[David Blumberg]: No se permitirá la asistencia en persona de miembros del público, pero se hará todo lo posible para garantizar que el público pueda acceder adecuadamente a los procedimientos según lo dispuesto en el Capítulo 107 de las Leyes de 2022. Un recordatorio de que cualquier persona que desee escuchar o ver esta reunión mientras se desarrolla puede hacerlo accediendo al enlace que se incluyó en la agenda de la reunión publicada en el sitio web de la ciudad de Medford. Si a pesar de nuestros mejores esfuerzos, no podemos brindar acceso en tiempo real, publicaremos una grabación de esta reunión en el sitio web de la ciudad lo antes posible. Recordamos que, dado el carácter remoto de esta reunión, esta noche todas nuestras votaciones se realizarán por votación nominal. Recuerde también que todos los materiales del proyecto de esta noche y los pasados y futuros están disponibles para el público en el sitio web de la ciudad, medfordma.org. Si hace clic en Juntas y Comisiones, sigue alfabéticamente la Junta de Desarrollo Comunitario, puede hacer clic y encontrar todos nuestros materiales para su revisión. Empezaremos esta noche con un pase de lista. del tablero. Mi nombre nuevamente es Dave Blumberg, o quizás por primera vez, el vicepresidente, Jackie Furtado presente. Tuviste una pubertad.
[David Blumberg]: Clice Andreessen presente. Christy abajo presente. Emily había estado presente. Y lo dejaremos así por ahora. Amanda. Está bien. El primer y realmente único tema principal que tenemos en nuestra agenda esta noche es una discusión sobre 142 Sr. Gab, ésta es una gran cervecería estadounidense. Como siempre, permítanme comenzar leyendo el aviso público que acompañó al proyecto. La Junta de Desarrollo Comunitario de Metro llevará a cabo una reunión hoy. Ahora en zoom en relación con una solicitud para revisión del plano del sitio presentada por Brian Sarthur, 29 Cushing Road Milton masa para erigir una estructura en el lote es 10142 Mystic Avenue en Medford. El peticionario pretende construir una nueva cervecería de 22.025 pies cuadrados en el lugar. Según la sección 11.7 de nuestra ordenanza de zonificación, el desarrollo se considera un proyecto importante y, por lo tanto, está sujeto a la revisión del plano del sitio por parte de esta junta. Así pues, permítanme referirme primero al equipo. Y tengo entendido que Kyle Harnish está presente. Brian Zarathar está presente. Kyle, ¿presentarás para el grupo? ¿Es eso lo que escucho? Sí, estaré esta noche. Excelente. Bienvenido. Gracias por estar aquí esta noche. Gracias por tu tiempo. ¿Le gustaría seguir adelante y comenzar su presentación?
[Zac Bears]: Seguro. Amanda, ¿puedo compartir mi pantalla cuando?
[Amanda Centrella]: Sí, deberías ser bueno.
[Zac Bears]: Bien, primero que nada, me gustaría agradecer a toda la junta directiva por su tiempo esta noche. Quiero agradecer el tiempo de todos y hacer un seguimiento de la última vez que nos reunimos. Hicimos una revisión inicial de este proyecto hace un par de semanas y ustedes nos brindaron algunos comentarios y sugerencias muy útiles de que hemos seguido sus consejos y realizado muchos cambios que creo que han mejorado el proyecto en general. Antes de entrar en eso, sólo quería presentarme. Mi nombre es Kyle Harnish. Soy constructor y desarrollador. Brian me trajo a este equipo para ayudar en esta capacidad, esencialmente para ayudar en la construcción y desarrollo de este sitio. Tengo experiencia en este campo y espero poder comunicar claramente nuestra visión y responder todas y cada una de las preguntas que puedan surgir. Quiero reconocer el esfuerzo de Brian para llevar este proyecto a este punto. Brian y su familia obviamente poseen y operan esta parcela de tierra y Brian ha estado trabajando en este proyecto durante un par de años y ha hecho su mejor trabajo al formar este equipo con personas como yo, que vienen de diferentes orígenes para ya sabes, ayudar a que este proyecto se haga realidad y alcance el éxito, lo cual creo que todos queremos hacer. Pero Brian ciertamente ha sido el visionario detrás de este proyecto desde el primer día. Y, ya sabes, se necesita mucha energía y esfuerzo durante los últimos dos años para llegar a este punto. Y creo que, ya sabes, estoy feliz de ser parte de este equipo y He estado involucrado en esto durante aproximadamente un año y medio y donde comenzó desde donde está hoy, creo que hemos visto mejoras dramáticas y obviamente con la ayuda de la junta y varias cartas que recibimos de la ciudad de Medford, varios departamentos, las sugerencias que hicieron mejoraron aún más el proyecto. Entonces, sin más preámbulos, me gustaría pasar al plan y la presentación revisados.
[Unidentified]: Bien, ¿pueden todos ver la pantalla?
[David Blumberg]: Podemos, sí, gracias.
[Zac Bears]: Muy bien, Great American Beer Hall, como todos saben, quiero comenzar con lo que llamamos un mapa de ubicación, la ubicación general de esta propiedad, resaltada aquí con las líneas rojas punteadas, parcela de dos acres. Está justo enfrente de Hancock Street, justo en Mystic Avenue, básicamente entre Atlas Liquors y Medford VFW, para cualquiera que no sepa la ubicación exacta de esta propiedad. Aquí hay una vista satelital de 142 Mystic Ave. Lo he delineado en rojo allí. Actualmente lo comparte con la parcela de al lado, que la familia de Brian también posee y opera. Así que hice lo mejor que pude para definir los parámetros reales de este lote específico que ocupará la cervecería. Como se puede ver en la vista superior, se trata principalmente de uso mecánico de carrocerías y almacenamiento de autobuses escolares. Esta es la vista desde atrás, por lo que proviene del 93. Puedes ver, nuevamente, el rectángulo que son esencialmente nuestros parámetros del lote. Ese edificio en el frente, la carrocería del automóvil, todo ese espacio será derribado y el resto del lote quedará despejado. Como puede ver en esta imagen, el lote está bastante nivelado. Allí atrás se puede ver el almacenamiento del autobús escolar. Desde el frente, esto es desde la vista de Mystic Ave. De nuevo, muy industrial, principalmente para almacenamiento de coches. Entonces, desde Mystic Avenue, parado en Mystic Avenue, elevación lateral frontal, esto es lo que estás mirando en el día a día. Parece muy industrial. Tienes ese poste telefónico gigante en tu camino, no muy emocionante, no muy atractivo. Hay otra vista un poco más arriba en la calle, mirando hacia atrás al proyecto o la propiedad, disculpe. simplemente, nuevamente, muy industrial, nada muy atractivo en este espacio en absoluto. Ciertamente no es un lugar donde me gustaría reunirme por la noche. Ahora, toda la génesis de esto es, ya sabes, ¿cómo podemos mejorar Mystic Avenue? Y creo que Brian ha tenido esta visión desde el principio de lo que podría ser Mystic Avenue. Y, ya sabes, es aterrador que nuestro equipo y nuestro grupo de personas que están comprometidas con esto sean Creo que es una especie de primera ficha de dominó que cae. Entonces, ya sabes, pusimos mucho corazón y mucha energía para ver este proyecto, ya sabes, embellecer Mystic Avenue y ser el catalizador para el desarrollo futuro. Entonces, ya sabes, aquí es donde vemos el mayor cambio. Entonces, en el lado izquierdo, obviamente, ven el sitio existente, y en el lado derecho, ven el sitio propuesto. Obviamente un cambio dramático, mucho más atractivo. No quiero casarme demasiado con la imagen exacta. Es una imagen conceptual. Estamos en desarrollo. Nuestros presupuestos son limitados en esta capacidad. Hay un grupo de personas que han comprometido su propio capital, que están muy invertidos en esto, y nuestros presupuestos tienen Tenemos limitaciones, por lo que las representaciones no son exactamente lo que podrían ser. Estos se eliminarán más adelante en la fase de diseño, construcción y obtención de permisos de este proyecto. Pero para darles una idea del cambio dramático que vemos que ocurre en esta parcela específica, esto es básicamente para mostrarles eso. entonces Aquí hay una vista más ampliada de esa elevación lateral frontal que sale de Mystic Ave. Obviamente, los autos ya no están, el autobús ya no está, ese viejo edificio en ruinas ya no está, ya sabes, y hay un espacio social mucho más atractivo que creemos que puede ser el centro de Mystic Ave y, con suerte, como mencionamos, estimular el desarrollo futuro en la calle. La elevación frontal para nosotros tiene que ser atractiva. Tiene que tener algún espacio verde. Lo escuchamos alto y claro en la última reunión y hemos hecho nuestro mejor trabajo para aumentar el área paisajística de este lote. Queremos que la experiencia aquí no se sienta como si estuviera en un lote industrial y en un espacio industrial, por eso queremos sentir que la gente está escapando a este desarrollo, a este edificio. Siento que debe ser una experiencia tanto para los visitantes como para los clientes. y Creo que un paisaje amortiguador y algún tipo de naturaleza acogedora hacia el edificio lograrán eso. Ahora esta es la vista lateral. Sé que esta vista lateral ha generado algunas preocupaciones de los miembros de la junta directiva y los escucho totalmente y entiendo que debido a la masa del proyecto, parece muy grande. Tenemos todas estas ventanas aquí en la parte superior, tenemos nuestra plataforma de techo aquí, lo cual está muy bien. Hay mucha superficie en la mitad inferior donde no hay mucho acristalamiento y Ya sabes, la razón es que muchas de nuestras concesiones y cosas están en esa pared, por lo que realmente no sirve de nada que las ventanas estén allí. No quiero que la gente mire detrás de las rejas detrás de los puestos de comida y todo eso. Pero tenemos planes e ideas que ya hemos compartido con nuestro arquitecto para tal vez hacer crecer algún tipo de muro verde aquí, plantar un muro, algún tipo de señalización para embellecer la entrada principal y el espacio y hacerlo más acogedor y también para dirigir el tráfico a nuestra entrada principal en la parte trasera de la propiedad en el Aquí en la parte trasera del edificio habremos instalado un portabicicletas. Entonces ese será un espacio más atractivo allí. Pero, ya sabes, creo que tenemos cosas en juego que embellecerán este edificio y no lo harán parecer tan industrial y comercial. Y estamos jugando con esas ideas ahora mismo con nuestros arquitectos, pero los escucho alto y claro. Y creo que es nuestro equipo. compromiso de hacer que este proyecto y este edificio sean lo más hermosos posible porque a su vez nos beneficiará e invitará a la gente a participar y será algo de lo que todos podamos estar muy orgullosos. Esa es la elevación lateral. Ahora, solo quería ingresar al sitio en general. Recuerdo la última reunión, alguien en la junta mencionó las calificaciones y el discurso general del sitio. Es un poco difícil de ver en el plano del sitio, pero intenta acercarte hacia atrás, casi mirando hacia 93, tienes grado 12. Bien, esa es la elevación 12 en la parte trasera. Y si miramos el frente, que está en Mystic Ave entrando, ya sabes, tienes un 10 saliendo de la acera y luego llegas a un 11. Entonces estás hablando de un paso de uno a dos pies por encima de 400 pies. Entonces un lote muy nivelado. Sin duda, algo que, como constructor, me encanta ver. No hay una gran cantidad de desafíos en un lote de niveles. Lo siento, no sé por qué hizo eso. Déjame volver. Perdóname. Lo siento, intenta volver a eso. Ahí vamos. Entonces, hay un par de cosas en el plano del sitio que verá aquí y que no verá en nuestro plano paisajístico. Verás estas líneas de puntos en el frente. del estacionamiento aquí. Se trata de un sistema de infiltración propuesto, esencialmente un sistema de gestión de aguas pluviales. Aquí es donde irá nuestro drenaje. Entonces, el estacionamiento, verán, está en 12, 12 y medio en la parte superior, baja a 11, baja a 11 y luego baja hasta esencialmente eso es enviar toda el agua a este sistema de infiltración aquí, y luego hay otro sistema de infiltración en la parte de atrás junto al muelle de carga, y es enviar el agua hacia abajo por aquí. Esos son nuestros sistemas de gestión de aguas pluviales que han sido analizados y están siendo trabajados con nuestro equipo de ingeniería civil y el Departamento de Ingeniería de la ciudad de Medford. Entonces obtendremos cálculos sobre todo eso, pero es básicamente el área de superficie que hay ahí fuera y la cantidad de agua. Con suerte, esto responderá preguntas sobre si el lote está nivelado o no. Ciertamente lo es. También puede ver aquí, estos son los servicios públicos que salen de Mystic Ave y que se describen aquí y que van a nuestros edificios. Entonces, en términos de servicios públicos, gas, agua, alcantarillado, drenaje y electricidad subterránea, nuestra intención es tener todo bajo tierra. Hay un poste eléctrico al frente de esta propiedad. justo en Mystic Ave, que es propiedad de la compañía de servicios públicos y haremos todo lo que esté a nuestro alcance para, con suerte, quitar ese poste y colocar un transformador en algún lugar del área de amortiguamiento del paisaje. No hay garantías, pero es algo que estoy investigando y espero poder conseguir que Eversource, National Grid, quien administre y mantenga ese poste, trabaje con nosotros para que todos los servicios públicos sean subterráneos. Simplemente creo que contribuye a un mejor desarrollo y no es necesario mirar fijamente el poste justo en frente del edificio. Um, entonces ese es el sitio en general. Ahora entraremos en el plan revisado aquí. Sácame de vuelta para salir de esto.
[Unidentified]: Bueno. Así que lo siento.
[David Blumberg]: Quiero quedarme ahí por un segundo.
