Стенограмма заседания Апелляционной комиссии по зонированию Медфорда, созданная искусственным интеллектом, от 24 сентября 2005 г.

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Вернуться ко всем стенограммам

[Mike Caldera]: Добро пожаловать на специальное собрание совета округа Медфорд. Мы быстро созвонимся и начнем. Эми Томсон. Подарки Герань.

[Andre Leroux]: Подарки

[Mike Caldera]: Андре ЛаРю.

[Andre Leroux]: Подарки

[Mike Caldera]: Я думаю, Велеса здесь нет.

[MCM00000654_SPEAKER_00]: Регистрация продолжается.

[Mike Caldera]: Ли тоже отсутствовал. Самый лучший христианин. Представленный Майк затем держит свой подарок. Все хорошо. Мы достигли кворума и нас уволили.

[Denis MacDougall]: С 29 марта 2023 года губернатор провинции реализует закон о дополнительном бюджете, который, среди прочего, продлевает временное положение до 31 марта 2025 года. В частности, данное дополнение позволяет органам государственной власти проводить дистанционные заседания, не требуя фактического наличия кворума органов государственной власти в любом месте, а также предоставляет доступ к соответствующим вариантам проведения дистанционных собраний. Основные изменения Марка в отношении открытых собраний включают переходные положения, касающиеся дистанционных собраний, которые были продлены с 31 марта 2023 года по 31 марта 2025 года. Очень хорошо, спасибо. Прежде чем мы перейдем к первому пункту, я просто хочу

[Mike Caldera]: Допустим: Апелляционный совет Медфорда каждый год выбирает президента из числа своих членов. На нашей последней очередной встрече Джейми Томпсон был избран председателем на следующий год, но это слушание слишком продолжительное, поэтому для последовательности я буду продолжать исполнять обязанности председателя на этом слушании. Поэтому я просто хочу убедиться Слова произносятся вслух и понимаются. Тем не менее, Деннис, ты можешь прочитать первую историю?

[Denis MacDougall]: 970 Дело Fellsway № 40B-2023-01 продолжается 23 апреля. Продолжается рассмотрение петиции DIV Fellsway LLC (Дэвис) о полном разрешении в соответствии с разделом 40B Общего закона штата Массачусетс на строительство шестиэтажного многоквартирного жилого дома, расположенного на территории примерно 3,4 акра по адресу 970 Fellsway Real Estate ID 7-02-10. В рамках предложения будет построено около 289 кондоминиумов, 228 кондоминиумов и 11 квартир. 7325 процентов от общего числа квартир определены как доступное жилье для семей с низким и средним доходом.

[Mike Caldera]: Спасибо Очень хорошо, друг мой. Так что это долгое слушание. Комитет рассматривает этот вопрос с ноября. Поэтому на этом заседании пилотный комитет рассмотрит соображения гражданского строительства и логистики проекта. Совет получил Это письма, проверенные друзьями по обеим темам. Я понимаю, что донорам также дается время просмотреть заявки и предоставить свои ответы. Выслушав косвенно всех участников, я намерен понять Адвокаты планируют выступить с презентациями, которые будут включать вопросы гражданства и транспорта, а также детализировать некоторые ответы. Затем у нас есть два онлайн-представителя бета-тестирования, и мы будем консультироваться с ними по мере необходимости, если у правления или общественности возникнут какие-либо вопросы, требующие разъяснений. Тем не менее, я думаю, что Пэт Нун — наш кандидат. Спокойной ночи Пожалуйста, продолжайте.

[FGwns8hP0DA_SPEAKER_00]: Да, спасибо, Председатель Правления. Спасибо всем, что пришли сюда сегодня вечером. Спасибо за резюме. Так вы облегчите мне работу. Кратко представлю и подведу итог. Сегодня вечером мы здесь с некоторыми новостями о последних слушаниях, посвященных архитектуре и дизайну. С тех пор мы можем, как вы говорите. Получайте исследования и отвечайте на отзывы друзей-испытателей о трафике, настройке и веб-сайтах. Эти ответы на отзывы были отправлены, и на этой неделе мы снова будем работать с командой тестирования транспорта и цивилизации на сеансе коллегиальной проверки, чтобы обсудить ответы на отзывы и попытаться ответить на дополнительные вопросы или просто подтвердить наши ответы. И никаких уточняющих вопросов. Группа тестирования (которая не говорила сама за себя) все же усвоила отправленные нами отзывы. Как вы сказали, наша цель сегодня вечером — официально представить наши ответы. Наша цель на самом деле состоит в том, чтобы попытаться осветить некоторые проблемы, поднятые на предыдущих слушаниях, или то, что мы чувствуем необходимость официального общественного обсуждения в рамках бета-комментариев. Например, мониторинг дорожного движения, предоставляемый BETA, включает 80 оценок. Итак, сегодня вечером мы ответим не на 80 вопросов, а на некоторые вопросы, которые, по нашему мнению, являются наиболее важными, и позаботимся о том, чтобы они были понятны бета-доске и публике. Итак, в заключение Наша цель сегодня вечером — провести презентацию, и наша цель — ответить на вопросы как можно подробнее, чтобы все было понятно и чтобы все почувствовали, что мы ответили на заданные вопросы. Это означает, что я переадресую звонок Стиву Матарано из Bowler, который начнет и проведет презентацию. Мы рассмотрим гражданское дело и отправим его Скотту Торнтону из Ван Несса, который займется проблемой дорожного движения. Так что я оставлю это тебе, Стив.

[SPEAKER_10]: Спасибо Вау. Спасибо И снова это был Стив Маталано из Боулера. Инженеры-строители и ландшафтные архитекторы для проекта. Мы будем кратки, но поблагодарим участников бета-тестирования этого форума и публику за потраченное время. Мы считаем, что отзывы действительно хорошие и помогли создать некоторую инфраструктуру. Многие из наших изменений были внесены «за кулисами», поэтому сама карта сайта может выглядеть не слишком странно, но мы объясним это с помощью презентации здесь. Просто повестка дня: мы пойдем на площадку гражданского строительства, посмотрим комментарии наших друзей, а затем, что правление хочет с этим сделать, если я увижу, что звонит группа тестировщиков, если они хотят встретиться с отделом гражданского строительства и получить отзывы, я отдохну в конце шоу о гражданском строительстве, если оно понятно, или мы можем посмотреть все шоу и прослушать все комментарии сразу.

[Mike Caldera]: Да, я разрываюсь. Я думаю, что без руководства для меня имеет смысл провести гражданскую проверку на бета-версии, а затем проверку дорожного движения.

[SPEAKER_10]: 当然。 出色的。 那么让我们从这里开始吧。 正如我所提到的,表面升级并不多。 事实上,我们会有一些细节。 我们在下一张幻灯片中有一些内容。我们将向您展示我们为解决表面状况而添加的一些细节。 事实上,在一些交通模式中,我们观察到了一些停车情况。 但这个地方的总体规划是我们在之前的听证会上看到的。 我们听得很清楚的一个细节是,我们正在展示室外空间,并专注于一系列室内空间。 现在我们向您展示这张幻灯片上的内容。 所以我们把外部和内部结合起来,我们有 66 个 第一天交付的电动汽车车位。 正如我们在之前的听证会上讨论的那样,有机会在研讨会上增加这一数字。 随着需求逐年增长,内部扩张变得容易一些,而外部扩张则变得困难一些。 所以我只是向您展示它的外观以及它与一般停车场的比较。 我们谈论了很多,这与我们之前看到的同一张幻灯片显示了进入和退出的运动,以及如果有人进入默特尔街,他们将如何绕过它。 那个入口点,这是单向入口,粉红色的线,然后他们可以出去到 Fellsway 或进入车库。 这可能是我们最关注的措施,以确保我们对听到的一些评论保持敏感。 我们是否确保我们的居民更直接、更方便地使用其他一些接入点? 人们尝试使用默特尔街会有任何风险吗? 就像一条通往车库的路,因为它是一种日常流动? 拥有这种类型的仪式落客区是否会为默特尔街带来额外的交通量? 一会儿我就会有一些幻灯片来展示 对于来自任何方向的人们来说,这些路线是什么样子的,无论是从 Morell Street 走向 Amaranth,还是沿着 Fellsway。 我们在这里所做的是我们已经认为这是一条到达那里进入车库的迂回路线。 但这里我们添加了一些限速标志、停止线和停止栏。 再次,一些额外的差异化措施。 为了让它真正成为它的本来面目,一个低使用率的产品, 租金,你知道,未来的租户来参观这座大楼,他们将被引导到这个主入口,交付条件,你知道,第一次来这里的人,输入地址,就会到达这里。 我们允许他们进入该网站。 我们没有预料到,我们故意用停车标志减慢人们的速度,这里有停车标志,进入时也有限速标志。 这是一个慢速区域,会有一些鹅卵石路面或类似的东西,使其成为一个非常低体积、低速的区域,使其成为它的样子。 我们希望这是一个低音量输入。 居民很快就会发现这一点, 哇,有点,它很慢,很蜿蜒,这绝不是我进入车库、进入我的空间、到达我家的最快方式,对吧? 我将向您展示一些幻灯片,但这些是物理改进或一些标志和一些物理停车标志,这些标志会减慢人们的速度并使这条路线不是最方便的。 为什么我们需要这条路线? 实现建筑物周围 360 度的完整循环至关重要。 这就是梅德福消防车城以及它的样子。 我们正在努力满足您对建筑物周围 360 度全方位访问的愿望。 因此,我们正在努力研究对公共安全、消防安全和消防部门有效的方法,以及如何降低输入量。 因此,我们在这里进行了一些远程研究,结果显示,有人沿着 Fellsway 步行进入车库。 如果您从主入口进入,这就是我们设想的进入车库的入口,那么它的布局非常简单,有 522 英尺。 如果您转入默特尔街 (Myrtle Street) 并进入到达区,在停车标志处停车并进入车库,高度为 802 英尺。 所以距离有点远,而且显然有更多的转弯和停车。 这就是我们为吸引人们进入入口而添加的不适因素。 我们希望他们定期来来去去。 我们对苋菜也做了类似的观察,差异更大。 有人沿着默特尔街 (Myrtle Street) 走,转到阿玛兰斯 (Amaranth),直奔车库,一直向前,转弯不多,没有停车控制装置,所以这是一个相当快的入口,距离不到 400 英尺。 再说一次,穿过、绕来绕去,并用它进出,这不是距离的两倍,但在不适因素方面却非常接近。 所以我们只是想这么做,我们就学习了。 我们认为 最好不要再限制这条车道,但我们想看看这个,因为我们相信,如果我们以任何方式限制这条车道,人们都会回到默特尔街掉头进入车库。 因此,我们认为限制这一点实际上比将其作为一揽子策略更有害。 这里的这张图再次与简单演示街道停车的图相同。 我们在这里加入了一些保守的车辆,以表明我们至少有 20 辆复制品,这些是 它们是大型车辆,停放的车距很好,任何在城市生活过的人都知道,人们并不总是保持很宽的车距,也不是每个人都拥有大型车辆。 它可能是一辆智能汽车,你最终可能会在这里拥有五辆车或其他东西。 但保守地说,我们在 Amaranth 和 Myrtle 之间放置了 20 辆全尺寸车辆,只是为了展示它的样子并证明我们有 同样,我们考虑到现有的电线杆和电力基础设施仍保留在原处。 这一切都是围绕这一点设计的,并且介于两者之间。 所以我们检查了 Amaranth 和默特尔街的同样的地方。 因此,所有这些有电气设备的区域都将只是弯曲的草地区域。 所以这张幻灯片包含了很多信息。 你不需要每一个字都看,但是我在这里说,民用方面的评论大部分都是与排水有关的,我们 我们感谢 Beta 版反馈。 我认为它为系统增加了一些冗余并使其成为一个更好的系统。 但变化相对较小。 渗透系统保持原设计。 我们移动了一些管道。 我们创造了 下面,右下角,已经有一条主要输送储存建筑的管道。 我们建造了一场大风暴,所以这将是一场持续十年的风暴。 我们谈论的是五或十五厘米。 如果我们达到洪水水位,它将提供 如果系统稍微放松一下,我们就会让系统工作得更好一点,确保我们不会在这些罕见的极端事件中越过分水岭。 但我们认为这是一个很好的广告和一个很好的评论。 其余的非常简单,这张幻灯片的真正目的是展示测试版,即我们正在进行的详细技术更改。 我很高兴能详细介绍这一点。 这有点书呆子气,所以如果对细节有任何疑问,我会让你知道,但说真的, 整体系统没有改变。 对一些溢流条件和一些处理装置进行了改进和轻微修改。 至此,我们的文明演讲结束了。 Caldera 主席,如果您想提出问题或将其交给审稿人,他将很乐意回复。

[Mike Caldera]: Да, я переадресую звонок Биллу МакГрату в Бету. Билл Можете ли вы поделиться своими общими и первоначальными опасениями по поводу проекта, а также своей реакцией на некоторые предложенные здесь изменения?

