Transcripción generada por IA del Comité de Planificación y Permisos del Consejo de la Ciudad 10-23-24

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Hunt]: Estuve en el evento de la Cámara de Comercio esta mañana, así que hablé de esto. Podemos hacer que algunos miembros de la cámara estén mirando.

[Kit Collins]: Muy bien, comenzaremos en solo un segundo. Bienvenido, todos.

[Adam Hurtubise]: Vicepresidente, dame un segundo rápido. Solo tengo que obtener un par de resbalones de asistencia. Volveré de vuelta.

[Kit Collins]: Gracias por soportarnos a todos. Creo que el presidente Bears se unirá a nosotros en solo un minuto, por lo que podemos darle otro par de momentos para que la gente se ubique. Sr. Secretario, por favor avíseme cuando esté listo.

[Adam Hurtubise]: Listo.

[Kit Collins]: Gracias. Muy bien, habrá una reunión del comité de planificación y permisos del Ayuntamiento de Medford, el 23 de octubre de 2024. Esta reunión tendrá lugar a las 6.30 p.m. por Zoom solo debido a la votación anticipada en las cámaras del consejo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Adam Hurtubise]: Presidente Bears. Consejero Callahan. Espera, veo al concejal Callahan. Consejero Leming. Sí. Concejal Scarpelli? Presente. ¿Vicepresidente Collins?

[Kit Collins]: Presente. Cinco presente, ninguno ausente. La reunión está llamada al orden. El elemento de discusión de acción para esta reunión es nuevamente las actualizaciones de ordenanzas de zonificación 24-033 con el equipo de Innes Associates. Esto es Un momento emocionante en nuestro viaje a través de nuestra actualización de zonificación. Nos hemos reunido, por supuesto, con nuestro consultor de zonificación y asociados desde el comienzo de este término. A partir de julio con nuestro taller de mapeo, comenzamos nuestras discusiones específicas sobre el Distrito de Corredores de Avenue Mystic, discutiendo que hasta julio y agosto, y con más ajustes y cambios en el borrador de la propuesta en los últimos dos meses con muchos aportes del personal de la ciudad. Hemos estado continuando esos últimos cambios en el comité en las últimas dos reuniones. Y esta noche creo que tenemos una propuesta principalmente finalizada que el consultor de zonificación ha reunido para nosotros que los concejales tuvieron la oportunidad de ver durante el fin de semana. Y creo que la intención de esta noche es que tengamos una discusión final del Distrito de Corredores de Mystic Avenue en este comité antes de que salga a revisar un paso procesal en una reunión regular del Ayuntamiento. y luego revise por la Junta de Desarrollo Comunitario antes de volver al Ayuntamiento para otra audiencia. Por lo tanto, tenemos una breve lista de las piezas específicas de la propuesta de zonificación dentro del paquete que los concejales recibieron en sus paquetes de agenda la semana pasada. Ese tipo de desglose la propuesta en sus partes constituyentes en términos de cómo encaja en nuestros estatutos de zonificación. Estoy feliz de atravesarlos, pero estoy seguro de que el personal de nuestra ciudad del departamento de planificación o Emily o Paola de Innes Associates podría hacer un trabajo más elegante. También quiero asegurarme de que tocemos la línea de tiempo. Sabes, solo, de nuevo, hemos estado haciendo esto en cada reunión, pero solo para volver a nosotros mismos y cómo llegamos aquí en este paso en esta etapa de nuestra línea de tiempo, que va de hace varios años con este tipo de objetivos y visiones que se forman a través de nuestro plan de producción de viviendas y plan integral. Um, así que estaría feliz de, um, reconocer, um, director Hunt o, um, Emily. Um si a cualquiera de ustedes le gustaría comenzar un Sí, lo sé. Sí, estoy feliz de pasarlo al director Hunt o Emily después de una nota del concejal Scarpelli para orientarnos a lo que estamos revisando esta noche. Pero primero, adelante, el concejal Scarpelli.

[George Scarpelli]: Gracias. Aprecio el Aprecio el trabajo duro, pero creo que una de las preguntas que he sido, um, que he recibido de los constituyentes es que cuando escribimos esta RFP, estamos llegando al punto en que, um, la pregunta se debe a un aumento es que debemos ser respondidos es que cuando escribimos la RFP y preguntamos Uh, en este ser el que se otorgó. Estábamos hablando sobre el proceso de ir a los vecindarios de que nuestros cambios de zonificación se verían afectados para que podamos hacer que nuestra ciudadanía sea parte de esa discusión. Um, ¿estamos planeando hacer eso antes de ir a una votación final del ayuntamiento a medida que nos mudamos? Avancemos porque eso es algo que se estresó con bastante fuerza cuando lo discutimos con el Consejo de la Ciudad anterior, así que, ¿aprecio el trabajo duro, pero he estado esperando que haga esta pregunta por el simple hecho de que es lo que se pretendía cuando comenzamos el proceso, así que muchas gracias concejal, realmente aprecio esa pregunta?

[Kit Collins]: Creo que un par de formas de responder eso. Creo que no hay un plan para tener reuniones comunitarias entre esta reunión y cuando va a la reunión regular del Ayuntamiento. Diré que todo lo que se basa esta propuesta fue realmente forjado A través de un robusto compromiso comunitario realmente en el transcurso de los años entre la planificación del personal de la ciudad. Disculpe, estoy hablando. Eso fue forjado a través de la formación de plan integral, que fue un largo proceso de participación comunitaria de un año. También sé que había ciertas partes de La propuesta del Distrito del Corredor de Mystic Avenue que en realidad nos detuvimos porque decidimos que no había habido suficiente compromiso de la comunidad sólida cuando se trataba de incluir ciertas calles residenciales en ese corredor. Decidimos que en realidad no estamos listos para apretar el gatillo sin involucrar a esos residentes específicos. Así que hemos sido realmente conscientes del aspecto de la compra de la comunidad a lo largo de este proceso. Y, por supuesto, ya sabes, realmente hemos estado haciendo nuestra diligencia debida en los últimos meses de Estamos haciendo en la propuesta del distrito del trimestre de Mystic Avenue en este comité y brindando al público todas las oportunidades para agregar a los comentarios de la comunidad que ya se dieron en el transcurso de los años. Um en el concierto que lo lamenta por lo integral. Planificación. Proceso um, así que espero continuar dando la bienvenida al público a estos Este comité está trabajando y que los residentes son realmente bienvenidos a parte de este proceso. Pero en este punto, um. Creo que estoy emocionado de emocionarme de saber del personal de nuestra ciudad y nuestro consultor de zonificación sobre exactamente si puedo hacer un seguimiento. Disculpe, señor. Puedes esperar hasta que termine de hablar. . Creo que en este punto, sería importante para nosotros orientar por primera vez y lo que estamos viendo hoy. Quiero que nos orientemos de lo que estamos viendo hoy, um.

[George Scarpelli]: El concejal como Consejo de la Ciudad, tengo una pregunta y para que niegue esa pregunta para el personal de la ciudad es un problema grave, señora Vicepresidenta, porque tengo un seguimiento de la pregunta que hizo porque hice una pregunta específica. La pregunta específica que hice fue cuando pedimos que escribiera el RFP y si mencionaré las actas, lo haremos Que pedimos que íbamos a llevar esto directamente a los vecindarios y tener una discusión abierta en esos vecindarios con diálogo abierto y reuniones para obtener la opinión de todos. No es lo que acabas de decir. Una vez más, este consejo está trabajando en el factor de transparencia de lo que cree que es correcto, no lo que decidimos como un consejo. Así que no me falte al respeto. No te haría eso. Lo has hecho tres veces esta noche. Así que gracias.

[Kit Collins]: No estoy seguro de a qué te refieres.

[George Scarpelli]: Mira el video.