[Zac Bears]: Yeah, I don't know why it's letting me scroll as it once was. Let me try to enlarge it for you. Forgive me if I'm taking extra time. Okay, so here is the revised landscape plan and I worked on this, basically, to answer most of the questions that were brought about in the last preliminary hearing and also upon receiving all the letters from the Medford Fire Department, the Public Works Department, the Engineering Department and the Traffic Department. So we worked on this pretty diligently and forgive us, we do have budget constraints. This isn't some high level architectural rendering. So we're doing the best we can, but when it does come to actually permitting phase you will get much better and clearer images and renderings but I think it still communicates our message and hopefully highlight some of the areas of concern. Basically, everything was designed here in the city ordinance 6.3, which was provided by the planning department office. Alicia and Victor were kind enough to kind of send me some of that stuff and I kind of reviewed it to the best of my ability and included all those measures in here. So just as an overall idea of this lot size and how much we're covering, I just kind of wanted to give you an idea and we did so in this legend up here for the zoning requirements. This is commercial C2. And basically what is required of us is 35 feet of frontage. We actually have about 195 feet on Mystic Ave, 15 feet setback for the building. From the front side and rear, we have about 140 setback to the front of the building here, 15 on this side facing Atlas Liquors, and certainly more than that on that side, and then 30 feet from the rear. So we well within our setbacks, the height on this structure can exceed 30 so we're going right to 30 maximum lot coverage is 50% we're going to be at about 27.5. And the way I calculated that is over here in the lower left hand part of the legend. Overall lot size we have is about 89,620. The landscape area, and I'm calling the landscape area just the green area I have highlighted on the plan, that alone is 9,000 square feet. The patio area shown at the front, which is the beer garden essentially, is about 4,400 square feet. And the way I understand the city ordinances, the open space clause is that open area that that's your garden should be included in that tally. So if you calculate the landscape plus the open area, I have 13,400 square feet, which is 15% of the overall lot coverage. The building area is 24,682, that is this structure here, not including the beer garden, and that calculates to about 27.5% of the overall lot coverage. in increasing our landscape from the previous design to this design, you know, we're more than half of what our building coverage is. And I think that is a really nice balance for us into, you know, bring some more green to our area. So a couple things I want to go over that have varied from the last meeting were some of the changes that we made and Certainly if you have any questions, feel free to ask. First and foremost, one thing we heard loud and clear was the reduction of the overall width of our roadway. On the original site plan, it was spec'd at about 28 feet. And we designed that to be above what the fire department was requiring. The fire department got back to us and essentially asked for 24 feet for two lane traffic, excuse me. And so we shrunk it to 24 feet. which means less asphalt for us, a little more landscape buffer. And I think more importantly, and to the board's point, which was an excellent point from the last meeting was to increase the pedestrian access from Mystic Avenue. So what we've done now by shrinking this to 24 foot roadway, we're able to fit sidewalks on both sides, coming from the South and coming from the North on Mystic Ave. which I think will greatly improve pedestrian access to our site. Now, this sidewalk you can see was added in here, the trajectory this pathway would take was across the parking lot here and through this crosswalk, and then you can see we've added a pedestrian crosswalk across the front of our building and into our main entrance. Now, mystic have right here there's a 15 foot easement, essentially from the state of Massachusetts because it's a it's a Massachusetts roadway. So, the 15 feet, basically constitutes a five foot concrete sidewalk. plus a six inch curb, so five and a half feet. And that leaves us nine and a half feet of landscape buffer. That is gonna be on both sides of the parking lot. So landscape buffer of nine and a half feet here, here's your pedestrian sidewalk, there's your curbing, same condition on the opposite side, nine and a half foot landscape or five foot sidewalk and curbing in between. This landscape buffer was a big thing that came about in the last meeting. And as it's shown here now, it's just purely lawn, I do have a slide that I'll show you next where we do intend to do some plantings here. I think small shrubs, and traditionally what I've done in the past is anything greater than 30 feet you plant a small tree. I think that's something we can certainly look at doing here. My issue here is the overhead wires. On the southern part of Mystic Ave, there's that telephone pole that we talked about that I hope we can move, but no guarantee. That is a bit of a process. So I think there to be expected is low shrubbery and low plants, which we're open to doing and certainly, you know, shielding a bit of our parking lots from Mystic Ave. But I just wanted to point out that we do have a challenge there in the telephone pole. So parking, parking I've highlighted on the whole development. The main parking lot here has 86 spots, 75 of which are regular, four are handicap and we've included now what we're calling seven EV or electric vehicle spots. Those seven spots are right here, one, two, three, four. 567. Now we're committed, and we talked to Alicia about this, we're committed to running conduit to these areas. We don't have a specific charging station spec yet or anything like that. Again, budget constraints, but we are open to certainly running conduit to these areas and working with the City of Medford when it comes about, if there's opportunities for us to take advantage of some incentives or some, you know, cost breaks, we would be open to putting charging stations there. But for now, I think the best we can do is provide conduit to those areas. On the front side here, you'll see we have an additional 16 spots. So 14 regular, 2 handicap. So if you calculate the 16 spots plus these 86, you get a total of 102. And the traffic department confirmed this in their review is 102 spots. So I worked with Alicia and Victor and Amanda in the calculation of what was required for parking on this site. And based on the calculation of the building, whether or not you include the beer garden, it remains up in the air. But for the sake of this measure, we included the beer garden. So if you include the 24,682 plus the 4,400 of the patio area, you get above 29,000 square feet and if you divide that by one spot per 350 square feet is the calculation we were given by Alicia's office and you come up with 83 spots so that would be the minimum for a development as such 83 spots and the maximum is double that number so 166 so we're offering 102 which we think is a generous little sweet spot and the reason we exceeded the 83 was mainly because we had a community outreach reading a few months back and one thing we heard loud and clear from local neighbors, mainly on the side streets, was they were concerned that the traffic to this building would lead to people parking on the side streets and impacting their properties negatively. That is certainly not something we want to do and we assured the neighbors of this property that we would do the best we can to mitigate that and put as much parking as we saw fit on our property. So that's kind of how we landed at 102. We felt like it was a sweet spot, a little bit above what is required, but not so excessive. And that is mainly in response to our community outreach meeting. So that is the parking. Now around the parking you'll see we have a seven foot landscape buffer all along here, all along the parking in the edges. The tree plantings we've done here I did an accordance with the with the zoning ordinance provided by Victor's office, the landscape plan 6.3, if you look at it, any parking lot that exceeds 20 parking spaces is required to have a tree per 10 spots. So if you see we have 86 spots all at 90, you should have nine trees, one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12. So there's 12 in that area we exceed our minimum there. And this doesn't really fall in it because it doesn't exceed 20 spots so therefore there's not a minimum but we still have two trees there regardless. So I think the tree planting that we're proposing is sufficient. So that's the reason behind the trees. The lighting again I met with Alicia and Victor and Amanda on this and I did the best I could. I put lighting in here, parking lot lighting, and it's in accordance with the city spec performance standards and zoning order in section 6.44. There is no very specific spec for the lighting just yet, and I'm open to working with the city and finding one and proposing some lights. We understand there'll be LED, you know, anything that's efficient is in our best interest as well. So I think we were going to work with the design build team and our architect to provide some sort of lighting options and then go before Alicia and show her what our thoughts are on the parking lot lighting. Around the beer garden here, you can see we have some string lights. One thing we put on here, which we heard from the board last time, permeable pavers will be used on this beer garden. So 4,400 square feet of permeable pavers here. We do intend to put some form of barrier around our patio, whether that's a reclaimed wooden fence out of pallets maybe perhaps old wine barrels, whiskey barrels with white rope, there's going to be some delineation there between the area in which you can drink alcohol and then obviously the parking lots and the pedestrian sidewalk. So we don't have a full commitment on what that barrier will be. It'll be low, it'll probably be four feet or so, and there'll be some plantings and shrubs in between, perhaps some planter boxes so people can still see in, but we do not want people gaining access from the parking lot that way. On the other side of the beer garden there, there's a 15-foot landscape buffer that kind of traverses the whole back here. We basically split half the building and increased that green area all the way up above 180, 200 feet of our structure. And the reason for that was, again, in hearing the board of increased green space, increased lawn space, you know, we see potential here of perhaps dog area or something of that nature. We've also added hedges alongside the Atlas Liquor property, which is along here, it's about 80 feet of hedges, I think that'll shield that parking lot from Atlas Liquors. A bike rack was mentioned at the last meeting. We have a 15 foot metal bike rack included at the front side of the building over here. We put it further back on the property just to hopefully deter any theft or anything like that. We also have two loading bays at the back of the property that was brought about by one of the departments. And then we've clearly identified our entrances. We've opened up our landscape buffer area to show the flow of traffic going to the parking lots. and how those concrete sidewalks are going to work. So I think overall, that is essentially the changes that were made on our behalf, and hopefully answering a lot of the questions and concerns from the board in the last meeting, and certainly all the letters we received from the various departments. One thing I wanna bring about in attention to from one of the departments was the traffic department. We understand that the traffic study that was provided is lacking in some areas, and the traffic department director suggested some mitigation efforts to help us get where we need to be. And I think our team is committed to doing our best effort in working with the town, I mean, the city to achieve those mitigation efforts. He provided essentially two pathways, not sure if everybody read the report, the first of which mitigation efforts are mainly using MassDOT because that road, Mystic Ave is a MassDOT road. So we would have to engage with them and offer some ideas in mitigating the traffic flow to our site. And I just know from experience there, it's a bit of a process working with MassDOT. So I don't wanna guarantee anything there, but I do certainly, I will make a concerted effort and I think the team is supportive of this to engage with MassDOT and share with them our thoughts and how to improve the flow for Mystic Ave. And I think the traffic department suggestions are certainly ways to improve the area. My concern is just MassDOT being responsive in a timely manner. and working with us, but it certainly will be an effort that we will put forth. Secondarily, the traffic director was kind enough to offer other mitigating efforts, which I see as totally doable on our behalf, mainly some barriers, some painting. I think he had planned for some crosswalk signage, which we are open to, we are certainly willing to do. our best interest to draw good traffic and good flow to this area. We don't want to cause any problems or issues on Mystic Ave, and we are committed to doing whatever it takes. I just tread with caution when it comes to the MassDOT. I do not want to over-promise and under-deliver in that regard. So I certainly appreciate the traffic director's suggestion for some other mitigating efforts, which we are committed to doing. Other than that, I don't see anything that came about from the various boards that, excuse me, from the various departments that we are not able to answer or flush out either in this meeting or some of the stormwater questions that came about from the engineering office. Those are all being worked on by our civil engineering team. And obviously when we go for permitting, stormwater permits are required. So we won't be able to do anything without those permits in place, irregardless. So I think we've sufficiently answered most of those questions. And to bring me just back to my slides here to give some detail on the landscape buffer, this is just something I brought from another development. So to give you an idea of what that Mystic Ave entrance, I know the board was curious on what our efforts are gonna be on that landscape buffer. And this is kind of just a general, idea, I guess, of what it might look like. I've highlighted here, a four foot max shrub height. And then on the bottom slide there it's, it shows you the nine and a half foot minimum buffer, and then various plantings and shrubs located and then you know for every 10, 12, 30 feet, so we can try to plant a mature tree. However, I think with the current telephone pole that exists on one side, that's going to be very difficult to do. So I just wanted to give the board some idea of what our vision is for that landscape buffer on Mystic Ave. Go to the next slide here. Okay, so again, this is your front view. Something that came about, what I want to talk about next is the overall design and aesthetic of this building. And, you know, I think, I hope the board understands this, like I've mentioned several times before, there are budget constraints in this project. We've already done a lot and paid a lot of money to get to this point. And, you know, without knowing that we're actually going to build this thing it's hard to commit more capital to have the full architectural plan done. So, at this point, this is, you know, the best that I think that we can provide to the board to give you an idea of what we're trying to build and I have some slides to show you guys some what I think are successful metal prefab buildings and how they've been. built in some of the other areas of the country that I think are good examples of what we're trying to do. Something to understand, a key factor to our building is the prefab metal. The reason for that is twofold. One, cost, keep our costs down. Two, speed. We want to open this thing as soon as possible and we are committed to doing so. Um, and the big reason, uh, for us to doing that is obviously construction costs are constantly fluctuating. Uh, since the pandemic I I'm in this field and in this industry has been very difficult to gauge pricing and, uh, almost everything you put out to bid comes back over budget. So you're constantly, um, constantly trying to value engineer and also source materials from different areas. So, you know, something that might be visual to you today on this board might not be available to us. So we're just trying to give you a concept image of what we're trying to achieve. And I think the other other buildings that I show you will be helpful in and gaining some perspective of where we're coming from. But metal prefab building, it'll be a low pitched gable roof just like this. You'll have a second floor roof deck. You'll have as much glazing as we can get on the first floor to see into the property. You will have an outdoor patio. This is shown as concrete. Again, forgive us on that it is permeable pavers, but this is just purely a concept. We will try to carry the front facade with as much glazing as possible to again invite people in. So to give you an idea of the building itself, metal prefab building, likely metal cladding on the outside. We haven't decided on a color or anything yet, but I wanted to give you guys some real world examples of metal prefab buildings that I think are pretty successful. So here's one, Pacific Northwest. This is a wine market and hall. Again, if you just follow the architecture of this thing, it's a low pitched roof, gable roof. metal prefab building, a lot of glazing on the front. It's obviously on a main road. I'll show you another view of this same building. Why does it keep going back to that? Sorry. So this is the building again. low pitched roof. You can see they have solar on top, which we intend to do. HVAC mechanicals are on top. They obviously have some outside dining. They're on a main road. I know if you look at more recent images of this property, they have this landscape buffer here. It's very narrow. Ours is bigger, but these have grown into some vines. And so they've shielded some of that metal, corrugated metal paneling with some landscape screens, which I think is a real nice detail. They have some plantings in the front. And again, this is just kind of shows you a real world example. I'll give you one more. This is Surly Brewing. So this is a metal prefab building. Again, look at the roof pitch, very similar to ours. This has some second floor mezzanine, obviously some indoor outdoor feel and a fire pit in the front. So this is essentially trying to give, to give you some idea of, you know, our job is to create an experience for our customers. So I think that indoor outdoor feel is something that I think is going to be instrumental in our success. So any areas we can do that we're going to. So you know mainly our strong point I think is on the Mystic Ave elevation and that front beer garden. So we're going to do the best we can to keep it open, keep it airy. Obviously being in New England we have challenges with weather so know, a good part of the year, we won't be open out there. But it is in our best interest to introduce as much glass as possible and create that flow indoor and outdoor. So those are three real world examples of metal prefab buildings. You know, this one in particular, I don't particularly like the color of it. I think it's a little too dark, but the lighting of this space, I really do like. So I think, you know, that should help give some ideas to the board of what we're trying to achieve design-wise and aesthetically. I know the board has seen this before, but for anybody who hasn't, this is just to kind of give you an indication of what the inside is gonna be, large gathering spaces down the center of the beer hall, concessions on the outside, beer garden at the front, and then additional taps on the other side of the building and then bathrooms at the rear, and then we're gonna have some form of second floor mezzanine, again great for private events and maybe some home, some offices, ADA accessible bathrooms, we have an elevator, and then a roof deck off the front. Just to give you some idea, again, concept images, please forgive us, limited budget, but this tries to give you some idea of what the inside might look like. You know, don't get married to the flooring or the color scheme or anything like that. It's just to show you that people are congregated in a social setting in the middle of this building with a lot of glass, trying to feel escaped, I think, from the city and the hustle and bustle of Mystic Ave. The idea is to create an environment inviting inside as well as outside. I'll show you another view. This just shows you some of the beer vending stations down below. This is up looking from the mezzanine level, some form of television for sporting events, things of that nature. Um, and then one last view just shows you some seating. This is not the set of chairs we particularly have or the tables. It's just to kind of give you this communal aspect of, you know, um, bringing people together. And that's kind of what our motto is best brought together. And, um, we feel that this beer hall can certainly achieve that and, and, um, we're doing the best we can to, to make an inviting space. that people want to gather both inside and out. So to wrap this up, I kind of wanted to give you a gap timeline on where we're at and kind of how this project has come to date. We've applied for our liquor license, so we're still awaiting that. Site planning and permitting, we hope to get through as soon as possible. There are time constraints not only on our capital, we are being funded by Capital One through an SBA loan. And we have capital requirements and commitments that have certain deadlines to them. So, you know, we are running low on that timeline. And I think Brian has clearly communicated it from the beginning. His family who owns and manages the property, they have tenants and need to give them forewarning. And there's leases and things of that nature that are coming up to expire. So it is certainly critical path for us. We are at that juncture right now and need to move things along as best as possible. Our team is committed to doing it. We just hope the board sees it the same way in assisting us to get, we understand there's multiple steps still to be had, but this is one critical and important step that can get us on the right path. Again, I mentioned time, speed, the metal prefab buildings, we can move fast and it is in our intention completely to move fast. So if we can get swift approvals and permitting going as soon as possible, we will intend to build in the spring in May of 2023, and hopefully have one year of building and be open by spring 2024. Um, so that's what our team is committed to. And, um, you know, I hope with, um, the, the help of this board that, um, you know, you guys will see it the same way as we do and, and doing everything we can to improve Mystic Ave and make it, um, you know, a place for people to want to be and hopefully, uh, spur future development on the street. So I'm open to any questions from anybody. Uh, I hope I didn't take too much of your time.
[David Blumberg]: No, apreciamos la presentación. El Sr. Harness lo aprecia mucho. Gracias por los detalles y materiales adicionales que nos proporcionó. Permítanme seguir nuestra agenda habitual, invitar a cualquier miembro del personal de la ciudad que pueda estar aquí y quisiera hablar o abordar el proyecto antes de continuar. amigos.
[Amanda Centrella]: Nadie que yo sepa, a menos que Víctor Alicia tenga algo que quiera agregar en este momento.
[David Blumberg]: Y no tienen por qué simplemente agradecerte.
[Alicia Hunt]: Creo que sería bueno tener noticias de la junta. Hemos estado trabajando con el solicitante para intentar asegurarnos de que pueda responder a todo. que la ciudad busca en una presentación como esta. Estamos entusiasmados de trabajar con una empresa más pequeña y residentes locales y no con una gran firma internacional que viene e instala esto en Medford, sino más bien Alguien que es de la comunidad está tratando de desarrollar algo para la comunidad y solo quiero reconocer eso porque sé que siguen diciendo que con un cordón muy reducido, ya sabes, es apretado, pero ese es su trabajo, estamos trabajando con miembros de la comunidad aquí para desarrollar algo para la comunidad. tener reuniones adicionales con nosotros también.
[David Blumberg]: Vale, excelente. Antes de abrir esto al público, generalmente planteamos algunas preguntas o lo abrimos a la junta directiva al menos para preguntas iniciales, tal vez no para arremangarnos por completo, pero sí para algunas preguntas iniciales. Me gustaría tomar la iniciativa en eso, si no les importa, y eso es lanzar Kyle o Brian están aquí. Supongo. Dudo en hacer esto porque no quiero simplemente robarles el protagonismo a todos, o potencialmente el protagonismo de todos. Tampoco quiero que parezca que no vamos a tener una discusión completa sobre este asunto, pero supongo que mi pregunta para usted es: estamos acostumbrados a ver planos que se nos presentan, planos del sitio que han pasado por el proceso que usted mencionó, que estarán disponibles próximamente, por lo que se sentará con su arquitecto y elaborará algunos planos más detallados, etc. Si la junta directiva se inclina positivamente hacia el proyecto, pero no ha visto todo lo que necesita para una aprobación final. ¿Dónde, dónde estás en eso? ¿Puedes responder a ese pensamiento que tengo?
[Zac Bears]: El costo de la construcción realmente ha aumentado desde COVID y todo eso. Y tenía un presupuesto en 2019 cuando comencé esto y no puedo creer los números que estamos viendo. Y así, trabajando desde lo que calificamos para el préstamo de la SBA a través de Capital One, es como llegamos a donde estamos ahora. Y entonces simplemente no tenemos los fondos para seguir adelante. Dado el momento en que nos encontramos ahora en nuestra línea de tiempo, este es literalmente el mejor paso adelante que podríamos dar.
[David Blumberg]: Claro, Brian. ¿Pero cuándo ocurrirá eso? Suponiendo que pasemos
[Zac Bears]: Sí, ya hemos prometido capital para iniciar ese proceso. Ya hemos contratado al grupo Haines, que es nuestro constructor. Es una capacidad de construcción de diseño. Recibirán todas las notas de estas reuniones, todas las cartas que les haya proporcionado la ciudad. Por eso lo sabemos y diseñaremos exactamente según lo que se requiere. Tradicionalmente, en desarrollos anteriores en los que he trabajado para responder a su pregunta, si no tiene un plano de sitio completo, como usted solicita, generalmente se transmite un orden de condiciones. por ustedes, ya saben, y luego nos aseguramos de que cuando vean el plan final y nos aseguremos de que responda todas sus preguntas y tenga todo lo que necesitan.
[Unidentified]: Vale, otro David, tengo una pregunta.
[David Blumberg]: Jackie, por favor.
[Jacqueline McPherson]: Así que una de mis primeras preguntas fue definitivamente este plano del sitio para poder seguir adelante. Y no sé cómo le sienta esto al propio personal de la ciudad. Pero en realidad tuvimos que pedir a los proponentes anteriores que regresaran con un plano completo del sitio para que pudiéramos asegúrese de que estemos viendo todo lo que tenemos para escalar. Y uno de los problemas que tengo es que no puedo verlo a escala. No puedo decir que no pueda hacer comentarios al respecto, pero no estoy seguro de cómo se vería sin los proponentes anteriores y sin que nosotros les pidiéramos que regresaran y obtuvieran los planos del sitio. Entonces esa es más una pregunta para la ciudad. ¿Podemos avanzar sin que el plano del sitio esté a escala? ¿Cree que eso sería un problema en la forma en que los proponentes anteriores retrocedieron?
[David Blumberg]: Bueno, puedo intentar responder a eso, Jackie, y creo que podemos intentar ser creativos aquí si la junta directiva quiere ser creativa y creo que tal vez tú y yo estemos pensando en la misma línea.
[Alicia Hunt]: Y podría agregarlo de esta manera que a veces les digas a los proponentes, bueno, ¿qué pasa con esto? ¿Y qué pasa con eso? E inmediatamente dirán, oh, oh, haremos algunas modificaciones y volveremos con usted. Bien. Es muy raro que un proponente haya dicho, bueno, si pones eso en las condiciones, lo necesitaremos. Y creo que en realidad hemos tenido algunos de esos, ¿verdad? Entonces esto no muestra, no sé, qué es lo que estás buscando, ¿verdad? Esto no muestra un vial estrecho y seco. Bueno, si las condiciones dicen que el vial seco tiene que medir 28 pies y no ser más ancho, entonces así es como se construye. porque eso es lo que dice la condición, hayas visto eso en el plano o no, ¿verdad? Supongo que parte de la dificultad es que se puede negar la revisión del plano del sitio si no te dan lo que necesitas, si no tenemos todo lo que necesitamos para tomar una decisión, pero no se puede negar de manera arbitraria, ¿verdad? Así es, y por lo general tenemos un solicitante que salta hacia el, déjame hacer modificaciones y volver contigo. Creo que existe cierto riesgo para el solicitante al decir, bueno, sí, podemos hacerlo. Sí, podemos hacer eso. Y algunos solicitantes dicen: hagamos que un ingeniero analice cada detalle antes de incluirlo en algo. Y creo que eso también es diferente porque se trata de diseño y construcción. Y en el diseño y la construcción, su constructor realmente lo diseña y puede realizar cambios sobre la marcha. a diferencia de esto, se trata de dibujos arquitectónicos completos al 100% y los pones a licitación y luego ellos tienen que ofertar lo que hay en los dibujos. También es un proceso diferente. Y no lo sé, espero que te sirva un poco.
