[Falco]: 서기 씨, 준비됐나요?
[Hurtubise]: 저는 준비되었습니다, 대통령 각하.
[Falco]: 알았어, 좋아. 시작하겠습니다. 이제 메드포드 시의회 제24차 정기 회의가 개최됩니다. Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 현재의. 카라비엘로 부통령? 현재의. 기사님?
[SPEAKER_55]: 현재의.
[Hurtubise]: 의원 마크? 현재의. 모렐 의원님? 모렐 의원님? 여기서 그녀를 봤어요. Scarpelli 의원이 참석했습니다. 팔코 대통령. 현재의. 모렐 의원을 만난 것으로 알고 있습니다. 모렐 의원을 만났어요. 응, 난 단지 그녀의 말을 듣지 못했을 뿐이야.
[SPEAKER_42]: 그녀가 음소거를 끌 수 있도록 호스트가 되었나요?
[Hurtubise]: 그녀는 공동 진행자로 임명되었습니다. 예.
[Morell]: 미안해요, 그냥 쫓겨났어요. 나는 돌아왔다.
[Hurtubise]: 아, 미안해요. 돌아온 것을 환영합니다. 그건 선물로 가져갈게요.
[Falco]: 나는 현재 있다. 멤버 7명이 모두 참석했다. 지금 이 순간, 모두 일어나 국기에 경례해 주시기 바랍니다.
[SPEAKER_32]: 나는 미국 국기와 그것이 대표하는 공화국, 신 아래 분할될 수 없는 하나의 국가, 모두를 위한 자유와 정의에 충성을 맹세합니다. 감사합니다.
[Falco]: 이 내용은 Comcast의 채널 22번과 Verizon의 채널 43번에서 생중계됩니다. 공개회의법(Open Meeting Law), 일반법(General Law), 30A장, 18절의 특정 조항을 유예하는 Baker 주지사의 2020년 3월 12일 명령과 주지사의 2020년 3월 15일 명령에 따라 한 장소에 모일 수 있는 사람의 수를 엄격하게 제한하기 때문에 이번 메드퍼드 시의회 회의는 최대한 원격 참여를 통해 진행됩니다. 대중 구성원 및/또는 이 회의에 참석할 권리 및/또는 요구 사항이 있는 당사자의 원격 참여에 대한 구체적인 정보 및 일반 지침은 Medford 시 웹사이트 www.medfordma.org에서 확인할 수 있습니다. 이 회의에 대해 회의를 듣거나 시청하려는 대중은 여기에 포함된 회의 링크에 접속하여 시청할 수 있습니다. 일반인의 직접 참석은 허용되지 않지만, 대중이 기술적 수단을 통해 실시간으로 절차에 적절하게 접근할 수 있도록 모든 노력을 기울일 것입니다. 최선의 노력에도 불구하고 그렇게 할 수 없는 경우, 회의 후 가능한 한 빨리 오디오 또는 비디오 녹화, 녹취록, 기타 포괄적인 진행 기록을 메드포드 시 또는 메드포드 커뮤니티 미디어 웹사이트에 게시할 것입니다. 오늘 밤 참석해 주신 모든 분들께 감사의 말씀을 전하고 싶습니다. 오늘 밤에 여러 차례 청문회가 열립니다. 청문회 20-381. 이것은 공청회, 법적 공지, 매사추세츠 주 메드포드 시, 메드포드 시의회 제 94 장 구역 설정에 대한 공지입니다. 메드퍼드 시의회는 2020년 7월 28일 화요일 오후 7시에 공청회를 개최할 예정입니다. 94장 구역 설정, 94-148D장, 사용 규정 표 18, 3층 이하의 다세대 주택, 사용 19, 3층 이하의 다세대 주택을 개정하기 위한 Breanna Lungo-Koehn 시장의 청원과 관련하여 Zoom 원격 화상 회의를 통해 높이는 75피트, 즉 6층입니다. 18 또는 19를 사용하는 것은 현재 권리에 따라 허용됩니다. 그렇습니다. 제안된 수정안은 개발의 총 연면적 중 최소 25%가 권리에 따라 허용되는 비거주 용도를 포함해야 한다는 시의회 SPC의 특별 허가를 요구하며, 그 중 특별 허가에 따라 승인됩니다. 관련 구역이 있는 기본 구역 구역 관련된 구역 구역 구역. 초안대로 개정안은 MUZ 구역 구역의 APT-1, APT-2, APT-3 및 C-1에 발효됩니다. 수정안의 전문은 Medford 시청 103호에 있는 시 서기관 사무실이나 시 웹사이트 http://www.medfordma.org에서 볼 수 있습니다. 현재 CD 보드 파일을 클릭하여 커뮤니티 개발을 삭감하세요. 이 회의에 대한 Zoom 링크는 늦어도 2020년 7월 24일까지 게시됩니다. 그래서 이 시점에서 저는 가능하다면 이 논문이 실제로 잠시 시간을 주시면 나머지 부분도 읽어 보겠습니다. 가상 플랫폼 외부에서 원격으로 참여하려면 이메일을 통해 medford-ma.gov의 ahertubise(A-H-U-R-T-U-B-I-S-E)에 질문과 의견을 제출할 수 있습니다. 숙박을 원하시면 781-393-2425로 전화하세요. 공개 회의법, 일반법, 38장, 18절의 특정 조항을 중단하는 Baker 주지사의 2020년 3월 12일 명령 및 한 장소에 모일 수 있는 사람 수를 엄격히 제한하는 주지사의 2020년 3월 15일 명령에 따른 TTY 7813932516 메드퍼드 시의회 청문회는 최대한 원격 참여를 통해 진행됩니다. 대중 구성원 및/또는 이 회의에 참석할 권리 및/또는 요구 사항이 있는 당사자의 원격 참여에 대한 구체적인 정보 및 일반 지침은 Medford 시 웹사이트 www.medfordma.org에서 확인할 수 있습니다. 이 회의에 대해 회의를 듣거나 시청하려는 일반 대중은 포함된 회의 링크에 접속하여 시청할 수 있습니다. 2020년 7월 24일 이전에 게시될 예정인 경우 대중의 직접 참석은 허용되지 않지만 대중이 기술 수단을 통해 실시간으로 절차에 적절하게 접근할 수 있도록 모든 노력을 기울일 것입니다. 최선의 노력에도 불구하고 그렇게 할 수 없는 경우, 회의 후 가능한 한 빨리 오디오 또는 비디오 녹화, 녹취록 또는 기타 진행 과정에 대한 포괄적인 기록을 메드포드 시 또는 메드포드 커뮤니티 회의 웹사이트에 게시할 것입니다. Medford 시의회 Adam L. Hurtubise 시 서기관의 명령에 따라 이 내용은 2020년 7월 13일과 7월 20일 Boston Globe에 광고되었습니다. 우리는 또한 CD 보드 의장인 Andre LaRue로부터 서신을 받았습니다. 2020년 7월 20일자입니다. 이제 그 내용을 읽어보겠습니다. 그것은 의회 결의안 20-381, 94장 구역 설정, 94-148D항, 사용 규정 표 18, 높이가 3층을 넘지 않는 다세대 주택, 94-148D항에 대한 수정안, 75피트 또는 6층 높이를 넘지 않는 19개의 다세대 주택을 사용하여 최소 25%의 비거주 용도를 요구합니다. 2020년 6월 18일, 2020년 7월 16일에 실시된 공청회에 이어 지역사회 개발위원회는 메드퍼드 시의회가 제안된 수정안을 채택하도록 권고하기로 투표했습니다. 상업1, C1 복합용도구역, MUZ 구역구역에서 다음과 같이 변경되었습니다. 제안된 각주에서 18을 사용하고 19를 사용하려면 3번을 전체 바닥면적의 25%라는 단어를 삭제하고 1층으로 대체합니다. 두 번째, 제안된 각주 18을 사용하고 19를 사용합니다. 세 번째, 구역 구역이나 비즈니스 또는 전문 사무실 소매 판매 위에 해당하는 단어 뒤에 다음 언어를 추가하십시오. 섹션 94-2 정의에 정의된 소비자 서비스 사업 또는 식당. 상당한 논의 끝에 지역사회 개발위원회는 제안된 APT 개정안에 대해 어떠한 권고도 하지 않았습니다. APT의 아파트 1개, 아파트 2개의 구역 구역. 이러한 권장 사항을 고려해 주셔서 감사합니다. 오드리 라루, 의자. 이 시점에서 나는 이 공청회가 열렸음을 선언합니다. 찬성하는 말을 하고 싶은 사람이 있나요? 청원에 찬성하여 말하고 싶은 사람이 있나요? 네, 어디 보자, 데이브 로드리게스 비서실장이 있습니다.
[Dave Rodrigues]: 고맙습니다, 대통령님 그리고 죄송합니다 손 들기 기능을 찾고 있었는데 못찾아서 그냥 옛날 방식으로 했습니다. 나는 지역사회 개발 위원회가 제시한 의견과 건설적이고 건설적인 여러 회의 후에 신중하게 고려한 의견에 감사드립니다. 사려 깊고 매우 실질적입니다. 그리고 시장은 지역사회 개발위원회가 권고하는 변화에 동의합니다. 당시 시의회에서 나눴던 좋은 대화를 촉발하고 내놓은 정책 목표를 달성한 것이라고 생각한다. 그러니 협의회에서도 신중하게 고려해 주시길 바랍니다.
[Falco]: 고마워요, 로드리게스 씨. 청원에 찬성하여 말하고 싶은 사람이 있습니까? 좋아, 아무것도 보지도 듣지도 않았으니 이번 청문회가 종료되었음을 선언합니다. 이제 저는 청원에 반대하는 누구에게나 이 내용을 공개합니다. 반대하고 싶은 분이 계시나요?
[Caraviello]: 대통령 각하, 누군가 손을 들고 있는 것이 보입니다. 나바라?
[Falco]: 응, 윌. 좋아요. 잠시만 기다려 주세요. 기록을 위해 이름과 주소를 남겨주세요.
[Navarre]: 감사합니다, 대통령님. 당신이 내 말을들을 수 있기를 바랍니다. 엄청난. William Navarre, 108 Medford Street, 아파트 1B. 제가 이해하는 목표는 대통령님, 그리고 저는 변화에 대해 잘 알지 못할 수도 있습니다. 아파트 1호, 아파트 2호가 될지 아직 고민 중인지는 모르겠지만 그런 것 처럼 말씀드리고 있습니다. 내가 이해하는 목표는 상업세 기반을 늘리는 것입니다. 나는 그것에 대해 큰 형평성에 대한 우려를 가지고 있습니다. 현재의 과세 시스템은 주택 소유자에게 할인을 제공합니다. 주택 토지와 주택 개량에 상업용 토지보다 낮은 세율로 세금을 부과합니다. 그러나 그 이면에는 주택구직자들이 누릴 수 있는 주택을 창출할 유인을 제공한다. 그리고 이것은 그것을 전복시키는 것 같습니다. 주택 소유자는 계속해서 할인을 받습니다. 그리고 주택을 찾는 사람들이 그들을 위해 공급을 구축하는 것은 정말 힘든 일입니다. 그러기 위해서는 상업용 건물을 건설해야 하기 때문입니다. 그래서 저는 이것이 주택 생산을 방해할 것이라는 점을 약간 우려하고 있습니다. 괜찮은. 그리고 저는 시에서 더 많은 상업 시설이 들어오기를 원한다면 상업에 대한 저해 요소를 제거하고 높은 밀레이트율을 고려하여 상업용보다는 주택에 입주하도록 장려하는 대안 제안을 제안하고 싶습니다. 평가 중 일부를 보시면 됩니다, 대통령님. 상업적인 경우 명목상 청구율이 더 높더라도 토지 가치와 관련하여 볼 수 있듯이 이는 일종의 시작점이며 쌓이기를 바라는 것입니다. 상업용 부동산은 토지 가치 대비 세금을 더 적게 납부하는 경우가 많다는 것을 알 수 있습니다. 그리고 그것은 일부 광고가 그다지 개발되지 않았기 때문입니다. 분명한 예는 Mystic Avenue에 있습니다. 그러나 새 주택은 물론 잘 개발되어 있으며 평가된 토지 가치의 1달러당 많은 개선 사항이 평가되었습니다. 합법적으로 개발된 웰링턴 플라자에서도 공터는 아닙니다. 760 Fells Way에는 정류장과 상점이 있는 곳, 일종의 광장 건물이 있는 것 같아요. 그들은 Five Cabot 길 건너편에 있는 주택보다 토지 가치 비율로 더 적은 금액을 지불합니다. 당신은 그것이 사치스러운 개발이라고 말할 수도 있지만 그것은 그들이 많은 개선세를 지불하고 있다는 것을 의미합니다. 따라서 자세히 살펴보면 상업용에서 더 많은 것을 추출하고 싶다면 주택 소유자와 아파트 소유자에게 건물 보유에 대해 추가 세금을 부과하지 않고 평지 가치세를 부과함으로써 종종 그렇게 할 수 있습니다. 다른 사람에게 빼앗긴 토지의 가치에 따라 세금을 부과합니다. 그리고 세율이 균일하고 거기에 무엇을 넣든 동일한 양의 세금을 지불하므로 특혜 없이 자유로운 분야가 만들어집니다. 괜찮은. 감사합니다. 우리는 토지를 비생산적이거나 공허하거나 황폐하게 만드는 인센티브를 제거할 것입니다. 또한 이 세금은 Mystic Avenue의 토지 소유자가 토지를 판매하거나 개발하도록 장려할 것입니다. 그리고 이는 시가 주거용 구역을 재조정하기로 결정했는지 여부에 관계없이 사실입니다. 그들은 지금 당장 많은 세금을 내지 않아도 됩니다. 그들은 주거용 구역을 재조정할 때까지 기다리고 또 기다릴 수 있습니다. 그리고 어떤 사람들은 그렇게 하고 싶어하지 않으며 그것은 괜찮습니다. 그들은 뭔가를 해야 해요. 토지 가치세는 혼란이나 다른 것을 야기하는 갑작스럽고 갑작스러운 변화일 필요도 없습니다. 천천히 하시면 됩니다. 어쩌면 1년 동안 세금이 조금 올라갈 수도 있습니다. 당신은 그 모든 증가물을 땅에 두었습니다. 아마도 그들은 약간 하락할 것입니다. 건물의 감소를 제거합니다. 따라서 시스템에 충격을 주는 갑작스러운 변화일 필요는 없습니다. 우리는 필요하며, 일반적으로 그렇게 할 때 주택 소유자, 특히 저소득층 주택 소유자와 저소득층 지역은 일반적으로 그렇게 할 때 각각에 대해 균일하게 적용하는 것이 아니라 세금 감면을 더 많이 받고 세금 인상을 덜 받는다고 말해야 합니다. 그래서 이를 통해서가 아니라 주택 소유자에 대한 증가, 일반적으로 감소입니다. 우리는 Method 시에 더 많은 상업 도시가 필요하지만, Method 시에는 더 많은 주택도 필요합니다. 그리고 우리는 주차장, 공터, 미스틱 애비뉴(Mystic Avenue)의 주차장으로 널리 알려진 대형 자동차 대리점과 같은 저밀도 사업체 형태로 토지를 사용하지 못하게 하는 사람들을 위한 세금 감면을 제거함으로써 더 많은 혜택을 얻을 수 있습니다. 이것이 우리 도시에서 더 많은 상업화를 이룰 수 있는 방법입니다. 이것이 바로 토지를 생산적으로 사용하고 황폐화에 대한 할인을 제거함으로써 도시에서 더 많은 주택을 확보할 수 있는 방법입니다. 그리고 무엇보다도 당신 주변의 도시가 발전하여 더 부유해지거나 시의회가 재구역화되기를 기다리는 동안의 추측은 낭비입니다. 그들은 지정된 구역을 건설해야 하고, 상업용 Mystic Valley를 건설해야 하며, 이를 기다리면서 토지를 인질로 잡고 있어서는 안 됩니다. 감사합니다, 대통령님.
[Falco]: 고마워요, 나바라 씨. 어디 보자, 우리는... 기록을 위한 이름과 주소를 알려주세요.
[Catalo]: 안녕하세요, Kelly Catalo, 46 Otis Street in Medford, 구역 변경이 필요하다는 것을 알고 있습니다, 대통령님. 하지만 우선, 우리 모두가 같은 방에 있을 수조차 없는 한여름이나 전염병이 한창인 시기에 이런 일이 일어나서는 안 된다고 생각합니다. 오늘 밤 이 회의에 참석하고 싶었지만 화면을 통해 소통할 수 없는 사람들이 있습니다. 따라서 어느 시점에서 이 일을 다른 날짜로 미루기로 결정했다면, 여기에 추가할 귀중한 정보가 있는 사람들이 의회 회의장에 직접 참석하고 싶어할 것입니다. 제가 말씀드릴 내용은 아파트 1구역, 아파트 2구역, 아파트 3구역에 상가를 들여오도록 작성하는 방식으로, 아파트 1구역 중 일부를 말씀드리겠습니다. 시청 건너편 오클랜드 스트리트로 올라가면 온통 집들이다. 그런데 그 오른쪽이 아파트 1구역입니다. 내가 그 곳에 산다면 거기에 상점이나 상업용 부동산이 들어서는 것을 원하지 않을 것입니다. 메드포드 스퀘어에서 다리 아래 리버사이드 애비뉴(Riverside Avenue)로 내려가면 오른쪽은 아파트 1구역 구역입니다. 나는 거기에 상점이 있는 것을 원하지 않습니다. 우리가 Medford의 Main Street으로 내려갈 때, 우리는 아파트 1구역과 아파트 2구역에 대해 이야기하고 있는데, 그것은 전혀 효과가 없습니다. 복합 용도 지역 구역인 메드포드 스퀘어(Medford Square)에 관해서는 우리는 30년 동안 복합 용도 구역 구역을 요청해 왔습니다. 나는 그것이 이 수정안의 일부가 되기를 바랍니다. 아파트는 물론 상업용도 가질 수 있다는 거죠. 그리고 우리가 물건을 빼앗으려고 하는 것은 아니지만 우리 도시 전역에 빈 상점이 많이 있으며 재택근무하는 사람들에게서 코로나19로 인해 더 많은 것을 보게 될 것입니다. 저는 한 가지를 제외하고는 지역사회 개발위원회의 추천을 좋아합니다. 광고가 1층에 있어야 한다고는 생각하지 않습니다. 아마도 광고 작품은 우리가 Wegmans 건너편에서 보는 것과 같이 같은 부지에 있는 것일 수도 있기 때문입니다. 우리 부지에는 아직도 은행이 있습니다. 어쩌면 그 은행이 해당 구역에 필요한 25%를 차지할 수도 있습니다. 우리가 보고 있는 또 다른 점은 건설되고 있는 많은 아파트와 단지가 WeWork와 같은 회사와 논의되고 있다는 것입니다. 어쩌면 그것은 6층에 있을 수도 있지만 사람들이 사용할 수 있는 상업용 부동산 수준입니다. 집에서 일하세요. 감사합니다. 감사합니다.
[Falco]: 반대하는 사람 또 있나요? 야당? 좋아요, 데릭 앤더슨이 있어요. 기록을 위한 이름과 주소를 알려주세요.
[Anderson]: 아, 데릭 앤더슨, 머틀 스트리트 16번지. 감사합니다, 대통령님. 나는 이 제안에 반대합니다. 저는 Kelly가 방금 말한 내용 중 많은 부분에 대해 언급하고 싶습니다. 혼합 사용은 우리 지역 사회에 매우 중요합니다. 더 많은 광고를 추가하는 것은 매우 중요합니다. 저는 이번 수정안의 영향을 받는 일부 아파트 구역과 상업 구역에 상업 공간을 마련한다는 아이디어를 좋아합니다. 특히 세일럼 스트리트를 따라가면 아주 좋은 곳이라고 생각하고 있어요. 하지만 이번 개정으로 영향을 받는 곳도 있다. Kelly는 그 중 여러 가지를 언급했습니다. 저는 Riverside Ave, Medford 시내에서 Locust Street까지, Riverside Ave에서 강까지 Riverside Ave를 따라 있는 모든 것이 이것의 영향을 받을 것이라고 생각합니다. 따라서 2유닛보다 큰 다세대 아파트는 없을 것입니다. 단, 25%의 상업용 건물을 짓지 않는 한, 지금부터 도시의 전체 구역에 허용되는 단독 주택이 붙어 있는 경우는 예외입니다. 그런 종류의 것을 만들려는 개발자는 없습니다. 이는 우리 시의 여러 지역에서 다세대 주택을 금지하는 것입니다. 포괄적인 구역 지정 프로세스를 실제로 요구하는 것에 대해 이러한 종류의 빠른 수정 구역 지정 개정을 시도하는 것은 완전히 부적절합니다. 그리고 우리 지역사회 개발 그룹이 주택 계획을 진행하고 있는 것으로 알고 있습니다. 탄력성 계획, 종합 계획을 위해 나가고 있습니다. 이러한 모든 것들이 실제 구역화 개혁에 반영될 수 있으며 저는 그것이 일어날 수 있다고 낙관합니다. 하지만 우리는 그 과정이 펼쳐지도록 해야 합니다. 이런 종류의 빠른 수정에는 예상치 못한 문제가 많이 발생할 것입니다. 그리고 저는 특히 다주택에 대해 제안된 모든 단일 신청서를 시의회가 사례별로 승인해야 한다는 요구 사항이 있다는 점을 매우 우려하고 있습니다. 그것은 지금 우리가 있는 곳과 비교하면 큰 변화입니다. 그런 곳에 시의회를 두는 것은 전혀 부적절합니다. 나는 당신들이 그런 위치에 놓이고 싶지 않다고 생각합니다. 나는 확실히 모든 단일 응용 프로그램에 정치를 삽입하는 입장에 놓이고 싶지 않습니다. 그리고 이 문제를 해결하는 것은 잘못된 방법입니다. 정보 기사 기사의 요점.
[Knight]: 이것은 찬성 또는 반대에 대한 공개 청문회입니다. 그것은 끝나야 한다. 안건은 35개입니다. 오늘 저녁 안건의 모든 항목에 대해 대화를 4~5분 동안 계속하면 우리는 내일 아침까지 여기에 있을 것입니다. 저는 앤더슨 씨의 말씀에 감사하며 그의 의견에 동의합니다. 저는 오늘 저녁 구역제 개정안을 지지하지 않을 것입니다. 나는 그것을 거부하기 위해 투표할 것이다. 제가 소개되었을 때 언급한 이유 때문입니다. 그러나 의제를 통과시키기 위해서는 오늘 저녁 대중의 참여 시간을 제한하는 것이 중요할 수도 있다고 생각합니다. 안건은 35개입니다.
[Falco]: 좋아요, 나이트 의원님. 데릭, 결론을 내리고 싶었나요?
[Anderson]: 물론이죠. 나이트 의원님의 입장에 감사드리며, 시간을 많이 잡아먹어서 죄송합니다. 나는 이것에 열정적입니다. 결론을 내리자면, 시의회가 이 일에 관여하는 것은 부적절합니다. 이는 완전히 부적절한 시 전역의 금지 조치입니다. 이것은 그렇게 하는 방법이 아닙니다. 우리는 상업적인 것이 필요합니다. 의도는 마음에 들지만 구현이 잘못되어 이에 반대합니다.
[Falco]: 정말 감사합니다. 감사합니다. 이에 반대하는 사람이 또 있나요? 반대하고 싶은 사람이 또 있나요?
[Knight]: 공중파 폐쇄를 위한 발의안입니다.
[Falco]: 한 사람이 더 있습니다. 또 봐요, 로베르타 카메론. 이야기하고 싶나요?
[Cameron]: 네, 감사합니다. 다만 제가 우려하고 있는 점을 한 가지 언급하고 싶었습니다. 해당 구역 내에서 허용되는 용도가 반드시 혼합 용도에 대한 우리의 비전과 호환되는 용도는 아닙니다. 상업용, 주거용 건물과 함께 위치해야 하는 기본 상업용 용도가 반드시 해당 유형의 건물과 호환되는 용도는 아니라는 것입니다. 그래서 저는 그것을 논쟁에 추가하고 싶었습니다.
[Knight]: 그게 반대였나요, 대통령님?
[Cameron]: 예, 반대합니다.
[Knight]: 감사합니다.
[Falco]: 고마워요, 로베르타. 또 반대하는 사람이 있나요? 반대하고 싶은 분 계시나요? 좋아요. 아무것도 듣지도 보지도 않고 이 청문회를 마치겠습니다. 이제 의회에 질문이나 하고 싶은 의견이 있는지 물어보겠습니다.
[Knight]: 토지구획 수정안을 거부하는 동의안입니다, 대통령님.
[Falco]: 좋아요, Knight 의원의 제안에 따라 구역 수정안을 거부하겠습니다.
[SPEAKER_49]: 둘째, 협의회 회장.
[Falco]: Scarpelli 의원의 재청을 받았습니다. 협의회에서 질문이 있으신가요?
[Marks]: 대통령님?
[Falco]: 네, 알겠습니다, 마크스 의원님.
[Marks]: 감사합니다, 대통령님. 아시다시피, 많은 주민들이 알고 있듯이 우리는 30년 넘게 검토되지 않은 구역 지정 조례 검토를 돕기 위해 변호사를 고용했습니다. 이 커뮤니티의 많은 사람들은 일어나야 할 변화와 업데이트가 많다는 것을 깨닫고 있다고 생각합니다. 그리고 저는 우리가 정말로 포괄적인 수정안을 검토할 필요가 있다는 일부 이전 연설자들의 의견에 동의합니다. 그리고 저는 시장이 노력하고 있다는 사실에 감사드립니다. 그녀가 믿는 것이 지역 사회의 최선의 이익이라고 믿는 것을 제시하십시오. 그러나 결정을 내리면 전체 그림을 보고 싶은데, 이것이 그렇게 된다고는 믿지 않습니다. 대통령님, 제가 여러 번 제기한 문제가 있습니다. 의회에서 구역화에 관해 우리가 보고 있는 사실은 추가 주택을 제공하는 것 외에는 커뮤니티 느낌과 커뮤니티 영향이 거의 없는 많은 건물이 갑자기 등장한다는 것입니다. 그리고 저는 대통령님, 우리가 단지 큰 블록만 만드는 것이 아니라는 점을 확실히 해야 한다고 항상 말씀해왔습니다. 커뮤니티 느낌이 전혀 없는 주거 장소입니다. 따라서 제가 의회의 일원으로서 무엇을 하든 혼합 사용 등에 대해 언급한 것처럼 구성 요소를 추가하는 것에 유의할 것이라는 사실과 제가 어떤 투표를 하든, 대통령 각하. .
[Falco]: 감사합니다, 마크스 의원님. 협의회에서 다른 질문이나 의견이 있습니까? 곰 의원님.
[Bears]: 감사합니다, 대통령님. 내 생각엔 Derek이 아주 잘 말했고 Marks 의원도 마찬가지라고 생각합니다. 나는 이와 관련된 일부 아이디어를 지지하지만 이것이 더 큰 프로세스의 일부로 일어나는 것을 보고 싶습니다.
[Falco]: 감사합니다, 베어스 의원님.
[Rodriguez]: 의회에서 다른 질문은 없나요?
[Falco]: 좋아요. Knight 의원의 동의에 따라 Scarpelli 의원이 거부하도록 요청 이는 지역제 개정을 거부하는 것입니다. Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 대통령님, 분명히 말씀드리고 싶습니다. 이 동의안에 대한 찬성 투표는 거부 투표입니다. 그게 맞나요? 당신 말이 맞아요. 출석요구가 옵니다. 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님?
[Knight]: 예.
[Hurtubise]: 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 찬성 7, 반대 0으로 구역 수정안이 거부되었습니다. 공청회 공지, 20-042 법적 공지, 매사추세츠 주 메드포드 시, 메드포드 시의회, 94장, 구역 설정. 메드퍼드 시의회는 2020년 7월 28일 화요일 오후 7시에 공청회를 개최할 예정입니다. 메드포드 시의 94장 구역 지정 개정 조례를 수정해 달라는 메드포드 시의회 청원과 관련하여 Zoom 원격 화상 회의를 통해 마리화나 제조 시설이 인접 또는 인근 자산에 미칠 수 있는 부정적인 영향을 최소화하고 배치, 설계, 위치 지정, 안전, 보안, 개조에 대한 표준을 제공하기 위한 목적으로 Method 시에서 성인용 마리화나 제조 시설을 허용하고 규제합니다. 공중 보건을 보호하는 합리적인 조건이 적용되는 중앙 시설의 중단. 안전, 복지. 수정안의 전문은 Medford 시청 103호실 시 서기관실이나 시 웹사이트 http://www.meffittma.org에서 볼 수 있습니다. 슬래시 부서 슬래시 커뮤니티 개발 현재 CD를 클릭하면 됩니다. 이사회 서류. 이 회의에 대한 Zoom 링크는 늦어도 2020년 7월 24일까지 게시됩니다. 이는 7월 13일과 7월 20일 Boston Globe에 광고되었습니다. 실제로 우리는 CD 보드와 의장인 Andre LaRue로부터 2020년 7월 22일자 응답을 받았습니다. 의회 결의안 20-042와 관련하여 성인용 마리화나 시설을 허용하고 규제하기 위해 94장 구역 설정에 대한 수정안을 제안했습니다. 2020년 7월 16일에 실시된 공청회에 이어 지역사회 개발위원회는 메드퍼드 시의회가 다음 변경 사항이 포함된 수정안을 채택하도록 권고하기로 투표했습니다. 첫째, 허용되는 조례에 더 구체적인 내용을 추가해야 합니다. 섹션 94-148D 규정 표의 개정을 포함한 마리화나 시설 위치. 두 번째는 첨부 문서에 포함된 초안 편집 내용을 고려하는 것입니다. 이러한 권장 사항을 고려해 주셔서 감사합니다. CD 위원회, 지역사회 개발 위원회 의장인 Andre Leroux의 말입니다.
[SPEAKER_42]: 대통령님. 권장된 변경 사항을 검토하기 위해 지역사회 개발위원회와의 전체 회의 위원회가 정해진 날짜까지 공청회를 계속하도록 동의합니다.
[Falco]: 감사합니다, 의원님. 그 발의안에는 스카르펠리 의원님이 계십니다.
[Hurtubise]: 저는 제안된 변경 사항을 검토하기 위해 지역사회 개발위원회 위원들과 함께 전체 위원회 회의를 위한 특정 날짜까지 청문회를 계속하자는 동의로서 Knight 의원님의 동의를 받았습니다.
[Knight]: 네, 그래서 저는 전체위원회 회의에 참석하고 있습니다.
[Hurtubise]: 좋아요, 잠시만요.
[Knight]: 저는 그 일이 지금부터 다음 정기 회담 사이에 이루어질 수 있다고 생각합니다, 대통령 각하.
[Falco]: 네, 그게 제가 목표로 삼고 있는 것입니다.
[Hurtubise]: 좋아요, 위원회와의 회의에 이어 지역사회 개발 위원회 전체 위원회에서요.
[Knight]: 아니면 그 대표, 이러한 변화를 검토하고 싶은 분이 계시다면, 대통령님.
[Falco]: 좋아요, 그 의원이 동맥 사무원인가요?
[Hurtubise]: 네, 그렇습니다.
[Falco]: 좋아, 어디 보자, Bears 의원님, Bears 의원님으로부터 질문이 있습니다.
[Bears]: 팔코(Falco) 대통령이나 나이트(Knight) 의원님, 이번 구역 지정 변경의 똑딱거리는 시계가 어디에 있는지 아십니까? 데이트가 있나요?
[Falco]: 오늘 시 변호사 Scanlon에게 확인했습니다. 청문회가 열리는 날로부터 90일이 남았습니다. 그래서 오늘은 이 문제를 조만간 해결해야 한다고 생각합니다. 우리는 한동안 이 문제를 해결하기 위해 노력해 왔습니다. 그래서 나는 가능한 한 빨리 위원회 전체를 구성하는 것을 목표로 삼고 있습니다.
[Bears]: 엄청난. 그리고 COGS를 합법적이고 공정하게 받아들이려면 이 일을 완료해야 합니다. 감사합니다, 대통령님.
[Hurtubise]: 감사합니다. 대통령 각하, 제가 이해한 바에 따르면, 특정 날짜까지 지속되고 실제로 날짜를 지정하면 재광고할 필요도 없습니다. 좋아요.
[Knight]: 저는 그 날짜를 다음 정기 시의회 회의로 정하겠습니다, 대통령 각하.
[Falco]: 8월 28일이 제게는 좋을 것 같습니다. 다시 8월 25일. 25일.
[SPEAKER_55]: 대통령님.
[Marks]: 의원 마크. 또한 KP Law에 자문을 구하고 시 변호사 대행을 요청하고 싶습니다. 전적으로. 둘 다 중요한 역할을 했어요- 마크 의원님, 그거 수정안인가요? 수정의 형태로 원하신다면 괜찮습니다. 수정사항으로 활용하겠습니다.
[SPEAKER_55]: 두번째입니다, 대통령님.
[Knight]: 아니면 본안 동의의 일부로 추가하여 두 번 투표할 필요가 없도록 할 수도 있습니다.
[Falco]: 괜찮습니다. Scarpelli 의원의 재청을 받은 Knight 의원의 동의에 따라.
[Knight]: 의원 마크에 의해 수정됨.
[Falco]: Marks 의원이 수정하여 특정 날짜인 8월 25일까지 청문회를 계속했습니다. 그러나 우리는 변경 사항을 논의하기 위해 회의 전 전체 회의에 위원회를 구성할 것입니다.
[D'Antonio]: 그래서 움직였습니다.
[Falco]: Scarpelli 의원의 재청을 받은 Knight 의원의 동의에 따라. 점원님, 출석부에 전화해주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님?
[Knight]: 예.
[Hurtubise]: 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 긍정은 7, 부정은 0입니다. 동의가 통과되었습니다. 20-478, 공청회 통지. 매사추세츠주 메드퍼드 소재 터프츠 대학교 송전선 위치 승인 청원서. 매사추세츠 주 메드포드 시 서기관실에 메드포드 시의회 명령에 따라 공청회가 오후 7시에 Zoom을 통해 열릴 것임을 알려드립니다. 7월 28일 화요일, 칼리지 애비뉴(College Avenue) 교차점 근처 보스턴 애비뉴(Boston Avenue) 아래에 송전선을 설치하고 대중을 따라 필요한 유지 및 보호 설비를 포함하여 기둥, 전선 및 설비를 배치할 수 있도록 허가해 달라는 터프츠 대학교(Tufts University)의 청원에 대해 여기에 이름이 붙은 길 해당 투표소는 보스턴 애비뉴(Boston Avenue)로 표시된 수정 계획에 따라 실질적으로 위치하게 됩니다. 매사추세츠주 멘포드 사건은 2020년 6월 4일에 시 서기관실에 접수될 예정입니다. 이 회의에 대한 Zoom 링크는 늦어도 2020년 7월 24일 금요일까지 제공됩니다. 그러므로 법률에 규정된 대로 적법한 통지와 청문회를 거친 후 필요하다고 판단되는 고정 장치 및 보호 장치와 함께 기둥과 전선을 설치하고 유지 관리할 수 있는 위치와 허가를 받기를 바랍니다. Boston Ave, Medford, Massachusetts로 표시된 수정된 계획에 따라 실질적으로 세워져야 하며 시 서기관 사무실(Medford City Hall, room 103)에서 검사할 수 있습니다. 85 George P. Hassett Drive, 매사추세츠주 메드퍼드, 02155. 또한, 상기 신청인 각자가 배포 목적으로 원하는 대로 건물의 전주와 연결하기 위해 위의 공공 도로 또는 교차하는 공공 도로에 지하 측면, 케이블 및 전선을 설치하고 유지하는 것을 허가합니다. 다음은 언급된 거리와 고속도로입니다. 새로운 발전소 건물 근처 보스턴 애비뉴 College Avenue 교차로 근처. 위치는 시 서기관 사무실에 제출된 계획에 표시된 것과 대략 같습니다. 이는 다음과 같은 조건으로 도시 엔지니어의 승인을 받았습니다. 엔지니어 부서에서는 다음과 같은 조건으로 위치 승인을 승인할 것을 권장합니다. 하나, GOL 위치 부여는 다음과 같이 GOL 문서에 설명된 약 60피트의 송전 본선으로 제한됩니다. 두 번째, 보스턴 애비뉴 굴착 작업은 북쪽으로 약 500피트 떨어진 공공 도로인 보스턴 애비뉴 아래와 가로질러 전기를 전송하는 데 필요한 유지 및 보호 장치와 함께 8x6개의 지하 전기 도관 및 전선을 설치 및 유지 관리하는 것입니다. 보스턴 애비뉴와 칼리지 애비뉴 교차로의 중앙선에서 위치를 요청했습니다. 매사추세츠 주 메드퍼드의 운동 유틸리티 지구를 건드리고 계획을 작성하여 시 서기관 사무실에 제출했습니다. 이 작업은 다음과 같이 전기 맨홀에 약 55선형의 전기 덕트 뱅크를 설치하는 것으로 구성됩니다. 계획에 표시되어 있으며 청원인의 재산과 Massachusetts Bay Transportation의 재산의 도관에 연결됩니다. 셋째, 작업을 시작하기 전에 계약자는 DIGSAFE에 통보하고 엔지니어링 부서로부터 해당 허가를 모두 받아야 합니다. 프로젝트는 작업을 시작하기 전에 시 조례 제74-141조에 따라 도로 개통 허가를 받아야 합니다. SOP 신청서에는 조건으로 간주될 임시 및 영구 거리 복원에 대한 제안이 포함되어야 합니다. 아래의 거리 복원에 대한 추가 의견을 참조하세요. SOP 신청서에는 교통 관리 계획도 포함되어야 합니다. 넷째, 다른 유틸리티 구조물, 도관, 덕트 뱅크, 파이프 또는 기타 외관이 부정적인 영향을 받지 않습니다. 터프트는 굴착 전에 모든 하수관, 물 및 배수관이 표시되어 있는지 확인해야 합니다. 훼손된 콘크리트 보도 패널은 현물로 교체해야 합니다. 아스팔트를 아스팔트로 교체해야 합니다. 다섯째, 보도 및 거리 임시 및 허가 복원은 엔지니어링 부서와 협의하여 요구 사항에 따라 수행되어야 합니다. 승인된 거리 개방 허가. 최근 Boston Avenue의 재포장 작업은 Tufts University 프로젝트 및 Green Line Extension 프로젝트와 관련된 예상 및 진행 중인 공사로 인해 이 위치에 미치지 못했습니다. 또한 메드포드 시는 GLX 프로젝트 완화와 관련하여 MBTA에서 얻은 자금을 사용하여 이 부근에 횡단보도를 추가할 계획입니다. 엔지니어링 부서에서는 최종 거리 복원을 수행하는 대신 완료된 거리 복원의 대략적인 건설 비용 가치에 대해 도시 엔지니어와 협상하고 합의할 것을 권장합니다. 비용을 고려해야 합니다. 연석 설치 및 보도 복원을 포함하여 연석에서 연석까지 오프셋이 25피트인 도로 제분 및 오버레이 복원과 College Avenue 교차로에서 Dolan Hall 한계까지 Tufts University 유틸리티 패치를 포괄하는 제분 및 오버레이 복원을 고려합니다. 이 기부금은 보스턴 애비뉴(Boston Avenue)의 이 구역을 최종적으로 재포장하는 데 사용될 것입니다. 이는 Boston Avenue의 이 구간을 따라 일관된 최종 포장 표면을 제공할 것입니다. 여섯째, 도로 표시를 복원해야 합니다. 일곱째, 프로젝트 현장은 매일 청소해야 하며 설치 기간 동안 잔해물이 없어야 합니다. 여덟 번째, 거리 개방 허가를 발표하기 전에 MWRA 허가 및 관련 계획 사본을 엔지니어링 부서에 제출해야 합니다. 아홉 번째, 계획에는 개방형 트렌치 건설이 명시되어 있습니다. 송전선로 설치를 위해 철거해야 하는 기존 콘크리트 차단구조물과 케이블 가드레일이 있다. 이 두 요소는 교체되어서는 안 됩니다. 엔지니어링 부서에서는 Boston Avenue 동쪽에 해당 프로젝트에 대한 보도 범위가 있으므로 청원인이 그린라인 확장 프로젝트와 함께 보도 표면 복원을 조정할 것을 권장합니다. 모든 임시 복원은 접근성 표준을 충족해야 합니다. 서쪽 인도는 그대로 유지될 듯 횡단이 완료되면 영구적으로 콘크리트로 복원되어야 합니다. 전선 감독관의 승인을 받은 경우 편의 시설 및/또는 지원이 필요한 경우 781-393-2425로 전화하십시오. 계획은 시 서기관 사무실(781-393-2425, Adam L. Hurtubise's City Clerk)에서 검토할 수 있습니다. 나는 이 공청회가 청원에 찬성하는 사람들에게 열려 있음을 선언합니다. 청원에 찬성해서 말하고 싶은 사람이 있나요? 로코, 지금 음소거를 해제하려고 합니다. 아, 간다. 기록을 위한 이름과 주소를 알려주세요.
[DiRico]: 로코 디리코. 직장 주소는 Tufts University Medford의 14 Capen Street입니다. 감사합니다, 대통령님. 시의회 의원님들과 이웃 여러분께 감사드립니다. 내 이름은 로코 디리코입니다. 저는 터프츠 대학교(Tufts University)의 정부 및 지역사회 관계 담당 이사입니다. 우리는 우리가 짓고 있는 새로운 학술 건물인 커밍스 센터(Cummings Center)를 연결하기 위한 위치 허가를 받기 위해 왔습니다. 중앙 에너지 플랜트로 이동합니다. Cumming Center의 유틸리티 연결입니다. 여러분도 아시다시피 터프츠 대학교(Tufts University)는 2050년까지 탄소 중립을 이루겠다는 야심찬 목표를 세웠습니다. 그래서 우리는 그 목표를 달성하기 위해 자체 중앙 에너지 플랜트를 건설했습니다. 그리고 우리가 하고 싶은 일은 승인된다면 보스턴 애비뉴 아래에 도랑을 파서 중앙 에너지 플랜트와 커밍 센터를 연결하는 도관 케이블을 놓을 것입니다. 이는 또한 Halligan Hall, Cousins Gym, Tisch Fitness Center 및 Gancher를 캠퍼스의 다른 건물과 연결되어 있는 중앙 에너지 플랜트에 연결하는 추가적인 이점도 있습니다. 승인이 나면 해당 프로젝트는 8월부터 시작될 수 있으며 약 3~4주 정도 소요될 예정이다. 근무 시간은 월요일부터 토요일, 오전 7시부터 오후 6시까지 정규 근무 시간입니다. 보스턴 애비뉴는 계속 열려있습니다. 한 차선을 닫고 다른 차선도 닫아야 하는 경우가 있을 수 있지만 차선은 계속 열려 있습니다. 프로젝트 전반에 걸쳐. 우리의 목표는 노동절 이전, 학교가 다시 문을 열고 해당 지역의 교통량이 증가하기 전에 프로젝트를 완료하는 것입니다. 우리는 Cummings Center에 대한 강력한 커뮤니케이션 계획을 갖고 있으며 이는 프로젝트의 일부입니다. 우리는 이 프로젝트에 대해 8번의 커뮤니티 미팅을 가졌습니다. 우리는 프로젝트를 위한 공개 웹사이트를 가지고 있습니다. 저는 한 달에 한 번씩 이웃으로 구성된 동네실무그룹을 만납니다. 우리는 또한 이웃들에게 매월 이메일 업데이트를 보냅니다. 저는 이 프로젝트에 관해 이웃들과 여러 차례 회의를 하고, 전화 통화를 하고, 이메일을 보냈습니다. 그리고 이 특정 위치 요청에 대해 저는 오늘 밤 회의를 준비하기 위해 지지자 목록에 있는 모든 사람에게 전화를 걸거나 이메일을 보냈습니다. 오늘 밤 저는 전략적 자본 프로그램 이사인 Ruth Bennett와 합류했습니다. 그리고 오늘 밤에는 계약자들도 여기에 모였습니다. 의회 또는 청중이 프로젝트에 대해 질문이 있는 경우.
[Falco]: 고마워요, 로코. 이 프로젝트에 찬성하여 말하고 싶은 사람이 있습니까? 예.
[Rodriguez]: 가능하시다면... 아론, 음소거를 해제하려고 합니다. 간다.
[SPEAKER_42]: 모두가 이것을 싫어할 것입니다. 그녀는 말을 할 수 없습니다. 그녀는 음소거되었습니다. 이런 일은 처음입니다.
[Falco]: 모두가 그렇듯이, 저는 당신의 음소거를 해제하려고 합니다. 제가 갈 필요는 없을 것 같습니다.
[SPEAKER_15]: 좋아요.
[Rodriguez]: 안 돼. 음소거를 해제하려고 하시나요? 아니요. 좋아요. 여러분, 기다려주셔서 감사합니다.
[Knight]: 대통령님, 공청회 부분입니다. 반대든 반대든 둘 중 하나겠죠?
[Falco]: 응. 이 프로젝트에 찬성하고 싶은 사람이 또 있나요? 에린, 연락할 수가 없어요. 음소거를 해제하려고 하는데 안 돼요. 에린.
[Bears]: 그가 음소거 해제 버튼을 누르면 화면에 뭔가가 나타날 것입니다. 음소거가 해제되었습니다.
[DiBenedetto]: 음소거가 해제되었습니다. 나는 그렇게 하려고 노력하고 있었다. 그것은 나를 허용하지 않았고 그들은 나에게 하지 말라고 요청했습니다. 하지만 어쨌든, Erin DiBenedetto, 21세 햄린 스트리트 우선, 나는 전력 시스템을 통해 더 많은 에너지를 투입하는 데 찬성합니다. 조용했고, 꽤 오랜 시간이 지났습니다. 또한 지금 건너편에서 진행되고 있는 공사가 거리에 잘 치워져 있지 않다는 점도 말씀드리고 싶습니다. 오늘 밤에도 내가 지나갈 때에도 거리에는 원뿔이 감겨 있는 모래와 바위 더미가 있었습니다. 장벽 뒤에 있는 쓰레기 봉투는 실제로는 그렇지 않습니다. 장벽이 거기에 있을 필요는 없습니다. 저는 시의원 몇 명에게 전화를 걸었고 Rick Caraviello 부통령은 그 지역을 정리하여 거리가 보행자와 자동차 모두에게 넓고 안전하게 유지되도록 하는 데 큰 도움을 주었습니다.
[Falco]: 방해해서 죄송합니다. 하지만 여기서는 이 프로젝트에 대한 주제를 계속 다루어야 합니다.
[DiBenedetto]: 그들이 Boston Ave 프로젝트를 할 때처럼 그 지역을 안전하고 깨끗하게 유지하길 바랍니다. 이는 지역사회에 있어 큰 개선이지만, 건물을 짓는 동안 언덕 지역사회에 대해 알아야 합니다. 또한 Rocco가 언급한 이메일에 다시 추가하고 싶습니다. 전부는 아니라는 점을 분명히 하고 싶습니다.- 어떤 정보입니까, 대통령 각하?
[Falco]: 어떤 정보입니까, 레이튼 의원님?
[Knight]: 이것은 공청회입니다. 우리는 반대하거나 프로젝트에 찬성합니다. 우리는 다시 갑니다. 우리가 매리언에서 온다는 것은 이해하지만 의제에는 35개의 항목이 있습니다. 이 길을 따라 계속 가면 우리는 저녁 내내 여기에 있을 거예요. 항상 시의회에 있었던 일반적인 관행은 공청회에서 찬성하거나 반대하는 것이었습니다. 의회 회의에서 사람들이 연단에 올라오면 우리는 이렇게 말했습니다. 그만하세요, 공청회에 찬성하거나 반대하세요.
[DiBenedetto]: 좋아요, 저는 그 기사 의원님을 존경합니다. 저는 단지 이 프로젝트가 주민들에게도 안전한지 확인하고 싶었을 뿐입니다. 네, 저는 찬성합니다.
[Falco]: 완벽해요, 정말 고마워요 샤론. 이 프로젝트에 찬성하여 말하고 싶은 사람이 있나요?
[Ruma]: 매우 감사합니다. 제 이름은 로렐 루마입니다. 저는 현재 Cummings 건물과 제안된 건축 바로 뒤에 있는 149 Burgett Avenue에 살고 있습니다. 그래서 저는 답변을 받기 위해 일종의 정족수를 필요로 하는 여러 적격 질문을 가지고 있었습니다. 여기에는 Tufts가 이제 보스턴 애비뉴 아래에 영구적인 접근 지역권을 갖고 있다고 가정하고 대학이 어떤 지불 구조를 마련했는지 알고 싶습니다. 영구적으로 접근할 수 있는 도시입니다.
[Knight]: 대통령님, 저는 감정인 사무실을 통해 지하 기반 시설에 설치한 모든 유형의 보조금 위치에 부여된 위치와 개인 재산세가 부과된다고 믿습니다. 그리고 나는 그 항목화가 작업을 완료하고 우리가 적절하게 과세할 수 있도록 구성하는 데 필요한 것을 구성한 후에 결정된다고 믿습니다.
[Ruma]: 알겠습니다. 새 보도에 대한 지불도 연기되어 녹색선 공사가 투입되는 것으로 알고 있습니다. 저는 이 동네에는 매우 구체적인 것이 필요하다는 점을 강조하고 싶습니다. 막다른 골목 표지판을 포함한 개선 사항. 우리는 주차 완화 계획이 필요하지만 가장 중요한 것은 Tufts가 그 돈의 일부를 보류하고 건물에 커튼이나 블라인드 또는 휘장을 구입하여 조명이 이웃에 비치지 않도록 해주기를 바랍니다. 현재 우리는 이미 엄청난 빛 공해를 보고 있으며, 건설용 조명만 켜져 있습니다. 그래서 저는 이것이 Tufts의 지속적인 침해이자 건물이라는 것을 이웃 사람들이 잘 알고 있다는 것을 분명히 하고 싶습니다. 소위 운동 유틸리티 지구라고 불리며 우리는 여전히 여기에 살고 있는 도시의 나머지 부분입니다. 그래서 우리도 이 동네에 관심을 가져줬으면 좋겠어요.
[Falco]: 매우 감사합니다. 청원에 찬성하고 싶은 사람이 또 있나요? 아무것도 듣지도 보지도 않았으므로 나는 이 청문회가 종료되었음을 선언합니다. 청원에 반대하고 싶은 사람이 있나요? 반대하는 사람 있나요? 아무것도 듣지도 보지도 않았으므로 나는 이 청문회가 종료되었음을 선언합니다. 협의회에서 질문이 있습니까? 네, 모렐 의원님.
[Morell]: 감사합니다, 대통령님. 로코, 여기 와줘서 고마워요. 그리고 우리가 어제 이것에 대해 이야기했다는 것을 알고 있지만, 대중과 나머지 시의회 의원들을 위해 이 작업과 프로젝트의 예상 길이가 처음부터 끝까지 어떻게 될지 말씀해 주셨으면 좋겠습니다.
[DiRico]: 감사합니다, 모렐 의원님. 죄송합니다. Zoom을 사용한 지 6개월이 지났지만 아직 이 문제를 해결하는 중입니다. 하지만 네, 일단 시작하면 전체 프로젝트를 완료하는 데 3~4주가 걸릴 것으로 예상합니다. 그리고 제가 말했듯이, 낮에는 모두 정규 근무 시간이 될 것이며 메드포드의 일반적인 근무 시간과 마찬가지로 월요일부터 토요일까지만 근무할 것입니다.
[Morell]: 알겠습니다. 감사합니다.
[SPEAKER_32]: 의회에서 다른 질문은 없나요?
[Knight]: 의장님, 스카르펠리 의원님께서 질문이 있으신 것 같습니다.
[Falco]: 아, 미안해요, 스카르펠리 의원님.
[Knight]: 그는 음소거되었습니다.
[Falco]: 아, 그를 찾아보도록 할게요.
[Knight]: 행운을 빌어요.
[Falco]: 그것이 내가 말하려고 했던 것입니다. 사실, 그 사람은 바로 여기 있어요. 스카르펠리 의원.
[Scarpelli]: 감사합니다, 대통령님. 물어보니 이미 해결된 부분도 있었습니다. 감사합니다.
[Falco]: 알겠습니다. 감사합니다.
[Marks]: 대통령님.
[Falco]: 의원 마크.
[Marks]: 감사합니다, 대통령님. 저는 Method and Tufts University 시에서 지역 주민들의 연락처 목록, 프로젝트를 담당할 사무원 및 주민들이 가질 수 있는 질문 목록을 정리하도록 요청하고 싶습니다.
[Falco]: 수정사항으로 추가하시겠습니까? 알았어, 그래. 알겠습니다. 다른 질문은 없나요?
[Hurtubise]: 의원님, 죄송합니다, 허투비즈 서기님. 저는 아직도 Marks 의원의 수정안을 작업 중입니다. Marks 의원님, Tufts와 시에서 목록을 작성하라고 요청하셨는데요. 제가 거기에서 당신을 잃었기 때문에 제 쪽에서는 약간 왜곡되었습니다.
[Marks]: 프로젝트 담당자 이름과 전화번호 목록, 그리고 프로젝트를 담당하는 작업 담당자를 확보하기 위한 Method 시. 그리고 저는 DeRico 씨가 지지자 목록 등을 가지고 있다고 말한 것을 알고 있습니다. 나는 그가 그런 식으로 일부 정보를 전파할 수 있고 시에서도 이를 시 웹사이트와 지역 커뮤니티 액세스에 추가할 수 있을 것이라고 확신합니다. 따라서 주민들은 필요할 경우 이야기할 수 있는 장소와 사람이 있다는 것을 알고 있습니다.
[Hurtubise]: 좋아요.
[Falco]: 감사합니다, 마크스 의원님. 어디 보자, 부통령 카라비엘로.
[Caraviello]: 감사합니다, 대통령님. 대통령님, 제 생각엔 베네데토 씨가 앞서 작업장에서 보도와 장비를 치워두는 것에 대한 우려에 대해 말씀하신 것 같습니다. 그러니 그 일도 완료되었는지 확인해 주시면 감사하겠습니다.
[DiRico]: 네, 의원님.
[Falco]: 감사합니다, 카르미엘로 부통령님. 의회에서 다른 질문은 없나요?
[SPEAKER_41]: 수정된 대로 승인을 받으십시오, 대통령 각하.
[Falco]: 오늘밤 의회에서 Marxie 의원이 수정하고 재청한 동의안을 승인하시겠습니까?
[Hurtubise]: 두번째.
[Falco]: Bears 의원님, Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주십시오.
[Hurtubise]: 곰 의원님.
[Bears]: 예.
[Hurtubise]: 카라비엘로 부통령. 예. 기사님. 예. 의원 마크. 예. 모렐 의원. 예. 스카르펠리 의원. 잠시만 기다려 주세요.
[SPEAKER_50]: 예. 완벽한. 팔코 대통령.
[Falco]: 네, 긍정 70, 부정 0입니다. 모션이 통과되었습니다.
[DiRico]: 감사합니다, 대통령님.
