Transcrição gerada pela IA da reunião organizacional e reunião regular do Comitê da Escola Medford

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

[Unidentified]: Boa noite, todo mundo.

[Lungo-Koehn]: Parece que temos todos os sete membros presentes. É 5.46 e estamos gravando. Temos a reunião do Comitê Escolar de Medford, 11 de janeiro de 2021. Reunião organizacional às 17h45 Reunião regular às 18h por zoom. De acordo com a ordem do governador Baker, 12 de março de 2020, suspendeu certas disposições da Lei da Reunião Aberta, Capítulo 30A, Seção 18, e a ordem do governador, 15 de março de 2020, que imponha limitações estritas ao número de pessoas que podem se reunir em um só lugar. Esta reunião do Comitê da Escola de Medford será realizada por meio de participação remota em sua melhor medida possível. Informações específicas, as diretrizes gerais para a participação remota dos membros do público e de nossas partes com o direito e um requisito de participar desta reunião podem ser encontradas no site da cidade de Medford em www.medfordma.org. Para esta reunião, membros do público que desejam ouvir A reunião pode fazê -lo acessando o link da reunião aqui contido. Não será permitido presença pessoal dos membros do público, mas todos os esforços serão feitos para garantir que o público possa acessar adequadamente os procedimentos em tempo real por meio de meios tecnológicos. No caso de não conseguirmos fazê -lo, apesar dos melhores esforços, publicaremos nos sites da cidade de Medford e Medford Community Media, uma gravação de áudio ou vídeo, transcrição ou outro registro abrangente de procedimentos o mais rápido possível após a reunião. A reunião pode ser vista através da mídia comunitária de Medford no canal 22 da Comcast e na Verizon Channel 43 às 17h45. Reunião regular da Informação Virtual do Comitê da Escola Medford, 18:00 Como a reunião será realizada remotamente, os participantes podem registrar ou ligar usando o seguinte link ou número de chamada. Um dos números de chamada é 1-929-205-6099. Digite o ID da reunião 998-7212-9468 quando solicitado. Além disso, perguntas ou comentários podem ser enviados durante a reunião, enviando um e -mail para Medfordsc em Medford.k12.ma.us. Esses que o envio devem incluir as seguintes informações, seu primeiro e sobrenome, seu endereço de Medford Street, sua pergunta ou comentário. Vote de chamada. Membro Van der Kloot, você quer apenas assumir o controle? Jenny Graham?

[Van der Kloot]: Aqui. Kathy Kreatz? Aqui. Melanie McLaughlin. Sim. Eu e a pedra.

[Ruseau]: O áudio dela não está funcionando.

[Van der Kloot]: Entendi. Obrigado. Mia está aqui. Paul Russo.

[Ruseau]: Sim, aqui.

[Lungo-Koehn]: Paulette van der Kloot Presente e pode ao longo do atual presente sete atuais Xerox e se pudéssemos subir e saudar a bandeira. Prometi lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à República pela qual está, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos. Eu tenho um movimento no chão?

[Kreatz]: Sim. Prefeito, me mudei para nomear Paulette Vandeclude como vice -presidente.

[Lungo-Koehn]: Segundo. Motion para nomear o membro Van der Kloot como vice -presidente, apoiado pelo membro Kreatz, apoiado pelo membro McLaughlin. Eu posso chamar o rolo. Membro Graham?

[Van der Kloot]: Prefeito? Sim. Você deve primeiro perguntar se há outras indicações e, em seguida, a indicação deve ser dita dizendo o nome.

[Lungo-Koehn]: Correto. Existem outras indicações para vice -presidente? E sim, por favor, indique o nome sobre isso e para o secretário. Membro Graham.

[Graham]: Então, digo o nome da pessoa que estou nomeando, isso está correto? para que estou votando?

[Lungo-Koehn]: Sim, se você tiver outra indicação, então a coloca antes da votação. Eu não.

[Graham]: Não, estou apenas perguntando, ok. Então Paulette van der Kloot.

[Lungo-Koehn]: Membro Kreatz.

[Kreatz]: Paulette van der Kloot.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin. Paulette van der Kloot. Membro Mustone. Paulette van der Kloot é um polegar para cima. Membro Ruseau.

[Ruseau]: Paulette van der Kloot.

[Lungo-Koehn]: Membro Van der Kloot. Paulette van der Kloot. E eu, membro Paulette Van der Kloot. Sete para a favor do membro Van der Kloot ser o nosso vice -presidente de 2021. Parabéns.

[Van der Kloot]: Muito obrigado. Conversei com o membro Ruseau hoje cedo e concordamos que, se houver cartas hoje, já que eu ainda não estava familiarizado com o processo, ele as leria hoje. E eu vou assumir o futuro. E você será o secretário mais uma noite?

[Lungo-Koehn]: Não, estou brincando. Eu estou brincando. Existe uma indicação para o Secretário do Comitê Escolar de Medford para 2021? Eu nomeio Melanie McLaughlin. Segundo. O membro McLaughlin é nomeado pelo membro Van der Kloot, apoiado pelo membro Kreatz. Existem outras indicações? Ouvindo e vendo nenhum, vou chamar o rolo.

[Graham]: Membro Graham? Membro McLaughlin? Membro Kreatz.

[Healy]: Acabei de fechar.

[Graham]: Membro McLaughlin.

[Lungo-Koehn]: Grite tudo. Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Sim. Membro McLaughlin.

[Lungo-Koehn]: Membro Mustone. Membro McLaughlin. Mia, esse é o melhor áudio que você teve até agora. Oh, obrigado. Estou usando o laptop de Teagan. As crianças têm coisas melhores do que nós. Membro Ruseau.

[Ruseau]: Membro McLaughlin.

[Lungo-Koehn]: E membro van der Kloot. Membro McLaughlin. Eu também gostaria de colocar meu voto ao membro McLaughlin. Então, temos o membro McLaughlin, sete afirmativamente, zero de negativo. O membro McLaughlin será o secretário do Comitê Escolar de 2021. Parabéns. Número dois, temos aprovação de minutos. 21 de dezembro de 2020, que foi a nossa reunião regular do comitê escolar.

[Ruseau]: Movimento para aprovar.

[Lungo-Koehn]: Motion para aprovar pelo membro Ruseau, apoiado pelo membro van der Kloot. Chamada de rolagem.

[McLaughlin]: Membro McLaughlin, você quer que eu faça isso? Ok, claro. Membro Graham? Sim. Membro Kreatz? Sim. Membro McLaughlin, sim. Membro Mustone? Sim. Membro RUSEau? Sim. Prefeito? Sim. tem que ficar um pouco. Usado a esse número Vanderclue.

[Lungo-Koehn]: Sim.

[McLaughlin]: Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Sete no zero afirmativo no negativo. Minutos são aprovados. Membro do prefeito Ruseau.

[Ruseau]: Obrigado. Eu só queria, hum. O membro McLaughlin provavelmente não tem um bloco para a votação PRACO PRESTADO com nossos nomes, mas você pode escrever o que é e depois fazer os votos nisso. Hum, então eu só quero ter certeza de que Susie ou Lisa ou alguém está derrubando os votos e não confiando nessas almofadas.

[McLaughlin]: Obrigado. Eu sou. Hum, obrigado. Posso, senhora? Sim. McLaughlin. Obrigado, membro Ruseau. Estou gravando -os em um documento do Google e também no meu caderno nesse meio tempo. E tenho certeza que Susie também está em seus minutos. Mas se houver um papelaria formal ou algo que as pessoas querem que eu use, tudo bem. Eu posso pegar isso na administração central, assumindo que há alguns lá, superintendente ou Susie.

[Edouard-Vincent]: Hum. Definitivamente vamos levar o estacionário para você. Mas, para os propósitos de hoje, teremos entre Susie e Lisa, você sabe, backup em termos de registro dessas informações.

[McLaughlin]: Obrigado. E então posso apenas perguntar ou posso perguntar offline. Eu apenas como os formulários são enviados, mas vou pedir isso mais tarde. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Contas de aprovação número três, transferência de fundos e aprovação de folhas de pagamento.

[Unidentified]: Movimento para aprovar.

[Lungo-Koehn]: Moção para aprovar pelo membro Kreatz. Destacado pelo membro van der Kloot. Chamada de rolagem.

