện đặc biệt trong thành phố. Lý do tôi đề cập đến những danh mục này trước đây là vì một ngày nào đó các tổ chức phi lợi nhuận có thể yêu cầu chúng tôi cấp giấy phép rượu và một ngày nào đó chúng tôi có thể cấp cho họ giấy phép rượu. Nếu không kiếm được lợi nhuận, họ chỉ có thể có giấy phép sản xuất rượu và mạch nha.

[John Petrella]: Chà, khi nói về rượu và mạch nha, các bạn ơi, ý bạn là bia, phải không?

[Robert Delafano]: Bia, đúng rồi. Xuất sắc. Ừ, bia, rượu táo, những thứ đó. Với giấy phép một ngày, điều đó tốt. Bạn biết đấy, chúng tôi yêu cầu bảo hiểm. Họ phải cung cấp 250.000 USD tiền bảo hiểm trách nhiệm cho sự kiện này. Họ phải cung cấp cho chúng tôi một bản vẽ, chỉ là một bản phác thảo, cho chúng tôi biết nơi dự kiến ​​phục vụ rượu (nếu nó được phân đoạn). Rõ ràng là chúng tôi không muốn mọi người bước xuống phố với một chai bia trên tay hoặc thứ gì đó tương tự khi họ rời khỏi sự kiện. Chúng tôi sẽ chỉ cấp 30 giấy phép mỗi ngày cho cùng một người mỗi năm. Chúng tôi hạn chế nó như thế này. Mọi người không biến những thứ này thành một nghề tay trái.

[John Petrella]: Vâng, vâng, vâng. Hiểu.

[Robert Delafano]: Vâng, chính xác. Một điều nữa là các cơ quan cấp phép đã được cấp phép trong thành phố không thể nhận được giấy phép một ngày từ cơ sở của họ. Hãy chỉ nói rằng, bạn biết đấy, họ muốn nghỉ một ngày để đi dự đám cưới hay gì đó và đó là một sự kiện đặc biệt và họ không thể làm điều đó. Họ có thể sở hữu nó một cách riêng tư tại cơ sở riêng của mình và làm bất cứ điều gì họ muốn, họ không cần giấy phép trong ngày. Bạn biết đấy, người đã nhận được giấy phép cũng không thể nộp đơn xin giấy phép thông thường nếu nó đang chờ xử lý hoặc tương tự. sau đó anh ấy Danh mục cuối cùng là Phần 15, Giấy phép Cửa hàng Trọn gói. Lưu trữ giấy phép trong nhóm riêng của họ. Không có sẵn ở Medford. Họ đang ở mức tối đa. Nhà nước chỉ cho phép 12 người chúng tôi. Đó là những gì chúng tôi có.

[John Petrella]: Được rồi, bây giờ là một câu hỏi nhanh. Đúng. Vậy họ có 12 người. Tất cả họ đều đã biến mất. Vậy tôi đoán bạn không thể mở thêm một cửa hàng rượu nào nữa phải không? Bạn không thể có được giấy phép.

[Robert Delafano]: Trừ khi một trong số chúng bị đóng cửa hoặc bán.

[John Petrella]: được rồi Đó là ít nhìn trộm nhất. Vì vậy, nếu một người vào và muốn mua một cửa hàng rượu, hoặc một người bán cửa hàng rượu, anh ta có thể nhận được giấy phép khi anh ta có thể mở cửa hàng rượu. Nó hoạt động như thế nào hay nó phức tạp hơn?

[Robert Delafano]: Đó ít nhiều là cách nó hoạt động. Bạn biết đấy, nếu ai đó muốn mua giấy phép, về cơ bản chúng tôi có một biểu mẫu gọi là "biểu mẫu chuyển nhượng". Xuất sắc. Điều này sẽ sửa đổi giấy phép và cho phép người đó chuyển giấy phép. Thỏa thuận về cơ bản giống như giấy phép mới. Chúng tôi vẫn cần những thông tin tương tự. Họ vẫn cần thông báo cho công chúng qua thư. Họ cần phải tuân theo tất cả các quy tắc liên quan đến vị trí của họ. Nếu sự khác biệt duy nhất là bây giờ, giấy phép đã có sẵn. Vì vậy, đây là chuyển nhượng theo giấy phép mới vì không có giấy phép mới.

[John Petrella]: Vì vậy, số lượng giấy phép sẽ không phải là 13 mà là 12.

[Robert Delafano]: Sẽ luôn có 12. Họ vẫn phải điền mọi thứ chính xác như giấy phép mới.

[John Petrella]: được rồi Vâng. Vì vậy tôi muốn xin giấy phép.

[Robert Delafano]: Wi.

[John Petrella]: Tất cả đều ổn.