[MCM00000654_SPEAKER_10]: ប្រាកដ។ សូមអរគុណលោកប្រធាន។ Bill McGrath នៃក្រុមបេតា។ យើង​បាន​អនុវត្ត​ការ​ពិនិត្យ​ដោយ​មិត្តភ័ក្តិ​នៃ​គេហទំព័រ​ស៊ីវិល។ លិខិត​ចុះ​ថ្ងៃ​ទី​៣ ខែ​ឧសភា ត្រូវ​បាន​ផ្តល់​ជូន​ក្រុម​ប្រឹក្សា។ ខ្ញុំនឹងមិនវិភាគមតិនីមួយៗដោយឡែកទេ។ ពួកវាខ្លះគ្រាន់តែជាព័ត៌មានលម្អិតតូចៗប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវកែតម្រូវ។ ដូច្នេះខ្ញុំនឹងពិនិត្យមើលចំណុចសំខាន់ៗមួយចំនួន។ សរុបមក ខ្ញុំគិតថាការរចនាគេហទំព័រគឺគ្រប់គ្រាន់។ ការរចនាចរាចរណ៍គេហទំព័រគឺល្អ។ អ្នកដឹងទេ រឿងមួយដែលយើងណែនាំគឺថា ប្រសិនបើគម្រោងរីកចម្រើន និងឈានចូលដំណាក់កាលសាងសង់ អ្នកស្នើគួរតែរៀបចំផែនការគ្រប់គ្រងការសាងសង់សម្រាប់ក្រុមប្រឹក្សា។ ផ្តល់ឱ្យអ្នកជិតខាងនូវព័ត៌មានលំអិតដូចជាម៉ោងធ្វើការ ថ្ងៃនៃប្រតិបត្តិការ ផ្លូវឡានដឹកទំនិញទៅ និងមកពីកន្លែង ការគ្រប់គ្រងសំឡេង ការគ្រប់គ្រងធូលី និងបញ្ហាសំណង់បែបនេះ។ ដូចដែលស្តេហ្វិនបានរៀបរាប់ យើងក៏បានពិនិត្យមើលប្រព័ន្ធទឹកព្យុះ ហើយមើលការវិភាគដែលបានធ្វើនៅទីនោះ។ ជាថ្មីម្តងទៀតការវិភាគត្រូវបានធ្វើត្រឹមត្រូវ។ ក្តីបារម្ភរបស់យើងគឺថាក្នុងអំឡុងពេលមានព្យុះធំ វាហាក់ដូចជាប្រព័ន្ធនឹងផ្ទុកលើសទម្ងន់ ហើយទឹកអាចកកកុញនៅក្នុងចំណត និងប៉ះពាល់ដល់កន្លែងមួយចំនួន។ ខ្ញុំគិតថាប្រព័ន្ធលើសចំណុះដែលបានស្នើឡើងគឺសមហេតុផល។ យើងទើបតែទទួលបានការវិភាគដែលបានកែសម្រួល ដូច្នេះយើងមិនទាន់បានបំបែកតួលេខនៅឡើយទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំគិតថាគំនិតនេះសមហេតុផល។ សុំទោស មតិមួយចំនួនត្រូវបានបង្ហោះតែនៅលើគេហទំព័រប៉ុណ្ណោះ។ មានប្រព័ន្ធភ្លើងធំមួយនៅខាងត្បូងផ្ទះ។ សំណុំនៃខ្សែដែលកប់នៅក្នុងផ្នែកនេះ? បាទ ពិត។ បន្ទាប់មកម្តងទៀត ប្រហែលជាមិនមែនជាបញ្ហាទេ។ យើងគ្រាន់តែចង់ធ្វើឱ្យប្រាកដថាមិនមានការរឹតបន្តឹងនៅក្នុងភាពងាយស្រួល ដែលនឹងរារាំងអ្នកដាក់ពាក្យសុំធ្វើអ្វីមួយនោះទេ។ ដូច្នេះ​ពួកគេ​បាន​ធ្វើការ​ស៊ើបអង្កេត​លើ​បញ្ហា​នេះ ហើយ​ត្រឡប់​មក​ក្រុមប្រឹក្សា​វិញ​ដើម្បី​បញ្ជាក់​ថា​សំណើ​ត្រូវបាន​អនុញ្ញាត​ក្នុង​ដំណើរការ​បន្ធូរបន្ថយ​។ ដី​ទី​២ ជា​ដី​ពុះ​ចែក​ជា​២​ឡូត៍ (​ដី​ឡូត៍ A និង​ដី B) ។ បាទ/ចាស ក្នុងន័យនេះ ផ្នែករងនេះនឹងតម្រូវឱ្យមានចរាចរណ៍ និងចំណតរថយន្តមួយចំនួននៅក្នុងដីឡូតិ៍ A (អគារឃ្លាំងដែលមានស្រាប់)។ ដូច្នេះ មតិយោបល់របស់យើងគ្រាន់តែធានាជាថ្មីដល់ក្រុមប្រឹក្សាភិបាលថានឹងមានប្រភេទនៃកិច្ចព្រមព្រៀងសេវភាពមួយចំនួនរវាងតំបន់ទាំងពីរ។ វិធីនេះ គម្រោងមានសិទ្ធិជាអចិន្ត្រៃយ៍ ហើយអ្នករស់នៅក្នុងគម្រោងអាចប្រើខ្សែសង្គ្រោះបន្ទាន់បាន។ យើងបានទទួលមតិមួយចំនួនទាក់ទងនឹងព្រឹត្តិការណ៍ខាងក្រៅ សូមអភ័យទោស។ ផ្លូវបំបែកពីរ មួយនៅម្ខាងទៀតនៃផ្លូវ Myrtle និងទីពីរនៅម្ខាងទៀតនៃ Amarance Avenue ។ អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍​កំពុង​ស្នើ​ឡើង​ផ្លូវ​ទប់​ផ្លូវ​ថ្មើរ​ជើង​ថ្មី ដែល​ជា​ផ្នែក​នៃ​ការ​អភិវឌ្ឍ។ យើងសូមផ្តល់អនុសាសន៍ឱ្យវាយតម្លៃផ្លូវឡើងដែលមានស្រាប់នៅផ្លូវ Myrtle និង Amaranth ។ បញ្ជាក់ថាពួកគេអនុលោមតាម ADA ។ ប្រសិនបើពួកគេត្រូវសាងសង់ឡើងវិញជាផ្នែកនៃគម្រោងនោះ វាត្រូវតែធ្វើដើម្បីឱ្យផ្លូវប្រសព្វទាំងមូលត្រូវនឹងលេខកូដ។ ពួកគេប្តេជ្ញាធ្វើដូច្នេះ ប៉ុន្តែជាផ្នែកមួយនៃដំណើរការកែលម្អការរចនាជាបន្តបន្ទាប់។ យើងក៏សូមណែនាំឱ្យពិនិត្យមើលវាផងដែរ។ ផ្លូវថ្មើរជើងនៅចំណុចប្រសព្វ Myrtle Street Fellsway អាចជាផ្លូវថ្មើរជើងដ៏សំខាន់សម្រាប់ការអភិវឌ្ឍន៍។ ប្រសិនបើពួកគេត្រូវការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពដើម្បីអនុលោមតាមស្តង់ដារ ADA នេះក៏នឹងត្រូវបានរួមបញ្ចូលជាផ្នែកមួយនៃការរចនាផងដែរ។ នៅពេលដែលគម្រោងដំណើរការទៅមុខ ការរឹតបន្តឹងលើផ្លូវក្រាលកៅស៊ូ កិន និងជួសជុលឡើងវិញរបស់ Myrtle Street នឹងត្រូវបានកែប្រែ ដើម្បីកុំទុករន្ធ ឬស្នាមប្រេះនៅលើចិញ្ចើមផ្លូវ ដែលផ្លូវបិទផ្លូវក្លាយជាចំណតនៅតាមផ្លូវ។ ពួកគេបានសន្យាថានឹងវិភាគទាំងអស់នេះម្តងទៀត ខ្ញុំគិតថា វាជាការសមស្របជាងក្នុងការរក្សាទុកវានៅក្នុងចិត្ត នៅពេលដែលដំណើរការរចនាដំណើរការ។ ជាថ្មីម្តងទៀត នេះនៅតែស្ថិតក្នុងដំណាក់កាលបឋមនៃគម្រោង។ ប្រសិនបើត្រូវបានអនុម័ត អ្វីៗដែលមិនត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងផែនការបឋម នឹងត្រូវបានរួមបញ្ចូលជាលក្ខខណ្ឌនៃការអនុម័តដែលត្រូវកត់ត្រា និងចងក្រងជាឯកសារនៅពេលដែលគម្រោងដំណើរការ។ នេះ​ជា​មតិ​របស់​យើង​ទាំង​អស់។ ឯកសារយោងនៅក្នុងមតិយោបល់ផ្សេងទៀត។ ព័ត៌មានលម្អិតមួយចំនួននៅក្នុងផែនការដោយបន្ថែមព័ត៌មានលម្អិតដូចជាប្រព័ន្ធជ្រៀតចូលក្រោមដី ពិនិត្យមើលថាតម្រូវការសម្រាប់បំពង់បង្ហូរទឹកដែលបានស្នើឡើងត្រូវបានបំពេញ។ ខ្ញុំ​និយាយ​ជា​ថ្មី​ម្តង​ទៀត​ជា​ទូទៅ តាម​ទស្សនៈ​នៃ​ជំហរ​ស៊ីវិល។ គម្រោង​នេះ​ហាក់​ដូច​ជា​ស្ថិត​នៅ​លើ​ផ្លូវ​។ ខ្ញុំ​គិត​ថា​ការ​រចនា​ចរាចរណ៍​គឺ​សមរម្យ​ទាំង​រថយន្ត​និង​អ្នក​ថ្មើរ​ជើង។

[Mike Caldera]: Идеальный. Спасибо, Билл. Таким образом, я открою команду для вопроса о том, Билл ли это из пилотной команды или из защитников в этой презентации.

[Adam Hurtubise]: Андрей, давай.

[Andre Leroux]: Спасибо, Майк. Билл, интересно, есть ли у тебя путеводители по Миртлу, Амаранту и Лоуренсу? Много тротуаров и нерегулярный проезд. Автомобильное движение Хотя это не единственная ответственность проектного предложения, мне просто интересно, что там следует сделать и есть ли у вас какие-либо идеи по этому поводу.

[MCM00000654_SPEAKER_10]: Итак, мы рассмотрели это, и я думаю, что это обсуждалось далее в обзоре поставки, который был сделан. Да, извини. Извините Да нет Поэтому я думаю, что есть некоторые улучшения. Есть также некоторые проблемы, связанные с тем, чтобы не делать его слишком ограничительным в угловых движениях. В это время. Я думаю, что эту проблему лучше всего решить, сосредоточив внимание на транспортном потоке.

[Andre Leroux]: Да, мне жаль, что это была моя вина.

[MCM00000654_SPEAKER_10]: То есть, во что бы то ни стало, нам нужно пересмотреть пешеходное движение, потому что выравнивание тротуара может изменить положение перекрестка, возможно, тоже придется измениться. Я думаю, что это, наверное, самое глубокое, что я могу сейчас затронуть в этой теме.

[Adam Hurtubise]: Все хорошо. Есть ли у Правления какие-либо вопросы или комментарии?

[Mike Caldera]: Итак, Билл, я не вижу никакого конкретного упоминания в контрольном письме от друга такого же контрастного цвета на въезде на Миртл-стрит. Итак, в сериале мы узнали некоторые подробности о мыслительном процессе, лежащем в основе сохранения двух линий. Я просто хочу поговорить с тобой. Это ты. Выравнивание по пути — правильный путь для этого ввода.

[MCM00000654_SPEAKER_10]: Да, я так думаю. Мы смотрим это снова, и мне кажется, что это похоже на... То же самое касается экспертных оценок в транспортной отрасли. Как упомянул Пэт Нун вчера днем, у нас есть встреча, чтобы обсудить исследование контуров. Вот почему я думаю, что имеет смысл сохранить его в любом случае. Мы обсудили возможность установки указателей направления, особенно на Амарант-роуд, чтобы побудить водителей использовать Амарант-авеню при въезде в гараж в этом направлении. Но попытки сделать это тем или иным способом могут быть весьма ограниченными. Поэтому я думаю, что имеет смысл договориться о двустороннем движении.

[Mike Caldera]: ок А как насчет уборки снега? Мне трудно сказать, способен ли этот участок поглощать снег или его необходимо пересмотреть и исправить.

[MCM00000654_SPEAKER_10]: Да, это хороший момент. Я предполагаю, что эти разделы будут определены в процессе проектирования. Учитывая дизайн этого сайта, я думаю, что на нем достаточно места для снега. Некоторые садовые острова определенно подойдут. Поэтому я думаю, что это должно быть управляемо. Но по мере продвижения проекта, я думаю, эти области следует определить.

[Mike Caldera]: ок Потом было ограниченное место на юге, по крайней мере перемещение и может быть загрузка тоже, не помню. Но, по вашему мнению, является ли эта способность уместной и удачной?

[MCM00000654_SPEAKER_10]: Это верно. Опять же кратковременная деятельность. Некоторые подписи могут относиться к окончательным требованиям, просто указывая, где расположены эти области и как они распределяются. Но с точки зрения потока действий, я думаю, это предложение имеет смысл.

[Adam Hurtubise]: Хорошо, спасибо. Есть ли у Правления какие-либо вопросы или комментарии?

