Стенограмма заседания Медфордского комитета по изучению устава, созданная искусственным интеллектом – подкомитет 11-30-23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Вернуться ко всем стенограммам

Тепловая карта динамиков

[Milva McDonald]: Добро пожаловать в Подкомитет по изучению статей II и III Медфордской хартии. Что ж, наша первая обязанность — уделить минутку или проверить это.

[David Zabner]: Есть ли у кого-нибудь возможность встретиться с ними?

[Moreshi]: Я правда нет, извини.

[David Zabner]: Пожалуйста, подождите немного, пока я найду их снова. Но я не помню, чтобы думал о том, что нужно изменить.

[Milva McDonald]: Идеальный. Джон, ты сказал, может быть, нет приказа об изменении?

[Moreshi]: Нет, мне стыдно сказать «нет». Теперь я наблюдаю за ними.

[Milva McDonald]: Хорошо, хорошо. Я имею в виду, ты их не видишь.

[Moreshi]: Я уверен, что они не волнуются.

[Milva McDonald]: Идеальный. Готовы ли мы их принять?

[David Zabner]: Советую вам уделить минутку.

[Milva McDonald]: Идеальный. Отлично, не так ли? Вы все согласны? Это верно. Хорошо, отлично. Что ж, наша повестка дня является основой для рассмотрения нашего списка, верно? Дэвид, у тебя есть этот инструмент? Это верно. Итак, можем ли мы увидеть, где мы остановились?

[David Zabner]: Абсолютно. Я могу поделиться своим экраном или перенести его в чат, или и то, и другое.

[Milva McDonald]: Давайте поделимся вашим экраном. Дай мне посмотреть, сможешь ли ты сделать это сейчас. Надо, ладно, посмотрим. Вы знали? Я решу, позволю ли я ему быть соведущим или нет, да, я так думаю. У вас должна быть возможность это сделать, я думаю, это позволит вам поделиться своим экраном. Все хорошо. Действительно?

[David Zabner]: Идеальный. ок Поэтому мы еще раз проверили встречу. Из списка, который мы вместе составили, я записал все способности, которые пришли мне в голову во второй или третьей части. Итак, мы проходим через них. Мы решили не обсуждать вопросы транзита, такие как бюджет. Да, потому что есть что-то другое. Наш собственный комитет. Мы завершили наблюдение. Есть два типа нерешенных вопросов перед законом. Один из них – нужен ли нам одитор. Другой способ — если мы хотим получить отчет о состоянии города.

[Milva McDonald]: Ну, кто-то собирается провести исследование по поводу одитинга, верно?

[Moreshi]: Да, я не смотрел. Но я спросил Фрэнсиса, и он любезно связался со мной, чтобы связаться с финансовым директором Бобом Дикинсоном. Мне следует что-нибудь написать. Сегодня мы обменялись некоторыми электронными письмами. Жду открытого вопроса. Но По сути, будучи финансовым директором, вы также являетесь городским аудитором. Итак, у нас есть аудитор, нанятый Столичным Холлом. У нас также есть внешняя аудиторская фирма Roselli and Clark, которая ежегодно проводит финансовый аудит города. Их проверяют с 2017 года. Мы можем найти новую аудиторскую фирму в следующем году. По сути, по его словам, финансовый директор (его офис) отвечает за всю систему бухгалтерского учета. Была проведена детальная оценка. Это непрерывный процесс. Затем они составляют отчеты для штата на конец года. Затем наши аудиторы нанимаются для проверки отдельных счетов и подготовки финансовой отчетности для консолидированной годовой финансовой отчетности на основе балансовых отчетов и отчетов об основных средствах системы бухгалтерского учета во время аудита Фонда Содружества. Это учебная программа. Я думаю, что пребывание в трудной ситуации может помочь. Да, я хотел бы подтвердить вашу встречу. Я думаю, это будет встреча с мэром, но надо понимать, потому что мы говорим и смотрим на разные принципы. Это назначение Правления. Итак, все, что я собираюсь сделать, хм, все, что я собираюсь сделать, это подготовить небольшой документ и поделиться им со всеми вами, объясняя то, что я только что сказал, чтобы мы могли сказать «да», а затем мы сможем.

[Milva McDonald]: Затем мы можем поделиться этим с большим комитетом. Утро Спасибо, что сделали это.

[Moreshi]: Это верно. Я только что отправил электронное письмо. Я не делаю никакой работы.

[Milva McDonald]: Вы что-то сделали. Идеальный. Все, что мы знаем сейчас, это то, что аудитор является финансовым директором, а аудитор нанимается и назначается мэром. Я имею в виду, у нас есть, что мне делать? Я думаю, что ежегодный независимый аудит включен во многие нормативные акты, и вроде бы он у нас есть, но, может быть, его тоже стоит включить в нормативные акты.

[David Zabner]: Потому что... Я также хотел бы сказать, что ежегодный аудит, такой как финансовый аудит, отличается от того, какой я себе представлял роль аудитора. Идеальный. Хорошо, мой пример аудитора: в Айове есть аудитор, который избирается отдельно от губернатора. Я не знаю, придется нам выбирать аудиторию или нет. Но в данном случае аудитор — это своего рода государственный наблюдатель, независимый от губернатора, верно? Таким образом, этот человек не будет просто просматривать финансовые отчеты. Каков процесс заключения контракта, если подрядчиков много? Им нравится иметь возможность расследовать такие вещи. Общий рабочий процесс выглядит следующим образом: Вы знаете, что устранение возможной коррупции или коррупции часто выступает в качестве контроля и баланса исполнительной власти, не обязательно полномочий по принятию решений, а просто возможности доступа и раскрытия информации. Я думаю, это играет очень важную роль. Я не думаю, что это похоже на то, что делают сегодня финансовые директора. Я думаю, это то, что я хочу, чтобы город имел, но я также понимаю, почему люди говорят, что он переполнен или не нужен.

[Milva McDonald]: Роль, которую вы описываете, больше связана с обязанностями финансового директора или это их комбинация?

[David Zabner]: Это верно. ок Извините Все хорошо.

[Eunice Browne]: Я хотел бы знать, что может предложить Карен Центр?

[Milva McDonald]: Есть ли здесь сообщество? Это верно. Когда в нормативном акте описывается аудитор и говорится, что он есть, как его можно сравнить с нашим финансовым директором? Я думаю Продолжайте идти к Джону.

[Moreshi]: Я имею в виду, я думаю, что это хороший вопрос для Центра Коллинза, потому что, просто взглянув на язык одитора из Уэймута, он сразу же говорит об аттестации, и это действительно показывает, что говорит Дэвид. Я не уверен, но я только что прочитал.

[David Zabner]: Итак, я только что получил информацию о работе аудитора из Айовы, верно? Конечно, они именно этим и занимаются: проводят финансовые проверки. Но они также делают некоторые вещи, которые обычно делают финансовые директора. И еще у вас есть отдел практических исследований, верно? Есть три разные роли. Кажется, мы хорошо справляемся с первой и второй частями. Я думаю, чего может не хватать, так это третьего.

[Milva McDonald]: ок Похоже, сначала нам нужно больше информации. Могу ли я просмотреть, какой вторник, чтобы написать его для этого вопроса? Итак, Джон, есть ли у тебя язык Уэймута, которым наши слушатели могут поделиться с нами сейчас?

[Moreshi]: Если бы я мог. Я сейчас оставлю это в чате.

[Milva McDonald]: Просто узнайте, о чем они говорят.

[Moreshi]: Это интересный вопрос, о котором я никогда не задумывался.

[Adam Hurtubise]: В.

[Moreshi]: Я хочу знать, я имею в виду, что у нас также есть аудитор штата, я думаю, будет что-то вроде аудитора штата Айова. Я знаю, что они всегда комментируют, как все работает, и смотрят книги людей. Знаете, я не знаю, есть ли оно в других сообществах, но интересно узнать о работе аудиторов Уэймута.

[Milva McDonald]: Знаете, самое интересное здесь то, что работа аудитора может быть похожа на работу независимого аудитора в Медфорде.

[David Zabner]: И вечеринка, да.

[Milva McDonald]: Итак, вопрос: важно ли нанимать внешнего аудитора?

[Moreshi]: Ну, мне интересно, знаешь, читая диалект Уэймута, Итак, в какой степени этот аудитор является инструментом в расследовании комиссии, вы знаете, в той степени, в которой вы знаете, что аудиторы, назначенные финансовым менеджером или мэром, не могут рассматриваться так? Поэтому я думаю, что это действительно главный вопрос разделения властей. Так что, если честно, я не слишком много думаю. А потом хм Эта дискуссия теперь заставляет меня по-настоящему задуматься о том, что они делают в сообществе, где совет назначает людей. Каким будет день изо дня?

[Eunice Browne]: Итак, если Дикинсон будет выполнять две работы, отнимет ли это часть обязанностей Дикинсон и позволит ей сосредоточиться на другой работе?

[Milva McDonald]: Я так не думаю, похоже, этот парень собирается сделать что-то странное.

[Adam Hurtubise]: Да, я думаю, что это правда.

[Milva McDonald]: Он сказал, что этот человек проведет финансовый и операционный аудит. Итак, этот Давид относится к третьей части.

[David Zabner]: Важно отметить, что помимо мэра есть люди, чья четкая задача — следить за тем, что происходит в исполнительной власти. Да, да.

[Milva McDonald]: Хорошо, мы считаем, что до этого нам все еще нужно больше информации, я имею в виду, что мы можем найти больше информации для руководства, мы можем найти больше информации, чтобы представить ее всему комитету в рамках более широкого обсуждения, но похоже, что мы хотим узнать больше о правлении и большинстве советов в других законах, Питтсфилде и Мелроузе есть аудиторы. Я имею в виду, я знаю, что, возможно, это делают и другие, но из трех законов, которые мы рассматриваем, является ли Уэймут единственным, в котором есть кандидаты?

[Moreshi]: Я знаю то же самое с Фрэмингемом.

[Milva McDonald]: Это верно. А затем мы сможем посмотреть на другие сообщества, потому что они действительно есть. Я хочу знать, есть ли у нас эти три политики, и посмотреть, есть ли еще две.

[Eunice Browne]: Можем ли мы запросить описание должности Дикинсона? Да, это хорошая идея. Я не буду присутствовать сегодня вечером, так как присутствую на двух других собраниях, и дам тот же совет городским сотрудникам, если мы захотим рассмотреть этот вопрос в какой-то момент. Но я думаю, что понимание должностных обязанностей Дикинсона помогает понять его место в мире аудита. Нам это нужно? Нужен ли нам городской аудитор? И нужен ли нам внешний аудитор? Нужны ли нам все три? Нам нужны двое?

[Milva McDonald]: Рассвет Когда вы проводите исследование, у меня создается впечатление, что вы говорите о финансовых директорах, которые не проверяются. Внешний аудит компаний.

[Moreshi]: Думаю, у меня сложилось впечатление, что частью его работы было рецензирование книг и подготовка финансовых отчетов. И каждый год у нас есть внешний аудитор. Они проводят выборочные проверки.

[David Zabner]: Они не проверяют.

[Moreshi]: Но мне интересно, сможет ли Коллинз нам рассказать, и мне действительно интересно, сделает ли это городской аудитор? Основаны ли эти конкретные проверки на распоряжениях городского совета?

[Milva McDonald]: Хорошо

[Moreshi]: Знаете, я думаю, это интересно. Однако я не знаю, что я чувствую. Я хочу узнать об этом больше.

[Milva McDonald]: Итак, давайте выясним, потому что тогда вы знаете, это тоже вопрос. В сообществе с еще и городским аудитором он фигурирует помимо финансового директора. Они также проводят независимый аудит, вы знаете, ежегодный независимый аудит, верно? Я думаю, это тоже очень интересный вопрос.

[Moreshi]: Я думаю, что еще могут быть подразделения, которые этим занимаются.

[Milva McDonald]: Это верно. Я так думаю. Я думаю, это имеет смысл.

[Moreshi]: Вот мне и интересно, не официальный ли это аудитор, а какой-то... да. Кажется... да, продолжайте. Я бы, наверное, посчитал это стандартной целью, а не городским служащим. Знаете, это почти консультационный инструмент, и я понял это, обсудив его так, как мне раньше не нравилось. Поэтому я хочу знать, как его используют другие доски. Я знаю, что это есть в Уэймуте и Фрамингеме, и это два-три новых населенных пункта в лицензированных городах Содружества.