[Robert Delafano]: bạn muốn gì

[John Petrella]: Chúng tôi sẽ chăm sóc anh, John. Tôi chỉ tò mò thôi. Vì vậy, bạn biết đấy, tôi vừa mới đến thị trấn và bạn biết đấy, tôi không có chuyện gì xảy ra ở bất cứ nơi nào khác. Tôi muốn mở một nhà hàng. Tôi muốn phục vụ đồ uống có cồn. Tôi có nên đến Tòa thị chính không? Tôi sẽ nói, làm thế nào để tôi có được, bạn biết đấy, chúng tôi không cần tất cả các chi tiết, nhưng bạn bắt đầu quá trình như thế nào? Tôi nên đến gặp ai?

[Robert Delafano]: Chà, về cơ bản, nếu bạn muốn mở cửa hàng ở Medford, bạn sẽ bắt đầu tại Tòa thị chính, sau đó đến văn phòng thị trưởng và họ sẽ giới thiệu bạn đến Daria và Daria có thể sẽ nói với bạn rằng điều đầu tiên bạn nên làm là truy cập trang web của Ủy ban Kiểm soát Đồ uống Có cồn ABCC Massachusetts. Họ có một trang web phi thường. Họ có, ừm, Bạn biết đấy, về cơ bản chỉ cần nhấp chuột. Bạn có muốn bắt đầu một doanh nghiệp bán lẻ mới? Bạn có muốn làm điều này không? Bạn có muốn làm điều này không? Khi bạn nhấp vào nó, bạn sẽ chuyển sang bước tiếp theo. Nó cho bạn biết những gì bạn cần và các bước bạn cần thực hiện. Sau đó, bạn sẽ được yêu cầu tải xuống mẫu đơn. Nó giống nhau trên toàn tiểu bang. Bạn sẽ hoàn thành việc này. Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào, bạn có thể liên hệ với ARIA. Điều chúng tôi khuyên, nếu bạn chọn, là hầu hết mọi người nên thuê một luật sư chuyên về luật Chương 138 vì việc tự điền vào biểu mẫu hơi phức tạp. Sau đó, bạn phải thanh toán mọi khoản phí cho tiểu bang, cơ quan cấp phép địa phương, sau đó gửi đơn đăng ký đến cơ quan cấp phép địa phương (chính là chúng tôi) để được phê duyệt. Chúng tôi sẽ đặt câu hỏi và xem xét toàn bộ đơn đăng ký nếu chúng tôi nghĩ vậy Nếu bạn đủ điều kiện và mọi thứ được điền chính xác, chúng tôi sẽ chấp thuận bạn. Nếu chúng tôi chấp thuận vào thời điểm này, bước tiếp theo là gửi nó đến ABCC.

[John Petrella]: ĐƯỢC RỒI

[Robert Delafano]: Họ cũng chỉ định một nhà nghiên cứu để phê duyệt. Sau khi được phê duyệt, Sau đó hãy quay lại với chúng tôi. Chúng tôi sẽ cấp giấy phép sau khi thanh toán phí giấy phép.

[John Petrella]: ĐƯỢC RỒI

[Robert Delafano]: Ý tôi là, bạn đang nói đến khoảng hai, có thể là ba tháng. Bây giờ là lúc để điều đó xảy ra. Sau khi bắt đầu, chúng tôi sẽ có một số ngày để phê duyệt nó. Sau đó phải mất nhiều ngày để ABCC xử lý và phê duyệt. Đây là một quá trình rất đơn giản. Tóm lại thì thế thôi.

[John Petrella]: Xuất sắc. Ý tôi là, vẫn còn nhiều việc phải làm, nhưng tôi đánh giá cao việc bạn giải thích mọi thứ cho tôi. Bạn đề cập đến chi phí, bạn đề cập đến giá cả, vậy là tôi đang có ngân sách eo hẹp, được chứ? Tôi chỉ muốn bạn biết điều này bây giờ. Tôi phải đi. Dù sao đi nữa, tôi phải tốn bao nhiêu tiền để có được giấy phép và trả phí (bất kể đó là bao nhiêu)?

[Robert Delafano]: Có, nếu bạn muốn đưa ra yêu cầu. được rồi Sẽ có một cơ quan cấp phép địa phương, City of Medford Rates. Rượu vang và mạch nha có giá 350 USD. Ồ, dễ thôi. Vâng, một miếng bánh. Ăn tối vài đêm.

[John Petrella]: Vâng, đúng vậy.

[Robert Delafano]: Ừm, nếu bạn chỉ muốn mang theo rượu, ừm, như nhà hàng hay thứ gì đó, thì $450. Ồ. Nếu bạn muốn xin giấy phép một ngày theo Mục 14, bạn sẽ phải trả 60 đô la, nếu không thì miễn phí trừ khi bạn là tổ chức phi lợi nhuận. Chúng tôi không tính phí cho bạn bất kỳ khoản phí nào. Nhưng bây giờ hãy nhớ, hãy nhớ đây chỉ là phí đăng ký.