[Andre Leroux]: Извините, я попробую еще раз. Я имею в виду, это действительно возможно, знаешь ли. Вы можете хорошо вписываться или не вписываться, но это также может пересекаться с архитектурой. Но меня заинтересовал свет. Соседи опасаются, что это действительно может произойти. Добавьте света в свой дом. Я просто хочу знать, заботятся ли они об освещении или предлагают освещение.

[MCM00000654_SPEAKER_10]: Это немного за пределами нашей досягаемости.

[Andre Leroux]: В.

[MCM00000654_SPEAKER_10]: Светового дизайна мы не видим. Конечно, мы можем видеть.

[Patrick Gallagher]: Господин Президент, позвольте мне задать Вам этот вопрос.

[Mike Caldera]: Конечно, пожалуйста, продолжайте.

[Patrick Gallagher]: Для справки Пэт Галлахер из Гоулстона и их магазина. Кажется, я видел Бомера, но об этом мы уже сообщали. Я думаю, Пэт, вы можете это подтвердить, но я думаю, что план, который мы представили на последнем слушании, показывает, что пожар не распространится на другие объекты недвижимости. За пределами нашей собственности. Но я так думаю и хочу попросить Пэта и Бемера разъяснить мне это.

[FGwns8hP0DA_SPEAKER_00]: Я мог бы немного вмешаться и перехватить мяч здесь, но на самом деле я пытался заблокировать мяч своими игроками. Могу подтвердить, что фотосхема включена в презентацию гражданского проекта. Так что я я Я ожидаю и понимаю, что это предел конструкции, которую он включает. Кстати, его создавали не файловые дизайнеры Cube 3. Применяется в садовом дизайне и гражданском строительстве. Таким образом, на диаграмме измерений создаются и отображаются позиции. План является частью этого, я не являюсь экспертом в чтении этих планов, но, насколько я понимаю, из плана я узнал, что, как сказал Пэт, свет создается системой освещения объекта, и изученные диаграммы показывают, что свет не распространяется на окружающую территорию. Размещение рядом. Поэтому я остановлюсь здесь. Стив, если ты еще хочешь пояснить то, что я сказал, то это мое понимание того, что дано, а что исключено.

[SPEAKER_10]: Ну, всего две дополнительные идеи. То, что сказал Пэт, было правдой. Весь свет встречается с темным небом точками вниз и пересекающимися. Это способ гарантировать, что утечки не возникнут в соседних объектах. Итак, взгляните на него, включая парковочные огни, дороги, фонарные столбы и природные объекты вокруг. Итак, в этом исследовании были рассмотрены все из них. Так они все легкие.

[MCM00000654_SPEAKER_10]: Если бы я был президентом, я бы извинился, если бы это было на диске, но я не помню, чтобы видел это на подаренном нам диске. Вы можете подтвердить, что мы обязательно рассмотрим. Если у вас есть какие-либо предложения, пожалуйста, дайте мне знать. Посмотрим, сможем ли мы найти компромисс? Как я уже сказал, я не помню, чтобы видел это в данной серии, но если вы дадите нам копию, мы ее проверим. Абсолютно.

[Mike Caldera]: Да, это похоже на план. Да, если вы посмотрите на описание, то это не покажется зоной повышенного риска с мерами по смягчению последствий, но я думаю, что совет и общественность будут чувствовать себя более уверенно. Знаешь, просто нужно больше экспертных очков. Поэтому Дениз может пойти на компромисс, чтобы гарантировать, что у вас есть эти планы, если это возможно. Поэтому, если у вас есть какие-либо дополнительные вопросы, связанные с фотометрическими планами, вы можете проверить их и предоставить совету самую свежую информацию. Это слово? Это верно.

[MCM00000654_SPEAKER_10]: Да фотометрический план Да. Абсолютно.

[Patrick Gallagher]: Идеальный. Спасибо вам обоим. Господин Президент, если можно, я просто хочу уточнить, это действительно необходимо пересмотреть. Я знаю, что это то, что Баумер исследовал и обсуждал на совещании по экспертной оценке. Я просто не хочу создать впечатление, что план измерений не проверен и не проверен опытным глазом. Я также хочу знать, следует ли нам решить как можно больше вопросов на этом этапе процесса.

[Mike Caldera]: Понимать. Это верно. Моя позиция как президента заключается в том, что я не являюсь экспертом в этих областях. Обычно я проверяю, есть ли оно в доменном имени. Я просто хочу убедиться, что люди, проверяющие этот домен, увидят его и смогут ответить. Но, говоря это, я также знаю, что Клифф Бемер прокомментировал это. Да, я так думаю Достаточно, если будет звонок, думаю, мы сможем обсудить это на следующей встрече. О, но, возможно, ты знаешь, это кажется уместным. Поэтому я просто хотел убедиться, что у бета-версии есть возможность ее оценить. Ну если у вас есть предложения, то я действительно не вижу решения этой проблемы.

[Patrick Gallagher]: Понимать. Спасибо господин президент.

[Mike Caldera]: Все хорошо. Есть ли у Правления какие-либо вопросы или комментарии? Если вы этого не видите, думаю, мы откроем его дважды для комментариев. Да, мы упомянем об этом дважды. Поэтому мы будем делать это только в гражданской партии. Поэтому, если у вас возникнут проблемы с движением транспорта, мы снова откроемся. Да, президент должен подать петицию для общественного обсуждения письма и вынесения мнения граждан на экспертную оценку. Есть ли у меня второй? Хорошо, позвоним Джейми? Эндрю? Это верно. Джим? Это верно. Крис? Это верно. Микро? Это верно. Ну, гость, если хочешь поговорить о Письма или гражданские ответы рассмотрены, сейчас самое время это сделать. Вы можете поднять руку на Zoom. Вы можете включить камеру и поднять руку. Можете написать в чат. Вы можете написать Деннису Дмакдугаллу по адресу medford-ma.gov. О, я знаю, что Кристина Кач хочет об этом поговорить. Пожалуйста, укажите свое имя и адрес для регистрации.

[MCM00000654_SPEAKER_00]: Кристина Кахер, Миртл-стрит, 130. В этих разговорах мы всегда подчеркиваем знак, который собираемся носить. Пусть знак остановки. Мы повесим знак, указывающий, можно ли здесь припарковаться. Подожди Я упомянул, что исследования человеческого фактора показывают, что сигнал упускается. Я просто хочу сказать, что флаги — не лучший способ сделать это. Но какие меры безопасности и общественной безопасности вы бы предприняли для жителей Миртла и Амаранса, а также арендаторов ваших квартир? Установите скорость и знак остановки. Интересно, а что мешает вашим жильцам в районе с такими воротами запустить знак «стоп», не дать им пересечь квартал на желаемой скорости, не дать им перепрыгнуть через эти скоростные барьеры куда-нибудь быстрее? Итак, какие меры безопасности вы бы приняли, чтобы жители и арендаторы могли безопасно и правильно входить и выходить из объекта, а также безопасно и правильно проходить через него на Миртл-стрит и за ее пределами, тем более, что здесь две полосы движения? Да, меня это интересует: Меры безопасности Соблюдайте скоростной режим, ограничение скорости и знак остановки.

[Mike Caldera]: Я так понимаю, вас особенно интересуют подробности мер по упрощению дорожного движения? Так?

[MCM00000654_SPEAKER_00]: Да нет В сфере гражданского строительства они обсудили установку знаков остановки и «лежачих полицейских» вокруг объекта для обеспечения безопасности арендаторов. Они пытаются отговорить людей от использования Миртл-Роуд, давая им немного, я имею в виду, что они думают, что люди заметят только несколько футов, и это будет медленнее и займет больше времени, я имею в виду людей. Так что меня очень беспокоит человеческая природа, потому что, когда они садятся на педаль газа со знаком остановки и ограничением скорости. Как узнать, работают ли они? Будут ли они устанавливать камеры, номерные знаки и билеты для безостановочного движения на знаках остановки? Будут ли меня оштрафовать за несоблюдение скорости? Я имею в виду, что это хороший участок, на который люди всегда могут запрыгнуть. В рамках этого разговора мы говорим о пешеходах, гражданском строительстве и дизайне. Есть ли проход к богатству, через который люди могут пройти? Я имею в виду, что меня беспокоит безопасность, превышение скорости, знаки остановки, ограничения скорости и правоохранительные органы.

[Mike Caldera]: Я понял. Идеальный. Важно отметить, что я слышу, что вы, как правило, обеспокоены возможностью принятия определенных мер по успокоению дорожного движения и хотите узнать более подробно, существуют ли какие-либо другие меры по успокоению дорожного движения. Следует уделить внимание предотвращению этого и планированию каких-либо дополнительных устройств или процедур безопасности для обеспечения безопасного использования пространства. Затем он также хочет подтвердить местоположение внутреннего порта. Я прав?

[Unidentified]: В.

[Mike Caldera]: Очень хорошо, спасибо. Кто-нибудь готов говорить об этом от имени этого предложения?

[SPEAKER_10]: ប្រាកដណាស់ ខ្ញុំអាចនិយាយជាមួយគាត់ និងប៉ាត។ ប្រសិនបើអ្នកមានតម្រូវការផ្សេងទៀត សូមចូលរួម។ ដូច្នេះនៅលើកំណត់សម្គាល់នោះ យើងគិតថាមូលហេតុចម្បងដែលមនុស្សភ័យខ្លាច ហើយជាការពិតណាស់ យើងបានឮការអត្ថាធិប្បាយនេះពីមុនមក ដែលជាមូលហេតុដែលយើងពិនិត្យមើលវាដោយយកចិត្តទុកដាក់ ប៉ុន្តែយើងគិតថា មូលហេតុចម្បងគឺគ្រាន់តែផ្លូវវែងជាង និងមានរង្វិលជុំច្រើន។ យើងបានបន្ថែមការកែលម្អខាងក្រោម ដែលជាផ្ទៃផ្លូវ ឬប្រភេទខ្លះនៃផ្ទៃរដុបនៅតំបន់បត់។ នេះពិតជាមានប្រសិទ្ធភាពក្នុងការបញ្ឈប់មនុស្ស។ អ្នកនឹងសម្គាល់ឃើញនៅពេលដែលសំបកកង់របស់អ្នកប៉ះនឹង asphalt រដុប។ នេះ​គឺ​ជា​ការ​កែ​លម្អ​រាងកាយ​ដែល​យើង​រក​ឃើញ​ថា​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​ខ្លាំង​ណាស់។ សញ្ញាឈប់មានប្រសិទ្ធភាពណាស់។ ខ្ញុំ​គិត​ថា មនុស្ស​ភាគ​ច្រើន​ឈប់​នៅ​ចំណត ឬ​នៅ​តាម​ផ្លូវ​សាធារណៈ ហើយ​ដោយ​ហេតុផល​ល្អ។ ពួកគេមានដើម្បីធានាសុវត្ថិភាពអ្នកបើកបរ។ ដូច្នេះ​ខ្ញុំ​គិត​ថា​មនុស្ស​គោរព។ យើងប្រហែលជាគិតពីល្បឿនកំណត់ជាល្បឿនដែលមនុស្សមួយចំនួនភាគច្រើនយកចិត្តទុកដាក់ ហើយបើកបរយឺតជាង។ 10 គ្រឿងទេ? ប្រហែលជាមិនមែនទេ។ ប្រហែលជាពួកគេនឹងឈានដល់ 15 ប៉ុន្តែនៅពេលអ្នកបញ្ចូលធាតុទាំងនោះ ជាធម្មតាពួកគេមិនឈានដល់ 30 ទេ។ ដូច្នេះ យើង​ពិត​ជា​មិន​គិត​ថា​នរណា​ម្នាក់​ជា​គន្លឹះ​ក្នុង​ការ​កាត់​បន្ថយ​ចរាចរណ៍​នោះ​ទេ។ វាគឺជាការរួមបញ្ចូលគ្នានៃរឿងទាំងអស់នេះ។ ដូច្នេះប្រហែលជាពួកគេមិនអើពើ ផ្លាកសញ្ញាកំណត់ល្បឿនត្រូវបានបង្ហោះ ប៉ុន្តែកុំព្រងើយកន្តើយនឹងសំបកកង់នៅពេលវាឆ្លងកាត់។ ពួកគេមិនព្រងើយកន្តើយនឹងស្លាកសញ្ញាឈប់ ឬការពិតដែលថានេះគឺជាផ្លូវវែងជាង និងមានខ្យល់បក់ខ្លាំង។ យើងគិតថាផ្នែករូបវន្តនៃខ្សែកោង និងប្រវែងគឺជាកត្តាចម្បង ប៉ុន្តែយើងបានបន្ថែមការវាស់វែងបន្ថែមមួយចំនួនដែលយើងគិតថានឹងដំណើរការសម្រាប់មនុស្សភាគច្រើន។ យើងអនុញ្ញាតឱ្យមនុស្សខ្លះឆ្លងកាត់ អ្នកដឹងទេ សញ្ញាព្រមាន។ ប៉ុន្តែយើងឃើញថាពួកគេមានប្រសិទ្ធភាពណាស់។ ហើយបន្ទាប់មកនៅលើផ្លូវថ្មើរជើង យើងបង្ហាញស្លាយចូលទៅក្នុងអតីតកាល ដែលយើងពិតជានាំអ្នកថ្មើរជើងទៅកាន់ចិញ្ចើមផ្លូវ Myrtle ដែលជាផ្លូវប្រសព្វធម្មតាសម្រាប់ផ្លូវណាមួយ។ វានឹងស្ថិតនៅកម្រិតចិញ្ចើមផ្លូវ ដែលជាថ្មីម្តងទៀតធ្វើឱ្យចរាចរណ៍យឺត និងផ្តល់អាទិភាពដល់អ្នកថ្មើរជើង។ នោះហើយជាមូលហេតុដែលយើងផ្តោតលើផ្លូវឆ្លងកាត់។ យើងព្យាយាមដាក់ពួកវានៅក្នុងទីតាំងឆ្លាតវៃ ដែលអ្នកបើកបរកំពុងស្វែងរកអ្នកថ្មើរជើងឆ្លងកាត់ផ្លូវ។ យើងមិនបានអនុញ្ញាតឱ្យពួកគេឆ្លងកាត់ទេ។ នៅកណ្តាលបន្ទាត់ត្រង់មួយ យើងដាក់វានៅចំនុចប្រសព្វ កន្លែងដែលអាចមើលឃើញខ្ពស់ ដែលរថយន្តជារឿយៗបន្ថយល្បឿន។ ប្រសិនបើអ្នកបើកអ្នកបន្ថយល្បឿន។ ប្រសិនបើអ្នកទៅដល់ផ្លូវប្រសព្វ T សូមបន្ថយល្បឿន។ ទាំងនេះគឺជាទម្លាប់ធម្មជាតិ។ នេះគឺជាការណែនាំរបស់ MOT ហើយការណែនាំផ្លូវណាមួយគឺត្រូវដាក់ពួកគេនៅក្នុងមុខតំណែងសំខាន់ៗទាំងនេះ។ ដូច្នេះ​យើង​មិន​យក​រឿង​នេះ​ស្រាល​ទេ។ សុវត្ថិភាពមិនងាយស្រួលទេ ខ្ញុំជាវិស្វករជំនាញនៅរដ្ឋ Massachusetts។ ប្រសិនបើខ្ញុំប្រថុយសុវត្ថិភាព ខ្ញុំប្រថុយនឹងអាជ្ញាប័ណ្ណរបស់ខ្ញុំ។ ខ្ញុំផ្ទាល់ចាប់អារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំងចំពោះបញ្ហានេះ ហើយយើងបានស្តាប់មតិកែលម្អលើគម្រោងនេះ។ ខ្ញុំមិនដឹងថាតើ Pat មានអ្វីដែលត្រូវបន្ថែមទេ ប៉ុន្តែវាគឺជាការអត្ថាធិប្បាយដ៏អស្ចារ្យ ហើយនាំដោយផ្ទាល់ទៅកាន់ស្រទាប់នៃការស្រាវជ្រាវ និងការវាស់វែងបន្ថែមទៀត។

