[Paulette Van der Kloot]: La Sra. Dibenedetto está ausente. La Sra. Kreatz está aquí. ¿Lo sientes? Sí. Sra. Manuña en su camino. Sr. Scurry presente. Sra. Van der Kloot presente. Alcalde Burke presente. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América y a la República por la que se encuentra una nación bajo Dios indivisible
[Stephanie Muccini Burke]: Primer artículo, aprobación de las actas del 20 de noviembre al 17 de noviembre. Moción de aprobación, Sra. Disceri. Segundo. Segundo por la Sra. Vanden Heuvel. Todos los que están a favor?
[Kathy Kreatz]: Oportunidad.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento.
[Kathy Kreatz]: Solo tengo una pregunta. ¿Podríamos, simplemente no estaba seguro, nos reunimos este miércoles con los maestros de McGlynn? No. No, está bien, eso es lo que quiero saber. Bien, gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Siguiente artículo, aprobación de facturas, transferencia de fondos.
[Robert Skerry]: Mover aprobación.
[Stephanie Muccini Burke]: Segundo por la Sra.
[Paulette Van der Kloot]: Creación.
[Stephanie Muccini Burke]: Rode la votación de llamadas, por favor.
[Paulette Van der Kloot]: La Sra. Cugno está ausente. La Sra. Dibenedetto está ausente. ¿Sra. Kreatz? Aquí. EM. El tubo está ausente. Todos están en camino. Sr. Scurry?
[Robert Skerry]: Sí.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Van der Kloot? SÍ. ¿Alcalde Burke?
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Cuatro en lo afirmativo, tres ausentes. Pasa el movimiento. Marque la Sra. Cugno como presente. Lo haré. Aprobación de la nómina.
[Robert Skerry]: Mover aprobación.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Roll Llamar, por favor.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Cugno.
[Stephanie Muccini Burke]: Aquí.
[Ann Marie Cugno]: Lo lamento.
[Paulette Van der Kloot]: Sí. La Sra. Dibenedetto está ausente. EM. Kreatz. Sí. EM. MUART, en su camino. Sr. Skerry.
[Robert Skerry]: Sí.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Van der Kloot. SÍ. Alcalde Burke.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Por lo afirmativo, dos ausentes. Pasa el movimiento. Informe de Secretario.
[Paulette Van der Kloot]: No hay ninguno. ¿Es tu deseo que los presente? Bueno. Así que este fue el comité de todo el 13 de noviembre. No sé. ¿Necesitamos oírme? Bueno. Y presentes en la reunión estaban el alcalde Burke, la vicepresidenta Anne Marie Cuno, Arenda Benedetto, Kathy Kreatz, Mia Mustone, Robert Scurry y yo. También asistieron Michael Ruggiero y Paul Rousseau, miembros del comité escolar elegido. También estaban presentes los siguientes, la superintendente adjunta Beverly Nelson, la superintendente asistente Diane Caldwell, directora de los servicios de alumnos Kathleen Madaglio, directora de Curriculum Bernadette Director de Finanzas y Administración, Kirsteen Patterson. Directora de Lengua Extranjera, Rita DeCarlo. Supervisor de Servicios de Salud, Tony Vento. Directora Atlética Asistente, Rachel Curry. Director, John Pirella. Director, Paul Deleva. Director, Jacob Edwards. Subdirector, Nick Tucci. Entrenadora atlética, Tanya Cashman. Tim Zitt. El registrador, Curtis Tudin y otros miembros de la comunidad, incluidos Tammy Simonotis, Marie Petrides, Angela Moore, David Lu, Melanie McLaughlin, Tanya Sullivan y Jameel Webb Davis. La grabadora de transcripción Miranda Wilson también estuvo presente. La reunión fue llamada para discutir los cerebros escolares, la política de excursión, hacer un seguimiento de las conmociones cerebrales de los estudiantes e informar sobre el autobús North Medford. Fue una reunión muy sustancial, continuó durante horas. Acabo de agregar eso. El superintendente Dawson hizo los siguientes comentarios. Las noches, y por cierto, lo siento, hubo un error. Debería ser Bernadette Riccadeli. Entonces abordamos los cuatro problemas diferentes. Y el primer elemento fue el informe de la capacidad y la cantidad de pasajeros del autobús North Medford. La directora de administración y finanzas, Christine Patterson, dio este informe y está adjunto. Y director, Tucci verificó el informe. Hay dos autobuses provenientes de North Medford por la mañana, y por la tarde, hay entre 45 y 50 jinetes diarios, lo cual está dentro de su capacidad. En este momento, no hay necesidad de agregar otro autobús. La administración mantendrá al Comité informado a medida que aumente la demanda. El siguiente artículo fueron las conmociones cerebrales para estudiantes. Hablamos de esto extensamente. Como parte de nuestras discusiones, la madre Tammy Simonotis habló de la experiencia de su hijo en Beverly High School. Ella afirmó que su hijo resultó herido durante un juego de fútbol JV y que el personal de Beverly de Beverly había cobertura médica inadecuada del entrenador. Ella cree que las escuelas de Beverly no tenían un entrenador certificado en el juego. Su hijo sufrió una lesión en la cabeza, dientes astillados y hemorragias nasales. La preocupación se centró en la seguridad en los juegos fuera de lugar. Los miembros de nuestro personal hablaron con el director atlético de Beverly, pero realmente no han recibido más noticias. La Sra. Simone estaba contenta con cómo Medford maneja las lesiones, pero estaba muy molesta por la respuesta de Beverly. La preocupación fue particularmente alta porque se permitió que el juego continuara después de que tuvo lugar la lesión. El superintendente prometió que consultará con la MIAA con respecto a este asunto. El siguiente elemento en discusión fue la política de excursión, y los administradores Paul Deliva, Tony Vento y Kathy Medaglio contribuyeron con comentarios durante las discusiones. La presidenta del CPAC, Melanie McLaughlin, planteó problemas de capital sobre la política y comentó que CPAC debería haber sido consultado como se formuló la política. Hubo una discusión sobre el viaje anual a Nueva York por parte de la Escuela Andrew y las preguntas sobre los plazos. Y entre los 90 estudiantes que asistieron, había 19 estudiantes que tenían un plan IEP o 504, y este era el 19% de los participantes. Si hubiéramos agregado otro autobús, habría costado aproximadamente 7,500 y no habría hecho que el viaje sea factible. EM. McLaughlin afirmó que el viaje excluyó a los estudiantes con discapacidades y que cada viaje debería ser planeado para servir a todos los estudiantes interesados. El problema planteó varios puntos. ¿Se pueden planificar los viajes de campo con los plazos de aplicación si esos plazos son aplicables a todos los estudiantes? ¿Deberían limitarse las excursiones si la economía no puede equilibrarse? ¿Y los participantes deben compartir el costo de los servicios médicos o subsidiar el sistema escolar? Después de una discusión continua, se presentó la política. Los administradores presentarán una política revisada que aborde los problemas. El último número de la noche fueron los cerebros de la escuela. El Director Perella y el Registrador Especialista en Información de Datos Curtis Tudin nos dio un informe. El director informó que se habían realizado cambios para abordar las preocupaciones de GPA planteadas durante la primavera por el Sr. David Lu. El Sr. Tudin proporcionó una tabla que mostró el aumento en el uso de los padres y los maestros. Se terminarán más en el futuro. Este es un trabajo en progreso, pero está avanzando. El Sr. Liu todavía era escéptico sobre la precisión del sistema de informes. Revisó sus preocupaciones de la primavera pasada. Los administradores afirmaron que los cambios funcionarían. El comité escolar pidió ser informado a medida que avanzaba el año. La reunión se aplazó a las 10.05. Respetuosamente presentado, Paulette Vanderkoot, Secretario.
[Kathy Kreatz]: Muy bien, gracias, Sra. Vandekloot. EM. Kreatz. Sí, superintendente Belson, solo quería hacer un seguimiento contigo. Estaba en contacto con la Sra. Simonettis y yo solo queríamos saber si algo se archivó ante el MIAA con respecto al incidente, si ha tenido la oportunidad de presentar eso todavía.
[Roy Belson]: Bien, entonces he tenido un contacto sustancial con las escuelas públicas de Beverly. Distribuyen fuertemente la cuenta proporcionada por la Sra. Simonides. He ido de ida y vuelta con Stephen Hershey, quien es el superintendente allí. Él afirma, y me dio el nombre del entrenador, el entrenador certificado que estaba en el campo en ese momento. Dijo que ningún entrenador de Beverly hizo nada con el individuo. Como resultado, siente que puede haber sido alguien más que simplemente ayudó al margen. Así que tengo mucho más que hacer. Me puse en contacto con el MIAA brevemente y les dije que estamos en el proceso de continuar investigando lo que realmente tuvo lugar. Pero hay una clara diferencia de opinión entre lo que Beverly siente que sucedió y lo que nos fue informado. Así que está sucediendo un poco en este momento, y tendré más informes pronto, ya que tengo una mejor oportunidad de hablar con todas las partes. El sentimiento de Beverly fue que alguien ayudó al estudiante, pero no necesariamente al entrenador. La jugada se permitió avanzar sin ninguna razón para detener la jugada. Así que hay ida y vuelta, pero Beverly refuta firmemente la idea de que su entrenador ayudó a nuestro estudiante, y también que el entrenador no tenía licencia, y me dieron el nombre y me mostraron la licencia.
[Kathy Kreatz]: ¿Comunicó esa información al padre? Aún no.
[Roy Belson]: Sabes, esto todavía está volviendo. De hecho, la última comunicación fue tan tarde como hoy. Soy Stephen Hershey. Así que tengo mucho más trabajo por hacer. Quiero decir, obviamente, hay una verdadera diferencia de opinión en lo que ocurrió.
[Kathy Kreatz]: ¿Entonces tienes el nombre y la persona no está certificada? Ellos son.
[Roy Belson]: De hecho, lo tengo en mi teléfono.
[Paulette Van der Kloot]: Puedo dártelo después. Supongo que eso me plantearía la pregunta es que si nuestros hijos están jugando y un estudiante se lastimó, ¿por qué el entrenador que estaba allí no fue atendido por el entrenador que estaba allí?
[Roy Belson]: Según las escuelas públicas de Beverly, Como el árbitro no detuvo la jugada, obviamente no lo consideró lo suficientemente serio. Y que por alguna razón, la asistencia se realizó al margen. Sospechan que alguien que tal vez tenía antecedentes de enfermería o algo así puede haber ayudado al margen. La pregunta es, ¿por qué el joven volvió al juego también si tuvo una patada en la cabeza? Hay un par de preguntas que aún tienen que ser respondidas.
[Paulette Van der Kloot]: Y si el estudiante, creo que el padre, nos dijo que el estudiante estaba sangrando, entonces, ¿por qué, quiero decir, ya hablamos de por qué el árbitro no detuvo el juego?
[Roy Belson]: Sí, bueno, según ellos, no creyeron que el árbitro necesitara detener el juego. Y en segundo lugar, ya sabes, y sin lanzar ninguna aspersión a nadie, como sabes, el de Mississimini no estaba en el juego. Y así, como resultado, tenemos una situación en la que las personas que estaban en el juego tienen informes muy diferentes sobre lo que ocurrió allí. Sí, pero ciertamente la sangre es sangre y, si está bien, eso es eso, ya sabes, una suposición que se hizo cuando tuvo lugar el sangrado y quién hizo qué y dónde y yo necesitamos más información. Quiero decir, obviamente, tenemos una ida y vuelta. Y le pregunté a Stephen Hershey, quién es el Superintendente de Beverly, porque Mississippi Nineties estaba contactando al Comité Escolar de Beverly y otros en Beverly. Y Están de lado con las escuelas públicas de Beverly en este momento. Así que necesito mucho más sensación de lo que realmente ocurrió. Punto de información, alcalde?
[SPEAKER_14]: Punto de información.
[Robert Skerry]: A través del superintendente, ¿se ha contactado al comité de los oficiales del juego para averiguar quién era el árbitro?
[Roy Belson]: Pedí esa información, todavía no la he recuperado.
[Stephanie Muccini Burke]: Además, ¿has hablado con el entrenador?
[Roy Belson]: No hablé con el entrenador, pero el Sr. Maloney lo hizo. Y entonces voy a obtener un seguimiento de eso. Pero nuevamente, la información de hoy, que acabo de recibir hoy, es una refutación directa de la historia que obtuvimos. Y entonces realmente necesito hacer muchas preguntas.
[Paulette Van der Kloot]: Correcto, pero tenemos al estudiante a quien le sucedió, y podríamos tener un seguimiento con el estudiante.
[Roy Belson]: Sí, no sé cuándo sucedió, cómo sucedió y similares. Tengo dos informes muy diferentes.
[Stephanie Muccini Burke]: EM. Cugno.
[Ann Marie Cugno]: Cuando te enteres de Beverly, o cuando continúas las discusiones con Beverly, ¿podrías averiguarte, si estuvieran filmando el juego para ver, sabes, qué tipo de juego pasó, o había alguien que filmaba el juego para ver qué tipo de ...
[Roy Belson]: Dudo que estuvieran filmando el juego JV. Es posible que hayan filmado el juego universitario, pero dudo que hayan filmado el juego JV.
[Ann Marie Cugno]: Bueno, a veces depende de las escuelas. Podrían hacerlo si los niños. Podría ser alguien por ahí que acaba de tener su Facebook. No su Facebook, su teléfono celular y también estaban filmando. Solo para ver qué tipo de juego y si hay algo por ahí que al menos pudiéramos ver. De acuerdo, déjame dejarme si puedo, alcalde, déjame dejarte leerte la última comunicación de Stephen Hershey
[Roy Belson]: Porque lo pondré en mi teléfono celular, y te dará una idea de la fuerza de su comentario. No fue como, no creo que haya pasado nada. Fue muy, muy directo. Así que déjame leerte.
[Stephanie Muccini Burke]: Mientras lo levanta, el Sr. Tringali, nuestro representante estudiantil, quisiera hacer una pregunta.
[Sebastian Tringali]: Seguro. Gran parte del peligro detrás de las conmociones cerebrales es la falta de educación que la acompaña, y especialmente por parte de los entrenadores. Y si el estudiante no sabe que se saca del juego, se pondrá en riesgo de un segundo daño al cerebro que es mucho peor que el primero, por lo que posiblemente estamos pensando en nuestra propia política educativa en el futuro y mantener a nuestros propios hijos a salvo, creo que este es un gran ejemplo para demostrar que debemos impulsar los entrenadores de Medford Consciente de las conmociones cerebrales en el juego.
[Ann Marie Cugno]: Han pasado seis años desde que Michelle se haya ido, así que hace unos seis años, que todos tuvieron que pasar por eso. La parte irónica es que en realidad discutí con el árbitro en sí mismo, su organización, porque hay una política por ahí que todos tienen que pasar, y que los entrenadores tienen que pasar por eso, la administración tiene que pasar por ella, los estudiantes tienen que pasar por eso, tienen que pasar por eso, y en ese momento y, por supuesto, los directores de atletismo tuvieron que revisarlo, enfermeras. Los únicos en ese momento que no tuvieron que pasar por él fueron los árbitros, lo que pensé que eran completamente irónicos porque eran los que llamaban el juego. Largo y duro, finalmente se hizo realidad, y los árbitros también han tenido que pasar por él. Solo para darle una política rápida al respecto, cuando un estudiante tiene una conmoción cerebral, nuestro entrenador de atletismo en realidad, antes de que comience la temporada, pruebe a todos nuestros hijos, y hay una cierta forma de probarlos a través de las estrategias de conmoción cerebral que tienen. Si por casualidad un niño se lastima en el campo, ese niño tiene que volver a ese entrenador, es evaluado, tiene que ir a un médico, No volverá a colocar en ese campo nuevamente, no solo con la autorización de un médico, no solo con la autorización de las enfermeras, sino también con la autorización del entrenador. Y déjame decirte, nuestro entrenador, a ella no le importa qué médico te aclare, no llegarás a ese campo a menos que ese entrenador Y, desafortunadamente, esta fue una situación que sucedió antes de eso. Sucedió en el campo. Sucedió, ya sabes, en experiencias de, voy a decir, en todos. Sabes, entiendo que el estudiante, el jugador, quería volver. Y, ya sabes, es como todo lo demás. El jugador siempre quiere volver. Pero nosotros, como adultos, también tenemos que asumir la responsabilidad. No estoy culpando al entrenador. No estoy culpando a nuestro equipo. No estoy culpando a nadie. Solo digo que hay ciertas cosas sobre las que debemos tomar decisiones. No, el superintendente está trabajando con ellos.
[Roy Belson]: Así que no quiero sacar conclusiones hasta que tenga más investigación, pero déjame leerte lo que Stephen Hershey me escribió hoy y luego adjuntar información adicional que estoy explorando con los demás. Buenas tardes. Te estoy enviando copias de lo que tengo además. Su director atlético nos envió una carta. Hablé con varios padres de Beverly que conozco generalmente asisten a los juegos. Si bien algunos de ellos recuerdan la obra, no lo informan como una lesión significativa. Señalan que no hubo paro de juego, ni la emisión de una carta. El nombre de nuestro entrenador es Charla Berenas, y ella ha estado con nosotros durante mucho tiempo sin quejas. Beverly se ha tomado esto en serio desde el principio, pero no he podido verificar lo que se ha informado. Se espera que nuestros entrenadores y entrenadores sean posibles conmociones cerebrales con gran precaución. Realizamos entrenamiento continuo para asegurarnos de que estemos atendiendo la seguridad de todos los atletas bajo el nuestro son jugadores de otros equipos. Me gustaría averiguar qué pasó. Por favor, envíeme cualquier información que tenga. Entonces tenemos una investigación en curso. No puedo llegar a una conclusión sin más discusión con las personas. Esto llegó hoy. Y tenemos un poco más para hacer un seguimiento. Y no quiero sacar conclusiones hasta que me sienta cómodo que todos tengan la oportunidad de revisar la información de un lado a otro.
[Stephanie Muccini Burke]: Lo marcaremos para un informe, informe de seguimiento sobre nuestra agenda.
[Roy Belson]: Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Y hay una moción para aceptar este comité de todo el informe del 13 de noviembre? Oh, realmente enmendado, porque no estuve presente en esta reunión.
[Roy Belson]: Bien, segundo. Y puedes agregarme a la reunión.
