Стенограмма Медфордского джазового фестиваля 2024 г., созданная искусственным интеллектом – воскресенье, 18 августа.

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Вернуться ко всем стенограммам

[SPEAKER_04]: чтобы к

[SPEAKER_01]: Ладно, проверь, проверь. Прежде всего, все ли меня слышат? Да, я так думаю. Я думаю, добро пожаловать на финал Медфордского джазового фестиваля 2024 года. Это наш последний из трех дней. Я так рад находиться здесь, в Общественном центре Вест-Медфорд, о котором Терри расскажет вам немного больше, потому что это действительно историческое место. Здесь, прямо на Мистической реке, богатая история, и мы проводим здесь этот фестиваль уже три года, хотя на самом деле это пятый год, в это трудно поверить. этого особого вида конфигурации вещей. Он начался в 2020 году как виртуальный фестиваль и с каждым годом немного разрастается. И теперь много людей помогают этому за кулисами. Так что, прежде чем мы перейдем к чему-то еще, я хочу уделить минутку и поблагодарить их. Давайте по порядку. Сегодня у нас есть Галель и Ави Фаган, которые занимаются звуком. У нас есть Medford Community Media и Кевин Харрингтон. Мы здесь, машем вам рукой. За столом у меня сидел студент, мне очень повезло в этом году, что каждый день мне помогал студент-волонтер. Итак, сегодня за столом сидит один из моих учеников по фортепиано, Алекс Экфорд. Так что попросите его о вещах, если они вам нужны. А также, конечно, моей партнерше Шейле МакДермотт, которая отвечает за прекрасные программы, которые наконец-то появятся в этом году. И это здорово. Так что, если вы чувствуете, что вам нравится что-то в артисте, которого вы слышите, просто перейдите на эту страницу в программе. Там есть ссылки на все их веб-сайты, биографии и другие проекты. И больше всего я думаю спасибо Терри Картеру, который будет своего рода конферансье. Сегодня днем ​​он работает здесь, в Общественном центре Вест-Медфорда. Возможно, вы слышали его вчера в рамках проекта «Союзник». Он бывший поэт-лауреат города Медфорд и написал шесть книг, на данный момент их уже семь. Много интересного материала обо всем: от спорта до социальной справедливости, и я уверен, что он будет рад поговорить об этом подробнее. Хорошо, и наконец, только спонсорам нашей организации. Прежде всего, всем людям, которые сделали пожертвования, Сьюзан Кляйн, Стиву Шульману и Кену Краузе в этом году, а также всем нашим давним участникам Patreon. Patreon — это сервис по подписке, вы знаете, у всех нас их слишком много, так какой еще? Всего пара долларов в месяц — это действительно имеет большое значение. Это позволяет нам устраивать серию джем-сейшенов, которые последние пару лет проводятся примерно раз в месяц. Это хорошая возможность для студентам-музыкантам, пообщаться с профессионалами и просто еще раз изучить это пространство. Мы надеемся, что в наступающем году некоторые из них пройдут в Arts Collaborative Medford, совершенно новой галерее, открывшейся на Мистик-авеню. Поэтому, пожалуйста, ознакомьтесь с ними, если вы еще этого не сделали, и рассмотрите возможность пожертвования на эту страницу, потому что она действительно поддерживает все, что мы делаем. И наконец, нашим организационным спонсорам. О, и я должен упомянуть об этом, извините. В нижней части вашей программы есть удобно расположенная ссылка для пожертвования. Один из них — это страница Patreon, а также одноразовая ссылка на Venmo. Так что, если вам нравится то, что вы слышите, это бесплатное публичное мероприятие, но бесплатные мероприятия не являются по-настоящему бесплатными, поэтому подумайте о том, чтобы потратить на это несколько долларов. И, наконец, нашим организационным спонсорам, в первую очередь Общественному центру Вест-Медфорда. Это удивительное пространство. С ними было так приятно работать, и они так соответствовали нашей миссии, и мы надеемся, что в будущем мы сможем еще больше соответствовать их миссии. Они запускают несколько действительно интересных кампаний. Терри и Лиза могут рассказать вам об этом гораздо больше. Совету искусств Медфорда, который оказал мне огромную поддержку на протяжении последних нескольких лет. Фонду Arts Alive Medford Foundation. Для Института джаза и гендерной справедливости Беркли, выступавшего вчера, они были феноменальными. На Запад, ох, в Центр сотрудничества искусств в Медфорде, в то место, о котором я только что говорил. В музыкальную студию Morningside, приславшую студенческий ансамбль. Компания Audience Sound, вон там. в Members Plus Credit Union, в Triangle Manor, действительно отличную компанию по производству футболок в городе Медфорд. Они сделали наши футболки, и у них есть много интересного для Nomen Copy and Print, а также для Medford Community Media. Так что это была настоящая попытка сообщества сохранить это дело и каждый год немного расширять его. Поэтому, пожалуйста, проверьте все ваши местные предприятия. Итак, на этом я передам это Терри. Он расскажет вам немного об этой группе, а также о общественном центре.

