Transcripción generada por IA de la reunión del Comité de la Escuela Medford el lunes 2 de octubre de 2017

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Paulette Van der Kloot]: Scurry llamará al rollo. ¿Sra. Cugno? Ausente. ¿Sra. Dibenedetto? Presente. ¿Sra. Kreatz? Aquí. ¿Sra. Mango? Aquí. Sr. Scurry? Presente. Sra. Van der Kloot? Presente. ¿Alcalde Burke?

[Stephanie Muccini Burke]: Presente. Seis presentes, uno ausente. Todos, por favor, levante y salude nuestra bandera. Y mientras están de pie si pudieran permanecer de pie para que podamos tomar un momento de silencio para todas las víctimas del horrible evento que ocurrió en Las Vegas, así como a aquellos que resultaron heridos, gracias a la aprobación de las actas de la aprobación del 18 de septiembre. ¿Hay un segundo de la Sra. ¿Van der Kloot? Todos los que están a favor? ¿Alcalde Burke? Sr. Benedetto?

[Erin DiBenedetto]: Tenía una pregunta sobre ... Entonces, estábamos hablando de ... Estudiantes adicionales que provienen de nuevos desarrollos. Y solicitamos que nuestro informe nos haya dado en enero. Solo quiero más detalles sobre lo que se solicitó. Creo que dije que me gustaría Unidades de 100 años o más en lugar de los 150, y nos gustaría tratar de capturar niños de edad no escolar, así como niños en edad escolar, para que podamos planificar previamente en nuestro presupuesto. Así que me gustaría que se anotara en los minutos, así como en la parte posterior de nuestros informes solicitados.

[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción de adopción de las actas modificadas por la Sra. Divenedetto, todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. También quiero tomar nota de que tenemos a Justin Tang con nosotros esta noche. Es el representante estudiantil de Medford High School. Bienvenido, Justin. Y Justin se siente libre cuando estamos discutiendo cualquier asunto si desea intervenir, simplemente levante la mano y la reconoceremos. Gracias a la aprobación de la transferencia de facturas de la moción de fondos para su aprobación por parte del SR. Dando miedo mr. Benedetto ciertamente Kirsten está aquí

[Erin DiBenedetto]: Kirstine? Sí, Kirstine.

[Roy Belson]: Kirstine no está aquí, pero yo ... oh, tal vez puedas ayudarme.

[Erin DiBenedetto]: Bien, entonces mi primera pregunta es en las características de reembolso de matrícula, vi muchas líneas de pedido para eso, y simplemente no sabía cuál era la política para el reembolso de la matrícula porque solo en esta aprobación de un proyecto de ley, tenemos $ 7,684 en reembolso de matrícula para los maestros. No sé cómo los maestros solicitan eso. No sé cómo se asigna.

[Roy Belson]: Entonces, en el contrato del maestro, está bien, presentamos durante las últimas negociaciones una pieza que asignó $ 30,000 en el primer año y $ 40,000 en el segundo año para que los maestros tomen cursos individuales y se reembolsen hasta $ 1,000. Lo que estás viendo en esa línea, en esas líneas, es el reembolso para ese propósito.

[Erin DiBenedetto]: ¿Y podrías explicar cómo los maestros solicitan eso y cómo se les ha notificado que tienen esa opción?

[Roy Belson]: Lo solicitan a través de la oficina del superintendente adjunto. Lo revisa. Es el primero en llegar, primer servicio. Obviamente, lo revisamos para el crédito de posgrado para asegurarnos de que sea consistente con fines educativos. Lo aprobamos por orden de llegada. Cuando proporcionan las credenciales y la evidencia que se ha completado, lo pagamos.

[Erin DiBenedetto]: Y ahora que dices eso, recuerdo haber aprobado esa parte del presupuesto. Y me alegra ver que comenzó.

