[Zac Bears]: 22-605, reunión del subcomité sobre ordenanzas y reglas. Convocatoria de reunión miércoles 8 de marzo de 2023 a las 17.30 horas. Sr. Secretario, por favor pase lista. presente para presentar uno ausente en las reuniones convocadas al orden, habrá una reunión del subcomité del Ayuntamiento de Medford sobre ordenanzas y reglas el miércoles 8 de marzo de 2023 a las 530 p. m. en la cámara del Ayuntamiento de Medford en el segundo piso del Ayuntamiento de Medford y a través de Zoom el propósito de esta reunión es discutir el documento de ordenanza propuesto para transportistas de residuos 22-605. El subcomité ha invitado al comisionado del DPW, Tim McGivern, y a Alicia Hunt, directora de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad, a asistir a esta reunión. Para obtener más información, ayudas y adaptaciones, comuníquese con la Secretaria Municipal al 781-393-2425. Atentamente, Zach Baer, presidente del subcomité. Bienvenidos a todos a la reunión de nuestro subcomité de ordenanzas y reglas. Nos reunimos para discutir una propuesta de actualización de la ordenanza propuesta para el transporte de desechos de la ciudad, que actualizaría varios elementos de las ordenanzas actuales de desechos sólidos de la ciudad. Este proyecto es paralelo al trabajo reciente de la Oficina de Planificación y Desarrollo Sostenible y el Grupo de Trabajo sobre Residuos Sólidos para crear recomendaciones para una RFP para un nuevo contrato de transporte de residuos municipales. Esta es una oportunidad para alinear nuestras ordenanzas de transporte de desechos con las mejores prácticas actuales del Departamento de Protección Ambiental de Massachusetts. Al adoptarlos, podemos ganar más puntos en el programa de dividendos de reciclaje del estado. Como todo el mundo sabe, el transporte de residuos municipales es una partida presupuestaria enorme, por lo que maximizar la financiación de subvenciones es significativo, especialmente en lo que respecta a los esfuerzos educativos. Y el objetivo de este proceso, además del proceso de RFP, es garantizar que, tanto dentro como fuera del contrato municipal para la eliminación de desechos, todos los transportistas de desechos sólidos brinden un servicio de reciclaje y crear requisitos claros y actualizados para los transportistas de desechos en alineación con nuestros objetivos ambientales y las mejores prácticas estatales y regionales. Y hace un par de semanas tuvimos algunas discusiones sobre la RFP de residuos sólidos. Y creo que se pueden encontrar más detalles al respecto viendo la grabación de esa reunión o consultando las actas de esa reunión. Y también agregaría que hubo cierta discusión sobre cómo esta ordenanza de tolerancia a los desechos encaja en ese proceso más amplio del que tal vez no hablemos esta noche, pero que se puede encontrar viendo esa grabación o escuchando esas actas. Dada esa introducción, le daré la palabra al Concejal Collins, quien es el patrocinador principal de esto, y luego podremos conversar con nuestro Comisionado del DPW y el Director del PDS sobre hacia dónde vamos a partir de ahora. Concejal Collins.
[Kit Collins]: Gracias, Concejal Osos. Aprecio esa introducción que cubre, creo, la idea principal de por qué estamos buscando enmiendas y actualizaciones de esta ordenanza. En este momento, es una oportunidad para asegurarnos de que estamos en línea con las mejores prácticas estatales y regionales y de que el transporte de desechos en Medford esté alineado con lo que están haciendo otras ciudades y comunidades cercanas. Y es algo bueno. Creo que es una buena oportunidad para limpiar esta ordenanza y asegurarnos de que esté alineada con nuestros objetivos antes de presentar esta RFP, que es muy Ya conoces un precursor de un contrato muy, muy importante y también de varios años. Por lo tanto, queremos asegurarnos de que todas las piezas regulatorias estén en su lugar para terminar con el mejor status quo posible con el próximo contrato. Hasta aquí el curso cuenta con regulaciones existentes sobre el transporte de desechos y estándares de permisos para las empresas que lo hacen en Medford. Esto incluye Temas que vamos a abordar en las enmiendas propuestas y actualizaciones de la ordenanza. Y parte del lenguaje que veremos esta noche se basa en un lenguaje modelo del estado de la cumbre del Departamento de Protección Ambiental de Mass proviene de una fuente confiable y la fuente que promulga mucho a nivel estatal. estándares con los que estamos tratando de asegurarnos de que estamos mejor alineados. Creo que este lenguaje actualizado es la oportunidad para fortalecer la disposición municipal obligatoria de reciclaje y aclarar ese mandato para todos los edificios residenciales, comerciales y municipales. Entonces, de dos maneras, aclarando que es una condición para todos los generadores de desechos en Medford y convirtiéndola en una condición para cualquier permiso de transporte de desechos. En Medford. Así que estaría feliz de hacerlo muy rápido. Una descripción general de las enmiendas a la ordenanza propuestas, si eso es útil, pero también quería invitar primero al comisionado o al director Hunt a conocer su perspectiva o contexto sobre lo que estamos viendo aquí. Si quieres saber más, podemos, lo he leído.