[SPEAKER_00]: Спасибо, Джонатан, и если ты хочешь бросить это дело, то Джонатан Фэган — основатель Медфордского джазового фестиваля. Мы встретились около пяти лет назад. Он нашел меня и заинтересовался этим пересечением джаза и социальной справедливости, как поэта, и его как композитора, аранжировщика и выдающегося пианиста. мы смогли понять, что мы можем сделать вместе. Так стартовал проект «Союзник». Большой бас сзади — это Грег Торо. Он наш басист, а Джон играет на фортепиано. А Джон Далтон, барабанщик из Арлингтона, — наш гуру ритма. Итак, эта группа играла вчера. Было жарко, я просто скажу, если вы это пропустили. На заднем столике, кстати, лежат компакт-диски. И если вас интересует компакт-диск с нашей музыкой, он называется Ally Project. Мы выпустили его в прошлом году. И еще жарко. Но я собираюсь уйти от этого. В любом случае, это задний двор общественного центра Вест-Медфорд. И это учреждение Западного Медфорда. В следующем году мы будем отмечать 90-летие нашего существования. Создавался как небольшой мужской клуб в конце 30-х – начале 40-х годов. А в середине 40-х годов некоторые мужчины из общины даже переправились в старые армейские казармы. из Чарлстауна, заложил фундамент, поставил на фундамент хижину Квонсет, и это стало первым общественным центром. Это второе здание на этом месте, но, если вы не знали, Вест-Медфорд — одно из старейших исторических афроамериканских сообществ в стране, возникшее. в 1890-х годах и имеет действительно удивительную историю достижений. Если зайти в здание, то там два ряда: верхний и нижний. Верхние портреты, их 28, это фотопроект старейшин Вест-Медфорда, и это были потрясающие, движущие силы и строители сообщества. А в нижней части — Проект афроамериканской памяти Западного метода. И это действительно отражает современную историю удивительного сообщества деятелей и строителей. Так что, если вас интересует эта история, а я надеюсь, что да, зайдите и посмотрите и Если у вас есть какие-либо вопросы, вы, конечно, можете позвонить мне или поговорить с Лизой Кроссман. Лиза Кроссман сзади, в белом свитере, она исполнительный директор Общественного центра Вест-Медфорда. И действительно, благодаря ее руководству нам действительно удалось возродить множество замечательных программ. Наши программы для молодежи вроде как работают и после школы. И я руковожу службой для пожилых людей, поэтому пожилые люди приходят ко мне три дня в неделю. Мы обедаем, рассказываем истории и сохраняем историю сообщества. Так что, если вам что-то из этого интересно, вы можете увидеть любого из нас. Но ты пришел сюда не для того, понимаешь, слушать, как я болтаю, болтаю, болтаю. Итак, я хочу перейти к крысе-тату-тату. Это, очевидно, барабанщик. Это поэтическая вещь. Знаете, мы часто так делаем. В любом случае, Джим Репп был на нескольких наших мероприятиях. Он бывал на наших джазовых джемах и, знаете ли, был постоянным участником движения Медфордского джазового фестиваля. И он принес Никакой сети, ладно? Это не то, что рыбаки не могут выбросить в океан. Это реальная вещь, верно? Итак, здесь снова девять человек. Мы даже не думали, что сможем разместить девять человек в этом маленьком пространстве, но они там очень хорошо втиснуты и стиснуты вместе, и звучат так же хорошо, как и выглядят. Итак, я позволю Джиму представить участников группы, потому что у меня здесь не все они записаны, и я не хочу никого обидеть. Но в любом случае это будет отличная смесь джазовой классики, стандартов и новой музыки, и я уверен, что она вам понравится. Итак, без лишних слов, Джим Репа Нонет.

