[Unidentified]: Entonces, en ese sentido, pongámonos en marcha. Así que voy a convocar la reunión al orden. Buenas noches a todos y bienvenidos a la reunión especial 40B de la Junta de Apelaciones de Zonificación. Dennis, ¿podrías leernos la introducción?
[Denis MacDougall]: El 16 de julio de 2022, el gobernador Baker promulgó una ley relativa a la extensión de ciertas adaptaciones del estado de emergencia. que, entre otras cosas, extiende el vencimiento de las disposiciones relativas a la Ley de Asambleas Abiertas hasta el 31 de marzo de 2023. Específicamente, esta extensión permite a los organismos públicos continuar celebrando reuniones de forma remota sin un quórum del organismo público físicamente presente en el lugar de la reunión y brindar acceso alternativo adecuado a las reuniones remotas. La Ley no introduce ningún cambio nuevo a la Ley de Reuniones Abiertas más que extender la fecha de vencimiento de las disposiciones temporales relativas a reuniones remotas del 15 de julio de 2022 al 31 de marzo de 2023. Muchas gracias.
[Unidentified]: Bueno, está bien. Entonces, amigos, primero vamos a comenzar a hacer una estructura un poco diferente para comenzar. Así que voy a pasar lista de asistencia para todos los miembros. Entonces tenemos a Michael Caldera presente. ¿Está Veles presente? Jim Torani está actualmente ausente. Jamie Thompson.
[Adam Hurtubise]: Presente.
[Unidentified]: Y Jacqueline Daugherty está presente. Bueno. Y luego, Dennis, ¿podrías informarles a todos quién tenemos como personal en la llamada?
[Denis MacDougall]: Seguro. Yo soy Dennis McDougal. Formo parte de la junta de apelaciones de zonificación y tenemos a Alicia Hunt, directora de planificación, desarrollo y sostenibilidad, y a William Forty, el comisionado de construcción.
[Unidentified]: Muchas gracias. Y luego también tenemos con nosotros a Judy Barrett, que es nuestra... Sí. nuestro gurú especial 40B. Bien, Dennis, ¿podrías llamar el caso o llamar el asunto?
[Denis MacDougall]: 4000 Mystic Valley Parkway, el caso número 40B-2022-01 continuó desde el 9 de enero de 2023. La reanudación de la consideración de la petición de MVP Mystic LLC y filial de Mill Creek Residential Trust LLC para un permiso integral de conformidad con el capítulo 40B de las leyes generales de Massachusetts para un desarrollo de apartamentos multifamiliares de ocho pisos. Consta de 2 edificios ubicados en aproximadamente 3 acres de terreno en 4,000 Mr. Valley Parkway ID de propiedad 7 guión a guión 10. Esta propuesta se desarrollará como un edificio de apartamentos de alquiler de aproximadamente 350 unidades, que contendrá una combinación de apartamentos tipo estudio de 1, 2 y 3 habitaciones y el 25 % del total de unidades se designará como vivienda asequible para hogares de ingresos bajos o moderados.
[Unidentified]: Vale, muchas gracias. Entonces, en la última reunión, designamos que en esta reunión, lo que haríamos específicamente dos cosas, una sería revisar la carta de la Junta de Desarrollo Comunitario. que hemos recibido. Tenía varias sugerencias para la junta con respecto a este proyecto. Y desde entonces hemos recibido respuestas del solicitante a cada una de ellas. Y luego, la otra cosa que dijimos que íbamos a hacer es abrirnos al comentario público. Entonces, antes de entrar en eso, solo quería hablar con los demás miembros de la junta. He echado un vistazo, ahora que he tenido un poco más de tiempo para leer la carta de la Junta de Desarrollo Comunitario, y las respuestas del solicitante. Mi instinto me dice que tal vez todavía sea un poco prematuro. que podamos abordar algunas de esas cuestiones. Porque la otra actualización que tenemos es que no tenemos ninguno de los informes de revisión por pares. Los consultores acaban de recibir sus contratos. Así que tendremos un poco más de tiempo antes de tener esa información. Así que solo quería hablar con los otros miembros de la junta para ver qué piensan sobre esperar para revisar parte de esa información sustancial hasta que tengamos parte de la revisión por pares.
[Mike Caldera]: Para mí personalmente, creo que sería útil tener al menos una oportunidad. Si un miembro tiene una pregunta aclaratoria o una solicitud sobre algunos de los puntos de la respuesta, que tenga esa oportunidad aquí. Yo, comparto tu lectura del mismo. Había un número en el que esencialmente, El solicitante dijo que preferiría esperar hasta después de la revisión por pares. Y creo que para la gran mayoría de los que dijeron eso, estoy de acuerdo. Pero puede haber algunos en los que al menos sea fructífero hacer preguntas aclaratorias para que cuando las analicemos con más detalle en una fecha posterior, no estemos discutiendo estas cosas por primera vez.
[Unidentified]: Sí, creo que es una buena idea. ¿Por qué no hacemos eso entonces? ¿Por qué no abrimos la palabra? Si alguno de los miembros tiene alguna pregunta o quiere algún punto de aclaración con respecto a esa carta de la junta de desarrollo comunitario y las respuestas del solicitante, podemos revisar eso de vez en cuando para ver si el solicitante tiene algo que quiera agregar antes de abrir para comentarios públicos. Mike, ¿tenías alguno?
[Adam Hurtubise]: Claro, puedo ir primero. Solo estoy viendo por lo específico
[Mike Caldera]: artículo. Entonces tenemos el plano del paisaje renderizado. Quizás queramos discutir eso hoy. Luego la solicitud de documentos reales y acceso al sitio. Hubo una solicitud para hacerlo después de revisiones por pares, lo cual me parece bien. Lo mismo en el aparcamiento.
[Adam Hurtubise]: Lo mismo en el administrador del edificio.
[Mike Caldera]: Tengo algunas preguntas generales sobre el comercio minorista de planta baja y no creo que las resuelvamos todas aquí, pero creo que mis preguntas en ese sentido al menos informarán discusiones futuras. Entonces me gustaría tener una discusión sobre eso. No sé si debería comenzar la discusión ahora o si simplemente debería mencionar otras cosas.
[Unidentified]: Mi sugerencia sería, si hay alguna pregunta, entremos en ello.
