[SPEAKER_16]: أوو
[Tom McCartney]: سيداتي وسادتي، هل يمكنكم القدوم معي؟
[Unidentified]: هل سيتمكن الجميع من تجاوز الخط الأصفر؟
[Mike Colombo]: هل يمكن للمسؤولين المنتخبين الحضور؟
[SPEAKER_16]: ادخل وشاهد واستمتع! أو؟
[Unidentified]: في حضوري. استدر وارفع يدك نحو الكاميرا.
[SPEAKER_07]: تناوب
[Unidentified]: الكاميرا هنا.
[Mike Colombo]: أنا ميكومبو، قوات مشاة البحرية الأمريكية. بالنيابة عن العمدة مايكل جيسي سيخون والمسؤولين المنتخبين في مجتمعنا، نرحب بكم في الحفل الـ 83. هل سيستمر الجميع في الاهتمام؟ كان هذا هو فوج نيو هامبشاير الأول. الحرب الثورية ذات اللونين. في هذا الوقت، سيعرض الرئيس ساند ألوان أمريكا من خلال غناء النشيد الوطني.
[SPEAKER_08]: أيها الشركة، أظهروا أسلحتكم!
[Mike Colombo]: الغفران يحيي النائب السابق في الحرب العالمية الثانية ألفريد بومبيو، وهو أسير حرب وعمدة سابق لمجتمعنا.
[Alfred Pompeo]: ខ្ញុំពិតជារីករាយណាស់ដែលសហសេវិករបស់យើងជំនួយការមិត្តភក្តិបានចូលរួមនៅព្រឹកនេះ និងការធ្វើពិធីពិសេស។ ទន្ទឹមនឹងតារានិងឆ្នូតនៃសេរីភាពភាពស្មោះត្រង់របស់ប្រទេសជាតិ, ទង់ជាតិរបស់យើង, ទង់ជាតិនេះជានិមិត្តរូបនៃការលះបង់របស់អ្នកទោសសង្គ្រាមអាមេរិកនិងវីរបុរសដែលបាត់ដែលឈរនៅតាមផ្លូវរបស់អ្នកដែលបាត់ខ្លួននៅក្នុងសកម្មភាព។ ទង់ជាតិបានលើកឡើងមិនមែនជាទង់ពណ៌ចម្រុះទេ។ នេះមិនមែនជាសញ្ញាបំផុសគំនិតទេ។ ខ្ញុំមិនរំពឹងថាវានឹងធ្វើដូចនេះទេ។ ខ្មៅគឺជាសំលៀកបំពាក់របស់ពួកម័រណឺរ។ នេះគឺជាពណ៌របស់អ្នកដែលស្រែករកអ្នកស្លាប់។ ការវិលត្រឡប់របស់អ្នកទោសសង្គ្រាមនិងអ្នកផ្សេងទៀតនៅតែមានសន្ទុះព័ត៌មានរបស់អ្នកដែលបាត់ខ្លួន។ ទង់ងងឹតនេះមានមុខមួយ លោកមានមោទនភាពខ្ពស់ណាស់ហើយឥឡូវនេះគាត់បានស្បថថាលោកមានរូបចម្លាក់របស់អ្នកទោសម្នាក់ដែលកំពុងឃ្លាតឆ្ងាយពីអ្នកការពារទេសភាពប៉ម។ នេះគឺជារូបភាពរបស់ទាហានអាមេរិចម្នាក់បានដកសេចក្តីថ្លៃថ្នូរនិងការគោរពខ្លួនឯងទាំងអស់។ ទង់ជាតិ Powmia ការរំ on កស្រអាប់និងញាប់ញែកនៃភាពអមនុស្សធម៌ដែលមានក្នុងចំណោមមនុស្សនិងការប្តេជ្ញាចិត្តរបស់ប្រទេសមួយដែលមិនដែលភ្លេចអ្នកទោសសង្គ្រាមនិងបាត់ខ្លួន។ ការចុះចាញ់ដល់សត្រូវដោយការឈប់ប្រយុទ្ធគឺជាការសម្រេចចិត្តមួយដែលបានធ្វើនៅពេលដែលគ្មានជម្រើសផ្សេងទៀត។ តោះទៅនៅពេលដែលអ្នកដឹងថាភាពធន់ទ្រាំគឺគ្មានប្រយោជន៍ទេ ការប្រុងប្រយ័ត្ននេះគឺជាផ្នែកមួយនៃភាពក្លាហាន។ ការហែក្បួនដោយបង្ខំការសួរចម្លើយជម្លោះយ៉ាងខ្លាំងជំរុំសត្វកញ្ជ្រោងសាកសពផ្កាទូកដែលគ្មានជីវិតភាពអត់ឃ្លានជំងឺរាគរូសជំងឺបេះដូងនិងការស្លាប់សម្រាប់អ្នកទោសទាំងអស់នៃសង្គ្រាម។ ជីវិតនៅក្នុងជំរុំពន្ធនាគារអាឡឺម៉ង់ ដូចជំរំរបស់ផូវនេះគឺជាការធ្វើតេស្តផ្លូវចិត្តនិងរាងកាយ។ ការប្រឈមមុខនឹងពន្ធនាគារនិងភាពធុញទ្រាន់នៅពីក្រោយការធ្វើតេស្តរបងលួសនឹងមិនចុះចាញ់នឹងជំងឺធ្លាក់ទឹកចិត្តនិងអាណិតខ្លួនឯងទេ។ ទោះបីជាពន្ធនាគារកាន់តែរីករាយ នៅពេលនិយាយដល់អ្នកចំអិនម្ហូបរបស់ម៉ាក់នៅផ្ទះមនុស្សជាច្រើនយល់ថាវាមិនមានប្រយោជន៍ទេមិនឱ្យមានភាពក្រអឺតក្រទមពេកហើយអធិស្ឋាន។ ច្បាស់ណាស់ការរស់រានមានជីវិតពឹងផ្អែកយ៉ាងខ្លាំងទៅលើអាហារដែលវាមានដោយជំនឿ។ Pows បានដឹងថាអាមេរិចនឹងកម្ចាត់សត្រូវរបស់ខ្លួនឱ្យឈ្នះ។ ពួកគេមិនដែលសង្ស័យការប្តេជ្ញាចិត្តរបស់ពួកគេក្នុងការរំដោះប្រទេសរបស់ពួកគេ។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយទោះបីដឹងថាប្រទេសនេះនឹងមិនបោះបង់ចោលពួកគេក៏ដោយ មនុស្សជាច្រើនបានស្វែងរកជំនួយពីអាជ្ញាធរជាន់ខ្ពស់។ រហូតមកដល់សព្វថ្ងៃនេះពួកគេសារភាពដោយចិត្ដរាបទាបថាវាគឺជាព្រះគុណដ៏អស្ចារ្យដែលកំណត់ឱ្យពួកគេមានសេរីភាព។ រវាង ហៅប៉ូលីស។
[SPEAKER_08]: احرص! إنذار الحريق!
[Mike Colombo]: وخلصوا إلى أن حفل باي ماي أقيم في قاعة المدينة. أحثكم الآن على السماح لفوج نيو هامبشاير الأول وفرقة مدرسة ميدفورد الثانوية بقيادة الطريق في هذا الحفل لتكريم أبطال هذه الثورة. وفقا. استعد وانطلق.
[SPEAKER_08]: الشركة، على اليمين، في المقدمة.
[Unidentified]: أحاول استعادة صبري.
[John McNair]: مرحبًا، اسمي جون ماكنير ويشرفني العمل في مجلس إدارة كيمبرلي فلاينو لشؤون المحاربين القدامى حيث نرحب بكم في الاحتفال بيوم الوطني. وقت تعافينا هو الصباح. الدكتور أديلايد إيفرسون من كنيسة وستمنستر الكاثوليكية.
[Unidentified]: دكتور ايفرسون.
[Adelaide Everson]: يصلي.
[John McNair]: إله الماضي الأزلي، إله الحاضر، إله التاريخ، القدير، قاهر الحرية. من أجل عدالتك، وجهات نظرك حول شعب منفصل. بإرادتك سيضحون بحياتهم ويضحون بأنفسهم من أجل شراء الحرية. نحن نعرف تراثنا. ساعدنا لنكون مستحقين لهذا المكان المقدس. نستذكر الثوار الذين دفنوا اليوم. كل الرجال والنساء الذين ضحوا بحياتهم من أجل وطنهم. البعض منكم موجود هنا اليوم. أريد أن أكرس نفسي للخدمة والقيام بالعمل الموكل إلينا. دعونا نعطي من كل قلوبنا. دع قلوبنا تغني الأغاني التي نحبها. دعونا نحب مصير بلدي. مكان للحرية الحلوة. سأغني أغنية عنك. نرجو أن يستمر نورك في التألق بنور الحرية المقدسة. ربنا القدير يحمينا بقوتك. وباسمك القدوس نصلي. آمين. شكرا دكتور. السيدات والسادة مايكل جيه. ماككككككككككككككككككككككككككككككككككككككككليندون موجود هنا للحصول على إعلان من الحاكم ويليام إف.