[SPEAKER_04]: делать

[SPEAKER_03]: Эм-м-м

[SPEAKER_05]: Привет. Спасибо всем, что пришли. Да, это Арнонет. Солистами там был Марк Вайсман, которого нет в вашей программе. Да, это Марк. Да, он заменяет Эда Харлоу. Он делает отличную работу. И Боб Холлфелдер на тромбоне. А остальных участников группы я объявлю позже. Если у вас есть программа, в списке указаны только Марк Вейсман, а не Эд Харлоу. А следующую мелодию, которую мы собираемся сделать, аранжировал Боб Холлфелдер. А это Речной Человек. Это наша версия. Спасибо. Это была Кэти Олсон соло на баритон-саксофоне. И она сочинила и аранжировала следующую песню, которую мы играем, Tigert Valley. Так что забавно, как это работает. Вы играете соло, а затем мы играем вашу мелодию. Итак, долина Тигерт. И это снова была Кэти Олсон в ее композиции Tigert Valley. Также участвовал Джонатан Фэган на фортепиано. Поэтому мы хотели бы сделать наша аранжировка композиции Сидара Уолтона «Дорогая Рут». Так что да, здесь есть флейты и тому подобное. И на самом деле Джонатан снова играет на фортепиано. Итак, вот «Дорогая Рут» Сидара Уолтона. Хорошо, опять же, там играл Джонатан Фэган на фортепиано. Привет, Джонатан. Итак, я не объявил остальных людей. Фил Персон там, в конце, он там играл на флюгельгорне. Брайан Льюис на трубе. Я упомянул Боба Хоулфелдера. Барри Литт на барабанах. Привет, Барри. Грег Торо на басу. И вы слышали об этой стороне группы. Следующий кусок, который у нас есть, — это Red Dot Trail. Это один из моих оригиналов. Это основано на, ну, Название происходит от тропы, ведущей к горе Монаднок. На самом деле оказывается, что это Тропа Красного Пятна. И я назвал этот маршрут Red Dot Trail. Кто-то написал мне электронное письмо и сказал, что вы ошиблись именем. Но «Красное пятно» звучит как что-то из «Гамлета». Поэтому мы оставили его как Red Dot Trail. Итак, вот наша оригинальная версия Red Dot Trail. Спасибо вам за это. Это был Марк Вейсман на теноре и Джонатан Фэган на фортепиано. Возможно, вы заметили, что в этих измерениях нам не хватает нескольких долей. Это было в седьмом. Хорошо, теперь у нас есть мелодия Телониуса Монка с участием нашего басиста Грега Торо. Это «Спроси меня сейчас». Привет, Грег Торо на басу. Позвольте мне присесть, чтобы вы могли его увидеть. Вот он. У нас появилась еще одна моя странная композиция. Этот называется Морской черт. И вообще, есть ресторан, который так называется. Я написал это до того, как появился этот ресторан. Но они еще не дали мне концерт. Но я продолжу над этим работать. Итак, начнем, Морской черт.