[Falco]: 정말 고마워요, 로코. 공청회 통지, 법적 통지 20-479, 위치 승인 청원, 매사추세츠 주 노스 앤도버의 National Grid Incorporated 및 매사추세츠 주 메드포드의 Verizon New England Incorporated, 시 서기관실. 메드퍼드 시의회 명령에 따라 오후 7시에 Zoom을 통해 공청회가 열릴 예정임을 알려드립니다. 2020년 7월 28일 화요일, National Grid Incorporated와 Verizon New England Incorporated의 공동 청원에 따라 여기와 이름 뒤에 공공 도로를 따라 필요한 유지 및 보호 설비를 포함하여 기둥, 전선 및 설비의 위치를 계획에 따라 실질적으로 배치할 수 있도록 허가해 달라고 요청했습니다. 표시된 번호 29567848 2020년 4월 4일 매사추세츠 주 메드퍼드 윈스롭 스트리트(Winthrop Street)에 제출되어 2020년 5월 11일 시 서기관 사무실에 제출되었습니다. 이번 회의의 Zoom 링크는 늦어도 2020년 7월 24일 금요일까지 제공될 예정입니다. 우리는 법률에 따라 적절한 통지와 청문회를 거친 후 필요하다고 판단되는 유지 및 보호 장치와 함께 기둥과 전선을 세우고 유지 관리할 수 있는 장소를 부여받은 것을 칭찬합니다. 번호 29567848로 표시된 계획에 따라 송전선로를 실질적으로 건설하도록 설정합니다. 시 서기실(Method City Hall, Room 103-85 George P. Hassett Drive, Method, MA 02155)에서 검사할 수 있습니다. 또한, 상기 구역에 지중 측벽, 케이블, 전선을 부설하고 유지관리하는 허가 또는 각 청원인이 배포 목적으로 원하는 기둥 및 건물과 연결하기 위해 공공 도로를 교차시키는 행위. 다음은 언급된 거리와 고속도로입니다. Winthrop Street National Grid는 Victory Park 근처 Winthrop Street 교차로 중앙선에서 남서쪽으로 약 25피트 떨어진 지점에서 시작하여 Victory Park 근처 Winthrop Street의 J-O 기둥 1개를 재배치합니다. 7피트 떨어진 Winthrop Street의 265번을 에버소스 시설 설치를 위한 보도 패키지입니다. 나무 제거가 필요하지 않습니다. 위치는 시 서기관 사무실에 제출된 계획에 표시된 것과 대략 같습니다. 이는 다음과 같은 조건으로 수석 엔지니어의 승인을 받았습니다. 첫째, 위치 부여는 전주 재배치와 관련된 지하 서비스에서 하나의 공동 소유 전주의 재배치로 제한됩니다. 둘째, 작업을 시작하기 전에 계약자는 DIGSAFE에 통보하고 엔지니어링 부서로부터 해당 허가를 모두 받아야 합니다. 프로젝트는 작업을 시작하기 전에 시 조례 제74-141조에 따라 도로 개통 허가를 받아야 합니다. 셋째, 다른 유틸리티 구조물, 도관, 덕트 뱅크, 파이프 또는 기타 장치는 부정적인 영향을 받지 않습니다. 내셔널 그룹은 굴착 전에 모든 하수구, 물, 배수관이 표시되어 있는지 확인해야 합니다. 훼손된 콘크리트 보도 패널은 현물로 교체해야 합니다. 아스팔트를 아스팔트로 교체해야 합니다. 넷째, 프로젝트 현장은 매일 청소해야 하며 설치 기간 동안 잔해물이 없어야 합니다. 다섯째, 제안된 작업은 Victory Park와 그 접근 지점에 인접해 있습니다. National Green은 공원에 대한 접근성을 유지하고 공원 사용에 대한 영향을 완화하기 위해 Metro DPW 공원 부서와 협력해야 합니다. 여섯째, 작업은 기존 볼라드와 가깝고 계획에는 볼라드 제거나 교체가 명시되어 있지 않습니다. 볼라드는 그대로 유지됩니다. 일곱 번째, 관련 가공선 재배치로 인해 영향을 받을 캐노피가 있는 나무가 여러 그루 있습니다. 계약자는 작업을 시작하기 전에 Method DPW 나무 관리인과 함께 필요한 나무 다듬기를 조정해야 합니다. 여덟째, 새 극점 위치는 인접한 트리의 루트 영역 내에 있는 것으로 보입니다. 나무 뿌리에 대한 보호 조치는 Method DPW 나무 관리인과 협력해야 합니다. 아홉째, 펌프장의 서비스 이전과 관련된 가동 중단은 펌프장의 소유주와 조정되어야 합니다. 이는 전선 감독관의 승인을 받았습니다. 숙박 시설이나 지원 서비스에 대해서는 781-393-2425로 전화하세요. Adam L. Hurtubise의 말입니다. 계획은 시 서기관 사무실(781-393-2425)에서 검토하거나 볼 수 있습니다. 나는 이 공청회가 청원에 찬성하는 사람들에게 열려 있음을 선언합니다. 이 청원에 찬성하고 싶은 사람이 있나요? 오늘 밤 Verizon이 함께 있나요?
[Hurtubise]: 대통령님, 저는 National Grid, Vincent LoGiudice에 통보했고 그가 회의를 수락했고 이를 알고 있었습니다. 오늘 밤에도 또 다른 National Grid 보조금 장소가 있습니다. 그래서 오늘 밤 줄에 서 있는 사람이 National Grid나 Verizon을 대표하는 것인지 확실하지 않습니다.
[Falco]: 좋아요, 여기 내셔널 그리드(National Grid)나 버라이존(Verizon)을 대표하는 사람이 회의에 참석했나요?
[Knight]: 대통령님, 저는 이 법안이 도시 엔지니어에 의해 권장되었다는 점을 지적하는 것이 중요하다고 생각합니다. 그리고 Eversource 프로젝트의 일환으로 저는 Eversource 프로젝트의 완료를 막기 위해 해당 지역이 재포장될 것이라고 믿습니다. 그래서 저는 그것이 지적하는 것이 중요하다고 생각합니다. 실제로 해당 지역에서 중단이나 트렌치가 발생하는 경우 Eversource 프로젝트가 완료되면 도로가 다시 포장되어 다시 포장될 것입니다. 저는 오늘 저녁 이 논문에 대한 승인 투표를 자신 있게 할 수 있습니다. 그러나 나는 지원자가 돌아올 때까지 그들이 어떤 방향으로 가고 싶은지, 그들이 물질의 테이블에서 그것을 받기를 원하는지, 아니면 물질의 테이블에서 받기를 원하는지에 대해서는 나머지 의회에 맡기고 싶습니다. 과거에는 이것이 일반적인 관행이었지만 오늘 저녁에는 편안하게 투표할 수 있습니다. 행운을 빕니다.
[Falco]: 감사합니다, 기사님. 이에 대해 의견을 제시하거나 발의하고 싶은 다른 시의원이 있습니까?
[Marks]: 대통령님? 의원 마크? 대통령 각하, 많은 주민들이 알고 있듯이 우리는 현재 Winthrop Street에서 진행 중인 Eversource와 함께 대규모 인프라 프로젝트를 진행하고 있습니다. 그리고 South Street와 Mystic Ave뿐만 아니라 이 지역에도 많은 혼란이 있을 것입니다. 그리고 몇 가지 질문이 있었습니다. Eversource가 파는 기존 참호를 사용하시나요? 아니면 그들만의 참호를 만들 것인가? 그들은 또한 지하 측면과 케이블 및 전선에 대해서도 언급했습니다. 이것이 Eversource가 전기 전송을 위해 수행할 광범위한 굴착 및 도랑 작업의 일부가 될까요? 그래서 질문이 많습니다, 대통령 각하. 우리가 8월 말까지 만나지 못할지는 잘 모르겠습니다. 그래서 시간이 중요한지 잘 모르겠습니다. 오늘 밤에도 도시 엔지니어가 참석하는지 모르겠습니다. 나는 그의 이름을 본 것 같다고 생각했습니다. Clark 씨, 지금 방송 중인지 아시나요?
[Hurtubise]: 의원님, 그 사람이 보이지 않습니다. 하지만 지금은 스크롤하고 있습니다.
[Falco]: 원하시면 할 수 있습니다. 원하시면 할 수도 있습니다. 대표자에게 보여 드렸습니다. Verizon 또는 National Grid에 로그인하는 데 문제가 있을 수 있습니다. 회의가 끝날 때까지 자리에 앉을 수 있을 것 같아요. 점원이 그에게 연락할 수 있을지 모르겠습니다.
[Hurtubise]: 지금 바로 연락드리겠습니다.
[SPEAKER_41]: 좋아요. 테이블로의 동의입니다, 대통령 각하. 실제로 공청회를 계속하자는 동의안입니다. 그래서 8월 25일.
[Falco]: 10분쯤 뒤에 그들이 나타나면 어쩌지?
[Marks]: 그냥 회의가 끝날 때까지 미루는 게 어때요? 그리고 만약 그들이 나타나지 않는다면, 대통령 각하, 저는 나이트 의원의 의견에 동의할 것입니다. 왜냐하면 그곳에서는 이미 주요 프로젝트가 진행 중인데 이 프로젝트의 규모가 어느 정도인지 잘 모르겠습니다. 저희는 영업시간을 모릅니다. 그들이 National Grid 및 Eversource와 협력하게 될지는 알 수 없습니다. 나는 그 프로젝트에 대해 정말 아무것도 모른다. 그래서 이것이 제가 요청하고 싶은 것입니다. 이것을 의제 달력의 끝 부분으로 옮기는 것입니다.
[Falco]: 좋습니다. 지금은 이 문제를 테이블에 올려놓고 Verizon이나 National Group의 누군가가 로그인하여 회의가 끝날 무렵에 이를 처리할 수 있기를 바랍니다. 그럼 Marks 의원님, 그게 회의에 대한 동의였나요? 테이블로 이동하면 시 서기관이 누군가를 붙잡을 수 있는지 확인할 수 있습니다.
[Marks]: 좋아요. 둘째, 부회장.
[Falco]: Marks 시의회 의원의 동의에 따라 부통령 Caraviello 서기가 재촉하여 명부를 부르십시오.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 네, 70명이 찬성했습니다. 당신은 반대입니다. 동의안이 상정되었습니다.
[Hurtubise]: 대통령 각하, 다음 청문회를 읽으시는 동안 제가 내셔널 그리드(National Grid)에 전화하겠습니다. 왜냐하면 내셔널 그리드(National Grid)도 다음 청문회에 참석하기 때문입니다. 당신 말이 맞아요.
[Falco]: 알겠습니다. 공청회를 공지하겠습니다. 법적 고지 20-480, 위치 허가 청원, National Grid of North Andover, Massachusetts, Medford, Massachusetts 시 서기관실. 메드포드 시의회 명령에 따라 오후 7시에 Zoom을 통해 공청회가 열릴 예정임을 알려드립니다. 2020년 7월 28일 화요일, 이곳의 공공 도로 아래와 가로질러 전기를 전송하는 데 필요할 수 있는 필요한 유지 및 보호 설비를 포함하여 기둥, 전선 및 설비 위치를 찾을 수 있도록 허가해 달라는 National Grid Incorporated의 청원에 대해 명명된 2020년 5월 14일 매사추세츠 주 메드포드 Salem Street, 2577-3968번으로 표시된 계획에 따라 위치합니다. 이 회의의 재개 링크는 늦어도 2020년 7월 24일 금요일까지 제공됩니다. 우리는 청문회에서 적절한 통지를 받은 후, 법률에 규정된 대로, 공공 고속도로를 굴착하고, 전기 전송에 필요하다고 판단되는 유지 및 보호 설비와 함께 지하 전기 도관을 운영 및 유지 관리하는 권한이 부여되며, 해당 지하 도관은 실질적으로 규정에 따라 위치해야 합니다. 번호가 25773968 Salem Street, Method, Massachusetts로 표시된 계획이며 검사 가능 시 서기관 사무실, Medford 시청, Room 103-85, George P. Hassett Drive, Medford, Massachusetts, 02155. 다음은 언급된 거리와 고속도로입니다. 번호 25773968, Salem Street, National Grid, 기존 맨홀 MH478B에 약 25피트의 2x4 도관 설치. Salem Street Southwest에서 31~35 Salem Street까지. 이 도관은 35 Salem Street에 전기 서비스를 제공하기 위한 것입니다. 시 서기관 사무실에 제출된 계획에 표시된 위치입니다. 실례합니다. 이는 다음과 같은 조건으로 수석 엔지니어의 승인을 받았습니다.
[Marks]: 대통령 각하, 저는 남은 책의 낭독을 중단해야 한다고 생각합니다. 나머지는 내셔널 그리드(National Grid)의 대표가 아니므로 의제 마지막 부분에 배치 및 상정된다는 점입니다. 좋아요, 의회의 동의에... 또 다른 의견이 있었나요?
[SPEAKER_42]: 잠시만 기다려주세요, 대통령 각하.
[Falco]: 아, 알았어. 미안해. 좋아, 의회는 나이트 의원의 재청으로 의회 표식을 테이블에 올리기로 결정했습니다. Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 잠깐만요. 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 찬성이 7이고, 부정이 0이면 동의안이 통과됩니다. 어디 보자. 음, 시작하기 전에 오늘 밤 Comcast에서 온 사람이 있는지 살펴보겠습니다.
[SPEAKER_42]: 그거 읽고 싶지 않아?
[Falco]: 읽어도 상관은 없지만 물어보는 게 나을 것 같았습니다. 어디 보자, Hurtubise 서기, 오늘 밤 Comcast에서 우리와 함께 있는 사람이 있는지 아시나요?
[Hurtubise]: David Flewelling이 회의를 인지하고 Zoom 링크를 수락한 것으로 알고 있습니다.
[Falco]: 좋아요. Comcast에서 오시는 분이 계시다면 손을 들어주실 수 있나요? 알겠습니다. Comcast에서 온 사람은 아무도 없습니다. 당신이 그렇게하는지 잘 모르겠습니다. Knight 의원이 테이블에 오도록 제안하고 Bears 의원이 재촉했습니다. 점원님, 출석부에 전화해주세요.
[Hurtubise]: 죄송합니다. 테이블로 이동하시겠습니까? 기사님. Bears 의원이 재촉했습니다. 곰 의원님. 예. 카라비엘로 부통령. 예. 기사님. 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 긍정은 7, 부정은 0입니다. 동의가 통과되고 문제가 상정되었습니다.
[Hurtubise]: 알았어, 그게 청문회 전부였다고 생각하는데, 그렇죠, Hurtubise 서기님? 나는 그렇다고 믿는다. 잠시만 기다려주세요. 다시 확인해 보겠습니다. 예, 계속 진행하겠습니다. 안건의 다음 항목은 동의, 명령 및 결의안입니다.
[SPEAKER_42]: 좋습니다. 감사합니다. 대통령 각하, 서류 20483을 철회합니다.
[Falco]: 좋습니다. 문서 20-483이 Knight 의원에 의해 철회되었습니다.
[SPEAKER_41]: 대통령님, 저도 서류 20487을 철회합니다.
[Falco]: 좋습니다. Knight 의원이 20487을 철회했습니다. 감사합니다, 기사님. 좋아요. 동의, 명령 및 결의안. 20-484는 의회에서 밤새도록 제안되었습니다. 메드퍼드 시의회는 시장 태스크 포스, 지역 1032 대표, 국장, 재무 국장, 소방서장과 함께 메드포드 소방 본부의 미래를 논의하기 위해 전체 위원회를 개최하기로 결정했습니다. 밤새도록 협의회.
[Knight]: 대통령님, 저는 이것이 다소 설명이 필요 없는 해결책이라고 생각합니다. 제가 요구하는 것은 우리 소방본부와 소방훈련탑 등의 미래를 논의하기 위해 행정부와 소방서, 소방조합 대표들이 모인 전체 회의 위원회입니다. 우리는 지난 3~4년 동안 이 프로젝트와 관련하여 많은 논의를 했고 많은 약속이 이루어졌습니다. 그리고 저는 이 과정에서 우리가 어디에 있는지 보고 싶습니다. 나는 우리가 매우 힘들고 무서운 재정적 상황에 직면해 있다는 것을 알고 있습니다. 지금은 사진이 아름답지 않아요. 그러나 우리가 한 약속 중 일부를 유지하고 최소한 소방서 친구들과 우리가 서있는 위치, 무슨 일이 일어나고 있는지, 앞으로 어떤 약속이 아직 남아 있는지에 대해 소통하는 것이 중요하다고 생각합니다. 그래서 저는 시의회 동료들에게 이 결의안을 지지해 달라고 요청하겠습니다. 이것은 실제로 화재 안전 서비스와 관련된 자본 계획 관점에서 우리가 어디에 있는지 알아보기 위해 더 많은 정보를 얻기 위한 노력일 뿐입니다, 대통령님.
[Falco]: 의원님들 중 결의안에 대해 의견이나 질문이 있으신가요? 결의안에는 1초의 시간이 있나요?
[Scarpelli]: 두번째입니다, 대통령님.
[Falco]: 나는 우리에게 두 번째 시간이 있다고 믿습니다. 스카르펠리 의원님, 알겠습니다. 결의안과 관련하여 대중으로부터 질문이나 의견이 있습니까? 좋아요. 아무것도 듣지도 보지도 못한 채, 스카르펠리 의원이 재촉한 의회 기사의 지시에 따라 보자. 롤에 전화해주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 긍정, 0을 부정으로 보내면 동의가 통과됩니다. 20-485 해결되려면 죄송합니다. Knight 의원이 제안한 20-485입니다. 메드포드 시 조례 2-592항에 따라 시 서기관이 메드포드 시의회에 사본을 제공하도록 지시하도록 결정하십시오. 메드퍼드 시 조례 제4조 현장 계획 검토 섹션 94-331부터 94-336에 따라 제출된 신청서는 접수 후 7일 이내에 접수됩니다. 기사님?
[Knight]: 예, 대통령 각하, 이것은 단지 시 서기관에게 자신의 사무실로 오는 특정 정보를 우리에게 전달하라는 지시를 제공하는 결의안일 뿐입니다. 시의원으로서 CB Scoops에서 아이스크림을 사러 갈 때 누군가가 다가와서 "이 주소나 이 장소에서 무슨 일이 일어나고 있는 거야? "라고 묻는 경우가 너무 많습니다. 무슨 소리를 하는 거야? 나는 모른다. 그리고 그들은 거기에서 공사가 진행되고 있다고 말합니다. 무슨 이야기인가요? 글쎄요, 저는 그것에 관한 논문을 받은 적이 없습니다. 부지계획심사를 통한 사업제출 방식에 따라 서기실에 제출하여야 합니다. 따라서 이것은 단지 부지 계획 검토 대상 항목이 시 서기관의 책상을 지나갈 때 시 서기관에게 이를 시의회 패킷에 포함시켜 우리가 이를 인지하고 충분한 정보를 얻기 위해 실사를 할 수 있도록 지시하는 것입니다. 진행 중인 특정 프로젝트에 대해 그래서 이것은 시 서기관에게 우리에게 정보를 제공해달라고 요청하는 것입니다. 과거에는 시 서기관이 이 작업을 수행하도록 지시한 적이 없었기 때문에 우리가 하고 있는 일은 단지 이 정보를 확실히 받을 수 있도록 조치를 취하는 것뿐입니다. 나는 아담이 훌륭한 일을 하고 있다고 생각한다. 이것은 그가 하고 있는 일에 대한 반성이 아닙니다. 이는 아마도 격주로 하는 것처럼 우리가 그에게 부여하는 새로운 책임입니다. 우리는 그에게 다른 할 일을 줍니다. 제 생각에는 조만간 이 사람에게 임금 인상을 주거나 휴가 기간을 더 주는 방안을 검토해야 할 것 같습니다. 대통령 각하, 그가 감당할 수 있다면 휴가를 좀 더 주세요. 즉, 이것은 우리 지역사회에서 수행되고 현장 계획 검토 대상인 프로젝트와 관련된 정보를 얻고 특정 문서를 얻을 수 있는 기회일 뿐입니다. 이는 포함 주택 조례의 적용을 받는 동일한 프로젝트입니다. 따라서 대통령 각하, 삽이 땅에 떨어지기 전에 이를 인식하는 것이 매우 중요하다고 생각합니다.
[Falco]: 글쎄요. 기사님 감사합니다. Knight 의원의 발의에 대해 살펴보겠습니다.
[SPEAKER_15]: 둘째, 대통령님.
[Falco]: Caraviello 부통령이 임명했습니다. 협의회에서 질문이나 의견이 있습니까? 대중으로부터 온 것이 있나요?
[Morell]: 알겠습니다. 의원의 요청에 따라 아무 것도 듣지도 보지도 못했습니다. 죄송합니다? 죄송합니다, 팔코 대통령님, 로렐이 손을 들고 있는 것 같습니다. 아, 네, 죄송해요. 어디 보자.
[Falco]: 로렐, 거기 있었군요. 사과하다. 음소거를 해제해 보겠습니다. 됐어요. 기록을 위한 이름과 주소를 알려주세요.
[Ruma]: 감사합니다, 로렐 루마, 149 Burgett Avenue, Medford. 그래서 저는 부지 계획이 그렇지 않다는 점을 분명히 하고 싶습니다. Tufts University는 시에 부지 계획을 제출할 필요가 없습니다. 그러나 저는 이 수정안을 통해 Tufts University가 제출하는 모든 계획도 시의회에 제출되어야 한다고 구체적으로 말하고 싶습니다. 알겠습니다. 감사합니다.
[SPEAKER_41]: 명확히 하자면, 대통령 각하,
[Knight]: 결의안은 기존 조례를 변경하는 데 아무런 영향을 미치지 않습니다. 승인 프로세스는 변경되지 않습니다. 그것이 하는 일은 우리에게 문서를 통해 정보를 제공하는 것뿐입니다. 실제로 공공 기록에 대한 지속적인 요청은 서기실에 들어올 때 사본을 받게 되지만 기존 조례나 기존 승인 절차를 변경하는 데는 아무런 영향을 미치지 않습니다. 그것은 이 법안의 의도가 아니며, 현 시점에서 그 불길에 도달하기 위해 기꺼이 개정할 내용도 아닙니다.
[Ruma]: 물론 이해했습니다. 의원님, 사람들이 그 주소나 이 주소에서 무슨 일이 일어나고 있는지 물을 때 사람들은 또한 터프츠 대학교에서 무슨 일이 일어나고 있는지 묻습니다. 도시 내에 주소도 있습니다. 따라서 계획이 시 서기관에게 제출되면 시의회에도 제출되어야 합니다.
[Rodriguez]: 감사합니다. 어디 보자. 다시 음소거를 해제해 보겠습니다. 됐어요. 이름, 주소, 기록.
[DiBenedetto]: 감사합니다, 플래너건 대통령님. 에린 디베네데토, 21 Dearborn Street. 나는 Tufts가 이를 제출하는 것에 진심으로 동의합니다. 우리는 우리 동네에서 무슨 일이 일어나고 있는지, 어떤 공사가 일어나고 있는지 모릅니다. 그리고 제가 그런 질문을 할 때 시의회에 가는 곳이라면 말이죠. 그래서 그런 정보도 있으면 정말 좋을 것 같아요. 그래서 저는 의회나 의원 중 한 명이 Tufts 대학을 포함하도록 수정안을 수정하기를 바라고 있습니다.
[Falco]: 감사합니다. 대중으로부터 다른 질문이나 의견이 있습니까? 좋습니다. 아무것도 듣지도 보지도 못했습니다.
[Marks]: 대통령님.
[Falco]: 의원 마크?
[Marks]: 의회가 이에 대해 괜찮다면 터프츠 대학교로부터의 모든 서신이 우리에게도 전달될 수 있도록 수정해 줄 것을 요청하고 싶습니다.
[SPEAKER_41]: 절단 동의.
[Falco]: 나이트 의원님, 보고 싶었어요. 다시 말씀해 주시겠어요?
[Knight]: 나는 절단을 제안할 것이다.
[Falco]: 끊으려면? 좋아요. 그럼 그게 B 논문이길 바라나요?
[Knight]: 나는 그것이 어떤 종이이기를 원하지 않지만 의원이 그것을 추가하고 있습니다. 그래서 끊어달라고 합니다.
[Falco]: 마크 의원님, 그거 B 논문이어야 하나요?
[Marks]: B 논문이면 괜찮습니다, 대통령 각하.
[Falco]: 좋아요. 감사합니다, 마크스 의원님. Hurtubise 서기, B 용지에 문구가 있나요?
[Hurtubise]: Council Marks의 B 논문은 Tufts의 모든 서신도 이러한 유형의 통신에 포함될 수 있도록 허용합니다.
[Falco]: 정확합니까?
[Marks]: 정확합니다.
[Falco]: 좋아요. 그래서 우리가 할 일은 먼저 B 용지에 투표하는 것입니다. 그 B 논문은 Council Marks에서 제공한 것입니다. 그 B 종이에 1초가 있나요?
[Bears]: 둘째, 대통령님.
[Falco]: 그 B 논문은 Bears 의원의 지지를 받았습니다. Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님?
[Bears]: 예.
[Hurtubise]: 카라비엘로 부통령?
[Caraviello]: 예.
[Hurtubise]: 기사님?
[Knight]: 예.
[Hurtubise]: 의원 마크?
[Marks]: 예.
[Hurtubise]: 모렐 의원님?
[Morell]: 예.
[Hurtubise]: 스카르펠리 의원?
[Scarpelli]: 예.
[Hurtubise]: 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 찬성이 7이고, 부정이 0이면 동의안이 통과됩니다. 주요 문서에는 의회가 제안한 주요 결의안이 있으며 부통령 Caraviello가 이를 재가했습니다. Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 나는 두 번째로 갈 것이다. 곰 의원님. 예. 카라비엘로 부통령. 예. 기사님. 예. 의원 마크. 예. 모렐 의원.
[Falco]: 예.
[Hurtubise]: 스카르펠리 의원. 예. 팔코 대통령.
[Falco]: 예. 긍정은 7, 부정은 0입니다. 동의가 통과되었습니다. Knight 의원이 제공한 2-0-486. 메드퍼드 시의회는 7월 4일 사건에 관해 경찰청장으로부터 보고를 받기로 결정했습니다. 기사님.
[Knight]: 네, 대통령 각하, 이 문제가 제 관심을 끌었습니다. 나는 그것이 우리 모두의 관심을 끌었다고 생각합니다. 지역사회의 우리 모두는 7월 4일 밤 Willis Street와 Conger Street에서 일련의 불행한 사건이 발생했다는 것을 잘 알고 있습니다. 대통령 각하, 경찰에 대한 폭행, 불꽃놀이, M-80, 다이너마이트 1/4봉을 차 밑에 있는 경찰관에게 던집니다. 불안한 장면 일뿐입니다. 대통령님, 경찰서와 공공 안전 커뮤니티 구성원을 상대로 폭력을 행사했습니다. 소방서, 경찰서가 현장에 있습니다. 그래서 보고서를 받고 싶습니다, 대통령 각하. 왜냐하면 페이스북이 뉴스의 복음이라고 생각하는 이 커뮤니티의 일부 사람들과는 달리 저는 그렇지 않기 때문입니다. 이 커뮤니티에서 무슨 일이 일어나고 있는지 알아내려면 해당 커뮤니티를 담당하는 부서장으로부터 공식 보고서를 받아야 한다고 생각합니다. 그래서 저는 이 계획을 추진하여 그곳에서 무슨 일이 일어났는지 더 잘 이해할 수 있도록 하려고 합니다, 대통령 각하. 왜냐하면 저는 정말로 모르기 때문입니다. 이에 대해 제가 접한 정보는 모두 언론 매체와 가짜 뉴스 매체에서 나온 것입니다. 그래서 경찰서장으로부터 직접 보고를 받을 수 있기를 바랍니다.
[SPEAKER_36]: 감사합니다, 기사님.
[Bears]: 둘째, 대통령님.
[Falco]: 그래서 그 발의안은 Knight 의원이 제안하고 Bears 의원이 재청했습니다. 해당 동의안과 관련하여 의회에서 질문이 있습니까? 대중으로부터 질문이나 의견이 있으신가요? 다이앤, 기록을 위해 이름과 주소를 알려주세요.
[Sullivan]: 네, 다이앤 설리번(Diane Sullivan), 메드퍼드(Medford) 제롬 스트리트(Jerome Street)에 있습니다. 감사합니다, 대통령님. 7월 15일 시청에서 있었던 사건에 대해서도 같은 종류의 보도가 나올지 궁금합니다.
[SPEAKER_41]: 의회가 해당 결의안을 제안할 수 있는 옵션이 있는 경우 투표를 위해 상정됩니다.
[Knight]: 하지만 지금 현재 이 의회의 쟁점은 7월 4일 저녁에 일어난 문제와 사건들입니다. 그리고 저는 그 논문에 대한 승인을 얻으려고 합니다, 대통령 각하.
[SPEAKER_49]: 좋아요. 둘째, 대통령님. 좋아요.
[Falco]: 다른 질문이나 의견이 있으신가요?
[Rodriguez]: 1분. 맷, 손 들었어? 나는 단지 확인하고 싶습니다.
[SPEAKER_32]: 아니요. 좋아요.
[Rodriguez]: 좋아요.
[Morell]: 심의회 밤 동의. 대통령님. 예. 새로운 손이 생겼습니다. 조안나.
[Anderson]: 잠시만 기다려 주세요.
[Falco]: 조안나, 기록을 위한 이름과 주소를 알려주세요.
[Quatieri-Mejia]: Joanna는 내 말을 듣지 않았습니다. 그는 Medford에서 일찍 35를 얻었습니다. 감사합니다, 대통령님. 저 역시도 7.4 사건에 대한 경찰서장의 보고서를 보고 싶다는 말씀을 드리고 싶습니다. 감사합니다.
[Rodriguez]: 좋아요. 감사합니다.
[Falco]: 좋아요. 어디 보자. 아, 다른 질문이나 의견은 없나요? 좋아요.
[SPEAKER_36]: 의회의 동의에 대해 아무 것도 보거나 듣지 못했으며 나는 찬성했습니다. 의원님, 베어스 의원님이었던 것 같아요.
[Hurtubise]: 롤에 전화해주세요. 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 예, 찬성 7, 반대 0이면 동의안이 통과됩니다. Knight 의원이 제안한 20-488이 Medford 시의회에서 해결되었습니다. 최근 세상을 떠난 일레인 허니컷(Elaine Honeycutt)의 가족에게 깊은 애도를 표합니다. 기사님.
[Knight]: 대통령님, 정말 감사드립니다. 지역 사회에 있었던 우리 모두는 Honeycutt 가족과 그들이 MedFed에 기여한 바를 잘 알고 있습니다. 우리는 Bill Honeycutt와 그가 John Brewer's Tavern에서 하는 일, 그리고 그가 지역 사회에 기부하는 자원 봉사 활동을 살펴봅니다. 우리는 스티브 허니컷(Steve Honeycutt)과 그가 세상을 떠나기 전 장애인 위원회에서 한 일을 살펴봅니다. 그리고 여기에 우리가 있습니다 최근 세상을 떠난 허니컷 부인은 지역사회에 초점을 맞추고 환원에 초점을 맞춰 아이들을 키우는 일을 훌륭하게 해냈습니다. 그녀가 떠나는 것을 보는 것은 매우 슬프다. 그녀는 이 공동체의 필수적인 부분이었습니다. 그녀는 자녀를 키우는 일을 훌륭하게 해냈고, 그들을 사회 자본과 제가 언급한 사회 구조에 훌륭한 참여자로 키웠고, 대통령님, 분명히 그녀를 그리워할 것입니다. 그래서 저는 의회 동료들에게 허니컷 가족이 상실의 시기에 깊은 애도와 진심 어린 애도를 표하는 데 동참해 줄 것을 요청하고 싶습니다.
[Falco]: 감사합니다, 기사님. 카라비엘로 부통령.
[Caraviello]: 감사합니다, 대통령님. 다시 한 번 Knight 의원의 의견을 반영하고 싶습니다. Method 시에 대한 Honeycutt의 공헌은 지역사회 구성원의 장애에 대한 공헌에 대한 기부에서 훨씬 더 멀리 나아갑니다. 그래서 다시 한 번 그 분들의 노고에 감사드리며, 그 가족들에게도 위로의 말씀을 전합니다.
[Marks]: 카라비엘로 부통령님, 감사합니다. 의원 마크. 감사합니다, 대통령님. 이 문제를 안건으로 올려주신 Knight 의원님께 감사드리고 싶습니다. 이보다 더 친절하고 온화한 여자를 만날 수는 없습니다. 그녀는 그녀가 한 모든 일에서 진정으로 이 커뮤니티를 대표한 사람이었습니다, 대통령 각하. 그리고 그녀는 사랑하는 아내였습니다. 어머니, 할머니, 자매, 그리고 제 동료들이 언급한 것처럼 정말 훌륭한 여성이었으며 지금도 이 지역 사회에 계속해서 환원하고 있는 엄청난 가족을 키웠고 그녀는 몹시 그리워질 것입니다. 가능하다면 대통령 각하, 저는 이 회의를 대통령 각하의 이름을 따서 명명하고 싶습니다. 감사합니다.
[Falco]: 감사합니다, 의회님.
[Knight]: 동의합니다, 대통령 각하.
[Falco]: 나이트 의원님, 죄송합니다. 놓쳤습니다.
[Knight]: 나는 두 번째로 동의한다.
[Falco]: 좋아요. 감사합니다. 다른 의견은 없나요? 그러니 허니컵 가족 여러분께 깊은 애도의 뜻을 표하는 동시에 잠시 묵념해 주시기를 부탁드립니다.
[SPEAKER_36]: 감사합니다.
[Falco]: 그리고 나이트 의원의 재촉을 받은 마크 의원의 제안에 따라 오늘 밤 이 회의는 최근 세상을 떠난 일레인 허니컷(Elaine Honeycutt) 가족을 위해 헌정되었습니다. 점원님, 출석부에 전화해주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 의원님?
[Falco]: 예. 찬성이 7이고, 부정이 0이면 동의안이 통과됩니다. Knight 의원이 제안한 20-489에 따르면, Medford 시의회는 시 행정부가 Allentown 가톨릭 고등학교가 이끄는 Hormel 위원회와 만나 Hormel 스타디움에서 졸업식을 허용할 계획을 수립하도록 요청하기로 결정했습니다. 기사님.
[Knight]: 대통령님, 저는 이 문제가 해결되었고 알링턴 카톨릭이 다른 곳에서 사업을 시작하기로 결정한 것으로 알고 있습니다. 그러나 알링턴 카톨릭이 졸업식을 위해 다른 곳으로 가야만 하는 일련의 사건과 상황이 매우 불행하다고 생각합니다. 오멜 위원회는 허가를 내줬고 알링턴 카톨릭은 수표를 썼으나 코로나19에 대한 우려로 인해 졸업식을 치르지 못했다. 그러나 같은 시각, 학급 규모가 두 배나 늘어난 메드포드 고등학교는 호멜 스타디움에서 졸업식을 열고 있다. 따라서 공정성을 위해 대통령 각하, 저는 이런 일이 왜 일어났는지, 어떻게 일어났는지 이해할 수 없습니다. 메드포드에 뿌리를 두고 있거나 메드포드에 거주하는 아일랜드 및 카톨릭 학교를 졸업한 아이들의 수가 상급반의 최대 30% 또는 40%에 달한다는 것은 불행한 일입니다. 그리고 그들이 이곳 메드퍼드에서 결혼식을 치르기를 원하도록 하려고요. 이는 우리가 헌팅턴 카톨릭과 얼마나 좋은 관계를 맺고 있는지를 보여주며, 신앙 기반 교육을 믿고 자녀를 헌팅턴 카톨릭에 보내면서도 상당한 공헌을 하는 우리 커뮤니티의 구성원으로 남아 있는 이 지역 사회의 사람들의 수를 보여줍니다. 그래서 저는 불행한 일이라고 생각했습니다, 대통령 각하. 그것은 아이들에 관한 것입니다. 그리고 시로부터 보고서를 다시 받고 싶지만, 이 결의안을 제출하고 안건이 발표된 후에 참모총장으로부터 긴 답변을 받았는데, 제가 분명히 살펴보았지만 자세히 살펴볼 기회가 없었습니다. 정말 몰입해서 읽어보세요, 대통령 각하. 따라서 나는 실사를 수행하고 로드리게스 참모총장이 이번 주 초에 내 이메일 계정과 우리 모두에게 전달한 보고서를 읽을 수 있을 때까지 이 문서를 받아 파일에 보관할 것을 제안할 것입니다. 하지만 그러고 보면 상황이 이런 식으로 흘러가야만 했던 것은 불행한 일이라고 생각합니다. 그리고 내 생각엔, 아시다시피, 달이 지나고 날이 갈수록 우리는 세상에서 무슨 일이 일어나고 있는지 파악해야 할 뿐만 아니라 이 커뮤니티에서 무슨 일이 일어나고 있는지, 그리고 그들이 말하는 새로운 표준이나 그것이 무엇이든 간에 우리가 어떻게 계속해서 더 나은 서비스를 제공할 수 있는지 파악해야 합니다. 제 생각에는 정상적인 일이 아닌 것 같습니다, 대통령 각하. 내 생각엔 그것은 미친 짓이다. Target에는 들어갈 수 있지만 시청에는 들어갈 수 없습니다. 시청에 가려면 줄을 서서 기다려야 하지만, 타겟에는 들어갈 수 없습니다. 점점 짜증이 나고 있어요. 이제 우리가 어떤 길을 갈 것인지, 어떤 방향으로 갈 것인지를 고민해야 할 때라고 생각합니다. 함께 게임 계획을 세우고 그것을 고수합시다. 저는 불확실성이 많고 역동적인 부분, 움직이는 부분, 움직이는 부분이 많다는 것을 알고 있습니다, 대통령님, 하지만 그 가족들과 아이들에게 졸업식을 제공할 수 없다는 것은 그 모든 일들 때문에 가능하지 않습니다. 세인트 이후로 참아야 했어요. 성 패트릭의 날은 조금 불행한 일이고 조금 다르게 처리되었으면 좋았을 텐데요. 하지만 그렇게 말씀드리자면, 대통령 각하, 시간을 좀 가지겠습니다 따라서 대통령님, 저는 이 항목을 받아 파일에 보관하겠다고 제안하겠습니다. 그러나 지난 몇 주 동안 이에 대해 많은 우려가 제기되었습니다. 그래서 나는 그것을 오늘 저녁 의제로 올리는 것이 타당하다고 느꼈습니다.
[Falco]: 감사합니다, 라이트 의원님. 라이트 의원의 동의에 따라 파일을 접수하고, 두 번째로 승인함.
[SPEAKER_15]: 두번째.
[Falco]: Caraviello 부통령님, Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주십시오.
[Hurtubise]: 곰 의원님. 예. 카라비엘로 부통령? 예. 의회 기사? 예. 위원회 마크? 예. 모렐 의회?
[Falco]: 예.
[Hurtubise]: 스카르펠리 의원? 예. 팔코 의원님?
[Falco]: 네, 긍정 70점, 부정 0점입니다. 동의가 통과되었습니다. Hurtubise 서기님, 아시겠지만 저는 받았습니다. 그럼 Verizon 담당자가 통화 중인가요?
[Hurtubise]: Comcast 담당자가 통화 중입니다. Comcast의 Mr. Flewelling입니다.
[SPEAKER_42]: 대통령님, 컴캐스트 공청회 청원을 테이블에서 제외하기 위해 규칙을 정지해 달라고 발의해 주십시오.
[Falco]: 알겠습니다. Comcast 공청회를 테이블에서 진행하기 위해 규칙을 중단하겠다는 동의가 있습니다.
[Bears]: 둘째, 대통령님.
[SPEAKER_36]: 곰 의원님, 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 네, 긍정 70, 부정 0입니다. 모션이 통과되었습니다. 규칙이 일시 중지되었습니다. 그리고 이제 우리는 그것이 20481이라고 생각합니다. 내 말이 맞나요, 허투비즈 서기님?
[Hurtubise]: 나는 그것이 정확하다고 믿습니다. 잠깐만요. 안건 기록을 다시 확인해 보겠습니다. 응, 20481. 대통령님, 음소거를 해제하시려는 번호는 617279번입니다. 내 화면에는 Schiappelli 의원이 있습니다. 원하신다면 제가 그 사람의 음소거를 해제해드릴 수도 있습니다. 네, 부탁드려도 될까요?
[SPEAKER_51]: 플래너건 씨? 좋은 저녁이에요. 네, 안녕하세요.
[Falco]: 좋아, 그럼 여기 이건 내가 읽지 않았어. 이제 읽어볼게. 따라서 공청회 통지, 법적 통지 20-481, 위치 승인 청원, Comcast Cable Communications Management, LLC, Medford, Massachusetts, City Clerk's Office. 메드포드 시의회 명령에 따라 오후 7시에 Zoom을 통해 공청회가 열릴 것임을 알려드립니다. 2020년 7월 28일 화요일, Comcast Cable Communications, LLC의 청원에 따라.
[Marks]: 대통령님? 예. 나는 나머지 읽기를 포기하고 앞으로 진행될 작업에 대한 간략한 개요를 제공하도록 청원하도록 동의합니다.
[Falco]: 네, 가능하다면 말이죠. 이 분이 플레웰링 씨인가요?
[Flewelling]: 예.
[Falco]: 가능하시다면 간략한 개요를 부탁드리겠습니다.
[Flewelling]: 응, 물론이지. 좋은 저녁이에요. Dave Flewelling, Comcast, 우빈, 매사추세츠. 하얏트 호텔로부터 해당 주소로 새로운 도관을 설치해 달라는 요청을 받았습니다. 우리는 기존 Comcast 금고에서 시작하여 2개의 4인치 PVC 도관(+/- 52피트)을 굴착하여 보도에 있는 2피트 x 3피트 금고까지 굴착할 것입니다. 그런 다음 새로 배치된 금고에서 호텔의 사유지 위에 3피트 플러스 또는 마이너스의 4인치 PVC 도관 1개를 굴착할 것입니다.
[Falco]: 좋아요. 감사합니다. 그래서 이 시점에서 저는 공청회를 열겠다고 선언하겠습니다. 사실, 더 나아가기 전에, 올해는 다음과 같은 조건으로 수석 엔지니어의 승인을 받았다는 점을 알고 싶었습니다. 엔지니어링 부서에서는 이러한 위치 결정을 다음 조건으로 승인할 것을 권장합니다. 첫째, 위치는 약 52피트의 도관으로 제한됩니다. 청원서에 설명된 대로 제안된 금고 및 서비스 도관. 2개의 4인치 PVC 도관을 배치하기 위해 굴착하는 기존 Comcast 금고에서 시작 보도에 제안된 2x3 금고에 52 플러스 또는 마이너스. 새로 배치된 금고 굴착에서 4인치 PVC 도관 1개, 플러스 마이너스 3개 그리고 사유지로 계속 이어집니다. 둘째, 작업을 시작하기 전에 계약자는 DIGSAFE에 통보하고 엔지니어링 부서로부터 해당 허가를 모두 받아야 합니다. 프로젝트는 작업 시작 전 시 조례 제74-141조에 따른 거리 개방 허가. 도로 개통 허가 신청서에는 최소한 검토 및 승인을 위한 거리 복원 계획과 교통 관리 계획이 포함되어야 합니다. 셋째, 다른 유틸리티 구조물, 도관, 덕트 뱅크, 파이프 또는 기타 외관에 부정적인 영향을 미치지 않습니다. Comcast는 굴착 전에 모든 하수구, 물, 배수관이 표시되어 있는지 확인합니다. 넷째, 보도 및 거리 복원은 승인된 거리 개방 허가에 대한 추가 요구 사항에 대해 엔지니어링 부서와 협의하여 수행되어야 합니다. 여기에는 포장 복원 범위를 결정하기 위해 허가 담당관과 함께 현장 조사가 포함되어야 합니다. 콘크리트 보도는 현물로 교체하고 제어 조인트를 깨끗하게 절단해야 합니다. 트렌치 위의 역청 콘크리트 포장은 엔지니어링 부문에서 승인한 간격만큼 밀링 및 중첩되어야 합니다. 벽돌로 찍힌 콘크리트 테두리는 현물로 교체되어야 합니다. 다섯 번째, 도로 표시 - 대통령님, 그 지점에서 잠시 멈춰주시겠어요? 예.
[Knight]: 표면 재포장은 연석 간 방식으로 수행됩니까, 아니면 도랑에 접지된 인레이를 적용할 예정입니까?
[Falco]: Flewellen 씨, 그것에 대해 말씀해주실 수 있나요?
[Flewelling]: 네, 도시 엔지니어가 포장 복원에 대해 결정한 대로 진행하겠습니다. 그래서 우리는 길 건너편에 평행하게 가고 있습니다. 그래서, 그것이 정말로 억제로 간주될지는 모르겠습니다.
[Knight]: 국무장관은 이를 위한 거리 복원 계획이 무엇인지에 관해 논평할 것입니다. 데이브, 로드리게스 씨에 대해 아는 게 있나요?
[Dave Rodrigues]: 나는 그 프로젝트에 대해 충분히 잘 알지 못한다. 나는 Tim McGibbon에게 맡겨야 할 것입니다. 하지만 그와 그것에 대해 이야기하게 되어 기쁩니다. 지금 당장 그 사람에게 전화를 걸 수 있는지 알아보겠습니다. 그에게 문자를 보내서 연락할 수 있는지 알아보겠습니다.
[Knight]: 훌륭해요. 감사합니다. 아니, 그건 단지 우리가 항상 지상 개방 허가와 복원에 관해 물어봤던 일반적인 질문이었을 뿐입니다. 그리고 아시다시피 도로가 다시 열리면 참호가 생기고 그 참호는 18개월 만에 쓰레기가 됩니다. 그리고 알다시피, 계약자가 돌아와서 6개월 동안 방치하고 교체하면 새 것처럼 좋아질 것이지만 그런 일은 결코 일어나지 않습니다. 그래서 우리는 이와 같은 프로젝트에 대한 복원 억제를 추진해 왔습니다.
[Dave Rodrigues]: 그것이 선호된다면, 물론 항상 억제할 것입니다.
[Knight]: 네, 플레밍 씨, 저는 단지, 컴캐스트 청원자에게 설명하고 있는 중이에요. 그리고 제가 묻는 이유는 아시겠지만, 프로젝트의 필요성을 이해합니다. 나는 그들이 여기서 이것을 묻는 이유를 좋아하지 않습니다. 방해해서 죄송합니다. 하지만 투표가 끝난 후 다시 질문하는 것보다 테이블 위에 있는 동안 질문하는 것이 더 쉬울 것이라고 생각했습니다. 감사합니다.
[Falco]: 다섯째, 도로 표시를 복원해야 합니다. 여섯째, 프로젝트 현장은 매일 문질러야 하며 설치 기간 동안 잔해물이 없어야 합니다. 7번인 리버사이드 애비뉴(Riverside Avenue)는 차량과 보행자 모두가 많이 이용하는 도로입니다. 도로 개방 허가를 받기 전에 상세한 TMP를 엔지니어링 부서에 제출하여 검토 및 승인을 받아야 합니다. TMP에는 보행자를 위한 편의 시설이 포함되어야 합니다. 차량 외에도. 여덟째, 계획에는 배수관이나 측면이 표시되어 있지 않습니다. 도관 아래의 배수관을 교체해야 합니다. 아홉째, 도관은 MWRA 인프라를 통과해야 합니다. 전선 감독관이 승인한 거리 개방 허가를 발표하기 전에 MWRA 허가 사본을 엔지니어링 부서에 제출해야 합니다. 편의 시설 및/또는 지원이 필요한 경우 781-393-2425로 전화하세요. Adam L. Herneby, 시 서기관. 이러한 계획은 시 서기관 사무실(781-393-2425)에서 볼 수 있습니다. 이 시점에서 저는 이 프로젝트에 찬성하는 누구에게나 공청회가 열려 있음을 선언하겠습니다. 플레웰링 씨, 당신이 찬성한다고 생각하시나요?
[Flewelling]: 맞습니다. 그렇습니다.
[Falco]: 알겠습니다. 감사합니다. 이 프로젝트에 찬성한다고 말하고 싶은 사람이 또 있나요? 좋아요. 아무것도 듣지도 보지도 않았으므로 나는 이 청문회가 종료되었음을 선언합니다. 이 프로젝트에 반대하는 사람이 있나요? 반대하고 싶은 분 계시나요? 아무것도 듣지도 보지도 않았으므로 나는 이 청문회가 종료되었음을 선언합니다. 어디 보자. 협의회에서 질문이 있습니까?
[Marks]: 대통령님? 의원 마크? 이 프로젝트에 소요되는 시간은 대략 얼마나 됩니까? 교통 흐름에 지장이 있습니까?
[Flewelling]: 프로젝트는 날씨가 허락하는 한 약 1주일, 예를 들어 5일 정도 소요됩니다. 교통에 약간의 불편이 있을 예정입니다. 우리는 이미 보행자 교통을 고려한 도로 개방 허가와 함께 교통 계획을 준비하고 제출할 준비가 되어 있습니다.
[Marks]: 그리고 대부분의 작업은 언제 완료되나요? 낮에요, 아니면 밤에요?
[Flewelling]: 낮에 할 수도 있고 밤에 할 수도 있습니다. 다시 한 번 말씀드리지만, 우리는 도로 개방 허가에 명시된 모든 지침을 준수할 것입니다. 야간 작업이 필요한 경우에는 야간 작업을 수행합니다. 낮에 일해야 한다면 낮에 하도록 하겠습니다.
[Marks]: 그 전화는 시 엔지니어와 시 행정부에 맡기겠습니다, 대통령 각하. 감사합니다, 마크스 의원님.
[SPEAKER_36]: 기사님.
[Knight]: 대통령 각하, 야간 근무가 논의된다면 적절한 조치를 취하라고 권고하고 싶습니다. 그 위치 바로 길 건너편에 두 개의 고급 건물이 있는데 방해를 하고 싶지 않습니다. 실제로 우리가 그것을 피할 수 있다면 우리의 고급 건물에 사는 노인 인구입니다. 따라서 저는 이에 대한 Mark 의원의 입장에 확실히 감사하며, 저도 오늘 저녁 신문을 지지하고 연석 간 상환에 관한 시 엔지니어의 보고를 기다릴 것입니다.
[Falco]: Marks 의원님과 Knight 의원님에게 감사드립니다.
[Dave Rodrigues]: 응, 나도 좀 관심이 있어. 방금 그 사람하고 전화로 얘기했어요. 이것이 수직 트렌치입니다. 평행 트렌치가 아닙니다. 그것이 평행 참호라면, 우리는 연석에서 연석까지 확실히 고려할 것입니다. 그러나 수직 도랑을 사용하면 현재 포장 상태와 일치하도록 오프셋을 적용할 것입니다. 그래서 우리는 가능한 한 그것을 혼합하려고 노력할 것입니다. 밀과 오버레이가 될 것입니다. 해결하는 것보다 더 많은 피해를 입힐 수 있기 때문에 우리는 이와 같은 것에 대해 깊이 있게 다루지는 않을 것입니다. 그래서 우리는 그것에 대해 조금 더 많은 정보를 얻을 수 있습니다. 그러나 명확히 하기 위해 연석이 적절한 평행 도랑 위의 수직 도랑입니다.
[Knight]: 길 건너편에 있기 때문에 억제하기가 매우 어렵습니다.
[Dave Rodrigues]: 그냥 건너가는 것입니다. 응, 좀 더 좁아졌을 뿐이야.
[Knight]: 로드리게스 씨, 충분합니다. 저는 엔지니어가 아닙니다. 그래서 당신이 나에게 읽어주기를 바라는 다른 정보는 어차피 이해하지 못할 것입니다.
[Dave Rodrigues]: 나는 Tim보다 더 멍청하기 때문에 말 그대로 메모를 해야 했고, 그래서 나는 그가 말한 것을 말해야만 했습니다.
[Knight]: 좋은 것 같아요. 훌륭한. 매우 감사합니다. 감사합니다.
[Falco]: 감사합니다. 감사합니다, 로드리게스 참모총장님. 감사합니다, 의회님. 협의회에서 다른 질문이 있습니까? 좋아요. 들리는 것과 보이지 않는 것, 바닥에 움직임이 있는가?
[SPEAKER_42]: 이동 승인을 받으십시오, 대통령 각하.
[Falco]: 두번째. 의회의 동의에 따라 Marks 의원의 재청으로 승인하고 싶습니다. 점원님, 출석부에 전화해주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님?
[SPEAKER_55]: 예.
[Hurtubise]: 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 긍정은 70, 부정은 0입니다. 동의가 통과되었습니다.
[SPEAKER_41]: 대통령님, 정상적인 업무질서로의 복귀를 발의합니다.
[Falco]: 나는 나이트 의원에게 정상적인 업무 순서로 되돌리도록 동의할 것입니다. 후임자? 두번째.
[SPEAKER_36]: 마크 의원님, 서기님, 명부에 전화해 주십시오.
[Hurtubise]: 또한 곰. 예. 부통령 커비 옐로우. 예. 그것은 밤이다. 예. 그것은 마크입니다. 예. 그것은 사기입니다. 예. 난 그냥 펠리로 갈게. 예. 팔코 대통령.
[Falco]: 예. 70 긍정 0과 부정. 동의가 통과되었습니다. 이제 우리는 Marks 의원이 제안한 0 대시 4 9 0에 대한 비즈니스 발의 명령 및 결의안의 일반적인 순서로 되돌릴 것입니다. 그는 Spring Street 지역의 Washington Street에 대한 과속 및 표지판에 대해 논의하기로 결정했습니다. 의원 마크.
[Marks]: 감사합니다, 대통령님. 그리고 저는 오늘 밤 우리와 함께 연설하고 싶어하는 지역 주민들이 한두 명 있을 것이라고 믿습니다. 그래서 나는 그것을 알리고 싶습니다. 저는 워싱턴 스트리트, 스프링 스트리트, 브래드쇼 스트리트 지역 주민들로부터 과속 교통에 관한 수많은 전화와 이메일을 받았습니다. 이것은 이 특정 지역에서는 일반적이지 않습니다. 우리는 지역사회 전체에서 끊임없이 전화를 받습니다. 그리고 제가 수년에 걸쳐 제기한 문제 중 하나는 다른 많은 지역 사회에서와 마찬가지로 교통 안정 계획을 수립하는 것이었습니다. 저는 케임브리지 시 웹사이트, 서머빌 시에 가봤습니다. 우리는 바퀴와 많은 계획을 다시 만들 필요가 없습니다. 우리가 활용할 수 있는 것들이 있습니다. 대통령 각하, 제가 생각하기에 우리 도시가 목표에 미치지 못했다고 생각하는 것 중 하나는 지난 10년 동안 제가 언급한 높은 횡단보도입니다. 몇 년 전, McGlynn 시장은 시범 프로그램을 제안했습니다. 세 개의 높은 횡단보도가 있습니다. 그리고 현재까지 우리는 연구하고 승인한 세 가지 중 하나만 구현했습니다. 그리고 그것은 Winthrop Street에 있습니다. 국민의 안전을 위해 대통령님께 묻고 싶습니다. 과속 교통으로부터 도로를 보호하기 위해 워싱턴, 브래드쇼, 스프링 스트리트의 특정 지역에서 교통 연구, 과속 차량에 대한 공식적인 교통 연구 및 추가 표지판의 필요성을 받도록 요청합니다. 지역에서. 그리고 그 다음 날, 제가 이메일 중 하나를 받은 것은 바로 그 신사로부터 후속 이메일을 받았는데, 그 신사분은 어린 소년이 거리에서 차에 치이는 것을 목격했다고 말했습니다. 대통령님. 제 생각엔 그다지 심각하다고는 생각되지 않습니다만, 대통령님, 경종을 울리기에 충분했습니다. 이웃에서 무슨 일이 일어나고 있는지에 대한 주민들. 따라서 저는 공공 안전을 위해 대통령님께 교통위원회가 신속하게 다음과 같은 조치를 취하도록 요청하고 싶습니다. 이 지역의 교통 연구 창설, 교통 진정 계획의 시행, 보도 확장 여부, 도로 표시 설치 여부, 횡단 보도 높이기, 신호등 깜박임 등 무엇이든 대통령님, 안전을 높이기 위한 것입니다. 지역에서는 먼 길을 갈 것이라고 생각합니다. 우리는 의회로서 지역 사회의 다른 많은 거리와 관련하여 이 광고 메스꺼움을 언급했습니다. 그리고 저는 이것이 현 정부에 대한 반영이 아니라고 진심으로 믿습니다. 하지만 우리는 커뮤니티 내에서 속도를 통제하는 데 있어서 정말 형편없는 일을 하고 있습니다. 그리고 사람들이 개를 산책시키거나 아이를 산책시키거나 조깅을 하는 것이 안전하지 않다고 느낄 때 지역사회에 우려가 있다는 것을 알 수 있습니다. 그리고 우리의 보조 도로 중 다수는 사람들이 사용하는 모든 Waze 애플리케이션과 기타 애플리케이션으로 인해 관통 도로가 되고 있으며 운전자는 우리 동네를 통과할 수 있는 모든 방법을 찾고 있습니다. 그리고 그것은 우리가 거리에서 듣고 있는 많은 혼란을 야기하고 있습니다. 그래서 저는 그것을 교통 위원회에 보내서 그 거리에 있는 추가 표지판을 살펴보도록 하는 동의의 형태로 제출하겠습니다. 일부 교통 진정 계획의 시행을 위한 교통 연구 위원회. 그리고 저는 그 지역 출신의 Ed Serino와 어쩌면 Tony Mosca도 오늘 밤 Zoom 회의에 참석할 것이라고 믿습니다.