[McLaughlin]: Membro Graham. Sim. Membro Kreatz. Sim. Membro McLaughlin. Sim. Membro Mustone. Sim. Membro Ruseau. Sim. Membro Van der Kloot. Sim. Prefeito Lungo-Koehn.

[Lungo-Koehn]: Hab-Masyn Moyer): Sim, 70 afirmativas aqui nas contas de aprovação negativa e fundos de transferência têm sido uma folha de pagamento de aprovação foi aprovada número quatro relatório de secretário.

[Van der Kloot]: Eu só queria - eu estava assinando as contas na quarta -feira passada. Finalmente, muitas contas vieram para o serviço de alimentação, que eu estava à procura, então fiquei feliz em vê -los. Tudo o resto parecia estar em ordem. Eu quero agradecer a todos os secretários, principalmente Gina Citrano, que meio que ajuda a organizar as contas para mim, mas todo mundo que está envolvido no processo de reunir as contas e garantir que estamos em ordem e que nossas contas estejam sendo pagas como devem ser adequadamente. Há muita papelada envolvida e eu sou muito grato.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Membro McLaughlin?

[McLaughlin]: Sim, eu também queria acrescentar, você sabe, obrigado ao membro Ruseau por seu serviço como vice -presidente da sessão passada e ao membro Van De Kloet e seu serviço como secretário na sessão passada, porque há trabalho extra envolvido e só queria dizer que apreciaremos isso, obrigado.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Temos o número cinco, relatório de comitês. Seis, não sei, não temos relatórios sobre o comitê. Em seguida, é a participação da comunidade. Novamente, e -mails, perguntas ou comentários de participação pública podem ser enviados durante a reunião, enviando um e -mail para Medfordsc em Medford.k12.ma.us. Esses que o envio devem incluir as seguintes informações, seu primeiro e sobrenome, seu endereço de Medford Street, sua pergunta ou comentário. Membro Ruseau, você já vê algum?

[Ruseau]: Sim, temos um. Este é um e -mail de Sarah Florence, da Marion Street, em Medford. Eu espero isso. Olá a todos, espero que esta mensagem te encontre bem nesses tempos estranhos. Escrevi na primavera passada em apoio à resolução para mudar o nome da escola primária de Columbus, fiquei surpreso com a duração do debate, mas a solução acabou passando. Eu entendo que esta questão não é a mudança de nome. Não é a principal prioridade de ninguém no momento, mas também sinto que você se comprometeu com a comunidade para fazer essa mudança. Eu perdi vários prazos. Eu apreciaria uma atualização. Ainda seja um comitê para escolher o novo nome. Ainda podemos esperar que a mudança de nome neste verão? Obrigado.

[McLaughlin]: Eu faço um 26 de janeiro Agenda para que possamos discutir e responder ao email.

[Lungo-Koehn]: Absolutamente. Eu pretendo responder a que posso responder tudo o que não cheguei a isso hoje, mas vou. Eu sei que estamos através de outros 20 subcomitês. Temos um comitê de todas as reuniões que devemos agendar e o comitê de visão foi primeiro. Então eu tenho um segundo? Segundo segundo minúsculo pelo membro Graham Roll Call.

[McLaughlin]: Oh, sou eu. Isso vai ser complicado. Vou me acostumar com isso. Membro Graham? Sim. Membro Kreatz?

[Unidentified]: Sim.

[McLaughlin]: Membro McLaughlin? Sim. Membro Mustone? Sim. Membro RUSEau?

[Unidentified]: Sim.

[McLaughlin]: Membro van der Kloot? SIM. Prefeito Lungo-Koehn?

[Lungo-Koehn]: Sim, sete afirmativamente, zero no negativo. O papel passa, então estaremos na agenda 1-26. Número sete, temos relatório das atualizações e comentários do superintendente.

[Edouard-Vincent]: Boa noite, todos. Feliz Ano Novo. Espero que 2021 traga muita felicidade e boa saúde para todos em nossa família Mustang e na comunidade de Medford em geral. No entanto, o ano não começou exatamente como esperávamos. Começou a prometer com a chegada da vacina, mas não importa qual seja a sua inclinação política, os eventos que ocorreram na última quarta -feira no Capitólio dos Estados Unidos foram um show horrendo do pior da América. Eu sou, como a maioria das pessoas em nosso país, um filho de imigrantes. Meus pais imigraram aqui do Haiti no início dos anos 1960. Esse tipo de ação, o que aconteceu na quarta -feira passada, eu sempre diria a mim mesmo, não acontece aqui. Pela primeira vez, A bandeira confederada entrou no edifício do Capitólio dos Estados Unidos, a sede do nosso governo. Nossa democracia, que sempre foi a estrela brilhante do mundo, foi danificada. Foi assustador, perturbador, e mais uma vez lançou luz sobre a fragilidade de nossa democracia, além de trazer para a frente a desigualdade em nosso país. Como afirmou o vice-presidente eleito Kamala Harris, é apenas um exemplo de desigualdade social flagrante nos Estados Unidos. Além disso, sabemos por gerações que muito deve ser feito para criar uma sociedade mais justa, equitativa e unificada. As Escolas Públicas de Medford, estamos comprometidos em participar de conversas que promoverão o entendimento entre as linhas de divisão. Apoiaremos nossos alunos e os ensinaremos a serem líderes contra o ódio enquanto trabalhamos agressivamente para lidar com crenças, práticas e sistemas racistas. A próxima semana teria sido o 92º aniversário do Dr. King. 15 de janeiro é seu aniversário oficial e estamos comemorando no dia 18. O Dr. King disse que devemos aprender a viver juntos como irmãos ou perecer juntos como tolos. Acredito que é imperativo durante esse período de maior estresse e ansiedade que fornecemos a estrutura e o apoio que nossos filhos exigem aqui. Infelizmente, como todos nós sabemos, estamos enfrentando uma onda com os casos Covid-19, mesmo aqui em Medford. Estamos cientes de que há um aumento e estamos trabalhando diligentemente Para se preparar para o retorno seguro da equipe e dos alunos híbridos quando eles voltarem aos nossos prédios na quinta -feira, 14 de janeiro. Continuamos com todos os nossos protocolos de segurança para permitir que isso aconteça. Para esse fim, encorajo novamente todos os alunos híbridos a irem às suas escolas para testar antes de seu retorno ao aprendizado pessoal. Eu afirmei em muitas atualizações e comerciais e nas comunicações que foram lançadas, se você não concluiu um formulário de consentimento, faça -o. Você pode enviar por e -mail, você pode deixá -lo na escola. Os testes acontecerão amanhã, das 13 às 17h. Isso é para todos os funcionários e estudantes em coortes A e C. E, novamente, na sexta -feira, das 13 às 17h, vamos testar todos os alunos da coorte B. Para nossos calouros, os testes podem ser acessados ​​pela entrada do West Courtyard. Para nossos calouros, a primeira vez que chegará ao complexo da Medford High School, haverá uma orientação para calouros nesta quarta -feira, 13 de janeiro, para a nona série, e um cronograma detalhado foi enviado a todos os alunos do Sr. Principal Paul Deleva, E embora o foco esteja nos alunos da coorte B e C, agradecemos os alunos de coortes A e D em participar da orientação para calouros. O diretor Delava e o diretor Fallon receberão todos os alunos, discutirão protocolos de segurança da Covid, cronogramas dos alunos e conduzirão passeios socialmente distanciados em todo o edifício. Em uma nota diferente, quero lembrar a nossos pais e responsáveis ​​que os alunos se qualificam para almoço gratuito e reduzido sob o programa nacional de almoço escolar, seja você híbrido ou totalmente remoto, saiba que os fundos do P-EBT estão disponíveis para você até o final deste ano letivo. Para aqueles que podem ter dúvidas sobre essa assistência, Entre em contato com o Departamento de Assistência de Transição pelo telefone 877-382-2363. Isso é 877-382-2363. Na semana passada, na quinta-feira, o prefeito Lungo-Koehn, diretor Deleva, O Dr. Riccadeli e eu tivemos o prazer de receber o Sr. Adamo Castellanuevo, diretor do Escritório de Educação do Consul -Geral do Itália da Medford High School. O Sr. Castelnuovo apresentou ao prefeito um cheque no valor de US $ 24.000 euros nos EUA. Foram 29.477 euros. Em junho passado, o Dr. Riccadeli, que supervisiona o Departamento de Língua Mundial, trabalhou com a professora principal Vilma Bobo, que era fluente em italiano, para enviar um pedido de concessão de financiamento direto do Ministério das Relações Exteriores da Itália conectado ao consulado geral da Itália. Medford foi selecionado para receber a maior quantidade de financiamento de qualquer distrito escolar em todo o país, com base em nosso forte apoio ao nosso programa de idiomas italianos em todo o distrito. Agradecemos muito e agradecemos a Federica Serrini, o cônsul geral da Itália, o diretor Castelnuovo e o Ministério das Relações Exteriores da Itália por seu apoio generoso ao programa de idiomas de Medford. Como o Dr. Riccardelli se reportou na última reunião, os fundos serão usados ​​para custear o custo do programa italiano de colocação avançada no ensino médio para o ano escolar de 2020-2021. Além disso, no mês passado, o Escritório de Relações Comunitárias da Tufts University sediou um sorteio de caridade de férias. Os moradores foram solicitados via Facebook, a página do Tufts Facebook, para nomear uma organização sem fins lucrativos para ganhar um prêmio de US $ 500. A organização sem fins lucrativos que teve mais indicações em Medford foi a Rede da Família Medford. Parabéns a nossa própria Marie Cassidy e sua equipe. que continuaram apesar da Covid para fornecer serviços importantes a nossas famílias. E obrigado à Tufts University por fornecer esta maravilhosa doação à Medford Family Network. Obrigado por todos vocês que votaram na rede também, Medford Family Network. Quinta -feira passada, Nosso promotor público, Marion Ryan, me convidou para participar de um treinamento de desenvolvimento profissional para os advogados assistentes do distrito que se concentraram no efeito da disciplina escolar nas meninas negras. Juntando -se a mim no painel estava Melanie Rush do centro de Appleseed, que discutiu o estudo que concluíram destacando o impacto desproporcional da disciplina escolar nas meninas negras. A superintendente Christine ELOW, do Departamento de Polícia de Cambridge, que discutiu a importância de estabelecer conexões entre estudantes e a polícia. A Dra. Yvonne Spicer, prefeita de Framingham, que também era educadora, e ela discutiu como nossos diferentes papéis educacionais a ajudaram em seu novo papel como diretor executivo de sua cidade. Discuti a importância da inclusão e equidade aqui nas escolas públicas de Medford. Foi maravilhoso ter sido convidado a participar dessa conversa importante e substancial com os jovens promotores assistentes do condado de Middlesex. Pouco antes de nossas férias de inverno, Da Ryan também organizou o primeiro programa Virtual Cut It com a cosmetologia profissional e os alunos de assistência à saúde. Agradecemos a colaboração contínua que temos com o escritório do promotor público. Apesar da Covid, nossos alunos do CCSR continuam a encontrar maneiras de melhorar nossa comunidade. Nathan Quinn e Charlotte Foti, alunos da sexta série do Mcglynn e Abigail Charlton, um aluno da sexta série do Andrews. notei que a maioria das pequenas bibliotecas gratuitas da cidade apresentava livros para um público mais velho. Então eles realizaram um livro de livros para estudantes de idade do ensino médio, coletando 249 livros notáveis. Eles distribuíram os livros às pequenas bibliotecas gratuitas em torno de Medford e planeje continuar a fazê -lo nos próximos meses. Ótimo trabalho, Nathan, Charlotte e Abigail. Obrigado por sua advocacia e sua liderança e reabastecimento do material do livro e das pequenas bibliotecas para incentivar a leitura durante esse período de covid. Então, parabéns a você e muito obrigado. Gostaria de encerrar minhas observações esta noite com uma citação do presidente Abraham Lincoln. É de seu primeiro discurso inaugural, devolvido em 1861 e soa verdadeiro, especialmente após os tumultos da quarta -feira passada. Não somos inimigos, mas amigos. Não devemos nos tornar, não devemos ser inimigos. Embora a paixão possa ter se esforçado, não deve quebrar nossos laços de afeto. Lembre -se de que todos nós, unidos, estamos divididos em que caímos. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Obrigado, Dr. Edouard-Vincent.

