[Jim Lister]: A aprovação do comitê, resolvida para o presidente selecionar os membros que realmente farão a apresentação ao comitê escolar. O presidente determinou que as equipes de apresentação descreverão em que slide slide designou aos membros para ajudar na logística da apresentação com a equipe do Conselho da Cidade. O Comitê enviará uma mensagem ao Comitê da Escola solicitando o tempo apropriado e aprovará a duração aprovada para a apresentação. Oferecido por Ron Jovino. Posso conseguir um segundo nisso?
[Kristin Scalisi]: Posso perguntar sozinho? Aqueles que estão no comprimento da apresentação antes de apresentá -la?
[Ron Giovino]: Não é o comprimento. É uma pipa para o cavalo, porque uma vez que aprovamos a apresentação, espero que hoje, hoje, Eu só queria descobrir como estamos apresentando -o na frente, você sabe, a logística, quem está falando, quem é, você sabe, quem temos que coordenar os slides, como a apresentação é simplesmente algo básico que simplesmente não quero sair hoje sem ter, você sabe, uma idéia que fala e quem está fazendo o quê. Eu acho que uma vez que aprovamos, você não pode mudar de palavras, mas quem quer fazê -lo.
[Kristin Scalisi]: Bem, mas sabemos quanto tempo temos? Porque eles são como, você tem 30 segundos, que mencionou ontem à noite, 30 minutos.
[Ron Giovino]: Ah, ok. Eles foram avisados por 30 minutos. Eles não acreditam em nós, mas temos muito tempo. Eles não levarão 30 minutos.
[Jim Lister]: Eu acho que 30 minutos estão bem, desde que não enlouquecem com perguntas.
[Ron Giovino]: Sim, isso depende deles, certo?
[Jim Lister]: Bom. OK.
[Matt Haberstroh]: Sr. Lister, isso é Matt. Sim. Então eu pensei que estávamos semi-determinados isso. Eu pensei que você, Sr. Lister, ia liderar o cargo, e então as pessoas que escreveram suas seções estavam presentes.
[McCabe]: Ponto de ordem. Precisamos de um segundo antes de continuar a discussão. Vou secundário o movimento. Obrigado.
[Matt Haberstroh]: Tudo bem. Minha pergunta é válida então, Sr. McCabe? Eu pensei que conversávamos sobre o Sr. Lister era o principal apresentador, e então as pessoas estavam fazendo suas seções. Talvez seja isso que Ron está chegando.
[Ron Giovino]: Não sei. Talvez. Eu acho que é uma suposição. Acho que não decidimos. Você sabe, minha resolução é mais do que quem quer se envolver se pelo menos pode ser voluntário e Jim pode tomar essa decisão.
[Rocha]: Acho que possivelmente conversamos sobre a cadeira que apresenta a parte do processo e depois de ter Aqueles que se ofereceram como voluntários para falar e votaram nos nomes para falar, mas não tenho certeza de quão aplicável seria agora.
[Ron Giovino]: Somente através da cadeira, quero dizer, minha resolução é uma logística básica para termos por escrito quem está fazendo o que, como conseguimos os slides com a reunião do Conselho da Cidade, apenas essas coisas. Não, não é sobre Qualquer coisa mais do que eu só quero, sei que conversamos sobre isso, mas não decidimos realmente quem eles falarão. Então, e tudo isso é depois que houve uma apresentação aprovada. Então, isso, se aprovarmos, significa apenas que vamos falar sobre isso depois que a apresentação for votada.
[Rotolo]: Sr. é claro, se eu também pudesse falar sobre isso apenas através da cadeira, graças a Ron por publicar logística, acho que é muito importante colocá -los no papel. Eu concordo com a maior parte de tudo isso, a única mudança que eu sugeriria, talvez como uma emenda amigável seja isso. As pessoas são voluntárias, fizemos tudo em uma base voluntária agora; portanto, se as pessoas estão interessadas em apresentar que são oferecidas como voluntárias e que há mais de um voluntário que simplesmente o colocamos em um voto simples, já que todos nos conhecemos tão bem e trabalhamos tão bem nesse comitê.
[Ron Giovino]: Eu aceitaria isso.
[Rocha]: Então, apenas para esclarecer com essa emenda amigável, isso significaria que as pessoas se oferecem como voluntárias. E então, se houver mais de uma pessoa que se oferece como voluntário para a mesma seção, haveria um voto simples de todo o comitê sobre quem seria a pessoa a se apresentar.
[Ron Giovino]: Sim, acho que temos um presidente e que o presidente deve promover todo esse processo, mas espero que não nos encontremos ... o povo apaixonado por um slide deve ser capaz de dizer que sou apaixonado por um slide e avançamos. Não deve ser nada mais do que isso. Mas sim, eu concordo, os voluntários são o caminho a seguir.
[Rotolo]: E ele só disse, você sabe, para votar para continuar esse processo de colaboração sem desrespeito com o presidente, sua capacidade de tomar uma decisão.
[Ron Giovino]: Estás apagado, Jim.
[Jim Lister]: Não funciona assim, hein? Desculpe. Gosto de mim mesmo, conversei com Ron sobre fazer parte da apresentação. E acho que o Dr. Caldara, conversamos sobre ela para fazer sua rubrica. Então essas seriam duas pessoas que eu gostaria de fazer a maior parte da apresentação. E então, se alguém quiser se voluntariar para participar, podemos encontrar um lugar para eles. Bem? Estamos bem com isso?
[Ron Giovino]: Patrick está com a mão.
[Jim Lister]: Patrick, vá em frente.
[McCabe]: Sim, a preocupação que tenho é pegar o carro antes do cavalo um pouco aqui com o primeiro, enquanto. Bhere diz que já concordamos a apresentação, o que não temos, então.
[Jim Lister]: Não temos porque continuamos estagnados, eu acho. Estamos muito lentos com isso.
[McCabe]: Portanto, não podemos, não acho que possamos votar em uma emenda dizendo que aceitamos a apresentação quando não fizemos isso, assim.
[Paul Donato Jr]: Eu gostaria de fazer uma moção para aceitar a apresentação. Exceto fornecimento a qualquer pessoa. Existe um segundo para que possamos terminar isso e então podemos terminar o que precisamos fazer?
[Matt Haberstroh]: Sr. Lister, só tenho que dizer que não estou com pressa. E também o fato de você estar, você está descrevendo como estamos trabalhando juntos em cada slide e estagnação. Está sozinho, eu não me sinto assim.
[Jim Lister]: Então, eu só quero ver o comitê escolar ontem à noite e foi, fomos criticados por demorar tanto.
[Matt Haberstroh]: BOM,
[Jim Lister]: Estamos tentando obstruir isso, suponho.
[Matt Haberstroh]: Eu acho que estamos fazendo uma boa diligência devido. Concordo. Eu acho que que votar nele no momento para aprovar tudo, eu não me importaria de revisar os dois últimos slides que realmente não vimos. Há o suficiente. Eu olhei para isso de forma independente.
[Ron Giovino]: Eu me movo para coletar minha resolução e alcançar a resolução de Patrick. Isso também é importante.
[McCabe]: Posso apoiar esse movimento para a mesa. OK.
[Jim Lister]: A segunda resolução. Se o Comitê não puder concordar com uma apresentação completa em 530, a apresentação do Comitê incluirá as páginas de um a oito da apresentação, que revisamos na semana passada e um slide com os três nomes propostos e não mais oferecidos por Patrick McCabe. Eu tenho um segundo nisso? Eu segundo.
[Melissa Miguel]: Um ponto de informação, se não tivermos pressa em promover isso, qual é o objetivo desta resolução? Havestro acabou de dizer que não tinha intenção de executar isso, mas parece que se vamos votar apenas aos 530, independentemente dos slides, estamos sendo contraditórios. Bom.
[Brothers]: Então eu acho que é porque todos sentimos que a apresentação é feita. É sozinho, não o revisamos realmente. E eu sei que gostaria de fazer isso.
[McCabe]: Curt Brown, Osbt-Karen Hollweg, Osbt-Dave Kuntz, Osbt-John Gerstle, CoB Osbt-Dave Kuntz, Osbt-Curt Brown, Osbt-Curt Brown, Osbt-Dave Kuntz, Osbt-Curt Brown, Osbt-Curt Brown, Osbt-Dave-Dave Kuntz, osbt Brown, OSBT-OSBT-CURT-CURT-CURT- Marrom, osbtfurt marrom, osbt-dave kuntz, osbtfurt marrom, osbtfurt marrom, osbt-dave kuntz, osbtfurt marrom, osbtfurt marrom, osbtfurt marrom, osbtfurt marrom, osbt-
[Paul Donato Jr]: Só todo mundo tem a oportunidade de vê -lo neste fim de semana, certo, Sr. Presidente?
[Jim Lister]: Deveríamos ser capazes de fazer isso em uma hora e 15 minutos. Caso contrário, quero dizer, o prefeito havia dito que poderíamos ter outra reunião nesta semana se tivéssemos que fazê -lo, para não querer, eu faria isso, gostaria de concluir hoje à noite. Eu acho que a apresentação parece ótima.
[Ron Giovino]: Ponto de informação. Sim, eu gostaria de oferecer uma emenda amigável. Patrick's, hein, você sabe, parece que somos, talvez o Dr. Cushing saiba, mas parece que o próximo evento é 6 30. Eu odiaria pensar que nos trancamos em 5 30 e temos um slide e temos que descartar tudo. Então, hum, estou apenas oferecendo um amistoso. Talvez vamos, hum, 6 15 para fazer isso, uh, Mais atraente, mas precisamos mover o voto, ou então perderemos mais tempo aqui.
[Peter Cushing]: Lamento interromper, mas esse canal de zoom está aberto hoje à noite.
[SPEAKER_18]: Bem.
[Peter Cushing]: Sabe, eu estarei prestando serviço duplo às sete horas da Sociedade Nacional de Honra Júnior no McGlynn, mas isso, não temos o problema que tivemos na semana passada. E também quero dizer que peço desculpas por ter que cortar todo mundo. Foi a audiência orçamentária para o nosso orçamento de US $ 68,2 milhões para o próximo ano. Então, peço desculpas por quem foi cortado. Obrigado. Jim, Jim, você tem uma pergunta?
[Dan]: Hum, então isso é Danny. Então, você disse, sabe, as informações durante o fim de semana, hein, você sabe, eu sei que as revi e tenho certeza de que algumas das outras pessoas a revisaram. Talvez seja apenas uma pergunta simples, você sabe, perguntas, houve alguém que gostaria de mudar em alguma coisa? E, se houvesse, prosseguimos e analisamos. Mas se não havia ninguém para ter uma mudança específica, por que não podemos simplesmente movê -la?
[Jim Lister]: Muito bom, bem, primeiro, eu concordo, mas primeiro temos o movimento de Patrick. Se você quiser continuar com isso, temos que votar para cima ou para baixo e, em seguida, podemos continuar e entrar nos slides, esperançosamente. E se alguém tiver um slide que deseja escolher, podemos trabalhar nisso.
[McCabe]: Para a pergunta de Ron sobre a emenda amigável, Ron, minha preocupação é, você sabe, se estamos dizendo 615, então temos que votar sobre o seu Você sabe, sua emenda também. Então, se você é, você sabe, se você concorda com as seis horas, aceitarei isso como uma emenda amigável em vez de cinco 30. Sim.
[Ron Giovino]: Eu só quero mover a pergunta. Sim, tudo bem.
[Paul Donato Jr]: Bem. Eles não nos disseram que não tínhamos restrições de tempo esta noite? Bom.
[Ron Giovino]: Portanto, é um voto de si mesmo ou não se nós terminamos às seis horas.
[Jim Lister]: Bom. Bem, é um voto por si mesmo ou não se terminarmos às seis horas.
[McCabe]: Não na reunião, mas às seis horas.
[Jim Lister]: E deliberação.
[McCabe]: E deliberação nos slides. Correto.
[Ron Giovino]: Mas permita -me claro que o slide termina e também reduz as informações. Então é isso que votamos.
[McCabe]: Correto, mas ainda há uma discussão sobre quem apresenta os oito primeiros slides e o nono slide.
[Adam Knight]: Sim, eu concordo. Sim.
[Jim Lister]: Bem. Bri, sim ou não?
[Brothers]: Sim.
[Jim Lister]: Dan? Não. Irlanda? Não. Beth? Beth, você ouve?
[Beth Fuller]: Sim.
[Jim Lister]: Desculpe, sim. Dr. Grace?
[Grace Caldara]: Sim.
[Jim Lister]: Ken Mallon? Sim. Kristen Scalise?
[Beth Fuller]: Sim.
[Jim Lister]: Laura Rotolo? Sí. ¿Sotavento? Sí. Lewin Tapa? Ah, okey.
[McCabe]: Oh, ele está agora.
[Jim Lister]: Jup. Maria Rosh.
[Lisa Evangelista]: Sim.
[Jim Lister]: Melissa Miguel.
[Lisa Evangelista]: No.
[Jim Lister]: Patrick McCabe. Sim. Paul Donato.
[Ron Giovino]: No.
[Jim Lister]: Ron Giovino.
[Ron Giovino]: Sim.
[Jim Lister]: Seth Hill. Sim. Kathy Kay. Sim. Matt Hasterstraw. Sim. E vou chamá -lo de Mackenzie.
[Rotolo]: Sim.
[Jim Lister]: Foi antes.
[Rotolo]: Sim.
[Jim Lister]: E Jim Lister. Não. Sim, 15 afirmativamente e seis no negativo. Então terminamos às seis, de uma maneira ou de outra, ok?
[Paul Donato Jr]: Agora, Sr. Presidente, posso fazer uma moção para fazer a apresentação como é para que não demore mais? Podemos discutir o que você deseja discutir mais adiante, mas podemos aceitar a apresentação como ela é. Portanto, dessa maneira, não há argumento ou nenhuma discussão sobre oito slides, nove slides. Eles são os 20 slides menos o 21, slide 21, e então apenas ... Então podemos atravessar cada slide mais tarde.
[Jim Lister]: Posso conseguir um segundo nisso?
[Matt Haberstroh]: Bem, eu me oponho a isso, Sr. Rustin.
[Jim Lister]: Bem, vamos pegar um segundo. Se vamos discutir isso, precisamos de um segundo. Se não conseguirmos um segundo, não iremos mais.
[Kathleen Kay]: Posso perguntar um ponto de informação?
[Jim Lister]: Sim.
[Kathleen Kay]: Quando olhei para os slides, havia 27 slides, e estou ouvindo vários 21. Quando olhei para isso, as coisas mudaram? De quantos slides estamos falando neste momento?
[Ron Giovino]: Ponto de informação, esses slides após o slide 21 foram deixados lá como parte da discussão da questão da edição, que não é mais. Então, se todos concordam, esses são slides inválidos e que estavam lá para que tenham apenas 21 slides no momento.
[Kathleen Kay]: Ok, é isso que eu queria saber, porque parte das informações foi repetida. Sim, são adicionais, quero saber quantos sou voto.
[Ron Giovino]: Esses slides adicionais sobre Jean Barry Sutherland são eliminados. O fim.
[Paul Donato Jr]: Então minha moção foi destacada, Sr. Presidente. De acordo com agora, podemos discutir os slides, mas apenas aprovamos todo o processo e, em seguida, podemos passar pelo slide pelo slide, se desejar, mas pelo menos sabemos que os 20 slides foram aprovados.
[Brothers]: Como podemos aprovar os 20 slides sem ele? Sei que fomos especificamente perguntados que não editávamos, mas faria comentários. E eu sei que fiz um casal e faria, suponho que as pessoas deixaram os comentários que devemos ler.
[Matt Haberstroh]: Então agora é a hora. Bom. Eu apenas pensei que começaríamos onde deixamos na semana passada. Não há muito mais a fazer. Isso nos levará mais tempo.