[Adam Hurtubise]: В.

[Moreshi]: Это может быть новая тенденция или передовая практика.

[Milva McDonald]: Что ж, еще одна вещь, Дэвид, как вы описали, похоже, что у этого аудитора есть какие-то полномочия или кто-то может получить некоторую информацию о бюджете, пытаясь это сделать, я не говорю, что в этом нет необходимости, но они могут это сделать, он может сбалансировать эти вещи через этого человека. Знаете, я могу получать информацию, делиться ею и так далее. Так что, похоже, нам следует об этом подумать. Да, это хороший момент. Единственное, что мы хотим сделать, это найти в списке акций описание должности финансового директора.

[David Zabner]: И выглядит как старший секретарь или секретарь горкома партии.

[Milva McDonald]: Секретарь горкома партии. Это верно. Я буду смотреть.

[Eunice Browne]: Лиза Кроули — директор по персоналу.

[Milva McDonald]: Идеальный. Идеальный. Я бы презирал себя за это. Мы также хотим сосредоточиться на других сообществах, у которых есть такие слушатели. Так что я посмотрю, смогу ли я спросить Центр Коллинза, и, возможно, мы сможем провести небольшое исследование по этому поводу. Знаете, я также думаю, что имею в виду, что это отдельная часть бюджета билета, но в ближайшие месяцы мы рассмотрим бюджет более подробно, и это кажется важным. В это время. Чего еще мы можем ожидать? Давайте посмотрим на эти должностные инструкции. Давайте проведем расследование, узнаем больше о Центре Коллинза и попытаемся узнать больше о том, чем аудиторы работают в обществе иначе, чем аудиторы, назначенные советом. Есть ли что-нибудь еще, что мы хотим продолжить?

[David Zabner]: Я не могу ни о чем думать.

[Milva McDonald]: Хорошо

[Eunice Browne]: Это все на данный момент.

[Milva McDonald]: Единственная часть, я думаю, это независимый аудит, когда это указано в регламенте, я не думаю, что ежегодный аудит есть в статьях 2 и 3. Так что я думаю, что это действительно произойдет позже. Так что отложите это в сторону. Хорошо, отлично. Это похоже на список дел по определенной теме.

[David Zabner]: Итак, вернемся к городскому отчету.

[Adam Hurtubise]: В.

[David Zabner]: Уэймут связан с городским советом. Я прочитал это ему. Я думаю, он кажется очень разумным и дружелюбным. Я думаю, что это не ясно. Рад, что у меня есть сосед сверху. Я не знаю, слышали ли вы. Они дерутся наверху.

[Milva McDonald]: Затем.

[Eunice Browne]: По крайней мере, мэр сделает несколько презентаций о ситуации в городе. Он делает это в своей комнате, и это телевизор. Я не знаю, примет ли совет это заранее. Приглашаем вас присутствовать. То же самое и с нами. Иногда появляются, иногда нет. Но я думаю, что эта статья будет связана с этим, и есть часть, которую, я думаю, вы сказали об этом, я не знаю, первая это или вторая встреча по поводу убедительной информации. Я думаю, что в некотором смысле это идет рука об руку с улучшением взаимодействия между городским советом и мэром. Я не думаю, что это необходимо на каждом заседании совета, но я думаю, что бывают случаи, когда я думаю, что мэр Брианны и мэр Берка в прошлом пытались проводить ежеквартальные заседания совета с мэром, чтобы сесть и в некоторой степени обсудить конкретные вопросы. Работа по сохранению этой сети открытой продолжается. Но это может не соответствовать сообщаемой ситуации в городе.

[Milva McDonald]: Да, тогда. В госотчете города приводится информация горсовета. В это время.

[David Zabner]: Это основа отчета о состоянии города?

[Milva McDonald]: Так хорошо, но когда я это читаю, мне кажется, что это отражает некоторые моменты, которые совет требует в отношении сообщений, которые они пытались исключить или включить в постановления. Итак, гм. Опять же, бюджетирование имеет значение, но не является частью бюджета. Итак, что мы чувствуем по этому поводу? Соответствует ли общение с городским советом тому, что мы хотим включить?

[David Zabner]: Я думаю, это хорошая идея. Опять же, даже будучи гражданином, хорошо иметь возможность проводить исследования. Что сделал город в прошлом году? Поместить в одно место и по требованию мэра? С другой стороны, я не думаю, что это требует выступления. Это может быть только отчет Совету.

[Milva McDonald]: Это верно. Хуан, что ты думаешь?

[Moreshi]: Мне это тоже нравится. Я думаю, что это хорошая политическая модель, не так ли? Это прекрасная возможность представить свое дело, рассказать свою историю и получить обратную связь от правления. Знаете, я думаю, что это создает такую ​​ситуацию, потому что в итоге мы получаем противоположную политическую систему, верно? Но возможность достижения некоторого компромисса может быть конструктивной. Я думаю, это может быть информация для всех. Так что мне это нравится. Я определенно не хочу делать это каждую неделю.

[Milva McDonald]: Что ж, раз в год мне очень нравится идея сосредоточиться на успешных задачах предыдущего финансового года, поэтому, если мы хотим поговорить, мы хотели бы предложить подготовить отчет штата с вопросом к мэру, поможет ли нам Центр Коллинза написать статью, но нам нужно связаться. Что мы хотим сказать в этом отчете? Что означает этот отчет?

[David Zabner]: И что? Я думаю, это исправит ситуацию.

[Milva McDonald]: Мне нравится нет... Да, тебе нравятся цитаты Уэймута. Итак, мы скажем, я имею в виду, что мы можем обсудить это со всем комитетом и посмотреть, захотят ли люди это изменить. Да, общение. Однако мне кажется, что мы кое-что не сделали в этом разделе. Специальные собрания: Мэр может созвать специальное заседание совета в любое время. Давай поговорим об этом, ладно? Мы не об этом говорим. Мы об этом говорим?

[David Zabner]: Так ты хочешь поговорить о следующем?

[Milva McDonald]: Один.

[Moreshi]: Это действительно интересно. Интересно, если это просто вопрос, на который я не знаю ответа, это старая идея? Потому что я думаю, что совет сейчас собирается регулярно.

[Unidentified]: В.

[Moreshi]: Например, президент может созвать парламент, но сейчас он более или менее заседает.

[Milva McDonald]: Да, ты прав. И, вы знаете, когда мэру обычно приходится это делать, вы знаете, он собирается сделать объявление, я имею в виду, это как чрезвычайная ситуация, верно? Однако в связи с этим требуется уведомление за 48 часов. Так что я не знаю. Я думаю, ты прав, Дом. Необходимо ли это, поскольку встречи проводятся регулярно? Раз в две недели, да?

[Eunice Browne]: Встречи проводятся каждые две недели, и мы понимаем, что необходимо уведомить за 48 часов, а встречи можно запланировать в течение 48 часов. Я думаю, есть еще два уровня, которые, я думаю, можно пройти за 48 часов или, может быть, вы знаете. Если возник правовой кризис, назначьте встречу на тот же день.

[Milva McDonald]: Вы говорите о своей матери?

[Eunice Browne]: Да, окей. Но я думаю, что это часть закона о собраниях.

[Moreshi]: Я имею в виду, что пока они не встречаются каждую неделю, мне все равно. Я хочу знать, каковы реальные потребности.

[Milva McDonald]: ок Нет, нет, это хороший момент. Я не знал, что так будет. Я имею в виду, что ты думаешь о Дэвиде?

[David Zabner]: Я тоже не вижу многих причин. Я не знаю, почему мэр возражал против встречи и провёл её два дня вместо двух недель. Как будто Если бы это была чрезвычайная ситуация, я думаю, мэр тоже хотел созвать собрание или кто-то позвонил им. Идеальный. Это верно.

[Milva McDonald]: Хотим ли мы сохранить его в списке, когда сообщим об этом? Я имею в виду, что это занимает больше времени, чем отчет перед большим комитетом, мы можем обсудить, поэтому мы не будем делать все это за одно заседание, но должны ли мы поднять этот вопрос и просто сказать, что мы посмотрим на это, и наше мнение не обязательно?

[Moreshi]: Я думаю, что мы можем, я определенно думаю, что нам следует указать на это, но да, я не знаю. Другие могут быть правы, но я думаю, мы все задаемся вопросом, нужно ли нам это?

[Milva McDonald]: Ну, это нечто особенное, мы говорим о специальной партии или полномочиях мэра заставить провести заседание городского совета, верно?

[Moreshi]: Да, я думаю, это важный фактор, мэр.

[Milva McDonald]: Да, да.

[Moreshi]: Да, это интересно. Я имею в виду, что это будет еще одна вещь, которой мы могли бы воспользоваться, когда приедет колл-центр. Да, да.

[Milva McDonald]: ок Это хорошо.

[David Zabner]: Я бы добавил, что тогда надо говорить о вакансиях, тем более, что конкретную меру в этом плане мы уже обсудили.

[Milva McDonald]: Могу ли я сказать, что речь идет о принуждении мэра встретиться?

[David Zabner]: Мы сделали это и сказали, что городской совет может немного воссоздать Мелроуз, и мы разрешим… О, Мелроуз, здорово.

[Milva McDonald]: Хорошо, я понимаю. Хорошо, хорошо.

[David Zabner]: Мы надеемся, что городской совет попросит мэра и всех сотрудников города принять участие. Теперь я скучаю по этому.

[Milva McDonald]: Хорошо, отлично. Да, мы можем продолжать поиски космоса.

[David Zabner]: Особенный. Поэтому мы дали немного денег мэру. Тогда, возможно, нам больше не нужно об этом говорить. О, и ратуша встала.

[Moreshi]: Да, это интересно. Потому что я помню обсуждение городского совета, но не обсуждение мэра, пока вы об этом не упомянули. Особенный.

[Eunice Browne]: Думаю, у меня есть вопросы по поводу вакансий или последующих очередей. Знайте, что президента больше нет, поэтому у нас есть только один вице-президент. Знаете ли вы, что происходит на национальном уровне? Я не думаю, что мы увидим какую-либо форму преемственности в нашем нынешнем законе, если мэр окажется некомпетентным по какой-либо причине (расизм, наркоз или иная причина).

[Milva McDonald]: Это общий закон масс?

[Eunice Browne]: Я не знаю, я не знаю.

[Milva McDonald]: Я чувствую, что мы это поняли, мы это увидели.

[David Zabner]: Я имею в виду, мы можем сказать это так, я думаю, может быть, нам следует закрепить это в законе, но я думаю... я имею в виду... я имею в виду, что мы решили закрепить это в законе, что если мэр становится недееспособным, мэр имеет право назначать временного мэра из совета или из главы департамента.

[Unidentified]: В.

[David Zabner]: Затем городской совет проводит внеочередные выборы на 120 дней, и до тех пор, пока следующие выборы не продлятся еще год, у нас есть закон.

[Moreshi]: Это верно. Наверное, я ошибаюсь, поправьте меня, если спросить, что было бы, если бы их под наркозом? Да, я имею в виду, вы знаете, это только временно.

[Eunice Browne]: Это верно. Уезжай за границу или знаешь.

[Moreshi]: Некоторые карты это учитывают. На самом деле, я думаю, Мелроуз сможет это сделать.

[David Zabner]: Так что я не знаю, любит ли мэр принимать важные решения во время игры.

[Eunice Browne]: Нет, никогда не знаешь.

[Milva McDonald]: Я имею в виду, что есть болезнь, на лечение которой уходит шесть недель или что-то в этом роде. Вы думаете о таком?

[Eunice Browne]: Это верно. Я имею в виду, конечно, эти штуки, вы знаете, конечно, если бы все было не так плохо, они всегда могли бы оттуда убежать. Лежа на больничной койке или занимаясь дома, а если и займешься, то, знаете, может быть тяжело надолго. Я думаю, у вас должен быть запасной план на случай простых вещей, таких как небольшая операция, анестезия или что-то в этом роде. Что, если в городе произойдет большой пожар, с какой преступной деятельностью придется бороться мэру? Я думаю, кто-то должен войти.

[Moreshi]: Да, продолжайте. О нет, Мелроуз также оставила этот вопрос на усмотрение мэра. Да, я думаю, мы можем это сделать и, может быть, просто подтвердить, что это касается временного отсутствия или, если мэр уйдет навсегда, он станет председателем городского совета. Я думаю, если нам уже нравится язык Мелроуза, мы можем украсть больше.