[Stephanie Muccini Burke]: Vicepresidente Cugno. Agregarte a él?
[Roy Belson]: Sí, estaba presente.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Existe una moción de aceptación del informe enmendado? Tan movido. Secundado por el Sr. Skerry. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. El comité del conjunto desde el 15 de noviembre. Todavía no tenemos ese informe. Le pediría que uno de mis colegas cuente en este comité de todo el informe. Tan conmovido por el Sr. Benedetto. Secundado por el Sr. Skerry. Todos los que están a favor?
[Unidentified]: Oportunidad.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los opuestos? Ese papel está presentado. Comité de las actas completas del 27 de noviembre de 2017. Esta fue una reunión que celebramos la semana pasada para discutir el plan de sucesión para nuestro superintendente de escuelas. Teníamos la Asociación Masa de Comités Escolares presentes. Nos presentó un gran folleto sobre estrategias que deberíamos usar en nuestras deliberaciones. Finalmente, el comité escolar de Medford votó sobre los siguientes asuntos en el comité de todo. que el MASC, comité escolar asociado a Mass, nos proporcionará un folleto de muestra. El comité escolar también explorará otros consultores de búsqueda antes de hacer una selección. El comité escolar votó para revisar los candidatos internos primero. Ese fue un voto de siete a cero. Y el comité escolar votó para reunirse nuevamente el 11 de diciembre de 2017 para continuar su trabajo. También tuvimos bastante discusión sobre un comité de búsqueda si finalmente salimos. Lo que se nos explicó es si hacemos candidatos internos, Sería entrevistar al comité escolar en una sesión pública. Si desde allí vamos a una búsqueda completa, una búsqueda en todo el país, digamos, formaríamos un comité. Y el complemento de ese comité sería establecido por tres maestros de los diferentes niveles de escolarización. Un administrador, un estudiante, miembros del comité escolar, sugirió que eran tres, y también miembros de la comunidad eran padres. Y también queríamos asegurarnos de que incluimos todos los subgrupos como ED Special y ELL en esas casillas de verificación. Así que estamos trabajando en una aplicación real. Para aquellos, estamos trabajando en una solicitud formal que las personas pueden completar y enviarnos si tienen interés. Además, le pido que nuestro director de diversidad sea miembro de este comité. Fue votado en un siete a cero, así que gracias a todos por eso. Y nos reuniremos la próxima semana para discutir esto más adelante el 11 de diciembre. Sr. Superintendente, ¿está aquí?
[Roy Belson]: Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Eso está en la escuela secundaria.
[Roy Belson]: Estará en la sala de conferencias.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Existe una moción para aceptar este informe y colocarlo en el archivo? Moción para aceptar el informe y colocarlo en el archivo. Moción para aceptar por el Sr. Gugno, secundada por el Sr. Skerry. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Participación comunitaria, Sra. Retta Smith sobre el programa de desayuno escolar. Mia, ¿querías decir algunas palabras o no? Ve a Retta. Ve a Retta.
[Roy Belson]: Te han entregado un informe esta noche que nos fue enviado.
[Stephanie Muccini Burke]: Entonces, en nuestro escritorio hay un informe sobre las tasas de participación del desayuno 2017, así como algo de literatura.
[Smith]: Buenas noches a todos. Así que me pidieron que presentara información sobre el programa de desayuno escolar. Así que soy un dietista registrado y soy el nutricionista del departamento de servicios de alimentos. para las escuelas públicas de Medford. Solo información general, ofrecemos desayuno en todas nuestras escuelas. La mayoría de ellos, su estilo tradicional ofrecido antes de que la escuela comience en la cafetería. Tres de ellos ofrecen desayuno de forma gratuita para cualquier estudiante interesado. Uno de esos tres desayune no en la cafetería antes de la escuela, sino en el aula después del timbre, y cuenta como tiempo de aprendizaje. Entonces, si observa la hoja que tiene las tasas de participación del desayuno, si observa la última columna, el porcentaje de ADP, por lo que el porcentaje de participación diaria promedio, varía del 0% al 86 casi por ciento. Así que esto realmente muestra la varianza drástica en las tasas de participación. Entonces, Columbus, la escuela primaria y la escuela secundaria McGlynn ofrecen desayunos universalmente gratis. Entonces, si observa solo esos tres, utilizando los datos de octubre de 2017, la escuela primaria McGlynn tenía casi el 29% de participación, la escuela secundaria tenía casi 21 años y el Colón tenía aproximadamente 86 años. Entonces, Columbus es la escuela que ofrece desayuno en el aula para todos, por lo que puede ver la diferencia que realmente hace en las tasas de participación. Y esto no es algo que sea único Para nuestro distrito, la Fundación EOS, que es una organización sin fines de lucro que realmente promueve el desayuno escolar que se ofrece después de la campana. Han visto este estado en todo el estado que las escuelas que ofrecen desayunos gratuitos en un entorno tradicional antes de las tasas de participación de Bell experimentan mucho más bajas que las que lo ofrecen en el aula.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Podría explicar por qué el Colón lo ofrece después de la campana contra los demás antes?
[Smith]: Así que esa es una buena pregunta. La McGlynn Middle School, este es su primer año que instituye lo universal, por lo que no sé cuál fue la decisión allí. La escuela primaria, por lo que me han dicho hace unos años, creo que esto fue antes de comenzar a trabajar aquí, había un problema de roedores. Originalmente comenzaron a tomar un desayuno en el modelo de clase, y había un problema de roedores que se atribuyó al programa de desayuno, por lo que se detuvieron.
[Stephanie Muccini Burke]: Entonces, el Sr. Superintendente, ¿los directores están decidiendo si es antes o después de la campana?
[Smith]: Más o menos, sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Más o menos? Sí. ¿Podemos pedirles que todos reevalúen?
[Roy Belson]: Seguro.
[Smith]: Bueno.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Sería una recomendación que harías?
[Smith]: Sí, ese era mi, solo quería que considerara esta información y preguntas sobre el desayuno universal en el futuro.
[Roy Belson]: Probablemente sea otro factor también, en términos de autobús. Cuanto más se lleva a cabo el autobús que tiene lugar, menos probabilidades tendrá de llegar. Tómelo antes de que comience la escuela real.
[Smith]: Oh, claro, sí, sí, eso también tiene un gran impacto en la participación, sí.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto? Gracias. ¿Podría decirme cuál es el porcentaje de los formularios que son para cada edificio? ¿Lo sabe?
[Smith]: ¿Entonces la elegibilidad libre y reducida?
[Erin DiBenedetto]: Sí, ya sea que firmen que lo necesitan o que devuelvan el formulario diciendo que no son elegibles, pero tienen que firmar su forma. ¿Cada signo de estudiante tiene un formulario devuelto?
[Smith]: No, es voluntario.
[Erin DiBenedetto]: ¿Y cómo tenemos dos padres que No sé qué es esto, y está volviendo a casa, y no saben que los vuelvan a entrar, y obtengan la cita que necesitamos, porque eso, ya sabes, eso cambiaría mucho, y los padres saben que esto también refleja si pagan o no los exámenes SAT, así como las aplicaciones universitarias, si reducen el almuerzo, tienen mayores implicaciones que no sean solo alimentos diariamente. Y no creo que, como en la escuela secundaria, quizás no obtenga formularios de aprendizaje para niños, pero si supieran que eso estaba vinculado y había como una campaña para educar realmente a las personas en toda la comunidad, creo que nuestros números podrían ser más altos de lo que están enumerados aquí. Bien. Así que eso es preocupante para mí y creo que tenemos que tener una tasa de retorno de casi el 100% por edificio y realmente hacer que sea como una campaña o parte de la reinscripción en cada año. De esa manera, nos aseguramos de capturar a las familias hambrientas y dar todos esos procesos alternativos. Así que realmente me gustaría saber cuántos formularios fueron devueltos. Según la escuela, como desglosado por la escuela, así como un plan de divulgación para el próximo año, de esa manera estamos llegando a todas las familias. Firma que sigan sí o firmen no. Sé que es un gran trabajo y una gran empresa, pero creo que vale la pena en la comunidad, porque no creo que la gente sea especialmente, Sí, me gustaría comentar sobre que hemos comprometido y asegurados de tener las aplicaciones gratuitas y reducidas en múltiples idiomas que son devueltos y
[Kirsteen Patterson]: No hay un requisito para que sean devueltos. Ese no es un artículo forzado. Sin embargo, estamos capturando calificaciones más gratuitas y reducidas porque se incorporan dentro del portal. Así que automáticamente los retiramos. Por lo tanto, no es necesario que recibamos un formulario real de cada hogar. Estamos reuniendolos y obteniendo esos cargos. Independientemente de los portales que tienen, es por eso que hemos alentado servicios adicionales y hemos tenido un alcance con nuestro centro de información para padres. Por lo tanto, proporcionamos información mucho más detallada y alentamos a las familias a participar en estos otros sistemas que les proporcionarán recursos adicionales y luego también calificarlos automáticamente de forma gratuita o reducida.
[Erin DiBenedetto]: Y mi punto también es que a veces hay premios por la tasa de retorno del 100% para las clases. Realmente corren la voz y son una campaña para que la palabra se vaya a casa y la gente esté emocionada y aprende al respecto porque no prestan atención a cada forma. Y es muy importante alimentar a nuestros hijos. Y es muy importante para los niños que dicen, oh, no tenemos dinero para nuestras solicitudes universitarias. No estoy aplicando. Ya sabes, las pruebas están cubiertas y las aplicaciones son más baratas y, como son tantos, muchos más aspectos de esto, así como nuestro distrito, podrían recibir más fondos federales debido a nuestras tasas porcentuales. Entonces eso es solo una sugerencia. Creo que también lo hice el año pasado.
[Roy Belson]: Así que déjame hacer una aclaración. Este es el programa de desayuno. Este no es el número total de estudiantes libres y reducidos. No todos vienen lo suficientemente temprano para el desayuno, especialmente en la escuela secundaria y lugares como ese. Así que le daremos un informe con los números totales, porque son mucho más altos. Cuando miras el programa de almuerzo escolar en lugar del programa de desayuno, que es más, digamos, un programa de nicho en el que no todos participan. Es uno que nos gustaría aumentar, y hemos hablado con Andrea Silbert en EOS muchas veces. Pero creo que el programa de desayuno no le da una imagen completa. Si solo en la escuela secundaria solo, la cantidad de jóvenes que están libres y reducidos, que no pagan una tarifa de usuario por el atletismo, le diría que es mucho más alto que esto.
[Paulette Van der Kloot]: Bien, entonces te daremos que te daremos ese informe, noté que la escuela alternativa de Tufts tiene una participación muy baja, sí, esto realmente me sorprendió porque pensaría que casi sería el entorno natural para Donde los niños entrarían y podrían recoger un desayuno en la escuela. ¿Tiene alguna idea de ese número?
[Smith]: Sí, eso también me sorprendió mucho. Así que nos pusimos en contacto con el Sr. Toomey allí, y él dijo que debido a que se les permite entrar tanto más tarde que la mayoría de ellos solo comen antes de entrar. Y pueden pedir el desayuno, pero no lo hacen. Pero sí creo que esa es definitivamente un área de oportunidad, especialmente si pudiera ofrecer un desayuno que podría ser un incentivo para que los estudiantes entren.
[Robert Skerry]: Consíguelos allí un poco antes.
[Smith]: Bien.
[Paulette Van der Kloot]: Y la otra cosa que noté es que la mayoría de las escuelas vemos un aumento entre septiembre y octubre. Solo hubo una escuela donde hubo una ligera disminución y solo quiero asegurarnos de que seguimos mirando estos números porque no quisiera que haya ningún estigma adjunto a los niños que van a desayunar. Por eso creo que el aula es El entorno realmente es ideal. Y si funciona en el Columbus, tal vez si pudiéramos hablar con algunos de los directores y pedirle a otro que lo pruebe durante un mes y vea cómo va, solo para ver qué tipo de participación tenemos entonces.
[Smith]: Bien. Sé que durante los últimos dos años consecutivos, la Fundación EOS ha otorgado al Columbus un Premio Saludable de Inicio, y les dan a las escuelas que ven las tasas de participación del desayuno. al 80% y más durante tantos meses consecutivos en el transcurso de un año. Entonces su promedio es más del 80% de un año. Genial.
[Stephanie Muccini Burke]: Entonces, en la moción del Sr. Benedetto, y también pido que el superintendente se comunique con los diversos directores para determinar si podían hacerlo después del campanario. ¿Sobre esa moción, todos los que están a favor?
[Robert Skerry]: Oportunidad.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Muchas gracias, Sra. Herrero.
[Paulette Van der Kloot]: Me gustaría hacer una moción para suspender el orden de los negocios para que podamos asumir el informe sobre la encuesta de estudiantes sobre el abuso de sustancias.
[Stephanie Muccini Burke]: Hay una moción de suspensión de las reglas. Secundado por la Sra. Cugno. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento.
[Erin DiBenedetto]: Antes de que nuestro nutricionista se vaya, vi en algunas redes sociales que la escuela de Columbus estaba hablando de quizás leche agria y algunas de las cosas y les pedía que solo lo miraran. Vi en algunas redes sociales sobre, en el McGlen y definitivamente en el Columbus, vi algunas publicaciones sobre niños que no tomaban la leche porque sentían que la leche era agria.
[Smith]: Sí, sí, somos conscientes de eso y supongo que lo que puedo decir en respuesta a eso es que manejamos las leches adecuadamente. Usamos un sistema de rotación primero en primer lugar, por lo que las leches más antiguas que conoces son las primeras que están en los enfriadores y se van. Quiero decir que todos los refrigeradores se mantienen en temperatura, así que creo que esto podría ser un problema de proveedor, así que tendremos que Sí, pero lo que puedo decir es de nuestro manejo de todo, estamos haciendo todo lo posible para asegurarnos de que las leches estén a una temperatura segura y que estén dentro de la mejor fecha. Entonces deberían ser. Deberían ser buenos. Entonces tenemos que averiguar por qué no lo son.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Le gustaría elegir el comité escolar? ¿Le gustaría dar un paso al micrófono, por favor? Seguro. Acabo de tener una pregunta sobre.
[Paul Ruseau]: Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: A través de la silla.
[Paul Ruseau]: Tenía una pregunta sobre si el desayuno en la clase, ¿cómo se transporta la leche a las clases y cuánto tiempo se sienta en las clases y regresa y más varias veces al día? ¿Cómo rastrear que la leche no es la misma leche que va a la clase durante cuatro o cinco días seguidos? ¿Y realmente se mantiene frío mientras está sentado en la clase durante una o dos horas?
[Smith]: Sí. ¿Entonces esto es para el desayuno en el aula? Sí. Entonces, los artículos para el desayuno se transportan en refrigeradores. Y se van esa mañana y se van. Y no sé cuál es el marco de tiempo exacto, pero se mantienen en los refrigeradores. Y entonces se usan probablemente, diría, dentro de una hora. Y cualquiera de las leches que regresan se descartan. Entonces eso no debería contribuir al problema.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. De acuerdo, el ítem cuatro, basado en la suspensión de las reglas, informe sobre la encuesta de los estudiantes sobre el abuso de sustancias. Tenemos con nosotros la Sra. Penny Funny-Elite del equipo del Ayuntamiento de Medford Medford para hacer una presentación. ¿Necesitas que nos mudemos en absoluto, Penny?