[Jim Lister]: Estamos interessados em economizar tempo. Enviei a todos para que eles possam ver cada slide, fazer suas próprias anotações e, enquanto estamos aqui agora, discutiremos o que um certo slide deseja discutir. Se houver um slide com o qual ninguém tenha um problema, nem precisamos olhar para ele. Nós vamos aceitar isso.
[Paul Donato Jr]: Eu estava na reunião do comitê escolar ontem à noite, Sr. Presidente, e eu estava, você sabe, decepcionado por eles terem dito que estávamos tentando interromper o processo. Bem, neste momento, há um movimento no chão, para não parar o processo por mais tempo. Podemos discutir como Brie disse, slides individuais ou comentários individuais. Mas pelo menos podemos concordar com os 20 slides para avançar. Então agora não precisamos nos preocupar com um prazo de seis horas. Não precisamos nos preocupar com nada porque os 20 slides foram aprovados.
[Matt Haberstroh]: Eu só acho que isso é apenas ver as coisas. Eu só quero começar onde deixamos. Muitos de nós têm notas para diferentes slides. Não vejo nenhum motivo. Obrigado pelo relatório do seu comitê escolar. Eu não vi o comitê escolar. Não estou atrasando nenhum processo. Nem penso que você é, Sr. Donato. E acho que devemos revisar os slides onde o deixamos. Não há muito mais o que ir. Sim, eu revisei, mas acho que as pessoas querem discutir.
[Hill]: Ponto de ordem. Tentando contar apenas através de 20 slides, 21 slides, eu sou como, você sabe, eu imprimo o que foi enviado pela cadeira, tenho 30 slides de alguma coisa, reconheço que alguns deles foram o que foi adicionado ao fim que não eram para Ron. Mas meu último slide que diz obrigado Eu acho que são 27, eu acho. Ainda estou tentando contar. Então eu acho que devemos passar especificamente pelo slide. Teremos 20 slides, 18 slides, 21 slides, o que for. Não há outra maneira de fazê -lo mais do que simplesmente fazê -lo passo a passo.
[Paul Donato Jr]: Simplesmente não quero que o comitê escolar pense que estamos interrompendo o processo porque, surpreendentemente, esse processo é nosso.
[Hill]: Lamento interromper.
[Jim Lister]: Somos, temos um movimento. Então eu votaria não sobre a moção então. Então, eu não quero simplesmente levar tudo.
[Hill]: Era um ponto de ordem que esse movimento não pode suportar, porque não sabemos realmente qual é o movimento. De que 20 slides estamos realmente falando? Que 20 slides específicos são o movimento? Paul, você gostaria de repetir seu movimento?
[Paul Donato Jr]: Sim, existem 22 slides. Vamos dizer por que obrigado, depois de olhar, obrigado seria o número de slides 22.
[Brothers]: Obrigado é o slide 20. São 22, me desculpe.
[Paul Donato Jr]: Obrigado. Slide 22 diz obrigado. O anterior é 21. Estou apenas perguntando que se poderíamos eliminar o slide 21 de todo o processo, E mantenha esses outros slides, que são 20 slides, com gratidão, termina com gratidão. Basta remover o slide 21, é tudo o que eu digo. E poderíamos dizer que sim, e agora você quer individualmente, como Matt, e eu concordo com você, Matt, podemos passar por cada slide individual. Mas, caso gastamos 6,15 ou seis horas, pelo menos sabemos que esses 20 slides são aprovados. Que todos olhamos e tivemos o fim de semana inteiro para olhá -los. O comitê escolar pensa que estamos interrompendo o processo. E eu não quero isso. Fizemos um trabalho tão incrível nesta apresentação e devemos ser vistos em sua totalidade. E não quero ver apenas oito slides para o comitê escolar. Eu acho que esses 20 slides devem ser aprovados. Essa é apenas a minha opinião.
[Ron Giovino]: Informações apontam para o fabricante do movimento. Paul, eu ouço você, também ouvi essas coisas ontem à noite. Eu acho que o que eu pediria para você fazer é colocá -lo e, a qualquer momento, entre agora e nossas deliberações até 5.59, acho que é uma proposta válida, mas parece que a sensação da sala diz que devemos passar por isso, embora todos tenhamos nos comprometidos às seis horas, espero que façamos com grande velocidade. Mas eu apenas peço que considere isso, não é necessário.
[Matt Haberstroh]: Não tenho certeza do Sr. Lister, que compartilhou sua tela antes e estava fazendo correções e qual slide estamos detidos. Eu acho que havia nove ou 10 ou algo assim. E como muitos de nós já pareciam, acho que vai ser muito mais rápido. A última vez que muitos de nós nem vimos o que estava lá. Então, deixe -me justo, podemos terminar enquanto você deseja remover seu movimento.
[Paul Donato Jr]: Vou conectá -lo a cinco 45, Sr. Presidente.
[Jim Lister]: Tudo bem. Muito bom. Obrigado. Ok, tudo bem, a última vez que estávamos aqui, que a colocamos na tela para nós?
[Kristin Scalisi]: Eu fiz, Kristen.
[Jim Lister]: Você pode colocar novamente para nós, Kristen, por favor?
[Kristin Scalisi]: Sim.
[Jim Lister]: E acho que estávamos na página oito.
[Kristin Scalisi]: Acabamos de mover o slide anterior até as oito e depois fomos, voltamos às nove, mas fomos com Melissa. É bom colocá -lo na ordem alfabética diferente. Então agora o slide nove começa com Misituk. Então vamos correr para Belinda. Podemos passar por isso rapidamente.
[Kathleen Kay]: E isso é Kathy Kay. Eu só tenho uma pequena emenda que acho que devemos fazer para passar o número quatro, porque falou sobre a quantidade de reuniões e as datas que tivemos, e agora tivemos mais uma reunião. Então isso deve ser atualizado.
[Kristin Scalisi]: Todo mundo pode ver minha tela?
[Kathleen Kay]: Sim.
[Kristin Scalisi]: Sim.
[Rotolo]: Você pode ver o que eu também fiz esse comentário. Então, acho que estamos na mesma página que precisamos adicionar apenas esta última reunião, esperançosamente.
[Kristin Scalisi]: Bem, basta mudar isso para o oitavo.
[Rotolo]: E nós nos conhecemos seis vezes agora. Este é o nosso sexto.
[Jim Lister]: Eu penso que sim.
[Kathleen Kay]: A única coisa que eu também queria dizer é que não temos nossos nomes em nenhum lugar disso. E talvez seja por design. Mas acho que nossos nomes deveriam ser.
[Jim Lister]: Primeiro slide. Primeiro.
[Kathleen Kay]: É? Não me lembro de vê -lo quando olhei para ele.
[Jim Lister]: Sim.
[Kathleen Kay]: Tudo bem. Peço desculpas.
[Jim Lister]: Obrigado.
[Kristin Scalisi]: OK, então. que cuidamos. Mudamos a ordem.
[Jim Lister]: Desculpe nisso. Faça isso de novo. Temos recomendações adicionais.
[Kristin Scalisi]: Sim.
[Jim Lister]: Em poucas palavras. Temos? Sim. É na ata do último minuto. Sim, nós fizemos.
[Kristin Scalisi]: Desculpe, meu cursor está tendo problemas estranhos.
[Matt Haberstroh]: Você está fazendo um ótimo trabalho, Kristen. Obrigado.
[Kristin Scalisi]: Estou executando apenas muitos aplicativos no momento. Eu não sei como Meu computador quer acompanhar, mas veremos. Acho que editamos esta bala.
[SPEAKER_18]: Sim.
[Kristin Scalisi]: Sim. Nós não mudamos.
[Adam Knight]: Eu acho que estamos iluminados.
[Kristin Scalisi]: Nós concordamos. Bem. Então agora o Nove é o novo primeiro slide para conversar.
[Adam Knight]: Sim.
[Kristin Scalisi]: Porque mudamos a ordem. Deixe -me ver se posso fazer isso.
[Jim Lister]: Alguém tem algum problema com este slide?
[Rotolo]: Eu tenho um comentário, não é um problema, eu só adicionei uma sugestão de, eu acho, uma primeira frase que tirei daquele livro que, de Michael M. Coates, acho que nosso Medford é chamado, apenas para dar um pequeno contexto e a linha leria, as primeiras pessoas conhecidas na Terra, agora chamadas Medford, eram membros da tribo Pawtucket. Não foi, o Pawtucket não foi mencionado em nenhum lugar, então eu pensei que isso daria um bom contexto.
[Kristin Scalisi]: Então você quer dizer as tribos de Massachusetts e Pawtucket?
[Rotolo]: Eu entendo, por favor, alguém me corrige se eu estiver errado, é que a tribo de Massachusetts cobre muitas outras tribos, incluindo o Pawtucket. Quando olhei para o site da Tribo de Massachusetts, parece que o Pawtucket estava lá. E ao olhar para este livro do Sr. Coates, parece que os 30 ou 40 nativos americanos que moravam aqui faziam parte da tribo Pawtucket. Isso é correto. Todo mundo, por favor, me corrija.
[Brothers]: Erin tem a mão e poderia saber.
[Jim Lister]: Ok, Erin.
[Genia]: Na verdade, tive um comentário em um slide anterior. Primeiro, ou talvez em outro momento, mas fiquei curioso sobre o processo para a contribuição das crianças e, se isso era algo que iríamos acrescentar. Mas quanto a esta pergunta, Acho que sim, o povo de Pawtucket cobriu muitas tribos diferentes. E também, por ser um rio, também é um lugar onde muitas outras tribos também tinham território, devido à rota do rio. Então, não sei se você quer colocar isso lá também. Como você pode colocar no slide.
[Rotolo]: Eu não conseguia rastrear o nome do rio em nenhuma tribo particular. Em todos os lugares onde ele falou sobre ser nomeado, ele só fala sobre ser nomeado pelos povos nativos que moravam aqui. Porque, como você disse, o rio cobre muitas comunidades e muitas tribos na época, certo?
[Ron Giovino]: Ponto de informações, minha pesquisa mostra que Medford foi comprado da esposa do chefe de Pawtuckets, então acho que é válido colocar Pawtucket lá.
[Genia]: Eu acho que você provavelmente poderia colocar os dois, apenas para ter certeza.
[Kristin Scalisi]: Estou apenas escrevendo, não tenho conhecimento
[Beth Fuller]: Eu acho que Massachusetts é a tribo Massachusetts no final.
[Rocha]: Outro ponto está nesse último slide, diz a localização da nossa escola. Podemos mudar isso da escola da Hicks Ave? Eu acho que usar o nosso é um pouco confuso, embora seja uma apresentação sobre renomear esta escola, mas apenas nosso pronome parece estranho.
[Kristin Scalisi]: Desculpe, que slide? O anterior para isso?
[Rocha]: Não, nisso, no primeiro Missituk, naquela última bala onde ele diz a localização da nossa escola,
[Kristin Scalisi]: Ah, acho que parece um pouco estranho, já que todos nós não fomos para a escola primária lá.
[Kathleen Kay]: Talvez apenas coloque o? Sim, pegue nossa palavra e coloque a palavra.
[Kristin Scalisi]: Você pode chamá -lo de Kathy K.
[Beth Fuller]: Ela é responsável.
[Rocha]: Outro ponto da bala que dizia que os colonos se mudaram para cá devido ao rio e construíram grandes navios. Podemos eliminar a palavra ótima? Isso é apenas algo pessoal para mim. Parece um adjetivo desnecessário lá. A menos que seja uma consulta.
[Adam Knight]: por falar nisso.
[Rocha]: Eu sei. Simplesmente, ele se sente como ele, no contexto, mas seria bom mantê -lo também.
[Kathleen Kay]: Estou bem. Se essa palavra também for eliminada, porque coloca valor.
[Matt Haberstroh]: Bem, nossos navios foram valorizados sobre o mundo e a rapidez com que eles se mudaram. Portanto, não tenho nenhum problema com ótimo.
[Hill]: Na verdade, eu preferiria, talvez tenha menos problemas com a grande palavra do que com essencial, considerando o tipo de comércio que estava acontecendo naquele momento.
[Brothers]: O que acontece se acabamos de dizer o Clipper Ships?
[Kathleen Kay]: Navios de navegação? Isso é o que eles construíram?
[Lisa Evangelista]: Éramos um método muito famoso para construir navios Clipper. Eles poderiam ir à China para obter especiarias e seda. De qualquer forma, Magoon era um ótimo construtor de navios, por exemplo. Alguém que cresceu na Avenida Magoon?
[Matt Haberstroh]: Você poderia dizer excelentes navios Clipper que eram famosos em todo o mundo.
[Kathleen Kay]: ou navios de renome.
[Matt Haberstroh]: Navios corretos e de renome em todo o mundo. E nunca se livre do comércio essencial.
[Kathleen Kay]: E você pode dizer que é usado para o comércio em todo o mundo e também eliminar a palavra essencial.
[Matt Haberstroh]: Exatamente. Então eles construíram grandes navios Clipper que eram famosos em todo o mundo. Talvez você tenha um exemplo melhor, não tenho certeza.
[Genia]: E eles também foram usados para o comércio do Triangle, então eu acho.
[Matt Haberstroh]: Bem, é ele.
[Genia]: Como talvez não diga que eu estava, eu concordo, talvez não coloque esse valor porque não tem o mesmo valor para todos.
[Matt Haberstroh]: Estou bem.
[Kristin Scalisi]: Eu sinto que perdi alguma coisa.
[Matt Haberstroh]: Bem, usei a palavra reconhecida, mas concordo com esta oração como se pareça.
[Kristin Scalisi]: O renomado Clipper envia? Não sei. Great mantém em duas linhas e não força três.
[Lafleur]: Eu acho que está tudo bem. Pode ser apenas navios de clipper.
[Kristin Scalisi]: Pode ser apenas navios de clipper. Pode ser apenas navios de clipper. Estou bem com qualquer versão disso, a propósito. Tenho certeza de que algumas pessoas pensam que é ótimo. Nossos navios foram ótimos. Sabemos que nossos navios foram ótimos.
[Lafleur]: Todos nós podemos chamá -los? Vá para o comitê escolar. Todo mundo sabe que nossos navios foram ótimos.
[Rocha]: Sim, acho que não devemos colocar um valor não necessariamente impróprio, mas controverso ou subjetivo.
[Beth Fuller]: Embora Great Ships também seja uma categoria de navio que não se refere necessariamente a uma boa construção, mas acho que um ótimo navio é como uma classe de
[Kristin Scalisi]: Eu acho que isso é verdade.
[Beth Fuller]: Eu acho que um ótimo navio realmente se refere à aula de barco que foi. Mas acho que se estivermos dizendo que o Clipper Ship, não deveria ser suficiente?
[Rocha]: Sim. Eu também acho que é menos provável que seja incompreendido como valor.
[Matt Haberstroh]: Eu acho que essa oração está bem. Acho que podemos, pessoalmente, acho que podemos seguir em frente. Mas este somos apenas eu e nosso professor.
[Beth Fuller]: Correção, e isso está na última bala. Eu acho que o nome da escola era Mystic School e não a escola mística. Existem muitos Tos. Então, apenas se livre disso. Acabei de ligar para a Mystic School. É a minha memória do que estava raspando do edifício.
[Kathleen Kay]: E até precisamos da primeira palavra lá? A escola foi construída pela primeira vez na localização da escola? Originalmente chamado de escola mística depois do rio. Pode ser uma vírgula. Sim.
[Kristin Scalisi]: E a escola que foi construída pela primeira vez na Hicks Ave? Porque temos escola e escola.
[Kathleen Kay]: Isso também funciona.
[Lafleur]: Eu gosto da Hicks Ave.
[Kristin Scalisi]: Hicks Ave sempre foi?
[Beth Fuller]: Sim. OK.
[Kristin Scalisi]: Você é muito bom nesta edição. Admin for Life.
[Beth Fuller]: Obrigado.
[Matt Haberstroh]: Próximo slide. Próximo slide.
[Kristin Scalisi]: UPS, desculpe. Aqui vamos nós.
[Kathleen Kay]: Se eu puder, Lisa acabou de fazer um comentário de que as Clipperships são duas palavras. Oh obrigado.