[Milva McDonald]: Что понимается под временно отсутствующим мэром?

[Moreshi]: Будь то болезнь, отсутствие или другие причины. Это также ограничивает полномочия исполняющего обязанности мэра.

[Milva McDonald]: Означает ли это, что мэр будет мэром каждый раз, когда мэр уходит в отпуск?

[Moreshi]: Или они могут назвать один.

[Milva McDonald]: Хорошо

[Moreshi]: До 60 дней. Так что, возможно, нам стоит отдохнуть. Честно говоря, я имею в виду, что даже последние два года действительно изменили вашу трудовую этику. Знайте, что пребывание за пределами государства не мешает решению проблем.

[Milva McDonald]: Вот что я думаю. Как нам описать этот праздник? Что, если бы вы провели выходные в Нью-Гэмпшире? Или как вы понимаете, о чем я?

[Eunice Browne]: Да-да, я думаю, Джон был прав. Конечно, при всем наличии зума и технологий нет причин не быть помехой, но я не знаю. Я имею в виду, я думаю, что там что-то должно быть, но я думаю, при каких условиях.

[Milva McDonald]: Да, это единственное, что меня интересует, потому что выглядит красиво и разумно, но что это такое? Как мы определяем болезнь и отпуск?

[Moreshi]: Я думаю, это хороший момент. Я имею в виду, что на уровне штата, если губернатор не штата, исполняющий обязанности губернатора является заместителем губернатора, а если они оба представляют штат, исполняющим обязанности губернатора является федеральный секретарь. В это время.

[Milva McDonald]: Ну, в данном случае действительно есть только один человек, заместитель губернатора, вы знаете, кто входит в эту роль? У нас действительно нет этого человека. Я имею в виду, может быть, нам стоит выбрать этого мэра. Это то, о чем мы говорим, верно? Но опять же, как вы сказали в январе, если в этой ситуации мэр находится за пределами штата или города, мы этого делать не будем.

[Moreshi]: Я не знаю. Я не думаю, что выезд из города — достаточная причина, чтобы что-то делать.

[Milva McDonald]: Ну нет. Так что, если вы пойдете на концерт в Бостоне, да. Председатель городского совета может делать все, что захочет. Единственная причина, по которой я упоминаю об этом, это то, что вы говорите о губернаторе, знаете ли, потому что губернатор есть губернатор, но если он покинет штат. Но это не то же самое для президента, который останется президентом, если покинет страну.

[Adam Hurtubise]: Да, он всегда был прав.

[Milva McDonald]: Так что я не знаю. Думаю, меня беспокоит определение. Вот и все. Знаете ли вы, что это значит?

[Moreshi]: Я просто понимаю способность человека выполнять свою работу.

[David Zabner]: Я думаю, мы тоже здесь думаем, если мы уверены, что имеем в виду именно это, то колл-центр может указать язык, чтобы уточнить, что им нужно с юридической точки зрения.

[Milva McDonald]: Вот мне интересно, можем ли мы иметь мэра, я не знаю, может быть, это не очень хорошая идея, но пусть мэр, который временно отсутствует, сам решает, позвонит он или передаст власть мэру? То есть, если мэр решит, кто-то должен быть мэром какое-то время, тогда мэр будет решать. Я не думаю, что это удастся, если мэр упадет в обморок.

[Eunice Browne]: Да, я имею в виду, я думаю, он мог бы организовать встречу с председателем. Но вы знаете, что произошло бы, если бы Бог запретил ему попасть в аварию или что-то в этом роде? То есть я ненавижу боль, но знаешь, это как... так что я пишу... с другой стороны, что-то незапланированное.

[Milva McDonald]: Мэр, если сможет. Этот ...

[Eunice Browne]: Выглядит хорошо. А если он инвалид?

[Milva McDonald]: Затем он стал председателем городского совета.

[Adam Hurtubise]: Я думаю, что это охватывает все это. Это верно.

[Milva McDonald]: Идеальный. Так что же дальше?

[David Zabner]: Далее идет компенсация и компенсация. Сколько советников (районных или генеральных прокуроров) работает, сроки и ограничения. Как мы рассчитываем сложение или вычитание учащихся? That’s why I put compensation there.

[Milva McDonald]: Почему это во второй или третьей статье? Абсолютно да.

[David Zabner]: Возможно, в этом причина. Но я отдельно скажу, знаете ли, о КС и о компенсациях мэру.

[Milva McDonald]: Я думаю, что раздел о компенсации – это всего лишь вопрос решения о том, как выплачивать компенсацию. Не говоря уже о зарплате, правда?

[David Zabner]: Ладно, мы... знаете, одно удовольствие собирать... ваши статьи... нет, не стоит этого делать. Да... Да.

[Milva McDonald]: Так должны ли мы сначала компенсировать совместные интересы?

[David Zabner]: Я так думаю.

[Milva McDonald]: Итак, хорошая новость заключается в том, что наш комитет первым проголосовал за создание гибридного сообщества и предложил систему гибридного сообщества. Итак, вопрос в цифрах, верно? Что вы думаете об этом?

[Moreshi]: Я думаю, что 11 имеет смысл. Я имею в виду, кажется, что все так делают. Не слишком большой и не слишком маленький по сравнению с общими потребностями восьми общественных советов и некоторых общественных советов.

[Milva McDonald]: Я думаю, ты прав. Я не думаю, что кто-то хочет создать девять, потому что есть только один. Это верно. Некоторые говорят, что это свободный год, потому что Высказывались опасения по поводу того, что окружные советы имеют слишком большое влияние на свои округа, и, возможно, многие члены совета могут выступить против этого, но у нас нет доказательств, подтверждающих это. Год выведет нас на 13-е место, что станет большим изменением по сравнению с тем, где мы находимся сейчас. Оно увеличится почти вдвое. Итак Я согласен, что 11 означает.

[Moreshi]: Это верно. Для печати подходят нечетные числа.

[Milva McDonald]: Что понимает Дэвид?

[David Zabner]: Вот как мой математический мозг интерпретирует то, что мы только что сказали. Итак, начнем с одного консультанта на район. Во-вторых, у нас будет как минимум два раздела общих советов. Третье правило заключается в том, что общий размер таблицы должен быть нечетным и превышать 10. Я думаю, их как минимум два, можно сказать два или три.

[Moreshi]: Это верно. Ну, если неудивительно, что у нас их восемь.

[Eunice Browne]: Да, если их хотя бы три.

[David Zabner]: Это хорошо, но количество чанм ё в документе не описано. ок Я думаю, что это Я не знаю, как решит округ, но если у нас будет еще один округ, я думаю, было бы лучше проявить гибкость и сказать, что если у нас будет девять округов, у нас будет два совместных совета вместо двух, и он останется открытым.

[Milva McDonald]: Да, я думаю, что в других законах указано определенное количество или есть какая-то система. Это можно сделать независимо от количества раздевалок. Наша политика электронной почты идентифицирует 11 участников, 4 из них…

[David Zabner]: Поэтому я подумал: «Может быть, номер комнаты не изменится». Я не знаю.

[Milva McDonald]: Нет, это неправда. На самом деле, я думаю, что в последнее время мы приближаемся к девяти часам. Я правда не понимаю, потому что понимаю, что государство требует защиты каждые 10 лет, да? Вот что мы говорим.

[Eunice Browne]: Правильно, каждые 10 лет, когда будет завершена перепись, в каждой общине должно быть около 4000 человек, а не только фотографии.

[Milva McDonald]: ок В последние годы несколько городских советов также проголосовали за возможность расширения на девять округов. Я не понимаю всего процесса, но знаю, что у нас почти девять комнат.

[David Zabner]: Итак, мой математический мозг определяет гибкость. Если бы через 40 лет в Медфорде проживал один миллион человек и у нас было бы 47 приходов, то у нас было бы 47 приходов и два члена совета. Вот и все.

[Moreshi]: Насколько я знаю, извините, Уэймут, Фрэмингем и Мелроуз Каждому человеку дан номер. Я не знаю точно, как работает перепланировка, но предполагаю, что она работает в Массачусетсе, где правительство города само перекраивает границы округов и округов каждые 10 лет. Затем он передается на утверждение федеральному министру. В общем, в прошлом этого не происходило из-за сбоев в работе из-за COVID, но затем Конгресс использовал это как строительный блок для округов, законодательных органов и парламентов.

[Milva McDonald]: Так что, может быть, это дискуссия в городском совете о том, примут ли они окончательное решение о добавлении еще одного района или нет, но, может быть, на этом все.

[Moreshi]: Это очень интересно. Это еще один хороший вопрос для колл-центров.

[Eunice Browne]: Интересно, что произойдет? Я имею в виду, что когда мы это сделаем, вы знаете, пройдут выборы, вероятно, это займет около 18 месяцев, а затем Знаете, что бы мы здесь ни увидели, это, вероятно, займет 10 лет. А потом

[Milva McDonald]: Мы нет, а может и нет.

[Eunice Browne]: Я почти предполагаю. Это верно. Подождите, основываясь на передовом опыте других сообществ. Если вы знаете, какую перепись мы провели за последние несколько лет, мы охватили почти девять районов. Здесь много зданий, Строящиеся в городе жилые проекты показывают достижимые цели на ближайшие три-пять лет. Что произошло в магазине антикварной мебели на авеню Мистик Вэлли возле дома Бертуччи? Они построили дома. Дома можно построить в Веллингтоне. Вы знаете, наше население, вероятно, значительно вырастет в ближайшие годы. Итак, нам нужно, мы закончили покупать еще одну комнату, понимаешь? Еще около пяти лет.

[Milva McDonald]: Так что я думаю, что да, я думаю, что есть проблема с колл-центром, потому что, судя по тому, что мы видели, закон имеет тенденцию делать это, закон в других сообществах имеет тенденцию определять количество советников в зависимости от количества приходов. Что бы произошло, если бы приход узнал? Если бы в этом сообществе были разные избирательные округа, что случилось бы с этой частью конституции? Итак, мы можем задать этот вопрос Центру Коллинза. Мы также можем спросить, есть ли способ сделать то, что сказал Дэвид, и не указывать количество советников, а просто сказать, что по одному советнику на приход, если всего есть два или три обычных советника. Скажем так: если бы у нас было другое сообщество в такой же ситуации, мы бы все равно сохранили этот совет на уровне 11, но только два человека свободны, верно?

[Adam Hurtubise]: Это правда.

[Milva McDonald]: Как вы думаете, это хорошо? Или вы думаете, что если бы у нас было еще одно крыло, мы бы достигли 12? Я имею в виду, нам нужно идти 13. 13. Да.

[Adam Hurtubise]: Я думаю 13 это много.

[Milva McDonald]: Да, это потрясающе. Это верно. Да.

[Moreshi]: Думаю, последую их примеру, потому что регламент, наверное, учитывает все факторы. Это правда.

[Milva McDonald]: Да, поэтому мы можем его выбросить, и нам скажут, если причина неправильная.

[David Zabner]: Однако, похоже, мы пришли к единому мнению относительно цели. Да, действительно.

[Milva McDonald]: Это верно. Так что все в порядке. Идеальный. Следующий. Следующий побольше.

[David Zabner]: Да, в долгосрочной перспективе. Лично я считаю, что два года для городского совета – это очень разумно. Я не знаю, обсуждали ли мы это в группе, но я думаю, что четырехлетний срок мэра будет означать больше, чем двухлетний срок, потому что это должность на полный рабочий день.

[Milva McDonald]: Я полностью согласен. Я думаю, об этом легко говорить, потому что я считаю, что это хорошая идея, и это общее мнение. Ты согласен, Джон?

[Moreshi]: Полностью. Я думаю, это займет четыре года.

[Milva McDonald]: Мы также четко услышали мнение сообщества.

[Moreshi]: Мне также понравились два года работы наставником. Я лишь отмечаю, что как тему я это не поддерживаю. Фактически, во Фрамингеме это предусмотрено, поэтому приходские советники избираются сроком на два года, обычно на четыре года. Я думаю, четыре года – это большой срок для депутатов.

[Milva McDonald]: Я думаю, Мелроуз делает то же самое. На самом деле это слова одного из зрителей во время нашего прослушивания в библиотеке. Я думаю, это считается компромиссом, потому что люди говорят, что четыре года – это большой срок для городского совета, но двух лет недостаточно. Так что, возможно, они думают, что это компромисс: три человека будут иметь четырехлетний срок, а остальные - четырехлетний срок. Знаешь, четвертый класс - это два года.