[SPEAKER_04]: ты

[SPEAKER_05]: В качестве солистов мы — Марк Вайсман и я. Я Джим Рипа, Боб Холфелдер, Кэти Олсон, Барри Литт и Грег Торо. Теперь у нас есть аранжировка Боба Холфельдера. Это летняя свежая мелодия. Это летний ветерок. Итак, это аранжировка Summer Breeze Боба Холфельдера. Все готовы?

[SPEAKER_07]: Я надеюсь, что это так.

[SPEAKER_05]: Это была аранжировка Боба Холлфельдера, и на ней Боб играл на тромбоне. Вообще-то, еще одним солистом был Фил Персон, который там играет на корнете и флюгельгорне. Теперь у него есть флюгельгорн. Итак, у нас есть композиция Фила. Это называется «Первая любовь». Да, это был Фил Персон, игравший Флюгельгорн, и его композицию First Love. Хорошо, да, мы сыграем Минху Содаже. Хорошо, следующая пьеса у нас есть — бразильская пьеса Джао Донато и Минхи Содаже, это наша аранжировка. Я думаю, это означает что-то вроде моей ностальгии. Кто-нибудь там говорит по-португальски? В любом случае, Минха Содаже.

[SPEAKER_07]: Три припева об этом, да? Играют три человека? Ага. Что происходит в Б?

[SPEAKER_05]: Давайте сыграем альт, бари-саксофон и фортепиано? Я думаю, пианино в D. Ох, хорошо. Давайте не будем там заниматься фортепиано. Хотите сыграть одну песню? ХОРОШО. ХОРОШО. Так почему бы нам не сыграть на альте, трубе и бари? ХОРОШО. Хорошо, отлично. Это был Фил Персон на корнете, Кэти Олсон на баритон-саксофоне. И у нас есть аранжировка композиции Тома Харрелла под названием Train Shuffle. И это поезд, как в путешествии, а не поезд с углем. В мире джаза многие слова, называемые поездом, пишутся как T-R-A-N-E. Этот нет. Это поезд, Т-Р-А-И-Н, как и тот, на котором ты едешь. Итак, это «Перетасовка поездов» Тома Харрелла. Спасибо. Кэти Олсон на баритон-саксофоне. Марк Вайсман на тенор-саксофоне. Боб Холлфельдер на тромбоне. Брайан Льюис на ведущей трубе. Фил Персон на корнете и флюгельгорне. Барри Литт на барабанах. Грег Торо на басу. Джонатан Фэган на фортепиано. Я Джим Рипа. Спасибо, что пришли.

[SPEAKER_00]: Дамы и господа, откажитесь еще раз от Джима Рипы Нонета. Хорошо, хорошо. Мне нужно уйти от этих динамиков, прежде чем Эбби убьет меня. Спасибо всем, что пришли. У нас есть еще один акт. Они продолжатся в пять часов. Это проект Кевина Харриса, и он будет иметь успех. Если вы рядом, вы останетесь по соседству. Вы можете оставить свои стулья. Вы можете пойти и вернуться. У нас есть закуски сзади. У нас есть футболки по 25 долларов. На нем есть красивый логотип Медфордского джазового фестиваля, созданный Шейлой. У нас есть напитки, вода и газированные напитки. И у нас внутри мороженое. У нас есть Icee’s, а также сэндвичи с мороженым. Так что, если вас что-то из этого интересует, вы можете прийти ко мне. Но мы будем здесь, так что возвращайся. И мы рады провести Медфордский джазовый фестиваль в Общественном центре Вест-Медфорда.

[SPEAKER_04]: Спасибо.

[SPEAKER_07]: Это один из лучших по звучанию рупорных микрофонов, которые я когда-либо слышал. Между этим и Warrior 121, который... Как они получают отзывы о такого рода вещах? Вау, это... Вау, это...

[SPEAKER_06]: Да, они делают их в Англии. Да, они делают их в Англии. На это у них ушло около шести месяцев. Я имею в виду, я заказал их в 2000 году, когда все это делали.

[SPEAKER_07]: Но в Лондоне есть парень по имени Майкл Бартон. Холодно 40-30. Бэтмен, давай просто сыграем часть А.

