Transcripción generada por IA de la reunión del Comité Escolar de Medford del 24 de junio de 2019

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Mea Quinn Mustone]: No estoy hablando.

[Kathy Kreatz]: Bien, lo siguiente que tenemos es la aprobación de las actas el 3 de junio.

[Mea Quinn Mustone]: ¿Hay una moción para aprobar el acta? ¿Hay un segundo?

[Kathy Kreatz]: Vale, excelente. ¿Todos los que están a favor?

[Erin DiBenedetto]: Sí. Disculpe, abogado.

[Kathy Kreatz]: Sí, sí, señor Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Gracias. Entonces, ¿estas son las reuniones del comité escolar del 1 de abril que estamos aprobando? ¿Bien?

[Kathy Kreatz]: Estas son las actas del 3 de junio. Ah, okey.

[Erin DiBenedetto]: No importa. Es una moción para aprobar. Está bien.

[Kathy Kreatz]: Sí. ¿Entendiste eso? Sí. Y lo empacas. Está bien. Y lo siguiente es la aprobación de facturas, la transferencia de fondos, la aprobación de nóminas. Moción para aprobar.

[Erin DiBenedetto]: ¿Tengo alguna pregunta?

[Kathy Kreatz]: ¿Hay un segundo? ¿Una pregunta? Está bien, señor Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Gracias. Como siempre. Entonces, en la página 2 de 15. Aproximadamente a la mitad, Erzner, nombre Eric, $107,82. Dice pendiente de clasificación.

[Kirsteen Patterson]: Entonces ese es un programa de fondo especial. Por lo tanto, no existe una clasificación para ese fondo en particular, sino para los gastos de toda la escuela. Puedo conseguirle lo que se reembolsó específicamente por ese artículo en particular. DE ACUERDO. En mi siguiente pregunta, en realidad lamento que eso fuera para Eric Eisen, que fue un reembolso por el tazón de ética en el que había sido acompañante. Ok, en una financiación en particular.

[Erin DiBenedetto]: Sí, normalmente no vemos ese aviso de clasificación pendiente. Bien, el siguiente está en la página 8 de 15. Y podría ser el segundo grupo del segundo paquete. Dice servicios legales por $3,000 más de la mitad del precio. ¿Judith Impatori? Sí, eso está bajo la subvención IDEA. ¿Y no pudimos utilizar los servicios legales internos? Es específico para educación especial. Bueno. Eso es todo lo que tengo. Maravilloso. Vale, genial.

[Kathy Kreatz]: ¿Salón en cuyo segundo lugar? Bien, ¿hay un segundo? Segundo. Señor Benedetto. Vale, genial. Y hacemos la votación nominal. Votación nominal, por favor.

[Mea Quinn Mustone]: Miembro Di Benedetto. Sí. Miembro Kreatz. Sí. Miembro Mustone. Sí. Miembro Gero. Sí.

[Kathy Kreatz]: El siguiente es el informe de los secretarios y tengo el visto bueno, así que vamos a pasar al informe de los comités, así que tuvimos un comité general y simplemente evaluamos al superintendente y

[Mea Quinn Mustone]: Y la alcaldesa lo hará cuando ella regrese.

[Kathy Kreatz]: Bien, eso es correcto. Vale, genial. Así que vamos a posponer eso. El siguiente es el Subcomité de Educación Especial. Erin DiBenedetto.

[Erin DiBenedetto]: Gracias. Entonces tuvimos una reunión del Subcomité de Educación Especial el 28 de mayo de 2019. Y hablamos más sobre los dos temas, dos elementos en los que hemos estado trabajando durante todo el año escolar. El primero es el programa de concientización sobre la discapacidad. Y el segundo es la programación fuera del horario escolar para todos los estudiantes. Entonces, asistieron muchas personas, miembros del comité, Paulette Van der Kloot, Paul Rousseau, tuvimos a los coordinadores de CPAC, más bien copresidentes, y hablamos un poco sobre el nuevo programa de desarrollo profesional que se les dio a los maestros del distrito donde la concientización sobre la discapacidad se infundió en el plan de estudios existente. Y los maestros escribieron un plan de estudios inclusivo en una presentación impactante a cargo de Melanie McLaughlin. Para la primera de estas seis clases, aproximadamente 45 profesores asistieron a esta programación. Todo salió muy bien y fue muy bien recibido por los profesionales de nuestro distrito. Continuamos hablando de nuestro OST, que es como yo lo llamo, es programación fuera del horario escolar. Eso sería la programación antes y después de la escuela, la programación de verano y los campamentos que se realizan. Se agregó un texto inclusivo y acogedor al campamento divertido de verano y a los manuales para antes y después de la escuela. El personal del campamento de diversión de verano está contratado y listo para comenzar y se llevará a cabo una capacitación inclusiva antes de la primera semana del campamento. Los programas antes y después de la escuela no contaban con todo el personal al final de este año. Se acercaron a los estudiantes universitarios que regresaban a casa y trataron de llenar los vacíos con esos estudiantes. Inscripciones para el próximo año, para después de clases, El programa es que hay una larga lista de espera en varias escuelas. Comenzará la capacitación inclusiva. Se entregará a todos los nuevos miembros del equipo antes del comienzo del año escolar y terminamos esta reunión con la celebración de despedida de Kathy Medaglio y agradeciéndole por todos sus años de servicio a la comunidad de escuelas públicas de Method y Ha sido una maravillosa directora de servicios estudiantiles y hemos sido muy afortunados de tenerla sirviendo a nuestros estudiantes en nuestra comunidad durante todos estos años. Y ella está sentada aquí esta noche, así que nuevamente quiero agradecerle.

[Toni Wray]: Ese es el informe. DE ACUERDO.

[Kathy Kreatz]: Moción para aceptar.

[Toni Wray]: ¿Tengo un segundo?

[Kathy Kreatz]: Sí.

[Toni Wray]: Segundo. Claro, absolutamente.

[Kathy Kreatz]: Bien, tengo un informe del Subcomité de Reglas. Tuvimos dos reuniones. Uno fue el 13 de junio y el otro el 19 de junio. El propósito de nuestras reuniones fue actualizar las reglas y regulaciones del Comité Escolar de Medford. Todos tienen en sus paquetes una copia del documento antiguo. Era de 2004 o anterior. Realmente no estamos seguros de la fecha histórica. Y tenéis una copia del documento actualizado de 2019. Y revisamos y actualizamos los capítulos 1 al 10. Así que lo dividimos en dos reuniones separadas. El 13 de junio discutimos los capítulos 1 al 6. El 19 de junio discutimos los capítulos 7 al 10 e hicimos una moción para aceptar los cambios que se presentaron en los documentos. Verá que a lo largo de todo el documento eliminamos palabras como presidente, las reemplazamos por presidente y palabras él, su o ella fueron reemplazados por palabras sin género. Además, verá una nueva sección al final de los documentos y gracias al Sr. Russo por proponer esta gran idea. Es la información de la política, como la fecha de primera adopción, la fecha de la última modificación, la fecha de la última renovación, la frecuencia de renovación, la próxima renovación y el número de versión, para que podamos identificar fácilmente qué la antigüedad del documento y determinar cuándo será necesario actualizarlo en la próxima fecha. Y solo quiero agradecer a todos los miembros del comité por asistir a las reuniones. Pasamos varias horas en las reuniones repasando el lenguaje muy antiguo y actualizándolo para ya sabes, idioma 2019. Algunas cosas eran muy antiguas. Y también nos comunicamos con varios administradores diferentes. Diane Caldwell ayudó. Christine Patterson ayudó. Veamos, el director DeLever, el director Fallon, la supervisora ​​de enfermeras Toni Wray y, ya sabes, enviar correos electrónicos, ir y venir. Gracias al Dr. Edouard-Vincent. Ella también fue de gran ayuda para la reunión. Y a mis compañeros, gracias también. Gracias a todos por su arduo trabajo y esfuerzos. Y espero que todos hayan tenido la oportunidad de revisar los documentos. Y Erin, ¿tenías alguna pregunta?

[Erin DiBenedetto]: En realidad tengo dos preguntas con respecto a este documento. Bueno. en la página tres, hacia abajo, sección seis. Dice que a cualquier residente de Method que asista se le puede dar permiso para hablar una vez en las reuniones del comité escolar sobre cualquier tema de la agenda por hasta tres minutos sobre cualquier tema. Simplemente suena como si un residente solo pudiera acercarse al micrófono y hablar una vez durante toda la reunión. La redacción de eso.