[Alicia Hunt]: Gracias, Alicia Hunt, Directora de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad de la ciudad. Hemos estado particularmente interesados en una ordenanza como esta durante mucho tiempo porque gran parte de esta ordenanza trata sobre exigir a las empresas que proporcionen servicios de basura y reciclaje por la misma tarifa combinada que si solo proporcionaran basura o solo reciclaje. Y durante el último En los últimos 10 años, me ha llamado la atención en muchas ocasiones cuando los residentes privados que viven en edificios comerciales multifamiliares, en particular, Mi edificio no tiene reciclaje. ¿Existe alguna manera de que la ciudad pueda hacer que mi edificio se recicle? ¿Por qué no tenemos reciclaje? Y es un enigma difícil porque la ley estatal en realidad establece prohibiciones de desechos, lo que significa que no se pueden tirar artículos que deberían reciclarse a la basura en Massachusetts, pero no se aplica al nivel de estos edificios locales. Se aplica a un nivel mucho más alto, donde se analizan los camiones de basura y la cantidad de contenido reciclado que sale de ellos. Y hay muy poca aplicación a nivel estatal porque no ha recibido fondos suficientes. Entonces, en teoría, su edificio debería brindarles servicios de reciclaje, pero no hay nadie que tenga la autoridad para obligar a su edificio a hacerlo. y su edificio no está incentivado a hacerlo de ninguna manera. Y uno esperaría que si el costo de la basura y el reciclaje juntos fuera el mismo que el costo de uno u otro, entonces no habría ningún desincentivo financiero para proporcionar reciclaje en estos edificios y la gente podría hacer lo correcto. Entonces es bueno para nuestros residentes, escuchamos de ellos al respecto. Escuchamos a empresas que piensan que no tienen reciclaje disponible para ellos, o que no están pagando por el reciclaje o que no pueden pagar el extra, ya sabes, así que sería bueno si básicamente estuviera ahí para ellos. Sé que los dos concejales que están aquí esta noche están muy familiarizados con el hecho de que estamos trabajando en una solicitud de propuesta de residuos para propuestas para un nuevo servicio de residuos para la ciudad de Medford. Y una de las cosas que buscamos es calificar a un proveedor como el transportista recomendado y preferido para la ciudad de Medford. Y como parte de eso, requeriríamos que ese proveedor preferido proporcione este paquete de servicios de basura y reciclaje para la ciudad. El beneficio de crear un transportista preferido es que daría un descuento fijo, básicamente a los residentes, a cualquiera que no esté en el servicio de basura habitual de Medford. Entonces, los edificios multifamiliares y las entidades comerciales más grandes podrían, obtenga una cotización de las tarifas de Medford, la tarifa contratada de Medford para servicios de residuos. Para que no tuvieran que salir y resolverlo todo ellos mismos. Esto va de la mano con aquello. Así que estamos tratando de obtener esa tarifa con descuento para la ciudad, pero no queremos que otras empresas también puedan rebajar a nuestro transportista preferido diciendo, bueno, simplemente les brindaré servicios de recolección de basura a una tarifa más baja. Además, no queremos que esas cosas vayan al reciclaje. También tenemos muchas personas altruistas realmente buenas en Medford que se preocupan tanto por el reciclaje que he escuchado de varios de ellos que llevan su reciclaje al patio de la ciudad para reciclarlo en nuestro compactador de patio de la ciudad porque no se proporciona en su propio edificio. Y si se proporcionara en su propio edificio, aliviaría parte del estrés de nuestro compactador, que se llena con tanta frecuencia que ahora mismo se vacía al menos una vez a la semana. Así que ese es el panorama general detrás de esto y de dónde venimos y por qué creemos que es algo realmente grandioso para seguir adelante. Entonces estamos aquí para responder preguntas.
[Kit Collins]: Excelente. Muchas gracias Alicia. Realmente aprecio ese contexto.
[Zac Bears]: Gracias, Director Hunt. no quiero ser Especialmente Debbie Downer, hay muchas risas en el pasillo, suena divertido. Solo, según escucho, tengo muy claro por qué queremos actualizar la ordenanza y qué queremos obtener de ella. También tengo claro el cronograma y la relativa urgencia de hacerlo y alinearlo con el proceso de RFP. Entonces creo que todo eso tiene sentido. creo que Me pregunto si estamos un poco desviados de nuestros esquís aquí, solo porque sí, y no soy un experto en esto. Supongo que haré un par de preguntas en términos de, y algunas de ellas, el Concejal Collins ha Son preguntas que usted también tenía, pero podría hacerlas en un orden un poco diferente. Este borrador se basa en las mejores prácticas del DEP y una plantilla. ¿Es eso lo que nosotros, hay una especie de plantilla que el DEP envió con lenguaje y en eso se basa esta ordenanza? Eso es correcto. Bueno. Creo que hay dos partes de esto que provienen simplemente de un proceso de ordenanza y creo que podríamos volver a abordarlas fuera de esta reunión con DPW, PDS y la Junta de Salud. Y eso no quiere decir que no podamos tener muchas discusiones sobre cómo queremos hacer eso ahora o discutir otras cosas. Pero lo que estoy perdiendo un poco es que tenemos esta plantilla y tenemos los objetivos que queremos introducir. Todo eso tiene mucho sentido para mí. No tengo claro cómo esto actualiza la ordenanza actual sobre residuos sólidos del capítulo 70. Y creo que eso es algo que me gustaría comprobar. ¿Estamos tratando de eliminar algunas de las ordenanzas existentes y reemplazarlas con esta? ¿Se trata de actualizar ciertos elementos del lenguaje? ¿Es esto quizás parte de un proyecto más grande? Y estoy más que feliz de que sea la primera pieza, ya que hay urgencia en torno a ella. ¿Es esta una parte en la que tal vez necesitemos revisar y actualizar todo el capítulo 70? Algunas partes parecen no haberse actualizado desde 1982, algunas son del original, bueno, no del original, sino de las ordenanzas revisadas de 1974, algunas son de 1992 y luego la otra parte de esto, lo sé. El concejal Collins ha estado trabajando para alinear esto con las regulaciones de la Junta de Salud y, ya sabes, no necesariamente hacer cosas en la ordenanza, o asegurarse de que la ordenanza y las regulaciones existentes estén claras dónde están alineadas y dónde las regulaciones podrían necesitar ser actualizadas en función de cualquier actualización de la ordenanza. Todo eso es suficiente, todo eso para decir, creo que deberíamos tomar esta plantilla, conectarla al capítulo de residuos sólidos del capítulo 70 existente en las ordenanzas de la ciudad, y luego podremos ver exactamente lo que estamos actualizando y cambiando dentro de la ordenanza de residuos sólidos del capítulo 70 existente. Entonces creo que también deberíamos tener una discusión sobre, especialmente, lo que se denomina sección 70E y sección 70B. H, el 70E es el que todos los transportistas deberán tener un permiso, se requiere permiso para todos los transportistas, y 70H es... la sección de cumplimiento, porque creo que mucho de eso tal vez podría hacerse en las regulaciones de la Junta de Salud actualizando las regulaciones de la Junta de Salud. Y podríamos tener secciones más cortas en la ordenanza que básicamente permitan a la Junta de Salud implementar regulaciones con ciertas condiciones. Y creo que eso puede fluir mejor cuando se trata tanto del proceso de actualización de la ordenanza como del proceso real de hacer cumplir la ordenanza y las regulaciones para hacer cumplir la ordenanza una vez que se implemente. Así que eso fue sólo una especie de corriente de conciencia. Me complace aclarar cualquier cosa que acabo de decir, si no fue exactamente en su forma completa. ¿Entiendes lo que quiero decir?