[Falco]: 좋아요. 가능하다면 찾아보도록 하겠습니다. 그동안 점원이 질문이 있는 것 같습니다.
[Hurtubise]: 마크 의원에게 질문을 하면 마크 의원의 수정안 대부분을 얻을 수 있었습니다. 저는 귀하의 발의에 대한 수정안으로 교통 연구 요청을 받아들이겠습니다, 의원님, 제가 그렇게 하는 것이 맞습니까? 글쎄요, 현재는 일부가 아니므로 제 발의에 대한 수정이 될 것입니다. 그래서 귀하께서 말씀하시는 동안 제가 기록할 수 있었던 것에서 수정안은 워싱턴, 브래드쇼, 스프링 스트리트 지역의 교통 연구를 위한 것입니다. 교통 연구 및 추가 표지판을 요청하고 교통위원회에 가능한 한 빨리 이 연구를 진행하도록 요청하십시오.
[Marks]: 옳은. 그리고 도시에서 생각할 수 있는 다른 교통 진정 계획이 있나요?
[Hurtubise]: 다른 교통 진정 계획이 있나요? 감사합니다, 마크스 의원님. 대통령님, 한 번 더 방해해도 될까요? 이전 주제에 관한 것입니다. National Grid의 John Jankowski는 전화를 받기 위해 여러 번 노력해 왔습니다. 그래서 그 사람이 여기에 왔고, 마크스 의원이 연설할 때 제 사무실로 저에게 전화를 하더군요. 그래서 National Grid는 이 전화를 받으려고 노력하고 있으며 Mr. Jankowski도 더 일찍 통화했다는 것을 알고 있습니다. 그래서 우리는 그것을 알아내려고 노력할 것입니다.
[Falco]: 좋아요, 계속해서 알아보겠습니다.
[Hurtubise]: 방해를 해서 죄송합니다. 나는 단지 그 조각을 잃고 싶지 않았습니다.
[Falco]: 좋아요, 세리노 씨를 잡았어요. 기록을 위해 귀하의 이름과 주소를 알려주시겠습니까?
[Serino]: 에드 세리노(Ed Serino), 49 Bradshaw Street, Medford. 감사합니다, 대통령님. 또한 이 일에 참여해주신 Marks 의원에게 감사의 말씀을 전하고 싶습니다. 그리고 혹시 아직 시장실에 계시는 분이 계시다면 시장님과 몇 번 얘기를 나눴어요. 당신은 작년 봄에 리본 커팅식에서 나와 함께 뭔가를 목격했습니다. 불행하게도 제가 있는 봄에는 사람들이 속도를 높여야 합니다. Haines에서 내려오면 속도가 느려집니다. 저는 Riverside Ave에서 자랐습니다. 저는 이전에 도시에서의 주차와 과속, 특히 리버사이드에서 자란 것에 대한 저의 불만에 대해 여러 번 의회에 이야기했습니다. 또한 Anheuser-Busch에서 35년 동안 근무했습니다. 나는 회사와 도시와의 연락 담당자였습니다. 우리는 항상 좋은 이웃이 되려고 노력합니다. 그리고 그 중 일부는 도로를 달리는 차량의 안전입니다. 하지만 마크 의원이 말했듯이, 제 생각에는 비극이 언제 일어날 것인지가 아니라 언제 일어날 것인지가 중요합니다. 제 딸이 이제 22살이라 저를 위해서 이런 일을 하는 것은 아니지만, 지난 2주 동안 이웃들에게 서명을 청원하면서 말씀드리자면, 저희 이웃 거리인 Pembroke와 Carolina 출신의 사람들이 더 많았습니다. , 나에게 접근하여 서명도 요청했는데 서명할 수 없다고 말했습니다. 나는 학교 시간 동안 Bradshaw 자체를 6시에서 9시로 만들려고 노력하고 있습니다. 거주자들만 보너에서 볼 수 있는 임시 과속 방지턱을 설치했습니다. 상황이 점점 나빠지고 있기 때문입니다. 나는 몇 가지를 먹었습니다. 대결이라고는 말하지 않겠지만, 내가 20대 미혼이 아니라는 점은 그 젊은이에게 행운이라고 말할 것이다. 왜냐하면 그것은 다른 대화였을 것이기 때문이다. 사람들이 지금 새 차를 타고 있을 때 거의 다칠 뻔했어요. 사람들은 오토바이를 타고 오는 아이들이 있다고 맹세합니다. 그리고 누군가가 맞으면 정말 비극적일 거라고 생각해요. 시장이 엔지니어링 부서의 Mr. Blake가 나에게 매우 자세한 내용을 보냈다고 하더군요. 몇 주 전에 그 지역에 대한 계획에 대해 이메일을 보냈습니다. 그가 쓴 것 중 하나는 제가 브래드쇼에서 하려고 하는 것이라고 생각하는데, 시는 이러한 문제 중 일부를 완화하는 데 도움이 될 공유 거리 계획을 검토하고 있다는 것입니다. 그래서 나는 COVID로 그것을 이해합니다. 모두가 얇아졌습니다. 여기에 있는 또 다른 문제로 인해 과속이 더욱 어려워지고 리버사이드와 스프링의 모든 임대차가 주차를 허용하지 않기 때문에 모두 브래드쇼로 오기 때문에 전화 트래픽이 몇 번 발생했습니다. 오늘 문제가 생겼습니다. 우리는 밖으로 나가서 차를 움직여야 했습니다. 우리 맞은편에 교차로를 막고 있는 사람들이 있어서 소방차가 스윙을 할 수 없었습니다. 그리고 우리가 그 일을 하고 그것을 열 수 있는 집에 있다는 것에 감사드립니다. 다시 한 번 시간을 내주신 모든 분들께 감사의 말씀을 전하고 싶습니다. 저는 이것이 시 전체의 문제라는 것을 알고 있지만 Marks 의원은 우리가 더 잘할 수 있을 뿐만 아니라 더 잘해야 한다는 점을 직격탄을 맞은 것 같습니다. 감사합니다.
[SPEAKER_32]: 매우 감사합니다.
[Falco]: 어디 보자. 폴, 폴, 기록을 위해 당신의 이름과 주소를 알려주실 수 있나요?
[Fombelle]: 안녕하세요, Paul Fombell. 저는 33 Douglas에 있습니다. 그리고 간단히 말씀드리겠습니다. 저는 시 전역의 교통 개선을 위한 모든 아이디어를 지지합니다. 내 질문이나 의견은 제한된 거리와는 반대로 훨씬 더 넓은 관점을 갖도록 권장한다는 것입니다. 저는 Main과 Winthrop 사이의 Summer Street에 살고 있는데, 매일 아침과 오후 출퇴근 시간에 열리는 NASCAR 스트립입니다. 그리고 사람들은 절단하고 있습니다. 제 질문은 왜 우리가 도시 전체의 계획이 아닌 필요성이 매우 분명한 여러 거리로 제한하는 것입니까? 그 베리파크가 바로 거기에 있으니까요. 아이들이 있습니다. 나에게는 어린 아이가 둘 있다. 그리고 베리 파크(Berry Park)는 바로 그 경주장의 한가운데에 있습니다. 그리고 매일같이 자동차가 날아다닙니다. 그리고 공원에서 놀고 있는 어린 아이들도 있고, 농구장, 테니스장에서 놀고 있는 아이들도 있습니다. 훨씬 더 넓은 관점에서 이에 대한 필요성이 있습니다. 그게 내가 가진 전부입니다.
[SPEAKER_36]: 대통령님. 고마워요, 폴. 네, 마크스 의원님.
[Marks]: 저는 이전 연설자의 의견에 동의하며, 교통 엔지니어인 Todd Blake에게 도시 전반에 걸친 접근 방식을 검토해 달라고 요청하고 싶습니다. 이 시의회는 수년 동안 이를 요청해 왔지만, 솔트 스트리트나 다른 많은 거리에서 했던 것처럼 일을 단편적으로 처리하는 경향이 있습니다. 도시 전체를 살펴보는 공식적인 접근 방식이 없었기 때문입니다. 그래서 나는 도시 전체를 보는 것을 전적으로 지지하지만, 전화와 이메일을 받으면서 저는 그 요청에 응답합니다, 대통령 각하. 저는 Todd Blake가 제 발의의 일부로서 그가 이전 연사가 언급한 교통 진정 문제에 대한 시 차원의 접근 방식을 검토하도록 요청할 것입니다. 감사합니다.
[Falco]: 그다지 많지는 않습니다. 포함하도록 동의안을 수정하시겠습니까?
[Marks]: 가능하다면 대통령님, 감사합니다. 알겠습니다, 대통령 각하.
[Falco]: 감사합니다. 알겠습니다, 대통령 각하. 따라서 Knight 의원의 재가를 받아 Marks 의원이 수정한 Marks 의원의 동의에 대해 우리는 또 다른 의견을 가지고 있다고 믿습니다. 켈리, 손 들었어? 음소거를 해제해 보겠습니다. 됐어요.
[Catalo]: 이름과 주소. 안녕하세요. Kelly Catalo 46 Oda Street, Medford입니다. 마크 의원님, 정말 감사드립니다. 저는 워싱턴 스트리트에서 벗어나 이 동네에 수년 동안 있었는데 최근에 보도가 생겼습니다. Rick Caraviello에게 감사드립니다. 저는 수년 동안 당신에게 불평을 해왔습니다. 횡단보도가 있는 이유는 이 골목길에서 Riverside Ave까지 사람들이 개와 함께 걸을 수 있고 우리가 달리고 호수에 도달할 수 있는 일종의 통로가 있기 때문입니다. 그리고 우리는 모두가 우리 강을 즐길 수 있기를 바랍니다. 하지만 그 보도를 건너면 비록 우리에게 보도가 있다고 해도 워싱턴 스트리트는 고속도로입니다. 그리고 모두가 리버사이드를 피하려고 하고, 세일럼 스트리트도 피하려고 합니다. 나는 높은 횡단보도에 대한 아이디어를 좋아합니다. 그 횡단보도가 오티스에서 높은 횡단보도로 바뀔 수 있다면 그것이 열리는 곳이 Pembroke일 것이라고 생각합니다. 그것은 정말 멋질 것입니다. Summer Street에서 일어나고 있는 일들에 감사드립니다. 나는 거기에서 무슨 일이 일어나고 있는지도 알고 있습니다. 곳곳에 교통 문제가 있습니다. 하지만 이 특별한 문제를 제기해 주셔서 감사합니다. 감사합니다.
[Falco]: 다른 의견은 없나요? 그 밖에 대중의 의견이나 질문이 있으신가요? 이동 승인. 이제 하나 더 남았습니다. 어디 보자, 케이틀린 머피인 것 같아. 기록의 이름과 주소.
[Murphy]: 안녕하세요, Caitlin Murphy, 51세, 지금부터 시작합니다. 내가 걷고 있으니 당신이 내 말을 들을 수 있기를 바랍니다. 나는 그 지역에 살고 있습니다. 제게는 유모차를 끌고 거리를 걷고 있는 두 명의 어린 아이가 있는데 사람들이 시속 40~45마일로 운전하고 있어서 멈춰야 합니다. 그래서 나는 이것을 전적으로 지지한다. 이 문제를 의회에 알리신 Marsch 의원님께 감사드립니다.
[Falco]: 고마워요, 카일라. 어디 보자. 데릭 앤더슨, 기록의 이름과 주소를 알려주세요.
[Anderson]: 안녕하세요, 데릭 앤더슨, 16세 머틀. 이 내용을 소개해 주신 Marks 의원에게 감사 인사를 전하고 싶습니다. 나는 전적으로 동의합니다. 저는 이에 대한 청원이 있는지 몰랐습니다. 저는 워싱턴(Washington)과 스프링(Spring) 교차로 근처에 살고 있기 때문에 이 사실을 잘 알고 있습니다. 나는 그 지역에 아이들을 내려준다. 그리고 지난 학년도 9월부터 3월까지, 저는 아이들이 차에 치일 뻔한 경우를 적어도 세 번 목격했습니다. 과거의 버스를 확대하면 버스가 실제로 Spring Street를 가로질러 대각선으로 주차하여 차량 속도를 늦추려고 합니다. 그러니 확실히 그 위치의 문제입니다. 그래서 저는 이것에 대한 지지를 표명하겠습니다. 감사합니다.
[SPEAKER_32]: 감사합니다.
[Falco]: 예, 캐롤린 모리슨이 있습니다. 기록을 위한 이름과 주소를 알려주세요.
[Morrison]: 안녕하세요, 캐롤린 모리슨, 26 West. 저는 단지 이 발의안에도 지지를 표명하고 싶었습니다. 저는 16번과 Boston Ave 사이의 Winthrop Street에서 높은 횡단보도 공사를 본 적이 있습니다. 그리고 West Street에 살고 있는 이곳은 Winthrop에서 Route 16까지의 인기 있는 교차로이며 자동차가 항상 도로를 따라 날아다니고 있습니다. 그래서 나는 또한 더 많은 것을 지원합니다 도시 전역에서 이를 살펴보세요. 문제이기 때문입니다.
[SPEAKER_55]: 알겠습니다. 감사합니다.
[Rodriguez]: 좋아요, 또 다른 의견이 있습니다. 어디 보자, 조안나.
[Quatieri-Mejia]: 조안나, 기록을 위한 이름과 주소를 알려주세요. Joanna Quintero Mejia, 35 Early Ave. 사실 저는 High Street에서 Suffolk Street까지 Woburn Street에 있는 우리 엄마 집 때문에 전화했어요. 그리고 저는 평생 그곳에서 살았습니다. 온 가족을 위한 쇼 같아요. 우리는 날씨가 좋지 않을 때 가끔 창가에 앉아 차들이 높은 곳에서 내려와 서퍽(Suffolk)으로 향하는 것을 지켜봅니다. 아시다시피, 그것은 한 컷입니다. 사실 얼마 전 그곳에서 어떤 사람이 차에 치였습니다. 그리고 제가 어렸을 때 거리 청소부가 실제로 뒤집어졌습니다. 하지만 바로 그곳은 끔찍하고 끔찍한 방향입니다. 내가 무슨 말을 하는지 안다면 Woburn에서 Suffolk까지 높은 수준입니다. 그리고 우리는 그들이 완전한 도넛을 만드는 것을 보았고, 거기 모퉁이를 돌았습니다. 그러니 그것도 살펴봐야 할 문제인데, 말씀드릴 수 있게 해주셔서 감사합니다. 감사합니다. 감사합니다.
[Falco]: 다른 의견은 없나요?
[Rodriguez]: 제니퍼 커우드.
[Kerwood]: 안녕하세요, 저는 다른 사람들이 말한 내용을 그대로 반영하고 싶었습니다. 저는 이것이 시 전체의 문제라고 생각합니다. 아, 죄송해요. 제가 누구인지 말해야 겠어요. 제니퍼 커윈, 43 윌리스 애비뉴. 말할 수 있게 해주셔서 감사합니다. 아까 말했듯이 저는 Willis Avenue에 살아요. 모두가 미스틱을 피하려고 이용하고 있어요. 그리고 모든 정지 표지판이 있어 일방 통행로가 십자형이므로 버스 노선이기도 합니다. 아침마다 다들 치킨놀이를 하고 있어요. 지금 당장은 학교가 휴학하고 무슨 일이 일어나는지 모르는 상황이라는 것을 알고 있습니다. 9월이 올 것 같습니다. 무례하고 분노를 불러일으키는 사람들이 직장에 서둘러 가거나, 아이들을 데려다주고, 무엇이든 하려고 하는데 기본적으로 움직임이 없는 것처럼 그것은 엄청난 문제였습니다. 나는 목격했다 거의 주먹다짐과 사람들이 경고음을 울리고 양쪽에 차가 주차되어 있어서 지나갈 수 없기 때문에 그냥 경적을 울리고 있는 것과 같습니다. 따라서 누군가 하버드를 벗어나면 앞에 무엇이 있는지 알 수 없습니다. 그리고 갈 길이 없으면 모두가 멈춰 있을 뿐입니다. 트래픽을 차단하고 있습니다. 그리고 한 번은 응급 서비스가 필요했을 때 소방차가 통과하지 못했다는 점도 말씀드리고 싶습니다. 그래서 그게 너무 많은 차를 가지고 있는 문제인지, 차가 양쪽에 주차되어 있는 문제인지, 나쁘고, 주차 일자리가 열악한 문제인지는 모르겠지만, 제 생각에는 그렇습니다. 글쎄요, 교통 흐름 방식의 변화를 고려하면 벌금이 부과될 수 있기 때문에 우리가 할 수 있는 한 가지는 이를 어느 시점에서 수익원으로 전환하는 것입니다. 불행하게도 이것이 새로운 변화를 구현하는 가장 좋은 방법입니다. 그게 다야. 감사합니다.
[Falco]: 좋아, 어디 보자. 이에 대해 더 이상 질문이나 의견이 없는 것 같습니다. 그럼 허투비즈 서기님, 잠깐 시간이 있었나요?
[Hurtubise]: 나는 원래 발의안이 의원 마크에 의해 두 번 수정된 의원 마크, 기사 의원이 두 번째로 수정된 것이라고 믿습니다.
[Falco]: 완벽한. 알았어, 좋아. 참의원 표식의 발의에 따라 참의원 표식이 두 번 수정되고 기사 의원이 재청했습니다. Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님.
[Bears]: 예.
[Hurtubise]: 카라비엘로 부통령.
[Caraviello]: 예.
[Hurtubise]: 기사님. 의원 마크. 예. 마크 의원님, 감사합니다. 예. 모렐 의원. 예. 스카르펠리 의원. 예. 팔코 대통령.
[Falco]: 예, 찬성 70, 반대 0이면 동의안이 통과됩니다. Caraviello 부통령이 제안한 2-0-491. 메드퍼드 시의회는 주거용 건축 허가 절차에 대한 최근 변경 사항에 대해 시의회에 연설하도록 건축 위원에게 요청하기로 결정했습니다. 카라비엘로 부통령.
[Caraviello]: 감사합니다, 대통령님. 대통령 각하, 지난 한 주 동안 저는 75년 이상 된 주택에 대한 건축 허가 절차 변경과 관련하여 많은 전화를 받았습니다. 내가 들은 바로는 그것은 몇 년 전에 통과된 역사적 위원회의 일부였다고 합니다. 그리고 어떤 이유에서인지 4년이 지난 지금 시행되고 있습니다. 그리고 건물 위원이 있다면 여기서 본 것 같아요.
[Falco]: 그는 통화 중입니다. 우리와 함께 건축 위원인 Paul Mochi입니다. 나도 노력해볼게, 자, 됐어. 괜찮으시다면 음소거가 해제되었습니다, 폴.
[Mochi]: 감사합니다, 대통령님. 안녕하세요, 의원님. 귀하의 질문에 답하기 위해 Caraviello 의원님, 약 일주일 반 전에 우리는 매장 위원회 및 시장실과 몇 가지 사항에 관해 회의를 가졌습니다. 당신이 말했듯이 철거 연기 조례의 조건은 몇 년 전에 통과되었습니다. 그리고 실제로 논의가 전개된 것은 - 대통령님, 모치씨, 방해해서 죄송합니다.
[Knight]: 그런데 불과 몇 년 전만 해도 철거 연기 조례를 개정한 것은 건축된 지 75년 이내에 주택을 짓고 철거 연기 기간을 6개월에서 18개월로 늘린 것뿐이었습니다. 그러나 입법부는 그것 외에는 다른 변화를 주지 않았다. 그래서 내 생각엔 그런 것 같아 이것이 우리를 혼란스럽게 만듭니다. 아시다시피, 우리가 철거 지연 조례를 변경했을 때 그게 전부였습니다. 바로 이 두 가지 항목이었습니다. 연습 방식을 바꾸기 시작한다고 말하는 것은 이렇게 광범위한 일이 아니었습니다. 내 생각엔 그게 문제인 것 같아. 그런데 철거지연 조례를 개정할 때 우리가 한 것은 1900년 이전에 지은 주택을 75년 이내에 지은 주택으로 바꾸는 것뿐이었다는 말씀을 정정하고 싶었을 뿐입니다. 철거 연기기간을 6개월에서 18개월로 확대한다. 그래서 저는 우리가 그것을 지적하는 것이 매우 중요하다고 생각합니다. 철거 지연 기간과 철거 지연 대상 주택의 연식을 제외하고 우리가 여기서 한 일을 변경하는 조례의 통과는 없었습니다.
[Mochi]: 네, 맞습니다, 의원님. 그리고 그것은 당신이 말했듯이, 조례는 철거 연기를 위한 것이었고 그것은 75년에 걸친 두 가지 변화였으며 점점 더 기간은 12~18개월입니다. 그러나 내가 말했듯이 토론의 실제 중심은 일부 표현이었습니다. 지금 실제 조례 자체를 보면 구조물 철거를 언급하고 있는데, 꽤 명확합니다. 그리고 동일한 정의의 일부로서 해당 정의 또는 그 일부를 명시하는 위치도 자세히 설명합니다. 그리고 내 생각엔 이것이 몇몇 질문이 우려되는 부분이라고 생각합니다. 제가 말했듯이 전체 철거의 전체 철거는 자명하지만 역사적 조례에서 철거의 정의에 있었던 다른 부분이 이번 회의에서 몇 가지 질문이 논의된 곳이었습니다. 그 결과, 역사위원회에는 팜플렛이 있고 자주 묻는 질문 섹션이 있습니다. 그리고 그것이 실제로 회의의 주요 초점이었습니다. 다양한 속성에 대해 수행할 수 있는 다양한 작업 범위에 대한 여러 중요 항목으로 구성된 섹션입니다. 그리고 그 회의 이후 귀하의 질문에 답하기 위해 약 일주일 반 전에 Caraviello 의원님도 참석하셨습니다. 그래서 우리는 역사위원회와 매우 긴밀하게 협력해 왔습니다. 나는 지금 거의 매일 회장님과 연락하고 있으며, 또한 그녀가 다음 내용에 액세스할 수 있도록 소프트웨어 프로그램에 연결했습니다. 현재 검토 중인 허가와 해당 허가 신청에 수반되는 직업 유형. 그리고 지금 당장은 여전히 우리에게는 상당히 새로운 과정입니다. 일주일 반 정도 됐다고 하더군요. 그리고 우리는 여전히 그들의 권한에 속하는 것과 그렇지 않은 것을 정확히 파악하고 있습니다. 그래서 우리가 지침으로 시작한 것은 팜플렛의 자주 묻는 질문 섹션 아래에 있는 네 가지 핵심 항목이었습니다. 그리고 그 폭이 넓기 때문에 많은 주거용 부동산에서 수행되는 작업 범위. 우리는 지금 당장 프로세스 속도를 늦추고 역사위원회에서 검토해야 할 것과 동료 검토 대상이 아닌 것에 대해 동일한 페이지에 있는지 확인하고 있는 것 같습니다. 그리고 나이트 의원이 말했듯이, 그것은 지금 당장 질문의 큰 부분이었습니다.
[Knight]: 기사님. 따라서 현재 애플리케이션에서는 역사위원회는 철거 지연을 위해 사용하고 있습니다. 누군가 집의 창문을 바꾸고 싶다면 왼쪽으로 6인치, 오른쪽으로 6인치 옮기고 싶다면 역사 위원회에 가서 승인을 받아야 겠죠?
[Mochi]: 글쎄요, 그게 우리가 지금 작업하고 있는 일 중 일부입니다. 그 글머리 기호에는 창문 문제를 해결하기 위한 몇 가지 조항이 있기 때문입니다. 그리고 제 생각에는 이러한 항목 중 일부를 넓은 브러시로 칠하는 것이 다소 어렵다고 생각합니다. 창문이 영향을 받는 내부 개조 공사를 참조하는 특정 섹션이 있기 때문입니다. 그리고 범위가 필요하지 않을 수도 있다고 말하는 또 다른 섹션이 있습니다. 다시 한 번 말씀드리지만, 이에 대해 너무 모호해서는 안 됩니다. 하지만 우리는 이를 해결하려고 노력하고 있습니다. 왜냐면 우리는 주택 소유자들에게 확실한 지침을 주어야 한다고 생각하기 때문입니다.
[Knight]: 만약 누군가가 오늘 귀하의 사무실에 와서 "이 창문을 떼어내지 않고 날려버리고 커다란 전망창을 넣을 수 있는 허가를 원합니다"라고 말한다면, 그 허가를 받을 수 있을까요, 아니면 받아야 할까요? 역사위원회에 가시나요?
[Mochi]: 그것이 우리가 받아들이려고 노력하는 것입니다. 우리가 할 일은 대부분 입면도와 평면도를 살펴보는 것입니다. 만약 그렇다면 내 생각에는 그렇게 생각하며 우리는 이 중 일부를 곧 마무리해야 합니다. 내 생각엔 무슨 일이 일어나는지도, 작품의 범위가 외부에서 어떻게 보이는지. 제 생각에는 지금 제가 해석하는 방식은 창문의 사소한 변화이고 외부의 미학에 그다지 많은 영향을 미치지 않는 것입니다. 아니, 그렇지 않습니다. 나는 그들이 그것에 대해 별로 걱정하지 않는다고 생각합니다. 그러나 그것이 건물의 외부 레이아웃과 디자인에 영향을 미치는 것이라면 그들이 살펴보고 싶어하는 창 변경 중 일부라고 생각합니다.
[Scarpelli]: 정보요점입니다, 대통령님.
[Falco]: 정보요점입니다, 스카르펠리 의원님.
[Scarpelli]: 방해하고 싶지는 않지만 모치 씨, 80년 된 집이 있고 노인인 제 이웃이 창문을 다시 고쳐야 한다고 가정하면, 우리는 이제 기다려서 역사적 임무의 승인을 받아야 합니다. 이것을 얻으려면 승인을 받으십시오. 이는 우리 어르신들에게 큰 부담이자 금전적 부담이 될 수 있습니다. 내가 이것을 아는 유일한 이유. 처남이 집을 구입하면서 그곳이 유적지인지도 몰랐고, 창문 값으로 5,000달러를 지불해야 했던 비용이 25,000달러가 넘었습니다. 나는 이것이 조금 무섭다고 생각합니다.
[Mochi]: 글쎄요, 제 생각엔 제가 언급했던 그 섹션에 Scott 의원님도 있고, 그 안에도 일상적인 유지 관리에 대한 표기가 있는데, 여기에는 일상적인 유지 관리를 받고 있는 창문도 포함되어 있는데, 제 생각에는 그렇지 않습니다. 지금 검토해야 할 특정 프로젝트입니다. 감사합니다. 죄송합니다.
[Knight]: 모키씨, 회장님 모키씨를 통해서요. 현재 시행하려는 새로운 기준에 따라 인테리어 작업도 그래야 하며 특정 인테리어 작업도 역사 위원회의 승인을 받아야 합니다. 내가 올바르게 이해하고 있습니까?
[Mochi]: 네, 그럴 수도 있습니다. 내가 당신에게 중요 항목 중 하나인 의회를 읽어줄 수 있다면 도움이 될 것입니다. 네, 부탁드립니다. 이번 회의 이후 우리가 구현한 핵심 사항 중 하나는 창문, 문, 벽 등과 같은 외부 특징이 영향을 받는 지점까지 건물 내부의 틈이 발생한다는 것입니다. 그럼 또 이렇게 될 수도 있겠네요.
[Knight]: 그렇다면 본질적으로, 가족에게 일어난 비극적인 사건 이후에 누군가가 자신의 집에 장애인이 접근할 수 있게 만들고 싶다면 역사적 위원회에 가서 집에도 장애인이 접근할 수 있도록 해야 합니까? 그 상황이 발생할 수 있습니까? 그렇습니다. 잠재적으로 발생할 수 있습니다. 누군가가 데크를 허물고 경사로를 설치하고 문을 이동하여 휠체어가 통과할 수 있도록 요구 사항을 충족하기를 원했습니다. 이러한 요구 사항을 따라야 할까요?
[Mochi]: 글쎄요, 당신이 제시한 특별한 예에서는 그렇지 않다고 생각합니다. 나는 한두 가족이 접근할 수 있도록 장애인 경사로에 대한 면제를 제공하는 주 구역 지정법이기 때문에 그럴 것이라고 생각하지 않습니다. 그래서 그 특별한 경우에는 그들이 그것을 검토할 필요가 없을 것이라고 생각합니다.
[Knight]: 그리고 역사위원회가 이 정도까지 진행하여 건축과 개발에 이만큼 관여하는 것이 다른 공동체에서는 흔한 일입니까?
[Mochi]: 잘 모르겠습니다. 현재 주변 커뮤니티 중 일부가 이에 대해 무엇을 하고 있는지 볼 기회가 없었기 때문에 잘 모르겠습니다.
[Knight]: 그리고 떡 선생님, 대답해주실 수 있나요? 아니면 B 논문으로 제출할까요? 당신이 곧바로 대답할 수 없다는 건 알지만 행정부로부터 보고서를 다시 받을 수 있을까요? 철거지연 조례 개정 이후, 철거지연 대상이 되었던 주택 중 실제로 역사적 상태로 복원된 주택은 얼마나 됩니까? 내 말은, 거기에 운영 조례가 있지만 그것이 목표를 달성하지 못하고 이제 건축 부서의 두 번째 계층으로 바뀌고 있다면 그것이 좋은 공공 정책인지 모르겠습니다, 대통령 각하. 우리가 집을 구하거나 복원하지 않았다면 이 모든 일은 관료주의의 또 다른 계층과 정부의 또 다른 계층, 정부 내의 정부를 만들어 개인이 가장 큰 구매로 주택 개조를 할 수 있도록 허가하는 것입니다. 그들은 자신의 삶 속에서 자신의 왕국, 성, 집을 만듭니다. 이건 좀 살펴봐야 할 것 같아요. 이는 법안이 통과되거나 개정된 당시의 의도라고 생각되는 범위에 확실히 포함되지 않습니다. 그래서 저는 그것을 B 논문으로 제안하고 싶습니다. 결의안을 수정한 이후 얼마나 많은 집이 실제로 보존되고 복원되었는지 알 수 있다면 얼마나 많은 사람들이 Pacelli의 건물처럼 낡고 노후된 건물을 철거하고 싶어했는지 알 수 있습니다. 지역 사회에 상당한 이익을 가져다 주고 세금 수입도 늘릴 수 있는 일을 하십시오. 아시다시피, 그 프로젝트 중 얼마나 많은 프로젝트가 중도에 갔는지, 건물은 여전히 그 건물이었고, 철거 지연으로 인해 판매가 중단되거나 재개발 또는 부동산 용도 변경이 중단되었습니다. 저는 그것이 중요하다고 생각합니다, 대통령님. 왜냐하면 목표가 역사적인 주택을 복원하는 것인데 우리의 철거 지연 조례가 그 목표를 달성하지 못한다면 왜 우리는 그것을 시행합니까?
[Falco]: 감사합니다, 기사님. 어디 보자, 손을 들고 있는 사람들이 많이 있습니다. 하지만 카라비엘로 의원님, 그렇죠?
[Caraviello]: 네, 대통령님. 멀키 씨, 이번에도 건축 부서에서는 시와 건축 허가에 약 150만 달러를 벌어들이고 있습니다. 맞나요?
[Mochi]: 예, 최근에는 그보다 조금 더 많을 때도 있지만 그보다 조금 더 많습니다.
[Caraviello]: 다시 말하지만, 여기 있습니다. 우리는 천만 달러의 적자를 냈고 여기서 우리는 돈을 밀어내고 있습니다. 이것은 저에게 약간 혼란스럽습니다. 그리고 아시다시피 역사위원회는 한 달에 한 번 모입니다. 당신은 무엇을 할 건가요? 허가증을 가지고 그들보다 앞서 40명의 사람들이 갈 때 그들은 무엇을 할 건가요?
[Mochi]: 미안해요. 계속하세요, 콘스탄틴.
[Caraviello]: 그들은 한 달에 한 번만 모이고, 거기 앉아서 이 모든 것을 정리할 사람을 고용할 자금이 없습니다. 사람들은 건축 허가를 받기 위해 두 달을 기다릴 수도 있습니다.
[Mochi]: 글쎄요, 방금 말씀하신 기다림이 어떻게 전개될지는 모르겠습니다. 하지만 지금 당장 그들과 주고받은 서신은 꽤 잘 진행되고 있습니다. 그들은 꽤 빨리 나에게 돌아오고 있습니다. 그리고 다시 한 번 말씀드리지만, 이제 막 시작되었다는 점과 아직 문제를 해결하기 위해 노력하고 있다는 점을 알고 있습니다. 하지만 최선을 다해 이를 구현하려고 노력하고 있습니다. 모두가 알고 있듯이 저는 확실히 노력했고 수년에 걸쳐 매우 빠르게 처리 허가를 받는 일을 정말 훌륭하게 해냈다고 생각합니다. 그리고 저는 이것이 또 다른 계층으로 인식될 수 있다는 것을 알고 있지만 이것의 의도는 모든 사람이 위원회의 지침과 그들이 하고 있는 혁신을 준수하는지 확인하려고 노력하고 있다고 생각합니다. 이러한 역사적 자산 중 일부는 시에서 원하는 방식으로 수행됩니다. 앞으로는 일정에 따라 답변할 수 없지만 지금까지는 괜찮습니다.
[Caraviello]: 몇 년이 흐른 지금, 무엇이 이런 일을 촉발했는지 물어봐도 될까요?
[Mochi]: 내 생각에는 역사위원회가 회의를 요청한 것 같습니다. 철거 연기 조례에 따라 진행 중인 일부 프로젝트와 진행되지 않은 프로젝트 중 일부는 그래야 한다고 느꼈습니다. 그리고 이번 회의에서 제기된 이러한 특정 중요 항목이 회의의 큰 부분으로 밝혀졌을 때 그들은 왜 이러한 프로젝트 중 일부가 이러한 중요 항목에 속하지 않는지 검토하고 다음과 같은 합의에 도달한 것 같습니다. 앞으로 우리는 그들이 가지고 있는 이러한 모든 문제를 어떻게 해결하고 싶은지 팜플렛에 권장 사항이 나와 있습니다.
[Caraviello]: 나는 다른 어떤 것보다 나에게 약간의 파워 플레이처럼 들린다고 말하고 싶습니다. 나는 다른 의원들에게 의견을 양보하겠습니다.
[Falco]: 카라비엘로 부통령님, 감사합니다. 이 시점에서 나는 마크 의원을 알아보았습니다.
[Marks]: 감사합니다, 대통령님. 오늘 밤 참석해 주신 멀키 위원님께 감사드립니다. 몇몇 프로젝트를 언급하셨을 때, 역사위원회가 그들 앞에 오기를 원했던 것입니다. 현관도 포함인가요?
[Mochi]: 좋은 질문이군요, 마크스 의원님. 그리고 다시 한번 말씀드리지만, 우리는 이 새로운 정책의 초기 단계에서 절차를 진행하거나 이러한 허가를 검토하는 새로운 관행을 진행하려고 노력하고 있습니다. 그래서 한편으로는, 이러한 중요 항목 중 일부는 구조 외부의 다양한 부분에 영향을 미치는 것에 대해 설명합니다. 그리고 다시 말하지만, 일상적인 유지 관리, 개조, 새로운 현관, 데크 및 창문을 포함하지 않는 특정 유형의 개조에 대해 이야기하는 자주 묻는 질문에 대한 의견 섹션이 있습니다. 그래서 이번 주와 다음 주에 앞으로 나아갈 때 이에 대한 확실한 답을 얻게 될 것이라고 생각합니다. 하지만 지금 당장은 새로운 현관이나 데크 검토할 필요가 없는 일상적인 유지 관리 및 개조로 분류하는 것 중 하나입니다.
[Marks]: 좋아요. 그리고 비닐사이딩도 포함되나요?
[Mochi]: 아니요. 네, 비닐 사이딩을 검토할 필요는 없을 것 같아요. 그것은 그들이 이 팜플렛에 넣은 영역 중 하나가 아닙니다. 좋아요.
[Marks]: 그리고 시정당국과의 회의에 앞서, 실제로 어떤 물건을 보내고 있었나요? 그것은 단지 역사 위원회의 철거였습니까? 아니면 대체 창문, 현관, 지붕선 및 기타 관련된 모든 것과 같은 일반화된 건설이었습니까?
[Mochi]: 아니요, 이 회의 이전에는 거의 철거되었습니다. 철거였습니다. 좋아요.
[Marks]: 그리고 당신은 철거 지연이나 그 일부를 명시하는 언어가 그들이 모자를 쓰고 있는 문제라고 말하고 있는데, 이것은 건물 철거 이상의 것을 포함합니다.
[Mochi]: 예, 저는 그 부분이 실제로 그들이 이번 회의에서 제기한 다른 문제 중 일부를 촉발한 것이라고 생각합니다. 그리고 나는 그것이 바로 그것이라고 생각합니다. 그것이 말한 문구나 그 일부입니다. 그것은 우리가 명확하게 하려고 노력했던 모호한 용어이기 때문에 회의 중에 좀 더 정의를 얻으십시오.
[Marks]: 정말 모호한 용어입니다. 그리고 대통령 각하, 가능하다면 모치 국장이 의회와 공유할 기준이 무엇이든 도달하게 되면, 왜냐하면 저는 시의회 의원으로서 이번 철거 지연으로 인해 주민들이 자신의 부지에서 일부 작업을 수행하여 재정적 비용을 부담하게 하거나 이렇게 말할 수도 있다는 것을 결코 상상하지 못했기 때문입니다. 기다리거나 다른 프로세스를 거치고 싶지 않기 때문에 이 추가 작업을 수행할 가치가 없습니다. 그래서 저는 의회 의원으로서 Mulkey 위원님의 의견에 매우 관심이 많습니다. 만약 그렇다면, 저는 우리가 과도한 부담을 가하지 않도록 조례의 모든 부분에서 해당 언어를 제외하도록 조례의 초안을 다시 작성하겠습니다. 나는 우리 모두가 역사적인 자산을 보존하고 싶어한다고 생각합니다. 하지만 우리 집의 70~80%가 75년 이상 된 집이라고 감히 말씀드리고 싶습니다. 그리고 저는 얼마나 논리적으로 우리가 이미 과중한 역사적 위원회, 과중한 건축 커미션 부서를 갖고 있는지 모르겠습니다. 그리고 주민들이 개인 재산에서 작업하는 것을 방해할 수 있는 또 다른 레이어를 만들고 추가 비용이 제가 신청한 것이 아닐 수도 있습니다. 그리고 나는 그것이 결실을 맺지 않도록 할 것입니다. 감사합니다.
[Caraviello]: 감사합니다. 감사합니다. 시의회 의원. 기사님.
[Knight]: 대통령님, 정말 감사드립니다. 그리고 당신을 통해 떡씨에게, 그리고 앞서 이 말을 했다면 사과드립니다. 위원회가 확장할 수 있는 위치에 놓이도록 언급하거나 사용하거나 활용하는 일종의 표준이 있습니까? 철거지연조례가 여기까지 적용됐나요? 연방 문서, 주 문서, 그들이 준수하는 일종의 지침이 있습니까? 아니면 이건 그냥 무작정 하는 일인가요? 우리가 이런저런 일을 하면서 알아내려고 하는 건가요?
[Mochi]: 네, 그게 우리가 그 회의에서 논의한 항목 중 하나입니다, 의원님. 이는 자주 묻는 질문 팜플렛에 나와 있습니다. 그리고 그들이 언급하는 지침은 지침, 그 제목은 국립공원관리청 지침입니다. 그것은 연방 지침의 일종인 것처럼 들리지만, 그것이 그들이 팜플렛에서 이러한 다양한 주요 항목을 얻은 위치를 언급하고 있는 것입니다. 국립공원 서비스 지침?
[Knight]: 네, 맞습니다. 60,000명이 거주하는 도시 환경보다 숲 속 통나무집에 더 적합하다고 생각하지 않나요?
[Mochi]: 예, 그들이 어떻게 그 특정한 지침에 도달했는지는 잘 모르겠지만, 그게 거기에 있는 것입니다.
[Knight]: 모치 씨, 당신은 꽤 오랜 시간 동안 주변에 있었고 이 과정이 어떻게 진행되는지 보셨습니다. 내 말은, 철거 지연이 주택 보존을 위한 도구로 사용되고 있는 건가요, 아니면 철거 지연이 지역 사회의 개발을 통제하는 도구로 사용되는 건가요? 내 말은, 응용 프로그램이 적절하다고 생각하십니까? 우리가 역사적인 집을 보존하기 위해 실제로 거리를 걷고 있는 것처럼 느껴지시나요? 아니면 우리가 길을 가면서 '맙소사, 이 사람이 뭔가 하고 싶어한다'고 말하고 있다고 생각하시나요? 우리는 왜 이런 일이 일어나도록 놔두는 걸까요? 역사적인 일을 해보자. 왜냐하면 저는 우리가 하고 있는 모든 일이 반동적이라고 생각하기 때문입니다, 대통령 각하. 나는 이 지역사회에서 어떤 주택이 역사적인 건물이 될 것인지를 확립하기 위한 적극적인 작업이 그들이 그것을 허물고 싶다는 신청서를 받는 날까지 없다고 생각합니다. 그리고 제 생각엔 그것이 문제가 있다고 생각합니다. 우리가 역사 지구와 역사 위원회를 만들 예정이라면 제가 철거 지연 허가를 신청한 집을 구입한 누군가로부터 오늘 전화를 받았습니다. 그리고 아시다시피 그들은 그 집이 역사적으로 중요한 것으로 간주하여 단일 주택 역사 지구로 만들기 위해 움직이고 있습니다. 자, 여기 집에 엄청난 돈을 투자한 사람이 있습니다. 그는 한 방향으로 움직일 준비가 되어 있었습니다. 그 거리를 따라 내려가면 게임이 달라집니다. 그래서 저는 이것이 사람들에게 공평하지 않다고 생각합니다, 대통령 각하, 솔직히 말해서. 아시다시피, 저는 사람들이 지역 사회에 들어와서 우리 지역 사회에 투자하고 규칙을 준수하는 것을 꺼리지 않습니다. 하지만 우리 커뮤니티에 투자하고 개선하려고 노력하는 사람들이 머리를 긁적이며 확실성과 불확실성이 무엇인지 궁금해해야 하는 것은 불공평하다고 생각합니다. 이것이 우리 주택 소유자에게 미치는 영향과 더불어 저는 이 문제로 인해 매우 어려운 시간을 보내고 있습니다. 그리고 제 생각에는, 만약 이 일이 적절하게 처리되지 않는다면 맥 의원의 기존 조례 수정안을 지지할 의향이 있을 것입니다.
[SPEAKER_36]: 감사합니다, 기사님.
[Falco]: 협의회에서 다른 질문이나 의견이 있으신가요? 좋아요, 우리는 대중으로부터 많은 질문과 의견을 받았습니다. 자, 제니퍼 키넌(Jennifer Keenan)이 있는지 살펴보겠습니다. 가능하다면 기록을 위해 이름과 주소를 알려주시기 바랍니다.
[Keenan]: 안녕하세요, 제니퍼 키넌, 250 Grove Street. 저는 역사위원회 위원장이기도 합니다. 이 문제에 대해 이야기할 수 있게 해주셔서 정말 감사드립니다. 감사합니다. 그래서 아주 명확하게 말하면, 우리의 가장 큰 관심사는 내장 재활 철거입니다. 부동산에 대한 사소한 개조 작업을 수행하기 위해 허가증이 작성되고 있습니다. 그러다가 갑자기 지붕선, 외부 현관, 아시다시피, 이런 종류의 설명은 여기서 비롯되었습니다. 우리는 주택 소유자에게 부담을 주려고 하지 않습니다. 우리는 누군가가 창문이나 문을 바꾸는 것을 막으려는 것이 아닙니다. 우리는 여기서 더 큰 도전을 보고 있습니다. 아시다시피, 우리는 지난 몇 년 동안 여러 재산을 잃었습니다. 개발자가 한 가지 유형의 개조 공사에 대한 허가서를 작성하고 허가가 승인된 후 갑자기 집 안팎이 헐벗어 버렸기 때문입니다. 우리는 더 나은 단어가 부족하여 어떤 종류의 내부 개조 공사를 경찰에 의뢰하지 않습니다. 집의 성격을 다 앗아가는 내장재 리모델링이 고민입니다 그들은 한 유형의 프로젝트로 수행된 다음 다른 것으로 변모하기 때문에 균열을 통해 빠져나가고 있습니다.
[SPEAKER_41]: 정보요점입니다, 대통령님. 정보의 요점입니다, 나이트 의원님. 철회된 허가와 승인된 계획을 집행하는 것은 역사 위원회의 책임이 아니라 건축 부서의 책임이 아닐까요?
[Keenan]: 예, 하지만 그런 일이 일어나고 있다는 사실은 발견되지 않았습니다.
[Knight]: 그렇다면 이것은 필요성이 아니라 집행 부족에 대한 반동적 대응입니까?
[Keenan]: 우리는 2018년에 데모 지연 조례에 대한 설명을 요청받았고 건축 부서에 다음과 같은 내용을 제공했습니다. 이 조례가 어떻게 해석되어야 한다고 생각하는지에 대한 몇 가지 설명이 있습니다. 그리고 우리는 이에 대해서도 Scanlon 변호사의 지원을 받았습니다. 실제 조례는 우리가 가지고 있는 것보다 훨씬 선형적이기 때문에 우리는 그것을 정의하고 솔직히 좀 더 덜 제한적인 몇 가지 매개변수를 추가했습니다. 그렇지 않은 것보다. 그래서 일어난 일은, 아시다시피, 이것이 왔습니다. 우리가 설명을 요청받았음에도 불구하고 우리는 그것을 제공했습니다. 그리고 그 일은 여전히 일어나지 않았습니다. 여전히 일어나지 않았습니다. 아시다시피, 2018년부터 이러한 지침이 시행되었음에도 불구하고 부동산은 기본적으로 핵심까지 제거되었습니다. 따라서 집행 문제입니다.
[Knight]: 옳은. 따라서 기존 프로토콜을 변경할 필요가 전혀 없습니다. 보다 엄격한 집행에 투자할 필요가 있습니다.
[Keenan]: 예. 우리는 조례에서 아무것도 바꾸지 않았습니다. 당신은 그럴 권리가 없습니다. 옳은. 물론. 오른쪽. 그리고 우리 모두 알고 있듯이 2017년에 이루어진 유일한 변화는 1900년에서 75세 6개월에서 18개월로의 변화였습니다. 이러한 동일한 종류의 매개변수는 모두 제자리에 있었고 여전히 그대로 유지됩니다. 이는 시행에 관한 것이지 어떤 종류의 변화도 아닙니다.
[Knight]: 모르겠습니다. 그것은 통과되거나 개정될 당시의 입법 의도와 실제로 일치하지 않는 것 같습니다, 대통령 각하. 그러나 다시 한 번 말씀드리지만, Mulkey 씨가 포괄적인 보고서를 우리에게 제공한 후에 칩이 어떻게 되는지 살펴보고 이것이 우리를 어디로 이끄는지 지켜보겠습니다. 모르겠습니다. 입에서 쓴맛이 나네요, 대통령 각하. 누군가가 집에 8,000만 달러, 900만 달러를 투자할 수 있다는 것이 나에게는 옳지 않다고 생각합니다. 그리고 수많은 제한과 관료주의 수준에 얽매이게 됩니다. 아시다시피, 특히 정부가 어떻게 운영되고 메드포드에서 주택 및 나온 보고서와 관련하여 본 문제에 대해 논의하고 있습니다. 제 생각엔 때로는 적은 정부가 많은 정부보다 낫다고 생각합니다. 그리고 실제로 메드퍼드에서 조직적인 인종차별이 자행되고 있다는 믿음이 있다면, 그렇다면 우리는 관료주의를 더하는 것이 아니라 덜해야 할 것입니다. 그렇죠? 왜냐하면 정부가 문제라면 왜 정부가 모든 일을 책임져야 합니까? 그렇다면 대통령님, 제 입장은 쉬겠습니다. 나는 마크스 의원의 논평을 지지합니다. 그리고 떡 선생님과 떡 선생님께 감사드립니다. 오늘 저녁 설명을 위해 여기에 와주신 Kena님. 입법부로서 이런 일들이 우리에게 다가오고 우리는 그것이 통과되었을 때 의도가 무엇이었고 우리가 무엇을 달성하려고 했는지 묻습니다. 역사적인 주택을 보존하고 복원하는 것이 우리가 달성하려는 목표입니다. 그리고 우리가 그렇게 하지 않는다면, 우리는 이것을 보는 더 나은 방법을 취해야 합니다. 정말 감사합니다. 감사합니다. 나는 내 사건을 쉬게한다.
[SPEAKER_32]: 대통령님?
[Mochi]: 대통령님?
[SPEAKER_32]: 예. 응, 폴.
[Mochi]: 네, 저도 몇 가지 의견을 말하고 싶었습니다. 제니퍼가 말했듯이 이 회의를 촉발한 것은 진행 중이던 일부 프로젝트 때문이라고 생각합니다. 하지만 내 생각엔 그럴 때면 검사관이 조례를 검토하고 있었습니다. 그들은 앞서 언급했듯이 조례에 포함된 정의와 조례의 일부가 아닌 주요 항목을 살펴보고 있었습니다. 그리고 그것이 바로 그것을 명확히 하기 위해 이 회의로 이어지는 이유입니다. 그러나 집행은 그들이 조례에 있다고 생각하는 것을 집행하고 있었습니다. 그리고 약 일주일 반 전에 우리가 가졌던 이 회의 이후, 우리는 이것에 대해 더 명확해졌습니다. 그리고 이제 그들은 앞으로 나아가고 있으며, 이것들은 모두 그 안에 통합되어 있습니다. 그러나 그들은 다시 한번 그들이 느낀 것은 장부에 적힌 조례였다고 느꼈습니다. 그래서 나는 그것을 명확히해야한다고 생각합니다. 그들이 맡은 임무를 소홀히 하려고 한 것은 아닙니다. 이제 우리는 앞으로 시행할 시스템에 대한 명확한 설명을 마쳤으므로 이러한 모든 항목의 세부 사항을 어떻게 시행할 것인지 결정해야 합니다.
[Knight]: 실수를 저지르십시오, 대통령 각하, 그리고 멀키 씨에게 이것은 귀하의 사무실에서 하는 일에 대한 비판이 아니라는 점을 말씀해 주십시오. 솔직히 말해서, 아마도 당신은 Method 시에서 우리가 운영하는 사무실 중 가장 잘 운영되는 사무실일 것입니다. 그리고 솔직히 말해서 당신도 지금 당장은 과중한 부담을 갖고 있습니다. 그리고 Mack 의원이 말했듯이, 아시다시피, 여러분이 담당하게 될 의무와 책임, 관료주의는 말이 안 될 수도 있습니다. 그러나 나는 이것이 당신이 하는 일이나 당신의 사무실이 하는 일에 대한 반영이 아니라는 점을 분명히 하고 싶습니다. 나는 너희들이 훌륭한 일을 하고 있다고 생각한다. 그리고 저는 항상 여러분이 이 도시에서 제가 가장 좋아하는 부서라고 말해왔습니다. 왜냐하면 여러분은 무슨 일이 일어나든 믿을 수 없을 정도로 반응하기 때문입니다. 그러니 제발, 당신이 그것을 잘못된 방식으로 받아들이지 않기를 바랍니다.
[Mochi]: 글쎄요, 고마워요. 하지만 저는 사소한 일을 원하지 않았습니다. 누구든 검사관이 밖에 있었기 때문에 약간의 일이 있었다고 생각하는 사람이 있을 것입니다. 책에 적힌 모든 것을 시행합니다. 제 생각에 그들은 현장 작업을 정말 잘하고 있습니다. 하지만 나는 그 점 역시 분명히 하고 싶습니다.
[Falco]: 감사합니다, 멀키 위원님. 카르비알 부통령이 있습니다. 말하고 싶은 주민들이 많이 있습니다. 그리고 우리는 1분 안에 당신에게 연락할 것입니다. 하지만 우리에겐 카르비알 부통령이 있습니다.
[Caraviello]: 감사합니다, 대통령님. 간략하게 말씀드리겠습니다. 의장에게 Paul, 그 중요 항목이 무엇인지 보내주실 수 있나요? 이런 식으로 귀하의 편의에 따라. 그리고 아마도 시의회가 역사 위원회와의 전체 회의에서 위원회를 구성하여 우리가 이 문제를 어떻게 진행할 것인지 파악하는 것이 도움이 될 것입니다. 동의의 형태로도 제안하겠습니다. 우리가 역사위원회를 만나는 것입니다.
[Falco]: 그것이 원래 모션 부사장 Cavill의 수정이 되기를 원하십니까?
[Caraviello]: 네, 대통령님, 감사합니다.
[Hurtubise]: 서기님, 그 수정안이 있나요? 노력 중입니다, 대통령 각하. 역사위원회인가, 아니면 역사위원회인가?
[Caraviello]: 우리는 역사위원회에 대해 이야기하고 있는 것입니다. 그렇죠? 알겠습니다. 감사합니다.
[Knight]: 역사위원회 그렇죠.
[Caraviello]: 역사위원회. 그리고 Mr. Mulkey가 새로운 집행의 주요 내용을 보내주시면 우리에게도 도움이 될 것입니다. 그래서 주민들로부터 전화를 받으면 우리가 무슨 말을 하는지 알 수 있습니다. 나 자신도 이것에 관해 다른 주민들로부터 약 25통의 전화를 받았기 때문입니다. 좋아요. 감사합니다.
[Falco]: 카라비엘로 부통령님, 감사합니다. Hurtubise 서기님, 수정안의 문구를 아시나요?
[Hurtubise]: 예, Caraviello 부통령의 수정 사항은 주요 논문에 대한 것이며 B 논문도 아직 남아 있습니다.
[Falco]: 옳은. 좋습니다. 다음 연사는 회장인 Marks 의원이겠습니다.
[Marks]: 빨리 할 수만 있다면 많은 사람들이 말하고 싶어한다는 것을 압니다. 전적으로. 내가 착각한 것이 아니라면 카라비엘로 의회 부의장은 역사위원회를 만나자고 말했습니다. 그렇게 하는 데는 문제가 없지만 이것이 행정부의 지시였다고 이해합니다. 그리고 제 생각에는 이 방에 가장 적합한 사람은 아마도 시 행정관일 것입니다. 동의했습니다. 우리는 이 문제의 진상을 조사할 것입니다, 대통령 각하. 우리는 소위 플레이어라고 불리는 모든 사람들을 방에 초대할 것입니다. 좋은 것 같아요.
[SPEAKER_15]: 괜찮습니다.
[Hurtubise]: 그걸 추가할까요?
[Falco]: 의원님, 기본적으로 행정부 구성원이 되도록 수정하시겠습니까? 아니면 초대하고 싶은 특정 사람이 있습니까?
[Marks]: 시 행정부가 누구를 보내고 싶은지.
[Falco]: 좋아요.
[Hurtubise]: 알았어요.
[Falco]: 완벽한. 감사합니다, 마크스 의원님. 좋아요. 어디 보자. 켈리 카탈로. 기록의 이름과 주소.
[Fombelle]: 대신 음소거가 해제된 것 같아요.