[William Weld]: شكرًا لك. أنا هنا لمخاطبة الحاكم ويليام ويلد. في 19 أبريل 1775، كنا نشهد لحظة حاسمة في تاريخ بلادنا. اليوم، استيقظ ثلاثة وطنيين مشهورين، ويليام دود والدكتور صامويل بريسكوت، في منتصف الليل لتحذير شعبهم من أن القوات البريطانية كانت تتجمع للقبض على القادة الاستعماريين والاستيلاء على إمداداتهم. في صباح يوم 19 أبريل 1775، تجمع الناس في قاعة مدينة ليكسينغتون للرد على الإنذار. حمل السلاح وبدأ الكفاح من أجل إنهاء استقلال بريطانيا. في أي مكان في العالم يمكنك سماع أسماك القرش؟ أطلق الوطنيون من ريف ميدلسكس النار في جيبهم، وتم نقلهم إلى بريتازا، وتراجعوا عند جسر مينوميني (أرلينغتون الآن)، وقرر مان تشيليتس وتيمرز من كومافيلت رفض البريطانيين وطردهم. دع جميع سكان ماساتشوستس يدركون أهمية هذا اليوم في تاريخنا ويقدمون الشكر للرجال الشجعان الذين قاتلوا في جيش ليكسينغتون في يوم النصر الأمريكي. أنا، ويليام س. أندرو، حاكم ولاية ماساتشوستس، أعلن يوم 19 أبريل 1995، وهو اليوم الذي حددته الأمة بيوم 18 أبريل 1895، باعتباره يومًا للاحتفال والدعم لشعب هذه الولاية. دعونا نحتفل بهذه المناسبة من خلال تكريم شعب ماساتشوستس الشجاع والاعتراف بولائهم وشجاعتهم وتفانيهم في تراثنا الثمين. إلى المجلس التنفيذي، قال الحاكم ويليام ف.
[John McNair]: سيداتي وسادتي، اسمحوا لي أن أحكي لكم قصة رائعة. جنبا إلى جنب مع ثلاثة منا بالزي الرسمي القدر ينتمي إلى كل واحد منا. شكراً جزيلاً. عزيزي السيد أو السيدة، مرحبًا، السيد روبن أ.، رئيس مجلس مدينة ميدفورد.
[Robert Maiocco]: នៅព្រឹកនេះយើងត្រូវបានផ្តល់កិត្តិយសម្តងទៀតក្នុងការប្រមូលផ្តុំនៅទីបញ្ចុះសព Salem Street ដើម្បីបន្តប្រពៃណីនិងបំពេញកាតព្វកិច្ចបន្ទាន់។ ការផ្តល់កិត្តិយសដល់អ្នកតាំងលំនៅដំបូងនៅក្នុងសហគមន៍របស់យើងដែលបានផ្ញើបុរសក្លាហានចំនួន 59 នាក់នៅថ្ងៃជោគវាសនានោះនៅខែមេសាឆ្នាំ 1775 ។ បានចូលរួមក្នុងការប្រយុទ្ធរបស់ Lexington និង Concord ។ បុរសមកពីក្រុមហ៊ុន Penton និងអ្នកស្ម័គ្រចិត្តបានប្រមូលផ្តុំគ្នានៅតាមផ្លូវបានចូលរួមជាមួយក្រុមហ៊ុនអាននេះហើយបានប្រយុទ្ធជាមួយចក្រភពអង់គ្លេសនៅ Marion Moint ក្នុង Lexington ។ មនុស្សពីរនាក់ក្នុងចំណោម 59 នាក់បានចូលរួមចំណែកក្នុងបុព្វហេតុនេះ។ នៅក្នុងសង្គមសព្វថ្ងៃនេះមនុស្សមួយចំនួនជឿជាក់ថាស្នេហាជាតិគឺហួសសម័យហើយចងចាំអ្នកដែលបានបង្កើតឡើងសាងសង់និង អ្នកដែលជេរប្រមាថប្រទេសសេរីរបស់យើងគឺហួសសម័យហើយនិយាយតិចបំផុត។ ប៉ុន្តែយើងបន្តជួបជាមួយ Medford សម្រាប់គោលបំណងនេះដូចដែលយើងបានធ្វើនៅព្រឹកនេះ។ សូមថ្លែងអំណរគុណចំពោះអតីតយុទ្ធជនប្រវត្តិសាស្ត្ររបស់យើងនិងក្រុមកាយរិទ្ធិរបស់យើងក៏ដូចជាអ្នកដែលកំពុងគិតដែលកំពុងធ្វើការដើម្បីធានាថាសហគមន៍របស់យើងអបអរផ្លូវត្រូវនៅថ្ងៃនេះស្របតាមពិធីសមស្របជាមួយពិធីសមស្របជាមួយពិធីសមស្របជាមួយពិធីសមស្របជាមួយពិធីសមស្របជាមួយពិធីសមស្របជាមួយពិធីសមស្រប។ ខ្ញុំសូមកោតសរសើរចំពោះការលះបង់របស់ពួកគេក្នុងការធ្វើឱ្យថ្ងៃប្រសើរជាងមុន។ ក្នុងនាមជាពលរដ្ឋនៃសហគមន៍, វាមានមរតកនិងប្រវត្តិសាស្ត្រដ៏សំបូរបែបដែលមិនមានកន្លែងផ្សេងហើយយើងចងចាំដោយក្តីមោទនភាពដ៏អស់កល្បជានិច្ចដែលបានឆ្លើយតបដោយក្លាហានចំពោះការអំពាវនាវឱ្យមានឥទ្ធិពលនៃការកសាងភាពឯករាជ្យរបស់អាមេរិក។ អ្នកស្នេហាជាតិទាំងនេះសុទ្ធតែជាបុរសអស្ចារ្យទាំងអស់របស់ពួកគេ។ តើតាមរបៀបណាដែលយើងអាចមានមោទនភាពនៅពេលដែលយើងសម្លឹងមើលដោយការគោរពចំពោះសាជីជ្រុងដ៏អស្ចារ្យដែលមានទីតាំងស្ថិតនៅខាងស្តាំក្នុងបេះដូងនៃទីបញ្ចុះសព? វិមានមត្តេយ្យកិត្តិយសទូទៅចនវីលគីស។ ក្នុងនាមជាយុវជនម្នាក់គាត់គឺជាម្នាក់ក្នុងចំនោមអ្នកដែលបានកាន់អាវុធនៅថ្ងៃទី 19 ខែមេសា។ សេវាកម្មរបស់គាត់នៅឯ Lexington គ្រាន់តែជាជំពូកដំបូងដែលជាអាជីពដំបូងដែលជាទាហានដែលមានឈ្មោះជាទាហានវេជ្ជបណ្ឌិតអ្នកបំរើសាធារណៈនិងពលរដ្ឋដែលគួរឱ្យគោរព។ ក្នុងនាមជាសហគមន៍យើងនឹងត្រូវបានសងវិញប្រសិនបើយើងមិនចាំបុរសដូចជាចនវីលគីដដង្គតដ្ដាដ្តីរបស់ប្រវត្តិសាស្ត្ររបស់ Medford ។ មិត្តភក្តិរបស់ចចវ៉ាស៊ីនតោន ចនប្រូកសត្រូវបានតំឡើងឋានៈជាឧត្តមសេនីយ៍ឯកដ៏សំខាន់និងបានធ្វើការផ្តល់សេវាស៊ីវិលជាអភិបាលរបស់ម៉ាសាឈូសេត។ រហូតមកដល់សព្វថ្ងៃនេះលោកនៅតែជាអ្នករស់នៅ Fedford តែមួយគត់របស់អ្នកស្រុកដែលមានការិយាល័យខ្ពស់ជាងគេរបស់រដ្ឋគឺរដ្ឋាភិបាល។ វិមានដ៏ស្រស់ស្អាតនេះត្រូវបានសាងសង់ឡើងក្នុងឆ្នាំ 1838 ដែលមានរយៈពេល 8 ឆ្នាំបន្ទាប់ពីមរណភាពរបស់គាត់ដោយពលរដ្ឋដែលមានមោទនភាពចំពោះទីក្រុងតូចរបស់ទីក្រុងតូចរបស់គ្រែហ្វដនៅពេលនោះ។ សិលាចារឹកនៅលើវិមាននេះប្រាប់យើងយ៉ាងច្បាស់ ហេតុអ្វីបានជាអ្នកស្នេហាជាតិដ៏អស្ចារ្យនេះត្រូវបានគេស្គាល់និងស្រលាញ់និងស្រឡាញ់មនុស្សជាច្រើន? វាត្រូវបានសរសេរនៅក្នុងការចងចាំរបស់ចនប្រូកដែលបានកើតក្នុងអំឡុងពេលដំណើរទស្សនកិច្ចនេះនៅខែឧសភាឆ្នាំ 1752 និងបានទទួលការអប់រំនៅសាលាក្រុង។ នៅថ្ងៃទី 1 ខែមេសាឆ្នាំ 1775 គាត់បានកាន់អាវុធសម្រាប់ប្រទេសរបស់គាត់។ គាត់បានបញ្ជាឱ្យកងវរសេនាធំមួយដែលបានបញ្ចូលបន្ទាត់សត្រូវដំបូងនៅឯសារ៉ាតាហ្គូហើយបម្រើកិត្តិយសរហូតដល់ចុងបញ្ចប់នៃសង្គ្រាម។ លោកប្រធានាធិបតីទីក្រុងវ៉ាស៊ីនតោនបានតែងតាំងលោក Marshaletts របស់លោក Massachusetts ហើយបន្ទាប់ពីកាន់មុខតំណែងស៊ីវិលនិងយោធាសំខាន់ៗមួយចំនួនលោកបានជាប់ឆ្នោតជាអភិបាលនៃសហគ្រាសក្នុងឆ្នាំ 1816 ហើយបានបម្រើការជាជំនួយការរបស់គាត់។ ស្នាក់នៅស្ថានីយ៍អស់រយៈពេល 7 ឆ្នាំជាប់ៗគ្នារហូតដល់បានទទួលយក។ គាត់ជាគ្រូពេទ្យដែលមានចិត្តល្អនិងមានទេពកោសល្យមន្រ្តីក្លាហាននិងប្រុងប្រយ័ត្នអ្នកដែលមានប្រាជ្ញានិងគ្រាន់តែជាចៅក្រមដែលជាអ្នកស្នេហាជាតិពិតដែលជាពលរដ្ឋល្អនិងមិត្តស្មោះត្រង់ម្នាក់។ ជាមួយនឹងភាពឥតប្រយោជន៍របស់សុភាពបុរសរបស់អ្នកសុភាពរាបសាអ្នកបម្រើដែលមានគុណធម៌និងការប្រព្រឹត្ដរបស់គាត់ជាគ្រីស្ទានស្មោះត្រង់ម្នាក់គាត់បានស្លាប់ដោយសន្តិភាពថ្ងៃទី 1 ខែមីនាឆ្នាំ 1825 ដែលមានអាយុចិតសិបបីឆ្នាំ។ វិមានឯករាជ្យនៃកិត្តិយសនិងការចងចាំរបស់គាត់ត្រូវបានសាងសង់ឡើងក្នុងឆ្នាំ 1838 ដោយប្រជាជនទាំងឡាយនិងមិត្តភក្តិរបស់គាត់។ ខ្ញុំជឿជាក់យ៉ាងមុតមាំលើអ្នកដែលបានសរសេរពាក្យទាំងនេះហើយបានកសាងវិមាននេះហើយខ្ញុំសង្ឃឹមថាដោយស្មោះថាអ្នកដែលដើរតាមពួកគេនឹងធ្វើដូចគ្នានៅទសវត្សរ៍មក។ ការចងចាំរបស់បុរសនិងស្ត្រីដូចជាលោក General Brooks នឹងបន្តធ្វើឱ្យមានអមតៈ។ បុរសទាំងនេះដើរតួយ៉ាងសំខាន់ក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រអតីតយុទ្ធជនរដ្ឋម៉ាសាឈូសេតនិងសហរដ្ឋអាមេរិក។ សព្វថ្ងៃនេះ 157 ឆ្នាំបន្ទាប់ពីការឧទ្ទិសថ្វាយខ្លួននៃពិធីរំលឹករបស់ Brooks ដែលនៅព្រឹកខែមេសាក្នុងឆ្នាំ 1995 យើងបានធ្វើដូច្នេះ។ យើងនឹងបន្តចងចាំកេរ្តិ៍ដំណែលរបស់យើងដោយមោទនភាពនិងការដឹងគុណ។ វាមិនត្រឹមតែសម្លាប់បុរស 59 នាក់នៅក្នុងក្រុមហ៊ុនជើងចាស់ប៉ុណ្ណោះទេ សមាជិកនៃការប្រមូលរបស់ខ្ញុំអាចពឹងផ្អែកបានមិនត្រឹមតែទាហានចនប៊្រុយស៍ប៉ុណ្ណោះទេប៉ុន្តែថែមទាំងលើបុរសនិងស្ត្រីទាំងអស់ដែលបានដើរតាមពួកគេជាងពីរសតវត្សរ៍ដែលបានឆ្លើយតបការអំពាវនាវឱ្យមានភាពក្លាហាននិងការប្តេជ្ញាចិត្តនៅពេលណាដែលប្រទេសវៀតណាមបានគំរាមកំហែង។ នៅពេលដែលយើងចងចាំជ័យជំនះនិងការលះបង់របស់ពួកគេយើងម្នាក់ៗអាចយល់កាន់តែច្បាស់នូវអ្វីដែលយើងបានទទួលនៅពេលមានសន្ដិភាពនិងរបស់ល្អ ៗ ជាច្រើនដែលបានធ្វើឱ្យមាន។ ក្នុងអំឡុងពេលបូជនីយកិច្ចដ៏អស្ចារ្យនេះ បុណ្យអ៊ីស្ទើរនិងបុណ្យរំលងនឹងមកដល់នៅឆ្នាំនេះ។ ចូរយើងសុំព្រះឱ្យប្រទានពរដល់សហគមន៍បេថ្លេហិមរបស់យើងនិងឱ្យពរដល់សហរដ្ឋអាមេរិករបស់សហរដ្ឋអាមេរិក។
[John McNair]: អរកុន ឥឡូវនេះអស់លោកលោកស្រីយើងនឹងតុបតែងផ្នូររបស់អ្នកដែលបានកប់នៅក្នុងទីបញ្ចុះសពពិសេសនេះ។ ដូចដែលអ្នកបានដឹងហើយថាមានទីបញ្ចុះសពមួយទៀតនៅ Medford ដែលជាកន្លែងដែលបុរសជាច្រើនទៀតដែលបានប្រយុទ្ធនៅក្នុងសង្គ្រាមបដិវត្តត្រូវបានកប់។ នៅពេលយើងគោរពអ្នកដែលនៅទីនេះនៅទីនេះយើងក៏គោរពអ្នកស្រុកដែលបានកប់ក្នុងនោះផងដែរ។ នៅក្នុងទីបញ្ចុះសពសហគមន៍របស់យើងតែម្នាក់ឯងក្មេងស្រីកាយរិទ្ធិទាំងអស់ទាំង 13 នាក់និងស៊ីផ្ទះឃេត្រូវបានបំផ្លាញ ឈរនៅក្រោមវា។ អស់លោកលោកស្រីអ្នកនាងកញ្ញាមិនត្រឹមតែមានម៉ាន់ច់នៅទីនេះប៉ុណ្ណោះទេថែមទាំង Sweward ត្រូវបានកប់នៅក្នុងទីបញ្ចុះសពពិសេសនេះ។ ផ្នូរនៅខាងឆ្វេងរបស់ខ្ញុំមាន 0.7 សមាជិកនៃកងវរសេនាធំម៉ាន់ជូរៀ។ ចម្លាក់ត្រូវបានសម្គាល់ដោយថ្មរលោង។ មនុស្សបានកប់ក្នុងផ្នូរនេះ ពួកគេត្រូវបានសម្លាប់នៅក្នុងសមរភូមិនៃការដណ្តើមបានភ្នំ។ ព្រឹកនេះយើងមានកិត្តិយសណាស់ដែលបានស្វាគមន៍មេបញ្ជាការនៃកងវរសេនាធំទី 1 ។ ខ្ញុំសូមណែនាំអ្នកឱ្យស្គាល់ប្រធានក្រុមយ៉ូសែបលោកយ៉ូសែបលោកមន្រ្តីអចិន្ត្រៃយ៍បានបង្គាប់កងវរសេនាធំអចិន្ត្រៃយ៍លើកទី 1 ។ នៅចុងបញ្ចប់នៃម៉ាសឌីមេបញ្ជាការនៃកងវរសេនាធំទី 1 នឹងត្រូវបានតុបតែងនិងតុបតែង។ ប្រធានក្រុម Stokes ។ អរកុន ខ្ញុំចង់ថ្លែងអំណរគុណដល់លោកអភិបាលក្រុង McLennan និងប្រជាជននៃ Edgewood សម្រាប់ការអញ្ជើញយើងនៅទីនេះនៅថ្ងៃនេះដើម្បីផ្តល់កិត្តិយសដល់វីរបុរសដែលរងរបួសនិងធ្លាក់ចុះ។ ដូចដែលយើងបានរំ remind កមុនអំពីការរងទុក្ខរបស់អ្នកទោសក្នុងន័យមួយ មនុស្សទាំងនេះគឺជាអ្នកប្រយុទ្ធដ៏ល្អបំផុតប្រឆាំងនឹងការភ័យខ្លាច។ ពួកគេបានចាកចេញពីផ្ទះក្រុមគ្រួសារនិងកសិដ្ឋានរបស់ពួកគេបានប្រយុទ្ធអស់រយៈពេល 20 ឆ្នាំហើយហើយមិនដែលត្រឡប់មកវិញឡើយ។ ទីភ្នាក់ងាររបស់អឌ្ឍចន្ទទូទៅបានចូលសមរភូមិថាជាការគំរាមកំហែងមួយដូចដែលពួកគេបានធ្វើនៅ Muskegon ភ្លាមៗបន្ទាប់ពីសមរភូមិ Lexington និងសមរភូមិសភា។ ពួកគេបានដើរក្បួននៅថ្ងៃនោះថ្ងៃទី 17 ខែមិថុនាដែលកាន់តែខ្លាំងឡើងការប្រយុទ្ធនិងក្អួតរបស់ពួកគេនៅមុនថ្ងៃនៃថ្ងៃក្រិក។ វាជាការប្រយុទ្ធមួយនៅពេលដែលពួកគេបានយកមុខតំណែងនៅលើរបងដែកនិងជញ្ជាំងថ្មដែលកំពុងបំបែកទៅឆ្នេរដែលមានការវាយប្រហារយ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរពីរ។ នៅពេលដែលការបាញ់លើកទីបីមានលទ្ធផលគឺលោក John Stand បានរៀបចំឱ្យបុរសរបស់គាត់ធ្វើតាមលទ្ធផលដើម្បីឱ្យពួកគេដកថយដោយរបៀបរៀបរយហើយមិនត្រូវបានសម្លាប់រង្គាលដោយកងទ័ពអង់គ្លេសបានជំទាស់នឹងភ្នំនេះ។ ជនរងគ្រោះចុងក្រោយនៅលេន័រហ៊ីលគឺណាថាន់ McClary ដែលត្រូវបានគេវាយដោយបាល់កាណុងនៅពេលឆ្លងកាត់ Ballay ទៅ Somerville ។ គាត់ក៏មកពីលោក Hampshire ដែរ។ អ្វីដែលគួរឱ្យហួសចិត្តនោះមនុស្សទីមួយដែលត្រូវបានសម្លាប់នៅ Bunker Hill ក៏ត្រូវបានវាយប្រហារដោយការបាញ់កាំភ្លើងផងដែរ។ ឈ្មោះរបស់គាត់គឺការបំពុលអេសាហើយគាត់មកពីទន្លេប៊ីឡេ។ មនុស្សដំបូងដែលធ្វើដំណើរដោយស្នែងអាចច្បាំងនឹងព្រះជាច្រើន។ នៅទីបំផុតវាត្រូវបានផ្ទេរទៅមជ្ឈមណ្ឌលសិល្បៈ Berkeley ថ្មីក្នុងឆ្នាំ 1783 ដែលវាបានក្លាយជាខ្សែភាពយន្តបដិវត្តបដិវត្តដែលដំណើរការបានយូរបំផុត។ ថ្នាក់ 18 ថ្នាក់និងថ្នាក់ដាច់ដោយឡែក។ សូមអរគុណចំពោះសេវាកម្មរបស់អ្នក។ ពរជ័យរបស់យើងនឹងត្រូវផ្តល់ជូននៅព្រឹកនេះ។ ខ្ញុំធានានូវព្រះរាជាណាចក្ររបស់ព្រះករុណារបស់អ្នកនឹងលេចចេញមក។
[King]: أوركون في هذا الصباح الجميل، أود أن أبارك جميع الرجال والنساء الرائعين المدفونين في ساليش كريكري. أوبي كاريتاس، عامي، عمر، أوبي كاريتاس، آلة الإله السابقة. أيها الإخوة والأخوات الأعزاء الذين يحبهم الله. لقد أتى الله إلى هنا اليوم بسبب إيمان آبائنا. دعونا نعبد ونبارك. اللهمّ ارحم أبانا، ليباركك. ينور لكم وجهه ويرحمكم. يرفع الله وجهك ويعطيك السلام. باسم الثالوث القدوس، الآب والابن والروح القدس، آمين.