[Kit Collins]: Creo que definitivamente lo hago. Y de hecho, eso probablemente toca la categoría más importante de preguntas que esperaba al menos comenzar a discutir en esta reunión, ya sabes, revisar nuestro capítulo 70 actual, y luego esta plantilla, hay, áreas claras de alineación donde nuestra ordenanza existente busca influir en los mismos temas. Hay algunas secciones donde el nuevo lenguaje es claramente nuevo. Y luego creo que hay una buena cantidad de zona gris. Y también en mi revisión, me preguntaba qué parte de nuestro capítulo 70 existente queremos conservar o si hay alguno desactualizado. secciones que podrían llamarse ya que ya estamos volviendo a sumergirnos en nuestras regulaciones de residuos sólidos a través de estas actualizaciones. Entonces estás dando con algo de lo que ya quería hablar y me gustaría saber de nuestro nuestro personal sobre esto, pero me pregunto si su idea de tomar nuestro lenguaje propuesto aquí y ver dónde encaja en una especie de fórmula existente que crea la ordenanza existente podría ayudarnos a hacer ese proyecto de determinar qué del lenguaje antiguo debemos conservar y qué se puede simplemente reemplazar o qué no se está reemplazando, pero se puede eliminar de todos modos.
[Zac Bears]: Sí, y justo hasta ese punto, tal vez lo sea, descubrir dónde se superpone esto con la ordenanza existente y actualizarla ahora. Y luego ver las secciones no actualizadas de 70 y ver si es necesario actualizarlas en relación con la RFP o, ya sabes, quiero decir, solo hay algunas cosas aquí. Estoy seguro de que en general seguiremos esto, pero, ya sabes, será obligatorio. ¿Dónde estaba? Ya sabes, la separación de aluminio, latas, contenedores de vidrio, periódicos, desechos de jardín y contenedores de plástico mediante un estudio de desechos sólidos será obligatoria, ¿sabes? Pero tenemos un solo flujo, ¿verdad? Entonces, ¿esa separación es posterior al hecho? Sólo estoy pensando que gran parte de esta ordenanza escrita en 1992 no es realmente cómo somos, necesariamente cómo siempre practicamos la recolección de residuos hoy en día.
[Kit Collins]: Alicia, ¿tuviste un
[Alicia Hunt]: Estaba viendo esto. Entonces tenemos el capítulo 70 que tiene dos artículos en general y reciclaje. Y luego cada uno tiene subáreas debajo. Y tenía entendido que las razones por las que esto era 70-A, B, C, D era porque iban a ser adicionales a todo lo que ya estaba aquí. Pero mucho de lo que hay aquí es Aunque es curioso que lo tengamos en nuestras ordenanzas en algunas mentes, como quién sabía que era necesario tener una ordenanza sobre la ubicación de los receptáculos. Pero, por otro lado, si las personas colocan sus receptáculos en lugares inapropiados y bloquean el tráfico o las aceras, entonces hay que poder decirles que no, no se puede hacer eso. Y se necesita algún mecanismo mediante el cual hacer cumplir eso. Así que tiene sentido, aunque te rías de ello. Y supongo que estaba leyendo la sección de separación en el sentido de que había que separar los materiales reciclables de todo lo demás, no que había que separar cada una de esas corrientes.
[Zac Bears]: Sí. Podría ser la lectura también.
[Alicia Hunt]: Bien. Por eso, sinceramente, es útil que otras personas lean algunas de estas ordenanzas y cómo las interpretan. Porque todos leemos las mismas palabras y las interpretamos de manera diferente. Sí, lo cual es algo gracioso.
[Zac Bears]: Sí, me refiero a todo este artículo. Y lo digo simplemente por decir que estoy mirando la fecha, como si todo estuviera hecho antes. Yo ni siquiera había nacido cuando esto pasó. Así que no, simplemente parece, ya sabes, y no creo que ninguno de nosotros estuviera trabajando aquí cuando esto fue, simplemente, escucho lo que estás diciendo. Entonces, ya sabes, tal vez este sea un nuevo artículo dos o un nuevo artículo tres, y lo colocaremos después de la sección 70-104, en algún lugar de una de estas secciones de reserva. Todo eso tiene sentido.
[Alicia Hunt]: Si puedo. Hay dos preguntas. Está el, ¿cuál es el contenido y luego cómo lo encajamos? Y creo que si tuviera que sentarme con un abogado, me diría, bueno, dónde encajas depende del contenido que estás poniendo. Entonces, si descubren lo que quieren que diga, entonces podríamos trabajar con un asesor legal similar para descubrir cómo lo dividimos y lo ponemos aquí. ¿Es algo independiente o lo insertamos en este artículo dos?
[Zac Bears]: Sí. Y eso, ya sabes, se lo contaré al concejal Collins en solo un segundo. Eso es útil. Es útil para mí señalar que la intención de esto era ser aditivo y no reemplazar realmente nada de lo que hay actualmente allí. Ese es un buen punto de partida para entender dónde debería estar. Podemos hablar de arreglar el artículo uno y el artículo dos actuales en una fecha posterior, tal vez, o al menos como un segundo paso después de que eliminemos estas cosas. Concejal Collins.