[David Zabner]: Я не знаю. Я имею в виду, другое дело, что эти кандидаты склонны тратить много денег, верно? Мы говорим о попытках заработать немного денег в политике. О, эта причина также кажется разумной.

[Milva McDonald]: Итак, Джон, когда ты приводишь этот пример, создается впечатление, что ты не считаешь это лучшей идеей.

[Moreshi]: Это то, что я слышал? Да, я думаю, два года — это разумно. Знаете, правление — это единое целое, поэтому я думаю, что всем полезно собраться вместе.

[Milva McDonald]: Так что да, я имею в виду, что три года — это компромисс, но по какой-то очевидной причине я имею в виду три года, мы рассматриваем три года?

[Moreshi]: Нет, я думаю, это будет очень дорого. Это верно.

[Milva McDonald]: Еще одна вещь, о которой люди говорили, - это поэтапное проведение выборов, что звучит здорово, но это имеет реальные последствия с точки зрения затрат для города и вопросов участия, потому что выборы на самом деле проводятся каждый год в разное время. Так удалим ли мы из списка застрявшие трехлетние условия или обсудим их более подробно?

[David Zabner]: Я думаю, мы сможем исключить их из списка. Я думаю, что, возможно, стоит познакомить всех с идеей четырехлетнего мандата для всей команды. Идеальный. Как член комитета я могу с уверенностью сказать, что это не рекомендация.

[Milva McDonald]: Но вы имеете в виду, что мы рекомендуем, чтобы члены окружного совета служили два года?

[David Zabner]: Нет, я бы сказал как команда, и я не знаю, чувствуете ли вы то же самое или нет, но мне комфортно говорить, что одна из вещей, которые мы обсуждаем, — это четыре года для всех. Это не наш совет. Это не то, что мы считаем лучшим, но мы думаем, что нам следует спросить об этом команду. Хорошо

[Milva McDonald]: Идеальный. Нет, я просто не уверен, что ты так думаешь. Вторая половина очень содержательная, вы знаете, мы вообще говорим, что, может быть, весь комитет решил, что срок полномочий всех советов, включая районные, должен составлять четыре года?

[David Zabner]: Опять же, я думаю, что весь комитет может отменить любое принятое нами решение, верно?

[Milva McDonald]: Да, да, это правда.

[David Zabner]: Да, Комитет Да. Я думаю, что это будет два года для тех, кто живет рядом.

[Milva McDonald]: Что ж, мы хотим поговорить конкретно о концепции 2 лет для Ward и 4 лет для At-Large. Хотим ли мы провести еще одно исследование по этому поводу или опрос, чтобы увидеть, сколько сообществ делают это, и, возможно, посмотреть, как это работает?

[Moreshi]: Ну, интересно посмотреть на это с точки зрения человека, занимающегося, знаете, это очень интересно, и правила даже годами отличаются от того, что я понимаю, разговаривая с людьми. Знаете, одна из причин, по которой мне нравятся представители районов, заключается в том, что, когда у вас есть вопросы о вашем районе, вы знаете, к кому обратиться. Но обратная сторона медали в том, что у депутата обычно есть одно преимущество: он обычно не отвечает на подобные вопросы. Знаешь, у меня мусор не убирают, дорога хаотичная. Таким образом, даже в течение одного и того же периода может существовать общий стимул стать членом парламента.

[David Zabner]: Я хотел бы предложить еще одну возможную мотивацию для того, чтобы стать главным консультантом. Вот что только что произошло со мной. Я не очень сильно к этому отношусь. Очевидно, что председатель городского совета должен быть действующим членом совета. Это очень интересно. Слишком много людей, слишком много власти, возможно, их должен выбирать город.

[Milva McDonald]: Тем более, что мы наделили председателя городского совета полномочиями, в том числе, и мэром. Что ты думаешь, Хуан?

[Moreshi]: Знаете, это очень интересно. Мне показалось, что я увидел предложение, но могу ошибаться. Я имею в виду, я не хочу давать никаких советов, понимаешь? Это баланс, да. Канадцы и приезжие, да, я так думаю. Я склонен говорить, что они могут выбирать, кого хотят.

[Eunice Browne]: Это верно. И вы ограничиваете их тремя.

[Moreshi]: В.

[Eunice Browne]: Абсолютно верно.

[Milva McDonald]: Да, но я... Но проблема в дополнительных полномочиях, которые мы даем президенту, в полномочиях, о которых мы говорили, например, в полномочиях исполняющего обязанности мэра.

[Adam Hurtubise]: Или назначить временного мэра.

[Milva McDonald]: Сохранение должности или назначение исполняющего обязанности мэра также является правильным. Что ты имеешь в виду? Я имею в виду, это кажется разумным для районного комитета.

[David Zabner]: С другой стороны, да? В конечном итоге выбор за городским советом. Таким образом, я считаю, что власть председателя городского совета исходит от голосования всего города. Ну, это один из них.

[Eunice Browne]: Возможно, именно в этом и заключается смысл поиска хорошего наставника.

[Milva McDonald]: Это кажется недостаточно разумным, не так ли? Не одна причина, но может быть много других причин, например, если вы взвесите причины сделать это и причины не сделать это, я думаю, что причина не делать этого будет больше, не так ли?

[David Zabner]: Да, я думаю, даже если они так скажут, я буду голосовать против, как я уже сказал.

[Moreshi]: Идея, которая пришла мне в голову, всегда была против меня.

[Milva McDonald]: Нет, это не имеет значения, потому что мы должны все учесть.

[Eunice Browne]: Думаю, было бы неплохо поделиться этим со всей командой.

[Milva McDonald]: Итак, когда мы вносим это в наш список, должны ли мы оставить его в списке?

[David Zabner]: Я остановлюсь и повторю, что это не наш совет.

[Milva McDonald]: Идеальный. Поэтому я бы также спросил в колл-центре о продолжительности даты расставания на форуме и посмотрел, есть ли у них какие-либо идеи, и, возможно, попытаюсь связаться с сообществом, занимающимся этим, и посмотреть, сможем ли мы провести какое-то исследование по этому поводу. Я думаю, что даже сообщество, которое это делает, может быть небольшим, а может быть очень новым. Но давайте изучим этот вопрос и попробуем узнать о нем больше.

[SPEAKER_03]: Идеальный. Подходит ли это для этого?

[Unidentified]: В.

[SPEAKER_03]: Все хорошо.

[Milva McDonald]: Компенсация. Это история со стандартным алфавитом языка? А как насчет вообще?

[David Zabner]: Насколько я помню, это стандартная вещь.

[Moreshi]: Я думаю, для нас важно, чтобы инфляция не вступила в силу в период х. Итак, следующая встреча.

[David Zabner]: Итак, закон Мелроуза гласит, что вы должны Повышение заработной платы должно быть произведено в течение 18 месяцев после заседания совета, а также выборов, и не вступит в силу до следующей сессии.

[Milva McDonald]: Чем это отличается? Давайте посмотрим Похоже, у Питтсфилда больше слов.

[David Zabner]: Единственное включение Питтсфилда - это две трети голосов в городском совете. Это вообще кажется абсурдным, окей.

[Moreshi]: Они также прогнозируют сокращение зарплат, чего я не ожидал.

[David Zabner]: Да, я имею в виду, Мелроуз просто говорит, что это было сделано по закону.

[Milva McDonald]: Это верно. Это для совета? Потому что нам всегда приходится смотреть на мэра. Этот человек, Уэймут, также сказал что-то о стоимости.

[SPEAKER_03]: Соблюдать обязательства. Идеальный. Это верно.

[Eunice Browne]: Есть ли какие-либо признаки того, что диапазон заработной платы корректируется?

[SPEAKER_03]: В.

[Milva McDonald]: Если не закон, то может ли закон решить эту проблему?

[Moreshi]: Это верно. Я думаю, это правильно. Это также может быть связано с инфляцией.

[Milva McDonald]: Я имею в виду, я не думаю, что мы можем это сделать, закон следует отменить. Я зачитываю подзаконный акт. Это верно.

[SPEAKER_03]: Это верно. Нет, я думаю, что именно это вы и сказали, но понимаю, почему мне не следует вдаваться в подробности.

[Milva McDonald]: Не согласен, но ведь мы же не говорим, что зарплата мэра определяется специальным законом? Таким образом, если мы определяем то, что установлено законом, он так и делает.

[SPEAKER_03]: Нет, вы знаете, детали определяются законом. Но, по крайней мере, мы знаем, что это процедура.

[David Zabner]: Если хочешь, я поговорю с тобой. ក្នុងចំណោមបីនាក់ Уэймут ព្រោះខ្ញុំចូលចិត្តតម្លៃបន្ថែម ហើយវាហាក់ដូចជាសមហេតុផលណាស់សម្រាប់ខ្ញុំ។ អញ្ចឹងខ្ញុំមិនដឹងទេ អ្នកដឹងទេ សំឡេងពីរភាគបីនៃក្រុមប្រឹក្សាក្រុង។ ខ្ញុំ​មិន​ប្រាកដ​ថា យើង​ត្រូវ​ការ​ការ​បោះ​ឆ្នោត 2/3 លើ​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ក្រុង​ដ ើម្បី​ដំឡើង​ប្រាក់​ឈ្នួល។ ខ្ញុំមិនដឹងទេ ដូច្នេះខ្ញុំមានសំណួរជា ច្រើនអំពីផ្នែកពិសេសនេះ។

[Milva McDonald]: По сути, это городской совет. Я также не знаю, установлена ​​ли на данный момент зарплата горсовета. Но означает ли это, что они имеют право сами решать вопрос о компенсации, поскольку они принимают закон?

[David Zabner]: Точно. Это верно.

[Milva McDonald]: Я не знаю, отличается ли это от того, что происходит сейчас. Я не знаю.

[Moreshi]: Да, мэр имеет право вето. Абсолютно верно. Если мы дадим им один.

[Milva McDonald]: Я имею в виду, что, по данным Центра Коллинза, каждый город Массачусетса накладывает вето на мэра. О, я полностью согласен. В противном случае мы были бы бунтовщиками, но это правильно.

[Eunice Browne]: Действующий закон предусматривает, что зарплата мэра будет зарплатой мэра, которая, наверное, старая, потому что я знаю, что она другая.

[Adam Hurtubise]: Можем ли мы сначала сосредоточиться на мэрии?

[Milva McDonald]: Да-да, мы сформируем городской совет, а потом станем мэром. Я не вижу там мэрии. Хорошо, в мэрии. Это верно. Мне просто было любопытно. Я не знаю, что теперь решить. Итак, нам нравится Уэймут, и единственное, что добавляет Питтсфилд, это в основном две трети, верно?

[David Zabner]: Это верно. У меня много вопросов по этому поводу, но я думаю, оно того стоит. Я не знаю, испытывает ли кто-нибудь сильное предчувствие по этому поводу или нет? На самом деле, я готов оставить это в покое.

[Moreshi]: Я оставлю это. То есть, даже если у нас есть инструкции, имеет смысл показать, что мы не рекомендуем, и объяснить, почему. Думаю, важных моментов достаточно. Я считаю, что люди должны получать компенсацию за услуги, которые они оказывают в такой работе. Мэр может наложить вето. За них может проголосовать каждый.

[Milva McDonald]: Хорошо, отлично. Вы готовы стать мэром?

[David Zabner]: В.

[Moreshi]: Или, говоря более ясно: ограничиваем ли мы эффективность повышения процентных ставок до следующего семестра?

[Adam Hurtubise]: Да, именно так я пишу копию Уэймута.

[Moreshi]: О, так хорошо Я читаю книгу. ок Я просто смотрел мяч. Я понял. Спасибо

[Milva McDonald]: Итак, Юнис, вы читаете, я думаю, что наши нынешние правила на самом деле означают заработную плату.

[Eunice Browne]: Я хочу, но это не то, чего я хочу сейчас.

[Milva McDonald]: Нет, это неправда. Я думаю, что с тех пор это, должно быть, была зарплата за 1986 год.

[Eunice Browne]: Ну, то, что там написано, в скобках под текстом. В нем говорится, что Деяния 1986 года, глава 605, но продолжаются Деяния 1990 года на неопределенный срок. Точно. Это игра для всех вас, верно? Последний раз это было в 1999 году.

[Milva McDonald]: Ой.