[Kit Collins]: Solo estoy tratando de presidir una reunión, George. Voy a decirlo arriba. Esta es una reunión de trabajo. Hemos tenido muchas reuniones de trabajo en los últimos meses. No nos vamos a interrumpir. Soy el presidente de esta reunión. Reconoceré a todos los participantes, incluidos los concejales. No seré interrumpido. Vamos a pasar por el memorando de zonificación. Vamos a tener una conversación respetuosa. Este proceso fue informado por el alcance comunitario. Ese es un hecho. Y si tenía preocupaciones sobre la forma específica en que hemos estado haciendo un alcance comunitario a través de este proceso del comité, podría haberlo mencionado en cualquier momento a partir de julio y no en la hora 11. Y voy a decir eso en la parte superior de la reunión. Ahora me gustaría reconocer al director Hunt o Innes Associates para guiarnos a través de la nota.

[George Scarpelli]: Señora Vicepresidenta.

[Kit Collins]: Señora vicepresidenta, te voy a dar una vez más y luego vamos a ir.

[George Scarpelli]: No, lo aprecio. Así que creo que es importante, ya que dejar que sea claro que he ido a escuchar cada reunión, ir a cada reunión, y esto está bajo la preferencia de la reunión de que estamos esperando el proceso que originalmente se planeó y la RFP que esto llevará a las comunidades. No has respondido esa pregunta todavía. No hemos hablado de eso. Dijiste que hemos tenido un diálogo abierto que hemos hecho esto. Hemos hecho eso. Pero de nuevo, quiero dejarlo en claro. Este concejal no ha presentado esto porque he estado esperando que el proceso camine para ver cuándo es el plan y ir a los vecindarios porque esa fue la discusión original, señora vicepresidenta. Eso es todo. Así que gracias.

[Kit Collins]: Gracias, el presidente osos. Adelante.

[Zac Bears]: Gracias, señora presidenta, señora presidenta. Una vez más, creo que debemos hablar sobre cuál era el proceso realmente en la RFP, lo que nos discutió tener reuniones públicas específicas en torno a propuestas específicas para vecindarios específicos. Esta es una reunión pública sobre la propuesta de la aplicación Mystic. Podemos hablar sobre el proceso que nos llevó aquí. Nuevamente, una planificación robusta, extensa e integral durante dos años. Comentarios de miles de residentes, etc. Cuando lee la RFP, cuando lee el contrato que se otorgó, hablamos sobre celebrar procesos públicos y reuniones públicas en propuestas específicas para áreas específicas. Hemos tenido múltiples reuniones para generar esto. Ahora estamos teniendo una reunión sobre el borrador de la propuesta final que sale del comité. Va al Consejo de referencia automática a la Junta de Desarrollo Comunitario, donde habrá otra audiencia pública sobre esta propuesta. Una reunión comunitaria, como queramos llamarlo. Hay reuniones públicas por delante en esta propuesta específica de Mystic Avenue. Y ese es el proceso. Así que estamos teniendo las reuniones públicas e involucrando a los residentes. En estas propuestas basadas en los dos años más de participación pública y participación comunitaria que ya sucedió para desarrollar el plan integral de la ciudad. Ahora estamos ejecutando literalmente años de proceso comunitario y compromiso en torno a este problema. Hemos escuchado a los residentes de Mystic Avenue varias veces sobre propuestas y sobre las ideas de lo que estaba en el plan integral. Y ahora tenemos un borrador. Esta reunión pública está ocurriendo. Habrá la reunión Para referir esto a la Junta de Desarrollo de la Comunidad. La Junta de Desarrollo de la Comunidad tendrá una audiencia pública y en cada paso en el camino, los miembros de la comunidad estarán comprometidos y estarán involucrados en ese proceso y tendrán una voz continua incluso más allá de la voz que ya ha sido parte de este proceso para informar este plan. Así que no sé específicamente cuál es la solicitud. Si se trata de tener una reunión pública, Eso está sucediendo y ha sucedido y seguirá sucediendo.

[Kit Collins]: Gracias, el presidente osos. Vamos a ahora a Director Hunt. Para mayor claridad, George, tienes que esperar a que te reconozca. Ahora vamos a la caza del director. Director Hunt, adelante.

[Alicia Hunt]: Señora presidenta, um, como antes de presentar, um, Emily, um, en nosotros y en la propuesta de esta noche, um, realmente pensé que sería útil para mí compartir parte de la divulgación que hemos estado haciendo, um, que, enviamos un correo a través de todas las facturas de agua que destacó un lado residencial que destacó nuestra nueva página de zonificación y proceso de zonificación. Y un lado comercial que dijo específicamente que era para las empresas que dirigían a las personas. Y voy a publicar la URL para la página web que hemos hecho en Medfordma.org Slash Zoning. También tomé un café con la cámara esta mañana. Tenía sobre, no conté, pero voy a decir 30 a 40 miembros de la cámara, incluido un número sólido de dueños de negocios de Mystic Ave en la cámara esta mañana. Cuando presentamos, hablamos sobre mucho del trabajo que está haciendo la ciudad, pero sabiendo que esto es muy importante para esos dueños de negocios, en realidad nos centramos en Mystic Ave. Les animo a ver esta noche. Les animo a que se comuniquen públicamente o en privado para mí o a los miembros del Consejo con cualquier pensamiento o inquietud o preguntas sobre esto, incluido Infórmalos sobre nuestro proceso, sobre dónde habría audiencias públicas que también podrían contribuir en ese momento. Y los señalé a la página web donde podían revisar la zonificación que circuló el viernes. Solo quería compartir que también había un alcance directo. Cuando ves el mapa de Mystic Ave, hay un pequeño área que parece extrañamente cortado de las residencias, y esa es un área donde los residentes habían solicitado ser sacados de la zona comercial 2 hace unos 15 años. Y tuvimos que alguien de la oficina del alcalde se comunicara con esos residentes también para descubrir que tomar una temperatura de lo que estaba sucediendo, pero lo más importante, hacerles saber que estas reuniones públicas están ocurriendo y que deben ver estas reuniones públicas o revisar los documentos si tienen alguna pregunta o preocupación sobre la rezonificación allí. Entonces, si bien no ha sido Con el consejo a cuestas, si hubo alguna reunión que involucrara a todos los concejales de la ciudad, se convierte en una pregunta completa sobre el proceso de reunión pública, ya sabes, publicar, etc. Pero también hemos estado haciendo estas sesiones de divulgación. También contacté al dueño de la propiedad que Posee la mayor parte de la tierra en Mystic Ave y les preguntó si querían reunirse conmigo y hacerles saber específicamente sobre esta propuesta y esta reunión para que también estén al tanto de esto. Así que solo quería compartir eso, que hemos estado haciendo un montón de este alcance. Esto es diferente de un bloque que tiene una tonelada de residentes que viven en él, pero hemos estado tratando de llegar a los dueños de negocios en esto. No quiero llamar a ninguno de los dueños de negocios por su nombre sin previo aviso, por lo que no quiero nombrar nombres, pero estoy feliz de compartir con el concejal Scarpelli en privado, con quien hablé esta mañana en la cámara. Simplemente no quiero hacer eso en una sesión pública sin decirles que iba a nombrar nombres. Así que permítanme entregar esto a Emily para proporcionar la presentación y de su equipo esta noche. Gracias, Director Hunt. Reconozco a Emily Ennis.

