[Mike Caldera]: Buenas noches a todos. Esta es una continuación de nuestra audiencia 40B. Jacqueline Doherty, nuestra típica presidenta, no está presente esta noche, por lo que asumiré el papel de presidenta interina de esta reunión. Así que voy a actualizar mi título en
[Adam Hurtubise]: en Zoom y luego podremos comenzar momentáneamente. Está bien.
[Mike Caldera]: Sólo para recordarles a la gente la agenda de esta noche. Entonces aceptaremos comentarios públicos. Um, y en particular, se encargó una revisión por pares de ingeniería, de la cual escuchamos en nuestra última reunión. Uh, en ese momento no tenía la parte de tráfico de ese informe, uh, que ahora recibimos y revisamos. Um, y además, hay una revisión arquitectónica por pares, que también se recibió. Y así el. El formato, el formato previsto para la reunión de hoy es, primero hablaré con el solicitante para ver si hay algún elemento específico que le gustaría solicitar sobre cómo procederemos esta noche. Pero el formato general será que continuaremos donde lo dejamos con el con la revisión por pares de ingeniería y centrarse específicamente en la parte del tráfico. Entonces le daré tiempo al consultor de revisión por pares para que haga una presentación sobre su revisión, simplemente para describirla. El solicitante tendrá la oportunidad de responder. Lo comprobaré con la junta si tienen alguna pregunta sobre esa parte. Y luego abriremos la audiencia al público sólo para la parte de tráfico. Luego lo cerraremos y luego procederemos a la arquitectura y seguiremos el mismo patrón. Y veo que tenemos algunos miembros del público que también forman parte de otras juntas y comisiones de Medford. Y así lo harán, si tienen algún comentario que hacer, les daremos la oportunidad de hablar durante la parte pública de la audiencia. Podemos darles, La primera prioridad sólo en términos del orden en que se llama a las personas, pero todos aquellos que quieran hablar tendrán la oportunidad de hablar. Ésa es la agenda de la noche. Y con eso, me gustaría hablar con el solicitante para ver. Sí, adelante.
[Denis MacDougall]: Solo quería participar en la reunión abierta en vivo.
[Mike Caldera]: Ah, por favor adelante. Gracias.
[Denis MacDougall]: El 16 de julio de 2022, el Gobernador Baker promulgó una ley relativa a la extensión de ciertas adaptaciones del estado de emergencia, que, entre otras cosas, extiende el vencimiento de las disposiciones relativas a la ley de reuniones abiertas, el 31 de marzo de 2023. Específicamente, esta extensión permite a los organismos públicos continuar celebrando reuniones de forma remota sin un quórum del organismo público físicamente presente en el lugar de la reunión y brindar acceso alternativo adecuado a las reuniones remotas. La ley no introduce ningún cambio nuevo a la ley de reuniones abiertas más que extender la fecha de vencimiento de las disposiciones temporales relativas a las reuniones remotas del 15 de julio de 2022 al 31 de marzo de 2023.
[Mike Caldera]: Gracias, Dennis.
[Andre Leroux]: Mike, no sé si tenemos que pasar lista y reabrir la audiencia.
[Mike Caldera]: Sólo sí. Entonces, sí, creo que tendremos que pasar lista y luego también haremos que Dennis lea el el primer punto de la agenda y luego comenzaremos. Así que sí, para pasar lista, Andre LaRue. Presente. Jamie Thompson. Por cierto, nombramos a Jamie porque, bueno, no votaremos esta noche. Entonces Jamie es nuestro socio. Así que Jamie Thompson.
[Adam Hurtubise]: Presente.
[Mike Caldera]: Yvette Vélez.
[Yvette Velez]: Presente.
[Mike Caldera]: Um, y luego Jacqueline Doherty, háganos saber que estaría ausente. Um, y luego, um, actualmente no veo, uh, Jim Tarani, um, y luego, uh, Mike Caldera presente. Entonces tenemos cinco miembros de la junta presentes. Mmm, sí. Entonces, Dennis, ¿podrías seguir adelante y leer el primer punto de la agenda?
[Denis MacDougall]: 4,000 Mystic Valley Parkway, caso número 40B-2022-01, continuó desde el 6 de febrero de 2023. La reanudación de la consideración de la petición de MVP Mystic LLC, una filial de Mill Creek Residential Trust, LLC, para un permiso integral de conformidad con las Leyes Generales de Massachusetts, Capítulo 40B, para un desarrollo de apartamentos multifamiliar de ocho pisos que consta de dos edificios ubicados en aproximadamente tres acres de terreno, 4,000 Mystic Valley Parkway, ID de propiedad 7-02-10. Esta propuesta se desarrollará como un edificio de apartamentos de alquiler de aproximadamente 350 unidades que contendrá una combinación de apartamentos tipo estudio, de una, dos y tres habitaciones, y el 25 % del total de unidades se designará como vivienda asequible para hogares de ingresos bajos o moderados.
[Mike Caldera]: Está bien. Gracias, Dennis. Así que no repetiré todo lo que dije anteriormente, pero simplemente me gustaría hablar con el solicitante de 4000 Mystic Valley Parkway. Principalmente quiero saber, ¿tienen alguna presentación específica preparada para hoy? ¿Algún elemento que le gustaría asegurarse de que cubrimos hoy? ¿Y de hecho recibió los informes de revisión por pares de los que escucharemos esta tarde?
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Buenas noches, miembros de la junta. Tim Alexander aquí en nombre del solicitante Mill Creek. Gracias por la descripción general. Y sí, para responder a su pregunta, más o menos sí a todo lo anterior, recibimos el tráfico y las revisiones de pares de diseño durante el transcurso de la última semana. Y la agenda, tal como usted la describió, es en gran medida lo que habíamos anticipado para esta noche. Así que estamos listos y seremos todo oídos.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: Tim, si pudiera, Sr. Presidente y Judy, tal vez solo un punto de procedimiento. Creo que tenemos cuatro miembros de la ZBA aquí esta tarde. Lo que recuerdo es que esta junta se amplió a cinco miembros. Y así, con el miembro Tarani ausente, y el presidente Doherty está ausente, me pregunto si debemos considerar la posibilidad de continuar la audiencia de esta noche hasta la próxima audiencia programada para asegurarnos de que tengamos quórum y suficientes miembros votantes.
[Mike Caldera]: Sí, gracias por hacérmelo saber. Sí, tenemos cuatro miembros, me equivoqué antes. Entonces, Entonces, para este asunto, tres miembros son quórum. Muy bien, son tres votos sobre un 40B. Y luego, para la mayoría de los demás asuntos, cuatro miembros constituyen quórum. Así que ciertamente estaría dispuesto a discutir la posibilidad de presentar una moción para continuar. Esperamos que nuestros miembros se familiaricen con las grabaciones de cualquier reunión a la que se hayan perdido. Y no creo que tengamos ningún miembro que se haya perdido más de uno. Entonces, como tenemos muchos miembros, Lo siento, consultores de revisión por pares y otras personas, así como ustedes mismos que se han presentado y miembros del público que se han presentado, me inclinaría a continuar a menos que tengan fuertes objeciones a ese plan.
[MCM00000619_SPEAKER_04]: Mike, ¿cuántos miembros de pleno derecho de la junta están presentes esta noche?
[Mike Caldera]: Tenemos tres miembros plenos de la junta presentes.
[MCM00000619_SPEAKER_04]: Y dos miembros asociados, ¿es así como estás llegando, o un miembro asociado, es así como estás llegando a cuatro?
[Mike Caldera]: Ahora estoy cuestionando las matemáticas. Estamos yo, Andre, Yvette, miembros de pleno derecho, y Jamie, miembro asociado. Creo que James Tirani acaba de ingresar al Zoom, entonces. Oh, Jim T, está bien, sí. Ahora tenemos, con la incorporación de Jim T, a quien convertiremos en coanfitrión y verificaremos que sea el Jim T correcto, eso nos llevaría a cuatro miembros plenos y un miembro asociado. Sí, tenemos la capacidad de tener hasta dos asociados, pero actualmente solo tenemos uno designado, así que sí. Tenemos un miembro de pleno derecho ausente, que es nuestro presidente típico, Jack Dougherty, y luego el resto de la junta está presente.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: Y creo que, a través de usted, señor presidente, si pudiera, a Judy Barrett, Sra. Hunt confirmó que Medford adoptó la regla Mullins. Entonces, como falta la silla esta noche, esta es la primera audiencia que se pierde. Así que creo que nos sentimos cómodos avanzando porque ella puede revisar la transcripción y participar en audiencias futuras, pero ciertamente nos reconforta que los miembros adicionales se hayan unido para esta noche.
[Mike Caldera]: Bueno. Maravilloso. Gracias por la llamada. Es bueno que hayamos comprobado esto y hayamos hecho nuestra debida diligencia. Está bien. ¿Algo más antes de seguir adelante? Entonces, el plan es que volveremos a Tetra Tech ya que escuchamos parte de la revisión por pares de ellos en nuestra última reunión, y luego pasaremos a la revisión arquitectónica después de eso. Bien, no hay objeciones, veo que tenemos al Sr. Reardon de Tetra Tech. ¿Quieres hacer una presentación?
[MCM00000612_SPEAKER_09]: Seguro. Nuevamente, para beneficio de todos los que no estuvieron aquí la última vez, mi nombre es Sean Reardon. Soy el vicepresidente de Tetra Tech y la ZBA nos contrata para revisar los componentes ambientales de tráfico de ingeniería civil del proyecto para ayudar a la junta en su revisión. Completamos una discusión sobre ingeniería civil la última vez y solo a modo de actualización de esa conversación con el ingeniero solicitante hoy y estuvimos en la misma página con respecto a las expectativas y cómo saben que anticipamos las respuestas que llegarán y pensamos que fue bastante productivo. Básicamente, creo que todo está bien entendido y en camino de resolverse. En cuanto al tráfico, el tráfico va un poco más atrás porque teníamos un poco más de datos que revisar y un poco más de trabajo en el campo que realizar. Entonces lo que hicimos fue presentar una segunda carta que pretendía agregarse a la lista de comentarios existente. Por lo tanto, todas nuestras respuestas futuras se combinarán en un solo documento. Así que no tendremos que rastrearlos por separado. Tenemos todos esos comentarios en una carta que enviamos el día 15, por lo que esperamos que el solicitante responda a cada uno de esos comentarios. Creo que la conclusión es, obviamente, que el solicitante contó con un consultor de tráfico experimentado e hizo un trabajo realmente minucioso y exactamente lo que esperábamos de él. Creo que la mayor parte de nuestros comentarios Tuvo que ver con parte de la antigüedad de parte de la información, porque mucha de la información tuvo su origen allá por 2019. Así que ya hemos pasado varios años de eso. Por lo general, lo que nos gusta ver es que se recopilen algunos datos adicionales, alguna información adicional, solo para asegurarnos de que los números sigan siendo como se esperaba. Y si vemos grandes desviaciones, probablemente solicitaremos que se actualice el conjunto de información, pero no esperaríamos que sea tan drásticamente diferente. La conclusión es que Mystic Valley Parkways obviamente tiene mucho volumen. El proyecto, aunque tiene un tamaño significativo, en realidad representa un pequeño porcentaje del volumen total de tráfico en el área. Entonces, la mayor parte del volumen del proyecto es realmente una especie de minimis respecto a la mayor parte del volumen en el área. Así que realmente no esperamos que el proyecto se manifieste como cambios significativos. Sin embargo, tuvimos comentarios que en cierto modo reflejan Los detalles del proyecto, incluyendo, por ejemplo, algunas de las cosas de las que hablamos en la discusión civil fueron la falta de una metodología realmente verdadera para la recolección de basura, para las mudanzas y para la entrega de vehículos. Para un proyecto de este tamaño, habrá tanta actividad que no habrá un lugar claro para acomodarla. Entonces nos gustaría ver más reflexiones o al menos algunas respuestas a nuestros comentarios con respecto a eso. La otra cosa es que nos estamos preguntando si todos los cortes en las aceras en el frente del proyecto debían estar allí. Obviamente estamos cerca de la intersección de Commercial Street y la mística Valley Parkway. Entonces, tener todas esas entradas de acceso en ese único lugar puede ser un poco confuso y complicado. Entonces nos preguntamos si hay una manera de consolidar ese camino de entrada y eliminar uno de esos cortes en las aceras. Entonces probablemente lo último que vale la pena mencionar es que el proyecto está bien orientado al transporte público. Por lo tanto, esperamos que una gran parte del proyecto se realice caminando hacia y desde la estación de Wellington. Y nuestra idea fue que nos gustaría que el solicitante básicamente observara el camino de los peatones que van desde el proyecto a esa estación e identificara si hay alguna mejora que deba realizarse como parte del proyecto para apoyar ese movimiento. Pero aparte de eso, todo fue más o menos como se esperaba. Nuevamente, enumeramos aproximadamente 30 comentarios que es importante abordar y esperamos ver la respuesta del solicitante a ellos.