[Ruseau]: Prefeito?

[Lungo-Koehn]: Membro Ruseau.

[Ruseau]: Oh, na verdade, peço desculpas. Estou muito cedo para o que queria dizer.

[Lungo-Koehn]: Número dois, temos uma atualização de saúde pública CoVID-19 e um resumo e atualização de testes da Escola Pública de Medford CoVID-19, dada pelo supervisor de enfermagem, Sra. Toni Rae e Diretora do Conselho de Saúde de Medford, Sra. Marianne O'Connor, assim como o Sr. David Murphy.

[0SdCkR9KuqQ_SPEAKER_06]: Oi, esta é Marianne. Acho que vou deixar Toni ir primeiro na atualização da escola e depois entraremos na atualização da comunidade se estiver tudo bem. Parece ótimo.

[Wray]: Parece ótimo. Boa noite, prefeito, superintendente e membros do comitê escolar da comunidade. Vou dar um somatório da atividade Covid em nossas escolas entre 22 de dezembro e 10 de janeiro. As Escolas Públicas de Medford testaram 900 estudantes e funcionários na terça -feira, 22 de dezembro, e relatamos dois casos positivos para estudantes a partir desse teste. Nessa data, não havia funcionários que testassem positivos. Entre 23 de dezembro, o início das férias de férias e 10 de janeiro, relatamos 79 casos positivos do Departamento de Educação. Isso é muito consistente com a atividade que está acontecendo na comunidade. Todos os casos receberam instruções de acompanhamento sobre procedimentos de isolamento e procedimentos de quarentena para seus contatos próximos de nossos traçadores de contato com enfermagem da escola. Os 79 casos incluíram 16 funcionários e 63 alunos. Tenho dois lembretes que gostaria de fazer sobre os testes Covid que começam novamente nesta semana. Por favor, não envie seu filho ou se você é uma pessoa da equipe, não venha para testar se estiver mostrando sintomas de doença. Illinois crianças e funcionários e famílias são aconselhados a chamar seus médicos de cuidados primários ou ir a um local de teste para parar o spread se estiver se sentindo doente. Além disso, ao retomarmos o aprendizado híbrido, quero lembrar nossa comunidade para ficar em casa da escola se você se sentir mal com algum sintoma. Isso se aplica a funcionários e estudantes, e nossa capacidade de reduzir a transmissão Covid dentro das escolas depende muito de manter a doença fora. Então, gostaríamos que todos fizessem sua parte para conseguir isso. Obrigado. Obrigado, Sra. Raio.

[0SdCkR9KuqQ_SPEAKER_06]: EM. O'Connor?

[Lungo-Koehn]: Sim, é Marian O'Connor.