[Catalo]: 켈리 카탈로(Kelly Catalo), 46 Otis Street, Medford, Massachusetts. 대통령님, 이와 관련하여 2주 전에 보류된 허가가 40건이 있습니다. 이로 인해 영향을 받는 Method 시에는 약 25,000명의 부동산 소유자가 있습니다. Paul Mochi는 건축 위원으로서 뛰어난 업무를 수행했으며 누가 허가를 받고 누가 허가를 받지 않는지 결정할 수 있어야 합니다. 또한 이러한 속성 중 일부는 이미 시연되었습니다. 그리고 이 조례에서는 거기에 무엇을 넣을 것인지에 대한 부지 계획 검토를 요구하고 있습니다. 해당 속성이 이미 데모된 경우 그게 무슨 상관인가요? 그 시점에서 그것이 역사적 위원회에 어떤 영향을 미칩니까? 그러므로 제가 여러분에게 당부하고 싶은 것은 주택 부족과 관련된 모든 일을 잠시 멈추고 생각해보라는 것입니다. 주택에 대한 정부 규제가 많아질수록 주택이 건축되거나 개조될 가능성이 낮아집니다. 사람들은 메드퍼드(Medford)의 단독 주택에 80만 달러를 투자한 후 역사적인 커미션을 받기 위해 한 달을 기다려야 하는 일이 있어서는 안 됩니다. 그들이 재산의 외부를 바꾸고 싶어하기 때문에 그들에게 허락을 해주기 위해서입니다. 역사 지구가 있다면 알겠습니다. 나는 역사적인 건물이 철거되는 것을 원하지 않는다는 것을 이해합니다. 나는 그것을 위해입니다. 그러나 이를 전면적으로 추진하고 2주 동안 주택 생산을 중단하는 것은 용납될 수 없습니다. Baker 주지사는 오늘 아침 누구도 주택 생산을 방해하는 일을 해서는 안 된다고 직접 말했습니다. 나는 코끼리를 방으로 불러낼 것이다. West Street에 부동산이 있고, Park Street에 부동산이 있는데 어떤 사람들은 자신들이 지어야 했던 것보다 너무 초과했다고 생각합니다. 문제가 있으면 문제를 해결하세요. 전체 커뮤니티에 책임을 묻지 마십시오. 감사합니다.
[SPEAKER_36]: 감사합니다. 어디 보자, 우리는, 오.
[Fombelle]: 안녕하세요, 폴 펌블(33세 더글라스)입니다. 의견을 주신 Marks 의원과 Knight에게 감사의 말씀을 전하고 싶습니다. 정말 감사드립니다. 저는 메드포드(Medford)의 주택 소유자이자 메드포드(Medford)의 소규모 사업주이자 개발자로서 연설할 수 있습니다. 나는 우리의 역사적인 역사를 유지하는 데 전적으로 찬성합니다. 나는 역사를 좋아합니다. 하지만 적극적으로 추진해야 한다고 생각합니다. 소급하여 허가를 제출하고 나면 어떤 집은 역사적인 집이고 어떤 집은 그렇지 않은지 소급해서 결정하게 된다면 주민들에게 막대한 부담을 안겨주게 됩니다. 그리고 저는 우리가 메드퍼드에 살고 있다면 사실상 우리 모두가 1945년 이전에 지어진 집에 살고 있다고 확신합니다. 그래서 갑자기 건축위원회는 제가 메드포드에서 상상할 수 있는 거의 모든 건축 프로젝트 위에 거대한 두 번째 계층을 갖게 되었습니다. 그래서 주민들의 시간과 부담이 늘어나는 것이 우려스럽습니다. 나는 위원실인 폴 밀워키와 그의 팀이 경이로웠다고 말할 수 있습니다. 나는 허가증을 제출한 후 명시적인 승인 없이 이를 변경할 수 있는 능력이 없습니다. 그래서 한 가지 일에 대한 그림을 제출하고 다른 일을 할 수 있는 방법이 없습니다. 그의 조사관들은 모든 일을 총괄하며 우리가 한 모든 일을 검토하고 우리가 약속한 일을 정확히 수행했는지 확인했습니다. 커미션의 추가 기능을 추가하는 경우 6개월, 18개월이라고 부르고 싶고 건설에 존재하기 위해 매달 수천 달러를 추가하는 것입니다. 그리고 우리가 단지 존재하기 위해 1년 이상에 대해 이야기하고 싶다면 그것은 주민들에게 돌아갈 것입니다. 건설 프로젝트를 18개월 동안 유지할 여유가 없습니다. 그것은 불가능합니다. 중소기업 소유자로서 우리는 규모가 작습니다. 그리고 저는 메드퍼드(Medford)에 있는 두 채의 집을 복원했으며 역사적 측면을 최대한 많이 유지하는 것을 좋아합니다. 그러나 때로는 비용이 너무 많이 들 때가 있습니다. 그리고 저는 역사 위원회가 만족하지 않았을 수도 있는 프로젝트에 대해 우려하고 있습니다. 말 그대로 우리는 데모를 시작할 때 벽을 보강해야 했습니다. 그들은 문자 그대로 스스로에게 넘어졌을 것입니다. 집들은 너무 열악한 상태였기 때문에 그들을 구할 수 없었습니다. 그래서 우리가 소급하여 그것들이 역사적이라고 간주하도록 요구한다면 누가 비용을 부담할 것입니까? 주민, 판매자, 구매자 등 어딘가에 있는 누군가가 그 비용을 부담해야 합니다. 그래서 허가가 제출된 후에 이 일을 할 수 있다는 점, 즉 집의 역사적 위상이 갑자기 바뀔 수 있다는 점에 대해 우려하고 있습니다.
[SPEAKER_32]: 감사합니다.
[SPEAKER_41]: 대통령님, 이런 세상에 속해 있는 중소기업 오너로서
[Knight]: 프로젝트에 대한 자금 조달을 원할 때 철거가 18개월 지연되는 지역 사회에 가면 은행은 어떻게 합니까? 프로젝트에 대한 자금 조달은 어떤가요?
[Fombelle]: 나는 그들이 그것을 할 것이라고 생각하지 않습니다. 18개월이 지연된다면 프로젝트 자금을 조달할 수 없을 것 같습니다. 물에 빠져 죽었을 겁니다. 그리고 중소기업과 저는 다른 곳으로 가야 할 것입니다. Medford의 주민으로서 저는 Medford에서 집을 복원하는 것을 좋아합니다. 하지만 만약 내가 그 18개월의 지연으로 뺨을 맞았다면, 나는 떠나야 할 것입니다. 이는 우리의 주택 위기가 여전히 존재한다는 것을 의미합니다. 우리가 작업하고 있는 집은 사람이 살 수 없는 경우가 많습니다. 인테리어가 완전히 시연되는 이유는 거주자가 거주하는 것을 원하지 않기 때문입니다. 그리고 이것이 역사위원회에 의해 표시되는 프로젝트 유형입니다. 우리 주민들이 임대, 아파트, 주택 소유자로 거주할 수 있는 곳이 아닙니다. 그리고 아니요, 귀하의 질문에 대답하자면, 그렇게 하기를 원하는 개발자나 주택 소유자에게 18개월의 부담이 주어진다면 주택 가치가 하락하고 개발이 엄청난 수준으로 비틀거리는 것을 보게 될 것입니다. 정지.
[Knight]: 그게 내 의견이야. 그리고 대통령님, 신사를 통해 소규모 사업주로서 귀하가 하고 있는 사업에 대해 조금 말씀해 주시겠습니까? 귀하가 고용하고 있는 직원 수는 몇 명입니까?
[Fombelle]: 저와 아내가 주 직원입니다. 우리 건설팀은 모두 가족입니다. 우리 종합 건설업자 팀은 남편, 아내, 아들로 구성되어 있습니다. 배관공과 전기 기술자는 소규모 지역 사업체입니다. 우리는 같은 것을 사용하고 있습니다. 우리는 중소기업에 거의 가족을 두고 있습니다. 나는 그들이 계속 움직이도록 노력하고 있습니다. 그래서, 네, 중소기업 소유자로서 저는 이것이 많이 두렵습니다. 제가 메드퍼드에서 사업을 운영하게 된다면 이는 제 사업이 메드퍼드에서 계속 활발하게 활동하는 데 큰 타격이 될 것입니다.
[Knight]: 그리고 다시 대통령 각하, 당신을 통해 신사까지, 그렇다면 당신이 아마도 한 번의 내부 혁신으로 20개의 일자리, 10개의 일자리를 창출한다는 말씀이신가요? 보자, 나는 15세 이상이었다. 15개 이상이면 괜찮습니다. 그리고 이 직업들은 모두 생활임금을 지불한다고 생각합니까?
[Fombelle]: 전적으로. 모든 거래에서 좋은 돈을 벌 수 있습니다. 그리고 우리는 더 많은 아이들이 그런 방향으로 가도록 격려해야 한다고 생각합니다.
[Knight]: 그랬으면 좋았을 텐데. 매우 감사합니다. 시간을 내주셔서 감사합니다. 감사합니다.
[Falco]: 감사합니다, 기사님. 고마워요, 폴. 다음은 그의 성이 Calbee인 것 같아요.
[SPEAKER_32]: 돕다.
[SPEAKER_55]: 그는 도움이 필요합니다.
[SPEAKER_32]: 방금 그 사람의 음소거를 해제했습니다.
[Calvi]: 이제 내 말 들려요?
[SPEAKER_55]: 기록의 이름과 주소.
[Calvi]: 짐 칼비, 208 210 Forest Street, Bedford. 나는 이것으로 직접적인 영향을 받는 마을의 건축업자 중 한 명입니다. 데모 허가를 신청했습니다. 데모 허가를 받았습니다. 208-210 Forest Street를 시연해봤습니다. 그것은 절대적인 난파선이었습니다. 보시다시피 여전히 거기에 서 있는 것은 난파선입니다. 역사협회가 개입하여 도시의 모든 허가를 검토하려고 하기 때문에 건축 허가가 거부되었습니다. 그리고 바로 지금, 당신은 아무것도 할 수 없습니다. 그리고 저는 멀키 씨의 의견에 동의하지 않습니다. 현관 공사를 하고 싶거나 지붕 공사를 하고 싶다면 그들이 모든 것에 대해 말할 수 있습니다. 그것이 그들이 얻으려고 하는 것입니다. 그래서 그들은 건축 과정을 방해했습니다. 그리고 몇 명을 고용하는지에 대한 Knight 씨의 질문에 대답하면 결국 20~30명이 이 프로젝트에 참여하게 됩니다. 나는 1971년부터 메드퍼드에서 약 60개의 프로젝트를 수행했습니다. 그리고 우리가 이러한 난파선을 제거하고 청소할 때 세금 기반을 위해 생성한 것은 때로는 이전 사람이 말했듯이 그것들을 직감적으로 재활해야 합니다. 당신은 그 안에 개를 넣지 않을 것입니다. 그리고 그것이 바로 이 조례가 있는 곳인데, 누가 그것을 꿈꿨는지는 모르겠습니다. 하지만 이는 개발과 주택 건설에 걸림돌이 되고 있으며 모두가 더 많은 주택을 요구하고 있습니다. 그래서 지금 당장 메드포드의 모든 것이 중단되었기 때문에 의회와 그들의 무한한 지혜가 서둘러 상황을 바꿔주기를 바랍니다. 감사합니다.
[Falco]: 감사합니다. 어디 보자. 어, 음, 셰릴, 셰릴, 기록을 위해 이름과 주소를 알려주실 수 있나요?
[Navarre]: 방금 Cheryl의 소식을 들었습니다.
[Falco]: 제가 한 번에 두 사람의 음소거를 해제했습니다. 셰릴과 윌이었습니다. 실수로 음소거를 해제했지만 잠시만 기다려 주세요.
[Navarre]: 기다릴게요.
[Falco]: 셰릴을 먼저 구한다면요.
[Calvi]: 대통령 각하, 저는 그게 저라고 믿습니다. 나는 이미 말했다. 죄송합니다.
[Falco]: 걱정 마세요. 걱정 마세요. 알았어, 윌, 이제 시작이야 기록의 이름과 주소.
[Navarre]: William Navarre, 108 Medford Street, 아파트 1B. 저는 이미 많은 분들이 말씀하신 고민에 정말 공감합니다. 나는 이것이 기본적으로 정부가 우리의 생산성을 방해하고 정부가 많은 중요한 역할을 하고 있다는 나이트 의원의 우려에 강력히 동의합니다. 우리의 협력을 촉진하고 공동의 목표를 달성하며 우리 모두를 더 부유하게 만들어 줄 규칙입니다. 이것이 바로 정부의 존재 이유입니다. 하지만 지금 당장은 이것이 우리의 생산성에 방해가 되지 않을까 걱정됩니다. 주택이 지어지지 않도록 막고 있는 것입니다. 우리에게는 건설할 준비가 되어 있는 사람들이 있습니다. 당신에게는 주택이 있고 그것을 지을 장소가 있습니다. 모두 갈 준비가되었습니다. 공사가 완료되면 사람들이 입주하려고 몰려들 것입니다. 그런 일이 일어나도록 합시다. 이제 나는 어떤 것이 합법적으로 역사적인 것인지 이해합니다. 나는 누군가의 제안에 동의한다. 아마도 역사적 사건을 미리 살펴보고 표시해 두고 일종의 플래그를 지정해 보도록 합시다. 그래야 사람들이 자신이 무엇을 하고 있는지 알 수 있습니다. 그들은 우리 지역사회에 투자하는 프로젝트에 참여하는 것을 두려워하지 않습니다. 나는 단지 이것이 나의 토지 가치세 주장과 상당히 관련이 있다는 점을 지적하고 싶습니다. 이런 부담은 생산적인 일을 하고 싶을 때 발생한다. 사회의 생산적인 구성원이 될 수 있습니다. 나는 역사적인 집을 사서 나중에 지을 수 있도록 그냥 썩고 낭비하게 놔둔다면 아무 것도 할 필요가 없다고 생각합니다. 그러려면 허가를 받아야 합니다. 하지만 생산적인 일을 하고 싶다면 허가를 받아야 합니다. 그리고 허가가 합법적인 경우도 있습니다. 하지만 너무 난잡해지면 도시로서의 목표를 달성하는 데 방해가 되기 때문에 조심해야 합니다. 감사합니다.
[Falco]: 감사합니다. 다른 질문이나 의견이 있으신가요? 1분.
[Rodriguez]: Cheryl, 기록의 이름 및 주소입니다.
[Farrell]: 안녕하세요, 셰릴 로드리게스, 281 Park Street. 그래서 데모 딜레이를 듣고 있는데 여기서는 조금 오해가 있는 것 같습니다. 지연 기간은 최대 18개월입니다. 이미 말했던 플리퍼는 무너지고 있는 집을 샀습니다. 그의 지연은 거의 18개월 동안 지속되지 않았습니다. 그는 석방되어 데모 및 구축이 허용되었습니다. 이는 레이더에 포착되지 않는 더 큰 프로젝트와 프로젝트에 관한 것입니다. 그리고 저는 Paul Mochi와 277 Park Street에 관해 아마도 다섯 번, 여섯 번 정도 이야기를 나눴습니다. 왜냐하면 이 사람은 모든 허점이 어디에 있는지 알고 있는 우리 지역사회의 플리퍼이기 때문입니다. 그리고 건물 사무실에 갔을 때 그 사람은 좋은 사람이고 좋은 사람은 아니라는 말을 들었습니다. 그는 감독을 유발하지 않도록 내부 비구조적 시연에 대한 허가를 받을 것입니다. 그런 다음 그는 사이딩을 찢을 것입니다. 그는 큰 망치로 현관을 거리로 내보낼 것입니다. 그리고 아무도 전화하지 않으면 그는 계속 일합니다. 따라서 옆집이나 거리에 사는 사람은 안전하지 않은 일을 하거나 허가증을 벗어난 일을 할 때마다 누군가가 내려와 그를 확인하도록 하기 위해 계속 전화해야 합니다. 따라서 더 많은 조사관이 필요할 수도 있고, 프로젝트가 승인되기 전에 이러한 계획을 검토할 다른 사람이 필요할 수도 있습니다. 그는 시연이 허용되지 않는 현관을 시연했습니다. 그들은 그것을 사고라고 불렀습니다. 그는 현관을 복원하기로되어있었습니다. 대신에 그는 새로운 방을 지었다. 그의 계획에 대한 또 다른 위반, 역사적인 위원회 규칙 위반, 그리고 그 처벌은 그가 24시간 동안 폐쇄된다는 것이었습니다. 그리고 내 생각엔 그 사람이 벌금 1,000달러를 받은 것 같아요. 그래서 그들은 무엇을 가지고 도망갈 수 있는지 알고 있습니다. 그리고 그들은 계속합니다. 그리고 그들이 하고 있는 일은 적당한 가격의 주택을 구입하는 것입니다. 옆집은 1000평방피트 규모의 아파트에 해당합니다. 집 가격은 $600,000로, 그 집에 살고 있는 노동계급 가족이 살기에 적합했습니다. 그는 이제 그것을 각각 $800,000에서 $900,000에 판매할 2,500평방피트 규모의 주택 두 채로 바꾸고 있습니다. 그러니까 이게 젠트리피케이션이 되는 거죠. 이것은 최종 사용자에 대해 말하는 것이 아닙니다. 이들은 집을 구입하고 창문, 현관, 데크를 바꾸려는 거주자가 아닙니다. 이것은 실제로 사람들이 "도와주세요"라고 말하는 최후의 노력입니다. 시의회, 구역 설정 작업을 할 수 있나요? 젠트리피케이션을 막을 수 있는가? 당신은 사람들을 밀어내고 있습니다. 우리가 관심을 갖고 있다고 말하는 이 지역 사회의 저소득층, 소수민족이 우리 동네에서 쫓겨나고 있는데 우리는 이를 막기 위해 아무 것도 하지 않고 있습니다. Somerville은 주민들을 밀어내고 있었기 때문에 우리가 가족에게 적당한 가격으로 구매할 수 있는 것을 막고 콘도로 전환했습니다.
[Knight]: 이것은 반드시 하나의 프로젝트, 즉 파크 스트리트 프로젝트에 관한 것이 아닙니다. 두 번째로, Somerville은 집을 파는 사람에게 지역사회 밖으로 이사할 때 2%의 추가 요금을 부과하기를 원합니다. 따라서 우리가 여기 메드포드에서 무엇을 해야 할지에 대한 기준점으로 Somerville을 사용한다면 우리는 정말 큰 문제에 빠질 것이라고 생각합니다. 그래서 대통령님, 연사님께 감사드리지만 그 점을 분명히 하고 싶었습니다. Somerville시에서 그들이 실행하는 방법론 중 일부는 우주 공간에서 나왔습니다.
[Falco]: 감사합니다, 기사님.
[Farrell]: 물론입니다. 메드퍼드에서 우리가 하는 많은 관행은 너무 늦기 전에 조치를 취하기를 거부하기 때문에 단지 반동적일 뿐입니다. 그리고 Nelson Properties는 이 지역 사회에 최소 12채의 주택을 소유하고 있으며 이러한 활동을 지역 사회 전체에 복제하고 있습니다. Court Street에도 내 옆집 크기의 2/3 크기인 구획에 하나가 있지만 새 집은 같은 크기입니다. 로트 커버리지 규칙이 준수되지 않는 것이 정말 걱정됩니다. 그리고 이것은 당신이 봐야 할 것입니다. 하지만 그렇습니다. Somerville은 콘도 건설을 중단했습니다. 메드포드로 와서 두 가족을 사라는 기사가 쓰여지고 있습니다. 그들은 당신이 콘도하는 것을 막지 않을 것입니다. 쉽게 고급화하고 많은 돈을 벌 수 있습니다. 그리고 그것이 바로 사람들이 여기에 있는 이유입니다. 주택에 관심이 있다면 우리는 주택뿐만 아니라 최종 사용자를 원합니다. 고임금 최종 사용자인 옆집 남자는 이 장치가 매우 비싸기 때문에 이 사람들이 양질의 사람들이 될 것이라고 말했습니다. 그리고 나는 그것이 역겹다고 말하고 싶습니다. 그리고 그것은 우리가 원하는 것이 아닙니다. 높은 임금을 받는 사람만이 고품질의 사람은 아니다. 그러니 우리를 도와주세요. 너무 늦기 전에 구역화에 관해 뭔가 조치를 취하시기 바랍니다. 노력해주신 역사위원회에 감사드립니다.
[Falco]: 좋아요, 다음은 샘 콜린스입니다. 기록의 이름과 주소, Sam.
[Sam Collins]: 샘 콜린스, 알링턴 스트리트, 메드퍼드. 죄송합니다. 오늘 밤에는 영상으로 참여할 수 없습니다. 시간을 내주신 모든 분들께 감사드립니다. 나는 셰릴의 말에 100% 동의한다. 이 도시는 평판이 좋습니다. 저는 건설을 하고 있는 지 20년이 되었습니다. 잘 모르겠습니다. 이제 20년 정도가 지났습니다. 저는 지금 주택에 있습니다. 메드포드는 다음과 같은 명성을 얻었습니다. 공격적인 계약자에 대해 아무것도 하지 않으며 그들에게 실제로 어떤 요구도 요구하지 않습니다. 특히 넬슨은 이 근처에서 잔인합니다. 그리고 제 생각에는 그를 막아야 합니다. 그는 우리 동네와 우리 동네를 망쳐 놓고 있습니다. 하지만 오늘 밤에는 의회와 모든 사람의 시간을 그 일에 할애하지 않을 것입니다. 공격적인 계약업체인 오리발을 견제해야 하며, 우리는 가장 위험에 처한 주민들을 위해 주택과 주택을 보존한다는 평판을 쌓아야 합니다. 다시 한번 말씀드리지만, 저는 Cheryl이 말한 모든 것에 전적으로 동의합니다. 데모가 지연되면서 잘못 해석되고 있다는 점에 동의합니다. 내가 이해하는 바에 따르면, 당신에게 어려움이 있어도 전혀 문제가 되지 않을 것입니다. 우리는 더 많은 조사관과 단속을 추진할 누군가가 필요합니다. 이는 집행 문제가 아닙니다. 기사님 말씀이 맞습니다. 이는 시행 문제이지만 어떤 이유로든 발생하지 않으며 적어도 Historic에서는 노력하고 있습니다. 그래서 모두의 시간에 감사드립니다. 그게 내가 말해야 할 전부입니다.
[Falco]: 매우 감사합니다. 좋습니다. 다음은 Jennifer Keenan입니다.
[Kerwood]: 제니퍼의 음소거를 잘못 해제한 것 같아요.
[Falco]: 죄송합니다.
[Keenan]: 감사합니다, 팔코 회장님. 다시 말씀드리지만, 250 Grove Street, Medford Historical Commission 의장입니다. 나는 전체 회의의 위원회에서 이 대화가 계속되기를 기대합니다. 나는 이 문제에 관해 마지막으로 몇 가지 요점을 말씀드리고 싶습니다. 무엇보다도 우리는 일반적인 30일 프로세스를 넘어서 어떤 종류의 리뷰도 지연할 의도가 없습니다. 건축 허가를 신청하는 사람은 건축 부서에서 다시 연락을 받아야 하는 기간입니다. 따라서 우리는 허가를 신청하는 사람이 지연되지 않도록 30일 이내에 이를 처리할 준비가 되어 있습니다. 둘째, 우리는 허가증 발급 중단을 요청하지 않았습니다. 그것은 우리에게서 나온 것이 아닙니다. 이는 국장이 상황을 처리하기 위해 자신의 부서에 최선의 이익이 된다고 판단하여 내린 결정이었습니다. 우리는 매우 긍정적이고 생산적인 전화를 받았습니다. 우리는 지난 10일 동안 거의 매일 대화를 나눴고, 우리는 도시의 더 나은 발전을 위해 이 문제를 해결하기 위해 그룹으로서 최선을 다하고 있습니다. 나는 Mochi 씨가 살펴보고 그들이 우리 앞에 올 수 있는지 여부에 대해 더 큰 설명을 요청하기 위해 잠재적으로 최대 10개의 주소를 표시했습니다. 지난 6개월 동안 이사회에 앞서 한 가지 데모 사례가 있었습니다. 하나. 그리고 얼마나 많은 프로젝트가 진행되었는지 그 시간 동안. 그리고 마지막으로, 팔코 회장님, 저는 오늘 오전에 몇 가지 정확한 사례를 개괄적으로 설명하는 편지와 당시 건물 국장에게 전달했던 2018년 메모를 보냈습니다. 물론, 나는 그것을 나머지 의회에도 알리고 싶습니다. 그리고 다시 한번, 위원회 회의에서 대화가 계속되기를 기대합니다. 매우 감사합니다.
[Falco]: 제니퍼, 보내줘서 고마워요. 아마도 오늘 아침부터 이메일을 확인할 기회가 없었을 것입니다. 그래서 제가 할 일은 그들이 그것을 볼 수 있도록 콘솔에 복사본을 배포하는 것입니다. 하지만 함께 보내주셔서 감사합니다. 귀하의 의견에 감사드립니다. 그리고 이제 저는 제니퍼 크로우우드(Jennifer Crowwood)를 믿습니다.
[Kerwood]: 안녕하세요, 제니퍼 커윈(Jennifer Kerwin), 43 Willis Avenue. 말할 수 있게 해주셔서 감사합니다. 저는 Sam과 Cheryl의 의견에 동의하며 Jennifer에게 감사드립니다. 나는 개인적으로 매닝 스트리트(Manning Street)와 사우스 스트리트(South Street)를 걸어가면서 내가 부르는 작은 노란색 인형의 집이 있는 곳에서 움츠러들었습니다. 주택에 대한 우리의 욕구는 일종의 것 같습니다 잘 모르겠지만, 완전히 이해하긴 하지만, 역사적인 집을 갖고 동네의 개성을 유지하는 것에 대해 할 말이 있는 것 같은 느낌이 듭니다. 나는 사람들이 제한과 규정을 두려워한다는 것을 이해하지만 그들과 함께 일할 수 있습니다. 그리고 나는 그것이 정말로 가능하다고 생각합니다. 그리고 저는 사람들이 이것들이 무엇인지 숙지해야 한다고 생각합니다. 규정에는 실제로 수반되는 것이 있으며 우리가 모르는 것, 우리가 모르는 것을 두려워해서는 안 됩니다. 사람들이 관련된 내용을 완전히 이해하지 못한 것 같고 나는 그 문제를 해결해야 한다고 생각합니다. 감사합니다.
[SPEAKER_32]: 감사합니다. 다음은
[Falco]: 나는 Dave McKillop이 통화 중이라고 믿습니다. 아, 저기 있어요. 데이브, 음소거를 해제하려고 합니다. 기록을 위한 이름과 주소를 알려주세요. 데이브, 우리는 당신의 말을 들을 수 없습니다. 아직도 당신의 말을 들을 수 없습니다. 다시 시도해 보겠습니다. 알겠습니다. 음소거가 해제되었습니다. 다시 시도할 수 있나요? 아직도 당신의 목소리가 들리지 않습니다, 데이브. 죄송합니다. 좋아, 어디 보자. 대중으로부터 다른 질문이나 의견이 있습니까? 좋습니다. 아무것도 듣지도 보지도 못했습니다. Hurtubise 서기님, 읽어 보시겠습니까? 저는 여러 가지 결의안이 있거나 확실히 B 논문과 결의안이 있다고 생각합니다. 그 이름을 말해줄 수 있나요? 실제로 B 논문을 다시 읽을 수 있나요?
[Hurtubise]: B 논문은 Knight 의원이 쓴 것입니다. 철거지연 조례를 개정한 이후 얼마나 많은 가옥이 구출되어 역사적 상태로 복원되었느냐는 질문에 대한 답변을 요청합니다. 좋아요, 기록에 1초 남았나요?
[Knight]: 철거지연 대상이 된 주택은 몇 채나 복원됐나요?
[Hurtubise]: 좋아요, 얼마나 많은 집이 철거 대상이 되었나요?
[SPEAKER_15]: 그 제안을 지지하겠습니다, 대통령 각하.
[SPEAKER_36]: Caraviello 부통령이 임명했습니다. 점원님, 출석부에 전화해주세요.
[Hurtubise]: B 논문에는 Bears 의원, 예. 카라비엘로 부통령. 예. 기사님. 예. 의원 마크. 예. 모렐 의원. 예. 스카르펠리 의원. 예. 팔코 대통령.
[Falco]: 예. 찬성이 7이고, 부정이 0이면 동의안이 통과됩니다. 그것은 주요 동의안이었습니다. 저는 그것이 Caraviello 부통령이 제안했고 Caraviello 부통령이 수정했다고 믿습니다. 해당 동의안에 다른 수정안이 있었나요?
[Hurtubise]: 카라비엘로 부통령의 수정안에 대한 해명이 있었습니다. Council Marks는 역사위원회와의 전체위원회 회의 외에도 행정부의 누군가가 전체위원회 회의에 초대되기를 원했습니다.
[Caraviello]: 맞습니다. 그리고 서기씨, 건물 위원이 우리에게 모든 요점을 보낼 수 있는 권한이 있는지 확인하실 수 있다면요.
[Hurtubise]: 예, 새로운 절차에 대한 중요 사항은 다음과 같습니다.
[SPEAKER_15]: 감사합니다.
[Falco]: 좋아요, 이것이 Caraviello 부통령이 수정하고 Marks 의원이 수정한 Caraviello 부통령의 또 다른 결의안입니다. 그리고 두번째로... 결의안을 두번째로 제안하고 싶은 사람 있나요?
[SPEAKER_49]: 두번째.
[Falco]: Scarpelli 의원의 재청을 받았습니다. 점원님, 출석부에 전화해주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님.
[SPEAKER_15]: 예.
[Hurtubise]: 카라비엘로 부통령?
[SPEAKER_15]: 예.
[Hurtubise]: 기사님?
[SPEAKER_15]: 예.
[Hurtubise]: 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원?
[Falco]: 예.
[Hurtubise]: 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 긍정은 7, 부정은 0입니다. 동의가 통과되었습니다.
[Mochi]: 대통령 각하, 잠시 시간을 내어 몇 가지 정보를 말씀해 주시겠습니까? 예. 빨리 1분만. 나는 그 사람들 중 일부가 작성한 의견 중 일부에 응답하고 싶습니다. 그것은 사실이 아니었습니다. 의회의 모든 사람들이 알고 있듯이 우리 사무실은 작년에만 2,200건이 넘는 허가증을 발급했습니다. 그리고 우리는 현장에 더 자주 나가고 싶지만 매일 도시의 모든 곳에 갈 수는 없습니다. 규정을 준수하지 않는 범위에 대한 질문은 완전히 거짓입니다. 질문이 있는 사람은 누구나 당사의 새로운 허가증 온라인 소프트웨어에 접속하거나 온라인으로 접속할 수 있습니다. 계획을 직접 살펴볼 수도 있습니다. 그리고 그 부지에 보도된 특정 개인은 사실이 아니며 그녀도 그것을 알고 있습니다. 여러번 지적된 바 있습니다. 그리고 의견에 따르면 다른 신사는 계약자에 대해 느슨할 수 있습니다. 다시 말하지만, 법원 집행 기관은 매년 많은 법원 사건 및 청문회만큼 많은 벌금을 부과합니다. 그리고 우리가 다른 방향을 바라보고 있거나 강제하지 않고 있다고 생각한다면 소위 나쁜 계약자라고 불리는 이들에게 우리는 그들에게 법을 집행하지 않습니다. 우리는 그들이 좋은 사람이든 나쁜 사람이든 동등하게 법을 집행합니다. 그래서 그 진술 중 일부는 사실이 아닙니다. 매일 그리고 주말마다 이곳 저곳을 돌아다니는 우리 부서에는 불공평합니다. 소방서에서 우리를 불러서 나쁜 계약자를 추적하지 않을 것이라는 점을 암시했습니다. 그것은 사실이 아닙니다. 제가 의회에 말할 때 여기 합창단에게 설교하고 있다는 것을 알지만, 저는 그 의견에 꼭 응답해야 했습니다. 그리고 그렇게 말할 시간을 주셔서 감사합니다.
[Falco]: 폴, 정말 고마워요. 감사합니다. Hurtubise 서기님, 실제로 우리가 마지막 결의안을 시작하기 전에 Jankowski 씨가 통화 중이었다고 말씀하셨나요?
[Hurtubise]: 네, 맞습니다.
[SPEAKER_42]: 그 사람 아직도 통화 중이에요? 국가 전력망 허가를 테이블에서 가져오자는 발의안입니다, 대통령 각하.
[Hurtubise]: 규칙을 중단하시겠습니까, 나이트 의원님? 잠깐만요. 그가 아직 거기 있는지 확인해 보겠습니다. 그는 아직 켜져 있습니다.
[Falco]: 알겠습니다. 두 국가 허가 코드를 취득하기 위한 규칙을 유예해 달라는 Knight 의원님의 요청에 따라?
[SPEAKER_15]: 두번째.
[Falco]: Caraviello 부통령님, 서기님, 출석부에 전화해 주십시오.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령?
[SPEAKER_15]: 예.
[Hurtubise]: 기사님?
[SPEAKER_15]: 예.
[Hurtubise]: 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령.
[Falco]: 예. 긍정 70, 부정 0 동의가 통과되었습니다. 빨리 말씀드리자면, 그게 20-479와 20-480이었나요? 나는 그것이 옳다고 믿는다. 잠시만 기다려주세요.
[Hurtubise]: 479와 480, 네. 알았어, 알았어.
[Falco]: 공청회 통지, 20-479, 법적 통지. 매사추세츠 주 노스 앤도버의 내셔널 그리드(National Grid of North Andover) 및 매사추세츠 주 메드포드에 있는 Verizon New England Incorporated 시 서기실 위치 승인 청원서. 메드포드 시의회 명령에 따라 화요일 오후 7시에 Zoom을 통해 공청회가 열릴 것임을 알려드립니다. 2020년 7월 28일, National Grid Incorporated와 Verizon New England Incorporated의 공동 청원서에 따라 공공 도로를 따라 및 가로질러 필요한 유지 및 보호 설비를 포함하여 기둥, 전선 및 설비를 찾을 수 있는 허가를 요청합니다. 295-678로 표시된 계획과 함께.
[SPEAKER_42]: 제 정보는 대통령님, 이미 한 번 읽어보셨을 거라 믿습니다. 우리는 방금 그것을 테이블에서 치웠습니다. 내 생각엔 내 생각이 틀리지 않다면 바로 프레젠테이션에 들어갈 수 있을 것 같아.
[Falco]: 실제로 당신 말이 맞습니다. 이것은 제가 읽은 것이므로 사과드립니다. 우리는 시간을 조금 절약할 수 있습니다. 그럼 어디 보자, 우리 회원이 있는데, 내셔널 그리드(National Grid)나 버라이즌(Verizon)이었던 것 같은데?
[Hurtubise]: 방금 National Grid에서 Jankowski 씨의 음소거를 해제했습니다.
[Falco]: 좋아요, 그럼 어디 봅시다. 이 공청회는 청원에 찬성하는 사람들에게 열려 있음을 선언합니다. 이제 청원에 찬성하는 사람은 누구나 발언할 수 있습니다. 청원에 찬성해서 말하고 싶은 사람이 있나요? Jankowski 씨, 어디 봅시다.
[SPEAKER_32]: 아담, 그 사람을 보면 음소거를 해제할 수 있나요?
[Hurtubise]: 나는 그를 음소거 해제했습니다.
[Falco]: Jankowski 씨, 기록의 이름과 주소를 알려주십시오.
[Rodriguez]: 어서, 커트.
[Hurtubise]: 원하시면 그 사람에게 다시 전화해 볼 수도 있어요. 네, 부탁드립니다.
[SPEAKER_42]: 정상적인 업무질서로의 복귀를 발의합니다, 대통령 각하.
[Falco]: 오늘 밤 위원회의 승인을 받아 일반적인 업무 순서로 되돌리자는 동의가 있습니까?
[Bears]: 두번째.
[Falco]: 의회가 더 빨리 나타나는 것 같으니 출석을 불러주세요.
[Rodriguez]: 카터 서기님 부탁드립니다.
[Hurtubise]: 죄송합니다, 대통령님. 나는 Jankowski 씨와 통화 중이었습니다. 그 사람은 아직도 말을 하려고 하는 중이에요. 어떤 이유에서인지 그는 대답할 수 없습니다.
[Falco]: 그래서 우리는 그것을 일반적인 사업 순서로 다시 언급할 것입니다. 그러니 가능하다면 롤에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 좋아요.
[Falco]: 그것은 베어스 의원의 재청으로 이루어진 8일의 나의 의회였습니다.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 긍정은 7, 부정은 0입니다. 이제 정상적인 업무 순서로 돌아가겠습니다. 명령 발의안은 Caraviello 부통령이 제안한 결의안 20-492입니다. 메드퍼드 시의회가 시장, 경찰서장, 소방서장에게 공공 안전과 지역사회 이익을 위해 파인리지 로드의 주말 주차 문제를 해결하도록 지시한 것은 이것이 전부였습니다. 우리는 또한 시 변호사가 Method 시의 사적인 길과 이 거리의 주민들이 갖고 있는 권리와 갖지 않은 권리에 대한 의견을 제공하기로 결정했습니다. 카라비엘로 부통령.
[Caraviello]: 감사합니다, 대통령님. 대통령 각하, 파인 리지 주민들과 그 지역 전체에서 토요일과 일요일에 내 전화가 울리지 않는 지 일주일도 지나지 않았습니다. 호수로 넘어가는 사람들의 주차 공간이 넘쳐납니다. 나는 여러 번 거기에 직접 내려갔습니다. 그곳은 2차선 도로입니다. 길 양쪽에 주차하기 때문에 차 한 대가 겨우 들어갈 정도입니다. 그리고 가장 나쁜 점은 그들이 단지 거기에 주차하고 있다는 것이 아닙니다. 그들이 떠날 때, 그들은 쓰레기를 모두 남겨두고 갑니다. 그리고 그것은 그 지역 주민들에게 공평하지 않습니다. 그들은 매년 여름마다 이런 일을 겪어야 합니다. 이 시간 동안. 윈체스터도 비슷한 문제를 겪었습니다. 그들은 이 문제를 해결했고 윈체스터 보트 클럽이 있는 곳 주변에 주말 주차를 하지 않았습니다. 왜냐하면 그곳이 침수되었기 때문입니다. 하지만 내가 말했지, 토요일과 일요일에 거기로 운전해 가면 Pine Ridge를 따라 반대쪽 끝까지 주차된 150대의 자동차를 세게 될 것이고 그들은 다른 거리로 계속 갈 거야. 그 지역. 이 사람들은 주말에 어떤 종류의 도움이 필요합니다. 아시다시피, Fulton Street 위, Rice Pond 옆 Fulton Street 꼭대기 위, Fells 옆 MDC, DCR은 사람들이 모든 거리에 주차하지 못하도록 말을 세워 놓습니다. 나는 왜 이 사람들이 거리에서도 같은 안도감을 얻지 못하는지 이해할 수 없습니다. 그리고 다시 말하지만, 저 아래에 불이 난다면 그 거리에서 소방차에 연료를 공급할 방법이 없습니다. 왜냐하면 그들이 말했듯이 너무 막혔기 때문입니다. 게다가 동네가 넘쳐나고 있다고 가정해 봅시다. 이제 시가 나서서 이 사람들을 도와야 할 때입니다, 대통령 각하.
[Falco]: 카라비엘로 부통령님, 감사합니다. 기사님.
[SPEAKER_41]: 대통령님, 정말 감사드립니다. 그리고 이번 결의안의 후원자님께도 감사드립니다.
[Knight]: 시정부가 시범 프로그램을 발표한 것이 지난주였나요, 아니면 그 전주였나요? 제 생각에 이 시범 프로그램은 공유 거리 이니셔티브(Shared Streets Initiative)라고 불렸습니다, 대통령 각하. 그리고 공유 거리 이니셔티브(Shared Streets Initiative)의 목표는 약간의 안도감을 허용하기 위해 지역 접근만 필요한 거리를 제외하고 차량 접근이 가능한 특정 거리를 폐쇄하는 것이었습니다. 코로나19 위기 동안 사람들이 사회적 거리두기를 유지하면서 레크리에이션 활동에 참여할 수 있도록 보장합니다. Pine Ridge Road가 있는 곳을 보면 바로 호수 옆 Mystic Valley Parkway를 따라 있습니다. 이곳은 휴양지이자 휴양지입니다. 따라서 대통령 각하, Pine Ridge Road를 지역 주민들이 이용할 수 있도록 현지 접근으로만 제한하는 거리 중 하나로 보는 것이 합리적일 수 있습니다. 레크리에이션 활동에 참여하는 동시에 안전을 유지하고 이웃을 보호합니다. 우리는 많은 외부인과 많은 사람들이 우리가 가지고 있는 많은 편의 시설과 자원을 활용하기 위해 메드포드에 오는 것을 봅니다. 그리고 우리가 가지고 있는 최고의 자원 중 하나는 미스틱 호수(Mystic Lakes)입니다. 엄청난 양의 열린 공간이자 주변 지역사회에는 반드시 갖고 있지 않은 수많은 보호 토지입니다. 그래서 사람들은 이러한 편의시설을 이용하기 위해 이곳에 옵니다. 하지만 그 과정에서 우리는 이웃에 영향을 미치고 있습니다. 그래서 공유거리를 확대하거나 파인리지 로드를 따라 공유거리 프로그램을 시범적으로 추진하는 것은 검토해 볼 가치가 있는 일이라고 생각합니다. 대통령님, 정부에 이를 개정 형태로 요청하고 싶습니다.
[Falco]: 감사합니다, 기사님. 협의회에서 다른 질문이나 의견이 있습니까? 카라비엘로 대통령.
[Caraviello]: 감사합니다, 대통령님. 대통령님, 그동안 시가 아니면 TCR이 토요일과 일요일에 장벽을 세워 이 사람들에게 일종의 안도감을 줄 수도 있습니다. 그것은 그들에게 큰 도움이 될 것입니다. 다시 말하지만, 사람들은 일요일이나 토요일에 집을 떠나 집에 오면 주차할 곳이 없고 진입로가 막혀 집으로 돌아갈 수 없습니다. 따라서 이 사람들을 위해 단기적으로 뭔가 조치를 취해야 합니다. 적어도 지금 당장은요, 대통령 각하.
[Falco]: 카르비알로 부통령님께 감사드립니다. 수정사항으로 추가하시겠습니까? 네, 그럴게요. 감사합니다. Herves 서기님, 주요 결의안의 수정안으로 이를 추가해 주시기 바랍니다.
[Hurtubise]: 저는 Carvialo 부통령으로부터 수정안을 받았고 Martins 의원으로부터 수정안을 받았습니다. 기사님. 죄송합니다, 나이트 의원님. 괜찮아요. 어디 보자.
[Rodriguez]: 협의회에서 다른 질문이나 의견이 있습니까? 알겠습니다. 일반 대중의 다른 질문이나 의견은 없나요?
[SPEAKER_41]: 사실 질문이 있습니다. 레이튼 의원님.
[Knight]: 나는 Caraviello 의원이 자신의 논문에서 Pine Ridge Road가 잠재적으로 사적인 길이 될 수 있다고 언급한 것을 알고 있습니다. 개인적인 방법입니다. 개인적인 방법입니다. 예전에 의회에서 요청한 것으로 알고 있습니다. 개인 방식에 관한 Ben City 변호사 Rumley의 논문. 그리고 나는 그 문서가 매우 도움이 될 것이라고 생각합니다. 그래서 저는 의회가 올바른 길을 가고 있고 해결책을 찾기 위해 노력하고 있다는 점을 지적하고 싶습니다. 저는 개인 도로의 주민들이 특정 통제를 시행할 권리가 있다고 믿습니다. 다른 지역에서 본 것처럼 Momola Way가 떠오릅니다. 그렇다면 대통령님, 정말 감사드립니다. 나는 그것을 명확히하고 싶었습니다. 감사합니다.
[Falco]: 감사합니다, 기사님. 대중으로부터 다른 질문이나 의견이 있습니까? 알겠습니다. Caraviello 부통령의 요청에 따라 Knight 의원이 수정하고 Caraviello 부통령이 수정하고 승인한 대로 아무 것도 보거나 듣지 못하셨나요? 두번째. Bears 의원이 재촉했습니다. Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님?
[Knight]: 예.
[Hurtubise]: 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 의원님?
[Falco]: 예. 찬성 70, 부정 0이면 동의안이 통과됩니다. Morell 의원이 제안한 20-493. 메드포드 시에서는 연못을 오가는 보행자의 안전을 높이기 위해 DCR이 Wright's Pond 입구와 교차하는 Elm Street에 횡단보도를 추가할 것을 요청했습니다. Medford 시에서는 DCR에 Elm Street의 기존 횡단보도를 다시 칠할 것을 요청했습니다. 모렐 의원.
[Morell]: 감사합니다, 대통령님. 이에 대해 많은 주민들이 제게 연락을 해왔습니다. 내 말은, 이것은 우리가 밤에 일찍 나눴던 대화를 생각나게 한다는 것입니다. 거리 이름만 입력하면 되는데, 누군가가 여기를 건너려다가 차에 치이는 것을 거의 본 적이 있습니다. 이것은 분명히 Wrights Pond의 문제입니다. 특히 올해에는 허가가 약간 변경되어 출입이 훨씬 더 자주 발생하고 사람들은 위로 이동해야 하거나 더 먼 횡단보도로 아래로 이동해야 합니다. 그들 자신이 사라지고 있습니다. 그래서 이것을 소개한 후 도시 교통 엔지니어인 Todd Blake에게 연락하여 대화를 나눴습니다. 정부에서도 도나토 의원과 함께 이 문제를 보고 해결책을 모색하고 있는 것으로 알고 있습니다. 단순히 횡단보도를 추가하는 것이 어려운 몇 가지 완화 요소가 있다고 생각합니다. 그리고 전염병이 닥친 결과로 다른 것들도 보류된 것 같습니다. 그래서 이것은 행정부가 노력하고 있는 일이지만 저는 승인을 위해 움직입니다.
[Falco]: 감사합니다. 그리고 피어스 의원의 지지를 받은 모렐 의원의 발의에 감사드립니다. 알겠습니다. 감사합니다. 많은 댓글이 있었습니다. 그래서 우리에게는 동료 의원과 기사 의원이 있습니다. 동료 의원.
[Bears]: 저는 이것을 전적으로 지지한다는 점을 덧붙이고 싶습니다. 저는 Fellsway West 길 아래에 있는 이웃입니다. 우리는 Elm Street에서 더 안전한 건널목이 필요합니다.
[SPEAKER_36]: 동료 의원님, 감사합니다. 기사님.
[Knight]: 의장님, 이것은 계속되는 문제입니다. 진, 어디 보자. 1999년부터 Charlie Shannon과 함께 일하기 시작한 것 같은데, 이게 그때도 문제였고, 그 이후에도 계속되는 문제입니다. 그리고 지난 몇 년간 Donato 의원과 함께 일하면서 이 문제를 살펴보면 우리가 직면하고 있는 주요 장애물 중 하나는 DCR과 그들의 엔지니어링 부서가 마치 Wright's Pond 옆 이 위치의 시선 경사도는 횡단보도에 적합하지 않습니다. 그들은 확립된 표준을 충족하지 않습니다. 따라서 횡단 시 보행자의 안전을 어느 정도 확보할 수는 있지만 교통 흐름 및 정지 안전 등과 관련된 다른 문제도 발생시키는 것 같습니다. 그래서 이것은 수년 동안 계속되어 온 문제입니다. 이 문제를 제기한 위원회에 감사드리며, 이것이 Donato 씨가 꽤 오랜 시간 동안 작업해 온 일이라는 사실을 여러분도 알고 있다는 사실을 인식하고 싶습니다. 해결해야 할 문제입니다. DCR은 아시다시피 불일치를 수행했습니다. 안개선을 따라 주차하는 것과 같은 진입로가 없는 주택에 대한 주차와 연못을 더 안전하게 유지하고 연못 주변 지역을 유지하기 위한 기타 물질적 이동과 관련하여 Elm Street 지역을 따라 집행 적용 더 안전하고 교통 인프라 요구 사항도 해결합니다. 하지만 지금 우리는 길 바로 아래에 있는 Felsway를 따라 Highland Ave 교차로에서 약간의 변화를 보고 있습니다. 그리고 저는 이러한 교통 개선이 우리의 상황이 앞으로 나아가는 데 도움이 될 것이라고 생각합니다. 그들이 Malden시에서 교통 조사를 완료하고 우리의 가장 인기 있는 레크리에이션 센터 중 하나와 인접하지 않은 지역에서 바로 거기에 있는 우려 사항 중 일부를 해결할 수 있다면 그것은 다음과 같다고 생각합니다. 우리가 이것을 추구하는 것이 중요합니다. 저는 Marks 의원이 교통 연구와 Glenwood 지역 또는 Serino 씨의 집 등의 Medford에서의 교통 연구의 필요성에 대해 이야기했을 때 올바른 길을 가고 있다고 생각합니다. 그리고 저는 우리 자신의 노력 없이는 이 분야에서 달성하고자 하는 목표를 달성할 수 없을 것이라고 생각합니다. 그래서 저는 논문을 수정하고 우리 교통 엔지니어가 독립적인 교통 연구를 수행하거나 Method 시를 대신하여 비공식 교통 연구를 수행하여 주 정부의 거부에 반대하는 주장을 공식화하기 시작하도록 요청하고 싶습니다. 과거에 잘 알려졌죠. 그래서 저는 이를 수정안의 형태로 제안합니다, 대통령 각하. 그리고 이 문제를 제기한 후원자들에게 감사드립니다.
[Caraviello]: 감사합니다, 의원님. 카라비엘로 부통령. 감사합니다, 대통령님. 대통령님, 저는 이것이 지속적인 문제라는 것을 우리 모두가 알고 있다고 생각합니다. 가장 큰 문제는 쌀 연못 입구입니다. 그것은 맹목적인 차례입니다. 그래서 거기에 횡단보도를 놓는 것은 매우 위험할 것입니다. 그러나 그것이 갖추어야 할 것은 무엇입니까? 푸시 버튼으로 한층 더 위의 라이트입니다. 그래서 사람들이 건너려고 할 때 빛은 아마도 10~15야드 떨어진 곳에서 멈출 것입니다. 그러면 사람들이 건너갈 때 차들이 멈출 것입니다. 아니면 Wright's Pawn의 입구를 변경하여 턴에 직접 있지 않도록 하는 방법을 살펴봐야 할 수도 있습니다. 그래서 차가 내려오면 횡단보도에 사람이 보이지 않습니다. 그게 사실 가장 큰 문제죠. 카라비엘로 부통령님, 감사합니다. 모렐 의원.
[Morell]: 감사합니다, 대통령님. 네, 디자인 아이디어를 주신 동료 의원들에게 감사하다는 말씀을 덧붙이고 싶습니다. 그리고 교통 엔지니어 및 그의 전문 분야와 대화하면서 저는 그들이 특정 ADA 사항, 시선 등을 준수하기 위해 접근할 수 있는 다양한 방법을 찾고 있다는 것을 이해했습니다. 그들은 기존 건널목이건 간에 훨씬 더 안전한 건널목을 만들기 위해 창의력을 발휘하기 위해 확실히 노력하고 있습니다. 가능하다면 이 교차점을 추가하세요. 그래서 저는 아이디어가 확실히 거기에 있다고 생각하고 Knight 의원의 관점에서는 그것이 단지 실현되고 있다고 생각합니다. 감사합니다.
[Falco]: 감사합니다, 모렐 상담사님. 의회나 의회로부터 다른 질문이나 의견이 있습니까? 좋아요. 대중으로부터 다른 질문이나 의견이 있습니까?
[SPEAKER_36]: 어디 보자, 마샬이 있다. 기록을 위한 이름과 주소를 알려주세요, 마샬님.
[Moutenot]: 네, 저는 Marshall Mutenot, 33 Waterville입니다. 나는 Fells 주변의 모든 거리를 달리고 있는데 이것은 단연 가장 무서운 교차로입니다. 차에 치일 뻔했어요. 그리고 오랫동안 나는 그 이유를 이해할 수 없었습니다. 출퇴근 시간에는 차를 세워줄 수도 없었습니다. 나는 가끔 거리로 막대기를 휘두르곤 했다. '제발 멈춰주세요' 같은 말이었습니다. 그리고 횡단보도를 다시 칠해도 아무런 효과가 없습니다. 횡단보도가 보이지 않습니다. 차에 접근하면. 마침내 차를 타고 접근하기 전까지는 그 사실을 몰랐지만 여러분은 그것을 볼 수 없습니다. 두 표지판은 작습니다. 거기도 있고, 단지 그렇지는 않습니다. 제 생각에는 다시 생각해 볼 필요가 있다고 생각합니다. 게다가 이 도로에는 헷갈릴 만한 요소가 많기 때문에 교통기사님이 이 문제를 종합적으로 생각하고 있다는 소식을 들으니 정말 다행인 것 같아요. 시속 25마일 제한 속도가 있고, 35세 이상일 때만 깜박이는 속도등이 있고, 그보다 5피트 앞서 시속 30마일 제한 속도가 있습니다. 그리고 지금은 정말 엉망이고 정말 위험해요. 그래서 우리가 이것에 대해 생각하게 되어 기쁩니다. 우리는 그림을 그리는 것 이상, 아마도 또 다른 횡단보도를 넘어야 한다고 생각합니다. 왜냐하면 자동차를 멈추게 하는 것이 문제이기 때문입니다. 그리고 마지막으로, 오늘 밤에 있었던 다른 대화와 연결시켜 보면, 휴양지 주차를 제한하려는 경우 맞습니다, Mystic River와 Fells는 우리 지역 사회의 야외 레크리에이션 내에서 레크리에이션의 두 가지 보석입니다. 주차 공간이 제한되어 있다면 그 공간에 사는 이웃들이 차 없이도 쉽고 안전하게 그 장소에 접근할 수 있도록 보장해야 합니다. 나는 그런 일이 정말로 일어나야 한다고 생각한다. 나는 단지 Wright's Pond와 Fells에 안전하게 갈 수 있도록 차를 구입했는데, 그곳은 1마일 정도 떨어져 있습니다. 나는 쉽게 거기에 갈 수 있지만 내 개나 파트너와 함께 안전하지는 않습니다. 그래서 저는 그것이 정말 중요한 고려 사항이라고 생각합니다. 감사해요.
[Falco]: 감사합니다. 대중으로부터 다른 질문이나 의견이 있습니까? 좋아요. 모랄레스 의원님, 이 문제를 제기해 주셔서 감사드립니다. 이 동네에 사는 사람으로서 저는 Elm Street에서 우리가 할 수 있는 모든 유형의 공공 안전 개선 사항을 살펴봐야 한다고 생각합니다. 시의회 의원들이 언급했듯이 저는 시의회에 있을 때부터 이것이 문제였다는 것을 알고 있습니다. 하지만 우리가 계속 주시해야 할 사항입니다. 그리고 우리가 주정부와 협력할 수 있다면 Donato 의원이 한동안 이 문제를 해결해 왔다는 것을 알고 있습니다. 이 분야에서 우리가 할 수 있는 공공 안전 개선은 모두에게 도움이 될 것입니다. 매우 위험할 수 있습니다. Wrights Pond로 들어가고 나가는 진입로는 정말 사각지대이기 때문에 정말 어려운 위치에 있습니다. 하지만 우리는 이를 레이더에 계속 포착해야 합니다. 우리는 다음 사항을 확인해야 합니다. 모든 사람이 연못에서 나가고 들어갈 수 있도록 안전하게 만들 수 있는 모든 가능성을 실제로 살펴보십시오. 이 문제를 제기해 주셔서 감사합니다. Knight 의원이 수정한 Bears 의원의 재청으로 Morell 의원의 발의에 따라. 점원님, 출석부에 전화해주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 감사합니다, 마크스 의원님. 예. 모렐 의원. 예. 스카르펠리 의원. 예. 팔코 대통령.
[Falco]: 네, 찬성 7번, 반대 0번이면 동의안이 통과됩니다. 20-497은 시장 협의회에서 제안한 반면, 체계적 인종차별은 긴급 조치가 필요한 지속적인 공중 보건 위기이며, 연대와 지지 성명서는 우리 지역사회의 인종차별과 차별의 역사를 다루기 시작할 수 있습니다. Medford 주민들은 시가 지금 이 조치를 취할 것을 요청했지만, 따라서 Medford 시의회는 Method 시가 Black Lives Matter라는 배너를 걸기로 결정했습니다. 메드포드 시청 앞. 곰 의원님.