[Emily Innes]: Gracias, silla Collins. Muy buenas noches para el registro Emily Ennis de Innes Associates. Quiero caminar a través de los componentes principales de la zonificación de borrador que está frente a usted solo desde un alto nivel. También quiero hablar sobre algunos de los cambios que hemos hecho en discusión con el presidente Mayers y el presidente Collins y el personal de la ciudad. en nuestras llamadas de registro regular antes de esta reunión. Antes de hacer eso, me gustaría establecer lo que estamos haciendo hoy en contexto con el esfuerzo general. Por lo tanto, ha habido referencia a los planes integrales y estudios anteriores. El trabajo que hemos hecho con usted hasta ahora en este esfuerzo ha sido inicialmente comenzando en algunos de los elementos administrativos que debían aclararse después de la recodificación y la mudanza. Hacia este primer tackle de una geografía real. Hablamos sobre las condiciones existentes para el corredor Mystic Avenue. Hablamos sobre las condiciones existentes para Salem Street. Comenzó a mostrarle parte de nuestro pensamiento basado en esfuerzos y prácticas de planificación pasada. Pero aquí es donde estamos comenzando a centrarnos realmente, aquí hay una geografía. Aquí están los usos y los estándares dimensionales y los estándares de desarrollo y los incentivos que acompañarían esta geografía. Una de las cosas de las que hemos estado hablando internamente, ya sabes, entre nosotros, Paula, Jemmy, a mí mismo, los otros miembros del equipo de NS Associates, es que entendemos que en algún momento tendremos que volver a ti y vamos a tener que decir ¿Recuerdas ese trabajo que hicimos en octubre? Tendremos que cambiar algo de eso porque ahora hemos hecho otros distritos y habrá implicaciones para este distrito para algunos de los componentes en función del trabajo que hacemos más adelante en el proceso durante los próximos seis a ocho meses. Queremos que sepas de eso hoy que, por ejemplo, algunos de los estándares de desarrollo que estamos proponiendo para el corredor Mystic Avenue Corridor puede ser apropiado para otras geografías en la ciudad. Y podemos encontrar, por ejemplo, que es apropiado crear una nueva sección en su ordenanza de zonificación llamada estándares de desarrollo, apunta a algunos de los otros distritos que vamos a mirar a esos estándares de desarrollo, y luego regresar y modificar esto para apuntar a esa misma sección. Habrá otros ejemplos como este. Solo quiero tener en cuenta que estamos comenzando con un área que ha tenido una participación pública significativa a lo largo de los años, incluida la discusión del plan integral. Hay algunas otras geografías que estamos viendo que también fueron mencionadas en el plan integral. y esfuerzos de planificación pasados. Entonces, por ejemplo, Medford Square se acercará a usted relativamente pronto. Pero hay áreas que no se discutieron tan significativamente durante el proceso de planificación integral o que no tenían procesos de planificación completamente desarrollados. Sabemos que estamos llegando a aquellos más adelante en este proceso de planificación, Hemos reservado un presupuesto si necesitamos ayudar a la ciudad con su alcance público para esas áreas. Entonces hemos planeado para eso. Somos conscientes de que eso puede ser necesario. Es solo que estamos comenzando con un distrito que entendemos que ya ha recibido una presentación pública significativa, pero somos conscientes de la necesidad de ayudar a la ciudad en su comunicación según sea necesario. Entonces, con eso, voy a obtener una descripción general rápida del distritos y los componentes que estamos cambiando. Y luego voy a guiarlo verbalmente algunos de los cambios que anticipamos en función del aporte de nuestra reunión regular del lunes después de recibir esto el viernes. Y luego, si tiene preguntas específicas, me complace compartir mi pantalla con el texto real. Por lo tanto, hay cuatro secciones que estamos enmendando y luego una nueva sección que está entrando. Algunas de las secciones que estamos enmendando son básicamente secciones calderas o enmiendas calderas que dicen que si está agregando un nuevo distrito de zonificación, debe enmendar estas secciones para incluir ese distrito de zonificación en la ordenanza en su conjunto. Así que estamos modificando la Sección 94 Dash 2.1 que divide su ciudad en distritos de zonificación y estamos agregando este distrito a eso. Estamos modificando las regulaciones de la tabla de uso. Así que estamos tomando la tabla de usos que modificamos a principios de este año, enmancándolo nuevamente para agregar el nuevo distrito, los usos del nuevo distrito en eso. Lo mismo para la tabla de requisitos dimensionales. Entonces, la Tabla de Regulaciones de Uso es 94-3.2. La tabla de requisitos dimensionales es 94-4.1. Así que estamos modificando eso para agregar esto. Estamos modificando la sección 94-12.0, que son las definiciones. Y quiero parar aquí y decir que anticipamos enmendar esa sección de definición casi cada vez que nos ve para un cambio de zonificación. Porque a medida que vamos a las diferentes geografías, a medida que entendemos mejor sus objetivos de vivienda que tiene, de los que ciertamente hemos hablado, sino también sus objetivos para el desarrollo económico y los trabajos y cómo podrían afectar diferentes distritos, anticipamos agregar o modificar definiciones a medida que avanzamos. Así que no se sorprenda al ver eso con más frecuencia. Por lo tanto, esas son las principales enmiendas a su ordenanza de zonificación existente y luego estamos insertando punto 94-9, sea cual sea el siguiente número en la secuencia allí para el distrito de Corredor de Mystic Avenue. Las cosas clave a tener en cuenta cuando agregamos estas piezas es que está obteniendo algunos usos adicionales en su tabla de usos que también se definen específicos del corredor. Anticipamos a medida que volvemos a las otras áreas geográficas que algunos de esos usos serán apropiados, por lo que modificaremos la tabla de usos nuevamente para incluirlos en los distritos existentes o para agregar nuevos distritos o revisar distritos para incluir Los nuevos usos que estamos proponiendo. También anticipamos que vamos a hacer lo mismo para la tabla de requisitos dimensionales. Hemos creado para los fines de la zonificación de hoy en los subdistritos del Distrito del Corredor de Mystic Avenue. Entonces tenemos un uso mixto 1, un uso mixto 2, un uso mixto 3 y un subdistrito comercial para todos estos. Anticipamos que algunos de esos distritos secundarios pueden ser útiles en otras partes de la ciudad. Ese es un cambio que puede vernos trayendo de vuelta a usted. Además de la tabla de usos estándar y la tabla de usos y los estándares dimensionales, estamos agregando algunos otros componentes al Distrito de Corredores Mystic Avenue. Entonces tenemos definiciones del los subdistritos. Tenemos ciertos requisitos dimensionales y exenciones de esos requisitos para los distritos. Por lo tanto, tenemos requisitos para contratiempos que permiten lotes de construcción múltiple y, lo que es más importante, las transiciones del nuevo distrito a los distritos residenciales adyacentes. Esas son cosas a tener en cuenta y comprender que cada distrito que proponemos es probable que tenga algunas variaciones para permitir la transición apropiada, ciertamente en los cuartos y cuadrados a los distritos residenciales adyacentes. También tenemos una sección para incentivos de desarrollo. Hubieras visto esto para aquellos de ustedes que votaron en la Ley de Comunidades MBTA de la Sección 3A Zonificación el otoño pasado. Construimos los incentivos de desarrollo allí para crear los incentivos de desarrollo para el corredor Mystic Avenue. Y notará que hay algunos nuevos allí. Hemos utilizado la zonificación para permitir que la Junta de Desarrollo de la Comunidad desarrolle directrices de diseño para este distrito. Nuevamente, eso puede ser algo que se vuelva aplicable a más de uno. Y hemos colocado los estándares de desarrollo, nuevamente, basados ​​principalmente o inicialmente en los que hizo para el distrito 3A, pero también observando otras secciones de su ordenanza de zonificación existente para los estándares de desarrollo apropiados. Y finalmente, estamos vinculando los requisitos de asequibilidad a las viviendas inclusivas existentes. Por lo tanto, esos son los componentes principales principales del Distrito de Zonificación Nuevo. Las enmiendas son, nos habíamos referido a permisos especiales en la tabla de usos. Hemos propuesto aclararlos para asignarlos a la Junta de Desarrollo de la Comunidad. Estamos permitiendo el laboratorio de investigación y prueba de J6 como sí, un uso permitido en todos los subdistritos. Al hablar con el personal de la ciudad, nos dimos cuenta de que sin darse cuenta nos habíamos eliminado del distrito C2. No nos habíamos dado cuenta de que ese era el único lugar en el que el uso de adultos estaba permitido en la ciudad. Por lo tanto, estamos permitiendo el uso de adultos en el subdistrito comercial, lo que reemplazó efectivamente al distrito C2. Hubo cierta confusión en la recodificación entre hoteles grandes y pequeños y oficinas profesionales o gubernamentales grandes y pequeñas empresas. Estamos eliminando la referencia al tamaño en la tabla de usos. Eso es algo que volverá para toda la tabla de uso. Y estamos proponiendo la próxima vez que hablemos con usted, comenzaremos a mostrarle que use estándares, lo que puede gobernar el tamaño en ciertos distritos. También estamos cambiando parte de la terminología, creo que teníamos unidades de vivienda individual y debería haber sido viviendas de un solo unidad. Ese fue un error tipográfico que pasó. Así que los estamos arreglando para todas las unidades de vivienda. Estamos agregando la idea de la solar de la comunidad compartida de bajos ingresos bajo zonificación de incentivos, pero es como marcador de posición porque necesitamos una definición mejor, una mejor definición de zonificación de lo que es y cómo funcionaría. Pero queremos que eso esté disponible para que los concejales de la ciudad discutan. Así que lo hemos agregado a la mesa. Y ya he mencionado que vamos a agregar los estándares de uso adicional a medida que avanzamos a través de los otros distritos. Por lo tanto, esos son los principales cambios en el documento que vio el viernes. Nuevamente, estoy feliz de pasar y hablar sobre cualquier cosa específica. En este momento nos encantaría escuchar con el permiso del presidente, cualquier pregunta de los concejales de la ciudad en el idioma para que podamos trabajar con el personal de la ciudad para hacer esos cambios antes de pasar al siguiente paso. Y con esa silla Collins, te aplazaré.