[0SdCkR9KuqQ_SPEAKER_06]: Tudo bem, eu posso ir com a atualização da comunidade agora. Então, para acompanhar o que Tony disse, então, como o superintendente já havia afirmado anteriormente, estamos definitivamente em um aumento. Você sabe, independentemente dos avisos de saúde pública e títulos de não se reunir para as férias e não viajar Infelizmente, estamos em uma pesquisa. Então, desde 1223, que acredito que foi a pausa da escola para hoje às 530, tivemos 720 casos na comunidade. Então, são 720 casos em 20 dias. No entanto, eu os quebrei. E olhando para a população em idade escolar, como Tony disse, daqueles 720, fui de zero para 19. Tudo bem, e então eu posso quebrar isso mais para você, mas de zero a 19 dos 720, há 97 casos. Se você quiser olhar apenas para as crianças de cinco anos, Então, as crianças de 19 anos, são quatro, dois, três, quatro, desculpe. São 77 casos. Então, como Tony disse, pessoas em idade escolar, eu incluí crianças de 19 anos. Havia 31. Se você derrubar as crianças de 19 anos, havia quatro deles. Portanto, há apenas 31 na categoria de 15 a 18 anos. Então, de qualquer maneira, Portanto, é uma pequena porcentagem é o meu ponto, eu acho, o que estou tentando obter do 720. Realmente, a maioria de nossos casos era de 20 e 30 anos, novamente, como vimos anteriormente. Eu quero agradecer às enfermeiras da escola por toda a sua ajuda durante o intervalo, especialmente pelo rastreamento de contato. Eles foram incríveis no que diz respeito a acompanhar todos os alunos e crianças e suas famílias. Obviamente não todos, As crianças em idade escolar eram crianças em idade escolar de Medford. Certamente existem algumas escolas particulares envolvidas também. Mas, como você sabe, e você provavelmente já viu o relatório da semana passada do estado nos colocou no vermelho. E sabíamos que isso estava chegando. Estamos com uma taxa de positividade de 5,56% agora, de acordo com os dados do estado. E esperamos que isso provavelmente Esteja perto do mesmo esta semana também. E houve 520 casos relatados durante esse período. Então, estamos em uma pesquisa. Infelizmente, esperávamos isso com os feriados, e é por isso que atrasamos a abertura um pouco. E estou feliz por estarmos testando esta semana. Vai ser interessante ver o que e quantos nós pegamos. A maior parte disso que vimos na comunidade tem sido espalhada em casa. É principalmente, você sabe, você verá dois, três, quatro, cinco e até seis pessoas dentro de uma casa estão recebendo, estão se tornando positivas. E é isso que muitos desses casos são. É realmente muita propagação doméstica. Uma vez que está em casa, como vimos antes, parece se espalhar rapidamente. Fora isso, fico feliz em anunciar que estamos fazendo nossos testes de socorrista nesta quinta -feira. Estamos em um esforço regional com Malden, Melrose, Wakefield, Stoneham e Winchester para vacinar nossos socorristas, polícia, incêndio e EMS. O primeiro começa aqui na delegacia de Medford, quinta -feira de manhã e quinta -feira à tarde. E também feliz em dizer que todas as nossas enfermeiras da escola estão incluídas Nesse programa, porque eles estão enfrentando a Covid, porque estão fazendo os testes de vigilância, porque estão envolvidos no teste de vigilância e qualquer pessoa envolvida nisso, tanto quanto, você sabe, os ajudantes ou pessoas de gerenciamento de lá que alguém que se enfrenta pode ser vacinado, o que é grande. Então, todas as enfermeiras de nossas escolas receberão sua primeira vacinação, se ainda não o fizerem devido a outros, Os deveres o receberão quinta -feira. Então isso é fantástico. K a 12 trabalhadores, professores, estão programados pelo estado. E, novamente, estamos à mercê do estado até quando recebemos vacina e quando podemos vacinar. Mas eles estão no plano do estado para a fase dois de K a 12. Na verdade, eles são o segundo na fila na fase dois, logo atrás do 75 Plus e pessoas com duas comorbidades. Então, estaremos trabalhando para fazer isso também. E tenho certeza de que vou trabalhar com Tony e as enfermeiras da escola para realizar isso, como fizemos os testes. Então, mais por vir assim que soubermos, você saberá, mas estamos à mercê do estado no que diz respeito à informação. E isso é esperado no início de fevereiro. Então, novamente, tão feliz em fazer perguntas, pensamentos, preocupações.

[Murphy]: Prefeito, antes de irmos a perguntas, poderíamos simplesmente abordar nosso programa de testes e como vamos lançar isso nas próximas semanas?

[Lungo-Koehn]: Isso seria ótimo se você pudesse dar as datas e, caso algum pais esteja assistindo, isso seria muito apreciado. Obrigado.

[Murphy]: Claro. Então, como o Comitê da Escola sabe, e eu sei que muitos da comunidade estão familiarizados, realizamos testes de funcionários em todo o distrito desde setembro semanalmente e começamos os testes de estudantes em novembro. Trabalhamos nos últimos dois meses com o Departamento de Educação e outros parceiros, incluindo a Tufts University, para conversar sobre o que estamos fazendo nas escolas públicas de Medford. E fomos reconhecidos pelo comissário Riley na semana passada como um dos distritos que estiveram na frente em relação aos nossos testes. Isso é em grande parte devido a todo o trabalho que Tony e Marianne estão relatando. para o comitê nas últimas duas semanas e que suas equipes se envolveram em toda a escola ao longo dos últimos meses. E falaremos com outros distritos da Commonwealth amanhã em um webinar para falar um pouco sobre o que nossas experiências foram com relação aos testes e o que estamos antecipando com nossos testes contínuos nas próximas semanas e vários meses. E como já foi comunicado várias vezes, inclusive em correspondência que foi para todos os funcionários e todas as famílias hoje da Sra. Ray, faremos testes de reentrada amanhã a partir das 13h. Até as 17h Em todas as escolas, com exceção dos tufos de Curtis, mas essa comunidade escolar recebeu uma comunicação e instruções específicas sobre como seus funcionários e alunos podem fazer seus testes. Mas com essa exceção, todas as escolas 13h Até as 17h Para os coortes A, estudantes mais vulneráveis, de alta necessidade, coorte C, estudantes que normalmente participam de instruções pessoais às quintas e sextas-feiras e todos os funcionários das Escolas Públicas de Medford, consistentes com os testes que eles fizeram, como eu disse, desde setembro. Os alunos da Coorte B terão a oportunidade de receber seus testes de reentrada na sexta -feira, 15 de janeiro, A partir das 13h Até as 17h Isso é novamente em todas as escolas. E então continuaremos com nossos testes semanais agendados regularmente na terça -feira, 19 de janeiro, após o feriado, e o pegará novamente no futuro. A partir de agora, prevemos que a transição para testes agrupados ocorra na semana de 26 de janeiro. Portanto, teremos mais duas semanas, incluindo os testes de reentrada que ocorrem nesta semana, e nossos testes regulares que ocorrem na próxima semana, nossos testes individualizados, e depois mudaremos para os testes agrupados na semana de 26 de janeiro. Esse é o nosso plano a partir de agora. Com relação aos testes agrupados, e comunicaremos muito disso às famílias e funcionários, há muito pouca diferença, como estávamos discutindo com nossos administradores hoje, no ponto inicial da coleção No que diz respeito aos testes individuais e testes de pool. A diferença ocorre no que acontece no acompanhamento depois disso, onde o indivíduo em uma piscina ou um teste de piscina positivo. E o que isso significa é para quem não o seguiu de perto, e eles podem entender absolutamente por que você pode não ter, um teste de piscina significa todos os swabs que entram em um frasco. Eles são então testados juntos. E se houver positividade, Identificados dentro desse pool, toda a piscina é contatada e recebe instruções sobre como fazer um teste de acompanhamento no dia seguinte. E os protocolos são para que esse pool seja colocado em quarentena e até que eles recebam seu teste negativo, que novamente haverá um local de teste de acompanhamento designado. Chamamos isso de teste reflexo que ocorrerá às quartas e sábados. Após nossas terças e sextas -feiras. É por isso que estabelecemos terças e sextas-feiras como nossos dias de teste, porque temos um dia remoto na quarta-feira e, obviamente, o fim de semana no sábado para dar às pessoas uma janela de tempo para fazer seus testes de acompanhamento. Existem alguns detalhes de uma perspectiva operacional que ainda precisamos descobrir em relação à localização do ponto de teste designado para os testes reflexos e exatamente como isso vai acontecer. E essas são conversas que continuaremos tendo nos próximos dias Mas para os membros da nossa comunidade, não há implicações nas próximas duas semanas, porque continuaremos fazendo o mesmo programa de teste que fizemos nos últimos meses. E quando resolvemos esses detalhes finais sobre onde enviar pessoas quando um pool testa positivo, isso é algo que comunicaremos amplamente. Apenas em termos de lembretes finais, ainda queremos chegar a 100% no que diz respeito aos formulários de consentimento. Eu acho que o superintendente, Tony, e eu ficamos satisfeitos quando Estávamos em uma teleconferência com alguns outros representantes distritais, distritos que não precisam ser identificados, e nossa ingestão de formulário de consentimento foi em uma porcentagem maior do que alguns dos outros na ligação, mas não estamos em 100% e esperamos que possamos chegar lá nos próximos dias.

[Lungo-Koehn]: Ótimo, muito obrigado. Membro RUSEau?

[Ruseau]: Obrigado. Algumas perguntas e também há vários e -mails, mas vou deixar isso vir depois que todo mundo falou. Eu sei que você ainda está elaborando a logística em torno dos testes reflexos quando alguém em uma piscina é positivo. Eu só quero ser, o que estou ouvindo que foi elaborado é que dependemos das famílias em uma quarta -feira ou no fim de semana para fazer o teste deles. E eu não, você sabe, É preocupante porque algumas famílias podem não fazer isso ou ser capaz de fazer isso. Mas minha pergunta é: digamos que há 10 pessoas no teste da piscina, uma delas é positiva. Estamos permitindo que essas 10 pessoas de volta antes de terem todas, se uma dessas famílias não for um teste reflexo, elas podem de volta em nosso prédio?