[SPEAKER_04]: Раз, два.

[SPEAKER_07]: Вот как это работает. Скажите то же самое о нас.

[SPEAKER_00]: Привет всем. Мы так счастливы. Я знаю, что некоторые из вас остались, и мы ценим ваше дальнейшее покровительство. Группа Джима Рипера была фантастической. абсолютно я имею в виду девять пьес, это примерно столько же, сколько мы когда-либо вписывались в эту область в музыкальном плане, и у них было настоящее звучание биг-бэнда, это было очень-очень увлекательно, хм, и мы так ценим, что они пришли и сыграли для нас сегодня, и теперь у нас есть мы у нас есть Видите ли, я очень, очень в восторге, потому что игроки мирового класса, знаете ли, не приезжают в Вест-Медфорд постоянно. Теперь мы родили игроков мирового уровня. Терри Линн Кэррингтон, намек, намек. И мы любим игроков мирового класса. Не поймите меня неправильно. Бостонское джазовое общество проводило собрания здесь, в Медфорде. И некоторые из лучших джазовых музыкантов мира тусовались здесь и играли в доме Сонни Кэррингтона и в доме Джимми Уильямса на Монумент-стрит. Так что мы привыкли к игрокам мирового уровня. Не поймите меня неправильно. Но в наше время появление Кевина Харриса и Джейсона Палмера происходит не каждый день. Поэтому мы так рады, что они здесь. Проект Кевина Харриса с участием Джейсона Палмера представляет линии, цвета, формы и пространства, разворачивающие коллаж из композиций, сочиненных Кевином и Джейсоном, которые приглашают слушателя, вот и все, исследовать силу и красоту видения мира с разных точек зрения. И на самом деле у нас в ACM начались целые выходные с разных точек зрения. Итак, Кевин, Джейсон и другие собираются продолжить это направление. В этой музыкальной экспедиции к Кевину и Джейсону присоединился Йони Бен-Эри на акустическом басу. и уважаемый Тайсон Джексон на барабанах. Хорошо. Вы здесь, живые и цветные, в общественном центре Вест-Медфорд. Считайте себя привилегированным и приветствуйте проект Кевина Харриса.

[SPEAKER_04]: Ой

[SPEAKER_02]: Проверьте, проверьте. Спасибо вам всем огромное. Это действительно большая честь быть здесь, на этом фестивале. Это, как сказал ранее Терри, что мы не считаем само собой разумеющимся, когда дело доходит до исполнения живой музыки, и я, конечно, не считаю само собой разумеющимся, когда дело доходит до игры для такой публики, как вы, и особенно с такими музыкантами, как эти. Вы все, пожалуйста, оставьте это. Это Джейсон Палмер на трубе. На акустическом басу это Йони Бен-Ари. Вы сдадите это еще раз. А на барабанах, держит его там, Тайсон Джексон. Ага. Итак, одна из особенных вещей, связанных с возможностью играть эту музыку, — это общение. И определенно есть некоторая история, которой я хотел бы поделиться со всеми вами. Мы все вроде как знаем друг друга. от совмещения джаз-клуба, исторического заведения в Бостоне под названием «Джаз-клуб Уолли». И я думаю, что история начинается с игры Джейсона. Джейсон, в каком году ты начал там играть, чувак? 97. Джейсон начал играть в джаз-клубе Уолли в 1997 году. А в то время мы с Джейсоном учились в консерватории Новой Англии. И вот я пришел проверить группу. Иногда это вдохновляло, а иногда пугало. Это было одновременно очень много. И у меня появилась возможность со временем начать играть большую часть музыки с этими музыкантами. А затем, перенесясь на несколько лет вперед, мы начали играть в группе Джейсона. А потом, после того как Джейсон перестал играть в Wally's, я тоже начал много играть с этими ребятами в Wally's. Так что это своего рода традиция Уолли, та свинговая традиция, которую мы больше не принимаем как должное. Сегодня я думал о том, что, играя эту музыку, я хотел показать кое-что из музыки, написанной Джейсоном, а также той, которую написал я. Знаете, это что-то вроде того, что приходится иметь дело с линиями, цветами и пространствами. Одна из прекрасных вещей, которые мы делаем как люди, — это то, что мы можем принимать определенные формы и цвета, когда они предстают перед нами. Но самое замечательное в том, что мы делаем как люди, — мы можем переопределить эти формы и цвета. Когда люди ставят это перед нами, когда они говорят нам, что жизнь должна быть такой, мы можем переопределить ее самостоятельно. И поэтому, когда я как бы высказал эту идею Джейсону, у Джейсона уже было много мелодий. Он действительно сам по себе непревзойденный композитор. Но он просто сказал: «Эй, чувак, у меня есть несколько мелодий в духе этой атмосферы». И я тоже. Так что мелодии, которые мы играем сегодня, в духе переосмысления. Об этом говорил великий Фредерик Дуглас. Одна из вещей, которые он говорит, он считает нас поэтами и пророками, которые смотрят на реальность такой, какая она есть. И как художники мы можем показать миру, каким он мог бы быть, и отражение того, чем он себя считает. Вот как это выразил Фредерик Дуглас. Так что мы как бы играем в этом духе. Это то, что мы собираемся делать. Мы сыграем другую мелодию. Первая мелодия, которую мы сыграли, — это композиция Джейсона под названием Belmont Stakes. И я дам Джейсону немного поговорить об этом, а потом мы еще немного поиграем. Я просто хочу познакомить вас с этим особенным художником.