[Mike Caldera]: Gracias, Sr. Reardon. ¿Hay alguna pregunta de los miembros de la junta al Sr. Reardon basada en el contenido de la revisión de tráfico? Hay gente que niega con la cabeza.
[MCM00000612_SPEAKER_09]: Eso es raro.
[Andre Leroux]: Bueno, señor, tengo una pregunta: ¿podría hablar un poco más sobre los tipos de mejoras en las intersecciones que serían útiles? Ya conoces ese cruce muy, muy transitado.
[MCM00000612_SPEAKER_09]: ¿Te refieres al cruce de Misty Valley Parkway o.
[Andre Leroux]: Sí, el acceso peatonal al otro lado de la calle.
[MCM00000612_SPEAKER_09]: Una de las cosas que creo que hay que analizar es que el proyecto necesita detallar un poco mejor. No estoy seguro, tal vez veo que Jeff Dirk está hablando por teléfono. No estoy seguro de cómo se modificaron las señales para los cruces de peatones, en todo caso. Claramente eso es algo que tendrían que investigar.
[Andre Leroux]: No genial.
[MCM00000612_SPEAKER_09]: Jeff, ¿puedes responder a eso?
[Jeffrey Dirk]: Puedo, supongo que a discreción de la presidencia, si está bien, responderé brevemente.
[Unidentified]: Por favor.
[Jeffrey Dirk]: Gracias. Y sabes, creo que Sean estaba 100% en lo cierto cuando vimos el último comentario sobre la conectividad al transporte público, esa intersección cuando la vimos originalmente era, probablemente usaré un término duro, deficiente en lo que se refiere a adaptaciones para peatones y ciclistas, tanto con respecto al cumplimiento de los requisitos de la ADA, además de observar la sincronización de la señal. Entonces, uno de los primeros elementos que abordamos como parte del proyecto es la necesidad de mejorar todas esas comodidades en esa intersección. Así que vemos como parte del proyecto la reconstrucción de partes de esa intersección para que esté enfocada en la movilidad no solo para nuestros residentes, sino también para cualquiera que pase por esa intersección como peatón o ciclista. Y luego, por extensión, como mencionó Sean, queremos que los residentes vivan aquí porque no quieren tener un automóvil y quieren acceso al transporte público. Por eso creo que, como se mencionó en la revisión por pares, lo importante son las conexiones seguras y accesibles al transporte público. Entonces, comenzaremos en la intersección y luego realizaremos básicamente una evaluación hasta llegar a la estación Wellington para asegurarnos de que tengamos una conexión realmente accesible, transitable a pie y en bicicleta que cumpla con la ADA.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Si pudiera señalar una cosa, Sr. Presidente, Jeff, gracias por esa explicación y respuesta. Solo quería dejar claro a los miembros de la junta y al público que Jeff tiene toda la razón, ya sabes, posibles mejoras o mejoras en esa intersección que creemos que serían beneficiosas e impactantes para los miembros, ya sabes, nuestra gente que vive en nuestra comunidad, además obviamente del público en general. Lo único que queremos señalar es que obviamente esa es la jurisdicción de MassDOT. Y si bien podemos hablar de esas mejoras dentro de este contexto, obviamente también debe pasar por una revisión y aprobación de MassDOT. ¿Verdad, Jeff?
[Jeffrey Dirk]: Eso es correcto. Cualquiera de las mejoras en Mystic Valley Park estará sujeta a la revisión y aprobación de MassDOT.
[Mike Caldera]: Bueno, gracias. Y tan solo para el Sr. Alexander justo hasta ese punto. Entonces, ¿podría describir básicamente el proceso que seguiría en un proyecto como este para proponer lo que quiere que suceda e intentar obtener esa aprobación?
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Claro, puedo comenzar y luego Jeff puede llenar los vacíos, pero en realidad hay un par de cosas en las que interactuaremos con MassDOT. En realidad, una es una revisión ambiental de la MEPA, porque la segunda cosa sobre la que interactuaremos con ellos es una construcción y luego una especie de permiso de acceso a largo plazo para mantener los cortes en las aceras que actualmente se encuentran dentro de su derecho de paso. De hecho, esta mañana estamos hablando de iniciar esa comunicación con MassDOT, volver a familiarizarlos con el proyecto y las posibles mejoras. Entonces podemos comenzar, esa conversación comenzó ahora mismo, pero en última instancia es parte de A, su revisión de MEPA, y B, su revisión de un permiso de acceso y construcción para el proyecto.
[Mike Caldera]: Bien, gracias. Sr. Dirk, ¿hay algo que le gustaría agregar a eso?
[Jeffrey Dirk]: Lo único que agregaría es que una de las cosas que MassDOT quiere ver es comprender también lo que quiere la comunidad. Mientras revisan el proyecto, también lo analizan. Buscan asegurarse de que cumplamos con sus estándares. Pero una de las cosas que no harán es emitir un permiso de trabajo hasta que la ciudad haya terminado con su revisión. Quieren asegurarse de que incorporamos todo lo que pueda necesitar como parte del proyecto como parte de cualquier solicitud que les presentemos. Aunque revisarán lo que les enviamos, los comentarios que hizo Sean, así como cualquier comentario que haga la junta en relación con cuestiones relacionadas con las carreteras estatales, debemos llevarlos a MassDOT. Y luego, en última instancia, no emiten permisos para proyectos que no son aprobados. Por lo tanto, tendríamos que asegurarnos de que también tenga todo lo que la junta desea y que eso se presente a MassDOT.
[MCM00000612_SPEAKER_09]: Y señor presidente, nuestro objetivo sería incluir la mayor cantidad posible de detalles en su decisión. Entonces, en términos de planes de proyecto o descripciones por parte del solicitante, alguna forma de definir ese menú de mejoras lo más específicamente posible, de modo que quede claro cuáles son sus objetivos y qué espera de ellos, entendiendo que, por supuesto, MassDOT tiene la última palabra sobre lo que se puede y no se puede hacer, pero queremos documentarlo como parte de este proceso.
[Mike Caldera]: Entendido, gracias, Sr. Reardon. Andrea LaRue.
[Andre Leroux]: Gracias, señor presidente. Tengo dos comentarios que me gustaría hacer y que no estoy seguro de que estén totalmente abordados en la carta del Sr. Reardon, así que quiero preguntarles. Una es que, al pensar en esa intersección, el tráfico en Mystic Valley Parkway que va hacia el oeste frente al sitio y girar a la derecha en la calle comercial PB, Harmon Zuckerman. PB, Harmon Zuckerman. PB, Harmon Zuckerman. PB, Harmon Zuckerman. PB, Harmon Zuckerman. PB, Harmon Zuckerman. PB, Harmon Zuckerman. Si Sr. Reardon, usted analizó ese tema, si no algo nuevo.
[MCM00000612_SPEAKER_09]: Sí, lo analizamos lo suficiente como para saber que necesitamos más detalles del solicitante sobre cómo se resolverá ese problema. Y tienes razón, siempre es un desafío difícil cuando estás en caminos como este, es el tipo de navegación por caminos para bicicletas y los giros a la derecha y los movimientos de peatones en estas intersecciones. Entonces, lo que esperamos ver es un plan más desarrollado que aborde esas cosas y las describa más claramente.
[Andre Leroux]: El segundo tema que tuve fue sobre las aceras de Commercial Street. Entonces, es fácil imaginar que las aceras a lo largo del sitio se mejorarán como función de este proyecto, pero no hay acera en ese lado de Commercial Street. Y la acera, si la hay, que creo que es intermitente, está al otro lado de la calle comercial. Entonces me pregunto qué, ya sabes, ¿cómo lidiamos con los peatones que podrían comenzar a caminar por una calle comercial adyacente al sitio, pero luego la acera desaparece? ¿Necesitamos poner algún tipo de cruce o, ya sabes, cómo estamos, estamos dirigiendo a la gente al otro lado de la calle comercial?
[MCM00000612_SPEAKER_09]: Esa sería la expectativa. Y creo que estás dando con uno de nuestros principales comentarios hasta ahora, que fue la falta de detalles en algunos de los dibujos. Y creo que, según lo que escuché del ingeniero solicitante, ese detalle llegará próximamente. Entonces, todas estas son cosas que en la próxima iteración de presentaciones, nos gustaría ver exactamente descritas.
[Andre Leroux]: Gracias. Esas son sólo dos cosas que quiero señalar para su atención. Está bien.
[Yvette Velez]: Um, tuve, um, cuando revisé los comentarios, mi pregunta rápida sobre las bicicletas, ¿ofrece alguna sugerencia sobre dónde deberían colocarse con respecto a todo el almacenamiento y los estantes y las bicicletas azules y cosas de esa naturaleza? ¿O es algo que no le ofrece a Sean al solicitante de mejores prácticas y hacia dónde deberían ir estas cosas? Um, porque sintieron que era algo así como, y luego supongo que van a abordar eso, por supuesto, pero quiero decir, simplemente. Desde tu punto de vista, ¿haces eso? ¿Puedes hacer eso?
[MCM00000612_SPEAKER_09]: Por lo general, es más una función de cómo se espera que funcione el edificio en el espacio que tienen disponible. Por lo general, en este punto de la revisión, tendríamos información un poco más detallada que más o menos propone una estrategia más específica sobre hacia dónde irán sus bicicletas. Entonces, en este momento, lo que pensamos que nuestro mejor enfoque era pedir más detalles, dejar que nos brinden esta información, algo así como lo que Andre acaba de comentar. Y luego, en ese momento, entenderemos mejor cuál es su propuesta. Y luego, si tenemos alguna objeción, podemos hablar de ello en respuesta a sus propuestas originales. Entonces, en este momento, la lucha que tuvimos al revisar lo que nos dieron es que en gran medida no estaba coordinada. Faltaban muchos de los detalles que normalmente vemos. Realmente sentimos que era un trabajo en progreso y que lo que hacemos es pedir un poco más de información, un poco más de producto terminado, y entonces estaríamos en una mejor posición para responder de manera más detallada.
[Yvette Velez]: Gracias.
[Mike Caldera]: Sr. Reardon, tengo dos preguntas aclaratorias para usted. Entonces, en el punto 47 de la carta, hay una recomendación de realizar un análisis de giro y que El punto también menciona que la configuración puede requerir que algunos vehículos retrocedan por distancias extendidas. Entonces, ¿su posición es que si ese es realmente el caso, el análisis de giro indica que esto sucedería, que debería haber una reconfiguración del estacionamiento?
[MCM00000612_SPEAKER_09]: Sí, eso fue intentar ser una forma educada de decir que no nos gustaba el diseño. al reconocer que tal vez no se haya pensado completamente. Así que esperamos que, en respuesta a este comentario, revisen el diseño, tal vez, ya sabes, encuentren un patrón un poco mejor y así no tendremos el mismo problema.
[Mike Caldera]: Bien, gracias. Y luego mi otra pregunta, una pregunta aclaratoria. Así que llegaremos a la revisión arquitectónica por pares en un momento. Uno de los comentarios hechos en ese que no vi reflejado en esta carta y que solo quería su opinión es el de citar una parada de autobús escolar. ¿Es eso algo que tú, ¿Está de acuerdo con el otro revisor en que necesitamos más detalles para este proyecto?
[MCM00000612_SPEAKER_09]: Sí, y eso generalmente surge de una discusión similar sobre la recolección de basura, la entrega de vehículos, la carga, algo así como todo eso, está bien, tienes una instalación grande que tendrá mucha interacción a nivel de la calle. Realmente no has mostrado ninguna adaptación clara al respecto. Veamos qué tienes y, con suerte, abordará todas esas cosas.
[Mike Caldera]: Bien, gracias. ¿Alguna otra pregunta de la junta para el Sr. Reardon? Bueno, sólo un comentario.
[Andre Leroux]: Solo quiero decir, ya sabes, gracias por el trabajo que hiciste y tus comentarios fueron realmente útiles. Y quiero respaldar tu sugerencia sobre la estación de bicicletas azul. Sé que no es un artículo barato, pero es un buen lugar para ello y sería una gran comodidad. Entonces, si eso sucede, Ya sabes, pensar hacia dónde va eso es importante.