[Kit Collins]: Muchas gracias Emily. Aprecio eso. Gracias por la descripción general. Sé que este era un paquete bastante sustancial que los concejales recibieron antes del fin de semana. Sé que le he dado mi revisión, aclaré algunas cosas en el texto. Me gustaría preguntarle a mis compañeros concejales si hay alguna pregunta en esta sección sobre la que quieran aclarar antes de seguir adelante. Continúa, el presidente lleva.

[Zac Bears]: Gracias, señora silla. Me preguntaba, Paula, en el memorando, notaste que necesitamos un poco más de estudio sobre cuál sería el incentivo solar de la comunidad. ¿Estamos pensando que eso sería algo que la investigación podría hacerse como, bueno, esto también está siendo en las reuniones públicas para la Junta de Desarrollo de la Comunidad y tal vez podría incluirse como una recomendación de la Junta de CD o en la audiencia final del Consejo sobre esto? ¿O necesitamos más tiempo que eso?

[Paula Ramos Martinez]: Hola, presidente Bairstow. Adelante, Paola. Sí, creo que podría necesitar un poco más de tiempo. Hay mucha información y muchos programas a nivel federal y un nivel estatal. Así que quiero pasar un poco a través de ellos. Además, necesitaremos ver cómo funciona eso para hacer los estándares para ello. Así que considero que necesitaremos un poco más de tiempo y más investigación. Pero queremos investigarlo. Creemos que es interesante. Por lo tanto, podría ser algo que tendremos que traer de vuelta. No sé. Emily, ¿tienes alguna consideración? ¿Crees que podrá hacerlo antes de la audiencia pública?

[Emily Innes]: Con su permiso, ¿silla Collins? Adelante, Emily. Sí, creo que una de las preguntas es ¿cuál es la definición de zonificación apropiada? Paola mencionó los estándares que lo acompañarían. Creo que la tercera pregunta que queremos responder es qué nivel de beneficio sería, ya sabes, vale la pena, la estructura de incentivos se basa en el número de pisos en este momento, Entonces, ¿es medio piso, un piso entero? Necesitamos pensar en eso también para ver cuál sería esa estructura. Si no podemos completar eso para el momento en que vamos al tablero de CD, anticiparía que lo presenta como una modificación con la zonificación del corredor de Salem Street, que es el siguiente en nuestra lista. Así que no anticipo que será un período demasiado largo. Pero solo para darle una línea de tiempo en caso de que no podamos cumplirlo con el tablero de CD para esta zonificación.

[Zac Bears]: Entiendo. Gracias.

[Kit Collins]: Excelente. Gracias por la pregunta, el presidente Bears. Gracias por intervenir en eso, Emily y Paola. ¿Hay alguna otra pregunta de los concejales en esta sección de la propuesta de zonificación en este momento? No viendo a Ninguno, Emily, ¿algo más que quisiera marcar de otras secciones de los cuatro componentes principales de la propuesta de zonificación?

[Emily Innes]: Creo que eso es principalmente, silla Collins. Nuevamente, esperamos hacia adelante si los concejales tienen preguntas después de esta reunión de que desean canalizar a través del personal de la ciudad. Disculpas por el voluntariado, el departamento de Director Hunt, pero estaríamos encantados de trabajar en aquellos en preparación para los próximos pasos del proceso.

[Kit Collins]: Excelente. Muchas gracias. Aprecio eso. El director Hunt o el planificador Evans, ¿hay algún otro? Sé por mí mismo, hay muchos con los que podemos hablar con los que hemos estado hablando en términos de los principales titulares de lo que estamos viendo esta noche, cómo encajan en la estructura de zonificación general, de dónde provienen estos elementos, por qué son importantes. Hemos hablado de eso antes. Estoy feliz de volver a hablar con eso, pero primero me gustaría diferir al personal de la ciudad, si hay alguna otra pieza de contexto o puntos especialmente importantes que le gustaría plantear antes de discutir nuestros próximos pasos sobre esto.

[Alicia Hunt]: Sí, así que gracias, señora silla. Una de las cosas que, al pasar por todo esto, me estaba dando cuenta de que nosotros, solo quiero marcarnos es algo que creo que necesitamos descubrir algo por separado en un momento separado es cómo funciona el estacionamiento a través de todo esto. Realmente acabamos de tomar el estacionamiento que hemos estado usando que se realizó anteriormente. Y lo fluimos a través de todos los nuevos usos. Y creo que está bien por ahora y para aprobar estos distritos. Y que una de las cosas que me gustaría considerar en nuestro radar es tal vez una especie de evaluaciones de estacionamiento separadas que piensan en cuál es la cantidad de espacios de estacionamiento. diferentes tipos de usos. ¿Es por empleado? ¿Es por metro cuadrado? Creo que si tuviéramos que hacer ese tipo de análisis, podríamos llevar varios años y que necesitamos hacer la zonificación y hacer las cosas bien. Y lo que quiero hacer es simplemente Tome nota y sea claro que el requisito de carga, que es para cargar muelles y estacionamiento, estamos llevando ese avance. Y voy a hablar con nuestro Director de Tráfico y Transporte y comenzar a pensar en cómo podemos hacer un análisis separado y que podríamos volver más tarde mientras miramos toda la mesa para toda la ciudad. Y también haga algunos ajustes sobre eso. Y yo solo, me ofrecí para que nadie sienta que lo que tenemos lo que estamos presentando es mi objetivo y mi esperanza de que el consejo generalmente apruebe esto, ya sabes, puede haber ajustes. No estoy diciendo eso, pero que esto pasará por la junta de planificación que pasará por el consejo se aprobará. Pero no se establecerá en piedra, y que nadie debería decir, solo cambiamos eso, no podemos tocarlo nuevamente. Pero en realidad, entendemos que a medida que avanzamos en cada área, estamos encontrando ajustes que deben ocurrir. Algunas de esas cosas en el hotel y la oficina y grandes y cosas así. En realidad, son problemas que descubrí, sinceramente, esta mañana que han estado en nuestro código de zonificación desde la recodificación y nadie, no lo había dado cuenta hasta hoy. Y a medida que avanzamos en otras secciones, nos veremos con un peine de dientes fino y otras cosas como esa probablemente les guste estallar en nuestra atención. Y entonces solo quería marcar eso para la gente. Que este no sea el final de todo, esto nos está moviendo hacia adelante.