[John Petrella]: Wi.

[Robert Delafano]: Đây không phải là phí giấy phép của bạn.

[John Petrella]: Không, không, tôi biết về giấy phép. tôi đang đợi Tôi biết bạn để dành những điều tốt đẹp cuối cùng. Cái sau, vâng.

[Robert Delafano]: Do đó, vui lòng lưu ý về phí hàng năm của Cơ quan cấp phép địa phương của Thành phố Medford, vì chúng tôi cũng xử lý các giấy phép giải trí.

[John Petrella]: ĐƯỢC RỒI

[Robert Delafano]: Một trăm đô la cho mỗi loại. và các loại thiết bị, ví dụ như tivi, dàn âm thanh nổi, v.v. Bạn có thể có tối đa 10 thiết bị với giá 100 USD. Và hành động, vâng, vâng. Về nghệ sĩ, nếu bạn muốn nghệ sĩ tham gia với tư cách là một ban nhạc hoặc thứ gì đó, thì bạn phải trả thêm 100 đô la cho phần giấy phép đó. Nếu bạn muốn nhà tài trợ, nhà tài trợ diễn giả, karaoke hay bất cứ thứ gì, đó là 100 đô la khác. Họ thường trả 300 USD mỗi năm, bao gồm cả ba chi phí.

[John Petrella]: Điều này không tệ chút nào.

[Robert Delafano]: Đúng. Giấy phép bán rượu của nhà hàng có giá 2.000 USD mỗi năm. Dù bạn có tin hay không, Medford có giá thấp hơn rất nhiều so với một số thành phố xung quanh. Tôi không chắc chúng là gì. Chúng tôi đã xem xét các thị trấn khác cách đây vài năm, nhưng Malton Wine, nếu bạn chỉ muốn Malton Wine, 1.500 đô la. Dòng sản phẩm Farmer Pouring, từ Nhà máy bia Medford, 1.000 USD.

[John Petrella]: ĐƯỢC RỒI

[Robert Delafano]: Bởi vì chúng tôi không cấp giấy phép cho họ mà chúng tôi đưa giấy phép cho nhà nước. Xuất sắc. Bởi vì họ là một công ty dược phẩm gia đình đang phát triển. Xuất sắc. Chúng tôi cấp cho họ, chúng tôi cấp cho họ giấy phép tải xuống. được rồi Đó là ý nghĩa của một ngàn đô la.

[John Petrella]: ĐƯỢC RỒI

[Robert Delafano]: Bạn đã đề cập đến câu lạc bộ. Lệ phí hàng năm cho mỗi câu lạc bộ là 500 USD. Một cửa hàng đóng gói có giá 1.500 USD mỗi năm.

[John Petrella]: Điều này xảy ra hàng năm. Vì vậy, tôi đã nhận được giấy phép của mình và giấy phép của tôi có giá 2.000 đô la và năm thứ hai nó có giá thêm 2.000 đô la. Chính xác. Năm nào cũng vậy. Xuất sắc. hàng năm. Điều này không tệ chút nào. Ý tôi là, tôi nghĩ vì lý do nào đó tôi đã nghĩ Bạn biết đấy, tôi đến một nhà hàng và họ phục vụ rượu và mọi thứ. Tôi tưởng họ sẽ trả hơn hai nghìn đô la.

[Robert Delafano]: Thế đấy... không, thế đấy. tốt Vâng. Và bạn biết đấy, ý tôi là, điều đó thật tuyệt. Bạn biết đấy, chúng tôi không cố gắng giết bất cứ ai hay bất cứ điều gì. Bạn biết đấy, ý tôi là, bạn biết đấy, tôi nghĩ mọi chuyện đều công bằng. Và bạn biết đấy, chúng ta chỉ... nếu chúng ta có thể tiếp tục, tại sao không?

[John Petrella]: Đúng. Không, điều đó không tệ. Bạn biết đấy, Mike, nghiêm túc mà nói, ồ, tôi có thể xem liệu tôi có thể kiếm được một hoặc hai đối tác hay không, ai biết được.

[Robert Delafano]: Ngay đó. Xin lỗi, tôi không thể giúp bạn.

[John Petrella]: Đó là một ngành khó khăn, vâng, đó là một ngành khó khăn, bạn biết đấy, có rất nhiều việc phải làm. Thế thôi. Thế thôi. Kinh doanh trong ngành nhà hàng rất khó khăn. May mắn thay, chúng tôi có một số nhà hàng tuyệt vời ở Method. Chúng tôi làm vậy. Chúng ta thật may mắn ở thị trấn này, bạn biết không?

[Robert Delafano]: Wi.

[John Petrella]: Vâng, có một số nhà hàng rất tốt.