[SPEAKER_06]: О, спасибо, Кевин. Хорошо, я дам вам свою 30-секундную презентацию на эту тему. Я только что написал это. И я живу в маленьком городке Белмонт, примерно в полутора часах езды к северу отсюда, в Нью-Гэмпшире. И мне приснился сон, что я готовил ужин, а Диззи и Фредди Хаббард потерялись. И они заблудились и случайно наткнулись на мой дом. И они были голодны. И вот я готовил, и мне было так знаете, удивился, что они были там. И я рассказал им о своих проблемах с композицией, потому что у меня был писательский кризис, и они сказали: ладно, давайте присядем, я помогу вам написать эту мелодию. И вот что я сделал: я взял басовую партию у Мантики, некоторые из вас, наверное, это знают, и вставил ее в эту мелодию, а затем появилась блюзовая форма из мелодии Фредди Хаббарда под названием For Spee's Sake. в форме импровизационной секции. Вот и название песни: Belmont Stakes. Так что это своего рода игра слов. В этом нет ничего конного, но да, вот и все.

[SPEAKER_04]: Я собираюсь сыграть в это.

[SPEAKER_03]: чтобы к

[SPEAKER_04]: чтобы к

[SPEAKER_02]: Спасибо всем. Это была моя композиция под названием The Lonely Strength. Одинокая сила. Позвольте мне также сказать, что для меня также большая честь играть с Тайсоном и Йони. Мы несколько раз играли втроём. Так что я вроде как привык. Но когда вы добавляете в эту смесь Джейсона, это похоже на количество проблем, хороших проблем, хороших проблем. Количество хороших неприятностей, в которые мы можем попасть, просто огромно. Удивительно, что мы можем делать это как профессионалы. Но мы все еще можем называть это игрой. Мы все еще можем называть это игрой. Так что это определенно привилегия. Следующая мелодия, которую мы сыграем, — это композиция Джейсона под названием Do You Know Who You Are?