[Paulette Van der Kloot]: Solo quería mencionar que, como su secretaria, cuando entro y firmo las facturas, veo todas las listas de maestros que han presentado papeleo para recibir un reembolso. Y puedo ver qué cursos están tomando, qué calificaciones han obtenido, lo están haciendo muy bien. Y entonces he notado que hubo muchas cosas, probablemente porque los maestros los llevaron durante el verano en reciente, y esa es la línea de la línea que estás viendo, pero he mirado cada uno.

[Erin DiBenedetto]: Gracias. Tengo algunos artículos más. Mi segundo artículo está en la página tres de 16. Es por $ 3,395, y dice cargos varios de Medford High School. ¿Alguien tiene un recuerdo de qué, y el pago fue que el vendedor era Medford High School, así que tenía curiosidad por saber qué era eso?

[Roy Belson]: Esto es para la ropa de hockey.

[Erin DiBenedetto]: Bueno. ¿Uniformes de hockey? De acuerdo, y el siguiente elemento es el número tres. Un funcionario atlético en la página 11 de 16, una factura oficial de atletismo recibió $ 10,220. Eso parece mucho más alto que la mayoría de los otros, y me llamó la atención.

[Roy Belson]: Así que eso es por nuestra tarifa para la Conferencia Noreste, a la que ahora nos hemos unido. El individuo nombrado es el coordinador de esa conferencia, y el cheque se realiza a la conferencia.

[Erin DiBenedetto]: Bien, porque sí, solo tiene eso.

[Roy Belson]: Eso es estrictamente para ella, ya sabes, para la FIFA. En lugar del GBL, ahora pertenecemos a la conferencia del noreste.

[Erin DiBenedetto]: De acuerdo, tenía curiosidad, porque decía un individuo por esa gran cantidad de dinero. Parecía que valía la pena mencionar. Y el número cuatro está en la página 12 de 16. Dice, Net Sports Group $ 8,998, y dice que la razón no está clasificada. Así que me preguntaba por qué eso no estaba clasificado, y exactamente qué era.

[Roy Belson]: Si puede decirme el artículo, no estoy seguro de a qué se refiere.

[Erin DiBenedetto]: Está en la página ... Página 12.

[Roy Belson]: Bien, déjame ver lo que tengo. Esa fue una renovación del campo. Cada trabajo en los campos de césped y eso es para la renovación de caucho de ese campo.

[Erin DiBenedetto]: Algo bueno que hacer. Muy bien. Bien, gracias por aclarar esas preguntas.

[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción de que se aproban las facturas y la transferencia de fondos. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Aprobación de las nóminas. Moción para aprobar.

[Robert Skerry]: Segundo.

[Stephanie Muccini Burke]: Por el Sr. Vanderdolf, secundado por el Sr. Scari. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informe de Secretario. No hay ninguno. Informe de comités. Comité del todo. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Así que tuvimos un comité de todo sobre la fusión vocacional y de secundaria. Tienes eso en tu carpeta. Si elige leerlo, generalmente es leído por el Secretario. Si no, simplemente puede renunciar a la lectura y simplemente aceptarla.

[Kathy Kreatz]: Tengo algunas preguntas. Nos gustaría que lea, por favor. EM. Pretz tiene algunas preguntas. Superintendente I estaba un poco confundido sobre la moción, así que envié algunas consultas al Dr. Perala y al director de orientación porque lo que pensé era que queríamos que el desglose individual en la transcripción de la clasificación de clases de estudiantes adicionales, pero lo que descubrí. A través de la comunicación por correo electrónico, pero eso es algo que no es posible. Usted sabe, actualmente no hay una manera en la naveza para agregar una notación en la transcripción o agregar un documento adicional o adjuntar una página separada. Entonces, lo que pueden hacer es que el concejal de orientación puede escribir una carta de recomendación en nombre del estudiante, proporcionando la información sobre el rango de clase, lo que el estudiante era antes de la fusión y el estudiante puede completar una hoja de fanfarronear, y eso puede ayudar al concejal de orientación a escribir lo personal, ya sabes, logros sobre el estudiante. Pero, ya sabes, esto es a través de las comunicaciones, así que me preguntaba si, ya sabes, podemos, me gustaría hacer una moción, ya sabes, para invitar al director y al director vocacional de regreso, para que podamos obtener los detalles finales sobre la clasificación de clase. Porque esto era solo yo yendo y viniendo, porque estaba un poco confundido. Pensé que iba a ser algo diferente a lo que mencionamos.