[Funaiole]: Tal vez. Permítanme encender este proyector y veremos. Bien, gracias por invitarme hoy. Estoy aquí para presentar los datos, pero no hago mi trabajo solo, y Tony Vento y Rachel Perry están aquí. Para hablar sobre el trabajo que realizan en las escuelas que realmente apoyan el uso de sustancias juveniles y la prevención del uso de sustancias juveniles en la ciudad. Así que solo quiero decir que este es un informe sobre una encuesta llamada Community Care Survey. Hemos estado haciendo esta encuesta desde 2005. Se hace cada dos años. Por lo tanto, tenemos una gran cantidad de años para ver tendencias que han cambiado durante el tiempo de la ciudad. Um, algunas de las cosas a tener en cuenta son que lo que observa es que analiza los factores de riesgo y protectores, así como la frecuencia del uso informado. Entonces, esta es, los jóvenes toman esta encuesta. Um, es una encuesta anónima. Vuelve a nosotros. Lo enviamos a, disculpe, va de la escuela directamente a la, uh, el investigador que limpia los datos. Um, al limpiar los datos, lo que quiero decir es que eliminan cualquier encuesta que exagera el uso de drogas. o cualquier otro comportamiento antisocial. Eliminan encuestas donde los estudiantes informan una droga ficticia que está allí, y luego cualquier cosa que sea lógicamente patrones de uso de drogas, eliminarán esas encuestas. Entonces, digamos que tenían 100 que no eran, ya sabes, válidos, eliminarán aquellos que no se incluirán en el recuento total para la encuesta en sí. Pero lo que está haciendo es mirar: no hacemos preguntas sobre la sexualidad, pero lo que hacen el riesgo y los factores de protección es que realmente muestran qué impulsa a los jóvenes a hacer cosas que son arriesgadas, por lo que estamos viendo esta instantánea de imagen más amplia. Muchas comunidades usan una encuesta de comportamiento de riesgo juvenil, y realmente analiza la frecuencia. No mira algunas de las condiciones de la comunidad. Entonces, es un gran informe. Lo hemos roto para ti. Esta noche, vamos a hablar solo sobre las tasas de abuso de sustancias, y luego volveré, si estoy en lo correcto, el superintendente Belson, discutimos que volvería, hablaría sobre factores de riesgo y protectores, y luego volveré y hablaría sobre más datos que vimos en la encuesta. Lo que estoy haciendo aquí mostrándole esta presentación es que creo que debemos recordar que este no es un problema escolar. Este es un problema social, familiar, a nivel de pares, a nivel individual. Y para resolver cualquier cosa que queramos ver el cambio en estos números, realmente necesitamos trabajar como En general, como equipo para poder hacer esto. La escuela a lo largo de los años, he estado aquí desde 2008, comencé en septiembre de 2008 haciendo este trabajo, y las escuelas han tenido una tremenda participación. El departamento de policía ha tenido una tremenda participación en el trabajo que hemos realizado a través de la Junta de Salud. Y sacamos muchos, muchos, muchos casos de poner información a los padres. Y no hemos tenido foros públicos donde los padres salen en masa. Y eso no es que deseemos que pudieran obtener la información que estamos presentando. Entonces, uno de nuestros impulsos aquí esta noche es decirle a los padres, por favor preste atención. Estamos haciendo prevención. educación para ti. Tenemos recursos para ti. Queremos pensar en la prevención del uso de sustancias mucho antes de que alguien use sustancias. Ahora somos afortunados en la ciudad de Medford en la Junta de Salud para tener un trabajador de divulgación o entrenador de recuperación que Ya sabes, entre los dos, nos sentamos y creamos un plan y trabajamos con personas en el departamento de policía. Hacemos un programa de intervención temprana donde si los jóvenes se encuentran bebiendo o usando drogas, los traeremos para un curso de educación de tres horas, les daremos una proyección para ver si ellos mismos tienen algún problema, y luego hablaremos directamente con sus familias para obtener ayuda. Debido a que realmente estamos presionando eso, ya sabes, se trata de obtener ayuda y resolver esto antes de que se convierta en un problema crónico para usted y su familia. Entonces tenemos estos recursos disponibles. Te pidemos que salgas a nuestras presentaciones y o Acceda a esta información en línea. Muchos programas para padres irán en el sitio web de Mystic Valley Public Health que se presentará pronto. Eso estará vinculado al sitio web de la Ciudad de Medford y, con suerte, al sitio web de la escuela y al sitio web de la policía. Pero en hoy, si tienes un problema y esto es televisado, así que estoy hablando con el público. Vaya a DrugFree.org y busque información allí. Pueden que puedan guiarte en la dirección correcta. Entonces, la encuesta en sí, estamos viendo tres medidas diferentes de tasas de uso. Tenemos un uso de por vida, así que alguna vez has probado una sustancia? La experimentación es algo que sucede, pero use donde se convierta en un problema o puede conducir a un problema, lo estamos viendo en la tasa de uso de prevalencia de 30 días, por lo que si un estudiante ha usado o no una sustancia en el último mes, los últimos 30 días. Eso es lo que medimos como uso actual. E históricamente, siempre hemos realizado la encuesta antes de las vacaciones de febrero. Y este año, creo en la forma en que funcionó el horario, la encuesta se realizó después de ese tiempo. Eso podría ser algo en lo que pensar, pero no veo eso reflejado en los datos en este momento. El comportamiento de consumo excesivo de alcohol se informa si cinco o más bebidas en una en las últimas dos semanas. Entonces, eso es lo que estamos midiendo el comportamiento de consumo excesivo de alcohol. Entonces, el propósito de la prevención es retrasar el uso. Queremos devolverles esos números juveniles. Queremos hacer todo lo posible para obtener las personas que necesitan ayuda, ayuda y reducir la cantidad de personas que intentan, experimentan y usan con frecuencia. Entonces, lo que tengo aquí para mostrarte es que tengo múltiples cuadros que te mostrarán lo que sucedió con el tiempo. Pero este aquí, creo, es realmente importante. Entonces, si observa el uso de sustancias como una curva de campana, tendrá del 5% al 10% de los estudiantes, nunca usarán sustancias. Pueden tener antecedentes familiares que los causan, pueden tener algunos compromisos escolares o algunos compromisos religiosos que les impidan usar. Y, por otro lado, es posible que tenga entre el cinco y el 10% de los estudiantes que usarían sin importar qué medidas de prevención se establezcan porque tienen antecedentes familiares, tienen un trauma, tienen otros factores principales que podrían llevarlas hacia algo de esa naturaleza. Entonces, de lo que es nuestro objetivo es realmente devolver los números, queremos que muchas personas obtengan ayuda y más hacia ese cinco a 10% de uso en lugar de nunca usar. En 2005, puede ver aquí el 71% de los estudiantes de secundaria, el 71.2% de los estudiantes de secundaria dijeron que habían usado alcohol en su vida, del 9 a 12º grado. Esta es la escuela secundaria y la escuela vocacional. En todo este caso, esas dos escuelas se combinan con los datos. En 2017, el 45.8% de los estudiantes dijeron que habían usado alcohol en su vida. Este es un cambio significativo en las tasas. Y esto es como resultado del trabajo en equipo del que hablé cuando comencé a hablar. Entonces, lo que estamos haciendo es trabajar, y necesitamos seguir haciéndolo. Y necesitamos continuar trayendo a más personas al redil y tener esta conversación. Este es el sexto grado, y nuevamente, cuando informamos los datos, tengo tanto en su paquete, vida y 30 días, pero las tendencias actuales son realmente donde vería que hay una especie de problema que nos gustaría abordar en la comunidad. Ahí es donde pondríamos más de nuestro peso en los datos. Así que de sexto a octavo grado, Como puede ver, con el tiempo, realmente hemos reducido estos números y estos números son extremadamente bajos. Lo que estás viendo es, y todos deberían tener un gráfico provisto de los porcentajes reales. Me gusta hacer eso porque a veces es difícil leer gráficos. Estaría en la página seis, tal vez la página en realidad cinco. Entonces para los estudiantes de secundaria Sabes, el uso de 30 días es tres puntos cuatro por ciento. Eso es mucho más bajo que el promedio nacional para EE. UU. Norma para octavo grado. Eran siete puntos tres por ciento. Y puedo decirte que nuestros alumnos de octavo grado informaron. Muy bien, hay que informar siete puntos nueve por ciento, por lo que queremos prestar atención a eso. Está cerca del promedio nacional. Es un número bajo, gracias a Dios, pero deberíamos estar hablando de esto. Es por eso que digo que necesitamos hablar temprano y con frecuencia. Necesitamos estar preparados y debemos estar listos para tener esas conversaciones. Todos deberíamos estar hablando con los padres de nuestros amigos para que sepan cuáles son nuestras preferencias personales y planes cuando van a sus casas, cuando van a fiestas, salen a los juegos de fútbol o lo que sea, que todos están bien conscientes. Vemos que los números disminuyen. Siempre queremos monitorear los números. En la escuela secundaria, lo siento, en el nivel del 9 al 12º grado, vemos la disminución también con el tiempo. Y estamos muy contentos de ver eso. Una cosa que estamos monitoreando este año que nunca hemos monitoreado antes es vapear. Por lo tanto, no tenemos números que comparar con los años anteriores. Pero lo que podemos decirte es en la página cuatro. Lo que sabemos en este momento es que esto es lo que los estudiantes informaron en febrero de 2017. Recuerde también todos los datos de 12º grado, esos estudiantes ya no van a estos sistemas escolares. Han seguido adelante. Entonces eso es algo en lo que pensar. Creemos que este número está aumentando exponencialmente mientras hablamos. Según las conversaciones entre los estudiantes y el personal, hay mucha más preocupación por el vapeo, y debemos pensar en ello en general. Entonces esto es lo que es el vaping. Este es el producto de vapeo más popular del que estamos escuchando en todo el estado, realmente, ¿verdad? Se llama Juul. Y parece un USB. De hecho, puede cargarlo usando como un USB en su computadora o donde sea. Y uno de ellos es equivalente a un paquete de cigarrillos. El producto más popular es un sabor a mango. Llámame loco, pero creo que están comercializando a una población muy específica. Tienen un nombre muy pegadizo y productos muy pegadizos. Y todo lo que saborea será realmente atractivo para los jóvenes. Ahora, la cuestión es sobre esto, el otro día estábamos hablando de eso. Y dije, oh, no te preocupes. Este es un producto patentado. No van a hacer productos de marihuana con esto. Eso no es cierto. De hecho, puede inyectar aceite de marihuana en este producto una vez que salga las cosas. Entonces puedes ir a YouTube, y puedes aprender cualquier cosa que quieras aprender sobre cómo hackear esto. Entonces es discreto. Alguien podría estar vapeando aquí en este momento, y es posible que no lo note. Puede ser muy discreto de esa manera. Entonces, es algo a lo que realmente debemos prestar atención. Es muy encubierto. ¿Tuviste algo que quieres decir?
[Erin DiBenedetto]: Escuché que los estudiantes lo están haciendo en las aulas porque parece solo un puerto USB, y también pueden exhalar directamente a sus sudaderas con sudadera y ni siquiera ves nada. Entonces, los niños en clase son en realidad, lo llaman duelo.
[Funaiole]: No, termina tu informe y luego tengo el mío. Bien, entonces la realidad es que Hay mucha información y información errónea sobre el vapeo. Pero lo principal que debe quitar de esto es que contiene nicotina, y la nicotina es una de las drogas más altamente adictas del mundo entero, ¿verdad? Por lo tanto, puede haber especulación de que se engancharán en el vapeo y luego se engancharán con los cigarrillos. Sostengo que probablemente se engancharán en vapear durante mucho tiempo es realmente lo que será el problema. Y no lo sabemos porque no hay datos a largo plazo para mostrar cuál será el efecto de esto. Al igual que con los cigarrillos, no sabíamos qué nos iban a hacer los cigarrillos, y ahora mira dónde estamos. Así que debemos ser cautelosos al respecto. Ahora, quiero mostrarte esto porque Este es un producto que también es un producto de vapeo. Venden estos insertos en los dispensarios. Entonces, si ves algo como esto, parece un viejo soporte de cigarrillo de Timey, que también se puede llenar con un aceite de THC de algún tipo o algo así, algún tipo de producto derivado de marihuana. Entonces la marihuana se ha legalizado en Massachusetts, y todavía es peligroso que los niños usen marihuana. Puede crear cambios a largo plazo en la forma en que su cerebro responde a las adicciones. Puede hacer varias cosas diferentes. Lo que quiero mostrarte en esta diapositiva es una diapositiva muy, muy ocupada, pero pongo todo en una sola diapositiva para no olvidarme de una sola cosa. Percepción del daño. Tan gran riesgo de daño. Así es como nuestros estudiantes dijeron en la encuesta que si intentara marihuana, estaría en un gran riesgo de daño. Había otras cosas, riesgo moderado, sin riesgo. Pero esto está observando específicamente el término gran riesgo de daño. Entonces, la buena noticia es que hay varias personas que piensan que tendrías un gran riesgo de daño si probaste marihuana solo una vez. Pero luego, en algunos casos, curiosamente, que fumarlo regularmente está de alguna manera bien. El daño de gran riesgo es una medida de que si mira, esto es lo que muestran los datos a nivel nacional, ¿verdad? Que si crees que es dañino, lo usarás menos. Entonces, lo que queremos hacer es asegurarnos de que las personas estén bien informadas de lo que estas drogas y alcohol y todo pueden hacerle. Pero siento que estos números son bastante bajos. Creo que este será un problema continuo durante mucho tiempo y te diré por qué. Porque es muy difícil transmitir hechos honestos a los jóvenes sobre la marihuana. Y nosotros, como comunidad, realmente necesitamos agacharse y pensar en cómo presentar esta información. Si proporcionamos hechos falsos De las tácticas de miedo a los jóvenes, no cambiará ese número. Probablemente empeorará otras cosas porque entonces sabrán con certeza que les estabas mintiendo sobre la marihuana. Tal vez estás mintiendo sobre cocaína. Tal vez estás mintiendo sobre heroína u otros opioides. Bien. Entonces, lo que queremos hacer es descubrir cuál es nuestro plan de juego y trabajar realmente en eso. Sé que hay algo de educación en el plan de estudios, pero creo que podemos estar haciendo más y que debemos pensar en esto. un poco más. Creo que nosotros, como estado, deberíamos haber estado pensando en esto un poco más durante todo el camino y estar preparados porque esto iba a suceder. Entonces, la otra cosa a ser muy consciente, lo que es sorprendente incluso para mí, aunque lo haya visto todo, no, realmente no lo he visto todo, pero es que conducir con alguien bajo la influencia de la marihuana es bastante alto en los estudiantes de secundaria. Así que sabemos una cosa con seguridad, que las madres contra la conducción ebrio hicieron un trabajo infernal de cambiar las tasas de consumo de alcohol y conducir entre los jóvenes. Pero también debemos pensar en esto con la marihuana también. Me parece que casi el 30% de los estudiantes de último año de secundaria el año pasado habían conducido en un automóvil con alguien bajo la influencia de la marihuana. Y creo que clásicamente, las personas que fuman marihuana irán a un viaje de alegría. Se suben a su auto. Es una especie de parte de la cultura. Es, ya sabes, subir a tu automóvil y aislarse, alejarse, ya sabes, donde sea, especialmente cuando eres un adolescente porque no tienes la libertad de fumar marihuana en tu casa o marihuana en tu casa. Así que debemos prestar atención a eso. Necesitamos prestar mucha atención a eso, creo. En general, si tuvieras Eche un vistazo a estas tarifas de marihuana, tenemos bajas tasas de uso. Somos más bajos que la mayoría del país. Así que creo que, ya sabes, es realmente interesante. Déjame volver muy rápido. Especialmente con la escuela secundaria. Entonces la marihuana es la línea gris, la tercera línea aquí abajo, comenzando a la izquierda, y luego sube. 2009, 2013, que tiene mucho sentido, porque es la despenalización. La marihuana medicinal se vuelve legal, ¿verdad? Entonces, la percepción del daño definitivamente ha cambiado en ese momento. Pero por alguna razón, de 2013 a 2017, todavía estamos viendo una disminución. En ese uso, en ese uso regular de marihuana. Pero lo que normalmente sucede con las tasas de uso de marihuana es que puede haber menos personas que comienzan a usar marihuana, pero las personas que usan marihuana la usan mucho más crónicamente. Entonces pueden usarlo más. Así que eso es algo en lo que también pensar. Y finalmente, llegamos al GOT al final de la presentación aquí, donde estamos haciendo muchas cosas como comunidad. Mencioné el programa de desvío juvenil. Mencioné todo el trabajo que hemos realizado a lo largo de los años, trabajando con la escuela y la policía, trabajando en investigaciones, encontrando prácticas basadas en evidencia. Eso es lo que ha hecho la ciudad. Pero también tenemos una subvención llamada asociaciones para el éxito que se centra específicamente en la prevención de medicamentos recetados. Nuestros números son muy bajos. Si vuelve a sus gráficos y observa las tasas de uso de 30 días, e incluso, bueno, diría que mire sus tasas de vida de por vida de medicamentos recetados. Verá que en 2005, los estudiantes de secundaria, teníamos el 11.4% de los estudiantes que informaron que usan medicamentos recetados sin receta médica. Y estás mirando ahora de todos los estudiantes que hayan probado el 3.8 por ciento. Entonces, independientemente de la situación que esté sucediendo en nuestra comunidad con sobredosis, estamos viendo disminuir las tarifas de los jóvenes con el uso de opioides. Todavía veo, ya sabes, los números que disminuyen con tranquilizantes y luego también los estimulantes están nivelados del año anterior. Pero nuestro impulso con nuestra subvención es decir realmente que debemos prestar atención a todos estos medicamentos recetados. Todos causan, ya sabes, pueden crear un efecto y causar un problema. Los opioides son claramente nuestra mayor preocupación. Está en todas las noticias. Y eso es algo bueno porque la gente le está hablando a sus hijos. Están hablando de lo que está pasando con otros miembros de la familia tal vez. Mi tía vive en Indiana. Se sometió a una cirugía loca, y estaban por todos sus medicamentos para el dolor recetados. Así que me complació mucho escuchar eso, no solo en Massachusetts, sino en otras partes del país. Los médicos están prestando atención a esos medicamentos para el dolor. Pero una cosa es que fui a Tufts la semana pasada, e hice un entrenamiento sobre cómo usar naloxona con la ambulancia Armstrong. Y dije que la cocaína está siendo cortada con fentanilo. en la calle y tuve un niño que me miraba como, oh. Así que lo he hecho, y no digo que el niño use cocaína, aunque es que la gente desconoce esto y es muy importante saber que tenemos que prestar atención a todo el consumo de drogas. No debería tratarse de que este medicamento sea malo, este no es tan malo. Todas las drogas son malas porque, y el alcohol también, porque crea adicción y vías de la adicción y luego conduce a más problemas de adicción. Esto es algo que solo queremos tener en cuenta. De todos modos, las Asociaciones para la Subvención de Success, tenemos múltiples proyectos en los que estamos trabajando con la escuela. Una cosa es una guía de salud y seguridad a todas las familias de, creo, de octavo grado a 11º grado a fines del año pasado, y era una guía de 24 páginas, múltiples Múltiples cosas en las que pensar, dónde deshacerse de las drogas, lo que está vapeando, comprender el estrés en sus alumnos, los medicamentos recetados. Era una letanía muy bien organizada de recursos e información. Esa es una forma en que estamos tratando de obtener información a los padres es el correo directo. Otra cosa que estamos haciendo que creo que es realmente importante es que hemos ayudado a trabajar con Rachel. Hemos implementado un módulo en medicamentos recetados en el plan de estudios de décimo grado. para el modelo de Michigan. Y luego tenemos el riesgo de la serie de desarrollo profesional de resiliencia donde estamos hablando de la atención informada por el trauma. Estamos hablando del absentismo. Y realmente lo que estamos tratando de comunicar es que queremos construir a estos niños. ¿bien? Si solo decimos que vas a hacer drogas, vas a hacer drogas, podrían hacer drogas. Les has dicho que eso es quienes son. Estamos tratando de hacer lo contrario de eso e intentamos identificar esas chispas, esas cosas que hacen que las personas son y las cosas que pueden encontrar sentido de propósito, no nuestro sentido de propósito en estos niños, sino cuál es su sentido de propósito para que puedan tener eso. Divido interno, ya sabes, lo que los mantiene en ese 5 a 10% lejos de las sustancias. Así que estamos trabajando con la facultad para obtener esa información. Entonces, a través de la lente de la construcción de activos, la lente de mirar a los niños como si tuvieran cosas positivas para traer a este mundo, pero comprender esos factores de riesgo. Y finalmente, estamos trabajando con Dos miembros identificados de la facultad, uno es un entrenador y uno es un asesor de clubes después de la escuela. Y estamos trabajando con ellos para hacer capacitación a todos los clubes y asesores escolares, porque en la ciudad de Medford, ahí es donde los niños van después de la escuela en la escuela secundaria. Van a los clubes, van a los deportes. Así que estamos haciendo una capacitación integrada con ellos en torno a las relaciones de desarrollo. Justo lo que estaba diciendo, ¿cómo identificas esas chispas en ese niño? you have you have these high high achievers who are overstressed out and you have people who don't participate because the high achievers might be taken over so we're trying to talk about how do you balance that how you facilitate your clubs how do you operate as a club advisor as opposed to a teacher in a classroom so um those are our main programs that we're doing at the city and then i'm going to step back and let um rachel and tony talk about the projects that they've done in the school and then i'll answer questions i'll Solo gracias Penny gracias
[Rachel Perry]: Buenas noches. Quería hablar un poco sobre el vapeo. Penny había hablado sobre nuestros números bajando, pero hemos notado que estamos viendo más y más aquí en la escuela secundaria, por lo que lo hemos abordado. Una cosa que hemos hecho es el 21 de noviembre, hubo una reunión, una reunión del personal que Nick Tucci realmente presentó información sobre el vapeo a nuestros maestros, a nuestro personal, presentó qué buscar, cuáles son los peligros. Y lo que pueden hacer si ven a un estudiante que realmente vape en clase, cuáles son los pasos de allí. Tony ha hecho alguna información en nuestro blog, a los padres. Entonces, eso fue, creo, ¿fue ese octubre? Eso fue en octubre. En lo que estamos trabajando en este momento es otro mensaje que sale a todos los padres que saldrán en diciembre. El Sr. Dempsey y Lisa Dunphy también están trabajando en un video que los estudiantes harán Y eso en realidad se presentará como una actividad de aula en enero. Entonces eso saldrá a todos los estudiantes de la escuela secundaria. Hemos establecido una presentación para el 8 de febrero para todos los padres, donde será una presentación de vapeo junto con In Plain Sight, que estará aquí nuevamente en la escuela secundaria. Lo tuvimos en el Ayuntamiento el año pasado, pero pensamos que sería algo que a la luz de todo lo que podríamos traer. Y como parte de nuestro plan de estudios modelo de Michigan, hemos agregado vapeo a cualquier Lección que incluyó tabaco, por lo que esto es en el segundo año en la escuela secundaria y el primer año en las escuelas intermedias. Me comunicé con los directores de las escuelas intermedias y realmente no han visto mucho en vapear allí, pero hemos visto el aumento aquí en la escuela secundaria.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Saben qué buscar en las escuelas intermedias, los maestros y?