[Jenny Graham]: Solo me gustaría agregar algo más sobre el proceso de construcción del diseño. Creo que es por eso que cualquier cosa que la junta proponga sobre las condiciones para esta noche es muy importante para ese proceso porque hay que dar rendimiento. expectativas a su equipo de diseño y construcción. Y de todos modos, lo siento si interrumpí a alguien. ¿Te importa si continúo?
[Jacqueline McPherson]: Eso es perfecto, Christy, porque simplemente no entendía cómo íbamos a seguir adelante. Y lo estás explicando.
[Jenny Graham]: Sé y siento que estoy en la misma página que tú y David. Bueno, antes que nada, me gustaría dar un paso atrás y decir que, como residente, estoy muy emocionado de que este proyecto se presente antes que la ciudad. Y me encantaría verlo aquí. Y me emociona aún más que sea de un miembro de la comunidad. Entonces eso da un poco más. Ya sabes, interés en hacer el bien a la ciudad. Sin embargo, estoy dividido por la presentación y me siento muy incómodo y busco orientación y cómo esta junta puede realmente avanzar hacia una aprobación esta noche porque lo siento todo, es demasiado dinero y por lo tanto no hemos dedicado el tiempo para al menos darles los renders o los planos que estamos acostumbrados a ver. Y entiendo que estoy en el desarrollo y la construcción de bienes raíces, pero hay una manera de hacerlo. Y creo que debemos ser muy claros acerca de cuáles son las expectativas y las condiciones y no sentar un precedente. eso va a ser contraproducente para esta junta en el futuro por desviarse de las expectativas que establecimos anteriormente.
[Claes Andreasen]: También puedo saltar a lo que dice Christie. Y creo que yo también me siento incómodo. Y creo que una de las razones es que la falta de La información que vemos en la presentación, y entiendo perfectamente por qué, nos pone la carga de esta información a nosotros y no al proponente. Y creo que eso es peligroso. ¿Ves lo que estoy diciendo? De repente, vamos a tener que elaborar una lista de cosas que no, yo personalmente ni siquiera sé por dónde empezar, ya sabes, como si todo pareciera estar bien. Creo que hay mucho trabajo que hacer específicamente en el plano del sitio. Estoy menos que preocupado por el edificio. Eso va a estar bien. Um, y, y, y, pero el plano del sitio necesita, necesita mucho trabajo. Y yo, y yo siento que lo que realmente necesitas es un, uh, un arquitecto paisajista y un ingeniero de tráfico, y realmente necesitas ponerte manos a la obra y elaborar ese plan porque aún no está listo. No sé.
[Unidentified]: Y no sé cómo podríamos aprobar, para mí, esa afirmación.
[Claes Andreasen]: ¿Cómo decimos, sí, nos gusta, pero tienes mucho trabajo por hacer? ¿Cómo es eso una condición para la aprobación?
[David Blumberg]: Gracias. Vi la mano de Emily levantada, así que quise pasarle el micrófono a Emily.
[Emily Hedeman]: Sí. No sé cómo haríamos esto, pero cada elemento de la presentación del Sr. Harnish donde mencionó algo como, oh, esto es lo que les estamos mostrando, pero luego sería esto. Tendríamos que condicionar cada uno de ellos. Fue mucho. y respeto tu comentario sobre el presupuesto. Aprecio que esta no es una corporación gigante que hace esto. Estos son, ya sabes, miembros de la comunidad, pero yo no solo tengo el control con la falta de detalles, sino que tampoco aprecio la presión que se aplica a la junta con respecto al cronograma, ya sabes, Soy gerente de proyectos, el alcance, el cronograma y el presupuesto son las tres cosas que puedes controlar dentro de tu mejor control. Y si realmente estamos llegando al final, entonces no voy a decir que no es nuestro papel ser lo único que garantice la viabilidad financiera de su proyecto. Um, pero la presión que se implica sí lo es. Es, um, es incómodo, y es un poco, ya sabes, inapropiado, dado lo que nos están presentando en este momento.
[David Blumberg]: Para que conste. Sólo quería mencionar que George Fisher se unió a nosotros muy temprano en la presentación. Así que George también está aquí. George o Deanna. ¿Tiene algún comentario antes de que vayamos a ver si a sus miembros del público les gustaría comentar sobre el proyecto?
[Deanna Peabody]: Estoy de acuerdo con lo que todos dijeron. Sólo estoy tratando de entender cómo avanzamos en función de lo que tenemos.
[v8aFu2OAn8o_SPEAKER_18]: Estoy igualmente de acuerdo con lo dicho. Y creo que también estoy tratando de pensar en formas en las que podríamos avanzar aprobando este proyecto con tantas condiciones y sin ver un plano completo del sitio.
[David Blumberg]: Bien, gracias, hemos tenido noticias. Creo que todos en el foro agradezco sus comentarios. Expongamos nuestros pensamientos por el momento y abramos esto y Amanda, si puede ayudarnos a organizarlo, en términos de personas en el público, a los miembros del público les gustaría hablar sobre el proyecto, en contra de tener preguntas, comentarios para compartir con la junta.
[Amanda Centrella]: Sí, si alguien del público está interesado en hacer comentarios públicos, si pudiera levantar la mano usando la función de mano, que se encuentra en la parte inferior de la pantalla de Zoom, o si desea poner una nota en el chat, lo llamaré y solo tendrá que proporcionar su nombre completo y dirección para que conste. Todavía no veo ninguna mano. Sé que anteriormente en la conversación, Brenda Breed había preguntado sobre los comentarios públicos. Brenda, ¿todavía estás con nosotros?
[SPEAKER_04]: Sí, lo siento.
[Amanda Centrella]: Sólo estoy tratando de encontrar lo de la mano levantada. Ah, no te preocupes. Te tenemos ahora. Si pudiera indicar su nombre y dirección para que conste.
[SPEAKER_04]: Seguro. Hola, hola. Sí, mi nombre es Brenda Breed. Um, y mi esposo Glen McKay está conmigo, y vivimos en 19 Crescent Street, que está muy cerca del el sitio propuesto.
[David Blumberg]: Bienvenidos a los dos. Gracias por estar aquí. Gracias por dar un paso adelante para compartir algunos comentarios con nosotros. Lo apreciamos.
[SPEAKER_04]: Claro, seguro. Y creo que nuestras dos mayores preocupaciones son que una de ellas sea sólida, lo cual no sé si es algo que esta junta trata o no, pero noté en parte de la información que dice que estás planeando tener música en vivo. Y no sabía si esa música en vivo iba a ser afuera y si iba a ser amplificada. Y también me preguntaba cómo, cuál será el horario y hasta qué hora estará abierto. Y luego nuestra otra pregunta sería: otras preocupaciones eran sobre el tráfico. En parte porque incluso es, Lo que estamos pensando es que no es sólo este sitio en particular, sino que también habrá un dispensario de marihuana justo al final de la calle. Y, según tengo entendido, en realidad creo uno en ambos lados. Entonces, todo eso estará en línea al mismo tiempo. Entonces me pregunto cómo habrá varias cosas que afecten el tráfico al mismo tiempo.
[Adam Hurtubise]: Parece que el proyecto ha terminado, que habrá un aumento sustancial en el tráfico justo donde estamos.
[SPEAKER_04]: Y esas son intersecciones complicadas.
[Zac Bears]: Para el tráfico, creo que lo bueno de nuestro proyecto es que los momentos más tranquilos en Mystic Ave en este momento son los momentos de mayor actividad. Y queríamos tener lo máximo quiero brindar. En cuanto a la música en vivo, la tendremos en interiores, no amplificada en exteriores, al aire libre durante el día, podríamos tener una banda de un solo hombre o algo así. Pero no se da cuenta del ruido. Y, ya sabes, el área exterior termina mucho más temprano en la noche y luego el área interior.
[David Blumberg]: Brian, ¿puedo simplemente tratar de ayudar a aclarar sus proyectos? Las operaciones de su empresa estarían sujetas a las ordenanzas sobre ruido de la ciudad. Sí, absolutamente. ¿También es posible que pueda volver a informar al público e informar a la junta directiva? ¿Es la comisión de licencias? Me imagino que tienes restricciones en cuanto a los horarios que puedes estar abierto, ese tipo de cosas.
[Zac Bears]: ¿Podrías darnos sólo un curso? Sí. Entonces, las licencias de licor son bastante, bastante estándar. Pero ahora mismo, los fines de semana, somos de 12 a 1 a. m. y la última llamada es a las 12 en punto. En este momento, solo de lunes a miércoles, solo somos fiestas privadas. Pero vamos a estar pensando en estar abiertos los lunes, ya sabes, para eventos deportivos y cosas así.
[David Blumberg]: Y también tenías dudas sobre el tráfico, ¿verdad? ¿Te gustaría?
[SPEAKER_04]: Sí, quiero decir, supongo que no tengo, bueno, no tengo preguntas específicas. Sólo quiero estar seguro de que el otro empresas que también estarán en línea en esa área, que atraerán mucho tráfico. Si es así, no sé si se puede hacer alguna planificación, ya sabes, teniendo todo eso en cuenta. No sé cómo funciona eso.
[Unidentified]: Sí.
[Zac Bears]: Realmente no puedo hablar sobre la otra pregunta para la ciudad.
[SPEAKER_04]: No lo sé, pero porque no es justo, ¿sabes lo que estoy diciendo?
[Unidentified]: No es sólo esto, son varias cosas que suceden a la vez.
[David Blumberg]: Solo en nombre de la junta, supongo que debo decirles que vimos a uno de los operadores de cannabis revisar con nosotros el plano del sitio y hubo una discusión allí. Y sé que el departamento de tránsito en términos de exponer aquí sus comentarios y sus recomendaciones de mitigación. Estoy bastante seguro de que el Sr. Blake conoce el otro desarrollo del místico pero. a riesgo de sobrepasar mis límites y responder por él. Sólo quiero que sepan que la ciudad, en algún nivel, ciertamente está consciente del desarrollo que se está produciendo.
[SPEAKER_04]: Sí. Porque hay mucho en un solo espacio, lo cual, ya sabes, sé que la ciudad necesita y nosotros necesitamos, ya sabes, los ingresos fiscales de estos negocios. Entonces, ya sabes, sé que es algo bueno para la ciudad que esto esté sucediendo. Simplemente no quiero impactar excesivamente a nuestro vecindario.
[Zac Bears]: Es mucho mejor que el uso actual, que el patio de remolque y el patio de autobuses.
[SPEAKER_04]: Y como... Sí, ciertamente es mucho visualmente, una gran mejora, sí. Y supongo que solo tenía un par de preguntas particulares. Sé que está la imagen de la izquierda, ya sabes, donde está ese poste telefónico, en realidad hay una parada de autobús allí mismo. De hecho, creo que hay una señal de parada de autobús en ese poste y hay un paso de peatones. Entonces me pregunto, Si estás incluyendo una parada de autobús en tus planes y además, ¿vas a mover el cruce de peatones o habrá varios cruces de peatones? Realmente no podría decir en tu plan dónde estará el cruce de peatones.
[Zac Bears]: Le estamos preguntando a la ciudad qué quieren, pero estamos dispuestos a agregar el cruce de peatones o incluso poner una luz, una luz parpadeante allí y agregar otra. Sí, podemos administrar nuestros cruces peatonales en nuestro propio sitio, pero todo en Mystic Ave es administrado por MassDOT, por lo que son aprobaciones de MassDOT, lo cual, ya sabes, mencioné en nuestra presentación que estamos dispuestos a involucrarlos y hacer los mejores esfuerzos que podamos y ciertamente creo que, cualquier comentario que pueda, haga un seguimiento y haga con su director de tráfico y haga que su departamento sepa que tiene preocupaciones. Quizás su impulso pueda ayudar a MassDOT. Sabes, tienen una larga lista de proyectos de mejoras de capital en todo el estado. Y, ya sabes, es sólo cuestión de que prestemos atención a este asunto específico. Y creo que eso viene en gran medida con un seguimiento por parte de la ciudad, ya sabes.
[SPEAKER_04]: Vale, sí, porque ya es un lugar realmente traicionero para, bueno, es traicionero cruzar toda Mystic Ave, pero es un lugar realmente traicionero porque hay gente girando hacia Hancock Street o saliendo de Atlas Liquors, y sería bueno si eso pudiera, no sé, manejarse mejor.
[Victor Schrader]: Sí, puedo abordar ese punto. Este es Víctor Schrader. Hay un paso de peatones en esta área, pero está a mitad de cuadra. Está en una ubicación extraña.
[SPEAKER_04]: Sí, y la gente siempre estaciona justo enfrente. Entonces, cuando estás parado en el cruce de peatones, los autos que vienen de Boston no pueden verte porque siempre hay una minivan o un camión o algo estacionado justo enfrente de ti.
[Victor Schrader]: Sí, entonces la idea sería reubicarlo más cerca de la intersección de Hancock, lo que tendría sentido para el vecindario. Sí, eso sería excelente para los patrones de tráfico, pero también para que el proyecto tenga un acceso más directo al proyecto desde una calle de donde pueda venir gente.
[Unidentified]: Bien, creo que para esos, ese era el problema. Esas eran Sí, esas eran nuestras principales preocupaciones.
[David Blumberg]: Bien, te agradecemos que hayas planteado esto esta noche. Muchas gracias.
[Jenny Graham]: David, ella es Christy. ¿Puedo preguntar por qué están aquí los jefes de departamento? Por lo general, asisten a una de estas reuniones, como ¿dónde está Todd Blake?
[David Blumberg]: Hablé solo para ayudar a responder tu pregunta. Le hice la pregunta a Amanda antes y ella dijo que Todd tiene otro compromiso con la ciudad esta noche y que es poco probable que asista.
[Jenny Graham]: Es muy útil cuando está aquí porque está de acuerdo con ciertas declaraciones que se hacen o intentará ayudar a explicar las cosas o especialmente su carta.
[David Blumberg]: Absolutamente. Amanda, ¿tenemos otros miembros del público a quienes les gustaría participar esta noche?
[Amanda Centrella]: No veo más manos. Así que voy a hacer otro. Noté que una o dos personas entraban mientras hablábamos. Entonces, si estamos durante nuestro comentario, un período de comentarios públicos, veo una mano levantada. Caleb Bachman, ¿le gustaría hablar si pudiera dar su nombre y dirección para que conste?
[SPEAKER_17]: Soy Kayla Dockman, estoy en el 604 de la calle Fulton. Sólo quiero decir eso... Hola, bienvenido.
[David Blumberg]: Bienvenido, agradecemos tus comentarios, gracias por participar.
[SPEAKER_17]: Quiero comenzar diciendo que sí, creo que, como dijeron un par de personas más, apoyo el proyecto, creo que es una gran idea, cosas muy buenas para el desarrollo en Medford. No sabía que se trataba de una especie de proyecto local, así que es muy emocionante escucharlo. Um, estoy feliz de verlo porque revisé los planos. Por cierto, soy arquitecto paisajista. Revisé los planes antes de la reunión y tenía muchas preguntas, y muchas de ellas fueron abordadas. Entonces, cosas como la acera, es decir, la calle, los portabicicletas, aunque creo que la ubicación en el medio de la acera probablemente no vaya a funcionar. Um, pero están ahí. Entonces estás como contabilizándolos. Um, estoy de acuerdo en que es, hay, hay, es mucho menos de lo que normalmente veo. y presentar profesionalmente en una revisión del plano del sitio. Normalmente proporcionamos mucha más información para un proyecto como este. Así que puedo ver, una vez más, la perspectiva de que la junta aquí no se sienta realmente cómoda al tener que elaborar una lista de cosas que necesitan ver cuando las solicitan. Entonces no está agregando demasiado, Y de hecho, un comentario que tuve fue, bueno, haremos el diseño más tarde. Tenemos el dinero para hacer el diseño más tarde. Bueno, mi pregunta entonces es: ¿por qué no pueden hacerlo antes de estas reuniones o audiencias antes de obtener los permisos? Y eso no es para ser antagónico. Solo que no sé si eso está relacionado con la financiación de su préstamo.
[Zac Bears]: No queríamos retirar nuestro préstamo a menos que fuera un intento completo. Sí, está bien.
[SPEAKER_17]: Vale, eso es comprensible.
[David Blumberg]: Eso es todo lo que tengo que decir. Vale, bueno, eso es útil. Gracias. Gracias.
[Amanda Centrella]: Bueno, si algún otro miembro del público tiene algún comentario que le gustaría compartir, si pudiera levantar la mano o poner una pequeña nota en el chat. Voy a darles a la gente un minuto más o menos. Y mientras hago eso, revisaré nuestro correo electrónico. Bien, no veo más solicitudes de comentarios.
[David Blumberg]: Vale, excelente. Entonces eso cerrará la parte de comentarios públicos de la reunión. Entonces puedo regresar a la junta para nuestra deliberación y preguntas adicionales del equipo del proyecto. ¿Puedo lanzar, sólo para tratar de ser útil y simplificar las cosas? ¿Puedo hacer una sugerencia a los demás miembros de la junta? O si no te importa.
[Emily Hedeman]: Dale.
[David Blumberg]: Bueno. Tal vez haya algo que podamos hacer si la junta directiva, y creo que, después de haber escuchado a todos ustedes individualmente en nuestra mesa redonda, pudiéramos ofrecer algún nivel de apoyo al proyecto, pero continuar con la reunión. Ya tenemos una reunión programada para el 10 de noviembre, según recuerdo, continuaremos la reunión hasta esa reunión o una posterior para entrar en detalles después de que se haya completado la siguiente fase del diseño, pero es algo que podríamos proporcionar. Para que Brian y su equipo se sientan cómodos avanzando. un respaldo, una carta que podría firmar en nombre de la junta, brindando apoyo de principios al uso del lugar. Cualquier cosa en este sentido, ¿cómo se sentiría la gente al respecto? Supongo que primero debería preguntarle a mi junta directiva antes de irme.