[Mike Caldera]: Gracias, André. Muy bien, me comunicaré con el solicitante. ¿Tienes una presentación que te gustaría hacer? Me gustaría al menos hablar sobre sus respuestas a algunos de los puntos señalados en la revisión por pares.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Señor Presidente, agradezco la oportunidad. Creo que no debo dejar de responder, pero nuestro equipo, incluido obviamente Jeff Durk, ha revisado la carta. Tenemos un plan para renovar los recuentos de estacionamiento según lo solicitado, creo que incluso esta semana. Y luego tenemos que hacerlo, nuestro objetivo realmente es responder y responder en conjunto a los tres disciplinas dentro de la revisión por pares. Así que no estoy seguro de que entremos en demasiados detalles sobre el tráfico, por ejemplo, esta noche, pero, como ahora vamos a tener los tres a mano y presentados después de esta noche, podremos regresar en una audiencia intermedia y luego en una audiencia futura para brindar respuestas. ¿Tiene eso sentido?
[Mike Caldera]: Sí, tiene sentido para mí. Y ya sabes, si Todavía hay tantos cambios que no creen que sea apropiado responder a esto esta noche. Ciertamente comprendo eso. Una cosa que simplemente señalaré es que al menos para esta revisión por pares del tráfico, lo interpreto como esencialmente, no puedo revisarlo completamente hasta que obtenga algunos de estos detalles. Así que sólo quiero ser consciente de la línea de tiempo. Sé que tenemos varias otras reuniones. programado, pero necesitamos converger rápidamente en algunos de estos temas en caso de que haya otra ronda de idas y venidas. Entonces, ¿es solo para asegurarme de que entiendo, ya sabes, según tu lectura de los documentos de revisión por pares y lo que has recibido? ¿Es su expectativa e intención que pueda abordarlos en su totalidad en nuestra próxima reunión para que, si hay seguimiento, todavía tengamos tiempo para trabajar en ellos?
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Sí. Al pensar en el alcance de las tres revisiones por pares, nuestro plan, La forma de aceptarlos si llegaban era para poder responder de manera más completa a la revisión de pares de ingeniería en la próxima audiencia, que será dentro de dos semanas esta noche, y luego posiblemente incluso poder responder al tráfico. comentarios en esa audiencia también. Puede que sea un poco exagerado, pero trabajaremos para lograrlo. Y luego, en la audiencia posterior, dentro de cuatro semanas, es cuando propondríamos tener respuestas más completas sobre la revisión por pares del diseño y la arquitectura. Y estamos abiertos a discutir la coordinación y cómo se desarrolla eso, pero ese fue nuestro pensamiento general.
[Mike Caldera]: Bien, gracias. De hecho, tengo una pregunta aclaratoria para el director Hunt. Entonces, sé que cuando nosotros, Director Hunt, sé cuándo tuvimos, creo que fue nuestra segunda, primera o segunda audiencia sobre este asunto, tuvimos una discusión sobre, ya sabes, la relación entre los jefes de departamento y los revisores pares y el deseo de que los jefes de departamento vean las revisiones pares, pero que aun así podrían proporcionar sus propias cartas. ¿Sigue siendo esa la intención o estas revisiones por pares ya se han escrito en consulta con esas personas y estas son las cartas?
[Alicia Hunt]: Los jefes de departamento no han respondido a estas cartas. Acabamos de comenzar a enviarlos a los jefes de departamento que tal vez quieran comentar sobre ellos, pero como la semana pasada fue la semana de vacaciones escolares, no anticipamos que realmente hayan tenido la oportunidad de verlos. Así que sí, no, esto no se hizo en consulta con el personal de la ciudad, fue independiente.
[MCM00000612_SPEAKER_09]: ¿Y normalmente tratamos de hacerlo de esa manera? solo para proporcionar otro punto de entrada para el tablero.
[Mike Caldera]: Totalmente entendido, Sr. Reardon. Sí, gracias por aclarar. Sí, estoy pensando más bien en mirar hacia el futuro, lo que deberíamos esperar de manera realista en estas próximas reuniones. Entonces, director Hunt, sé que usted dijo que a menudo seis semanas es la cantidad de tiempo que damos a los jefes de departamento para responder. ¿Cuál es el plan aquí? Por ejemplo, ¿hay una reunión objetivo en la que estarían listas las cartas de los jefes de departamento? ¿Sabes?
[Alicia Hunt]: Um, creo que es diferente para cada departamento la cantidad de tiempo que necesitan. En particular, creo que estás buscando que el director de tránsito y transporte de la ciudad comente sobre esto. Y todavía no he tenido la oportunidad de conectarme con él sobre su capacidad o intención de comentar sobre esto. Tengo la sensación de que, en general, estará de acuerdo con algo de esto, pero tendría muchas de las mismas preguntas sobre los datos. Por lo general, ahí es donde termina, ya sabes, ¿son buenos estos datos y hay suficientes?
[Mike Caldera]: Bueno. Y sí. Y luego el otro es este, el ingeniero de la ciudad, creo que potencialmente tendría comentarios sobre la revisión por pares de ingeniería.
[Unidentified]: Yo lo esperaría. Entonces.
[Mike Caldera]: Bueno. Está bien. Bueno, entonces, Sr. Alexander, entonces creo que el plan que usted presentó tiene sentido. Una cosa que me gustaría aclarar es que está en. Creo que en todas las revisiones por pares, ciertamente en la de tráfico, hay análisis solicitados específicos. Entonces, cuando dice que planea responder, ¿debería interpretarlo como que está dispuesto a realizar los análisis solicitados y que obtendremos ¿Esos análisis o recibiremos su respuesta sobre si cree o no que necesita el análisis? Como análisis de devolución, actualizaciones de algunos informes de tráfico, Y luego creo que en el de ingeniería se solicitaron algunos otros análisis. Sé que en el ámbito arquitectónico hay como un estudio paralelo y hay otros análisis que nosotros como junta habíamos solicitado en reuniones anteriores. Entonces, ¿vamos a recibir respuestas sobre si los hará o si realmente hará esos análisis o algo intermedio?
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Puedo aceptarlo y luego mi equipo de consultores podrá intervenir en cualquier detalle. Pero, en términos generales, señor Presidente, nuestras respuestas ya completar análisis adicionales. Entonces, el mejor ejemplo es en el caso del tráfico, la solicitud de recuentos actualizados para confirmar, como dijo el Sr. Reardon, que los recuentos de 2019 siguen siendo precisos. Eso es algo que ya estamos programando y atendiendo, para que podamos responder con el nuevo análisis en nuestra respuesta. Y solo diría, si hay algún elemento donde Sentimos que había una solicitud que no pudimos completar o sobre la que teníamos preguntas. Creo que, para crédito del equipo tecnológico de Tetra y también del equipo de Davis Square, hemos podido coordinarnos fuera de línea, ya sabes, entre reuniones con ellos sobre eso. Y continuaremos haciéndolo.
[Jeffrey Dirk]: Bueno. Gracias. Señor Presidente, puedo añadir algo rápidamente con respecto al tráfico. De hecho, y Sean podría estremecerse, habríamos tenido respuestas a sus comentarios en esta reunión, sin las vacaciones escolares de la semana pasada. Sean puede dar fe de que no podemos realizar recuentos de tráfico durante las vacaciones escolares. Entonces esos conteos están sucediendo ya sabes, fuera de la tormenta de nieve que sucederá mañana. Van a suceder durante un clima favorable. Están programados para esta semana, dependiendo del clima. Entonces, ya sabes, es de esperar que no caiga mucha nieve. Vamos a salir ahí. Todos los recuentos están programados y las observaciones de estacionamiento que Sean había mencionado. Uno de los puntos era simplemente documentar lo que sucede con respecto al estacionamiento. a lo largo de calles comerciales. Estamos analizando eso también. Todo eso está sucediendo esta semana. Luego realizaremos todo el análisis. Los comentarios son muy reflexivos. No nos oponemos a ninguno de ellos. Responderemos a cada uno de ellos, incluido el análisis adicional.
[Mike Caldera]: Bien, gracias, Sr. Dirk.
[MCM00000619_SPEAKER_04]: Señor Presidente, ¿puedo hacerle una pregunta? Entiendo que los solicitantes piensen que dentro de un mes regresarán con una respuesta a todo esto. Y solo quiero aclararle a la junta, ¿dónde estamos con respecto al cronograma de 180 días para esta audiencia? Creo que Dennis tendría esa información.
[Alicia Hunt]: Lo siento, Dennis me acaba de enviar un mensaje de fondo diciendo que el final de eso, el 29 de abril, son 180 días.
[MCM00000619_SPEAKER_04]: Bueno. Sólo quiero asegurarme de que no nos topemos con eso demasiado cerca.
[Mike Caldera]: Sí. Quiero decir, ese fue el motivo de mis preguntas. Simplemente quiero asegurarme de que, si hay oportunidades para paralizar, o si no hay una alineación que estemos, que las aprovechemos, seamos lo más completos que podamos en términos de los comentarios de los expertos, ya sabes, para que podamos hacer el mejor proyecto.
[MCM00000619_SPEAKER_04]: Lo entendí. Simplemente, no quiero que el tablero esté comprimido aquí al final.
[Mike Caldera]: Sí.
[MCM00000619_SPEAKER_04]: No podemos tener ninguna flexibilidad en caso de que haya problemas adicionales que deban resolverse.
[MCM00000612_SPEAKER_09]: Y en lo que respecta a su punto, Judy, no lo siento, y en lo que respecta a Tim, no siento ningún tipo de desacuerdo en términos de expectativas entre lo que nos gustaría ver y lo que el solicitante está dispuesto a proporcionar, pero hay una gran cantidad de información que esperamos en la próxima vez. Por eso es probable que tengamos otras preguntas y otros comentarios. Bien, gracias.
[Mike Caldera]: Muy bien, ¿alguna otra pregunta de la junta sobre el tema del tráfico? Muy bien, como antes, adelante, Andre.
[Andre Leroux]: Iba a hacer una especie de moción para abrir el comentario público.
[Mike Caldera]: Y solo para aclarar, hago comentarios públicos para comentarios relacionados con el tráfico. Sí. Está bien. ¿Tengo un segundo? segundo Muy bien, Jim segundo. Vamos a pasar lista y yo Andre I Jim I Jamie I y Mike I Muy bien, muy amable recordatorio, miembros del público. Entonces, si usted es un miembro del público que también forma parte de una junta y comisión, levante la mano. Intentaré convocarlo a usted primero, pero convocaremos a cualquier miembro del público que quiera hablar en este momento. No dudes en levantar la mano en las reacciones o escribir algo en el chat y te llamaremos momentáneamente.
[Denis MacDougall]: Además, simplemente porque tenemos personas que podrían estar viendo esto en acceso público. Si tiene alguna pregunta y desea enviármela por correo electrónico, también escribiré mi correo electrónico en el chat, pero mi correo electrónico es D-M-A-C-D-O-U-G-A-L-L en medford-ma.gov. Entonces es D-M-A-C-D-O-U-G-A-L-L en medford-ma.gov.
[Andre Leroux]: Dennis, ¿hay algún número de teléfono al que alguien pueda llamar?
[Denis MacDougall]: Quiero decir, podrían llamar aquí, pero, bueno, sí, pueden llamar a nuestra oficina y dejar un mensaje, pero en términos de contestarlo, soy el único que está aquí. Entonces, si alguien desea llamar al 781-393-2480, el teléfono está muy lejos de mí, así que posiblemente podría contestarlo. Pero si tiene una pregunta que no necesita respuesta de inmediato, como si solo tuviera una pregunta general, no dude en llamar a nuestra oficina.
[Adam Hurtubise]: Muy bien, gracias Dennis. Le daremos un minuto para ver si alguien le envía un correo electrónico.
[Andre Leroux]: Lo siento, señor presidente, mientras esperamos, otra pregunta aclaratoria para Dennis. ¿Hemos recibido algún comentario público por correo electrónico o cartas de miembros del público sobre el proyecto?
[Denis MacDougall]: Nada hasta la fecha, no. Algunos residentes vienen a ver las plantas, pero les dijimos, les di mi tarjeta y les dije, cualquier pregunta, no duden en hacérnoslo saber, pero nada.
[Mike Caldera]: Muy bien, Dennis, han pasado uno o dos minutos desde que lo abrimos. ¿Tiene algún correo electrónico que haya recibido? Sólo quiero volver a comprobarlo. Estás en silencio.