[Mike Caldera]: Bueno. Así que sólo por. Entonces todos tenemos la misma línea de base. Entonces, en las recomendaciones del CDB, se establece que la junta debería solicitar más información sobre la intención del espacio comercial en el primer piso, identificando los usos previstos y más detalles sobre cuánto espacio y cuántas unidades estarán disponibles para uso comercial. En particular, las preocupaciones sobre el estacionamiento y el tráfico no pueden entenderse plenamente sin esta claridad. a lo que responde el solicitante. Se añadió al proyecto espacio comercial en la planta baja para responder a la solicitud de la ciudad. A ellos les gustaría revisarlo en una audiencia futura, al igual que a mí, luego de las revisiones por pares. Todavía tengo algunas preguntas aclaratorias sobre las que volveremos. Se desconoce el Tennessee actual, aunque anticipamos que el comercio minorista basado en servicios sirva a los residentes del proyecto y a la comunidad cercana, el destino minorista no se propone dados otros usos en el área. dado el modesto tamaño del espacio comercial. Está destinado a servir a los residentes del edificio y a las propiedades cercanas a poca distancia. Y para mí, en realidad, mi pregunta es más sobre la propuesta actual para algunos de los espacios de servicios de la planta baja en todo el proyecto. Entonces en una de las presentaciones que diste o que estuvo en la presentación En el paquete que recibimos se hablaba de espacios de servicios, incluidas cosas como una oficina de arrendamiento. Creo que un gimnasio. Tal vez una sala de correo, por lo que me gustaría comprender cuáles son los supuestos operativos que alimentan la corriente. Distribución de los espacios de amenidades y ¿tienes ¿Alguna intención sobre cómo se utilizarán? Y, por último, ¿cómo sabemos que se trata de una cantidad razonable de espacio para servicios, ya sabes, dado el tamaño del proyecto?
[Adam Hurtubise]: Claro, estaré feliz de participar y responder un par de preguntas.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Así que gracias a los miembros de la junta directiva y a la presidenta Dougherty por recibirnos nuevamente esta noche. específico a la pregunta sobre la programación minorista de pisos de alquiler y luego, ya sabes, lo que llamamos servicios comunitarios. Entonces, solo agregaría una cosa a la respuesta minorista, o al menos a la respuesta minorista inicial que dimos en la carta de la junta directiva del CD. Una pregunta era sobre cuántos inquilinos podría haber. Es pronto para saberlo. Sólo quisiera señalar que, ya sabes, el tamaño que proponemos, aproximadamente 2000 pies cuadrados brutos, Ya sabes, si realmente terminamos con, ya sabes, una comunidad que sirve a los vecindarios y que sirve al por menor, usa cafeterías, etc. Podría ser un usuario el que ocupe todo ese espacio. Yo diría que existe la posibilidad de que el dispositivo se pueda dividir en tres diferentes. espacios comerciales. Realmente depende del tipo de uso y obviamente del usuario específico. Pero pensé en señalarlo en términos de cuántos minoristas totales podría esperar ver allí en los pies cuadrados propuestos. Y luego la segunda mitad de su pregunta sobre las comodidades, la ubicación dentro del edificio. Hay un par de cosas que influyen en la ubicación y el tamaño. Uno es el reconocimiento de que Mystic Valley Parkway y el área de la planta baja frente a Mystic Valley Parkway realmente quieren ser activados. Ya sea para uso minorista o para un servicio interno como un gimnasio, por ejemplo, ese es un espacio que no queremos que esté oscuro. Eso debería mostrar un uso activo. Si no es un uso de 24 horas, al menos es un uso de mañana, mediodía y noche. Por eso hemos Al menos conceptualice inicialmente esa área, esa fachada en Mystic Valley Parkway que alberga una oficina de arrendamiento que estaría, ya sabes, ciertamente ocupada, ya sabes, durante todo el día, además de un gimnasio, que tendría acceso las 24 horas a nuestra residencia comunitaria. En términos de ubicaciones, ya sabes, esta es interesante, ¿verdad? Entonces sé que todos ustedes saben que nuestra propuesta y presentación inicial contemplaban un solo edificio. Y cuando dividimos los edificios en dos, o el proyecto en dos edificios, teníamos que asegurarnos de eso, o éramos conscientes de que queríamos asegurarnos de que cada edificio tuviera una cantidad adecuada. Y no había un edificio que lo tuviera todo y otro edificio que no tuviera nada, por lo que todos los residentes tendrían que saltar de un lado a otro. Por lo tanto, hay una división bastante uniforme del espacio de servicios de la planta baja y luego del nivel del patio. para interactuar con los patios, ya sea un espacio adicional para el club o un espacio para reuniones en ese nivel del patio. A menudo, y lo hemos hecho en proyectos recientes en el área de Boston, es un buen complemento al espacio del patio para los residentes, ya sea un patio activo con piscina o un patio más pasivo con un paisaje más relajante, como ha visto en nuestro plan paisajístico conceptual. Por último, en términos de tamaño, y lo que es apropiado. Sabes, pasamos mucho tiempo pensando en esto y en lo que podría ser demasiado y en lo que podría ser muy poco. Queremos asegurarnos de que ciertamente haya usos apropiados. Hemos hablado de fitness, hemos hablado de, ya sabes, reuniones, ya sabes, una especie de espacio para fiestas, por así decirlo. Trabajar desde casa, ciertamente era un gran problema antes de COVID, ahora es realmente un gran problema. Por eso queremos reconocer eso y entender que tenemos espacios fuera de los apartamentos de las personas donde pueden trabajar durante el día si no van a la oficina. Eso es algo con lo que hemos tenido mucho éxito en los proyectos cercanos. Y luego muchos otros usos, ya sea un uso específico, ya sabes, del tipo de medio teatral. Hemos tenido éxito con lo que llamamos espacios creadores, que son espacios realmente flexibles para que la gente venga si quiere armar un mueble, pintarlo o envolver sus regalos navideños o festivos. Ese es el tipo de cosas que pueden pasar en esos espacios. Hasta la fecha, lo hemos dejado bastante flexible en algunas de estas áreas, reconociendo que, ya sea que se trate de aportes de todos ustedes o de revisores pares u otros que podamos ser, podemos ser de alguna manera receptivos a medida que diseñamos específicamente esos espacios y comenzamos a cerrarlos a diferentes usos. Me detendré ahí. Espero que haya respondido la pregunta, pero avíseme si no.