[Bears]: 감사합니다, 대통령님. 저는 메드포드 시청에 Black Lives Matter 배너를 걸어달라고 요청한 수백 명의 주민들의 요청에 따라 오늘 의회에 이 결의안을 제출했습니다. 백인 우월주의와 인종차별의 역사를 반성하고 봉기하는 이 순간이 이를 요구합니다. 동료 의원들과 대중이 알고 있듯이, 많은 지역사회에서는 연대, 존중, 지지를 표시하기 위해 학교, 시청 및 기타 도시 건물에 유사한 배너를 게시했습니다. 수세기 동안 이 나라의 가족과 공동체를 분열시켜온 현재 진행 중인 구조적 인종차별을 해결하기 위한 운동에 감사드립니다. 우리는 커뮤니티에서 흑인의 삶을 위한 항의와 시위를 보았습니다. 수천 명의 사람들이 직접, 온라인으로 잔디밭 표지판과 대화를 통해 일어 서서 더 이상 말하지 않고 이것을 양탄자 아래로 쓸어 버리거나 취급하지 않을 것이라고 말했습니다. 구조적 인종차별과 경제적 불평등 문제에 대한 영구적인 변혁 없이는 국가로서, 공동체로서, 인류 가족으로서 앞으로 나아갈 수 없다는 것을 우리가 알 때 부수적인 문제가 됩니다. 오늘 밤에는 활발한 토론이 있을 것으로 기대합니다. 이것이 민주당을 위한 모금 활동의 일종이라는 음모론이 포함되지 않기를 바랍니다. 그리고 단순히 말만 하는 것이 아니라 행동을 취해야 한다는 요구도 듣기를 기대합니다. 그리고 이것은 상징주의에 관한 것이지 실체에 관한 것이 아니라는 주장입니다. 저는 이제 우리가 헌장 검토에 대해 깊이 생각하고 선출직 공무원을 전반적으로 선출하는 방법을 다시 생각해 볼 때가 되었다는 점에 동의합니다. 이는 인종 대표성을 감소시키고 다른 매사추세츠 지역 사회의 법원에서 기각되었습니다. 저는 이제 우리가 도시 구역 설정을 변화시키고 수십 년 전 도시에서 구역 설정이 마지막으로 검토되었을 때 구역 설정 과정에 스며든 인종적 편견과 구역 설정의 역사를 근절해야 할 때라는 점에 동의합니다. 조치가 필요합니다. 이는 변화의 길에 있는 긴급 프로젝트이며 시간이 걸리겠지만 말이 중요합니다. 단어가 중요합니다. 우리가 말하는 내용이 중요합니다. 우리의 지지를 지역사회에 어떻게 전달하는가가 중요합니다. 그리고 이 말을 통해 우리가 해야 할 더 큰 일에도 힘을 실어주기를 바랍니다. 우리는 흑인 부모와 자녀, 조부모, 형제, 자매, 이웃과 친구, 이웃과 친구, 유색인종 주민들로부터 이 공동체가 해를 끼쳤으며 많은 사람들이 배제와 환멸과 박해를 느꼈다는 것을 알고 있으며 들어왔습니다. 이 커뮤니티에서. 나는 그것을 결코 이해할 수 없습니다. 하지만 동료, 이웃, 유색인종 친구들이 매일 겪는 수천 번의 찌르기와 종이 베임을 상상해봐도 제가 느끼는 공포는 말로 표현할 수 없습니다. 그리고 저는 모든 흑인 부모, 모든 유색인종 자녀, 이 지역사회의 모든 사람이 이 지역사회의 권력의 중심지인 시청사를 지날 때 우리가 그들과 함께 하고, 그들의 말을 듣고, 우리는 그들의 말을 듣고, 그들과 이야기할 것입니다. 그리고 그들이 이 싸움을 주도하고, 흔들리지 않고 단념하지 않고 그들과 함께 싸울 수 있도록 힘을 실어주십시오. 만약 내 가장 친한 친구가 우리가 함께 있을 때 계속해서 보아왔던 인종차별적 대우를 경험하고 시청으로 차를 몰고 지나가면, 그 친구가 고개를 들어 자신의 삶이 중요하고 우리도 중요하다는 것을 알기를 바랍니다. Medford를 집으로 부르는 모든 사람을 위해 그것을 진정으로 생생하고 실제적으로 만들기 위해 노력하고 있습니다. 나는 그것을 찾아보고 알고 싶다. 대통령님, 이것이 제가 이 결의안을 내놓은 이유입니다. 저와 다른 많은 사람들이 이것이 필요하고 기한이 지난 조치라고 생각하는 이유와 동료의 지원을 요청하는 이유입니다. 감사합니다.
[Falco]: 감사합니다, 베어스 의원님. 어디 봅시다, 모렐 의원님.
[Morell]: 감사합니다, 대통령님. 네, 이 문제를 제기한 Bears 의원에게 감사를 표하고 싶습니다. 이것에 대해 몇 가지 의견이 있으니 읽어보세요. 그래서 어떤 사람들은 이것이 상징주의라고 말할 것입니다. 저는 확실히 동의합니다. 이는 우리가 도시로서 다짐한 약속을 상징하며 이는 쉬운 일입니다. 우리가 쉬운 일을 할 수 없다면, 어려운 일을 어떻게 할 것인가? 5년, 10년, 15년, 25년, 50년 후에 우리가 실질적으로 아무것도 하지 않고 아무것도 배우지 못한 채 여기로 돌아오지 않도록 어떻게 보장할 수 있을까요? 따라서 불편한 진실은 이 나라가 너무 오랫동안 흑인의 생명은 중요하지 않다고 말해 왔다는 것입니다. 서로 다른 건강 상태, 주택 차별, 불평등한 학교 정학, 체포, 투옥 비율. 우리는 그것들이 중요하지 않다고 말합니다. 우리는 모든 사람이 평등하게 창조되었다고 말하면서 그것이 중요하지 않다고 말했지만 실제로는 흑인 남성을 의미하는 것이 아닙니다. 따라서 동산 노예제, 분리, 투표권 제한, 짐 크로우(Jim Crow)를 통해 우리는 흑인의 생명은 중요하지 않다고 말해왔습니다. 이것이 바로 우리가 이제 흑인의 생명이 중요하다는 것을 명백히 밝혀야 하는 이유입니다. 그렇게 말하는 것은 정치적 행위가 아니다. 인권에 대한 선언문입니다. 우리는 조직적인 인종차별을 이 도시의 공중 보건 위기로 선언했습니다. 그리고 아마도 매일 시청 앞에 알림이 있다면 실제로 이 위기를 해결하는 데 필요한 작업을 잘 수행할 수 있을 것입니다. 이를 위해 저는 이 법안을 지지합니다. 감사합니다. 감사합니다, 모렐 의원님.
[Falco]: 협의회에서 다른 질문이나 의견이 있습니까? 좋아, 어디 보자. 그래서 Bears 의원의 동의에 따라 많은 사람들이 손을 들었지만 Bears 의원의 동의에 대해서는 단 한 순간도 들지 않았습니다.
[SPEAKER_41]: 가능하다면, 대통령 각하. 라테프 의원님.
[Knight]: 시청 간판, 현수막 걸기 서명과 관련하여 행정부에서 준수하거나 준수하는 정책이 있나요?
[Falco]: 나는 하나도 모른다.
[Knight]: 저는 단지 베어스 의원의 말을 지지할 뿐입니다. 내 말은, 흑인의 생명은 중요하다는 것입니다. 나는 그렇게 말하는 데 아무런 문제가 없습니다. 하지만 다음 그룹이 내려와서 시청에도 간판을 걸고 싶다고 하면 어떻게 되는지 걱정이 됩니다. 매개변수는 무엇입니까? 지침은 무엇입니까? 정부가 적용할 기준은 무엇인가? 궁극적으로 우리는 도시 건물에 무엇이든 걸 수 있는 책임을 맡거나 통제하는 기관이 아닙니다. 우리는 입법부입니다. 우리는 돈과 구역 설정을 담당합니다. 조례. 그렇다면 이것이 어떻게 진행되고 앞으로 나아갈 것인지 살펴보는 데 있어서 우리는 무엇을 하고 있습니까? 우리는 시장에게 말하고 표지판을 걸면 시장이 갈 것입니다. 음, 저는 그렇게 할 것이라는 정책을 가지고 있습니다. 나는하지 않겠다는 정책을 가지고 있습니다. 정책이 없습니다. 우리는 정책을 연구하고 있습니다. 게임의 규칙이 무엇인지 아는 것이 중요하다고 생각합니다.
[Marks]: 대통령님? 의원 마크? 감사합니다, 대통령님. 그리고 나 역시 오늘 밤 읽고 싶은 성명서를 가지고 있습니다. 저는 2012년 트레이본 마틴(Trayvon Martin)이 총에 맞아 사망했을 때 Black Lives Matter라는 말을 처음 들었습니다. 그 후, 젊은 아프리카계 미국인 마이클 브라운이 미주리주 퍼거슨에서 경찰의 총격을 받았습니다. 또 다른 아프리카계 미국인인 에릭 갠더(Eric Gander)는 뉴욕시 경찰의 목을 조른 뒤 사망했습니다. 이러한 사건과 올해 조지 플로이드의 살인으로 이어진 많은 사건들을 통해 나는 노예제, 차별, 편견의 씨앗이 미국 흑인과 다른 사람들이 우리가 국가로서 공언하는 자유를 동등하게 누릴 수 있는 능력을 계속해서 위협하고 있음을 이해하게 되었습니다. 그래서 저는 다른 많은 사람들과 함께 흑인의 생명이 중요하다는 것을 선언하게 된 것을 자랑스럽게 생각합니다. 나는 이 성명을 통해 우리나라에서 차별과 편견이 지금까지 가져왔고 계속해서 가져오고 있는 파괴적인 영향에 대한 명확한 인식을 촉진할 수 있기를 바랍니다. 그리고 나의 희망은 모든 미국인들이 불평등을 없애기 위해 노력하도록 격려하는 것입니다. 하지만 이 결의안을 고려할 때 시청과 같은 공공건물에 배너를 게시하는 것에 관해 시장님께 중요한 질문이 있습니다. 제 질문은 시장에게 직접 드리는 것입니다. 왜냐하면 시장이 이 건물에 대한 모든 권한을 갖고 있기 때문입니다. 내 질문은 시청에 어떤 표지판이나 메시지를 배치할지 결정할 때 시장이 어떤 표준이나 절차를 사용하는가입니다. 내가 이 질문을 하는 이유는 정부 건물을 사용하여 메시지를 표시할 수 있는 권리가 무제한이 아니기 때문입니다. 이는 건물이 시청과 같은 공개 포럼인 경우 특히 그렇습니다. 시장이 시청에 다양한 메시지를 표시하도록 허용하려면 수정헌법 제1조에 따라 시가 다양한 메시지나 관점을 차별하지 않아야 합니다. 시에서 적용하는 모든 표준은 내용 중립적이어야 합니다. 예를 들어, 낙태 반대 단체가 시청에 배너를 걸기를 원하는 경우가 있습니다. 시는 이를 금지할 수 없었고, 선택 찬성 단체가 배너를 게시하는 것도 금지할 수 없었습니다. 따라서 우리는 현수막을 걸 때 어떤 기준을 적용하는지 시장으로부터 설명을 받아야 한다는 것을 알 수 있습니다. 그렇지 않으면 시청 건물을 메시지가 상충되고 양극화되는 광고판 전쟁터로 변모시킬 위험이 있습니다. Method에서 우리는 배너와 표지판이 우리의 권리에 미치는 영향을 경험했습니다. 일부 유권자들이 건물에 표시된 표지판 때문에 투표할 의향이 적다고 밝혔기 때문에 이 의회가 Mystic Ave에 있는 VFW 건물을 투표 장소로 사용하는 것을 중단하기로 투표한 것은 불과 2년 전이었습니다. 시청 자체가 투표 장소로 사용되고 있기 때문에 이것을 언급합니다. 그래서 우리가 결의안을 투표하기 전에, 저는 단지 시의회 동료들에게 시장이 시청에 어떤 배너나 표지판을 배치할 수 있는지 결정할 때 사용하는 표준이나 절차에 대한 전체 설명을 제공해 달라고 요청하는 것뿐입니다. 시장의 응답을 받는 것은 수정헌법 제1조 및 기타 권리가 관련될 때 취할 수 있는 신중하고 합리적인 조치입니다. 따라서 이 시점에서 대통령 각하, 저는 서류 20-497의 원래 결의안을 접수하여 파일에 보관해 달라는 동의를 제안하겠습니다. 그리고 저는 시장이 시청에 게시할 수 있는 배너나 표지판을 결정할 때 사용하는 표준이나 절차에 대한 전체 설명을 시장이 의회에 제공하도록 요청하는 동의를 제안합니다. 감사합니다. 감사합니다, 마크스 의원님.
[Hurtubise]: Hurtubise 서기님, 혹시... Marks 의원이 파일을 받기 위해 이사한 후 말씀하신 내용의 상당 부분을 잃어버렸습니다.
[Falco]: 마크 의원님, 점원에게 다시 읽어 주시겠습니까?
[Marks]: 별말씀을요. 감사합니다. 그래서 시장에게 요청하는 것이 될 것입니다. 시장이 시청에 게시할 수 있는 배너나 표지판을 결정할 때 사용하는 표준이나 절차에 대한 전체 설명을 의회에 제공합니다. 그래서 첫 번째 동의안은 문서 20-497인 원본 결의안을 받아 파일에 보관하는 것이었습니다. 그리고 그 발의안은 제가 방금 제안한 것이었습니다, 서기 씨. 감사합니다.
[Falco]: 네, 고마워요, 마크스 의원님. 우리는 Caraviello 부통령이 있고 그 다음에는 Peters 의원이 있다고 믿습니다. 카라비엘로 부통령.
[Caraviello]: 감사합니다, 대통령님. 대통령 각하, 그 제안을 해주신 마크스 의원에게 감사드립니다. 왜냐하면 그것은 어디에 무엇이 올라가고 무엇이 올라가지 않는지를 알아보는 좋은 테스트이기 때문입니다. 과거에 우리는 그곳에서 커뮤니티 이벤트, 비영리 단체, 그리고 그런 것들. 다시 말하지만, 이 건물을 온갖 종류의 광고판으로 만드는 것은 희극이 될 것입니다. 그리고 어떤 사람들은 지금 이대로는 너무 많은 일을 하고 있다고 말합니다. 그래서 다시 한 번, 저는 시청에 표지판을 게시하기 위한 규칙과 규정이 무엇인지에 대한 시장의 정의를 얻을 때까지 배치 파일을 받겠다는 Marks 의원의 동의를 두 번째로 승인하겠습니다.
[Falco]: 카라비엘로 부통령님, 감사합니다. 어디 보자, Bear 의원과 Knight 의원이 있습니다. 곰 의원님.
[Bears]: 감사합니다, 대통령님. 네, 사실 비슷한 얘기를 하려고 했는데, 시, 민간단체와 공동로고를 한 다양한 현수막이 있었어요. 그래서 그 정책이 무엇인지 잘 모르겠습니다. 저는 정책이 무엇인지, 특히 수정헌법 제1조 주장과 시청이 광고판이 될 수 있다는 생각에 관심이 있습니다. 수정헌법 제1조는 보호하기 위해 고안되었습니다. 미국 시민이며 수정헌법 14조를 통해 매사추세츠 연방에 편입되었습니다. 정부가 개인의 의사소통 권리를 방해하기 때문입니다. 정부는 누구에게도 시청을 광고판으로 제공하지 않았습니다. 내가 아는 한, 어떤 시민이라도 자신이 원하는 배너를 걸기 위해 와서 신청할 수 있는 것은 아닙니다. 따라서 그러한 프로세스가 시작되면 수정헌법 제1조에 대한 우려가 있을 수 있습니다. 하지만 도시 자체가 도시 재산에 어떤 메시지를 내놓을지 결정한다면, 그리고 공개 입력도 아니고, 게시판도 아니죠, 그렇죠? 이것이 수정헌법 제1조의 차이점이다. 시는 시 소유지에 메시지를 게시할 수 있는 완전한 권리를 가지고 있습니다. 사유재산을 침해할 권리도 없고, 주민의 언론의 자유나 표현의 자유를 침해할 권리도 없습니다.
[Falco]: 정보의 요점은 무엇입니까, 대통령 각하? 감사합니다, 베어스 의원님. 정보 포인트, 의원 마크.
[Marks]: 이 문제를 제기한 Bears 의원에게 감사드립니다. 저는 그저 빛을 그리고 싶을 뿐입니다, 대통령님. 최근 미국에서 법원 소송이 제기됐다. 2020년 7월 1일 지방법원. 그리고 사법 감시 대 D.C. 시장의 경우입니다. 그리고 올해 6월 5일, 대통령님과 예술가, 시위대, 주민, D.C. 직원들이 함께했습니다. 워싱턴 D.C. 16번가에 Black Lives Matter라는 그림을 그렸습니다. 다음날인 6월 6일 시위자들은 Black Lives Matter 옆에 경찰 퇴출을 그렸습니다. 무리엘 바우저(Muriel Bowser) DC 시장은 거리에서 그림을 지지했지만 허가나 승인 절차는 없었다. Judicial Watch는 Bowser 시장에게 편지를 보내 법 위에 있는 사람이 없기 때문에 그들의 모델을 비슷한 크기의 다른 거리에 그려달라고 요청했습니다. Judicial Watch는 시장에게 보낸 서한에서 사무실 근처 거리에 메시지를 그리는 것에 대한 승인을 얻기 위한 절차를 찾으려고 노력했지만 어떤 절차나 허가 절차도 찾을 수 없었다고 말했습니다. 그런 다음 부시장은 Judicial Watch에 답장을 보내 허가를 신청해야 한다고 말했습니다. Judicial Watch는 컬럼비아 특별구 웹사이트를 확인했지만 거리에 그림을 그리는 허가 절차를 찾을 수 없었습니다. 그리고 공공 사업부에 연락했을 때 우리는 그 허가에 대해 들어본 적이 없다고 들었습니다. 이후 Judicial Watch는 수정헌법 제1조 권리를 침해했다고 주장하며 소송을 제기했습니다. 그 주장의 근거는 시장이 다른 메시지보다 특정 메시지를 선호하며, 시에는 어떤 표준이나 절차도 마련되어 있지 않다는 것입니다. 그래서 저는 단지 이를 알리고 싶습니다, 대통령 각하, 저는 이 위원회가 표준이 무엇인지, 절차가 무엇인지 알아보기 위해 앞으로 나아가는 것이 현명하다고 생각합니다, 대통령 각하, 분명히 어떤 것이든지 도전받을 수 있기 때문입니다. 그리고 우리가 시청에 메시지를 공개하면 다른 수정헌법 제1조 권리와 기타 우려 사항이 공개될 것임이 분명합니다. 그리고 저는 우리가 하나의 공동체로서 앞으로 나아가는 것이 현명하다고 생각합니다. 시장이 결정하고 제가 나이트 의원의 의견에 동의한다면 이는 전적으로 시장의 권한에 속합니다. 이는 의회와는 아무 관련이 없습니다. 그리고 Bears 의원이 이 일을 추진하고 싶었다면 지난 6개월 동안 언제든지 시장에게 접근하여 시장과 논의할 수 있었을 것입니다. 그는 의견이 없는 기관 앞에 오기로 결정했으며 그것이 그의 특권입니다. 그러나 그가 이미 시장에게 다가갔고 시장이 그에게 신호를 거부하지 않는 이상 확실하지 않습니다. 그러나 분명히 시 행정부는 건물의 건축 감독관뿐만 아니라 통제권을 갖고 있으며 시의회가 아닙니다. 하지만 저는 대통령님, 규칙과 규정이 무엇인지 알아보고 이를 추진할 의향이 있습니다.
[Falco]: 감사합니다, 마크스 의원님. 어디 보자, 나이트 의원과 곰 의원이 있습니다. 기사님?
[Knight]: 예, 대통령님, 아시다시피 문제는 표지판의 주제가 아닙니다. 그것은 시의회가 정책 없이 시청에 어떤 표지판을 걸고 싶은지에 대한 모든 요청에 대한 저장소가 되기를 원하는지 여부입니다. 그렇죠? 그럼 제가 말했듯이 언제 멈출까요? 오늘이라면 지금 당장 말하잖아 일주일 안에 경찰이 경찰의 생명이 중요하다는 말을 하게 될 것입니다. 그리고 일주일 후, 그들은 그곳에 가입하고 싶다고 말하는 또 다른 조직이 될 것입니다. 음, 아시다시피 내려가는 것은 미끄러운 경사입니다. 대통령 각하, 음, 그의 시청은 아름답고 역사적인 건물입니다. 어, 우리가 그것을 아름답게 하는 데 중점을 두어야 할 것은. 무슨 말인지 아시죠? 매달리지 않는 것은 포기하지 않습니다. 내 생각엔, 음, 흑인의 생명도 중요해요. 나는 그것을 말하는 데 아무런 문제가 없습니다. 음, 하지만 대통령님, 아시다시피 우리는 정부 기관입니다. 우리는 정부 기관이므로 정부 기관처럼 운영해야 합니다. 저는 개인적으로 매주 여기 앉아서 시청에 다음번에 어떤 표지판을 걸지의 장점에 대해 토론하고 싶지 않습니다. 이는 행정부의 기능이고 그에 맞는 정책이 있어야 합니다. 그래서 저는 Mux 의원의 발의를 지지합니다. 매우 감사합니다.
[Falco]: 기사님 감사합니다. 베어스 의원님, 다음에는 손을 드셨을 것 같습니다. 내 말이 맞나요?
[Bears]: 네, 몇 가지만요. 나는 당신의 말을 듣고 있습니다. 항상 수천 건의 가짜 소송이 제기되고 있으며, 사법 감시, 하지만 파일 조직으로 잘 알려져 있습니다. 하지만 소송을 제기할 수 있다는 것을 알고 있습니다. 저는 단지 시청에 배너를 게시하는 데 허가 절차가 필요하다고 생각하지 않습니다. 나는 그것이 여기서 제기되고 있는 문제를 일으킬 것이라고 생각합니다. 나는 이것이 미끄러운 경사라고 생각하지 않습니다. 건물에는 수년 동안 배너가 걸려 있었습니다. 그리고 시의회가 배너 승인 권한을 갖고 싶지 않다면 배너에 관한 많은 결의안을 제출하지 않는 것은 시의원의 몫이라는 점을 덧붙이고 싶습니다. 그래서 그것이 내가 말할 전부입니다. 감사합니다, 대통령님. 감사합니다, 베어스 의원님.
[Falco]: 다른 질문이 있나요? 정보의 요점은 무엇입니까, 대통령 각하? 예, Marks 의원으로부터 정보를 얻었습니다.
[Marks]: 대통령님, 보스턴 시에 근무하는 주민이 제게 연락을 해왔습니다. 그리고 그들은 보스턴 시가 정책을 시행할 때 배너를 게양할 때 대개 시장이 보내는 메시지라고 나에게 언급했습니다. 그리고 그것이 그들이 일할 수 있었던 방법입니다. 그래서 그들은 그것이 무엇이든 간에 시장으로부터 메시지를 내놓은 다음 그 메시지를 내놓았습니다. 그리고 그것은 정책에 포함될 수도 있습니다. 누구도 거절하지 않을 것 같아요. 내 생각에 우리가 말하는 것은 정책이 무엇인지 보고 싶다는 것입니다. 그리고 나는 허가나 정책이 마련되어야 한다고 생각하는 의회 동료의 의견에 동의하지 않을 것입니다. 시청은 하나의 건물이다. 학교 건물에서 할 건가요? 경찰서에서 할 건가요? 소방서나 도서관에서 할 건가요? 내 말은, 우리는 도시에 있는 건물 목록을 살펴볼 수 있다는 것입니다. 그러므로 저는 앞으로 나아갈 때 조심하는 것이 현명하다고 생각합니다, 대통령 각하. 감사합니다, 마크스 의원님. 곰 의원님?
[Bears]: 나는 우리가 정책을 가져야 한다는 것에 동의하지 않습니다. 우리가 공개 허가증을 만들면 현재 우리가 직면하지 않는 수정헌법 제1조 문제에 직면하게 된다는 뜻입니다. 그러나 시장님은 이에 대해 접근하고 싶어하신다는 점에 만족합니다. 그리고 개인적으로 도시의 모든 지자체 건물에 Black Lives Matter 배너를 걸어도 괜찮을 것입니다.
[SPEAKER_36]: 동료 의원님, 감사합니다.
[Falco]: Caraviello 의원, Caraviello 부통령.
[Caraviello]: 감사합니다, 대통령님. 대통령 각하, Marks 의원님이 조금 언급하셨는데, 사람들이 투표하러 가는 것이 불편하다는 표시 때문에 VFW에서 나가는 데 4년이 걸렸다는 것입니다. 그리고 이 의회는 올바른 조치를 취했고 우리는 그 건물에 붙은 표지판 때문에 그곳을 떠났습니다. 이제 시청에 또 다른 간판을 달기 위해 우리는 지금 국민들에게 어떤 메시지를 보내야 할까요? 그것이 바로 제가 걱정하는 것입니다, 서기 씨. 만약 당신이 이것에 대해 무게를 두고 싶다면, 내 말은, 사람들이 거기에 들어가는 것이 불편했기 때문에 우리가 All Lives Matter 표지판을 내리기 위해 VFW와 싸웠을 때 당신이 여기에 있었다는 것입니다. 다시 말하지만, 그것은 우리가 누구에게 불쾌감을 주는가에 관한 것입니다. 내 말은, 우리가 지금 올리는 모든 표지판으로 모든 사람을 기분 나쁘게 한다는 뜻입니다.
[Falco]: 카라비엘로 부통령님, 감사합니다. 협의회에서 다른 질문이나 의견이 있습니까? 좋아요. 손을 들고 있는 사람들이 많이 있습니다. 첫 번째는 다음과 같습니다. 매튜 페이지 리버먼인 것 같아요. 기록의 이름과 주소를 알려주세요.
[Page-Lieberman]: 매튜 페이지 리버만, 15 Canal Street. 내 말 들려요? 예. 좋아, 아주 좋아. 지난 몇 년 동안 이 문제에 관해 발전을 이루었다고 말한 모든 분들께 진심으로 감사드리며, 특히 Bears 의원과 Morell 의원에게 감사 인사를 전하고 싶습니다. 저는 정치인도 아니고 선출된 공직도 아닙니다. 하지만 제 정책은 '도약하기 전에 바라보는 것보다 용서를 구하는 것이 더 낫다'는 것입니다. 특히 이 협의회에서는 사람들이 회의를 준비하기까지 몇 달을 보낼 수 있었기 때문입니다. 그러므로 국민들이 이를 지지해야 한다고 생각합니다. 둘 다 할 수 있습니다. 이 의회는 우리가 그 깃발을 지지한다고 말할 수 있습니다. 또한 이 협의회에서는 앞으로 무엇이 받아들일 수 있는지에 대한 더 많은 정보를 원합니다. 그런데 질문이 있어요. 저는 이 결의안을 이해하고 싶습니다. 이 의회는 표지판이 거기에 있는지에 대해 투표하지 않습니다. 그렇죠? 아니면 시청에 두자고 제안하는 건가요? 누군가 명확히 할 수 있습니까?
[Bears]: 시장에게 제안하거나 물어보는 것이겠지요.
[Page-Lieberman]: 아무 문제가 없습니다. 전혀 문제가 없습니다. 어떤 종류의 위반도 없습니다. 정보 요점, 나이트 의원님.
[SPEAKER_42]: 결의안에는 그런 내용이 없습니다. 거기에는 지시어가 있습니다. 음,
[Page-Lieberman]: 그는 실제로 무엇을 말했습니까?
[Knight]: Method시는 메드포드 시청 앞에 Black Lives Matter라는 배너를 걸 것입니다.
[SPEAKER_32]: 좋아요.
[Knight]: 잭, 그 내용을 수정할 의향이 있나요?
[Page-Lieberman]: 시는 지금 이 조치를 취합니다. 라고도 합니다. 이를 수정하여 제안으로 바꿀 가능성이 있습니까?
[Bears]: 나는 우리가 이미 듣고 말했듯이, 시장은 기능적으로 기존의 언어가 시장에게 제안 역할을 하는 건물을 통제할 수 있습니다.
[Page-Lieberman]: 좋아요. 해석이 아닐까 싶습니다. 모르겠습니다. 그러나 어쨌든 나는 그 동의를 전적으로 지지한다. 정말 고마워요, Zach와 Nicole.
[SPEAKER_36]: 감사합니다.
[SPEAKER_41]: 명확하게 말씀드리자면, 대통령 각하. 설명할 점은 의원님. 스폰서가 결의안이 그것이 말하는 것을 의미하지 않는다고 말했습니까, 아니면 그것이 의미하는 것을 말하지 않았습니까? 여기서 질문이 있는 것 같습니다.
[Bears]: 저는 우리가 이 일을 할 것이라고 말하고 있습니다. 그리고 그 선택을 하는 사람은 시장이 될 것입니다. 설명해 주셔서 감사합니다.
[Falco]: 감사합니다. 어디 보자, 다음은 Kelly Kuna입니다. Kelly, 기록의 이름과 주소를 알려주세요.
[Cunha]: 안녕하세요, 제 이름은 Kelly Cunha입니다. 저는 월터 스트리트 20번지에 살아요. 그리고 저는 뭔가를 읽어보겠습니다. 따라서 마크스 시의원이 열정적으로 언급한 광고판 전투 지역의 매우 현실적이고 무서운 위협에 대해 진심으로 감사할 수 있지만, 시가 지지하고 지지하지 않기로 선택한 특정 메시지를 분석하는 것보다 더 중요한 것이 있다고 생각합니다. 아직까지 나는 흑인 생명이 중요하다거나 흑인들이 중요하다는 사실을 부정하는 사람을 들어본 적이 없습니다. 400년 동안 모렐 의원이 언급한 역사를 통해 그들의 삶에는 노예 제도와 짐 크로우(Jim Crow)가 중요하지 않으며 중요하지 않다는 사실을 반복적으로 보여주었습니다. 그리고 이 깃발을 걸는 것은 하나의 작은 일이며, 또한 그것이 실제 행동으로 뒷받침되지 않는다면, 흑인에게 가해진 수년간의 피해와 피해를 복구하기 위해 도시로서 우리가 취할 수 있는 완전히 수행적인 행동입니다. 이 나라와 우리 도시의 사람들. 그리고 Rick Caraviello, 어, Caraviello 의원님이 말씀하셨던 것처럼, 이 배너를 걸면 우리가 어떤 종류의 메시지를 보내는 것일까요? 그리고 내 생각엔 꽤 분명한 것 같아. 메시지는 Black Lives Matter입니다. 감사합니다.
[Caraviello]: 감사합니다. 정보요점입니다, 대통령님. 나는 그 메시지를 지지한다. 청 씨, 저는 그 메시지를 지지합니다. 그러나 우리는 다시 한 번 사람들이 VFW에 참여하여 모든 생명을 중요하게 생각하는 것에 대해 불편함을 느꼈습니다. 그렇다면 사람들이 등록을 하고 시청에 들어가는 것이 불편할 것이라고 생각하시나요? 이번에도 우리가 내려갈 곳은 미끄러운 경사면입니다. 4년이 걸렸다고 가정해 보겠습니다. 4년이면 변합니다.
[Cunha]: 그래서 저는 All Lives Matter 메시지가 Black Lives Matter에 대한 반박이라고 생각합니다. 즉, 여기 있는 모든 사람들이 All Lives Matter가 왜 문제가 되는지에 대한 주장을 들어본 적이 있을 것입니다. 그리고 저는 All Lives Matter가 왜 엄청나게 인종차별적이고 문제가 많은지 설명하기 위해 더 이상 노력을 기울이지 않을 것입니다. 그것들은 매우 다른 두 가지입니다. 그리고 저는 여러분이 무엇을 얻으려고 하는지 이해합니다. 이것이 논란의 여지가 있다는 것입니다. 하지만 실제로 논란의 여지가 있는 유일한 사람들은 인종차별주의자들입니다. 그래서 나는 인종차별주의자들이 시청에 걸린 현수막을 보고 불쾌감을 느끼는 것에 대해 냉담합니다. 저는 괜찮습니다. 그리고 이곳에 계신 모든 분들이 시에서 투표하셨기를 바랍니다. 내 딸은 세 살이고, 우리는 도시를 산책합니다.
[Marks]: 저는 이것이 논란의 여지가 있다고 말한 사람을 모릅니다, 대통령 각하. 우리는 선출된 기관으로서 정책과 절차가 무엇인지 알아보기를 요청합니다. 대통령님, 숙제를 하고 실사를 하는 것은 우리에게 달려 있습니다. 그리고 투표할 항목에 투표하기 전에 정책과 절차가 무엇인지 알아보아야 합니다. 이것이 선출직 공무원이 직무를 수행하는 방식입니다. 따라서 아무도 아무것도 무시하지 않으며 아무도 이것에 가치나 장점이 없다고 말하지 않습니다. 우리는 실사를 해야 한다고 말하고 있습니다.
[Cunha]: 글쎄, Caraviello 의원은 방금 All Lives Matter를 Black Lives Matter와 비교했습니다.
[Caraviello]: 나는 그것에 대해 구체적으로 대답했습니다. 참고로 저는 시청에 그 간판을 내리기 위해 4년 동안 열심히 싸웠습니다. 그리고 마침내 우리는 그곳을 떠나야 했습니다. 나는 VFW와 함께 그 표지판을 그곳으로 가져가는 임무를 맡았습니다.
[Rodriguez]: 알겠습니다. 감사합니다.
[Falco]: 플레이스메이커와 캐비어. 아, 얘기하고 싶은 사람들이 있군요. 어디 보자. Marshall, 다음 이름 주소를 기록해 두세요.
[Moutenot]: 마샬 무트노(Marshall Mutenot) 번호 33 워터빌 로드(Waterville Road). 이에 대해 논의해 주셔서 감사합니다. 나는 Paige Lieberman 씨의 의견에 동의한다고 생각합니다. 선례가 있다고 생각합니다. 시의회는 시장에게 뭔가를 해달라고 요청하는 많은 안건을 통과시켰습니다. 그렇게 해서 나쁠 건 없을 것 같아요. 그렇다면 좋겠는데, 시장실의 Dave Rodriguez가 이 과정에 대해 논평할 수 있습니다. 예를 들어, 고등학교 졸업 축하 배너인 것 같아요. 그게 어떻게 거기까지 올라갔지? 제 생각에는 어, 그런 종류의 공동체, 어, 고양과 결속, 어, 배너는 시청에 속합니다. 어, 그리고 저는 시장 사무실에 이 배너를 걸도록 제안하는 제안에 정말 감사드립니다. 고마워요, 마샬.
[Falco]: 좋아요. 어, 데이브, 그것에 대해 논평하고 싶었나요?
[Dave Rodrigues]: 제가 아는 한, 시청 앞 배너 배치를 규제하는 공식적인 정책은 없습니다. 나는 확실히 그것을 조사할 수 있습니다. 대부분 과거의 연습에 불과합니다. 그러나 공식적인 정책이 시행되었는지 확인하기 위해 조금 더 자세히 조사해 볼 수는 있습니다. 그런데 제가 아는 바로는 현재 그런 사람이 한 명도 없습니다.
[SPEAKER_36]: 고마워요, 데이브.
[SPEAKER_42]: 정보요점입니다, 대통령님.
[SPEAKER_36]: 정보의 요점입니다, 나이트 의원님.
[Knight]: 나는 이전 행정부의 비공식적 정책이 단지 시가 후원하는 행사에 불과했다고 믿습니다. 제가 착각한 것이 아니라면 명확히 해야 할 것 같은데, 그건 전 정권이 채택한 임시방편적 정책이었다고 생각합니다.
[Rodriguez]: 감사합니다, 기사님.
[Falco]: 알았어, 어디 보자, Joanna, 기록에 대한 이름과 주소를 알려주세요.
[Quatieri-Mejia]: Joanna Quintero Mejia, 35 Early Ave, Medford. 감사합니다, 팔코 회장님. 그리고 실제로 모든 의원들에게 감사드립니다. 왜냐하면 제가 그들 모두로부터 들은 바는 그들이 흑인의 생명이 중요하다는 것을 이해하고 있다는 것이기 때문입니다. 저는 우리가 메드포드의 유색인종과 흑인을 지원하는 것이 매우 중요하다고 생각합니다. 또한 저는 Marks 의원이 워싱턴 D.C.에 대해 이야기했으며 아마도 시장이 Somerville 및 Arlington 시장에게 연락할 수도 있다는 점을 지적하고 싶습니다. 왜냐하면 둘 다 시청에 Black Lives Matter라는 배너를 걸고 있기 때문입니다. 그래서 거기에 두겠습니다. 나는 배너를 선호합니다. 배너를 걸고 싶습니다. 감사합니다. 감사합니다.
[Rodriguez]: Alyssa, 기록의 이름과 주소를 알려주세요.
[Lodato]: 안녕하세요, 제 이름은 Alyssa Lodato입니다. 저는 메드포드(Medford)의 74 Marion Street에 살고 있습니다. 이 문제를 제기하고 대화를 시작한 Zach에게 감사의 말씀을 전하고 싶습니다. 저는 이것이 정말 중요한 일이라고 생각하며 배너를 걸는 것을 지지합니다. 나는 우리 인근 도시 중 일부도 마찬가지라는 것을 알고 있습니다. 그리고 지금은 너희들이 그럴 것 같지 않아 배너 걸기를 지원하기 위해 배너를 걸기로 투표했습니다. 그래서 저는 그것이 정책이나 규칙과 같은 것을 포함하는 그렇게 큰 일이라고 생각하지 않습니다. 지지한다면 그렇게 하세요. 그리고 그렇지 않다면하지 마십시오. 당신의 양심에 투표하고 그렇게 하십시오. 이것이 우리가 선출된 공무원들에게 요청할 수 있는 전부입니다. 그러니 알아내세요 그게 당신에게 어떤 의미인지, 그 일을 하세요. 하지만 저는 개인적으로 지지하고 있으며 이런 대화를 해주셔서 감사하다는 말씀드리고 싶습니다. 우리가 그것을 갖고 있다는 것, 우리가 그것을 공개적으로 가지고 있다는 것, 그리고 일부 사람들이 자신의 의견을 기꺼이 알리는 것이 중요하다고 생각합니다. 시간을 내주셔서 정말 감사드립니다.
[Rodriguez]: 고마워요, 리사.
[Falco]: 알았어, 우리는 제가 틀렸다면 사과드립니다, Tayani Goulart? 기록의 이름과 주소를 알려주십시오.
[Goulart]: 메드포드의 하이 스트리트에 있는 Tayani Goulart. 그래서 먼저 발언을 해주신 Bears 의원과 Morell 의원에게 감사를 표하고 Black Lives Matter 표지판을 걸는 것을 지지한다고 말하고 싶습니다. 따라서 제 입장은 따르기를 원하는 시의회 입장에 확실히 감사한다는 것입니다. 계층 구조나 작업 또는 프로세스 측면에서 특정 절차. 그리고 저는 우리 나라, 지역 사회, 우리가 살고 있는 도시와 주에서 우리의 많은 절차와 정책이 체계적인 인종차별과 백인 우월주의 하에서 구축되었다는 점에 도전하고 상기시키고 싶습니다. 그래서 저는 이 시점에서 이 대화와 함께 이러한 것들이 어떻게 이루어지는지에 대해서도 이야기하고 싶습니다. 사물을 확인하고, 다시 확인하고, 명확하게 하는 과정이 억압적인 시스템의 일부이고 사람들을 위해 일을 지연시키는 일부라는 사실을 말입니다. 그래서 저는 그 점을 지적할 기회를 정말 갖고 싶었습니다. 그리고 우리가 유권자들에게 어떤 메시지를 보내고 있는지에 대한 질문에도 우리가 말하는 것이 Black Lives Matter라고 말하고 어떤 입장을 취하는 것이 정말 중요하다고 생각합니다. 그래서 저는 이것을 전적으로 지지하며, 목소리를 내주시는 모든 분들께 진심으로 감사드립니다.
[Falco]: 감사합니다. 릭 올랜도, 이것에 대해 얘기하고 싶었나요? 릭 올랜도?
[Orlando]: 아, 존. 오늘 밤 토론에 참여해 주신 시의회 의장 및 기타 시의원 여러분, 감사드립니다. Marks 의원의 말을 들으면서 나는 그가 매우 성실하다고 생각했으며 그의 진술에서 Black Lives Matter 배너에 대한 불편 함을 발견하지 못했습니다. 내 생각엔 그 사람이 요점을 말하고 있는 게 바로 다른 요청이 있을 때 우리가 어떻게 앞으로 나아갈 것인지에 대한 이해가 필요합니다. 지난 주에 사람들이 다른 유형의 배너에 대해 이야기하는 것을 들었습니다. 모든 유형을 자세히 설명할 필요는 없지만 정치적 입장이 다양하고 그러한 특성이 다양하다는 것입니다. 그리고 어떤 것을 세워야 할지, 어떤 것을 세워서는 안 되는지를 시정부가 중재자로 삼는 것은 문제를 일으킬 수 있다. 그래서 내 생각엔 Council March가 제기한 몇 가지 요점은 내가 말했듯이 그가 Black Lives Matter를 지지하는 데 대해 진심이었다고 생각합니다. 저는 이것이 우리가 어떻게 앞으로 나아갈 것인지를 이해하여 이것이 도시와 지역사회 주민들에게 문제가 되지 않도록 하는 사례라고 생각합니다. 감사합니다. 감사합니다.
[SPEAKER_32]: 알았어, 다나 로크먼?
[Rochman]: 안녕하세요, 그렇습니다.
[Falco]: 기록용 주소 부탁드립니다.
[Rochman]: Dana Rochman, Pitcher Ave, 메드포드. 내 말 들려요? 예. 감사합니다, 팔코 회장님. 말씀해주신 모든 의원님들께 감사드립니다. 아시다시피, 저는 Black Lives Matter 표지판이 있거나 앞마당에 Black Lives Matter 표지판이 있었던 것 같아요. 두 번이나 도난당했어요, 그렇죠? Black Lives Matter 표지판이 있는데 16번 도로에 있는 것 같아요. 여러 번 훼손되었습니다. 그래서 제 생각에 가슴 아픈 한 가지는 그 표지판이 도난당할 때마다 다시 제자리에 놓겠다는 것입니다. 그리고 그것은 실제로 나에 관한 것이 아닙니다. 우리 커뮤니티에는 그러한 행동을 겪고 있는 사람들이 '아니요, 그렇지 않아요'라고 말하는 사람들이 있다는 메시지에 관한 것입니다. 그래서 저는 커뮤니티로서 이렇게 생각합니다. 우리 시장이, 우리 건물이 있다면, 예, 그렇습니다. 그렇죠? 그래서 그렇습니다. 저는 규제 및 기타 사항에 대해 우려가 있다는 이야기를 들은 것 같습니다. 아시다시피, 표지판을 걸고 싶어하는 다른 조직도 있습니다. 알링턴은 그 문제를 다루고 있습니다. Somerville은 그 문제를 다루고 있습니다. 펜웨이 파크는 매스 파이크 편에서 이 문제를 다루고 있습니다. 그리고 만약 그들이 이런 일들에 대처할 수 있다면 우리도 아마 그것을 알아낼 수 있을 것이라고 생각합니다. 나는 우리에 대한 믿음을 가지고 있습니다. 마지막으로, 제 생각엔 그냥, 제 생각엔, 아시다시피, 지금 우리는 매우 중요한 상황에 있다고 생각합니다 우리는 중요한 시점에 있습니다. 코로나19는 우리나라의 일부 불평등에 큰 빛을 비췄습니다. 그리고 저는 의회 의원들에게 역사상 중요한 시점에 자신을 어떻게 상상하는지 생각해 보라고 요청하고 싶습니다. 인종차별에 대해 어떻게 반응했을 것이라고 생각하시나요? 당신은 어느 편에 있었을 것 같나요? 제가 여러분에게 그렇게 묻는 이유는 그것이 바로 우리가 있는 곳이라고 생각하기 때문입니다. 그리고 당신은 역사 속 어디에 있고 싶나요? 당신은 어떻게 기억되고 싶나요? 당신은 어느 쪽에 투표하고 싶나요? 그리고 네, 배너입니다. 그것은 완전히 상징적입니다. 그러나 어떤 면에서는 더 많은 것을 말하고 있습니다. 감사합니다. 시간 내주셔서 감사합니다. 감사합니다.
[Falco]: 키트 콜린스가 있습니다. 기록의 이름과 주소를 알려주세요.
[Collins]: 안녕하세요. 네, 제 이름은 키트 콜린스예요. 저는 South Medford의 42 William Street에 살고 있습니다. 지금까지 말씀해주신 모든 분들께 감사드립니다. 이 결의안을 제출해주신 Bears 의원님께 감사드립니다. 나 역시 시청에 Black Lives Matter(흑인의 생명도 중요하다)라는 배너를 걸자는 발의를 지지합니다. 그리고 이미 언급된 감정 중 일부를 반영하고 이를 제 목소리로 강화하기 위해 저는 이것이 정치적인 발언이 아니라고 믿습니다. 지지하는 성명입니다 기본적인 시민권과 모든 사람이 자신의 지역사회에서 자유와 안전을 누릴 권리. 우리가 Black Lives Matter라고 말할 때 우리는 더 안전한 거리를 위해 시의회에 로비할 때 확인하는 것과 동일한 가치를 어떤 식으로든 확인하고 있다고 생각합니다. 어떤 사람들에게는 피부색 때문에 그들의 삶이 더 힘들고, 더 위태롭고, 더 위험하다는 사실에 대해 우리는 괜찮지 않다는 확언입니다. 이는 이 나라의 누구에게나 여기 메드퍼드에 있는 우리 이웃 중 누구에게나 그런 일이 일어나는 것은 괜찮지 않다는 확언입니다. 이는 우리가 모든 사람이 자유, 기쁨, 안전, 보안을 누리기를 원하는 도시임을 확언하는 것입니다. 그리고 아시다시피, 저는 이 메시지가 논란의 여지가 있고, 도발적이며, 특정 주민들을 불편하게 만드는 것에 대한 우려가 있다고 생각합니다. 아시다시피 저는 그 사람들과 유권자들로부터 이러한 우려를 듣고 있는 모든 사람에게 말하고 싶습니다. 흑인의 생명이 중요하다는 것이 백인의 생명이 중요하지 않거나 덜 중요하다는 것을 의미한다고 생각한다면, 그러면 그냥 읽어보시면 됩니다. 흑인 생명을 위한 운동을 Google에 검색하고 웹사이트를 읽어보세요. 그것이 실제로 의미하는 바는 아니기 때문입니다. 그리고 이 언어에서 그런 종류의 문제를 다루는 사람은 단순히 잘못된 정보를 갖고 있는 것입니다. 정말 간단합니다. 시민권에 관한 것입니다. 그리고 이것은 시민권 운동의 언어입니다. 저는 이를 지지하는 목소리를 두려워하지 않는 도시에 살고 싶습니다. 그리고 저는 우리가 실질적인 실질적인 조치를 통해 이를 뒷받침하기를 바랍니다. 하지만 Nicole이 말했듯이, 그리고 그녀를 따르는 많은 사람들이 우리는 먼저 간단한 언어 작업을 해야 합니다. 우리는 그렇게 할 수 있다는 것을 증명해야 합니다. 그렇게 하는 것은 간단합니다. 우리는 그것을 해야 합니다. 해보자. 그리고 더 어렵고 중요한 내용을 살펴보겠습니다. 감사해요. 고마워요, 키트.
[Rodriguez]: 어디 보자, 셰리 폴리가 있다.
[SPEAKER_32]: 기록의 이름과 주소를 알려주십시오. 셰리, 우리는 당신의 말을 들을 수 없습니다.
[Rodriguez]: 우리는 당신의 말을들을 수 없습니다.
[Knight]: 대통령 각하, 우리 의제에도 15개의 추가 안건이 있습니다.
[Falco]: 네. 셰리야, 내가 할 일은 다른 사람에게로 넘어가서 잠시 후에 다시 돌아올게. 우리가 당신의 말을 들을 수 있는지 알아보도록 노력하겠습니다. 어디 보자. 우리에게는 Eileen Lerner가 있습니다. 기록을 위한 이름과 주소를 알려주세요.
[Lerner]: 제 이름은 Eileen Lerner이고 Medford의 9 Adams Circle에 살고 있습니다. 그리고 저는 여러분 모두가 모든 사람을 위한 자유와 정의에 대한 충성의 맹세로 이 회의를 시작했다는 것을 말하고 싶었습니다. 그렇지 않나요? 그리고 Black Lives Matter는 모든 사람을 위한 자유와 정의라는 생각에 흑인이 포함되어야 한다는 것 외에 무엇을 말하고 있습니까? 그리고 우리 모두는 미국의 비전에 흑인이 포함되지 않았다는 것을 알고 있습니다. 그래서 이것이 말하는 것은 우리가 그것들을 포함하기를 원한다는 것입니다. 우리는 그들을 사랑하고 싶습니다. 이 메시지는 사랑에 관한 것입니다. 사람들이 이 메시지를 불편하게 여기고 논란의 여지가 있다고 생각한다면 뭐라고 말해야 할지 모르겠습니다. 그들은 스스로 교육하기 위해 해야 할 일이 많다고 생각합니다. 왜냐하면 그들이 불편해해야 할 것은 이 나라가 미국이 된 이후 흑인들이 받고 있는 끔찍한 대우이기 때문입니다. 그리고 저는 가능하다면 모든 공공 건물에 배너를 게시하는 것을 진심으로 지지한다고 말씀드리고 싶습니다. 물론 시청에도 배너를 게시하는 것이 좋습니다. 그것은 우리 모두가 알아야 할 도덕적 메시지를 선언합니다. 그리고 여기에는 도시의 모든 사람이 포함됩니다. 모두를 위한 자유와 정의가 백인에게만 의미되어서는 안 됩니다. 환영하는 도시는 단지 백인 남성만을 환영하는 것을 의미해서는 안 됩니다. 우리는 모두를 위한 자유와 정의가 필요합니다. 흑인의 생명도 중요합니다. 배너를 걸어보세요.
[SPEAKER_32]: 고마워요, 에밀리. 좋아, 어디 보자.
[Falco]: Anthony D'Antonio, 기록의 이름과 주소를 알려주십시오.
[D'Antonio]: Anthony D'Antonio, Hicks Avenue, Columbus School 바로 건너편. 저는 단지 이것뿐만 아니라 메드퍼드 시청에 모든 정치적 배너 및/또는 깃발을 걸는 것을 거부해 줄 것을 요청합니다. 시청 부지에는 하나의 깃발만 게양되어야 합니다. 모두를 위한 자유와 정의를 지닌 하나님 아래 하나의 국가입니다. 안타깝게도 현재의 문화적, 정치적 상황에서는 곧 이를 제거하겠다는 결의안이 나올 수도 있습니다. 시청에 모든 정치적 현수막을 게시하는 것을 금지하는 반대 결의안이 나왔으면 좋겠습니다. 그리고 Black Lives Matter는 정치적 운동입니다. 킹 박사는 가장 지독한 인종차별주의자들을 악마화한 적이 없으며, 모든 백인을 비난하거나 어떤 대가를 치르더라도 충성을 요구하지 않았습니다. 그는 국가의 파괴를 옹호하지 않았습니다. 그는 신체적 폭행, 위협, 투옥에 직면하여 이를 향상시키려고 노력했습니다. 시민권 자원봉사자들의 죽음. 그는 모든 인종의 미국인들을 그의 민권 운동에 참여시키기 위해 단결시키는 데 인내하고 승리했으며, 모든 것은 오늘날 일어나고 있는 것과는 달리 평화롭게 이루어졌습니다. 최소한 국민이 직접 회의에서 의견을 낼 수 있을 때까지는 결의안이 상정돼야 한다. 시청은 한 집단을 다른 집단보다 편애하지 않고 모든 메드포드 시민을 위한 랜드마크가 되어야 합니다. 그 건물을 꾸미지 않은 채로 놔두세요. 메드퍼드의 모든 시민은 건물 외부에서 항의 및 집회를 하거나 건물 내부에서 시의회 및 학교 위원회 회의에 참석하는 등 시청에서 표현의 자유에 대한 수정헌법 제1조의 권리를 행사할 권리가 있습니다. 메드포드 주민들을 사회주의 진보 이념을 지지하는 자와 그렇지 않은 자로 나누려는 자들에게 굴복하지 마시고, 반대하는 자들을 인종차별주의자라고 낙인찍고 괴롭히지 마십시오. 그건 진전이 아닙니다. 감사합니다. 감사합니다, 대통령님.
[Falco]: 나는 모두에게 상기시키고 싶다. 다들 꽤 잘 지냈어요. 그래서 저는 여러분 모두에게 1분 30초 동안 발언할 시간이 있다는 것을 상기시켜 드리고 싶습니다. 그래서 그것은 단지 알림일 뿐입니다. 모두들 그 일을 잘 지켰습니다. 베어스 의원님, 당신의 목소리를 들은 것 같습니다.
[Bears]: 감사합니다. 짧은 메시지입니다. 저는 버밍엄 감옥에서 킹 박사가 쓴 편지를 읽고 싶습니다. 나는 자유를 향한 흑인의 큰 걸림돌이 백인 시민 의원이나 Ku Klux Klan-er가 아니라 정의보다 질서에 더 헌신하고 정의를 선호하는 백인 온건파라는 유감스러운 결론에 거의 도달했습니다. 긴장이 없는 부정적인 평화에서 정의가 있는 긍정적인 평화로, 나는 당신과 당신이 추구하는 목표에는 동의하지만 당신의 방법에는 동의할 수 없다고 끊임없이 말하는 사람입니다. 그러니 킹 박사에 대해 그런 식으로 이야기하지 맙시다. 감사합니다, 대통령님.
[Falco]: 감사합니다, 베어스 의원님. 어디 보자. 제니퍼 커우드(Jennifer Kerwood) 씨, 기록의 이름과 주소를 알려주십시오. 1분 30초 남았습니다.
[Kerwood]: 제니퍼 커우드(주소: 43 Willis Avenue). 시장님이 직접 말씀드리고 싶습니다. 인종차별을 공중 보건 위기로 선언했기 때문에 이는 정치적인 것이 아닙니다. 다른 건강상의 문제나 그런 정보를 전달하기 위해 다른 내용을 올렸다면 누구도 문제 삼지 않을 것이라고 생각합니다. 그러니 사실을 잊어버리세요. 이것은 정치적인 것이 아닙니다. 이것은 공동체에 관한 것입니다. 그리고 여러분 모두는 그랬습니다. 여러분은 우리를 대표해야 합니다. 이것이 제가 말하고 싶은 전부입니다. 그래서 저는 배너를 지지합니다. 아니면 적어도 지금 일어나고 있는 일은 배너에 대한 요청입니다. 감사합니다.
[Rodriguez]: 매우 감사합니다.
[Falco]: 봐, 셰리, 우리가 다시 한번 해볼게. 기록의 이름과 주소, Sherry. 1분 30초 남았습니다. 방금 음소거를 해제했습니다.
[Foley]: 이해됐나요? 내 말 들려요?
[Falco]: 발사하세요.
[Foley]: 좋아요. 셰리 폴리, 69 Linwood Street. 나 역시 이것이 어떻게 시 공무원들에 의해 건강 위기로 선포되었는지 언급하려고 했습니다. 그래서 그것은 생명을 옹호하는 배너나 수정헌법 제2조 또는 그러한 노선에 따른 것과는 약간 다릅니다. 하지만 모두가 이에 반대하는 경향이 있고, 조직과 메시지를 혼동하고 있는 것 같아요. 그래서, 사람들이 Black Lives Matter와 같은 문제를 안고 있다면, 제가 항상 선호하는 것은 어떤 사람들에게는 바보 같은 일이기 때문에 그것은 Black Lives Matter가 되기 전까지는 모든 생명이 중요하지 않다는 것과 같은 의미입니다. 내 말은, 대신에 뭔가 말해야 한다는 거야. 옳은 말을 한 다음 동일한 행동 방침을 따르십시오. 내 말은, 그것이 바로 우리가 살고 있는 세상의 현실이라는 것이다. 그래서 그것이 제가 그것에 대해 말해야 할 전부입니다. 감사합니다. 감사합니다.