[Paul Ruseau]: ¿Puedo?

[Erin DiBenedetto]: Sí, adelante.

[Paul Ruseau]: Entonces esa es una referencia sólo a la Hay un punto en la agenda y quieres decir algo. Esta no es la participación comunitaria habitual. Puedes venir a cada tema si quieres hablar sobre él. cinco de los puntos del orden del día. Podrías subir cinco veces, sí.

[Erin DiBenedetto]: Genial, solo busco una aclaración. Bueno. Y mi segunda pregunta no está en la página siguiente, cuatro de 15, sección ocho. Sección ocho, está bien. Los miembros del comité de grupo que deseen incluir puntos en la agenda notificarán por escrito al presidente antes del lunes al mediodía antes de la reunión programada o a discreción del presidente según circunstancias atenuantes. Entonces tengo una pregunta. ¿Un presidente puede rechazar cualquier punto propuesto por un miembro para incluirlo en la agenda? Porque eso me pasó a mí el año pasado. Quería que se agregara un tema a la agenda y el presidente ejerció su derecho de no incluirlo en la agenda. Y me gustaría que eso se abordara en esta política.

[Paul Ruseau]: ¿Señor Russo? Sí. En realidad, aparte de la fecha, esta es la política actual. Y debido a que también establece anteriormente que estamos siguiendo las reglas de Robert recientemente revisadas, si eso sucede, y me pasó a mí también, entonces eso puede ser en la próxima reunión programada regularmente. Entonces un miembro puede simplemente pedir que de todos modos se incluya en el orden del día de la siguiente reunión. Y luego, si mientras cuatro miembros digan que sí, que queremos eso en la agenda, entonces el presidente pierde el derecho a decir que no de manera efectiva. Entonces la silla sí tiene derecho a no ponérsela. pero podemos anularlo en la próxima reunión oficial. Entonces, quiero decir, así ha sido. No estoy seguro de que alguna vez hayamos hecho eso.

[Erin DiBenedetto]: Me gustaría ver un cambio en el que el presidente no tenga derecho a incluir un tema de un miembro en la agenda, sólo porque, como funcionarios electos, estamos aquí para expresar la voz de la comunidad, y creo que un presidente tener esa anulación realmente le impide hacer su debida diligencia como miembro del comité escolar. Por eso solicito que se agregue esto a esto.

[Paul Ruseau]: ¿Si puedo? Quiero decir, nuestros estatutos dicen que las Reglas de Robert fueron revisadas recientemente, y eso le da al presidente esa autoridad. No creo que podamos hacer una política que anule la carta. Es decir, podemos escribir lo que queramos aquí, pero eso no significa que sea ejecutable, y ese es en cierto modo mi problema.

[Michael Ruggiero]: Tenemos eso si hay una emergencia declarada que requeriría que el presidente se niegue a reconocer un punto de aclaración. Pero no estás diciendo que se pueda discutir un tema que no está en la agenda. Bueno, en términos de una situación de emergencia, tenemos la autoridad a través de leyes de reuniones abiertas para discutir esos temas. Si el presidente se niega a incluir ese tema de emergencia en la agenda, podemos obligar a que ese tema sea reconocido bajo la ley de reuniones abiertas siempre que haya una gran mayoría y no violemos ninguna cláusula de reunión abierta si se trata de una situación de emergencia.

[Paul Ruseau]: Solo pienso en la palabra emergencia Simplemente no puedo prever que el presidente no lo incluya en la agenda si hay una emergencia real. Yo tampoco podría. Pero tenemos esa autoridad como cuerpo. La emergencia no puede ser que cada persona decida qué es una emergencia, y eso me preocupa un poco. Sólo porque creo que es importante y necesitamos hablar de ello no lo convierte en una emergencia.

[Michael Ruggiero]: Una supermayoría tendría que estar de acuerdo en que se trata de una emergencia.

[Erin DiBenedetto]: Está bien, bueno, puedo aceptar que esa es la regla. También siento que es un poco de censura que una persona de nuestro comité decida si algo se discute o no en una semana determinada. Entonces, me opongo a eso, pero estoy feliz de seguir adelante con esto en este momento. Sí.

[Kathy Kreatz]: ¿Existe entonces una moción para aceptar el informe?

[Mea Quinn Mustone]: Sí, presento una moción para aceptar el informe.

[Kathy Kreatz]: ¿Hay un segundo?

[Mea Quinn Mustone]: Segundo.

[Kathy Kreatz]: Señor Ochoa. Bien, gracias. ¿Todos a favor? Sí. ¿Y hay alguien aquí para la participación comunitaria? ¿No? Bueno. Bien, entonces informe del superintendente.

[Erin DiBenedetto]: Como saben, las Escuelas Públicas de Medford finalizaron las clases el jueves 13 de junio.

[Marice Edouard-Vincent]: El lunes 17 de junio, mi equipo y yo participamos en un retiro de tres días con todos los administradores escolares. El retiro interactivo continuó hasta el miércoles 19 de junio y se llevó a cabo en el Bistro 489. Discutimos muchos temas que incluyen, entre otros, la salud socioemocional de nuestros estudiantes, liderazgo y desarrollo profesional, tutoría de nuevos educadores, programación de eventos en todo el distrito, programación y espacio después de la escuela, actualizaciones de tecnología en el distrito y aplicaciones de comunicación móvil. La subdirectora de Medford High School, Gail Trainor, recibió el recién inaugurado Premio Mustang Administrator Unsung Hero por su destacado trabajo, no solo como subdirectora, sino también por su trabajo como coordinadora de la Feria de Educación Financiera Credit for Life, y su meticulosa planificación y organización de la reciente ceremonia de graduación de Medford High School y Medford Vocational School. Estábamos emocionados de que nuestro superintendente asistente entrante, el Dr. Peter Cushing, también se uniera a nosotros durante el retiro. Los administradores continuarán su trabajo durante el verano, el trabajo que comenzaron en el retiro, en preparación para el nuevo año escolar. Y nuevamente tendremos una reunión administrativa de apertura de la escuela en agosto para que todos los administradores trabajemos y planifiquemos para el año escolar que viene. Las Escuelas Públicas de Medford estarán bastante ocupadas durante el verano. La escuela de verano comenzó hoy, así como nuestro divertido campamento anual de verano. Algunos de los programas recreativos de Medford se llevan a cabo en el distrito, así como programas de verano de educación especial y EL. La parte vocacional de la casa organizó su campamento CTE para estudiantes de secundaria la semana pasada, y participaron más de 40 estudiantes. Muchos campamentos deportivos también están organizados por los programas de baloncesto, voleibol y fútbol de Medford High School. El equipo de softbol Mustang Girls tuvo una buena racha en los playoffs de softbol de MIAA, obteniendo un descanso en la primera ronda, venciendo a los Woburn Tanners en la segunda ronda y, desafortunadamente, perdiendo ante Central Catholic en la tercera ronda. El equipo terminó con un récord de 19-3. Felicitaciones al entrenador Dempsey, al entrenador Paggs y a las chicas por una temporada fantástica. Además, el entrenador Dempsey me notificó que la capitana Brenna Forbes será nombrada para el Boston Globe y los Boston Heralds, todos equipos de softbol escolar. No es frecuente que ambos periódicos de Boston seleccionen a un atleta de secundaria. Brianna, estudiante de la Sociedad Nacional de Honor, asistirá a Colby College en el otoño y planea jugar hockey y softbol allí. La felicitamos a ella y a su familia y, como muchos de ustedes saben, su madre, Rayanne, es entrenadora de hockey femenino de Medford High School. Tristan Howard, compitió a nivel nacional en los 200 metros el fin de semana pasado. Desafortunadamente, fue descalificado por salirse de los límites. Si se hubiera mantenido dentro de los límites, habría terminado en el puesto 18 a nivel nacional. Todavía lo aplaudimos por un año fantástico y esperamos con ansias su último año en el otoño. El director atlético Bob Maloney y el director DeLeva dieron la bienvenida a una nueva entrenadora de baloncesto femenino en Medford High School. Molly Waite, una educadora de Melrose, fue elegida nueva entrenadora en jefe. Tiene experiencia como jugadora en Westfield State University y como entrenadora en muchos niveles diferentes. Damos la bienvenida al entrenador Wyatt a la familia Mustang. El sábado pasado, se pidió a los dos primeros ganadores de la feria de ciencias de séptimo grado de la escuela secundaria Andrews que presentaran su trabajo en el Museo del MIT para visitantes e invitados. Los estudiantes, Eric Brown, Matthew Harris y Sarah Braverman, asistieron con su maestro, Eric Prylison, y estaban emocionados de poder discutir sus proyectos. El Sr. Prylison se puso en contacto con el museo el año pasado y el museo decidió asociarse con los Andrews de esta manera. Algunos de ustedes pudieron unirse a nosotros cuando la Alianza Gay-Heterosexual de Medford High School, GSA, dedicó la bandera del orgullo junto con una placa que dice: El amor gana, en el vestíbulo principal de la escuela. Si lo notaste en el Globe del jueves pasado, la GSA fue destacada por su participación en el Desfile del Orgullo Gay 2019 de Boston. Aplaudimos a Nicole Shalafo y Emily Simpson y a todos los estudiantes por su excelente trabajo. Hemos hablado mucho sobre la oportunidad que tienen los estudiantes de secundaria de trabajar juntos, y este año, Aprenda algo, haga algo en la biblioteca se presentó a los estudiantes de las bibliotecas de las escuelas secundarias Andrews y McGlynn. Las bibliotecas de las escuelas intermedias de MPS y la biblioteca pública de Medford se asociaron con éxito para ofrecer una serie de talleres STEAM a estudiantes de escuelas intermedias durante el año. Todos los talleres se llevaron a cabo después de la escuela en la biblioteca de la escuela aproximadamente cada dos semanas, alternando entre las dos escuelas. Todos los estudiantes de secundaria fueron invitados a inscribirse. Los talleres proporcionaron un agradable puente entre los libros y el aprendizaje práctico e hicieron que los estudiantes vieran la biblioteca como un lugar para el aprendizaje activo y el pensamiento crítico. Las Escuelas Públicas de Medford desean agradecer a la Biblioteca Pública de Medford, al Consejo de las Artes de Medford y al Consejo Cultural de Massachusetts por su apoyo a este maravilloso proyecto. No podemos esperar a ver qué harán el próximo año. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias señora miembro superintendente Sr. Gero moción para sacar los documentos número tres fuera de orden, por favor sobre la moción para suspender las reglas para sacar un documento fuera de orden ¿Hay una segunda apoyada por el sr. Russo ¿todos los que están a favor? Todos los que se opusieron a la moción aprueban el punto 3: reconocimiento del proyecto de alfabetización del Club Kiwanis, señorita Caldwell