[Mike Caldera]: Sí, creo que lo hizo a un alto nivel. Entonces lo que estoy escuchando es que Por el momento, ustedes opinan que tendría más sentido esperar hasta que recibamos los comentarios de los revisores pares y la retroalimentación de la junta antes de profundizar demasiado en identificar cómo se divide y utiliza el espacio de servicios, lo cual ciertamente tendría sentido para mí. Supongo que lo compartiré en este momento, cuando piense en el tipo de función. La funcionalidad de la propuesta, el tipo de preguntas que me vienen a la mente son: Entonces, en el plan integral, la intención, la intención declarada para esta área es de uso mixto con el comercio minorista, es de uso mixto. Hay este frente en Mystic Valley Parkway. Solo una parte se usa para comercio minorista. Entonces, ya sabes, me encantaría llegar a algún punto de esta audiencia para lograr un entendimiento. ¿Sabes? ¿Hay alguna razón, ya sea por el espacio de servicios disponible en su totalidad o por otra cosa, por la que la mayoría, si no la totalidad, del frente en Mystic Valley Parkway no podrían ser servicios comerciales? Entonces esa es una pregunta. Otra pregunta es, en general, me encantaría entender la compensación. Parece que en el primer piso hay mucho espacio para comodidades o una gran parte del mismo. Pero también hay algunas unidades del primer piso. ¿Y entonces cuál es el espacio comercial allí? ¿Hay alguna razón por la cual no se trata solo de espacio para servicios? Y de manera similar, ciertamente quiero entender a dónde va la oficina de arrendamiento en comparación con los otros servicios porque Quizás no esté de acuerdo, pero soy de la opinión de que hay formas de dejar en claro que está alquilando que no requieren el uso de la fachada MVP y, por lo tanto, creo que la posición natural podría ser en algún lugar de una calle comercial, lo que entonces, ya sabe, potencialmente se liberaría. espacio para más comercial en ese tramo del frente. Y, por último, vi su respuesta en otro lugar a las preguntas del CDB sobre el espacio abierto en el frente de la propiedad. Entonces creo que entiendo su posición al respecto en general, pero me gustaría entender qué es y qué no es posible en términos de tipo de espacio abierto. No sé si amenidad es la palabra correcta, pero esencialmente facilitar la residentes y peatones que pasan por esta área y que luego podrían estar cruzando la calle hacia el parque. Hay ciertas cosas que sabemos desde una perspectiva de diseño que pueden ser útiles, como bancos y cosas de esa naturaleza. Y entonces, al final de la audiencia, querré comprender lo que es posible allí. Y si no incluimos algunos de estos servicios que se sabe que son favorables para los peatones o las personas que simplemente intentan disfrutar de la naturaleza, es exactamente lo que lo impide. Entonces sí, solo quería expresar esos pensamientos ahora. Es posible que haya algunas razones realmente importantes por las que las cosas son así, pero solo quería mencionarlas en caso de que exista la oportunidad de tener esas discusiones. Al final querré saber
[Adam Hurtubise]: respuestas a ese tipo de preguntas generales en algún momento de la audiencia.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Claro, ciertamente puedo apreciar eso y creo que, al menos, tocas muchos puntos diferentes allí. Creo que en general tiene sentido una vez que el arquitecto de revisión por pares, y no estoy seguro de si Tetra Tech está haciendo específicamente una revisión por pares del paisaje o si eso también cae bajo Davis Square, pero absolutamente queremos tener esos ya sabes, conversaciones más detalladas. Parece que tal vez, como escribimos algunas veces en nuestras respuestas, tenga sentido hacerlo una vez que esas revisiones de pares estén disponibles.
[Unidentified]: ¿Ahora sería un buen momento, tal vez? Sé que tenemos el nuevo plan paisajístico. Tal vez podrías explicarnos lo que estamos viendo. Podríamos abrirlo, tal vez compartir la pantalla.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Estaría feliz de hacerlo.
[Unidentified]: Vale, genial. Gracias.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: No, sólo sabiendo que no me irá tan bien como nuestro paisaje. que no se unirá a nosotros esta noche, pero obviamente estará en una reunión futura.
[Unidentified]: Podría ser útil porque acabamos de recibirlo y estamos charlando sobre ello para que cualquiera que esté mirando tenga una idea de lo que estamos viendo hasta ahora.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Seguro. Dennis, no estoy seguro si lo tienes. Estaré feliz de compartir mi pantalla si eso funciona.
[Unidentified]: Yo también lo tengo puesto. Puedo hacerlo.
[Denis MacDougall]: Hola Tim. Acabo de nombrarte coanfitrión, para que puedas abrirlo. Pensé que probablemente sería más fácil.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Tan sólo un par de cosas que anotaré en el plano conceptual del paisaje renderizado. La primera es, como se acaba de mencionar, la fachada de Misty Valley Parkway. Lo primero que hicimos fue asegurarnos de respetar el retroceso de 25 pies. que está fuera del derecho de paso de Mystic Valley Parkway. Eso es 25 pies desde donde ves mi cursor de aquí hasta aquí. Eso, para ser honesto, dado que la avenida fue concebida y construida hace muchos años, en realidad es un revés bastante grande para los estándares actuales, pero sin duda entendemos su importancia. Y lo que hace es permitir un par de cosas. Ya sabes, esta idea de un parque pequeño en la esquina de Mystic Valley Parkway y Commercial Street, en realidad, ha significado un par de cosas. A, respiro para los peatones. Tal vez estén caminando desde el oeste, desde la pista, desde la escuela secundaria, o lo siento, desde los campos de golf, caminando desde el oeste hacia Wellington, o viceversa. O tal vez estén disfrutando de lo que sea que sea un minorista en nuestra planta baja. helado, café, lo que sea, y no necesariamente se dirigen al McDonald Park al otro lado de la calle, pero esto pretende ser una especie de respiro público. Ahora, quiero reconocer, y creo que la mayoría de ustedes probablemente ya lo saben, o todos lo saben, pero recuerdo específicamente durante la caminata con Mass Housing hace unos años, caminando por Mystic Valley Parkway durante el día, es un lugar muy centrado en los automóviles, en los vehículos. área, un poco ruidoso, obviamente, ya sabes, los autos se mueven rápidamente y, ya sabes, en grandes cantidades. Así que queremos tratar de encontrar ese equilibrio entre proporcionar un espacio abierto útil en esa fachada, pero también reconocer que nuestros residentes e incluso los transeúntes, peatones o ciclistas podrían sentirse más cómodos en una calle comercial, francamente, o al otro lado de la calle en Esa es una discusión que deberíamos tener un poco más detallada cuando tengamos revisiones por pares disponibles y también tengamos un equipo de paisaje disponible. Notaré un par de cosas más, obviamente hablaremos sobre transporte, pero pueden ver cómo estamos concibiendo no solo el tipo de vehículo de emergencia