[Stephanie Muccini Burke]: En la acta de la reunión del comité de toda la moción dice que

[Erin DiBenedetto]: Solicité tener clasificaciones separadas y reuniones trimestrales. Eso no es exactamente lo que había hecho un gesto. Lo que había hecho una señalización es una clasificación interna separada, por lo que de esa manera sabemos qué estudiantes de la escuela vocacional y su clase ranízan. Creo que así es como lo recuerdo correctamente. Y también pido que se presente una notación en la transcripción. Y si eso no es posible, entonces estoy muy de acuerdo con mi colega en que los jefes de ambas escuelas y el departamento de orientación deben acudirnos a nosotros y decirnos que nuestra moción no es posible y que nos presente las opciones y cómo vamos a avanzar con esto. Porque este es un tema muy importante para nuestros mayores y nuestros juniors. Al menos con nuestros estudiantes de segundo año, tenemos tiempo para notificarles este cambio. Todavía será difícil para ese nivel, pero en algún momento debemos fusionarlos con las clasificaciones de la escuela secundaria, porque ahora tenemos un código. Y así es como lo informamos. Pero necesitamos hacer algún ajuste por estos dos años, creo. Y es por eso que hice la moción, y es por eso que fue aprobado por unanimidad. Así que estoy de acuerdo con la moción de mi colega, y espero que eso suceda muy rápidamente, porque esto está afectando a los estudiantes que ya se envían a las universidades a las universidades. Así que me mudé de que se haga de inmediato.

[Roy Belson]: Así que los llevaremos a la próxima reunión y lo enderezaremos. Estoy seguro de que se puede hacer.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Vanden Heuvel. Sí, lo único es que, por supuesto, algunos de los niños ya están comenzando a postularse a la universidad, por lo que hay un problema de puntualidad. Y yo también tengo un recuerdo diferente a lo que está aquí, porque recuerdo haber preguntado muy específicamente si podríamos continuar solo como un período de transición que el Los GPA de los niños se enumeran, ya que ahora son como un programa vocacional. Dice aquí, el Dr. Perrella dijo que podemos crear cualquier lista que desee, así que no se preocupe por ello. Definitivamente me sorprendió cuando de repente me dijeron que no funcionaba como esperábamos. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: ¿Por qué no obtenemos una aclaración esta semana? Cuando veo al Dr. Perrella mañana por la mañana, le enviaremos una notificación sobre lo que pueden hacer. Y si se puede hacer de la manera que lo desee, lo haremos de inmediato. Y si ha surgido algún otro problema, lo explicarán y lo trataremos.

[Paulette Van der Kloot]: Así que me gustaría colocar el papel sobre la mesa.

[Stephanie Muccini Burke]: Pidió una moción para que aparezcan si no pueden rectificarlo en la próxima semana internamente.

[Erin DiBenedetto]: ¿Podríamos garantizar, esto garantizaría una reunión de emergencia? No. Debido a la puntualidad con las transcripciones de los niños. Entonces, como miembro del comité escolar, estoy haciendo una moción de que si no pueden rectificar esto a fines de esta semana, tenemos una reunión a principios de la próxima semana. Así que necesito a alguien para el segundo lugar de esa moción.

[Kathy Kreatz]: Lo detendré.

[Erin DiBenedetto]: Es un segundo de la Sra.

[Stephanie Muccini Burke]: MUESTO. Todos los que están a favor?