[Eunice Browne]: Возможно, мне это кажется неправильным, но нет, я думаю, ему сейчас может быть 135 или 50 лет.

[Milva McDonald]: Я думаю, что это было 35 лет, но я не знаю, но я где-то это взял. В любом случае правильно, что зарплата мэра не регламентируется особыми правилами. ок Я думаю, это правильно.

[Moreshi]: Я думаю, это важно. Моя общая точка зрения такова, что я считаю обоснованным беспокойство о том, что городские советы повышают свои зарплаты, но зарплаты мэров, похоже, не растут так часто и не так сильно, особенно в отношении их обязанностей. Я вижу одну вещь, но не знаю, есть ли она где-то еще: городской совет не может снизить зарплату мэра, пока мэр находится на своем посту. Я думаю, это имеет смысл.

[David Zabner]: Все наши примеры очень похожи. Таким образом, годовая зарплата мэра регулируется законом. Это верно. Единственная разница — Питтсфилд. Итак, они оба, о, это Мелроуз. Так окажут ли Мелроуз и Уэймут новое влияние на заработную плату после следующих выборов, не выборов мэра, а следующих выборов в городской совет? Так что если мэру осталось четыре года, время у него еще есть. Я думаю, единственная разница здесь Кажется, Питтсфилд сказал именно это. Увеличение или уменьшение. Давайте посмотрим Прошли первые 18 месяцев выборов мэра против городского совета. Если только нет прогноза, что повышение зарплаты будет эффективным. По сути, как писал Питтсфилд, мэр не просто предлагает установки каждые четыре года, или если городской совет не скажет иное, что мне кажется излишне сложным. Да, я согласен. Я не считаю разумным говорить, что мэр не может повысить зарплату до следующих выборов, но считаю неразумным утверждать, что "это неразумно, если городской совет не передумает, они вообще не смогут получить повышение". Это кажется странным.

[Milva McDonald]: Но ничего нет, и рост цен не включает в себя повышение уровня жизни. Так что мэру придется подождать. Это верно.

[Eunice Browne]: Что значит связать мэра? Городской совет определяет зарплату мэра. Это может быть проблематично, если речь идет о каких-либо негативных отношениях.

[Milva McDonald]: Однако, похоже, они это сделали. Эти три карты подходят.

[Moreshi]: Чистый стандарт.

[Milva McDonald]: В.

[Moreshi]: В противном случае мэр сдастся.

[Milva McDonald]: Хм Да. Я имею в виду, что я не знаю, как работает Оперативная группа в данный момент. Который, вы знаете, направил в Конгресс специальный законопроект. Это верно. Так что то, как написано, необходимо. Это часть работы городского совета, верно? Они делают это регулярно по правилам. Это часть вашей повседневной жизни?

[David Zabner]: Нет, как написано, горсовет или совет этого делать не будут. Их можно освободить. Вы можете позволить ему расслабиться. Пока они хотят.

[Milva McDonald]: Но я имею в виду, мне кажется, что это должно быть как минимум интересно, а они должны быть, я не знаю.

[Moreshi]: Я думаю, что это интересная идея. Я заметил тенденцию. Я уверен, что другие тоже. Многие мэры уезжают, чтобы стать правителями городов и заработать больше денег.

[Milva McDonald]: В.

[Moreshi]: Так каковы же стимулы для создания чего-то подобного? Я думаю, да, возможно. Я действительно против ограничений на повышение зарплаты мэру, когда этого хочет совет. Я не знаю, стоит ли мэру ждать четыре года или восемнадцать месяцев. Я думаю, что имеет смысл вынести эти ограничения на доску, потому что это будет вас мотивировать. Так что средний вариант хорош. Так что это была моя единственная мысль, когда я смотрел на них. Я не чувствую себя обязанным тратить это время.

[Milva McDonald]: Некоторые из них нам нравятся, но ни один из них нам не нравится вообще. Это то, что я получил?

[David Zabner]: На самом деле мне. Извините Один человек, который мне не очень нравится, это он. Потому что я думаю, что это очень сложно. Я думаю, что два других вполне разумны. Знаешь, типа. Нисколько. Идите в Букмекерскую контору. ок Преимущество принудительного проведения промежуточных выборов до того, как мэра по крайней мере выдвинет городской совет, заключается в том, что это не позволяет городскому совету подкупить мэра, что я не знаю, почему. Но было бы лучше, если бы городской совет сказал: «Привет!» Если вы последуете тому, что мы просим, ​​мы дадим вам стимул. Да, да. Однако я не знаю, насколько разной будет эта структура.

[Moreshi]: Я также помню моральную позицию штата на выборах в городской совет по повышению в должности, и, поскольку многие члены совета рассматривают возможность баллотироваться на пост мэра, это еще одна ситуация, которую следует учитывать.

[Milva McDonald]: Итак, знаем ли мы какую-либо другую модель определения зарплаты мэра?

[Moreshi]: Я думаю, что совет должен это сделать. Я думаю, что это разумный поступок. Думаю вопрос в том, что за устройство. ок Хотим ли мы решить эту проблему?

[David Zabner]: Сначала я подумал, что, поскольку они втроем были так похожи, мы как будто копировали то, что с нами делали другие.

[Milva McDonald]: Или все три. Я имею в виду, что, возможно, мы сможем, если захотим или считаем, что это важно, мы сможем посмотреть на другие карты.

[Moreshi]: Мне нравится ваша идея регулярных обзоров. Однако это учитывает лишь тенденцию зарплат мэров быть низкими по сравнению с их обязанностями. Я думаю, что мы можем это сделать, это то, что мы можем сделать в одном предложении.

[Milva McDonald]: ផ្នែកមួយនៃការងាររបស់ពួកគេគឺពិនិត្យមើលប្រាក់បៀវត្សរ៍របស់អភិបាលក្រុង និងនៅពេលដែលវាអាចធ្វើបាន។

[Moreshi]: Это верно. Я не знаю, пять лет или что-то в этом роде.

[David Zabner]: Поэтому зарплата является главным приоритетом. Знаете, спустя полгода... Мне нравится эта идея.

[Moreshi]: Это хорошая идея. Разрешение мэра. Мне нравится, да, мне нравится эта идея. Я не знаю. Я не хочу говорить со всеми ними.

[Milva McDonald]: Идеальный. Нет, за исключением этой части, мы могли бы добавить хм. Это тоже хороший вопрос. Что означает аудит? Мы имеем в виду Уэймут или Мелроуз, ладно, нам это нравится?

[David Zabner]: Я думаю, они почти одинаковы. Итак, Мелроуз занимает первое место.

[Milva McDonald]: Идеальный. ок Мне нравится, что вы задали эти вопросы, потому что определение важно. Что означает аудит?

[David Zabner]: Я бы сказал, что, возможно, отчет производителя похож на сравнение зарплаты мэра с зарплатой других мэров региона.

[Moreshi]: Да, я думаю, что это, пожалуй, лучшее, что можно сделать.

[David Zabner]: А мэр, мэр, такой человек.

[Milva McDonald]: Вот я и не знаю, хотим ли мы, чтобы они отчитались?

[David Zabner]: Я думаю, если они не опубликуют отчет, я не знаю, что означает эта оценка.

[Milva McDonald]: О, да. Я имею в виду, у них публичное собрание. Поэтому я думаю, они знают, что обо всем, что они обсуждают, будет сообщено в считанные минуты. Я просто говорю, что вам нужно это посмотреть еще раз, вам нужно это исправить, вы не можете оставить это здесь. Никогда не решался повысить зарплату мэру. Думаю, именно об этом я и думал. Но, возможно, отчетность — это правильный подход.

[Moreshi]: Я думаю, что есть параллельные сообщения, в которых говорится, например, что наш мэр - самый низкий мэр в Молдене-Мелроузе. Идеальный. Я думаю, важно, чтобы, по крайней мере, если мэр просит о повышении, он мог это обосновать.

[David Zabner]: Итак... Итак... Чтобы запросить отчет, нам может понадобиться положение, мы должны принять постановление, которое подтверждает или изменяет решение мэра.

[Milva McDonald]: Да, зарплата в следующем семестре, так что вы говорите, что они должны издать постановление независимо от того, правы они или нет, понимаете. Таким образом можно будет выплачивать зарплату мэру. Делаем ли мы это каждые два года? Да Сколько раз я пишу для каждого заседания совета директоров в течение первых шести месяцев каждой сессии?

[David Zabner]: В.

[Milva McDonald]: Это верно. Нет, это имеет смысл. Хорошо, отлично. Да, мне это нравится.

[Moreshi]: Я тоже. Я думаю, что это действительно хорошая идея.

[SPEAKER_03]: Идеальный. Но не знаю насколько оригинально.

[Moreshi]: Ну, мне обычно нравится воровать у других чартерных компаний. Так что я не знаю. Мне это тоже нравится.

[Milva McDonald]: Знаете, посмотрим, когда выйдет колл-центр, мало ли, скажут погоди, ты не можешь сделать это из-за чего-нибудь, но это веская причина. Вот почему у нас это есть, потому что они все видят. Они будут знать, действительно ли это плохо или, может быть, это не оригинально и не предусмотрено правилами, потому что на это есть причина. Если да, то мы узнаем. Идеальный. Что делать дальше?

[David Zabner]: И у меня есть другие обязанности мэра. Здесь я особенно думаю о том, что мэр является не членом школьного совета, а школьным комитетом.

[Milva McDonald]: Я думаю это не входит во второй и третий пункты?

[Eunice Browne]: Я думаю, что это четвертый пункт школьной подкомиссии. Мы обсудим это. Я являюсь членом этой подкомиссии. Мы обсудим это на следующей встрече.

[Milva McDonald]: Ну, я не думаю, что нам нужно с этим иметь дело.

[David Zabner]: Вы думаете, не знаю, хороший ли это вопрос, но какие еще функции мэр может выполнять сейчас в городе?

[Milva McDonald]: Ну, я думаю, когда мы смотрим на правило, я что-то в этом вижу. Он был прав насчет ремонта.

[Moreshi]: Ах да, вообще нельзя. Это профилактика. Некоторые правила запрещают вам занимать другие городские офисы.

[Milva McDonald]: Я имею в виду, что ты говоришь о Дэвиде?

[David Zabner]: В.

[Milva McDonald]: Звучит очень стандартно, не так ли?

[David Zabner]: Да, меня это устраивает.

[Milva McDonald]: Итак, мы хотим включить в запрет мэра стандартную лексику, верно?

[Unidentified]: Ооо.

[David Zabner]: Все хорошо. Так нашему совету платят?

[Eunice Browne]: Это верно. Они получили помощь. Немного.

[David Zabner]: Хорошо, но исключает ли это мэра из школьного совета? Нисколько. Я не верю, что мэр получил эту сумму от школьного совета.

[Milva McDonald]: Нет, ему не платили за то, чтобы он был президентом. Это всего лишь часть вашей работы, не так ли?

[Moreshi]: Да, он эксперт.

[Milva McDonald]: В.

[Eunice Browne]: Нет, это не профессионально. Нет, это неправда. Это стул. Он президент.

[Moreshi]: Ладно, возможно, это мое невежество. Я думаю, этот курс означает, что ты получил это благодаря своей ученой степени.

[Milva McDonald]: Да, в отличие от курса, означает ли это, что вы не являетесь участником с правом голоса? Что это?

[Eunice Browne]: Вот что я думаю. Возможно, я не понимаю значения этих слов.

[Moreshi]: Да, извините, высокомерно. Проще говоря, потому что он мэр, он член совета.

[Milva McDonald]: ок Но это из-за закона. ок Вы правы Опять же, это будет рассматриваться школьным комитетом. Дэвид, о какой еще работе ты говоришь в Запрещенной статье?

[Adam Hurtubise]: В.

[Milva McDonald]: Это верно. ок Хотите изучить этот курс более подробно? Или мы их заберем? Я думаю, все в порядке.

[Moreshi]: Я думаю, что это также следует моральному кодексу, по крайней мере, вначале. Я действительно не думаю, что даже местное правительство сможет платить вдвойне.

[Milva McDonald]: Хорошо, отлично. Так он теперь синий?

[Adam Hurtubise]: В.

[Milva McDonald]: Да, закон имеет право вето. Итак В этом юридическом разделе раздел вето находится в разделе мэров, а в законодательном разделе есть еще один раздел, посвященный законодательству и другим вопросам, который является третьим разделом, верно? Если я не понимаю иного.