[Diane Caldwell]: Buenas noches de nuevo. En primer lugar, éste no es sólo un proyecto de alfabetización. Me gustaría dar la bienvenida a nuestros kiwanis que están aquí esta noche. Hay un montón de ellos. Este informe es un reconocimiento al increíble apoyo brindado durante todo el año a todos los estudiantes y al personal de Medford. A lo largo del año, el Club Kiwanis trabajó con nuestro personal y estudiantes para convertirse en mejores ciudadanos y hacer contribuciones positivas a su comunidad. La siguiente lista le proporciona algunas de las muchas actividades en las que participa el Club Kiwanis en nuestras escuelas. El Builders Club de las escuelas secundarias Andrews y McGlynn ayuda a nuestros niños a recaudar fondos para que puedan contribuir a los menos afortunados. Uno de los eventos para recaudar fondos ayudó a apoyar al Medford Food Bank. El Key Club es el programa de servicio más antiguo para estudiantes de secundaria. Es una organización dirigida por estudiantes cuyo objetivo es fomentar el liderazgo a través del servicio a los demás. Bajo el liderazgo de la Sra. Melissa Solomon este año, los estudiantes tuvieron la oportunidad de ganar horas de servicio comunitario por su participación. Los estudiantes forjaron fuertes amistades entre sí. El club clave enriqueció la vida de los estudiantes a través de un mayor sentido de preocupaciones sociales y mejoró la comunidad de Medford en su conjunto. Pero el Club Kiwanis hace más: apoya a nuestro centro para la ciudadanía y la responsabilidad social, también conocido como CCSR, así como al atletismo de la escuela secundaria de Medford. fútbol, banda, hockey y el programa de artes culinarias. Además, el Club Kiwanis apoya a la Asociación de Antiguos Alumnos de Medford High School y ha patrocinado el MHS Up All Night Junior Prom. El Proyecto de Alfabetización es algo que tengo muy, muy cerca del corazón, como todos ustedes saben. Proporciona libros de lectura de verano a nuestros estudiantes de primer y tercer grado. Hemos estado haciendo esto durante mucho tiempo y me considero un kiwaniano adoptado. Lo eres, lo eres. Esta fue una idea que se nos presentó en las Escuelas Públicas de Medford hace muchos, muchos años para algunos de nuestros niños que no tienen libros para leer durante el verano. Por eso, los Kiwanis encargan libros para el primer grado y libros para el tercer grado en cada una de nuestras escuelas primarias. así como también nuestras escuelas parroquiales privadas. Y cuando ves a estos niños abrir sus bolsos y sacar estos libros, la sonrisa en sus caras es simplemente increíble. Y ya quieren empezar a leer, y luego miran sus libros y dicen, oh, espera un minuto, leí, este es un libro para niñas, tal vez debería dárselo a mi amiga. Y quieren cambiar de inmediato. Pero les decimos que tienen que esperar hasta regresar a su salón de clases. Entonces, nuestro agradecimiento a todos los miembros de Kiwanis y lo que hacen por la ciudad de Medford, pero lo más importante, lo que hacen por nuestros niños. Kelly Catalo es ahora la presidenta del Club Kiwanis. Nos gustaría presentarle un Certificado de agradecimiento. Las Escuelas Públicas de Medford se enorgullecen de reconocer al Club Kiwanis con un sincero agradecimiento por su dedicación a los estudiantes de Medford. Alcaldesa Stephanie Muccini-Burke, Presidenta, Oh, presidente, dice. Necesitamos cambiar eso.

[George Scarpelli]: Presidente.

[Diane Caldwell]: Presidente. Acabamos de hacer todos nuestros cambios de reglas. Lo sé, lo sé. No llegó al certificado. Kathy Kritz, vicepresidenta. En eso lo hicimos bien. Erin DiBenedetto, Mia Mustone, secretaria. Dr. Maurice Edouard Vincent, superintendente. Michael Ruggiero, Paul Russo y Paulette van der Kloof. Muy bien.

[Stephanie Muccini Burke]: Es un privilegio estar en algunos de sus sorteos de libros y las caras de los niños son como si estuvieran muy emocionados y eufóricos y todo lo que hacen por nuestra comunidad, desde sus carreras en ruta hasta todo lo que hacen, es simplemente excepcional y adoramos tenerlos en nuestra comunidad y todo lo que aportan. Así que gracias a todos los kwanianos que nuevamente esta noche sé que el concejal Caraviello habría estado aquí si hubiera podido, está en una audiencia presupuestaria en el Ayuntamiento, pero sé que no se habría perdido esto por nada del mundo. Así que felicidades

[Kelly Catallo]: Entonces, en nombre de nuestra familia Kiwanis, queremos agradecerle por brindarnos la oportunidad de asociarnos con usted en todas estas grandes cosas para nuestros niños, porque crea una gran comunidad en Medford. Estoy muy orgulloso de cuánto ha crecido nuestro club en números. y en espíritu este año, y las muchas cosas que hemos podido hacer. Y ésta era una noche que necesitaba ser compartida con toda la familia. Así que esperamos no haber traído demasiados. No, no. Me encanta.

[Stephanie Muccini Burke]: Es asombroso. Y queremos agradecer al representante Paul Donato, miembro de Kiwanis, que también está aquí esta noche. Así que gracias por unirte. Gracias, Pablo.