[Kit Collins]: Gracias, sí, justo en ese mismo punto, creo que me alegro de que sea valido escuchar que había múltiples perspectivas potenciales sobre esto, porque mi primera lectura fue, sí, esto es adicional, o tal vez va justo al principio, o tal vez va justo al final. Y luego creo que la parte de la ordenanza existente en la que comencé a sentirme ambivalente en realidad no fue el artículo uno en general, sino que a medida que profundicé, el artículo dos, reciclaje, definiciones, administración, cumplimiento y especialmente colecciones de la División 3. Y gran parte de estos nuevos, el nuevo lenguaje tiene que ver con la colección es donde comencé a preocuparme de que, si simplemente agregáramos esto, podría haber, ya sabes, una oración aquí en la División 3 existente que, ya sabes, podría interpretarse como una superposición de una manera que sería confusa, porque sé que nuestro objetivo aquí es tener, ya sabes, y este proceso fue muy claro, con regulaciones fáciles de seguir para nuestros transportistas de residuos, así que no es una oposición a nada de lo que se ha dicho, pero creo que para mí, donde comencé a sentirme confundido acerca de cuál sería el mejor camino a seguir fue cuando profundicemos en esta ordenanza existente con definiciones de recolección de reciclaje. sobre la separación y también hablando sobre la aplicación porque creo que la pieza de aplicación es una que realmente quiero confirmar qué departamento estamos marcando en esta ordenanza existente y creo que es el Departamento de Obras Públicas y la Junta de Salud también está muy involucrado ya que son los promulgadores de los permisos y las normas permanentes. Entonces, potencialmente, eso es simplemente marcar, ya sabes, esas, esas áreas de superposición que estaremos reduciendo una vez que, ya sabes, si seguimos tu proceso, Alicia dice, aquí está el contenido que queremos. Ahora bien, ¿dónde lo ponemos exactamente? Eso podría aclarar preguntas que tenemos que responder definitivamente. Pero quería marcar eso como preguntas. No sentí que realmente tuviera una respuesta para asistir a esta reunión.
[Alicia Hunt]: Entonces, uno de mis pensamientos es que, porque siempre, cuando miramos estas cosas, pienso en quién va a hacer el trabajo y es tanto el nuevo trabajo que creamos al aprobar la ordenanza, como también es lo mismo, quién va a tener la ordenanza lista para funcionar. Bien. Es, es sólo, es sólo trabajo. Es hora de ver qué hay exactamente ahí y cómo funciona. Y me parece que podríamos tener un par de puntas. Y parte de esto es que tenemos que pedirle a Tim y su personal que lo lean detenidamente, porque le da las autoridades de ordenanza existentes al Comisionado de Obras Públicas. Y hace declaración de eso, la ordenanza existente, no la nueva. Sí, y sería bueno, porque tiene razón, deberíamos, y mi otra idea es que deberíamos pedirles a nuestros consultores de residuos sólidos que lean esto con miras a la nueva RFP que estamos haciendo. ¿Y qué ven desde una perspectiva muy externa? Hay absolutamente cosas aquí que no podrían saber sobre cómo opera la ciudad, pero hay otras cosas que serían muy claras y que deberían llamar la atención porque están en conflicto con lo que estamos tratando de hacer en el futuro. Y no me preocupa pedirles a nuestros consultores de residuos sólidos que lean esto y nos marquen cosas, que hagan recomendaciones. Siento que me encantaría que lo que yo consideraría un tercero neutral lo leyera como alguien que no está ya inmerso en ello para ver si entiende o si señala cosas que están mal.
[Zac Bears]: Bien.
[Alicia Hunt]: También.
[Zac Bears]: Bueno, y eso ya lo saben si estamos entrando un poco en el elemento esotérico con la ordenanza existente. En cierto modo veo este título aquí, Remoción, transporte y eliminación de desechos sólidos y reciclables, que es el título de la ordenanza propuesta. Para mí, eso, en definición, abarca el transporte privado y todo lo demás que hay aquí, y tal vez otras cosas que no están ni en esta nueva ordenanza propuesta ni en la ordenanza actual. Y como que veo el, ordenanza actual como en general, pensé que iba a poder encajarla en cubos realmente claros, pero no está del todo claro. Pero el artículo uno en general parece más bien sobre no tirar basura a la calle y no tener contenedores de recolección, ya sabes, sobre el impacto de la basura en las vías públicas y en el público y en el embellecimiento de la ciudad, etc. Pero, y luego el artículo dos habla mucho sobre reciclaje y tiene una sección de propósito, lo cual es útil porque el artículo uno no tiene una, pero el artículo dos tiene como objetivo facilitar un programa de reciclaje efectivo en la ciudad al reducir la cantidad de basura enviada a los vertederos, tiene un montón de definiciones, luego tiene un montón de poderes administrativos del comisionado del Departamento de Obras Públicas que hace cumplir el artículo. Y, ya sabes, creo que bien puede haber Probablemente sería una versión actualizada de esta ordenanza sobre residuos sólidos. hablando de embellecimiento en una pieza, hablando de requisitos de transportistas privados en otra pieza, hablando de requisitos generales en torno al reciclaje, tal vez, tal vez no, o actualizándolos. Simplemente creo que habría una especie de enfoque holístico para analizar todo el asunto. Creo que deberíamos tener un debate y tal vez deberíamos tenerlo ahora si nos sentimos cómodos haciéndolo ahora. Acerca de, estoy de acuerdo con lo que acaba de decir, creo que podríamos hacer que el consultor de residuos sólidos revise la ordenanza municipal existente y este anteproyecto de ordenanza propuesto y haga sugerencias y recomendaciones o al menos dé un análisis. Creo que sería muy útil. Pero también creo que parte del debate sobre el cronograma debería centrarse Si queremos tener una visión holística y actualizar toda esta ordenanza, ¿queremos comenzar simplemente por incluir al menos los requisitos para los transportistas privados en los libros? Ya sabes, haz esa parte de esto primero. Y luego quiero volver a mencionarlo, y no sé, creo que probablemente también deberíamos programar otra reunión y luego ver cuándo, si el Director de la Junta de Salud, Connor O'Connor puede estar aquí. ¿Está ella en la llamada? Excelente. Entonces, como mínimo, necesitaremos tener otra reunión sobre esto y debemos asegurarnos de que ella esté invitada porque he leído muy a la ligera esta regla cinco y la regla seis de la Junta de Salud sobre la eliminación de desechos sólidos y las regulaciones sobre los contenedores de basura. Y hay mucha superposición o hay una superposición significativa aquí también y quiero asegurarme de que la solucionemos. Lo dejaré así. Acudiré al concejal Collins si tiene algo que decir o si el director O'Connor quiere decir algo sobre las regulaciones de la Junta de Salud. Realmente todavía no sé exactamente hacia dónde queremos llegar desde aquí.