[John McNair]: شكرا لك أيها القس كينغ. سيداتي وسادتي، نكرم أبطالنا بتحية كبيرة. سيولد الأول بفضل فوج المشاة الأمريكي الخامس والأربعين. وسيتم إنشاء وحدة خدمة مدنية ثانية تابعة لرئيس الشرطة. أما الثالث فسيكون من شعبة إدارة الخدمة المدنية التابعة للقائد الأول. هذه كذبة لأنه سيتم بعد كانون. الوفيات والهبوط والكوارث وحالات الطوارئ أمر لا مفر منه بعد 45 عاما.
[Alfred Pompeo]: تجهيز تركيا. تحميل تركيا. الحدود التركية.
[SPEAKER_16]: هل أنت مستعد للواحد القادم؟
[Unidentified]: لهب هل أنت مستعد للواحد القادم؟
[SPEAKER_11]: هل أنت بخير
[John Sardone]: عيد ميلاد سعيد أيها الوطنيون.
[SPEAKER_11]: نفس الشيء يحدث لك. عيد ميلاد سعيد أيها الوطنيون. نعم.
[SPEAKER_09]: أين العلامة الكبيرة؟ مرحباً؟ أين العلامة الكبيرة؟
[King]: نعم، كلهم لديهم ذلك.
[SPEAKER_15]: أريد أن أبدأ في التقاط الصور.
[John Sardone]: اسمي جون سادون. أنا الرئيس السابق لمنظمة ميدفورد للمحاربين القدامى المعوقين. هذا حفل عظيم يقومون به كل عام. يوم الوطني مهم للمحاربين القدامى لأنهم يتذكرون تمرد الملاكمين منذ سنوات عديدة. وهذا حدث كبير يحدث كل عام.
[Tom McCartney]: اسمي توم مكارتني وأنا من الجيش الأمريكي الخامس والأربعين. أنا سعيد جدًا بالاحتفال بهذه المناسبة وسعيد جدًا لرؤية الكثير من الناس هنا يستمتعون بها. شكراً جزيلاً. الله يحبنا جميعا. أوركون
[Marcia Caron]: مرحبًا، اسمي مارسيا كارون، منسقة الفنون بالمدرسة العامة. يسعدنا أن نكون هنا اليوم في هذا اليوم المشمس الجميل ويسعدنا أن نشارك في موكب يوم الوطني. أعني أنني فخور حقًا بفرقة موسيقية في مدرسة ميدفورد الثانوية وحراس الألوان. لقد فعلوا الكثير هذا العام. نحن سعداء بوجودهم. لقد كانت سنة ناجحة للغاية. نحن فخورون جدا بهم. لقد حضروا للتو جلسة موسيقية مع فرقة مدرسة Tyngsboro الثانوية. في 13 مايو، نأمل أن تكون القناة الثالثة حاضرة. شهر. سوف يؤدي فون ويؤدي مع فرقة موسيقية في مدرسة ميدوردا الثانوية. نحن متحمسون جدًا لهذا الأمر ونتطلع إلى رؤيتك هناك. 7:30 صباحًا، كيج، مدرسة ميدفورد الثانوية.
[SPEAKER_00]: يمكن لشخص واحد فقط الوقوف في هذا المكان، وهو بولس المقام الآن ورجاله. بهذه الطريقة يمكننا الفوز بالحرب والوصول إلى ليكسينغتون. أراك لاحقًا.