[Falco]: 어디 보자, 여기 Rebecca Schmeling이 있습니다. 레베카? 레베카를 잃었어요, 미안해요. 레베카, 다시 손을 들어주시면 죄송해요. 좋아요, 데릭 앤더슨(Derek Anderson)으로 넘어가겠습니다.
[Morell]: 안녕하세요? 방금 그 사람을 찾아서 음소거를 해제했어요.
[Falco]: Rebecca, Rebecca Schmaeling과 함께 가고 Derek Anderson으로 갈 것입니다. 레베카 슈멜링, 당신이 왔어요. 1분 30초 남았습니다.
[Schmaeling]: 감사해요. Rebecca Schmeling, 저는 Medford의 Salem Street에 살고 있습니다. 저는 단지 미끄러운 경사면에 대한 생각을 언급하고 싶습니다. 역사를 거슬러 올라가면 많은 것에 대해 그런 주장을 할 수 있었을 거라 생각합니다. 우리나라가 건국되었을 때 여성이 투표해야 한다는 말은 꽤 미끄럽고, 엉뚱하고, 논란의 여지가 있었습니다. 그리고 우리가 앞으로 나아가면서 마틴 루터 킹도 정의의 호를 말했습니다. 어... 밴드를 만들어서 팔아요. 우리가 논란의 여지가 없다고 생각하는 사람을 추가하는 것이 바로 당신이라고 생각하고 싶습니다. 그리고 당신이 그 사람들이 사용하는 다른 배너를 넣는 미끄러운 비탈길로 내려가고 싶은지 아시죠? 당신처럼 수십만 년 동안 억압을 받아온 사람들이지만 시청에 대한 아메리카 원주민의 권리 나는 당신과 함께 그 미끄러운 비탈길을 내려가게 되어 기쁘다 어... 당신이 할 수 없다는 것을 당신도 알고 있다고 생각합니다. 미끄러운 경사면이라는 주장 왜냐면 실제 경험이 없다면 이 나라의 흑인들이 하는 것처럼 불만은 단지 정치적인 생각을 가지고 있는 것과는 다릅니다. 그리고 아시다시피 대학에서의 정치는 개인적인 것입니다. 그래서 당신은 흑인의 생명이 어떻게 중요한지, 정치가 중요하고 모든 것이 정치이고 정치가 우리가 하는 모든 것에 영향을 미친다는 것에 대해 이야기하고 싶습니다. 시장이 하는 모든 일은 정치적이다. 따라서 우리 지역사회에 흑인을 지지하는 표지판을 넣는다고 해서 지금보다 더 정치적인 일은 일어나지 않을 것입니다. 그리고 몇 초만 더 시간이 있는 것 같아요. 우리가 사람들이 어떻게 시장과 시의원을 선출하지 않았는지에 대해 우리가 많이 이야기하고 있는 한 가지 더 정치적이거나 논쟁의 여지가 있는 경우, 우리는 일을 하지 않는 사람이 아니라 일을 하도록 사람을 선출합니다. 아시다시피 이것은 실제로 무언가를 수행하는 방법입니다. 시간 내주셔서 감사합니다.
[SPEAKER_32]: 매우 감사합니다. 어디 보자.
[Anderson]: 아직 음소거가 해제된 것 같아요.
[Falco]: 데릭 앤더슨, 다음은 당신이에요. 기록을 위한 이름과 주소를 알려주세요.
[Anderson]: 데릭 앤더슨, 16 머틀 스트리트. 감사합니다, 대통령님. 빨리 하도록 노력하겠습니다. 저는 우선 시청에 Black Lives Matter 팻말을 걸거나 권고하는 것을 지지합니다. 몇몇 의원들이 하는 말을 듣습니다. 저는 시장실에서 정책을 수립하는 것을 확실히 지지할 것입니다. 실제로 시청을 사람들에게 환영받지 못하는 장소로 만드는 최악의 징후를 방지하려고 노력합니다. 나는 확실히 그렇게 하도록 격려합니다. 제가 시의회에 강력하게 권장하고 싶은 것은 우리가 신속하게 움직여야 한다는 것입니다. 지금은 시민권이 중요한 순간입니다. 이것은 오랫동안 기한이 지난 순간이며, 앉아서 다른 사람들에게 밀고 나가서 이것이 우리의 문제가 아니라고 말할 수 있는 것이 아닙니다. 정책을 마련하는데 최선을 다합시다. 빨리 등록을 하도록 합시다.
[Rodriguez]: 고마워요, 대런. 알았어, 보자.
[Falco]: MC, 기록에 대한 이름 및 주소입니다.
[Caldera]: 안녕하세요. 남편 계정의 Grace Caldera입니다. 저는 33명의 거버너스 업에 있습니다. 저는 잠시 시간을 내어 제가 분명히 메드퍼드의 흑인 시민이라는 점을 말씀드리고 싶었습니다. 그리고 우리가 배너를 넣을지 말지에 대해 이런 논의를 하고 있다는 것은 메드퍼드에 사는 흑인으로서 정말 낙담스러운 일입니다. 시민으로서 나와 다른 흑인들이 이 도시와 우리나라에 중요하다고 말하는 눈에 띄는 공공 장소에 있습니다. 그리고 이 논쟁은 마치 우리는 나의 인간성에 대해 토론하고 있으며, 사람들이 내가 중요하고 가족이 중요하다고 말하는 도시에서 살 수 있는지 여부에 대해 토론하고 있습니다. 그리고 저는 단지 이렇게 말하고 싶었습니다. 단지 여러분 앞에 나타나서 이 말을 듣고 싶었을 뿐입니다. 왜냐하면 나에게 배너는 상징이지만 그 이상을 의미하기 때문입니다. 그리고 나는 여러분 모두가 이것을 이해하고 나처럼 느낄 수 있기를 바랍니다. 감사합니다.
[Falco]: 좋아, 어디 보자. 알겠습니다. 다른 질문이나 의견이 있으신가요?
[SPEAKER_49]: 대통령님. 할게요, 할게요, 어, 감사합니다, 대통령 각하. 전화로 회의하고 확대/축소하는 것은 어렵습니다. 끔찍해요. 그래서 때때로 누군가가 말하는 것을 원하지 않고, 뛰어들려고 노력하기가 어려울 때가 있습니다. 그래서 저는 흑인의 생명이 중요하다는 점을 감사하고 이해합니다. 어, 진술은 매우 큰 의미가 있습니다. 어... 그리고 많은 회의에서 내 친구들과 토론을 했고 어... 유색인종과 나의 흑인 동료들과 이야기를 나눴고 어... 어... 플레이어의 전 선수들과 당신에 대해 이야기했습니다. 실제 흑인의 생명도 중요하다는 걸 알아요 어... 깃발을 쳐보세요 그게 얼마나 재밌나요 방금 말한 마지막 연사님의 목소리에서 강렬한 상처를 들으실 수 있습니다. 제가 흑인 친구들과 이야기를 나누고 이러한 우려나 우려의 부족에 대해 토론할 때 가슴이 아프게 됩니다. , 알다시피, 그것은 두 가지 측면으로 나뉘는데, 그것이 바로 지금 우리 커뮤니티에서 일어나고 있는 것을 보고 있는 것입니다. 방금 말한 젊은 아가씨 같은 사람들이 있는데, 우리가 얼마나 멍청한가요? 그것이 우리 지역 사회의 사람들에게 영향을 미치고 있는데 어떻게 Black Lives Matter 표지판을 지지하지 않을 수 있겠습니까? 그러나 동시에 이것의 정치를 가져오기 위해 나에게 그들이 느낀 바를 말한 조직과 유색 인종 친구들이 있습니다. 그들은 이 성명을 정치적 운동으로 이용하고 있습니다. 메드포드에 있든, 메드포드에 있든, 제가 그들과 이야기를 나누는 동안에는 분열이 있습니다. 흑인 커뮤니티에는 Black Lives Matter에 대해 제가 이야기를 나눈 사람들과 친구들 사이에서 의견이 분분합니다. 지금 우리 커뮤니티의 흑인 회원들로부터 문자를 받고 있다는 사실이 슬프지만, 그들의 이름은 밝히지 않겠습니다. 모든 생명이 중요하다는 것은 모든 생명이 중요하다는 의미이므로 버려야 한다는 뜻입니다. 물론 그래야 합니다. 나는 지금 우리가 말하고 있는 맥락에서 결코 All Lives Matter를 사용하지 않을 것입니다. 왜냐하면 우리나라에는 인종 문제가 있기 때문입니다. 하지만 내 생각엔 그게 중요해 우리는 이것이 우리 지역 사회의 모든 사람을 지원하기를 원하는 관리 기관이라는 것을 여전히 이해해야 합니다. 하지만 우리는 또한 시의회가 말했듯이 그 과정을 거치기를 원합니다. 그리고 다시 말하지만, 제가 말하는 것에는 말을 조심해야 하기 때문에 우스꽝스럽습니다. 제가 처음 공직에 출마했을 때 이런 말을 한 적이 있습니다. 나는 Method 시를 위해 최선이라고 생각하는 일을 위해 내 마음에 옳은 일을 할 것입니다. 제가 학교 팀원이었을 때는 메드포드 아이들에게 가장 좋은 곳이었습니다. 이제 그것은 메드포드의 모든 사람들을 위한 것입니다. 그리고 옳든 그르든 내가 내리는 결정에 따라 살아야 합니다. 하지만 지난 회의에서 전 선수들과 유색 인종 친구들로부터 수백 통의 전화를 받았는데, 조지, 당신을 인종차별주의자라고 불렀던 그 여성에게 왜 응답하지 않았습니까? 그리고 나는 말했습니다, 이런, 미안해요, 내 개가 짖고 있었는데 우연히 내 개를 내보냈고 나는 자신을 방어할 수 없었습니다. 그리고 저는 가만히 앉아 제 배경과 제가 백인, 흑인, 노랑, 녹색 사람들을 위해 한 일, 제가 절대 플랫폼으로 사용하지 않을 사람들을 위해 한 일을 말하고 있는 것을 발견했습니다. 하지만 그것이 당신의 가족과 아이들에게 영향을 미칠 때, 그리고 그들은 서로 모르는 사람들에 대해 이야기하거나 누군가가 말하는 것에 대해 이야기하고 있습니다. 이 커뮤니티의 분할이 중단되었습니다. 제가 말하려는 요점은 매우 간단합니다. 흑인의 생명은 중요합니다. 그리고 제가 유색인종 친구들과 함께 서 있는 동안 그들은 조지 스콧(George Scott)도 아마 그것을 알고 있을 것이라는 사실을 알고 있습니다. 시의원으로서 저는 Marks 의원이 제시한 절차를 따르고 싶다는 것을 알고 있습니다. 하지만 이번에도 메드포드는 치료를 시작해야 합니다. 그리고 우리는 메드포드를 다시 하나로 모으기 시작해야 합니다. 모두가 메드포드로 이사한 데에는 이유가 있습니다. 메드포드는 훌륭한 커뮤니티입니다. 우리는 모두 메드포드를 사랑합니다. 우리 모두. 당신이 자신의 사회적 목적을 위해 싸우고 있는지, 아니면 이곳에서 35년 동안 살았는지 여부는 중요하지 않습니다. Metro를 다시 통합하려면 공통점을 찾아야 합니다. 너무 많은 사람들이 우리 노인들과 방금 도시로 이주한 사람들에 대해 실망감을 갖고 있다는 말을 들었기 때문에 우리는 왜 그렇게 분열되어 있습니까? 우리는 함께 뭉쳐야 합니다. 그래서 우리는 리더십이 필요합니다. 이제 수컷은 이 과정을 따를 것이고, 그 다음에는 우리도 이 과정을 따를 것입니다. 그리고 Black Lives Matter 표지판이 메드포드에 걸려 이제 우리 지역사회의 모든 사람에게 우리가 흑인의 삶과 함께한다는 메시지를 보낸다면 그것이 바로 우리가 겪은 과정입니다. 그리고 우리는 그것을 자랑스러워할 것입니다. 그러나 동시에 모든 사람들은 이것이 정치적 발언이 아니라 우리를 분열시키는 것이라고 말합니다. A, 그렇습니다, 그리고 B, 반대편을 바라보는 사람들은 그것을 우리 흑인 형제자매들을 돕는 방법으로 보지 않습니다. 우리 지역사회를 무너뜨리고 있는 정치 집단을 살펴보자고 생각하고 있습니다. 그리고 어떤 의미에서는 그렇습니다. 그것은 일부 사람들을 인종차별주의자로 보이게 만듭니다. 그리고 나는 그것이 의도라고 생각하지 않습니다. 불행히도 나는 순진하지 않습니다. 인종차별은 존재합니다. 하지만 제가 유색인종 친구들과 이야기를 나눌 때, 그들이 제게 이런저런 이유로 자기 아이들이 학교에 가는 것을 두려워하거나 우리 백인 아이들이 학교에 가기를 두려워한다고 말하면 얼마나 슬픈 일인지 말씀드립니다. 인종차별적 비방을 했다는 이유로 명단에 올라 학교에 가는 것을 두려워합니다. 이 커뮤니티를 분열시키고 있습니다. 우리는 이것을 하나로 묶을 무언가를 찾아야 합니다. 따라서 목슬리(Moxley) 의원의 제안을 따를 수 있고 I에 점을 찍고 T에 십자 표시를 하게 된다면, 그것이 이제 감리교 시청에 흑인 생명 문제(Black Lives Matter)를 걸겠다는 결의안이 되고, 그것이 우리가 가는 길입니다. 우리는 함께 서서 치유하고 분열을 멈출 수 있는 방법을 찾아야 합니다. 그러니 저를 믿으세요. 저는 그 배너를 처음 내놓은 커뮤니티에서 일하고 있습니다. 여러분이 생각하고 싶은 것이 무엇이든, 여러분이 백인이든 흑인이든, 저는 저에게 말하러 온 모든 색깔의 사람들로부터 다음과 같은 말을 들었습니다. 실제로 의도된 것이 아니라 플랫폼으로 보았습니다. 그리고 그것은 그 공동체의 사람들을 흑인과 백인으로 나누었습니다. 흑인들은 이에 찬성했고 흑인들은 반대했습니다. 그래서 이것은 더 큽니다. 이것은 실제보다 더 크게 만들어졌습니다. 그리고 그랬고, 그래서는 안 됩니다. 그래서 제가 우리 지역 사회의 모든 사람에게 간청하는 것은 이 일이 순조롭게 진행되도록 하라는 것입니다. 그리고 모두가 함께 모여 치유할 수 있는 방법을 찾아봅시다. 왜냐면 우리가 만들기에 투표했을 때 음, 어, 인종차별, 음, 공중 보건 비상사태를 선포하는 중입니다. 나는 그것에 반대 투표했습니다. 저는 인종차별주의자이기 때문에 피드백을 받았지만 여기까지 왔습니다. 우리는 몇 달 후입니다. 그리고 제가 말했듯이, 커뮤니티로서 아무 것도 이루어지지 않았습니다. 우리는 사람들을 하나로 모으기 위해 아무것도 하지 않았습니다. 저는 우리 지역사회의 흑인 지도자들을 요청했습니다. 저는 우리 학교의 흑인 지도자들에게 코로나19로 사회적 거리두기를 실천하면서 함께 만날 수 있는 방법을 찾아달라고 요청했습니다. 우리는 그 변명을 부끄러워할 수도 있지만 경찰서장, 교육감, 시장, 시의회, 학교위원회, 결정을 내리는 모든 사람을 함께 만나야 합니다. 그래서 우리 모두는 치유가 어떻게 필요한지 이해합니다. 그리고 저는 한 의회가 "부끄러운 일이군요. 이제 당신은 유색인종에게 무엇이 잘못되었는지 가르쳐 주기를 원합니다"라고 말한 것을 알고 있습니다. 예, 그래야 합니다. 그 피부색이 그들의 피부색과 맞지 않기 때문이다. 그리고 우리는 그들이 겪고 있는 것과 같은 삶을 살아본 적이 없습니다. 그래서 사과드립니다. 지나치게 긴장한 대통령님, 하지만 저는 그 말을 해야 한다는 것을 안다고 생각했습니다. 감사합니다.
[Morell]: 감사합니다. 스카르펠리 의원. 로렐 의원님. 감사합니다, 대통령님. 저는 이것이 정치적 발언이 아니라는 점을 다시 한 번 강조하고 싶습니다. 이것은 인권에 관한 것입니다. 특별검사실은 Black Lives Matter가 정치적 발언이 아니라는 사실을 발견했습니다. 그리고 그것이 정치적 성명이라고 말하는 것은 당신의 삶, 당신이 살아온 경험, 당신의 하루하루가 영향을 받지 않을 때 할 수 있는 것입니다. 그리고 그것이 정치적이라고 말할 수 있다는 것은 특권입니다. 반면에 다른 모든 사람, 영향을 받는 사람들에게는 이것이 인권입니다. 감사합니다. 감사합니다.
[SPEAKER_49]: 그리고 다시 한 번 말씀드리지만, 대통령 각하, 제가 끼어들 수 있다면 말씀드리고 싶습니다. 그렇게 말씀해주신 모렐 의원님께 감사드립니다. 하지만 방금 말씀하신 내용은 쉽게 말씀드릴 수 있습니다. 그러나 문제의 진실은 정치적 발언이라는 것입니다. 불행하게도 그렇습니다. 우리 모두는 그렇지 않다고 말할 수 있지만, 불행하게도 양쪽 모두 그렇습니다. 그러므로 우리는 이 문제를 극복하고 더 이상 괴로움을 멈출 수 있는 방법을 찾아야 합니다. 우리는 이 점을 인정하고 앞으로 나아가야 합니다. 감사합니다. 감사합니다, 스카르펠리 의원님.
[Rodriguez]: 그럼 봅시다. 곰 의원이 있습니다.
[Bears]: 아주 빨리, 이것은 도시를 분열시키려는 시도가 아닙니다. 나는 도시를 분열시키는 것은 수세기는 아니더라도 수십 년 동안 해결되지 않은 차별이라고 생각합니다. 이것은 치유하려는 시도입니다. 우리가 이 일을 하는 많은 사람들에게 이것이 얼마나 중요한지 Grace보다 더 잘 말할 수는 없습니다. 그럼 해보자. 이것이 우리가 취할 수 있는 조치입니다. 감사합니다, 대통령님.
[Falco]: 감사합니다, 베어스 의원님. 다이앤 설리반(Diane Sullivan), 기록에 있는 이름과 주소를 알려주십시오.
[Sullivan]: 예. 안녕. 죄송해요. 감사합니다, 팔코 회장님. 다이앤 설리반, 제롬 스트리트, 웨스트 메드포드. 나 역시 시청에 현수막을 걸는 것을 지지한다. 이 도시에서 필요한 치유를 시작하기 위해 우리가 할 수 있는 일은 최소한인 것 같습니다. Bears 의원님이 방금 말씀하신 내용에 감사드립니다. 나는 그것이 도시를 분열시키는 Black Lives Matter라는 성명을 발표하는 것이 아니라고 주장하고 싶습니다. 이 필요한 진술에 대한 응답입니다. 내가 말할 수 있는 것이 훨씬 더 많았습니다. 제 아들이 이제 막 고등학교를 졸업했어요. 그는 2020년 전체 학급과 함께 배너를 받는 영광을 누렸습니다. Black Lives Matter라는 성명도 그에게 중요합니다. 아시다시피 Scarpelli 의원님, 팔코 대통령님을 통해 제 딸은 할머니와 Black Lives Matter라는 성명이 왜 중요한지, 그리고 젊은 흑인 여성으로서 자신의 인종차별을 다루는 정치적 성명이 아닌 이유에 대해 대화를 나눠야 했습니다. 삶. 저는 이 도시의 지도자 여러분 모두를 진심으로 격려하고 싶습니다. 교육부터 시작하여 이 치유를 실제로 시작하는 것입니다. 나는 이 문제를 다루는 더 많은 커뮤니티 포럼을 보고 싶지만 우리는 여기서 의미를 두어야 합니다. 그럼 저는 여기서 마치겠습니다. 모두에게 긴 밤이었다는 걸 알아요. 우리는 이 배너를 세워야 합니다. 이제 시작이다. 그것은 분열적이지 않습니다. 이 도시를 분열시키는 것은 잘못된 교육과 잘못된 정보입니다. 그리고 다시 한 번, 이를 지지해주신 의원님들과 이를 지지해 주신 지역 사회의 모든 구성원들에게 감사드립니다. 매우 감사합니다.
[Falco]: 고마워요, 다이앤. 알았어, 매튜, 1분 30초 남았어. 이번이 두 번째입니다.
[Page-Lieberman]: 방금 전에 말한 내용을 바꾸고 싶었습니다. 저는 이 결의안 둘 다 또는 둘 다 투표에 부쳐졌다고 제안하고 있었습니다. 하지만 이제 완전히 명확해졌으니 이것이 단지 시장실에 대한 권고일 뿐이라는 것이 절대적으로 분명해졌습니다. 이는 권력분립을 위반하는 형태나 형태가 아닙니다. 이 특정 협의회에 어떤 종류의 설명이 필요한지 알 수 있는 이유가 없습니다. 왜냐하면 이 의회는 더 이상의 조치를 취하지 않을 것이기 때문입니다. 단지 추천일 뿐입니다. 그게 전부입니다. 감사합니다.
[Falco]: Kelly Kuda, 기록의 이름과 주소. 회장님, 정보 제공자입니다. 한 분, 정보의 요점은 나이트 의원님이었던 것 같습니다.
[Knight]: 나는 사람들이 동일한 문제에 대해 두 번 말할 수 있도록 허용하기 전에 한 번 말할 기회가 없었던 모든 사람에게 발언하도록 허용하는 것이 적절할 것이라고 믿습니다. 지금은 11시 30분인데 아직 처리해야 할 안건이 15개나 남아 있는데 그 중 하나가 재정 서류입니다.
[Falco]: 그리고 나는 Kelly가 손을 뻗은 유일한 사람이라고 믿습니다. 그래서 그녀가 마지막으로 갈 사람이라고 생각합니다.
[Cunha]: 안녕하세요. 정말 빨리 갈게요. Kelly Cunha, 21세, 다시 한 번 보여드리겠습니다. 스카르펠리 의원님, 저는 단지 이 책들을 추천하고 싶었을 뿐입니다. 귀하의 의견, 글쎄요, 저는 귀하의 열정을 느낄 수 있으며, 저는 이 문제를 해결하려고 노력하고 있습니다. 마치 귀하가 정말로 자신을 중심에 두고 있다는 것입니다. 당신은 계속해서 인종차별주의자라고 불리는 것에 대해 반복적으로 이야기했습니다. 그래서 제가 느끼기에는 많은 교육이 이루어져야 한다고 생각합니다. 정말 좋은 두 권의 책입니다. 그래서 당신은 인종과 반인종차별주의자가 되는 방법에 대해 이야기하고 싶습니다. 실제로 메드포드(Medford)가 있습니다. 지금 당장 북클럽에 대해 알아보세요. 나는 이 책들을 충분히 추천할 수 없다. 정말 대단해요. 그리고 나는 거만하게 들리려고 노력하지 않습니다. 나는 정말로 그렇지 않습니다. 나는 이것으로부터 많은 것을 배웠습니다. 그리고 저는 여러분의 입장에 있고 도시를 변화시킬 수 있는 능력을 가진 사람으로서 여러분이 말하는 것 중 일부가 실제로 어떻게 해로울 수 있는지에 대한 정보를 갖고 있다고 생각합니다. 녹색 사람들은 없습니다. 실제로는 별거 아닙니다. 그리고 다음과 같은 것에 대해 스스로 교육을 해보세요. 당신이 말하는 것과 백인으로서 자신을 중심에 두는 방법은 교육을받는 데 정말 도움이 될 것입니다. 기꺼이 빌려드리겠습니다. 그리고 저는 그렇지 않습니다. 저는 진심으로 교육이 도움이 될 수 있기를 진심으로 요청하고 있습니다. 감사합니다.
[SPEAKER_49]: 감사합니다. 대통령님, 가능하다면요. 이것이 바로 제가 말하는 것입니다, 대통령 각하. 비유적 표현은 이제 인종차별에 관해 읽어야 할 내용으로 변했습니다. 저는 35년 동안 라틴계 유색인종, 아시아인 아이들을 도왔습니다. 나는 수천 명은 아니더라도 수백 명의 아이들을 도왔습니다. 나는 그들의 거실에 앉아 있었다. 그들은 내 거실에 앉아있었습니다. 그들은 인종 문제 때문에 나에게 울부짖었습니다. 그들은 지도를 받기 위해 나에게 왔습니다. 나는 그들에게 지도를 받으러 갔습니다. 인종에 관해 이야기할 때 나는 책을 보지 않고 인종에 관한 책을 읽습니다. 나는 35년 동안 코치하고 가르쳐온 형제자매들과 함께 앉아 있다. 그렇다면 나를 인종차별주의자라고 불렀던 사람들이 조지 스카르펠리(George Scarpelli)를 모르는 무지한 사람들이 있는 걸까요? 이 의원이 마음을 다잡고 말해야 할 말을 한다고 해서 내가 백인 특권층 남성이기 때문에 나를 약하게 만드는 것은 아닙니다. 앞으로 나아가기 위해 우리가 해야 할 일이 무엇인지 이해하게 해줍니다. 제가 이야기를 나눈 유색인종 친구들과 이야기하면서 배운 것은 그들이 제 저녁 식탁에 앉아 아이들과 함께 저녁을 먹었다는 것입니다. 그래서 내 아들과 딸이 방에 들어왔을 때 그들은 아무런 색깔도 보지 못하고 그것에 대해 하나님께 감사했습니다. Scarpelli 집에서는 항상 모든 사람을 환영하는 개방 정책을 시행해 왔기 때문입니다. 나는 아이의 색깔, 피부색 때문에 아이를 본 적이 없습니다. 그래서 나는 내가 어떤 사람인지 사람들에게 교육해야 할 수도 있습니다. 나는 책이 필요하지 않습니다. 단지 나에게 약간의 깨달음을 주기 위해 읽으겠지만, 인종차별을 다룰 때 이해하기 위해 나는 내 인생에서 도움을 준 소년 소녀, 남성과 여성 전반에 걸쳐 존재하는 인종 차별을 다루고 있습니다. 조지 스카르펠리(George Scarpelli)가 바로 그 사람이다. 조지 스카펠리(George Scarpelli)가 인종차별적인 발언을 꺼냈을 때, 그것은 내가 대학에 입학시키고 FAFSA를 작성하도록 도운 모든 아이들에게 모욕적인 일이었습니다. 저는 35년 동안 고등학교 축구 코치로 일하며 아이들이 대학에 진학하도록 도우며 체계적인 인종차별을 겪어왔습니다. 이것이 제가 지금 George Scapelli와 다른 사람들과 같은 사람들을 태그한 커뮤니티의 사람들에 대해 갖고 있는 우려 사항입니다. 인종 차별 주의자로서 그들이 사람으로서 누구인지 모를 때. 그렇습니다. 우리는 성장해야 합니다. 우리는 도움이 필요합니다. 이 나라, 이 지역 사회에는 인종 문제가 있기 때문에 우리는 운동을 해야 합니다. 하지만 제발, 갈라지지 않고 함께 모일 수 있는 방법을 찾자. 감사합니다.
[Falco]: 카를로스 가라펠리님, 감사합니다. Jessica Zubart, 기록에 남을 이름과 주소가 있습니다. 1분 30초 남았습니다.
[Zubart]: 안녕하세요. 1분 30초 정도는 걸리지 않겠습니다. Jessica Zubart, 79세, Governor's Ave. 그리고 저는 사실 방금 Scarpelli 의원의 발언이 나올 때까지는 말할 생각이 없었습니다. 그리고 나는 Kelly가 말한 것을 인용하고 싶습니다. 왜냐하면 당신이 요점을 놓치고 있다고 생각하기 때문입니다. 그리고 요점은 이것이 실제로 당신에 관한 것이 아니라는 것입니다. 이것은 당신에 관한 것이 아니며 누군가가 당신에 대해 말한 것이 아닙니다. 이것은 우리가 Black Lives Matter라고 말한 단순한 사실에 관한 것입니다. 의회로서 당신은 Black Lives Matter라고 말했지만 누군가가 당신을 인종 차별 주의자라고 불렀다고 생각했기 때문에 모욕감을 느끼기 위해 프로세스 프로토콜에서 그 진술을 계속 무시했습니다. 정보의 요점. 정보요점입니다, 대통령님.
[SPEAKER_49]: 정보요점입니다, 대통령님. 다시 말하지만, 이것이 바로 사람들이 마음으로부터 말할 때 바로잡기를 원하는 사람들의 시각에서 가져온 이유입니다. 내가 이렇게 말할 때 나는 내 인생에서 나에 대해 한 번도 이용당한 적이 없습니다. 제가 말씀드리고 싶은 것은 제가 인종차별에 대해 배운 교육은 다른 누구에게서도 온 것이 아니라 제가 매일 함께 일하는 사람들에게서 온 것입니다. 그래서 나는 인간으로서 내가 누구인지에 대해 의문을 제기하지 않으며, 나 자신을 변호하거나 보호하려고 하지도 않습니다. 나는 조지 스콧의 배를 모르는 사람들에게 내가 나가서 사람들의 말을 듣고 그들이 원하는 것을 이해한다는 것을 알리기 위해 노력하고 있습니다.
[Falco]: 감사합니다, 스카르펠리 의원님. 제시카?
[Zubart]: 내 주장을 입증해준 Scarpelli 의원에게 감사드리고 싶습니다. 그리고 더 말할 것도 없습니다. 왜냐하면 우리가 이 대화를 계속할 수 있다고 생각하지만, 계속해서 그 대화로 돌아오기 때문입니다. 그래서 제가 할 수 있는 것보다 더 나은 의견을 제시해 주셔서 감사합니다.
[Falco]: 고마워요, 제시카. 어디 보자, Matt가 있다. 기록의 이름과 주소, Matt.
[Matt]: 안녕하세요, Matt, 76 Boston Ave. 나는 실제로 Scarpelli가 구성원을 방해하려고 정보 포인트를 사용하는 방식으로 질서 포인트를 높이고 싶었습니다. 이는 실제로 이 신체를 통제하는 로버트의 질서 규칙을 위반하는 것입니다. 정보의 요점은 실제로 의장에게 질문으로 제기되어야 하며, 그러면 의장은 다음과 같은 지시를 내릴 것입니다. 대통령 각하.
[SPEAKER_32]: 순서입니다, 나이트 의원님.
[Knight]: 의장은 국회의원이다. 의장이 회의를 진행합니다. 회원 중 누구도 해당 정보의 처리 방식에 대해 이의를 제기하지 않았습니다. 따라서 저는 이것이 운영상의 문제 그 이상도 그 이하도 아니라고 생각합니다. 그리고 아주 솔직하게 말해서, 이 늦은 시간에, 그리고 이 대화가 진행되는 방향에 기초하여, 그리고 우리가 시청에 표지판을 걸어야 할지 말아야 할지와는 매우 거리가 먼, 제 생각에 그것은 이제 정말 뭔가로 바뀌었습니다. 그보다 조금 더. 아마도 심호흡을 하고 현재 위치에 다시 초점을 맞추고 투표를 진행하는 것이 현명할 수도 있다고 생각합니다.
[Falco]: Matt, 표지판에 대해 말씀해 주시겠어요?
[Matt]: 나는 순서 지점과 정보 지점을 사용하여 화자를 방해하는 방식이 실제로 이전 구성 요소가 기호에 대해 언급한 내용에 영향을 미친다고 생각한다는 점에서 기호에 대해 이야기하고 싶습니다. 우리가 규칙을 사용하여 진보보다 규칙을 우선시하는 방식은 이 도시의 흑인들을 억압하는 시스템의 일부입니다. 감사합니다. 거기서 쉬도록 할게요.
[SPEAKER_32]: 고마워요, 매트. 어디 보자.
[Rodriguez]: 남자 이름. 기록의 이름과 주소, Michael.
[Bernstein]: 저는 마이클 번스타인(Michael Bernstein)입니다. 라이먼 애비뉴(Lyman Avenue), 메드퍼드(Medford)에 있습니다. Black Lives Matter가 정치적 성명인지 여부에 대해 덜 걱정하고 그것이 진정한 성명이 될 수 있는지에 대해 더 걱정해 주시기 바랍니다. 우리는 시 정부가 믿는 바에 대한 성명서로 이 배너를 게시함으로써 우리 시 정부에 흑인의 삶이 중요하다는 것을 보여줄 수 있고 시작해야 합니다. 감사합니다.
[Rodriguez]: 감사합니다.
[Falco]: 어디 보자, Jess F가 있습니다. 발목 끈.
[Farrell]: 안녕하세요. 저는 Medford Martin Street의 Jess Farrell입니다. 저는 단지 배너에 대한 지지의 목소리를 내고 싶었고 모두가 이미 그 이유를 많이 제시했기 때문에 더 이상 시간을 들이지 않겠습니다. 그러나 지지의 목소리를 내고 싶었습니다. 감사합니다.
[Falco]: 감사합니다. 알았어, 윌. 윌, 1분 30초 남았습니다.
[Navarre]: 좋아요, 좋아요. William Navarre, 108 Medford Street, 아파트 1B. 저는 원래 이 문제를 논의하기 위해 의회 회의에 참석한 것이 아닙니다. 그래서 저는 실제로 가지 않을 것입니다. 몇 주 전에 우리가 인종 차별에 대한 공중 보건 비상 사태를 만들 것인지 논의하던 중 들었던 내용을 상기시키고 싶습니다. 그리고 커뮤니티의 유색 인종 구성원 중 한 명은 이러한 회의 중 일부에서 자신의 의견이 전달되지 않았으며 의회가 일종의, 아시다시피, 그런 종류의 유색인종과 견해를 가진 사람들에게 좋은 곳이죠. 그래서 내 생각엔 나는 단지 조언하고 내 관점을 제시하고 싶습니다. 하지만 Black Lives Matter에 열광하는 유권자들이 인종차별주의자인지 알아내기 위해 시의원 이력서의 작품의 핵심을 들여다보려고 할 것이라고는 생각하지 않습니다. 나는 그들이 시의원들이 유색인종들을 환영받는 느낌을 주도록 일을 잘하고 있다고 생각하는지에 대해 생각할 것이라고 생각합니다. 그리고 그런 것. 그것은 제가 몇 주 전에 다른 사람이 한 말을 들은 것을 반복하고 싶다고 생각하는 요점입니다. 이것이 바로 제가 이 대화를 통해 얻은 것입니다. 그게 제 요점입니다, 대통령 각하. 감사합니다.
[Falco]: 고마워요, 윌. 좋아요. 그래서 그것은 모두입니다. 의견을 제시하고 질문을 해주신 모든 분들께 감사드립니다. 우리가 이 결의안을 발표하기 전에 의원들이 추가 질문이 있습니까?
[Morell]: 대통령님, 명확성에 관해 질문이 있습니다. 제 생각엔 원본 논문에 대한 승인을 받기 위한 원래 동의안이 있고, 그 다음에는 Marks 의원의 동의안이 접수되어 파일에 보관될 것입니다. 그것들은 별개인가요? 제가 알기로 거기에는 두 가지 동작이 있습니다.
[Falco]: 그것은 두 가지 별도의 결의안, 두 가지 별도의 동의입니다. 당신 말이 맞아요. 알겠습니다. 감사합니다. 첫 번째는 동료 협의회(Council of Peers)에서 제공됩니다.
[Rodriguez]: 두 번째 결의안은 Marks Council에서 제안되었습니다. 감사합니다. 의회에서 다른 질문은 없나요?
[SPEAKER_42]: 롤을 굴려보세요.
[Falco]: 저는 대통령으로서 너무 많은 것에 대해 논평하지 않고 회의를 거의 주재한다는 것을 알고 있습니다. 하지만 저는 흑인의 생명이 중요하다는 것을 단호하게 믿는다고 말하고 싶습니다. 그러나 저는 시청 부지에 깃발이나 배너를 게시하는 것을 승인하거나 거부하는 의회의 권한에 대해 심각한 우려를 갖고 있습니다. 어떤 깃발이나 배너가 허용되는지에 대한 지침은 없습니다. 그리고 이것이 꼭 필요합니다. 저는 이것이 시청 밖에 세워져야 한다고 믿습니다. 이는 자부심의 깃발이 게양된 것입니다. 시의회 표결로 해결되지는 않았을 것 같아요. 하지만 나도 그 깃발을 지지하고 싶다. 그리고 저는 개인적으로 LGBTQ 커뮤니티에 대한 중요성을 이해합니다. 게이 아이의 아버지로서. 하지만 다음 주에 프라이드 깃발을 똑바로 게양해 달라는 청원이 접수되면 어떻게 될까요? 그렇습니다. 실제로 존재하기 때문입니다. 나는 기존 지침 없이 어떤 깃발을 게양할지 선택하는 것이 의회의 권한 내에 있다고 믿지 않습니다. 시의회는 시청에 대해 어떠한 관할권도 갖고 있지 않습니다. 우리에게는 관할권이 없습니다. 전혀 없습니다. 시의회로서 우리는 시의회 회의실의 온도 조절 장치조차 통제할 수 없습니다. 그리고 그것은 심각한 진술입니다. 그래서 우리는 건물에 대한 통제권이 없습니다. 하지만 저는 단지 그 작은 성명을 발표하고 싶었습니다. 하지만 우리 앞에는 몇 가지 결의안이 남아 있습니다. 첫 번째는 Council of Bears에서 제안했습니다. 그리고 다시 읽어보겠습니다. 체계적인 인종차별은 긴급한 조치가 필요한 지속적인 공중 보건 위기이며, 연대와 지지의 성명을 통해 우리 지역사회의 인종차별과 차별의 역사를 다루기 시작할 수 있으며, 메드포드 주민들은 요청했습니다. 시는 지금 이 조치를 취해야 합니다. 따라서 메드포드 시의회는 Method 시가 시청 앞에 Black Lives Matter라는 배너를 걸기로 결정했습니다. Bears 의원이 제안한 것입니다. 그 결의안에는 잠시 시간이 있습니까? 두번째. 두 번째는 모렐 의원입니다.
[Marks]: 대통령님. 대통령님. 모렐 의원. 내 생각이 틀린 게 아니라면, 내 감정인 대통령님이 먼저 제의되고 그 다음이 먼저였다. 그렇다면 대통령님, 왜 그 문제를 먼저 말씀하시는지 잘 모르겠습니다. 나는 의장의 판결에 이의를 제기할 것이다.
[Bears]: 대통령님, 저는 이 토론이 시작될 때 승인을 얻었고 모렐 의원으로부터 두 번째 승인을 받았습니다.
[Marks]: 가장 먼저 말한 사람이 가장 먼저 말한 사람일 수도 있습니다. 감정이 기억나지 않아요.
[Bears]: 괜찮은. 나는 그렇게 움직인 다음 나는 그렇게 움직인다고 말했고 모렐 의원이 두 번째를 말했고 의장이 두 번째를 인정했다고 믿습니다.
[SPEAKER_41]: 요점입니다, 대통령 각하. 순서입니다, 의원님. 나는 시 서기관이 시의회 기록 비서라고 믿습니다.
[Knight]: 나는 시 서기관이 회의 때마다 메모를 정확하게 기록했다고 확신합니다. 아마도 우리는 이러한 작업이 어떤 순서로 이루어졌는지 시 서기관에게 문의할 것입니다.
[Rodriguez]: 시 서기관에게 맡기겠습니다. 시 서기관님, 지금은 음소거 중입니다.
[Hurtubise]: 1분. 나는 노트를 살펴보고 있어요. 제가 가지고 있는 첫 번째 동의안은 Marks 의원님의 제안입니다. 맞습니다, 대통령 각하.
[Falco]: 베어스 의원님, 그들이 구체적으로 말했기 때문에 당신의 시간은 1초도 없었던 것 같습니다. 대통령 각하, 기록은 여전히 반영하고 있습니다.
[SPEAKER_41]: 묻고 대답하세요. 계속 진행해도 될까요?
[Falco]: 좋아요, 피에트란젤로 의원님, 당신의 결의안을 언급한 순간 바로 그 순간이었죠. 1초만 달라고 했는데 1초도 없었어요. 이는 회의록에도 반영되었습니다. 그리고 그 시점에서 나이트 의원이 다음으로 연설할 수도 있을 것 같습니다.
[Rodriguez]: 내 생각에는 Marks 의원이 결심을 했다고 생각합니다.
[Bears]: 내 말은, 나는 의장의 판결을 받아들이지만, 녹음을 보면 모렐 의원이 발의에 찬성했다고 말한 것을 보게 될 것이라고 생각합니다.
[Falco]: 점원의 메모에는 그 내용이 없습니다. 그리고 그 부분도 기억나지 않습니다. 왜냐하면 기억나지 않기 때문입니다. 대통령님. 실례합니다? 여러분, 요점을 말씀드리겠습니다.
[SPEAKER_41]: 그 신사는 의장의 판결에 대해 의문을 제기하지 않을 것이라고 말했습니다.
[Falco]: 좋아요, 그러면 마크스 의원의 결의안이 다음에 나올 것이라는 의미입니다. 마크 의원님, 결의안을 다시 읽어주실 수 있나요? 죄송해요, 베르나베 서기님.
[Hurtubise]: 의원 마크. 그런 다음 시장이 시청에 게시할 수 있는 배너나 표지판을 결정할 때 사용하는 표준이나 절차에 대한 전체 설명을 의회에 제공하도록 요청합니다.
[Marks]: 첫 번째 발의안을 명확히 설명하자면 서기 씨도 다음과 같이 언급했습니다. Bears 의원의 원래 결의안인 논문 20-497. 그럼 파일의 2497번 장소로 이동하시겠습니까? 오른쪽. 문서 20-497의 원본 결의안을 접수하여 파일에 보관할 것을 동의합니다.
[Hurtubise]: 그럼 하나의 관절인가요? 제가 혼란스러워하는 의원님, 이것이 하나의 공동 동의입니까? 아니요, 둘은 별개입니다. 요점입니다, 대통령 각하.
[SPEAKER_41]: 기존 조례의 언어를 삭제하고 대체하여 처리할 수는 없나요?
[SPEAKER_36]: 다시 말씀해 주시겠어요?
[SPEAKER_42]: 기존 논문의 언어를 삭제하고 다음 수정본으로 대체하여 처리할 수는 없을까요?
[Falco]: 즉, 할 수 있는 일이라고 생각합니다.
[Marks]: 저는 우리가 갖고 있는 대로 가는 것을 선호합니다, 대통령 각하. 그것이 바로 우리가 동의한 것입니다. 그리고 그것이 제가 선호하는 것입니다.
[SPEAKER_55]: 그렇게 하세요.
[Bears]: 의장님, 저는 이 발의안이 올바른지 확인하기 위해 서기에게 녹음 내용을 확인하도록 수정하도록 요청하고 싶습니다.
[SPEAKER_41]: 요점입니다, 대통령 각하.
[Falco]: 순서입니다, 나이트 의원님.
[SPEAKER_41]: 의장의 결정에 의문을 제기하는 것이 적절한 절차일 것이다.
[Knight]: 의장은 회의의 국회의원이다. 의장은 시 서기관의 의견에 의존해 왔습니다. 시 서기관이 그렇게 만들었습니다. 이제 신사가 의장의 판결에 의문을 제기하고 싶다면 해당 동의를 하고 의장의 판결에 의문을 제기해야 합니다. 여기 이 자리에서 우리는 시의회 의장이 내린 결정을 우리가 지지하는지 여부에 대해 의회로서 투표할 것입니다.
[Falco]: Bears 의원님, 여기 메모에 다음과 같은 내용이 있습니다. 저는 아무것도 없기 때문에 여기에 제 메모를 적습니다. 저는 보통 Bears 의원이 제공한 것이라고 적고, 두 번째를 만드는 사람은 보통 슬래시를 넣습니다. 슬래시도 없고 초도 없습니다. 그리고 Marks 의원이 결의안을 내렸고 Caraviello 부통령의 승인을 받았습니다.
[Bears]: 괜찮습니다, 대통령 각하. 나는 당신의 판결에 다시 한 번 이의를 제기하지 않을 것입니다. 왜냐하면 내가 질 것이라는 것을 알고 있기 때문입니다. 하지만 다음 달 기록을 논의할 때 그 문제를 언급하겠습니다. 감사합니다.
[Rodriguez]: 감사합니다.
[Bears]: 리플리 씨는 없어요. 그래서 진실과 진실과 거짓이 있습니다.
[Rodriguez]: 에레데스 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 의원님 그렇군요.
[Marks]: 이것은 첫 번째에 있습니다. 잠깐만요. 두 가지 별도의 동작이 있습니다. 이는 서류를 파일로 제출하기 위한 첫 번째 동의입니다. 그리고 두 번째 동의안은 시장에 대한 요청입니다.
[Hurtubise]: 옳은? 예, 첫 번째는 2497을 받아 파일에 보관하는 것입니다. 감사합니다. 감사합니다. 곰 의원님? 아니요. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 아니요. 스카르펠리 의원? 응. 팔코 대통령?
[Falco]: 네, 5명이 찬성, 2명이 반대하면 법안이 통과됩니다.
[SPEAKER_41]: 시장님, 대통령님의 연락을 받기 위해 규칙을 중단할 것을 요청합니다.
[Marks]: 아니요, 아직 이 투표의 두 번째 부분이 남아 있습니다.
[SPEAKER_41]: 미안해요. 공동 투표인 줄 알았어요.
[Marks]: 2분부입니다.
[Falco]: 서기님, 발의안을 읽어보실래요?
[Hurtubise]: 예. 2497을 접수하겠다는 동의가 접수된 후 Marks 의원은 시장이 의회를 제공하도록 요청했습니다. 시장이 시청에 게시할 수 있는 배너나 표지판을 결정할 때 사용하는 표준이나 절차에 대한 전체 설명을 포함합니다.
[Falco]: 그 발의에 대해 Hurtubise 서기님, 명부에 전화해 주십시오. 그것에 대해 두 번째가 있습니까? 두 번째가있었습니다. 카라비엘로 부통령.
[Bears]: 동의안을 다시 읽어주실 수 있나요, 서기씨?
[Rodriguez]: 확신하는.
[Hurtubise]: 발의안은 시장이 시청에 어떤 배너나 표지판을 게시할 수 있는지 결정할 때 사용하는 표준이나 절차에 대한 전체 설명을 의회에 제공할 것을 요청하고 있습니다. 그 움직임에.
[Rodriguez]: Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 아니요. 카라비엘로 부통령? 예.
[SPEAKER_55]: 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 아니요.
[Hurtubise]: 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 긍정 5명, 부정 2명. 동의가 통과되었습니다. Bears Council이 제안한 20-498은 Medford 시의회에서 시장과 보건 책임자가 Texas University가 제안한 재개방 계획, 대학과 보건 당국 간의 협력 및 Medford 지역 사회가 안전하게 유지되는 방법에 대한 업데이트를 제공하도록 결정했습니다. 수백 명의 타주 학생들이 코로나19 핫스팟에서 도시로 돌아왔습니다. 곰 협의회.
[Bears]: 감사합니다, 대통령님. 우리가 알고 있듯이, 우리는 세계적인 전염병의 한가운데에 있습니다. 연방 주지사는 초등 및 중등 교육은 물론 고등 교육 기관에 대한 명확한 지침을 제공하는 책임을 포기했습니다. 그래서 저는 터프츠 대학교(Tufts University)가 제안한 재개방 계획에 대해 깊은 우려를 표하는 많은 주민들의 이야기를 들었습니다. 나는 또한 시장과 시장실이 터프츠(Tufts)에서 모나코 대통령에게 편지를 보냈다는 것을 언급하고 싶습니다. 시장이 그 편지에 대한 답변을 받았다는 것입니다. 그래서 약간의 의사소통이 이루어졌습니다. 로드리게스 참모총장이 지금 당장 필요한 것이 있는지, 아니면 서면 업데이트를 통해 대학이 시장과 보건 책임자와 정확히 어떻게 협의했는지에 대한 정보를 얻었는지 묻고 싶습니다. 재개방 계획을 시에서 승인해야 하는 승인 절차가 있었나요? 그 상담은 어땠나요? 제 생각에는 답이 없는 큰 질문이 있습니다. 발병이 발생하면 어떻게 됩니까, 아니면 이것이 Tufts가 예상하는 대로 진행되지 않으면 어떻게 됩니까? 나는 Rocco DiRico와 이야기를 나눴습니다. 그는 시장에게 보낸 답변과 유사하게 그들의 계획이 무엇인지 설명했다고 말했습니다. 조금 나아지긴 했지만, 불확실성이 너무 커서 이렇게 많은 사람들을 다시 데려오는 것 같다는 점을 다시 한 번 말씀드리고 싶습니다. 나에게는 잠재적으로 현명하지 못한 일이다. 이것이 바로 이번 결의안의 의도입니다.
[Falco]: 어디 보자.
[Dave Rodrigues]: 이동 승인.
[Falco]: 데이브, 당신이 그것에 대해 논평하고 싶은지 잘 모르겠습니다. 데이브 로드리게스 비서실장.
[Dave Rodrigues]: 아주 아주 아주 간략하게 시장은 Tufts의 재개방 계획에 대해 깊은 우려를 표명했으며 그 계획이 우리에게 발표된 이후로 그녀는 이를 표현했습니다. 우리는 팬데믹 기간 동안 Tufts, 나 자신, Marian O'Connor, 우리 사무실의 Jackie와 지속적으로 소통해 왔습니다. Tufts는 진공 상태로 존재하지 않기 때문에 우리는 항상 Tufts와 대화하고 있습니다. 커뮤니티 전반에 걸쳐 인터레이스되어 있습니다. 우리는 이것을 알고 있습니다. 이 학생들은 수천 명씩 돌아오고 있습니다. 그들은 우리 동네에 있을 거예요. 그들은 곳곳에 있을 것입니다. 시장은 이것이 Tufts에 바로 인접한 주변 지역뿐만 아니라 지역사회 전반에 걸쳐 많은 사람들에게 어떤 영향을 미칠지 깊이 우려하고 있습니다. 제가 말씀드리고 싶은 것은 시장이 Tufts가 스스로 발언할 수 있도록 이에 대한 커뮤니티 회의를 열도록 추진했다는 것입니다. 나는 오늘 Tufts의 계획이 무엇인지에 대해 대변인이 될 생각은 없습니다. Tufts가 8월 4일 오후 5시에 커뮤니티 모임을 갖는다고 말씀드리겠습니다. Zoom을 통해 온라인으로. 그래서 우리는 그것이 주민들을 향해 가능한 한 많이 밀려나도록 추진할 때. 그리고 만약 당신이 Tufts 이메일 목록에 있다면, 당신은 이미 그것에 대해 알고 있을 것입니다. 하지만 우리는 또한 사람들이 이에 대해 알 수 있도록 시장실을 통해 지역사회 모임을 추진할 것입니다. 이런 학생들이 오는 것에 대한 우려가 있습니다. 캠퍼스 밖의 숙소를 갖고 있는 많은 학생들은 한 번도 떠나지 않았습니다. 그래서 그들이 여기에 있다는 것은 약간 고무적입니다. 하지만 시장님, 이러한 핫스팟 때문에 뉴잉글랜드, 뉴욕, 뉴저지를 제외한 거의 모든 곳에서 발생하고 있는 이러한 발병으로 인해 메드포드는 어떤 모습일까요? 그리고 그녀는 그것에 대해 매우 걱정하고 있습니다. 승인 과정이 있느냐는 질문에 답은 없었다. Tufts는 고등 교육 기관에 대한 주 지침을 따르고 있습니다. 시에서는 승인 절차가 마련되어 있지 않습니다. 우리는 보건위원회를 통해 이미 우리에게 주어진 것 외에는 이러한 계획을 승인하거나 거부할 권한이 없습니다. 그러나 우리는 그렇지 않습니다. 이러한 지침은 고등교육위원회와 주지사 사무실을 통해 매우 명확하고 명확하게 설정되어 있습니다.
[SPEAKER_36]: 감사합니다. 카라비엘로 부통령님, 손을 드셨습니다.
[Caraviello]: 그랬습니다, 대통령 각하. 그러나 8월 4일 5시에 회의가 예정되어 있다는 것을 알고 있다는 것을 말씀드리려고 했습니다. 그리고 로드리게스 씨는 이미 그 점을 언급했습니다. 그래서 저는 그게 다입니다.
[Falco]: 좋아요. 완벽한. 감사합니다. 의회에서 다른 질문은 없나요?
[Bears]: 두 번째, 의원 기사단. 승인을 위해 이동합니다.
[Falco]: 좋아요. 이 결의안과 관련하여 대중으로부터 질문이 있습니까? 좋아요. 아무것도 보지도 듣지도 못합니다. Bears 의원의 발의에 따라 Knights 의원이 재촉했습니다.
[Bears]: 대통령 각하, 로렐 루마가 있습니다.
[Falco]: 아, 미안해요, 놓쳤어요.
[Ruma]: 감사합니다, Laurel Roma, 149 Burgett Avenue. 그럼요, 물론이죠. 4일 화요일 530에 공개 회의가 있습니다. 의원님, 정정해 드리고자 합니다. 그리고 Somerville 전체와 Medford 전체가 이 Zoom 회의에 초대되었습니다. 아이들이 캠퍼스에 도착하기 시작합니다. 글쎄, 우리가 알고 있듯이 그들은 이미 여기에 있습니다. 부르가다브(Burgadab) 지역에는 마스크를 쓰지 않고 새 콘도와 체육관 이용을 확인하기 위해 거리를 걷는 사람이 12명 정도 있습니다. 그들의 하루를 보내고 있습니다. 그리고 나머지 아이들도 오기 시작하는데, 뭐, 8월 중순쯤? 그래서 시가 다음에 무슨 일이 일어날지 통제할 수 없는 공개 회의가 있은 지 10일이 지나면 어떤 일이 일어날 것입니다. 말도 안 돼요. 그리고 나는 무슨 일이 일어나고 있는지 실제로 이해하는 사람이 없기 때문에 모두가 당황하고 있다는 것을 이해합니다. 하지만 우리는 7, 6,000명의 아이들을 캠퍼스로 다시 허용하고 있습니다. 그리고 이것이 주민들에게 어떤 의미인지에 대해 Tufts로부터의 의사소통은 거의 없거나 전혀 없었습니다. 그리고 대학 옆에 사는 우리는 이것에 대해 매우 우려하고 있습니다. 그리고 나는 도시가 많은 일을 할 수 없다는 것을 이해하지만, 지금까지 이루어진 것보다 더 많은 것을 보고 싶었을 것이라고 확신합니다. 감사합니다.
[Falco]: 감사합니다. 베어 의원의 동의가 필요합니다. 그 사람은 나이트 의원이었던 것 같습니다.
[SPEAKER_36]: 롤에 전화해주세요.
[SPEAKER_55]: 다른 방법으로.
[SPEAKER_36]: 아, 미안해요.
[Falco]: 모션이었나? 당신의 결심이 아닌가요, 베어스 의원님?
[Bears]: 그냥 없애자. Knight 의원은 승인을 위해 움직였고 나는 동의했습니다.
[SPEAKER_36]: 아, 알았어. Knight 의원의 동의에 따라 Bears 의원, Arnabes 의원이 재촉하여 명부에 전화해 주십시오.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님?
[Knight]: 예.
[Hurtubise]: 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 네, 팔코 회장님.
[Falco]: 예, 찬성 70, 반대 0이면 동의안이 통과됩니다.
[SPEAKER_42]: 시장님, 대통령님의 연락을 받기 위해 규칙을 중단할 것을 요청합니다. 오늘 저녁 아주 오랫동안 우리와 함께한 노화위원회의 Pam Kelly가 있는데, 내 생각엔 그녀가 내일 거기에 갈 수 있도록 잠자리에 들고 싶어할 것 같습니다.