[Denis MacDougall]: Si llega alguno, puedo volver a consultarlo la próxima vez que tengamos un comentario público para preguntas. Lo mencionaré en ese momento si aún deseas enviarlo. Podemos introducir eso. Nos aseguraremos de obtener una respuesta.
[Mike Caldera]: Sí. En el peor de los casos, podemos reabrir. Está bien. El presidente espera una moción para cerrar los comentarios públicos sobre la parte de tráfico de la audiencia. Muy conmovido. ¿Tengo un segundo? Parece que Jim Teague lo secundó. Gracias. Y luego pasar lista. ¿Yvette?
[Unidentified]: Oportunidad.
[Mike Caldera]: ¿André? Sí. ¿Jamie? Sí. ¿Jim? Sí. ¿Micro? Sí. Está bien. Gracias. Ahora vamos a pasar a la revisión arquitectónica por pares. ¿Y tenemos un representante de Davis Square Architects en la llamada?
[MCM00000653_SPEAKER_06]: Tú haces. Soy Cliff Bomer. Soy director de Davis Square Architects y aprecio estar aquí esta noche. Creo que empezaré describiendo de forma general mi función, porque veo allí unos 25 participantes. Aunque diré que me ha dado entre la junta, el revisor y el solicitante, me ha dado demasiados pasos para entrar en mi informe o enfatizar algunos de los puntos que expuse en mi informe. Pero llegaré a eso en un segundo. Para las personas que aún no lo saben, soy un revisor de diseño. No soy el diseñador del proyecto. Trabajo para la junta de zonificación. Mi objetivo es conseguir el mejor proyecto posible dentro de los límites del estatuto de permisos integrales. Y he hecho muchos de estos, y creo que hay mucho valor entre un intercambio. Quizás empezaré hablando de cada una de estas etapas. Comenzaré con el comentario de Tim sobre ser todo oídos. Y creo que eso es fantástico, porque ciertamente mi experiencia ha sido que el mejor lugar para estar cuando se analiza un proyecto grande, y este es un proyecto grande, es abrir un intercambio productivo. entre la junta directiva y su ayuda experta y el solicitante, porque creo que es innegable que lo mejor para todos es tener un proyecto que funcione desde una variedad de perspectivas. Y eso es lo que todos representamos: una variedad de perspectivas. Felicitaciones muy fuertes a todos los oídos. Y creo que es realmente bueno lugar para empezar. Y creo que simplemente respondiendo a otra cosa que dijo Tim es, ya sabes, al preparar las respuestas, creo que, y esto es nuevamente, simplemente trabajar en experiencias previas. Creo que el intercambio es quizás lo más importante frente a la respuesta. No creo que mis comentarios o los comentarios del Sr. Reardon estén expuestos. Hay ojo por ojo ahí. Realmente pienso en puntos y ambos están diseñados. La ingeniería civil es un diseño. No es algo que haya sucedido todavía. Es un concepto. Lo mismo ocurre con la estética y ubicación del edificio, altura del edificio, etcétera. Todos son abstractos en este momento. Y creo que mantener esa discusión abierta con todas las partes opinando, puede llegar al mejor resultado posible. Eso es lo que diré a modo de introducción. En un par de etapas más, pasaré al tráfico. Y creo que en mi informe habrán notado que hice referencia a los estudios del DOT. Hay mucho material por ahí. Puede que sea sólo una víctima total, de simplemente creer lo que leí en Internet, pero sí leí los estudios del DOT. Se ha pensado mucho sobre los diferentes futuros potenciales para el Este de este sitio. Como señalé, llegar desde este sitio a la estación de Wellington es un desafío. complicado, hay que cruzar algo así como 19 carriles de tráfico para llegar allí. Así que ciertamente interactuamos con el DOT para encontrar la mejor manera de trabajar juntos para que eso suceda en beneficio de este y otros proyectos que puedan ocurrir en la avenida, específicamente en el sitio al oeste. Tengo un par de preguntas sobre Otros pasajes en cuanto a los comentarios del Sr. Reardon, el área de entrega, también lo mencioné. La logística necesaria para operar un sitio de esta escala es realmente importante. Área de entrega, áreas de mudanza, dónde espera el Uber, planes de manejo de basura, autobús escolar, autobús de enlace, todas esas cosas son Hay suficiente sitio allí para trabajar. No sé si el espacio actual o el plano del sitio se ocupan específicamente de ello. Creo que no es así, pero todas esas son cosas que espero que el solicitante tome como críticas constructivas. En cuanto a un par de comentarios que hizo la junta esta noche, creo que había una pregunta sobre bicicletas en el sitio. Y sé que el arquitecto es sensible a eso. Como se mencionó, tuve un contacto con el arquitecto y solo quería asegurarme de iniciar el contacto. Quería asegurarme de que realmente entendiera los puntos más importantes. Hay muchos puntos, mi informe tiene ocho páginas. Hay muchas cosas que creo que podrían ayudar. ayudar a iniciar una discusión sobre el proyecto. Las bicicletas fue uno de ellos como marco de referencia en cuanto a lo que otras comunidades hacen con las bicicletas. Lo que las diferentes comunidades hacen con las bicicletas varía ampliamente, pero ciertamente muchas comunidades requerirían un mínimo de al menos un espacio de estacionamiento cubierto seguro para cada unidad en el edificio. Entonces creo que tener una actitud sólida para eso, cómo acomodarlo, hay espacios seguros para bicicletas, carga de bicicletas que pueden ser problemáticos en cuanto a tener cierto potencial de incendio. Tener un plan es realmente importante y cómo eso se relaciona con la otra comunidad más grande. El tema del transporte es realmente importante. Pero sólo voy a mencionar tres o cuatro que creo que son las cuestiones más importantes que cité en mi informe. Aunque no quiero disminuirlo, en las últimas páginas tengo algo así como 15, 16 comentarios de que hay una variedad de cosas. entretejidos a lo largo del informe, a muchos de ellos simplemente les falta documentación, cosas que el Sr. Reardon mencionó, algunos de nosotros, en realidad mencionamos algunas de las mismas cosas, pero otras son preocupaciones específicas sobre lo que podemos decir de los planes en la medida en que están desarrollados en este momento. Creo que las preocupaciones primordiales Lo que quiero señalar es que, después de haber visto muchos sitios 40B, creo que es un sitio 40B fantástico. Así que no quiero diluir eso de ninguna manera. Es una excelente oportunidad para el pueblo y para los residentes de ese edificio. Tener ese parque al otro lado de la calle es extraordinario. Realmente es un parque increíble. No está sobreutilizado. De hecho, creo que tener más gente cerca del parque ayudará revitalizar el parque, porque las veces que he estado allí, y he estado allí varias veces, nunca me sentí sobreutilizado, tal vez un poco infrautilizado, de hecho, por lo maravilloso que es en realidad. Eso, combinado con las comodidades que se encuentran a poca distancia, creo que hago hincapié en varios lugares, no muy cómodos para caminar, también es sorprendente. Es un sitio fantástico y yo No quiero subestimar eso. Entonces, creo que los puntos más importantes para mí son, y son realmente los más importantes porque, y solo quiero decir grandes porque creo que en realidad tienen un impacto en el plano del sitio en comparación con mirar, ya sabes, si son dos baños o si son encimeras de piedra o lo que sea. No estoy en ese nivel de ver esto. Desde una perspectiva de planificación del sitio, Creo firmemente que incluso con todas las comodidades cercanas, creo que el proyecto se beneficiaría de tener algo de espacio al aire libre, más espacio al aire libre en el sitio. Y empezaré por el espacio de juego para niños pequeños. Incluso un par de equipos de juego en el sitio. Creo que sería un gran beneficio para las personas que realmente no tienen tiempo para visitar otros sitios. Hay escuelas transitables, hay una escuela transitable. No creo que haya espacios de juego para niños al otro lado de la calle en el parque estatal. Describí en el plan la idea que resultaría en la pérdida de Volumen urbanizable al eliminar la extensión más al norte a lo largo de la calle comercial para proporcionar espacio al aire libre utilizable. En particular, podría ser particularmente útil si hubiera una manera de utilizar esa pequeña y divertida franja de tierra que divide este sitio de los humedales del norte. Entonces para mí eso, Una cuestión importante, como señalé en mi informe, es que hay casi 250 habitaciones que podrían ser ocupadas por niños. Entonces ese para mí es muy importante. En segundo lugar, creo que este no es un proyecto de relleno. Entonces, una de las partes importantes de 40B es que, si bien el desarrollador tiene la libertad de Introducir una mayor densidad y escala de construcción, ya sabes, volumen y altura de construcción, y eso en un vecindario, no exime al desarrollador de adaptarse, de mitigar el impacto del edificio, entendiendo que será más grande, pero mitigando ese impacto. ¿Qué tiene de interesante este sitio? ¿No es un proyecto de relleno? Por lo tanto, no hay pistas fáciles sobre cómo hacer que se ajuste mejor. Así que creo que hay que mirar a mayor escala lo que es importante para que este proyecto funcione. Algunos de ustedes ya han hablado esta noche sobre la planificación del transporte, el acceso de los peatones para llegar al transporte público es muy importante. Pero en mi carta expliqué que creo que la conexión de la calle comercial hacia el norte es realmente importante. Es claramente un camino directo que conecta con otras zonas ya desarrolladas de la ciudad que da a esos vecinos del norte. Y no es tan lejos, lo siento, no recuerdo el nombre de la calle. Tengo la imagen de Google aquí, pero la calle del norte. se conecta con otras áreas residenciales. Entonces creo que de cara al futuro, mejorar ese camino peatonal hacia el norte, que es un poco desafiante. Hablaste de ello esta noche como mínimo, de crear un cruce de peatones que llegue al otro lado del comercial. Pero desafortunadamente, a medida que continúas caminando hacia el norte por la acera del lado oeste de la calle comercial, ya no funciona. Hay postes de servicios públicos en medio del camino. Hay enormes extensiones de recortes en las aceras que dan servicio a la industria ligera y a los espacios comerciales. Entonces simplemente no está funcionando en esa dirección. Creo que será más importante de lo que es ahora. Y tal vez algunas personas lo sepan, yo no lo sé. Y dije eso en mi informe, No sé el futuro de ese sitio al oeste, pero hay un sitio vacío sin desarrollar que es más grande que este sitio inmediatamente al oeste de este sitio, lo que aumentará, creo, la conveniencia o la necesidad de conectividad. Entonces, desde mi perspectiva, creo que si bien no hay un contexto inmediato, para ayudar realmente a descubrir cómo hacer que este proyecto encaje. Es más una cuestión de planificación de mirar hacia el futuro y descubrir cuál podría ser el futuro de la calle comercial si aún no lo sabes, pero coordinar el desarrollo de esto, particularmente el lado oeste de este edificio con lo que podría suceder en ese enorme sitio al oeste y cómo eso, podemos trabajar de manera coordinada en beneficio, no sólo de la ciudad, sino por supuesto de los residentes de ese desarrollo. Entonces, para mí, ese es un gran problema. Creo que el ajuste en el lado de Mystic Valley Parkway funciona. Creo que si bien hay un edificio de escala mucho, mucho más pequeña inmediatamente al este, que son los edificios del tribunal de distrito, no estoy, viendo dónde eso realmente los impacta negativamente. No lo sé, pero creo que probablemente no hay muchas probabilidades de que ese uso cambie alguna vez o realmente se lleve de una manera u otra, ya sea que este edificio esté allí de manera similar al norte o a los humedales. Mencioné que he estado en proyectos donde la gente está preocupada por el impacto de las sombras y los humedales. no se si Alguien ha visto eso, según tengo entendido por el arquitecto, han realizado algunos estudios de sombras, pero no sé si eso se ha extendido a algún impacto que pueda tener en los materiales que crecen en esa parte del sitio. Para mí eso es un gran problema, pensar en el paisaje urbano del lado oeste. Creo que se ve exacerbado por otro factor que es que creo que las elevaciones sur del edificio han estado bien articuladas. Creo que tienen mucho interés visual. Creo que se han realizado muchos movimientos en esas elevaciones, tanto acentuando los niveles inferiores del edificio donde habrá espacio comercial como algunas áreas de entrada. Creo que está funcionando bien, pero creo que cuando das la vuelta a la esquina y avanzas hacia el norte, En las elevaciones occidentales del edificio, me preocupa mucho que se perciban como vastas y poco articuladas. Así que mi recomendación fue adoptar el mismo tipo de enfoque en las elevaciones del oeste que creo que se ha hecho bien en la elevación del sur. No lo sé, y lo he dicho antes, no sé qué va a pasar con Occidente. pero es una elevación prominente tanto para los conductores en la avenida como probablemente más importante para definir el entorno peatonal en el lado oeste del edificio. Y es que la elevación es de 85 pies de altura. Creo que es importante mirar al mismo nivel, utilizar el mismo nivel de disciplina. que se ejerció en la elevación Sur a lo largo de esa elevación Oeste. Hay como 400 pies de largo entre los dos edificios. Relacionada con eso hubo otra recomendación que creo que encajaba con algunas de las preocupaciones del ingeniero civil. Creo que estaba principalmente preocupado por dos cosas. Uno era, constructibilidad cuando gran parte del sitio estará ocupado por actividades de construcción y tendrá frente al norte con áreas paisajísticas vulnerables? ¿Cómo se va a construir esto con áreas tan limitadas? Pero creo que lo más importante en el informe civil es que existen posibles Impactos ambientales del proceso de construcción en los humedales. Desde una perspectiva arquitectónica, creo que en este punto hemos visto algunos planos paisajísticos que son preliminares, pero en mi opinión, lo que se describe como un retroceso en el lado oeste es realmente mínimo en este momento. particularmente en el edificio Sur, donde hay unidades de vivienda en el primer piso. Y creo que hay un retroceso de 10 pies desde la acera. Lo recomendé en mi informe, y sé que el arquitecto ha construido en Boston antes, pero creo firmemente en observar los estándares completos de las calles de Boston. Y creo que en un proyecto de esta escala en una calle que es claramente se va a desarrollar, definir cuál será ese paisaje urbano. Y en mi opinión, creo que hay muchas posibilidades de que si se estudia lo que podría suceder al otro lado de la calle, así como lo que podría funcionar mejor para los residentes que ocupan esas unidades del primer piso, podría resultar en un mayor retroceso en ese lado. El informe civil. También en ese punto, creo que a menudo le preocupa la holgura del sistema posterior a la construcción. Entonces, si bien algo se puede diseñar y respaldar adecuadamente con, um, con, creo, ya sabes, el nivel correcto de diligencia debida en cuanto a pruebas o pozos de prueba y perforaciones en el sitio, si es que hay algo. Puede estar equivocado en los cálculos si el sitio está realmente repleto y no hay espacio libre, podría ser problemático en el futuro. Así que creo que, una vez más, no quiero restar importancia a algunos de los puntos que señalé en esto, pero creo que podría tener sentido para mí abrirme a preguntas. Tal vez termine diciendo que es fundamental, en mi opinión, creo que si hay una respuesta, espero que esté dirigida a brindar información adicional para ayudar a enriquecer un intercambio, un intercambio productivo sobre cómo avanzar este proyecto de una manera que tenga un mejor resultado para todos. Y sin pasar por una especie de lista de verificación, creo que sería bastante aburrido para todos. Entonces no haré eso. Así que creo que lo abriré para cualquier pregunta que cualquiera pueda tener.