[Claes Andreasen]: ¿Cómo puedo hacerle otra pregunta o tal vez una pregunta para Alicia, como
[SPEAKER_14]: ¿Se nos permite siquiera aprobar el plano del sitio sin un plano del sitio certificado?
[Alicia Hunt]: Debo decirte que en realidad estaba buscando lo contrario. ¿Bajo qué condiciones se le permite siquiera negar un proyecto como este? Tienes que tener ciertas cosas, pero si hay un nivel en el que puedas decir, ya sabes, Si sabe, siempre y cuando nos muestre el plan que refleja estas cosas que hemos discutido, lo aprobaremos y emitiremos el permiso especial porque solo puede negar una revisión del plano del sitio bajo ciertas condiciones. Literalmente tomé mi libro y comencé a hojear las páginas para para verlo. Entonces, puedo decir simplemente que la junta tiene la capacidad de renunciar a cualquier cosa que desee. Y entonces le dijimos al solicitante: ¿necesita alguna exención de nuestros requisitos de desempeño? Y revisaron nuestra zonificación y dijeron, no, podemos cumplir con todo. No solicitamos ninguna exención porque usted tiene la posibilidad de renunciar a cualquier cosa. Y estábamos en la maleza como, ¿Tiene este contratiempo y tiene esta evaluación que está todo en los estándares de desempeño que nunca dimos un paso atrás y dijimos, no es este un plano del sitio? Y tienes razón, no lo prepara un arquitecto registrado, un arquitecto paisajista o un ingeniero profesional. En realidad, esa es la pieza por la que solicitan la exención, que no fue preparada por uno de ellos.
[Emily Hedeman]: ¿Alguna vez preguntaron eso formalmente? Porque lo hicieron. Hice.
[Claes Andreasen]: Pero luego voy a volver a mis declaraciones anteriores, que es que ahora ustedes nos están poniendo la responsabilidad de esta decisión a nosotros en lugar de a ustedes. Estoy muy incómodo con eso.
[Jenny Graham]: No entiendo la redacción. Lo lamento. ¿Se solicita la exención por escrito a la junta o a esta?
[Emily Hedeman]: Sí, no lo hago.
[Jenny Graham]: ¿Donde es eso? Porque no lo es, no lo vi en ninguno de los materiales.
[Emily Hedeman]: Tengo un dibujo del sitio como plano del sitio, cartas de apoyo,
[Unidentified]: Sí. Y eso es todo. Bien.
[Alicia Hunt]: Entonces, cuando lo discutimos con ellos y les preguntamos si necesitaban alguna exención, diré que en la discusión dijeron que no. Porque miramos cada detalle pero no miramos la parte de que fuera de un arquitecto registrado, etc.
[Zac Bears]: Diré que proporcionamos un plano del sitio. No tenemos un plan paisajístico completo. El plano del sitio lo proporciona un ingeniero registrado.
[Emily Hedeman]: Gracias. ¿Se nos proporcionó eso en nuestros documentos?
[Zac Bears]: Sí, es uno de los... Sí, es este. El drenaje, el manejo de las aguas pluviales, todo eso es ingeniería registrada.
[Emily Hedeman]: Los materiales originales de la solicitud.
[Amanda Centrella]: Lo volveré a verificar, pero debería haber estado en ese paquete de solicitud, pero déjame echarle un vistazo ahora.
[Zac Bears]: Es este de aquí el que estaba en la presentación.
[David Blumberg]: Creo que de todos modos estás en una posición en la que nos has presentado imágenes que no coinciden con el plano del sitio. Entonces parece que las cosas necesitan arreglarse.
[Zac Bears]: Bueno, ahí es donde estoy un poco perdido porque este plano del sitio es el dibujo CAD directo que se usó para el otro plano del paisaje. Se alinean efectivamente. Simplemente amplié el plano del paisaje en una imagen más grande para que pudieras verlo en una presentación, ya sabes, y describí tantas cosas como pude. Sabes, entiendo que el arquitecto paisajista no ha estado contratado y no lo ha estado, no tienes una especificación completa sobre el césped o el tamaño del arbusto o el seto específico que estamos usando, pero lo diseñamos para cumplir con los estándares de desempeño como lo consideramos conveniente y proporcionamos lo que creo que es la pieza más importante es el plano del sitio de ingeniería civil.
[Alicia Hunt]: Bien. Por lo tanto, el documento del plano del sitio que se exhibe en un plano del sitio del libro Eagle ha sido preparado por una empresa de ingeniería y topografía. Lo que hizo el solicitante fue tomar esto y agregarle color para mostrar el paisaje. Entonces está 100% a escala, es el mismo documento. Entonces, en realidad la parte sobre un plano del sitio preparado por un arquitecto registrado, un ingeniero profesional es ese documento con las elevaciones y todo, las servidumbres, los derechos de paso, los contornos existentes. Esa es la versión 11.7.7 del documento. Ya veo eso, gracias. Iluminación. Luego, de hecho, lo complementaron. Y algunos de esos elementos que están aquí, paisaje y proyección, están en el documento adicional que prepararon, el que está coloreado, el que está en color. Y creo que proporcionaron una lista escrita, lo siento, en el paquete. Lo hay, voy a regresar y entregárselo. Lista de actualizaciones del plano del sitio.
[Zac Bears]: Sí, basándome en la reunión anterior, describí 15 elementos diferentes que surgieron y los puse en el EMS.
[Alicia Hunt]: Bien, entonces esto no está en el tablero para desarrollar esa lista. Esa lista se le proporcionó por escrito. Por lo tanto, es extremadamente sencillo decir que se incorporaría la lista de actualizaciones del plano del sitio en la carta del 21 de octubre de 2022, ya que cada una de ellas es una condición. Y antes de que se emitan los permisos de construcción, se debe proporcionar un plan al departamento de construcción que refleje cada uno de los 15 elementos de esta lista.
[David Blumberg]: Supongo que el problema, Alicia, no creo que sea tan bueno porque tuvimos una reunión preliminar y solo llegamos hasta cierto punto. No creo que fuéramos una lista absolutamente exhaustiva de todo lo que nos gustaría opinar.
[Alicia Hunt]: No, lo que digo es que esa lista es la lista de cosas que durante su presentación dijo que vamos a hacer. Y Emily dijo que no están reflejados en el plan. No, no están reflejados en el plan, pero sí quedan plasmados en una lista escrita. Si hay cosas adicionales que no están incluidas en eso, eso es lo que normalmente condicionaría esta placa. Aquí hay cosas que no mencionaste. Aquí hay cosas que aún no hemos visto y que nos gustaría ver. Así que esas serían su lista de condiciones, si se me permite decirlo, de una lluvia de ideas.
[David Blumberg]: Bueno.
[SPEAKER_14]: ¿Se va a hacer un estudio de tráfico?
[Zac Bears]: Hay uno que proporcionamos.
[Deanna Peabody]: Sí, hay un estudio de tráfico. Pero como Todd señaló en su carta, no creía que el alcance fuera lo suficientemente grande para el proyecto. Entonces eso también es...
[SPEAKER_14]: ¿El alcance del estudio de tráfico?
[Deanna Peabody]: Bien. Creo que sólo abarcaba una intersección. Y Todd había mencionado que, por lo general, el solicitante acudía a él y juntos decidían cómo o qué, qué área debería incluirse en el estudio de tráfico.
[Claes Andreasen]: Entonces, um, quiero decir, las cosas que estoy diciendo, solo para que queden completamente claras, ya sabes, Mis reservas son el diseño de la circulación en el sitio, la circulación peatonal en el sitio, el diseño de la circulación vehicular en el sitio y el espacio resultante para el paisajismo. Por supuesto, me encanta este proyecto y tengo muchas ganas de verlo hecho, pero creo que hay ciertas cosas, y no soy arquitecto paisajista ni soy un... ingeniero de tráfico, pero hay ciertas cosas que me llaman la atención porque no parecen ser las mejores prácticas. Y yo simplemente, esas son las cosas que me hacen sentir incómodo.
[Zac Bears]: Si quiero entrar aquí por un segundo, como lo hice, he estado trabajando en esto durante tres años y hemos tenido ingenieros que han realizado pruebas de suelo y pruebas de perforación y todo eso. Y así, arquitectos e ingenieros basándose realmente en cuál era el mejor lugar para colocar el edificio. Y luego trabajamos a partir de eso debido a las condiciones del suelo y todo eso, ya sabes, la base aquí es bastante extensa.
[David Blumberg]: Bien, entonces mencionaré un par de cosas. Antes de ir allí, permítanme simplemente porque lo que estoy tratando de hacer es tratar de ver si podemos llegar a algo que no nos mantenga aquí toda la noche repasando todas las cosas que vemos y sobre las que tenemos preguntas o cosas que ni siquiera vemos. Y me gustaría ser positivo, me gustaría que reflejáramos nuestros sentimientos positivos hacia el proyecto, ya que Brian es su equipo de desarrollo, etc., pero. Um, ¿qué puedo hacer, Brian? Si quieren desconectarse durante cinco minutos y hablar sobre esto, también está bien. Podemos, podemos hacerlo de esa manera. Pero creo que has tenido noticias de todos en la junta. Todo el mundo tiene algunas preguntas, algunas reservas sobre la velocidad de esto, dados los materiales que tenemos frente a nosotros. Esto probablemente le resultaría muy sencillo si su arquitecto lo pusiera siguiente nivel de pensamiento de diseño, y usted regresó con nosotros, probablemente tenga media docena de comentarios para compartir con usted, y estaría listo para las carreras, entonces, ¿cómo lo hacemos? ¿Qué necesita para llegar a ese punto? Porque no creo que la junta directiva se sienta cómoda dándole una aceptación total de esto esta noche, simplemente siendo honesto.
[Zac Bears]: Creo que Alicia ya respondió algo de eso, sepa o no que hemos cumplido con las condiciones requeridas. Quiero decir, si entiendes que nos faltan algunas áreas, ciertamente entendemos que hice lo mejor que pude para explicar eso, pero hasta el punto de Alicia, sabes que estamos obligados a cumplir con un cierto nivel de condiciones y hemos proporcionado los materiales concedidos, es posible que no sean ya sabes, imágenes de paisajes impresionantes, pero es una lista de cosas que fueron solicitadas por esta junta hace unas semanas. Les proporcionamos una lista de ellos y les proporcionamos un plan actualizado. Si hubo problemas graves con él, deberíamos habernos llamado la atención hace unas semanas. Ahora, en mi opinión, hemos perdido el tiempo.
[David Blumberg]: Bueno, Sr. Harnish, lo siento, le quitaré la palabra porque tuvimos una reunión informal con usted y usted cooperó y se presentó ante nosotros en un esfuerzo por brindarle tanta información y ser lo más útil posible para que esta reunión tuviera las mayores posibilidades de éxito. Y ya han escuchado a algunos miembros de la junta que se sienten incómodos al darles una lista completa de cosas y sentir que tenemos que proponer todas las cosas que tienen que hacer con el plan y ponernos esa carga a nosotros para elaborar la lista de deseos. Y siento que estás usando eso en nuestra contra al decir, bueno, hice todo lo que me dijiste en la última reunión y ahora eso debería ser suficiente.
[Zac Bears]: Entonces, con el debido respeto, si alguien pudiera comunicar qué es eso. simplemente un arquitecto paisajista que estampa un plano que muestra la hierba y sus diversos arbustos. Porque ya sabes, hemos tenido varias, varias reuniones, no solo respeto a la junta y lo que son, ya sabes, y lo que tienen que hacer, sino que nos reunimos con el director de planificación, nos reunimos en varias reuniones e hicimos lo mejor que pudimos. Y eso es todo lo que pedimos, que obtengamos una evaluación justa para brindarle lo mejor que podamos. Si nos dices, ya sabes, es sólo que, si puedes darnos alguna indicación de por qué falta, aparte de, arquitecto paisajista estampándolo y contándolo, ya sabes, especificando las plantas y los árboles. Le hemos dado un plano del sitio. Y luego ustedes revisaron eso. Y aquí tenemos un cierto nivel de condiciones de lo que se requiere. Y obviamente todavía hay varios pasos por recorrer, para realmente poner una pala en el suelo sobre esta cosa.
[Jenny Graham]: ¿Puedo saltar aquí? Me siento aún más incómodo cuanto más avanza esta conversación y Voy a dar un salto aquí y simplemente decir: Me gustaría que la ciudad explique cuál es este proceso que estamos haciendo en este momento. Nuestros jefes de departamento no están aquí para explicar qué han pedido como mitigación en sus cartas. Nos presionan a tomar una decisión sin la información que hemos establecido como estándar para esta junta. Entonces, ¿qué conversaciones han ocurrido en la ciudad? ¿Y qué debemos hacer como junta directiva? ¿Cuales son nuestros derechos? Nunca me había sentido tan incómodo en una reunión pública.
[Jacqueline McPherson]: Además de lo que dice Christie, una de las cosas para la revisión del plano del sitio es que el tablero tiene, podemos controlar el diseño y la disposición del sitio. Y como ya mencionó Clace, el tráfico, el estacionamiento, las señales, el diseño arquitectónico, ¿no? Y luego nosotros, Discutimos la gestión futura del sitio, etc., y una de las cosas que hacemos para el escrutinio obviamente es: Necesitamos ver cómo se presenta esto ante nosotros ahora. Podría sentarme aquí y puedo darles condiciones toda la noche, pero ¿estoy haciendo una comunidad? Justicia o un servicio, si solo estoy adivinando en base a lo que usted ha impedido que se nos presente ahora, soy muy positivo al respecto. proyecto y quiero verte avanzar lo más rápido posible. Pero solo quiero asegurarme de que lo hagamos en base a aquello a lo que ya hemos dedicado tanto tiempo. Hemos hecho muchas cosas a nivel de ciudad con la ciudad y nos hemos asegurado de tener un plan integral. Nos aseguramos de hacer diseño. Estamos tratando de hacer nuestra debida diligencia para la comunidad y asegurarnos de que todo lo que se levante se construya correctamente. Y queremos asegurarnos de que usted también pueda seguir adelante. Y simplemente no tenemos suficiente información.
[Zac Bears]: No estamos pidiendo una variación. No estamos pidiendo eludir ningún código de construcción ni nada por el estilo. Y la realidad de la situación es que creo que este proyecto es mucho mejor para la ciudad y para el territorio. Y si no se aprueba esta noche, entonces el patio de grúas y el patio de autobuses, y seguirán exactamente igual durante los próximos cinco años. Hay opciones en los contratos de arrendamiento y eso es lo que va a pasar. Y creo que esto sería un flaco favor para la ciudad de Medford.
[David Blumberg]: Brian, nos pusiste en una situación difícil.
[Zac Bears]: Quiero decir, tenemos... Lo sé, pero a veces pienso que el sentido común debe usarse. Y no puedo creer que si tienes que elegir entre un patio de remolque y el Great American Beer Hall, elijas un patio de remolque.
[Jenny Graham]: Eso es injusto, eso no es lo que estamos tratando de hacer.
[Zac Bears]: Esa es la realidad de la situación. Es una elección.
[Jenny Graham]: Estamos tratando de defender lo que se nos pide que hagamos en nombre de la comunidad y de la ciudad de Medford. Entonces creo que si la ciudad, si Alicia, podría ayudarnos a guiarnos, y tal vez al presidente Blumberg, si pudiera llevarnos de regreso a un lugar donde tengamos una dirección, pero ¿qué condiciones tenemos que establecer o por qué nos dice que tenemos que aprobar y que no tenemos otra opción en función de un determinado conjunto de requisitos?
[Zac Bears]: Hay opciones y vencen el 31 de octubre. y también es una condición de nuestro préstamo 7A a través de Capital One. Todo esto son condiciones para que este proyecto se lleve a cabo. Y sin esta noche, simplemente no vamos a avanzar.
[Alicia Hunt]: Entonces, si se me permite, creo que lo que estoy escuchando de la junta, primero que nada, quiero dejar claro que hay condiciones que la junta puede aprobar y hay condiciones que la junta puede negar. Y le proporcionamos al solicitante, además de la reunión que nosotros, En la reunión previa que tuvo el solicitante con esta junta, le entregamos las normas de desempeño de la junta, artículo 6.4 de la zonificación. En su paquete, esa es la página 40 de la zonificación que se le proporcionó, así como la sección 11.7, que es la revisión del plano del sitio, que es la página 125. Y le pedimos que revisara eso y se asegurara de cumplir con todas las cosas allí. y que estaba proporcionando por escrito que cumplía con estas cosas y que si no podía cumplir con alguna de ellas debería solicitar exenciones y entonces lo que le hemos escuchado decir es que siente que ha cumplido con estos estándares y que me parece que la junta dice que no, no vemos que haya cumplido con los estándares, pero él cree que sí. Por lo tanto, eso es un callejón sin salida. Y en realidad necesitaría que usted dijera qué elementos no se cumplen porque los revisó elemento por elemento y ve que siente que los ha cumplido. Mientras miramos esto, existen estándares 11-7-10 para su aprobación. Y lo correcto a hacer cuando esta junta es quien toma las decisiones es revisar los puntos del uno al siete y si cada una de estas cosas se puede cumplir porque serán necesarias para las conclusiones escritas con respecto al desarrollo propuesto como emisor de esto. Esa es la página 125. Lo único que podemos ofrecer si es algo que se podría hacer es enviar una carta al solicitante sobre la intención de aprobarlo una vez que se proporcionen más detalles. Y no es una suposición, es porque legalmente esta junta no puede negarlo si proporciona todo lo que se le solicita. En la sección 11.7.11, la decisión, la junta puede aprobar con condiciones o denegar una solicitud de aprobación del plano del sitio cuando actúa como autoridad de aprobación del plano del sitio. siempre que, sin embargo, cualquier denegación de una solicitud se base únicamente en que el solicitante no haya proporcionado la información necesaria. Entonces, si proporciona la información, la junta está obligada a aprobarla. Y eso es algo que necesitamos para entender cuál es la comprensión necesaria. información y se podría argumentar que cumple con los estándares de aprobación de la sección 11 710, que podríamos revisar uno por uno y les diré que la junta de zonificación, cuando sea la autoridad especial que otorga permisos, que es este organismo esta noche, revisará cada estándar y discutirá si se cumple o no y luego eso se refleja en la decisión. Y como se trata de un permiso de este nivel, no hay una junta de zonificación en este. En realidad, necesitaremos escribir una respuesta a cada uno de estos siete elementos. En realidad, ese es un ejercicio que deberíamos realizar esta tarde a fin de proporcionarnos los materiales para redactar la decisión correctamente. Entonces creo que existe la opción de continuar con esta audiencia y luego presentar información adicional. Creo que el solicitante no lee la mente. No estoy leyendo la mente. Entiendo que digas: lo escuché, pero no lo veo y necesito verlo. Pero lo que no entiendo es ¿qué no escuchaste y quieres ver? Porque revisó la lista. Y todas esas cosas están en el documento escrito o en él. Así que necesitaremos que nos lo explique si le decimos: aquí está lo que debe proporcionarnos. No me siento preparado para decirle lo que la junta no ve más que una imagen en lugar de palabras.