[Adam Hurtubise]: Я думаю, что есть два депутата.

[Milva McDonald]: Это верно. На кого мы смотрим в первую очередь?

[David Zabner]: Извините между вами двумя?

[Milva McDonald]: Подуказ, вето, вето. Да, это будет мэр.

[David Zabner]: Видите ли, я имею в виду, что вето снова кажется вполне стандартным.

[Milva McDonald]: Это верно. Да, на каждой карте это выглядит примерно одинаково.

[David Zabner]: Это легко. Если только мы не хотим сделать что-то другое.

[Milva McDonald]: Есть ли повод задуматься об этом?

[Moreshi]: Это верно. Я думаю, что по умолчанию это то, где я нахожусь.

[Milva McDonald]: Стандартный язык 2/3 приоритета городского совета? Так?

[Adam Hurtubise]: В.

[Milva McDonald]: Mon sir ki sa i leka e sa i osi avek ក្រុមប្រឹក្សា ក្រុង pour le moman. Это так? Городской совет отменит его? Я так не думаю.

[Moreshi]: Это было бы жестоко.

[Milva McDonald]: Это верно. Эрнис, ты знал, что городской совет может наложить вето на 2/3 голосов?

[Eunice Browne]: Я не знаю. Позвольте мне посмотреть, что с этим связано на нашей нынешней диаграмме.

[Milva McDonald]: Я думаю, что его не существует, но, эй, может быть, он и существует. Но две трети из них были устранены. Мы установим язык по умолчанию.

[Eunice Browne]: Я хотел бы спросить, есть ли в уставе ассоциации какие-либо положения по этому вопросу?

[Moreshi]: О, я не думаю, что закон регулирует вето.

[Milva McDonald]: Нисколько. Неважно. Я имею в виду, они, вы знаете, нам, возможно, придется смотреть это шоу в целом для широкой публики, но это не обязательно, я думаю, что это не обязательно, потому что мы здесь согласны с этой стандартной формулировкой. ок Теперь давайте посмотрим на город, посмотрим на юридическую сторону правил? Это верно.

[David Zabner]: Ограничения закона я написал. Идеальный. Я думаю, что это включает в себя право вето.

[Milva McDonald]: Это правда Да, там. Это хорошо.

[Adam Hurtubise]: В.

[David Zabner]: Это легко. Идеальный. Итак, предел, который я вижу, У Мелроуза нет этого постановления, и постановление будет окончательно принято в тот же день, когда оно будет принято. Питтсфилд придерживается несколько иного подхода: если присутствующий на собрании член выступает против выборов, голосование откладывается.

[Milva McDonald]: Означает ли это, что это может сделать любой депутат парламента?

[David Zabner]: Это верно. Да, мне не нравится эта идея. Мне не нравится эта идея, а вам? Я не люблю это. То есть, да, я не извиняюсь. Тем не менее, я вижу тему, в которой есть способы замедлить выполнение правил. Поэтому Уэймут повторил, что постановления не следует принимать в день расплаты, если только это не чрезвычайная ситуация.

[Milva McDonald]: Для меня это значит больше, чем для других.

[Eunice Browne]: Да, я считаю, что постановление необходимо прочитать в третий раз.

[Moreshi]: Вероятно. Зачастую это юридический вопрос.

[Milva McDonald]: ок Итак, думаете ли вы, что даже если правила не принимают это объявление, это все равно является юридической нормой?

[David Zabner]: Я имею в виду, вы делаете что-то подобное? На самом деле, я думаю, что предпочитаю подход Питтсфилда.

[Milva McDonald]: Так что же говорит Питтсфилд такого, что может помешать кому-то проголосовать? Так ты можешь сказать? Я имею в виду, почему тебе это нравится? Потому что у нас с Джоном была негативная реакция. Итак, я хочу знать, в чем преимущества?

[David Zabner]: Таким образом, в версиях Уэймута и Мелроуза закон не был принят в тот же день, когда он был принят. Версия Питтсфилда заключается в том, что если в день его принятия будет иметь место противодействие принятию закона, выборы будут перенесены.

[Moreshi]: Могу ли я читать Питтсфилда? Знаешь, я тоже могу тебя поднять.

[Milva McDonald]: Так это только день твоей презентации? Я думаю, это распространенный случай.

[Moreshi]: Я тоже так думаю.

[Milva McDonald]: ок В целом он нам не понравился, но небольшая разница между другим и этим связана с датой хранения.

[David Zabner]: Поэтому они не говорят. Чего Питтсфилд не делает, так это отсутствия законов, блокирующих одобрение представлений. Я думаю, наоборот, они против этого положения.

[Moreshi]: Ты можешь вернуться? Да, извини. Нет, все в порядке. В первом вопросе.

[Milva McDonald]: Хотя он говорит об этом впервые.

[David Zabner]: ок Поэтому я усыновил. Хорошо

[Moreshi]: Да, но нет, не показано.

[Milva McDonald]: Это разные слова. Каковы меры? Что это значит?

[David Zabner]: Я думаю, что это указ.

[Milva McDonald]: Что такое выборы? Как они выступают против выборов и за что будут голосовать?

[David Zabner]: Будет ли принято это положение или нет.

[Milva McDonald]: Да, но если принятие этой меры является первым случаем принятия меры, то это первый раз, когда постановления были представлены в парламент. Так что я думаю, что это то же самое. Это та же самая идея.

[David Zabner]: Вот о чем я говорю. Мне кажется, что у них очень схожие идеи, но эта версия действительно дает совету больше гибкости, поскольку они могут принимать решения единогласно.

[Adam Hurtubise]: Если они согласны единогласно, они могут это сделать.

[Moreshi]: Точно. Итак, на самом деле, если я читаю другую историю, там указана дата подачи заявления, но если я читаю юридическую жалобу, там не указана дата подачи заявления. Это день, когда приходит шаг.

[David Zabner]: В.

[Moreshi]: Оно прошло через комиссию. Его осмотрят и тогда вы сможете его убить. Я понял.

[Milva McDonald]: Я не буду это поддерживать. Я согласен с вами. Я его не поддерживал, но сегодня поддерживаю.

[Moreshi]: Согласно отчету, если они хотят проголосовать единогласно, они могут это сделать. Я могу поддержать, пока у нас есть какой-то предохранительный клапан и указ о чрезвычайном положении. Вы понимаете, что я имею в виду? Да, окей. Но когда я читаю беззаконие, то кажется, что я прошел тот процесс, и я прошел постановления, а потом, ох, не будем. Мы должны закончить эту работу за две недели.

[Milva McDonald]: Ну, мы не можем этого сделать. Называют ли другие законы это действием, противоречащим закону?

[David Zabner]: Никто из остальных, казалось, не существовал. Да, я так думаю.

[Milva McDonald]: Ничего страшного, но случилось то, что с ними произошло в первые дни.

[David Zabner]: Это правда.

[Milva McDonald]: Это не называется протестом против закона. Это верно. Итак, Дэвид ДеВито, можете ли вы пойти еще дальше в описании колл-центра, представленного в этой статье? Для создания постановления требуется одобрение мэра, чрезвычайные меры, право вето и усиление сопротивления голосованию по мере. Так это вроде отдельная вещь, и из трёх правил оно есть только у Питтсфилда.

[David Zabner]: Это правда.

[Milva McDonald]: О да, я только что увидел. Надеюсь, вы не заставите себя долго ждать.

[David Zabner]: វាទើបតែបង្ហាញខ្លួន។

[Milva McDonald]: អូ ស្អាតប៉ុណ្ណា។ Ну, нам нужно, мы хотим, я имею в виду, Джон, а я нет, я думаю, мы очень осторожны, отклоняя отправителя.

[David Zabner]: Все хорошо.

[Milva McDonald]: Но хотим ли мы знать больше?

[David Zabner]: Знаю, честно говоря, не знаю, единственное, что мне в этом нравится, это то, что это похоже на способ избежать линий фронта Уэймута и Мелроуза. Это мне не нравится, потому что я хочу дать городскому совету больше гибкости. Но я считаю, что первая строчка иррациональна? Спроси что... Я думаю, имеет смысл дать людям немного времени прочитать это положение и подумать перед выборами, если только это не чрезвычайная ситуация. Поэтому я с удовольствием выберу что-то похожее на Мелроуз или Уэймут.

[Moreshi]: Нет, мы можем это сделать, Дэвид, я не знаю, чего ты хочешь, но что, если мы украдем Мелроуз или Уэймут? О, мы говорим первое, если только это не касается вопросов здравоохранения, безопасности или чрезвычайной ситуации. Конечно.

[Milva McDonald]: О, вот.

[Moreshi]: Это верно. Думаю, потому что тогда в Питтсфилде найдут то, что нужно.

[Eunice Browne]: В.

[Moreshi]: Выглядит хорошо.

[Eunice Browne]: Идеальный. Итак 22:00 Джон.

[Moreshi]: Я знаю, я устал. Хорошо

[Milva McDonald]: Я знаю Я тоже. Таким образом, ритуалы ограничивают воспроизводство Мелроуза, добавляя последовательности. Идеальный. Хотите узнать реакцию на это письмо? Я имею в виду, я думаю, тот факт, что Центр Коллинза включен в описание содержания этой статьи, действительно вызывает у меня небольшое любопытство.

[Moreshi]: Я несу этот багаж, потому что я уже долгое время работаю в Сенате, и один из 40 членов может внести законопроект. Итак, вы прошли процесс редактирования, а затем остановились.

[Milva McDonald]: Вы правы Мне это не нравится.

[Moreshi]: Для кого-то. Я просто думаю, что если вы сможете сложить их вместе, если их больше одного, вы поймете, сможете ли вы сложить их в реальные числа.

[Milva McDonald]: В.

[Moreshi]: Я нахожу его более привлекательным, но думаю, что он только один.

[Milva McDonald]: Идеальный. Итак, противоположное правило — ничто. Это верно.

[Moreshi]: По крайней мере для меня.

[Milva McDonald]: Я согласен с вами. Мне было любопытно, потому что сначала мне это казалось невозможным, но потом я подумал, а может быть, есть что-то, чего я не вижу, ты знаешь, я не видел.

[Moreshi]: Я думаю, это хороший знак для команды, понимаешь?

[Milva McDonald]: Хорошо

[Moreshi]: Я думаю, что это отличная тема.

[Milva McDonald]: Если там есть колл-центр, вы знаете, они тоже могут ответить. Идеальный. Особенный. Что в нашем следующем разделе?

[David Zabner]: Кто-то написал решение горсовета. Я правда не знаю, что это значит.

[Milva McDonald]: Мне не нужно, вы не создавали этот список или я не составляю этот список?

[David Zabner]: В основном да, но я даю каждому возможность редактировать. Это возможно. Привет

[Milva McDonald]: Джон, как ты думаешь, ты сможешь это носить?

[Moreshi]: Я так не думаю, но интересно, при чем тут это? Я только что получил двойку в Уэймуте, это был просто вопрос заказа. О процедурах и этике.

[Milva McDonald]: Вы видели что-нибудь подобное в Мелроузе?

[Moreshi]: Уэймут ។

[Milva McDonald]: О, Уэймут, не забывай. Итак, мы идем. Это то, что делает президент, но это то, что президент делает сейчас, верно?

[David Zabner]: О, похоже, Мелроуз и Питтсфилд сказали что-то конкретное о том, что может сделать мэр. Так что, возможно, я его перепишу, когда стану председателем ЦК.

[Milva McDonald]: Как вы думаете, было бы полезно, если бы мы подготовили этот документ и проверили его после того, как комитет сказал все, что знал? Когда мы представим комитету, когда комитет решит, где мы разделим эти темы на разделы?

[David Zabner]: Тысячу процентов, да. Я думаю, нам следует его перестроить, и я думаю, что мы можем сначала попробовать написать его на полученном языке.

[Moreshi]: Я думаю, что, по крайней мере, нам следует поделиться примером.

[Milva McDonald]: Да, окей. Я имею в виду, вы знаете, Центр Коллинза может написать, но если Давай начнём сначала, ладно?

[David Zabner]: Да-да, но я думаю, что это первый шанс.

[Moreshi]: Это моя вина, я думаю, что попросил эти ведра, я не знаю, так ли это.

[Milva McDonald]: Нет, я просто думал, что мы расстанемся.

[David Zabner]: Да, конечно.