[Murphy]: Então, sob os protocolos, o Sr. Rousseau, a resposta seria não, que se fizesse parte de uma piscina e ainda não tivessem mostrado um teste negativo como parte do teste reflexo, A expectativa é que eles não voltassem ao prédio. Agora, embora o protocolo seja testado no dia seguinte, a maioria, embora nem todos os alunos, não se devam por mais cinco dias. É um pouco mais desafiador com a equipe e, obviamente, com a coorte de estudantes, a expectativa é que eles de volta na quinta -feira. E eu acho que é, É absolutamente uma das desvantagens dos testes da piscina, eu acho. A lógica do teste do pool para o distrito e o estado é a sustentabilidade, de que é dramaticamente diferente em termos de recursos financeiros. E somos, uma das razões pelas quais não eliminamos, finalizamos esses detalhes e uma das razões pelas quais, em um futuro próximo, precisaremos tomar uma decisão estratégica sobre a participação do programa que o DESE está construindo é que é que Queremos que seja o mais fácil possível para nossas famílias obter os testes reflexos. E, portanto, se o programa DESI, e novamente, fomos aconselhados em várias ocasiões que o programa DESI ainda está tentando elaborar alguns detalhes, e é por isso que não está claro se querermos se voluntariar para participar ou não. Mas o que procuraremos para fazer essa determinação é se ela está operacionalmente configurada para ser o mais um ônus possível para as famílias Por várias razões, mas uma delas é o que você está se identificando como desvantagem para testes de pool.

[0SdCkR9KuqQ_SPEAKER_06]: E apenas para interferir, e eu sei que posso estar afirmando o óbvio, isso é Marianne. Se houver uma piscina positiva, isso não significa que pode haver mais de um positivo naquela piscina, certo? Isso não significa que existe apenas um, pode haver dois, três. Portanto, é realmente importante que todos recebam o teste de acompanhamento.

[Lungo-Koehn]: Membro do bastardo? Oh, apenas som.

[Van der Kloot]: Quantas pessoas estão na piscina ou esperadas na piscina?

[Murphy]: Pelo menos oito, e pensamos 10. Essa é uma das coisas que os cientistas estão discutindo em seu laboratório agora. E à medida que a tecnologia melhora, há potencial para mais swabs no frasco. O que seria ótimo, porque isso é um impacto orçamentário, obviamente. Mas normalmente, aqueles que estão trabalhando na tecnologia e na ciência por trás disso agora estão usando uma janela de oito a 10 swabs em um frasco. Obrigado. Em pé é 10 é o máximo neste momento.

[Lungo-Koehn]: Membro Graham? SOMPUTE -SE, JENNY. Membro Graham, por favor.

[Graham]: Desculpe, eu pensei que fiz isso. Quando você fala sobre o povo de agrupamento, houve discussões sobre os irmãos na mesma piscina? Eu sei que isso obviamente não pode ser feito como o Cross Building, mas existe uma maneira de reunir famílias dentro de um prédio para que pelo menos eles não sejam meio que potencialmente presos por várias piscinas?

[Murphy]: Sim, então analisamos, tivemos algumas discussões diferentes sobre se nossa coorte de estudantes deve ter alguma relação com a coorte que ocorre quando o teste é agrupado. E de um modo geral, todo mundo, e quando digo que estamos falando de algumas das pessoas nesta ligação, mas também as conversas que estamos tendo com outros distritos. Alguns dos parceiros envolvidos no desenvolvimento da tecnologia e dos parceiros envolvidos na operacionalização disso, o que foi sua defesa em parte que construiu a conversa com a Desi responsável pelo programa que está sendo lançado em toda a Commonwealth agora. E a visão predominante agora é que o custo de eficiência para tentar fazer outra coisa além de colocar os oito swabs em um frasco essencialmente não vale a pena. Isso particularmente com as taxas de vírus sendo o que são, estamos melhor. E o que quero dizer com isso, francamente, é que, enquanto estamos no meio de uma onda e que os números são altos, nossa transmissão na escola é baixa o suficiente no qual podemos operacionalizar testes de pool. Mas parte disso está essencialmente colocando os oito a 10 swabs em um frasco, preenchendo o maior número possível de frascos e, em seguida, retirando os frascos para fazer o teste. O tempo que seria perdido tentando coordenar e o custo potencial de frascos não preenchidos que não são preenchidos com a capacidade máxima são considerados para superar a conveniência potencial que seria apreciada pelas famílias se todos estivessem juntos. A outra coisa que eu diria é Bem, não é verdade que, se um irmão tem Covid, todos na casa devem. Sabemos disso, obviamente. A maioria de nós teve uma experiência ou outra onde foi demonstrada, onde de alguma forma as pessoas, apesar de morar na mesma casa, não a espalham. Se eles estiverem na mesma escola, e não estaríamos falando sobre isso se não estiverem, e eles vêm da mesma casa, há uma chance crescente de serem positivos, o que significa que as piscinas, suas famílias estarão lidando com o mesmo desafio e o mesmo problema. Portanto, a resposta é que se pensa que existem algumas vantagens, mas provavelmente não vale a pena.

[Graham]: Ok, isso faz sentido. Obrigado por essa resposta. E você também disse anteriormente que nossa participação é boa, mas não é 100%. Que porcentagem é? Isso é...

[Murphy]: Nas proximidades de 80% de formulários de consentimento. E eu gostaria de voltar e olhar para números que chegaram nos últimos dias. Não estamos recebendo muitos formulários de consentimento. Estamos totalmente remotos agora. Mas eu gostaria de voltar a isso. Está nas proximidades de 80%. Posso dizer em uma teleconferência com a Desi, eu disse que era 80%. E então, como isso estava sendo anunciado, ocorreu -me que talvez eu quisesse Obtenha o número exato, mas é muito próximo a 80%.

[Lungo-Koehn]: OK.

[Murphy]: Pode ter terminado, pode acabar.

[Lungo-Koehn]: Sim, e foram mais de 1.700 alunos se inscreveram, e a Sra. Frey apenas me cita de cerca de quatro a 500 professores ou funcionários, ou 450 ou mais. 400 a 450 funcionários. OK.

[Graham]: E houve discussões entre os distritos ou com outros superintendentes sobre como tornar esse tipo de teste obrigatório como condição para a aprendizagem pessoal? E qual é o seu pensamento sobre isso?

[Murphy]: Então houve discussão. Eu acho que essa discussão vai continuar. Eu acho que o problema que nós e outros distritos encontramos é que as famílias É muito difícil impor uma condição ex post facto. E embora tenhamos a opção de aprendizado remoto disponível, e atualmente não estamos estruturados para suportar um influxo desproporcional de alunos remotos em todas as nossas configurações de aprendizado remoto, principalmente no nível elementar. E assim como nós, Eu acho que seria realmente difícil no meio de um ano letivo impor esse tipo de, quando logisticamente não podemos necessariamente oferecer uma opção alternativa e excluir os alunos nessa base em um período tão curto, acho que definitivamente não é viável. Então, acho que, acho que é uma conversa que precisaremos ter nesta primavera e durante o verão, dependendo de onde estamos com o vírus que entra no próximo ano letivo. Quando todas as opções estiverem de volta à mesa e as famílias podem fazer potencial, você pode primeiro determinar quais decisões o distrito e a Commonwealth vão fornecer às famílias ou que opções e depois garantir que as famílias tenham todas as informações disponíveis. E isso certamente não é um, você sabe, não tínhamos essas informações, não tínhamos, algumas dessas estratégias de teste nem foram desenvolvidas na época em que as escolas estavam fazendo aprendizado, você sabe, planos e fornecendo opções para as famílias. Então eu acho que é, é isso, Hesitância sobre se deve lutar com essa questão em particular. E, no lugar daquela luta, estamos pressionando fortemente e pedimos aos diretores que continuem esse diálogo com suas famílias. Porque, embora certamente queremos oferecer essa oportunidade para as pessoas se manterem saudáveis, isso é realmente uma saúde pública obrigação que todos temos. Não se trata tanto de testar, porque esse é realmente um dos tipos de enigmas interessantes de teste. Não se trata realmente de mantê -lo seguro. Quando o swab entra no seu nariz, você o tem ou não. E isso é sobre uma responsabilidade da comunidade que todos temos um com o outro. E acho que isso é algo sobre o qual eles escreverão artigos realmente interessantes no futuro.