[Adam Hurtubise]: Gracias, Sr. Bowmer. ¿Hay alguna pregunta de los miembros de la junta? André.
[Andre Leroux]: Gracias, Sr. Bowman, realmente aprecié su reseña y sus comentarios. Creo que son excelentes. Así que quería hacer un seguimiento de un par de ellos. Una fue, esta fachada a lo largo de Commercial Street, creo que también me ha preocupado un poco porque tiene esa sensación de una especie de bloque largo e ininterrumpido. Y me pregunto si podrías hablar un poco más sobre eso. Mencionaste, ya sabes, una mayor articulación. También mencionaste, ya sabes, tal vez un retroceso mayor que los 10 pies propuestos. Y me pregunto si podrías dar más detalles sobre eso, o tal vez Ya sabes, mientras tanto, después de esta reunión en algún momento, sería útil ver algunos ejemplos visuales si tienes esos o se te ocurren algunos de esos que podrían ser útiles, que se ven y, ya sabes, proyectos incomparables, solo para que tengamos una idea de, ya sabes, cómo, qué, qué estaríamos buscando para poder hacer esto. y Obviamente, también tengo curiosidad por saber qué piensa el proponente sobre este tema, pero.
[MCM00000653_SPEAKER_06]: Bueno, creo que mi respuesta sería la buena noticia es que creo que el solicitante ya ha hecho un buen trabajo en la elevación sur. Ya sabes, principalmente había una fuerte definición de los niveles inferiores del edificio. Hay bandas muy fuertes en ese lado. pero utilizaron los balcones insertados en lugares a lo largo de la fachada así como en las esquinas del edificio. Pero creo que funcionó bastante bien. Así que creo que la forma de imaginarlo sería prestar el mismo tipo de atención que se le ha prestado a esa elevación del sur y envolverla alrededor. para crear tal vez una vista más coherente de las elevaciones prominentes del edificio. Creo que lo interesante de esto es que la elevación este va desde la parte superior del tercer piso hasta la parte superior del edificio, por lo que del cuarto al octavo, o no, no tengo ese derecho. En los primeros tres pisos, se ve el estacionamiento. Ves el lado este del estacionamiento. En realidad, no creo que eso sea problemático. Y lo curioso de esto es que realmente rompe con éxito esa larga elevación. Y no creo que tener un estacionamiento abierto en ese lado sea realmente, ya sabes, tampoco tendrá un impacto negativo en el ámbito público. El lado oeste es completamente diferente. Esta es la elevación más atractiva del edificio para cualquiera que esté caminando por la calle. Entonces, desde mi perspectiva, usaría lo mismo, mi sugerencia sería usar la misma estrategia que usaron en el frente del edificio y considerar la elevación occidental como un frente. uh, en el mismo grado que la elevación sur. Y, uh, pero quiero enfatizar, creo que cualquiera que sepa lo que está sucediendo en el oeste, lo que podría suceder en ese lado occidental de la calle comercial en un sitio muy grande que fácilmente podría soportar un proyecto de esta escala, averigüe qué, qué, qué. qué se podría saber sobre eso y tratar de coordinar una visión para el paisaje urbano, porque es realmente un lugar importante. No sé si respondí a tu pregunta o no.
[Andre Leroux]: Sí, no, creo que sí. Pero supongo que al abordar el paisaje urbano, una mayor articulación y también un mayor retroceso afectarían la huella del edificio. Entonces me pregunto, ya sabes, ¿cómo evaluamos las compensaciones allí?
[MCM00000653_SPEAKER_06]: Bueno, algo de esto es factible, incluso si, y mencioné esto, creo que lo mencioné en la carta, que al menos el edificio más al norte, en realidad hay suficiente espacio para que ese edificio, incluso si no cambiara la huella, pudiera moverse hacia el este para crear más espacio. Hay otros, creo que mi preocupación es, es la altura del edificio y qué tan cerca está el edificio de la calle. Y eso se puede estudiar, y creo que hay enfoques que se pueden adoptar. Muchos de nosotros vivimos en ciudades donde hay edificios altos directamente sobre las aceras. Pero esto es algo diferente. Quiero decir, en la mayoría de situaciones como esa, al menos cuando tiene éxito, puede haber un uso comercial realmente activo. articulación fuerte, escalones en las fachadas frente a una especie de muro escarpado que llega hasta arriba. Hay muchas maneras de hacer que eso funcione. Mi posición sobre dónde está ahora es que sólo necesitan dar la vuelta a la esquina y convencernos de que la elevación Oeste funciona tan bien como la elevación Sur.
[Andre Leroux]: Y solo haré un tipo de comentario personal sobre esto para continuar. Creo que, ya sabes, maximizar los balcones y la cantidad de unidades que tienen balcones es muy importante. Creo que ya hemos visto algo de eso, pero creo que eso también puede ayudar con la articulación. Creo que vimos durante la pandemia lo importante que es para los habitantes de apartamentos, especialmente tener acceso a su propio espacio al aire libre.
[MCM00000653_SPEAKER_06]: Sí, estoy completamente de acuerdo con eso. Creo que, pero se notaría en las otras elevaciones del edificio, hay una mayor dependencia de los balcones proyectados que están como pegados al edificio en comparación con los balcones que se crean mediante, ya sabes, la modulación en la fachada. Sí, por eso el lado sur funciona tan bien.
[Andre Leroux]: Bien. Y también quiero respaldar. Realmente aprecio su sugerencia sobre crear espacio para espacios abiertos en el sitio, particularmente el lote tenso. Creo que eso sería una verdadera comodidad y beneficio para el diseño del proyecto. Sé que ha habido muchos comentarios acerca de que conoces el McDonald Park al otro lado de la calle. Ya sabes, como alguien que usa mucho ese parque, que lo recorre en bicicleta para llegar a Wellington, que camina y corre allí muy a menudo durante todo el año, puedo decir que ese parque, sé que a menudo se caracteriza como subutilizado. No está subutilizado. De hecho, se usa mucho, especialmente entre familias inmigrantes que celebran allí fiestas de cumpleaños y picnics que duran todo el día. Y quiero decir, obviamente, cuando hace mejor tiempo, pero hay un, una sorprendente cantidad de uso de ese parque. Es, sin embargo, un parque pasivo. Y considero que esta es una de las áreas ecológicas más importantes a lo largo del Río Místico, y no todos los espacios abiertos tienen que programarse a profundidad. Acabamos de bajar o subir por Mystic, alrededor de Riverside Park, que está muy cerca de donde vivo, casi cada parte de ese espacio abierto, que solía ser un poco más salvaje urbano, ahora también está fuertemente programado. Y no me gustaría que eso sucediera en McDonald Park. Así que realmente me gusta la idea de poner un área de juegos para niños en este lugar, porque no quiero empezar a poner áreas de juego allí. Es una importante zona ecológica, un humedal y un espacio abierto pasivo que es realmente un respiro en la ciudad.
[Adam Hurtubise]: Comprendido. Está bien. Gracias, André. Jaime. Gracias mike.
[Unidentified]: Sr. Boehmer, tanto su estudio como el de Tetra Tech mencionaron mucho sobre las entregas, las mudanzas, las entregas, el camino que ingresa a la propiedad desde Mystic Valley Parkway, la transición entre los edificios y el comercial. Mencionaste las unidades del primer piso. ¿Podría entrar en detalles un poco más específicos sobre las preocupaciones sobre el flujo de tráfico y el espacio allí y el impacto potencial de no tener el espacio para hacerlo, los vehículos más grandes que ingresan a la propiedad, así como las unidades del primer piso, tanto en el medio del edificio como en el exterior comercial, tienen posibles impactos?
[MCM00000653_SPEAKER_06]: Sí, bueno, permítanme comenzar por el lado de la calle comercial, que claramente tiene más tráfico que el carril de estacionamiento y salida que va entre los dos edificios. La preocupación en el lado de la calle comercial es Comienza con una especie de privacidad, problemas de privacidad realistas de cualquiera que viva en esas unidades. Y la otra cara de eso es intentar activar ese espacio. Entonces, en el edificio norte hay un espacio comunitario. Hay una sala comunitaria en la elevación occidental del edificio que creo que es una opción muy razonable y potencialmente elemento de animación callejera en ese lado occidental. En el edificio sur donde hay unidades, dado que están a solo 10 pies de distancia de la acera, y esperamos incluso ahora, y tal vez incluso más adelante si hay más desarrollo en Commercial Street, que esas personas tengan las persianas cerradas, porque esa sería la forma principal de mantener la privacidad en esos temas. Y en esa circunstancia, es una especie de pérdida tanto para el residente como para el ámbito público y el entorno peatonal. Entonces esa es realmente mi preocupación. Hay maneras de afrontarlo. Hablé con el arquitecto sobre esto la semana pasada. No digo que esta sea la mejor solución. No creo que sea la mejor solución, pero hay escenarios en los que el nivel del primer piso podría elevarse incluso tan solo 18 pulgadas. dónde están las unidades para que sea más probable que las personas tengan las ventanas abiertas. Así que al menos estás caminando por algo que tiene algo de vida como peatón. Pero, en última instancia, creo que la forma más fácil de resolverlo es con un mayor FEDPAC y un plan de paisajismo sólido. Ya sabes, combinado con una visión del paisaje urbano, los problemas de carga son diferentes para mí. Um, en realidad son solo cuestiones técnicas, uh, ¿cómo se mantiene este edificio? ¿Puede entrar un camión y no estar bloqueando el acceso? ¿Tiene fácil acceso a un ascensor de servicio o a un ascensor adecuado para mover cosas dentro y fuera del edificio? La recogida de basura siempre es un problema. Justo lo que estamos acostumbrados a ver son diagramas de cómo los vehículos más grandes maniobran en el sitio y se mantienen alejados de la circulación diaria alrededor del sitio. Ciertamente no querrás tener espacio de maniobra para un camión de basura a seis pies de distancia de la ventana de un residente. Así que son cosas que, Eso es algo normal a la hora de entender las operaciones de un edificio, es querer ver algo tan impactante como las mudanzas y la basura. La entrega y recogida es un poco más fácil, dado que creo que el área de entrega a lo largo de Mystic Parkway no es inconsistente con otros desarrollos. Creo que el revés del edificio que Proporciona ese espacio, tiene sentido para la escala del edificio y una especie de respeto por la visión de la avenida. Así que creo que el tema de la entrega es más fácil de resolver, al menos para el edificio Sur, que la logística de las operaciones diarias del edificio. Entonces no tengo respuesta, pienso más en qué. El Sr. Reardon estaba diciendo que publiquemos algo, veámoslo y hagámoslo parte de la discusión.