[MCM00000654_SPEAKER_00]: Ну, как еще один авиационный инженер из Массачусетса, вы понимаете, и я тоже, с добросовестной точки зрения.

[Mike Caldera]: Я просто прошу, чтобы мы попытались устранить перекрестные помехи. Я стараюсь, чтобы они позвонили всем. Пэт, давай продолжим.

[FGwns8hP0DA_SPEAKER_00]: ប្រាកដ។ ជាការប្រសើរណាស់ ខ្ញុំនឹងព្យាយាមសង្ខេប ហើយប្រហែលជាឆ្លើយធាតុផ្សេងទៀតនៃសំណួររបស់អ្នក។ ជាការប្រសើរណាស់, ជាពិសេសនៅជុំវិញគេហទំព័រ, uh, សុវត្ថិភាពគេហទំព័រនិងការត្រួតពិនិត្យ។ អគារ​នេះ​នឹង​មាន​ប្រព័ន្ធ​សុវត្ថិភាព​រួម​ទាំង​កាមេរ៉ា​ពាសពេញ​ខាង​ក្រៅ​អគារ។ ហេ! និងការតុបតែងខាងក្នុងនៅតាមទីសាធារណៈ។ ប្រព័ន្ធសុវត្ថិភាពនេះមិនត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ 24/7 ទេ។ វាជាប្រព័ន្ធសុវត្ថិភាពសម្រាប់ក្រុមគ្រប់គ្រងអចលនទ្រព្យ។ មាន​កាមេរ៉ា​សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ឯកសារ​យោង និង​មាន​កាមេរ៉ា​សម្រាប់​មើល​ពេល​ចាំបាច់។ ការជួលសម្រាប់អគារទាំងនេះជារឿយៗត្រូវបានចុះហត្ថលេខាតាមរបៀបដែលផ្តល់ឱ្យអ្នកគ្រប់គ្រងអចលនទ្រព្យនូវសមត្ថភាពក្នុងការបញ្ចប់ការជួល ប្រសិនបើអ្នករស់នៅបំពានលើបទប្បញ្ញត្តិអចលនទ្រព្យ។ ប្រសិនបើខ្ញុំគិតថាអ្នកកំពុងពិពណ៌នាអំពីលំនៅដ្ឋាននៅក្នុងអាគារ ដោយដឹងពីប្រតិបត្តិការយានយន្តរបស់អ្នកក្នុងលក្ខណៈដែលបំពានលើវិធានការសុវត្ថិភាពសាធារណៈ និងបង្កគ្រោះថ្នាក់ដល់អ្នកជិតខាង និងសមាជិកសាធារណៈ។ ប្រសិនបើរឿងនេះកើតឡើង វាមានហេតុផលដើម្បីបញ្ចប់ការជួល។ អ្វី​ដែល​គេ​សង្កេត​ឃើញ និង​រឿង​ដែល​កើត​ឡើង​ជា​ប្រចាំ។ តើនរណាម្នាក់នឹងតាមដានកាមេរ៉ា ដូច្នេះយើងដឹងនៅពេលនរណាម្នាក់បើកសញ្ញាឈប់ ឬបំពានដែនកំណត់ល្បឿន? ចម្លើយ​ចំពោះ​សំណួរ​នេះ​គឺ​អត់​ទេ ប៉ុន្តែ​តាម​ដែល​ក្រុម​គ្រប់គ្រង​អចលនទ្រព្យ​ដឹង បញ្ហាដែលអ្នកពិពណ៌នាគឺទាក់ទងទៅនឹងភាពធ្ងន់ធ្ងរនៃគ្រោះថ្នាក់ និងហានិភ័យដែលមនុស្សជួបប្រទះ។ ប្រសិនបើពាក្យបណ្តឹងត្រូវបានធ្វើឡើង ឬមានអ្វីមួយស្រដៀងគ្នា ជាធម្មតាមានដំណើរការជូនដំណឹង ដូច្នេះក្នុងករណីនោះ ក្រុមការងារគ្រប់គ្រងអចលនទ្រព្យអាចចូលមក និងដោះស្រាយបញ្ហាជាមួយអ្នករស់នៅ។ ដូច្នេះសូមយល់ ដូចដែលអ្នកបាននិយាយនៅដើមដំបូងនៃមតិយោបល់របស់អ្នក កត្តាមនុស្សមានសារៈសំខាន់នៅពេលពិចារណាលើបញ្ហាដូចនេះ។ អ្នកមិនចាំបាច់គ្រប់គ្រងពួកគេទេ។ រឿងដដែលនេះកើតឡើងជាមួយផ្លូវសាធារណៈ។ ខ្ញុំគិតថាការធ្វើឱ្យប្រាកដថាមនុស្សឈប់នៅសញ្ញាឈប់ និងគោរពតាមការកំណត់ល្បឿនគ្រប់ទីកន្លែងគឺជាការសន្មត់ដែលគួរឱ្យសង្ស័យ។ ប៉ុន្តែក្រុមគ្រប់គ្រងទ្រព្យសម្បត្តិរបស់យើងមានគោលបំណងធានា ប្រជាពលរដ្ឋជិតខាង និងអ្នកកាន់កាប់អគារត្រូវបានស្នើសុំឱ្យធ្វើដូច្នេះដោយសុវត្ថិភាព និងអនុលោមតាមច្បាប់ និងបទប្បញ្ញត្តិក្នុងមូលដ្ឋាន រួមទាំងវិធានការចរាចរណ៍ក្នុងតំបន់ និងត្រូវអនុវត្តតាមវិធានការណ៍នេះប្រសិនបើមាន។ យើងសង្ឃឹមថាវាអាចជួយឆ្លើយសំណួរនេះតាមទស្សនៈសុវត្ថិភាព និងការគ្រប់គ្រងគេហទំព័រ។

[Mike Caldera]: Очень хорошо, спасибо. Есть ли у нас другие представители общественности, которые хотят поговорить об этом? Президент ничего не увидел и ждал публичного закрытия письма и гражданского ответа на сайте. Очень трогательно. У нас есть секунда? Понедельник. Хорошо, позвоним Джейми? Это верно. Эндрю? Это верно. Джим? Это верно. Крис? Это верно. Микро? Да, окей. Поэтому я думаю, что прежде чем мы решим вопрос с транспортом, я посоветуюсь с советом, чтобы узнать, есть ли еще какие-либо вопросы, связанные с гражданством.

[Adam Hurtubise]: Есть еще вопросы?

[Mike Caldera]: Хорошо, пойдем в отдел доставки.