[David Blumberg]: Bueno Alicia, agradezco tus aclaraciones ahí. Pero para ser justos, es decir, para cumplir con los estándares estéticos, Tenemos que evaluar y aprobar los materiales de construcción. No tenemos imagen ni siquiera del edificio. Y los materiales están por determinar. Así que hay elementos que simplemente faltan en la presentación. Ahora, nunca hemos tenido en mi mandato, que no es tan largo, pero en mis tres o cuatro años, Nunca hemos tenido un solicitante que se haya negado a continuar trabajando con la junta y forzar una decisión en la junta, siempre hemos tenido amigos. Quienes querían comentarios, regresaban, regresaban, hacían el trabajo extra y todos lo resolvíamos juntos. Entonces esta es una situación diferente, una situación única para nosotros. Si el solicitante dice, necesito una decisión esta noche, y tengo que tomarla, supongo que es nuestro trabajo, y podemos analizar todo esto, y podemos elaborar una lista lo más exhaustiva posible, pero no sé si eso sería aprobación, Si la lista es tan larga, ¿cómo puede ser la aprobación?
[Alicia Hunt]: Bien. Entonces dos cosas. Esta junta denegó una vez a un solicitante que no proporcionó la información necesaria. En ese caso, se negaron a realizar la perforación en un sitio que acudió a los tribunales y fue devuelto a la junta cuando el solicitante aceptó realizar la perforación. la perforación para las pruebas de agua. No sé si fue remitido cuando usted estaba en la junta, pero fue un caso de 2019 que fue remitido en 2020. Entonces revisé los estándares estéticos que le proporcionamos al solicitante, que es lo que está en la zonificación. Y dice que el apartado 6.48 La ubicación, el tamaño y el diseño, los materiales de construcción y las características operativas del desarrollo propuesto serán compatibles y no afectarán negativamente la habitabilidad o el desarrollo apropiado de propiedades colindantes con el entorno natural y construido en el área y el vecindario circundante. Y continúa hablando de compatibilidad con el vecindario, armonía y escala de materiales de construcción exteriores a granel, masa y densidad. coherencia con las metas y objetivos del plan maestro y con otros planes adoptados por la ciudad. Um, entonces puedo ver dónde tiene problemas para decir, como, No es la opinión de la junta. Nos gusta el ladrillo y no el metal. Podría ser que si fuera un barrio que fuera todo casas y no te gustara una estructura metálica en ese barrio, podrías ver que eso no sería compatible con el barrio circundante. Pero en realidad te ha dado un dibujo del edificio y ejemplos de los materiales.
[David Blumberg]: Alicia No tengo, no tengo un edificio, tengo una imagen que me han descrito como sólo conceptual y no refleja las condiciones reales.
[Unidentified]: Eso es lo que escuché.
[Alicia Hunt]: ¿Es eso lo que realmente dijiste porque entendí que este era el edificio que planeaban construir?
[Jenny Graham]: No, no, no, eso no es lo que dijo.
[Zac Bears]: Dije que es una imagen conceptual, así que no te casas con la imagen exacta que estás viendo. Sin embargo, lo es y revisé esto en detalle, es un techo de baja pendiente, un edificio prefabricado de metal se ve así. Aún no hemos elegido un color específico. Y la cantidad de acristalamiento que dije con la sensación de interior y exterior en la elevación frontal, solo porque se ve un muro cortina completo, podría ser el 75% de eso, dadas las restricciones presupuestarias, cuando el tiempo de construcción real aumenta periódicamente. Esa imagen es lo más cercano que podemos proporcionar. Esto se basa en dibujos arquitectónicos proporcionados por Whitlock Design Group, a quienes proporcionamos planos y esquemas. Simplemente no quería que el tablero se casara con el color exacto. De hecho, creo que podemos mejorarlo dramáticamente. Entonces creo que le falta algo de definición, pero es un edificio prefabricado de metal. Básicamente se verá así arquitectónicamente. Simplemente no quería que el tablero se casara con un color específico, tal vez con el color del techo. Intenté comenzar con eso, pero si parece que eso no es lo que estamos construyendo, pido disculpas a la junta directiva. Pero eso es bastante indicativo. Es solo la paleta de colores y las cosas probablemente cambiarán.
[Alicia Hunt]: ¿Y el tamaño?
[Zac Bears]: El tamaño está ahí. Quiero decir, para eso estamos esencialmente aprobados. Quiero decir, los costos de construcción nuevamente fluctúan enormemente. Ese es el único lugar que realmente tenemos en la ingeniería de valor, pero eso es todo. Ese es el edificio. Eso es lo que estamos pidiendo. Hemos pagado a arquitectos para que lo diseñen. Como señaló Brian, hemos realizado varias iteraciones sobre dónde debería ubicarse este edificio en función de pruebas de suelo. Ya sabes, hemos cavado nuestros pozos de prueba. Hemos hecho todas esas cosas. Ya sabes, acabamos de llegar Ya sabes, el punto es que esto es lo mejor que tenemos para ti. Y ciertamente escucho a la junta decir que nos falta paisaje y cosas de esa naturaleza. Y creo que podemos trabajar con la junta directiva para lograr lo que es, ya sabes, lo que puede embellecer el espacio y, con suerte, mejorarlo. Pero, ya sabes, normalmente puedo obtener algún tipo de dirección o algo así, pero, ya sabes, quiero ser respetuoso con todo el proceso.
[Claes Andreasen]: Quiero decir, creo que, curiosamente, como dije esto antes, no tengo, no tengo reservas sobre el edificio. Yo, el edificio es lo que es el edificio. Y creo que, por mi parte, entiendo que tengo problemas con el plano del sitio, la forma en que está dibujado hoy. Um, y como yo, lo que iba a decir antes es que creo que tal vez lo que me ayudaría es conseguir a usted, el, el ingeniero que trazó este plan y conseguir el, El ingeniero de tráfico que hizo el estudio durante la llamada con nosotros sería de gran ayuda, porque nos ayudaría a comprender lo que estaban pensando. Estoy mirando la entrada del edificio, al estacionamiento, y está justo descentrada de una calle opuesta. Hablamos de esto durante horas y horas en ese otro proyecto que Alicia acaba de mencionar sobre cómo... Y quiero escuchar al ingeniero de tráfico decir, está bien. um, ahí dibujaste una acera de cinco pies desde la acera desde la calle hasta tu puerta de entrada, que es muy estrecha y realmente nada acogedora. Sabes, quiero escuchar al tipo que hizo el diseño del sitio decirnos por qué está bien. Desde el punto de vista de la circulación de peatones. um, hay muchas cosas que hacen que el estacionamiento de enfrente sea un callejón sin salida. ¿Qué va a pasar? Tres autos están en ese espacio. Va a ser un desastre. Sabes, solo hay cosas que mencioné la última vez que estabas estacionando justo contra la cerca, la cerca del vecino, ya sabes, sin ningún tipo de protección, ¿sabes? ¿Es esa realmente la mejor práctica? Yo, yo, no lo sé. Quiero decir, creo que hay cosas que nos hacen sentir incómodos. Y creo.
[Zac Bears]: Bien. ¿Estás hablando del vecino del lado místico?
[Claes Andreasen]: Eso es así de dulce.
[Zac Bears]: propiedad también. Así que está bien.
[Claes Andreasen]: Pero de todos modos, estás estacionando justo contra el límite de la propiedad, ya sabes, quiero decir, yo, estas son cosas que yo, ya sabes, nosotros, yo y, ya sabes, Alicia, me digo si me equivoco, pero consideramos estos proyectos de manera integral y en este momento esto no se siente holísticamente como debería estar. No sé. Quiero decir, obviamente todos en este foro se sienten incómodos.
[Alicia Hunt]: Entonces, lo que escucho es que no les gustan algunos de los diseños, pero, en realidad, ¿pueden dejar de compartir la pantalla? Porque parece extraño por nuestra parte. Es desconcertante.
[Zac Bears]: Está en tu pantalla. Es asqueroso. Oh, dice que la pantalla compartida está en pausa. Lo siento.
[Deanna Peabody]: ¿Realmente tenemos, podemos darlos como ¿Es ese nuestro trabajo? ¿Qué somos, cuál es nuestro trabajo? Por ejemplo, normalmente damos esos comentarios y vamos de un lado a otro y así es como funciona, pero ¿qué tenemos que hacer?
[Alicia Hunt]: Bien, bueno, si quisieras decir que no nos sentimos cómodos, honestamente, no verifiqué si la zonificación permite que el estacionamiento esté justo contra la línea. Sí dice sobre la necesidad de realizar controles entre su estacionamiento y los vecinos. Si dijiste, Estamos de acuerdo en que el pasillo de entrada debe ser más estrecho, pero no hagas más grande la isla del medio, aléjala de tu vecino y coloca una malla a lo largo de tu vecino. Eso es algo que puedes hacer. También es razonable que regresen y digan que, en realidad, somos dueños de esa propiedad y preferiríamos tenerla frente a ella. Es un poco extraño que quisieran, pero podrían. Pero esas cosas específicas son el tipo de cosas que este foro suele decir. Me gustaría ver este sendero para caminar, no veo los portabicicletas. Y si él te hubiera dicho, dime qué cambios quieres, voy a hacer los cambios y volveré contigo en dos semanas, entonces habrías comenzado a decir, aquí están los cambios que queremos ver. Eso es lo que suele hacer esta junta. Y de hecho, estoy diciendo que algunos de Emily y George son relativamente nuevos.
[Claes Andreasen]: ¿Es posible que simplemente enumeremos? Quiero decir, sé que esto no es lo que queremos hacer, pero tampoco queremos poner un cuchillo en este proyecto. Sabes, me refiero al diseño del estacionamiento y la circulación de peatones, las aceras, este es el problema que estoy viendo y en conjunto con el paisajismo. Si están dispuestos a continuar trabajando con nosotros y regresar y pensar realmente en esas dimensiones y trabajar también con el departamento de bomberos, quiero decir, esas son las cosas con las que me siento incómodo. No parece que esté utilizando las mejores prácticas para esos elementos.
[Emily Hedeman]: ¿Podemos mirar la lista de actualizaciones del plano del sitio y usarla como punto de partida? Para las condiciones y descubrir en cuáles queremos profundizar, cuáles podríamos necesitar cuantificar o calificar para sentirnos cómodos con ello. Y luego incorpore tal vez algunas cosas que no estén reflejadas en esa lista. Y ese puede ser nuestro punto de partida.
[Alicia Hunt]: Le sugiero que Amanda o Amanda, ¿está preparada para tomar esas notas? Porque iba a decir que podrías compartir una pantalla con ese documento y agregarlo en rojo. Y entonces la junta pudo ver eso. ¿Quieres que haga eso o?
[Emily Hedeman]: ¿La junta también se siente cómoda con eso? Porque existe la sugerencia anterior de David de algún tipo de documento provisional que permita que este increíble proyecto avance. Pero tal vez de una manera con la que la junta directiva se sienta más cómoda. Y esta es una pregunta para David, no para cualquiera de los solicitantes.
[David Blumberg]: Sí. Me gusta esa idea. No estoy seguro de quién está apuntando con el arma a tu cabeza, Brian, en esto de la línea de tiempo. No escucho nada de la junta que estaría en el campo de lo insuperable en términos de, ya sabes, si tienes que mover una isla de paisaje un poco aquí. Mueves el viaje, ya sabes, nadie dice, mueve el edificio, nadie dice, derribalo, córtalo por la mitad, ya sabes, sí, ahí fue cuando Alicia se dispuso antes si colocas
[Zac Bears]: eso estaría bien para mí. Lo que se me ha subido a la cabeza son los contratos de arrendamiento que están en juego, los propietarios tienen opciones de propietario y no quieren que el sitio quede vacante. Entonces no quieren que avancemos, decimos que estamos bien y finalmente la revisión del plano del sitio nos dice que no. Los inquilinos se están mudando o están pidiendo concesiones y, sinceramente, se convierte en una valla de bola de fuego en mis zapatos. Así que de ahí vengo.
[Jacqueline McPherson]: Bien, sólo puedes negarte por violaciones de zonificación si estoy en lo cierto. ¿Es así? No podemos negar el plano de su sitio, solo podemos asegurarnos de adaptarnos mejor a la comunidad. No podemos negar el plano de su sitio.
[David Blumberg]: Sí, esencialmente es Alicia quien nos lo presenta, es como una negación porque les faltaban elementos esenciales o algo que usted sepa de la aplicación. Tal vez es algo en lo que deberíamos pensar en términos de una aceptación con condiciones y simplemente tenemos más condiciones de lo habitual y podría ser una condición en la que el proponente o solicitante regrese a la junta y aborde la circulación de peatones y de vehículos en el sitio a satisfacción de la junta. Eso es más aspiracional, más general de lo que normalmente hacemos. pero, ¿cómo se sentirían los demás miembros de la junta directiva si fuéramos hacia una aceptación con condiciones y las expresáramos de esa manera? ¿Eso los haría sentirse cómodos? ¿Hay algún gesto rápido con el pulgar hacia arriba o un movimiento de cabeza que pueda ver sobre eso o un comentario?
[Jenny Graham]: Sí, creo que es un buen camino. Creo que tener las condiciones que les exigen regresar a nosotros para involucrarse más y tener esas Una especie de disposiciones de puerto seguro para observar, ya sabes, el avance del diseño me haría sentir más cómodo.
[Emily Hedeman]: Sí, sigue siendo una aprobación técnica y satisface tus objetivos para esta noche. Y luego, ya sabes, nos permite cumplir nuestro mandato.
[Alicia Hunt]: Si es útil, en realidad estábamos consultando con un miembro de nuestro personal que, debido a que este tipo de problema no surge muy a menudo en Medford, pero un miembro de nuestro personal ha estado en la junta de zonificación en Somerville durante muchos años, y ella decía que este tipo de situación se presenta allí donde los solicitantes tienen recursos limitados, se mostraban reacios a gastar mucho dinero en arquitectos paisajistas si no sabían que el proyecto sería aprobado. Entonces lo harían a menudo, La condición de que los planes de paisajismo se actualicen se presentó al personal para su revisión y aprobación y cumplió con una letanía de criterios que establecerían, pero básicamente dirían que aquí están todas las condiciones que el personal tiene para aprobar cualquier cosa y les señalaré la parte detrás de escena que todos ustedes no ven. es que emitimos la aprobación para decir que plantamos aquí, entonces todavía necesitan obtener un permiso de construcción. Y antes de que puedan obtener el permiso de construcción, nuestro ingeniero municipal tiene que aprobarlo. Entonces, salud y bomberos literalmente aprobarán los planes formales y yo tendré que aprobar los planes. Así que en realidad no pueden obtener mi firma hasta que regresen y digan aquí. Y si quisiéramos que implicara que regresaran y mostraran los planos a la junta, Podemos condicionarlo porque la condición que ellos cumplen es que no obtienen el permiso de construcción hasta que cumplan con todas las condiciones. Y, de hecho, ella estaba diciendo que vinculaban las condiciones a momentos en el tiempo. Entonces habría un permiso de fundación, un permiso de construcción y un permiso de ocupación. Y eso es algo que cuando todos ustedes y la junta de zonificación pusieron condiciones, Amanda y yo detrás de escena analizamos las cosas, ¿verdad? ¿Qué cosas tienen que hacer antes de obtener un permiso de construcción y qué cosas son parte de la construcción y tienen que hacer antes de obtener el permiso de ocupación, verdad? Entonces ya separamos esas cosas con una hoja de cálculo en nuestra oficina. Entonces, que regresen a esta junta como una opción, que reflejen estas cosas antes de obtener su permiso de construcción, es una práctica estándar.
[David Blumberg]: Creo que lo que estoy imaginando es una condición que los haría regresar porque, ya sabes, los comentarios de crisis son un ejemplo. Ya sabes, eso no es como una pequeña lista con viñetas que podríamos proporcionar con cosas específicas por hacer, pero nos gustaría escuchar un poco más de comprensión de que el pensamiento de alguien está detrás de la circulación o la ubicación de las aceras y ese tipo de cosas, así que creo que nos gustaría que volvieran a nosotros para abordarlo. cualquier cantidad de elementos que seamos.
[Deanna Peabody]: Y generalmente como el ingeniero de tránsito y el arquitecto paisajista que estarán en la llamada, como decía Lisa.
[Emily Hedeman]: Pero, en teoría, esas serían las condiciones para nuestra aceptación esta noche.
[David Blumberg]: Creo que eso es lo que estoy contemplando, Emily. Entonces, si ese es el caso, probablemente deberíamos intentarlo, probablemente deberíamos tratar de descubrir cuáles son, ¿verdad? ¿Queremos pasar, Klyce, quieres empezar con nosotros? Y podemos simplemente, en términos de preguntas, tal vez haya cosas que puedan responder esta noche. Tal vez haya cosas sobre las que le gustaría saber más más adelante. Podemos poner, ya sabes, que ese podría ser uno de nuestros grupos, y luego tal vez algunas tareas pendientes específicas si ese es un tercer grupo potencial a medida que avanzamos en esto con Brian y Kyle. ¿Eso funciona para ti?
[Claes Andreasen]: ¿Podríamos tal vez empezar preguntando a los proponentes? Seguro. Y yo iba a decir: ¿deberíamos empezar por preguntar a los proponentes si esto les funciona?
[David Blumberg]: Oh sí. Pregunta clave. ¿Cómo se sienten ustedes acerca de lo que estamos discutiendo aquí?