[Hill]: Na verdade? Ah, ok.
[Lisa Evangelista]: Não, acho que não é, Kathy. Eu acho que foi apenas uma corrigir.
[SPEAKER_14]: Sim, acho que é tudo.
[Lisa Evangelista]: Posso verificar duas vezes, mas não tenho certeza. Eu acho que é uma palavra, mas não tenho certeza.
[Kathleen Kay]: Tem uma linha vermelha por baixo.
[Paul Donato Jr]: Clippership Drive é uma palavra. Clippership é uma palavra.
[Kathleen Kay]: Oh, espere um minuto. É como, deve ser capitalizado?
[Kristin Scalisi]: Eu só ia dizer, é como um substantivo próprio?
[Matt Haberstroh]: No.
[Kristin Scalisi]: Tudo bem. Outra pessoa Google.
[Matt Haberstroh]: Eu acho que essa é a anomalia do software. Sim.
[Kristin Scalisi]: Alguém garante que ele não seja um marinheiro. Não vou fingir saber.
[Beth Fuller]: Eu acho que é minúsculo. Bem. Vamos seguir em frente.
[Melissa Miguel]: Ponto de informação, acho que Jim Lister foi expulso da reunião. Eles me disseram que ele não tem poder. Não tenho certeza se podemos continuar sem a cadeira. Eu só quero que todos saibam.
[Lafleur]: Diga a ele que ele pode marcar no telefone.
[Melissa Miguel]: Sim, ele não entrou em contato comigo. Outra pessoa fez. Jim, você está aqui? Oh não.
[Lafleur]: Esperançosamente, lembre -se disso de algumas reuniões que tivemos, certo?
[Melissa Miguel]: Eu sei, porque aconteceu comigo e foi isso que eu tinha que fazer quando me acompanhou.
[Paul Donato Jr]: A sorte, hum, coloque o bate -papo, o número de telefone que você pode marcar, mas provavelmente não pode ver o bate -papo.
[Melissa Miguel]: BOM.
[Paul Donato Jr]: Posso enviar uma mensagem de texto, se desejar.
[Melissa Miguel]: Bem. Desculpe.
[Matt Haberstroh]: Se algum membro do comitê escolar estiver ouvindo, isso não é uma tática de posição. Obrigado Matt.
[Paul Donato Jr]: Você poderia ter votado agora.
[McCabe]: Então, de acordo com o site da Marine Insight, o Clippership são duas palavras. Oh cara. Na verdade?
[Paul Donato Jr]: Cada recurso que ataca também diz duas palavras. Aqui vamos nós. Vamos mudar o nome da rua e lhe dar crédito. Tudo bem.
[Kristin Scalisi]: Estamos todos servindo no comitê de renomeação de rua?
[McCabe]: Eu quero assinar essa indicação, Paul.
[Hill]: Ponto de informações para Melissa, Jim entrou em contato com você da última vez, com a mensagem de texto, eu acho. Saiba se você ainda poderia ter isso dentro do seu telefone celular para realmente retornar a ele.
[Melissa Miguel]: Costumo excluir minhas mensagens de texto, então deixe -me ver se consigo voltar. Mas sim, tentarei enviar isso a você. Eu só queria ter certeza de que não estávamos quebrando nenhuma regra, continuando sem ele. Oh, você tem um quorum, então está tudo bem. Perfeito. Muito bom, vou trabalhar nisso.
[Paul Donato Jr]: Muito bom, Melissa, vou deixar isso isso então.
[Melissa Miguel]: No problem.
[Paul Donato Jr]: Acabei de pedir a Lisa para colocá -lo no bate -papo se estiver disponível para ter o número de telefone.
[Ron Giovino]: Eu sugeriria apenas que continuemos com emendas amigáveis. E se uma votação tiver que acontecer, Jim deve estar aqui. OK.
[Paul Donato Jr]: Sim.
[Ron Giovino]: Sequestrar isso. Acabamos de passar 28 minutos em um slide. Então, todos nós nos comprometemos com as 6 horas de terminando isso. Portanto, leve isso em consideração também.
[Kristin Scalisi]: Mas se estamos todos em afluentes, vamos matá -lo.
[Ron Giovino]: Eu gostaria que o comitê escolar visse isso.
[Grace Caldara]: Acho que devemos, não importa o quanto a redução das palavras possa ser realmente ótima, acho que é aqui que estamos atropelados. Então, procuramos coisas grandes e ótimas que precisam ser corrigidas e permanecerem com isso. Se estamos lidando com palavras específicas, a menos que sejam ofensivas, vamos tentar avançar. 20 minutos em um slide é muito tempo.
[Ron Giovino]: Ele também sugeriria que nosso procedimento tenha sido a pessoa que escreve que tem a oportunidade de aprovar emendas amigáveis. Então, eu consideraria fazer isso de novo. E se encontrarmos um muro batido, temos que votar, mas não sei quem é o autor neste caso.
[Brothers]: Vou pegar esse slide apenas para que possamos continuar nos movendo.
[Kathleen Kay]: Eu só queria perguntar que acho que a terceira bala já foi mencionada no slide antes.
[Kristin Scalisi]: Oh, isso é verdade. Devemos, como esse slide está bastante cheio, devemos eliminar, eliminar, colocar essa frase completa, pois concordamos com o slide a seguir e eliminá -lo daqui?
[Dan]: Eu acho que é uma ótima ideia.
[Matt Haberstroh]: Gran idea. Absolutamente.
[Brothers]: Enquanto você estava pisoteando, vou revisar meu comentário. Antes que Jim nos pedisse para não editar os slides, eu apenas digo que fiz esta edição antes disso. Essa última linha disse originalmente, ele reconhece aqueles marginalizados pelo legado de Columbus, que discutimos na semana passada. Eu removi Columbus e mudei a escrita de dizer, Colonização e roubo de terras nativas americanas. Logo depois de sentar com os comentários de Ron, Paul e Danny, percebi que isso não está indo bem no momento. Por isso, sou bom usar a linguagem mais neutra para a sensação de cura da rachadura, avançando. Tudo isso. Então, enquanto as pessoas estão bem com essa mudança.
[Matt Haberstroh]: Obrigado Brie. Eu gosto dessa mudança. Eu acho ótimo, Brie. Isso é Danny.
[Dan]: Eu acho ótimo. Obrigado.
[Kristin Scalisi]: Legal. Então, elimine a última bala ou ... não, não, não.
[Brothers]: Já foi alterado.
[Kristin Scalisi]: Oh, claro. Nós mudamos de ... ok, ótimo.
[Paul Donato Jr]: Eu acho que Jim voltou.
[Kristin Scalisi]: Bem, bem. Hurra. Eu acho que isso parece bom. Eu gosto dele Reconheça todas as diferentes maneiras pelas quais o rio é usado.
[Matt Haberstroh]: Eu gosto disso. Próximo slide, amigos.
[Brothers]: Próximo slide. Podemos, desculpe, podemos resolver os comentários à medida que avançamos? Claro. Então, sim, então sabemos. Legal.
[Kristin Scalisi]: Agora temos outros slides, talvez Reduza os compromissos ou edite -os apenas porque são muito longos. E é muito para ler, você sabe.
[Matt Haberstroh]: Eu acho que o comitê escolar pode lidar com isso.
[Peter Cushing]: Não acho que o objetivo seja ler os compromissos. Eu acho que o objetivo é simplesmente dar um visual.
[Ron Giovino]: Concordo. Acreditar O que eu fiz na minha escrita é que eles só estarão lá e as anotações do orador, que todos deveriam ver é um resumo do que está lá. Acho que também não precisamos lê -los.
[Brothers]: Bem. Eu também gosto da ideia de que eles são citações de pessoas da comunidade. Eu também. Apaixonadamente. Eu acho que é bom incluir isso.
[Kristin Scalisi]: Vou fazer disso uma capital.
[Jim Lister]: Voltei. Olá. Que página somos? Eu perdi meu poder. O poder piscou aqui e perdeu tudo.
[Kristin Scalisi]: Oh não.
[Matt Haberstroh]: Isso parece bom. Podemos ir para o próximo?
[Jim Lister]: Sim.
[Kristin Scalisi]: Todo mundo gosta disso.
[Matt Haberstroh]: Eu pensei que era isso, quem escreveu isso? Eu pensei que era um bom slide.
[Grace Caldara]: Eu acho que era eu. Coloquei muito, sem Jean Barry Sutherland, pelo menos fiz muito trabalho inicial para começar.
[Kristin Scalisi]: Excelente. Isso deve ser amarrado para usinas de milho, tabaco, grãos, madeira e indústrias têxteis?
[Matt Haberstroh]: Acho que estamos falando de um idioma como esse, mas acho que é isso que Grace também nos alertou para não passar muito tempo nisso.
[Kristin Scalisi]: Então, bem, novamente, se for um comitê escolar, provavelmente deveríamos ter migrado.
[Kathleen Kay]: E é a última coisa já mencionada em outro slide sobre o poema e ele, eu não acredito.
[Kristin Scalisi]: Bem.
[Hill]: Poderíamos colocar o chão da próxima linha e é gramatical.
[Ron Giovino]: Simplesmente sugere que todos possam ir às suas coisas gramaticais. Podemos colocar comentários lá e então podemos limpá -lo, como Grace havia dito.
[Matt Haberstroh]: Estou bem com 12.
[Kristin Scalisi]: É bom. É no rio e pela floresta ou pela floresta?
[Grace Caldara]: Eu acho que varia na versão e dentro e fora.
[Kristin Scalisi]: Bem.
[Grace Caldara]: Tudo o que você decidir.
[Kristin Scalisi]: Bem, continue. Eu gosto disso.
[Paul Donato Jr]: Acordado. Mais alguém?
[Jim Lister]: Bem, podemos ir para o próximo slide?
[Kristin Scalisi]: Nós provavelmente deveríamos E novamente, podemos fazer isso mais tarde. Eu diria apenas que deveríamos, o nome da fonte, mas podemos mudar isso mais tarde.
[Kathleen Kay]: Você disse a mesma fonte?
[Kristin Scalisi]: Sim.
[Kathleen Kay]: Sim, eu também notei no slide 17.
[Kristin Scalisi]: Sim, mas podemos fazer isso mais tarde, mas podemos tornar a fonte consistente.
[Matt Haberstroh]: Sim, houve alguns problemas de fontes e espaços aqui, então.
[Lisa Evangelista]: Eu acho que é verdade, mas não é plural.
[Kristin Scalisi]: Tudo é interessante.
[Lisa Evangelista]: Bem. De acordo com o título do poema de Ação de Graças de Lydia Maria Child, se é isso que se refere. E não é a casa da avó, é a casa do avô, o original, mas não sei onde não posso, ele está no meu telefone. Então eu realmente não consigo ver. Mas o nome dos poemas no rio e através da madeira, singular.
[Kristin Scalisi]: Obrigado. E então mudamos para a avó.
[Jim Lister]: Muito bom, algum comentário?
[Kristin Scalisi]: Acho que revisamos isso pela última vez, certo? Porque costumava ser antes.
[Kathleen Kay]: E sabemos que todas as estatísticas são precisas, certo? Porque não sei quando ela ensinou onde e esse tipo de coisa.
[Jim Lister]: Ok, estamos prontos para ir para o próximo? Por favor. Sim. Obrigado.
[Matt Haberstroh]: Você sabe, se pudéssemos resolver esse espaço de espaço na última bala entre as duas últimas balas. Quero dizer, existe uma razão pela qual existe um, aí tem, obrigado.
[Rocha]: Acreditamos que este último ponto de bala? Ele se sente um pouco desnecessário em uma apresentação em relação ao seu mérito como um nome para a escola especificamente, pois parece mais uma lista de atributos positivos de Jean, em vez de uma lista de suas contribuições de certa forma. Particularmente, ela é uma esposa amorosa, uma filha afetuosa, uma vizinha amigável.
[Ron Giovino]: Eu tenho informações. Se você ler as notas do alto -falante, verá explicações completas. Passei, ouvi seus comentários, Maria, e concordo com o que você disse. A substância agora, se você ler as anotações do orador, fala de uma esposa amorosa, um vizinho incrivelmente amigável. Eu não acho que essas palavras sejam Usado o suficiente na sociedade, e eu não os estou mudando a menos que haja um voto. Então eu acho que isso é bom, e acho que as anotações do meu orador definitivamente justificam que tudo foi dito lá, das crianças que vão ao bairro, das anotações de seu marido, tanto na reunião do Conselho Municipal quanto em nosso Informação pública. Portanto, existem muitas evidências lá, e eu encorajo todos a ler as anotações do orador. Obrigado.
[Rocha]: Não digo que não era uma esposa amorosa, uma filha afetuosa ou uma vizinha amigável. Eu só acho que não é necessário listá -los quando sinto que o restante dos pontos de bala são as evidências que apontam para isso. Simplesmente parece Não é necessário listar isso aqui.
[Ron Giovino]: Eu entendo seu ponto. Simplesmente, não concordaremos com isso e concordaremos em discordar sobre isso. Se você quiser colocar, não sou, não aceitaria isso como uma emenda amigável, mas se você quiser colocá -lo em votação, vá em frente.
[Dan]: Eu acho que ele mostra a ele, hum, você sabe, seu personagem, parte de seu personagem. Então eu acho, hum, acho que é bom.
[Rocha]: Quero dizer, acho que o resto dos pontos da bala faz isso.
[Matt Haberstroh]: Nós perdemos Kristen? Podemos estar, podemos continuar falando.
[Kristin Scalisi]: Você fez isso por um minuto. Eu acho que estou de volta.
[Matt Haberstroh]: Como um filme de terror aqui.
[Lisa Evangelista]: Sim. Então eu acho que isso se traduz em tudo o que Ron disse, porque várias pessoas que trabalharam com ela, como eu, eu sei, me desculpe. Mas acho que essa é a primeira coisa que você diria sobre ela, que ela é uma pessoa calorosa. Então, não sei se isso seria melhor, tudo o que cobre. Não sei. Simplesmente muito fácil de falar, muito acessível. PARA O assistente, você sabe, procure os assistentes que você procuraria por Gene.
[Brothers]: Se eu puder, se puder, é isso. Oh, sinto muito. Apenas pessoal completo, pessoal, estou tendo contrações. Oh, estou tentando superar esta reunião. Oh meu Deus. Uma espécie de cadeira de falar com Mary, essas palavras em que eu concordo. Ah, ouvi falar de muitas pessoas diferentes que escreveram sobre Gene Barry. Se tivéssemos que adicionar palavras sobre talvez Belinda Sutton, sobre força e perseverança e jogar mais adjetivos que conversam com seu caráter, você se sentiria melhor quando deixaria adjetivos que significam pessoas sobre as pessoas sobre Jean Barry Sutherland?
[Melissa Miguel]: Ponto de informação, como obteríamos essas características?
[Brothers]: Belinda Sutton quando não temos nada pessoal ... bem, acho que o argumento de que ela escreveu seus próprios termos de sua própria liberdade, libertada, lutou por seus direitos após as coisas que sabemos sobre ela implica um certo nível de força e perseverança.
[Melissa Miguel]: Ele fez tudo através do sistema, o que foi ... acho que não queremos fazer nenhuma suposição sobre isso. Quero dizer, é um pouco alarmante para mim que nem tenhamos nenhuma documentação. Esse e -mail que Beth nos enviou. Então, duvido do que estamos incluindo. Como se nem soubéssemos se essa pessoa realmente existia.
[Ron Giovino]: Ponto de informação, Belinda Sutton se aproxima. Teremos a oportunidade de falar sobre isso nesse slide. Podemos ir para o próximo slide, Sr. Presidente?
[Lisa Evangelista]: Posso perguntar quem tem contrações? Porque não sei de quem está falando.
[Ron Giovino]: Isso é Brie.
[Lisa Evangelista]: Isso é Brie.
[Ron Giovino]: Ponto de informação, Bree, você entende que a criança é muito mais importante que esta apresentação. Sim, eu concordo.