[George Scarpelli]: Muy bien. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: recomendación para aprobar un estudio general masivo sobre cannabis para extrañar a Ray

[Toni Wray]: Buenas noches. Hemos tenido la suerte de tener al Dr. Randy Schuster aquí dos veces en nuestras reuniones del comité escolar. Primero en presentar información actualizada sobre consumo de marihuana en adolescentes, así como el impacto en el cerebro en desarrollo. Y segundo, brindar información sobre el estudio de investigación que está realizando sobre la abstinencia de marihuana. La Dra. Schuster se ha asociado con varios distritos escolares de Massachusetts y sus datos demuestran muchos resultados positivos de la abstinencia de marihuana. Como distrito, hemos utilizado el modelo SBIRT para iniciar conversaciones sobre el uso de sustancias, para identificar a los estudiantes que participan en conductas riesgosas, brindar educación y apoyo, y hacer referencias apropiadas. Y el estudio del Dr. Schuster ampliará este apoyo y ayudará a los concejales, enfermeras y padres a brindar asistencia a nuestros estudiantes. Planeamos utilizar la evaluación SBIRT como modelo, que exige que preguntemos a los estudiantes sobre su consumo de marihuana. Se realizará una breve encuesta voluntaria con todos los estudiantes de secundaria para determinar quiénes estarían interesados ​​en participar en el estudio. En ese momento, la inscripción en el estudio requerirá el consentimiento del estudiante y de los padres a través del proceso de la Junta de Revisión Institucional del Mass General Hospital. La confidencialidad se mantendrá durante toda la duración del estudio a menos que el entrevistador considere que el estudiante es perjudicial para sí mismo o para otros. Por lo tanto, es mi recomendación, con el apoyo del personal administrativo de la escuela secundaria, que aprobemos el estudio del Dr. Schuster en Medford High School a partir del otoño de 2019.

[Stephanie Muccini Burke]: Hago una moción para aceptar. Yo segundo. Tengo una pregunta. Hay una moción en el pleno para la aceptación de esto y una segunda por parte de la Sra. Kreatz. El señor Russo tiene una pregunta.

[Paul Ruseau]: Sí, sé que cuando se presentó esto, estábamos considerando ir a la escuela secundaria también. Tengo curiosidad por saber por qué no incluimos a los estudiantes de secundaria.

[Toni Wray]: Dr. Seuss, creo que tendré que ceder ante usted en ese sentido.

[SPEAKER_07]: La respuesta corta es que iré a donde tú digas que está bien que vaya. Hablé con uno de los directores al salir hoy y me dijo que las puertas estaban abiertas. Contamos con el personal para trabajar en escuelas intermedias y secundarias. Estaremos en varias escuelas intermedias de todo el estado en el otoño. Creo que cuanto más jóvenes podamos iniciar esta conversación, mejor. Por lo tanto, estaría totalmente a favor de implementarlo tanto en las escuelas intermedias como en las secundarias, en las escuelas intermedias y secundarias en el otoño. Pero si el comité prefiere comenzar en el primer año de la escuela secundaria y luego reevaluar en el segundo año, también estoy abierto a eso. Pero como dije en el libro. ¿Debo simplemente hacer una enmienda?

[Paul Ruseau]: En realidad, primero quiero preguntarle a la Sra. Ray si tiene alguna reserva o algún motivo. Bien, entonces me gustaría modificar esto para incluir la escuela secundaria.

[Stephanie Muccini Burke]: Segundo. Moción para enmendar apoyada por la Sra. DiBenedetto. Sobre la moción principal modificada, Sr. Ruggiero.

[Michael Ruggiero]: Dos preguntas también. Gracias. La primera pregunta que tengo fue su combinación del modelo de inclusión y exclusión que tiene. Entonces, en la evaluación original, los estudiantes simplemente recibirán la encuesta si quieren completarla o no. ¿Es esa una opción? Pero si se los incluye en el estudio, se requiere el consentimiento tanto del estudiante como de los padres. ¿Sigue siendo ese el modelo que estamos usando?

[SPEAKER_07]: Absolutamente.

[Michael Ruggiero]: Excelente. Y la segunda pregunta que tuve es que usted mencionó antes que sería posible incluir otras preguntas, un par de preguntas más. Sería fantástico si pudiéramos tener una pregunta también sobre el vapeo y una pregunta sobre los niveles de actividad, incluso la diabetes y el consumo de bebidas azucaradas.

[SPEAKER_07]: Entonces, nuestra encuesta, tal como está ahora, y creo que estaba en algunos de los materiales que les entregué hace unas semanas, tenemos muchas preguntas sobre el vapeo. Creo que eso es algo en lo que realmente debemos pensar junto con el consumo de marihuana. Así que lo estamos capturando ampliamente a nivel de toda la escuela. Y me complace agregar una pregunta adicional sobre el nivel de actividad.

[Michael Ruggiero]: Sí, sería bueno si también pudiéramos tener una pregunta sobre el consumo de bebidas azucaradas, porque ese es un costo para la salud realmente creciente, como usted señaló.

[SPEAKER_07]: Sí, y esa es información que recopilamos detalladamente. cuando los estudiantes están matriculados en el estudio. Entonces esa es ciertamente información que ya sé que podemos entregar. Pero el evaluador, el evaluador de toda la escuela, es ciertamente dócil.

[Michael Ruggiero]: Sí, no sé si esto requiere una enmienda. Y tampoco quiero poner en peligro el valor científico al incluir todas y cada una de las preguntas bajo el sol. Pero si esto no pone en peligro el valor científico de su estudio, preferiría que también se incluyeran preguntas sobre la obesidad y el consumo de bebidas azucaradas y los niveles de actividad. Quizás la Sra.

[Stephanie Muccini Burke]: Ray podría trabajar en ellos.

[Toni Wray]: Definitivamente podemos trabajar juntos. Creo que tendríamos que discutir cómo se vincularía eso en términos de este estudio y si es así. Por supuesto. Pero no quiero invalidar ningún trabajo que.

[Michael Ruggiero]: Por supuesto. Eso es lo más importante. Quiero decir, lo entiendo. No quiero que pongas en peligro el valor científico de lo que estás haciendo ampliando el alcance.

[SPEAKER_07]: Se lo agradezco. Y lo que puedo decir es que ciertamente estoy abierto a ello. No creo que pondría en peligro el alcance científico del estudio en absoluto. El posible paso limitante de mi parte será el MGH y el IRB de la Escuela de Medicina de Harvard. Necesitan ver que todas las preguntas están directamente relacionadas con los objetivos científicos del estudio y no quieren que nos aprovechemos de ese proceso de exclusión voluntaria. Así que, salvo que digan que no, estoy perfectamente abierto a ello.

[Michael Ruggiero]: Quiero decir, no creo que esto requiera una enmienda, pero si pudieras investigarlo por nosotros, realmente te lo agradecería.

[Toni Wray]: ¿Puedo simplemente hacer la pregunta? Sí. ¿Cómo verías el enlace? entre esas preguntas y este estudio?

[Michael Ruggiero]: Bueno, me imagino, quiero decir, estoy especulando, no tengo los datos científicos frente a mí, pero me imagino que los niños que tienden a ser menos activos y también tienen un ambiente dietético más pobre También tienen una mayor probabilidad de consumir marihuana. No sé si tengo alguna evidencia de eso, pero parecería al menos, ya sabes, imaginarte a la persona fumando marihuana, mirando televisión, comiendo Doritos. Quiero decir, eso podría ser un cliché, o tal vez haya alguna verdad científica en ese hecho. No sé.

[SPEAKER_07]: Entonces, una de las cosas que estamos recopilando y que le interesará es una resultado importante de la parte del proyecto en la que requerimos el consentimiento de los padres. Entonces, una vez que realmente se inscriben en el estudio, observamos cuándo un adolescente deja de consumir marihuana, qué sucede con su nivel de actividad y Entonces, esas son cosas que estamos vinculando directamente con los cambios en el consumo de marihuana y ciertamente podemos considerar agregarlas a nivel escolar.

[Michael Ruggiero]: Sí, la razón por la que lo menciono es que un par de padres me hablaron sobre, ya sabes, que su hijo practicaba deportes en la escuela secundaria y eran muy atléticos y luego el vapeo y el uso de drogas llegaron a sus vidas y todo eso se detuvo. Entonces, quiero decir, tendría curiosidad por ver si esa correlación realmente es válida o si es simplemente una especie de palabra en la calle lo que escucho. Gracias doctora.

[Stephanie Muccini Burke]: Hay una moción en el pleno para aprobar el estudio de abstinencia de marihuana del Dr. Randy Schuster en Medford High School y Medford Middle Schools para el año 19-20. Votación nominal, por favor. 7 en afirmativa, 0 en negativa.

[Mea Quinn Mustone]: El movimiento pasa.

[Stephanie Muccini Burke]: Recomendación para aprobar distrito sin elección de escuela. Dr. Edouard-Vincent. ¿Es algo que tradicionalmente hemos elegido no hacer? Midford lo es. ¿Necesitamos un informe? No. ¿Hay alguna moción? Moción del Sr. Russo. Secundado por la Sra.