[Kathy Kreatz]: Oportunidad.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. EM. Kreatz, ¿tenías otra pregunta?

[Kathy Kreatz]: Sé que no es un asunto de emergencia, pero pensé que sería un buen informe si pudiéramos obtener un informe sobre el desglose de cuántos estudiantes hay en cada tienda cooperativa y dónde están trabajando. Era algo realmente interesante, pero no es un informe de emergencia. Así que me gustaría hacer una moción para eso.

[Roy Belson]: Sugiero que, cómo lo llamas, nos das otro mes para hacerlo porque la gente todavía está siendo colocada, y esto será muy Informe transitorio a principios de año.

[Unidentified]: Secundito esa moción.

[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción de que un informe de todas las cooperativas y pasantías que están celebrando nuestros estudiantes vocacionales y de secundaria sean entregados por la tienda, si es necesario, secundado por la Sra. MUESTO. Todos los que están a favor?

[Kathy Kreatz]: Oportunidad.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. ¿De lo contrario?

[Kathy Kreatz]: Y acabo de tener uno más. Quería preguntar sobre una tienda en particular. Era la ingeniería robótica. Originalmente, la ingeniería de robótica ha sido el programa vocacional tradicional, y se cambiará con la clase de graduación de 2018. Y recientemente, ha habido un desarrollo donde hay Hay una oportunidad cooperativa para los estudiantes de ingeniería de robótica, por lo que solo quería mencionarlo, y si pudiera revisarse para los futuros estudiantes, si estuvieran interesados ​​en el plan cooperativo, ya sabes, sería ideal, y salía este fin de semana Saldré haciendo las giras universitarias y lo que vimos fue en Wentworth, tenían el mismo equipo que tenemos en nuestra tienda de ingeniería de robótica. Y mi hijo, ha estado involucrado en el programa, conocía todos los nombres de las máquinas. Y, de hecho, tenemos máquinas más nuevas de las que tienen. Ya sabes, tienen como un acceso de cinco y tenemos un acceso tres, pero él conocía todas las máquinas y tenían la tienda de chapa. Y fue realmente fascinante ver que nuestra escuela vocacional de Medford tiene ese equipo listo para la universidad. Y cuando compartieron información sobre sus cooperativas, sus estudiantes son estudiantes universitarios que salen y obtienen cooperativas y están comenzando a $ 15 por hora. Y eso es lo que están haciendo nuestros estudiantes vocacionales. en ese campo en particular. Así que realmente creo que es importante, ya sabes, echar un vistazo al programa de ingeniería de robótica porque podría haber una oportunidad para que permanezca como, ya sabes, el programa A-Week, B-Week. Y este fue un nuevo desarrollo que se produjo, recientemente, recientemente para una oportunidad para los estudiantes. Me gustaría hacer una moción para que se revise.

[Robert Skerry]: Segundo.

[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción, que se revise. Secundado por el Sr. Skerry. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Muy bien. ¿Existe una moción de aprobación del comité del todo con esas adiciones que se analizan? Sobre la moción de aprobación. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Gracias. DE ACUERDO. Participación comunitaria. Plan de acción de los maestros de la escuela secundaria McGlynn en Medford Public Schools. Su nombre y dirección, por favor, para nuestro registro.

[Brian Villard]: Brian Villard, 221 Summer Street, Somerville, Massachusetts, 02143.

[Sherri Flint]: Sherry Flint, 35 Fay Street, Boston, Massachusetts, 02118.

[SPEAKER_21]: Patricia Haas, 205 Elm Street, Medford, Massachusetts, 02155.