[Graham]: Sim, absolutamente. Se para quem estiver ouvindo, não posso solicitar o suficiente para que todos participem deste programa, como se tivéssemos muita sorte de ter esse programa em Medford, recebo e -mails todos os dias de comitês escolares em todo o estado. Eles precisam ficar com um controle remoto completo porque simplesmente não conseguem descobrir, não conseguem isolar como estão acontecendo o caso deles, onde está acontecendo nas escolas. E eles apenas não têm escolha a não ser tomar essas decisões realmente amplas. E acho que tivemos muita sorte aqui por podermos tomar decisões realmente direcionadas sobre isso. E se você ainda não se inscreveu para testar, faça -o. é salvar vidas. Pode não salvar sua vida, mas pode salvar a vida de outra pessoa. Então, por favor, considere seriamente isso. E então a última pergunta que eu tenho.

[Murphy]: Eu só quero agradecer por ecoar isso porque, você sabe, os diretores sabem disso. Temos, e os professores também estamos olhando para todos os tipos de avenida de comunicação e meio que tentando identificar Quem é o melhor mensageiro e como realmente criamos essa mensagem de uma maneira que as pessoas podem entender a importância disso. E acho que todos nós apreciamos muito você, todos os membros da família de testes.

[Graham]: E então minha última pergunta sobre testes é se as famílias de coorte podem testar esta semana.

[Murphy]: E a resposta para isso é não. E isso vai para o tipo de elemento público que estávamos falando. Eu acho que este distrito e o governo municipal e todas as outras entidades da comunidade adorariam fornecer isso, mas de uma perspectiva financeira, enquanto eu acho que nosso programa de testes foi bom, acho que fizemos um bom trabalho, também o correm. E uma das principais variáveis ​​que mudou, que está mudando nesta semana e no futuro é uma parceria que a Sra. Ray cultivado com Algumas instituições de ED mais altas e um grande afluxo de enfermeiros de estudantes voluntários que estão nos ajudando a funcionar isso e executar isso, que conhecemos outros distritos, mesmo em resposta ao lançamento deste programa por Dessie, não conseguiram, não conseguiram fazer porque eles simplesmente não têm necessidades de pessoal. Não necessariamente, até esse momento, também não tivemos necessariamente o pessoal. Acabamos de contar a um monte de outras pessoas que normalmente fazem outras coisas que agora trabalham no balcão de registro de teste. E acho que foi animador ver até que ponto as pessoas estavam dispostas a mergulhar e assumir isso como uma responsabilidade inesperada que todos na organização têm. E acho que, sem essa parceria que Tony desenvolveu, haveria questões reais sobre a sustentabilidade.

[Edouard-Vincent]: Incrível, obrigado. Dr. Edward-Vincent? Sim, eu só queria levar esse momento para agradecer o comitê escolar, por seu apoio durante toda essa jornada, porque éramos um dos distritos que foi o primeiro a sair do portão. Então, agradecendo sua liderança com isso. Fomos meio tocados silenciosamente no ombro por Desi, que o Sr. Murphy aludiu. Amanhã faremos parte de um webinar com outros distritos. Falando sobre o trabalho que estamos fazendo aqui em Medford e como está funcionando para podermos ajudar outros distritos a pensar de maneira diferente e como pudemos fazê -lo porque foi um feito tremendo. E assim neste momento, quero agradecer Nosso supervisor de enfermagem, Toni Wray. São sete dias por semana. Eu recebo textos no fim de semana. Maryann O'Connor me mandando mensagens de texto também do Conselho de Saúde do lado da cidade. E, você sabe, Sr. Murphy e sua equipe, isso era, ninguém pensou que isso seria tão grande Tarefa e empreendimento, mas priorizamos a segurança, a equidade e a consistência e os testes caíram sob o balde. E então continuamos a priorizar isso da melhor maneira possível. Então, eu só quero agradecer, o comitê escolar, o prefeito, o lado da cidade pelo apoio de Pagando pelo teste da parceria com Tufts, mas na verdade eu só quero agradecer, porque agora os outros distritos que se encontraram sem escolha a não ser ter que desligar ou não entrar em contato com Trace. Eles não tinham um sistema para permanecer aberto. Então, eu só queria que você soubesse que estamos fazendo o que muito poucos distritos foram capazes de fazer. E agora eles estão nos pedindo para compartilhar o que aprendemos, nossas melhores práticas para ajudar outros distritos a criar estratégias e poder inventá -lo, criar algo para suas respectivas comunidades. Então, eu só queria agradecer a todos que estão ajudando nos testes e mantendo nossa comunidade em segurança.

[Lungo-Koehn]: Obrigado Dr. Edward-Vinson por todo o seu trabalho duro também. Não passa despercebido. É definitivamente um esforço de equipe. Se posso fazer uma pergunta, acho que todo mundo, você pode dar uma logística sobre os testes de terça e sexta -feira? Todas as perguntas, pequenas perguntas que chegaram, talvez possamos esclarecer. Por exemplo, se eu sou mãe e tenho alguém no ensino fundamental, médio e no ensino médio, vou a todos os três locais ou posso testá -los em um só lugar? O que estamos procurando por onde, estamos prontos para ter linhas para Peça às pessoas esperando e então vamos esperar do lado de fora, crianças nos playgrounds. Se pudéssemos falar sobre qualquer coisa que você esteja ouvindo e talvez responder a essas duas perguntas, isso será útil para todos aqueles que estão ouvindo e se preparando para embalar as crianças em carro ou caminhar para testar seus filhos.

[Murphy]: E quando o fazem, eles podem ir a um local. Os irmãos foram identificados especificamente. Portanto, se você tem filhos em várias escolas, poderá escolher a mais conveniente. E eles devem ser capazes de fazer o teste em qualquer escola que você vá. Se houver outras exceções específicas a isso, eu pediria um e -mail para sua enfermeira ou diretor da escola. Eles vão passar por nós. Então, de um modo geral, queremos que as pessoas frequentem suas escolas de origem que frequentam. Isso é para fins de controle de multidões, ocupação, Manter as linhas estão configuradas e a sinalização está fora para garantir que não tenhamos superlotação. Eu suspeitaria que na história é uma espécie de programa de testes que as pessoas que participam de testes da Covid gostam de chegar cedo. E, portanto, é provavelmente mais provável que haja linhas na parte anterior da janela de uma a 17:00 do que na parte posterior. Então Se isso é uma preocupação, eu encorajo você a ir entre as 15h. e 17h, e então você pode me avisar se eu estava errado sobre isso, mas esse tem sido o caso toda semana desde setembro. Novamente, se você tem filhos em várias escolas, poderá escolher uma e ir para lá. Algumas das estações de teste foram movidas de seus locais normais para estarem mais próximos de saídas e entradas, para que você possa ir e ir mais facilmente. É possível, como eu disse, que a linha possa se estender ao ar livre em alguns para fins de manutenção dos seis pés de distância. Mas acho que isso provavelmente deveria ser apenas no começo e não muito comum. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Obrigado, Sra. Raio.

[Wray]: Sim, eu também queria lembrar aos pais que os alunos que estão no ensino médio e no ensino médio foram auto -swabbing durante seus testes e eles devem ser capazes de entrar nos prédios sozinhos, para que não tenhamos uma ocupação excessiva entre os alunos e seus pais. Esses alunos estão acostumados a fazer isso. Eles conhecem a rotina e devem passar pelo processo rapidamente.

[Murphy]: And if I could just add really quickly to that, because this is the part of what we're gonna talk about with the rest of the state tomorrow, of all the things that the district has done well in this, and I think Tony spoke to the numbers and the level of participation, which is really good in and of itself, but the efficiency with which each school community has organized themselves, and then with Tony's staff and their own have executed this, Eu acho que é, de certa forma, uma das surpresas mais agradáveis, não que não esperávamos que as pessoas seriam capazes de ser eficientes ou, obviamente, elas estariam tentando, mas estamos movendo estudantes, grandes coortes de estudantes dentro e fora da estação de testes em questão de apenas alguns minutos, que os dois garantem, penso em alguns aspectos, melhor participação, mas é importante, mas é mais importante que prevê o dia da escola, que prevê, em alguns aspectos, penso em alguns aspectos, mas é importante, mas é importante, mas é mais importante que prevê, que prevê, penso em alguns aspectos, mas também prevê, mas é importante, mas, em alguns minutos, prevê que, em alguns minutos de se tornar tudo sobre o teste COVID. E essa foi uma das preocupações que alguns de nós tinham que a maioria desses estudantes tem apenas dois dias por semana, para começar. E não queríamos reduzir o dia instrucional para apenas o tempo gasto na fila esperando para fazer seu teste CoVID. Porque o objetivo do teste Covid é permanecer na escola. E então, se você nem chegar à aula, qual era o sentido de chegar à escola para começar? E fizemos um trabalho muito, muito bom nisso. E assim, aos diretores e aos enfermeiros que tornaram isso possível, acho que lhes devemos uma grande dívida de gratidão. Mas até aquele momento, acho que é por isso que comecei a dizer isso. Para os pais, principalmente da sexta série e mais, seria ótimo se você ficasse no carro, porque isso reduzirá a chance de alguém ter que ficar na fila do lado de fora no frio.