[Rachel Perry]: Eso es algo que realmente podemos presentar, ese sería el siguiente paso para llevarlo a la escuela secundaria.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias.
[Toni Wray]: Buenas noches. Creo que algunas de las actividades del Departamento de Servicios de Salud de las que hemos hablado en el pasado, primero son la detección de expertos que hacemos en el Grado Nueve. Este año, lo estamos extendiendo al séptimo grado. Estamos en el proceso de terminar toda la capacitación para el personal de la escuela intermedia para que podamos comenzar eso después del cambio de año. Y nuestra proyección de la escuela secundaria comenzará en enero. El otro proyecto en el que ha estado involucrado el Consejo Asesor de Salud de la Escuela es que estamos llegando a los médicos de la comunidad. Así que nos hemos reunido con el Jefe de Pediatría en el Hospital Winchester, y estamos buscando llegar a la agenda para una de sus grandes reuniones de rondas. Y vamos a discutir formas en que nosotros como personal de apoyo escolar podemos trabajar y colaborar con los médicos de la comunidad para que tengamos una mejor comunicación, Y cada uno entendemos los modelos de los demás y podemos estar trabajando en las mismas agendas. Así que estamos muy contentos de comunicarse con la comunidad para eso. Creo que todo lo demás ha sido mencionado. Pero nuestro objetivo real es sacar la educación a los padres y a los profesores este año sobre todos estos cambios.
[Ann Marie Cugno]: Gracias. EM. Cuno. Gracias. En primer lugar, solo quiero agradecerles a todos ustedes y a todos los que están involucrados en esto. La pieza educativa en esto es extremadamente importante, y el trabajo que ha realizado ha sido extremadamente importante. Así que quiero agradecerle por eso. Pero tengo algunas preguntas. Y en cuanto a la encuesta, Penny, cuando se apaga la encuesta, ¿hay preguntas sobre la encuesta que se pregunta, como, cuándo hacen esto? ¿Son los fines de semana? ¿Es, ya sabes, después de la escuela, antes de la escuela, durante la escuela? ¿Por qué lo están haciendo? ¿Lo están haciendo justo como una cosa experimental de una sola vez? ¿Lo están haciendo porque están aburridos? ¿Lo están haciendo porque hay presión de grupo? Ya sabes, diferentes preguntas como esa. ¿Hay algo así en la encuesta?
[Funaiole]: No, no hay preguntas como esa, pero hay preguntas sobre dónde obtienen su alcohol, o creo que es solo alcohol.
[Ann Marie Cugno]: Pero sí creo que es importante, no es que diga eso, no importa cuando alguien use algo así, siempre es importante. Pero creo que si al menos pudiéramos obtener una base, bueno, gee, está sucediendo más los fines de semana, está sucediendo después de la escuela, está sucediendo para nuestros estudiantes que están ocupados. ¿Lo están haciendo más cuando no es su temporada? ¿Lo están haciendo cuando no es su temporada de hockey, o su temporada de fútbol o su temporada de fútbol? ¿O es para nuestros estudiantes de drama? Y no estoy molestando los clubes. Solo digo como ejemplos. ¿Son estudiantes que siempre están involucrados con un proyecto en particular en el que están, o un equipo en el que están o un debate después de la escuela? Eso les hace pensar dos veces porque definitivamente conocen las repercusiones de eso. Y creo que para todos nosotros, creo que sería muy importante saberlo porque si pudiéramos dejar de señalar a dónde van estas estadísticas, está bien, es más bajo en este momento, es más alto en este momento. ¿Se trata de los exámenes finales? ¿Está alrededor de MCA? ¿Está alrededor de los parques? Hay tantas variables y creo que Nosotros, ya hemos hecho esta encuesta durante los últimos años. Quiero decir, como miembro del comité escolar y como padre, creo que me gustaría verlo un poco más expandirse. Sé que es mucho más trabajo, pero para expandirlo para ver realmente el punto de vista de dónde estos estudiantes, ya sabes, y por qué lo están haciendo. A veces no hay respuestas a esas preguntas, y lo entiendo totalmente. La otra cosa que también te iba a preguntar es que habías mencionado, y me disculpo si usé la terminología incorrecta, pero las intervenciones, si descubres que hay un grupo de estudiantes que están teniendo una fiesta, y luego los traes para un taller de tres horas. ¿Hemos encontrado que esos números suben? No, esos números son muy bajos, en realidad.
[Funaiole]: Nuestro oficial de policía, hemos estado haciendo este proyecto desde 2012, y se ha implementado durante unos tres años. Los números son muy bajos. Simplemente no estamos viendo muchos niños en el parque. No por nosotros. No soy un oficial de patrulla, pero el oficial de patrulla no ve a la gente en el parque muy a menudo. Hemos enviado un auto juvenil específicamente para eso en los tiempos de incidentes más altos. Y simplemente no tienen tantos de esas llamadas como lo hicieron años en los años pasados. Así que creo que es muy interesante. Entonces, lo que te diría es esto sobre esas preguntas. Solo quiero responder a eso. Esta encuesta es una encuesta nacional. Las preguntas que se encuentran allí se examinan a través de la investigación. Entonces, para agregar más preguntas sobre, esto ya son 200 preguntas para que los estudiantes se sienten y superen, lo cual es mucho, es mucho más extenso que los YRB que otros piden. Así que ya estamos preguntando mucho a estos niños. Pero la otra cosa es que podemos obtener parte de esa información solo a través de un método diferente. Podríamos usar grupos focales, entrevistas con informantes clave, Solo tendríamos que encontrar una manera de obtener como un tercero para entrar, ya sabes, y hacerlo y configurarlos. Entonces, por ejemplo, estoy llamando a todos los padres. Si los padres saben que, ya sabes, quieren saber esta información y están dispuestos a firmar un permiso, ya tenemos los medios para comenzar a hacer preguntas como esta y obtener datos cualitativos para que nos enteremos más sobre cuándo y dónde y cómo está sucediendo esto en la ciudad.
[Ann Marie Cugno]: Solo creo que es realmente importante. Quiero decir, entiendo el nacional porque quieres compararnos con todos los demás, pero la conclusión es que también queremos asegurarnos de lo que está sucediendo en nuestro propio patio trasero. Y creo que, ya sabes, no está obligando a nadie a responder a estas preguntas, pero creo que es realmente importante saber cuándo Y ciertas cosas están sucediendo. Y en cuanto a volver a los niños que colgan por el parque, los niños no han estado colgando por el parque en mucho tiempo. Eso ya no sucede tanto. Hace años, los padres permitieron a los niños colgar por el parque. Hoy en día, no lo hacen. Pero eso no significa que solo porque no lo son, las cosas no están sucediendo. Y no quiero poner las anteojeras y decir que todos son perfectos y que no sucede nada. Pero desafortunadamente, lo hemos visto, y no lo digo en la ciudad de Medford, y no digo que no suceda en la ciudad de Medford, pero desafortunadamente, hemos visto situaciones de, ya sabes, llega a los medios o lo que sea que eso, bueno, ya sabes, tengan, los padres piensan, bueno, mis hijos saldrán y beberán de todos modos, así que ¿por qué no todos los tenemos en el sótano? O Dios, ya sabes, lo harán de todos modos, entonces, ¿por qué no los tenemos, ya sabes, aquí? Entonces, solo porque no están en un parque llamado, Todavía pienso que tenemos que tener nuestras orejas y ojos abiertos. Y es por eso que estaba diciendo: si nuestra administración, si los maestros escuchan algo sobre esta gran fiesta o algo así, oye, si los oficiales de policía están en esa área en ese momento, y no es un consumo, tengo que conseguirte tipo de cosas. Realmente es más preventivo antes de que algo suceda. Eso es todo lo que es. Y en cuanto a los vaporizados y la marihuana, quiero decir, mi opinión es porque ahora la legalización de todo, y creo que, ya sabes, los estudiantes y cualquiera que tuviera la mentalidad antes de decir, oh, caramba, fue la marihuana la que no quería tocarlo. Ahora, como, oh, es marihuana porque, como, no podemos tenerla. Y lo he visto. Lo he visto este verano especialmente. Lo he visto, como, ya sabes, la gente solo, ya sabes, fumar, ir por la calle, y tienes niños pequeños contigo, y ahora los niños pequeños lo están oliendo, y lo estás oliendo. Y aquí estábamos hace años diciendo, ya sabes, bueno, Dios, ¿sabes qué, ya sabes, fumar de segunda mano? Ahora tenemos que explicar a nuestros hijos, ya sabes, bueno, gee, marihuana de segunda mano, inhalándolo. Ya sabes, y es una situación muy, muy preocupante. Sé que, como sistema escolar, hemos tenido la suerte de decir que sí, podemos prohibirlo porque prohibimos los cigarrillos. No puedes hacer eso. Simplemente no sé si ese número ahora está aumentando porque los estudiantes, ya sabes, es algo nuevo. Y no sé si es la mentalidad de todo, y podríamos hacerlo, no es un gran problema, no es tan malo como los cigarrillos, porque aún no tenemos nada más saludable para probar eso. Así que no sé si esos números están subiendo por eso.
[Funaiole]: Sí, quiero decir, tengo una conversación muy extensa con una de las clases aquí hace un par de meses sobre el vapeo, sobre la marihuana, y ya sabes, Eran realmente prácticos. ¿Quieren saber dónde está la investigación? Quieren ver los datos. Esto es bueno en muchos sentidos, porque estos son jóvenes bien educados que están investigando información por su cuenta. En la misma mano, quieren verlo. Y desafortunadamente, no está allí. No se proporciona. Pero los empujé. Los empujé mucho y duro para pensar en esto en un contexto más amplio. Y tuvimos una discusión realmente rica. Y creo que hay toneladas de oportunidades para que tengamos liderados iniciativas que hablan sobre vapeo, que hablan sobre el uso de la marihuana, creo que podemos Definitivamente estará mirando eso en el futuro. Estos son niños realmente brillantes en la escuela, por lo que estaría muy interesado en comenzar a hacerlo.
[Ann Marie Cugno]: Solo dos preguntas más muy rápido. Uno es para Tony y Rachel. Estabas diciendo que estás hablando con nuestros maestros cada vez más sobre la forma de ser más consciente de ello, para ser más cauteloso y saben cuáles son los próximos pasos, pero ¿qué saben los estudiantes? ¿Cuáles son sus próximos pasos? Si están atrapados con eso, ¿qué pasa?
[Toni Wray]: La administración seguiría Los códigos de disciplina que están en el manual. Entonces es similar a usar, Dios los bendiga, productos de tabaco. Entonces seguirían esos códigos de disciplina.
[Ann Marie Cugno]: Y supongo que, Penny, la otra cosa es que para ti es que sé que has hecho mucho alcance, pero ¿todavía hay algo de uno para las escuelas, como cuando tienen noches de padres y maestros, o si están haciendo algo especial en sus escuelas, ¿hay algo que hay que hacer una mesa? Entonces, porque sé que a veces es difícil sacar a los padres porque todos están ocupados, pero a veces si están allí y no quiero adelantar a otra reunión, pero solo digo que si sabes que vas a obtener una buena multitud por ese encuentro, ¿hay algo configurado esa noche? Con su información, con alguien por ahí para hablar, o tal vez incluso tener una discusión de cinco minutos, ya sabes, con la audiencia.
[Funaiole]: Entonces, a lo largo de los años, ha habido, ya sabes, una gran cantidad de formas en que me han incluido en este tipo de eventos. He tenido oportunidades de hablar antes de que comience la presentación de la noche de los padres y la de los padres y esa mesa allí. He tenido, ya sabes, la mejor parte de la ciudad de Medford y el trabajo que hemos hecho aquí es que esta comunidad realmente asume el trabajo ellos mismos. Y así, cuando se publica información de alta calidad, no necesito estar allí. Solo para ser un mayordomo sobre él. Se está haciendo. Entonces, todo lo que sucede para cuando Da Ryan viene y habla sobre la responsabilidad del anfitrión social, ese es un programa tremendo, y eso sucede regularmente anualmente. Así que esos son el tipo de cosas que realmente, realmente muestran cómo El sistema escolar está haciendo mucho esfuerzo. El año pasado tuvimos a la Dra. Ruth Cody viniendo y hacer una presentación como asociación y había 75 personas allí, pero la mayoría eran profesores y otras personas que trabajan en los sistemas escolares de toda la región. Así que de nuevo, la primera vez que tuvimos una presentación aquí fue Sea un padre, no un amigo, responsabilidad social del anfitrión, al igual que el DAS. Había tres personas que aparecieron. Y hubo 2.400 correos que salieron publicando este programa. Entonces, es como, es bueno ver cuándo la gente viene y podemos hablar con ellos y ven que no lo somos, pero realmente lo que sucede es cuando hacemos una mesa comunitaria, Esto da mucho miedo a las personas para hablar sobre el abuso de sustancias cuando hablas de un niño de séptimo grado o incluso un niño de 7 años o incluso un niño de secundaria que nunca has visto tener un problema con él. No quieren hablar con eso. Por eso nos llamamos Equipo Medford. La gente porque la gente simplemente no quiere hablar de eso. Por lo tanto, es muy raro que obtenga un buen lugar, ya sabes, que se presente en su mesa en los eventos de presentación de la comunidad, pero vale la pena. A menudo tenemos una muy buena conversación con al menos una persona. Entonces, sí, quiero decir, vamos a tantos como podamos, y continuaremos haciéndolo. Me gustaría ver dónde es realmente una conversación institucionalizada. No es solo como, oh, el abuso de sustancias que las personas vienen y entran y te van a decir información. Es bueno cuando venimos y se nos pide que seamos expertos, pero realmente es parte del crecimiento de un individuo. Para hablar de esto, así que creo que debería estar integrado en todo.
[Ann Marie Cugno]: Bueno, es por eso que estaba diciendo, sé que hacer que vengas solo por ustedes mismos, a pesar de que tienes un gran programa, es solo, como mencionaste, aterrador a veces, y la gente no quiere escucharlo a veces, y esta forma aquí, en lugar de tenerlo directamente, por eso estaba diciendo si había alguna colaboración, Y sé que lo has tenido. Sí, y sé que lo han tenido. Solo para las personas que están viendo que no lo saben, ya sabes, y tal vez no se sientan cómodos llamándolo, pero pueden sentirse cómodos llamando a un director o un maestro o, ya sabes, o un niño escuchando, ya sabes, escucha esto y le pregunta a otro, ya sabes, a otro estudiante. Al menos saben que, gee, No tienen que llamarte necesariamente directamente. Pueden ir a alguien porque saben que todos están trabajando juntos.
[Funaiole]: Absolutamente. Eso es absolutamente cierto. Y una de las cosas más importantes para su dinero en el entorno universitario es cómo ayudar a un amigo. Y trabajamos con un estudiante el año pasado para colocar carteles que trataban sobre cómo ayudar a un amigo. Y entonces se anuncian a los niños. sobre cómo se obtiene recursos para sus amigos, y están despiertos, pero nuevamente, ¿los ven? A menos que pagamos un millón de dólares para tener un comercial de Snapchat Story, no sé si alguien lo verá, seamos honestos. Pero los estamos poniendo.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. A través de ti al superintendente. ¿Tenemos una política de vapeo en los libros, o estamos usando la política de tabaco?
[Roy Belson]: Así que estamos utilizando la política de tabaco porque el vapeo es una especie de derivado. Pero a medida que avanzamos, obviamente especificaremos un poco más por completo.
[Erin DiBenedetto]: Bueno, con el crecimiento que veo en todo momento, no solo en nuestra comunidad, sino socialmente, en adultos, así como Estudiantes de la edad de secundaria, me gustaría que este comité comience a trabajar en eso, por lo que de esa manera está en nuestros manuales como vapeo, como un juio, como la terminología correcta, por lo que los estudiantes están muy claros cómo nosotros como adultos sentimos en esta comunidad sobre esto, porque los estudiantes simplemente no creen, piensan que, oh, dejar de fumar, solo estoy vaporando ahora, y eso es lo que escuchan. Y no se dan cuenta de cuándo se mete en sus pulmones, es como palomitas de maíz y explota sus pulmones y hace todas estas implicaciones para la salud y no hay muchos datos porque no lo han estado haciendo durante años, pero tener dos personas en mi casa que leen este informe antes de llegar aquí, 27 y casi 27 y casi 25. Uno es un futuro NP y otro funciona en otra comunidad en estos programas exactos. Estaban felices de ver nuestros números. Que estamos haciendo un gran trabajo en Medfed. Queremos ser claros, llamarlo lo que sea, nombrarlo, decir que no está bien, y decirles que desde el primer día, de esa manera la redacción es correcta. Porque una vez que nombras algo, ya no es como esta cosa secreta. No es tan genial, no tan divertido. Así que eso es un movimiento en el piso y necesito un segundo de uno de mis colegas. Me gustaría ver esto en su lugar y en todos los manuales de nuestro nivel de secundaria y secundaria para el próximo año para que los padres sepan que esto está sucediendo en nuestra comunidad y que lo estamos tomando en serio y no vamos a continuar. Muy bien. Muchas gracias.