[Adam Hurtubise]: Gracias. ¿Alguna otra pregunta de los miembros de la junta? Muy bien, puedo irme entonces.
[Mike Caldera]: Me gustaría, esto es sólo para los solicitantes. Así que me gustaría entender el impacto en términos del número de unidades que potencialmente se perderían de algunas de las propuestas del Sr. Bowmer, pero en términos generales, yo también estoy a favor del grupo infantil. Creo que eso es, Espacio realmente crítico para familias con niños pequeños. Y en ausencia de eso, no estoy realmente seguro de cuál es su alternativa. Así que sólo quiero salir y decir que en general estoy a favor, me gustaría entender el impacto en el edificio en sí, pero parece una buena retroalimentación constructiva. Y luego Sr. Bowmer, creo que respondió indirectamente a esta pregunta, pero solo quiero obtener una respuesta explícita para asegurarme de que no estoy entendiendo mal. Entonces, en términos del retroceso en el lado oeste del edificio. ¿Es su posición que el revés debe incrementarse o es su posición que hay algunas cuestiones en el lado occidental que deben abordarse y, para abordarlas adecuadamente, es posible que sea necesario aumentar el revés? Excelente pregunta.
[MCM00000653_SPEAKER_06]: Y no voy a esquivarlo. Creo que la razón por la que mencioné el potencial es que tengo varios problemas. Y primero retrocederé un poco. Creo que poner sobre la mesa lo que alguien sabe sobre el futuro de las calles comerciales, específicamente ese lado transversal y cualquier iniciativa a nivel de la ciudad para mejorar el entorno peatonal de todo ese tramo comercial del norte debería al menos reflejarse en la forma en que se habla de este proyecto. porque no es un proyecto de relleno, porque no tenemos pistas adyacentes inmediatas sobre cómo hacer que las cosas funcionen. Es algo visionario en el sentido de cómo este proyecto se conectará de una manera convincente, sin importar lo que suceda en esa calle. Así como es, la forma en que, El argumento está establecido en este momento, yo diría que, dada la altura del edificio, la presencia de unidades de vivienda a nivel del suelo, y, probablemente, ya sabes, de nuevo, combinado con no entender qué tipo de paisaje urbano me están proponiendo, se han creado un problema bastante difícil para ellos mismos. Y, eh, Si esto conecta con la constructibilidad y el espacio disponible en el sitio, existen otras cuestiones de ingeniería que podrían estar involucradas. Pero en mi opinión, a menos que, simplemente creo que es necesario que haya una solución, una justificación de por qué está donde está. No es inusual que un desarrollo 4DB maximice el volumen desarrollable del sitio. Eso es completamente comprensible y les ayuda a analizar esa opción de lo que sucede si maximizamos el desarrollo en ese sitio. Pero, ya sabes, tienes que seguir eso hasta el final. Y si estás maximizando eso, ¿qué pasa con todas estas otras cuestiones? Y ya sabes, ya hemos nombrado a varios de ellos. Desde mi punto de vista, aunque soy el revisor del diseño, en realidad veo el tipo de cuestiones que planteo también como cuestiones técnicas. Son estándares bien establecidos sobre cómo crear un entorno amigable para los peatones y son mensurables. Es por eso que incluí ese enlace a los estándares callejeros completos. Este es un material que se ha estudiado mucho. Um, entonces eso es lo que estoy buscando es una justificación de que todos los diversos componentes y aspectos de este edificio se han satisfecho según el plan actual. Y si el argumento se puede exponer, que así sea. Pero por lo que he visto hasta ahora. una solución sencilla en ese lado del edificio supone un retroceso mayor. Creo que se puede solucionar de otras formas. Creo que se puede crear un entorno transitable con un edificio, un edificio alto a sólo 10 pies de distancia. Creo que es posible. Creo que debería vincularse a un plan paisajístico para la calle. Creo que es necesario abordar las cuestiones de privacidad de los residentes. Y dejaré que el revisor civil enfatice o no la importancia de tener espacio libre en el sitio una vez que el desarrollo esté ocupado.
[Adam Hurtubise]: Gracias. ¿Alguna otra pregunta de los miembros de la junta?
[Yvette Velez]: Esto no es necesariamente una pregunta, sino más bien un simple comentario general, porque se señaló Perdón, que no hay plan de alumbrado y es una calle muy comercial y, ya sabes, con mucha mejora. ¿Cómo se podría abordar eso? Yo mismo vivo en un edificio, así que digo que, desde un punto de vista personal, la calle es muy luminosa y también estoy frente a un parque y también tengo un lado muy transitado. Aquí mismo en la alta y 16. En el edificio alto Regency, entiendo todo el ruido, entiendo todo, así que puedo experimentar un edificio y la necesidad de ventanas gruesas y el plan de alumbrado público y el plan de iluminación del edificio en sí y cómo eso afecta su calidad de vida y tener balcones. si se ven bien en un lado de la calle o en el otro y cómo eso influye, nuevamente, en su calidad de vida. Así que mi comentario es más bien: espero con ansias cómo se vería eso en un edificio tan grande, porque es significativamente más grande que el que ocupa. Y nuevamente, no hay duda, porque reconozco que no hay respuestas para eso en este momento, solo reconocer el espacio y la ubicación y lo que eso implicaría, nuevamente, para la calidad de vida.
[MCM00000653_SPEAKER_06]: Si pudiera, sé que no era una pregunta, si pudiera responder un poquito, porque dos respuestas. Una es que ese es uno de los documentos que faltan. Y la importancia de un plan de iluminación es, Para mí, nuevamente, se trata de cómo encajará este edificio. Y en este caso, hay planes de iluminación que creo que pueden hacer que esa experiencia peatonal sea realmente deseable. Creo que todos ustedes han caminado por este sitio y han caminado a lo largo de Commercial Street, y no es muy amigable para los peatones. Entonces, ¿cómo eliges iluminar, no iluminar demasiado, no contaminar la luz, no tener iluminación que cumpla con el cielo oscuro, todo eso es lo que en última instancia creará el ambiente más favorable, creo. Nuevamente, en esta etapa, no esperan, no esperamos, los revisores pares no esperan ver planes completamente diseñados. Creo que puede ser un error a este nivel de diseño. gastar demasiado en cosas que son mutables o deberían ser mutables en esta etapa, pero en sentido general, ¿vamos a hacer, tenemos todo tipo de iluminación que haga que este edificio sea un punto destacado o está muy poco iluminado? Y somos, ya sabes, un elemento crítico en cuanto a la percepción del mismo.
[MCM00000612_SPEAKER_09]: Y yo agregaría a eso también, quiero decir, tienes que tener un lugar para poner las luces. Entonces, ya sabes, cuando ingresas a un sitio, hay una gran cantidad de espacio disponible a nivel del suelo. Ya sabes, eso a veces marca la diferencia, ¿verdad? Si no tienes un lugar para poner una luz y, de repente, no tienes opciones que te permitan la libertad de resolver problemas de forma creativa. Creo que, como te puede decir cualquiera que haya dado un paseo por IKEA, puedes hacer cosas muy interesantes con espacios realmente pequeños, pero hay que pensarlos bien. Así que lo que no queremos hacer es predecir un escenario en el que no tengan soluciones, pero ya sabes, Necesitamos pensar un poco más en todas las cosas que tienen que suceder a ese nivel para demostrar que lo que se muestra es una buena idea.
[Adam Hurtubise]: Gracias.
[Mike Caldera]: Entonces, otro comentario, y supongo que terminará siendo una pregunta aclaratoria para el solicitante, que surgió cuando, o la idea surgió cuando estaba leyendo el, La revisión por pares del diseño es así que en la revisión por pares del diseño se hace referencia a la energía solar en tejados y sé que el solicitante ya se ha comprometido a proporcionar una lista actualizada de las exenciones solicitadas, pero en la lista original de exenciones de zonificación solicitadas una de las exenciones solicitadas pertenece a esencialmente el cumplimiento de la ordenanza solar de la ciudad. Y por eso solo quería consultar con el solicitante. Usted ha declarado que planea responder en su totalidad ahora que tiene estas revisiones por pares. ¿Esa respuesta incluirá un comentario sobre los elementos de diseño relacionados con la energía solar en los tejados, o es el puesto el que se solicita? ¿Sigue siendo una exención la que pretende solicitar?
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Puedo encargarme de eso, señor presidente. Entonces creo que la respuesta corta es nosotros, y estoy tratando de recordarlo, lo siento, pero creo que discutimos la posibilidad de revisar eso una vez que tuviéramos un poco más de comentarios, ¿verdad? Y comprender cuál era nuestra área de la azotea, cómo estaba distribuida y qué otros elementos podrían haber en el techo. en términos de unidades HVAC, etc. Todo esto es algo que veremos como parte de nuestras respuestas a la revisión por pares. No creo que sea una solución estricta y rápida, que siga siendo una exención, pero lo analizaremos nuevamente y veremos si hay metros cuadrados que lo hagan factible.
[Mike Caldera]: Bien, gracias. Veo que la directora Hunt tiene la mano levantada, directora Hunt.
[Alicia Hunt]: Simplemente pensé que sería útil en este punto aclarar sobre la ordenanza solar en la ciudad, que literalmente no requiere la instalación de energía solar. Requiere que se haga un análisis para ver si es factible y si hay espacio para la energía solar. Y si es factible, entonces es necesario instalarlo. Pero la primera parte es un análisis. Estoy feliz de revisar eso. Luego me tienen que enviar el análisis. para revisión. Entonces, puede ser que si esa es la preocupación, entonces no necesite la exención porque simplemente debería hacerse el análisis y luego determinar a partir de ahí. Entonces solo quería ofrecer eso en este momento.
[Mike Caldera]: Sí, gracias. Sí. Y entonces lo que estoy escuchando, si entendí correctamente, es la intención de los solicitantes de al menos hacer un análisis preliminar, si no el análisis completo, y luego determinarán si todavía tienen la intención de solicitar esa exención. ¿Es eso exacto, Tim?
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Sí, eso es exacto. Y agradezco la información adicional de Alicia. Eso es útil. Gracias.
[Mike Caldera]: Veo la mano del Comisario Fordy levantada. Por favor adelante.
[Bill Forte]: Señor Presidente, gracias. Solo como comentario al margen, sé que próximamente tendremos la nueva adopción de la décima edición del Código de Construcción del Estado, y sé que también estamos analizando el código de extensión revisado que se avecina, que puede no permitir exenciones porque el código de construcción estatal es un código independiente. Entonces, algo a considerar, ya sabes, mientras analizamos esto, que para cuando se emita un permiso de construcción, yo diría que estaremos en la adopción de la décima edición. Entonces, algo para que los diseñadores, ya sabes, tal vez vean. Gracias.
[MCM00000653_SPEAKER_06]: Sí, yo también lo haría Señalo que eso es, aprecio la intención del estatuto local que exige estudiarlo. El plano del techo es uno de los planes que estamos buscando y tal vez ampliando los comentarios del comisionado. Ya existen requisitos en el código de construcción para que el edificio sea estructuralmente adecuado para un tejado. ya sabes, instalación de paneles en el tejado, ya sean de agua caliente o fotovoltaicos. Mi propia opinión es la misma, te agradezco que menciones eso. Mi propia opinión es que la exposición al sur es fantástica en este edificio y tiene un techo muy grande. Entonces, mi propia opinión es muy preliminar: hay mucho espacio para integrar una instalación solar en la azotea en este desarrollo.
[Mike Caldera]: Gracias, Sr. Bowmer. Solo quiero volver a verificar si hay otras preguntas o comentarios de la junta.