sino también el movimiento de vehículos a través del sitio fuera de Mystic Valley Parkway y hablando de tener Conozca las marcas especiales de adoquines o unidades de adoquines aquí, por lo que esto realmente se convierte en un pasaje para vehículos, ciertamente para ingresar a los garajes de los dos edificios, también se ve como una primera área para peatones. Probablemente no la llamaría plaza porque no creo que sea justo, pero es importante tener en cuenta que esta no es un área que va a ser únicamente exclusivamente dedicada a los automóviles y al tráfico de vehículos. Queremos asegurarnos de que haya un paso seguro y tranquilo entre los edificios para nuestros residentes y peatones. Lo último que mencionaré, y lamento no tener las dimensiones que se me ocurren, pero ciertamente podemos proporcionárselas, pero usted mencionó anteriormente nuestra idea de dos tipos diferentes de yates portuarios. Esto es algo que De hecho, lo hicimos en nuestra comunidad de Cabot Road, Madera-Medford, pero, sinceramente, hacemos esto en todo el país, lo que implica, ya sabes, diferentes patios, diferentes usos. Y se puede ver que el patio sur aquí tiene un uso un poco más activo. Eso tendría nuestra piscina, ya sabes, el área de la terraza de la piscina. Puede que tenga otros juegos activos y demás. Y luego el norte, ya sabes, nuevamente, se representa conceptualmente aquí, pero esto nos ha mostrado un patio de tipo relajación mucho más pasivo que queremos brindar a nuestros residentes. Y luego, lo último que mencionaría es, ya sabes, ciertamente estamos hablando de, bueno, mantener la línea de árboles a lo largo de Mystic Valley Parkway. Si se necesitan mejoras específicas al dosel existente, estaremos interesados en hacerlo. Y luego, ya sabes, aumentar el, tanto como podamos por todo el sitio, sabiendo que hoy en día se está construyendo en gran parte un asfalto. Creemos que ciertamente hay algunas oportunidades aquí para agregar copas de árboles, árboles en la calle a intervalos regulares y, obviamente, también plantaciones dentro del sitio. Y por último, pueden ver cómo buscamos incorporar otras conexiones peatonales en el norte del sitio. para sacar a la gente de los comerciales si quieren tomar medidas. Sé que en algún momento puede existir el deseo de proporcionar acceso peatonal a nuestra propiedad vecina al este. Eso es algo sobre lo que nos gustaría pensar y hablar. Pero esa es ciertamente la idea de lo que estamos mostrando aquí. Creo que lo dejaré ahí por ahora y estaré encantado de responder cualquier pregunta.
[Unidentified]: Bueno. Muchas gracias. Seguro. Mike, ¿tenías alguna otra pregunta? ¿O alguien más, supongo, sobre esto?
[Adam Hurtubise]: Bueno, tengo una pregunta.
[Andre Leroux]: Sé que este es André. Sé que tendremos que hablar mucho más sobre este plan más adelante, pero solo en términos de la esquina de Commercial Street y Mystic Valley Parkway con ese pequeño parque, Parece que es una buena oportunidad para una esquina focal realmente fuerte, pero parece que no es una entrada. Es simplemente una especie de parque de bolsillo aislado. ¿Es eso correcto?
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Si quieres decir que no es una entrada, ¿continúa desde el edificio? Bien. Así es. Tal como se concibe actualmente. Y creo que parte de eso es que debemos pensar exactamente dónde están las entradas de las tiendas minoristas. Queremos pensar donde queremos. para invitar a nuestros residentes y al acceso de peatones también.
[Adam Hurtubise]: Lo que es correcto para ellos. No quiero decir que no pude, supongo que es lo que diría. Bien.
[Andre Leroux]: Y también solo una pregunta aclaratoria. Supongo que los árboles más grandes aquí son árboles existentes que vas a conservar. ¿Es eso correcto? Ese es ciertamente el caso de Misty Valley Parkway.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Iba a decir, sé que lo hicimos en nuestra presentación inicial. Admito que no he vuelto a verificar aquí para ver si esos árboles intentan coincidir con las ubicaciones existentes, pero esa es nuestra intención. También hay algunos árboles, como mencionaste, a lo largo de la línea fronteriza este. Actualmente, si no recuerdo mal, están un poco encerrados en asfalto, por lo que puede que no sean los más saludables, pero eso es algo que analizamos. obviamente, crear una nueva zona de amortiguamiento allí donde podamos plantar eso y crear una buena zona de amortiguamiento y, con suerte, un nuevo dosel.
[Adam Hurtubise]: Bien, ¿alguna otra pregunta sobre el plan paisajístico mientras esté listo?
[Unidentified]: Bien, creo que probablemente podamos dejar de compartir la pantalla. Muy bien, ¿alguien más tenía alguna otra pregunta para el solicitante relacionada con lo que vimos en la carta de la Junta de Desarrollo Comunitario o alguna de las respuestas?
[Yvette Velez]: No tengo una pregunta. Supongo que tengo más que un comentario y porque estoy de acuerdo en que todas las respuestas realmente deben serlo. Aún así, todavía necesitamos recibir toda la información con respecto al espectáculo que será proporcionada por el No sé qué se proporcionaba normalmente para sus edificios en el pasado. Y creo que me gustaría ver cómo se vería eso en este edificio en particular. ¿Y entonces es un servicio de transporte que acabas contratando o necesita aparcamiento en la propiedad? ¿Eso ocupa espacio? Así que un poco más de detalle sobre cómo sería el transbordador de cercanías propuesto.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Seguro. Sí, daré una respuesta rápida y deberíamos seguir con más detalles. No es una analogía perfecta porque la propiedad de Cabot Road que existe en realidad comparte un servicio de transporte con un Cabot, el edificio de oficinas. Entonces eso se comparte y funciona, perdón, en las horas apropiadas para los desplazamientos. Y está subcontratado, pero funciona cinco días a la semana. y no necesariamente requiere más estacionamiento porque luego se estaciona fuera del sitio durante la noche. Probablemente eso es lo que probablemente propondríamos aquí. Sólo diría que probablemente no estemos tan avanzados en cuanto a si lo compraríamos, poseeríamos y administraríamos nosotros mismos o si lo subcontrataríamos. Estoy feliz de compartir. Sí, profundizamos un poco más en esto y tal vez específicamente en nuestra audiencia que se centra en el transporte, podemos compartir su tipo de tamaño e imágenes y algunos precedentes de cómo lo hemos hecho en el pasado.
[Unidentified]: Vale, muchas gracias.
[Andre Leroux]: PB, Harmon Zuckerman, PB --"En realidad, lo siento, Jackie, solo pensé en un par de cosas más. Entonces, el estacionamiento que está a lo largo de la propiedad en Mystic Valley Parkway es la idea de que ese estacionamiento estaría reservado temporalmente para, ya sabes, el comercio minorista y sería como, ya sabes, 30 minutos, 60 minutos como máximo o algo así y Y luego mi segunda pregunta fue, en la parte trasera de la propiedad, ¿cómo se ve en términos de topografía similar? ¿Y hay, ya sabes, la cerca, hay un muro de contención? ¿Es como una bajada?