[Paulette Van der Kloot]: EM. Vander Kloof. Penny, la primavera pasada pude asistir, y no recuerdo el título, pero la noche de recuerdo de aquellos que habían muerto de muertes de opiáceos, muertes relacionadas. Y una de las cosas, y fue una presentación muy poderosa, pero hubo dos altavoces que me impactaron particularmente. Ambos eran estudiantes que habían asistido previamente a Medford High. Y una de las cosas que dijeron fue que ambos dijeron que en realidad eran niños bastante buenos aquí. Eran, ya sabes, eran populares. Eran, ya sabes, niños que no estaban involucrados, particularmente con drogas o alcohol en ese momento. Y una de mis mayores preocupaciones es que creo que estamos haciendo un buen trabajo sando una base positiva aquí, pero estoy totalmente preocupado por esa transición a la universidad. Y no estoy seguro, acabas de mencionar algunos carteles, cómo ayudar a un amigo. Y vemos estas increíbles historias de los hermanos Fratt. que beben demasiado y luego dejan que su hermano de fraternidad muera. Y ahí es donde me pregunto, nuestro último, estamos tocando a los niños en el décimo grado. No sé si estamos discutiendo en ese momento, oye, cuando llegas a la universidad, estas son cosas que esperar. También me preocupa esa transición a la universidad y la soledad. Para algunos niños, cuando se van, ponemos tanto, oye, vamos a la universidad y de repente llegaron allí y a veces es un poco solitario.
[Rachel Perry]: Así que tocamos eso en décimo grado. El año pasado, en realidad tuvimos una ambulancia Armstrong, e hicieron una capacitación para todos nuestros mayores que se fueron a la universidad. Hablaron sobre drogas, consumo de drogas, sobredosis. Aprendieron a hacer RCP, primeros auxilios. Eso fue en realidad algo que comenzamos el año pasado para ayudar a esos estudiantes a la transición del último año a la universidad.
[Paulette Van der Kloot]: Además, me preguntaba, esos dos oradores que estuvieron allí esa noche, ¿han venido y hablado? Sé que ambos expresaron su disposición a mí y a los demás para que vengan y hablen directamente con los estudiantes, y me he preguntado si podrías hacerlo. Estoy seguro de que tienes los nombres, y ciertamente me expresaron su voluntad, y creo que podríamos ser valiosos.
[Funaiole]: Pido disculpas por no incluir la capacitación de naloxona a personas mayores y también a nuestros estudiantes vocacionales. Hacemos muchas cosas. Sin embargo, me disculpo, porque eso es grande, porque comienza a hablar de esta población desaparecida, de 18 a 28 años, diría. Una de las cosas que estamos haciendo, que es realmente una gran piedra angular en nuestra oficina es que estamos trabajando mucho trabajando para tratar de abordar las tarifas de sobredosis y las operaciones. Y entonces hemos trabajado con Heidi. El año pasado hizo un gran trabajo al meternos y tuvimos esa conversación. Así que hablamos sobre los peligros en el trabajo. Nos reunimos con todos los estudiantes vocacionales que estaban en la cooperativa y hablamos sobre lesiones en el trabajo, qué hacer si hay una lesión de un torniquete a cómo usar naloxona. Y tuvimos algunas conversaciones realmente geniales, enfermería súper brillante, estudiantes de CNA y muy, muy buenas conversaciones allí. Así que esa es una forma en la que deberíamos estar pensando y continuar asociando sobre Ya sabes, trabajando con aquellos empleadores que se enfrentan a nuestros estudiantes y qué están haciendo, cuáles son sus prácticas, hemos creado un kit de herramientas para los trabajadores en un Cómo entender las leyes que les pertenecen a ellos y a sus empleados. Así que hemos trabajado mucho en torno a eso. Eso se encuentra en la población que no se va a la universidad. Pero creo que una cosa que Danielle de Armstrong Ambulance diría es que la mayoría de los estudiantes se quedaban en Massachusetts. Y así es realmente de todos nosotros pensando, todos nuestros sistemas escolares pensamos en general. sobre cómo enseñar a los niños la misma información en todos los ámbitos, por lo que cuando van a la escuela, todavía se cuidan unos a otros y se están ayudando mutuamente.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto? Entonces, cuando realiza esa capacitación este año para IPC o primeros auxilios, ¿podemos agregar capacitación de back-end?
[Toni Wray]: Ya está en eso.
[Erin DiBenedetto]: Ya está ahí. ¿Y es eso tanto para la escuela secundaria como para las escuelas vocacionales? Son personas mayores. Entonces eso es genial. Creo que eso es maravilloso. Sr. Ternagli?
[Sebastian Tringali]: Creo que, en la escuela, creo que la razón por la que, como usted dijiste muchas veces, la razón por la que las personas se duelen tanto es solo porque piensan que no es malo, y también que parece limpio, y no piensan que es perjudicial. Una cosa que creo que es realmente efectiva, similar al 74% de los estudiantes. Los estudiantes de Medford no tienen marihuana. Pensé que eso era realmente efectivo, solo tener los hechos allí arriba. Así que creo que algo que podría ser realmente efectivo en la escuela, como tal vez elegir tres o cuatro hechos de un Juul Pod contiene tanta nicotina como un paquete de cigarrillos, te sorprendería cuántas personas prestan atención a eso. Y especialmente, como mencionaste, Los hechos no están ahí afuera. Y la gente sería realmente, cambiaría la percepción del problema en cuestión antes de que realmente se arraiga con el tiempo. Entonces, sí.
[Funaiole]: Esto se llama Normación social, y acabas de identificar un estudio de investigación científico, basado en la evidencia, pero funciona, y hemos hecho carteles en el pasado que creemos que podrían haber reducido continuamente esos números, hablando de cuántos estudiantes realmente no usan marihuana. Es interesante cuando eres alguien que usa sustancias, Su grupo de pares probablemente está usando sustancias, por lo tanto, todo el mundo está usando sustancias. Entonces eso es algo en lo que pensar. Es realmente importante sacar los hechos y realmente demostrar que hay muchos niños que simplemente no hacen estas cosas, muchos estudiantes.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Puedes ceder ante la señorita O'Brien? Sí. Señorita O'Brien.
[SPEAKER_16]: Así que cuando estaba en la escuela secundaria, fui parte del club de influencia anterior durante un tiempo con la señorita Perry como mi asesora. Y tuvimos a Chris Herron venir y hablar con todos los atletas en la escuela secundaria. Fue obligatorio. Ni siquiera podías jugar el Spring Sport a menos que fueras y vieras a Chris Herron. Y creo que fue algo tan positivo para nosotros como estudiantes de secundaria para ver a alguien joven y que venció algo e hizo algo de su vida, que Era rico en un momento y luego fue totalmente a otro lado. Y siento que eso sería tan beneficioso para que un orador motivador entre, ni siquiera solo los atletas, pero para todos en la escuela deberían tener la oportunidad de venir a ver a alguien. Debido a que no son solo los atletas los que se caen de pista, ¿sabes? Son todos. Y creo que un orador motivador sería totalmente útil. Porque Chris Heron, lo sé, como mis amigos, cuando nos fuimos, estábamos como, oh Dios mío. Como, guau. Sé que la hija de Mary Burke estaba en el equipo de lacrosse conmigo y ella, fue simplemente increíble. Fue una experiencia increíble y creo que los niños realmente se beneficiarían de eso y creo que ni siquiera deberíamos abrirla solo a la escuela secundaria, también debería ser la escuela secundaria. Y yo siendo un maestro joven y queriendo enseñar en Medford, creo que tenemos una comunidad tan fuerte y estamos muy unidos y estoy tan apretado con todos en la comunidad. Siento que puedo hablar con cualquiera aquí y quiero poder No sé cómo decirlo, pero que la gente pueda venir a hablar con los maestros y sentirse cómodo con todos. Y creo que un orador motivador que entraría sería un gran aspecto. No sé como la Sra. Perry consiguió a Chris Hirons. Tal vez ella podría venir de nuevo, pero sé que él hace motivación todo el tiempo. Lo sigo en Twitter. Creo que es increíble. Y sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Gran recomendación, Hannah. Sr. Skerry.
[Robert Skerry]: Alcalde, a través de usted a Sebastian, aquí está su próxima gran historia, el próximo gran líder en Mustang News. Son sus carteles, ya sabes, lo imprimen y disparan para nuestro Pulitzer.
[Paulette Van der Kloot]: Betty puede darte más estadísticas. ¿Puedo hacer un seguimiento de eso? Pero en realidad, me pregunté, creo que una en nuestro informe, que una estadística sobre una joya puede tener lo que sea, una joya contiene tanta nicotina como un paquete de cigarrillos. Es tan sorprendente que es hora de nosotros. Tenemos un departamento de artes gráficas. Podemos obtener algunos carteles. Creo que eso sería increíblemente valioso salir de inmediato.
[Funaiole]: Creo que también deberías saber que una de esas vainas es como, $ 4.00, como cuatro o cinco dólares. Así que mucho más barato que un paquete. ¿Y no hay impuestos, o es un impuesto sobre esas cosas?
[Stephanie Muccini Burke]: No, está en línea. No sé si está gravado. Oculta el impuesto. Oculta el impuesto. Entonces, nuestra comunidad, aprobó la Junta de Salud que no se puede vender a menores. Bien. Salud. Dios lo bendiga.
[Robert Skerry]: Salud. Solo un último punto para Sebastian. Hubo un gran artículo hace un par de semanas en el mundo con respecto al duelo y sus efectos y lo que saben hasta ahora. Entonces es posible que desee investigar eso. Presente sus propias conclusiones y obtenga una historia para nosotros. Suena bien.
[Paulette Van der Kloot]: Gracias. EM. Vander Kloof. Sí, no, me preguntaba si también podemos, no sé si debería hacerlo como una forma de movimiento, pero tal vez podríamos hablar con el departamento de artes gráficas y hacer algunos carteles.
[Stephanie Muccini Burke]: Movimiento en el piso, en segundo lugar. ¿Sobre los movimientos que se han ofrecido hasta ahora, todos los que están a favor?
[Unidentified]: Oportunidad.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los opuestos? El movimiento pasa, incluido un orador motivador. Sr. Ruggiero.
[Michael Ruggiero]: Sí, a través de la silla.
[Stephanie Muccini Burke]: Comité Escolar Hombre Electo.
[Michael Ruggiero]: Tengo dos preguntas. La primera es, por lo que el consumo de alcohol del sexto al octavo grado cayó de manera bastante precipitada de 2011 a 2013. Y me preguntaba qué explica esa caída. Y lo segundo que tuve es tal vez solo ayudarnos a comprender el análisis. Entonces tienes hijos completando una encuesta ¿Tenemos alguna idea de cuántas personas son realmente usuarios, pero nos preocupa que si completan esta encuesta con esta información, un maestro la verá en la que lo están entregando? ¿Tenemos una sensación de uso de heroína? Sé que la sobredosis es un problema grave en Medford. Entonces, ¿tenemos una sensación de sobredosis de heroína menor de edad en Medford en este momento?
[Funaiole]: No hay sobredosis de heroína menor de edad en Medford. Había un individuo que tenía 19 años que sobredosis y murió en Medford. Eran de otra comunidad. Entonces eso es algo que debe saber. Así que lo tengo aquí en la parte inferior. Pero estos números son tan pequeños que es muy, debes pensar realmente en eso, que son como puntos. El 1% de toda la población que lo tomó informó. Eso podría ser un estudiante. Así que hay algo en qué pensar cuando estás mirando esos datos. Entonces está ahí. Pero tu pregunta es sobre.
[Michael Ruggiero]: Oh, ¿cuál fue la caída? La caída fue bastante significativa. Si tiene el 10%, esa es una selección significativa.
[Funaiole]: Es una caída significativa. Y lo que vimos en ese momento fue que vimos un aumento en el monitoreo de los padres. Si tuviera que analizar los factores de riesgo y protectores, hablamos en 2011, hubo algunos factores de protección que eran muy bajos en las escuelas intermedias. Y para el año siguiente, eran exactamente incluso con sus puntajes hermanos. Entonces, el acuerdo es que había muchas oportunidades para recompensas si haces algo en la escuela, pero no había muchas oportunidades. Entonces, cuando esos dos se unieron y fueron igualados, hablamos de ello en la reunión del comité escolar. Hablamos sobre eso con los directores. Hubo toda una afluencia de nuevas actividades después de la escuela. Actividades que comenzaron a suceder, esos números se alinearon y vimos caer ese número. Entonces los padres estaban monitoreando a sus hijos más de cerca. Las escuelas abordaron algunas de las cosas pro-sociales que debían abordarse en la comunidad. Creo que era un tipo real de abismo de todos los que trabajaban juntos, y eso realmente ayudó a reducir esos números.
[Michael Ruggiero]: ¿Y tiene una idea de cuántos niños están usando pero no informan sobre la encuesta?
[Funaiole]: Entonces, eso es solo un hecho con estas encuestas, ¿verdad? Para ser honesto con usted, muchas personas que usan sustancias saben muy bien que no quieren usar sustancias, por lo que se autoinforman con bastante precisión en estas encuestas. Es posible que no quieran ser comunicativos con alguien que los conozca y pueda sentir vergüenza si se informaran, pero cuando es anónimo, es secreto. En realidad los llenan con bastante precisión. Al menos eso es lo que, a nivel nacional, eso es lo que ha sido la historia. No tengo el hecho científico exacto para ti, pero eso es lo que sí sé.
[SPEAKER_14]: Muy bien.
[Ann Marie Cugno]: ¿Hay una moción para recibir este informe? Una pregunta más, Sra. Cugno. En realidad, solo estaba pensando en los puntos de la bala de los que estábamos hablando, ya sea Sebastian o ambos, es el otro sobre entrar en nuestro vehículo con alguien que ha estado vapeando. Sí, lo cual es muy importante y es muy serio. Y yo no lo hago y creo que ese sería un punto de bala realmente puesto, porque no creo que la gente sea consciente de lo serio que podría ser, porque somos usted, ya sabemos, hemos sido entrenados en nuestra mente. Y como niños, hemos sido entrenados en nuestras mentes para, ya sabes, no entras en un vehículo con alguien que ha estado bebiendo. Bien. Nadie ha estado hablando de esto. Esto es, ya sabes, más nuevo. Así que creo que definitivamente es un punto que debemos publicar.
[Funaiole]: Sí, creo que es realmente importante hablar con seguridad.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. En la moción de este informe que se recibe y se coloca en el archivo, ¿todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Muchas gracias. Gracias. Bien, moción para volver al orden regular de los negocios. Todos los que están a favor?
[Unidentified]: Oportunidad.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informe uno, recomendación para aprobar Medford High School, Medford-Volk Tech High School Fecha y ubicación. Mover aprobación. Moción para aprobar. Superintendente, ¿quieres que solo anuncie la fecha?
[Roy Belson]: Bueno, podemos hacer un comentario rápido, ya que hemos hecho esto en este lugar todos los años durante mucho tiempo, y la razón por la que necesitamos aprobarlo tan temprano es que si tenemos días de nieve, Sabes, hemos encerrado en la fecha. Así que no tenemos que tener, ya sabes, muchos días. Pero si no hay días de nieve, no tenemos que preocuparnos por eso. Y la otra cosa que le haré saber es que el Sr. William Cummings de la Fundación Cummings hablará en la graduación además de los oradores normales.
[Stephanie Muccini Burke]: Eso es emocionante. Excelente. Así que es el 6 de junio, todos esos padres, a las 6 p.m. en el Gancher Center de la Universidad de Tufts. Moción para aprobar por el Sr. Benedetto, secundada por la Sra. Kreatz. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informe financiero, Sra. Patterson.