[Brian Villard]: Buenas noches, el honorable alcalde Burke, damas y caballeros del comité escolar, el superintendente Belson, el superintendente adjunto Nelson, nosotros, los maestros de la Escuela Intermedia McGlynn, estamos aquí en respuesta al artículo número siete bajo el informe del superintendente, con fecha del 18 de septiembre de 2017, titulado Plan de acción de McGlynn. Después de que cada uno de nosotros vio esta reunión, nos reunimos como personal y discutimos nuestra decepción con respecto a la falta de nuestra voz y aportes que se incluyeron en este plan de acción. Sentimos que el McGlynn fue tergiversado y nuestros logros eclipsaron. Somos los maestros de McGlynn y estamos aquí porque nos importa. Estamos orgullosos de que la McGlynn Middle School sea única en la ciudad de Medford. Nuestra escuela alberga la población de estudiantes que es más diversa en el fondo, la habilidad, el idioma y la cultura. Nuestra escuela es el hogar de toda la población de EL de la escuela secundaria Medford. El año pasado, a través de nuestro modelo de inclusión, atendimos a una población de estudiantes de casi 60% de alta necesidad. Cada día, nuestro personal se eleva y celebra el desafío no solo de educar, sino también de satisfacer las necesidades sociales y emocionales de todo el niño. Los maestros y el personal hacen esto creando una comunidad de respeto y excelencia. Valoramos a todos nuestros estudiantes y hacemos todo lo posible para ayudarlos a sobresalir tanto académica como socialmente.

[Sherri Flint]: Somos los maestros de McGlynn y estamos aquí porque nos importa y estamos dedicados. Los maestros y el personal del McGlynn dedican con entusiasmo nuestro tiempo y recursos a mejorar el edificio a diario. Los estudiantes de McGlynn disfrutan de una variedad de actividades extracurriculares administradas por el personal, que incluyen Drama Club, National Junior Honor Society, Builders Club, Student Council, The Interactive Morning News Program, Yearbook, Art Club, A Rock and Roll Show, Talent Show, Programa Chorus, un sing-alengming de vacaciones multiculturales en toda la escuela, un conjunto de cuerdas ganador de la medalla de oro y muchas otras actividades basadas en el interés de los estudiantes. No solo nos dedicamos a estos extracurriculares, sino que nos hemos ofrecido repetidamente para asesorar a estos clubes y muchos otros, a menudo sin respuesta ni apoyo. ¿Deseamos aún más oportunidades extracurriculares para nuestros estudiantes? Absolutamente. Sin embargo, el permiso para avanzar, el financiamiento y el apoyo continúan limitando las aspiraciones de aquellos que desean traer programación y oportunidades adicionales para nuestros estudiantes. Somos los maestros del McGlynn y estamos aquí porque nos importa y queremos lo mejor para nuestros estudiantes. Queremos que cada estudiante tenga las más ventajas y oportunidades educativas posibles. Esto requiere que colaboremos, comunicemos y cooperemos continuamente para garantizar el mejor entorno educativo posible para nuestros estudiantes. Cuanto más estables, saludables y profesionales son las relaciones entre el personal, más podemos proporcionar un clima escolar estable, saludable y de apoyo. Por lo tanto, fue decepcionante escuchar que durante el verano se tomaron decisiones de personal en base a nuestros antecedentes, talentos y relaciones sin el conocimiento, sin la participación, o sin la aportación de los recursos más valiosos disponibles, el personal. Entonces, como se esperaba, las conclusiones y acciones que se basaron en información incompleta y errónea no coinciden con las necesidades declaradas descritas en el Plan de Acción de la Escuela Intermedia McGlynn. Entraremos en eso en detalle, no ahora, pero estamos preparados para hacerlo en otro foro.