[Kit Collins]: Gracias, Director Hunt. Aprecio eso. Y creo que es un punto realmente importante que tenemos que hacer este trabajo en secciones porque de lo contrario simplemente no tiene sentido. Simplemente no es accesible. Sin embargo, Sabes, podemos sacar estos libros del estante. Todos estos componentes de nuestra zonificación, como cualquier otra cosa en nuestro código de ordenanzas, se pueden actualizar, se pueden enmendar, podemos ver de nuevo, podemos ajustar, podemos ver lo que surge más adelante en este proceso que informa otro cambio que decidimos que realmente queremos hacer al MACD, el Distrito Border de la Avenida Mystic. Podríamos. Encuentre algo más adelante en el proceso que decidimos que algo se puede cambiar para brindar más consistencia al mapa de zonificación de toda la ciudad. Um, creo que es me alegro de que nos recuerden y recuerdan al público que a pesar de que estamos dividiendo este proyecto general en trozos. Um, esa no es una puerta que se cierra y cerra y todo esto puede seguir siendo considerado en conjunto.

[Zac Bears]: sobre cómo comunicamos este proceso, y me refiero a esto para todos los interesados ​​aquí y aquellos que han sido parte de esto hasta ahora. Estamos haciendo una actualización completa de la ordenanza de zonificación. Lo estamos rompiendo en pedazos, como se discutió en la RFP, como se discutió en nuestra primera reunión de 13 de este comité sobre este tema hasta ahora, porque queremos El público puede acceder a las diferentes piezas del proyecto a medida que avanzamos. Pero en lugar de decir, quiero decir, podríamos haber conocido, ya sabes, 25, 30, 40 veces, y luego tuvimos un documento al final, ya sabes, y tuvimos un documento de 200 páginas que aquí está la nueva zonificación. No creo que nadie hubiera podido entender eso en la forma en que este proceso está funcionando. Por eso creo que solo necesitamos ser realmente claros. Y creo que necesitamos apretar un poco cómo estamos comunicando esto, ¿verdad? Cada una de estas etapas como parte de esta actualización integral de zonificación. En este momento estamos trabajando en el Distrito del Corredor de Mystic Avenue. Esos son los límites del distrito. ¿Qué usos queremos en esa área? ¿Cómo se alinea eso con el plan integral y toda la participación pública hasta este punto? El objetivo de este comité, y creo que necesitamos sacar realmente un calendario muy específico y probablemente trabajar a través de esto en nuestro reunión. . Comité. Sabes, nuestras reuniones de dirección aquí del objetivo eran tener esencialmente dos reuniones al mes. Donde una reunión estaba discutiendo los distritos y una reunión fue discutir cambios globales como lo que el director Hunt dijo en torno al estacionamiento, y creo que debemos publicar un calendario en el futuro. Aquí está el distrito en el que estamos trabajando este mes. Aquí está el cambio global en el que estamos trabajando este mes. Aquí está la fecha y la hora de esa reunión. Y, ya sabes, y realmente me gusta bloquear eso y bloquear eso. Entiendo que necesitamos tener cierta flexibilidad a medida que surjan preguntas, pero, creo que publicarlo, solo nos vendrá a todos a un, manténganos encaminados, manténganos en el plan, pero también para asegurarse de que la gente se sienta comunicada sobre esto y, a esto y a esto y a esto y Así que realmente creo que probablemente deberíamos sentarnos en nuestra próxima reunión y decir, OK, noviembre, estamos terminando el Distrito de Corredores de Salem Street. De eso hemos hablado. Estamos viendo este conjunto de planes globales. Creo que estamos haciendo eso en Memoso. Y pienso como aquellos de nosotros que somos como en este comité. Y especialmente aquellos que están en la parte directora del proceso entienden lo que estamos haciendo. Simplemente no creo que seamos como publicar eso de manera realmente efectiva. Así que solo quiero pensar en cómo podemos hacer eso donde avanzamos desde aquí. Y también, solo quiero notar, como, aprecio que podamos, ya sabes, mirar más estudios y ver Encontrar más subvenciones para más estudios y cosas así, y creo que eso es útil en algunos casos, pero creo que el objetivo de este proceso se describe en la RFP es hacer la rezonificación integral de toda la ordenanza de zonificación y rezonar la ciudad. Y si hay estudios que necesitan pasar más tiempo que eso, entonces creo que deberíamos pensar en eso en la forma en que el director Hunt y el vicepresidente Collins estaban hablando, ¿verdad? Podemos Implemente este cambio ahora. Y si hay un estudio en el que no vamos a obtener los fondos de subvención durante un año, podemos volver y ajustarlo aún más. Pero solo quiero asegurarme de que seguimos avanzando a lo largo de este plan para que al final de este proceso, tengamos esa actualización completa de zonificación que coincida con los objetivos y los elementos de acción del plan integral. Y entonces eso es lo que luego se puede actualizar más, ¿verdad? Creo que ese es el documento base para la planificación de la ciudad durante los próximos 20 a 30 años. Y luego tendremos esos estudios adicionales y piezas de cosas a largo plazo que informarán aún más los ajustes y cambios en el futuro a medida que cambien las condiciones del mercado o aparezcan nuevas industrias o lo que sea. Pero creo que hay un poco de trabajo de comunicaciones. Que podamos estar haciendo eso sería muy útil. Y entonces espero que podamos trabajar en eso en el futuro.

[Kit Collins]: Gracias, el presidente osos, creo que aquellos que creo que esos puntos están realmente bien tomados, y creo que eso. Creo que es importante. Creo que este es un trabajo realmente grande que este comité ha estado intentando. La completa actualización de zonificación solo sobre las cosas técnicas es mucho para un comité. Y ahora que hemos pasado por un par de ciclos de paquetes que este comité ha visto, espero que podamos comenzar a soportar un poco más y combinar nuestro próximo paquete de actualizaciones con realmente mejorar y agregar más a nuestro Cómo nos estamos comunicando al respecto y cómo nos estamos comunicando con eso al público, a los concejales que no están en este comité, al personal de la ciudad. Creo que nos ayudará a mantener el seguimiento y lograr todo lo que esperamos, para sacar eso más específico, bueno, hemos presentado calendarios específicos de lo que esperamos llegar y cuándo, y creo que lo que debemos hacer ahora, como dijiste, es romper eso a un nivel aún más granular. Esta semana y este mes, estamos viendo esto. Dos semanas después, estamos mirando esto. Aquí está el objetivo de ese mes, etc., para mantenernos encaminados y asegurarse de que los residentes, los dueños de negocios públicos, tengan la mejor oportunidad posible de saber, creo que podría querer evaluar esto. Bien, voy a guardar esa fecha en mi calendario y lo haré realmente fácil para la gente. Continúa, el presidente lleva.

[Zac Bears]: Y aún más, creo que en realidad es menos granular. Creo que lo hemos hecho, pero es como una diapositiva en una presentación o un párrafo o una sección en un memorando Y creo que, ya sabes, solo estoy pensando en cómo las personas acceden a la información y, ya sabes, si alguien no abre la nota o mira la reunión o ve la presentación, es realmente una pregunta de presentación para mí que cualquier otra cosa. Como, ¿cómo tomamos esa información que ya hemos discutido y sacamos un poco más formalmente y convirtimos lo que es una diapositiva en una presentación en un volante, algo así?