[SPEAKER_02]: Mr. Chairman, members of the board, thank you. Scott Thornton with Van Essen Associates here to present our update on the transportation review for the project. Steve, I assume you're going to continue to flip slides, so that's great. Thank you. Happy to do so. So the format for this presentation really is intended to respond to Beta's presentation at the last CBA meeting, rather than respond, as Pat had indicated, rather than respond to all 80 comments that were contained in that peer review, we've provided responses to the items that were mentioned in Beta's presentation. And these include discussions of the study area, traffic volume, safety, trip generation, traffic increases, parking, intersection, capacity and operations. TDM plan, mitigations, and other comments that were provided by members of the ZBA. So moving into the study area on this slide. What we've what we noted in the review was that beta generally agreed with the study area, but still requested discussion of the intersection of 4th street with fells way. And our response to that is that the traffic study area was mapped out in discussions with. uh, the City of Medford Traffic and Transportation Director, uh, in the Office of Community Development. And, uh, so we feel confident that this study area is comprehensive and addresses the concerns of city staff in identifying traffic impacts for the project. Uh, in terms of 4th Street, uh, where it intersects Fellsway, uh, it's one way, um, into the intersection or into Fells Way on both the eastbound and the westbound side. There is a median at the Fells Way at this location, so traffic is not able to cross the Fells Way here. We don't really anticipate any traffic using 4th Street for the development. All the traffic would be on Fells Way at this location. So, basically due to minimal project impact at this location, the intersection was not included in the study area. I think the next slide we go into is traffic volumes. Beta had requested that we verify if the counts that were conducted on January 11th of this year were influenced by the holiday on January 15th. And also there were some other comments about a snow emergency that occurred earlier in the week. So, we looked at some continuous count station data, both on 93 and on route 1. And what we determined was that the traffic levels in this area during the count week were higher than those of a typical. non-holiday week in January, and we have the charts of the daily traffic on the Thursdays that the counts were conducted, and you can see that they're pretty representative of a typical Thursday during that time period. The January counts were also adjusted by 1% to bring them up to average month conditions in keeping with standard DOT methodology. And although there was, I think we might have made some reference to this, that although there was a snow emergency earlier in the week, that snow was generally gone by Tuesday, Wednesday, Thursday. And the image that's shown in the upper left corner is from the count camera looking at Fells Way. And you can see there's no evidence of any snow or ice accumulation or anything. So, based on this data, we feel that the January 11th traffic volumes are reliable and represent typical traffic conditions for the area. So this slide looks at a response to the comment related to trucks and trip generation of trucks that may have been recorded in the counts of the existing site. As had been indicated, I think, during earlier traffic presentations and also discussions with Beta, you know, there were trucks that were observed on site. multiple times. There were, however, there were no trucks, no truck trips that were recorded in the peak period traffic counts from seven to nine in the morning and four to six in the evening. Beta had taken some photos of trucks that were parked on site during their field visit. Those trucks were confirmed by the management company to be associated with a tenant that provides meeting event services and setup, and those were not associated with the storage facility. So the other information is related specifically to the trip generation from the driveway counts that was observed, and of the four driveways that were counted, two were assumed to be directing traffic for the extra space storage site, and the other two were assumed to be generating traffic for the existing industrial building. So the values that are in the peak hours in the shaded rows represent actual counts, but the data that's for the daily time period was estimated using ITE and a proportion of what was observed to what would be calculated using ITE. The next slide we go into safety and Beta had requested that information be provided on pedestrian and bicycle involvement in the crash data. And this is for the period from 2016 through 2020. That was the data that was available at the time that the traffic study was prepared. I think last month, the state released the 2021 data for use, so that could now be used, but it was not available at the time of the study preparation. And as far as crashes involving pedestrians and bicyclists, there were two crashes involving pedestrians at the Fellsway-Central Avenue-Metford Street intersection. and two crashes involving bicycles, one at the Central Ave and Spring Street intersection and the other at the Riverside Ave and Spring Street intersection. So in terms of pedestrian and bicycle involvement within the total database, it's a relatively small component of crashes, but it you know the fact is that those those crashes did occur and they were reported in the database. No pedestrians or cyclists crashes were involved or were identified at at the other the other 11 locations in the study area. And then we also looked at crashes along the road sections, specifically along Riverside Avenue and along Fells way, because that was that was another area that beta was concerned with. And. In those cases. Along Riverside Avenue between Fellsway and commercial street, there was 1 crash that involved the bicycle on Fellsway between Riverside and 2nd streets. There was and that's that's in both directions. There was 1 crash involving a bicycle. 4 crashes involving pedestrians. On Fellsway from 2nd street up to Myrtle street. There was one crash involving a bicyclist and two crashes involving pedestrians, and that's the limit of the crashes on the road sections that showed up in the database. There was also a question about the trip generation. Had we used a less aggressive bicycle mode, future bicycle mode for the project? We had Estimated, I think the census data had indicated a 1% bicycle mode share for existing residents in the area. As was owing to the bike lanes that are Present on fells way, and the potential Wellington connector road or multi use path adjacent to the site and the blue bike station and the provision of bike parking on site. We had expected or anticipated a higher. Bicycle mode share of 5%. Beta requested a review of the trip generation to see what would happen if something more like a 2% bicycle mode share was used. So basically, the 77% vehicle trip mode share that was used in the study would change to 80%, basically moving 3% of of the trips from the bicycle mode to the vehicle mode. In terms of the net results in trip generation, it works out to be 40 trips over the course of a day, but two trips during the morning period and two trips during the evening peak hours. So really a minimal effect from that. from that change to the in the reduction of the bicycle mode. And I think the other thing that's important to note is that that 77 percent assumes or really neglects a number of or a portion of the census data for people that were, or commuters that work from home and walked. So that's 77% is actually including 12% of people that would not even be commuting using vehicles. But that's just the nature of providing a conservative analysis in this case. So the next slide goes into project traffic increases. We had, you know, as is typical in a standard traffic analysis, we, you know, it's assumed or implied that higher traffic increases are within the study area, but we typically report on traffic increases external to the study area. But in this case, Beta had requested that we identify the traffic increases due to the project on neighborhood streets closest to the site. So the numbers that are shown are the volume increases during the morning peak hour, which, again, based on the traffic counts, is generally between 7.30 and 8.30 in the morning, and the evening peak hour, And, you know, you can see that in some cases where we're looking at 6 to 17 vehicles, for instance, on Lawrence Street, on Myrtle Street. East of Spring Street, we're looking at 4 to 27 vehicles. The highest increases are realized or expected on Fellsway. That's where we have the 20 to 53 vehicles during the morning and the evening time periods. And then south of Myrtle Street on Fellsway, we're expecting more like 47 or 38 to 47 vehicles during those respective evening and morning time periods. So the thing with the traffic analysis is that it's not just the volume increases, it's also the fact that the operation is really dictated by the delays that occur at the intersections. And the traffic analysis indicated really that there was only one location where the level of service was dropping from, I think, from B to C. And at the other locations, level of service was generally preserved, which indicated that these intersections and the streets, therefore, would have the capacity to accommodate the increases from the project. The next slide, we looked at the project parking situation and Beta had requested that we provide information on the adequacy of the proposed parking for the project. And we had reached out to a property manager, In Malden, looking for some specific utilization data, and that data was not available. So we did look at the perfect fit parking report that's been released by Metropolitan Area Planning Commission, and we looked at a total of 10 sites. in the vicinity of the project site. And these sites were generally chosen because they were similar, they were in a similar situation or a similar setting as the proposed project. So they were near transit, but in some cases on a bus line, but not always on a bus line. They weren't adjacent to the orange line. And we also wanted to include a couple of the sites for Medford because they would be somewhat suitable comps because they're in the same city. There were only three sites that were in the perfect fit parking report that were in Medford. One of those sites is the station landing, which is right at Wellington Station, so he didn't think that was appropriate. But the other sites, you know, there's one just barely over the border in Everett, most of them are in Malden, And then the 2 sites in Medford, what this what this data indicated is that there's a parking demand of about 0.89 spaces per unit based on that report. In that case, the parking ratio of 1.12 spaces per unit that's proposed with the site. Generally aligns with the demand rates at some of these other other facilities and and we feel that sufficient on site parking will exist to accommodate both the residents and the visitors. on-site at any given time. Spaces aren't being dedicated or allocated, so they're not being reserved for use, with the exception of some of the accessible spaces. But in general, we feel that there's sufficient parking that'll be provided for the residents and visitors with this project. The next slide goes into capacity analysis. Beta had indicated intersection delay increases at the intersection of Fellsway with Central Ave and Medford Street as a result of the project. The intersection is actually operating with level of service F delays under existing conditions. Again, that's not a condition that's caused by the project. And given the project's permitting status under 40B, it's not responsible to address existing deficiencies. That said, in terms of the increases, really there's an increase in Primarily on one approach to the intersection, but, you know, and that approach the project is generally adding. 1 to 3 vehicles to the maximum vehicle queue during the either the. Or the PM peak hour, so it's, it's not really a significant impact due to the project. But that leads us into the discussion of mitigation. And, you know, the project is proposing a TDM plan, and Beta requested some clarification on some of the items proposed in the TDM plan. There will be a separate additional fee for parking spaces. So, parking will be bundled. There's secure parking for 100 bicycles with outlets for charging electric bicycles in that bicycle room. As part of the project, a blue bike station with 10 docks is proposed at the site entrance on Fellsway, and the project team has been in discussion with Blue Bikes and lift on setting up that facility. In terms of other improvements, the MBTA bus shelter will be upgraded, the existing one at the intersection of Fellsway and Myrtle Street. The existing shelter will be removed and a new modern shelter will be installed located just south of the proposed Fellsway driveway to the site. there is still ongoing coordination with the MBTA by the project applicant. As has been discussed previously, the applicant will submit a construction management plan following all state and federal and local guidelines and will be developed in coordination with DPW Transportation Division and also emergency response personnel for the City of Medford. And as has also been discussed, a wayfinding signage plan will be developed as part of the project. It's something that has actually been requested by CBA members. I think Steve had identified some of the tenets or measures of the wayfinding plan. But those items will be proposed as part of the project. Some additional mitigation that has been discussed. With regard to local roads jurisdiction, With respect to any recommended improvements that address pre-existing conditions and are not a result of the proposed project, the applicant is committed to discussions with the City regarding future off-site improvements in the area. With regard to DCR jurisdiction, jurisdictional locations, specifically Fellsway at Riverside and Fellsway at Central Ave and Medford Street. In terms of the signal optimization there, that's something that Beta had indicated may be something to consider and an optimization of the timing is considered feasible. In general, the way DCR and MassDOT for that matter consider changes to or prioritization on signal timing is to prioritize the state road facility and And if we were to move time, move some, say, green time away from the state facility to the side streets that are under town jurisdiction, it's just something that would need to be approved and considered with DCR, because it could conflict with our standard policy. As far as the fells way at myrtle street of installation of a rectangular rapid flash beacon are FB that's a push button flashing system in order to which which works pedestrian operated. works to encourage yielding behavior for vehicles when approaching crosswalk. Project applicant plans to discuss the addition of an RFB at this crosswalk with DCR and they are prepared to collaborate on implementing the RFB. In terms of the The question regarding a potential break in the median at Myrtle Street. We looked at this from a number of different perspectives, from a vehicle, from a safety perspective for vehicles, for pedestrians, for a potential increase in cut-through traffic moving through the area. What we had identified was cutting into the median to create or providing a break in the median and then cutting into the median to provide a left turn lane for storage for vehicles making the left turn into Myrtle Street. would have the negative side effects of eliminating a pedestrian refuge at the crosswalk, where now pedestrians, or without that break, pedestrians are able to cross in a two-stage condition, where they cross the northbound side of Fells Way and then cross the southbound side. This type of break would eliminate that refuge because that. Area of the media would be taken up by cars queued up to turn left. This would also increase conflict points for. Vehicle to vehicle interaction as you'd be adding another conflict point. Another few conflict points with vehicles turning left, crossing 2 lanes of traffic at an uncivilized location and all also crossing a. Crossing a bike lane, so there's that issue. And then any traffic that might consider or might try to make a U-turn maneuver that with the new bump out that's there on the West side of the Fells Way, it's really It's really a dicey proposition, and it's not the same width as is that available at the Central Lab intersection or the Riverside intersection. And we're showing vehicles, we did run some some turning template checks and the vehicles would pass over the curb line and over the pedestrian bump out. And that's just a regular passenger car. If any trucks were trying to make that maneuver, they physically could not make that without driving up on the bump out. And then probably the 1, at least 1 of the, if not the biggest issue, at least 1 of the bigger issues is the potential rise and cut through traffic along Myrtle Street and Lawrence Street as as people would be likely trying to avoid any queuing or congestion that exists at the central lab intersection. We think that if there's a. If the break is open for traffic to make the left in to Myrtle Street, that's one potential issue. But then it would become difficult to prevent traffic from making a left turn out from Myrtle into the Fellsway. But I'm sure that if that break was there, there would be an increase in traffic on Myrtle Street for people both trying to make those types of movements and just trying to avoid central or the congestion at the Fellsway and Central intersection. So for those reasons, we're advising against a break in the median. And just to further close out the issue with the DCR, we have to have these discussions with them as part of our MEPA review for the project. The next slide is just a few close out issues related to comments from the ZBA that had to do with confirming space exists on the bus stopping at Myrtle Street, both inbound and outbound. So, again, from the ridership data and from observations that we made, it seems like there's plenty of seats available. At the inbound direction, Fellsway at Myrtle Street, there were 12 persons on the bus when 3 persons were observed to To get on the bus that left a total of 15 with a capacity of 53 for the bus. There's there's plenty of plenty of capacity available. And then in the outbound directions, a similar story coming into coming into the. The second street bus stop, there were four riders. At the Myrtle Street stop, there were 11 riders, so there's still plenty of seats available, both inbound and outbound, on the 100 bus going past the site. In terms of the neighborhood peak hour, there was some question about the overall traffic volumes, how the peaks were either earlier or I think the anecdotal or the anecdotes indicated that people thought that the peak hours were not between 7 to 9 or 4 to 6. And this is data from the Fellsway that indicates that the hours between 7 and 8 and 4 and 6 are clearly the peak hours of consideration. And I'm not sure which is which, but one of these is the Probably the blue lines are the southbound volumes on Fellsway and the red lines are the northbound volumes, which would match up with the time periods. The next slide, really just a few other comments had to do with where the trip generation data comes from based on ITE. It's recognized as the industry standard. It's required use for traffic studies that are under review by state agencies like MassDOT and DCR. The land use code, For for its land use code 221 for the residential development mid rise. For which is appropriate for for this site consists of 31 data points and that data goes includes. counts of actual facilities collected during the 1990s, 2000s, 2010s, and 2020s at the states shown, including Massachusetts. And this data is continually reviewed by ITE to confirm that it's still appropriate for use. And any data that is determined to not be appropriate or to have aged out is removed from the database. The information for land use code 215, which is for the townhouses, those sites were surveyed in the 80s, 90s, 2000, 2010s. Between 46 and 51 data points, the numbers change based on whether we're looking at the, depending on what time period, if it's a daily or the morning or the evening time period. But you can see Massachusetts is represented in this data set as well. And then there were some questions about people. People will move in and out constantly. How many delivery vehicles? You know, the data that ITE collects, again, is based on counts of actual facilities. So, particularly for residential, for multifamily buildings, they observe counts, you know, the counts that are conducted include things like delivery vehicles and moving vehicles and trash trucks, in addition to the drop-offs of pizza or whatever else is coming in, as well as the resident traffic. So those types of behaviors are captured in the data and it's all included. So it's a pretty comprehensive data source. And I think that's it for traffic. And I'll be happy to answer any questions. Thank you.

[FGwns8hP0DA_SPEAKER_00]: Дамы и господа, если вы можете прийти, я прошу прощения за то, что слишком рано закончил эту историю. Хм, конечно, да, я это знаю, почему это что-то заранее известное как дизайн. Есть ли послабление? Ну, облегчения или общего улучшения нет. Я должен сказать, что наше предложение вышло за рамки того, что было на слайде Скотта. Он возражал, удерживая меня кратко. Я чувствую себя обязанным и обязан рассказать об этом. При реконструкции тротуаров на улицах Амарант и Миртл Мартирано использовал слайд, чтобы показать количество автомобилей, которые можно припарковать на парковке на новой дороге, а также улучшить существующие условия. И я просто хочу убедиться, что я просто хочу представить его для ознакомления и рассмотрения советом, поскольку мы выделяем элементы предлагаемого в настоящее время проекта общественного благоустройства, а затем изучаем будущие условия этого проекта, который улучшит жизнь населения по соседству, поэтому я просто хочу обязательно добавить эту информацию, чтобы все знали. Хм, реконструкция тротуаров и тротуаров, хм, на частной земле, мы чувствуем, что это улучшит жизнь сообщества, и я просто хочу это задокументировать.

[Mike Caldera]: Все хорошо. Спасибо Что ж, дальше я хочу поговорить с Джеффом Максом-Тутисом из Beta Group. Джефф, я хочу услышать твои общие мысли о... Вы знаете, что здесь показано, ответы, какие-то предлагаемые улучшения и т. д. И особенно последующие риски, которые вы видите.