[SPEAKER_21]: Somos los maestros de McGlynn, y estamos aquí porque nos importa, y pedimos participar. Somos un personal vibrante y enérgico, y nos preocupamos el uno al otro y nuestros estudiantes. Mantenemos la actitud pro a los estudiantes sin importar qué desafíos se nos presenten. Trabajamos juntos en equipos, nuestras familias de trabajo y, como tal, abogamos por cualquier programa, recurso o colocación que sea para nuestros estudiantes. En años anteriores, nos hemos unido como personal para abordar las preocupaciones de la construcción, que trajimos a todos los niveles de administración. Las preocupaciones que hemos expresado a través de los años y hoy no son quejas sobre nuestro trabajo. Se complace en ver la administración en busca de ayuda con la esperanza de que juntos podamos hacer que nuestra escuela sobresalga. Cuando existen preocupaciones sobre nuestra escuela, las buenas prácticas de gestión dictan que debemos participar en el proceso, tanto en la identificación de los problemas como en la determinación de las soluciones. Somos un recurso valioso en el que invierte. Pedimos ser parte de la solución, no demonizar como parte del problema. Debido a que nos importa, pedimos trabajar con usted y la administración para que el McGlynn sea lo mejor que pueda ser. Somos los maestros del McGlynn y estamos aquí porque nos importa y queremos que nuestra voz sea escuchada. Creemos que la educación no se trata de competir con otras escuelas, o incluso entre sí. Se trata de fomentar una comunidad inclusiva, una que esté comprometida con la excelencia en satisfacer las necesidades de todo el niño. La escuela y el aprendizaje no son una competencia con una línea de meta estricta e inflexible. La educación no es un premio a ganar. Engender este tipo de competencia solo dañará el bien que están haciendo nuestras escuelas. Solo al unirse podemos asegurarnos de que todos los estudiantes vean lo que sabemos que es verdad. Son importantes y los apreciamos, que creemos que podemos tener éxito. Al destacar el éxito de otra persona, solo para denigrar otro, ¿qué valores estamos enseñando? Al dictar, en lugar de comunicarse, ¿qué mensaje estamos enviando? La reforma debe hacerse con nosotros, no con nosotros. Así que somos los maestros del McGlynn, aquí mismo. Nosotros y nuestros estudiantes voces merecemos ser escuchados. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias, maestros del McGlynn. Agradecemos sus comentarios y su espíritu. Ciertamente, eso significa mucho para los niños de esta comunidad que han elegido ir a esa escuela. Varios de ellos, muchos de ellos, están encantados de escucharte esta noche, estoy seguro. Gracias. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Alcalde y miembros del comité escolar, maestros de McGlynn, damas y caballeros. Respetamos a los maestros de McGlynn. Respetamos la escuela McGlynn. Tenemos dos escuelas intermedias muy finas. Nunca dijimos que no lo hicimos. Pero también dijimos que existe una percepción pública de que una escuela es más atractiva que la otra en este momento. Hace varios años, era al revés. Una escuela atrajo a más estudiantes que la otra escuela. Y este año hubo un desequilibrio significativo en el sexto grado basado en la percepción de los padres, basado en lo que los padres nos estaban contando sobre el programa. Ahora, ya sea que estén bien o que estén equivocados, nuestro objetivo era restaurar ese equilibrio, y nuestro objetivo era poner a todos en la imagen y crear propiedad para que todos avancemos y cambiemos ese desequilibrio. Esa no es una acusación. Ese es un intento de intentar decir, hagamos algo al respecto. Ahora, el plan de acción, nuestras sugerencias y cosas que establecemos. Sí, hubo algunos movimientos que hicimos con reasignación. Pero ese es el derecho de la administración a través del contrato con la Asociación de Maestros. Tenemos derecho a reasignar a las personas. Y hablamos con representantes sindicales. Y tratamos de negociar algo, pero se rompió. Mi punto en este momento es que agradezco su interés en trabajar con nosotros en el futuro. Y lo animo, porque el único punto que estamos tratando de hacer en este momento es que tenemos que ser dueños del problema. En este momento, la percepción pública es una escuela es más atractiva que la otra. Nuestro objetivo es cambiar esa percepción, hacerles saber cuánto está haciendo para sus hijos, trabajar en la distribución de la población y tratar de avanzar de una manera muy positiva. Así que doy la bienvenida a su participación, eso es todo lo que pedimos en nuestras discusiones con representantes sindicales. Uno de los puntos clave fue que todos colaborarían y trabajarían juntos. Todos colaborarían y trabajarían juntos. Así que lo agradezco, vamos a bajar, tendremos una buena reunión, hablaremos sobre lo que podemos hacer, lo que no podemos hacer. Algunas de las cosas que estamos estableciendo, incluido el superintendente adjunto, le dio al comité algunos materiales en clubes que se han ampliado. Ciertamente, cada presupuesto tiene sus limitaciones. No puedes hacer todo lo que todos quieren en un año. Pero hay expansiones de clubes y actividades que creemos que son extremadamente significativas, y te estamos escuchando. Y todo lo que pedimos es que lo abordemos juntos para que a medida que avanzamos, cuando las personas tomen decisiones el próximo año sobre dónde quieren ir a la escuela secundaria, que se equilibrará. Eso es todo y que trabajaremos para ello. Y si hay otras cosas que deben hacerse, tenemos la intención de hacerlas contigo, no para ti, contigo. Pero necesitamos que todos acepten eso y trabajen junto con nosotros también. Así que lo espero con ansias. Aprecio que hayas bajado. Agradezco su coraje al hablar. Creo que es realmente bueno. Es realmente un buen estímulo que hayas llegado aquí esta noche y hablaste y dijiste quién eres y estás orgulloso de quién eres. Aplaudo eso. Creo que es genial. Sigamos que funcione. Vamos a hacerlo.