[Mea Quinn Mustone]: Vanden Heuvel. Votación nominal, por favor. Miembro DiBenedetto. Sí. Miembro Kreatz. Sí. Miembro Mustone. Sí. Miembro Ruggiero. Sí. Miembro Ruseau. Sí. Miembro Vanden Heuvel. Sí. Miembro Mayer.

[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Siete en caso afirmativo, cero en caso negativo. El movimiento pasa. Muchas gracias. Recomendación para aprobar la reunión del comité escolar fecha el año escolar 1920. Moción para aprobar. Hay una moción en la sala para ser aprobada por el Sr. Ruggiero, secundada por la Sra. Van der Kloot. Votación nominal, por favor. Miembro DiBenedetto. Sí. Miembro Kreatz. Sí.

[Mea Quinn Mustone]: Miembro Musto. Sí. Miembro Ruggiero.

[Stephanie Muccini Burke]: Sí.

[Mea Quinn Mustone]: Miembro Ruseau. Sí. Miembro Van der Kloot. Sí. Alcalde Burke.

[Stephanie Muccini Burke]: Sí. 7 en afirmativa, 0 en negativa. ¿Podríamos también poner una nota para anunciar la audiencia presupuestaria en algún lugar de nuestro calendario para que esté en el centro de nuestras mentes? Muchas gracias. Bien, lo tenemos.

[Michael Ruggiero]: Desayuno gratuito, posibilidad de almuerzo.

[Erin DiBenedetto]: ¿Quieres volver a tu?

[Stephanie Muccini Burke]: Evaluación del comité general de superintendentes esta tarde. Espera un minuto. Tenemos un tema más antes de regresar: informe sobre la viabilidad de un desayuno universal gratuito utilizando la provisión para la señorita Patterson. Gracias.

[Kirsteen Patterson]: Me gustaría comenzar diciendo que no siempre doy malas noticias con este informe. La última reunión del año escolar. Así que, nuevamente, gracias a este comité y a algunas investigaciones en momentos críticos. El Departamento de Servicio de Alimentos, Sra. Jewel Bradley, yo y otras entidades trabajamos muy diligentemente para reunir información para analizar la viabilidad y posibilidad de la Disposición 2, que es desayuno gratuito para todas las escuelas. Actualmente, el desayuno se sirve en tres sitios obligatorios de desayuno, que son Columbus, McGlynn Elementary y McGlynn Middle School. Utilizando las pautas del Centro de Acción e Investigación de Alimentos, FRAC, las comunicaciones con los departamentos estatales y la interacción con recursos externos en un corto período de tiempo, pudimos ofrecer la siguiente información. Nos comunicamos con la Junta de la Asociación de Nutrición Escolar de Massachusetts y su miembro, el Sr. Robert Shaheen, y realizamos una visita al sitio con el fin de identificar métodos simplificados de entrega de desayuno que fomentarían la participación en el desayuno en todos los lugares. El Sr. Shaheen ha trabajado en el servicio de alimentación escolar durante muchos años y es un defensor de las comidas escolares en Beacon Hill y Washington, D.C. sirviendo en muchas juntas dentro de su función en la SNA. El Sr. Shaheen observó el programa de desayuno en Roberts y ofreció ideas, costos potenciales y alimentos recomendados que podrían ayudar a Medford a considerar un programa de desayuno gratuito. Durante su visita, felicitó a la cocina por su limpieza y basó su evaluación al final de su visita sugiriendo un programa piloto para confirmar si el desayuno gratuito podría amortizarse por sí solo. La conferencia telefónica del 20 de junio también se llevó a cabo con el especialista en educación del Departamento de Educación, Kevin Dawson, junto con la Sra. Joya Bradley. Indicó que el programa es un compromiso de cuatro años, siendo el año uno el año base para determinar los niveles de participación en todo el distrito. La matrícula se puede incluir como parte de la solicitud anual de servicio de alimentos y el proceso a través del portal DESE es muy simplista con respecto al acceso a este desayuno de la Disposición 2 para todas las escuelas. El Sr. Dawson también afirmó que la mejor opción sería realizar un programa piloto a corto plazo para determinar si existen niveles de participación para mantener el programa en funcionamiento. Y si los costos fueran excesivos o las tasas de participación no justificaran los gastos, podríamos optar por no participar notificando al Departamento de Educación. Se exploraron otros escenarios de cálculo. Sin embargo, hay muchas variables relacionadas con los costos de los alimentos y las tarifas laborales para abordar un programa de desayuno a gran escala. Fue muy difícil afinar ese escenario de pérdidas y ganancias. Entonces, el nivel esperado de personal en cada edificio que actualmente no sirve el desayuno obligatorio sería de dos a tres miembros más del servicio de alimentos diario por la mañana para preparar y servir las comidas a aproximadamente $600 por semana por edificio solo para los costos de mano de obra. Pero dado nuestro entusiasmo por alimentar a los niños de Medford y con la recomendación de expertos en el campo, en asociación con Jewel Bradley, nuestra directora de servicios de alimentos, ofrezco la siguiente recomendación. Que adoptemos la disposición dos bajo un programa piloto de desayuno gratuito a gran escala durante el primer trimestre del año escolar, los meses de septiembre, octubre y noviembre de 2019. Y al tercer mes, revisamos los niveles de gastos de reembolso de participación para concluir si es viable continuar con el programa. El informe se proporcionará en el primer comité escolar en diciembre de 2019 y si este fuera su voto, haríamos un anuncio a gran escala informando a todas las familias en Medford que el primer día del nuevo año escolar. Todos los estudiantes podrían tener desayuno gratis con opciones frías y calientes en cada edificio escolar. Sr. Benedetto, luego Sr. Russo, luego Sr. Legere.

[Erin DiBenedetto]: Gracias por su trabajo en esto, ¿es este el mismo programa que el desayuno después de la campana o es un programa diferente?

[Kirsteen Patterson]: Entonces, el desayuno es desayuno. Entonces, hay muchas formas diferentes de entregar el desayuno y nuevamente, todo el desayuno se ha servido en todos nuestros edificios escolares. Este es solo un mecanismo para brindar más participación y decir: " Es gratis según la disposición dos. Entonces, el distrito se compromete a ofrecer un desayuno gratuito para todos, lo que a su vez tiene la esperanza de que todos los estudiantes aprovechen eso y participen en un desayuno gratuito sabiendo que a veces la agenda de la mañana es muy ocupada, a veces los niños no desayunan caliente y es la comida más importante del día. Y si podemos proporcionar eso en una categoría de provisión dos gratuita, estaríamos sirviendo a muchas familias.

[Erin DiBenedetto]: ¿Analizamos el Desayuno Después de la Campana y la oportunidad de subvención de $10,000 por escuela que se inscriba en el programa Desayuno Después de la Campana?

[Kirsteen Patterson]: Entonces ese es un componente diferente que no es parte de esto, y es algo específico.

[Erin DiBenedetto]: Lo sé, te pregunto si miraste ambos programas y tomaste una decisión informada entre los dos.

[Kirsteen Patterson]: No podríamos participar si esperáramos esa oportunidad de subvención. Entonces esta es una opción para poder utilizar y ejecutar un programa piloto. sin tener que esperar y ver realmente lo que eso implicaría. Por lo tanto, una inversión de $10,000 puede no ser suficiente y eso es lo que realmente descubriremos al ejecutar este programa piloto durante los primeros tres meses, que suelen ser los meses más activos de un año escolar.

[Erin DiBenedetto]: No, me alegra que nos presente una opción. Sólo quería asegurarme de que estábamos tomando Cada oportunidad que se nos dio cuando un grupo privado se acercó a un miembro del comité con la oportunidad de redactar las subvenciones para nosotros, para que recibiéramos $10,000 por escuela para iniciar una startup. Sólo quería asegurarme de que analizáramos eso y este programa y eligiéramos el programa correcto que podamos sostener a largo plazo. Y si solo elegimos una y no analizamos todas las opciones, quiero asegurarme de que todos los estudiantes reciban alimentación indefinidamente, no solo un programa piloto.

[Kirsteen Patterson]: Entonces esto es realmente un asunto público. No estamos involucrando al sector privado para este particular.