[Alicia Hunt]: Totalmente. Director Hunt, adelante. Um, entonces creo que hay una pequeña conversación que podríamos tener esta noche sobre la especificidad si no tenemos preguntas como la zonificación que se propone, pero que en mi mente probablemente sería una buena idea. Siempre, las audiencias públicas se anuncian legalmente, y a veces las expulsamos un poco más que eso. Pero creo que este es el momento adecuado y el punto de hacer un tipo de actualización de comunicado de prensa. Tal vez hay un volante, hay un gráfico, y hay un texto largo que va con él que dice, ya sabes, Mystic AB, Zoning, y esto es lo que estamos haciendo. Y estas son las fechas de las audiencias públicas en la junta de planificación. Y lo ponemos de alguna manera Eso es comprensible por el público. También podríamos hacer correos postales. Mi oficina hace a ellos para avisos legales, y son fáciles. Están un poco de aspecto legal, pero nos gustan las postales porque las personas, no tienen que abrir un sobre para descubrir qué hay allí, ¿verdad? Ya sabes, eso te llama la atención. Con esa lista de las fechas de audiencia pública, también podríamos presentar como nuestro borrador, aquí es cuando tenemos la intención de mirar varias otras partes de la zonificación. Y dudaría en garantizar las fechas en un documento, pero me sentiría cómodo diciendo como durante el mes de que nos centraremos en esto, y en la primavera, nos centraremos en eso. Y estas reuniones públicas se enumerarán en el sitio web de la ciudad, y puede ir a esta URL para obtener todos los documentos y actualizaciones. Y si lo presionamos a través del comunicado de prensa, las redes sociales y tal vez una postal para, al menos para el área de zonificación, los propietarios de zonificación, creo que eso realmente ayudaría a establecer algún contexto para las personas. Entonces mi sugerencia.

[Kit Collins]: Excelente. Sí, creo que hay muchas cosas que podríamos hacer que fortalecieran nuestra señalización en general. Adelante, Emily.

[Emily Innes]: Gracias Presidente Collins. Solo quería confirmar que estaríamos encantados de volver a visitar nuestro horario y que la hoja de cálculo larga y volver al próximo grupo de trabajo y luego obviamente proporcionar a este comité qué temas y qué áreas geográficas esperamos presentar cada mes y simplemente confirmarlo con usted para que ese documento pueda salir. Estar más que feliz de hacer eso.

[Kit Collins]: excelente. Gracias Emily. Sí, creo que eso sería un gran candidato para, UH, el comité directivo para ver antes de la próxima reunión del comité para que podamos. Ya estamos centrados. Um, una vez que el Sr. Court, el Distrito del Sr. Gavin Porter está en camino, Um, a la reunión regular y luego el CBB y podemos tocar la base de donde vamos desde aquí y traerlo de vuelta al comité. Gracias.

[Zac Bears]: Nos llevó un poco tangente allí. Aprecio a todos los que lo atraviesan. Tenía una pregunta volviendo a los estándares de desarrollo. Sé que esperamos, o el plan es que al final hay una especie de realineación de los estándares de desarrollo. Y eso probablemente coincide con la captura de artefactos y otras peculiaridades que terminan sucediendo por la forma en que estamos haciendo esto. ¿La intención de eso sería que habría como una sección estándar de desarrollo que está fuera de las secciones específicas del corredor y qué básicamente sería una sección estándar de desarrollo y luego tendría el corredor separado de las averías dentro de ellas o simplemente podríamos entrar un poco más? Solo quiero aclarar eso para mí.

[Emily Innes]: Con su permiso, sí, esa es la idea es que tendría un tablero de la Sección 94, sea lo que sea, es decir, estándares de desarrollo y luego dentro de cada uno de los distritos. Entonces, en este caso, Mystic Avenue, Salem Avenue o Medford Square o West Medford Square, habría una sección que dice apunta a los estándares de desarrollo y luego dice, si es necesario, Estos se modifican de esta manera para esta área geográfica particular. Para que lo harías, y fue una pregunta que surgió de una de nuestras reuniones de grupos de trabajo, también una discusión que Paola y yo y el resto de los miembros del equipo tuvimos, pero esta idea de que queríamos que los estándares de desarrollo fueran relativamente consistentes en toda la ciudad. Um, y luego solo ajustes para el tipo de desarrollo diferente necesario para o, ya sabes, el tipo de entorno construido para cada uno de los distritos especializados.

[Zac Bears]: Entiendo. Gracias. Aprecio eso.

[Kit Collins]: Gracias. Presidente Bears. Gracias. Um, Tenemos un gran paso siguiente frente a nosotros en términos de la propuesta de zonificación que tenemos ante nosotros. Y creo que tenemos algunas sugerencias realmente geniales sobre cómo seguir adelante con nuestro plan de trabajo y también combinar eso con algunos esfuerzos renovados en torno a cómo estructurar eso, cómo telegrafiar esa estructura y lo que está vienen mejor para todos los participantes, para todos los titulares de apuestas a medida que avanzamos en este proceso. Concejal Callahan?

[Anna Callahan]: Gracias. Así que tuve una pregunta muy rápida, un comentario. En primer lugar, estoy extremadamente impresionado con todo lo que había sugerido el idioma o que había abogado. Todo ha entrado aquí. Las definiciones son geniales. Como si todo se vea maravilloso. Así que muchas gracias por todo tu trabajo. Asegurándose de que todas estas piezas diferentes de los diferentes concejales llegaran aquí. Y mi única pregunta para ver todo esto es realmente sobre la pieza de resiliencia ambiental y las bonificaciones de incentivos de la mesa de desarrollo. Y sé que hemos tenido una pequeña discusión sobre la puntuación verde, y aquí está, solo hay una línea, como la puntuación verde ideal es una historia adicional. Solo tengo curiosidad, como cómo hace eso, Creo que todavía no hemos pasado la puntuación verde, así que tengo curiosidad por saber cómo se ve si pasamos esto y hacemos puntaje verde más tarde. Tengo curiosidad sobre cómo se ajusta eso.

[Kit Collins]: Adelante, Emily. Y gran pregunta, el concejal Hillian.

[Emily Innes]: Es una excelente pregunta. Y de alguna manera, se relaciona cuidadosamente con lo que dije antes sobre la solar de la comunidad y la necesidad de traer temas específicos y geografía. Puntuación verde, hemos estado desarrollando, hemos estado trabajando en ello. Necesita un poco más de atención del grupo de trabajo antes de que nos lo presentemos, solo porque es una discusión compleja. Queremos asegurarnos de que lo hagamos bien. Hay un par de otros temas allí. El puntaje verde cubre parte de la resiliencia ambiental y las recomendaciones de los planes climáticos, pero no todas. Entonces queremos volver a visitar eso. El director Hunt mencionó el estacionamiento, que es algo más que también nos dimos cuenta de que era algo a lo que queríamos prestar atención. Pero, por mi parte, me gustaría incluir eso con una estrategia más específica en torno al estacionamiento, que incluiría la gestión de la demanda de transporte de la que hablamos un poco antes en el proceso incluiría otros elementos. Así que creo que entre los temas, anticiparía que es probable que Green Score sea lo primero. Probablemente entonces el estacionamiento y luego el adicional, porque hay algunos elementos de pensar en el estacionamiento y la gestión de la demanda de transporte que encajarían muy bien en las recomendaciones del plan de acción climática. Y luego, después de que se hayan hecho, probablemente regrese y diciendo: Bien, ¿qué más no hemos hecho para el plan de acción climática y qué otros temas faltan de esto? Gracias por traer el puntaje verde. Olvidé mencionarlo antes.

[Kit Collins]: Gracias Emily. Consejero Callahan, ¿tiene algo más que desee agregar a eso? Muy bien, suena como un no. Consejero Leming, adelante.

[Matt Leming]: Gracias. Solo me gusta solicitar muy rápidamente que, cuando, en la reunión, cuando se discute TDM específicamente, agradecería un poco de advertencia en eso porque creo que sería apropiado invitar a la TMA mística más baja a esa reunión. Han estado preguntando al respecto, así que no estoy seguro de si habrá una reunión específica sobre eso en sí misma o si simplemente surgirá. Como tema en futuras reuniones, pero en cualquier caso, estoy prestando que lo apreciará.

[Kit Collins]: Gracias, concejal Leming.

[Alicia Hunt]: Definitivamente pondremos una bandera en eso.

[Kit Collins]: Director Hunt, adelante.

[Alicia Hunt]: En cuanto al proceso, solo quiero sugerir que ese es el tipo de experto local con el que realmente queremos hablar en nuestras reuniones de grupos de trabajo antes de presentar una presentación pública. Me gusta poder venir aquí con una recomendación. Y entonces quiero escuchar y tener esas conversaciones con los expertos antes de que nos hagamos público.