[Matt Haberstroh]: Desculpe, Sr. Lister, posso falar? Então eu entendo os sentimentos de Mary sobre esse tipo de forjada emocionalmente excessivamente forjada Coisa de uma pessoa que eu também nunca conheci, mas sou mais questionador, talvez Ron possa responder a isso, você pode me dar um exemplo de que ela é inovadora para a educação especial?
[Ron Giovino]: E o ponto de informação, primeiro a dizer emocionalmente ruim, me ofende. Então, vamos tentar mantê -lo como não comentários. Sim, ao entrar no próximo slide, você entenderá o quão excepcional foi com o acordo com a educação especial. Tudo o que vem aqui. Ela era uma defensora. Os próximos slides explicarão isso, Matt. Agradeço o que você está dizendo. Tudo isso não é, esclarecei que, quando cheguei aqui, não sabia quem era Jean Barry Sutherland. Eu sei que ela não era a opção favorita aqui, mas o que fiz, mas o que fiz foi que entrei em contato. Eu fiz minha pesquisa. Voltei à organização. Ela fazia parte que eu me comuniquei com amigos da família no Facebook. Tenho muita confiança nas declarações que fiz e Você sabe, eu não sou uma pessoa emocionalmente sobrecarregada. Portanto, essas são estatísticas que serão suportadas e entenderão a educação especial, especialmente quando você a tentar, quando mostrar as informações que serão lançadas.
[Matt Haberstroh]: Posso abordar os comentários de Ron, por favor? Peço desculpas por descrever essas palavras como emocionalmente forjadas, mas elas são emocionalmente mais, você sabe, Enrolado nisso. Zagueiro apaixonado. A maioria dos professores de educação especial que eu conheço são apaixonados o tempo todo. Então eu não sei. E sim, deve haver uma inovação real que possa realmente ser documentada em termos de avanço nas escolas públicas de Medford, porque essa é uma questão muito controversa, educação especial.
[Ron Giovino]: Matt, eu simplesmente não fico, não quero ser um alerta de spoiler aqui, mas as informações que me levaram foi o diretor assistente de educação especial das escolas públicas de Medford na época em que Jean Barry Sutherland era diretor. Então você lerá mais sobre isso, mas tenho confiança suficiente quando digo que foi muito apaixonado.
[Adam Knight]: Tudo bem.
[Hill]: Desculpe. Simplesmente construindo isso, Ron, eu entendo que há paixão, mas também há inovação. Portanto, a inovação implica algo especificamente novo. E eu não li seu baralho, especificamente, desculpe, quem está falando?
[Lisa Evangelista]: Desculpe, isso é suave. Ninguém está passando pela cadeira, então as pessoas só falam e eu não sei quem está falando. Assim é, este é Seth. Eu entendo, mas não está sozinho, não era apenas você, Seth. É sozinho, acho que Ron, Matt, alguém antes de Matt, porque todo mundo está pulando. Então vá para a cadeira. Obrigado.
[Jim Lister]: Muito bom, vá em frente, Seth.
[Hill]: Bem. Obrigado, Sr. Presidente. Minha pergunta, através da cadeira de Ron, baseia -se no que Matt estava dizendo, especificamente no idioma que está sendo usado. E eu posso entender a paixão e a defesa, e esses seriam Coisas que eu reconheceria e esperaria. A inovação é algo especificamente diferente. E ao ler, vejo exemplos de paixão e defesa, mas não vejo necessariamente uma representação específica da inovação.
[Ron Giovino]: E eu adoraria, não tem impacto na apresentação. Vamos eliminar e inovadores apenas para avançar.
[Rocha]: Hum, se eu posso falar, eu sou Maria, a propósito, não o faço, discordo do fato de estarmos listando esses diferentes aspectos do legado dos genes. E Ron, você declarou repetidamente que há evidências disso. Cólon. Primeiro é A evidência deve servir e se manter. Não acho que precisamos listar essas coisas porque são coisas claras através das evidências que isso fornece, que são as ações de Jeanne. Você tem grandes coisas aqui. Isso é inegável, campanhas anti -Tabaco, defensor do parque de cães etc. etc. No entanto, acho que é mais demonstrativo que Jean é um vizinho amigável e um professor amado do que ter que listar isso, na minha opinião. Segundo, eu também diria que fazer esse tipo de Não necessariamente generalizações, mas muito específicas, suposições concretas. Essa não é necessariamente a palavra que estou tentando usar, mas o personagem de Jean, estritamente baseado em evidências anedóticas, parece problemático.
[Ron Giovino]: Agradeço sua opinião, mas não pude discordar de você. É isso que separa Jean Barry Sutherland como cidadão de Medford e um modelo a seguir muito forte. E também seu impacto na história da cidade ainda não foi decidido. E eu entendo o que você está dizendo. Ficou claro em todos os seus comentários. Eu entendo seu ponto. Não vou neutralizar Jean Barry Sutherland para torná -lo o mesmo que os outros dois candidatos. Isso faz parte de quem ela é.
[Kathleen Kay]: Posso fazer uma sugestão para a cadeira que poderia? Fazer mais pessoas se sentirem melhor com essa afirmação é porque ela era esposa, era filha, era vizinha, professora. Essas são características que tornam valioso para uma pessoa considerar. Então, soaria melhor ou as pessoas se sentiriam melhor ou mais confortáveis, devo dizer que, se dissermos que Jean era esposa, vizinho, professor e líder comunitário muito querido, pare. Ela era uma defensora apaixonada e Eu pensei que, se apenas dissessemos que íamos ser inovadores para as necessidades de todos os filhos de Medford e de suas famílias. Então você ainda está afirmando quais são suas características. Estamos dizendo que foi muito querido com base em toda a leitura que fizemos sobre isso, porque fica claro quando você lê os comentários que os membros da comunidade escreveram sobre Jean repetidamente, muitos deles. Essa seria minha sugestão.
[Adam Knight]: Eu gosto disso.
[Lafleur]: Muito bom, leia, você queria falar? Sim, eu também gosto da sugestão de Kathy. E eu realmente queria lembrar a esse grupo que estamos apresentando os três nomes. Estamos defendendo os três nomes para o comitê escolar tomar uma decisão. Então, queremos vender tudo isso, penso, como a produção de nosso trabalho. E assim, apenas olhando para o momento, precisamos avançar com isso.
[Ron Giovino]: Não concordamos as mudanças que estou vendo que elas são feitas aqui.
[Lafleur]: Sinto muito, fiquei empolgado. Eu preciso de um voto. Teremos um voto. Não vamos mudar, desculpe, rum, sem voto. Portanto, se precisarmos votar, devemos votar e seguir em frente. Ou de outra forma, sozinha, eu acho, continue. Não quero reduzir a discussão, mas quero compartilhar.
[Ron Giovino]: Estou pronto para votar. Estou pronto para o voto. Não estou eliminando -o sem voto.
[Jim Lister]: Muito bom, tenho mais algumas mãos. Patrício.
[McCabe]: Sim, eu passei. Eu ia dizer a mesma coisa que lê. Quero dizer, nosso trabalho aqui não é defender uma pessoa em outra. Precisamos garantir que os três candidatos que apresentamos tenham uma resposta adequada.
[Jim Lister]: Correto. Tudo bem, obrigado. Laura, você teve sua mão? Muito bom, isso foi tudo. Ok, sinto muito. Estou sentindo falta de outra pessoa? Bem, então Ron, você quer que votemos como é?
[Ron Giovino]: Não, basta removê -lo. Eu só queria ser conhecido em público que não estou feliz com essa mudança, mas por causa do tempo e não tenho nada sobre Jean Barry Sutherland, concordo em tirar todos esses adjetivos emocionais. Eu quero tirar isso. Eu votaria.
[Paul Donato Jr]: Sim, coloque -o voto, rum. Coloque -o voto. Eu deixaria como é, Ron. Você trabalha muito nisso. Desculpe, meu nome é Paul.
[Melissa Miguel]: Olá, isso é rum. Jim? Sim. Olá, isso é Melissa através da cadeira. Então, como um pai que confia seus dois filhos ao sistema escolar público de Medford todos os dias, acho que esses atributos são fundamentais. Para explicar ou querer ver em um professor. Eu teria que dizer isso, em todos os anos em que meus filhos passaram pelos sistemas escolares de Medford, nem todos têm sido amorosos, afetuosos e advogados para crianças. Então, acho que se estamos procurando nomear uma escola depois de um educador e um campeão para crianças e famílias de Medford, é extremamente importante que essa pessoa mantenha essas qualidades e garantamos que destacemos essas qualidades. Portanto, há um ex -diretor da escola de Columbus que poderia dizer a ela que eu já tive muitas reuniões com ela sobre um professor que não era uma dessas qualidades e não tinha negócios no sistema escolar de Medford. Então, acho que se você está falando de um educador, é absolutamente importante que, para mim, quando meus filhos vão a este lugar cinco, seis, sete horas por dia, e estou confirmando os cuidados do meu filho todos os dias, que eles deveriam ter essas qualidades. Então eu acho que é fundamental que estes estejam aqui. E eu quero apoiar Ron e seu trabalho neste slide.
[SPEAKER_14]: Muito bom. Obrigado. Vamos mover o voto, por favor.
[Melissa Miguel]: Tudo bem. O que estamos votando?
[Rocha]: Isso é para eliminar o ponto da bala ou mover os adjetivos?
[Ron Giovino]: Estamos votando para aceitar a sugestão de Kathy ou estamos nos movendo para eliminar o ponto da bala ou eliminar adjetivos? Eliminar adjetivos.
[McCabe]: Ponto de ordem. O movimento é de Kathy. Podemos fazer Kathy dizer qual é o seu movimento, a emenda a este slide?
[Kathleen Kay]: Kathy. Sim, com certeza eu posso. Minha sugestão era que escrevemos, Jean era uma esposa, filha, vizinha, professora e muito querido líder da comunidade. E então ela colocou um período, era uma defensora apaixonada da educação especial e as necessidades de todos os filhos de Medford e de suas famílias. Então, ainda estamos dizendo que era muito querido, mas, em vez desses outros adjetivos, ainda estamos deixando suas características de ser esposa, filha, vizinha, professora.
[Paul Donato Jr]: Este é Paul, o segundo comentário de Kathy.
[Jim Lister]: Eu preciso fazer uma chamada? Existe alguém que se opõe a isso? Eu acho que Ron faz isso.
[Kristin Scalisi]: Eu acho que ambos dizem coisas boas sobre ela.
[Ron Giovino]: Não, ouça, se ele diz muito amado, que cobre sua filha muito querida, um vizinho muito querido, tudo bem para mim.
[Jim Lister]: Ok, podemos fazer essas mudanças e podemos jogar este slide?
[Rotolo]: Ainda existe uma moção para aceitar ou eliminar essa última bala? Estou confuso.
[Jim Lister]: Não, não havia movimento para isso. Havia uma moção para aceitar todo o slide como era.
[Paul Donato Jr]: Obrigado, Ron, por nos permitir mudar o slide.
[Matt Haberstroh]: Sim, obrigado, rum, por sua flexibilidade. Eu realmente aprecio isso.
[Ron Giovino]: Há muito mais que você também amará. Vamos para o próximo slide.
[Kristin Scalisi]: Desculpe, Kathy, você pode dizer o fim de novo? Muito querida esposa, filha, vizinha.
[Kathleen Kay]: Esposa, filha, filha, vizinha, professora. Líder da comunidade final, período. E então eu acho que se você iniciar uma nova oração, ela era uma defensora apaixonada, porque isso ainda o torna mais forte, acho que ela tem sua própria oração.
[Kristin Scalisi]: É verdade, isso é mais.
[Kathleen Kay]: Educação e as necessidades de todos os homens para crianças e suas famílias. Isso pode até ser outra bala.
[Kristin Scalisi]: Bem, sim, eu posso ver isso. Mais alguém? Bala?
[Matt Haberstroh]: Este slide parece bom. Ron, você está feliz?
[Paul Donato Jr]: Eu continuaria.
[Jim Lister]: Tudo bem. Obrigado.
[Paul Donato Jr]: Mais uma vez obrigado, rum.
[Jim Lister]: Obrigado rum.
[Ron Giovino]: Apenas uma descrição do slide antes de começar.
[Rocha]: Na verdade, peço desculpas. Eu tive outro ponto. Alguém perguntou se poderíamos fazer um movimento para eliminar e fazer esse movimento para eliminar esses dois últimos pontos.
[Ron Giovino]: E qual seria o objetivo disso? Somente ponto de esclarecimento.
[McCabe]: Ponto de ordem. Você precisa de um segundo antes de discutir. Sim.
[Jim Lister]: Alguém quer esse movimento em segundo? Eu vou parar.
[Rocha]: O ponto é que você já tem a evidência de que ela era muito querida e que era uma defensora apaixonada, principalmente no modelo a seguir positivo. Eu acho que isso vem claramente através dos compromissos que você tem. Eu sinto que seria redundante ter essa informação aqui se você for apresentar o caso e
[Jim Lister]: Futuros deslizam uma outra pessoa que está mais do que está bem.
[Hill]: Voltamos e olhamos para o slide, por favor.
[Paul Donato Jr]: Sim. Eu pensei que tínhamos seguido em frente.
[Hill]: Ele ficou animado.
[Rocha]: Os dois últimos. Jean era esposa, filha, vizinha, professora e líder comunitário muito querido, além de um defensor apaixonado da educação especial e as necessidades de todos os filhos de Medford e de suas famílias.
[Dan]: Ponto de informações para o presidente, se passarmos apenas todo esse tempo corrigindo -os, como estamos discutindo isso neste momento? Esta é a coisa mais ridícula que eu já vi na minha vida.
[Rocha]: Uma moção foi feita e destacada, o que significa que votaremos nela.
[Melissa Miguel]: Presidente Jim.
[Jim Lister]: Sim.
[Melissa Miguel]: Então, o próximo slide para o qual se refere ao que serão compromissos sobre a comunidade que dissemos ao revisar o Merdago que não acreditamos que ninguém o lerá. Então, acho injusto deduzir que eles os lerão repentinamente para Gene e os retiram. Eu acho que o objetivo deste slide, como foi para o Sr. Tuck, é destacar as informações que estão no próximo slide que as pessoas já disseram que não vão ler. Então eu estava falando. Então eu direi novamente. Então, este slide, como quando conversamos com o Dobre do Sr. Tuck, foi resumir O que estava no slide de comentários da comunidade. E é injusto resumir no Slide Misituk, mas o trouxe para Jean, assumindo que as pessoas o leiam para Jean e tirem esses pontos.
[McCabe]: Esse não é o slide que estamos discutindo. Ela está discutindo os dois pontos de bala mais baixos no slide antes disso.
[Melissa Miguel]: Ok, mas então estamos dizendo que o próximo slide depois disso, podemos inferir esses dois pontos de bala do próximo slide.
[Rocha]: Sim, e se você olhar através das notas do orador do próximo slide, ele resume, resume o que essas citações dizem, deixando muito claro exatamente o que esses dois pontos de bala Digamos, o que significa que tê -los seria redundante de acordo com as notas do orador do próximo slide.
[Melissa Miguel]: Então, o ponto da pergunta, as pessoas que leem no slide versus o que estão ouvindo. Eu acho que quando as pessoas podem ler por si mesmas, acho importante que isso esteja aqui. E acho que estamos movendo as coisas daqui, temos que perder a conversa novamente e eliminar as informações que podem ser inferidas e não nas notas do orador.
[Rocha]: Ponto de ordem. Podemos mover a pergunta? Sim você Se através da cadeira, se Melissa tiver problemas com minha moção, ela poderá votar agora.
[SPEAKER_14]: Bem.
[Melissa Miguel]: Na verdade, era um ponto de esclarecimento. Então, estou pedindo esclarecimentos.
[Kathleen Kay]: Vamos votar se essas duas balas ficarem ou sair? Está lá onde?