[SPEAKER_05]: Это верно. Здравствуйте, председатель правления. Я хочу поблагодарить Скотта и его команду. Я думаю, что в целом они предоставили много информации, которую мы просили. Мы не рассмотрели ни ваше письмо, ни все полученные комментарии, поэтому я отвечу сегодня вечером. Как и ваша речь, мы это поняли, мы вчера об этом говорили, мы это преодолели. В это время. Да, я рассмотрю некоторые дополнительные моменты или вопросы. Я думаю, что совету еще предстоит это рассмотреть. Ну, с точки зрения инфекции, как упомянул Скотт. Знаете, у нас есть юрисдикция над перекрестками. Знаешь, март, март или округ Колумбия.

[Mike Caldera]: Джефф. Нам жаль, что ваше соединение было прервано. Итак, вы говорите DCR, а затем выключаете его.

[SPEAKER_05]: Ой, извини. Ты слышишь меня?

[Mike Caldera]: Теперь мы можем это услышать.

[SPEAKER_05]: បាទ ខ្ញុំសុំទោសចំពោះរឿងនោះ។ បាទ/ចាស មានចំនុចប្រសព្វនៅក្រោមយុត្តាធិការរបស់ DCR យុត្តាធិការរដ្ឋ និងយុត្តាធិការទីក្រុង។ ដូច្នេះ Fellsway គឺ DCR ។ ផ្លូវប្រសព្វដែលមានហានិភ័យគឺ Fellsway និង Riverside ដែលជាចំណុចក្តៅនៃគ្រោះថ្នាក់។ ត្រូវបានកំណត់ថាជាក្រុមដែលមានអត្រាគ្រោះថ្នាក់ខ្ពស់ជាង។ MassDOT បានកំណត់អត្តសញ្ញាណការកែលម្អ រួមទាំងការធ្វើសវនកម្មសុវត្ថិភាពចរាចរណ៍ពីមុន ដើម្បីបង្កើនប្រសិទ្ធភាពសញ្ញានៅចំណុចប្រសព្វនេះ ដើម្បីជួយកែលម្អសុវត្ថិភាពម្តងទៀតនៅក្នុងដែនសមត្ថកិច្ចរបស់ DCR ។ ដូចដែល Scott បានលើកឡើង Fellsway និង Central មានកម្រិតសេវាកម្ម F ដែលអសកម្មនៅពេលព្រឹក និងពេលរសៀល។ ការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពគួរតែត្រូវបានសាកល្បងនៅចំណុចប្រសព្វនេះ។ ជាច្រើនអាចត្រូវបានធ្វើនៅក្នុងការចែកចាយសញ្ញាដើម្បីកែតម្រូវសញ្ញាពីចំណុចប្រសព្វមួយទៅចំណុចមួយទៀតនៅពេលដែលសញ្ញាកំពុងដំណើរការនៅថាមពលអតិបរមា ប៉ុន្តែនេះត្រូវតែយកមកពិចារណា។ រឿងមួយដែលយើងក៏ឆ្ងល់ដែរគឺ៖ តើវាអាចទៅរួចទេក្នុងការពង្រីកផ្លូវបត់ឆ្វេងរបស់ Fellsway ខាងជើងទៅ Central Avenue នាពេលអនាគត? ព្រោះ​ផ្លូវ​នេះ​ស្ទះ​ដោយ​ចរាចរណ៍​ជើង​ត្បូង។ ប្រសិនបើពេលវេលានេះអាចត្រូវបានពន្យារពេល ការពន្យាពេលនឹងត្រូវបានកាត់បន្ថយសម្រាប់អ្នកដែលចង់បត់ឆ្វេង ឬត្រឡប់ទៅទីតាំងគម្រោងវិញ។ ខ្ញុំគិតថានោះជាអ្វីដែលយើងតែងតែចង់ឮ។ ហើយបន្ទាប់មកនៅ Fellsway និង Myrtle នៅពេលដែល Scott បានរៀបរាប់អំពីភ្លើងចតុកោណដែលបញ្ចេញពន្លឺយ៉ាងលឿន យើងបានគិតថាវាជាគំនិតល្អ ហើយគួរតែធ្វើសម្រាប់ហេតុផលសុវត្ថិភាព។ យើងទាំងអស់គ្នាយល់ស្របថាការផ្អាកនឹងមិនមានប្រយោជន៍ទេ។ ទាំងសម្រាប់ប្រតិបត្តិការចរាចរណ៍ និងសុវត្ថិភាពទីតាំង។ បន្ទាប់មកបន្តទៅផ្លូវបំបែកដែលគ្រប់គ្រងក្នុងតំបន់។ អត្រាគ្រោះថ្នាក់គឺខ្ពស់នៅតាមដងផ្លូវកណ្តាល និងខាងកើត។ ហើយ​គ្មាន​ផ្លាក​សញ្ញា​ផ្លូវ​ថ្មើរជើង​ទេ។ នោះហើយជាវា។ នេះមិនមែនជាបញ្ហាសមត្ថភាពទេ។ វាជាបញ្ហាសុវត្ថិភាពនៅចំណុចប្រសព្វនេះ។ ដូច្នេះហើយ កន្លែង​នេះ​មាន​អត្រា​គ្រោះថ្នាក់​ខ្ពស់ ហើយ​មិនមាន​ស្លាក​សញ្ញា​ផ្លូវ​ថ្មើរជើង​ដែលជា​រឿង​គួរ​ពិចារណា​។ ទីបំផុតនេះគឺជាចំនុចប្រសព្វដែលខ្ញុំគិតថា Andrew បានសួរអំពី Myrtle, Lambeth និង Lawrence ។ អ្នកដឹងទេ វាជាចំនុចប្រសព្វចម្លែក។ នេះធ្វើឱ្យអ្នកបើកបរនិងអ្នកថ្មើរជើងមានការភ័ន្តច្រឡំ។ នេះគឺជាចំណុចប្រសព្វធំទូលាយ។ ដូច្នេះហើយ យើងសូមណែនាំឱ្យធ្វើការវិភាគផ្លូវប្រសព្វនេះ ដើម្បីកែលម្អការយល់ដឹង និងសុវត្ថិភាពអ្នកថ្មើរជើងយ៉ាងពិតប្រាកដ ក៏ដូចជាកាត់បន្ថយល្បឿនយានយន្តផងដែរ។ ជាឧទាហរណ៍ ការពង្រីកចិញ្ចើមផ្លូវដើម្បីបង្កើនផ្លូវប្រសព្វអាចបង្កើនផ្លូវប្រសព្វ។ វាជាផ្លូវដើរធំទូលាយដែលមានសកម្មភាពច្រើននៅក្នុងតំបន់តឹង ដូច្នេះហើយ យើងមានអារម្មណ៍ថា ជាមូលដ្ឋានគ្រឹះ តំបន់គម្រោងមិនត្រឹមតែផ្តល់ផលប្រយោជន៍ដល់អ្នករស់នៅក្បែរៗនោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងផ្តល់អត្ថប្រយោជន៍ដល់អ្នករស់នៅក្នុងគម្រោងដែលបានស្នើឡើងផងដែរ ទន្ទឹមនឹងការធ្វើឱ្យស្ថានការណ៍កាន់តែមានសុវត្ថិភាព ដែលអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបើកបរបន្ថយល្បឿន និងមានការប្រុងប្រយ័ត្នខ្ពស់ចំពោះអ្នកថ្មើរជើងឆ្លងកាត់តំបន់នោះ។ រឿងមួយទៀតគឺបញ្ហាចតរថយន្ត។ ខ្ញុំយល់ថាប្រតិបត្តិការចំណត ឬផែនការគ្រប់គ្រងមិនទាន់ត្រូវបានបង្កើតឡើងនៅឡើយ។ ខ្ញុំដឹងថាវាអាចមានផលប៉ះពាល់ ប្រសិនបើគម្រោងនេះនៅតែបន្ត។ ប៉ុន្តែ​ខ្ញុំ​គិត​ថា​ថ្លៃ​ចំណត​សរុប​ហាក់​ដូច​ជា​ល្អ។ យើងគ្រាន់តែចង់ធ្វើឱ្យប្រាកដថាមានចំណតរថយន្តគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ភ្ញៀវនៅលើគេហទំព័រ។ ខ្ញុំ​គិត​ពី​មុន ខ្ញុំ​គិត​ថា​លេខ​របស់​ខ្ញុំ​ទាប។ កន្លែងពិតប្រាកដសម្រាប់អ្នកទស្សនារយៈពេលខ្លី ឬវែង។ ដូច្នេះ​យើង​ចង់​ធានា​ថា​បញ្ហា​នេះ​ត្រូវ​បាន​ដោះស្រាយ​ឱ្យ​បាន​សមរម្យ​ប្រសិន​បើ​គម្រោង​ដើរ​ទៅ​មុខ។ បន្ទាប់មកនៅក្នុងការគ្រប់គ្រងតម្រូវការដឹកជញ្ជូន ការវាស់វែង TDM ។ យើងស្នើឱ្យពួកគេពិចារណាពីលទ្ធភាពនៃការផ្តល់ការដឹកជញ្ជូនសាធារណៈ។ ផ្តល់ការជាវ ឬឧបត្ថម្ភធនដល់អ្នកជិះឡានក្រុង ឬរថភ្លើង។ ពិត​ណាស់​នេះ​ជា​ប្រយោជន៍​សម្រាប់​ប្រជាជន។ ខ្ញុំគិតថាស្តង់ដារគឺខ្ពស់ណាស់។ យើងនៅតែមានសំណួរ ឬបញ្ហា ហើយប្រហែលជាត្រូវការពេលវេលាបន្ថែមទៀតដើម្បីពិនិត្យមើលឯកសារឆ្លើយតបមតិយោបល់ទាំងមូល ប៉ុន្តែនោះជាអ្វីដែលខ្ញុំមាននៅពេលនេះដោយផ្អែកលើការបង្ហាញ។

[Mike Caldera]: Все хорошо. Спасибо, Джефф. В это время я открою форум, чтобы получать вопросы и комментарии от Джеффа и фанатов.

[Adam Hurtubise]: Кто хочет начать? Первое, что я увидел, была рука Эндрю. Пожалуйста, продолжайте.

[Andre Leroux]: Спасибо, Джефф. Спасибо, что остановились на перекрестке Лоуренс Миртл Амарант, о котором я упоминал ранее. Но я просто хочу Мне было трудно понять, что он говорил, потому что я не знал, о каком конкретном вмешательстве ему рассказывали. Это звучит как знак или восприятие, но можете ли вы это объяснить?

[SPEAKER_05]: Да, конечно. Стоит подумать о расширении или улучшении тротуаров, поэтому они делают что-то другое. Во-первых, они сокращают расстояние, на котором пешеходы могут пересечь дорогу, и даже облегчают водителям возможность видеть пешеходов, поскольку тротуар углубляется дальше в дорогу, давая пешеходам лучший обзор, когда автомобили хотят перейти дорогу. Поскольку ширина дороги на тротуаре уменьшается, это приводит к снижению скорости движения. Знаете, когда что-то проектируешь валиком, приходится беспокоиться о осушении углов. Но, знаете, они общеприняты. Я называю это мерой закона о движении по бездорожью. Итак, мы думаем, что все в порядке, можете ли вы создать пересечение? Повышенные перекрестки станут мерой по облегчению вертикального движения, при этом транспортные средства в настоящее время пересекают весь перекресток на пониженных скоростях и тарифах на поездки. Иногда вы называете их спидометрами или перекрестками. Так это снизит местную скорость, что хорошо не только для пешеходов, но и для водителей, а также на перекрестках, которые легко запутать.

[Andre Leroux]: Очень хорошо, спасибо. Еще хочу добавить, что это еще один вариант в связи с расширением и реконструкцией тротуаров. Если в данном случае это невозможно, я бы хотел, чтобы город обсудил этот вопрос с разработчиками и посмотрел, смогут ли они это сделать. В противном случае есть другие способы добиться этого визуального изображения с меньшими затратами, которые достигают тех же результатов. Проект, который я реализовал в Нью-Бедфорде, был одним из таких проектов. В малообеспеченном районе с большим парком, отделенным оживленной улицей, мы работали с художниками над созданием фресок на оживленных перекрестках и предоставили художникам и местным жителям возможность принять участие в создании уличных фресок. И он родился Например, сине-белые португальские скульптуры укрепляют местное культурное наследие. Это еще одна вещь, которую следует помнить.

[SPEAKER_05]: Что ж, если вы можете поговорить с отделом DPW, и они его увеличат, иногда мы называем это тактической урбанизацией или чем-то в этом роде. Если используются такие типы устройств или технологий, это еще один вариант, который следует рассмотреть.

[Mike Caldera]: Спасибо Джейми, давай.

[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Спасибо, Майк. На линии Лоуренс-Миртл-Гамланс, Джефф выходит, вы увидите углы Лоуренса и Миртла в виде закругленных участков, некоторые из которых доходят до пересечения, чтобы сделать его шире, придавая каждому участку линии большую ширину, потому что это выглядит так. Где итог? Почему расширение является такой большой проблемой?

[SPEAKER_05]: Да, это так. Мы работаем над уменьшением ширины, особенно для пешеходов, чтобы сделать переход более комфортным и безопасным, а также над уменьшением количества и ширины тротуаров, чтобы водители могли снизить скорость на этом участке.