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Seguro. Sí, grandes preguntas. Gracias por eso. El estacionamiento en frente es interesante porque lo haríamos, así que sí, la respuesta corta es sí. Propondríamos que fuera a corto plazo. No queremos que haya estacionamiento para residentes allí todo el día y toda la noche. Sin embargo, probablemente no lo etiquetaría específicamente para uso minorista, principalmente porque ya sea que se trate de un estacionamiento rápido para visitantes o un viaje compartido, que ciertamente está aquí y no va a ninguna parte, creemos que es una buena oportunidad en esa área frontal para ese tipo de conceptos de entrada, recogida y devolución rápidas. Para una respuesta corta y larga, sí, probablemente sería un estacionamiento a corto plazo que podría servir tanto a la mayor parte de la comunidad como al uso minorista. Y luego, en la parte de atrás, lo sé, y creo que tal vez me esté dando cuenta de esto porque creo que fue un tema de discusión un par de puertas más abajo sobre la propuesta RISE, sobre la propuesta de ciencias biológicas. Tienen mucho, bueno, no debería decir mucho, pero sabía que tenían un cambio de nivel entre la parte trasera de ese estacionamiento y los humedales al norte. No tenemos el mismo cambio de grado. Puede haberlo, y creo que lo hemos demostrado, conceptualmente en nuestro plan de calificación, puede haber uno o dos pies donde podríamos necesitar una pared de asiento para tener un cambio de calificación. No es nada de lo que es, al menos está concebido y creado actualmente.
[Adam Hurtubise]: No es nada que sea un gran muro de ningún tipo.
[Unidentified]: ¿Micro?
[Adam Hurtubise]: Sí.
[Mike Caldera]: Entonces, en términos de, supongo que mi otra conclusión principal de la respuesta a la carta del CDB, Estoy agrupando cosas que no están agrupadas lógicamente, pero solo por ser conciso. Bueno, entonces. Puntos 16 a 20, las respuestas a ellos no son suficientes para que yo entienda si la inquietud se ha abordado o no. Y no está diciendo explícitamente que los discutiremos en una audiencia futura. Así que, en última instancia, solo quiero señalar eso. Voy a querer entender. Bueno, entonces hubo una solicitud para un plan de tránsito real, que es algo a lo que volveré. Hubo otras solicitudes además de la respuesta del CDB que habíamos hecho. Um, en la última reunión, solo quiero asegurarme de que tengamos conocimiento general de cuándo estarán listos. Pero, pero sí, al igual que el plan de tránsito para el transbordador, voy a querer ver que voy a querer entender cómo las instalaciones de desechos tienen el tamaño adecuado para su uso esperado, ya sabes, etcétera, etcétera. Entonces yo diría que, en términos generales, del 16 al 20. la respuesta por sí sola no es suficiente para entender si se ha solucionado el problema. Y por eso solo quería señalar eso. Espero poder discutirlos en futuras audiencias.
[Unidentified]: Gracias mike. Bien, entonces creo que deberíamos No sé si hay mucha gente, pero dijimos que íbamos a abrirnos a comentarios públicos. Entonces, si pudiera conseguir que alguien presentara una moción, por favor, que se abra a comentarios públicos.
[Mike Caldera]: Moción para abrir la audiencia para comentarios públicos.
[Unidentified]: ¿Tengo un segundo?
[Andre Leroux]: Segundo.
[Unidentified]: Bueno. Y luego en ¿cómo se vota? ¿Mike Caldera?
[Adam Hurtubise]: Sí.
[Unidentified]: ¿Yvette Vélez? Sí.
[Adam Hurtubise]: Oportunidad.
[Unidentified]: Jamie Thompson. Sí. Y Jacqueline Daugherty. Sí. Bueno. Dennis, ¿a quién tenemos?
[Denis MacDougall]: Déjame activar el silencio. Entonces, amigos, aquellos de ustedes que están en la llamada, si desean hacer algún comentario público, les pediremos que puedan, hay como un pequeño botón de reacciones, simplemente hagan un pequeño movimiento con la mano como si dijeran: Me gustaría hablar, o si quieren, simplemente, ya sabes, danos, háznoslo saber. O podrías enviarnos, si estás viendo esto en casa, también podrías enviarnos un correo electrónico. Mi correo electrónico es y lo voy a poner en la pantalla ahora mismo.
[Unidentified]: Y luego, para cualquiera que esté mirando, definitivamente dijimos que íbamos a abrirnos al comentario público esta noche. Entonces, si hay alguien aquí, tendremos noticias suyas, pero anticipamos que también estaremos abiertos a comentarios públicos nuevamente en el futuro. Um, entonces esta no será la única oportunidad. Nadie.
[Denis MacDougall]: Nadie aquí en la llamada parece tener ninguna emoción, pero si nos damos un poco de tiempo, revisaré mis correos electrónicos. Vale, eso suena bien.
[Unidentified]: Seguro. Y no veo nada en el chat.
[Andre Leroux]: Um, está bien, entonces, Jackie, mientras tanto, ¿puedo saltar con un tipo de pregunta más?
[Unidentified]: Siga adelante.
[Andre Leroux]: PB, Harmon Zuckerman. PB, Harmon Zuckerman. PB, Harmon Zuckerman. PB, Harmon Zuckerman. PB, Harmon Zuckerman. PB, Harmon Zuckerman. PB, Harmon Zuckerman.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Creo que su primera pregunta es que técnicamente no incluye el estacionamiento comercial reservado. La idea es que acabamos de hablar sobre el estacionamiento a corto plazo en frente y el espacio de estacionamiento paralelo existente que pueda dar servicio suficiente a una tienda minorista del tamaño que estamos proponiendo. los espacios para visitantes y otros, ya sabes, y creo que también hablaremos de esto más adelante, pero potencialmente, ya sabes, tenemos algo de almacenamiento para bicicletas que obviamente tendrá que incluirse y otro para las cosas raras estaría, ya sabes, dentro del garaje. No estoy seguro de si incluimos esto en nuestra respuesta o en algún otro lugar, pero solo quería señalar también que la cantidad específica de espacios de estacionamiento obviamente no es accidental en términos de ya sabes, relación de espacios por número de viviendas que proponemos. De hecho, hicimos un estudio de utilización de nuestra comunidad existente en Cabot Road para ver, de la noche a la mañana, cuántos de esos espacios se están utilizando realmente. Y entonces nuestra proporción de 1,15 espacios por hogar en realidad está un poco por encima de lo que consideramos utilización. calle abajo. Entonces podemos profundizar un poco más en eso cuando tengamos a nuestro NS, que es nuestro ingeniero de transporte.