[Zac Bears]: Bueno, obviamente voy a tener que transmitir esto a mis jefes, y no puedo garantizar que podamos seguir adelante. Pero me gustó la idea de Alicia de que, ya sabes, entiendo completamente lo que estás diciendo, pero vamos a estar sujetos al permiso de construcción y a todos los cada ingeniero y cada departamento de la ciudad. Y ese es nuestro siguiente paso en este proceso. Veo a Patrick Andrews en la llamada y nuestro siguiente paso es literalmente solo, ya sabes, son 218,000 planos arquitectónicos y luego otros, ya sabes, 50,000 ingenieros y estamos completamente preparados para gastar eso para hacerlo de la manera correcta. La forma en que la junta sugiere esta noche, Los propietarios querrán quedarse con lo que tenemos ahora.
[Emily Hedeman]: Brian, ¿puedes reafirmar cuál crees que será nuestro camino a seguir?
[Zac Bears]: Si desea que haya algún tipo de condiciones que nos obliguen a regresar,
[Emily Hedeman]: No sé si esto sucederá, si este proyecto se llevará a cabo, porque no sé la condición para que usted regrese, creo que sería solo para explicar con más detalle algunas de las preguntas que hemos tenido. Está bien, haz eso. No creo que haya que negar nada.
[Zac Bears]: Y luego, cuando escucho qué pasaría si lugares dijeran todas las reuniendo que esto podría cambiar, que el estacionamiento puede cambiar, las aceras pueden cambiar y todo.
[Jacqueline McPherson]: Sí, así que todo.
[Zac Bears]: Sí, todo ha sido, ya sabes, detrás de escena desde mi grupo, los propietarios de Capital One, todos están en la misma página con esto, estamos listos para seguir adelante.
[Deanna Peabody]: ¿No podría cambiar si el arquitecto y todos ellos, ya sabes, una vez que entren en más detalles?
[Unidentified]: Absolutamente, sí, eso podría.
[Deanna Peabody]: Entonces solo queremos hacerlo. También podría pedirles que lo hicieran una vez. Así que solo queremos ser parte, sí, como si cualquier cosa pudiera cambiar de todos modos una vez que entren.
[Jenny Graham]: Y solo me gustaría decir, lo siento, si esto es una gran preocupación para ustedes, entonces no sé por qué esta junta va a perder el tiempo en la próxima hora trabajando en las condiciones.
[Unidentified]: Seamos honestos. ¿Qué estamos haciendo aquí?
[David Blumberg]: Quiero decir, Brian, creo que sería caracterizado como una aceptación. Habría condiciones, pero ya sabes, no lo es.
[Unidentified]: Podemos hacerlo. Sólo espero.
[Jenny Graham]: Siento su dolor porque este es el trabajo que hago, pero lo mejor para usted como nuevo desarrollador es participar en un proceso como este lo antes posible para que realmente minimice el riesgo ahora y se comprometa con nuestras condiciones y haga que sus arquitectos e ingenieros lo hagan una vez. Porque la cantidad de dinero que gastas en dibujos Son centavos en comparación con avanzar más en la línea y tener que regresar y cambiar. Y creo que deberías pensar de esa manera ahora que eres desarrollador.
[Zac Bears]: Bueno, es por eso que estamos aquí esta noche. Quiero decir, básicamente lo establecimos. Esperamos una aceptación con condiciones. Esto lo he hecho varias veces y así lo manejan otras comunidades y aprobación con condiciones. Y tenemos que cumplir esas condiciones ante la junta, ya saben, y ustedes, si entiendo que podría ser una lista larga en este sentido, y estamos pidiendo algo de asistencia y ayuda porque somos de poco tiempo, ya saben, pero, Tenemos la capacidad de involucrar a arquitectos, diseñadores e ingenieros, como dijo Brian. Y solo queremos algo de claridad y dirección sobre lo que nos ayudaría a comunicarles todo lo que desean ver. No queremos pasar por varias iteraciones y reiteraciones de esto. Entendemos que ustedes tienen a la comunidad en mente y quieren ver el mejor producto que existe. Y creo que estamos totalmente de acuerdo contigo. Sabes, también entiendo la situación de Brian y es difícil, pero creo que alguna forma de aprobación con condiciones sería fundamental y útil para nosotros. Y no nos oponemos a que vean el plan final y ciertamente el plan paisajístico y demás. Y yo soy quien probablemente interactuó más con ustedes. Y me alegra escuchar tu opinión, Clace. Creo que es muy útil escuchar lo que piensas y lo que te preocupa. Y puedo comunicarlo a nuestros ingenieros y brindarles algo de contexto y algunas respuestas cuando regresemos. Pero creo que, desde el punto de vista de Brian, sí, necesita algunas garantías para que Ya sabes, esto no es una pérdida de tiempo para todos.
[Claes Andreasen]: Creo que se agradece. Y nuevamente, voy a decir esto nuevamente. Me encanta este proyecto. Y me imagino sentado en esa cervecería tomando una cerveza, con suerte algún día pronto. Dicho esto, para mí lo que quiero ver es un equipo, un Un equipo combinado de profesionales trabaja en conjunto para proporcionar un plan de sitio que presente todas las mejores prácticas de todos esos oficios. Circulación de sitio, paisajismo, circulación de vehículos.
[Unidentified]: Eso es todo. Mmmmm.
[Zac Bears]: Eso se entiende. Quiero decir, utilizamos las ordenanzas de la ciudad como guía y proporcionamos lo que creemos que es suficiente. Y luego, obviamente, si tienes una opinión al respecto y quieres cambiarla, podemos tener esa discusión. Pero ese es el camino que les damos a nuestros ingenieros: tienen que cumplir. Y tenemos ordenanzas municipales que nos dan las pautas.
[Claes Andreasen]: Yo, yo, yo, estoy buscando algo mejor que el cumplimiento.
[Unidentified]: Comprendido. Eso es útil.
[David Blumberg]: Tienes otros mientras tienes el micrófono.
[Claes Andreasen]: No, quiero decir, sinceramente estoy buscando. Se me escapa la palabra, pero estoy buscando un plano de sitio que marque todas esas casillas. Sí. Eso refleja el trabajo de un equipo que ha trabajado en conjunto para proporcionar esto bajo el liderazgo capaz del desarrollador.
[Unidentified]: Bueno.
[Alicia Hunt]: Amanda, ¿puedes hacer un poco de zoom porque es bastante pequeño?
[Amanda Centrella]: Sí, no hay problema. Gracias por preguntar Alicia. Lo lamento. ¿Es esto mejor? Es mucho mejor. ¿La gente necesita un poco más?
[Unidentified]: Creo que esto es bueno.
[Alicia Hunt]: Bueno. Una cosa, les sugiero que usen una fuente diferente o un color diferente o algo así, lo cual me doy cuenta de que tendrán que ir y venir y seguir cambiando, pero eso nos ayudará a ver lo que decía el tablero versus lo que había en el original.
[Emily Hedeman]: También puede cambiar la entrada para sugerir en lugar de editar, y efectivamente realiza un seguimiento de los cambios en la parte superior, sí, allí mismo. Ojalá haya menos trabajo para todos.
[Alicia Hunt]: Gracias, Emily. Sí.
[Jacqueline McPherson]: Si puedo preguntarle al proponente, se mencionó algo sobre este lado sur de Mystic Ave. Había un poste o algo así que el proponente quería enterrar. Y no entendía cuál era la alternativa ni cuál era el propósito de ese poste. Y ni siquiera podía imaginarlo tal como era. ¿Cuál es la alternativa si no puede pagar o hacer el soterramiento de ese poste?
[Zac Bears]: Esa es una gran pregunta. No es cuestión de permitírselo. Es cuestión de que la empresa de servicios públicos esté dispuesta a hacerlo. Podemos hacer una solicitud. Entonces depende de quién sea el dueño del poste. Puede ser Eversource, National Grid o Verizon. Y luego tienes que pedirles que coloquen un transformador en su lugar. Entonces la energía todavía llega al polo. Quitas ese poste, vendrá del poste más cercano, irá bajo tierra y irá a un transformador de montaje en plataforma que aún tendrá que estar ubicado en algún lugar de nuestro área de amortiguamiento del paisaje, y tendremos que poner algunos arbustos alrededor y todo eso, pero aún así será mejor que el poste que está allí. Quiero decir, ese es solo un objetivo nuestro, estamos comprometidos a tratar de lograrlo, y creo que Clay lo mencionó, la entrada, el acceso al camino de entrada, el corte de la acera se propone en su ubicación, y esa es principalmente la razón por la que no se puede deslizar más hacia abajo, está descentrado, porque tenemos una línea de servicios públicos allí mismo, y no hay garantía de que podamos moverla.
[Jacqueline McPherson]: No, solo me preguntaba exactamente cuál era el propósito de mover el poste de servicios públicos porque una de las cosas que sé trabajando en el estado y trabajando con compañías de servicios públicos es que puedes arruinar todo tu presupuesto y alcance con solo tratar de Lleve a todas las personas de servicios públicos a tiempo con usted. Y también puede aumentar astronómicamente sus presupuestos para el metro. Y simplemente no sabía exactamente qué intentabas lograr con eso. Eso es todo.
[Zac Bears]: Simplemente se ve mejor en la calle y... Muy estético. Sí, estético, sí. Y quiero decir, vamos a tener servicios públicos subterráneos de todos modos hasta la calle. Por lo tanto, estaría cavando una línea adicional para que el conducto eléctrico llegue a esa ubicación. Eversource o quien sea el proveedor de servicios públicos es propietario desde el polo hacia abajo. Seríamos dueños de la excavación desde el edificio hasta la acera. Así que espero que eso responda a tu pregunta.
[Jacqueline McPherson]: Sí, gracias.
[David Blumberg]: Otras preguntas No puedo ver a todos con la pantalla compartida, así que avíseme si es necesario, pero ¿a quién le gustaría hacer algunas preguntas o compartir comentarios? George dijo: ¿Simplemente te rascas la barbilla o levantas las manos? Oh, supongo que tengo algunos comentarios que podría compartir, gracias David. Gracias, señor.
[v8aFu2OAn8o_SPEAKER_18]: He estado, bueno, agradezco haber regresado y sé que estuve compartiendo algunos comentarios con Amanda a mitad de semana sobre el acceso peatonal al proyecto. Vi que incluías una acera, pero me gustaría ver, ya sabes, mejor, simplemente un plan de circulación peatonal más cohesivo que en realidad no solo encamine a las personas, ya sabes, a través Supongo, quiero decir, si de alguna manera pudiera integrarse, ya sabes, mejor con el cruce de peatones. Por ejemplo, me preocupaba que la gente cruzara el acceso al aparcamiento. Y, ya sabes, es inevitable que haya conflictos entre peatones y vehículos. Conozco una de las mejores prácticas, una de las mejores prácticas es utilizar tipo de piezas curvas de radio más estrecho. Y quiero decir, muchacho, realmente nos estamos metiendo en la maleza aquí, ¿no? Pero, ya sabes, el simple hecho de tener un radio más estrecho obliga a los coches a moverse más lentamente por el sitio. Entonces, ese es el tipo de gestos de diseño que creo que realmente, ya sabes, creo que no es una gran pregunta, pero también realmente mejora la seguridad y también la experiencia del sitio. Algo que otro uh alguien que llamó del público mencionaste que hay una parada de autobús aquí um sabes cómo sería si la gente quisiera llegar al proyecto usando transporte público sabes que es una muy buena idea entonces no tienes gente bebiendo y conduciendo um cómo llega la gente desde el autobús dónde está la parada de autobús si pudiéramos mostrarlo en un plano sabes tal vez eso muestra o indica cómo la gente subiría y bajaría del autobús o si hay algún tipo de gesto de diseño para eso
[Emily Hedeman]: ¿Cómo condicionaríamos eso solo para brindarles una orientación lo más clara posible? Y creo que ese debería ser nuestro tipo de pregunta para todos estos comentarios que estamos haciendo. ¿Cómo lo hacemos viable? ¿Cómo lo dejamos claro? Entonces, cuando una de nuestras condiciones termina siendo que queremos que regrese, podemos decir, muchachos, esto es fenomenal porque hemos sido muy claros.
[v8aFu2OAn8o_SPEAKER_18]: Creo que eso es realmente algo que me he estado preguntando sobre mí. ¿Cómo, cómo condicionas eso?
[Emily Hedeman]: Trabajar con, simplemente lo voy a tirar porque es como, pero, ya sabes, trabajar con, ya sabes, ingenieros de tráfico de la ciudad o, ya sabes, Director de Transporte, supongo que esto todavía es un poco confuso, pero para mantener el acceso existente a los autobuses. Creo que ese es el primer paso. Y luego, ya sabes, Hay un comentario sobre el aparcamiento de bicicletas. Entonces tal vez pueda ser bueno hacer eso. Pero tal vez por ahora solo se trate de mantener el acceso de autobús existente. Porque también estoy tratando de recordar que este es un lugar en una masa propiedad del DOT. Estás lejos. Entonces, si les pedimos que creen 16 paradas de autobús, eso no es realista y los estamos preparando para el fracaso. Entonces tal vez esta tradición funcione.
[Deanna Peabody]: Y sobre ese punto, me gustaría agregar, si otras personas están de acuerdo, sé que es un proceso pasar por MassDOT, pero cuando estás desarrollando un sitio que está en el camino de MassDOT, siento que a menudo eso viene con un proceso por el que tienes que pasar. Y muchas ciudades y pueblos pasan por él todo el tiempo. Entonces creo que dado que esto está en un camino una carretera masiva propiedad del DOT que necesita trabajo en cuanto a actividad peatonal y cruces de peatones y potencialmente balizas intermitentes o todo eso. Creo que ese proceso hay que hacerlo.
[Emily Hedeman]: ¿Tenemos una condición similar para el proyecto previamente aprobado que creo que estaba más al norte en Mystic? Entonces de nuevo,
[David Blumberg]: ¿De qué manera concreta?
[Emily Hedeman]: En cuanto a los pasos de peatones como la seguridad de los peatones.
[David Blumberg]: Sí, tal vez sea lo que hay que hacer porque Todd Blake lo proporcionó.
[Zac Bears]: Sí, lo hizo. Nos proporcionó algunos esfuerzos de mitigación que describieron claramente lo que le gustaría ver. Estamos dispuestos a cumplir con todo eso si desea incluirlo allí.
[David Blumberg]: Siento que tal vez esa sea una manera de liderar la conversación que a lo que Kyle y Brian, su equipo, pueden responder, está bien, estas son las cosas que Todd Blake ha recomendado. Estas son las cosas que estamos adoptando. Esto es lo que vamos a intentar hacer si el DOT lo aprueba y ahora se muestra en el plan. Ese tipo de cosas podrían aclarar esto bastante.
[Zac Bears]: Sí, ofreció dos caminos y uno de ellos fue el DOT. El otro fue otro esfuerzo de mitigación con el que dijimos que nos comprometeríamos, y estamos de acuerdo con eso, y podemos implementarlo. Um, pero eso es útil. Hizo una sugerencia y eso nos da una dirección clara sobre lo que quiere. Entonces.
[David Blumberg]: Y capté la sensación de George. Quizás, George, lo estás intentando. Sólo quieres entender cómo alguien se baja de un autobús y llega al sitio de manera segura, ¿verdad?
[Unidentified]: Sí.
[Zac Bears]: Sí, podemos resumir eso.
[v8aFu2OAn8o_SPEAKER_18]: Sí. Um, otro comentario que tuve. Además, sé que ustedes tienen un espacio que está etiquetado como área. Y, ya sabes, es como si fuera una especie de Una solución paisajística es simplemente colocar lugares con césped, y algunas pruebas demuestran que no es muy respetuoso con el medio ambiente. Y usted ha mencionado el desarrollo de planes de plantación. Entonces, ¿podríamos poner condiciones para exigir un plan de plantación más coherente? No sé cómo decir eso.
[Emily Hedeman]: incorporar como xeriscaping o césped sin césped, ya sea trébol o algo así. No sé qué tan específicos podemos o querríamos ser.
[Zac Bears]: ¿Qué tal si proporcionamos un plano paisajístico elaborado por un arquitecto paisajista real? Quiero decir, eso es bastante básico, pero creo que describe lo que usted necesita de nosotros, sin entrar en detalles. malas hierbas literales.
[Jenny Graham]: ¿Puede vincularlo a la sección 6.4, dondequiera que estén esos requisitos? Sí, quiero decir, una de las cosas que nosotros, como autoridad que otorga el permiso, es tratar de verificar la sección 6.4 para que los documentos que se recibieron, podamos confirmar que los criterios de desempeño realmente se cumplen con lo que se presenta.
[Zac Bears]: Sí, haga el plan paisajístico de acuerdo con 6.4 por un arquitecto paisajista registrado.
[David Blumberg]: Sí. Creo que, para ser justos, son 6,3 y 6,4.
[Jenny Graham]: Sí, claro, no me cites. La ordenanza correspondiente.
[Emily Hedeman]: Sí.
[Jacqueline McPherson]: Sí. Y no quiero agregar más dificultades a este proyecto o eso es seguro, pero una de las cosas que quiero volver a mencionar uno de los residentes fue el ruido y vi que la Junta de Salud lo había mencionado, asegurándose de que hubiera mitigación del ruido o algo así y No sé mucho sobre materiales y materiales de construcción, pero sí sé que el acero hace ruido y sé que, aparte de la integridad estructural de un edificio prefabricado y demás, se necesita mucho aislamiento. Tampoco sé si el proponente la tiene. Estoy seguro de que tiene toda esa información y cómo proporcionará la instalación adecuada para ese edificio, pero no quiero que eso sea una condición. Sólo quiero que tengas eso en cuenta, de lo muy real que uno de los funcionarios de la ciudad ha puesto por ahí y que las residencias están levantando con ese material prefabricado. Solo asegúrate de cumplir con esa letra en cuanto a ruido.
[Zac Bears]: Sí, entendido. Y eso es lo que nos resulta útil. Como mencionamos, esto es una construcción de diseño. Entonces tenemos la oportunidad. Proporcionamos a todo nuestro equipo de diseño y construcción, cada carta proporcionada por todos para que todo esté diseñado para cumplir con los estándares. Y obviamente hay Algunas normas de ordenanzas sobre ruido que se publican a partir de las ordenanzas de la ciudad que conocemos, y estamos haciendo lo mejor que podemos para cumplir con cada una de ellas. Pero definitivamente, hemos reconocido que estamos escuchando eso y le proporcionaremos esas cartas a nuestro equipo de diseño para gestionarlo de manera efectiva lo mejor que podamos.