[Robert Delafano]: Vâng, không, họ đã tốt. Tôi đã ở đó hơn hai năm, nhưng bạn biết đấy, chúng tôi đã thấy một số người bước vào. Tôi thấy có vài người bước vào, nhưng người trước mặt tôi thực sự là Jim, Jim Flynn. Trước đó, ông giữ chức vụ ủy viên trưởng trong nhiều năm. Jim đã làm rất tốt. Bạn biết đấy, ông ấy đã đến tuổi muốn nghỉ hưu và dành thời gian cho các cháu của mình. Vâng, anh ấy là một người tốt.

[John Petrella]: Vì vậy, bạn đang làm rất tốt. Đó là tất cả những gì tôi có thể nói. Tất cả có vẻ tốt. Những mức giá này là rất hợp lý. Bạn đã đề cập trước đó về việc cấp phép, những gì có sẵn, v.v. Điều đó thật tuyệt. Tôi chỉ muốn hỏi bạn một điều nữa. Tôi nghĩ John Petrola sẽ đến Medford. À, tôi mở một nhà hàng, tôi làm mọi thứ, tôi có giấy phép. Sau đó, tôi thích cách tiếp cận này đến mức tôi mở một nhà hàng khác. Được rồi, và có nhà hàng này vì tôi nấu ăn giỏi, Bobby, được chứ?

[Robert Delafano]: Tôi có thể tưởng tượng.

[John Petrella]: Ẩm thực đặc biệt. Vì vậy, bạn biết đấy, đương nhiên nhà hàng này sẽ phát đạt. Tôi bị giới hạn bao nhiêu? Tôi có thể mở bao nhiêu nhà hàng ở Metfit? Có bất kỳ hạn chế nào không? Nói cách khác, ba, bốn hay được?

[Robert Delafano]: Chúng tôi hiện có 28 giấy phép cho tất cả các loại rượu tại chỗ. John Petrella có thể mở 28 nhà hàng nếu muốn.

[John Petrella]: Ồ vậy ư. Ồ.

[Robert Delafano]: Không có giới hạn. Giấy phép Mục 12 nằm trong khuôn viên.

[John Petrella]: Thật thú vị, vâng.

[Robert Delafano]: Có, chúng tôi cũng có bốn loại rượu Malton để lựa chọn, nhưng chúng không được đóng gói.

[John Petrella]: Tôi ngạc nhiên khi có rất nhiều có sẵn. Tôi nghĩ đó là một điều tốt, bạn biết không?

[Robert Delafano]: Đúng, theo quy định của đất nước, cứ một nghìn người thì mang lại rất nhiều.

[John Petrella]: À, được rồi, điều đó dựa trên dân số phải không?

[Robert Delafano]: Có, lưu trữ các gói quá. Chúng tôi sẽ có quyền có một cửa hàng trọn gói khác, nhưng tôi không biết liệu điều đó có xảy ra trong tương lai gần hay không vì chúng chỉ được đánh giá lại 5 năm một lần khi cuộc điều tra dân số liên bang được đưa ra. Vì vậy, có thể mất một lúc và nó sẽ đóng lại. Nhưng có, bạn có thể. Nếu họ là một cửa hàng trọn gói thì mọi chuyện sẽ khác. Đối với các cửa hàng bán đồ ăn, có thể mở tối đa chín cửa hàng trong tiểu bang. Nếu bạn sống ở thành phố, bạn chỉ có thể có một cái trong thành phố. Nếu bạn sống ở một thành phố, bạn có thể có tối đa hai người ở thành phố đó.

[John Petrella]: Xuất sắc. Chà, điều này thật thú vị. Ý tôi là, có rất nhiều Vâng, ý tôi là, bạn biết đấy, tôi đã đến rất nhiều quán bar và nhà hàng. Vâng, điều buồn cười là, hầu hết mọi người, hầu hết mọi người không biết tất cả những điều này, bạn biết đấy, 40 năm trước, khi tôi còn làm trong ngành đồ uống có cồn, họ giới hạn ở ba.

[Robert Delafano]: Đối với bao bì cửa hàng. Vì vậy, họ đã làm. Đúng. Đúng. Bạn biết đấy, trong các cửa hàng lớn, như Atlas và các cửa hàng khác vào thời điểm đó, họ thường tìm mọi cách để vượt qua nó. Ồ, hợp pháp, hợp pháp.

[John Petrella]: Vâng, không, tôi biết. Đúng.

[Robert Delafano]: Bạn biết đấy, bạn biết đấy, chuyện đã xảy ra như thế đó. Nhưng sau đó nhà nước đã tăng số lượng từ ba lên năm, rồi từ năm lên bảy. Rồi cách đây không lâu, họ đã đi từ bảy lên chín.