[Adam Hurtubise]: Comisario Cuarenta, ¿tenía otro?
[Bill Forte]: Sí, señor presidente, sólo un comentario más con respecto a lo que dice el señor Bowmer. probablemente seria En este tipo de edificios, normalmente hay condensadores de aire acondicionado y bombas de calor independientes para cada unidad individual. En mi experiencia, a veces no se tiene del todo el techo, disculpe, el área del techo. No sé si el propietario querrá considerar una marquesina solar en lugar de paneles solares planos en el techo. Porque, según mi experiencia, no siempre hay mucho espacio en el techo plano donde los paneles puedan colocarse sin obstrucciones y sin, ya sabes, ocupar un porcentaje del área de techo utilizable o del área de techo accesible. Entonces, repito, sé que la décima edición y el código de energía revisado son realmente estrictos y sé que habla sobre un requisito para paneles solares, especialmente en multiresidenciales y simplemente creo que definitivamente vale la pena. Echando un vistazo al código de energía revisado, porque creo que incluso sin energía de estiramiento, los requisitos son bastante estrictos. Y sé que esa es la dirección en la que vamos. Así que creo que en cualquier parte de este proyecto se debe considerar que casi será un requisito tener paneles solares en este techo. Así que, de nuevo, mi opinión.
[Mike Caldera]: Está bien. Gracias. Entonces sé que el solicitante indicó que principalmente planea responder en reuniones futuras. Sólo quiero volver a comprobarlo, Sr. Alexander, ¿hay algo más que le gustaría compartir antes de abrirlo al comentario público?
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Nada específico por nuestra parte. Sólo aprecio la presentación detallada.
[Mike Caldera]: Está bien, gracias. El presidente espera una moción para abrir. para comentarios públicos sobre el diseño de este edificio.
[Adam Hurtubise]: Muy conmovido. ¿Tengo un segundo? Segundo. Está bien. ¿Pasar lista, Andre? Sí. ¿Jamie? Sí.
[Mike Caldera]: ¿Jim? Sí. ¿Yvette? Sí. Mike, sí. Muy bien, miembros del público, como recordatorio, esta es una oportunidad para compartir cualquier comentario que puedan tener sobre el diseño del edificio. Y como dije, si recibimos muchos comentarios y algunos de ellos son de miembros de otras juntas directivas de Medford, planearé llamar a los miembros de las otras juntas primero. Y como Dennis compartió anteriormente, Puede enviarle un correo electrónico a dmcdougall en medford-ma.gov.
[Adam Hurtubise]: También puedes levantar la mano o dejar algo en el chat.
[Mike Caldera]: Muy bien, Dennis, no veo nada. ¿Tiene algún correo electrónico del público que haya recibido?
[Adam Hurtubise]: Nada en mi bandeja de entrada.
[Mike Caldera]: Bueno. ¿Tengo una moción para cerrar la parte pública de la audiencia sobre el diseño del edificio? Entonces veo a Andre intentando moverse, pero estaba en silencio en ambas ocasiones. Lo aceptaré como un movimiento. Muy conmovido. ¿Tengo un segundo?
[Adam Hurtubise]: Secundado.
[Mike Caldera]: Está bien. Pasaremos lista. ¿André? Sí. ¿Jamie? Sí. ¿Jim? Sí. ¿Yvette? Sí. Mike, sí. Muy bien, hemos cerrado la parte pública de la audiencia. Muy bien, ahora creo que estamos en temas de coordinación en términos de las próximas reuniones y demás. Primero que nada, Mike, lo siento. Adelante.
[Andre Leroux]: ¿Puedo hacer un comentario más? No estaba directamente relacionado con la revisión por pares, así que no lo dije entonces, pero está relacionado con el diseño. Por favor, adelante, André. Sí. Una cosa en la que he estado pensando mucho acerca de este edificio es que es realmente un sitio clave a lo largo de Mystic Valley Parkway. Y creo que, en particular, he estado pensando mucho en la esquina, ese pequeño parque y el valor que tiene para el área circundante en relación con el río Mystic y el parque al otro lado de la calle. Y creo que debido a que es un rincón tan destacado, realmente me encantaría ver algo de arte público integrado en ese rincón. Creo que esto es algo muy factible. Y si me dejan compartir mi pantalla, solo quiero mostrar una imagen o dos, que creo que son interesantes e ilustran de lo que estoy hablando.
[Mike Caldera]: Sí, por favor adelante. Creo que ya deberías tener el permiso.
[Adam Hurtubise]: Sí.
[Andre Leroux]: Así que déjame mostrarte esto primero. He aquí un ejemplo de un edificio residencial multifamiliar. Esto se llama Bloque Lácteo. Está en Denver. Es una especie de forma de utilizar un mural y arte público para resaltar realmente el centro. Y es una especie de edificio grande, de varios pisos, Recibí un mensaje de bloqueo, así que intenta avisarme si hay algo.
[Mike Caldera]: Entonces, Andre, hubo un retraso cuando comenzaste a compartir, pero actualmente se muestra al menos en mi pantalla.
[Andre Leroux]: Bien, este es solo un ejemplo de cómo, ya sabes, el arte público se puede usar para acentuar una esquina, como si el edificio que tenemos también proporcionaría cierta definición al borde de la calle comercial. Y luego Ya sabes, no es que esto sea lo que nos gustaría, pero mi sugerencia en particular sería dejarme ver si puedo conseguirlo ahora con todos estos menús aquí.
[Adam Hurtubise]: Realmente no puedo quitar el menú Zoom. Déjame intentar esto una vez más aquí. Deja esto. Así que, ya sabes, hice una pequeña investigación muy básica sobre... Andre, nosotros...
[Mike Caldera]: Te congelaste en medio y luego salió. Pero sí vimos los murales. Tenían notas moradas. Sí.
[Andre Leroux]: Bueno, sí, mis disculpas. Sólo quiero hacer una observación. Intentaré compartir eso una vez más. Y entonces, ya sabes, este es uno de mis muralistas favoritos, creo. Ha hecho cosas en, ya sabes, Worcester, y creo que vivió en Cambridge, en Cambridge en un momento, ya sabes, muy indígena. Esto es más mexicano. Él, ya sabes, tiene herencia mexicana. Entonces
[Adam Hurtubise]: Tiene ese estilo, pero puedes ver algunos de los tipos de edificios que él hace.
[Andre Leroux]: Creo que mi computadora tiene demasiadas cosas abiertas, así que ni siquiera voy a intentar hacer eso ahora, pero puedo enviarlo, pero supongo que mi punto es que al investigar un poco hay algo muy interesante, como la historia de los nativos americanos de las Primeras Naciones en esta área, en la que en realidad Medford fue muy importante. sitio en el momento del contacto colonial a principios del siglo XVII, y el pueblo no clave. Uno de sus asentamientos centrales estaba aquí en Medford, y ellos. Realmente tenía una nación grande que cubría todo el noreste de Massachusetts y más allá. Y el líder era realmente su lugar de enterramiento en algún lugar aquí a lo largo del Mystic en esta área, en el área de Medford. Y entonces sería realmente interesante, no creo que tengamos nada en Medford que capture esa importante historia de los asentamientos indígenas a lo largo del río Mystic y potencialmente podría serlo si pudiéramos crear una asociación con algunas de las naciones tribales que podrían estar relacionadas con los descendientes de los primeros habitantes de esta zona. Podría ser una pieza realmente especial del proyecto. Entonces esa es solo una sugerencia para explorar.
[Mike Caldera]: Gracias André por la sugerencia. Lo comprobaré. Ah, okey. Um, entonces Klaus, sé que estás en, uh, una junta de la ciudad. Creo que tendríamos que reabrir la parte pública de la audiencia para recibir su comentario. Así que lo siento. Mi computadora falló y tuve que reiniciar. Bueno. El presidente espera una moción para reabrir la audiencia pública sobre el diseño de este edificio.
[Andre Leroux]: Moción para reabrir la audiencia pública sobre diseño. Segundo.
[Mike Caldera]: Segundo. DE ACUERDO. Tengo un segundo. Pase lista. ¿Yvette?
[Adam Hurtubise]: Oportunidad.
[Mike Caldera]: ¿Jim? Sí. ¿Jamie? Sí. ¿André? Sí. ¿Micro? Sí. Está bien. Miembros del público, levanten la mano. Klaus, sé que acabas de hacerlo, así que adelante, por favor.
[Claes Andreasen]: Hola. Lo siento a todos. Quería hablar antes, pero solo tenía un par de comentarios porque creo que esto, como todos han hablado esta noche, es un proyecto realmente importante. Y solo quiero decir que realmente aprecio los comentarios de Cliff. Creo que acertaron y realmente coincidieron con muchas de las cosas de las que hablamos en las reuniones de la junta de desarrollo comunitario. Pero hay un par de cosas en particular, creo que al observar muy bien la calle comercial la vía pública y el lado oeste y qué tan cerca está diseñado el edificio en comparación con eso, creo que es, ya sabes, muy importante para este proyecto y realmente importante para todo el vecindario porque, ya sabes, si ese edificio está tan cerca de la calle comercial, ya sabes, cualquier tipo de mejoras futuras a esa calle, ya sabes, realmente tienen que ajustarse a ya sabes, lo que hace este edificio, y eso podría ser restrictivo de una manera que en realidad no es excelente. Totalmente de acuerdo con muchos de los comentarios sobre espacios abiertos, el grupo de niños, creo que eso es muy importante. Los comentarios de Andre acerca de que McDonald Park es muy pasivo y que tiene un área de juegos para niños, creo que sería genial. Supongo que ya sabes, esos son los, Creo que la mayor parte de mis comentarios, una cosa en la que puedo no estar de acuerdo contigo, Cliff, es en el lado sur. Realmente sentí que tal vez el diseño del edificio estaba funcionando bien, pero realmente sentí que la bajada estaba fuera de lugar en la elevación sur del edificio, y en realidad debería estar alrededor del costado, similar a lo que está en el edificio más al norte. de modo que ese retroceso dentro del frente del edificio que de alguna manera da al parque y a la avenida realmente está libre de vehículos en su mayor parte. Pensé que sería una forma más agradable de mantener limpia la cara frontal. Y creo que probablemente eso sea todo para mí. Obviamente es un proyecto importante e interesante y hay trabajo por hacer, pero sí, gracias a todos. Gracias.
[Adam Hurtubise]: ¿Tenemos algún otro comentario de miembros del público? ¿Puedo hacer un comentario rápido?
[Mike Caldera]: Sí, por favor adelante. No vamos a ir y venir, pero ciertamente puedes responder.
[MCM00000653_SPEAKER_06]: Creo que, según el comentario de Klaus, las preocupaciones sobre el frente, creo que resolver los problemas, estudiar los problemas de entrega, recogida y traslado, y todo eso ayudará a llegar a la solución adecuada para ese espacio. Escucho lo que dices y no estoy en desacuerdo de ninguna manera. Creo que sólo estamos ante una propuesta que deja muchas cosas sin respuesta. Así que bien podría ser que tenga más sentido ponerlo en otro lugar. Y a la sugerencia de Andre de mirar ese rincón, respondo a eso y refuerza la importancia de la conectividad. Y en ausencia de mucho contexto inmediato aparte de ese parque, lo cual es notable, entiendo completamente de dónde vienes. Y para mí, debido a que ya es incómodo cruzar la calle para llegar al parque, ese pequeño parque, juega un papel muy importante al ser una pieza conectiva con el parque al otro lado de la calle. buscando formas de hacer que eso realmente funcione. Es simplemente otra forma de hacer que el edificio realmente encaje. Y aprecio esa idea.
[Adam Hurtubise]: Gracias, Sr. Bowmer.
[Mike Caldera]: Gracias Klaus. Muy bien, ¿algún otro comentario del público?
[Adam Hurtubise]: Muy bien, eso fue, está bien.
[Mike Caldera]: Ese fue un comentario diferente. El presidente espera una moción para cerrar la audiencia pública sobre el diseño.
[Adam Hurtubise]: Moción para cerrar la audiencia pública sobre el diseño.