[Jacqueline McPherson]: Bueno. Gracias. Seguro.
[David Blumberg]: George, ¿tenías algo más? ¿Estamos bien? Sí, creo que estoy bien. Bueno. Jackie, ¿querías continuar con algún otro elemento para compartir?
[Jacqueline McPherson]: Creo que todo está prácticamente cubierto.
[David Blumberg]: Bueno. A continuación, ¿otras preguntas, comentarios?
[Emily Hedeman]: En la última reunión mencioné una especie de mural. En el, creo que es el lado norte del edificio, el mismo lado que tu entrada monumental. No vi eso en el, ¿cuál es el documento que estamos viendo? La lista de actualizaciones del plano del sitio. Y sé que no a todo el mundo le encantan los murales, pero me interesaría tal vez algún tipo de condición o condición en la que ya sabes, si no puedes agregar ventanas, aberturas o cercas adicionales, como quieras llamarlo, al costado del edificio, hay, ya sabes, algún tipo de componente artístico o supongo, sí, estoy tratando de no entrar en el debate entre ladrillos y metal. Sí, no lo sé. ¿Alguien más en la junta tiene alguna idea?
[David Blumberg]: ¿Podríamos tal vez simplemente pasar a la lista de Amanda? ¿Podríamos pedir primero una representación más desarrollada o más cercana a la representación final? No tiene que ser absolutamente final sino más allá de lo conceptual hacia lo más real. Representación del edificio y una que nos mostraría el tipo de detalles que te interesan, Emily, ya sabes, en lugar de tal vez ordenar que coloquen un mural allí.
[Emily Hedeman]: Sí, sí.
[David Blumberg]: Tengamos la oportunidad de ver cuál es la visión.
[Emily Hedeman]: A ustedes se les podría ocurrir algo mejor.
[David Blumberg]: Exactamente.
[Emily Hedeman]: ¿Y eso sería parte de una condición en la que les pedimos que regresen y simplemente nos actualicen en lugar de ser un paso de aprobación adicional? Sería simplemente Sabes, oye, cuéntanos qué estás haciendo.
[David Blumberg]: Yo pensaría que nos lo estamos inventando.
[Emily Hedeman]: Para eso estamos trabajando, ¿verdad?
[David Blumberg]: Pienso en ello, ya sea en una reunión o en un par de reuniones, o creo que tenemos que escuchar al proponente, como cuando esté listo para abordar suficientes cosas para que valga la pena hablar de ello.
[Emily Hedeman]: Sí, quiero decir, creo que deberíamos ser razonables, como lo es una reunión, si podemos incluirlo todo, es razonable. Como, sí, no queremos Ya sabes, no quiero ser una carga.
[David Blumberg]: Justo para todos. Sí.
[Emily Hedeman]: Sí.
[Claes Andreasen]: Iba a agregar eso. Quiero decir, siempre pienso que es una buena idea, um Aprovechar la idea del mural para, um, potencialmente llegar a organizaciones artísticas para trabajar con ellas en ese tipo de cosas. Y sé que el dispensario tenía un similar, um, Tuvimos una discusión similar con ellos.
[Alicia Hunt]: Aunque quiero señalar algo. Encontrar un mural es súper caro. Y el grupo artístico tiene su propio espacio en el dispensario. Y querían el mural en el frente. Pero todavía le están pidiendo a la compañía de marihuana que le pague al artista para que lo diseñe y lo haga. Y es una bonita cantidad, diría espontáneamente, fácilmente más de $ 10,000 para hacer algo así.
[Claes Andreasen]: Iba a agregar, Alicia, que esto fue una sugerencia.
[Alicia Hunt]: Bueno.
[Claes Andreasen]: No es una condición. Gracias.
[Jenny Graham]: De todos modos, solo se recomienda encarecidamente según los estándares estéticos 6.4.8.
[David Blumberg]: Absolutamente. Y creo que si hubiéramos visto más de lo real, menos conceptual, más real, probablemente tendríamos una mejor idea de Brian y Kyle, cuál es su visión. Pero en ausencia de eso, vamos a hacer ese tipo de preguntas.
[Alicia Hunt]: Así que solo quiero compartir con ustedes que para los permisos de construcción, a veces se les exige que proporcionen elevaciones y tipos de materiales, pero no se les exige que proporcionen ningún tipo de representación. Entonces eso sería algo que están creando sólo para nosotros, no para ningún otro propósito.
[Emily Hedeman]: Consideraría una elevación como una representación. No es necesario que tenga detalles reales. Puede tener avisos que digan que esto es, Este es un revestimiento de metal. Este es el material XYZ. Para mí, eso está bien. No estoy pidiendo un modelo de Revit ni nada. Pero gracias por ese comentario, Alicia.
[Alicia Hunt]: En realidad, yo, nuestro miembro del personal que está en la junta de zonificación, ella está mirando, pero no está en Zoom. Entonces, algunas de las cosas que recuerdo, dice que en Somerville, a menudo requieren que se traigan muestras de materiales para ser aprobadas, pero le piden al personal de la oficina que apruebe esas cosas. No lo llevan a una reunión de la junta directiva ni nada parecido.
[David Blumberg]: Bueno. Emily, ¿tienes más?
[Emily Hedeman]: No, solo estoy pensando en tu comentario. cuando queramos preparar el escenario para esta reunión. Si alguien asiste extraoficialmente a esta reunión, ya sabes, ¿está bien?
[Alicia Hunt]: Oh, todas nuestras reuniones se transmiten por televisión. Bueno. Por lo tanto, siempre están vigilados y, a menudo, permitimos que las personas nos envíen comentarios por correo electrónico. Perfecto. A veces llama si es necesario.
[Emily Hedeman]: Sólo quiero asegurarme de que no digamos que no. Tenemos grandes me gusta. Líneas de reunión abiertas. Estos están en la televisión. Junta de reurbanización de Somerville. Así que sólo quiero asegurarme de que estamos bien. Bien. Genial. Bien.
[Alicia Hunt]: Bien. Y ustedes deberían saber que todos estos están en la televisión y, a veces, se repiten.
[Emily Hedeman]: Obtenemos regalías. No, estoy bromeando. Bueno. Es bueno saberlo.
[David Blumberg]: ¿Tengo más Emily o debería mudarme?
[Emily Hedeman]: Quiero decir, tengo algunas cosas sobre paisajismo, pero creo que se responderán, ya sabes, priorizar las especies nativas, cualquier planta que tenga, ya sabes, un menor requerimiento de agua. Ya mencionaste los adoquines permeables, eso es genial. Y luego no, no creo que debamos condicionar la reubicación del poste, porque suena como si fuera una especie de apuesta. Pero lo tenía como nota, es algo que se mencionó, pero estoy bien si lo dejamos de lado. Eso no debería retrasar el proyecto.
[David Blumberg]: Bien, no su polo.
[Emily Hedeman]: Sí.
[David Blumberg]: Vale, Deanna, Christy, no es necesario, pero sólo quería ser justos.
[SPEAKER_17]: Creo que ya estoy listo. Sí, sé que son geniales.
[David Blumberg]: Bueno. Echa un vistazo a mi lista. ¿Pueden dirigirse al equipo del proyecto? ¿Pueden abordar el modo bidireccional? Sé que la circulación del tráfico es un tema que queremos cubrir con más detalle. Así que no lo insistas, pero Este es un patrón de tráfico de dos vías, no de una sola dirección. ¿Es así? Correcto. Bueno. Y ir en una dirección te daría más espacio para hacer otras cosas en la superficie, ¿verdad?
[Zac Bears]: Quizás sí. Lo más importante, el parámetro más importante que debemos cumplir es el acceso del departamento de bomberos y poder dar la vuelta al camión de bomberos.
[Claes Andreasen]: Sí, y luego me preguntaba si un bucle sería una mejor idea. Quizás incluso con estacionamiento en ángulo.
[David Blumberg]: Eso es algo que podemos incluir en nuestra lista para usted. Y considerando más a fondo el patrón de circulación, tenga eso en cuenta, esas piezas en mente como posibilidades.
[Zac Bears]: Podemos explorar eso, claro, y hablar con nuestros ingenieros. Si mejora nuestro sitio, mejora, ya sabes, y reduce nuestros costos y todo eso, ciertamente algo. Y, como dijo Brian, hemos estado trabajando en esto por un tiempo. Entonces, ya sabes, los ingenieros salieron varias veces y lo propusieron de esta manera. Lo vimos de esta manera, pero vale la pena señalarlo, supongo que podemos investigarlo.
[David Blumberg]: Bien, gracias. Se lo agradezco. El edificio en la esquina frontal que está allí actualmente será correcto. Bueno. Dijiste que ibas a que toda la iluminación coincidiera con la ordenanza, así que supongo que no necesitamos escuchar eso mientras sea cierto. Mencionaste en tu presentación que Kyle hizo la extensión de un tipo de espacio verde para paisajismo en el borde sur del edificio entre el edificio y Atlas. Está ahí. Quiero decir, ¿consideraría ampliar eso más como si agregar ese espacio verde implica un gran costo? ¿Puede darme una idea de lo que está sucediendo allí?
[Zac Bears]: Sí, nos extendimos unos 200 pies en los lados derechos, 15 pies de ancho. Y la razón de esto específicamente fue que estaba tratando de alcanzar el estándar de desempeño, que figura en 6.3 de las ordenanzas de paisaje de la ciudad. Y eso fue, se supone que debes tener el 10% de la superficie, paisaje y área abierta. Entonces lo golpeé al menos con césped y luego adicionalmente con el área abierta. patio si eso no se iba a concluir. Pero para responder a su pregunta de por qué no retrocede completamente. Es más, es probable que no reciba sol. Y creo que el asfalto en la parte trasera debería estar allí, lo más importante que hemos aprendido del departamento de bomberos es que necesitan acceso 360, por lo que deben poder estacionar su camión y hacer funcionar todo su equipo y todo hacia atrás. No necesariamente quería darles césped a todos para tener que hacer eso. Así que lo extendimos tan atrás como pensábamos que el ojo podía ver, esencialmente, y luego lo convertimos en asfalto hacia la parte trasera del edificio.
[David Blumberg]: Bien, ¿y esto está en condiciones de asfalto?
[Zac Bears]: Sí, lo es, sí. Todo el parking es asfaltado, correcto.
[David Blumberg]: Vale, aquí siempre intentamos evitar el asfalto si podemos.
[Zac Bears]: Sí.
[David Blumberg]: La ubicación del contenedor de basura, y confío en el plan actualizado de color, pero no lo hice... De vuelta en los muelles de carga de allí. Ah, okey. Supongo que no me reconocen. Pensé que parecía un coche con una X atravesado. ¿Ese es el contenedor de basura?
[Zac Bears]: Bueno, sí, ese es un auto estacionado en ese lugar. Hay un contenedor de basura ahí atrás, sí.
[David Blumberg]: Bueno. Gracias. Los conductos de la estación de carga de vehículos están allí, ¿son eléctricos o?
[Zac Bears]: Sería servicio eléctrico proporcionado. Quiero decir, ya sabes, realmente no te dejan animarlo. Simplemente te dejaron pasar el conducto. Tendríamos, ya sabes, el conducto que sube por alguna parte de nuestra sala de máquinas. Y, ya sabes, si llegamos a la etapa de instalar cargadores, todo estará listo. No es necesario excavar el asfalto. Simplemente pasa el cable y conecta el cargador.
[David Blumberg]: Bueno. La forma en que está escrita nuestra ordenanza es un poco confusa al respecto. Y me pregunto, y tal vez haya algo en qué pensar y cuando regrese pueda mencionar, pero, ya sabe, ¿existe la voluntad del solicitante de asumir algún tipo de compromiso? Dentro de un año, tendremos X número de plazas para vehículos eléctricos. Dentro de dos años, tendremos esta cantidad. Creo que ese tipo de cosas serían bien recibidas si no las tuviéramos el primer día.
[Zac Bears]: Sí, creo que hablamos un par de veces con Alicia, porque necesitaba algo de claridad al respecto. No vi ninguna ordenanza específica. Y pensé que la mejor solución sería la sugerida por ella, lo cual me pareció genial, al menos ejecutar el conducto hasta que determinemos cuál debe ser. Absolutamente. Esa fue mi solución por ahora.
[Unidentified]: Sí.
[Zac Bears]: David, de hecho también hablé con el estado sobre algunos programas de subvenciones. Sí. Así que están dispuestos a pagar la cuenta de mucho de esto. Definitivamente abierto a eso.
[David Blumberg]: Bueno. Está bien. Bueno, tal vez tengas más pensamientos que puedas compartir con nosotros cuando volvamos a estar juntos. Sería genial. Realmente no es una condición, sino algo de lo que me gustaría oír hablar. Sí.
[Emily Hedeman]: Parece el elemento 10 de la lista existente.
[Unidentified]: Sí.
[Emily Hedeman]: Ya se tiene en cuenta si lo convertimos en una condición o lo dejamos como está. incluir disposiciones para, no sé, puedo ir en cualquier dirección.
[David Blumberg]: Sí, siento que probablemente hayan cumplido con la ordenanza, pero si podemos escuchar más, si pueden tener un plan para mejorar y conducir a espacios reales, sería genial. Creo que sus clientes lo querrán, creo que lo querrán con fines de marketing al menos, creo.
[Zac Bears]: Ah, sí, estamos de acuerdo.
[David Blumberg]: Ese es tu grupo demográfico, ¿sabes? Sí, será bueno para el negocio.
[Alicia Hunt]: Solo les dejaré aparte que soy la planificadora de desarrollo económico en nuestra oficina. Yvette está haciendo muchas tareas de estacionamiento para nuestros espacios públicos y trabajando con el programa de subvenciones, por lo que está feliz de compartir lo que sabe.
[David Blumberg]: Bien, supongo que las otras piezas son habituales en nosotros para condicionar casi siempre nuestra aceptación al cumplimiento de las cartas del departamento. Junta de Salud, imagino que es algo bastante inofensivo. El departamento de bomberos parecía bastante inofensivo, aunque puedes abordar el viaje con nosotros. ¿La ingeniería no fue problemática para usted?
[Zac Bears]: No, en realidad han estado trabajando con Eagle Brook, nuestro equipo de ingeniería civil, en el diseño de gestión de aguas pluviales. Ya han visto esto y están al tanto de ello, pero no, sus estándares son un manejo de aguas pluviales bastante normal, todo lo que se elimina al obtener los permisos. Si se nos permite demoler el edificio existente que tenemos que construir, tenemos que obtener un plan de gestión de aguas pluviales y permisos.
[David Blumberg]: Interesante. Bueno. Bueno. Y luego el tráfico. Siento que ya les hemos pedido que respondan a eso por separado. Cuando nos volvamos a reunir para eso.
[Zac Bears]: Creo que al menos, en el próximo plan, podemos proporcionar lo que el departamento de tráfico había sugerido como esfuerzos de mitigación. Ya sabes, podemos enumerarlos y ponerlos en el plan.
[David Blumberg]: ¿Se requiere energía solar, dado el tamaño del edificio? ¿Está lista la energía solar?
[Alicia Hunt]: Creo que ya lo hablé con el solicitante y están planeando instalar energía solar en el edificio.
[Zac Bears]: Eso es correcto.
[Alicia Hunt]: Creo que es necesario.
[Zac Bears]: Requisito solar, sí.
[Alicia Hunt]: Básicamente, la ordenanza solar fue diseñada para coincidir con todo lo que se requería para pasar por la revisión del plano del sitio. Aparte de los apartamentos más pequeños, necesitaremos energía solar.
[David Blumberg]: Bueno.
[Alicia Hunt]: Y el requisito es que tienen que hacer el estudio, tienen que mostrarnos si creen que no pueden poner energía solar, tienen que mostrarnos por qué no. De lo contrario, sólo tienen que seguir adelante.
[David Blumberg]: Bien, ¿y dónde asoma esa condición entonces? ¿Estamos hablando de un permiso de construcción o debería ser algo en nuestra lista de qué hablar?
[Alicia Hunt]: Realmente hemos descubierto cómo encaja eso, no recuerdo dónde y se trasladó de la sección de permisos de construcción de las ordenanzas de Medford a la zonificación durante la recodificación. Y tengo que admitir que no recuerdo dónde se quedaron aquí, no estaba en la zonificación antes de la recodificación, sino que eran requisitos de permiso de construcción, por lo que el departamento de construcción lo examina.
[David Blumberg]: Bien. Bueno, Amanda lo sabe, creo que sería suficiente por ahora.
[Unidentified]: Cualquier otra duda o comentario.
[David Blumberg]: Y Kyle, cualquier comentario de última hora que quieras compartir.
[Zac Bears]: No, esto es muy útil. de algún modo indirecto a dónde estábamos tratando de llegar. Aprecio todo el tiempo que la junta directiva se tomó esta noche para ayudarnos a explicarnos estas cosas. Gracias.
[David Blumberg]: Sí, absolutamente. Así que supongo que llegamos aquí de una manera indirecta, es cierto, pero estaba tratando de asegurarme de que supiéramos cuáles serían los próximos pasos y de que fueran productivos para todos. Con suerte, eso es hacia lo que nos dirigimos aquí.
[Emily Hedeman]: ¿Tenemos una condición para que regresen? ¿Queremos eso? No lo tenemos aquí. Bien, eso es esto, está bien.
[Amanda Centrella]: Podemos, si hay una mejor manera de usar esto, definitivamente soy todo oídos. Lo siento, solo estaba disparando a la cadera. Sí, sí.
[Emily Hedeman]: ¿Queremos que sea con nosotros o es la reevaluación por parte de otro organismo? ¿O es sólo por parte del personal de la ciudad? ¿Necesitamos siquiera especificar?
[David Blumberg]: Yo sugeriría que tal vez lleguemos al punto 16, Amanda, ¿está bien que esto abarque todo y diga condiciones para que el solicitante o proponente regrese? discutir y compartir con la junta información sobre lo siguiente para la aprobación de la junta.
[Emily Hedeman]: ¿Ese lenguaje significa que tenemos negación? Porque creo que eso es lo que intentábamos evitar.
[Adam Hurtubise]: Sí, esa es mi preocupación.
[Emily Hedeman]: Sí.
[Alicia Hunt]: Se podría pedir la aprobación de la junta antes de que el personal firme la solicitud de permiso de construcción.
[Adam Hurtubise]: Para antes del permiso de construcción.