[Jim Lister]: Sim. Preparar? Preparar.
[Brothers]: No.
[Paul Donato Jr]: Sr. Presidente, você pode esclarecer um voto de si mesmo e não, por favor? Sim está eliminando, não é uma estadia. Não é uma estadia. Obrigado, Sr. Presidente.
[Jim Lister]: Dan? Não. Irlanda? Não. Beth? Não. Engraçado? Não. Conhecido? Não. Kristen. Não. Laura. Refrão. Sr. Presidente.
[SPEAKER_14]: Bem.
[Jim Lister]: Sotavento.
[SPEAKER_14]: No.
[Jim Lister]: Lowe. Pero. Maria Rosh.
[Rocha]: Sim.
[Jim Lister]: Melissa Miguel.
[Rocha]: No.
[Jim Lister]: Patricio. No. Paul Donato.
[Hill]: No.
[Jim Lister]: Ron Jovino.
[Hill]: No.
[Jim Lister]: Seth.
[Hill]: de estado.
[Jim Lister]: Kathy Kaye? No. ¿Matt Habistro? No. Janelle Garland McKenzie?
[Beth Fuller]: No.
[Jim Lister]: Josie deforma?
[Beth Fuller]: Sim.
[Jim Lister]: Jim Lister, não. Bem, vamos para o próximo slide. Obrigado.
[Paul Donato Jr]: Quanto tempo se perdeu nisso, Sr. Presidente?
[Jim Lister]: Não sei.
[Matt Haberstroh]: Na verdade, sua pergunta era uma perda de tempo.
[Ron Giovino]: Apenas uma descrição disso, Jim, se eu puder. Isso é rum. Mais uma vez, a intenção é mostrar esse slide, capturar todas as coisas e, em seguida, as notas do alto -falante estão realmente no que eu gostaria de me concentrar ou ainda me concentraram.
[Matt Haberstroh]: Podemos movê -lo para baixo para que possamos ver as notas do alto -falante? Não sei. Talvez eu não possa.
[Kristin Scalisi]: Eu posso levantá -lo um pouco.
[Paul Donato Jr]: Obrigado Kristen.
[Kristin Scalisi]: Você pode ver isso?
[Paul Donato Jr]: Sim, obrigado.
[Matt Haberstroh]: Obrigado cristão. Sr. Lister, isso é Matt Hasterstow. Eu acho que isso é ótimo.
[Jim Lister]: Eles são todos compromissos. Eu acho que isso também é ótimo.
[Kristin Scalisi]: Tínhamos tantas coisas bonitas para escolher.
[Jim Lister]: Excelente.
[Rocha]: Gostaria de ressaltar que, no slide de Missituk, incluindo compromissos, as consultas não resumem como estão aqui. E então Acho que devemos incluir esse resumo no slide misutug ou eliminar o resumo neste slide.
[Grace Caldara]: Podemos seguir em frente e me desculpe, é Grace Caldera aqui. Eu escrevi como algumas das coisas iniciais do roteiro, para que possamos avançar e incluir esse resumo em Belinda e Belinda. Hum, para ser igual ao que Ron tem, hum, escrito aqui. Isso é totalmente bom. Bem.
[Jim Lister]: Obrigado. Tudo bem. Todos nós sentamos com este slide. Podemos ir para o próximo?
[SPEAKER_14]: Sim.
[Rocha]: Recebi um comentário sobre a peça que indicava o defensor da educação especial representado em Medford internacionalmente. Em termos de formato, Ron, você ficaria bem se o fizéssemos em um ponto de bala em vez de tê -lo como uma legenda?
[Ron Giovino]: Essa foi a única peça que eu não coloquei lá. Era da Grace, então eu deixei lá, tudo bem.
[Matt Haberstroh]: Ron, você pode expandir? Não sei, estou apenas me divertindo com essa coisa inovadora.
[Ron Giovino]: Sim, podemos eliminá -lo. Nós o eliminamos dois slides, então eu concordo com isso. Não quebra Gene Barry Sutherland, por isso pode eliminar o inovador.
[Matt Haberstroh]: Bem, e rum, desculpe, Matt Haberh, do Sr. Lister. Obrigado Lisa. Mas não, também era Jean Barry Sutherland, um educador de educação especial ou era apenas um defensor da educação especial, que é a lei estadual. Você precisa ter educação especial nas escolas primárias.
[Ron Giovino]: Essa é uma boa pergunta, Matt. E Jean Barry Sutherland era diretor e parte de seu papel era lidar com o Ed Special. E o Dr. Kay pode se relacionar com isso, tenho certeza. Mas o que era único para ela É a capacidade de aprofundar seu IEP, verifique se eles estavam lá em todas as reuniões, reuniões individuais, pois também se reuniu com os consultores da escola. E ele também convidou estudantes de Medford para sua escola para compartilhar os programas. E direi isso, se todos se lembrarem do envelope marrom que chegou à minha caixa de correio,
[Kristin Scalisi]: O envelope misterioso.
[Ron Giovino]: Sim, então é isso que eu recebo no envelope. E uma é esta carta de fora de ordem, Sr. Presidente, que está fora de serviço.
[Rotolo]: Nenhum de nós viu o que está dentro desse envelope. Desculpe, através da cadeira de Ron, nenhum de nós já viu.
[Ron Giovino]: Laura, eu entendo o que você está dizendo. A pesquisa cobre tudo. Quando investigei, só digo que é isso que está aqui. O teste está aqui, assinado pelo vice -diretor de educação especial. Então eu não escondi essas coisas. Isso é algo feito.
[Paul Donato Jr]: Ok, estou curioso, Sr. Presidente. Barry Sutherland começou sua carreira como professora de educação especial. E acho que Kathy Kay pode atestar isso se eu não estiver certo.
[Kathleen Kay]: Na verdade, eu não posso. Jean estava dois diretores na minha frente. Ela era uma mulher adorável, e eu podia conhecê -la, mas não sei qual era o passado dela. Desculpe.
[Matt Haberstroh]: Sr. Lister, apenas um ponto de informação, ou talvez eu também possa perguntar a Ron, mas a educação especial é a lei estadual. Não necessariamente defende isso, ele é instruído a fazê -lo.
[Kathleen Kay]: E me desculpe, Matt, tenho que discordar. Você precisa defender muitas, muitas vezes para crianças de educação especial.
[Matt Haberstroh]: Bem.
[Kathleen Kay]: Como director, definitivamente.
[Lisa Evangelista]: Eu poderia pular quando Jean começou. Agora, talvez Kathy, você sabe, mas não tenho certeza se a educação especial era um separado Um estudo importante na época começou, porque acho que começou a ensinar no final dos anos 60 e início dos anos 70. Portanto, não tenho certeza se isso foi especial, não sei se o Major é a palavra certa. Kathy, você poderia me ajudar lá. Não sei.
[Kathleen Kay]: Não quero mencionar anos em que Ida e todo esse tipo de coisa entrou. Na verdade, Janelle, você pode saber melhor do que eu. Mas ele teria que dizer que, em todos os papéis que desempenhou em algum momento, a educação especial teria desempenhado um papel importante, especialmente como diretor.
[Jim Lister]: Bem, eu vejo algumas mãos levantadas.
[Lafleur]: Leia, você queria falar? Sim, eu ia comentar sobre isso no último ponto da bala, o que eu gosto, mas eu só queria apontar o idioma sobre um modelo verdadeiro a seguir. O slide anterior era o slide do modelo a seguir. E conversamos sobre o papel dele como modelo a seguir nesse slide. Portanto, não tenho certeza se é necessário neste caso.
[Kristin Scalisi]: Sobre fornecer às crianças um excelente exemplo? Fornecer um exemplo? Isso é rum.
[Ron Giovino]: Eu escuto você, leio. Quero dizer, quando escrevi isso, foi como a página de resumo da apresentação. Então, e já mudamos de um herói histórico para um modelo a seguir, mas qualquer que seja a palavra que você deseja usar, essas palavras não são significativas para a essência do que é, mas a partir daí chegou. Era como uma página de resumo, mas eu aprecio o que você está dizendo.
[Kristin Scalisi]: Eu acho que tem mais impacto se, se essa é apenas minha opinião, a política de Kristen, se estivermos usando um idioma diferente em cada slide, apenas para que não pareça repetitivo. Então, se disseramos o modelo a seguir, o último, podemos dizer um exemplo, ou obviamente eu preciso de um dicionário de sinônimos, porque é isso que penso.
[Kathleen Kay]: Ponto de informações, se eu puder, Sr. Lister, é Kathy Kay. Então, o que surgiu dos comentários das crianças foi que eu definitivamente tinha uma conexão com a escola em que estamos neste momento. Tinha uma conexão direta mais do que os outros dois nomes. E não sei se é isso, não me lembro se vi isso em qualquer um dos outros slides, mas acho que é algo importante apenas para garantir que incluamos.
[Ron Giovino]: Apenas um ponto de informação, acho que é o slide original que Grace escreveu sobre o fato de que ela era a primeira diretora e realmente moldou a cultura escolar. Eu acho que essas eram as palavras de Grace.
[Kathleen Kay]: Eu acho que sim, enquanto lá, acho importante porque as crianças o notaram, o que eu achei bastante impressionante.
[Kristin Scalisi]: Kathy, posso perguntar, eles se divertiram na votação?
[Kathleen Kay]: Você sabe, eu não sei por que estamos fazendo muitas coisas remotas e elas fizeram isso na sala de aula. Então, recuperei muitos deles e posso dizer quais são os resultados mais tarde, se você quiser ouvir. Avançar. Eu adoraria.
[Breanna Lungo-Koehn]: Eu fiz isso na minha sala de aula. Eu sou um professor de emergência especial. Eles se divertiram lendo as informações.
[Kristin Scalisi]: Oh, isso é bom. Eu gosto disso.
[Jim Lister]: Tudo bem. Desculpe.
[Matt Haberstroh]: Desculpe, Sr. Lister. Assim é a linha um educador, inovador, repetitivo ou simplesmente
[Kristin Scalisi]: Eu sinto que podemos fazer isso. Porque agora o educador é o primeiro ponto de bala. E então defendemos a educação especial, que eu gosto de manter. Oh, nós temos isso nisso também.
[Ron Giovino]: Oh, eu concordo com isso.
[Jim Lister]: Um par de mãos levantadas aqui antes de ir para María Rosha.
[Rocha]: Sim. Eu tenho vários comentários. Eu diria isso A maioria desses pontos de bala são informações que já foram estabelecidas, particularmente, que já foram comentadas, educador e inovadoras, defensores da educação especial, que está no slide 14. Eu também diria que este primeiro slide, com exceção de Medford representado internacionalmente, podemos eliminar isso porque é repetitivo?
[Ron Giovino]: Ponto de informação Novamente, eu uso este slide como um resumo sob a orgulhosa história de Medford. Você sabe, os outros estavam sob o modelo a seguir. Você sabe, então eu acho que é, talvez, seja repetitivo, mas é a essência de, você sabe, este é um exemplo de como a história de Medford impactou. Também,
[Rocha]: Bem, a seu ponto, podemos eliminar o defensor do educador de educação especial, e tivemos um impacto incrível na comunidade de Medford e nas gerações futuras, porque isso é indicado em slides posteriores e em nossos pontos de bala posterior e esse é um ponto de bala agora.
[Ron Giovino]: Eu ouço o que você está dizendo que Bullet Point é a declaração de resumo -chave. Assim, a sua história e como a história orgulhosa afetou, não acredito que a palavra redundante seja usada corretamente.
[Rocha]: Mas literalmente diz educador então e educador e inovador, dois pontos de bala depois. Advogado de Educação Especial.
[Ron Giovino]: Ponto de informação, estamos eliminando -o. Essas coisas estão sendo eliminadas devido ao primeiro slide. Você estava falando sobre um slide anterior, eu acho.
[Rocha]: Não, eu estava falando sobre este slide.
[Ron Giovino]: Sim, não, pensei que já demonstramos nos livrar do educador e inovador no Slide Three.
[Matt Haberstroh]: Obrigado Kristin. Vamos nos livrar deles se vamos nos livrar deles.
[Rocha]: Eu também diria que ajudou a fazer uma grande diferença em Medford. Eu acho que seria mais apropriado dizer nas escolas públicas de Medford, uma vez que a maioria das coisas mencionadas era específica para as escolas.
[Ron Giovino]: Ponto de informação. Temos abuso de substâncias. Temos o programa de comida de verão. Temos como uma loja de conveniência foi fechada. Esses são problemas de toda a cidade. Não estar bem.
[Paul Donato Jr]: Japão, que é mundial.
[Dan]: Ponto de informação. Ela foi uma das fundadoras da carreira de Jingle Bell pela certo?
[Jim Lister]: Sim. Vá com calma. Sim, acho que podemos deixar isso. Algo mais? Tudo bem. Seth, você teve sua mão?
[Hill]: Eu fiz, Sr. Sherry.
[Jim Lister]: Obrigado.
[Hill]: O que Ron estava dizendo e uma espécie de lente que podemos ver para defender Jean Barry Sutherland não é apenas uma mulher que fez um trabalho bem, mas essa mulher era algo que não era apenas que ela fez seu trabalho, mas estava realmente fazendo. Mais do que seu trabalho, o que se esperaria como funcionário do sistema escolar público de Medford que todos os nossos educadores e administradores estão fazendo o melhor que podem e questioná -lo para a comunidade. A razão pela qual ela é Você sabe, um dos três nomes que estamos apresentando e neste slide não é apenas para o trabalho deles, mas especificamente quem ela era.
[Jim Lister]: Bem obrigado.
[Rocha]: Oh, um ponto de esclarecimento. Estamos eliminando e tivemos um impacto surpreendente na comunidade de Medford e nas gerações futuras desse primeiro slide? Já que é coberto pelo último?
[Jim Lister]: Eu não acredito nisso.
[Kristin Scalisi]: Eu acho que está tudo bem.
[Jim Lister]: Tudo bem. Somos bons com isso. Vá para o próximo. O impacto deve ser minúsculo, apenas para suas informações.
[Kristin Scalisi]: Sim, é porque passamos de ser um título.
[Rocha]: Podemos transformá -lo em um ponto de bala separado? É simplesmente estranho tê -lo lá.
[Jim Lister]: Eu te lembro, estamos tentando terminar isso esta noite. 533. Sim, você sabe, então.
[Brothers]: Isso é Brady. Eu simplesmente tive um comentário se eu, se puder.
[Jim Lister]: Por favor, continue. Como você está se sentindo?
[Brothers]: Estou bem. Hum, a última bala ainda parece que quando Ron estava resumindo tudo, é uma maneira de, hum, fazer mais. História de Medford. E também não quero entrar nas ervas daninhas nisso, mas o uso do modelo verdadeiro a seguir naquela última bala, novamente, quero voltar ao que Lee estava dizendo e que estamos tentando fazê -lo, estamos apoiando esses três nomes.
[Ron Giovino]: Para obter informações, Brie, não sei se ele estava atendendo ao filho, mas estamos deixando Kristen apenas para mudar esse nome. Concordamos que o verdadeiro modelo a seguir deve ser alterado.
[Kristin Scalisi]: Ah, ok. Eu diria esse exemplo ou confio em você. Alguém bom para crianças.
[Matt Haberstroh]: Próximo slide, talvez.
[Jim Lister]: OK. Estamos prontos?
[Kristin Scalisi]: Um exemplo de alguém que não apenas ajudou a fazer a diferença.
[Brothers]: Eu gosto disso, sim.
[Kristin Scalisi]: Sim, muito bem. Ainda podemos comentar. BRI, você tem algo que você quer dizer no caso de liderar? Oh, eu ainda estou aqui. Estou bem. Bem. Ok, acho que fizemos muito desse Belinda Sutton da última vez. E acho que alcançamos alguns bons acordos. Exceto que acho que ainda estávamos conversando sobre essa imagem do museu. Me corry se eu estiver errado.
[Ron Giovino]: Sim, isso estava correto. Acho que o que aprendemos é que não há imagem com base na conversa que eu estava vendo.