[Eunice Browne]: Я думаю, если вся команда выиграет Все, что вы делаете в первую очередь. Знаешь, здесь нужно многое понять, сейчас ты идешь на третью встречу. Тот, кто не видел и не слышал о другой встрече. Здесь происходит много всего, и, вы знаете, мы хотим быть организованными. Да и сделать все это за один сеанс нет возможности.

[Milva McDonald]: Я имею в виду, что на следующей неделе мы поедем туда всем комитетом. Взгляните на цитату кого-нибудь. О, Агентство по сертификации агентств с несколькими членами. Ну... это только часть, так что... да, у меня есть кое-какие заметки.

[Eunice Browne]: Я слышал о последней встрече, которая является первой, и у меня есть много записей о ней. Хорошо

[David Zabner]: Я имею в виду, я также представляю, хотя вы знаете, мой опыт в этих вещах таков: когда перед вами стоит реальная история, которую нужно прочитать, споры и дебаты действительно начинаются, потому что людям есть что отрицать или что-то поддерживать.

[Milva McDonald]: Да, некоторые вещи произойдут, и многие вещи произойдут очень быстро. Я имею в виду, следовательно, право требования должно быть дополнительно обсуждено. Я думаю, что некоторые из этих проблем будут быстро решены, когда система будет полностью введена в эксплуатацию.

[David Zabner]: Это кажется нормальным для президента и вице-президента. Единственная разница в том, что в Уэймуте есть отдельный вице-президент филиала, а в Мелроузе и Питтсфилде фактически отсутствует вице-президент, или знаете что? На самом деле у Мелроуз нет даже порока.

[Milva McDonald]: Поэтому они просто говорят «да», потому что я имею в виду, что президент — это тот, кто имеет особые полномочия в соответствии с законом. Поэтому для меня имеет смысл, что они знают, и я чувствую, что конституция должна быть только тем, что действительно имеет значение. Да, я считаю, это здорово, что городской совет принимает решение о своем вице-президенте, но я не знаю, что вы думаете?

[David Zabner]: Я думаю, это имеет смысл.

[Moreshi]: Я склонен согласиться.

[David Zabner]: Идеальный. Для этого мы скопируем Мелроуз. Вопрос: Нынешний председатель городского совета получает зарплату иначе, чем другие? Это верно. Так очевидно, что мы должны это разрешить?

[Milva McDonald]: Но это не сильно отличается.

[Eunice Browne]: Из семи нынешних сотрудников пятеро получают зарплату. Вице-президент делает немного больше, президент делает немного больше.

[Moreshi]: Знаете, мы можем сказать это простым языком, чтобы было понятно, что вы можете, город может потребовать повышения зарплаты городскому совету. Ой, знаешь, я кое-что заметил, думаю, нам стоит это обсудить, но нет, мы обсуждаем ограничение по времени?

[Milva McDonald]: Нет, спасибо, Хуан. Это, это здорово, это здорово.

[David Zabner]: Я уверен.

[Milva McDonald]: Хорошо, у нас осталось всего 25 минут, чтобы сделать это. Я имею в виду, что у нас может быть еще одна встреча, но мы думаем, что нам пора положить этому конец.

[David Zabner]: Я против ограничения времени. Я знаю, что это общая картина 2023 года нашего Господа, но Это был только я. Нет, я согласен.

[Milva McDonald]: Это сложный вопрос, потому что, по моему опыту, люди либо за, либо против. Но то, что мы слышали от всего общественного мнения, это то, что существует мощная поддержка ограничения по времени. Я думаю, это напрямую связано с историей Медфорда. Но я не знаю, куда вы идете, знаете ли вы, сколько денег нам нужно обменять?

[Moreshi]: В целом я знаю, что ограничения на количество слов по-прежнему популярны, но социальные науки и политология оказывают на них сильное влияние.

[Milva McDonald]: В.

[Moreshi]: Потому что иногда люди знают, что это заставит их уйти. Я думаю, что если мы сможем сделать выборы более конкурентоспособными за счет региональных выборов, поощряя людей делать это и имея возможность решать конкретные проблемы, тогда выборы решат проблемы, которые, по мнению людей, у них есть, и проблемы, которые они хотят решить.

[Milva McDonald]: За советом по безопасности. Еще одна особенность доски заключается в том, что если у вас есть доска, вы знаете, это доска, и теперь их семь, а может быть и больше. Таким образом, даже если одному или двум из них исполнилось 30 лет, уровень некоторых все еще снижается. Но я думаю, что мэр обеспокоен этим.

[David Zabner]: Послушайте, если мы имеем в виду мэра, мэр не может избираться более четырех сроков подряд или пяти сроков подряд.

[Milva McDonald]: Это продлится 20 лет.

[David Zabner]: Точно.

[Milva McDonald]: Если слово увеличится до четырех. Это верно.

[David Zabner]: Это верно. Для меня иметь мэра 12, 16, 20 лет — это хорошо. Вы знаете, наличие координации на высших уровнях власти – это позитивный момент. Я прекрасно представляю, кто это сказал, понимаешь? В 20 лет ты стар и пора. Пора дать кому-то хотя бы четыре года. Затем, если вы хотите снова бежать, сделайте это снова.

[Milva McDonald]: Джон, что ты думаешь о большей части?

[Moreshi]: Да, Эл, для меня это звучит довольно дерьмово, больше похоже на Медфорд. Но опять же, в конце Вы знаете, у нас конкурентные выборы. Когда мы не позволяем плохим людям прийти к власти, моя первая реакция заключается в том, что мы, граждане, обязаны предупреждать бедных. ок Возможно, это кажется слишком идеальным.

[Milva McDonald]: Нет, я имею в виду, я думаю, я это чувствую. Мы слышали, что у нас есть сильное общественное мнение, которое их поддерживает. Джон, ты дал понять, что это нормально, да? Но я думаю, что об этом должна подумать вся комиссия. Однако я думаю, что было бы хорошо скомпилировать некоторые данные и исследования, о которых вы упомянули, Джон. Знаете, потому что я думаю, что нам это нужно.

[Moreshi]: Мне бы хотелось найти его сейчас.

[Eunice Browne]: Я думаю, что мы находимся на интересном перепутье для наших избранных должностных лиц, потому что с января, я думаю, Избирался ли какой-нибудь член городского совета более четырех сроков? Или есть три темы? Три и более. Три и более. А в школьном комитете, помимо шести мэров, я думаю, есть только один член, которому 17, 19, 21 год. Четыре условия. Поэтому я думаю, что вопрос заключается в следующем: увидим ли мы изменения в будущем от новых политиков, которые сегодня есть в городе?

[SPEAKER_03]: Они молоды, поэтому мы не знаем.

[Eunice Browne]: Ну, они молоды, значит ли это, что они останутся здесь надолго или продолжат? Все остальное.

[Milva McDonald]: Ничего не было сказано.

[David Zabner]: Ничего не было сказано.

[Eunice Browne]: Программное решение Jiri.

[David Zabner]: Я думаю, что это письмо в любом случае следует написать, как оно было написано тысячу лет назад. Это верно.

[Milva McDonald]: Я думаю, все, что нам нужно сделать, это то, что я имею в виду, Джон, если вы можете посмотреть какое-нибудь исследование, я бы попробовал и посмотрел, что я могу сделать. Я бы также спросил Статистический центр Коллинза, потому что я имею в виду Все, что я знаю, это то, что городские власти редко имеют ограничения по времени, но, возможно, мы сможем получить некоторую статистику из Центра Коллинза.

[Moreshi]: Я думаю, что они есть во Фрамингеме. Это верно.

[Eunice Browne]: Можем ли мы вернуться к президентской власти? Конечно. Интересно, сможем ли мы добавить больше власти, чтобы президент мог иметь дело с некоторыми членами, которые каким-либо образом могут не отвечать интересам города. Я говорю о каких-то частных случаях Два разных председателя сказали мне, что, исходя из отношения некоторых членов, мы не хотим, чтобы правление делало подобные вещи, и они мало что могут сделать, кроме как сказать: «Знаете, не делайте этого снова». Никаких дисциплинарных мер за это не предусмотрено. В частности, в одном случае советники не уважительно относились к жителям, стоя на трибуне, а в другом случае участие было проблематичным. Знаешь, люди пропустят вечеринку здесь или там, знаешь, такова жизнь. Но когда вы пропускаете более 20, 30, 40 встреч, председатель ничего не может сделать, кроме как сказать: «Эй, что случилось?» Они ничего не могут сделать, чтобы заставить их присоединиться или сделать это без последствий.

[Milva McDonald]: Поэтому я думаю, что у меня такое ощущение, что это не конституционный документ. Я чувствую, что это могло бы быть скорее правилом для стола. Я не знаю.

[Eunice Browne]: Что вы думаете? В законе нет ничего, чтобы они ничего не могли сделать.

[David Zabner]: ок Итак, то, что мы говорили ранее, — это право отстранять больше советников.

[Adam Hurtubise]: В.

[David Zabner]: Мы говорим о том, что это часть 8-й части, вероятно, в плане вывода средств. Знаете, какие еще полномочия мы можем дать мэру? Я не знаю, хочу ли я, чтобы председатель или даже комитет отстранил того, кому кто-то платит. Знаете, я не знаю, как мы встречаем таких людей. Закон дает городскому совету право вызывать человека. Ну, по идее, они не могли созвать депутата, не присутствовавшего на заседании. Что ж, я думаю, что стулья и столы могут отнять у кого-то время на разговоры или что-то в этом роде, если они ведут себя грубо.

[Unidentified]: В.

[David Zabner]: Хм, конечно, да, я это знаю, почему-то известно заранее.

[Milva McDonald]: Что это значит? Я имею в виду, координаторы имеют в виду, что они могут это сделать, я имею в виду, вы знаете, что им следует делать, что они могут сделать?

[Moreshi]: Например, я предполагаю, что городской совет может проголосовать за то, что некоторые действия являются неуместными. Точно. Никаких реальных последствий это не имеет. Но мне интересно, каковы последствия? Например, вы знаете, мне было бы неловко, если бы председатель городского совета или съезда сказал: «Ой, вы больше не можете быть членом совета».

[Milva McDonald]: Ох, они не могут этого сделать.

[Moreshi]: Вы понимаете, что я имею в виду? Они выбирают их. Если человек не баллотируется, он или она не может быть переизбран.

[Milva McDonald]: ок Да, я думаю, его не существует, потому что они не работают, потому что, знаете, у них не то работа с начальником. Я имею в виду, что твой босс — это публика, которая тебя выбрала.

[David Zabner]: Итак, если я не имею в виду Unise, знаете ли вы, какие полномочия мы можем дать президенту?

[Eunice Browne]: Я думаю, мне нужно над этим немного подумать, но я считаю, что эти две конкретные ситуации раздражают больше, чем грубое и неадекватное поведение местных жителей (проснуться, пока местные жители идут по сцене или ). Вы знаете, эти данные не нужны, и вы знаете, я знаю, что в данном конкретном случае председатель правления разговаривал с соответствующими членами совета. Хм, конечно, да, я это знаю, почему-то заранее известно как пленник. Ну, депутатам это разрешено, хм! Знаете, конкретные последствия, которые я вижу, настолько тревожны, что такое поведение разрешено. Если задуматься о том, что некоторые люди, посещающие собрания или встречи с консультантами, продолжают это делать, они могут продолжать совершать ошибки. Враждебное отношение и неуважение к жильцам. Я просто думаю, что президент должен сделать что-то другое, а не сказать: «Эй, тебе действительно не следует этого делать». Это верно.

[Moreshi]: Я думаю то, что вы описываете, я не знаю точно, о чем вы говорите, но это кажется очень актуальным.

[Milva McDonald]: Я согласен с этим.

[Moreshi]: Знаешь, это неуважительно. Во-вторых, если людям все равно, знаете ли, возможно, этот человек представляет их базу поддержки и против чего-то.

[David Zabner]: Да, я думаю о последних днях, по крайней мере, еще одна вещь, насколько я знаю, может быть, нам стоит подумать об этом и посмотреть, можем ли мы сделать что-нибудь еще, единственное, что вы можете сделать с советниками, это заставить их платить зарплату или отстранить их от должности. Я не думаю, что мы хотим дать городскому совету возможность сделать что-то подобное.

[Moreshi]: Хочу обратиться к председателю горсовета.

[David Zabner]: Да, вы знаете, я не думаю, что весь горсовет, если только один человек не сможет это сделать. Я имею в виду, может быть, ему нравится тратить деньги на парковке, чтобы дать себе пощечину. Это также представляется неправильным.