[Falco]: 의회의 동의에 따라 규칙을 중단하고 싶습니다. 후임자? 두번째. Caraviello 부통령님, 서기님, 출석부에 전화해 주십시오.
[Hurtubise]: 베레스 의원? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 예, 찬성 70, 반대 0이면 동의안이 통과됩니다. 2020년 6월 23일, 20-494번 시장이 02155 매사추세츠 주 메드포드 시청에 위치한 명예로운 대통령과 메드포드 시의회 의원들에게 보낸 서신입니다. 친애하는 대통령 겸 시의회님.
[SPEAKER_42]: 낭독을 포기하고 행정부 대표인 대통령이 간략한 개요를 발표하도록 동의합니다.
[Falco]: 팸, 어디 보자. 아니면 실제로 Pam이 이 프레젠테이션을 진행하고 있나요?
[Hurtubise]: 팸을 찾게 해주세요. 그녀가 전화를 끊었을 수도 있습니다. 그녀는 몇 분 전에 전화를 끊어야 한다고 문자를 보냈습니다. 의회에서 제때에 도착했는지 모르겠습니다.
[Rodriguez]: 보이지는 않지만 볼 수 있습니다.
[SPEAKER_55]: 그녀는 참가자 목록에 없습니다. 그녀는 그렇지 않습니다.
[Falco]: 이것을 상정하자는 동의가 있습니까?
[SPEAKER_15]: 나는 그것이 꽤 자명하다고 생각합니다.
[Dave Rodrigues]: 승인을 위해 이사합니다. 응, 가변성에 대해 말할 수 있어. 그냥 선물 계정이에요. 선물이 들어올 것이며 이는 이 목적을 위해 시에서 허용하는 선물 자금을 지출할 수 있도록 하는 데 필요한 재정적 메커니즘입니다.
[SPEAKER_32]: 알겠습니다. 감사합니다. 이동 승인.
[SPEAKER_36]: 의회에서 질문이 있나요?
[SPEAKER_41]: 이동 승인.
[SPEAKER_36]: 대중으로부터 질문이 있나요? 좋아, 오늘 밤 의회의 동의에 따라 Carvialo 부통령 Hurtubise 서기가 재촉하여 명부에 전화해 주십시오.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 긍정은 7, 부정은 0입니다. 동의가 통과되었습니다. 어디 보자. 원래대로 되돌리자는 발의가 있나요? 아니요. 좋아요. 다른 종이가 있습니다. 20-495. 존경하는 회장님과 메드퍼드 시의회 의원 여러분, 시청, 메드포드, 매사추세츠, 02155, 친애하는 대통령님과 시의원 여러분. 저는 귀하의 명예로운 단체가 지역사회 보존 위원회의 권고에 따라 다음 사항을 승인하여 CPA 일반 준비금에서 메드포드 시 보체 법원 프로젝트에 $3,083.50의 지출을 요청하는 것을 정중히 요청하고 권장합니다. 이 프로젝트는 일반 예비비와 오픈 스페이스 레크리에이션 카테고리별로 지역사회 보존 기금에서 추적됩니다. 감사합니다. Breanna Lungo-Koehn-Mayer. 그것은 자명하지 않습니다. 데이브, 당신이 이 사람에게 말하고 싶은지 아니면 어떤 의회에 말하고 싶은지 잘 모르겠습니다. 오, 나이트 의원님.
[Knight]: 예, 대통령님, 이 논문은 오랜 시간 동안 작업해 온 것입니다. 저는 2018년에 지역사회의 레크리에이션 기회, 특히 공공 공원, 놀이터 및 기타 열린 공간에서의 수동적 레크리에이션 기회를 확대하도록 요청하는 결의안이 제출되었다고 믿습니다. 그리고 추천된 것 중 하나가 보체 코트였습니다. 그리고 당시 버크 시장의 리더십을 통해 보체코트 프로젝트를 시작할 수 있었습니다. 그리고 바로 여기 있는 이 자금을 통해 우리는 그 프로젝트의 더 많은 부분을 완료할 수 있게 될 것입니다. 그래서 대통령님, 저는 그 논문의 승인을 위해 움직입니다. 이는 수년에 걸쳐 오랫동안 진행해 온 일이며, 제가 진심으로 지지하는 일입니다.
[SPEAKER_36]: 감사합니다, 기사님. 동의합니다, 나이트 의원님. 두 번째는 Caraviello 부통령 Urnavis 서기님이 출석부에 전화해 주시기 바랍니다.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 찬성이 7이고, 부정이 0이면 동의안이 통과됩니다. 2020-496, 2020년 7월 22일, John Falco 대통령과 명예로운 Medford 시의회 의원인 Breanna Lungo-Koehn 시장에게 푸드 트럭 라이센스에 관한 내용을 전달합니다. 친애하는 Falco 대통령과 Medford 시의회 의원 여러분, 저는 예정된 행사를 위해 시의회가 다음 푸드 트럭 목록을 승인해 줄 것을 정중히 요청합니다. 앞으로 몇 달 동안 코로나19 팬데믹과 행사 및 모임을 제한하는 시의 임시 정책으로 인해 첨부된 신청서에는 본인 사무실과 보건위원회에서 검토하고 승인한 몇 가지 고유한 고려 사항이 포함되어 있습니다. Medford 거리, 위치 및 날짜는 8월부터 10월까지 최대 5개 위치를 찾는 주민 요청에 따라 미정이며 위치 및 날짜별로 점심 슬래시 디너 1회와 디저트 트럭 1대를 요청합니다. 배려해 주셔서 감사합니다. 브리아나 로커니 시장. 기사님.
[SPEAKER_50]: 대통령님. 스카르펠리 의원. 가능하다면 아직 예정되지 않은 특정 이벤트에 대한 허가를 요청한다는 것을 알고 있습니다.
[Falco]: 네, 장소와 날짜는 미정입니다.
[SPEAKER_50]: 우리 보건위원회와 시장이 이미 승인했다고요?
[Falco]: 아니요. 알잖아, 우리 이거 하면 어때? 데이브, 좀 더 명확히 설명해주시겠어요?
[Dave Rodrigues]: 네, Jackie Peaks도 통화 중입니다. 그녀는 이 프로젝트에서 이 특정 프로그램을 실행해 왔습니다. 따라서 음소거를 해제할 수 있다면 계획이 무엇인지, 앞으로 어떻게 될 것인지 정확하게 설명할 수 있습니다.
[SPEAKER_55]: 한 남자를 찾으려고 해요. 나는 그녀를 얻었다. 응. 일곱. 마이크가 고장나네요.
[Dave Rodrigues]: 그녀에게 2분만 주면 그녀는 아주 빨리 전화할 수 있습니다.
[SPEAKER_36]: 아, 저기 있어요. 좋아요.
[Rodriguez]: 데이빗, 그 사람 지금...오, 잠깐만요.
[SPEAKER_32]: Jackie가 그녀와 문제를 겪고 있는 걸까요... Jackie, 우리 말 들려요? 좋아요, 우리는 그녀의 말을 들을 수 없습니다.
[Knight]: 행정부가 날짜와 장소를 우리에게 제공할 수 있을 때까지 회의에 참석하도록 동의합니다, 대통령 각하.
[Falco]: 좋아요. Knight 의원이 테이블로 오자고 제안한 후- 두 번째.
[SPEAKER_36]: Scarpelli 의원의 재청을 받았습니다. Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 잠시만 기다려주세요. 곰 의원님. 예. 카라비엘로 부통령. 예. 기사님.
[Knight]: 예.
[Hurtubise]: 의원 마크. 예. 모렐 의원. 예. 스카르펠리 의원.
[Scarpelli]: 예.
[Hurtubise]: 팔코 의원님.
[Falco]: 예. 긍정은 7, 부정은 0입니다. 동의안이 상정되었습니다. 19-481, 2022년 7월 23일, Brianna Lugo, 현 시장. 어, 시의회 문서 19-481에 관한 시 변호사 대행인 Kimberly M. Scalen이 전합니다. 2020년 6월 9일, 메드퍼드 시의회는 제안된 양조장 조례에 다음과 같은 수정안도 포함되도록 요청했습니다. 저는 건축청장인 Paul Mokey와의 협의를 통해 수정안 초안을 작성했습니다. 저는 이 문서가 메드포드 시의회에 보내질 것을 정중히 요청합니다. Kimberley M. Scanlon을 정중하게 제출했습니다. 메드포드 시 개정 조례의 1조 94장을 개정하는 조례입니다. 가장 최근 개정된 메드포드 시 조례 개정의 1조 94항이 섹션 94-2에 두 가지 새로운 정의를 추가하여 추가로 개정되도록 메드포드 시의회가 정했습니다. 그리고 94-148항의 사용 규정 표에 명시된 주요 용도에 양조장이라는 추가 라인을 추가합니다. 이에 따라 다음 두 가지 정의가 94-2조 정의라는 제목에 추가됩니다. 양조장(Brewery)은 맥주, 에일 및 기타 맥아 음료의 생산 및 유통에 주로 종사하는 시설을 의미하며, 여기에는 양조장 견학, 소매 판매 및 제품 현장 소비와 같은 보조 용도가 포함될 수 있습니다. 예를 들어 탭룸이나 테이스팅 룸이 있습니다. 해당 시설은 적절한 매사추세츠 연방 양조장 면허와 현지 면허 당국이 승인한 필수 주입 면허를 보유해야 합니다. 이 시설에서는 마케팅 이벤트, 특별 이벤트 및 양조장 투어를 주최할 수 있습니다. 시설에서는 양조장에서 생산한 음료와 양조장 브랜드의 상용 제품만 판매할 수 있습니다. 테이스팅 룸 탭 룸(Tasting room tap room)은 고객이 일반법 138장에 따라 현장에서 생산되는 곰 음료, 에일 또는 기타 맥아 음료를 시음하거나 소비할 수 있도록 양조장에 연결된 공간을 의미합니다. 배럴(Barrel)은 31갤런 이하의 용량을 가진 맥아 음료를 저장하는 데 사용되는 일반적으로 원통형의 용기를 의미합니다. 양조장이라는 제목의 라인 번호 35B가 주요 용도 세트에 추가됩니다. 제94-148조의 사용 규정 표 네 번째는 다음과 같습니다. 노외 주차 및 적재 요구 사항에 대한 사용 규정 표입니다. 어디 보자, 양조장을 이용하자. 시 관계자 및 직원들의 커뮤니케이션 내용입니다. 사실 그렇죠, 그래서 미안해요. 따라서 SF1, SF2, GR&O, 아파트 1, 아파트 2, 아파트 3에서는 허용되지 않습니다. C1, 7통 이하로 운영되는 양조장의 경우 그렇습니다. SPA는 7개 이상의 배럴을 운영하는 양조장을 위한 것입니다. C2, 허용됩니다. 나, 산업용은 허용된다. 아, 그렇죠. MUZ 그렇죠. 주차 350.
[Bears]: 대통령님, 시작하기 전에 먼저 해야 할 일이 있어요 뭔가 말해보세요. 감사합니다. 그래서 이 조례에 관한 이전 회의에서 나는 Medford Brewing Company에 대한 투자로 인해 이 토론에 참여할 수 있는지 여부에 대한 주 윤리 위원회의 지침을 기다리고 있었기 때문에 자진하여 기권했습니다. 저는 주 윤리 위원회로부터 지침을 받았습니다. 여기에는 저와 제 부모님 모두가 Medford Brewing Company에 대한 상대적으로 작은 투자를 매각한 후 서기 사무실에 공개서를 제출해야 한다는 내용이 포함되어 있었습니다. 내가 이 토론에 참여할 수 있다는 것입니다. 우리는 투자를 철회했으며 해당 공개 내용을 서기에게 제출했습니다. 그래서 앞으로도 참여하겠습니다. 감사합니다, 대통령님.
[Falco]: 감사합니다, 파리 의원님.
[Morell]: 그래서 우리는 모렐 의원, 그 다음에는 나이트 의원, 모렐 의원이 있습니다. 감사합니다, 대통령님. 저는 이 조례에 대한 개정안을 제안하고 싶습니다. 많은 주민들의 연락을 받았습니다. 이러한 추가 정의에 Brew Pub에 대한 정의를 포함하지 않은 것은 정말 태만한 것 같습니다. 점원이 준비되면 그에 대한 언어를 제안했습니다.
[Falco]: 점원, 허투비즈?
[Hurtubise]: 난 준비됐어.
[Morell]: 알았어, 이제 찾아야 해, 알았어. 이제 내 화면에서 찾아야 해요. 죄송합니다. 좋습니다. 맥주 양조 펍은 현장에서 완전한 식사 서비스를 제공하고 구내에서 맥주를 양조할 수 있는 허가를 받은 시설입니다. 맥주집...
[Hurtubise]: 다 읽으신 후 수정 사항을 이메일로 보내주실 수 있나요? 예.
[Morell]: 네.
[Hurtubise]: 내일 녹음할 때 그런 식으로 녹음할 수 있어요.
[Morell]: 좋아요.
[Hurtubise]: 그리고 나는 그것을 복사하려고 노력할 것입니다.
[Morell]: 좋아요. 그리고 양조장에서는 맥주의 25% 이상을 현장에서 판매해야 하며, 마지막으로, 브루 펍은 구역 설정 목적상 양조장이 아닌 레스토랑으로 분류되어야 합니다. 다른 도시와 마을도 많이 있습니다. 죄송합니다. 그러면 그게 끝입니다. 동일한 정의를 가진 다른 도시와 마을이 많이 있습니다. 조금씩 다르지만, 같은 의도입니다. 그리고 저는 이것이 이 조례에 반드시 추가되어야 할 사항이라고 생각합니다.
[Falco]: 이는 Morell 의원의 수정안입니다. 예. 좋아요. 기사님.
[Knight]: 의장님, 이 논문은 작성하는 데 2년, 작업하는 데 2년이 걸렸습니다. 매우 긴 심사 과정을 거쳤습니다. 2019년 8월부터 시작한 것으로 알고 있습니다. 지역사회개발위원회로 갔습니다. 다시 의회로 돌아왔습니다. 위원회는 일반법 48장에 설명된 특정 기간 내에 조치를 취하지 못했습니다. 따라서 이 문서는 지역사회 개발 위원회에 다시 회부되어야 합니다. 왜냐하면 저는 논문이 소개된 후 180일 이내에 해당 작업을 완료했다고 믿지 않기 때문입니다. 따라서 저는 제 동료가 오랜 심사 과정을 거친 논문에 대한 수정 사항을 철회하고 검토 및 추천을 위해 해당 논문을 지역사회 개발위원회에 보내어 보고될 것임을 정중히 요청합니다. 다시 의회로 돌아가서 공청회를 열겠습니다. 그리고 그 공청회가 열릴 것입니다. 그 후에 우리는 세 번째 읽기를 위해 논문에 대한 투표를 허용할 수 있을 것입니다. 저는 지역사회 개발위원회로부터 이러한 정의 변경에 대해 어떻게 생각하는지에 대한 요청을 받는 것이 중요할 수 있다고 생각합니다. 우리가 작업하고 있던 논문은 이전 권장 사항을 기반으로 했습니다. 따라서 저는 대통령 각하, 이 일이 계속 진행되도록 하려면 사후에 서두르는 것이 매우 중요하다고 생각합니다. 그리고 게임 내 이 수준에서 이를 수정하는 것은 꼭 필요한 요구 사항은 아니라고 생각합니다. 오줌. 두 번째로, 레스토랑이 무엇인지 정의하는 주 규정을 살펴보면 건축 접근 위원회(Architectural Access Board)가 레스토랑이 무엇인지 정의하는 규정을 제시했다고 생각합니다. 521 CMR 17 입니다. 레스토랑에는 카페테리아, 라운지, 바, 음식과 음료를 판매하는 대중에게 공개되는 기타 장소가 포함되지만 이에 국한되지는 않습니다. 따라서 그곳에서 음식이나 음료를 제공하는 곳은 국가에서 정한 기준에 따라 다르게 분류될 것이라고 생각하지 않습니다. 그리고 우리 모두는 주 법령이 모든 지방 조례보다 우선한다는 것을 알고 있습니다. 매사추세츠주의 주류법인 138장을 보면, 매사추세츠주의 주류법은 양조장에 대해 세 가지 정의를 만들어냅니다. 그리고 그 세 가지 정의는 농부 면허, 양조업자 면허, 제조업자 면허입니다, 대통령님. 그래서 우리가 창작을 할 때, 특정 정의. 나는 무엇보다도 우리에게 조언을 하고 이러한 항목의 초안을 작성하는 데 도움을 주는 법률 고문을 두는 것이 중요하다고 생각합니다. 둘째, 건물 위원이 참석하여 영향과 적용에 대해 논의합니다. 그래서 현 시점에서 논문을 수정하는 것은 시기상조라고 생각합니다. 과거 관행에 부합하는 적절한 조치는 개정 전에 지역사회 개발위원회에 문의한 다음 앞으로 이를 해결할 수 있는 능력을 갖추는 것이라고 생각합니다. 하지만 그것이 내 입장이다. 나는 정중하게 의원에게 변경을 요청하지만 그녀가 원하지 않는 경우에도 이해하며 어느 쪽이든 그녀의 의견을 지지합니다. 그럼 수고해주셔서 정말 감사드립니다.
[Morell]: 감사합니다, 기사님. 모렐 의원님, 말씀하고 싶으신가요? 네, 저는 수정안을 철회하지 않을 것입니다. 왜 이 수정안을 추가할 수 없는지 모르겠습니다. 그런 다음 CD 보드로 가서 이 모든 부분에 대한 의견을 함께 듣습니다. 그리고 주목할 점은, 저는 이 문제에 대해 조치를 취하지 못한 이전 의회에 참석하지 않았다는 것입니다.
[SPEAKER_36]: 감사합니다, 모렐 의원님. 의원들의 질문이요?
[Marks]: 대통령님? 위원회 마크? 나는 내 동료인 나이트 의원의 의견에 동의하지 않습니다. 나는 지금이 적절한 시기라고 믿는다. 해당 논문은 현재 의회에 제출되어 있으며, 지역사회 개발위원회를 통한 공청회가 될 지역사회 개발위원회를 통해 제대로 심사를 받고 싶다면 지금이 실제로 이 특정 보고서를 받기에 이상적인 시기라고 생각합니다. 언어가 심사되었습니다. 그런 다음 문제가 다시 우리에게 돌아와야 하며 법률 고문인 Kim Scanlon과 KP Law를 고용할 수 있습니다. 언어를 살펴보고 그것이 적절한지 확인하세요. 나는 보스턴 시가 정확한 언어는 아니지만 이를 반영하는 유사한 언어를 가지고 있다는 인상을 받았습니다. 그리고 저는 이것이 맥주 펍이 레스토랑으로 등록될 것이며 이는 현장에서 맥주의 25% 이상 판매를 기반으로 한다는 점을 명확하게 하기 위해 우리가 가지고 있는 우려를 표현한다고 믿습니다. 그리고 저는 그것이 큰 차별점이자 우리 지역 사회에 필요한 것이라고 생각합니다. 그래서 저는 오늘 밤 이 일을 추진하는 것을 지지할 것입니다.
[Falco]: 감사합니다, 마크스 의원님. 어디 보자, 의회에서 다른 질문은 없나? 댓글? 대중의 의견은 없나요? 맥스, 기록의 이름과 주소를 알려주십시오.
[Heinegg]: 제 이름은 Max Heinegg, Arden Road, Medford, Mass입니다. 내 말 잘 들리나요? 알았어, 좋아. 기본적으로 저는 Medford Brewing Company의 공동 창립자입니다. 이 개정안을 통해 우리는 기본적으로 개방을 할 수 있게 되었습니다. 우리가 구역을 올바르게, 즉 레스토랑으로 구역을 지정했다면 지역 사회에 봉사하고 기본적으로 다음과 같은 일을 할 수 있는 장소를 열 수 있을 것입니다. 맥주 양에 관한 모든 규정을 따르십시오. 그러나 기본적으로 음식을 제공하고 보스턴에서 양조장을 구역으로 지정하는 방식으로 구역을 지정하여 본질적으로 음식을 먹고 음료도 마실 수 있는 장소로 지정합니다. 그리고 저는 Alicia Hunt와 지속적으로 접촉해 왔으며 기본적으로 몇 가지 우려 사항에 대해 이야기했습니다. 그리고 내 기분은 저는 우리가 지역 사회에 정말로 긍정적인 기여를 할 것이라고 생각합니다. 제가 이야기를 나눈 이웃에 사는 사람들은 우리가 마침내 메드포드에 오프라인 집을 얻을 가능성에 대해 매우 긍정적이었습니다. 우리는 시작하게 되어 기쁘게 생각합니다. 그리고 지금은 너무 많은 사람들이 새로운 사업을 시작하는 것을 주저하고 있는 것 같습니다. 우리는 정의를 계속해서 질질 끌기보다는 의회와 시의 지원을 받아 한 번 시도해 보고 싶다고 생각합니다. 우리 모두 할 수 있다고 생각합니다. 브루 펍에는 음식과 음료가 있고 단순한 양조장이 아니라는 점에 동의합니다. 우리는 엄청난 양의 맥주를 만들지도 않고 아주 늦게까지 문을 열지도 않는 아주 작은 장소에 대해 이야기하고 있습니다. 나는 Medford에 있는 대부분의 사람들이 그것이 될 것이라고 동의할 것이라고 생각합니다. 알다시피, 누구의 때가 왔다는 아이디어. 그리고 오늘 밤 그것에 대해 저에게 말씀해 주셔서 정말 감사합니다. 오늘 밤 우리 모두에게 그것에 대해 이야기해 주셔서 감사합니다. 그리고 지금까지의 지원에 감사드립니다. 고마워요.
[Falco]: 고마워요, 맥스. 봅시다, 말하고 싶어하는 사람들이 많이 있습니다. 그럼 로라 루마라는 기록의 이름과 주소가 있는지 살펴보겠습니다.
[Ruma]: 농촌 라몬 149 Burgett Avenue. 2년 전 라이센싱 위원회가 이에 대한 적절한 언어를 시작하는 데 도움을 준 사람으로서 그리고 나이트 의원님과 함께 우리는 이것을 아주 오랫동안 원해 왔지만 실제로 이 일이 진행되면 좋을 것입니다. 우리는 이 특별한 결의안을 통과시키기 위해 몇 번이고 계속해서 어려움을 겪었기 때문에 움직이고 다음 단계를 수행하십시오. 그래서 저는 오늘 밤 Marks 의원의 편에 서서 이 일을 추진해야 한다고 말했습니다.
[Falco]: 감사합니다.
[Knight]: 따라서 양조장을 레스토랑으로 분류하거나 맥주 펍을 레스토랑으로 분류하면 레스토랑 조례에 속하므로 양조장 조례에서 제외됩니다. 이는 사용 차트에서 56번이 사용된 것처럼 보입니다. 소매 판매와 소비자 서비스가 될 것입니다. 따라서 그렇습니다. 레스토랑으로서 C1, C2에서는 허용됩니다. 산업 분야에서는 의회의 특별 허가입니다. 사무실에서는 의회의 특별 허가를 받습니다. 혼합 사용에서는 허용됩니다. 아파트에서도 시의회 특별 허가를 받습니다. 그래서 당신은 수정안이 무엇을 하는지 혼란스러워합니다. 내 말은, 맥주 펍을 레스토랑으로 정의한다면 맥주 양조장 조례의 범위를 벗어나 운영된다는 것입니다. 맥주 펍을 레스토랑으로 정의하기 위해 양조장 조례를 개정하고 있나요? 그렇게 한다면, 새로 발표된 초안에 해당하도록 사용 차트를 수정하는 것입니까, 아니면 기존 구역 지정 사용 차트의 사용 56에 따라 처리되도록 요청하는 것입니까? 이런 일이 일어나도록 하기 위해 우리가 여기서 수정하는 것이 정확히 무엇입니까? 그리고 실제로 조례를 개정하고 이 정의를 변경한다면, 특별 허가가 필요하거나 양조에 대한 특정 제한이 필요한 이전에 이미 심사한 지역에 맥주 펍을 허용하게 됩니까? 예를 들어 C-1에는 특별 허가 없이 양조할 수 있는 배럴 수와 배럴 수에 대한 제한이 있습니다. 하지만 음식점 이용표를 보면 제한이 없습니다. 그래서 저는 수정안을 서면으로 볼 수 없었고 그것이 기계적으로나 운영적으로 정확히 어떤 역할을 하는지 확인할 수 없었기 때문에 수정안이 혼란스럽습니다. 그래서 오늘 저녁에는 이를 지지하기가 불편합니다, 대통령 각하. 그리고 저는 이번 학기 초에 제출한 첫 번째 서류에서 양조장을 가져오는 후원자였습니다. 양조장 조례에서 CP를 분리하여 다시 활성화한다는 것이었습니다.
[SPEAKER_41]: 제가 제출한 또 다른 하나는 푸드트럭에 관한 것이었습니다. 오래 전에 했어야 했던 두 가지 일이었습니다, 대통령 각하.
[Knight]: 하지만 내 생각에는 우리가 하려고 한다면 제대로 해야 한다고 생각합니다. 그리고 우리는 거의 1년 11개월에 걸친 과정을 거쳤고 큰 진전을 이루었습니다. 그리고 나는 이것에 대해 투표하는 것이 매우 불편합니다 이 수정안이 늦어졌습니다. 방금 제기한 질문 때문에 그 일을 하는 것이 불편할 뿐입니다. 아시다시피, 변호사는 우리가 법에 위배되는 일을 하지 않도록 언어를 조사해야 합니다. 그렇다면 우리는 다시 처음으로 돌아가야 합니다. 만약 그렇다면 우리는 더 나쁜 입장에 놓이게 됩니다, 대통령 각하. 따라서 개정안은 법률 자문을 받은 후 도입해 주시고 나중에 도입하거나 첨부해 주시길 바랍니다.
[Marks]: 정보요점입니다, 대통령님. 정보 포인트, 의원 마크. 처음에 언급한 내용은 어쨌든 우리가 이 과정을 다시 거쳐야 한다고 생각했습니다. 왜냐하면 우리는 이 협의회에 부과된 시간 제약을 만들지 않았기 때문입니다. 따라서 이는 현재의 양조 조례에 다시 한 번 심사를 받게 될 정의를 추가하는 것에 지나지 않습니다. 그리고 대통령 각하, 이것은 단지 다음과 같은 점을 언급한 것뿐입니다. 음식은 식당에서 판매되는 것의 75%를 차지하므로 식당이 됩니다. 그리고 25%만이 양조 성격을 가질 수 있습니다. 따라서 이는 음식이 아닌 양조에 크게 의존하는 다른 정의와는 실제로 매우 다릅니다. 그래서 이것은 양조보다 음식과 더 관련이 있습니다. 저는 이것이 사람들에게 선택권을 주기 때문에 이 문제에 잘 들어맞는다고 생각합니다, 대통령 각하. 그래서 우리가 진행하면서 아마도 심사를 받을 것이라고 생각합니다. 그래서 오늘 밤 지지하겠습니다. 대통령 각하, 우리 앞에는 이 일을 추진하기 위한 많은 회의가 아직 남아 있다는 것을 알고 있습니다.
[Knight]: 다만, 대통령 각하, 우리 앞에 있는 수정되지 않은 논문은 위원회가 호의적으로 보고한 논문이고 의제에 상정되어야 한다는 점을 지적하는 것이 중요하다고 생각합니다. 입법 과정에서는 수정이 가능하도록 허용하지만, 우리 앞에 놓인 서류는 의회가 투표한 서류입니다. 개정안은 전체 과정의 위원회나 이전에 확립된 적절한 심사 과정을 통해 채택되지 않았습니다. 그런 이유로 제가 들어갈 예정입니다. 이 수정안이 구역 지정 사용 차트와 특별 허가 절차 적용에 어떤 영향을 미칠지에 대한 불확실성 때문에 저는 오늘 저녁에 반대 투표를 하려고 합니다. 나는 양조장을 지지하고 결의안의 후원자였지만 오늘 이메일을 받았을 때 그들이 무슨 말을 하는지 이해하지 못했습니다. 메드포드 양조를 지원하고, 개정. 나는 그것이 무엇을 의미하는지 몰랐습니다. 나는 우리가 메소드(Method) 시의 양조장에 대한 조례를 제정하고 있다고 생각했는데, 이것은 분명 메드포드 양조에 대한 수정안인데, 이는 나의 오해였습니다. 그렇다면 대통령님, 제 사건은 일단 쉬겠습니다, 대통령님. 제가 언급한 이유로 오늘 저녁에는 그것에 투표하는 것이 불편합니다. 하지만 그것은 분명히 가치 있는 노력이며 세 번째 읽기 과정을 거치면 조금 더 이해가 된 후에 기꺼이 투표할 것입니다. 하지만 지금은 그렇게 하는 것이 편하지 않습니다.
[Marks]: 의장님, 덧붙이자면 우리는 운이 좋았습니다. 위원회의 모든 노고에 감사드리며 이 일을 위해 제가 한 일을 믿으세요. 저와 다른 위원회 구성원들은 이 일에 많은 시간과 노력을 들였습니다. 그리고 실제로 이 공을 굴린 전직 변호사 마크 럼리(Mark Rumley)도 마찬가지입니다. 하지만 운이 좋게도 Method 거주자가 몇 명 있었습니다. 양조 사업에 종사하는 사람들은 이 조례가 Method 시에서 작동하도록 만드는 데 우리를 돕고 함께 도와줄 것입니다. 그래서 저는 우리가 누군가가 우리에게 지침을 줄 수 있는 능력이 있다는 점을 긍정적으로 생각합니다. 그리고 우리가 서머빌 조례나 케임브리지 또는 보스턴이 아닌 뭔가를 만들 수 있도록 지침을 요청한 경우가 여러 번 있었습니다. 방법 조례를 통해 그것이 우리에게 어떻게 작용했는지 확인해보세요. 그래서 나는 계속해서 조언과 지원, 그리고 전문 지식을 갖춘 사람들로부터 얻을 수 있는 기타 도움을 구합니다. 제가 양조 전문가가 아니라서 통수도 모르고 그런 것도 모르고... 숙제와 연구를 해야 하는 것. 제가 보기에 대통령님, 이 문제는 적절하게 조사될 것입니다. 우리는 이것이 오늘 밤에 투표를 하고 다음 몇 주 안에 조례, 안수 조례가 되기를 요구하는 것이 아닙니다. 우리는 이것이 전체 과정을 다시 거쳐야 한다고 말하고 있습니다. 불행하게도 우리는 그것을 해야 합니다. 모든 과정을 거쳐야 하고 또 공청회 등을 거쳐야 합니다. 언어의 대부분이 검증되었음에도 불구하고, 그래서 나이트 의원님의 말씀을 듣습니다만, 적어도 이 내용을 추가하고 적절하게 검토할 수 있는 기회를 주어야 한다고 생각합니다.
[Knight]: 절차상의 차이만 있을 뿐입니다, 대통령 각하, 그게 전부입니다.
[Falco]: 감사합니다, 마크스 의원님. 감사합니다, 기사님. Caraviello 부통령이 연설하고 싶어합니다. 연설을 원하는 주민들도 있다는 것을 알고 있으며, 연락을 드릴 수 있도록 하겠습니다. 하지만 네, 카라비엘로 부통령님.
[Caraviello]: 감사합니다, 대통령님. 대통령님, 저는 여기서 이 움직임을 지지합니다. 모르겠어요. 그래서 브루펍(Brew Pub)이라고 하면 음식을 대접하는 브루어리(Brewery)입니다. 내 말이 맞나요? 문제를 단순화하기 위해, Hennig 씨가 레스토랑을 사서 맥주 및 와인 면허를 신청하고 거기에 맥주를 가져와서 생수로 판매하는 것은 어떨까요? 내 말은, 그러면 그 사람에게는 그 과정이 단순화될 거라는 거죠. 아마도 내가 거기에서 뭔가를 놓치고 있을 수도 있지만 나는 그들이 사고 싶어하는 부동산을 알고 있다고 말하고 그들은 레스토랑을 열고 맥주와 와인 면허를 취득하고 맥주를 가져와 그곳에서 판매한다고 말합니다. 내 말이 틀렸나요? 누군가가 당신의 질문에 답하고 싶어하는 것 같아요, 칼.
[Falco]: 닉, 아마도 당신은 그것에 응답하고 싶을 것입니다. 그래서 우리에겐 닉이 있습니다. 기록을 위한 이름과 주소, Nick. 음소거를 해제하려고 해요, 닉. 1분.
[Belytha]: 우리 거기 있나요? 이름과 주소를 부탁드립니다. 훌륭한. 제 이름은 Medford에 있는 20 Dutton Circle의 Nick Belytha입니다. 네, 다시 한 번 우리의 이야기를 들어주신 모든 분들께 감사드립니다. 다시 말하지만, 현실은 우리가 소규모 사업체를 열려고 한다는 것입니다. 우리는 지역 사회에서 일해 왔습니다. 우리는 전적으로 커뮤니티 설립자입니다. 그리고 우리가 하는 모든 일은 커뮤니티에 관한 것입니다. 우리는 기본적으로 지역 사회의 사람들이 와서 놀 수 있고 즐길 수 있는 장소를 만들고 싶습니다. 우리는 맥주를 만듭니다. 시의원이 지적했듯이, 그렇습니다. 우리는 현재 식당으로 지정되어 있는 식당을 사고 싶습니다. 그리고 그렇습니다. 우리는 그 레스토랑에서 우리 맥주를 만들고 우리 맥주인 메드포드 맥주를 제공하고 싶습니다. 그리고 그것이 바로 우리가 하고 싶은 일입니다. 그뿐만 아니라, 이를 통해 다른 잠재적인 양조 유형 회사도 유사한 작업을 수행할 수 있습니다. 내 말은, 현실은 지금 세금 문제에 관한 모든 것을 듣고 있는데, 들어오는 돈이 충분하지 않고, 사업을 시작하지도 않고 있는데, 예를 들어 나이트 의원은 자신의 사업이 어떻게 진행되고 있는지 우리에게 아주 아주 열심입니다. 모든 면에서 매우 긍정적이지만, 슬프게도 그가 말하는 모든 것은 실제로 상당히 부정적입니다. 여기서 우리가 하는 일에서 전반적으로 달성하려고 하는 것의 긍정적인 면을 살펴보겠습니다. 이제 과정을 이해하고 이 단계에서 이런 말을 하면 안 되지만, 지난 회의에서 어떤 일이 승인됐고, 그 사람이 원하는 대로 진행되지 않자 그들은 철수하기로 결정했을 때 매우 낙담했습니다. 그러기엔 너무 늦었어. 하지만 그건 제쳐두고, 현실은 우리가 메드포드에서 건조된 선박의 이름을 따서 제품 이름을 지은 메드포드를 기념하는 소규모 사업체를 메드포드에 개설하려고 한다는 것입니다. 예를 들어 당사의 최신 제품은 Phantom이라고 합니다. 팬텀(Phantom)은 메드퍼드(Medford)에서 건조된 선박입니다. 우리의 로고는 대통령입니다. 추측해 보세요. Medford에서 제작된 또 다른 어선. 우리 회사는 Medford Brewing Company라고 합니다. 우리가 요구하는 것은 미친 것이 아닙니다. 우리가 요구하는 것은 본질적으로 우리가 보고 있는 것인데 사람들이 30년 동안 사랑했던 장소를 찾았다는 것입니다. 레스토랑이었는데, 이상한 구역 위치에 있었습니다. 그래서 현실적으로 제가 말하고 싶은 것은 우리가 이것을 구입하고 메드포드 사업을 다시 시작하고 싶다는 것입니다. 내 말은, 말하기 싫지만 지금 메드포드에 몇 개의 사업체가 문을 열고 있습니까? 우리는 도시에서 친기업적입니까, 아니면 그냥 테이프 뒤에 숨어서 여기로 가져와서 이런 일을 할 수 있습니까? 이것이 질문입니다. 솔직히 말해서 우리는 이제 Medford Brewing Company가 Medford Brewing Company가 되는 것을 멈추고 실제로 운영이 허용되는 다른 도시로 이동하여 해당 도시를 위해 무언가를 시도해야 하는 단계에 있기 때문입니다. . 그건 내가 하고 싶은 일이 아니야. 그것은 우리가 해야 할 일이 아닙니다. 하지만 솔직히 말해서, 우리는 삭제되고 무시되고 잊혀지기 전에 여러분 앞에 있었던 조례가 있었습니다. 그러다 카드가 뽑혀서 데이트 상대를 놓쳤어요. 그건 우리 잘못이 아니었어요. 우리는 여러분을 쿡쿡 찔렀습니다. 우리는 여러분과 함께 일을 추진했습니다. 우리는 물었다. 정보를 보내드렸습니다. 그리고 우리는 아무것도 돌려받지 못했습니다.
[Falco]: 할 수 있다면, 할 수 있다면. 좋아요, 거기에는 많은 것들이 포함되어 있습니다. 그리고 우리는 이것에 대해 수많은 회의를 가졌기 때문에 그것이 의회에 전적으로 책임이 있는 것은 아닙니다. 그리고 기본적으로 가장 큰 일 중 하나는 상공회의소가 와서 이에 대해 무게를 두고 싶어한다는 것이었습니다. 그리고 무슨 일이 일어났는지 그들은 11월로 예정된 회의를 연기하지 않았습니다. 그리고 그 사실 이후에 있었던 것 같아요. 그래서 그녀는 의회에 완전히 참여하지 않았고 의회에 완전히 참여하지도 않았습니다. 하지만 난 그냥 그러고 싶어 바로 그거야.
[Belytha]: 대통령님, 저는 그것이 왜 누구의 잘못도 아니고 다른 어떤 것도 아니었는지 말하는 사람들을 찾고 있는 것이 아닙니다. 나는 그것이 그렇다고 말하는 것이 아니다. 그러니까 솔직하게 말씀드리자면 지금 나온 내용을 보면 사실 실제로 실제로 보면 그런 부분이 많아요. 이는 실제로 양조 유형의 회사에 대해 상당히 부정적이며 상당히 제한적이었습니다. 우리가 찾고 있는 것은 사전을 보면 브루 펍이 현장에서 만든 맥주도 판매하는 레스토랑으로 간주된다는 것입니다.
[SPEAKER_42]: 주법은 무엇을 말합니까?
[Caraviello]: 닉, 내 질문은, 왜 원하는 식당을 살 수 없습니까? 나는 당신이 그곳에서 맥주를 사고 팔기를 원하는 레스토랑에 대해 잘 알고 있지만 아마도 현장 밖에서 처리할 수도 있습니다. 그리고 그것은 당신을 위해 프로세스를 단순화할 것입니다. 거기에서 맥주를 만들고 싶은 건 알지만 그게 당신에게 효과가 없나요?
[Belytha]: 아뇨, 절대 아닙니다. 왜냐면 이건- 난 단지 당신을 위해 외부에서 생각하려고 노력하고 있는 것 뿐이에요. 실제로는 그렇지 않습니다. 미안해요. 상자 밖에서 생각하는 것은 사전을 찾아보자는 것입니다. 그리고 현재 브루펍이 등록되어 있는데, 기본적으로 현장에서 만든 맥주도 판매하는 레스토랑으로 사전에 등재되어 있습니다. 그리고 그것이 바로 우리가 인식할 수 있는 것들을 찾고 있는 것입니다. 그것이 우리가 전반적으로 찾고 있는 것입니다. 왜냐하면 우리는 도시 사람들이 이것을 원하기 때문에 우리가 도울 수 있는 맥주 소량 배치 제품을 만들고 싶기 때문입니다. 음, 우리가 만들고자 하는 이 일을 해달라고 요청한 지지자들이 있습니다. 우리는 사업을 구축하려고 노력 중이야 세금 기반을 늘리고, 도시에 약간의 돈을 투자하고, 이 도시에 더 많은 사람들을 끌어들이는 것이 우리가 하려는 일입니다.
[Caraviello]: 나는 당신이 하려는 일에 반대하지 않습니다. 나는 당신이하려는 일을 이해합니다. 나는 단지 당신이 내가 말한 것을 계속한다면, 이것이 당신에게 훨씬 더 쉬운 과정의 속도를 높이고 훨씬 더 빠르게 일을 시작할 수 있을 것이라고 생각했습니다.
[Belytha]: 그럼 나랑 괜찮을 거야? 미안하지만 어떤 면에서는 당신이 말하는 것을 듣습니다. 현장에서 맥주를 만들 수 없는 Medford Brewing Company 지점을 열 수 없습니다.
[Caraviello]: 괜찮아, 괜찮아.
[Belytha]: 저는 단지 여러분을 위해 프로세스를 단순화하려고 노력했을 뿐입니다. 우리는 Medford에서 새로운 사업을 구축하고 싶습니다. 우리는 돕고 싶습니다. 우리는 자금 문제와 학교와 관련된 모든 문제, 돈이 없는 문제, 이런 모든 문제를 알고 있습니다. 우리는 메드퍼드에서 일자리를 창출하고 싶습니다.
[Knight]: 대통령 각하, 이것은 면허 청문회가 아닙니다. 이것은 당신의 면허에 대한 청문회가 아닙니다. 이것은 우리 앞에 제시된 규례에 대한 청문회입니다. 우리는 귀하가 달성하려는 목표를 이해합니다.
[Belytha]: 물론 그렇습니다. 양조 면허를 묻는 게 아닙니다. 마음을 열고 보고 말하라고 하더군요. 우리는 Method 시에 Medford Brewing Company를 맥주 펍으로 오픈하려고 합니다. 그리고 그것이 우리가 요구하는 전부입니다. 그리고 나는 그것을 말하고 있습니다. 그 문제에 대해서는 더 이상 말씀드릴 것이 없습니다. 다른 사람들이 말하게 할게요.
[Knight]: 질문해도 될까요? 기존 조례에서 그렇게 하는 것을 금지하는 것은 무엇입니까?
[Belytha]: 죄송합니다?
[Knight]: 기존 조례의 어떤 조항이 수정 없이 그렇게 할 수 없게 합니까?
[Belytha]: 우리는 사업이 번창할 수 있도록 재정적으로 적합한 위치를 찾았습니다.
[Knight]: 내가 말하려는 것은, 기존 조례에서 전화를 걸거나 맥주 펍을 여는 것을 금지하는 규정이 있다는 것입니다. 내 말은, 당신이 얻을 수 있는 양조장 면허에는 세 가지 유형이 있다고 생각합니다. 그렇죠? 농부의 양조업자, 농부의 양조업자, 펍 양조업자, 제조사 양조업자죠? 이는 귀하가 받을 수 있는 세 가지 유형의 양조장 면허이며, 이는 모두 주법에 의해 정의됩니다. 그리고 레스토랑도 주법으로 정의되어 있죠? 그렇다면 기존 조례 하에서 귀하가 달성할 수 없는 것은 무엇입니까? 귀하의 잠재적 위치가 현재 어떤 구역으로 지정되어 있습니까? 부적합한 사용입니까, 아니면 그런 것입니까? 그래서 이 개정안을 찾는 걸까요? 그것이 내가 알아내려고 노력하는 것입니다.
[Belytha]: 그러니 지금 당장은 죄송합니다. 아마도 비건 씨, 션 비건 씨가 말씀을 하셔야 할 것 같습니다. 왜냐하면 그는 나보다 더 똑똑하기 때문입니다. 그리고 그는 아마 안전할 거예요.
[Knight]: 그 사람도 나보다 훨씬 똑똑해요, 닉, 당신은 아니죠. 그는 좋다. 나는 Sean을 수년 동안 알고 있습니다. 그는 훌륭해요.
[Falco]: 기록을 위한 Sean Beagan의 이름과 주소를 알려주십시오.
[Beagan]: 감사합니다, 대통령님. Sean Beagan, 메드포드의 제로 주지사. 여러분도 아시다시피 저는 변호사입니다. 저는 수년 동안 Nick을 알고 있었고 Max도 우리 아이들을 통해 알고 있었지만 최근에야 그들에게 소개되었고 마지막 시의회 회의 이후에 그들의 양조장에 대한 아이디어를 알게 되었다고 믿습니다. 이 문제에 대해서는 5월이나 6월에 다시 이야기하겠습니다. 그리고 여기에 있는 기존 조례에 대해 저와 결코 맞지 않는 점은 Nick과 Max가 실제로 열고 싶어하는 장소의 유형, 즉 제 생각에는 레스토랑, 갈 수 있는 장소를 고려하지 않았다는 것입니다. 그리고 음식을 먹고, 식사를 하고, 술을 마십니다. 그리고 그것은 가장 순수한 의미의 양조장이 아닙니다. 이는 확실히 양조장의 첫 번째 정의에 맞지 않습니다. 양조장은 기본적으로 맥주를 양조장의 소매업체나 도매업체에 유통하는 제조 공장입니다. 이곳은 시음실 이상의 공간이기 때문에 실제로 시음실에 적합하지 않습니다. 여긴 레스토랑이니까 거기 가서 앉아서 식사를 하게 될 거예요. 따라서 맥주 펍, 우리가 하려는 것은 맥주가 양조되는 맥주 펍이지만 맥주를 판매할 수 있는 방식에는 제한이 있다는 점을 명확히 하는 것입니다. 양조장이나 시식장과 구별되는 개정안입니다. 그리고 우리가 하려는 것은 맥주 펍이 양조장의 권리가 아닌 레스토랑의 권리를 갖게 된다는 점을 명확히 하는 것입니다. 여러분 앞에 있는 양조장 정의에 따르면, 해당 시설에서는 다음에서 생산된 음료만 판매할 수 있습니다. 양조장 브랜드. 글쎄요, 레스토랑에서는 반드시 그런 것은 아닙니다. 예, 그들은 맥주를 양조할 것이지만 Method 시에 레스토랑을 갖는 것과 공존할 수 있는 다른 모든 권리를 갖게 될 것입니다. 이것이 바로 개정의 이유이고, 이것이 바로 해명의 필요성입니다. 그리고 내 생각에 우리가 이 문제에 더 이상 매달리지 않는다면 안호이저-부쉬 같은 양조장인가요? 아니요. 주로 고객에게 제공하기 위해 소량의 맥주를 양조하는 레스토랑입니다. 그리고 그런 경우에는 레스토랑으로 분류되어야 합니다. 다른 누군가가 메드포드에 와서 가장 순수한 의미의 양조장을 만들고 싶어한다면, 그들은 이 조례에 따라 양조장을 신청할 수 있으며 동일한 제한을 받을 수 있습니다. 이것이 개정안의 핵심입니다. 이것이 바로 우리에게 설명이 필요한 이유입니다. 그래서 저는 실제로 이 조례가 지역사회 개발위원회에 전달되지 않은 것이 매우 우연이라고 생각했습니다. 그리고 그런 일이 발생하기 전에 우리가 이를 따라잡을 수 있었기 때문에 이제 지역사회 개발위원회도 이 개정안을 고려할 것입니다. 이것이 바로 제가 Nick과 Max에게 Method시의 시의원 중 한 명을 통해 이 개정안을 제안하고 지지하라고 조언한 이유 중 하나입니다. 그것이 우리가 여기 있는 이유입니다. 그렇기 때문에 해명이 필요합니다. 그리고 저는 Nick이 말한 요점으로 다시 돌아가고 싶습니다. 즉, 이 두 사람이 코로나19 팬데믹 기간 동안 레스토랑을 열 용기가 있는지, 정신이 온전한 사람은 아무도 레스토랑을 열지 않을 때, 잠재력을 발휘할 수 있는지에 대한 것입니다. 이 마을의 세수를 늘리려면 이 사람들을 지지하고 뒤처지자. 그들은 정말로, 그리고 그것은 단지 정부가 운영되는 방식이기 때문에 누구의 잘못도 아닙니다. 하지만 그들은 입법 측면에서 도시에서 어떤 일이 어떻게 이루어지는지 알아보려고 노력하면서 매우 흥미로운 경험을 했습니다. 그리고 내 생각에 그들은 약 2년을 기다렸던 것 같다. 그 사이에 그들은 브랜드를 성장시켜 왔습니다. 그들은 Medford Brewery 레스토랑에 오기를 원하는 새로운 충성스러운 추종자들을 데려왔습니다. 그러니 이번 개정안을 통과시키자. 지역 사회 개발로 넘어가서 그들이 말하는 것을 지켜봐야 할 것입니다. 그런 다음 거기에서 가져갈 것입니다. 하지만 이 수정안이 통과되거나 이 조례에 추가되는 것이 무슨 문제인지 모르겠습니다. 이 조례는 어쨌든 지역사회 개발위원회에서 검토해야 합니다. 그래서 저는 우리가 여기에 있는 이유와 그것이 필요한 수정이라고 생각하는 이유, 그리고 왜 Nick과 Max에게 그것을 추구하라고 말한 이유를 분명히 밝혔기를 바랍니다.
[Falco]: 나이트 의원, 그다음 베어스 의원. 기사님.
[Beagan]: 당신을 먼저 보내야 해요, 션. 그는 나보다 훨씬 낫습니다. 내 차례가 되는 수요일이 될 때까지 기다려야 했다. 이제 수요일입니다. 괜찮아요. 당신은 초과 근무입니다.
[Knight]: 그래서 궁극적으로 우리가 하고 있는 일은 이것을 양조장 조례에서 벗어나게 하는 것이 아닙니다. 우리가 하고 있는 일은 양조장 조례에 이를 허용하는 정의를 내리는 것입니다. 적절한 라이센스를 취득하면 현장에서 만들지 않는 보드카 병도 판매합니다. 버드와이저, 버드라이트 제품은 유통업체에서 제공하는 제품이고 현장에서 제작하는 제품이 아니기 때문에 해당 제품을 서비스하려는 경우.
[Beagan]: 그것은 평범하고 단순한 레스토랑으로 취급되었을 것입니다. 레스토랑이 무엇을 할 수 있든, 브루 펍은 본질적으로 레스토랑이기 때문에 할 수 있습니다.
[Knight]: 그리고 생산이나 판매에 대한 제한은 25%로 제한됩니다. 그것을 명확히 할 수 있습니까?
[Beagan]: 수정안이 제안된 방식은 맥주 펍이 현장에서 맥주의 25% 이상을 판매해야 한다는 것입니다. 제 생각엔 이것이 양조장과 양조장 사이의 주요 차이점이라고 생각합니다. 왜냐하면 우리는 지금 배포에 관해 이야기하고 있기 때문입니다. 그렇죠? 양조장은 맥주를 양조장 밖으로 95%, 99% 항상 유통하고 있습니다. 맥주 펍은 그렇지 않습니다. 대부분의 맥주를 고객에게 판매합니다.
[Knight]: 이제 당신이 어떤 주 면허를 취득했는지 알아보겠습니다.
[Beagan]: 그리고 그것은 그들이 얻을 수 있는 주 면허에 따라 달라지며 실제로는 양조장 면허가 필요할 것 같습니다. 어, 그 사람들이 더 잘 알잖아요. 내 생각엔, 네, 닉, 닉이 특정 주 면허에 관해서는 나보다 조금 더 잘 알고 있는 것 같아요. 하지만 이 설정에 대한 특정 라이센스가 있습니다.
[Belytha]: 응. 그래서 우리는 연방정부를 통해 ABCC와 TTB를 통해 양조장 면허를 신청하고 기본적으로 메드퍼드와 매사추세츠에서 합법적으로 운영하려면 주류 면허를 취득해야 합니다. 그래서 우리는 지정 때문에 주류 면허 절차, 음, 쏟아지는 면허 등을 거쳐야 합니다.
[Knight]: 그리고 저는 면허 절차에서 말씀하신 것처럼 연방 차원에서는 ATB, 알코올 담배 총기국, 주 차원에서는 알코올 음료 통제국을 거쳐야 한다는 것을 이해합니다. 수수료. 그래서 어느 정도 관료주의가 존재합니다. 예, 알다시피, 물건은 물론 그 밖의 모든 것이 폭발할 수 있기 때문입니다. 그리고 아시다시피, 만들기가 쉽지 않습니다. 좋아요, 이제 조금 더 이해가 됐어요. 아시다시피 저는 여전히 법적 검토를 받고 싶습니다. 그래서 오늘 저녁에는 아마 지지하지 않을 것 같아요. 하지만 앞으로는 의회로부터 설명을 듣고 마음이 편해지면 그렇게 할 것입니다. 그래서 이 늦은 시간에 필요한 것보다 더 많은 시간을 할애할 수 있게 해주셔서 정말 감사드립니다. 감사합니다.
[Rodriguez]: 감사합니다, 의원님. 곰 의원님?
[Bears]: 수정안을 제안해주신 모렐 의원님께 감사하다는 말씀을 전하고 싶고, 이를 강력히 지지합니다. 나는 이것이 바로 지금 메드포드에게 필요한 것이라고 생각하며, 우리가 방해해서는 안 됩니다. 감사합니다, 대통령님.
[Morell]: 동료 의원님, 감사합니다. 모렐 의원. 감사합니다, 대통령님. 간단히 덧붙이고 싶은 것은 분명 메드포드 브루잉(Medford Brewing)에 관해 많은 이야기가 있었지만 제가 너무 많이 알고 있거나 양조장 조례에 대해 왔다 갔다 하는 부분이 음식과 관련이 있었다는 것입니다. 그래서 저는 이것이 실제로 그것을 다루고 레스토랑 유형을 확립하는 것이라고 생각합니다. 감사합니다.
[Falco]: 감사합니다, 모렐 의원님. 의회에서 다른 질문은 없나요? 카라비엘로 부통령.
[Caraviello]: 감사합니다, 대통령님. 나는 그들이 그곳에서 음식을 제공하게 되어 기쁘다. 그 주소는 내 큰 관심사입니다. 그래서 다시 한 번 그들의 메뉴와 레퍼토리에 음식을 추가하고 경청한 것에 대해 박수를 보냅니다. 그리고 나는 그들이 하는 일을 지지한다.
[SPEAKER_50]: 대통령님.
[Caraviello]: 카를로스 스카펠리.
[SPEAKER_50]: 감사합니다, 대통령님. 나도 닉이랑 왔다 갔다 하는 줄 알고 모찌씨랑 좋은 대화를 나눴다.
[SPEAKER_49]: 특히 오늘 저녁에 설명을 통해 이 과정이 결실을 맺을 수 있도록 앞으로 나아가고 다음 단계로 넘어갈 때라고 생각합니다. 그래서 Mifflin Brewing Company가 기다려 왔던 일이라는 것을 제가 알고 있습니다.
[SPEAKER_51]: 그리고 문제의 진실은 이제 때가 되었다고 생각하며, 우리가 이를 확인하는 방법을 찾으려고 노력하지 않으면 금지될 것 같습니다. 우리는 어려울 때나 어려울 때나 우리와 함께한 조직을 관리합니다. 알다시피, 그들이 필요로 하는 광 안정 장치를 계속 사용하면서 그들에게 행운이 있기를 바랍니다. 하지만 오늘 저녁에는 기꺼이 이 일을 추진하겠습니다. 감사합니다.
[SPEAKER_36]: 감사합니다, 스카르펠리 의원님.
[Falco]: 의회에서 다른 질문은 없나요? 좋아, 어디 보자. Derek Anderson의 의견이 있습니다. 그는 손을 들었다. 데릭, 기록을 위한 이름과 주소를 알려주세요.
[Anderson]: 16 머틀 스트리트, 메드퍼드, 데릭 앤더슨. 저는 이 수정안을 지지한다고 말하고 싶습니다. 오랜 시간이 걸렸으며 저는 시의회가 이 일을 가능한 한 빨리 진행하고 더 이상 지체하지 말 것을 적극 권장합니다. 특히 전염병이 유행하는 상황에서 중소기업 소유주가 여기서 뭔가를 시작하려고 노력하고 있습니다.
[Falco]: 알겠습니다. 감사합니다. 우리 말고도 말하고 싶은 사람들이 많이 있습니다. 어디 보자, 벤자민 존슨.