[SPEAKER_06]: говоря о неприятностях, я написал эту песню Не так давно, но это вдохновлено опытом, который у меня был около 15 лет назад. Я шел по улице Хантингтон-авеню в Бостоне. Я собирался на рынок под названием «Торнтон» рядом с Центром христианской науки. И когда я вошел, мне показалось, что я услышал, как кто-то окликнул меня по имени. И поэтому я обернулся. Я никого не видел. Поэтому я продолжил ходить в магазин. И тут я столкнулся с кем-то. И я посмотрел. И это был доктор Корнел Уэст. И в то время я был действительно увлекался его книгами и всем остальным, просматривал некоторые речи и все такое. Я посмотрел на него и был поражен. И я смотрел на него с широко открытым ртом. Я сказал: ты знаешь, кто ты? И он посмотрел на меня и с широкой улыбкой сказал: «Конечно, мой дорогой брат». Но вопрос в том, знаете ли вы, кто вы? Итак, это название песни: Do You Know Who You Are, строка для доктора К. Уэста. Прямо по этому, может быть?

[SPEAKER_02]: Следующая мелодия, которую мы сыграем, — это моя композиция под названием West Bend Prophecies. Вест-Бенд – это Это в Кентукки, Вест-Бенд, Кентукки. В минувшие выходные состоялось мое 160-е воссоединение семьи. Итак, мы возвращаемся в прошлое, и, как вы можете себе представить, просто объем истории, хорошего, плохого и ужасного, о котором рассказывают, является своего рода непреодолимым, когда дело доходит до понимания того, откуда мы родом. И как сказала великая Майя Анжелу, за нас уже заплатили. И эта песня посвящена духу семьи, которая была до меня и до нас, которая позволила нам быть там, где мы находимся сейчас. Итак, это «Пророчества Вест-Бенда». Надеюсь, вам понравится.

[SPEAKER_01]: Хорошо, еще раз, оставим это ради Проекта Кевина Харриса. Джейсон Палмер. Я позволю этим ребятам закрыть это через секунду. Но сначала просто хотел сказать им еще раз спасибо, прежде всего, за то, что пришли и были здесь с нами. Я имел удовольствие знать Кевина с тех пор, как учился в средней школе. Кевин был моим первым учителем джаза на фортепиано. И я не могу придумать никого лучше, правда. И он просто продолжал расти. И мне нравится наблюдать за проектами, которые он реализует. Так что для меня это настоящее удовольствие. И я рад, что могу поделиться этим с вами. С другой стороны, я также хочу поблагодарить некоторых спонсоров организаций, которые сделали это возможным. Прежде всего, люди за кулисами, Галель и Ави, занимающиеся звуком, и Medford Community Media. вон там. У нас есть Терри Картер, который проделал большую работу, чтобы принять нас здесь, в общественном центре Вест-Медфорд, а также наш исполнительный директор Лиза, которая просто замечательна. Всем нашим волонтерам, которые помогали нам на выходных, и всем организациям, предоставившим нам грантовое финансирование, Медфордскому совету искусств, Фонду Arts Alive, Институту джаза и гендерной справедливости Беркли, Arts Collaborative Medford, где мы были в пятницу вечером вместе с Morningside Music Studio и Members Plus Credit Union, Triangle Manor, еще одной местной компанией по производству футболок, которая производила наши футболки в этом году, и Nomen Copy and Print as ну кто нам помог с этими прекрасными программами. Поэтому, пожалуйста, если вам нравится то, что вы видите, рассмотрите возможность сделать пожертвование на поддержку живой музыки и подобных мероприятий. Осенью у нас должно быть еще много новых проектов. А также не забудьте подписаться на нашу рассылку по электронной почте. Я поставлю вас туда и, возможно, буду беспокоить вас немного больше, чем вам хотелось бы, но оно того стоит, уверяю вас. Так что я передам это обратно Кевину. Еще раз спасибо, что пришли. И да, следите за обновлениями.