[Kirsteen Patterson]: Así que este es nuestro primer informe trimestral o cercano al tercio del año sobre nuestras finanzas. El presupuesto operativo del Fondo General para el año fiscal 18 es de cincuenta y seis millones de cuatrocientos treinta y mil, de los cuales el año hasta la fecha hemos gastado cuarenta dos por ciento, cuarenta y dos puntos nueve por ciento, que es el total de veinticuatro millones de doscientos quince mil siete ochenta y seis. Y eso incluye tanto nuestros gastos como nuestros gravamentos, que es Reservar fondos para gastos anticipados y proyectados. Entonces, de la cantidad gastada hasta la fecha, nuestros empleados quincenales de 10 meses han recibido nueve de sus cheques desde el 28 de agosto, con una ejecución especial adicional en octubre para acomodar el número anticipado de cheques por año calendario. Y los empleados de 12 meses han recibido 11 de sus cheques de pago desde el 1 de julio, el primer inicio del nuevo año fiscal. Por lo tanto, tenemos muchos miembros del personal con licencia de maternidad con algunas esperadas adicionales en la primavera. Actualmente, tenemos nueve. Entonces hay algunos aumentos significativos. Coberturas que estamos manteniendo que también son subcapacidades a largo plazo. Y si bien ha habido una transición significativa para la enseñanza y otros miembros del personal durante este año escolar, hemos podido ocupar los puestos en función de las necesidades del programa y continuaremos haciéndolo a medida que surjan los. La oficina de negocios está totalmente personal. Hicimos la transición de varias hojas y tuvimos una rotación significativa durante el verano. Por lo tanto, estamos en el proceso de reclasificar nuestros códigos de nómina para reflejar los elementos del presupuesto correctos y estar en línea con eso. donde fueron reflejados por los cargos departamentales. También estamos entusiasmados y alentados a implementar e implementar un nuevo proceso de incorporación automatizado para la contratación y el seguimiento que mejorará en gran medida nuestro laborioso proceso para nuevas contrataciones y documentación de racionalización. Esto también se implementará con los empleados actuales para los cambios de datos y las actualizaciones, y es un Sistema posterior para el sistema ASOP de asistencia actual que utilizamos con Frontline. Y también incluirá una aplicación móvil. Entonces eso mejorará enormemente la utilización. Entonces, a medida que continuamos respondiendo al DESE, las estructuras de cambio de cambio de cuentas del Departamento de Ed, así como componentes de informes adicionales que tienen para nosotros, tenemos que informar y rastrear los gastos por varias áreas diferentes, que incluyen por el código de funciones, por categoría, amplio distrito y expandir las subvenciones de nivel más alto, las subvenciones de nivel más alto, como el Título I y la educación especial. Entonces, dentro del presupuesto operativo, donde algunas columnas de presupuesto pueden ser cero, las proyecciones de costos planificadas se incluyen en esos elementos de ruptura y los saldos dentro de cada función siguen siendo positivos. Por lo tanto, también tenga en cuenta que la columna de gravamen, incluye cantidades que tenemos incluyó nuestras mejores proyecciones para los gastos de fin de año. Por lo tanto, se continuarán siendo monitoreados, liquidados y actualizados a medida que los costos se truean, como entran las facturas y los pagos reales. aliviado. Por lo tanto, se incluyen con el resumen algunas de las áreas clave del programa dentro de nuestro fondo general. El primero de los cuales y es el componente más grande de nuestro presupuesto son los salarios. En el año fiscal 2018 tenemos dos incrementos salariales que fueron otorgados por las unidades de negociación colectiva. El primero fue en julio o el comienzo de su El contrato y el segundo aumento serán en enero para los grupos CBA apropiados y eso será otro 1%. Por lo tanto, la asignación no distribuida se dispersará entre los ajustes presupuestarios para diferentes áreas de programa, por lo que a medida que identifiquemos los aumentos en ciertas áreas, reasignaremos algunas de esas cantidades para Cambios de personal, recompras de jubilación y el tal. Otra área de interés es la seguridad. Se han realizado grandes inversiones para reemplazar y reparar las cámaras de seguridad en todo el distrito en todos los edificios. Por lo tanto, el monto de $ 194,949 dentro del presupuesto está destinado al área de informes del programa de seguridad. Sin embargo, lo más probable es que se traslade a una cuenta de capital una vez asignada. Esperamos que los proyectos se completen en todas las escuelas a mediados de diciembre y haremos un seguimiento con un informe detallado. Ha habido muchas escuelas que han finalizado la finalización de esas reparaciones y estaremos actualizando a medida que finalizado también. Por lo tanto, la seguridad en los edificios es una prioridad y el distrito continúa demostrando su compromiso de garantizar la seguridad en las múltiples áreas y eso incluye nuestro personal, capacitar a los miembros de nuestro personal, cámaras, cámaras de seguridad y paradas de identificación en ubicaciones de entrada que incluyen el sistema de escaneo y etiqueta de nombre de Raptor. Nuestra tecnología es otra área significativa donde el comité decidió infundir el sistema con fondos significativos en cada uno de los sistemas escolares, en cada edificio escolar. Hubo 15,000 destinados al nivel de la escuela secundaria, 5,000 para Curtis Tufts, 15,000 para las escuelas intermedias y 13,000 para cada escuela primaria, lo cual fue significativo. Utilizamos esos fondos y utilizamos algunos descuentos de alto volumen junto con el precio de la oferta estatal para maximizar la inversión dentro de esos área de tecnología y implementamos durante el verano para tener los carros y unidades disponibles para el comienzo de la escuela. Entonces, en total teníamos 455 dispositivos, nuevos dispositivos para este año escolar que se implementaron para su uso en cada uno de los edificios. Y además, dentro de la tecnología, acabamos de recibir la aprobación de la tasa electrónica que mejorará aún más la conectividad en todo el distrito, y esperamos que los dólares correspondientes que se solicitaron a la ciudad sean aprobados, y podremos continuar la inversión tecnológica durante el año escolar 2018. El transporte sigue siendo un artículo grande. Actualmente estamos en el tercer año del contrato original de tres años con Eastern Bus, y tenemos dos años adicionales bloqueados a tasas especificadas para ese contrato. El presupuesto refleja una reducción anticipada de un autobús. Sin embargo, tuvimos que recuperar el autobús número 18 El ciclo debido al cambio en los programas de recién llegados y, por lo tanto, hemos tenido que utilizar el bus adicional para eso. Por lo tanto, muestra una cantidad negativa dentro de esa categoría basada en la necesidad de transporte adicional. También hemos absorbido el costo para los estudiantes que asisten a la Escuela Vocacional Minuteman, y la cantidad que esperamos estará cubierta por la reducción de la inscripción en la matrícula, por lo que donde habíamos proyectado a los estudiantes adicionales saliendo, y el desplazamiento que ingresa para el transporte se obtendrá. Actualmente proporcionamos autobuses después de la escuela a las escuelas intermedias y eso es por contrato identificado en el contrato original de tres autobuses por día y eso es durante 70 días durante el año escolar. También hemos indicado que si las escuelas primarias estén considerando programas adicionales después de la escuela, se realizarían algunos costos adicionales con eso y tendríamos que trabajar con el proveedor para los niveles de y la participación y el momento de esos viajes porque las rutas están entrelazadas y combinadas. Por lo tanto, puede haber posibilidad para un contratista adicional en ese momento si se decidió y se decidió a seguir adelante con ese gasto adicional en el área de transporte. Nuestras utilidades, que cubre el gas natural, la electricidad, el agua, gravamos las empresas de servicios públicos en función de los años históricos de uso, y presupuestamos de forma conservadora para ocurrencias inesperadas. Entonces nuestras tasas de gas natural han sido muy favorables. La utilización ha sido menor debido a los inviernos más suaves. Sin embargo, todavía no hemos experimentado los meses fríos para este año fiscal, por lo que no estamos seguros de cómo aterrizará eso. La electricidad sigue siendo volátil en el mercado, y esperaremos una tarifa ligeramente más alta a partir del próximo año fiscal, que hemos encerrado con el Ayuntamiento trabajando con la compañía de opciones de energía. Por lo tanto, nuestra tarifa actual es ligeramente más baja, lo cual es para el costo de suministro a .0882 por kilovatio hora. Pasando al próximo año fiscal, Tendremos .0931, así que definitivamente avanzamos a medida que presupuestemos y planeemos para eso, tendremos que presupuestar algunos aumentos en esa área. Pero hemos gravado toda la línea de la línea para esa cuenta. Por lo general, ha ido al final de ese gasto en particular, por lo que queremos mantener una estimación conservadora y demostrarlo completamente gastado. Entonces, en resumen, el primer informe financiero muestra que los gastos están en línea con nuestras proyecciones presupuestarias. Continuaremos monitoreándolos y revisándolos, y constantemente consideramos consolidar las compras, utilizando ofertas estatales cuando podamos. y similares e identificando ahorros siempre que sea posible. Y me gustaría, nuevamente, gracias al Ayuntamiento, mis homólogos en el pasillo, que la comunicación, la cooperación ha sido muy efectiva para ayudarnos a lograr lo que necesitamos para hacer.
[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Christina, tenía una pregunta. ¿Podría explicar lo que quiere decir con que estamos reclasificando los códigos de nómina para reflejar las líneas presupuestarias correctas?
[Kirsteen Patterson]: Sí, por lo que nuestro sistema de nómina no está vinculado con nuestro sistema financiero, por lo que externalizamos la nómina, por lo que tenemos que identificar un código de nómina que está cruzado en nuestro código general del libro mayor, un código de software financiero. Por lo tanto, esos códigos, que era un número de código mucho más pequeño, no necesariamente se alinean con lo que es nuestro código de cuenta financiera de presupuesto recientemente identificado, cuenta de Libro mayor. Así que estamos pasando ahora y realmente recorriendo esas áreas para analizar algunas anomalías que podrían estar ocurriendo y para asegurarnos de que donde presupuestamos a las personas en función de la escuela del departamento que están clasificadas correctamente en el código de nómina.
[Paulette Van der Kloot]: De acuerdo, ¿no significa que alguien que fue agregado a la oficina comercial o transferido en el rol recibió una clasificación diferente?
[Kirsteen Patterson]: No, no, no, no, no. Esta es estrictamente una función contable. Entonces, identificar el cruce de peatones de nuestro sistema de nómina a nuestro sistema de contabilidad de fondos generales.
[Kathy Kreatz]: EM. ¿Kurtz? Hola, gracias, Christine. Gracias por los informes, excelente. Solo tengo una pregunta. Menciona que iba a preguntar sobre las cámaras. Por lo tanto, menciona que se hizo una gran inversión para reemplazar y reparar cámaras de seguridad. Y sé que muchos de nosotros recibimos correos electrónicos durante el otoño donde muchos padres están muy preocupados porque muchas cámaras estaban fuera. Y no estaban operando. Entonces, ¿hay cámaras que todavía necesiten reparación o que todas las cámaras estaban mal funcionando y que no funcionaban? ¿Fueron todos reparados?
[Kirsteen Patterson]: Así que hemos abordado todas las cámaras inoperables que fueron las áreas críticas para la observación. Entonces, todos ellos se han abordado con la inversión que hemos proporcionado. No todos están completos actualmente, ya que el contratista todavía está trabajando en ellos. Por lo tanto, tienen varios equipos en varios lugares y anticipan estar completos en las próximas dos semanas.
[Erin DiBenedetto]: ¿Puedo pedir un punto de aclaración? Gracias. Entonces dijiste las cámaras de punto clave. ¿Eso significa que todas las cámaras ahora están en línea y funcionan o simplemente puntos clave?
[Kirsteen Patterson]: No, no. Como mencioné, no se han realizado reparaciones y reemplazos hasta la fecha, hasta la fecha en este momento para informarle. Muchas de las escuelas han estado, y están en proceso en este momento. Entonces, ahí es donde finalizaremos la actualización en un par de semanas cuando estén completos. Así que lo hicieron, creo, el Roberts está completo. Algunas de las otras áreas altamente críticas, pero los proyectos más grandes que fueron mayores en escala aún están en curso. Entonces están en el proceso de ser reparados y reemplazados.
[Erin DiBenedetto]: ¿Tenemos una fecha de esperanza de finalización?
[Kirsteen Patterson]: Dos semanas.
[Erin DiBenedetto]: ¿Y luego todas las cámaras dentro del distrito estarán en funcionamiento y funcionan adecuadamente?
[Roy Belson]: Creo que es realmente importante entender que las cámaras son frágiles. Y que todos los años, tendremos que asignar dinero para esto. Debido a que el rayo ataca, todo tipo de cosas tienen lugar que están fuera de nuestro control. Y podemos ir durante todo el año y luego encontrar que necesitamos cámaras que tengan que ser reemplazadas en el año escolar. Creo que lo clave, ya sabes, a apropiado de su pregunta es, ¿está cubriendo las áreas que las personas deben ser, han cubierto, que la gente puede ver? La respuesta es sí. Y intentaremos, ya sabes, continuamente priorizar a medida que avanzamos. Si una cámara baja, ciertamente queremos asegurarnos de que se cubra un área clave, por lo que en lugar de una que podría ser un duplicado de un área existente. Pero en su mayor parte, a mediados de diciembre, creemos que todo será arreglado.
[Erin DiBenedetto]: Justo como otro seguimiento, sé que el abogado Bill O'Keefe se ofreció a proporcionarnos cámaras adicionales, e incluso si las tenemos como un alijo de cámaras de respaldo, está más que dispuesto a donarlas. Él tiene en el pasado, y tiene más que donar, así que estoy haciendo un movimiento ahora que el superintendente se acerca a él y solo ve si están funcionando con nuestro sistema ahora, y si es apropiado tenerlos como copia de seguridad.
[Roy Belson]: Déjame responder eso antes de ir demasiado lejos en el camino. El Sr. O'Keefe proporcionó un número sustancial, 30 cámaras adicionales este año. Algunos de ellos no son compatibles con lo que necesitamos. Algunos de ellos se pueden usar para fines limitados, pero dado lo que estamos haciendo en este momento y dada la actualización en tecnología, Um, lo que sale de esa institución de la que Bill lo obtiene, eh, no es necesariamente compatible con lo que tenemos. Hay algunos que pueden ser. Entonces, tenemos que seleccionarlos, pero realmente no podemos depender demasiado de eso. Apreciamos lo que Bill ha hecho, pero por otro lado, debemos tener cuidado de que, eh, sean principalmente cámaras, y las cosas que tratan con cámaras externas son muy diferentes, y también estamos lidiando con una forma diferente de, uh, de una transmisión, uh, que anteriormente. Podemos usarlos periódicamente, pero no es un tipo de aplicación uno a uno, pero lo apreciamos.
[Erin DiBenedetto]: También hago una moción para enviarle una nota de agradecimiento. Creo que lo hicimos una vez, pero lo enviaré de nuevo. Constantemente a lo largo de los años, proporcionándonos cualquier tecnología que llegue a sus manos.
[Stephanie Muccini Burke]: Todavía movido. ¿Existe una moción de aprobación? Tenía algunas preguntas.
[Erin DiBenedetto]: Oh, pensé que ya lo preguntaste. No, estaba solo en eso. Entonces ese era el problema de seguridad. Quería algo de claridad sobre el equipo de la oficina de negocios y ahora que tiene personal, ¿qué tipos de movimiento sucedieron? ¿Se agregaron alguna posición? Solo tengo curiosidad. Sé que hablamos de una persona de recursos humanos en un momento, el superintendente mencionó algo así. Me preguntaba cómo se ve ahora. O tal vez incluso podríamos llegar como, Ya sabes, un plan. Sí, gracias.
[Kirsteen Patterson]: No, absolutamente. Así que tuvimos una licencia de maternidad que no estaba cubierta. Entonces teníamos poco personal. También tuvimos la transición de uno de los miembros de nuestro equipo que fueron a otro departamento dentro de la escuela. Así que tuvimos que ocupar otro puesto de nómina. Entonces no ha habido nada agregado. Hemos estado rellenos y tratando de mantener y mantener Mantenga el nivel de servicio con menos personas. Así que no había nadie agregado excepto un reemplazo para una posición abierta que se había transferido.
[Erin DiBenedetto]: ¿Podemos ver ese cuadro de todos modos, solo para que los miembros del comité tengamos una idea de cuáles son los roles, quién está en esos roles? Sí, eso sería útil, porque si tenemos alguna pregunta en el futuro, por supuesto que pasaríamos por el superintendente, pero ya sabes, es solo para saberlo. Nombres y títulos de trabajo. Sí, eso sería genial, gracias.
[Roy Belson]: Tenemos expectativas de presentar una propuesta a medida que avanza el año para mejorar nuestra capacidad de recursos humanos. Quiero decir, se ha convertido en un área importante y no puedes continuar simplemente tratándolo como un subproducto de todo lo demás. Entonces, eso se presentará como una propuesta importante y tendremos esa discusión.
[Erin DiBenedetto]: También quiero hablar sobre el presupuesto de las escuelas comunitarias, y sé que el comité aprobó hace casi dos años sobre tenerlo trimestralmente, así como un recordatorio amistoso de que me gustaría verlo pronto. Lo haremos. Muchas gracias. Tal vez incluso podamos agregarlo a la lista de elementos en la parte posterior de nuestra agenda para que no lo olvidemos, porque podría olvidar.
[Roy Belson]: Dudo que lo olvides.
[Erin DiBenedetto]: ¿Hay una moción en el piso para aceptar este informe? Moción para aceptar el informe, colóquelo en el archivo. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Moción otorgada. Gracias Christine.
[Stephanie Muccini Burke]: Artículo número tres, informe sobre legislación educativa bilingüe. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Entonces, como probablemente sepa, la legislatura estatal ha aprobado una opción para que los distritos escolares incorporen educación bilingüe en el formato SEI existente. Ahora, hace 15 años, Ron Unz, que vino de California, empujó una petición de iniciativa, que anteriormente tuvo cierto éxito en Arizona y California, Y Massachusetts decidió que también lo adoptaría. Se le dio un gran apoyo de John Silbert en ese momento, y también Mitt Romney, quien era un candidato a gobernador, y se supo. Desde el momento en que se ha implementado, ha habido resultados mixtos. A veces funciona, a veces no lo hace. Pero viene con toda esa idea de que, ya sabes, todos deberían hablar inglés, y creemos que deberían hacerlo. Pero cómo aprender a hablar inglés, especialmente para aprender temas que requieren un conocimiento cognitivo profundo o un lenguaje cognitivo, no se hace tan fácilmente. Y hay razones para mezclar y hacer las cosas de manera un poco diferente. Obviamente estamos mirando eso. Vamos a esperar que el Departamento de Educación Primaria y Secundaria nos dé las últimas pautas tal como las ven, y aún no las hemos visto. Probablemente no los veremos hasta finales de la primavera o tal vez incluso hasta el verano. Entonces, dudo que se haga mucho en el próximo año fiscal. Vamos a analizar la combinación de programas, y Paul aparecerá en un minuto y hablará sobre eso, y cómo se une para que podamos aprovechar la ley donde es apropiada, al mismo tiempo que no perderá la noción de situaciones que son mejor atendidas por la SEI actual. Además, como probablemente sepa, nuestros maestros tienen Hemos estado trabajando para obtener endosos SEI, que se requieren ahora, para los maestros que trabajan con estudiantes que tienen requisitos de EL, y la gran mayoría de los miembros de la facultad, especialmente en las áreas académicas centrales. Sin embargo, todavía hay algunas brechas, y todavía es necesario continuar presionando que, a medida que las personas reciben estudiantes que tienen esta necesidad del idioma inglés, para asegurarse de que los maestros estén completamente preparados para ellos. También tenemos el problema de tratar la distribución de estudiantes con EL, y vamos a ver eso. Hicimos una distribución este año. Tendremos algún comentario sobre eso. No es un tema fácil, porque a medida que mueves a las personas, creas, resuelve un problema, creas otro. Por lo tanto, vamos a proporcionarle algunas opciones a principios de año, en algún momento de enero, para que pueda ver qué opciones están disponibles para usted y qué significa financieramente y lo que significa programáticamente. Pero esta noche, queremos darle una idea sobre la ley, los pros, los contras y algunas de las otras cosas que Pablo ha reunido. Entonces, con permiso, Paul, si vienes y nos das una discusión sobre este tema.