[John Petrella]: Wow, đó là rất nhiều thông tin, rất nhiều. Chà, bây giờ tôi phải chuyển sang những thứ thực sự tốt. Đây là một câu hỏi khó. Bạn không cần phải nêu tên. Bạn không cần phải nói ai là ai. Tôi biết bạn không thể. Bạn đã tưởng tượng nó. Nhưng tôi đoán vấn đề là: tôi đã bắt đầu kinh doanh. tất cả đều tốt Bạn sẽ gặp phải những loại vi phạm nào? Có bất kỳ trường hợp nào có thể dẫn đến việc không gia hạn? Ý tôi là, bạn biết đấy, đây là một câu hỏi hơi khó, nhưng tôi chỉ tò mò, tôi không biết liệu điều này có xảy ra không, nhưng có lý do gì khiến họ phải đến gặp bạn và giải thích chuyện gì đã xảy ra hoặc chuyện gì đang xảy ra không?

[Robert Delafano]: Vâng, vâng, nó tồn tại. Có một quá trình. Chúng tôi có buổi điều trần. được rồi Về cơ bản, nếu có điều gì đó khiến chúng tôi chú ý, cho dù đó là từ cảnh sát hay ủy ban của chúng tôi có ba văn phòng được giao phụ trách, họ sẽ điều tra, bạn biết đấy, Các vấn đề liên quan đến cơ sở và giấy phép, cả bên trong và bên ngoài cơ sở. Họ nói John Petrella đã mua một nhà hàng đang hoạt động tốt, blah, blah, blah. Anh ấy đã làm rất tốt. Bạn bắt đầu làm những việc bạn không nên làm. Anh ấy mua Ferrari, Maseratis và mọi thứ. Và anh ta không thể trả phí. Thế là anh ta bắt đầu bán ma túy.

[John Petrella]: Vi. ĐƯỢC RỒI

[Robert Delafano]: Bạn quay trở lại quá khứ, vâng, vâng, vì vậy bạn có, nếu bạn không thể có được giấy phép phần 12, nếu bạn bị kết án về tội phạm ma túy, à, điều đó hợp lý, vâng, vì vậy nếu bạn làm điều đó, giấy phép của bạn cần phải được gia hạn và bạn không thể gia hạn, à, đó là kết quả của việc bạn không gia hạn có. Một điều khác có thể ngăn cản bạn gia hạn giấy phép của mình là chính quyền tiểu bang chứ không phải cơ quan cấp phép địa phương, nhưng chính quyền tiểu bang rất nghiêm ngặt về việc gia hạn. Họ bắt đầu vào ngày 1 tháng 11. Tất cả các tài liệu phải được nộp cho cơ quan cấp phép địa phương cùng với lệ phí trước ngày cuối cùng của tháng 11. Nếu chưa xong thì Vào ngày 1 tháng 12, bạn sẽ phải nộp đơn xin giấy phép mới. Bạn sẽ không nhận được giấy phép.

[John Petrella]: Điều đó rất nghiêm ngặt phải không? Ý tôi là, rất nghiêm ngặt.

[Robert Delafano]: Rất nghiêm ngặt. Họ muốn, chúng tôi gửi hai đến ba email, Daria gửi hai đến ba email cho tất cả những người được cấp phép giải thích điều này. Uh cũng cho họ biết họ cần những mẫu đơn nào. Họ phải cho chúng tôi xem bảo hiểm của họ. Họ phải cho chúng tôi thấy rằng họ đã được sở xây dựng và sở cứu hỏa kiểm tra. Họ phải cho chúng tôi thấy ngay bây giờ, khi chúng tôi bắt đầu vào năm ngoái, rằng chúng tôi muốn công chúng ảo được cấp phép vì khi đó chúng tôi có thể ấn định thời điểm họ phục vụ rượu. Vì như bạn đã biết, không có thức ăn thì chúng không thể uống được nước. Vì vậy, chúng tôi chỉ được vào khi họ phục vụ đồ ăn chứ không phải thời gian tối đa. Họ muốn tiến xa hơn một chút, sau đó họ phải đến hội đồng thành phố và xin phép mở rộng đồng giám sát, rồi đến lượt chúng tôi cấp giấy phép rượu. Đó là lý do tại sao. Như bạn đã đề cập, vi phạm quy tắc cấp phép, về cơ bản là vi phạm các quy tắc và quy định về giấy phép của Thành phố Medford cũng như Luật chung Chương 138, Một số hành vi phổ biến nhất là bán hoặc phục vụ rượu cho người dưới 21 tuổi.

[John Petrella]: Vâng, tôi nghĩ nó nên như vậy, vâng.