[Kit Collins]: excelente. Gracias, director.

[Matt Leming]: Consejero Lueb, adelante. Sí. Hay algunas personas que han estado hablando conmigo, e incluso se reunieron con el personal de la ciudad, pero creo que sería sabio para invitarlos a las reuniones de planificación. Quiero decir, no puedo acudir a ellos por, obviamente, por consideraciones de ley de reunión abierta, pero sé que solo en algunos correos electrónicos, su información de contacto está disponible y se reunieron conmigo y Laurel Siegel, pero eso fue hace un tiempo. Así que solo que sean más incluidos en el flujo de trabajo, creo que sería una buena idea.

[Kit Collins]: Excelente. Gracias. Gracias, el concejal Lohmann. Aprecio esa sugerencia. Creo que es una buena idea traer a otro experto local en esa conversación. Si no hay otras preguntas o comentarios específicos en este momento, creo que podría ser valioso antes de comenzar a hablar sobre los próximos pasos, una votación sobre este paquete y dónde va después de que deja a este comité, si así es como va la votación. Emily o Paola, si no te importa tirar del mapa de zonificación en la pantalla, Y simplemente dándonos un paseo a través de esa breve descripción visual. Una vez más, sé que se trata de materiales que todos hemos visto antes, pero solo para echar otro vistazo al mapa de zonificación actualizado con los cuatro subcritos y solo para describir una vez más la caracterización de cada uno. Gracias.

[Paula Ramos Martinez]: Sí, señora silla. Así que esto será, lo siento. Así que este es el plan Mystic Avenue que ha sido, el uso de la tierra que se ha discutido. Esta es la última con la última enmienda que se decidió en la planificación anterior. Tenemos los cuatro subdistros diferentes en el Distrito del Corredor de Mystic Avenue, de uso mixto uno en la área más histórica, más pequeña escala. Um, tenemos la mezcla en la parte sur de Mystic Avenue, uh, pequeña a mediana, y luego tenemos, uh, mezclar, um, tres. En la parte norte de la avenida Mystic, uh, al lado de la carretera. Um, esta es la escala más grande, uh, que vamos a encontrar Mystic Avenue. Y luego en el rosa, tenemos el comercial. Uh, la última enmienda fue traer la mezcla uno nuevamente, um, a esta área. Donde el que la vivienda y el parque no contaban con el comercial.

[Kit Collins]: Excelente. Muchas gracias, Paula. Aprecio esa descripción general. Y nuevamente, los miembros del comité saben esto, pero solo para cualquier residente que no atrapara las últimas parejas cuando también estábamos revisando este mapa. Sobre una sección más, ya sabes, por sección. Esto ha pasado por un par de cambios menores de la propuesta original hace aproximadamente un mes, incluida, ya sabes, reflexionar, especialmente en el lado sur del mapa, donde el MX3 termina y comienza el comercial, lo que hace que eso se divida en la zona comercial en el lado sur de Mystic. El área de Hicks, creando, sí, como Paola está destacando, insertando uno de uso mixto, que parece más apropiado para esa área, alrededor del residencial, el parque y la escuela. Entonces, solo para resaltar algunos de los pequeños cambios que pasó este mapa. Reconoceré el concejal Callahan.

[Anna Callahan]: Gracias. Solo una pregunta rápida, ya que el director Hunt lo había mencionado. Se permitía una especie de material para adultos. ¿Dónde se volverá a agregar aquí en este mapa?

[Paula Ramos Martinez]: Sí, con su permiso, Silla de señora. Eso se incluirá solo en el área comercial. Entonces será donde ves el tipo de color rosa fucsia. Ahí es donde traemos de vuelta el uso de adultos en esta área. Bien, gracias. Seguro.

[Kit Collins]: Excelente. Gracias por la pregunta, el concejal Callahan. Y solo en eso, en caso de que no se tocara en esta reunión, no estoy seguro. Tengo entendido que legalmente debemos tener ese uso permitido en algún lugar de la ciudad. No es que estemos haciendo todo lo posible para asegurarnos de que los establecimientos de uso de adultos estén presentes en Mystic Ave. Es solo que legalmente debemos que se les permita en algún lugar.

[Emily Innes]: Con su permiso, silla, silla de señora, eso es correcto. Y creo que, o como fue nuestro entendimiento, que estaba permitido en el C2 originalmente. Aquí es donde estaba el C2, y estamos reemplazando el C2 con este cambio. Así que simplemente lo estamos agregando justo como Paola acaba de mencionar, solo al área comercial de Mystic Avenue.

[Kit Collins]: Muchas gracias por esa aclaración. preguntas. Um si no hay otras preguntas o comentarios sobre el actualizado. Oh, adelante. Planificador Evans.

[Danielle Evans]: Gracias, señora silla. Solo quiero volver al puntaje verde. Si no se van a pasar al mismo tiempo, ¿será algún tipo de marcador de posición o, um, una superficie mínima anterior anterior? Porque simplemente no quiero asegurarme de que no estemos en un Um alguien podría desarrollar una propiedad. . No hay superficie permeable en absoluto. A menos que esté pasando por alto algo en el. En el draft. Pero, ¿hay algunos que solo estoy tratando de pensar en qué podemos hacer que no frenemos esto mientras esperamos desarrollar el puntaje verde, y tal vez hay un intercambio o algo una vez que se establezca?

[Paula Ramos Martinez]: pregunta. Um con su permiso. Um sí, puedo comenzar. Entonces creo que cualquier cosa que puedas agregarlo. Como entiendo en su zonificación en este momento, no tiene el requisito de una superficie anterior mínima. Tiene un requisito para el paisaje de espacio abierto. Pero en el paisaje de espacios abiertos, también puedes tener una superficie impermeable como Por el momento, no lo teníamos. Creo que esa es una buena sugerencia para comenzar con una superficie permeable e integrar una superficie mínima en este distrito. Así que creo que eso es genial. Pero como entiendo en su zonificación y sus estándares y requisitos, no creo que haya un. Corrígeme si me equivoco.

[Emily Innes]: Y solo agregaría a eso, creo que la sugerencia de que tal vez haya un marcador de posición hasta que llegue el puntaje verde es algo que ciertamente es factible. En esta etapa y luego podemos volver a visitar mientras hablamos de reabrir el libro. Podemos reabrir el libro si es necesario en este distrito. Creo que esperamos traer el puntaje verde lo más rápido posible. Así que probablemente con el corredor de Salem Street. Así que no creo que sea largo, pero tampoco queremos tener la posibilidad de que alguien solicite esto cuando el puntaje verde pueda llegar dos semanas después, pero no lo hemos Dado la capacidad de cubrir esa aplicación que luego se permitiría bajo esta zonificación, la puntuación verde no se aplicaría a ella porque se aplicaba bajo zonificación. Entonces, sí, podemos considerar poner un ajuste aquí que sería un marcador de posición hasta que regresemos. Es una buena sugerencia.