[Erin DiBenedetto]: Es una programación sin fines de lucro que ayuda a muchos distritos escolares de todo el estado de Massachusetts a brindarles servicios sin costo alguno y no ganan nada. Es un servicio público que brindan. Y lo hacen en las zonas más necesitadas de todo el estado de Massachusetts. Y amablemente se ofrecieron a ayudar a MedFed a redactar la subvención y, de hecho, a redactarla por nosotros. Y solo quiero asegurarme de que estamos analizando todas las opciones disponibles para que tengamos el programa correcto que podamos sostener en todo el estado. El futuro de las Escuelas Públicas de Medford, sólo quiero alimentar a los niños hambrientos, pero quiero hacerlo de una manera que no tenga que terminar en diciembre porque nos está costando demasiado dinero. Sólo quiero asegurarme de que hagamos nuestra debida diligencia y lo hagamos una vez, hacerlo bien y asegurarnos de que hicimos nuestra tarea.

[Stephanie Muccini Burke]: $10,000 sería el costo inicial. ¿Puedo hacer una moción? El próximo Sr. Russo.

[Paul Ruseau]: Gracias. Es bueno que no estés dando malas noticias o que tengamos que discutir sobre esto. Sólo me gustaría hacer un... bueno, déjenme retroceder un segundo. Así que creo que el comité debería votar a favor de que se lleve a cabo la exclusión voluntaria. No debería ser una decisión administrativa.

[Kirsteen Patterson]: Realmente necesita ser programático, porque el programa de servicio de alimentos tiene que ser positivo. No puede operar en déficit. Eso no sólo se rige por la ley estatal, sino también por la ley federal. Perderemos nuestra financiación. Así que no podemos simplemente funcionar en déficit en ese sentido.

[Paul Ruseau]: DE ACUERDO. Puedo aceptar eso. Pero la Primaria McGlynn tiene aproximadamente una participación del 22%. Ahora tienen desayuno gratis. Y el Colón tiene una participación del 93%. Y según tengo entendido, la revisión del nombre del juego aquí es participación. Y la única razón por la que hay una diferencia del 71% en la participación es porque en Columbus es después de la campana. Así que ni siquiera me siento cómodo perdiendo tres meses de tiempo si no llegamos después del timbre en las escuelas primarias. Porque no hay razón para creer que los estudiantes de McGlynn de repente van a empezar a comer cuando han podido hacerlo. Entonces quiero decir. Sé que es mucho trabajo ir al desayuno After the Bell, pero no estamos haciendo esto solo para sentirnos bien como si hubiéramos marcado una casilla.

[Kirsteen Patterson]: No, y el plan con el servicio de alimentos es que este sería un proceso completo y real para alentar a los estudiantes a venir y comer un desayuno caliente. Entonces ese es el verdadero impulso. Lo vamos a lograr, porque nuevamente, los números no están ahí para justificar personal adicional, no hay personal adicional en algunos de los edificios. Entonces, si nos comprometemos a hacer un desayuno completo, una comida caliente completa, opciones adicionales y realmente desplegar la alfombra roja, por así decirlo, en el programa de desayuno y obtener esa emoción desde el primer día, esa es nuestra esperanza de que podamos reunir ese nivel de participación en un nuevo alcance y una nueva escala que no se haya hecho antes. Y realmente, nuevamente, comuníquese con los padres en las primeras comunicaciones durante el verano para indicarles que su hijo comerá gratis. comenzando el primer día de clases bajo esta disposición también. Y en términos de después del proyecto de ley, ese es un programa mucho más difícil de implementar porque estamos hablando de horarios, estamos hablando de áreas de aula y de establecer los detalles. Obviamente, el Columbus lo ha estado haciendo durante muchos, muchos años, por lo que su edificio es Trabajando sin problemas.

[Paul Ruseau]: Pero si me permites, desayuno gratis que requiere que estés ahí antes de que empiecen las clases, que es de lo que estamos hablando, ¿verdad? Quiero decir, puedes ir a cualquier escuela primaria y ver cómo dejan a los niños un minuto antes de que suene la campana. No dos niños, docenas de ellos. Y también, ¿qué pasa cuando el autobús aparece en el último minuto? Ninguno de estos escenarios permitirá que un niño coma. si no están detrás de la campana.

[Kirsteen Patterson]: Creo que la asociación tendría que ser con los directores, que si un autobús llega tarde, deberían ofrecer 5 minutos, 5 a 10 minutos adicionales para que los estudiantes pasen por la fila en un formato de desayuno, tal como lo hacen durante el tiempo adicional para el almuerzo si hubiera algo que ocurriera durante el día. Ofrecen servicio de botones adicional para contabilizar y ajustar algo que podría suceder. Si hay un simulacro de incendio prolongado o algo así durante el día que interrumpe la hora del almuerzo, se les da tiempo adicional a través de la programación del director. Entonces, esa sería la esperanza de que nos comuniquemos con los directores y podamos implementarlo antes del inicio de clases el próximo otoño. Pero no se trata solo de los estudiantes de primaria, así que creo que es importante reconocer que los estudiantes de secundaria no están desayunando. Así que este es un gran impulso para lograr que los estudiantes de secundaria coman y sabemos con certeza que los estudiantes de secundaria están aquí mucho antes de que suene la campana y tienen esa oportunidad de Ya sabes, no solo es un evento de socialización, sino que si pueden ir a buscar una comida gratis y saben que es una comida caliente y les gusta lo que están comiendo, toda la esperanza es que vengan y se les anime a desayunar todos los días.

[Paul Ruseau]: Entonces solo tengo una pregunta más. Entonces, si al final de los tres meses optamos por no participar porque es fiscalmente totalmente imposible, ¿esta exclusión nos impide decir el próximo año que vamos a hacerlo después de la votación y que vamos a intentarlo de nuevo? Podemos hacerlo todo de nuevo el año que viene si no funciona.

[Stephanie Muccini Burke]: Eso es bueno.

[Paul Ruseau]: Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Señor Agüero.

[Michael Ruggiero]: Así que muchas gracias por apresurarnos a publicar este informe. Sé que todos te pedimos que lo agilizaras y con todos los demás trabajos presupuestarios que tenías. Realmente lo aprecio porque, como mencioné antes como ex educador, sé lo que es cuando los niños llegan con hambre y he visto los efectos. He enseñado en ambos tipos de escuelas. Pero comparto las reservas del miembro Ruseau sobre no hacer un programa después de la campana. Cuando los niños tienen la oportunidad, si mamá y papá llegan tarde, ese niño no come. Y una de las cuestiones de las que hablamos en la revisión del superintendente fue asegurarnos de que tengamos un programa coherente. a lo largo de todo el sistema. Supongo que lo que siento al respecto es que, ya sabes, si eres un niño en la pobreza, no importa si vas al Columbus o al McGlynn. Sólo quiero asegurarme de que ese niño esté alimentado. Entonces me gustaría sugerir que en este piloto, dado que estamos ejecutando un piloto, me gustaría tener un programa consistente después de la fianza. Eso sería lo que probamos, no intentamos esto, intentamos esto, intentamos esto. Quiero ver qué sucede cuando todo el distrito tenga un programa después del timbre. Y si tenemos una participación del 90%, entonces sabremos que tenemos un problema. ¿Buscando un segundo sobre eso o alguien más ha presentado una moción?

[Diane Caldwell]: Entonces tenemos tiempo y aprendizaje que tenemos que hacer. Esto es un mandato de las leyes federales y estatales que tenemos que hacer. Con la Escuela Primaria Columbus, lo han estado haciendo durante mucho tiempo. Y soy el primero en decir que quiero que todos los niños desayunen.

[George Scarpelli]: Realmente lo hago.

[Diane Caldwell]: Hubo un momento en el que tuvimos un gran problema de roedores en la Escuela Primaria McGlynn. Y Michael, ni siquiera sé si estabas en el comité escolar en ese momento. Nos costó miles y miles de dólares reponer los libros y los materiales que los profesores perdieron. El tiempo y el aprendizaje que se perdió cuando los niños tuvieron que ir al auditorio porque no podían estar en sus habitaciones. Así que no es que la Escuela Primaria McGlynn no quisiera que los niños desayunaran. Fue un problema de roedores el que tuvimos. Creo que también necesitamos la aceptación de nuestros directores. Creo que tenemos que hablar de esto. Creo que todos los directores quieren que sus hijos coman. Y si los haces entrar, ya sea antes o después de que suene la campana, entonces creo que mientras los niños tengan la oportunidad, creo que deberíamos seguir adelante con lo que Christine sugiere.

[Stephanie Muccini Burke]: Bien, hay una moción para aprobación. Supongo que se trata de una cuestión de qué somos capaces como comunidad.