[Robert Delafano]: Một trường hợp khác là cho hoặc bán quá nhiều rượu cho người say. Vì vậy, nếu ai đó đang ở quán bar của bạn và đến quầy bar lẩm bẩm rằng họ muốn một đồ uống khác và người pha chế của bạn rót một ly, Vì vậy, đây là một sự vi phạm. Bạn biết đấy, giống như một người say rượu bước vào một cửa hàng trọn gói và muốn mua một panh hay thứ gì đó rồi họ bán nó, điều này cũng được coi là phục vụ quá mức. Vì thế có rất nhiều điểm tương đồng. Tôi sẽ nói với bạn điều này: Thành phố Medford tiến hành kiểm tra việc tuân thủ của tất cả những người được cấp phép vào những thời điểm ngẫu nhiên trong suốt cả năm. Họ không bao giờ biết khi nào chúng tôi sẽ đến và kiểm tra họ. Tôi thậm chí còn không biết. Chúng tôi đã nhận được nó từ cảnh sát.

[John Petrella]: Họ... Tôi không muốn nhét chữ vào miệng họ, nhưng họ để một cậu bé 18 tuổi bước vào và mua sắm ở một cửa hàng trọn gói hoặc cố gắng đi uống nước ở quán bar, nhà hàng hay bất cứ thứ gì. Bạn có nói thế hay sao?

[Robert Delafano]: Đúng. Họ đã làm điều đó. Xuất sắc. Bạn biết đấy, họ đã làm rất tốt khi bảo bọn trẻ phải làm gì và thậm chí còn yêu cầu chúng làm bài kiểm tra hơi thở trước khi rời đi. và thực hiện các kiểm tra tuân thủ này. Bạn sẽ được nhận tiền dựa trên số serial ghi trên tờ tiền. Ý tôi là, họ thực sự làm việc đó theo chiều dọc và sắp đặt mọi thứ để bọn trẻ không bị tổn thương và chúng không nói dối. Thế là họ bước vào một nơi, gọi một cốc bia và người phục vụ nói: Bạn có giấy tờ tùy thân không? Tôi nói, không, xin lỗi, không. Nếu họ nói, bạn bao nhiêu tuổi? Còn chàng trai 18 tuổi thì phải nói là 18 tuổi. Tôi muốn nhà hàng này nói rằng xin lỗi, chúng tôi không thể phục vụ bạn. Hãy đứng dậy và đi. Tốt đấy. Điều này không có nghĩa là để trừng phạt bất cứ điều gì hoặc bất cứ ai. ABCC, chúng tôi gọi đó là giáo dục. Bạn biết đấy, vì đó là cách người được cấp phép hiểu được giới hạn, những gì họ có thể và không thể làm. Và bạn biết đấy, đó là một phần của toàn bộ nền giáo dục. Chúng tôi thậm chí còn bắt đầu để ABCC xuất hiện mỗi năm một lần để xin phép. Chúng tôi yêu cầu tất cả những người được cấp phép tham dự cuộc họp này. Kéo dài khoảng một tiếng rưỡi. Và ABCC... Ông kể lại toàn bộ năm mới và phân tích tất cả những điều quan trọng mang lại cho đất nước, đó là nạn thất nghiệp. Ý tôi là, họ làm việc rất tốt.

[John Petrella]: Tốt đấy, wi.

[Robert Delafano]: Mọi người đều nhận được điều gì đó từ nó. Họ thích nó, tốt nghiệp, bạn biết không?

[John Petrella]: Như nó phải vậy.

[Robert Delafano]: Vâng, điều đó khá tuyệt. Không có lý do gì để không biết đúng sai, bạn biết không?

[John Petrella]: Tôi nghĩ mọi người sẽ học được điều gì đó tối nay vì có rất nhiều điều tôi chưa biết. Tôi thực sự đã làm nó.

[Robert Delafano]: Ý tôi là, hầu hết mọi người đều không làm vậy trừ khi bạn tham gia vào việc đó, bạn biết đấy, phải không?

[John Petrella]: Vâng, nhưng tốt để biết. Ý tôi là, vâng, vâng, tôi không biết có bao nhiêu giấy phép và mọi thứ đi kèm với chúng. Đúng vậy, tôi đã trả rất nhiều tiền cho thành phố này.

[Robert Delafano]: Tôi có thể nói đây là thông tin công khai. Lương của tôi là 1.500 USD một năm. Đã 10 tháng kể từ năm nay. Chúng tôi nghỉ lễ vào tháng 7 và tháng 8, nhưng đây là năm đầu tiên chúng tôi nghỉ lễ vào tháng 8. Hàng năm, có người khác ở đó và tôi ở đó và luôn có điều gì đó xảy ra và chúng tôi luôn đi dự hội nghị. Đó không phải là một vấn đề lớn.

[John Petrella]: Nhưng bạn đã phục vụ thành phố rất tốt. Ý tôi là, đó là một vấn đề lớn. Chúng tôi đùa giỡn và những thứ khác, nhưng nó là như vậy. Đây là công việc quan trọng.