[Stephanie Muccini Burke]: EM. Van der Kloot y luego el Sr. Benedetto.

[Paulette Van der Kloot]: Solo quiero decir que personalmente estaba muy desanimado cuando escuché que la reacción del maestro fue que se sentía demonizado y menos. Me sentí muy, muy triste porque eso fue ciertamente, no creo, nuestra intención como miembros del comité escolar o tal vez incluso el superintendente. La realidad era que tenemos Recibieron muchas llamadas de padres cuyos hijos no podían ser colocados en la escuela de su elección donde estaban sus amigos. Y este es un verdadero dilema para nosotros porque ha bobado de nieve. Todavía estoy recibiendo correos electrónicos de un padre que me dice lo molesta que está su hijo porque ha sido separada de su amiga. Y para mí, esto se ha convertido en este tipo de como, ¿cómo resolvemos este problema cuando de repente un grupo de padres está seleccionando una escuela y que no pudieron porque nosotros Queremos mantener razonables los tamaños de clases, y no es apropiado tener una escuela, no podemos repasar contractualmente los límites del tamaño de la clase, ni queremos hacerlo. Entonces, este tema de amigos, y cómo nosotros, cómo Aborde este problema para que no tengamos un desequilibrio. He estado en la escuela McGlynn. Creo que ustedes son geniales. He tenido experiencias maravillosas, oportunidades maravillosas para estar en la escuela McGlynn. Ciertamente me sentiría cómodo enviar a cualquier hijo mío a la escuela McGlynn. Y porque tengo historia, como muchos de nosotros hacemos aquí, sabemos Que a veces ha habido donde el equilibrio va en forma y luego el equilibrio va en sentido contrario y si parpadeo mis ojos otro año volverá a la otra manera. Desde la perspectiva del comité escolar, necesito que los padres sientan Bien sobre las elecciones y este tema de los amigos, de lo que sucede cuando mis amigos van allí y las bolas de nieve son realmente clave para mí al tratar de resolver eso. Es por eso que hemos estado hablando de decir que queremos agregar actividades después de la escuela donde los niños de ambas escuelas puedan asistir para que un club tenga amigos y el niño no se sentirá tan mal por estar en la otra escuela. Sé de algunas personas, sus hijos se han aclimatado de manera positiva. Una vez que el padre fue, una vez que el niño fue, está bien. Pero la angustia que vimos y escuchamos este verano fue enorme. De todos modos, muchas gracias por bajar y gracias por el trabajo que haces para nuestros hijos todos los días.