[SPEAKER_02]: Спасибо всем еще раз за то, что вы такая замечательная, красивая, искренняя, душевная публика. У меня такое ощущение, будто мы все в гостиной просто тусуемся, играя какие-то мелодии. Опять же, это Тайсон Джексон на барабанах. Вы все, пожалуйста, оставьте это. Вы все можете увидеть многие проекты Тайсона. Обязательно следуйте за ним. Просто поинтересуйтесь. У него много замечательных проектов, которыми он руководит сам. На акустическом басу, который с недавних пор проживает в Нью-Йорке, это Йони Бен-Ари. Вы все бросаете это. Да. Вы тоже обязательно следите за Йони. Йони играет со многими замечательными музыкантами, а также сам по себе отличный композитор. Этот особенный гость и мой брат, вы обязательно отдадите все ради этого замечательного трубача Джейсона Палмера. Джейсон Палмер. Короче говоря, приятно иметь общение с кем-то, кто вдохновляет тебя на протяжении стольких лет, чувак. Здесь очень особенный брат. Очень особенный. Очень. Мы сыграем для вас еще одну мелодию — композицию Джейсона Палмера Moonlighting.

[SPEAKER_06]: Ах, да. Вот 20-секундная презентация по этому поводу. Итак, этот трек гармонично вдохновлен песней Moonchild под названием The Cure. Это была одна из моих любимых R&B групп. И моя дочь, она сказала мне около года назад, она сказала: Папа, ты знаешь, ты можешь прочитать книгу Лунного света. Вы это знали? Я подумал: да, мне стоит попробовать. И да, я как бы объединил эти идеи и придумал эту мелодию. Так что да, спасибо, Кевин. Спасибо всем здесь. Мы тебя очень любим. И да, это было приятно. Привет Фрэнку Казире, моим соседям по комнате в колледже, замечательному саксофонисту и его жене. Да, да, спасибо.

[SPEAKER_04]: Спасибо всем. так делай делай

[SPEAKER_02]: Джейсон Палмер, Джейсон Палмер, Тайсон Джексон, Йони Бен-Ари. Меня зовут Кевин Харрис. Спасибо вам всем огромное.

[SPEAKER_00]: Хорошо, так я солгал, когда сказал мировой класс? Я солгал? Ладно, ладно, ладно. И снова Джейсон Палмер на связи. Кевин Харрис на клавишах. Йони Бен-Ари о том, что я называю большой сексуальностью. Хорошо, хорошо. А Тайсон Джексон здесь бьет в барабаны, как когда-то Майк Тайсон бил кошек. Ну, это был разгар. Вы все можете пойти домой и остыть. Большое спасибо, что пришли сегодня рано днем. Нам очень, очень приятно видеть вас здесь, в общественном центре Вест-Медфорд, где музыка и волшебство соединяются воедино. Я хочу поблагодарить моего друга и коллегу по группе Джонатана Фэгана. Он подойдет и поблагодарит всех остальных. Но я просто хотел сообщить вам, что мы очень, очень ценим, что вы пришли сюда. Мы ценим вас. получить представление об истории, и мы надеемся, что сегодня вечером мы сделали достаточно, чтобы вы вернулись снова. Джонатан Фэган, основатель Медфордского джазового фестиваля.

[SPEAKER_01]: Вот Терри меня опередил, правда. Очень приятно всех видеть. За последние несколько лет этот показатель вырос во многих отношениях. Мы занимаемся этим уже третий год здесь, в Общественном центре, и каждый раз я встречаю столько замечательных людей, некоторые из которых говорят, что живут так близко, и что здесь есть такие таланты мирового уровня. Это действительно так. Огромное спасибо Кевину, Джейсону, Тайсону и Йони. То, что вы, ребята, были здесь, было особенным. Всегда люблю слушать, что ты делаешь, и просто объединять сообщество вокруг этой музыки, которая такая особенная. Да, это такая особенная работа. Это отражает Ну, это очень многое отражает о том, что представляет собой этот общественный центр и чем вы занимаетесь. И это очень вдохновляет всех нас. Так что спасибо. И, пожалуйста, следите за обновлениями, чтобы узнать о предстоящих мероприятиях от Medford Jazz. И мы надеемся увидеть вас снова в ближайшее время.

[SPEAKER_00]: Все в порядке. Как говорили после вечеринки, вам не обязательно идти домой, но вам нужно убираться отсюда. Спасибо. Еще раз спасибо.



Вернуться ко всем стенограммам