[Adam Hurtubise]: Allí pueden explicar un poco más de detalle. ¿Eso ayuda?
[Andre Leroux]: Sí, supongo que en términos del estacionamiento para visitantes, ¿sabes qué se reserva para esos espacios? No, lo siento.
[Adam Hurtubise]: No lo sé, pero nos aseguraremos de tenerlo listo para ya sabes, que el transporte se centra aquí.
[Andre Leroux]: Bueno. Gracias. Además, solo haría un comentario. Supongo que, dado que este proyecto está significativamente más cerca de la estación de Wellington y a poca distancia, se utilizaría menos el estacionamiento.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Gracias por decir que esa es nuestra esperanza también. Siempre es un equilibrio delicado. Um, queremos asegurarnos de que estamos sirviendo al mercado. Uh, no queremos construir demasiado estacionamiento e invitar a más vehículos que, que necesitamos o que la zona vecina quiere. Tendemos a pensar lo mismo. Creo que la utilización seguirá disminuyendo, ciertamente en esta área a medida que el tránsito mejore y siga siendo una parte importante del submercado de Wellington.
[Andre Leroux]: En el nuevo lenguaje de zonificación que se aprobó recientemente, sé que hay un lenguaje de estacionamiento orientado al tránsito, y no estaba seguro de si estás dentro de ese radio o no.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Pido disculpas, yo tampoco estoy seguro.
[Mike Caldera]: Bueno. Si se me permite, revisé y no están tan cerca, sino en el lado equivocado del umbral.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Gracias mike.
[Unidentified]: Bien, amigos, no parece que tengamos a nadie aquí para hacer comentarios públicos. Entonces, ¿podría conseguir que alguien presente una moción para cerrar la parte de comentarios públicos de la audiencia?
[Mike Caldera]: Hago una moción para cerrar la parte de comentarios públicos de la audiencia para esta reunión. ¿Tengo que decir eso?
[Unidentified]: No lo creo, porque creo que siempre podemos reabrirlo si queremos. Y tengo entendido que solo se nos pidió que lo abriéramos una vez. Vamos a abrirlo de nuevo. Pero sí, creo que eres bueno en ese movimiento.
[Mike Caldera]: Bueno. Sí. Entonces moción para cerrar la audiencia pública.
[Unidentified]: Gracias. ¿Tengo un segundo?
[Andre Leroux]: Segundo.
[Unidentified]: Bueno. Y todos a favor. ¿Micro?
[Andre Leroux]: Sí.
[Unidentified]: Sí. ¿Otros?
[Adam Hurtubise]: Sí.
[Unidentified]: ¿Jamie? Sí. Y Jacqueline está de acuerdo. Bueno. Así que hemos cerrado el comentario público. Lo sé, mencioné esto un poco. Todavía estamos esperando los informes de revisión por pares. Los consultores acaban de conseguir sus contratos. Entonces la buena noticia es que están avanzando. No sabemos, Alicia, si hay más información que tengamos en ese frente. Solo estamos, así que veremos cuando comiencen a llegar.
[Alicia Hunt]: Solo comentaré que sabemos que están mirando documentos, porque en cierto modo han dicho que este documento hace referencia a ese documento y no lo vemos, ¿dónde está para que sepamos que están mirando?
[Unidentified]: Está bien, eso es genial, Chris, ¿querías agregar algo?
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: Gracias. A ver si puedo bajar la mano. Chris Rainier para que conste. Sí, iba a continuar con una consulta a la Sra. Hunt solo para ver si tenía una estimación de cuándo llegarían esos informes, y simplemente respondió eso. Pero, ya sabes, estoy feliz, como dijimos, de trabajar a través de Dennis para facilitar cualquier comunicación con los revisores pares. Pero creo que nuestra próxima audiencia en el calendario anterior tal vez fuera 6 de febrero.
[Unidentified]: Eso es correcto.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: Y en aras de tiempo, si no volvemos a tener un revisor por pares, o una revisión por pares de preguntas o informes, quería preguntarle al presidente y a la junta, si y a la Sra. Barrett, si tendría sentido para nosotros traer quizás a nuestro arquitecto y hacer una pequeña revisión del proyecto, conscientes del tiempo. Una de las razones por las que nuestras respuestas a la carta del CDB estaban pendientes de los comentarios de la revisión por pares es que no queremos perseguirnos. No queremos hacerle perder el tiempo a la junta, pero solo quería preguntar si las respuestas de la revisión por pares no estarán disponibles hasta dentro de dos audiencias.
[Unidentified]: Sí, que es el 27 de febrero. Sí, entonces el 27 es el siguiente. Entonces estaríamos viendo alrededor de un mes. No sé cuál es el mejor movimiento al respecto. Judy, ¿qué piensas?
[MCM00000619_SPEAKER_04]: Creo que si el solicitante quiere hacer esa presentación, si va a ayudar a la junta, creo que está bien. ¿Sabemos, sin embargo, qué indican los consultores de revisión por pares sobre los cambios bruscos en sus informes? ¿O es algo que puedo ayudarte a acelerar? Yo quiero.
[Alicia Hunt]: Señora Presidenta, creo que no estaría de más que Judy sintiera que es apropiado que ella se comunicara con ellos y se comunicara con ellos. Inicialmente nos habían dicho que tardarían cuatro semanas en enviar la primera carta una vez que tuvieran todo lo que necesitaban. De tres a cuatro semanas para revisar todos los documentos, revisar las cosas y determinar si hay algún problema. Creo que pasarían al menos cuatro semanas desde que empezaron a mirar esto antes de que pudieran recuperar cartas reales. Pero podría ser útil, dado nuestro tiempo, si Judy simplemente se comunicara con ellos y se comunicara con ellos.
[MCM00000619_SPEAKER_04]: Bueno. ¿Tienen el calendario de reuniones para esto? ¿Tienen el cronograma de audiencias, las fechas que la junta acordó reunirse? ¿Conoces a alguien?
[Alicia Hunt]: Sé que les di a Tetra Tech estas dos primeras fechas en febrero, pero no sé si les enviamos el calendario completo. Simplemente no recuerdo si Dennis lo hace. Ciertamente, Dennis tiene un correo electrónico en el que enumera las fechas y ciertamente podría enviárselo.