[Kristin Scalisi]: Sim, não há retratos.
[Ron Giovino]: No.
[Matt Haberstroh]: Isso é Matt Hasterstow. Sim, identifiquei erroneamente uma imagem que estava na página principal da transcrição que a Sra. Fuller me corrigiu. Muito obrigado. Então eu acho que esta é uma boa foto para o que temos.
[Ron Giovino]: Eu gosto do slide.
[Kristin Scalisi]: Sim, acho que todos gostamos da última vez, certo?
[Paul Donato Jr]: Sim, concorde, Sr. Presidente.
[Rotolo]: Eu gostaria de dizer algo nesse slide. Se eu puder, Sr. Presidente. Somente em resposta a uma declaração feita perante um membro do comitê que questionou se Belinda Sutton existia, gostaria de sugerir que acrescentaram que a solicitação que Belinda Sutton escreveu foi feita com o Legislativo de Massachusetts. Está no arquivo. com os arquivos de estado de Massachusetts. Você pode ver por si mesmo se quiser vê -lo. Você pode ler sobre isso em muitas das fontes dadas pelos membros da comunidade. Então, talvez eu gostaria de adicionar um ponto de bala a isso e apenas para dizer que o registro que descobri que essa afirmação era incrivelmente ofensiva.
[Ron Giovino]: Só para acrescentar a isso, Laura, eu, acho que temos uma foto da petição. Portanto, isso pode não ser algo ruim para colocar lá nesse slide. Isso pode ser história. Não sei se está nessa descrição geral e talvez mais. Acho que não temos.
[Kristin Scalisi]: Está no slide 20. Esse é o pedido.
[Melissa Miguel]: Através da cadeira, Jim, se eu posso falar, Laura se refere aos comentários que fiz. E com orgulho será o proprietário desse comentário. Meu comentário não estava destinado a ofender ninguém, mas é muito difícil quando você não tem fotos, uma certidão de nascimento e tudo é assinado com o X para saber quem escreveu e assinou isso. E esse foi o meu único ponto. Poderia ter sido alguém. Poderia ter sido Ronald McDonald que assinou. Não sabemos porque não há evidências de que ela existisse. Poderia ter sido um nome inventado, Extremamente ofensivo.
[Lafleur]: Eu acho que há muitas pessoas neste país a que se aplicariam.
[Grace Caldara]: Informações apontam para a cadeira. Vá em frente, Grace. Os comentários que acabaram de fazer sobre se não são ou não muito ofensivos para muitos que têm ancestrais escravizados, onde não há documentação de sua existência porque foram comprados e vendidos como gado. E eles não receberam uma educação sobre a qual poderiam assinar seu nome. Então, apontar que destaca o fato de que eles eram simplesmente propriedades e também aponta o fato de que o que Belinda poderia alcançar e o fato de termos documentos, não apenas na legislatura estadual, mas também. Temos um registro do batismo de seus filhos, eles são muito notáveis e muito únicos. E eles são os únicos documentos que temos do que era uma mulher escravizada nas colônias durante esse período. E então eu gostaria de ressaltar isso. Obrigado.
[Jim Lister]: Obrigado.
[Grace Caldara]: Obrigado.
[Jim Lister]: Seth, você tem sua mão.
[Hill]: Sim, estou realmente trazendo um movimento formal de censura. A menos que Melissa queira devolver suas palavras. Então, estou chamando uma moção de censura ao membro do Comitê de Melissa McGill para As palavras que acabei de usar comparando Melinda Sutton com Ronald McDonald e outros. Sinto muito, estou emocionado.
[Melissa Miguel]: Isso é- em caso de tempo, vou retirá-lo. Vou retirá -lo, Seth, ok? Em caso de tempo, para que não, não, não, no tempo.
[Hill]: Não no tempo do tempo. Não vamos nessa direção, ok? Não, eu realmente estou indo nessa direção.
[Melissa Miguel]: Eu disse que retiraria os comentários. Vou secundário esse movimento.
[Hill]: Obrigado.
[Melissa Miguel]: Eu disse o que disse e agora disse que vou retirar os comentários. Minhas preocupações ainda estão. Obrigado.
[Rocha]: Há um movimento no chão que será votado.
[Ron Giovino]: Mais discussão sobre a moção? Como ponto de esclarecimento, eu nem quero pressionar meu botão imobiliário aqui, no entanto, Melissa foi oferecida a oportunidade de se retrair e pedir desculpas. Foi assim que eu o interpretei. Eu adoraria ver isso antes de seguir em frente. Se ela não quiser, está tudo bem. Vamos ao voto.
[Hill]: Eu não ouvi uma retração ou desculpas por isso.
[Ron Giovino]: Eu escuto você. Eu entendo você, Seth. Eu apenas digo, primeiro, nos oferecemos para fazer isso.
[Melissa Miguel]: Você me pediu para retirar a declaração, Seth. Você fez isso ou não? Você pode esclarecer?
[Hill]: Eu disse que gostaria. Ouvi, não faço isso, não disse que realmente ouvi.
[Melissa Miguel]: Então eu disse que retirei a declaração sobre a quinta vez que disse isso agora.
[Hill]: E que declarações exatas são retraídas?
[Melissa Miguel]: Meus comentários sobre Belinda Sutton não são uma pessoa real existente. Eu recupero esses comentários.
[Hill]: Muito bom, ainda tenho um voto de censura contra ele porque você a comparou a Ronald McDonald.
[Melissa Miguel]: Eu não comparei com Ronald McDonald. Não é o que eu disse. Poderia ter sido que alguém poderia ter escrito isso.
[Hill]: E é minha preocupação que não tenhamos, de um ponto de ... desculpe, tivemos uma pessoa para desistir desse comitê sobre se Na verdade, eles compararam um de nossos nomes que vamos apresentar, que tipo de linguagem estava sendo usada.
[Melissa Miguel]: Espere, que comparação foi feita pelo membro do comitê? Ponto de esclarecimento. Que comparação foi feita pelo membro do comitê?
[Jim Lister]: Através da cadeira, por favor.
[Melissa Miguel]: Através da cadeira, ponto de esclarecimento. Eu não vou voltar.
[Hill]: Eu chamo a votação.
[Melissa Miguel]: Estou pedindo um ponto de esclarecimento. Porque estamos comparando outro comentário com o meu, então preciso saber o que é esse comentário. Portanto, não me lembro que outra comparação foi feita de outro nome que trouxe aqui um ex -membro do comitê.
[Jim Lister]: Estou perguntando o que é essa comparação.
[McCabe]: Ponto de ordem. Esses comentários nunca foram no registro aqui. Os comentários que acabaram de avançar estão no registro.
[Jim Lister]: Bem. Tudo bem. Vou passar por uma votação. Tudo bem.
[Melissa Miguel]: O que estamos votando? Porque eu retirei meus comentários. Então, eu só preciso de um ponto de esclarecimento.
[Jim Lister]: Estamos votando na moção para focar.
[Melissa Miguel]: Bem. Isso é grátis.
[Jim Lister]: Garfos. Dar. Não. Aaron Garfos. Beth.
[Beth Fuller]: Sim.
[Jim Lister]: Engraçado. Sim. Conhecido. Sim. Kristen. Sim. Laura. Sim. Sotavento. Sim. Lou Não. Maria.
[Rocha]: Sim.
[SPEAKER_14]: Patrício. Sim. Pablo.
[Paul Donato Jr]: No.
[SPEAKER_14]: Ron.
[Ron Giovino]: Refrão.
[SPEAKER_14]: Seth. Sim.
[Jim Lister]: Kathy Kay. Refrão.
[SPEAKER_14]: Amigo? Sim.
[Jim Lister]: Janelle?
[Beth Fuller]: Sim.
[Jim Lister]: Josie?
[Beth Fuller]: Sim.
[Jim Lister]: E Jim, não. Então temos 14 a 4 para abster -se.
[Dan]: Sim, 14, 2 para abster -se e 4.
[Jim Lister]: Bem, então podemos: Sr. Presidente?
[Paul Donato Jr]: Sim. Se eu puder, são 5,45 e meu movimento original a partir das 16h.
[Jim Lister]: Sim.
[Paul Donato Jr]: Agora ele está de volta ao chão.
[Jim Lister]: Bem, vamos votar nisso.
[Kristin Scalisi]: Acho que estamos muito próximos porque já fizemos a maioria desses Belinda Sutton. Eu acho que poderíamos realmente chegar a isso.
[Matt Haberstroh]: Então estamos prontos. Somos como quatro slides, vamos lá.
[McCabe]: E já os revisamos, então.
[Jim Lister]: Sim, I- Slide 21, Sr. Presidente. Sim, temos um movimento no chão e paramos para aceitar todos os slides até os 20 como eles estão agora. Então, vou chamar a votação. Apenas por precaução, Sr. Presidente.
[Kristin Scalisi]: Acho que fizemos até os 20 anos, certo?
[Jim Lister]: Bom. Última reunião? Bem, fizemos a primeira reunião final.
[Matt Haberstroh]: Sr. Lister, o Sr. Donato reconsideraria sua moção? Porque quase terminamos. Para desenhar novamente. Sr. Donovan.
[Kristin Scalisi]: Mais sete minutos, Paul. Mais sete minutos. Nós podemos fazer isso.
[Paul Donato Jr]: Vou te dar mais cinco minutos, Sr. Presidente.
[Matt Haberstroh]: Tudo bem. Tudo bem. Obrigado. Obrigado Paul.
[Kristin Scalisi]: Sr. Oi, isso é Kristen. Acho que todos concordamos com este slide 17 na última vez principalmente.
[Matt Haberstroh]: Bem, continue. Seguindo.
[Kristin Scalisi]: Também revisamos esse idioma, acho que na última reunião. Sim, mudamos isso para a colonização européia. Então superamos isso.
[Paul Donato Jr]: Sim, Sr. Presidente, podemos passar para o próximo slide.
[Rotolo]: Sr. Presidente, acabei de fazer um comentário. Não sei se perdi. Apenas para acrescentar que ele pediu para ser pago por seu trabalho e venceu. Seu exemplo de perseverança e triunfo contra probabilidades quase impossíveis é uma inspiração para todos. E isso também se reflete mais adiante nos comentários da comunidade. Mas eu pensei que pelo menos deveríamos falar sobre o fato de que ela solicitou e venceu. Não dizemos isso? Desculpe.
[Kristin Scalisi]: Não dizemos isso no slide 20?
[Paul Donato Jr]: Sim, nós fazemos isso.
[Kristin Scalisi]: Sinto muito, você poderia voltar, Kristen? Oh, para frente ou para frente?
[Adam Knight]: Avançar.
[Kristin Scalisi]: Desculpe. Eu acho que está aqui. Sim. Sim, o pedido de 1783.
[Rotolo]: Tão especificamente que eles me pagam pelo trabalho, lamento se não estou vendo. Não diz qual é o pedido, certo? Ah, é claro. Então, em algum lugar, gostaria de dizer que o pedido deveria pagar por seu trabalho e que foi bem -sucedido.
[Ron Giovino]: Parece que deveria estar neste slide.
[Kristin Scalisi]: Estou bem de qualquer maneira. Sua declaração pública de seu direito de receber seu trabalho lhe deu um lugar na história?
[Rotolo]: Sim. Eu concordaria com isso. Sim, isso parece bom.
[Beth Fuller]: Eu acho que isso é Beth Fuller, acho que o pedido à legislatura deve pagar o valor dado no testamento de Isaac Royal Jr. E ela estava tentando receber esse dinheiro.
[Matt Haberstroh]: Mas não foi para o seu público, para o seu trabalho?
[Beth Fuller]: Ele era um pouco diferente para receber seu trabalho. Eles lhe deram dinheiro. Em sua vontade, e ela estava tentando ser restaurada.
[Kristin Scalisi]: Eu acho que Beth está certo. Lembro -me de ler isso.
[McCabe]: Eu não acho que isso seja verdade. Na sociedade histórica, eu pensei que eles disseram que assumiram que ele era pago pelo valor que estava no testamento, mas depois era para reparos para seu trabalho.
[Kristin Scalisi]: Não, não é isso que me lembro.
[Lafleur]: Isso é Lee. Eu entendo, Sr. Lister, entendo que ela, para ser livre, teve que receber uma pensão, essencialmente, um salário para se sustentar. E por isso eu estava exigindo.
[Ron Giovino]: Ele também exigiu uma extensão da pensão. Essa é realmente o que a peça principal era. Eu acho que a pensão foi acordada, mas não foi, ele foi apelar para obter uma extensão pelo que merecia.
[Beth Fuller]: Ela teve que voltar cinco vezes.
[Matt Haberstroh]: Então, como reescrevemos esta oração?
[Beth Fuller]: Eu não faço ideia. Leia, pode?
[McCabe]: Minha recomendação é, por exemplo, sua afirmação pública do seu direito de receber reparos pelo seu trabalho.
[Kristin Scalisi]: Eles não eram reparos.
[Paul Donato Jr]: É 5,50. Os cinco minutos acabaram. É hora de votar. Desculpe. O suficiente. Você queria jogar e disse isso desde o início. O jogo acabou.
[Matt Haberstroh]: Hora de voto. Sr. Lister, eu me pergunto se o Sr. Donato não caracterizaria o que estamos fazendo como tocando. É apenas uma frase, tenho certeza. Tudo bem.
[Rotolo]: Seria bom retornar à sua afirmação pública de seus direitos. O comitê escolar disse que estávamos estagnados.
[Jim Lister]: Estamos quase lá, Paul. Todos nós colocamos este slide, certo? Não.
[Beth Fuller]: Oh, isso é lindo.
[Paul Donato Jr]: Faço uma moção para passar para o próximo slide, Sr. Presidente. Moção para se mudar para o próximo slide, Sr. Presidente. Estamos todos configurados com este slide, certo? Não. Não, Sr. Presidente. Este não era o slide de que estávamos falando. A moção para se mudar para o próximo slide, Sr. Presidente.
[Rocha]: Estávamos conversando sobre o slide 18.
[McCabe]: A palavra reparo nem é mencionada.
[Jim Lister]: Ouça, passamos o tempo que dedicamos. Sim. E íamos votar nos slides. Então, vamos votar se vamos aceitá -los todos agora.
[Rotolo]: Desculpe. A moção, Sr. Presidente, é se vamos votar para aceitar todos eles, certo? O movimento na mesa é
[Paul Donato Jr]: Correto, neste momento íamos votar. Aceitarei o slide 21, sim, esse é o movimento original às 16h05.
[Kristin Scalisi]: Posso fazer uma pergunta? Isso é Kristen.
[Paul Donato Jr]: Sim.
[Kristin Scalisi]: Se fizermos esse voto e votar, mas não tire esse canal por mais 10 minutos, podemos terminar?
[Paul Donato Jr]: Eu posso ficar aqui até 11.59. Podemos ficar aqui a noite toda, se necessário, mas nos comprometemos
[Ron Giovino]: Informações apontam para a cadeira.
[Paul Donato Jr]: Sim.
[Ron Giovino]: Muitas coisas estão acontecendo e vemos a linha de chegada. Eu escuto você. O problema é que, em oito minutos, não usamos slides, mas os oito primeiros. Se levarmos mais dois minutos para descobrir uma palavra e incluir reparos aqui, acho que todos aprovamos, todos vencemos e então começamos, então terminamos essa conversa.
[McCabe]: Podemos terminar com o ... mais ponto de ordem, Sr. Presidente? A moção para terminar o debate requer dois terços.
[Paul Donato Jr]: Obviamente, podemos parar um pouco mais, de acordo com o comitê da escola.
[Adam Knight]: Não estamos estagnados, estamos trabalhando.
[Matt Haberstroh]: Estamos tentando fazer isso, Paul. Estamos tentando fazer isso.
[Paul Donato Jr]: Essa não é a palavra que ele usou.
[Matt Haberstroh]: Podemos ir para 20, por favor? É onde estamos, certo?