[Alicia Hunt]: antes de la emisión del permiso de construcción, que es lo mismo que decir que no se puede emitir el permiso de construcción hasta que revisemos estas cosas, que es lo que se haría de todos modos.
[David Blumberg]: Entonces A sería como, Amanda, tal vez A sea como evaluar, reevaluar e informar a la junta.
[Unidentified]: Sí.
[Emily Hedeman]: Expertos certificados es que, ¿Es razonable que preguntemos a personas que tienen una licencia similar y su campo? ¿Es eso lo que quieres decir con eso?
[David Blumberg]: ¿Pueden ser asesores profesionales profesionales?
[Zac Bears]: Puedes ver diseñadores e ingenieros profesionales.
[Jenny Graham]: Bien, simplemente diría que hay que tener cuidado con la licencia o la designación de educación física. Seguro. Eso es lo que hace.
[David Blumberg]: Y esto probablemente debería incluirse, porque no creo que nos refiramos sólo a esos dos Romanets.
[Amanda Centrella]: Sí. ¿Puedo repetir eso una vez más?
[David Blumberg]: Creo que después de los ingenieros, usted quiere comentar, incluso porque creo que nos gustaría conocer el plan de circulación completo. Pero esos son dos en particular.
[Unidentified]: Sí. Así que demuéstralo. Sí, lo tienes.
[Zac Bears]: ¿Puede deshacerse del renderizado y proporcionar elevaciones detalladas del edificio propuesto?
[Emily Hedeman]: Las ilustraciones también están bien. Y la elevación es lo más amplia posible para capturar la información que queremos conocer.
[Unidentified]: Dibujos. Ah, no, lo siento.
[Emily Hedeman]: Solo decía que dibujos podría ser otra palabra para ilustraciones si queremos ser aún más libres. Sí. Exposiciones. Sí.
[Unidentified]: Y Klaus, probablemente tú seas el experto aquí. Iba a decir exhibiciones. Sí.
[Alicia Hunt]: Y creo que si en algún momento, Kyle, podrás gestionar las cosas con nosotros. Si no estamos seguros de si esto cumple con los requisitos, podría decirle a Klaus: ¿Esto es suficiente detalle para ti, verdad? Y luego, en otra cosa, podría preguntarle a David si esto es suficiente, o a Emily, ¿tiene este el nivel de detalle que estás buscando? Porque estamos usando un lenguaje más flexible para permitir cierta flexibilidad, pero realmente odiaría que ellos volvieran y dijeran, bueno, eso no es suficiente detalle. Podemos intermediar algunas de las cosas de verificación,
[Zac Bears]: Daría la bienvenida a ese proceso. Obviamente, son varios pasos en el proceso de construcción del diseño. Así que daré muchas iteraciones de esto. Y cuanto más pueda estar al tanto e involucrarlos, podrán ayudarme a comprender exactamente lo que podrían necesitar para obtener más detalles. Puedo hacer que sea responsabilidad del arquitecto paisajista y del ingeniero proporcionarlo, para que no hagamos perder el tiempo en estas reuniones.
[David Blumberg]: Amanda, tengo uno más para ti.
[Unidentified]: Seguro.
[David Blumberg]: en E, 17E. Lo detendría en el fuego. Y luego pienso, mira, creo que el tráfico es diferente porque el tráfico, creo que Todd Blake ha presentado estas alternativas. Me gustaría que nos dijeran cuál, me gustaría que trabajaran con Todd Blake y determinaran qué medidas de mitigación se tomarán.
[Unidentified]: No quiero inventar otros nuevos necesariamente.
[David Blumberg]: Solo quiero que el equipo del proyecto y Todd hablen sobre ello y elaboren un plan que puedan decirnos, oye, esto es lo que hemos decidido hacer. Eso sería ideal.
[Zac Bears]: Sí, en cierto modo dio eso o al menos alguna orientación en su carta. Obviamente, es bastante detallado. Y luego, sí, ofreció dos caminos de solución. Y creo que nuestros ingenieros pueden, ya sabes, contactarlo por última vez y decirle: ¿qué opinas sobre esto? ¿Sabes? Intentamos trabajar con lo que nos proporcionaste en contexto. Y si le da su bendición, tal vez pueda proporcionarle una carta de apoyo.
[Deanna Peabody]: Sin embargo, la forma en que leo su carta no es que sean dos caminos. Es como intentar hacer el DOT masivo. Y si eso si no lo aceptan, entonces el otro camino es aceptable. Pero creo que pasar por ese proceso sí lo es.
[Zac Bears]: Sí, y estamos comprometidos con eso. Ciertamente lo haré. Y simplemente llega el momento, y lo haré con la satisfacción que el director Blake considere apropiada. Sólo lo sé por experiencia en haber tratado con ellos en el pasado, pero eso es todo.
[Unidentified]: Bien, ¿alguna idea de última hora?
[David Blumberg]: Quizás estemos buscando concluir esto con una aprobación sujeta a condiciones.
[Unidentified]: Amanda, creo que sí. Sí, está bien, eso es genial. Sí, perfecto. ¿Es eso justo? ¿Podemos lanzar al menos delante del 9,5 en 1C?
[Emily Hedeman]: Quiero decir, en caso de que decidan hacer 10, entonces no tenemos que hacer nada raro. pero puedes hacer cinco y está bien. Pero si haces más.
[Zac Bears]: Sí, el único, por lo que el diseño de la acera en este momento mide cinco pies. Creo que el mínimo son cuatro y medio. Entonces la acera mide cinco, lo que nos deja nueve y medio con un bordillo de seis pulgadas. Claro, seguro. A menos que la acera aumente y más, todavía creo que podemos hacer que funcione.
[Emily Hedeman]: Sólo estoy tratando de asegurarme de que este lenguaje no haga que tengamos que como hacer algo raro, porque decidiste hacer algo ligeramente diferente.
[Alicia Hunt]: Bien, entonces Emily está tratando de darle la mayor flexibilidad posible a esto. Cuando dices que proporciones un número, entonces tienes que proporcionar ese número, decir al menos el número, entonces tienes flexibilidad en ese punto. Y eso es lo que estamos viendo en un par de lugares diferentes de la policía aquí, para que no estás retenido. No, no puedes hacer más sin recibir un cambio de nuestra parte. Y en realidad solo quería compartir con la junta directiva que pensé que la acera de enfrente debería ser más grande. Y eso lo había discutido aquí. Y de hecho, Todd volvió como nuestro director de tráfico. y dijo que en realidad sería su preferencia que la mantuvieran igual que el resto de la carretera, y que si de hecho el DOT decidiera cambiar el ancho de la acera en esta área, lo harían tomando asfalto. Y lo harían como un proyecto de calles completo. Y si simplemente aumentamos el ancho de la acera frente a una propiedad, se vería extraño durante mucho tiempo. Solo quería compartir eso porque sé que hubo algunos como nosotros, la mayoría de los comentarios sobre cinco pies de ancho estaban en la propiedad, pero coincide con lo que hay en la calle. Y entonces, ya sabes, es una situación extraña. También nos encantaría que esto fuera más transitable, pero la realidad es que el vecindario aún no lo es. Entonces es una línea extraña para caminar. ¿Intentas hacer que una propiedad sea más transitable, invitando a la gente a caminar por una zona que es muy peligrosa? Es duro, ¿verdad? Porque bueno, si no, ¿por dónde empiezas?
[Claes Andreasen]: Seguro. Pero creo, Alicia, que la gente vendrá de los vecindarios al otro lado de la calle y usará el cruce de peatones o tal vez cruzará una cuadra hacia abajo y luego caminará por Mystic por una cuadra o lo que sea, ya sabes, eso sucederá felizmente.
[Alicia Hunt]: Sí, de hecho lo hacemos. Estamos de acuerdo con eso. Está bien. Así y de hecho, la vecina mencionó que parece que ella cruzó la calle en ese punto, tal vez para tomar ese autobús.
[Unidentified]: Sí.
[Alicia Hunt]: Así que queremos que sea lo más cómodo posible en esa área.
[Unidentified]: Definitivamente.
[Emily Hedeman]: ¿Podemos golpear el antepié en M1M y simplemente decir barrera apropiada?
[Unidentified]: amigos. Avíseme si necesito desplazarme.
[Amanda Centrella]: Sé que no puedes ver la lista completa.
[Unidentified]: Este es realmente un gran trabajo, Amanda. Gracias. Gracias a todos. Listo para entretener un elemento en movimiento G está
[David Blumberg]: Sí, eso es más o menos lo que esperaba. Pensé que veríamos algo en el extremo norte.
[Claes Andreasen]: Quiero decir, no estoy abogando por cambiar eso, pero.
[Unidentified]: Tal vez valdría la pena preguntarle a Kyle porque en realidad era algo que él incluía en sus artículos.
[Alicia Hunt]: ¿Qué querían decir con eso?
[Zac Bears]: Sí, esta lista, básicamente de la A a la O, la generé yo en función de la última audiencia preliminar que tuvimos. Y acabo de recopilar sus notas y me reuní con Brian y hablamos sobre ello y su preferencia era no tener una zona de amortiguación paisajística en ese lado, dado que ellos también son dueños de esa sección de la propiedad. Así que simplemente lo incluimos en el frente, en el lado que da al edificio. Entonces ese fue el contexto detrás de eso.
[Claes Andreasen]: Quiero decir, definitivamente te animo a que mires todo el ancho del camino de entrada y el estacionamiento y pienses.
[Zac Bears]: Sí, siempre que podamos cumplir con los estándares de estacionamiento, ya lo sé, por lo que requieren, creo, qué era, 19 pies de profundidad, y creo que tenemos 18. Entonces el tráfico ya lo advirtió, pero dijo que era permisible y aceptable según su interpretación. Si pusiéramos una zona de amortiguación paisajística allí, creo que reduciríamos esos espacios de estacionamiento. Pero vale la pena señalarlo, y si podemos hacerlo.
[Claes Andreasen]: Y si hicieras lugares en ángulo en una carretera de un solo sentido, probablemente podrías alejarte otros cinco pies de esa sección. Quiero decir, sinceramente no creo que sea necesario que sean siete a lo largo de la valla, pero ya sabes. La otra forma de abordar esto sería simplemente quitar tres o cuatro espacios, convertirlos en tierra y agregar algunos árboles. Creo que es otra forma de crear un... Sólo algunas ideas.
[Amanda Centrella]: Entonces, supongo que con lo que acabas de plantear, Klaus, ¿todavía sentimos que tiene sentido incluir esto allí ya que, en realidad, no está completo? Y además, usted mencionó, ¿tiene sentido tener dos metros de zona de protección paisajística en todas las áreas?
[Claes Andreasen]: Bueno, tal vez podamos decir simplemente incluir un búfer horizontal.
[Unidentified]: Quiero decir, sí, eso es bueno.
[David Blumberg]: Creo que eso es realmente bueno.
[Claes Andreasen]: Sí, quiero decir, lo deja a tu interpretación. Creo que has escuchado cuáles son nuestras preferencias.
[David Blumberg]: Entonces, ya saben, estamos listos para considerar una moción, potencialmente una aprobación sujeta a estas condiciones.
[Unidentified]: No seas tímido. Movimiento.
[David Blumberg]: Presentaría una moción para aceptar el sitio para aceptar el plano del sitio, sujeto a las siguientes condiciones reflejadas en los puntos número uno y dos. No sé si se adjuntarán a nuestra decisión o algo así, pero con los elementos de referencia uno y dos adecuados en nuestra página de trabajo.
[Alicia Hunt]: Alguien más quiere, lo puede decir conmovido. No es necesario reconstituir lo que dice.
[Jacqueline McPherson]: Muy conmovida, esta es Jackie, vicepresidenta.
[David Blumberg]: ¿Hay un segundo? Yo seré segundo. Excelente. Pasemos a nuestra votación nominal. Vicepresidenta Jackie por el título.
[David Blumberg]: Sí. Sí. Sí.
[Unidentified]: Sí. Bueno, bueno, soy un ojo. Entonces tenemos suficientes votos.
[David Blumberg]: Bueno, Kyle y Brian, muchas gracias. Con suerte, a través de algunos giros y vueltas hemos llegado a algo que le permitirá seguir adelante con su proyecto y equilibrar los intereses de la junta al mismo tiempo. Y creo que el personal de la ciudad se pondrá en contacto con usted en términos de programación y no creo que queramos apresurarlo a hacer algo que creo que queremos, idealmente que regrese una vez para abordar los temas pendientes y con suficiente antelación para marcar la diferencia, pero no demasiado tarde para que le cueste algo más de lo que necesita afrontar. Lo apreciamos.
[Zac Bears]: Sinceramente, sé que este fue un proceso, circunstancias únicas en este caso particular y agradecemos todo su tiempo y consideración.
[David Blumberg]: Sí, creo que los deportes de tabla siempre han sido un apoyo y realmente quiero que ustedes tengan éxito y que esto despegue, así que gracias. Gracias. Muy bien, damas y caballeros, tenemos un punto más en nuestra agenda y es la aprobación del acta del 12 de octubre. Hice algunos cambios, menores, pero Amanda actualizó las actas hoy, ayer, Amanda, no lo recuerdo.
[Amanda Centrella]: No te preocupes, sí, yo tampoco lo recuerdo. Creo que los puse en la carpeta hoy. Han resaltado los cambios en amarillo. Eran sólo un puñado.
[David Blumberg]: Si la gente está tan dispuesta a hacerlo, está bien. Si la gente quiere pedir un tiempo de espera y posponer esto para la próxima reunión, también está bien.
[Jacqueline McPherson]: Sólo tengo un pequeño cambio, y ese era el nombre de la agencia para la que trabajo. Es vivienda ejecutiva. Tienes una política en este momento, pero es la vivienda. Y una de las razones por las que tuve que recusarme es porque, aunque ese proyecto es en parte financiamiento federal, estaba un poco confundido, no confundido, pero no estaba claro si podía siquiera votar sobre él. aunque el proponente realmente lo aclara, no es necesario que me cuente todo eso, simplemente cambie la palabra de política a vivienda. Eso es todo. Gracias, Jackie.
[David Blumberg]: Apreciamos que sea conservador en ese tipo de tema. Definitivamente haciendo lo correcto.
[Jacqueline McPherson]: Gracias.
[David Blumberg]: Entonces haremos esa aclaración sobre la información de Jackie. ¿Hubo otros comentarios sobre las actas o alguien quiere más tiempo para revisarlas? Alternativamente, ¿hay alguna moción para aprobarlos?
[Deanna Peabody]: Haré una moción para aprobarlos.
[David Blumberg]: Excelente. Así pues, votación nominal para la aprobación del acta del 12 de octubre. Jackie por el título.
[Unidentified]: Sí.
[David Blumberg]: Gente. Hola, Clayson Dreesen.
[Unidentified]: Sí.
[David Blumberg]: Christy abajo.
[Unidentified]: Sí.
[David Blumberg]: Emily sí.
[Unidentified]: Sí.
[David Blumberg]: No veo que George se haya quedado.
[Amanda Centrella]: Sí, está bien.
[David Blumberg]: No. Ningún problema. Tenemos suficientes votos. Yo también soy un sí. ¿Alguna otra actualización? ¿O somos buenos?
[Alicia Hunt]: ¿Alicia? Estoy bien.
[David Blumberg]: Estamos muy cansados esta noche.
[Alicia Hunt]: Lo sé, solo, um, si ustedes, familia, vieron el consejo municipal anoche, siento que les he hablado sobre esto antes, que hemos tenido un puesto de planificador abierto en nuestra oficina durante mucho tiempo. Entonces, anoche en el concejo municipal hubo cierto movimiento sobre que lo reclasificaremos como un puesto de planificador senior. Um, y después de mucho ruido, votaron un poco a favor. Um, votaron, aprobaron el cargo para su primera lectura. Se anunciará y el día 15 volverán a votar. Y realmente estábamos emocionados. Obtuvimos cinco de siete votos a favor, uno más de lo que esperábamos. Um, y parece que eso está avanzando. Tenemos un borrador del puesto de planificador de viviendas que hemos enviado a Recursos Humanos para su revisión. Um, lo publicaremos muy pronto. Um, y luego del día 15, cuando creamos que el ayuntamiento terminará de votar, tendrán que votar sobre el documento de asignación y el cambio de becerro. Tendremos el puesto de planificador senior y luego también publicaremos. Entonces también tenemos un, entonces tendremos tres. Puesto de tiempo completo CPA de vivienda y planificador senior, donde en este momento tenemos un CPA de tiempo parcial en vivienda y tenemos un puesto de planificador vacante. Todo salió en la televisión anoche, así que pensé que todos deberían saberlo. El planificador senior terminaría formando parte del personal de esta junta y trabajando en estrecha colaboración con esta junta.
[David Blumberg]: Bueno, siempre tenemos sentimientos encontrados cuando escuchamos eso porque Le tengo mucho cariño a Amanda.
[Amanda Centrella]: Es amable de tu parte.
[David Blumberg]: No puedo decir eso lo suficiente. Bueno. ¿Moción para aplazar la sesión?
[Emily Hedeman]: Moción para aplazar la sesión.
[David Blumberg]: Hay uno, creo que este: no te apresures. Hubo un segundo. Creo que hubo un segundo.
[Emily Hedeman]: Apoyaré la moción de Clay.
[David Blumberg]: Bueno.
[Claes Andreasen]: Tengo un burrito esperándome.
[Emily Hedeman]: Lo sé, hace frío ahora. Todavía estoy en la oficina.
[David Blumberg]: Está bien. Pase lista, Jackie.
[David Blumberg]: Cristina. Cristi.
[Jenny Graham]: Sí.
[David Blumberg]: Emily.
[Jenny Graham]: Sí. Sí.
[David Blumberg]: Y yo soy un sí. Hola a todos. Gracias. Fue un encuentro interesante, un encuentro apasionante. Me alegra que todos hayan hablado y hayan tenido algo que decir. Al final del día, creo que lo hicimos. Lo hicimos bien. Así que gracias por cuidarlo y manejarlo como lo hizo. Se lo agradezco.
[Amanda Centrella]: Todo lo que David acaba de decir. Sí, lo mismo. Muchas gracias a todos.
[David Blumberg]: Gracias por esperar. Eso estuvo bien. Gracias. Y Amanda, gracias.
[Jenny Graham]: Muy bien, vete a dormir.
[David Blumberg]: Qué tengas buenas noches.
[Jenny Graham]: Buenas noches.
[David Blumberg]: Buenas noches.