[Kit Collins]: Sí, gracias. Creo que, para reforzar el punto que usted acaba de plantear, creo que en general ahí es donde está mi cabeza en términos de cómo estructurar esto. Y volvamos rápidamente al punto de Alicia sobre la carga de trabajo de revisar y comparar La ordenanza que tenemos actualmente con estas enmiendas, me gustaría que lo supieran más adelante en la reunión, considere una moción para autorizarme como patrocinador principal para hacer eso. Sé que potencialmente es solo mucho trabajo preliminar. Estaría feliz de hacer la comparación ya que también estoy en contacto con PDS y DPW y el Director O'Connor para obtener sus comentarios sobre todo lo que estamos analizando. Pero además, en general, creo que eso es El mejor enfoque de arriba hacia abajo que podemos adoptar es tratar de separar lo que tenemos actualmente y cuáles son los objetivos contenidos en los requisitos de embellecimiento de salones privados de nuestra ordenanza actual. Pienso nuevamente que donde me quedo un poco atascado al conciliar estos dos documentos es que la nueva ordenanza propuesta para mí tiene que ver con el reciclaje y la recolección. Y en nuestra ordenanza actual, hay una sección completa sobre reciclaje y una sección sobre recolección. Y sólo quiero asegurarme de que no haya nada contradictorio en lo que eventualmente terminemos aprobando. Entonces, creo que un flujo de trabajo potencial desde mi punto de vista sería asegurarnos de que todos estemos en sintonía sobre los aspectos generales que queremos que contenga la ordenanza final, que creo que ya existe de alguna forma. Y luego, probablemente, un poco más de lo que cabe en un proceso de reunión pública en el que simplemente se categoriza todo lo que tenemos en qué categoría encaja y luego se elige qué versión ir con lo que debe modificarse a lo que debería ser una regulación de la Junta de Salud, etc. Diríjase a la directora O'Connor si tiene algo que añadir. Tenemos algunos de los documentos que ella me envió hoy frente a nosotros relacionados con algunas de las regulaciones que la Junta de Salud usa actualmente para contenedores de basura y transportistas privados, que creo que son realmente útiles para nosotros mientras tratamos de tener una idea de con qué estamos trabajando actualmente. En general, Director O'Connor, creo que quiero asegurarme de que tengamos una conversación sobre cómo alinear todo lo que tenemos que hacer en la ordenanza con los objetivos de su departamento. regulaciones para asegurarnos de que mantengamos todo consistente y de que lo que debería ser una regulación sea una regulación, que no estén en la ordenanza cosas que podrían estar mejor en sus estándares de permisos, o si quieren hablar sobre eso o cualquier otra cosa que tengan en mente. Gracias.
[Zac Bears]: Ah, genial. Excelente. Reconociendo al director O'Connor, si pudiera reactivarla, Sr. Clerk o convertirla en copresentadora.
[SPEAKER_02]: Hola, gracias.
[MaryAnn O'Connor]: Encantado de verte. Sí, simplemente me hago eco de todos sus sentimientos. Le informamos específicamente sobre la regla cinco de la Junta de Salud y la casa de desechos sólidos y sus permisos. Y tenemos la autoridad de aplicación de la ley en torno a mucho de eso, así que sólo quiero asegurarme de que señalemos las áreas de superposición. Estoy preocupado, muy preocupado por los transportistas privados. Las definiciones que utilizamos tienen que ser muy específicas porque existen varios tipos de transportistas privados. Hacemos sépticos, grasas, ya sabes, más allá de los desechos sólidos. Así que debemos asegurarnos de abordar todas las definiciones. Y nuevamente, esta regulación también es bastante antigua y no se ha actualizado en mucho tiempo. Entonces esta puede ser la oportunidad perfecta para aprovechar y actualizar los requisitos que tenemos actualmente. Estoy un poco preocupado. Y tal vez esta sea una discusión más larga y algo diferente, pero ya sabes, tenemos dificultades con algunos de nuestros establecimientos e incluso con propiedades comerciales. En cuanto al espacio, cierto, tienen un espacio muy limitado para solo, ya sabes, un solo contenedor de basura o, ya sabes, su recolección de desechos sólidos, y agregar un espacio de reciclaje, ya sabes, eso es algo que tendremos que considerar porque el espacio es escaso en algunos de nuestros específicamente establecimientos de alimentos y propiedades comerciales, así que creo que eso también debe considerarse en la discusión en su conjunto. Pero, ya sabes, feliz, feliz de pasar por esto. Me alegra ver dónde podríamos actualizar el reglamento de la Junta de Salud, lo que podría facilitar las cosas. Ciertamente no quiero tener información o definiciones contradictorias ni nada entre la ordenanza y la Junta de Registro de Salud porque a veces descubrimos en el pasado que tener una Junta de Registro de Salud y una ordenanza sobre el mismo tema crea dificultades. Así que sólo quiero asegurarme de que estemos en la misma página y tener, ya sabes, respuestas a todas nuestras preguntas y asegurarte de que, ya sabes, todas las duplicaciones o. Definiciones. En general, me aseguro de que estemos alineados.
[Zac Bears]: Gracias Marianne. Eso también es útil, sí, creo que en general todos estamos en la misma página aquí. lo cual es hacer otra revisión de la ordenanza existente, las cosas propuestas sobre el transporte privado para alinearse con, y potencialmente al menos alinearse con, pero asegurándose de que no haya superposición o contradicción con las regulaciones de la Junta de Salud existentes o potencialmente actualizadas. Y creo que podemos hacerlo. Creo que, de nuevo, estoy a la ligera, Estamos haciendo una lluvia de ideas y teorizando aquí, pero creo que probablemente hay alguna manera de que podamos reducir un poco los cambios de ordenanza propuestos, los que se proponen a partir de ahora, puede haber cambios futuros para permitir que esto suceda más a través de la regulación, pero todavía tenemos una ordenanza en los libros que apunta hacia la regulación.
[Adam Hurtubise]: Así que lo dejaré así por ahora. Adelante, concejal Collins.