[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Я полностью согласен с Спринг Стрит и Сентрал, Этот перекресток был испытанием на протяжении многих лет. Независимо от того, о чем хочет говорить кандидат или город, мне хотелось бы увидеть некоторое улучшение в этом вопросе. Другие вопросы, связанные с вместимостью автобусов. Это измерение на автобусной остановке? Я не слишком беспокоился о наращивании потенциала, но когда подошел автобус, мое сознание угасло. Какова окончательная емкость после доставки? Повлияет ли это развитие на способность препятствовать выходу людей со станции? Важно отметить при возвращении со станции количество пассажиров, которое автобус покидает при выходе со станции, по сравнению со временем прибытия к зданию.

[SPEAKER_05]: Да, я чувствую себя неправым, но думаю, Скотт мог бы ответить на этот вопрос лучше, чем я.

[SPEAKER_02]: Поэтому я думаю, что нам следует еще раз взглянуть на данные. Я действительно не думаю, что со следующей станцией что-то не так, но мы можем дважды проверить, есть ли она на месте и достаточно ли она работоспособна. Основываясь только на наблюдениях, мест, кажется, достаточно, но мы можем проверить эти цифры по результатам гонщиков MBTA.

[Adam Hurtubise]: Дополнительные вопросы или комментарии Правления.

[Mike Caldera]: Так что я пойду дальше и сделаю это. Джефф, мой вопрос касается Феллсуэя и Централа. Как вы упомянули, уровень обслуживания — F. Я думаю, Скотт имеет в виду час пик и добавил, что на полосе будет максимум три машины. Насколько я понимаю, поправьте меня, если я ошибаюсь, хуже F в этой рейтинговой системе вы не получите. Итак, что я хочу знать, так это окажет ли добавление трех транспортных средств на перекресток F в пиковых условиях влияние, выходящее за рамки существующих условий, которые необходимо уменьшить.

[SPEAKER_05]: Да, я думаю, что «эти машины хороши» с точки зрения длины хвоста. Да, я так думаю. Но вау. Да, когда эти усилия пересекаются, все становится сложнее, потому что. Знаете, результаты могут немного сбить с толку, если вы переусердствуете. Таким образом, вы можете добавить несколько автомобилей и иногда наблюдать значительное увеличение задержки или дальности действия. Знаете, я думаю, что подъем здесь больше, чем на Центральном проспекте, потому что я думаю, что утром он составляет до 100 секунд. 28 секунд днем. Для развязок. Итак, вы снова знаете. На этом левом повороте вам нужно будет осторожно двигаться вверх и вниз. Цена не высокая, но увеличит задержку. Обычно, когда перекресток достигает предела своей пропускной способности, он становится несбалансированным. Знаете, если это F, то вы потерпели неудачу, прибавляете ли вы F к F, это правда, вы не можете превысить F, вы не можете иметь G, но вы можете быть медленнее, хуже, вы можете иметь худшую дальность полета, вы можете иметь большее соотношение мощности к мощности. Итак, вы знаете, что этот проект окажет влияние на этот перекресток, на этом перекрестке будет разворот, вы знаете. Мы хотим, чтобы движение продолжалось по горной дороге, потому что это главная дорога, а не пытались использовать альтернативные маршруты через местные дороги. Итак, ты знаешь, Эл. Знаете, если бы мы могли, если бы мы могли внести улучшения, максимально сократить задержки и очереди на этом перекрестке, это принесло бы только пользу проекту и предотвратило бы движение транспорта в населенном пункте.

[Mike Caldera]: И я просто хочу убедиться, что я визуал. Так что извините, если мне это ясно, но все эти наблюдения показывают, что движение Норт-Беллсуэй по полосам Центра и Медфорда в дневной час пик не позволяло транспортному средству попасть на полосу левого поворота. Вот и все. Но это не так, можете ли вы подтвердить, что произошло?

[SPEAKER_05]: Это верно. Это верно. Поэтому, если на перекрестке вам предстоит поворот налево, я не знаю его длины. Скоро? Но очередь очень длинная, особенно днем. Хвост, идущий на север, будет простираться вправо. Таким образом, транспортные средства, желающие въехать в зону левого поворота, не смогут въехать в эту зону, если транспортное средство не пройдет беспрепятственно.

[Mike Caldera]: Я понял. Хорошо

[SPEAKER_05]: Знаете, такое часто случается в городах. Но пока этот карман можно расширить, вы знаете, мы сможем поместить его в этот карман быстрее. Итак, вы знаете, им, вероятно, не придется ждать еще одного раунда, чтобы повернуть налево. Знаете, у DCR может быть граница, физическая граница растения или дерева, или всех этих вещей, или среды. Я думаю, стоит хотя бы посмотреть, возможно ли это.

[Mike Caldera]: я вижу Вау. Таким образом, расширение диапазона поворота налево является смягчающим предложением, сделанным в связи с этим наблюдением.

[SPEAKER_05]: Мы считаем, что это следует учитывать.

[Mike Caldera]: В ок

[Adam Hurtubise]: Хорошо

[Mike Caldera]: Спасибо

[Adam Hurtubise]: Есть ли у Правления какие-либо вопросы или комментарии?

[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Поскольку мы застряли в пробке, я знаю, что мы уже говорили об этом раньше, о долгосрочных гражданских проблемах. С точки зрения богатства, я думаю, будут препятствия. На земле и на длинных прямых дорогах.

[SPEAKER_05]: Я отправлю его заявителю.

[SPEAKER_10]: Я отвечу вам, если хотите. На данный момент у нас нет никаких мер по замедлению этого участка дороги. Мы видим, что парковка на земле снижает трафик. При этом, как упоминал выше Пэт, да. У них есть обслуживающий персонал, есть сотрудники службы безопасности, есть камеры. Если вы считаете, что это обычная проблема на этой дороге и она вызывает проблемы, всегда есть возможность добавить скорость или другие показатели, а также диаграмму, на которой показано, что Джефф предложил в качестве потенциальной автострады для этой дороги. В настоящее время мы считаем, что парковка является мерой ПДД. Люди склонны снижать скорость на парковке. Если он изогнутый и прямой с обеих сторон, думаю, он будет бежать быстрее. И если это станет проблемой, они обязательно ее расследуют и решат.

[Adam Hurtubise]: Спасибо Есть ли у Правления какие-либо вопросы или комментарии?

[Patrick Gallagher]: Господин Президент, если на данный момент других вопросов нет, можете ли Вы ответить на некоторые комментарии? Прежде чем идти дальше, я не хочу упускать из виду некоторые вещи, которые считаю важными. Верните это немного назад. Текущие условия очень тяжелые, особенно на некоторых из обсуждаемых перекрестков. Хм, конечно, да, я это знаю, почему-то известно заранее. Это все разделы, которые мы изучаем в ходе нашего анализа. Поэтому я думаю, что мы хотим следовать за ними. О, но я думаю, что это тоже регионы. Учитывая условия и проблемы, которые возникают сегодня, если будут какие-то улучшения, я думаю, нужно работать с городом. Я думаю, что мы проведем эти разговоры и сосредоточимся на пересечении Лоуренса, Амаранта и Мирта. Я думаю, что этот район значительно улучшился благодаря закрытию дорог на углах Амаранта и Мирта. Легко заметить, что это по-прежнему трудный перекресток. Я думаю, что мы хотим снова и снова вести эти разговоры. Когда города будут связаны, найдутся решения. Я также ценю комментарии Левера об этой работе. Что ж, инновационные решения и вещи, которые мы можем попробовать. Создание более безопасного перекрестка может быть немного странным. Я думаю, что все это рассматривается, но я просто хочу подчеркнуть, что я считаю, что город должен быть партнером в любом улучшении и в разговоре, который с ним связан. Я считаю, что город должен быть чистым.

[Mike Caldera]: Адвокат Галлахер: Честно говоря, я не уверен, что понимаю с технической точки зрения. Как выглядит партнерство? Это просто желание встретиться и обсудить, или это означает что-то более конкретное?

[Patrick Gallagher]: Я думаю, это означает, что в зависимости от стоимости некоторых улучшений, это может быть стоимость, которую мы не можем позволить себе купить самостоятельно, поскольку это может сделать проект непригодным для использования. Так что я думаю, что это проблема. Знаете, вся наша команда сосредоточена на построении Купола. Дорожная сеть вокруг проектной территории слабая. Нам необходимо осознавать затраты, особенно когда дело касается их. Сегодняшний район. Знаете, состояние перекрестка, движение и качество очень плохое.

[Mike Caldera]: я вижу Да, спасибо за разъяснения. Так что это будет мое мнение. Я уверен, что городские власти обсуждали с вами некоторые из этих идей. Я хочу, чтобы зрители увидели что-то конкретное. Итак, вы знаете, Медфорд не маленький город. Налоги используются для улучшения дорожной инфраструктуры. Так что, может быть, сейчас идет какое-то обсуждение возможностей и интереса к различным улучшениям и т. д. Вместо того, чтобы допускать хаос. После этого мы сможем получить от вас объяснение причин проверки Советом. Любые улучшения перекрестка считаются слишком серьезными, чтобы их можно было включить в рамки проекта. Я просто хочу избежать ситуаций типа: Да, это хорошо. Мы все думали, что это произойдет, но потом все полностью развалилось. Как это произошло? Я думаю, что Правлению очень сложно оценить, является ли это тем, что мы видим. Это похоже на то, что мы можем сделать? Я понимаю язык терминов и все остальное, особенно когда говорить о том, чего нет на сайте, немного сложно. Но, по крайней мере, мы можем попытаться сделать это более практичным, чем просто говорить об этом и предполагать это для какого-то соглашения о распределении затрат, которое вступит в силу позже?

[Patrick Gallagher]: Я думаю, мы можем сделать это более конкретным. Не знаю, подойдет ли сегодня вечер, я оставлю этот вопрос Скотту.

[Mike Caldera]: Да, я не жду сегодня вечером, но в конце суда в идеале да, будет хорошо.

[FGwns8hP0DA_SPEAKER_00]: Да-да, я могу вмешаться. Да, мы можем. Я думаю, что в начале этого слушания, когда мы накрываем стол, я думаю о цели этого слушания. Сегодня вечером мы предоставим отзыв о бета-ответе TIA, включая соображения по смягчению последствий. Скотт резюмирует ситуацию некоторых из них. Получены и как были изучены некоторые из них. Итак, г-н президент, я думаю, что следующими несколькими шагами к вашему вопросу будут конкретные разговоры о том, что, по нашему мнению, было и бесполезно, и это могло бы включать в себя Джеффа, который покинул группу тестировщиков. Думаю, мы высказали свое мнение. Наш ответ на бета-обзор от 2 мая. Так что, если мы сможем получить окончательный ответ от бета-команды и удовлетворить наши отзывы, тогда, я думаю, мы действительно сможем начать те продуктивные разговоры, которые они освещают, и работать над достижением общей цели — значительного улучшения сообщества и проекта.

[Mike Caldera]: Хорошо, очень хорошо, спасибо. Адвокат Галлахер, я думаю, вы имеете в виду что-то другое, поэтому прошу прощения за неудобства.

[Patrick Gallagher]: Нет, сэр, я думаю, что это охватывает все, и я согласен с вами. Я думаю, что важно углубиться в некоторые из этих деталей, чтобы мы не считали их неизвестными. Но я хочу еще раз повторить, что есть вещи, которые мы не можем сделать не потому, что не хотим делать, а потому, что это не может дать проекту и масштабу. Понимать.

[Mike Caldera]: Спасибо Джим, пожалуйста, продолжай.

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Просто уточнение. Предполагаем ли мы, что весь трафик идет из Бостона? Я задаю этот вопрос, потому что знаю: если бы я был на Салеме, я мог бы пройти по Риверсайд-авеню до Центральной авеню и повернуть направо на Феллсуэй. Есть и другие районы, где, если я поеду по Феллсуэй или выеду из Бостона, я могу остаться на Мидлсекс-авеню или поехать по Феллсуэй туда. Следуйте по Риверсайд-авеню, Спринг-стрит, Центральному авеню и прилегающим районам. Я имею в виду, предполагаем ли мы, что большая часть движения будет идти от Бостона по Феллсуэй до пересечения Центральной авеню на Феллсуэй?

[SPEAKER_02]: Да, большая часть трафика идет на юг, и это основано только на данных переписи населения. Но предположим, что часть транспорта пойдет от Салем-роуд, часть к реке, а затем часть к Феллсуэй или к Феллсуэй, чтобы добраться туда.

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Хорошо, хорошо. Я имею в виду, что есть много способов добраться туда. Знаете, я занимаюсь этим с 1993 года. Если кто-то попытается объехать этот перекресток, потому что я много путешествую, вы увидите, что перекресток в спешке становится перегруженным. Итак, вы упомянули, что они попытаются расширить Поскольку в этой зоне разрешено движение ограниченного количества транспортных средств, разрешено движение только ограниченного количества транспортных средств, поскольку она непроходима. Для решения этой проблемы просто не хватает места. Так попытаются ли они расширить это раньше?