[Michael Ruggiero]: Y creo, y entiendo, que es como una cosa más que el integrante Ruggiero les ha tirado a los principales. Pero en este tema en particular, creo que tiene un impacto significativo en los estándares educativos. Y se verá en todo el sistema escolar. Entonces, si ninguno de los míos desea apoyar esta moción, está bien. Pero me gustaría presentar una moción para que hagamos un programa universal para el desayuno después de la campana. Ese es el que pilotamos. Y si no funciona, Si no podemos lograr que funcione para noviembre, entonces podemos reagruparnos y decir, ya sabes, simplemente no sucedió en McGlynn debido a los roedores.

[Kirsteen Patterson]: Entonces, si puedo ofrecer algunos comentarios desde el lado del servicio de alimentos. Por mucho que eso sería ideal en todo el esquema general. En el contexto de poder hacer un programa piloto, nuevamente, un programa piloto es algo que se intenta durante un breve período de tiempo y se pone todo lo que se puede en ello. Nuestro departamento de servicio de alimentos no está preparado para hacer un servicio después del timbre. Hay diferentes componentes. Hay elementos de viaje que se necesitan para llevar el desayuno. No es necesariamente una comida caliente. Son diferentes elementos de lo que se puede proporcionar en un escenario posterior a la campana. Estamos tratando de crear un programa de desayuno amplio y a gran escala, con opciones de comidas calientes, con componentes adicionales para todas las diferentes frutas y verduras frescas, leche fresca y cereales que de todos modos forman parte de los componentes diarios. pero para poder hacerlo también tenemos que capacitar a nuestro personal de servicio de alimentos en estos distintos edificios. Ahora están acostumbrados y comprenden el significado de la preparación matutina y la entrega de una comida y la limpieza para prepararse para el servicio de almuerzo. En términos de un modelo que es el desayuno después de la campana, ese es un modelo significativamente diferente que requeriría más capacitación. Y ahora que la escuela está cerrada, no tendremos ninguna oportunidad de comunicarnos con nuestro personal de servicio de alimentos para hacerlo. Así que esta era la esperanza, poder poner a prueba un programa que realmente involucrara y captara el interés no solo de nuestro departamento de servicio de alimentos, cuyo principal El objetivo es alimentar a los niños de Medford, pero también ofrecer realmente diferentes elementos para la selección del menú de desayuno para involucrar a los estudiantes y obtener su propia aceptación del desayuno y por qué querrían venir a la escuela y desayunar.

[Stephanie Muccini Burke]: Señor Ruso.

[Paul Ruseau]: Si, entonces supongo Mi problema es con un piloto, y entiendo la necesidad de permanecer en números negros, pero la idea de que un día les sirvamos desayuno gratis a todos los niños, y luego al día siguiente, lo cual me doy cuenta de que sucederá durante un receso, pero al día siguiente vendrán a la escuela niños que no habrán escuchado que a partir del 3 de enero o lo que sea, ya no recibirán desayuno gratis. Eso ni siquiera suena como algo que podríamos implementar sin llegar a hacer exactamente la política de avergonzar el almuerzo que adoptamos. No, no puedes tener eso porque no tienes dinero. Quiero decir, solo me preocupa hacer un piloto, entiendo por qué queremos hacer esto. Pero si existe la posibilidad de que realmente lo apaguemos, francamente, no puedo entenderlo. Así que realmente creo que el comité debería aprobar su desactivación. Y si vienes a nosotros y nos dices que tenemos que apagarlo porque tenemos un déficit de $10,000 por semana o algo así, creo que el comité debería ser el que diga que no podemos permitírnoslo. No vamos a recuperar el dinero de ningún otro lugar ni de lo que sea. Simplemente no creo que deba ser una decisión administrativa que de repente los niños reciban desayuno gratis y vamos a anunciarlo para que todos lo sepan. Y de repente vienen a la escuela y no les dan el desayuno gratis. Es que, ya sabes, crecí sin desayunar todos los días de mi infancia. Y toda la idea de eso, quiero decir, ni siquiera puedo imaginar cómo sería. Y seguro, muchos niños van a desayunar gratis, desayunar en casa también, pero no todos. Así que no estoy de acuerdo con aprobar esto si no aprobamos la terminación del

[Kirsteen Patterson]: En esta propuesta no había ninguna indicación de que fuera una revisión administrativa y por eso especifiqué que se les presentarían los resultados a principios de diciembre. Entonces sería una votación del comité, pero espero que haya reconocimiento si hay niveles que no hablan de continuar con un programa.

[Stephanie Muccini Burke]: Hay una moción en el pleno para su aprobación. Creo que hay alguien en la comunidad a quien le gustaría hablar sobre este tema.

[Melanie McLaughlin]: Hola, soy Melanie McLaughlin, Alston Street, Medford Mass. Como miembro de la comunidad, esa fue la primera vez que escuché la estadística que mencionaste, Paul, sobre el programa escolar de Columbus que obtuvo, ¿qué dijiste, 70% de participación? ¿93% y McGlynn tenía 22? Creo que son 22. Y mientras pensábamos, y eso fue, jadeé en voz alta porque eso me sorprendió mucho. Y también como una niña que pasó hambre cuando era pequeña, realmente empatizo con eso en nuestra comunidad. Y mientras pensamos en la equidad en nuestro distrito, realmente quiero que pensemos en por qué está sucediendo eso, ¿verdad? Entonces, ¿por qué la Escuela Primaria Columbus tiene un 90 por ciento de participación y la McGlynn un porcentaje cualquiera, un 22 por ciento? ¿Y cómo alimentamos a todos los estudiantes de Medford? Y sé que no es una respuesta fácil y sé que Saben, Christine ha trabajado mucho y ustedes también han trabajado mucho, pero tiene que haber algún tipo de compromiso para garantizar que todos nuestros niños estén siendo alimentados. Y de una manera que, ya sabes, ya sea después de la campana o antes de la campana o como sea, tenemos que aumentar esa participación en todas las escuelas. Y además, no sabía sobre el problema de los roedores en McGlynn's, lo cual es realmente preocupante, por decir lo menos. Entonces, ¿cómo podemos acoger a todas nuestras escuelas primarias para asegurarnos de que todos nuestros niños estén alimentados? Porque como todos sabemos, no puedes concentrarte en tu escuela. si no estás alimentado. Entonces solo quería presentar eso como miembro de la comunidad.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias hace varios años, no sucede. Eh,

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, creo que me parece que hay un acto de fe aquí, hasta cierto punto, al hacer esto. Porque tenemos las estadísticas entre dos de nuestras escuelas y alguien respondió que un autobús llegaba tarde. Bueno, estoy seguro de que espero que el director que recibirá ese autobús que llega tarde sea la persona afectuosa que sabemos que es y que le indique que no es, ya sabes, que de repente el desayuno se cerrará y la puerta se cerrará y no habrá ninguna posibilidad. Cuando era concejal en Everett, había un niño que constantemente llegaba tarde a la escuela y sabíamos que no tenía comida. Y quiero decirles que siempre logramos conseguirle comida a ese niño bajando a la cocina, buscando ayuda, y en ese momento no teníamos un programa de desayuno establecido para eso. Pero hay personas solidarias en nuestros edificios. Estoy seguro de que hay otras personas en nuestros edificios que quieren que esto funcione. Y apuesto por eso. Así que voy a apostar por eso y votaré a favor de su aprobación. Y luego mira, es posible que tengamos problemas. Quizás tengamos que solucionarlo. Quizás tengamos que volver a visitarlo. Pero al menos estoy dispuesto a intentarlo. Así que ahí es donde bajaré esta noche.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Muy bien. Hay un movimiento en el suelo. Sra. Mostow, ¿querías hablar?

[Mea Quinn Mustone]: En breve. Quiero agradecer a la Sra. Patterson y el superintendente, porque hemos estado hablando sobre el desayuno en las escuelas durante tres años y medio, y esta es la primera vez que se llega a un compromiso, no es nuestra lista de deseos, pero es un comienzo, y puede expandirse, y podemos hacerlo crecer, y se está corriendo la voz. Así que realmente aprecio su compromiso aquí. Por eso voto también a favor de este informe sobre el desayuno gratuito universal.

[Stephanie Muccini Burke]: Hay una moción en el pleno para la aprobación del desayuno gratuito por parte del Sr. Russo, apoyada por la Sra. Mustone. Votación nominal, por favor.