[Kristin Scalisi]: Nem olhamos para isso Página de cotação, mas acho que todos os vimos na última reunião.
[Rocha]: Se posso dizer no slide 18, acho que devemos incluir a oração em relação ao seu exemplo de perseverança e ter sucesso contra probabilidades quase impossíveis como uma inspiração para todos. Eu sinto que é baseado na escrita dos outros Sugestões com nome, sinto que essa seria uma avaliação justa de suas realizações para incluir.
[Matt Haberstroh]: Eu gosto dessa sugestão. Desculpe, Matt Hayerster, do Sr. Lister. Eu gosto dessa sugestão de Maria. Eu acho que é uma boa ideia.
[Kristin Scalisi]: Eu também acho que me desculpe, isso é Kristen Scalise, acho que seria uma boa ideia, gosto da idéia de adicionar uma explicação do que ele realmente pediu ao Legislativo para explicar mais. E temos espaço neste slide, enquanto não temos muito espaço no slide
[Jim Lister]: Muito bom, ouça, eu não vou parar por aqui, a menos que, Patrick, você vai demorar um pouco aqui?
[McCabe]: Absolutamente. Quero dizer, temos a linha de chegada. A idéia de fazer isso foi aumentar o ritmo, então estamos bem, você nos dará tempo.
[Jim Lister]: Não vamos cobrir o tempo e me diremos que acabou.
[McCabe]: Não, quero dizer, devemos pegar nossa frente da legislatura de New Hampshire e podemos parar o relógio. Atualmente, é 5.54 e permanecerá 5,54 até terminarmos.
[Kristin Scalisi]: Ok, apenas acertar isso nisso não é permanente. Ninguém entra em pânico.
[Paul Donato Jr]: Este é Paul através da cadeira, Patrick. Obrigado. Absolutamente.
[Brothers]: Paulo realmente rápido ponto de esclarecimento. Eu não acho que esse seja o comentário de que Maria estava falando para ir aqui. Eu acho que é mais uma coisa histórica. Eu acho que Maria estava falando sobre Laura, força e perseverança. É assim que eu poderia unir a comunidade.
[Matt Haberstroh]: Bem, isso está tudo lá, certo?
[McCabe]: Mas ela está dizendo que atinge a primeira oração.
[Matt Haberstroh]: Ah, é claro. Por exemplo, sim, é claro.
[Brothers]: Qualquer que seja esse outro evento, Maria sugeriu alguma perseverança de força. Não sei o que parece mais que ele estava reunindo a comunidade, enquanto seu pedido específico parecia mais o histórico.
[McCabe]: É a segunda oração, não é aqui, seu exemplo de perseverança e triunfo contra probabilidades quase impossíveis é uma inspiração para todos?
[Brothers]: Oh, talvez eu estivesse pedindo esclarecimentos de Mary.
[Rocha]: Sim. Isso é o que eu quis dizer.
[Brothers]: Ok, ok
[Kristin Scalisi]: Terei que descobrir mais adiante como tornar o plano de fundo não a cor incorreta.
[McCabe]: Então, estamos dizendo que a primeira frase é eliminada. Bom.
[Kristin Scalisi]: Então comece no seu exemplo.
[McCabe]: Correto. E coloque isso no histórico.
[Kristin Scalisi]: Cortar.
[Beth Fuller]: Isso é maravilhoso.
[Matt Haberstroh]: OK.
[Kristin Scalisi]: Vou consertar o plano de fundo mais tarde.
[Matt Haberstroh]: É disso que se trata.
[Kristin Scalisi]: Sim, eu concordo. Bem.
[Jim Lister]: Muito bom, todos estamos configurados com este slide?
[Matt Haberstroh]: 19 está bem, certo? Concordamos com esses longos compromissos?
[Kristin Scalisi]: Eu acho muito, mas se alguém quiser lê -los, pode. Se eles não os lêem, eles não, mas são, nós passamos por isso.
[Matt Haberstroh]: Sim, passamos por isso da última vez. O Slide 20 é onde alguns de nós estão defendendo reparos, o que é, eu não, acho que foi, oh, me desculpe, sinto muito. Oh, vá em frente. Sinto muito, estou falando sozinho.
[Kristin Scalisi]: Vi que os acadêmicos compararam o pedido deles sobre os reparos futuros, mas eles não pararam de chamá -lo de reparos. Me corry se eu estiver errado. Eu ainda não estive na casa real. O coronavírus me parou.
[Lafleur]: Isso é Lee. Em geral, realmente nos referimos como um pedido de pensão, que é para ela Pague faturas para comer, para que você possa criar seus filhos, não necessariamente reparos, mas apoiar.
[Ron Giovino]: Uma das informações que eu acho que estava nos escritos, há algo que diz, se compara a ela, poderia ser a primeira a receber reparos, mas eu gosto mais de explicação de Lee.
[Lafleur]: Sim, e vejo, acho que há uma conexão com reparos, pessoalmente, mas em termos de petição.
[McCabe]: O site da Royal House, diz, o eloqüente solicitação de Belinda Sutton de 1783 está entre as primeiras narrativas de uma mulher afro -americana. Alguns comentaristas viram isso como a primeira chamada para reparos para a escravidão dos EUA.
[Kristin Scalisi]: Bem, visto por alguns, então não é definitivo. Se citarmos tudo, eu não. Podemos colocar isso?
[Matt Haberstroh]: Bem, você poderia colocar algo depois que o documento raro é visto como, no entanto, Patrick acaba de dizer, visto como o primeiro exemplo de reparo ou algo por natureza? Não sei como é uma opinião. Isto é, está correto. É uma opinião, mas temos muitas opiniões em muitos desses slides, certo? Não sei. Parece que eu poderia ir para lá, mas estou disposto a ouvir o grupo.
[Lafleur]: Estou bem em colocar lá.
[McCabe]: Sinto firmemente que a palavra repara, se você deseja qualificar isso, dizendo a alguns comentaristas como a primeira chamada, mas acredito firmemente que o reparo da palavra deve estar lá.
[Kristin Scalisi]: Se você estiver lá, acho que precisamos ter o contexto completo de contribuição.
[McCabe]: Eu concordo com essa nomeação. Quero dizer, visto por alguns comentaristas como a primeira chamada para reparos para a escravidão dos EUA.
[Matt Haberstroh]: Você pode colocar isso lá, Kristen, e ver como você vê onde documentou?
[Kristin Scalisi]: Para alguns, eles eram estudiosos?
[McCabe]: Alguns comentaristas viram seu pedido como a primeira chamada para reparos para a escravidão dos EUA. É uma nomeação exata da casa real.
[Beth Fuller]: Ah, essa é uma interpretação moderna. Eu acho que parece que, da maneira como escreveu, é útil levá -lo do lado real da casa real.
[Kristin Scalisi]: Também podemos colocar uma consulta oficial, o que não posso fazer agora no topo da minha cabeça.
[Paul Donato Jr]: Vou concordar com isso, Patrick.
[Matt Haberstroh]: Eu só acho que é isso que o torna tão estranho, extremamente estranho.
[Kristin Scalisi]: É verdade. Desculpe, alguém pode repetir o fim novamente para mim?
[McCabe]: Patrick, mais uma vez.
[Kristin Scalisi]: Desculpe.
[McCabe]: Alguns comentaristas viram isso como a primeira chamada para reparos para a escravidão dos EUA.
[Matt Haberstroh]: Obrigado Patrick.
[Dan]: E então esclarecimentos através da cadeira. Sim. Uma das linhas diz que o morador mais conhecido da Royal Estate é Belinda Sutton. Sabemos muito mais sobre ela do que nós. daqueles experientes escravidões. Estou apenas curioso, essa informação factual?
[Grace Caldara]: O ponto de informação, como escrever a maior parte do slide, que foi retirado diretamente do site da Royal House. E até put royalhouse.org.
[Dan]: Sim, eu vejo isso, eu vejo. Eu estava curioso, isso é tudo. Sim.
[Rotolo]: Kristen, se precisarmos de uma linha adicional, poderíamos nos livrar desse domínio em ... Como a quarta linha que está apenas saindo.
[Kristin Scalisi]: Esse é um bom ponto, sabemos qual método. Sabemos que método, sem memória. Não somos Oregon. Não somos Oregon. Bem, então podemos retornar e colocar como um link ou um nome de documento para as pessoas saibam que estamos citando e não é nossa opinião. Todo mundo se sente confortável com isso?
[Matt Haberstroh]: Estou confortável, estamos avançando, certo? O Sr. Donahue está olhando para o relógio, então eu tenho que seguir em frente.
[Kristin Scalisi]: Tem um tempo muito melhor do que todos nós, eu acho.
[Paul Donato Jr]: Obrigado Matt. Este slide está bem. Eu concordo com isso.
[Jim Lister]: Sim, vamos lá. Bem, eu gosto do próximo.
[Paul Donato Jr]: É aqui que tenho problemas, Sr. Presidente.
[Grace Caldara]: Eu acho que isso não está ao nosso alcance.
[Paul Donato Jr]: Eu acho que isso não está ao nosso alcance.
[Jim Lister]: O comitê escolar, isso pode ser algo que vai para o comitê escolar por conta própria. Sim.
[Grace Caldara]: Ponto de informação. Eu acho que isso foi adicionado antes da última reunião, quando houve aquela resolução que recebeu as recomendações, considerando que não votamos nas recomendações, só podemos descartar esse slide porque sim.
[Paul Donato Jr]: Muito obrigado.
[Kristin Scalisi]: Sim, acho que concordamos em fazer isso e nunca conseguimos.
[Paul Donato Jr]: É tudo o que perguntei às 16h05.
[Kristin Scalisi]: Alguém sabe como eliminar um slide? Tudo deve eliminar ou resolver isso mais tarde? Apenas apagar aqui?
[Brothers]: Sim.
[Paul Donato Jr]: Ei, obrigado. Muito obrigado.
[Brothers]: Desculpe, isso é Brie. Eu tenho uma coisa mais rápida que, quando estávamos conversando sobre os compromissos, algo foi feito sobre a adição de resumos a Misituk e Bolivda Sutton. O que foi adicionado como Jean Barry ou vice -versa? Eu acho que Grace disse isso. Sim.
[Grace Caldara]: Portanto, o roteiro neste momento não tem resumo para Missitook e Belinda Sutton. Ah, ok. E quero dizer, agora, espere. Deixe -me levantá -lo. Neste momento, ele simplesmente diz que essas são respostas que foram obtidas. Que é apresentado no slide, ou eu posso seguir em frente e simplesmente tirar alguns dos pontos principais de ambos para garantir que isso também seja incorporado a todos os outros.
[Paul Donato Jr]: Sr. Presidente, gostaria de fazer uma moção para aceitar a apresentação como é agora, como tentávamos em 4.05, Sr. Presidente. Por favor.
[Jim Lister]: Posso conseguir um segundo? Segundo, Kathy Kaye.
[Paul Donato Jr]: Obrigado Kathy.
[Jim Lister]: Alguma discussão? Todos aqueles que são a favor? Patrick tem o dele.
[Paul Donato Jr]: Chance.
[McCabe]: Patrício? Não, eu não caí. Obrigado Patrick. Sim, é meu.
[Lafleur]: Tudo bem. Sr. Lister, ele só diria que estamos aceitando -o como com o aviso de que Grace acrescentaria resumos. Sim. Script para esses dois.
[Brothers]: Há também citações como bem na nossa frente que temos que acrescentar.
[Kristin Scalisi]: E eu poderia fazer outra etapa apenas em gramática, capitalização, espaço, mas não há mudanças de conteúdo.
[Ron Giovino]: Obrigado.
[Kristin Scalisi]: Se todos concordarem com isso.
[Ron Giovino]: Depois de concluir, se você notificar todos, poderá dar uma olhada e depois comentar. Eu acho que está tudo bem.
[Kristin Scalisi]: Eu ainda coloquei um comentário, apenas um ótimo trabalho. Eu acho que vou fazer isso, será um ótimo trabalho. Eu estou indo para a consistência.
[Paul Donato Jr]: Tudo bem. Subcomitê Subcomitê nesta apresentação.
[Kristin Scalisi]: Acreditar Acho que fomos abençoados com três ótimas opções. Portanto, realmente não havia como cometer erros.
[Jim Lister]: Bem.
[Paul Donato Jr]: Movimento adiado.
[Kristin Scalisi]: Não, temos que votar nisso.
[Paul Donato Jr]: Ah, Okyy. Estou correndo.
[Jim Lister]: Voamos sobre isso. Todo mundo é a favor disso, certo? Eu não tenho que fazer uma ligação. Não havia ninguém oposto. Precisamos de uma chamada.
[Lisa Evangelista]: Não, eu provavelmente deveria ter um voto. Eu vou votar. É o seu último voto. Tudo bem.
[Brothers]: Antes de votar. Não é a votação final. Temos que voltar à coisa de Ron sobre a escolha de pessoas.
[Kathleen Kay]: E então eu quero saber se você quer saber quais eram os votos em Columbus.
[Paul Donato Jr]: Sim.
[Lisa Evangelista]: Oh sim. Posso interceder uma coisa? Eu só quero que todos saibam disso Esse Google Drive incluirá todos os membros do comitê escolar enquanto solicitado. Em seguida, eles o receberão na sexta -feira para a reunião de segunda -feira, apenas para que todos saibam. Não é a apresentação, mas tudo o mais a caminho, eles pediram para ver. Então, eu só queria esclarecer isso. E não foi no início da reunião, então. Lisa, é pessoalmente ou está em zoom? É pessoalmente e também estará em zoom. A que horas, seis? Não tenho certeza, eles estavam discutindo tempo. As pessoas queriam seis e as pessoas queriam sete, então não tenho certeza de onde pousaram. Muito bom, então obteremos essas informações de Susan. Ele deve ser publicado antes de quinta -feira às 4h30, por isso estará no site assim que quinta -feira às 4h30. Sabemos antes que ele e Kathy, obviamente, você possa espalhá -lo, mas sei que vamos vir e ir por um momento. Não tenho certeza se há uma sessão executiva primeiro.
[Kathleen Kay]: Susie nos deixará o comitê de nós, você sabe, esse comitê aqui saberá?
[Lisa Evangelista]: Sim. Sim.
[Kathleen Kay]: Obrigado.
[Lisa Evangelista]: Desculpe pela interrupção. Eu só queria ficar claro com todos, porque foi mencionado após a reunião na noite passada. Bem. Obrigado.
[Jim Lister]: Obrigado. Todo mundo me ouve, sim, sim, sim, de volta ao voto da apresentação, desde o Sr. Presidente, já aceitamos que todos somos a favor que não precisamos fazer um rolo de bem, bem.
[Hill]: Uh, menor, algumas coisas menores. Então, hum, tudo bem.
[Jim Lister]: Muito bom, Brie. Sim ou não. Vocês todos estão configurados com isso? Sim.
[Brothers]: Bem, sinto muito. É o voto não como é com essas poucas coisas que todos gostamos da fonte inserindo links, adicionando resumos?
[Kristin Scalisi]: Correto.
[Brothers]: Esse é o voto.
[Kristin Scalisi]: Sim. Sem conteúdo de graça.
[Brothers]: Eu entendo. Bem. Sim.
[SPEAKER_14]: Sim. Irlanda. Sim.
[Jim Lister]: Beth. Sim. Dr. Caldera. Sim. Você prefere o Dr. Caldera ou o Dr. Grace?
[Grace Caldara]: Eu geralmente vejo o Dr. Caldera, mas você sabe, o Dr. Grace também funciona, o que for.
[Jim Lister]: Bem. Obrigado. Desculpe. Tão tarde. Eu pergunto a Ken. Sim. Kristen. Sim. Laura. Sim. Sotavento.
[SPEAKER_14]: Sim.
[Jim Lister]: Lou.
[SPEAKER_14]: Sim. Maria.
[Rocha]: Sim.
[SPEAKER_14]: Patrício. Sim. Pablo. Sim. Rum.
[Ron Giovino]: Sim.