[Kit Collins]: Gracias. Sí, creo que durante gran parte de esta reunión, ya sabes, después de haber leído bastante detenidamente el lenguaje de la nueva ordenanza propuesta, llegué con algunas ideas específicas sobre cómo podemos hacerlo más estricto, hacerlo más claro, hacerlo más consistente. Pero creo que ahora mismo, especialmente sabiendo que tenemos otra reunión del consejo en 20 minutos, no vamos a resolver el problema. la cuestión de esta ordenanza esta noche. Principalmente quiero asegurarnos de que hablemos sobre el flujo de trabajo y de priorizar cómo superar esto. Sabes, creo que todos tenemos las mismas ideas sobre qué hacer primero para hacer avanzar esto. Pero sí quiero hablar de lo que sabes y escuchar de El director Hunt y el comisionado dijeron que el transportista privado en el que se encuentra sabe que esta es una parte importante del proceso de RFP. Sabes, estoy interesado en el momento en que tenemos esto abierto, por así decirlo. Creo que vale la pena actualizarlo y analizarlo de manera integral. Ambos dentro de cualquier ordenanza. Se vuelve a aprobar al final de esto y se asegura que haya un revestimiento de las regulaciones de la Junta de Salud al mismo tiempo. Y sé que la pieza del transportista privado es urgente debido a su relación con la RFP. Entonces me pregunto si hay una manera de tratar de hacer ambas cosas al mismo tiempo, si eso parece importante, trabajar para perfeccionar el lenguaje correcto para la pieza de transporte privado para permitir este escenario de transporte preferido lo suficientemente rápido como para que pueda afectar el proceso de RFP. Quizás, al mismo tiempo, también podamos profundizar en la ordenanza. Pero agradecería escuchar a Alicia o Tim sobre, ya sabes, qué tipo de plazo, cuando piensas en esto en relación con el nuevo contrato de residuos, qué tipo de cronograma sería ideal para que esto sea útil.
[Alicia Hunt]: Sí. Está lo que hemos incluido en la RFP en el que la ciudad está trabajando en una ordenanza como esta. Y creo que es importante que los transportistas vean que esto realmente se está moviendo. Y que nosotros hay un libro. Y el paciente, esto se aprobará exactamente de la manera más correcta, desde su perspectiva, puede haber algún problema en los detalles, no sería malo que los transportistas revisen lo que estamos proponiendo y obtengan sus comentarios al respecto. Y eso también puede ayudarles a comprender que hablamos en serio. Si esperamos recibir ofertas a mediados o principios de mayo, entonces siento que tenemos una ventana de tiempo para trabajar en esta ordenanza, trabajar en ella, que si les decimos al mismo tiempo, el ayuntamiento está trabajando en esto y también ha solicitado la opinión de los transportistas sobre esto. Y en el mismo período en que estamos trabajando en ello, es posible que recibamos algunos comentarios de ellos, o puede que no, pero lo sabrán. Y con algo como esto, hay un número finito de empresas que lo hacen. Entonces, no es que haya algunas cosas que, ya sabes, uno intenta de una manera tratar de regular los restaurantes, por ejemplo, nunca puedes estar seguro de que todos los restaurantes se enteren, porque hay un número infinito de ellos. Pero para estos transportistas de residuos, hay un conjunto finito. Entonces, siento que si estuviéramos avanzando en esto y hubiera otra reunión del comité a principios de abril sobre esto, y fuera un comité total, ¿es eso posible para fines de abril? Eso es lo que estoy pensando, cierto, es que habría otra reunión del subcomité, luego un comité de toda la reunión, y luego pasaría al consejo en pleno para su aprobación. Y si nuestro objetivo era tener otra reunión del subcomité para una versión más completa, de hecho, esto podría abarcar todo el Capítulo 70. Y luego hubo una reunión del Comité Plenario a finales de abril con la intención de incluirlo en la agenda del consejo para su votación a principios de mayo. Creo que esa línea de tiempo tiene sentido. Si pensáramos que todo se descarrilaría por completo o que no podríamos programar esas reuniones, entonces me preocuparía más.
[Zac Bears]: Lo siento, adelante, Tim, y luego haré mi pregunta.
[Alicia Hunt]: Bien, entonces no estaríamos en lo cierto. Supongo que la diferencia es cómo las personas posicionan sus ofertas en la RFP, lo sepan o no, esta regla está por llegar. Bien. Porque también podría haber una fecha de implementación de esto que sea un poco más tarde, ¿no? No nos gusta aprobar ordenanzas y decir que la gente tiene que cumplirlas al día siguiente. Le damos una ventana.
[Zac Bears]: Y parece que habrá una segunda, si seguimos este camino, también habrá una fase de actualización de las regulaciones de BOH.
[Unidentified]: Bien.
[Zac Bears]: Entonces tendríamos, ya sabes, la ordenanza y en lugar de decir, creo que eso es algo que también debemos resolver, tal vez no tengamos, ya sabes, Se requerirán permisos, ¿verdad? Pero no necesariamente necesitamos renovar el permiso anualmente. Deberíamos tener que decidir qué elementos de esta gigantesca sección 70E realmente deben estar en una ordenanza que queremos que se apruebe antes de que se presenten las ofertas, si estamos tratando de influir en las ofertas, y qué elementos podrían estar en una regulación que se aplique después del 1 de julio, en el período de seis meses antes del 1 de enero, o incluso en un momento del próximo año calendario. Ya sabes, entonces creo que eso tendría sentido. En cuanto al horario, probablemente podríamos cambiarlo. Creo que podemos seguir esa línea de tiempo. Mi pregunta iba a ser simplemente sobre el período de tiempo en el que creemos que la gente podría hacerlo o cuándo, ya sabes, ¿hay una ventana para recibir comentarios de los transportistas de residuos sobre el lenguaje, como después de una reunión del subcomité a principios de abril y antes de una reunión del comité completo a finales de abril? ¿Esa es la ventana?
[Alicia Hunt]: No tendría ninguna objeción a enviar este borrador como esta versión porque lo que realmente les estamos haciendo es una pregunta general como esta. No van a meterse en la maleza con los permisos y cosas así, las regulaciones de la Junta de Salud. Es la cuestión general sobre la que querrían recibir comentarios de todos modos. Y prefiero dejarles eso delante más temprano que tarde. Quiero decir, el beneficio de este proceso de RFP es que tenemos una lista de correo electrónico con todos esos contactos. Yo personalmente no lo tengo, pero nuestro personal sí lo tiene. Entonces acercarse a ellos no lo es, esto, como, oh, ni siquiera sé dónde lo descubriré. Es decir, armaremos un correo electrónico y lo enviaremos.
[Adam Hurtubise]: Sí.
[Tim McGivern]: Excelente.
[Alicia Hunt]: Sí.