[MCM00000619_SPEAKER_04]: Dennis, sería fantástico si pudieras hacerlo quizás mañana. Podría ayudarme a molestarlos un poco cortésmente. Ya sabes, para que participen porque, ya sabes, podría ser útil para la junta si el arquitecto solicitante va a hacer una presentación, tal vez para que el consultor de revisión por pares esté allí al mismo tiempo. Sólo estoy tratando de encontrar una manera de ayudar a la junta. Ya sabes, no apresurarte en esto, sino poder usar tu tiempo.
[Unidentified]: Bueno, sí, vaya, vaya. HAB-Charlotte Pitts, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella, ella-ella-
[MCM00000619_SPEAKER_04]: Bueno, incluso si el informe de los consultores de revisión por pares no está listo, podría ser muy útil tenerlo presente para poder escuchar la presentación y tal vez hacer algunas preguntas. Entonces quiero decir, tengo el horario. No tengo ningún problema en contactar con ellos. Los conozco a ambos. Está bien. DE ACUERDO.
[Unidentified]: Quiero decir, eso suena genial para mí. DE ACUERDO. DE ACUERDO. Y sí, Chris, estoy feliz de poder planear que el arquitecto venga y haga una presentación en la reunión del 6 de febrero. Eso suena bien.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: Genial. A continuación, permítanme tomar notas aquí para no olvidarlo. Confirmemos si nuestro arquitecto está disponible para la próxima audiencia. Pero tal vez lo que podamos hacer es trabajar con Dennis durante los próximos días después de que Judy se comunique con los revisores y confirme que están disponibles. A ver si dicen, oh, es un milagro, tendremos nuestra carta. Quizás podamos hacer la transición para la próxima audiencia. Pero quiero intentar seguir proporcionando información al foro. No creo que tengamos nada más. Revisamos los comentarios públicos. La única otra cosa que diría,
[Mike Caldera]: Sí, Jacqueline, solo quiero consultar con el solicitante si tiene alguna estimación sobre cuándo tendrán listas algunas de las otras cosas que solicitamos en la última reunión. Tengo la lista disponible, podemos revisarla. Sí, adelante. Bueno. Así que supongo que iremos punto por punto y ya me lo cuentas. Entonces la lista de exenciones actualizada para reflejar la nueva zonificación,
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: ¿Quieres dar la lista o quieres que te respondamos sobre la marcha?
[Mike Caldera]: Tú decides. Podría darte la lista completa y luego tú podrías, sí, tal vez te dé la lista completa si estás tomando notas. Parece que estás tomando notas. Así que ahí está ese. El análisis de zonificación actualizado para reflejar la nueva zonificación. Personalmente no lo he hecho, no sé si la junta ha visto la evaluación de impacto del tráfico de 2019 a la que se hace referencia en la evaluación de impacto actualizada. Entonces me gustaría ver eso. Creo que existe, sólo tenemos que conseguirlo. Hubo una solicitud del CDB para una evaluación actualizada del impacto del tráfico. Hubo una solicitud del CDB, que también hicimos, para un plan de gestión de la demanda de transporte con mayores mejoras y servicios para peatones y bicicletas. incluido el tránsito regular a la estación de Wellington. Sé que proporcionará transporte a la estación de Wellington, pero me gustaría ver el plan. Estudios de sombra para el patio interior, unidades orientadas al patio y áreas comunes propuestas.
[Adam Hurtubise]: Y luego eso es todo. El plan de paisajismo que usted proporcionó.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: Sí. Así que, La evaluación del tráfico de 2019, debería estar en manos del secretario de la junta. Pero si no, podemos compartirlo a través de un enlace de Dropbox. Dennis, contigo mañana, envíanos un correo electrónico sobre la forma en que prefieres recibirlo, ya sea Dropbox o algún otro medio electrónico. Estoy feliz de hacer eso.
[Adam Hurtubise]: Creo que puede ser mañana.
[Denis MacDougall]: Chris, tengo eso, así que puedo, la encuesta original de 2019, que debería haber estado en el otro, en el enlace grande de cosas que tienes, pero tal vez simplemente no terminó allí. Así que lo tengo, así puedo asegurarme de que ustedes lo tengan.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: Bien, gracias. En las exenciones actualizadas y el análisis de zonificación, a menudo a lo largo del proceso, se realizan ajustes a los proyectos que podrían afectar exenciones y el análisis de zonificación. Y, francamente, pensamos que al recibir los comentarios de la revisión por pares, ya sabes, si un revisor por pares dijera, ya sabes, creemos que un edificio de 30 pisos sería totalmente apropiado aquí, eso obviamente afectaría la altura del edificio. Por cierto, no creemos que un edificio de 30 pisos sea apropiado aquí. Pero si hubiera comentarios a la propuesta, tanto de la junta como informados por los revisores pares, eso podría modificar y modificar cosas que podrían afectar la lista de exenciones. Entonces pensamos que lo haríamos una vez o cuando los revisores pares nos informaran en ese momento. Podemos adelantarlo antes si es la junta, si la junta lo prefiere. Pero nuevamente, queríamos ser útiles e informativos. En cuanto a la evaluación de tráfico actualizada, nuestro consultor de tráfico hizo un memorando actualizado para adelantar la evaluación de 2019 a las condiciones actuales, reconociendo que hubo una caída en la cantidad de unidades y una caída en la cantidad de espacios de estacionamiento. Entonces creo que necesitamos un poco más de información para comprender qué se busca allí. Y espero que el revisor de tráfico de la junta tenga algunas preguntas y cosas que Tetra Tech quiere que realicemos tráfico, así que creo que deberíamos obtener esa solicitud de información del revisor par y luego podemos hacer que nuestro consultor de tráfico responda. En el plan TDM, mi experiencia con ellos es que es más un documento escrito donde el ingeniero de tráfico del proyecto trabaja para decir: Aquí está el plan TDM escrito. Incluirá una combinación de estacionamiento para bicicletas, un servicio de transporte y puede que haya algo de, ya sabes, un auto zip en el edificio. Vamos, ya sabes, a localizar un espacio de estacionamiento o para compartir viaje, de modo que no se use de manera pública. Por eso, un TDM suele ser un documento escrito, pero quiero asegurarme de que eso es lo que describiste, Eric Aldara, o si es algo diferente, Y luego también podemos volver con nuestro asesor de tráfico, asegurarnos de que sea algo que podamos preparar.