[Paul Teixeira]: Buenas noches a todos. Por lo tanto, este proyecto de ley permite a los distritos elegir qué tipo de programación funciona mejor para sus comunidades. A diferencia del viejo TBE, lo tenían configurado donde era obligatorio si tenía 20 o más estudiantes que hablaron en un grupo de idiomas. Durante ese tiempo, los estudiantes en su primer año, fue el 20% de la instrucción en inglés, el 80% estaba en el idioma de destino. Año dos, fue una división de 50-50. Y luego el tercer año, fue el 20% en el idioma nativo y el 80% en el idioma de destino. No sabemos con qué orientación saldrá el estado con respecto a esto. Tenemos que observar la licencia porque todas las licencias bilingües fueron suspendidas por Dese hace 15 años cuando eso terminó. Entonces no sabemos cuáles serán sus requisitos. No sabemos Realmente cuál será su guía con la programación. No es así, lo comprende como se escribe el proyecto de ley si no tiene que ser un programa completo como lo fue en el pasado. Ahora podemos tener clases individuales que pueden apoyar a nuestros estudiantes que hablan otros idiomas. Entonces, mientras el Sr. Belson y yo estábamos hablando de esto inicialmente, estamos pensando, ya sabes, comenzamos cuando miramos nuestros grupos de idiomas, el portugués es nuestro más alto, El mayor número de oradores en la escuela secundaria. Nuestros estudiantes de secundaria están en desventaja porque tienen un período de tiempo finito para aprender el idioma, aprobar todas sus pruebas MCA. Entonces, si introduciéramos algo aquí en Medford, veríamos ese protocolo, el protocolo establecido por el Departamento de Ed, analizaría nuestra población estudiantil, que nuevamente cambia de forma regular y tomaría esas decisiones en ese momento.
[Ann Marie Cugno]: Esconia, sé que realmente no tenemos muchas preguntas que hacer. No tendrás las respuestas a ellos. Pero supongo que no sé por qué esto nunca ha venido antes. Pero voy a hacerle una pregunta cuando los estudiantes vengan al lugar y hablan un idioma diferente. Sé que tenemos clases específicas para entrar, pero ¿están asociados con alguien en la escuela secundaria que les gusta ir a almorzar o algo así que ya esté aquí en nuestro sistema como estudiantes y hablan ambos idiomas? Y la razón por la que dije eso es que no sé por qué nunca me ha golpeado. Pero hace muchos años, yendo aquí, teníamos estudiantes que vinieron de Italia. Recuerdo que mi maestra realmente me preguntó, Para ver si ese estudiante podía, bueno, en ese momento nuestros horarios eran diferentes, de modo que el estudiante tuviera que venir a todas las clases a las que fui. Pero al menos para tener a alguien con quien pudieran ir a almorzar, presentarles a otras personas que tal vez hablen el idioma que están aquí y en inglés. Y no lo hago, ya sabes, nunca he hecho esa pregunta. Ni siquiera sé por qué.
[Paul Teixeira]: Bueno, cuando los estudiantes vienen aquí que no hablan inglés, están configurados con especiales, con sus clases que están con un maestro de ESL o un maestro debidamente certificado que está certificado en el contenido y ESL. Y esas son nuestras aulas de recién llegados incluso aquí en la escuela secundaria. Los maestros en colaboración con el edificio, con los subdirectores y la orientación tienen un protocolo informal para establecer estudiantes con otros estudiantes, pero no está formalizado, no es un programa específico. Pero las clases reales, los estudiantes están con todos los recién llegados en estas aulas de recién llegados.
[Ann Marie Cugno]: No, entendí eso. Simplemente no sabía si había alguien con quien pudieran conectarlo y, al menos, mostrarlos, ya sabes, para ir a almorzar y tal vez presentarlo a sus amigos. Y, ya sabes, de esa manera, al menos interpretar para ellos, especialmente cuando entran en un nuevo edificio. Quiero decir. Sabes, hablas el idioma y entras en un edificio o en un nuevo ambiente y es intimidante. Ya sabes, para entrar y no saber que el idioma es aún peor. Así que solo estaba pensando, como dije, hace años, mis maestros solo me preguntaron si llevaríamos a los estudiantes con nosotros, al menos al principio. Debido a que es muy difícil ordenar a alguien que diga, está bien, vas a estar con ese estudiante todos los días. Pero al menos para fusionarlos en el almuerzo, y dónde están los baños, y dónde está la cafetería, y ¿cómo vas a hablar con el director, y cómo regreso a ese salón de clases en el que se suponía que debía entrar?
[Paul Teixeira]: Y como dije, eso se hace informalmente. No hay un protocolo o proceso formal para eso, pero los maestros trabajan en colaboración con el departamento de orientación al respecto.
[Paulette Van der Kloot]: Muchas gracias. Sra. Vanderkloot. Entonces, Sr. Texter, ¿está pensando que pilotaríamos un programa en portugués para el próximo año escolar?
[Paul Teixeira]: Esperaría hasta que salga la guía. En realidad, voy a una reunión estatal este viernes que me dará información adicional, y tal vez tenga un cronograma sobre cuándo el estado saldrá con su guía. Pero no avanzaría con nada hasta que surgiera la guía.
[Paulette Van der Kloot]: De acuerdo, entonces y en Medford High School, digamos, para los estudiantes portugueses, el nivel uno y el nivel dos serían aquellos estudiantes que ciertamente eran de nivel uno, serían los estudiantes que acaban de venir a nosotros y al nivel dos para los que podrían haber estado con nosotros.
[Paul Teixeira]: Bueno, esos niveles se basan en lo que hacemos como prueba de pantalla cuando los estudiantes llegan, se basa en Prueba de WIDA, estamos usando el pantalla WIDA, y eso nos da el nivel. Por lo tanto, los estudiantes pueden haber tenido inglés en su país natal, por lo que la prueba de nivel dos, pero todavía son un recién llegado, solo llegó. Otros estudiantes que son de nivel uno probablemente no tenían inglés en su país natal.
[Paulette Van der Kloot]: La otra pregunta, que ciertamente debe dirigirse a usted, pero un poco diferente, es que cambiamos significativamente este año cuando dividimos algunos programas entre los Roberts y los Brooks. ¿Cómo está funcionando eso?
[Paul Teixeira]: Tendría que, quiero decir, ¿estás buscando algo específico o?
[Paulette Van der Kloot]: Bueno, tenía curiosidad, creo que una de las preocupaciones tenía que ver con los hermanos y la capacidad de los hermanos para supervisar a sus, ya sabes, hermanas y hermanos.
[Paul Teixeira]: Sé que el Centro de Información para padres ha estado luchando por tratar de hacer la ubicación que mejor conoce a ambos niños y, en algunos casos, eso no ha sucedido.
[Paulette Van der Kloot]: De acuerdo, en algún momento me gustaría pedir un informe sobre cómo ha funcionado.
[Roy Belson]: Va a estar vinculado a nuestra discusión sobre opciones. Está bien, suena genial. Es una imagen más grande y, ya sabes, Paul y yo hemos tenido algunas discusiones serias sobre los pros y los contras de cualquier tipo de movimiento de personas. Lo que significa para el personal, lo que significa para el transporte, lo que significa para los hermanos, lo que significa para, ya sabes, agrupaciones de idiomas. Este es un problema muy complejo y requiere una gran compensación. Tenemos que decidir qué es lo más importante para nosotros, cuáles son los temas más importantes para nosotros y cómo vamos a resolverlos porque no hay ninguna solución perfecta para nada de esto.
[Mea Quinn Mustone]: Gracias. EM. Stone, gracias por su informe, ambos por su informe. El último párrafo del informe es que si trasladamos cualquiera de los programas a los Andrews, hay al menos 10 maestros que necesitarán el respaldo de SEI. Organizaciones como Matsol, Revis, Steam, no conozco ninguno de ellos, harán capacitación en el distrito. El costo es de entre $ 8,800 y $ 12,000 para entre 25 y 30 participantes. Así que eso es nuevo para mí, no sabía que había un entrenamiento separado. Y es, ¿cuánto tiempo dura el entrenamiento?
[Paul Teixeira]: Es intenso, es un curso de 40 horas.
[Mea Quinn Mustone]: Y entonces estas compañías, todas vendrán a nuestra ciudad y capacitarían a los maestros que necesitan esta certificación?
[Paul Teixeira]: Sí. Y es solo que ciertos proveedores pueden darlo porque esto fue gobernado por el Departamento de Justicia. Entonces, al igual que Medford no puede ofrecer su propia capacitación y decir, está bien, estás respaldado. Tiene que ser a través de uno de los proveedores estatales porque el Departamento de Justicia aún lo supervisa.
[Roy Belson]: Gracias. En un momento debe tenerse en cuenta que los cursos se ofrecían gratis, pero esa puerta ahora está cerrada. Bueno. Así que ahora tenemos que, si tenemos aperturas para nuevas personas, si no salen de las universidades con la aplicación de la SEI, tenemos que ofrecerla si tienen estudiantes. Bien, gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Hay una moción para recibir en su lugar? ¿Hay un documento en el archivo, señora? Por el Sr. Skerry, secundado por el Sr. Benedetto. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Gracias Sr. Texerra. Artículo 5, Recomendación para aprobar la política de excursión revisada. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Así que vamos a pedirle a nuestro superintendente adjunto que nos diga cómo hemos respondido a algunos de los problemas que se plantearon recientemente.
[Ricciardelli]: Buenas noches. Entonces, en el comité de toda la reunión el 13 de noviembre, la superintendente adjunta Beverly Nelson dio una visión general del borrador de la política de excursión. Es importante saber, quiero dar crédito donde se debe, que la parte sustantiva de esta política realmente fue desarrollada por Tony Vento, Director de Servicios de Salud, y Gail Trainor, subdirector de la escuela secundaria. Así que Beverly, Tony, Gail y yo revisamos esto a la luz de los comentarios que el comité tuvo el 13, e hicimos las siguientes revisiones. Hay cinco revisiones que repasaré. La primera revisión es que agregamos una declaración de accesibilidad. Entonces, si busca en la página uno del documento, la parte inferior de la página uno, En negrita, agregamos lo siguiente. Las Escuelas Públicas de Medford se comprometen a garantizar que los viajes de campo del distrito sean accesibles para todos los estudiantes. La política se adhiere a todos los requisitos establecidos tanto en la Sección 504 de la Ley de Rehabilitación como en la Ley de Americanos con Discapacidades, también conocida como ADA de 1990. Entonces abordamos esa preocupación con esa declaración. La segunda preocupación que abordamos tiene que ver con la definición de una chaperona, y una chaperona incluye a cualquier adulto que tenga o no se valore. La segunda mitad de la página, al lado de donde dice Chaperones, lo leeré. Entonces la redacción ahora es la siguiente. Chaperone es cualquier empleado de las Escuelas Públicas de Metro o el guardián de matriz o cualquier adulto que asista a un viaje y no se advierte o no se valora con la responsabilidad de monitorear la seguridad de los estudiantes. No dice que una información de registro de delincuentes penales o una verificación de canteras de todos los chaperones deben estar archivados en la oficina del superintendente al menos siete días antes de la fecha del viaje. Muy bien, así que eso aborda esa segunda preocupación. La tercera preocupación tiene que ver con las situaciones de emergencia, el comité escolar se agregará a la lista de entidades que serán notificadas. Entonces, si mira en la página tres del documento, bajo la letra J, Roman Numeral Three, minúscula Roman Numeral Three, Verá que los miembros del comité escolar han agregado. Así que leeré todo J. En caso de que ocurra una situación de emergencia, el miembro de la facultad patrocinador es responsable de notificar, lo mejor que puede, por teléfono, texto o correo electrónico, lo antes posible, pero a más tardar 24 horas después de que ocurra la situación de emergencia, las siguientes personas. El superintendente, director y director. Los padres recortan a Guardian de registro, y nuevamente, número tres, miembros del comité escolar. Entonces creemos que aborda esa tercera preocupación. Pasando a la cuarta preocupación. Entonces, la cuarta preocupación tiene que ver con el término servicios de asesoramiento. Lo hemos ampliado a los servicios de apoyo. Entonces, si mira en el documento en la página cinco, En la página cinco que tiene, veamos, es la documentación de aprobación de la Sección Cuatro. Si baja a la carta D, nuevamente en la página cinco, Carta D, dice el costo por estudiante, si corresponde, incluida la provisión para servicios de enfermería o apoyo. Entonces, nuevamente, cambiamos el asesoramiento a los servicios de apoyo si es necesario, así como un seguro de viaje. Entonces creemos que aborda esa preocupación. Y luego, por último, la quinta preocupación que se expresó en la noche del 13 tiene que ver con la afirmación, creando una declaración de afirmación de que todos los formularios relacionados con la excursión se publicarán en el sitio web de la escuela. Entonces, si mira en la página nueve del documento, es el último elemento, es una letra D, y ahora dice que todos los formularios relacionados con la excursión se publicarán en el sitio web del distrito.
[Paulette Van der Kloot]: Uh ... Estoy feliz de tomar cualquier pregunta ... gracias Bernadette, así que de la UH ... correcciones y cambios que has hecho he notado que todos los que particularmente habían mencionado el cuidado de eso, por supuesto, ahora que se les dice mis ojos iluminados en otro ... que creo que necesitamos enmendar. Entonces, si me das un segundo para que pueda encontrarlo. Tiene que ver con la notificación de aprobación o desaprobación de la excursión. Y está en la página cuatro, sección tres B. Se lee en este momento, todos los viajes patrocinados por la escuela que implican viajes nocturnos deben recibir la aprobación previa del superintendente y un voto por parte del comité escolar de Medford seis meses antes del viaje. Y tengo que decir que sé que eso es totalmente poco realista. Creo que cuando estamos pensando en ello, estamos pensando en viajes de conciertos para todas las escuelas, que implican viajes nocturnos fuera de la noche. Entonces, eso sería cuando los niños se van a España o Italia o lo que sea, que ese período de seis meses es lo que esperamos o buscando. Pero todos sabemos que ha habido otros viajes nocturnos, incluso incluyendo, ya sabes, el programa Skillsusa es un viaje nocturno. Hemos hecho que los niños fueran al Bowl de Ética, fue un viaje nocturno. Esas cosas, no había tiempo para dar seis meses. No es realista que nuestra política digamos seis meses. Así que creo que necesitamos una oración que diga Para otras excursiones, ya sabes, para otros viajes nocturnos, el comité escolar será llevado al comité escolar para su aprobación.
[Ann Marie Cugno]: Usando discreción.
[Paulette Van der Kloot]: Usando tan oportuno, ya sabes, quiero decir, depende del plazo.
[Ann Marie Cugno]: Antes del viaje. Discreción previa al viaje.
[Paulette Van der Kloot]: Sí, antes del viaje. Pero quiero decir, tiene que ser razonable. Realmente no nos gustan los últimos minutos que, quiero decir, hay uno de último minuto porque hay una oportunidad que es el último minuto. Y hay uno de último minuto porque nadie pudo decirnos.
[Ann Marie Cugno]: La única pregunta que tengo sobre eso es que a veces dependiendo de nuestro horario si algo surge rápidamente y se debe poner un depósito para sostenerlo y no nos encontramos Hasta después de la fecha límite.
[Paulette Van der Kloot]: Bueno, hay una cláusula que permite al superintendente aprobar un viaje si no tenemos una reunión. Bueno.
[Sebastian Tringali]: Entonces eso está cubierto en eso.
[Paulette Van der Kloot]: Pero nuevamente, creo que la primera oración debe decir durante la noche fuera del país. Bueno. Viajar. Y luego la segunda oración necesita decir otra, solo estoy tratando de pensar. Otros viajes que involucran viajes nocturnos deben ser aprobados por el comité escolar dentro de un período de tiempo apropiado. Creo que tendremos que dejarlo un poco poco claro. A menos que alguien más tenga una mejor redacción.
[Stephanie Muccini Burke]: Bueno, tenía un, porque la redacción ya está aquí, parece que, bajo E., no distinguiría entre fuera del país o en, solo el pago privado significa que, antes de reservar, tienen que obtener la aprobación de nosotros. Y luego, si hay una emergencia extrema, o se presenta una notificación realmente corta, como los Bulls aparecieron muy corto aviso, entonces eso es diferente.
[Ann Marie Cugno]: Y eso se dirige como en un E.
[Ricciardelli]: Entonces antes del pago.
[Paulette Van der Kloot]: Entonces está diciendo que todos los viajes patrocinados por la escuela que implican viajes nocturnos deben recibir la aprobación previa del superintendente y un voto del comité escolar de Medford antes del pago.
[Ricciardelli]: Antes del pago, está bien. Agregaré eso, cambiar eso.
[SPEAKER_14]: ¿Hay otras sugerencias en este momento? No, eso es bueno.
[Kathy Kreatz]: Moción para aprobar.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto.
[Kathy Kreatz]: Yo también tenía una nota.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. En primer lugar, gracias por hacer todos los cambios que presenté en esa reunión. Solo espero que esa declaración sobre el método de las escuelas públicas se comprometa a garantizar que los viajes de campo del distrito sean accesibles para todos los estudiantes. La política se adhiere a todos los requisitos establecidos por la Sección 504, la Ley de Rehabilitación y la Ley de Discapacidad Americana satisfacen las necesidades que otras personas plantearon en esa reunión. Creo que sí. Creo que es justo y apropiado.
[Ricciardelli]: Entonces, lo que diré es que investigué. Miré muchas otras declaraciones de política del distrito. Miré una gran cantidad de leyes federales, y pensé que esto lo abarcaba de una manera amplia, de una manera sucinta. Hay volúmenes y volúmenes de información. Obviamente hay mucha jurisprudencia. Intento ser sucinto. Ciertamente estoy dispuesto a ser abierto, pero investigué al respecto.
[Erin DiBenedetto]: satisface esa necesidad, y gracias por agregar eso, además de hacer los cambios que presenté. Lo único que tengo es que esperaba ver un ejemplo de la forma que los maestros y el personal se encontrarían, y quería, ya sabes, Asegúrese de que esté en línea, por lo que va de una persona, las enfermeras firman, luego vaya a la administración y finalmente firmado por el superintendente en formato electrónico. Así que me gustaría ver y aprobar esa forma. Y también un ejemplo del formulario de delegación de la administración de medicamentos que usa el distrito, también me gustaría verlo. Así que está aquí todo de una sola vez. Entonces, si los padres alguna vez quieren ver cuál es la política, tienen los formularios de muestra, tienen todo aquí, parte de este paquete. Así que estoy pidiendo que esto se revise y nos traiga a los que se intentan, porque eso fue lo que se solicitó en nuestra última reunión para mis notas.