[Mike Caldera]: Está bien, secundado. Muy bien, secundado por Andre. Pasaremos lista. ¿André? Sí. ¿Jamie? Sí. ¿Yvette? Sí. ¿Jim? Sí. ¿Micro? Sí. Muy bien, solo con respecto a los dos últimos comentarios compartidos, ciertamente apreciaría si, en sus respuestas en la próxima reunión, el solicitante pudiera hablar sobre la idea del mural, así como también sobre el lugar de entrega en el lado sur del edificio y cómo eso tiene o no sentido. Entonces, sí, ¿alguna otra pregunta o comentario de la junta que no esté relacionado con las revisiones de diseño específicas antes de pasar a algunos de los elementos más procesales? Bien, primero que nada, permítanme adelantarme a una pregunta que recibimos en cada reunión y realmente aprecio la pregunta. Entonces nuestra próxima reunión se llevará a cabo de forma remota como lo fueron nuestras reuniones anteriores. Creo que la intención del presidente Doherty es continuar reuniéndonos de forma remota. Mientras podamos. Y entonces, según el gobernador, la orden del exgobernador se extenderá al menos hasta finales de marzo, por lo que nuestra próxima reunión todavía está sujeta a esa orden y, por lo tanto, nos reuniremos de forma remota. También tengo entendido que el solicitante tiene la intención de responder a las revisiones de pares, especialmente a la revisión de pares de ingeniería, probablemente al tráfico y tal vez en parte a la revisión de arquitectura en la próxima reunión. ¿Es correcto, señor Alexander?
[MCM00001600_SPEAKER_05]: Eso es correcto.
[Mike Caldera]: Bueno. Y luego tengo la intención de que en la próxima reunión volvamos a recibir comentarios públicos sobre la respuesta a estas revisiones por pares. Así que lo diré ahora en caso de que necesitemos darnos cuenta de ello. ¿Algún otro tema logístico que alguien quisiera discutir antes de levantar la sesión por la noche?
[Adam Hurtubise]: Bueno.
[Mike Caldera]: Y no lo recuerdo. Creo que tenemos una moción para continuar y una moción para levantar la sesión. ¿Alguien puede comprobarme sobre eso?
[Alicia Hunt]: en ausencia de... Creo que quiere una moción para cerrar la audiencia, ¿verdad? Y, pero no quiere aplazar la reunión porque lo haremos, haremos algunas tareas administrativas después de... Está bien. La audiencia está cerrada esta tarde.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: Es sólo... Claro. Si pudiera, esta sería la misma audiencia. Por eso no queremos cerrar la audiencia. Queremos continuar la audiencia hasta marzo. No sabemos quién dijo eso.
[Andre Leroux]: Oh, ese fue Chris, del abogado defensor de los defensores, pero eso es lo que Judy también nos dijo la última vez.
[Mike Caldera]: Bien. Entonces no lo hacemos, sí. Para ser claros, creo que todos estamos hablando de cosas diferentes, pero usamos terminología compartida. Entonces creo que debemos continuar con la audiencia. Y luego haremos una pausa antes de suspender la reunión en caso de que haya algún tema administrativo no relacionado con esta audiencia que debamos discutir. Y luego alguien hará una moción para levantar la sesión. Así que creo que, desde el punto de vista del procedimiento, eso es lo que vamos a hacer a menos que haya alguna objeción. Pero no vamos a cerrar la audiencia. Está bien. El presidente espera una moción para continuar con esta audiencia. Sólo quiero volver a verificar nuestra próxima fecha programada. cualquiera tiene un timbre útil. 13 de marzo. El presidente espera una moción para continuar esta audiencia hasta la reunión especial del 13 de marzo.
[Andre Leroux]: Propongo continuar la audiencia sobre el proyecto Mystic Valley Parkway hasta el 13 de marzo.
[Yvette Velez]: 13 de marzo, pensé que era el 6. Lo siento, porque tengo en mi agenda Lunes 6, reunión ZBA 40B.
[Andre Leroux]: Entonces estoy equivocado. Creo que también tengo el 13. Sí.
[Yvette Velez]: Vale, genial. Estoy equivocado. Entonces solo lo estoy confirmando.
[Denis MacDougall]: El día 6 es la semana que viene y, de hecho, ese día tengo libre. Entonces sí, me fui. Entonces no.
[Mike Caldera]: Bien, entonces hay una moción para continuar hasta el día 13. ¿Tengo un segundo? Muy bien, pasaremos lista. ¿Jamie? Sí. ¿Yvette?
[Adam Hurtubise]: Oportunidad.
[Mike Caldera]: ¿Jim?
[Adam Hurtubise]: Oportunidad.
[Mike Caldera]: ¿André? Sí. ¿Y luego Mike? Sí. Muy bien, ahora estamos al final de nuestra agenda. Y parece que el Director Hunt puede tener algunas actualizaciones administrativas. Gracias a todos, por cierto.
[Adam Hurtubise]: Por favor, adelante, directora. Adiós.
[Alicia Hunt]: Lo siento, no es que necesite que todos los demás se vayan, pero es muy desorientador ya que todas las cabezas están desapareciendo. Así que no sé, Dennis, si quisieras Íbamos a hablar de reelecciones y personas que todos los mandatos vencen ahora.
[Denis MacDougall]: Ya estás listo conmigo, ¿verdad, Alicia?
[Alicia Hunt]: Sí, estamos todos listos. Excelente.
[Bill Forte]: Que tengan una buena noche a todos.
[Adam Hurtubise]: Gracias.
[Alicia Hunt]: Entonces, aunque parece que todos se fueron, todavía estamos en la televisión, todavía nos graban. Todavía quiero que nadie olvide que la reunión no ha terminado legalmente. Entonces Dennis, no sé si querías Sí, solo estoy llamando al... Mientras Dennis hace eso, ustedes se perdieron toda la emoción. Los bomberos se encontraban en el ayuntamiento durante la reunión. Fue un gran alboroto, como en muchos departamentos de bomberos. Y coches de policía. Ah, y la policía, determinaron, espera. Lo siento, ¿puedes esperar un segundo? Determinaron que había quitanieves en la entrada principal del Ayuntamiento, y eso hacía que el edificio oliera a gas. El edificio todavía huele a gas, pero han comprobado con sus monitores y detectores que es seguro estar allí. Y en caso de que se lo pregunte, ¿se notifica a las personas adecuadas? De hecho, fue el alcalde quien llamó a los bomberos. Entonces toda la gente adecuada lo sabe.
[Mike Caldera]: Bueno, me alegro de que estén al tanto.
[Adam Hurtubise]: Listo, Dennis. Lo perdí. Demasiados. Aquí vamos.
[Denis MacDougall]: Básicamente, la esencia es, y trataré de hacerlo simple. Así que ahora mismo, lo que no quiero es que esto no suceda. Como si designáramos a todos volviéramos a nombrar a todos. Durante otro período de tres años, dentro de tres años sucederá lo mismo con todos al mismo tiempo. Entonces lo que queremos hacer es escalonar a los designados. Básicamente designaremos a alguien por un año, algunas personas por dos y otras por tres. Entonces, el miembro asociado siempre tiene un año de duración para que podamos hacerlo más o menos agradable. Pero lo que creo, ya sabes, ya sabes, simplemente, lo que puedo pedir es que ustedes, chicos, Si alguien quiere hacer un año más, háganoslo saber y está perfectamente bien, estamos perfectamente bien con eso, eso es dos años o tres años, todos dicen tres, entonces podemos simplemente no sé sacar de un sombrero, pero luego es una pregunta a quién nos referimos. Me acaban de nombrar, así que no sé si vamos a hacerlo. Lo siento, sí. Pero creo que muchos de los demás fueron reelegidos el año pasado.
[Mike Caldera]: Sí, según tengo entendido y la gente puede intervenir si me equivoco es que hubo un momento en el que todo, esto fue antes de que se nombrara a Andre, donde casi toda la junta expiraba en marzo de 2023. Y en ese momento, creo que Yvette expiraba en septiembre de 2022. Andre, sé que fuiste designado, creo que fue por un período de tres años. Y luego Yvette, creo que sí, ¿fuiste reelegida o todavía eres un remanente?
[Alicia Hunt]: Entonces, suponiendo que el sitio web sea correcto, si alguien no está de acuerdo con lo que hay allí, hágamelo saber. Podemos ir a buscar las cartas de citas. Yvette, te nombraron por más tiempo, hasta 2025. Ellos arreglaron eso. Entonces, lo que tenemos ahora es que Jack, Jim y Mike expiran. el miércoles. Esto es algo con lo que nos hemos topado con otras juntas y comisiones en medio de las audiencias. Así que aclaré esto con un asesor legal un par de veces durante los últimos dos años, pero el nombramiento de nadie desaparece. Usted permanece en su posición en lo que ellos llaman estatus de remanente a menos que se nombre a otra persona para reemplazarlo. Entonces no es un problema que las citas caduquen. pero necesitamos enviar nuevas cartas de citas. Entonces tenemos a Andre e Yvette, ambos expirando en 2025. Por lo tanto, necesitamos que al menos un miembro expire en 2024 y otro en 2026. Y luego el otro debería ser 24 o 26, ¿verdad? De modo que cada año una o dos personas expiran. Y así siempre tienes rotación. Esta junta no tiene legalmente ningún límite de mandato. Entonces, si alguien es nombrado por un año, no hay nada que le impida ser reelegido, a diferencia de otras juntas, creo que en realidad nuestra junta de planificación tiene límites legales de mandato. Entonces eso no importa. Tenemos una fuerte preferencia en este momento por volver a nombrar a todos porque estamos en medio de una audiencia 40B y no queremos encontrarnos con el problema de no tener suficientes personas para votar sobre el permiso al final de la audiencia porque las personas han abandonado la junta y son nuevos miembros y no pueden ser leídos. Entonces, si alguien quiere irse, ¿podría quedarse hasta finales de abril, cuando se cierre este caso?
[Mike Caldera]: Bien, gracias. Y solo quiero volver a verificar una cosa de la que no hablamos específicamente. Jamie, parece que fuiste reelegido como suplente por un año más. ¿Es eso correcto?
[Denis MacDougall]: Me pregunto si esa fecha es incorrecta. Quizás sea porque pensé que el asociado suplente solo sería por un año.
[Mike Caldera]: Tengo entendido que el nombramiento es por un año a la vez.
[Denis MacDougall]: Así que creo que la fecha de Jamie podría ser incorrecta. Esa sería mi suposición. Bueno, de todos modos sólo te nombraron durante el verano. No fue en marzo. Entonces creo que ese.
[Alicia Hunt]: Entonces, cuando eso fue durante el verano y la elección fue como,
[Mike Caldera]: Ah, claro.
[Alicia Hunt]: Porque de lo contrario habría pasado menos de un año.
[Mike Caldera]: Bueno. Bueno. Entonces, Jamie, tu carta de cita fue de todos modos hasta marzo de 2021 a partir de, está bien.
[Unidentified]: Tiene sentido. De esta forma, todas las renovaciones se realizan al mismo tiempo.
[Mike Caldera]: Bueno. Está bien, genial. Um, eso suena bien. Parece que Jim, Jack y yo tenemos elementos de acción que dejar. Dennis y Alicia conocen nuestras preferencias y luego las cerraremos por correo electrónico y luego enviaremos las cartas de cita a continuación. Bueno.
[Adam Hurtubise]: Bueno.
[Mike Caldera]: Fresco.
[Adam Hurtubise]: ¿Alguna otra pregunta o comentario sobre este tema?
[Mike Caldera]: ¿Alguna otra actualización administrativa?
[Alicia Hunt]: No tiene ninguna relación, pero lo digo en todas partes. Tenemos algunos puestos de trabajo publicados como director de desarrollo económico, planificador de viviendas y gerente de contador público certificado, y de hecho, también voy a publicar un planificador de políticas y clima. dentro de poco. Y si alguien conoce a alguien que pueda estar interesado y calificado, envíenoslo. Aparentemente hay un grupo muy pequeño de personas calificadas disponibles. He visto muchos solicitantes de personas que, ya sabes, alguna vez fueron dependientes en una tienda y solicitaron ser director de desarrollo económico. Entonces, no estoy juzgando demasiado algunos de estos. Tenemos algunos, tenemos algunos solicitantes calificados para algunos de los puestos. Pero definitivamente necesitamos ayuda para difundir información sobre las posiciones abiertas. Y me han dicho que este es un problema que afecta a toda la industria. Hay tantos puestos de planificación vacantes en los municipios de Massachusetts que es una locura.
[Adam Hurtubise]: Vale, gracias, gracias. Muy bien, ¿tengo una moción para aplazar la sesión? Para levantar la sesión.
[Unidentified]: ¿Toda la noche?
[Mike Caldera]: Vale, puedo decir buenas noches. Buenas noches a todos. Entonces hay un segundo. ¿Todos a favor? Adiós. Está bien. Buenas noches. Gracias a todos. Nos vemos pronto.