[Mike Caldera]: Simplemente pase por la silla para responder algunas de esas preguntas. Así que ciertamente soy receptivo a cosas que dependerán de algunas de las revisiones por pares y posibles cambios en Espere hasta que estén listos, siempre y cuando los tengamos. Lo diré en la lista de exenciones actual, que se basó en la zonificación anterior, pero hace referencia a una parte que realmente no cambió. Una de las exenciones solicitadas, de no concederse, requeriría un estudio que podría llevar tiempo. En particular, un estudio solar. Las exenciones solicitadas incluyen la renuncia a esa sección de la zonificación, y hay una sección correspondiente en la nueva zonificación. Sólo quiero señalar que no estoy en un punto en el que me sienta cómodo haciendo esa exención. No siento que entienda la razón por la que deseamos que se renuncie a eso. Y eso es sólo una cosa que quiero resaltar y que tal vez merezca discusión más temprano que tarde. Pero más allá de eso, pienso en todo lo demás. Sí, tendría sentido esperar hasta que nos aseguremos de que no haya grandes cambios. Y luego el plan de gestión de la demanda de transporte. Sí. Y luego la evaluación actualizada del impacto del tráfico para ese caso, esa fue una de las solicitudes de la junta directiva del CD. Y usted proporcionó una respuesta indicando que el estudio de tráfico no se basó en el transporte público que, según dijeron, necesitaba este estudio actualizado. Entonces, ya sabes, si es tu puesto que no necesitas uno, el actual está actualizado, ya sabes, Me gustaría preguntarle su posición, pero ya sabe, o quiero un plan actualizado o que usted afirme que este es el plan actualizado. Como lo hay, no es necesario hacer ningún estudio adicional.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: Sí. Lo que recuerdo es que lo que esa respuesta era, lo que estaba tratando de abordar es que, um, la evaluación actualizada, uh, que nuestro ingeniero, uh, preparó hacía referencia, um, a una línea de autobús MBTA. que había existido en 2019 que ha sido discontinuado. Fue un error llevar esto adelante. Pero cuando hablamos con nuestro asesor de tráfico, dijo que, en términos de los impactos del proyecto en las intersecciones, era conservador y no asumió que las personas en el proyecto usarían el transporte público. para generar un conservador artificial, es decir alto, número de gen de viaje para poder mirar la intersección. Entonces, lo que estamos tratando de decir es que la evaluación actualizada, si bien hizo referencia al autobús MBTA ahora descontinuado, el estudio de 2019 no asumió que ninguno de nuestros residentes estuviera usando el transporte público para, nuevamente, tener eso artificialmente alto. Ahora, ese soy yo haciendo mi mejor consultor de tráfico, Jeff Dirk, que es un verdadero consultor de tráfico, puede hacer un trabajo mucho mejor cuando aparece ante esta junta, pero eso es lo que estoy tratando de parafrasear.
[Mike Caldera]: Bien, sí, personalmente estoy feliz de volver a eso cuando hablemos del trap con mayor detalle. Y por la respuesta parece que quizás su posición es que, debido a este conservadurismo, no es necesario. Y luego creo que el único que enumeré y con el que no habló específicamente son los estudios de sombra para el patio interior, las unidades que dan al patio y las áreas comunes propuestas. Esto fue en realidad una sugerencia del organismo subvencionante. Y entonces me gustaría ver eso. Me gustaría asegurarme de que sepan si vamos a tener hermosos árboles y piscinas y cosas que de hecho sean espacio utilizable con el diseño. Por eso creo que el estudio paralelo es importante.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: Gracias por recordárnoslo. Lo comprobaremos con TAT mañana.
[Unidentified]: Bien, gracias. Y luego Bill, ¿tuviste algún comentario?
[Bill Forte]: Sí, gracias señora Presidenta, a través de usted. Entonces noté en el plano del sitio que ninguno de los balcones estaba ubicado en los límites del retroceso. Y mi única preocupación es que debido a que no están realmente ubicados en el plano del sitio o dentro del espacio, puedan invadir la vía pública. Sólo quería tomar nota de eso, que no lo vi en el plano del sitio. Entonces, si va a haber algún cambio, es posible que desees indicar tu proveedor más cercano. invasión del límite de la propiedad, especialmente en las calles comerciales y Mystic Valley Parkway. Vi que tienes algunos balcones allí. Y solo quiero aclarar cuál es el alcance de esas estructuras porque, ya sabes, podrían estar potencialmente sobre la vía pública, lo que creo que sería una violación. Sólo algo que quería saber. Y solo para que conste, obtuve algo de claridad sobre la unidad del plan de vivienda asequible. Y entonces tengo claro todo lo que tenga que ver con eso. Pero aparte de eso, eso es todo lo que tengo para usted esta noche, señora Presidenta, gracias.
[Unidentified]: Vale, muchas gracias, lo agradezco. Bien, amigos, ¿algo más de los miembros o del personal? Bien, entonces creo que eso es todo. Sólo quiero decir nuevamente que nuestra próxima reunión está programada para el 6 de febrero. El plan a partir de ahora, sujeto a cambios, es que el arquitecto del solicitante nos hará una presentación. Tendremos más discusión. Y luego tengo la intención de volver a abrir una audiencia pública en algún momento de algunas de nuestras reuniones posteriores. Lo hicimos esta noche. No estoy seguro exactamente de cuándo sucederá eso. Entonces, si pudiera conseguir que alguien presentara una moción para continuar hasta la próxima audiencia programada para el 6 de febrero.
[Mike Caldera]: Propongo continuar la audiencia para 4000 Mystic Valley Parkway hasta la reunión especial del 6 de febrero de la Junta de Apelaciones de Zonificación.
[Unidentified]: ¿Tengo un segundo?
[Mike Caldera]: Bien.
[Unidentified]: Bueno. ¿Y todos a favor, Mike?
[Adam Hurtubise]: Sí.
[Unidentified]: ¿Yvette?
[Adam Hurtubise]: Oportunidad.
[Unidentified]: ¿Otros?
[Adam Hurtubise]: Sí.
[Unidentified]: ¿Jamie? Sí. Y Jacqueline está de acuerdo. Bien, amigos. Ah, Chris.
[Adam Hurtubise]: Gracias. ¿Es ese 730 otra vez?
[Unidentified]: Sí, sí. Gracias. Bueno. Eso es todo, amigos. Muchas gracias. Para los no solicitantes, nos vemos mañana.
[Mike Caldera]: Moción para aplazar la sesión.
[Unidentified]: Sí, moción para aplazar la sesión. Sé genial.
[Adam Hurtubise]: Gracias a todos.
[Unidentified]: Gracias. Gracias. ¿Tengo un segundo? Bueno. Y todos a favor, Mike.
[Adam Hurtubise]: Sí.
[Unidentified]: En Otros.
[Adam Hurtubise]: Sí.
[Unidentified]: Jaime. Hola, soy Jacqueline. Eso es todo. Gracias, amigos.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Gracias. Buenas noches.