[Robert Delafano]: Có, bởi vì nó có thể khiến ai đó phải trả giá bằng mạng sống của mình. Thế thôi. Ồ vâng. Chính xác. Điều này sẽ trở thành một vấn đề thực sự nếu bạn để ai đó lái xe ra ngoài khi họ bị tông và sau đó rời khỏi cơ sở của bạn và giết ai đó. Ngoài ra tôi cũng quên mất Họ tuyên bố rằng khi người lái xe say rượu bị chặn lại và cảnh sát bắt giữ anh ta hoặc thực hiện bất kỳ hành động nào, anh ta không thể vượt qua máy đo hơi thở. Tiểu bang công bố một báo cáo hàng năm vì họ hỏi mọi người, bạn đến từ đâu? Đã hơn hai năm kể từ khi tôi trở thành ủy viên. Chúng tôi không nhận được bất kỳ thông tin nào từ Medford. Hợp pháp.

[John Petrella]: Meep.

[Robert Delafano]: Đó không phải lỗi của tôi. Điều này đã xảy ra trong một thời gian dài.

[John Petrella]: Hãy cho mình một số tín dụng.

[Robert Delafano]: Không, không, không. Giấy phép thành phố đang làm điều đúng đắn. Tốt đấy. Họ quan tâm.

[John Petrella]: Đây là một quá trình khá lớn. Bạn đang cho phép những người tốt, những người tốt, v.v. Vâng, chính xác. Những thứ rất, rất thú vị. Vì vậy, bạn biết đấy, tôi sẽ hỏi bạn một câu cuối cùng, được chứ? chắc chắn. Bạn biết đấy, tôi đã mở nhà hàng thứ ba và việc kinh doanh ở nhà hàng thứ ba không được tốt lắm, được chứ?

[Robert Delafano]: Wi.

[John Petrella]: Tôi có giấy phép nên tôi sẽ bán nó. Tức là tôi không biết điều này có hợp lý không nhưng tôi có thể bán giấy phép này cho một công ty không? bạn có thể không, tôi chỉ tò mò thôi.

[Robert Delafano]: Bạn có thể bán giấy phép cho công ty, nhưng không ai sẽ cho bạn tiền. Xuất sắc. Miễn là bạn có giấy phép.

[John Petrella]: có sẵn được rồi Vâng.

[Robert Delafano]: Vì vậy, bạn có thể chuyển nhượng giấy phép nếu không thích lưu hành trên thị trường. Khi bán một doanh nghiệp. Vì vậy, bạn có thể bán doanh nghiệp với bất kỳ giá nào bạn muốn nhưng bạn sẽ không nhận được bất kỳ khoản phí giấy phép nào.

[John Petrella]: Một lần nữa, hãy để tôi hỏi bạn câu hỏi này ngay bây giờ, tôi thậm chí không biết liệu bạn có thể trả lời hay không, nhưng giả sử đó không phải là phương pháp, giả sử nó ở một thành phố, giả sử đó là Boston, và chưa có giấy phép.

[Robert Delafano]: Chính xác.

[John Petrella]: Tôi chỉ hỏi điều này vì cách đây vài năm tôi đã gặp một số người sở hữu quán bar ở Boston. Những giấy phép rượu này có giá trị rất nhiều tiền. Thế là xong, giới hạn khó đạt tới. Giả sử không có giấy phép nào khác ở Boston. Bán nó có hợp pháp không? Đó là những gì tôi đã nói. Đó là điều tôi đang hỏi.

[Robert Delafano]: Tôi nghĩ vậy. Lý do duy nhất của tôi là một người bạn của tôi. Rõ ràng là tôi sẽ không đề cập đến tên hoặc tên doanh nghiệp của anh ấy, anh ấy có một nhà hàng ở Somerville và không có giấy phép vào thời điểm đó.

[John Petrella]: Đây là một ví dụ hoàn hảo, vâng.

[Robert Delafano]: Và công việc kinh doanh của anh ấy không suôn sẻ, nhưng anh ấy đã có thể bán nó và kiếm được rất nhiều tiền nhờ giấy phép.

[John Petrella]: Không có vấn đề với giấy phép.

[Robert Delafano]: anh ấy có Vì thế tôi hỏi anh ấy, bạn biết đấy, làm thế nào để làm được điều đó? Lúc đó tôi không có mặt trong ủy ban đó. Ông cho biết, về cơ bản, người muốn mua doanh nghiệp của bạn phải xin giấy phép và phải được cơ quan cấp phép địa phương và ABCC chấp thuận. Sau khi mọi thứ được phê duyệt, họ có thể tiến hành bán và chuyển nhượng giấy phép. Anh ta nhận được tiền mà không gặp vấn đề gì, nhà nước không làm phiền ai, thành phố không làm phiền ai.