[Johnson]: 저는 이곳 모퉁이에 살고 있으며 Goldilocks가 동네에 어떤 일을 했는지 보았는데 정말 멋졌습니다. 현지 맥주를 제공하는 비스트로 레스토랑, 정말 놀랍습니다. 그것은 여기 이런 종류의 지역에 많은 것을 가져올 것입니다. 저도 4년쯤 전에 맥스를 만났어요. 나는 홉을 재배하고, 홈 브루어이기도 하며, 맥스에게 내 홉을 잔뜩 주었습니다. 그리고 내가 그랬을 때, 그가 내 집에 있었을 때, 그는 벽돌과 박격포 사업을 시작할 것이라고 말했습니다. 그리고 저는 '글쎄, 오랜 시간 쉬었으니, 당신은 이제 막 시작하는구나'라고 생각했습니다. 그리고 그는 말하길, 음, 어, 5갤런 정도의 작은 현지 통처럼, 음, 어, 맥주, 어, 그게 그가 양조할 수 있는 현지 홉을 갖고 싶다고 하더군요. 그리고 내 홉이 그것을 공급할 수 있다면. 나는 그 일에 깊이 관여하고 있습니다. 정말 멋지네요. 그래서, 아시다시피, 이 지역에 약간의 현지 분위기를 가져오면 바로 모퉁이에 있는 이 위치가 그리 멀지 않습니다. Medford에서 선박이 건조된 곳에서 매우 가까운 거리에 있으며 Medford Brewing Company는 마스트헤드에 해당 선박을 보유하고 있습니다. 그래서, 이봐, 난 모든 걸 좋아해.
[Falco]: 엄청난. 고마워요, 벤저민. 기록을 위한 Jim Crott의 이름과 주소를 알려주십시오.
[Crott]: 안녕하세요. 제 이름은 짐 크로트입니다. 저는 Winter Street 22번지에 살아요. 윈터 스트리트는 실제로 닉이 이곳을 열고 싶어하는 교차로입니다. 예전 모튼스 레스토랑이에요. 나는 그것에 대해 매우 잘 알고 있습니다. 저는 실제로 아침에 버스 정류장에서 아이들을 버스에 태울 때 Ben을 만났습니다. 그래서 우리는 그 장소와 동네 전체에 대해 매우 잘 알고 있습니다. 그래서 저는 동네 사람들이 정말 이런 것을 갈망하고 있다는 Ben의 말을 그대로 반영하고 싶습니다. 그리고 Ben's도 말했듯이 Goldilocks는 실제로 그곳의 길을 선도하고 있으며 이웃이 정말로 새로운 기업이 들어오기를 원하고 이를 지원할 것임을 보여주고 있습니다. 나는 그것을 확실히 지지할 것이다. 나는 내 거리의 많은 사람들이 이런 종류의 노력을 지지할 것이라는 것을 알고 있습니다. 제 생각에는 이곳이 훌륭하다고 생각합니다. 두 명의 현지인이 운영하고 있고 그들은 지역 사회에 투자하고 싶어합니다. 제 생각엔 그렇지 않을 것 같아요. 다음 사람이 언제 그 건물을 사러 올지는 모르겠지만, 그 건물이 오랫동안 그곳에 있을 까봐 두렵습니다. 그래서 저는 여러분이 이 사람들에게 도움의 손길을 주고 그들이 Medford에 투자하고 긍정적인 일을 하도록 하라고 촉구하고 싶습니다. 왜냐하면 이 동네 주민들, Medford Hillside 동네 주민들이 정말 고마워할 것 같아요. 그들의 작은 그룹처럼 새롭고 긍정적인 일이 다가오고 있습니다. 시간 내주셔서 감사합니다. 감사합니다.
[Falco]: 캐롤린 모리슨이 있습니다. 음소거를 해제하려고 합니다. 알겠습니다. 기록을 위한 이름과 주소를 알려 주세요.
[Morrison]: 캐롤린 모리슨, 26 웨스트 스트리트. 저는 단지 Ben과 Jim이 방금 말한 내용을 반영하고 싶었을 뿐입니다. West Street에 있는 나는 또한 Goldilocks와 제안된 위치의 모퉁이 바로 옆에 있습니다. 그리고 나는 그것이 이웃에 훌륭한 추가가 될 것이라고 생각합니다. 그래서 우리가 이 일을 추진할 수 있기를 바랍니다. 감사합니다. 감사합니다.
[SPEAKER_36]: 의회에서 다른 의견은 없나요?
[Falco]: 알겠습니다. 의자가 동작을 기다리고 있습니다.
[Bears]: 개정된 동의안을 승인해 주십시오, 대통령님.
[Falco]: 의회의 발의에 따라 모렐 의원이 수정한 내용을 승인한 것으로 보이며, 두 번째입니다.
[SPEAKER_41]: 절단 동의.
[Falco]: 이 법안을 파기하는 법안이 발의되었습니다... 본안의 수정안입니다. 본안의 수정안을 파기하려면?
[Knight]: 네, 선생님.
[Falco]: 좋아요, 그 발의안에는 이것을 분리하는 발의안이 있습니다. 끊어야 할 동의가 있습니다. 잠시 시간이 있습니다.
[SPEAKER_49]: 두번째.
[Falco]: 두 번째는 Scarpelli 의원입니다.
[Hurtubise]: Herves 서기님, 출석부에 전화해 주세요. 어느 롤에 먼저 전화해야 하나요? 곰 의원님?
[SPEAKER_41]: 수정사항이 먼저입니다.
[Hurtubise]: 좋아요. 좋아요. 이것은 절단 움직임에 있습니다.
[Bears]: 옳은. 곰 의원님. 우리는 수정안이나 폐지 동의에 투표하고 있습니까?
[SPEAKER_41]: 먼저 동의를 철회한 다음 수정안을 제출하세요.
[Bears]: 수정안에. 예. 끊으려면? 나는 절단 동의에 투표합니다.
[Falco]: 예, 절단을 요청합니다.
[Hurtubise]: 좋아요. 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님?
[Knight]: 예.
[Hurtubise]: 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 나는 그것이 긍정적인 경우 7이고 부정적인 경우 0이라고 믿습니다. 절단 동의가 통과되었습니다. Morell 의원이 제안한 수정안. 후임자? 두번째.
[Hurtubise]: 곰 의원님. 우르테비스 서기님, 출석부에 전화해 주세요. 이것은 Bears 의원의 두 번째 수정안과 Morell 의원의 수정안입니다. 맞나요? 옳은. 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예.
[SPEAKER_55]: 기사님? 아니요. 의원 마크? 예.
[Hurtubise]: 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령.
[Falco]: 예. 6개는 긍정, 1개는 부정입니다. 동의가 통과되었습니다. 주요 동작에 대해.
[Bears]: 어디 보자. 개정된 논문을 지역사회 개발위원회에 회부하기 위한 동의안입니다.
[SPEAKER_15]: 두번째.
[SPEAKER_36]: 좋아, Bears 의원의 발의에 따라 Knight 의원, Hurtubise 의원의 재청으로 명부에 전화해 주십시오.
[SPEAKER_55]: 곰 의원님. 예.
[Hurtubise]: 카라비엘로 부통령. 예. 기사님.
[Knight]: 예.
[Hurtubise]: 의원 마크. 예. 모렐 의원. 예. 스카르펠리 의원. 예. 팔코 대통령.
[Falco]: 예. 7개의 긍정, 0개의 부정. 동의가 통과되었습니다. 이제 해당 보고서는 지역사회 개발위원회로 전달됩니다. 감사합니다.
[Bears]: 대통령 각하, 정상적인 업무 질서로 돌아가도록 발의해 주십시오.
[Knight]: 한 장 더, 한 장 더, 또 한 장 더.
[Falco]: 하나 더 가볼까요?
[Knight]: 선거일 물건.
[Bears]: 네, 괜찮습니다.
[Falco]: 좋아요. 20-472 John Falco 대통령과 Medford 시의회 의원들에게 보내는 각서. CC 등록기관 투표는 2020년 7월 23일 1번 선거구 투표소 3병동에 관한 시 서기관인 Adam Hurtubise의 투표입니다. 지난 6월에 보도한 대로 지난달 20-472에 대한 후속 논문이다. 이전 로렌스 메모리얼 병원 부지는 진행 중인 공사와 코로나19 우려로 인해 9월~11월 선거 투표 장소로 사용할 수 없습니다. LMH 캠퍼스를 투표 장소로 사용할 수 없다는 사실을 알게 되었을 때 저는 3구, 1번 지구에 대한 새로운 잠재적 투표 장소를 찾는 작업을 시작했습니다. 저는 새로운 투표소 지정에 관해 연방 비서실 선거과에 지침을 요청했습니다. 나는 321 Winthrop Street에 있는 American Legion 포스트의 Richard Martin 사령관에게 연락했습니다. 마틴 사령관은 리더스 다이제스트 버전을 위한 대통령님의 움직임을 위한 투표소로 Legion Post를 기꺼이 자원했습니다. 시 서기관으로부터 간략한 개요를 받아 달라는 Knight 의원의 동의에 따라. 시 서기관님, 논문의 간략한 개요를 알려주시겠습니까?
[Hurtubise]: 네, 감사합니다. 지난 6월 회의에서 말씀드린 것처럼, 코로나19 우려로 인해 공사로 인해 로렌스 기념 병원의 투표소 역할을 잃게 되었습니다. 날짜가 늦어서 투표소를 찾는 데 있어서 8구보다 조금 뒤처지게 되었습니다. American Legion의 Richard Martin 사령관은 Winthrop Street의 45번 기지에 있습니다. 3-1 투표소로 자신의 위치를 자원했습니다. 닐 오스본(Neil Osborne)과 나는 장애위원회 위원 두 명과 함께 7월 1일에 방문했습니다. 우리는 그것이 투표소로서 더 적절하다는 것을 알았습니다. 뒤쪽에 주차공간이 넉넉해요. 장애인 주차구역이 있습니다. 우리는 또한 측면을 따라 표시된 장애인 공간 4개를 추가할 수 있습니다. 뒤쪽에 주차공간이 넉넉해요. 임시 장애인 구역을 앞에 둘 수도 있습니다. 휠체어 및 바퀴 달린 이동 장치에 대한 모든 접근 요구 사항을 충족합니다. 그리고 우리 넷은 만장일치로 그곳이 훌륭한 투표소가 될 것이라는 결론을 내렸습니다. 따라서 선거 전 20일의 통지 기간이 정해져 있지 않기 때문에 Winthrop Street에 있는 American Legion 게시물을 9월과 11월 Ward 3-1의 임시 투표 장소로 지정해 주시기 바랍니다. 9월 1일 선거 전 20일 마감일 이내에 두 번의 역방향 911 호출과 엽서를 모두 보낼 수 있도록 선거를 진행합니다.
[SPEAKER_42]: 감동받았습니다, 대통령 각하.
[SPEAKER_36]: 좋습니다. Knight 의원의 요청에 따라 Bears 의원, Hurtubise 서기가 파견하여 명부에 전화해 주십시오. 사실 혹시 대중의 질문이나 우려사항이 있나요?
[Falco]: 좋아요, 아무 것도 보고 듣지 못했습니다, 허투비즈 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크?
[SPEAKER_55]: 예.
[Hurtubise]: 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 스톡웰 대통령.
[Falco]: 예. 찬성 70, 부정 0이면 동의안이 통과됩니다.
[Hurtubise]: 의원님들 정말 감사드립니다. 감사합니다. 감사합니다. 정상업무 복귀를 위한 동의안입니다.
[Falco]: 혹시 시장실에서 통화 가능한 Jackie Peeks가 통화 중인데, 20-496번 푸드 트럭에 대해 이야기를 나눌 수 있을 것 같습니다. 그럼 테이블에서 그걸 꺼내서 그것에 대해 얘기해볼까요? 다들 괜찮나요? 괜찮습니다.
[Knight]: 대통령님, 이 후에는 짐 싸서 다 정리하고 자러 가도 될까요? 나는 일하러 5시에 일어나야 했어요.
[Bears]: 난 그냥, 나이트 의원으로 가는 중이에요.
[Knight]: 이건 말도 안 돼요.
[Falco]: 응.
[Hurtubise]: 이것을 테이블에서 가져가자는 동의에 누군가가 이것을 테이블에서 가져가도록 동의합니다. 테이블에서 가져 가세요.
[Falco]: 나는 테이블에서 20-496을 가져오고 싶습니다. Bears 의원, Hurtubise 서기의 승인을 받아 명부에 전화해 주십시오.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 예, 동의안이 테이블에서 삭제되었습니다. 우리는 이것이 시장실의 요청이라는 것을 앞서 읽었습니다. 그녀는 도시의 코로나19 전염병으로 인해 앞으로 몇 달 동안 예정된 행사를 위해 다음 푸드 트럭 목록을 승인해 줄 것을 정중하게 요청합니다.
[Knight]: 낭독을 포기할 것을 동의합니다. 대통령 각하, 행정부 대표가 날짜, 시간, 장소를 포함한 간략한 개요를 제공해 주시기 바랍니다.
[Falco]: Jackie님, 날짜, 시간, 장소와 간단한 개요를 알려주실 수 있나요?
[Peeks]: 내 말 들려요? 응. 알았어, 좋아, 좋아. 먼저 간략한 공지를 드리고 날짜와 시간을 알려드리겠습니다. 그래서 Streets Program은 미국 푸드 트럭 페스티벌(Food Truck Festivals of America)이라는 프로그램에서 나왔습니다. 신청자 본인은 아까 통화 중이었는데 자리를 뜨게 되어 사과를 하더군요. 그들은 처음에 올해 초 완전한 축제를 준비하기 위해 노력해왔고, 그와 관련하여 많은 작업을 수행했습니다. 그리고 분명히 전염병이 닥치자 그들은 모델을 완전히 바꿨습니다. 그래서 그들이 Bedford 주변의 다른 지역 사회에서 이미 하고 있는 일은 주민 요청에 의한 프로그램이 있다는 것입니다. 그들은 에 설명된 대로 푸드 트럭을 제공할 것입니다. 당신 앞에 있는 의제 항목은 점심 또는 저녁 트럭, 식사 트럭, 그리고 아이스크림과 같은 잠재적인 2차 트럭, 즉 디저트 트럭이 될 것입니다. 그들은 모두 사전 주문으로 동네에 차를 세울 것입니다. 따라서 주민들에게는 기본적으로 음식을 가져갈 수 있는 특정 시간이 할당되며, 15분당 6명 이하가 배정됩니다. 그런 다음 트럭이 이웃에 있다가 떠나는 것은 3~4시간의 시간이 될 것입니다. 음, 일반적인 이벤트는 아니군요. 그것은 우리가, 음, 제자리에 있는 프로세스일 뿐입니다. 이것이 바로 양식에 이벤트라고 표시된 이유입니다. 따라서 현재 우리가 겪고 있는 팬데믹 상황으로 인해 이것이 실제 사건이 아니라는 점을 분명히 하고 싶습니다. 음, 그래서 그들은 현재 그들 앞에 주민 요청이 없습니다. 그래서 그들은 고려를 요청하고 있습니다. 음, 의회가 8월과 10월 사이에 그렇게 할 의향이 있다면 총 5~8개를 요청했을 것입니다. 음, 시장은 그 기간 내에 최대 5개에 대한 승인을 내렸습니다. 음, 그리고 중요한 정보와 함께 제출한 신청서가 있는데, 음, 아직 갖고 계시지 않은 경우 알려드릴 수 있습니다. 음, 질문이 있으시면 제가 답변해드릴 수 있습니다.
[Knight]: 그래서 그것은 일종의 완두콩과 비슷하지만 문으로 가지 않습니다. 차로 달려가서 픽업해야 합니다.
[Peeks]: 예를 들어, 주민이 특정 날짜와 시간에 이 프로그램을 자신의 거리에 설치하고 싶다고 이웃에게 요청하거나 이야기하면 음, 이웃에게 알리고 우리를 위해 온라인으로 선주문할 것입니다. 트럭이 무엇이든 상관 없습니다. 특정일. 음, 본질적으로 예, 완두콩과 같은 것이지만 일반적으로 예를 들어 보스턴 시내에 가서 주문하는 식사가 포함되어 있습니다. 거기에서는 허용되지 않으므로 선주문해야 합니다. 단지 사회적 거리 두기 지침을 준수하고 사람들이 한 곳에 모이지 않도록 하기 위해서입니다.
[Knight]: 그럼 거의, 집으로 가는 길에 차 안에서 요리하는 그럽허브(Grubhub) 같은 걸까요?
[Peeks]: 물론이죠. 그렇게 표현하면 그렇죠. 다시 한 번 말씀드리지만 이는 지원자의 지원 내용에 따른 것이므로 지원자를 대신하여 답변을 드리기 위해 최선을 다하고 있습니다.
[Knight]: 알았어, 알겠어. 그리고 트럭이 이웃에 오고 있다고 가정해 보세요. 그런데 트럭이 멈추고 거기에 머물나요? 트럭이 거리를 막고 있는데 거리 폐쇄 허가나 그와 유사한 것이 필요한가요? 블록 변기 같은 거래인가요, 아니면 피크닉 같은 건가요? 아니면 그것이 보도를 잡아당겨 아이스크림 트럭으로 올라가는 것과 더 비슷합니까?
[Peeks]: 아니요, 우리를 통해 더욱 영구적으로 유지될 것입니다. 따라서 특정 거리에 대한 주민 요청을 받으면 저희에게 연락하여 일반적인 보건부 요구 사항을 모두 거쳐야 합니다. 우리는 그들이 주차 공간을 확보하고 모든 것이 적절하게 이루어지도록 할 것입니다. 음, 그리고 아시다시피 일반적인 알림이 무엇이든 지원 과정에서 일반적으로 옆집이나 Facebook 같은 것을 통해 알림을 보낸다고 말했지만 음, 우리는 이웃과 협력할 것입니다. 그 특정 거리를 다시 확인하세요. 이런 일이 일어나고 있다는 것을 미리 알고 있지만, 우리는 이 일이 음, 책임감 있게 그리고 모든 시 및 보건 허가를 미리 확보하여 안전하게 완료되도록 할 것입니다. 해당 모델은 현재 주민 요청에 의한 것이므로 현재는 요청이 없습니다. 그들은 몇 주 전에 하나의 요청을 받았는데, 우리가 모든 적절한 요청이 들어왔는지 확인하고 이것이 의회에서 편안하게 받아들일 수 있는지 확인하고 싶었기 때문에 연기해야 했습니다. 따라서 8월에서 10월 사이에 요청을 받으면 이것이 승인된다면 다시 돌아와 우리에게 알려줄 것이며 우리는 그들과 협력하여 그러나 확실히 그것들은 4개월, 3개월의 기간 내에 퍼져있습니다.
[Knight]: 그리고 그들은 도시에 다섯 번만 올 수 있을 텐데 그게 무슨 말인지에 근거하면 그게 다인가요?
[Peeks]: 예, 예, 그들은 알고 있었습니다.
[Knight]: 좋습니다. 이것이 작동하는지 확인하기 위한 시험 프로그램과 거의 비슷합니까?
[Peeks]: 맞습니다. 다시 한 번 말씀드리지만 이는 제 입장에서 가정한 것입니다. 하지만 그들의 모델은 일반적으로 축제를 기반으로 합니다. 그래서 저는 이것이 우리가 전염병에 처해 있는 동안의 수정일 뿐이라고 생각하며, 그들이 그렇게 하도록 허용된다면 그들은 다른 요청을 할 것입니다. 따라서 이것은 올해 8월과 10월 사이에 순전히 최대 5개의 이벤트입니다.
[SPEAKER_42]: 앞으로 나아가세요, 대통령 각하.
[Falco]: 오늘 밤 취소 동의안, 부통령 Caraviello가 재청함. 카라비엘로 부통령.
[Caraviello]: 감사합니다, 대통령님. 재키 씨, 이 회사에는 자체 푸드 트럭이 있나요? 아니면 다른 회사에 재판매하나요?
[Peeks]: 그들은 푸드트럭을 소유하지는 않지만 다수의 푸드트럭과 관계를 맺고 있습니다. 따라서 푸드 트럭 자체가 건강 허가증을 작성하게 되지만 프로그램 자체를 감독하는 사람은 미국 푸드 트럭 페스티벌과 거리 프로그램입니다.
[Caraviello]: 그러면 우리 동네에서 이 일을 하고 싶다면 내가 고를 수 있는 트럭 목록을 얻을 수 있을까요? 사실 나는 그것에 대해 100% 확신하지 못합니다.
[Peeks]: 나는 그들이 작업하는 몇 가지가 있다고 생각하지만 다시 확인할 수 있습니다.
[Caraviello]: 그래서 제가 이웃에 하나 갖고 싶다면, 이 4~5대의 트럭 중에서 선택할 수 있는 목록을 제게 주실 수 있나요?
[Peeks]: 나는 그렇다고 믿습니다. 하지만 100% 확신할 수는 없습니다. 나는 그것이 작동하는 방식이라고 믿습니다.
[Caraviello]: 그리고 이 일을 하려면 얼마나 많은 통지가 필요합니까?
[Peeks]: 다시 말하지만, 우리에게 알리기 위해 또는... 음, 만약 우리가 9월에 하나를 하고 싶다면, 내 말은, 얼마나 빨리 미리 알아야 합니까? 주민이 요청하면 우리 일정이 어떻게 되는지 물어볼 것 같아요. 그래서 그들은 우리의 프로세스가 무엇이든 간에 일종의 신세를 지게 될 것입니다. 보건부는 우리가 이 신청서를 받기도 전에 많은 협의를 거쳤으며 사회적 거리두기 및 코로나19 요구 사항에 대해 제시한 매개변수에 만족하며 모든 푸드트럭이 차를 세우는 즉시 검사할 준비가 되어 있습니다.
[Caraviello]: 다음 목록을 보내주실 수 있나요? 우리가 가진 옵션. 그래서 사람들이 우리에게 물어보면 정보를 알려줄 거예요. 응, 그럴 수 있어. 응, 그거 좋을 것 같아. 그거 좋을 것 같아요. 감사합니다.
[Falco]: 카라비엘로 부통령님, 의회에서 다른 질문 있으신가요? 대중으로부터 질문이 있나요? 좋아요, 아무 것도 듣지도 보지도 못했습니다. 평의회 밤에 제안된 대로 부통령 카라비엘로였다고 생각합니다. 점원님, 출석부에 전화해주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원?
[Scarpelli]: 예.
[Hurtubise]: 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 찬성을 보내고 반대를 연기하면 동의안이 통과됩니다.
[SPEAKER_41]: 대통령 각하, 내셔널 그리드(National Grid) 임대 장소를 선택해 주시겠어요? 왜냐하면 그 후에는 변명을 하게 되니까요.
[SPEAKER_51]: 네, 그래서... 대통령님, 저희도 피드를 잃어버린 것 같아요.
[SPEAKER_36]: 무엇을 잃었나요?
[SPEAKER_51]: 텔레비전의 피드입니다.
[Knight]: 아 너무 오래됐나?
[SPEAKER_51]: 쿼터가 다 떨어진 것 같아요.
[Falco]: 알았어, 음... 우리는 청구서를 지불하지 않았어. Knight 의원의 동의에 따라 Capiello 부통령이 재촉하여 일반적인 업무 순서로 되돌립니다. Herves 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Knight]: 발의안은 내셔널 그리드 허가를 받아 위치를 부여하는 것이었습니다. 대통령님.
[Falco]: 아, 알았어. 죄송합니다. 그래서 우리는 그것을 테이블에서 가져갈 것입니다. Knight 의원의 제안에 따라 National Grid 허가를 테이블에서 가져오라는 제안이 있습니까? 두번째. 모렐 의원이 재촉했습니다. Herves 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님?
[Knight]: 예.
[Hurtubise]: 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 네, 긍정 70, 부정 0입니다. 동의가 통과되었습니다. 어디 보자, 내가 맞다면 이것은 20-479와 20-480이 될 것이다. 나는 그것이 맞다고 믿습니다. 그렇습니다. John Jankowski가 통화 중입니다. 그럼 한번 볼까요? 공개를 공개했나요? 우리가 이것에 대한 공청회를 열었죠, 그렇죠? 네, 그랬어요. 첫 번째 작업에서는 그렇습니다. 좋아요, 그렇다면 공청회를 열겠다고 선언하세요. 청원에 찬성하는 사람들에게 공개됩니다. 어디 보자, John Jankowski. 우리한테 좀 줄래?- 안녕하세요, 좋은 아침이에요.
[Jankowski]: John Jankowski, 매사추세츠주 몰든 170 Method Street 나는 이 청원에 찬성합니다.
[Falco]: 좋아요, 청원에 찬성하는 사람 중에 발언하고 싶은 사람이 있나요? 아무것도 듣지도 보지도 않았으므로 나는 이 청문회가 종료되었음을 선언합니다. 청원에 반대하는 사람이 있나요? 반대하는 사람 있나요? 좋아, 아무것도 듣지도 보지도 않았으니 이번 청문회가 종료되었음을 선언합니다. 의원님들 질문 있으신가요?
[Marks]: 대통령 각하, 거기 계셨습니까? 내셔널 그리드 하나? 당신 말이 맞아요. 20-479입니다. 좋아요. 질문이 있습니다. 네, 물론이죠. Eversource와 관련해 귀하의 프로젝트 중 Eversource 프로젝트와 얼마나 관련이 있나요? 그렇다면 두 사람 모두 현재 어떤 일을 하고 있나요?
[Jankowski]: 우리는 기둥을 대략 10피트 정도 재배치하는 중입니다. 그리고 우리는 보조 사이펀 서비스를 펌프장으로 이전하고 있습니다. 따라서 National Grid가 모든 작업을 수행합니다.
[Marks]: 오른쪽. 그렇다면 지하 측벽, 케이블, 전선에 관해 이야기할 때 그런 일이 일어나고 있습니까?
[Jankowski]: 예. 이는 단지 펌프장으로 가는 보조 사이펀 서비스일 뿐입니다. 그렇기 때문에 우리는 멀리 떠나야 합니다. Eversource의 작업이므로 그들의 작업이 명확해집니다.
[Marks]: 좋습니다. 그러면 이것은 되지 않을 것입니다. Eversource와 협력하게 될까요? 아, 물론이죠. 물론이죠. 좋아요.
[Jankowski]: 예.
[Marks]: 예상되는 시간은 얼마나 되나요?
[Jankowski]: 아, 아마 하루, 정말 하루 반, 이틀 정도 걸릴 것 같아요. 왜냐면 토목 공사는 토목 공사를 하고, 지하 공사도 하고, 음, 오버헤드 작업은 오버헤드 풀이 될 뿐입니다. 따라서 오버헤드 작업은 단 하루만 소요됩니다.
[Marks]: 제가 갖고 있는 질문은 이것이 전부입니다, 대통령 각하.
[SPEAKER_36]: 감사합니다, 마크스 의원님. 협의회에서 다른 질문이 있습니까?
[Falco]: 좋아요, 바닥에 움직임이 있나요?
[SPEAKER_41]: 논문 승인을 위한 동의서입니다.
[Falco]: 레이튼 의원에게 승인을 요청합니다. 두번째. 두번째로, 그 의원은 스카르펠리 의원이었나요?
[Marks]: 두번째.
[Bears]: 의원 마크.
[Hurtubise]: 마크 의원이 재임 중입니다.
[Falco]: 죄송합니다, 마크스 의원님.
[Hurtubise]: 점원님, 출석부에 전화해주세요. 늦어지거나 빨라지고 있습니다. 곰 의원님.
[Bears]: 예.
[Hurtubise]: 카라비엘로 부통령. 예. 기사님.
[Knight]: 예.
[Hurtubise]: 의원 마크. 예. 모렐 의원. 예. 스카르펠리 의원.
[Scarpelli]: 예.
[Hurtubise]: 팔코 대통령.
[Falco]: 예, 긍정, 0, 부정, 동의가 통과됩니다. 알겠습니다, 대통령님.
[SPEAKER_50]: 대통령님. 스카르펠리 의원. 그래서 당신도 알고 있듯이 나는 적자에 빠져 자고 있는 십대 방의 충전기를 찾으려고 노력하고 있습니다.
[SPEAKER_51]: 그러니 내가 듣지 못한다면 참아주세요.
[Falco]: 감사합니다, 스카르펠리 의원님. 업데이트에 감사드립니다. 듣고 싶으면 피드가 돌아왔어요. 모든 사람에게 업데이트를 제공하기 위해 다시 시작된 것 같습니다. 공청회 통지, 법적 통지 20-480, 위치 승인 청원, National Grid, Incorporated of North Andover, Massachusetts, Medford, Massachusetts 시 서기실. 메드포드 시의회 명령에 따라 오후 7시에 Zoom을 통해 공청회가 열릴 예정임을 알려드립니다. 2020년 7월 28일 화요일 청원서에 National Grid Incorporated에 표시된 계획에 따라 실질적으로 위치하도록 여기에 명시된 공공 도로 아래 및 가로질러 전기 전송에 필요할 수 있는 필요한 유지 및 보호 장치를 포함하여 전주, 전선 및 장치를 찾을 수 있는 허가를 요청합니다. 번호 25773968 Salem Street, Medford, Massachusetts, 2020년 5월 14일. 이 회의에 대한 Zoom 링크는 늦어도 금요일까지 제공됩니다. 2020년 7월 24일.
[Bears]: 대통령님, 청원인의 간략한 개요를 위해 낭독을 포기해 달라고 동의하셨습니다.
[Falco]: 감사합니다, 베어스 의원님. John Jankowski의 간략한 개요를 부탁드립니다.
[Jankowski]: 예, John Chankowski, 170 Method Street in Malden, Mass. 우리는 기존 맨홀에서 31 슬래시 35 Salem Street까지 약 25피트 정도 되는 2개의 4인치 PVC 코너를 설치할 예정입니다. 우리 전기 서비스를 위한 레스토랑이 될 거예요. 제가 생각해 볼 수 있는 질문이 있나요?
[Falco]: 알았어, 고마워요, 존. 그래서 이 시점에서 공청회 개시를 선언합니다. 청원에 찬성하시는 분들께 공개하겠습니다. 존, 당신이 이 청원에 찬성한다고 가정해도 괜찮나요?
[Jankowski]: 실례합니다.
[Falco]: 알겠습니다. 정말 감사합니다. 발언하고 싶은 청원에 찬성하는 다른 사람이 있습니까? 좋아, 아무것도 듣지도 보지도 않았으니 이번 청문회가 종료되었음을 선언합니다. 청원에 반대하는 사람이 있나요? 청원에 반대하고 발언하고 싶은 사람이 있나요? 아무것도 듣지도 보지도 않았으므로 나는 이 청문회가 종료되었음을 선언합니다. 협의회에서 질문이 있습니까? 기사님.
[Knight]: 대통령 각하, 앞으로는 관행적으로 오전 1시에 공청회를 열지 않는 것이 적절할 것 같습니다.
[Falco]: 동의합니다.
[Knight]: 그리고 투명한 정부를 촉진하기 위해 우리가 사용하고 있는 놀라운 기술 발전으로 인해 최근 상황이 진행되고 있는 방식과 회의 기간을 살펴보면, 이러한 회의가 합리적인 기간 내에 개최되도록 하려면 일종의 규칙을 채택하거나 규칙을 수정해야 할 수도 있습니다. 아시다시피, 우리가 읽은 모든 연구는 회의가 2시간 이상 지속되면 생산적이지 않다는 것을 보여줄 것이라고 생각합니다. 이제 우리는 약 6시쯤 진행될 예정인데, 오전 1시 30분. 그렇다면 대통령님, 저는 이 신문에 아무런 문제가 없습니다. 오늘 저녁 승인을 위해 이사하겠습니다. 하지만 어제 저녁 7시에 공청회를 열겠다고 광고한 것을 오전 1시에 공청회를 갖는다는 점은 우려를 자아낸다.
[Falco]: 감사합니다, 의원님. 당신이 어디서 오는지 들었습니다. 이것은 긴 회의였습니다. 오랫만에 첫 만남이네요. 그래서 나는 승인된 위치의 백로그가 있다고 생각합니다. 그리고 또 다른 문제도 있었는데
[SPEAKER_42]: 설명은 필요없습니다, 대통령 각하.
[Knight]: 나는 단지 앞으로의 연습으로서 이것이 그들 중 최고가 아닐 수도 있다고 생각한다는 것입니다.
[Falco]: 이해합니다. 좋아, 어디 보자. 그렇다면 Knight 의원의 동의에 따라 승인을 받았습니까? 파견되었습니다. Caraviello 의원, 부통령이 임명했습니다. Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Marks]: 그는 물을 마시고 있었습니다. 그는 동의할 수 없었습니다.
[Falco]: 아, 그렇지 않았어요.
[Marks]: 그는 복화술사였습니다. 그는 확실히 그것을 두 번째로 생각하지 않았습니다.
[Falco]: 좋아요. 즉, 나도 그랬다는 뜻이다. 베어스 의원이 두 번째로 임명된 베어스 의원입니다. Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 좋아요, 그래서 Knight 의원은 Bears 의원의 승인을 받아 승인을 요청했습니다. 예. 곰 의원님.
[Bears]: 전적으로.
[Hurtubise]: 카라비엘로 부통령. 예. 기사님.
[Knight]: 예.
[Hurtubise]: 의원 마크. 예. 모렐 의원. 예. 스카르펠리 의원. 예. 팔코 대통령.
[Falco]: 예, 일부는 긍정적이지만 당신은 부정적입니다. 동의가 통과되었습니다. 오늘 밤 우리와 함께 해주신 John Jankowski에게 감사드립니다.
[Bears]: 정상적인 업무질서로 복귀하자는 건의안입니다.
[Falco]: 매우 감사합니다. Bears 의원의 발의에 따라 Caraviello 부통령이 재촉하여 일반적인 비즈니스 순서로 복귀합니다. 점원님, 출석부에 전화해주세요.
[Hurtubise]: 잠깐만요. Bears 의원이 Caraviello 부통령을 두 번째로 복귀시키려고 움직이고 있습니까?
[SPEAKER_36]: 예.
[Hurtubise]: 곰 의원님. 예. 카라비엘로 부통령. 예. 기사님?
[Knight]: 예.
[Hurtubise]: 점수. 모렐 협의회. 예. 예. 팔코 대통령.
[Falco]: 네, 상원은 찬성입니다. 반대는 0입니다. 동의가 통과되면 정상적인 업무 순서로 돌아가겠습니다. Bears 의원과 Morell 의원이 제안한 20-499에 따르면, 매사추세츠의 코로나19 재현율은 1을 상회하고 있어 바이러스의 기하급수적인 확산이 가능하다는 것을 의미합니다. 그러므로 이제 메드퍼드 시의회는 다음과 같이 요청합니다. 시장과 보건국장은 시의 재개 계획에 대한 업데이트를 제공하고, 이전에 코로나 19를 통제했던 지역에서 사례 급증이 다시 발생하면서 전국적으로 코로나 19가 급증하는 상황을 고려하여 메드포드가 재개 일정을 늦추거나 취소해야 하는지 여부를 제공합니다. 이 시점에서 나는 Bears 의원과 Morell 의원을 모두 알아보았으며 먼저 가고 싶습니다.
[Bears]: 간략하게 설명하고 모렐 의원에게 맡기고 이 바이러스는 예측할 수 없다는 점만 말씀드리겠습니다. 현재 매사추세츠에서는 사례 수가 적습니다. 그것은 매우 빠르게 변할 수 있습니다. 오전 1시 20분이고 관심을 기울이는 사람이 많지 않다는 점을 감안할 때, 행정부가 재개를 취소하거나 속도를 늦추는 것을 고려했는지 여부에 대해 이러한 내용에 따라 서면 업데이트를 제공하고 공유할 수 있다면 감사하겠습니다. 비교적 시의적절한 방식으로 의회와 대중과 함께합니다. 감사합니다.
[Morell]: 감사합니다, 해리스 의원님. 모렐 의원. 감사합니다, 대통령님. 응, 나도 간략하게 말할게. 덧붙이자면, 어제 현재 매사추세츠 주의 7일 평균 신규 양성 사례가 한 달 반 만에 가장 높았습니다. 즉, 숫자가 여전히 낮다는 뜻입니다. 다른 많은 주에 비해 이는 단지 이것이 우리가 민첩하게 대처해야 하는 현재 진행 중인 상황이라는 것을 의미합니다. 그래서 저는 앞으로 나아갈 계획과 나오는 정보에 따라 어떻게 조정할 수 있는지에 대해 행정부로부터 서면 응답을 받기를 기대합니다. 감사합니다.
[Falco]: 감사합니다. 이 문제에 대해 이야기하고 싶어하는 다른 협의회가 있습니까? 알았어, 일반인 누구 있어? Bears 의원과 Morell 의원의 제안에 따라 아무 것도 보고 듣지 못합니까? 두번째. Caraviello 부통령님, Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주십시오.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 네, 나이트 의원이 선두에 있습니다. 좋아요, 마크스 의원님? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 우리도 스카르펠리 의원을 잃었을지도 모릅니다.
[Falco]: 네, 그 사람 라인이 죽었을지도 모르겠네요. 나는 그가 충전기를 찾고 있다는 것을 알고 있습니다. 내 생각에 니덴탈 의원님, 그의 아이들 중 한 명이 깨어났기 때문에 그 사람이 그 일에 참석할 거라고 생각합니다. 좋아요. 그래서 저는 그것이 5분의 5라고 믿습니다. 50 2입니다. 긍정은 5개, 부정은 0개, 부재는 2개입니다. 동의가 통과되었습니다. 투 제로 대시 500. Bears 의원이 제공합니다. Beers씨, 저는 Medford 시의회가 적절한 시 직원을 전체 위원회에 초대하여 21회계연도 예산 협상 중에 시장이 언급한 시 웹사이트 검토를 논의하도록 허용하겠습니다. 곰 의원님.
[Bears]: 감사합니다, 대통령님. 꽤 자명합니다. West City 웹사이트 리뷰가 언급되었습니다. 의회에서 논의했으면 좋겠습니다. 제가 제안한 것 또한 의회 커뮤니케이션과 소위원회에 관한 6월 30일 회의에서 의회가 통과시킨 몇 가지 결의안과 같은 맥락입니다. 따라서 연속해서 회의를 하든 한 번에 회의를 하든, 무엇이 바람직하든 간에 주제는 상호 연관되어 있고 우리가 살펴봐야 할 것이라고 생각합니다. 감사합니다.
[Falco]: 네, 고마워요, 베어스 의원님. 의회에서 다른 의견은 없나요? 질문? 대중으로부터 온 것이 있나요? 좋아, 간다.
[Dave Rodrigues]: 우리는 Jackie Peeks에게 남은 밤의 휴식 시간을 줄 것입니다. 그렇지 않으면 그녀가 그것에 대해 이야기하기 위해 여기에 올 것입니다.
[Falco]: 감사합니다, 로드리게스 참모총장님. Bears 의원의 동의에 따라? 두번째. Caraviello 부통령님, Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주십시오.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 나는 믿는다. 결석합니다. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원?
[SPEAKER_50]: 난 거기에 매달려 있어요, 네.
[Hurtubise]: 리젠트 로코코?
[Falco]: 네, 찬성 6명, 반대 0명, 반대 1명이면 동의안이 통과됩니다.
[Anderson]: 그게 전부인가요?
[Falco]: 그럼 전체 보고서에 대한 위원회가 있고 기록도 있고 대중 참여도 있다는 기록이 있는 것 같아요 네 알겠습니다 음 위원회 보고서를 받았습니다 어 2 제로 대시 4 6 제로 그건 어 6월 27일이었고 음 그건 어 21 회계연도 예산 회의였고 우리는 음 그날 우리는 긴 하루를 보냈습니다. 우리는 경찰서장, 소방서장, 공공 사업부, 엔지니어링, 고속도로, 묘지, 공원, 임업, 수질 및 토양, 도서관, 노령화, 에너지 및 환경, 지역 사회 개발, 재정, 감사, 재무 및 부채 평가 협의회를 만났습니다. . 우리는 그들의 예산을 검토하고 많은 훌륭한 질문을 했습니다. 긴 하루였습니다. 승인 동의. 의원의 동의에 따라 Caput 부통령.
[SPEAKER_36]: 두번째. 승인하려면 Bears 의원의 재청을 받아야 합니다. Hennepin 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 의원 마크?
[Marks]: 예.
[Hurtubise]: 모렐 의원님?
[Morell]: 예.
[Hurtubise]: 스카르펠리 의원?
[Caraviello]: 내 생각엔 우리가 그를 잃은 것 같아요.
[Hurtubise]: 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 5개 찬성, 0개 반대, 2개 부재, 동의안이 통과됩니다. 좋습니다. 2020년 6월 29일 20-460입니다. 그것은 또한 우리가 법률 부서, 전기 건물, 슈발리에 극장, 정보 기술, PEG, 집행 서기를 만난 회계연도 21 예산 회의였습니다. 이동 승인을 받으십시오, 대통령 각하.
[Marks]: 두번째.
[SPEAKER_36]: Bears 의원의 승인을 받아 의원 마크 승인 동의. 카터 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 긍정은 5개, 부정은 0개, 부재는 2개입니다. 모션이 통과되었습니다. 2-0-460, 전체 보고서 위원회. 예산 청문회였습니다. 학교 부서와 교육감 Marie Sedgwick-Vincent 박사와 함께. 기본적으로 2021년 회계연도에 관해 질문드립니다. Marks 의원의 승인 요청에 따라 Bears 의원의 승인을 받았습니다. 점원님, 출석부에 전화해주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 팔코 대통령.
[Falco]: 예. 긍정은 5개, 부정은 0개, 부재는 2개입니다. 동의가 통과되었습니다. 20-476, 2020년 7월 7일 전체 회의 위원회. 그때가 오후 5시 30분이었습니다. 회의의 목적은 시의회를 상대로 제기된 공개 회의장 불만사항을 논의하는 것이었습니다. 우리는 시 변호사 Scanlon에게 답변을 작성하도록 지시했고 그녀는 그렇게 했습니다. 동료 협의회의 승인을 받은 마크 협의회의 동의. Cardavis 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 예. 의원 마크? 예. 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 예. 팔코 대통령?
[Falco]: 예. 긍정은 5개, 부정은 0개, 부재는 2개입니다. 동의가 통과되었습니다. 이제 대중의 참여가 이루어지고 있습니다. Matthew Page Lieberman(주소: 15 Canal Street, number 15, Medford)이 있습니다. 저는 시 정부 자원에 대한 접근과 접근성 문제에 관해 연설할 수 있기를 정중히 기도합니다. 매튜가 우리와 함께 있어요.
[Page-Lieberman]: 매튜. 응. 좋아요. 그래서 시간 때문에 이걸 삭제하겠습니다. 괜찮은. 내 말은, 우리는 다른 시간에 그것을 할 수 있다는 것입니다. 그래서 저는 그냥 다음으로 넘어가려고 합니다. 괜찮은.
[Falco]: 좋아요. 다음으로 말씀해 주시기를 정중하게 기도해 주시기 바랍니다. 시의회 민첩성에 관한 문제입니다.
[Page-Lieberman]: 예, 이것은 훨씬 더 큰 문제입니다. 하지만 특정 문제에만 집중해야 한다고 생각합니다. 아시다시피 작년 4월 9일에 결의안이 제기되었습니다. 여름방학 동안 여기저기 많이 뛰어다녔고, 조례소위원회도 가고, 전체위원회도 갔다. 그리고 기본적으로 9월 11일에 끝났습니다. 그리고 9월 24일 회의에서는 9·11 회의에 대한 보고서가 의회에서 승인되었습니다. 그 이후로 저는 성평등위원회에 대해 이야기하고 있습니다. 이후 모렐 의원은 1월 7일에 이 문제를 제기했고, 6월 23일에 다시 이 문제를 제기했습니다. 그래서 저는 모두가 작업하고 있는 우선순위가 높은 일이 많다는 것을 알고 있습니다. 하지만 이 일은 실제로는 잠시 보류된 채 보류되어 있는 것 같습니다. 존, 내 말은, 내가 몇 주 전에 당신에게 연락했다는 걸 알아요. 음성메시지를 남겼습니다. 혹시 들으셨는지 모르겠습니다. 제가 실제로 의회에 요구하는 것은 사람들이 오늘 일찍 그랬기 때문에 그런 일을 했다는 것을 압니다. 이 일이 시들해지고 있다는 것입니다. 알다시피, 위원회에서 아무런 조치도 취하지 않고 시들해지고 있다는 것입니다. 일부는 아시다시피, 한 해가 다 가기 전에 의제를 정해 놓았습니다. 즉, 9월 11일 이전을 의미합니다. 그게 내가 묻는 전부입니다. 누군가가 그것을 소개해주기를 바랍니다. 그리고 남은 것이 있다면 어쩌면 질문이 있을 수도 있고 누군가가 시 변호사 대행에게 더 많은 정보를 요청해야 한다면 그것도 도입되어야 한다고 생각합니다. 실제로 회의 일정을 잡고 9월 11일 이전에 의제를 올리기만 하면 됩니다. 그게 내가 묻는 전부입니다.
[Falco]: 제기해 주셔서 감사합니다. 올해 우리에게는 경쟁 우선순위가 많이 있었습니다. 솔직하게 말씀드리자면, 저는 항상 가지고 다니는 달력을 보고 있습니다. 그리고 이 협의회가 열리지 않았다는 것은 아닙니다. 제 말은, 여기가 올해 25번째 회의입니다. 제25차 정기총회입니다. 지금 당장 말씀드리자면, 어젯밤에 우리는 28번째 생일을 가졌습니다. 회의 전체를 위원회에 맡깁니다. 그래서 우리는 기본적으로 일주일에 두 번의 회의를 평균하고 있습니다. 일주일에 두 번의 회의를 갖는 것입니다. 네, 그래서 우리는 일하고 있고, 열심히 일하고 있고, 많은 일이- 이해합니다. 하지만 9월 11일 이후에는 아무 일도 일어나지 않았습니다. 내가 끝내면 제발요, 알았죠? 그리고 저는 이것이 우선순위가 아니라고 말하려는 것이 아닙니다. 왜냐하면 그렇기 때문입니다. 내 말은, 모든 것이 우선이라는 것입니다. 우리는 경쟁 우선순위가 많습니다. 우리가 만나본 주요 사안 중 일부는 마리화나 조례였습니다. 우리가 통과해야 할 문제가 많이 있었습니다. 우리는 아직 그 문제를 해결하기 위해 노력하고 있습니다. 우리는 구역화를 최우선 과제로 삼고 있습니다. 그리고 아시다시피 우리는 예산을 가지고 있습니다. 기본적으로 그것은 많은 회의입니다. 그리고, 하지만 제 말은, 이 위원회가 작동하지 않는 것은 아닙니다. 우리는 일하고 있습니다. 열심히 일하고 있습니다. 내가 말했듯이, 목록에는 경쟁 우선순위가 많이 있습니다. 푸드트럭은 매주 목록에 온갖 종류의 음식이 올라간다는 걸 장담할 수 있어요. 의회는 커뮤니티 전체에 새로운 것을 추가했습니다. 괜찮습니다. 정말 훌륭해요. 우리는 해야 할 일이 많습니다. 해야 할 일이 부족하지 않습니다. 그건 목록에 있어요. 장담할 수 있어요. 그리고 우리는 곧 회의 일정을 잡을 것입니다.
[Page-Lieberman]: 1년이 다 지나가기 전, 9월 11일 이전에 요청합니다. 마지막으로 조치가 취해진 때는 지난해 9월 11일이었다. 우리는 코로나바이러스와 전염병에 관해 이야기할 수 있습니다. 그게 3월의 유일한 일이에요.
[Falco]: 3월에 일어난 유일한 일입니다. 그건 내 게임이 아니야. 그리고 저는 그것을 코로나바이러스 탓으로 돌리는 것이 아닙니다. 우리는 코로나바이러스로 인해 이 협의회에서 2주를 잃었습니다. 이 협의회는 기본적으로 매주 종교적으로 모임을 가졌습니다. 그러니 저는 코로나바이러스에 대해 아무 것도 비난하지 않습니다. 알았죠? 우리는 코로나바이러스로 인해 이번 세션에서 2주를 놓쳤습니다.
[Page-Lieberman]: 알았어, 존, 난 의회의 누구도 공격하려는 게 아니야. 1년이 지나기 전에 어떤 조치를 취할 수 있는지 묻고 싶습니다. 그렇지 않으면 지난 8개월 동안의 궤적을 볼 수 있기 때문에 좀 더 편리한 다른 시기까지 계속해서 밀릴 수 있기 때문입니다. 내 말은, 내가 할 일을 처리하지 못할 때가 많다는 것인데, 때로는 그 일을 달력에 올려 놓아야 한다는 것을 알 때도 있습니다. 일정을 잡아야만 해요.
[Falco]: 이해합니다. 이해합니다. 그리고 우리가 통제할 수 없는 일들이 일어나서 반드시 해결해야 합니다. MassDOT을 만나야 했던 것처럼 말이죠. 2월에 있었던 문제에 관해서. 아시다시피, 우리가 만나야 할 CPA 프로젝트도 있습니다. 그러니까, 제가 말했듯이, 경쟁 우선순위가 있고 여기에는 실제 의도가 없습니다. 저를 믿으세요. 장담할 수 있지만 그것이 의제에 포함될 것이라는 점을 말씀드리겠습니다. 알았죠?
[Page-Lieberman]: 오늘 저녁 일찍, 몇 가지 사항에 대한 논의가 있었고, 비록 이보다 훨씬 늦게 소개되었음에도 불구하고 신속하게 전체위원회에 상정되었습니다. 좋습니다. 오늘 저녁 일찍 사람들은 특정 날짜를 정하기 위해 투표했습니다. 그래서 저는 이 위원회가 특정 날짜 이전에 뭔가를 할 것이라고 말할 수 있다는 것을 알고 있습니다.
[Falco]: 오늘 밤 우리가 논의한 특정 날짜에 실제로 완료되어야 하는 특정 사항이 있습니다.
[Page-Lieberman]: 이 이니셔티브 이후에 도입된 많은 것들이 이미 위원회에 제출되어 개최되었습니다.
[Falco]: 제가 말씀드릴 수 있는 것은, 우리는 마리화나를 연구해왔습니다.
[Page-Lieberman]: 아마도 많은, 많은, 많은, 나의 모든 것, 내가 요구하는 모든 것의 더 나은 부분에 대한 마리화나 조례, 당신은 나에게 예 또는 아니오라고 말하고 있습니까? 9월 11일 이전에 일정을 잡을 수 있나요? 아마도 그럴 수도 있지만 예 또는 아니오입니다.
[Falco]: 할 수 있다면, 할 수 있다면. 좋아요. 법에 따라 특정 기간에 완료되어야 하는 변경 사항이 있는 CD 보드에서 다시 나왔기 때문에 우리 앞에 마리화나가 다가오고 있습니다. 좋아요. 따라서 이는 특정 기간까지 법으로 이루어져야 합니다. 그래서 우리는 그것을 입력해야 합니다. 좋아요, 그러면 우리는 9월에 히트를 칠 것입니다. 그리고 아시다시피 지금 당장 제 앞에 모든 내용이 기록되어 있지는 않습니다. 하지만- 시의회 규정에 대해 질문하고 있는 것뿐입니다.
[Page-Lieberman]: 시의회 규정에 관해 질문드립니다.
[Falco]: 내가 규칙을 언급한 것은 아니지만, 내가 말하는 것은 전체 위원회에서 논의해야 할 것들이 너무 많다는 것입니다. 저는 Herbies 서기에게 물었습니다. 아마도 2주 전쯤이었던 것 같습니다. 그리고 그는 전체 위원회에 있는 모든 항목의 목록을 저에게 보냈습니다. 그래서 거기에는 꽤 많은 것들이 있습니다. 우리는 그들에 대해 만날 것입니다. 나는 당신에게 그것을 약속합니다.
[Page-Lieberman]: 아니, 아니, 만나자고 하면 지금으로부터 2년 뒤쯤이 될 수도 있습니다. 나는 지금 당장 약속을 요구하고 있습니다.
[Falco]: 맷, 지금으로부터 2년이 지나지는 않겠지만 약속할 수는 없어요. 나는 그것을하고 싶지 않습니다. 나는 실제로 지킬 수 없는 약속을 하고 싶지 않습니다. 저는 그렇게 하지 않을 것입니다. 9월 11일까지 예정되어 있다고 말할 수는 없습니다. 최선을 다하겠지만, 앞서 말했듯이 우선순위가 서로 상충된다고 약속할 수는 없습니다. 우리는 해낼 거야, 약속할게, 알았지?
[Page-Lieberman]: 나도 알아요, 그건 컴퓨팅 우선순위이고 성평등은 우선순위가 낮거든요. 나는 그렇게 말하는 것이 아닙니다. 다른 방법은 없습니다.
[Falco]: 당신은 그렇게 말했지만 나는 그렇지 않았습니다. 매트, 매트.
[Page-Lieberman]: 당신이 그렇게 말할 때 당신은 의사소통을 하고 있는 것입니다. 나중에 다시 미뤄두기만 하면 됩니다.
[Falco]: 응, 응.
[Page-Lieberman]: 아무 행동도 하지 않은 한 해는 많은 것을 전달합니다.
[Falco]: 아니, 매트.
[Page-Lieberman]: 아무런 조치도 취하지 않은 1년.
[Bears]: 대부분의 발의안은 접수되어 파일에 보관되며 즉시 일정을 잡기 위해 최선의 노력을 다합니다.
[Caraviello]: 두번째.
[Falco]: Bears 의원의 동의에 따라 파일을 제출합니다. Caraviello 의원이 재촉했습니다.
[Hurtubise]: 우리는 파일로 수신합니까? 국민참여였으니까요.
[Falco]: 사실 맞습니다. 우리는 그렇지 않습니다. 왜냐하면 그것은 실제로, 음, 참여이기 때문입니다. 따라서 이를 수신하여 파일에 보관할 필요가 없습니다.
[Bears]: 엄청난. 그렇다면 신속하게 일정을 잡기 위해 최선을 다하자는 동의입니다.
[Falco]: Caraviello 부통령 Hurtubise 서기가 제안한 해당 발의안을 출석부에 소집해 주십시오.
[Hurtubise]: 잠시만 기다려 주세요. 적어보려고 합니다. 그리고 누가 후원한 걸까요?
[Falco]: 카라비엘로 대통령.
[Caraviello]: 내 자신. 카라비엘로 의원.
[Hurtubise]: 성평등에 관한 총회.
[Bears]: 예.
[Hurtubise]: 가능한 한 빨리. 그게 맞나요? 옳은.
[Falco]: 예.
[Hurtubise]: 좋아요, 점호가 왔습니다. 곰 의원님.
[Scarpelli]: 예.
[Hurtubise]: 카라비엘로 부통령.
[Caraviello]: 예.
[Hurtubise]: 기사님. 의원 마크.
[Marks]: 예.
[Hurtubise]: 모렐 의원.
[Morell]: 예.
[Hurtubise]: 스카르펠리 의원. 팔코 대통령.
[Falco]: 예. 긍정은 5, 부정은 0, 부재는 2입니다. 모션이 통과되었습니다. 어디 보자, 기록이 있어. 6월 30일 회의 기록이 베어스 의원에게 전달되었습니다. 베어스 의원님, 그 기록은 어떻게 찾았나요?
[Bears]: 저는 기록이 충분하고 정확하다고 판단했습니다. 대통령 각하, 이에 동의합니다.
[Falco]: 감사합니다, 베어스 의원님.
[SPEAKER_36]: 그리고 Caraviello 부통령이 재촉한 Bears 의원의 발의안입니다. 롤에 전화해주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님? 예. 카라비엘로 부통령? 예. 기사님? 의원 마크?
[SPEAKER_55]: 예.
[Hurtubise]: 모렐 의원님? 예. 스카르펠리 의원? 팔코 대통령.
[Falco]: 예. 긍정 5명, 부정 0명, 부재 2명입니다. 동의가 통과되었습니다. 연기 동의. Caraviello 부통령이 Bears 의원의 재청으로 회의를 연기하도록 동의했습니다. Hurtubise 서기님, 출석부에 전화해 주세요.
[Hurtubise]: 곰 의원님. 예. 카라비엘로 부통령. 예. 기사님. 의원 마크. 예. 모렐 의원. 예. 스카르펠리 의원. 팔코 대통령.
[Falco]: 예, 긍정은 5개, 부정은 0개, 부재는 2개입니다. 회의가 연기되었습니다. 좋은 아침 보내세요.
[Hurtubise]: 좋은 아침이에요.