[Ricciardelli]: ¿Puedo hacer una pregunta? Entonces tenemos formas. Probablemente haya 12, tal vez. Creo que hay alrededor de 12 formas. Todavía están en desarrollo. Sé que, nuevamente, Tony Vento y Gail Traynor han estado trabajando en ellos. Están muy cerca de ser finalizados. Pero no es solo uno o dos. Hay muchas formas, y estamos tratando de hacerlas para que sean visualmente fáciles de entender, pero sustantivos al mismo tiempo.
[Stephanie Muccini Burke]: Así que estoy pidiendo cubrir esto hasta que tengamos el completado. Bueno, hemos pedido una enmienda también. Entonces, cuando traes de vuelta la enmienda.
[Paulette Van der Kloot]: ¿Puedo hacer una pregunta? ¿Tienes las muestras listas? ¿Hay alguna preocupación por presentar esta pieza en este momento? ¿Va a sostener algo en términos de? Tenemos una enmienda. Sí.
[Roy Belson]: No creo que vaya a sostener nada. Usted conoce la premisa básica del informe. Bien, está bien. Creo que si nos permitimos seguir adelante, ya sabes, y la formalización tendrá lugar cuando regresemos.
[Stephanie Muccini Burke]: De acuerdo, ¿quieres una moción para aprobar sujeto a la enmienda que acabamos de redactar?
[Paulette Van der Kloot]: Bueno, Erin, sí. No, Erin quiere, lo que solo estaba preguntando era aclaración, porque Erin quiere cubrirlo ahora mismo y mantenerlo hasta que lo tengamos todo juntos. Solo pregunté si había algún problema con eso.
[Roy Belson]: Bueno, supongo, ya sabes, tendremos algunas excursiones que aparecerán en el próximo tiempo, y si lleva un poco más tiempo aclarar todo, operaremos bajo algunas reglas antiguas. Puede ser útil simplemente decir que, en general, esta es una pieza aceptable, entendiendo la enmienda. Quiero decir, y que proporcionamos los formularios lo antes posible en enero.
[Robert Skerry]: Alcalde, secundaría la política de excursión que aceptamos esta noche con la inclusión de enmiendas a la última fecha.
[Erin DiBenedetto]: Formas.
[Robert Skerry]: Tus formularios, sí.
[Roy Belson]: Y se los proporcionaremos, pero al menos tendrá algo que es, ya sabes.
[Erin DiBenedetto]: Al menos tenemos una política establecida. Los formularios deben ser aprobados, quiero que sean en todo el distrito, hay cosas específicas, por lo que es difícil aprobar algo en base, sin tener todo en un punto. Me gusta, todo está aquí que necesitamos aquí, pero yo, ¿Cuánto tiempo tomaría para obtener los formularios y ser presentados? Quiero decir, tenemos muchas reuniones por venir. Quiero decir, tienen que ser formas K-12.
[Ricciardelli]: Se crean. Creo que podrían necesitar un poco más de ajuste. Hemos estado trabajando en eso. Quizás Beverly tiene algo que agregar a eso.
[Beverly Nelson]: Los formularios se realizaron, simplemente no están organizados. Cuando obtuvimos los formularios, eran tan voluminosos que eran muy difíciles de manejar para la gente. Así que sé, Tony, hemos estado trabajando en eso. Simplemente, tomará más tiempo para conseguirlo. Los formularios no deben cambiar nada en la política. Y, nuevamente, estoy un poco preocupado por arrastrar esto porque las personas buscan orientación, la administración, los directores. Mañana tenemos una reunión con los directores. Nos gustaría poder decir que tenemos una guía de políticas para que no continuemos. Los formularios, nuevamente, es una pieza organizacional. Está tratando de hacerlos amigables con el cliente, y en realidad no debería ser cualquier cosa.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Podemos tener esos formularios antes del 18 para satisfacer las necesidades de este tablero?
[Beverly Nelson]: Creo que sí. Tony, dijiste que hemos estado revisando. Hemos estado trabajando en ello. Simplemente no lo tenemos perfecto, ¿de acuerdo? En términos de que hay formas médicas. Ok, es una especie de efecto en cascada. Existen las formas preliminares que todos tendrán que hacer. Y luego, lo que entra en juego es otro conjunto de formas para los niños que tienen problemas médicos. Por lo tanto, debemos hacerlo para que las personas entiendan que no tienen que completar 20 formularios cuando No se aplica. Y eso es con lo que estamos luchando ahora, tratando de hacer esto conciso, hacerlo aplicable al viaje en particular. Y no queremos, porque sabemos lo que sucede cuando sacas un montón de papeles, la gente solo lo mira y dice que no puedo hacer esto. Sabes, es demasiado. Así que estamos tratando de hacerlo amigable con el cliente. Pero, de nuevo, la política, la forma realmente no debería, quiero decir, podemos llevarlos a usted, pero me gustaría seguir adelante con esto si pudiéramos.
[Erin DiBenedetto]: Entonces, el formulario que estoy mirando es la aplicación para ir a la excursión, no tanto todos los formularios que todos los padres tienen que hacer, pero incluso el formulario de solicitud como bien, quiero llevar mi clase de segundo grado a la selección de Apple sabes. Entonces, voy a conectarme, voy a completar esto, irá a la enfermera y me va a ir a mi cabeza, ya sabes, mi director y el superintendente para su aprobación. Ese es el tipo de forma que quiero. Del maestro. De todos. Y quiero que se rastree, así que quiero saber, quiero datos el año que viene diciendo: Aquí es a donde fueron. Esta calificación aquí fue de cinco excursiones, mientras que esta escuela aquí no lo ha hecho. Y tal vez como distrito, podríamos querer ayudarlos. Sabes, quiero esos datos. Así que esa es la forma en que yo, no necesito todas las formas en este momento, pero quiero, cuando sales esto, oye, aquí está nuestra nueva cosa, y así es como se aplica. Quiero que vaya con eso. Si solo haces eso.
[Beverly Nelson]: Y creo que también, Erin, es posible que haya mencionado la última vez en la reunión una lista de verificación de las cosas. Creo que agregamos una cosa a la lista de verificación. Entonces tenemos la lista de verificación. Tenemos la forma preliminar. Es solo que realmente queremos hacer todo lo demás, y puede ser muchas formas, dependiendo de los jóvenes que van al viaje, algo que la gente no va a mirar y decir, no voy a hacer el viaje porque no quiero completar los formularios. Eso sería lo último que queremos hacer al respecto. Podemos hacer la lista de verificación y podemos hacer solo la aplicación preliminar.
[Ann Marie Cugno]: Una aclaración sobre eso. Movimiento. Punto de información. Hay, quiero decir, sé que hay un grupo grande que tiene computadoras, pero también hay un grupo grande que no. Entonces, solo quiero asegurarme, ya sabes, no todo se traduce de una copia en el sitio a una copia tan fácil. Entonces, cuando estamos haciendo esto en línea, ¿los estamos haciendo en diferentes idiomas?
[Erin DiBenedetto]: Esto es solo para maestros.
[Ann Marie Cugno]: Bien, ahí es donde está la aclaración. No estás hablando de que el padre lo llene, en realidad solo estás hablando de que el maestro lo llena.
[Beverly Nelson]: Habrá un formulario de permiso de los padres que será parte del paquete, pero creo que en este punto estamos hablando de cuál es la lista de verificación. La mayor parte de esto, gran parte de esto se ha derivado del hecho de que los maestros comenzarían a planificar viajes, comenzarían a recaudar fondos, Comience a entusiasmar a los niños sin que el principal sepa. Y luego hubo todo tipo de repercusiones después del hecho. Así que este fue realmente un intento de asegurarse de que antes de que las personas comiencen el proceso, saben cuál debe ser el proceso. Y así fue de donde se originó esto.
[Stephanie Muccini Burke]: Son dos separados. Una es una moción para aceptar la política con la única enmienda que se hizo un poco antes. Y luego Erin pidió que no se aceptara toda la política hasta que tengamos los formularios. Ahora ha especificado que es el formulario de inicio. Pero para mí la política Los dictados y las formas pueden venir y se pueden cambiar a medida que las cosas cambian en la vida. Así que pediría que aprobemos la política para que podamos llevarla a los directores, especialmente en su reunión mañana, y luego podemos obtener los formularios en nuestra próxima reunión o la reunión posterior.
[Beverly Nelson]: Podemos obtener esos dos formularios la próxima vez, pero no tendremos la oportunidad de volver a reunirnos con los directores hasta enero. Entonces, si les tuviéramos esto mañana, sería útil.
[Kathy Kreatz]: EM. Kreatz. Oh, tenía una pregunta similar sobre los formularios. Solo quería saber, ¿los formularios estarán disponibles para los maestros con los documentos de Google Doc, donde pueden entrar y agregar su información directamente a ella y luego moverla? Porque creo que eso fue discutido en la última reunión.
[Mea Quinn Mustone]: Sí, fue en el comité de todo el viaje de campo. Había varios padres de la organización CPAC, ¿se comunicó con ellos para preguntarles si esto era yo, no hablaron sobre el idioma? Estaban buscando que los hicieran sentir seguros de que estábamos siendo equitativos. Entonces, ¿es eso posible? Creo que el presidente dijo que ¿podrías contactarme con un idioma? Podría ayudarte con el idioma y
[Beverly Nelson]: Bien. Básicamente, como dijo Bernadette, ella investigó, pero también trabajamos con Kathy Medaglia, quien me vio esto y pensó que esto sería algo que cubriría todas esas instancias. Entonces sentimos que sí.
[Paulette Van der Kloot]: Hay un movimiento en el piso, Sra. Vanden Heuvel. Entonces me vas a matar, pero volveré a esta línea sobre la aprobación. Y acabas de decir algo, dijiste que lo que sucedió en el pasado es que los maestros comenzaron a anunciar a los niños de que iban a ir a esto, y todos entusiasmaron a todos, e incluso podrían comenzar a recaudar dinero, y eso no tiene nada que ver con el pago. Entonces, si estamos diciendo que cuando queremos aprobar el viaje, si está esperando, diciendo, bueno, solo necesitamos aprobarlo con el pago, eso significa que el maestro ya puede anunciarlo y que pueden estar recaudando dinero. El pago no es la palabra que desea allí.
[Beverly Nelson]: Así que estamos tratando con lo que vuelve.
[Paulette Van der Kloot]: Así que esta es la página cuatro, número tres.
[Unidentified]: Veamos.
[Ricciardelli]: Entonces, es, sí, aquí mismo.
[Beverly Nelson]: Todos los viajes patrocinados por la escuela implican viajes durante la noche, fuera del estado, deben recibir aprobación previa.
[Stephanie Muccini Burke]: Necesitan averiguar si las personas están interesadas en ir. Tienen que sondear a sus alumnos. Si nadie quiere ir, no vendrán a nosotros y solicitarán aprobación.
[Ricciardelli]: Entonces, lo que estás diciendo es que no debería ser antes del pago, que necesitamos sacar eso. Hace momentos, sugirió que lo agregamos antes del pago.
[Paulette Van der Kloot]: No sugerí el pago, alguien más lo hizo. Hice. De acuerdo, y sugerí que lo que estábamos haciendo era decir que el maestro salía del país, el comité escolar quería un aviso de seis meses. Creo que si hay un viaje nocturno, Dentro de los Estados Unidos, queremos un aviso de dos meses, tal vez un aviso de tres meses. De acuerdo, estoy diciendo, y luego estoy poniendo una cláusula y digo que si surge una oportunidad para los estudiantes, ya sabes, debajo de este plazo, el superintendente puede dar la aprobación con notificación al comité escolar. Quiero decir, así es como lo alinearía ahora, porque el pago, creo, es que creo que el pago es arbitrario.
[Beverly Nelson]: Y hay algunos viajes que no vamos a requerir el pago. Algunos de los fuera de la derecha.
[Paulette Van der Kloot]: Así que recientemente, tuvimos el italiano. Bien. Ven a Nueva York Oportunidades para ir a Nueva York.
[Beverly Nelson]: Bien.
[Paulette Van der Kloot]: Bueno, eso estaba siendo financiado. Quiero decir, alguien más.
[Beverly Nelson]: Exactamente. Por lo tanto, puede ser de manera oportuna. Viajes durante la noche, deben ser otros viajes nocturnos. Aprobado de manera oportuna, porque tenemos cosas que suceden muy rápidamente, como ese viaje de Nueva York. Otros tenemos varios meses. Entonces, si lo ponemos de manera oportuna y lo dejamos un poco discrecional.
[Roy Belson]: Creo que debes tener cuidado de no regular demasiado porque lo que sucede es que las circunstancias cambian, las situaciones cambian. Lo que realmente nos está diciendo, sea responsable, sea razonable, manténganos informados, haga cosas, ya sabes, no dejes que la gente se vuelva loco y salga demasiado lejos antes, ya sabes, ya sabes. Porque eso es realmente lo que básicamente le estamos diciendo a la gente. Y creo que, ya sabes, tenemos profesionales en el personal, tienen que entender que eso significa que nos brinda la información de manera oportuna. Sr. Superintendente, ¿me atrevo a recordarle que la semana pasada estábamos aprobando una excursión?
[Paulette Van der Kloot]: Teníamos un nuevo administrador.
[Roy Belson]: También tuvimos un mes completo en el que no celebramos una reunión. Y eso es realmente, ya sabes, eso fue realmente algo circunstancial, pero son las ocho.
[Paulette Van der Kloot]: Así que permítanme preguntarle al comité, si estamos hablando de viajes extranjeros fuera de país a Italia, a Honduras, donde sea que esté, ¿cuánto tiempo quiere saber el comité de antemano para aprobar eso?
[Robert Skerry]: 90 días.
[Paulette Van der Kloot]: 90 días, aquí decía seis meses.
[Beverly Nelson]: Por lo general, los traemos bastante temprano, ya sabes, casi como un año.
[Ann Marie Cugno]: Simplemente no quiero estar en una situación en la que pueda haber una oportunidad para que nuestros estudiantes hagan algo. Y luego, porque el maestro luego mira hacia abajo y mira la política y dice, oh, Dios, no fue dentro de las dos semanas o no estuvo dentro de las tres semanas o siete meses. ¿Qué pasa si ni siquiera lo traen?
[Beverly Nelson]: ¿Qué pasa si lo mantuvimos seis meses a menos que haya circunstancias atenuantes?
[Ann Marie Cugno]: Está bien.
[Beverly Nelson]: Está bien. Discrecional.
[SPEAKER_21]: Seis meses a menos que haya circunstancias atenuantes. Eso deja cierta flexibilidad.
[Paulette Van der Kloot]: Bueno. Así que creo que deberías hacer tres meses, porque creo ... espera, los seis meses fueron para viajes extranjeros, ¿de acuerdo? Si está diciendo solo una manta general, y los niños van a Cape Cod, no estamos pidiendo seis meses.
[Beverly Nelson]: No, durante la noche en los viajes nacionales, pensé que dijimos que sería de manera oportuna, porque esos aparecerán rápidamente, o pueden ser más largos. Creo que eso estaría de manera oportuna. Los seis meses, creo, para lo internacional, creo que es razonable. La mayoría de esos viajes se planifican con un año de anticipación, en su mayor parte.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien, eso es bueno. Así como enmendado ahora. Moción de aprobación de la política enmendada en el piso, secundada por el Sr. Skerry. Rode la votación de llamadas, por favor. Sra. Cugno.
[Paulette Van der Kloot]: Sí. Sra. Benedetto. Muy bien, Sra. Cress. Sí. Sra. Stone. Sí. Sr. Scurry.
[Smith]: Sí.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Van der Kloot. SÍ. Alcalde Burke.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Seis en lo afirmativo, uno ausente. La política se aprueba según enmendada. Muchas gracias. Gracias. Negociación de asuntos legales, no hay ninguno. En nuevos negocios, se resuelva que el comité escolar de Medford extienda las condolencias a la familia de Sandra Toomey, quien falleció el martes. La Sra. Toomey era una activista comunitaria dedicada y activa en la educación pública de Medford. Le sobreviven su esposo Bill y su hijo Thomas y su nuera Kathleen. También se resuelva más que el comité escolar de Medford envíe condolencias a la familia de Margaret Regan, una maestra de mucho tiempo en la escuela Swan. Si todos pudiéramos levantarnos por un momento de silencio, por favor, al fallecer de estos dos ciudadanos. Gracias. Hay una moción de que se aplazara esta reunión.
[Kathy Kreatz]: Tengo uno. Un anuncio muy rápido. Sí, solo quiero hacer un anuncio rápido. Hay varios estudiantes de Mefford High School que crearon una nueva serie educativa. El nombre de la serie son las crónicas de la historia militar moderna. Los espectáculos se están creando aquí. en la estación de medios de la comunidad de Medford. Y la repetición del primer episodio tendrá lugar este miércoles a las 7 p.m. y el sábado a las 8 p.m. 9 de diciembre a las 7 p.m. En el canal 47 Verizon y Channel 3 Comcast. La próxima semana el 14 de diciembre será el episodio número dos. Todos los estudiantes que están involucrados en este programa son Escribiendo, editando, están haciendo la música, la narración, y vienen después del horario escolar y solo están trabajando en esto por su cuenta. Ha sido un episodio maravilloso. Lo hemos estado compartiendo en Facebook. Voy a recibir un mensaje a Lisa Evangelista para pedirle que comparta el enlace en el blog. Si alguien tiene la oportunidad de sintonizar, es solo un gran espectáculo nuevo que ha sido creado por varios estudiantes, una combinación de estudiantes de secundaria y vocacionales. Solo quería dar un par de menciones. Ha habido Flood, Matt Adaletto, Justin Garland, Angel Barroso, Ian Agudo, Gavin Bibbins y Trip Hill, y narrado por Noah Kreatz. Entonces, si todos tienen una oportunidad, si quieren sintonizar la estación, es solo un gran episodio educativo.
[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias, Sra.
[Kathy Kreatz]: Chris. Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción para suspender. Gracias.