[SPEAKER_11]: مرحبًا أريد أن أهنئكم جميعًا على حفلكم الرائع اليوم. أعتقد أنه سيكون من الجيد إعادته حدث DATUITAD لجيلنا الأصغر. أود أن أقدمك إلى آن سوين، الرئيسة السابقة لشركته للذهب. ماري هانيت، الرئيسة الـ45 السابقة للمجلس الأمريكي. مالي مافيا، الرئيس السابق لفيلق أميوريال الأمريكي. اقرأ العميد، أمين صندوق الجيش الخامس والأربعين، الفيلق الأمريكي، واقفين بجانب بعضهما البعض. دوروريس شيشرون لويس شاي وماري دالي، الرئيس من الفوج 45 الأمريكي.
[SPEAKER_16]: نعم يا سيدي، المهاجم يغادر. دعه يستلقي. هذا هو الحال التالي.
[William Weld]: مرحبا أليسون.
[Adelaide Everson]: مراسلة
[SPEAKER_07]: أود أن أرحب بكم جميعًا لممارسة رياضة المشي في منتصف الليل مرة أخرى. الآن أود أن أطلب من طلاب المدارس الثانوية من الألزاس قراءة "Midnight Walk".
[SPEAKER_14]: وفي 18 أبريل/نيسان، أشعل النار ورقص خالداً وابتسم وقال: "أريد البقاء هناك". ونصب الفخاخ لأصدقائه. وفي حديقة كابريريتا، حيث جلست في المركز التاسع، علق ساعة على كرسي شمال البرج المركزي للحديقة. الأول هو اسمي والآخر هو حلمي.
[SPEAKER_15]: ثم قرأت لي في الجانب الآخر من الصباح أنني كنت أكتب قصة حب، مستخدمًا كل الكلمات التي أعرفها، وأريد أن أكتب قصيدة سعيدة على رأسه وعلى لسانه. ثم قال ليلة سعيدة، وتبعته العاهرة السويسرية بهدوء إلى الشاطئ. وبينما كان القمر يرتفع فوق الخليج ويصدر صوتًا أعلى، أشارت سفينة حربية بريطانية، سفينة أشباح، إلى القمر باعتباره انعكاسه الأسود الرائع، انعكاسه في المد. في هذه الأثناء، كان أصدقاؤه يتجولون في القاعات والشوارع، ويستمعون باهتمام. ففي الصمت المحيط به سمع أصوات الجنود المتجمعين أمام الثكنات، وأصوات إطلاق النار وإيقاع اقتراب غريدين من السفينة. ثم صعد برج الكنيسة الشمالية القديمة، ونزل الدرج الخشبي والخندق المخفي والغرفة المخملية في الأعلى، خوفاً من أن يغادر الحمام مكانه. تشكلت كتلة من حركة الظلام في الضوء الخافت الذي أحاط به، فصعد الدرج وهو يهتز عاليا ومنخفضا، حتى انفتحت نافذة على جدار سطح المدينة، حيث أشرقت الشمس على المطر. في الأسفل، في الكنيسة، على هذا الجبل البعيد، كان الموتى ينامون. للحظة فقط ينكشف سحر المكان والخوف من الوحدة والموتى. لكن فجأة تركزت كل أفكاره على الجانب البعيد، حيث انفتح النهر على مصراعيه، ليلتقي بشاطئ مسطح ومنحني وعائم، مستخدمًا حركة المد كميناء. وفي الوقت نفسه، ظهر نفاد الصبر، وساروا، وتشجعوا، وخطوا خطوات ثقيلة في الاتجاه الآخر، نحو ما ظهر في المسافة.
[SPEAKER_07]: شكرا جزيلا لك وأحسنت. قبل تقديم ضيوفنا، أود أن أعرفكم بشخص آخر يستحق الذكر، يبلغ من العمر 83 عامًا فقط، وهو الجنرال دينو ديكارلو، الذي كان شخصية أصلية لسنوات عديدة وقد تبنى القوس. على العموم شكرا لتواجدك هنا الآن أود أن أقدم لكم بول ريفير، ابن أخ الجنرال.
[SPEAKER_09]: من الجيد أن يكون لدينا جمهور كبير هنا، لكن يجب أن أستمر. انطفأت الأضواء لتحذير الآخرين من اقتراب البريطانيين وأننا سننتصر.
[William Weld]: يجب أن نبقى.
[SPEAKER_07]: أريد أن أشكر كل من حضر اليوم. أريد فقط أن أشكر فريق نيو هامبشاير الأول لانضمامه إلينا اليوم. سيضيف هذا بالتأكيد لونًا إلى عطلتنا. ونود أيضًا أن نشكر إلين تيد مايك بالومبو، التي تم نشرها هنا من البنتاغون في وقت سابق من هذا الأسبوع لتوفير الأمن لبول ريرير وقواته. شكرا لك سيدي. أخيرًا، شكرًا لكيني جافني على استمراره في إظهار موهبته لنا كل عام. شكرًا لك.
[SPEAKER_10]: يوم الوطني هو يوم جميل في ميدان ميدفورد هذا العام. لقد طلبنا من بول بكل احترام التوقف وإلقاء التحية وإعلامنا بذلك. انظر إلى هذا، إنه جميل حقًا. كان للجميع يوم عظيم.