[SPEAKER_14]: Seth. Sim. Kathy. Sim. Desculpe. Obrigado. Amigo. Sim.
[Jim Lister]: Janelle.
[Adam Knight]: Sim.
[Jim Lister]: Josie. Sim. Eu mesmo. Sim. Tudo bem. Então isso foi unânime. Bem. Então, a seguir é o movimento de Ron. Deixe -me ler novamente. Enquanto a apresentação final Ele recebeu a aprovação final do Comitê Consultivo. Resolvido para o presidente selecionar os membros que realmente farão a apresentação ao comitê escolar. Presidente, determine as equipes de apresentação que descreverão quem falará sobre qual slide. O comitê designou membros para ajudar na logística da apresentação com a equipe do Conselho da Cidade. O comitê enviará a mensagem ao comitê da escola solicitando um horário apropriado e uma duração aprovada para a apresentação oferecida por Ron em segundo lugar.
[McCabe]: Houve uma amigável, houve uma emenda amigável.
[Rotolo]: Sim, acho que era meu sozinho que as pessoas oferecem como voluntário e se houver mais de um voluntário, votamos.
[SPEAKER_14]: Correto. Bem.
[McCabe]: Portanto, para fazê -lo formalmente, o primeiro movimento seria um movimento para removê -lo da mesa. Eu faço um movimento para tirá -lo da mesa.
[Ron Giovino]: Segundo.
[McCabe]: Bem.
[Rotolo]: Ponto de esclarecimento, estou confuso. O que estamos levando a mesa?
[Ron Giovino]: Apenas colocando essa luz.
[McCabe]: Precisamos tirá -lo da mesa. Ele está sobre a mesa agora com sua emenda amigável.
[Jim Lister]: Muito bom, tudo a favor de tirá -lo da mesa, eles querem dizer que sim. Sim. Sim. Alguém oposto? Não. Eu ouvi um não?
[Rotolo]: Meu. Sinto muito, estou confuso. Votar para obter minha emenda amigável da tabela?
[Jim Lister]: Não. O movimento em si do lado de fora da mesa e, em seguida, o movimento foi colocado sobre a mesa.
[McCabe]: Agora estamos tirando da tabela para que possamos continuar discutindo.
[Rotolo]: Bem obrigado.
[Jim Lister]: Perdi todo mundo, perdi meu vídeo, está tudo bem. Muito bom, então temos uma moção, temos um segundo e temos uma emenda. Então, temos um segundo na emenda, queremos votar na emenda. Fui aceito como uma emenda amigável. Emenda amigável, me desculpe, está tudo bem. Então, temos mais discussão sobre a moção? Bem.
[Kristin Scalisi]: É como quem apresenta? Ou como vamos escolher os apresentadores?
[Jim Lister]: Sim.
[Kristin Scalisi]: Bem.
[Jim Lister]: Bem. Então, todo mundo que é a favor significa dizer que sim. Sim. Sim. Alguém oposto? Bem. Então, temos voluntários para a apresentação?
[Paul Donato Jr]: Eu me voluntaria para Ron. Nomino Ron.
[Jim Lister]: Meu sentimento era Ron e Dr. Caldara, eu mesmo.
[Paul Donato Jr]: Eu gostaria que Taron e Dr. Grace sejam, além de você, Sr. Presidente, eles são as duas pessoas mais confiáveis, não confiantes, eu posso fazer, então tenho uma lista aqui de cada slide.
[Ron Giovino]: Eu tenho uma lista de, você sabe, alguém terá que lidar com o slide deck porque aparentemente Eles não fornecem o laptop onde também precisam fazer isso. Então essa é outra posição. Mas eu certamente me sentiria honrado em representar esse grupo da maneira que quero. Eu tenho uma participação com Jean Barry Sutherland. Então, eu apreciaria sua confiança para me deixar apresentar o que escrevi. Acho que alguém tem que aparecer, e estou bem em chegar lá, mas acho que Jim deveria falar um pouco sobre a missão. Eu acho que o Dr. Caldera certamente conhece a rubrica melhor do que ninguém. Eu acho que há peças com as quais todos podem se envolver. Novamente, estamos brigando com o tempo, enquanto eu continuo ouvindo. Ontem à noite, eles conversaram cerca de 30 minutos, mas é muito tempo para nós. Mas se alguém tem ... Você sabe, se alguém quiser, você sabe, seja um voluntário para coletar uma peça aqui, se houver parte do processo em que esteve envolvido, e talvez as pessoas que criaram a pesquisa querem falar sobre participação pública, apenas para ter seu rosto. Caso contrário, tudo bem também.
[McCabe]: Minha recomendação seria se uma das duas pessoas que selecionassem Misatok como sua primeira opção apareceria em Misatok. Um dos 12 que escolheu Belinda Sutton apresentaria em Belinda Sutton.
[Kristin Scalisi]: Essa é uma boa ideia.
[Jim Lister]: Então, temos voluntários?
[Kristin Scalisi]: Eu me ofereci para executar o slide marreta, pois acho que encontrei meu ritmo.
[Dan]: Ponto de informações, provavelmente precisaremos de nossa própria equipe para isso, apenas para saber.
[Ron Giovino]: Temos que fornecer um laptop.
[Dan]: Sim, eu falaria com Lisa, provavelmente porque ela poderia responder isso.
[Ron Giovino]: O texto de Lisa me enviou uma mensagem.
[Lisa Evangelista]: No escritório do prefeito, eles devem ter um para você para a apresentação. E se não o fizerem, posso trabalhar com o Dr. Cushing para ter um durante a noite. Mas como estamos no conselho da cidade Hum, provavelmente é melhor se eles tiverem uma equipe para nós, eles devem ter um. Se não o fizerem, então, eu vou falar com o Dr. Cushing. Então, se alguém puder tocar a base com o escritório do prefeito nisso, e então me avise, isso seria ótimo.
[Kristin Scalisi]: Eu posso trazer um laptop. Eu não tenho, hum, estou trabalhando fora da minha casa. Eu não tenho, hum, como conexões de projetores.
[Paul Donato Jr]: Pedro tem sua mão?
[Peter Cushing]: Então, se você pode me ouvir, não precisa se preocupar em trazer um computador ou algo assim. Eles são slides do Google. Basta compartilhar comigo cinco minutos antes de querer se apresentar. E eu posso apresentá -lo através do Zoom. E então a maneira como A Medford Community Media configurou as câmeras de uma maneira realmente incrível é que ela será apresentada a duas televisões de tela plana. Não precisamos de projetores. Não precisamos de nada. E você não precisa trazer um laptop. Você pode trazer a si mesmos. E você pode me dar um polegar para cima quando estiver no próximo slide, ou eu simplesmente seguirei. E se eu avançar muito rápido, você pode me dizer para voltar, e ficarei feliz em fazê -lo como você quiser. Você também pode trazer um computador, mas não precisa fazê -lo. Tudo bem.
[Ron Giovino]: Obrigado.
[Kristin Scalisi]: Parece ótimo.
[Ron Giovino]: Outra pergunta é: Lisa, provavelmente podemos responder isso? Devemos trazer uma cópia impressa da apresentação também?
[Lisa Evangelista]: O comitê escolar provavelmente desejará um, sim, ou podemos enviá -lo por e -mail após o fato, mas eles podem desejar um deles.
[Ron Giovino]: Então eu não sei como fazemos isso.
[Lisa Evangelista]: Pero si no puede, sem pude, etonces Podemos Enviarlo por Correo Electronico. Fazemos isso o tempo todo.
[Peter Cushing]: Na segunda -feira, posso garantir que haja cópias impressas disponíveis.
[Matt Haberstroh]: Obrigado. Maria está com a mão.
[Rocha]: Oh, eu só me ofereci para apresentar.
[Ron Giovino]: Quem você quer? Você quer Belinda Sutton?
[Adam Knight]: Sim.
[Ron Giovino]: Alguém mais quer Belinda? Há também uma oportunidade de compartilhar porque há quatro slides. Então, não precisamos, se alguém estiver interessado, alguém?
[Peter Cushing]: Eu adoraria fazer isso.
[Ron Giovino]: Ok, feito. Bem.
[McCabe]: O que foi isso, Ken?
[Ron Giovino]: Belinda Sutton será feita por Maria.
[McCabe]: Bem. Sim, muito bem.
[Matt Haberstroh]: Eu só quero agradecer aos voluntários, especialmente Maria. Eu acho ótimo ter um jovem lá para apresentar essas informações importantes à nossa cidade. Então eu acho realmente fantástico.
[Ron Giovino]: E quanto a idosos, Matt?
[Matt Haberstroh]: Bem, ele pode ser uma das pessoas mais antigas, mas também.
[Ron Giovino]: Bom ponto.
[SPEAKER_14]: Obrigado Ryan. Bom ponto. Bom ponto. Bem, então temos Belinda.
[Grace Caldara]: Posso tomar o MISITOLE se ninguém mais o fará, pois estarei lá.
[Ron Giovino]: Sim, bom ponto.
[McCabe]: Então eu acho que a graça está no processo, certo?
[Ron Giovino]: Sim, acho que Grace, se você pudesse fazer, provavelmente fará isso, quero dizer, você se sente confortável fazendo uma rubrica, obviamente. Acho que não devemos confiar nisso, você é o especialista nisso, assim.
[Grace Caldara]: Sim, eu posso fazer a rubrica e posso fazer mal, tudo bem.
[Ron Giovino]: Ok, estou apenas pensando em logística, se você estiver lá, deseja tirar as próximas três dicas?
[Grace Caldara]: O próximo?
[Ron Giovino]: Bem, da rubrica a Mistuc.
[Grace Caldara]: Oh, da rubrica a erros.
[Ron Giovino]: Você quer compartilhar um pouco disso?
[Grace Caldara]: Fico feliz em compartilhar ou posso fazer tudo, isso realmente não importa.
[Ron Giovino]: Eu acho que a pergunta é: alguém tem um desejo ardente de fazer parte disso? Porque há muitos slides para compartilhar.
[Kristin Scalisi]: Não tenho desejo ardente de apresentar. Farei isso se precisarmos de pessoas, mas não seria minha primeira escolha de atividade.
[Lafleur]: Quantos voluntários temos até agora?
[McCabe]: Vou nomear Erin para Missituk, porque essa foi sua primeira opção, eu acho, se bem me lembro.
[Ron Giovino]: Ok, somos engraçados que ele já se ofereceu como voluntário para Misituk, mas Erin, você quer
[Genia]: Agradeço sua confiança. Não tenho certeza se não é minha primeira opção apresentar. Novamente, se eu, se não houver ninguém, mas quiser fazê -lo, então eu o farei.
[Ron Giovino]: Bem, temos graça que se ofereceu para este ataque.
[Genia]: Tão bem. Obrigado graça.
[Ron Giovino]: Isso está ok. Alguém mais quer deslizar?
[Rotolo]: Eu acho que esta é uma ótima equipe. Obrigado a todos por fazer isso.
[Paul Donato Jr]: Vou levar quem agradece.
[Ron Giovino]: Eu queria isso, Paul. Tudo bem.
[Kristin Scalisi]: Quem vai apresentar, Jim? Eu ia compartilhar isso com você, Paul.
[Jim Lister]: Sim.
[Ron Giovino]: Muito bem, então eu tenho, então o Dr. Caldera fará a rubrica através da Sra. Satak, é justo dizer?
[Grace Caldara]: Sim, eu posso fazer isso, isso não é um problema.
[Hill]: Obrigado.
[Kristin Scalisi]: Seth está com a mão.
[Hill]: Seth? Sim, obrigado. Então, não posso me comprometer porque não conheço a agenda da minha filha. Mas uma das coisas que poderia ser uma influência na minha disponibilidade é se minha filha gostaria de me acompanhar ou não à reunião. E se fosse esse o caso, então eu gostaria de ser
[Ron Giovino]: Eu posso lhe oferecer isso, posso oferecer isso, Seth. Você pode falar sobre, você sabe, os quatro primeiros slides são a agenda, o que provavelmente farei. Então a missão provavelmente seria Jim, em minha mente. Mas os antecedentes, a recepção e a revisão pública, acho que podemos deixá -la e, se, por algum motivo, não aparecer, já sabemos, podemos, você sabe, fazer uma substituição rápida, se desejar. Muito bom, então vou colocar apenas a introdução, se estiver bem.
[Kristin Scalisi]: Então Jim- posso perguntar qual é a data disso, quinta-feira?
[Ron Giovino]: Segunda-feira.
[Kristin Scalisi]: Oh, na próxima segunda -feira em?
[Ron Giovino]: Eles realmente ainda não sabem disso.
[Kristin Scalisi]: Ah, Okyy. Depois do dia de trabalho?
[Ron Giovino]: Sim, seis horas, pelo menos seis. Antes de seis, sete é mais, isso seria bom. Bem, então eu vou colocar Seth lá para obter um fundo. e receber e revisar o público. Então você pode preparar isso. Então, esses são todos slides, mas qualquer um pode, se alguém, novamente, eu não quero ditar isso. Estou apenas tentando fazer isso para me mover. E então o envolvemos no final, você sabe, se você tiver perguntas ou comentários, eu não sei. Espero que não tenhamos que acordá -los no slide 21, mas quem sabe? Então Kristen, você vai fazer a tampa do slide.
[Kristin Scalisi]: Oh, não, parece que a escola tem um mecanismo para fazê -lo com a escola. Eu posso estar pronto para pular.
[Ron Giovino]: Sim, então eu sugeriria que chegamos cedo. E se alguém tiver um problema de estilo com a forma como vamos fazer isso, acho que ele se levanta, ele dará a ele sua direção e continuará. Então isso foi mais fácil do que eu esperava. Isso é bom.
[Jim Lister]: Tudo bem.
[Ron Giovino]: Eu só tenho uma pergunta final antes de adiar. Dirigido a Brie. Brie, você estaria aberto ao comitê escolar que nomeia seu bebê? Poderíamos nos encontrar na terça -feira para começar.
[Brothers]: Vou tomar sua opinião pública, mas vou configurar um Google para isso.
[Lafleur]: Já temos uma lista de 18 nomes. Quero dizer, vamos lá.
[Kathleen Kay]: Tudo bem.
[Kristin Scalisi]: Boa sorte.
[Kathleen Kay]: Você queria ouvir os resultados disso? Sim. Sim. Sim, por favor. Bem. Depois, temos 393 alunos matriculados em Columbus. Recebi votos de 277 deles. E em ordem alfabética. O Sr. Tuck recebeu 100 e 107 votos. A escola primária de Jean Barry Sutherland recebeu 84 votos e a Belinda Sutton Elementary School recebeu 86 votos. Então, eu compartilhei aqueles com o comitê escolar e o Sr. Lister hoje. Jim, você poderia abri -los mais tarde? Eu estava, obrigado. Ok, e o que fizemos, e eu disse a eles e depois fiz a sra. Sherman-Hudson dizer-lhes independentemente em outra sala de precisão. E então, o que fizemos foi que levamos alguns dos comentários que os estudantes disseram sobre os nomes e enviados para aqueles com as informações para que o comitê escolar também seja delicado. Então é isso. Alguém tem alguma dúvida para me fazer?
[Hill]: Obrigado por esse esforço. Isso foi ótimo! Obrigado.
[Kathleen Kay]: Foi um prazer. E obrigado por toda a ajuda de todos neste comitê, você sabe, por fazer isso acontecer. Vamos ver. Estou animado para ver qual seria o resultado. Espero que as crianças tenham gostado.
[Paul Donato Jr]: Agora. Posso falar sobre movimento para adiar?
[Rotolo]: Tudo bem. Muito rápido. Eu só quero agradecer a todos. Quero agradecer ao Presidente, Hum, o Comitê Escolar por ter fé em nós. Hum, não foi fácil, mas sei que aprendi muito e realmente aprecio o trabalho duro de todos. Então, obrigado a todos. Mesmo. Obrigado. Idem. Obrigado.
[Hill]: Todos são sempre bem -vindos no meu quintal.