[Lungo-Koehn]: Muito obrigado. Membro Ruseau.

[Ruseau]: Obrigado. Hum, eu tenho, se lá, uh, outros membros tinham perguntas apenas porque eu tenho alguns e -mails. Desculpe.

[Mustone]: Sei que é um curto prazo, mas se houver alguma maneira de fazer uma ligação reversa, porque acho que é uma ótima informação que os pais não deveriam, eu estava pensando em entrar com Nevin e Rowan para os Andrews. Então eu acho isso ótimo. Se alguém pudesse fazer uma chamada para a sexta a 12 anos, os pais podem esperar no carro. Só por causa dos números no edifício. Não sei se isso é muito curto para receber uma ligação.

[Murphy]: Bem, acho que pode valer a pena fazer uma ligação amanhã, mais uma ligação amanhã de manhã, apenas para tirar as pessoas em geral. Fizemos um esta noite em que dissemos que K a cinco pais deveriam acompanhar seus alunos. Obviamente, a inferência é de seis a 12. Para ser sincero, isso foi redigido intencionalmente porque, para alguns pais, se eles sentirem fortemente que gostariam de ficar com o filho quando testam, não estamos proibindo. E queremos deixar essa opção disponível. Mas acho que enfatizando esse ponto que os alunos secundários podem entrar por conta própria, acho que tudo bem. E acho que outra ligação robo amanhã. Não sei se precisamos fazer outra carta porque já fizemos várias, mas acho que uma ligação de robo amanhã de manhã seria apropriada. E tenho certeza que podemos fazer isso.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Talvez possamos adicionar lá. Sim, e apenas adicione -os. Se você tem vários filhos em várias escolas, poderá testar em um local.

[Murphy]: Isso não foi hoje, mas vamos colocá -lo amanhã.

[Lungo-Koehn]: Oh, obrigado. Membro RUSEau?

[Ruseau]: Obrigado. Este é um e -mail de Jane Hamill na Maynard Street, em Medford. Enquanto todos assistimos com horror em nossas infecções crescentes, fiquei muito agradecido pelo programa de testes nas escolas. Obrigado por fazer isso acontecer. É possível obter informações sobre a taxa de participação e o número de pontos positivos? Estou especificamente interessado em ver a porcentagem de estudantes por coorte por escola que enviaram sua papelada e porcentagem de estudantes que realmente participam de uma semana no ensino médio, já que cabe a eles se lembrarem de ir, em vez de o ensino médio, onde eles são realmente chamados para fazê -lo. E o número de casos positivos identificados por coorte. É possível obter as informações antes do início da escola no dia 14 e 20 e, depois disso, continuamente, como a cada duas semanas, isso ajudaria a aliviar as preocupações de minha família em voltar durante esse aumento. Vou encaminhar os detalhes desse e -mail, pois isso provavelmente foi muito a digerir.

[Murphy]: Sim, acho que a maioria desses dados pode ser e está prontamente disponível. Não tenho certeza se está quebrado exatamente ao longo do caminho que o membro da comunidade está pedindo, mas podemos Se você quiser apenas encaminhá -lo, Sr. Soto, estamos felizes em dar uma olhada. Poderemos fornecer as informações que pudermos.

[Ruseau]: Isso seria ótimo. Obrigado. Eu sei que o comitê tem, quero dizer, em inúmeras reuniões, não fizemos uma moção em si, mas perguntamos, você sabe, para a porcentagem de estudantes. Eu pensei que tínhamos perguntado por nível e escola que haviam enviado sua papelada porque eu, Sra. Ray saberá esse número muito mais rápido do que Eu poderia fazer uma pesquisa no Google, mas 80% não é um número considerado aceitável para ... meu entendimento antes de começarmos tudo isso era 90, 92% ou algo assim. Esse era realmente o número que precisávamos ser seguros. E 80%, isso não está nem perto disso, francamente.

[Lungo-Koehn]: Hab-Masyn Moyer): Eu não tenho tufos de recordação. Hab-Masyn Moyer): Nós portas de Chris, o representante dos tufos e ele nunca quis dizer. Ele disse, você quer pelo menos uma grande maioria, mas para estar seguro. Eu sei que nunca me lembro dos 92% ou 90% Hab-Danny Teodorusilo e Collin Mastodoni, Jr.:

[Murphy]: : Eu também não estamos satisfeitos com 80%. Eu também não estou. Eu adoraria fazer as contas antes de dizer que o número 80% porque pode ser um pouco menor, talvez um pouco mais alto, mas Não terminamos de coletar formulários de consentimento. E existem alguns problemas relacionados ao potencial envolvimento com o programa DESE de que teremos que levar em consideração nossas comunicações em relação à coleta de consentimentos adicionais. Mas não paramos e usamos quase todas as oportunidades de comunicação que tivemos desde que o formulário de consentimento foi desenvolvido e os testes dos alunos começaram. E continuaremos a empurrar isso agressivamente. Portanto, não quero que nenhum dos membros do comitê pense que estamos se gabando de cerca de 80%. Acho que disse que estávamos nos gabando disso, mas isso foi comparado aos distritos que eram mais baixos. Então isso foi apenas naquele momento, meu orgulho de Medford assumiu, eu acho, mas o número, ele precisa ser maior. Não há dúvida sobre isso.

[Ruseau]: Tenho outro e -mail, prefeito, mas acho que as mãos do membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Membro McLaughlin. Obrigado. E obrigado, membro Ruseau. Eu queria responder sobre esse e -mail antes de seguirmos em frente. Portanto, se essas informações puderam ser incluídas nos relatórios bimensais, é isso que está sendo solicitado. Mas o que estou ouvindo é que não estamos pedindo uma moção específica para essa data, mas isso ocorrerá como parte do painel. Isso é preciso?

[Murphy]: Sim. Esperando ansiosamente. Está certo, porque eu gostaria de ler o e -mail de perto Para garantir que todas as informações sejam informações que possamos fornecer. Quero dizer, parte dos desafios disso é que quase todos os números são muito, muito fluidos. E, portanto, nossa capacidade de incorporar novos dados e depois publicá -los e manter, manter sua precisão não é um elevador leve. Não é assim que fazemos isso. Eu apenas, antes de assumirmos compromissos abrangentes sobre exatamente como esses dados podem ser relatados, só quero olhar mais de perto.

[McLaughlin]: Isso seria ótimo. Então, eu pediria uma moção que colocamos isso na agenda para a reunião do comitê escolar de 26 de janeiro, exatamente como acompanhamento, se pudéssemos fazer isso, Sr. Murphy, para que você pudesse nos dizer o que era viável, o que não era e como será relatado. Isso seria realmente útil.

[Unidentified]: Claro.

[McLaughlin]: Podemos incluir isso. Posso conseguir um segundo?

[Lungo-Koehn]: Moção do membro McLaughlin, apoiada por Membro Van der Kloot, membro do Roll Call McLaughlin?

[McLaughlin]: Sim. Membro Graham? Sim. Membro Kreatz? Sim. Membro McLaughlin, sim. Membro Mustone? Sim. Membro RUSEau?

[Lungo-Koehn]: Sim.

[McLaughlin]: Membro van der Kloot?

[Lungo-Koehn]: Ela disse que sim, está silenciada, sim.

[McLaughlin]: Obrigado. Membro, quero dizer, prefeito.

[Lungo-Koehn]: Sim. Sim, então o zero afirmativo e o negativo, que seria colocado na agenda de 25 de janeiro.

[McLaughlin]: Obrigado.