[SPEAKER_02]: Да, я думаю, именно это Джефф и Бета попросили нас расследовать. И вы знаете, если эта сумка находится на левом повороте, вы знаете, если я возьму ее с собой. Если бы он мог вместить четыре машины сейчас, возможно, он мог бы расшириться. Часть среды является съемной и расширяемой для размещения еще четырех транспортных средств. Мы провели быструю проверку и, как заметил Джефф, похоже, основная проблема заключалась в удалении некоторых взрослых деревьев. Ширина номера Но вы знаете, я имею в виду, что это то, что нужно решить через DCR, они знают, знают, знают, знают. Удивительно, но деревья, особенно живущие в хороших дорожных условиях, сегодня стоят очень дорого. Так что это тоже может быть соображением.

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Спасибо

[Adam Hurtubise]: Хорошо, есть ли у вас еще вопросы или комментарии на этом форуме?

[Mike Caldera]: Президент еще ничего не видел и ожидает петиции для общественного обсуждения оценки и реакции коллег из транспортной отрасли.

[kCdGHg1OaMo_SPEAKER_21]: Я переехал. Понедельник.

[Mike Caldera]: ок Мы позвоним. Джейми? Это верно. Эндрю? Это верно. Джим? Это верно. Крис? Это верно. Микро? Это верно. Хорошо, представители общественности, теперь мы открыты для общественного обсуждения. Если вы хотите обсудить или ответить на обзор трафика, вы можете сделать это сейчас. Вы можете поднять руку в Zoom, поднять руку перед камерой, войти в чат или написать Деннису по электронной почте через dmcdougall на сайте medford-ma.gov.

[Adam Hurtubise]: Пожалуйста, закройте публичное обсуждение.

[Mike Caldera]: Есть ли у меня второй? Понедельник. Что ж, давайте посмотрим на другой список. Джейми? Это верно. Эндрю? Это верно. Джим? Это верно. Крис? Это верно. Микро? Это верно. ОК Общественное мнение в этом разделе закрыто. Что ж, я думаю, что это завершает нашу запланированную повестку дня или, по крайней мере, завершает сегодняшнее слушание. Поэтому следующим вопросом в расписании слушаний является рассмотрение списка исключений и предлагаемых условий. Итак, у нас есть один. Встреча запланирована на четверг, 16 мая. Такова была цель дня. Насколько я понимаю, совет получил обновленный список исключений. С тех пор план участка постоянно обновлялся. Я еще не проверял, вызывает ли это дальнейшее редактирование этого списка, но просто хочу проверить перед закрытием.

[Patrick Gallagher]: Итак, господин Президент, я могу ответить на этот вопрос. Да, я так думаю. Их может быть много. Я думаю, нас ждут новые изменения или послабления. В частности, мы с нетерпением ждем обратной связи по гражданскому сектору. Хм, конечно, да, я это знаю, почему-то известно заранее. Стив Матарано из стартовой и тестовой команды. Если в этом проекте появятся какие-либо дополнительные комментарии или изменения, это обязательно повлияет на любые запросы на освобождение, которые нам нужно добавить. Я думаю, что в противном случае этот список почти бесспорен. Таким образом, мы определенно можем обновить последнюю информацию между настоящим моментом и следующим слушанием и дать юристам и консультантам время просмотреть эти обновления. Ожидаются любые окончательные комментарии от нас по поводу нашего письменного ответа на установленный План гражданства.

[Mike Caldera]: Спасибо Я просто пытаюсь привлечь внимание ко всему остальному, что есть в этом расписании публикаций, но в основном у нас есть Осталось две встречи, значит, у нас четверг. Встреча 16 мая. На чем будет сосредоточено внимание? Список исключений и предлагаемых условий. Насколько мне известно, в других частях проекта есть еще некоторые элементы, которые еще не завершены, поэтому нам потребуется некоторое время на их очистку и обновление. В ближайший вторник, 21 мая, будет наша последняя встреча. Эта аудитория. В этот день Совет намерен выслушать любые дальнейшие комментарии протестующих по поводу предложенных условий (если они нуждаются в дальнейшем расследовании), а затем проголосовать по итогам слушаний и предлагаемых условий. Так что я просто хочу Высказывайтесь о возможностях. Если кто-то хочет напомнить мне о чем-то еще, что нам нужно сделать на этих двух встречах, или о каких-либо обновлениях, сейчас самое время мне об этом сказать. В противном случае это наш план того, как мы этого достигнем.

[Patrick Gallagher]: Господин Президент, для меня это время значит. Я думаю, вам следует повторить то, что я сказал сегодня вечером, когда я решу, что план измерений готов. Думаю, некоторые вопросы можно обсудить в комментариях. Такое состояние. Да, это требует больше информации. Например, если совет будет удовлетворен, я думаю, мы сможем пойти на компромисс любыми способами. Это подводит нас к выводу 21-го числа. Ну просто чтобы не терять время. Знаете, искать ответы не обязательно сразу. Да, я тоже хочу добавить. Знаешь, там. Проект также будет рассмотрен. В основном это связано с юридическими вопросами. См. Перекрестки, контролируемые DCR. Я думаю, в этом вся суть анализа. И это будет продолжать анализироваться более глубоко. Так что в какой-то степени это также обеспечивает совету некоторый комфорт, но на этом все. Например, вы знаете, будет анализ других вариантов. Я думаю, что это часть настройки MAPR, особенно для этих соединений DCR. Появится больше времени для рассмотрения наилучшего доступного решения, не обязательно в контексте полного окончательного разрешения, но, конечно, в контексте строительства проекта.

[Mike Caldera]: Понимать. Спасибо Есть еще комментарии? Это верно. Клифф Бонер Пожалуйста, приходите.

[SPEAKER_06]: Спасибо Я просто хочу сказать, что если существует какой-то статистический учет количества отзывов, которые мы слышим, и того, что может измениться, я хотел бы знать, когда это станет возможным. Иметь Я думаю, что мы все знаем, как я сказал сегодня вечером, что сейчас может быть что-то хорошо развитое, что в конечном итоге может стать заболеванием. Интересно, его когда-нибудь отправят? Таким образом, вы можете просмотреть его и написать любое предложение, связанное со строительством или какой-либо гражданской темой. Спасибо

[MCM00000760_SPEAKER_14]: Господин Президент, могу ли я поговорить об этом? Да, пожалуйста, продолжайте. Спасибо Клифф: Я напишу резолюцию, которую надеюсь представить Правлению до 16-го заседания. Было бы полезно, если бы все рецензируемые консультанты могли прислать мне список требований, которые, по их мнению, должны быть реализованы в рамках принятия решений в их области. Итак, дайте мне список. Ваш запрос на консультантов по строительству предоставляет мне список ваших требований. Это заставило меня решить написать это очень легко.

[SPEAKER_06]: Это имеет смысл. Я думаю, может быть, более конкретно: я думал о последнем слушании, и мы посмотрели некоторые клипы, которые обсуждались на предварительном заседании, и продолжали переключаться между слушаниями. Например, некоторые варианты высоты здания. Я не уверен, насколько далеко мы продвинулись и достигли ли разработчики того, чего хотели, и некоторые из моих предложений зависят от реальных обязательств, показанных на рисунке. Имеет ли это смысл?

[FGwns8hP0DA_SPEAKER_00]: Я думал, что могу попытаться вмешаться или ответить без конфронтации, но был немного удивлен, услышав это, Клифф. Насколько я помню, в начале слушаний 11 апреля мы предложили повысить цену. Это то, что мы предлагаем, и считаем, что это лучший дизайн для проекта. Мы получили некоторые комментарии по итогам этой встречи, к которым мы вернулись и можем рассмотреть их, но не сейчас. Я не буду их так называть, это не научный термин, но он важен, потому что дизайн необходимо каким-то образом значительно модифицировать, чтобы достичь ситуации, позволяющей обеспечить обратную связь. Клифф: Помню, вначале мы обещали дать обратную связь в конце встречи. Как команда, мы предоставим полный пакет дизайна для окончательной подачи и регистрации в начале полного процесса авторизации, и это все. Сюда также входит проект гражданского строительства, который в настоящее время находится на стадии экспертной оценки. Поэтому мы не знаем, чего вы ожидаете от нас в отношении других презентаций. Это не связано и не обсуждается с нами. Честно говоря, исходя из того, что произошло на последних 11 слушаниях, я не думаю, что это необходимо.

[Mike Caldera]: Итак, я выскажусь здесь и скажу, что меня может смутить комментарий Клиффа, но это не моя интерпретация. Поэтому я думаю, что хочу убедиться, что все рецензенты, которые просят об условных улучшениях, не имеют четкого представления о своих планах. Для этого это сделано. Позже я услышал, что Клифф не был уверен, что было представлено на встрече, что вы хотели представить и какие изменения были внесены. Так что возможно есть способ быстро решить проблему отдельно от последней посылки с целью ведения учета. Это набор вложений, которые необходимо использовать для создания состояния. Я думаю, это поможет всем, кто принимает решение. Клифф, пожалуйста, скажи мне, если я неправильно понял.

[SPEAKER_06]: Абсолютно нет. Извините, если это кажется противоречивым. Какой из них нет? Я думаю, что это очень кооперативно. Прогресс приходит, когда мы все работаем вместе. Поэтому я просто хочу убедиться, что мы все находимся на одной волне и что все вы комментируете то, что, по вашему мнению, является окончательным представлением, прежде чем принимать решение. Я понял.

[FGwns8hP0DA_SPEAKER_00]: Понимать. Да, мы можем подтвердить. Извините, если я неправильно понял. Мы позаботимся о том, чтобы вы точно поняли, что входит в наш окончательный пакет презентации, который вы собираетесь прокомментировать. Очень хорошо, спасибо.

[Patrick Gallagher]: Осмелюсь сказать, Пэт, я не думаю, что CUBE 3 будет достигнут сегодня вечером, но я думаю, что мы сможем подтвердить это завтра утром или как можно скорее. Мы подтвердим, что окончательный файл передан вам, Клифф, я не уверен в точной дате, но мы подтвердим, что окончательный файл каким бы он ни был, это последний набор документов, на который вам следует полагаться при любой обратной связи.

[Mike Caldera]: Идеальный. Спасибо Отличная история. Спасибо всем. Все хорошо. Другие чистящие средства? Все хорошо. Президент не увидел никаких результатов и ждал продолжения дела до 18:30 четверга, 16 мая. Очень трогательно. Есть ли у меня второй? Понедельник. Хорошо, позвоним Джейми? Это верно. Эндрю? Это верно. Джим? Это верно. Крис? Это верно. Майк, да. Что ж, эта тема продолжится до следующей недели. Мы увидимся тогда. Спасибо. Спокойной ночи Большое спасибо. Спасибо Что ж, Деннис, нам нужно обсудить некоторые административные вопросы. Так почему бы нам не посмотреть на них? О, мы можем проиграть. Нет, нет. Некоторые люди вышли из комнаты. Надеюсь, мы не потеряем участников. Я думаю, что мы просто потеряли кворум. Да, Андрей вернется. Вы вернулись. Спасибо, Эндрю. Вы спасли нас от плохого руководства.

[Andre Leroux]: Извините, я убежал.

[Mike Caldera]: Да, ты в порядке. Как вы? Ну, Денис, что дальше? Ты молчишь. Ты молчишь.

[Denis MacDougall]: Извините Так что настоящего правительства нет. О, у нас есть протоколы встреч, если вы будете на Google Диске, у нас есть протоколы встреч от 26 марта, 11 апреля и 23 апреля, они только начались. Так что не знаю, будет ли у вас возможность это проверить, но скоро 26-е и 11-е. Подходит.

[Mike Caldera]: Поскольку мы скучаем по Джиму, Мэри и Иветт и встретимся снова через неделю, я советую подождать до следующей недели. С тобой все в порядке? Это верно. ОК Законно. Все хорошо. Тогда есть административное обновление?

[Denis MacDougall]: Нет, я так не думаю. Думаю, ты знаешь, я рассказал тебе о свидании, которое могло уже пройти. Поэтому я думаю, что мы можем решить эту проблему, о чем я буду говорить на других форумах. Но я не хочу, чтобы Фелисия была вовлечена в это. Я просто предвидел, что это произойдет. Так что, но нет, ему приходится нелегко. Так что я думаю, что у нас все в порядке.

[Alicia Hunt]: Я всегда здесь. Мы почти отдали тебе чужого человека, но ты сдался. Мы консультируем в соответствии с положениями законодательства. Может быть, Майк, ты работаешь с нами в юридическом отделе?

[Mike Caldera]: Нет, я не. Затем Деннис отправил электронное письмо с расписанием, но на этом все. Да, что угодно

[Denis MacDougall]: Я не хочу вдаваться в подробности, потому что здесь задействованы юристы, и я не уверен, насколько мне хочется вдаваться в подробности. Я никогда не доверял адвокату.

[Alicia Hunt]: Я рад сообщить, что у вас есть Пита. Так что я хочу сказать вам позже, это просто запрос, которого мы раньше не получали, и он нам действительно не нравится, но он нам нравится.

[Mike Caldera]: Очень хорошо Спасибо за обновление. Все хорошо. Кто-нибудь хочет переехать?

[KaEkSOLEwkQ_SPEAKER_31]: Может быть, выключен? Да, это не работает для того, что я пытаюсь сделать. У нас есть секунда?

[Mike Caldera]: Понедельник. Хорошо, позвоним Джейми? Это верно. Эндрю? Это верно. Крис? Это верно. Микро? Это верно. Хорошо, мы готовы. Спасибо. До свидания и все вы. Увидимся в семь часов.



Вернуться ко всем стенограммам