[Tim McGivern]: Creo que eso lo cubre todo. Como dije, desde el punto de vista de las ordenanzas y regulaciones, y esto es solo, ya sabes, mi opinión, pero cualquier cosa que el Ayuntamiento no quiera asumir y poner por escrito que pueda ser a nivel de regulación, ya sabes, Funcionaría, porque muchos de esos requisitos de permisos que parecen estar en el proyecto de ordenanza, muchos de ellos podrían ser potencialmente reglamentados, dependiendo del nivel de comodidad del concejo sobre el cual desea tener la competencia. Sí, quiero decir, ahora lo es, y es muy detallado.
[Zac Bears]: Son cinco, seis páginas de reglamento a espacio simple.
[Alicia Hunt]: Tengo una especie de guía en mi cabeza de, ¿Qué es lo que realmente quiere que la gente tenga que volver al ayuntamiento para cambiar? Si cree que la forma en que se emiten los permisos es algo que la gente tiene que volver al ayuntamiento para cambiar y debería estar ahí. Y si realmente piensas, no me importa el hecho de que se emita un permiso es la parte importante. que eso debería volver al ayuntamiento para cambiarlo. Eso es lo que pertenece a la ordenanza. Y si lo miras y dices: "En realidad no me importan en absoluto cuáles sean esos detalles", entonces lo dejas en manos de la administración, del departamento que realmente tiene que hacerlo para darles esa flexibilidad. Debido a que la tecnología cambia, el personal cambia, no es necesario que eso regrese aquí. Y luego creo que hubo algo relacionado con las tarifas. y las ordenanzas del ayuntamiento tienen una sección separada donde enumeramos las tarifas. Bien. Entonces debería haber una decisión. Debería estar en esa sección separada o debería dejarse en manos del organismo de permisos para establecer las tarifas apropiadas.
[Zac Bears]: Bien. Y ahora mismo, quiero decir, está en, ahora mismo es por regulación y todo lo que realmente tendríamos que decir es, ya sabes, de conformidad con 41 o 40, lo que sea, 40, 21 D, ya sabes, el BOH de la autoridad para, ya sabes, para establecer una tabla de tarifas. Y una pregunta secundaria, y es posible que no tenga la respuesta a esto, es posible que no haya nadie en la ciudad en este momento que tenga la respuesta a esto. ¿Dónde se publican las regulaciones? Por ejemplo, si DPW tiene regulaciones y políticas, ¿dónde están disponibles públicamente?
[Tim McGivern]: Intentamos tener en línea. Entonces sí, la ingeniería tiene bastantes. Y esos están en la página web de ingenieros. Bueno, DBW, no tanto porque las regulaciones generalmente están asociadas con personas externas que vienen a trabajar aquí. Bien. Entonces sí, la página del sitio web de ingeniería tiene, tiene ese tipo de regulaciones planifican requisitos.
[Zac Bears]: Sí, un completo aparte. Me pregunto qué se necesitaría para incluir eso en un código municipal para que todo esté en un solo lugar. No lo sé, ya sabes, esto es ahora. Me estoy desviando por la tangente, pero estoy de acuerdo con que tienes todas las regulaciones y más o menos. Y luego se podría decir aquí están las ordenanzas, aquí está el reglamento. Incluso se podría decir que estamos haciendo esto. Puede vincular cualquier ordenanza que creemos al esquema de regulación relevante en el proceso de obtención de permisos. Esto puede ahorrarle a la gente un paso a la hora de decidir qué tienen que hacer para lograr algo en la ciudad.
[Alicia Hunt]: Bien. Diré que la Junta de Salud ha incluido en su sitio web muchas regulaciones y enlaces a algunas ordenanzas. Y simplemente hice clic para confirmar eso y hay algunas cosas aquí sobre las que no tenía idea de que había regulaciones, sí, y así es como lo sé.
[Zac Bears]: Habría publicado un aviso diferente y habría puesto el nombre de Marion en él, ya sabes, si me hubiera dado cuenta de cuánta superposición había allí también. Entonces, y eso es, ya sabes, no es un problema que no hayamos abordado, todos están aquí y tuvimos la conversación que necesitábamos tener, pero yo, ya sabes, esa es una parte de, cuando miro las ordenanzas en general, y ahora solo, ahora solo estoy hablando con Taka, esa es una parte sobre la que estoy menos informado de lo que tal vez quisiera. Entonces, o tal vez debería serlo.
[Tim McGivern]: Lo importante, y Alicia, corrígeme si me equivoco, pero creo que estoy en lo cierto, la parte importante desde el punto de vista de los gritos privados y cómo estamos haciendo el programa de gritos preferidos con la RFP y el nuevo contrato. Creo que la pieza crítica realmente es que los transportistas privados tienen que agrupar la vía del reciclaje. Quiero decir, es un Es así que cuando los servicios prestados para la ciudad y los precios juntos, tienen una expectativa de lo que pagarán sus competidores. Sí. Así que ese es realmente el punto. Entonces, ya sabes, una vez que el nuevo contrato entre en vigor, sería necesario solidificarlo bastante. Así lo verás aquí después de firmar. Bien. Pero cuanto más podamos hacer antes, como decía Alicia, nuestros proponentes podrán proporcionar mejor información y las negociaciones del contrato se desarrollarán más fácilmente. Así que creo que todos esos son los puntos. Excelente. Para la política privada, en mi perspectiva.
[Zac Bears]: Genial, sí, y eso tiene sentido. Y es por eso que creo, ya sabes, incluso si nos adentramos más en la maleza, es posible que tengamos que arrancar esa parte y simplemente, podemos incluirla como un artículo tres y luego mirar todo el asunto.
[Unidentified]: Bien.
[Zac Bears]: Ojalá podamos hacerlo todo. Creo que sería genial hacerlo todo a la vez y hacerlo de manera integral y realmente actualizarlo. Qué genial. Genial, escuché tres movimientos.
[Kit Collins]: Puede que tenga un cuarto, pero en realidad quiero tenerlo. Repetiré mis tres. Sí.
[Zac Bears]: Eres cuarto. Una fue la moción para pedirle al PDS que el consultor de residuos sólidos revisara la ordenanza del capítulo 70 existente, el lenguaje de la ordenanza propuesta basado en la plantilla del DEP y las regulaciones existentes de la junta de salud. No tengo esto escrito. Deberías escribirlo. Oh, no puedes oírme. Oh, seré más directo y más lento. La primera moción, y creo que todas ellas tendrán que ser presentadas por el concejal Collins y luego las secundaré, será una moción para que PDS solicite al consultor de residuos sólidos que revise la ordenanza existente sobre residuos sólidos del Capítulo 70. El vínculo de la ordenanza propuesta, sí. Lenguaje de ordenanza basado en la plantilla DEP masiva. Reglamento vigente de la Junta de Salud.