[Ruseau]: Obrigado. Na verdade, eu apenas tive uma pergunta rápida, na verdade não relacionada aos e -mails. Estamos enviando as comunicações para procurar os pais para assinar isso. Estamos também, estamos recebendo, Afirmações de que não faremos o teste? Estamos recebendo um declínio positivo? E estamos coletando isso? E se sim, como são esses? Porque estou preocupado, quando meu filho estava no ensino fundamental, recebemos todos os seus avisos uma vez por ano, quando esvaziamos seu armário. E, você sabe, eu apenas me preocupo que, você sabe, temos famílias que ainda estão completamente alheios porque apenas estamos nos comunicando com elas de certa forma? E se tivermos um não positivo, Podemos tirá -los da lista e trabalhar a lista daqueles que não responderam diretamente. Mas se são centenas de pessoas, é muito mais difícil trabalhar nessa lista. Então essa é a minha pergunta.

[Murphy]: Portanto, há algumas partes diferentes dessa resposta, membro do membro Rousseau, e tentarei mantê -lo breve. O sistema funciona com base em formulários de consentimento positivo. Então No sistema de dados real que produz essencialmente o frasco em que seu teste entra, se um aluno que tem, temos uma nota de mamãe e pai dizendo: Não, não teste meu filho, ou simplesmente não conseguimos nada, o sistema simplesmente não produzirá um frasco para testar. E, portanto, o aluno não pôde ser testado. Nós temos um recorde de Todas as comunidades escolares nas quais havia uma comunicação afirmativa, como você diz, dizendo, eu não quero que meu filho seja testado. Isso não tem nenhum impacto em termos da tecnologia real que permita ao aluno receber um teste. Também houve muito, muito poucas pessoas que se ofereceram que não querem que seu filho seja testado. Tão poucos de fato, que A nota que temos em nossos próprios sistemas de dados internos, francamente, é que, quando chegamos a um ponto em que recebemos uma resposta de todos, e esperamos, porque queremos obter 100% nisso, a esperança é que possamos envolver a família através do Departamento de Serviços de Saúde para identificar por que eles não desejam participar dos testes. E é certamente a escolha da família chegar ao ponto de falarmos mais cedo em resposta à pergunta do Dr. Graham, sobre potencialmente torná -lo obrigatório. Eles têm a opção de optar por não participar, mas, dadas as implicações para a saúde pública, acho que o distrito tem uma responsabilidade até um certo ponto para perguntar por que esse é o caso. A família certamente tem o direito de pendurar o telefone e dizer, porque eu disse que não, esse é certamente o direito deles. Certamente não sugeriríamos o contrário, por enquanto, mas a esperança é que, Através de uma conversa, mesmo esses números podem ser reduzidos.

[Wray]: Posso apenas acompanhar o que David tinha a dizer? Fiz alguns desses e -mails e conversas e, muitas vezes, é um pai ou um estudante, especialmente um aluno mais velho, que simplesmente não entende o processo e que tem alguma pergunta sem resposta, como um medo sobre o que isso significa. E após a conversa, em muitos casos, somos capazes de obter o consentimento da família. Você sabe, eles dirão, oh, não foi o que eu pensei. Isso parece muito mais fácil, menos invasivo. Então, sim, é claro que concordamos em ser testados. Portanto, as conversas valem muito a pena entre as enfermeiras da escola e os pais.

[Murphy]: Não invasivo tem sido algumas das palavras mais persuasivas que usamos ao longo desta campanha.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Obrigado. Sim, para esse fim, eu também estava interessado nos dados em termos de quem não está oferecendo consentimento, e também, você sabe, existe uma maneira de isso ser muito claro para agradar que você sabe nas robocalls e na comunicação. O que você, para nos informar de qualquer maneira, de uma maneira ou de outra, sim ou não, porque precisamos, você sabe, ter esses dados, número um. Então eu acho que o que estamos ouvindo é, o que estou ouvindo como pai, é para enviar seu formulário de consentimento para your child to test and I'm not hearing if you don't want to test to let us know or you know if you have any questions to let us know and so I think that that's equally important because I think a lot of families probably just assume well if I don't respond they'll get that it's no and then it doesn't include that data set of people who like member Ruseau said you know whose notices are sitting in their kids mailbox uh email box or em sua própria pasta de spam ou o que quer que seja. Então, acho que esse conjunto de dados é realmente importante. E existe uma maneira de sermos uma referência cruzada, se for, você sabe, digamos 20%, então 500, 1.000 aproximadamente, você sabe, os alunos, você sabe, há alguma referência cruzada? E meu outro, você sabe, a verdadeira preocupação é, Novamente, os dados nos diriam alguma coisa sobre, você sabe, famílias de crianças com deficiência? Por exemplo, se há muitas crianças, você sabe, com deficiência que, por qualquer motivo, pode precisar de apoio adicional para testar, seja, você sabe, um educador especializado ou outra pessoa que, você sabe, tenho certeza que, através do arco de massa ou arco nordeste ou qualquer uma dessas organizações, essa deve ser um problema contínuo para muitas escolas que Você sabe, eles são indivíduos que apenas, você sabe, provavelmente precisam de algum apoio, obtendo alguns testes. Então, quem eles podem ser e também para qualquer uma de nossas famílias que, você sabe, exatamente o que você tem, seja isso, você sabe, há situações em casa ou sem -teto ou não estão recebendo a mensagem ou o que for, como podemos ajudar nessa situação. Então Acho que estou perguntando se há alguma maneira de desagregar os dados um pouco mais. E também como nós, como membros do comitê escolar, podemos ajudar a obter a palavra para os testes. Quaisquer sugestões que você possa ter, você sabe, além de obviamente nossas próprias mídias sociais, mas qualquer outra coisa que possamos fazer, por favor, dê -nos algumas orientações. E então, finalmente, Como estamos tornando isso muito explícito para as famílias? Porque minha intenção é dizer definitivamente, informe a escola se você deseja ou não ou não testar. Não é apenas se você faz. Então, como podemos enviar uma mensagem para isso?

[Murphy]: Bem, o membro McLaughlin, se eu pudesse responder. Eu acho que há alguma consideração estratégica quanto a articular explicitamente a opção opção que está disponível para todos. Como dissemos, não é obrigatório a partir de agora. Penso que a estratégia que empregamos até agora é comunicar repetidamente para que lá, tenho certeza de que existem alguns formulários de consentimento que ainda estão em mochilas ou colarinhos, proverbialmente, mas queremos reduzi -lo, continuando a dar a opção de optar por optar pelo máximo possível. Ser apenas muito, muito sincero, Parte da razão pela qual falamos apenas sobre optar é porque, na ausência de torná -lo obrigatório, não, nossa esperança é que, bem, o ponto sobre se você tiver alguma dúvida, certamente dizemos isso também. Precisamos continuar dizendo isso, porque queremos responder a todas as perguntas possíveis, mas não queremos plantar as sementes do que pode ser uma boa ideia, por que pode ser uma boa ideia optar por não participar, porque nossa posição como organização é que realmente não há uma boa razão para optar por não participar. E eu sei que, em um nível muito mais complicado, essa conversa ocorre em torno das vacinas e que, quando legitimamos uma opção contrária à saúde pública, estamos aumentando o risco de as pessoas exercerem essa opção contrária à saúde pública. E isso é, francamente, há uma implicação estratégica por não falar muito sobre como você pode dizer não, se quiser. Eles certamente podem. E então eles receberão um telefonema de Tony e tentaremos convencê -los disso, mas eles certamente têm esse direito. Mas não há base sólida para não participar dos testes. E isso é parte do motivo pelo qual pesamos as comunicações da maneira que fazemos. E isso é apenas uma pergunta sobre como o comitê pode ajudar. Eu acho que estamos em cada tipo de limiar que atingimos, tivemos o tipo de inicial, como tentar obter todos os formulários de consentimento, Nos dias que cercavam o feriado de Ação de Graças, o que não era o ideal. E então fizemos um próximo empurrão e fizemos algum progresso. Então estávamos coletando uma enorme tempestade de neve que exigia o cancelamento da escola dois dias. E então tivemos as férias. E assim, como tem sido o caso de tudo relacionado à pandemia, qualquer desafio em que pudéssemos pensar eventualmente. Ainda temos 80%. Precisamos meio que nos reagrupar agora e ver onde está essa última lacuna. E acho que podemos colocar estratégias específicas com as quais o comitê pode ajudar.