[Mea Quinn Mustone]: ¿Miembro DiBenedetto?

[Stephanie Muccini Burke]: Sí.

[Mea Quinn Mustone]: ¿Miembro Kreatz? Sí. ¿Miembro Mustone? Sí. ¿Miembro Ruggiero? Sí. ¿Miembro Ruseau? Sí. ¿Miembro Van der Kloot? Sí. ¿Alcalde Burke?

[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Siete en caso afirmativo, cero en caso negativo. La moción pasa. Gracias Cristina por todo tu trabajo.

[Paul Ruseau]: Moción para retirar un documento fuera de orden, señora.

[Stephanie Muccini Burke]: Tenemos dos resoluciones más. Por resolución del comité escolar se resuelva que el Comité Escolar de Medford exprese su más sentido pésame a la familia de Rosemary Nicholson. Sra. Nicholson fue educador y director de una escuela primaria en Medford durante mucho tiempo. Se resuelve que el Comité Escolar de Medford exprese su más sentido pésame a la familia de Joseph Grandy. El Sr. Grandy fue un ex maestro vocacional en Medford Vocational Technical High School y ex director y entrenador de North Metro Little League. También era el abuelo de la maestra de escuela de Brooke en Camille Fargo. Todos podrían levantarse para guardar un momento de silencio por el fallecimiento de estos dos alumnos de Medford. moción para tomar del comité de todo el documento de evaluación del superintendente que fue presentado esta tarde desde la mesa. ¿Existe una moción de la Sra. ¿Van der Kloot, secundado por el señor Russo? ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Esta tarde nos reunimos en la sala de conferencias para una reunión abierta para discutir el progreso de la superintendente este año y evaluar su cumplimiento con DESE. En general obtuvo un voto unánime de competente en los cuatro estándares. Algunos, había diferentes piezas en esta cosa, algunos eran demasiado competentes, algunos eran demasiado competentes, no había nada menos que competente. Y creo que el comité escolar sólo quiere dejar constancia de lo contentos que estamos contigo al mando, cómo te ha respondido el público y los estudiantes al mando. Ha sido muy, muy positivo. Y esperamos que sea cada vez mejor. Y sé que surgieron algunos elementos que sentimos que durante el primer año realmente, ni siquiera se puede evaluar a alguien en esto, pero qué se hace con los datos que se obtienen, cómo se realizan los cambios y cómo se obtiene la aceptación, porque sabemos que usted es una voz y una fuerza muy positivas. Y se necesita tiempo, se necesita tiempo para que todo se arregle. Así que estamos muy emocionados de presentar la solicitud ante Desi, creo, mañana por la mañana, después de nuestra votación, una vez que se haya solidificado para presentar nuestra condición de competente en las cuatro disciplinas.

[Paulette Van der Kloot]: Alcalde Burke, bueno, hablaré de esto por un momento. Es realmente maravilloso ver lo bien que lo ha hecho el Superintendente Maurice-Edouard Vincent este año. El hecho de que obtuvo apoyo unánime y que todos reconocemos que este ha sido un primer año muy sólido para ella y que tiene mucho potencial para crecer desde donde se encuentra. Realmente ha sido un gran año poder trabajar con ella y poder hacerlo, para que todos podamos reconocer esto esta noche. Muy bien. ¿Hay algún movimiento en el piso? ¿Para aprobación? Sí. ¿Tenemos algo que hacer antes del final, sólo con el presupuesto?

[Stephanie Muccini Burke]: No, esto es sólo para su evaluación. Esto no es para descartar.

[Paulette Van der Kloot]: Christine está muy preocupada, por eso quería asegurarme. Bien, aún no hemos aprobado el presupuesto.

[Stephanie Muccini Burke]: Sí, no, me doy cuenta de eso. ¿Existe una moción en el pleno para presentar ante el DESE el estado de competencia y los cuatro estándares para el superintendente de escuelas? Así que la moción para aprobarla, Sr. Russo, secundada por la Sra. Van der Kloot. Votación nominal, por favor, para nuestros registros.

[Mea Quinn Mustone]: ¿Miembro DiVenedetto? Sí. ¿Miembro Kreatz? Sí. ¿Miembro Mustone? Sí. ¿Miembro Rosero? Sí. ¿Miembro Ruseau? Sí. ¿Miembro Van der Kloot? Sí. ¿Alcalde Burke?

[Stephanie Muccini Burke]: Sí, y voto de 7 a favor, 0 en contra. La moción pasa. Muchas gracias. Esta tarde también tuvimos un comité general con respecto al presupuesto del departamento escolar para el año escolar 19-20. Se propuso la aprobación del presupuesto como se indica. Hemos tenido muchas reuniones a lo largo de los últimos meses. Esta noche fue la culminación para discutir algunos de los elementos que se presentaron versus lo que realmente terminó en el presupuesto final. Tuvimos tres mociones, si puedo encontrar mi documentación, tres mociones que se tomaron anteriormente en el Comité Plenario, que se llevara a cabo una reunión con el Director Vocacional Fallon, el Sr. DeLiva y el Superintendente antes de que comiencen las clases con respecto a la educación física para estudiantes vocacionales con respecto al horario. También que se inicie un programa de formación SPED adaptativo, PD, para profesores de educación física para el inicio del año escolar. Y por último, que se desarrolle una lista de verificación para inquilinos. Entonces, cualquier persona que esté supervisando un edificio mientras los inquilinos están en él, debe hacer un recorrido antes de que el inquilino entre y después de que se vaya para asegurarse de que todo esté en las mismas condiciones. Y que el Sr. McLaughlin de Building and Grounds elabore una lista de verificación. Esos fueron los tres elementos que señalamos. llevar al piso. Sobre la moción para adoptar el informe del comité presentada por la Sra. Mustone, secundada por la Sra. Kreatz, ¿todos los que están a favor?

[Erin DiBenedetto]: Oportunidad.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Sobre el presupuesto.

[Erin DiBenedetto]: No está en la agenda.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Disculpe?

[Erin DiBenedetto]: Moción para aprobar.

[Stephanie Muccini Burke]: Moción para aprobar el presupuesto. Sí. Como se indica en nuestro libro de presupuesto. Hay una moción para aprobar por parte de la Sra. Kreatz y apoyado por el Sr. Ruggiero. Votación nominal, por favor. ¿Tienes que cortar? debe dejar constancia de que sí, quiero decir, dejar constancia de que no votaré sobre los paraprofesionales ya que mi nuera está en esa unidad, hay una moción al final de la oclusión, no votaré sobre la parte de los paraprofesionales de este presupuesto debido a un posible conflicto de intereses y el sr. Benedetto también sustituye al sustituto debido a un posible conflicto de intereses. Votación nominal, por favor.

[Mea Quinn Mustone]: Miembro DiVenedetto.

[Stephanie Muccini Burke]: Sí.

[Mea Quinn Mustone]: Miembro Kreatz. Sí. Miembro Mustone. Sí. Miembro Ruggiero. Sí. Miembro Ruseau. Sí. Miembro Vanden Heuvel. Sí. Alcalde Burke.

[Stephanie Muccini Burke]: Sí. 7 en afirmativa, 0 en negativa. La moción pasa. Muchas gracias. Gracias, Sra. Patterson, por todo su arduo trabajo y su diligencia.

[George Scarpelli]: Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Felicitaciones, señora superintendente, por su primer presupuesto. Bien, y ahora tenemos otro tema en nuestra agenda. Este no es suficiente espacio para mover estos documentos. Negociaciones y asuntos legales. Tenemos al Sr. Greenspan a quien le gustaría discutir un tema de negociación con nosotros. En sesión ejecutiva, ¿hay alguna moción? Moción del Sr. Russo, apoyada por la Sra. Van der Kloot asistirá a una sesión ejecutiva para discutir cuestiones legales y de negociación.

[Mea Quinn Mustone]: Votación nominal, por favor. Miembro DiVenedetto. Sí. Miembro Kreatz. Sí. Miembro Mustone. Sí. Miembro Ruggiero. Sí. Miembro Ruseau. Sí. Miembro Van der Kloot. Sí. Alcalde Byrne.

[Stephanie Muccini Burke]: Sí. 7 en afirmativa, 0 en negativa. Ahora entraremos en la sesión ejecutiva. Abriremos la sesión ejecutiva y partiremos de allí. Gracias.

[Marice Edouard-Vincent]: Gracias. Gracias. Gracias.



Volver a todas las transcripciones