[John Petrella]: Vâng, tôi nghĩ vậy. Tôi chỉ nghĩ rằng nó sẽ tồi tệ hơn nếu không có nó.

[Robert Delafano]: Vâng, bạn biết đấy, thậm chí, tôi còn biết một trường hợp một thực thể đã vào thành phố Medford, Họ cần Giấy phép Cửa hàng Đóng gói Rượu Mục 15 nhưng không có và chỉ có thể mua một giấy phép từ một cửa hàng hiện có. ĐƯỢC RỒI

[John Petrella]: Vâng, điều đó có ý nghĩa.

[Robert Delafano]: Đúng. Và, bạn biết đấy, ý tôi là, người thư ký có lẽ đã sẵn sàng thực hiện một thỏa thuận hoặc bỏ đi hay bất cứ điều gì, và về cơ bản họ đã nói với họ về đại hội. Vì vậy, có, nó có thể được thực hiện. Và nếu bạn có giấy phép Họ sẽ nói, tôi sẽ không trả tiền giấy phép.

[John Petrella]: Tôi có thể nhận được một bản sao miễn phí. mua hàng và nhu cầu.

[Robert Delafano]: Chính xác. Chính xác.

[John Petrella]: Này, nghe này, bạn biết đấy, tôi đã có rất nhiều niềm vui. Cái này, cái này, thật đấy.

[Unidentified]: tất cả đều tốt

[John Petrella]: Đó là vì tôi đã học được rất nhiều. Ý tôi là đúng như vậy và tôi nghĩ khán giả của chúng tôi rất vui khi chúng tôi có họ ở đây. Tôi rất vui vì bạn đã đến.

[Robert Delafano]: Cảm ơn

[John Petrella]: Đây là loại chương trình chúng tôi thích làm, Bobby, anh biết đấy, nghiêm túc mà nói, ý tôi là, Vâng. người tốt Ý tôi là, bạn đã làm được rất nhiều điều cho thành phố và bạn biết đấy, đó là một chương trình thú vị đối với chúng tôi. Tôi sẽ nói với bạn, công chúng thực sự đã học được rất nhiều điều. Ồ, Bob, cảm ơn bạn rất nhiều.

[Robert Delafano]: Cảm ơn, John. cảm ơn bạn Cảm ơn bạn đã mời tôi.

[John Petrella]: Tất cả đều ổn. Cảm ơn Bob. Tôi muốn cảm ơn tất cả những người đã xem chương trình. Cảm ơn nhận xét của bạn. Thật tốt khi nhận được phản hồi, thực sự là vậy. Một điều nữa là, nếu bạn muốn chia sẻ đánh giá, bạn biết đấy, bạn đang bắt đầu một công việc kinh doanh mới, bạn đã có một công việc kinh doanh, bạn muốn quảng cáo điều gì đó, bạn đại diện cho một tổ chức, bạn có một sự kiện sắp tới, bạn muốn tham gia một chương trình sắp tới, vui lòng liên hệ với chúng tôi. Chà, bạn có thể liên hệ với chúng tôi theo MethodHappenings02155 tại gmail.com. Tôi chỉ muốn nói rằng có rất nhiều người đã liên hệ với chúng tôi và muốn tham gia chương trình. Vì vậy, chúng tôi rất mong được làm điều gì đó mỗi tuần ở đây một lần nữa. Chúng tôi hy vọng sẽ thực hiện một buổi biểu diễn mỗi tuần. Cách đây không lâu chúng tôi đã biểu diễn hai hoặc ba buổi diễn một tuần. Nhớ? Vâng, đó là những gì chúng tôi làm. Cách này hiệu quả nhưng chúng ta hãy thử thực hiện mỗi tuần một lần. Vì vậy, tôi muốn nhắc mọi người rằng các bạn có thể xem lại chương trình trên Method Community Media (Kênh truy cập). Họ thường làm việc này vào thứ Hai, thứ Tư và thứ Sáu lúc 6 giờ chiều hoặc 7 giờ tối. xin vui lòng bạn biết Cảm ơn bạn đã ghé thăm trang web của chúng tôi. Đó là tất cả những gì tôi có thể nói. Cảm ơn bạn, cảm ơn bạn, cảm ơn bạn. Bạn có thể truy cập methappenings.com, đây là trang web của chúng tôi và bây giờ bạn có thể xem và thậm chí nghe podcast của chương trình này, điều mà tôi nghĩ là tuyệt vời. Bạn cũng có thể tìm thấy chúng tôi trên YouTube (chúng tôi vẫn tồn tại) và Facebook. trong phương thức sự kiện. Gửi tới nhóm Method Happenings, gửi tới Paul, Marco và Bruce, tôi là John Petrella. Hãy nhớ, cập nhật thông tin, tiếp cận. Cảm ơn tất cả mọi người. Chúc bạn ngủ ngon.



Quay lại tất cả bảng điểm