[Milva McDonald]: Это верно. Не твой босс. Президент не ваш босс. Это верно.

[Moreshi]: Ну, вы меня знаете, я всегда стараюсь быть вежливым. Я думаю, что это очень важная цена, но я не знаю. Я имею в виду, иногда люди грубы.

[David Zabner]: Да, в стихе 8, да? Как председатель горсовета. 8 сезон уже здесь. Хм, конечно, да, я это знаю, почему-то известно заранее. Председатель городского совета имеет право инициировать переизбрание.

[Milva McDonald]: Хм, конечно, да, я это знаю, почему-то известно заранее. Никаких практических ресурсов, кроме тех, что вы описываете и упомянуто в восьмом разделе, нет. Поэтому я хочу сказать, что это действительно проблема. Я также слышал, как люди говорили об этих проблемах.

[Eunice Browne]: Да, я чувствую, что вы точно знаете, о чем я говорю. Это верно.

[Milva McDonald]: Итак Но об этом мы поговорим в разделе 8. Имеет ли это смысл?

[Eunice Browne]: Ну я еще не читал. Так что буду смотреть и читать. Но президент мне прямо сказал, что если устав не будет предоставлен, они ничего не смогут сделать.

[Milva McDonald]: Но я также понимаю вашу точку зрения, вы знаете, мы тоже можем это сделать, да, мы можем, мы посмотрим, решили ли это другие города.

[Eunice Browne]: Интересно спросить о Центре Коллинза.

[David Zabner]: Это верно. Я думаю, мы также можем спросить нынешнего и бывшего председателей городского совета, какой власти они хотят. Потому что я уверен, что вы думали об этом больше, чем мы за последние 5 минут.

[Eunice Browne]: Да, я думаю, если бы кто-нибудь поговорил с Джоном Фалько, думаю, ему было бы интересно задать этот вопрос.

[Moreshi]: Ну, я думаю, у Робертса на этот счет есть некоторые правила. Роберто. Ну я еще не читал, но ничего страшного.

[David Zabner]: У нас осталось 10 минут, и я думаю, мы справимся. Мы упомянули чрезвычайное постановление, поэтому я его удалю. Факультет городского совета.

[Milva McDonald]: Должны ли мы его установить? Это просто определение? Мы об этом говорим?

[David Zabner]: Я не знаю. Мы хотим - Практиковать навык, Часть 2.6.

[Milva McDonald]: Пойдем туда и посмотрим. Посмотрим, сможем ли мы увидеть электродрель? Что делает делегат? Закон в порядке. Итак, правил очень много. Все решено.

[David Zabner]: Общественное мнение. Чистый стандарт. По какой-то причине я думаю, что все говорят, что шесть участников... Так что, если бы у нас было 11 участников, шесть было бы... Да. Так стоит ли нам говорить 50% плюс один? Это верно.

[Milva McDonald]: Это верно. Я имею в виду, это стандартное определение форума, верно? Это верно.

[David Zabner]: Я ничего здесь не вижу. Возможно, мы сможем посмотреть это еще раз.

[Milva McDonald]: Да, из-за специального эпизода. Да, есть некоторые процедуры.

[David Zabner]: Я просто надеюсь, что если мы займемся этим вопросом, нам не понадобится еще одна такая двухчасовая встреча.

[Milva McDonald]: Я знаю, я согласен, я согласен. Это верно.

[David Zabner]: Итак, угадайте, что: 50% плюс 1 — это общий стандарт кворума, как все себя чувствуют? Наконец, я записываю налоги и приоритеты для предложения 2.5.

[Milva McDonald]: Да, и другое дело – вторая часть, статья 2, статья 3 и какие еще положения?

[Moreshi]: Не могу сказать наверняка, поэтому две с половиной фразы регулируются законодательством штата.

[David Zabner]: Я не знаю, как много мы можем сделать. Для ясности: налоги здесь упоминаются только шесть раз, и все они находятся в разделе 10. Поэтому не нужно это скрывать. Да, Техас

[Milva McDonald]: Итак, можем ли мы взглянуть немного дальше на последнюю часть? Я просто хочу поближе взглянуть на то, о чем мы говорим как о стандарте.

[Moreshi]: Я просто показываю файл делегата и бегло просматриваю его. В этом же разделе часто упоминаются процессуальные правила. Да, конечно. Я могу с уверенностью сказать, что совет может устанавливать свои собственные правила процедуры.

[Milva McDonald]: Так говорит город? Это основной смысл. Да, дело в мэрии, да, это имеет смысл.

[Unidentified]: В.

[Milva McDonald]: Нормальная встреча, да, сейчас. Да, особенный. Да, все это кажется нормальным. Все остальные сообщества такие же или в меньшей степени? Это верно. Выглядит вот так, более-менее похоже. Это верно.

[David Zabner]: Единственная разница заключается в том, созывается ли он тремя или более членами или четырьмя или более членами.

[Milva McDonald]: Особая встреча. Это верно.

[Moreshi]: ខ្ញុំឆ្ងល់ថាតើនេះគឺដោយសារតែចំនួនខុសគ្នានៅក្នុង Weymouth ។

[Milva McDonald]: Это верно. Вот что я думаю. Это верно.

[David Zabner]: Это верно. ដូចម្ដេចដែលគ្រប់គ្នាបាននិយ ាយថាមានសមាជិកប្រាំមួយនាក់។ Это верно.

[Unidentified]: ម្យ៉ាងទៀត ហេតុអ្វីក៏ដូចគ្នា? ខ្ញុំគិតថាវាមិនសំខាន់ទេ។

[David Zabner]: Привет! បាទ ទាំងនេះមើលទៅស្តង់ដារទំនើប។ តើ​យើង​មាន​អារម្មណ៍​ខ្លាំង​អំពី​មនុស្ស​បី​ឬ ​បួន​នាក់​សម្រាប់​ការ​ ប្រជុំ​ពិសេស​មួយ​ឬ​ទេ?

[Milva McDonald]: Для особой встречи? Лично я считаю, что трех достаточно.

[Moreshi]: Как вы все трое?

[Milva McDonald]: Я имею в виду, что если трое человек считают, что есть повод для специальной встречи, то остальные должны прийти. Идеальный. Я собираюсь открыть это для общественного обсуждения, но думаю, что это наша идея. Двое представителей общественности были наняты и уложены спать. Замечательно. Итак, в последние пять минут, я думаю, я хочу спросить, Дэвид, если вы или Джон хотите присутствовать на следующем собрании, у нас будет городской совет. Основная информация о формировании органов и многое другое. Поэтому я надеюсь, что все придут в предлагаемый нами многосторонний орган и начнут обсуждение. Итак, если все пойдет хорошо, мы сможем проголосовать. Кто-нибудь вызвался это сделать?

[Moreshi]: Я могу сделать это. Я должен увидеть, что мы сделали. В случае ...

[Milva McDonald]: О, это потрясающе.

[Moreshi]: Если бы мы говорили только об организации, состоящей из нескольких членов, вероятно, там была бы только одна страница.

[Milva McDonald]: Да, мы решили на основании руководящих указаний многочленного учреждения, что крайний срок должен быть указан.

[SPEAKER_03]: Поэтому я уверен, что все комитеты обсудят этот вопрос.

[Milva McDonald]: Мы сможем обсудить это после дальнейшего изучения. Если я знаю, колл-центр обычно отправляет презентацию в последнюю минуту, но как только они ее отправят, я отправлю ее вам на случай, если они сообщат, вы знаете, если они сообщат, что вы подготовили. Но в основном мы решим эти вопросы здесь.

[Moreshi]: Хорошо

[David Zabner]: Вот и все… а потом нам придется начать, знаете ли, принимать принятые нами решения и начинать строить из второй и третьей частей.

[Milva McDonald]: Если возможно, ты бы сделал это добровольно, Вэйвэй? Да, конечно. Я не уверен, что смогу сделать это на заседании на следующей неделе, но... нет, в этом нет необходимости, потому что, как я уже сказал, на следующей неделе Джон будет говорить о назначениях в правление и несколько комитетов, и все, потому что это просто большая часть. Знаешь, так что рекомендуй. А в следующем эпизоде ​​мы можем сделать это по частям, потому что да, мы можем сделать это по частям. Но это было бы здорово. Итак, 7 декабря Джон выступит с докладом, а Дэвид представит документ.

[Moreshi]: Дэвид Можете ли вы прислать ссылку на этот файл?

[David Zabner]: Что? Да, оно есть, я поставил его в кота, но я могу поставить его в кота. Хм, конечно, да, я это знаю, почему-то известно заранее. Достаточно

[Milva McDonald]: Это последний редакционный контент. Идеальный. Это верно. Идеальный. Идеальный. Есть ли что-нибудь еще, что мы должны упомянуть?

[David Zabner]: Я быстро пройду и потом расскажу о том, что мы оставили на потом.

[Milva McDonald]: В.

[David Zabner]: Это позиция аудитора. Это верно. Создавайте советы и комитеты с несколькими членами и сроками.

[Milva McDonald]: Хорошо, что произойдет, так это сформировать совет и комитет с большим количеством членов, и мы узнаем об этом, потому что это будет частью теста колл-центра. Ограничения по времени — это просто большая проблема, о которой я постараюсь узнать больше в списке действий. В городах есть аудиторы и как они работают. Давайте попробуем собрать некоторые исследования по временным ограничениям и статистику их распространенности в Массачусетсе.

[Moreshi]: Нам это не понадобится на следующей неделе?

[Milva McDonald]: Нет, на следующей неделе оно нам не понадобится. Нет, я имею в виду, мы не будем проводить еще одну встречу? Я имею в виду, что мы можем запланировать еще одну встречу для обсуждения этих вопросов примерно через месяц. Как вы себя чувствуете? Через месяц, не знаю, как вы себя чувствовали в конце декабря? Если мы хотим отложить до января, это нормально.

[Moreshi]: Поэтому я хочу посмотреть, как Как люди отреагируют на следующей неделе? Может, позвоним.

[David Zabner]: Да, я имею в виду, что если мы хотим сделать это 21 или 14 декабря, то 21-е будет более понятно. Если мы хотим начать рецензировать настоящую работу, которую я написал, я думаю, мы также можем сделать это в некоторой степени асинхронно. Ну а 21-е мне не зашло.

[Milva McDonald]: Но полезно ли число 28 для людей?

[Moreshi]: 28-го я действительно не смог этого сделать.

[Milva McDonald]: Видите ли, все заняты. У меня только что была семья из-за границы и я не хочу работать 21-го числа.

[David Zabner]: Я имею в виду еще одно: когда наступит 12 декабря, мой график будет пуст, но это не значит, что я не буду работать как сумасшедший.

[Milva McDonald]: Ну, это не обязательно должен быть вечер четверга.

[David Zabner]: Да, действительно.

[Milva McDonald]: Почему ты уехал после Рождества и поэтому не можешь поехать 28-го числа? У меня есть билет на мероприятие, ясно? Да, я могу это сделать, хорошо, так что скажем так, у специального эпизода 1227 есть повестка дня одитора. И ограничения по времени. Я что-то забыл? Я так не думаю.

[David Zabner]: Если я напишу строфы 2 и 3, мы также сможем начать анализировать и выделять язык, или если мы что-то упустим в нашем обсуждении.

[Milva McDonald]: Утро Идеально. Итак, я собираюсь подать заявку, и мы сможем проверить это в середине декабря и посмотреть. Знаешь, что мы чувствуем? Готовы ли мы к 27-й встрече? Тогда мы можем попытаться скрыть эти части. Ограничение по времени станет предметом большого обсуждения, поэтому, когда мы обсуждаем этот вопрос публично, хорошо бы иметь некоторые фактические данные и некоторые практические документы для поддержки этого обсуждения.

[Moreshi]: Да, это будет весело. Я проверил некоторые. Я имею в виду, по крайней мере, у меня есть что-то, что укажет мне путь. Конечно, некоторые сторонники движутся в противоположном направлении. Это верно. Я уверен, что у них есть их личные данные. Итак, давайте выясним. ок Да.

[Milva McDonald]: Особенный. Кто-нибудь этого хочет? Кто-нибудь этого хочет? Особенный. Вы все согласны?

[Adam Hurtubise]: Спокойной ночи

[Milva McDonald]: Особенный. Спасибо всем. Увидимся на следующей неделе.



Вернуться ко всем стенограммам