[Adam Hurtubise]: Sobre residuos sólidos.
[Zac Bears]: Y eso puede ser, normas cinco y seis de la Junta de Salud. Puedes poner eso ahí si es posible. y las actas de la reunión del subcomité del 8 de marzo. Sí, sí, informe, lo siento, sí.
[Adam Hurtubise]: Y proporcionar un análisis o sugerencias.
[Zac Bears]: La segunda sería una moción para autorizar al concejal Collins a trabajar con el DPW, la Junta de Salud y Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad, PDS, Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad, para recopilar comentarios. y presentar un borrador actualizado. Y la tercera sería una moción para autorizar o una moción para solicitar que Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad envíe el texto propuesto sobre el transportista preferido.
[Adam Hurtubise]: a posibles proveedores. Sí. Por sus comentarios.
[Zac Bears]: Sí, ¿cuál es el tuyo?
[Kit Collins]: Si esto se convierte en una discusión de más de dos minutos, simplemente la guardaré, pero con miras al objetivo de la tercera moción, proponer un idioma preferido, el idioma de la persona que llama, enviado con anticipación, ya que esto probablemente no se aprobará cuando las personas que llaman lo vean. Sólo había una parte del requisito de servicios combinados de la sección 70 F que sentí que debería ser más estricta. Esperaba presentar una moción para agregar un nuevo primer punto en esa sección.
[Zac Bears]: Creo que estamos discutiendo ahora mismo, no creo que estemos, oh, pero sí, lo necesitas por el momento.
[Kit Collins]: Sí, sólo estoy hablando por un segundo. Para agregar un nuevo primer punto sobre el servicio a clientes residenciales que eliminan los generadores, un nuevo punto A que dice que todos los transportistas autorizados que brindan recolección de desechos sólidos también deben brindar recolección de materiales reciclables. Creo que ese requisito se le pasa a otro, secciones de la ordenanza, pero leí esto varias veces. Me sentiría más cómodo con este lenguaje si lo dijera claramente una vez, solo para asegurarme de que sea cristalino.
[Zac Bears]: No estoy en desacuerdo con usted en principio, pero creo que Mary Ann planteó un buen punto: si exigimos el reciclaje, podría haber problemas de espacio para las pequeñas empresas que solo tienen espacio para un contenedor de basura. No sé si eso se relaciona exactamente con lo que estás proponiendo. Parece que tal vez no.
[Kit Collins]: Bueno, creo que ese es un problema de todos modos, para ser honesto. Quiero decir, creo que lo que estamos tratando de hacer es imponer el mandato de los recolectores en bicicleta a los transportistas de desechos sólidos. Y creo que tenemos eso en una redacción diferente en otras partes del nuevo lenguaje propuesto. En otros lugares tenemos ese requisito para los generadores de residuos. Entonces, en cierto sentido, esta moción sería simplemente para tratar de hacerla consistente en todas las partes de la ordenanza.
[Zac Bears]: Vi a Alicia levantarse. Y luego vuelve a sentarte.
[Alicia Hunt]: Y una de las cosas que buscamos con la RFP es que el transportista seleccionado trabaje con nuestras empresas para encontrar soluciones que puedan implicar compartir contenedores de basura y cosas centralizadas. Y, sinceramente, es un problema que he analizado específicamente en detalle en Medford Square, por ejemplo, y en Hayden Square. Y es un problema real, pero creo que aún así deberíamos exigir que esto se ofrezca como un servicio. Y luego lo volvemos a poner en orden, descubramos la solución. No deberíamos permitir que la gente no recicle, porque no hay espacio para un contenedor de basura. Tenemos que poder resolverlo de otra manera.
[Kit Collins]: Ese fue mi pensamiento y tal vez este sea uno de los muchos problemas que existen, como la educación, que esperamos poder tener en la dirección de transporte preferida.
[Alicia Hunt]: En teoría tendrán el mismo volumen de basura, ¿no? Como si de repente no fueran a tener más basura. Entonces tal vez necesiten una basura más pequeña y un segundo contenedor de reciclaje. Hacen esto en ciudades muy densas todo el tiempo. Averigüemos cuáles son las soluciones.
[Kit Collins]: Entonces, si no se siente cómodo con esto, no necesito insertar esto en esta etapa. Quiero decir, comprendo la opinión de Alicia de que, con suerte, podremos implementar esto y luego tener una solución.
[Zac Bears]: ¿Creemos que va a cambiar los comentarios que recibimos para incluirlo? Esa es la única razón por la que lo veo incluido en esta etapa o no.
[Alicia Hunt]: La razón para incluirlo es para dejar muy claro que no hay confusión sobre lo que estamos pidiendo.
[Zac Bears]: Bien, hagámoslo. Hagámoslo entonces. Sí.
[Kit Collins]: Excelente. Así que eso es, y gracias Alicia, agradezco tu comprensión al respecto. Entonces la moción es para agregar, esto está bajo el requisito de servicio combinado de la sección 70 F en la nueva ordenanza propuesta.
[SPEAKER_02]: Moción para agregar una nueva viñeta A, Todos los transportistas permanentes que brinden recolección de desechos sólidos también deben brindar recolección de materiales reciclables. finalizar la cita y actualizar los siguientes puntos en consecuencia. Gracias.
[Adam Hurtubise]: Sí.
[Zac Bears]: A propuesta del Concejal Collins, secundada. Sí, según los movimientos de, sí. Sobre la moción de sumarse a las cuatro mociones del concejal Collins, apoyada por el vicepresidente Bears. ¿Todos los que están a favor? Sí. Sí. El movimiento pasa. ¿Moción para aplazar la sesión? Moción para aprobar al Concejal Collins, aprobar las mociones conjuntas del Concejal Collins, apoyadas por el Vicepresidente Bears. ¿Todos los que están a favor? Sí. Sí. El movimiento pasa. Moción para aplazar la sesión. Sobre la moción del concejal Collins de suspender la sesión, apoyada por el vicepresidente Bears. ¿Todos los que están a favor? Sí. Se aprueba la moción y se levanta la sesión.