[Kit Collins]: Gracias, planificador Evans. Creo que es un punto realmente importante para asegurarse de que, ya sabes, La superficie ambientalmente hostil, altamente permeable, no se encuentra inadvertidamente abuelo mientras esperamos, ya sabes, un breve número de semanas, parece que la puntuación verde puede considerarse como una estrategia global. Gracias. ¿Alguna otra pregunta o nota antes de comenzar a discutir nuestros próximos pasos después de esta reunión del comité? Bueno. Excelente. Gracias. Entonces, um. Como es cierto para todas las actualizaciones de las enmiendas de zonificación. . Ahora que esto se ha considerado en el comité si pasara al siguiente paso sería pasarlo a una reunión regular con el Ayuntamiento allí. Procedimiento debe remitirse inmediatamente a la Junta de Desarrollo de la Comunidad para su revisión y y luego los dos votos para codificarlo en nuestro código de ordenanzas de zonificación. Así que esa es otra lista de reuniones que tendremos que obtener el aporte de la junta de planificación y que aparezca ante la reunión completa del Ayuntamiento. Eso es tres veces más antes de que esté completamente codificado. Así que siempre aprecio que en el Proceso de actualización de zonificación. Realmente está horneado. Sabes, realmente no hay forma de evitar muchos ojos en estos cambios altamente técnicos, muy importantes y muy consecuentes, y estoy muy contento de que eso esté escrito en el procedimiento de cómo se hace esto porque, por supuesto, nosotros, nosotros Este paso es importante. Es muy detallado. Es muy técnico. Tenemos que hacerlo bien porque lo que estamos haciendo aquí es que estamos implementando los objetivos y visiones de la comunidad que fue consagrada en el plan integral. Y estoy agradecido de que podamos incluir muchas manos en este proceso. ¿Alguna pregunta sobre nuestros próximos pasos para avanzar este paquete? No viendo ninguno. Así que entiendo que tenemos, ya sabes, esta breve lista de ajustes que el consultor de zonificación considerará entre ahora y cuando esto va a la Junta de Desarrollo de la Comunidad, los cambios que discutimos en esta reunión. Y estaremos seguros en nuestras reuniones de dirección para asegurarnos de que están surgiendo y asegurarnos de que todas esas casillas se transfieran antes de que esto regrese al Consejo de la Ciudad para esos dos votos finales. ¿Escucho, antes de reconocer la participación pública, ¿hay una moción en el piso? Primero iré a la participación pública si los concejales quieren pensarlo. Reconoceré a Martha Andrés. Tienes tres minutos.

[Martha Ondras]: Sí, gracias. Tengo una solicitud y una pregunta. Supongo que dos solicitudes. Una es, ¿podría publicar los mapas actualizados que se están discutiendo en esta reunión? Porque creo que el sitio web tiene comentarios hasta julio. En un plan de junio, pero no estoy seguro. No pude encontrar los planes de los que estás hablando en este momento. Y me doy cuenta de que los cambios son menores, pero aprecio poder verlos. La otra pregunta es que me alegra saber que está consultando con socios expertos. Y te pediría que mires la zonificación de Somerville. En la frontera donde Mystic Ave entra en Somerville porque el C2 de alta intensidad usa, creo que coloca el uso residencial, y en particular hay muchas viviendas asequibles a lo largo de Mystic Ave en el Área inmediatamente al sur de este distrito C-2. Por lo tanto, le pediría que considere la flexibilidad en el área C-2 que permitiría desarrollar viviendas en futuras viviendas asequibles o viviendas multifamiliares como lo ha sido en Somerville, tanto por organizaciones sin fines de lucro como por la autoridad de vivienda.

[Kit Collins]: Eso está bien. Gracias Martha. Realmente aprecio eso. Y solo para marcar lo que el director Hunt puso en los comentarios, tenemos estos mapas en el sitio web. Están un poco enterrados, por lo que no me vacío por no poder encontrarlos. Está en el chat bajo la fase dos, la reunión del 23 de octubre. También está unido a La agenda de esta reunión en el portal público del consejo municipal, pero voy a, bueno, tal vez podamos chatear sobre cómo reordenar los artículos en el sitio web de zonificación de la ciudad para que los materiales más actuales sean más fáciles de encontrar. Pero esos están en línea para que lo revise si lo desea. El presidente lleva, adelante.

[Zac Bears]: Sí, solo quería agradecer, Martha, y quería saber lo que acabas de notar. Presidente Collins, que es que, ya sabes, el más reciente, quiero decir, creo que hay algunos cambios de idioma que aún no están en el sitio web del secretario cívico, pero . Borrador de viernes en el mapa como un viernes está en el portal de la agenda de nuestro consejo y adjuntó sus archivos allí. . Y aprecio el comentario sobre la flexibilidad. Um, parece. Los c dos. La zonificación. Creo que en realidad es un comercial y un auto En Somerville, y luego sobre tan residencial, pero creo que vale la pena. A medida que esto se mueve a través de la junta de planificación, si quieren echar un vistazo a eso, la Junta de Desarrollo de la Comunidad. Um, si hay algo que podríamos hacer allí, pero ese sitio de inspección de matemáticas, y luego la tienda de automóviles usada inmediatamente a él. Este, esos están en realidad en Somerville. Um, y parece que hay, no puedo leer el mapa Summerville en este momento. . O no puedo decir exactamente lo que ponen allí. Parece que podría ser un distrito de tres subidos a mediados de la altura, porque he visto esas unidades de vivienda muy estrechas y muy delgadas, en las que siempre me ha interesado. Parece una excelente manera de usar un lote interesante para viviendas asequibles. Pero en realidad hay usos automáticos en el lado de Somerville también, colocando ese C2 en Mystic Ave.

[Kit Collins]: Gracias, el presidente osos. Planificador Evans, adelante.

[Danielle Evans]: Gracias, señora silla. Solo quería señalar que el área de allí es el menos transitable. Y una cosa sobre las unidades de autoridad de vivienda en Somerville es que siempre las han puesto en los bordes de su ciudad en las áreas menos deseables. Así que quiero asegurarme de que no estemos perpetuando eso. Y estamos permitiendo viviendas en todo este corredor donde no se permite la vivienda actualmente. Definitivamente podemos ver eso, pero no sé si eso es lo que queremos hacer.

[Kit Collins]: Gracias, planificador Evans. Sí, aprecio la sugerencia. Creo que es importante. Y ciertamente nos gustaría darle una mirada a fondo si esa recomendación volviera para asegurarnos de que sea citado adecuadamente. Consejero Leming.

[Matt Leming]: No hay más comentarios públicos o aportes del personal. Quería hacer una moción para referirme a una reunión regular.

[Kit Collins]: Moción para remitir el borrador de la propuesta de zonificación a una reunión regular del Ayuntamiento.

[Matt Leming]: Sí.

[Kit Collins]: ¿Hay un segundo en la moción?

[Zac Bears]: Segundo. También tengo una enmienda menor

[Kit Collins]: movimiento. Gran secundado por el presidente Bears. ¿Le gustaría hacer su movimiento de enmienda? Podemos.

[Zac Bears]: Sí, solo una ligera enmienda de idiomas para moverse para referir el borrador de zonificación de Mystic Avenue. Propuesta del distrito de trimestre. Al consejo. Próxima reunión regular. . Así que solo quede claro que es la avenida faltante

[Kit Collins]: segundo. Esa fue una moción para referir la propuesta de zonificación del Distrito de Corredores Mystic Avenue. A la próxima reunión regular del Ayuntamiento y para mantener el comité de papel principal.

[Zac Bears]: Sí. Gracias.

[Kit Collins]: Excelente. Gracias.

[Adam Hurtubise]: Presidente Bears.

[Zac Bears]: Sí.

[Adam Hurtubise]: Sí. Sí. Sí. Sí.

[Kit Collins]: A favor, ninguno se opuso. Pasa la moción y la propuesta de zonificación del corredor Mystic Avenue. La propuesta de zonificación del distrito se refiere a la próxima reunión regular del Ayuntamiento, y continuaremos nuestro trabajo de, um. Pasando por toda la ciudad de zonificación en todo el comité en conjunto con las partes interesadas de la ciudad, el Quiero agradecer a NS Associates por estar aquí como siempre. Gracias, Emily y Paola. Gracias al personal de nuestra ciudad que ha estado muy involucrado en este proyecto desde el principio. Gracias a todos los residentes en este llamado para su atención a este proyecto y por el peso. ¿Hay más movimientos?

[Matt Leming]: Moción para suspender. Segundo.

[Kit Collins]: La moción para suspender, secundada por el presidente Bears. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Adam Hurtubise]: ¿Presidente Bears? Sí. Concejal Callahan? Sí. Concejal leming? Sí. Concejal Scarpelli? Sí. ¿Vicepresidente Collins?

[Kit Collins]: Sí. Cinco a favor, ninguno se opuso. La reunión se aplaza. Muchas gracias a todos. Gracias.



Volver a todas las transcripciones