[Erin DiBenedetto]: Gracias. Así que no escuché que los maestros estaban molestos hasta que vi al grupo grande afuera esta noche. En realidad feliz de ver a muchos de ustedes porque no los he visto en unos años porque mis hijos se graduaron de la escuela primaria y secundaria McGlynn y luego la escuela secundaria Medford. Por lo tanto, fue realmente agradable verlos a todos y verlos todavía dedicado y actuar de una manera tan grupal, una forma de construcción de equipo de representar a sí mismos en tal Algo difícil. Lamento mucho saber que te sintiste menospreciado. Cuando mis hijos iban a la escuela secundaria, esperaba que entraran en el McLean. Entonces, cuando escucho la diferencia ahora con los Andrews, ya sabes, es como todos decimos, sube y baja a diferentes lados. Para saber que está educando al 60% de las altas necesidades de los estudiantes en nuestro distrito en la escuela secundaria, eso es mucho. El 60% de sus alumnos en su escuela son altas necesidades. Ese es un trabajo tremendo que estás haciendo todos los días y estás representando Al atender a los niños con necesidades muy, muy significativas, y lo estás haciendo muy bien, porque si no lo hicieras, lo habría sabido, ¿verdad? Hubiera sabido eso y escuchado eso, y que habríamos tenido un problema. Nunca escuchamos de eso. Lo único que escuchamos es que nuestros amigos van a una escuela diferente, y ya sabes, el impacto emocional que tiene en los hijos de las personas, y que me rompe el corazón, El bienestar emocional social de un niño es tan importante para su educación que necesitamos escuchar cómo está afectando a las personas. Y toda nuestra intención fue la semana pasada es encontrar formas de hacer que el McGlynn, ya sea, su marketing, sus relaciones públicas, para que la gente sepa sobre las cosas maravillosas y los maravillosos maestros que eres. para que los padres sean conscientes de ello. No fue decir, bueno, los Andrews son mejores, ¿cómo vamos a mejorar el McGlenn? Sabemos que eres mejor. Nunca pensamos por un segundo que no fuiste mejor. Es solo tal vez necesite un poco más de relaciones públicas. Tal vez sus clubes necesiten ser publicados un poco más. Tal vez necesitemos tener el papel allí para celebrar algunas de tus cosas. De otras maneras, así es como lo miré. O si necesitaba más dinero para los clubes, creo que pidí eso la semana pasada. Programas que funcionan muy bien al final, fue, ¿por qué el McGlenn no tiene eso? Y tal vez necesitemos hacer eso y mirar ese tipo de cosas. Pero nunca fue un problema que no estuvieras dedicado y maravilloso, porque eso nunca ha llamado a ninguna de nuestra atención. Y estoy muy agradecido de que estuvieran lo suficientemente cómodo como para seguir adelante y hablar por ustedes mismos de esta manera, que pensaron que teníamos esa impresión. Y eso está lejos de lo que pensé. Entonces, estoy agradecido de verlos a todos. Espero que entiendas que estamos aquí para ayudar de cualquier manera que podamos. Y si tienes ideas, queremos que las traigas. Estás en el frente y sabes mejor que nadie en esta sala lo que estás haciendo todos los días y lo que hay que celebrar y lo que debe enviarse a los padres y la comunidad en general. Entonces su aporte es más valioso. Y siempre estoy dispuesto a escuchar eso. Y estoy dispuesto a hacer que otras personas lo escuchen. Porque tengo una gran boca. Así que bienvenido y gracias por venir. Y lamento que si fue una impresión que no fue agradable para todos ustedes. Gracias Sr. Benedetto.

[Stephanie Muccini Burke]: A Justin le gustaría agregar a esta conversación.

[Justin Tseng]: Me gustaría agradecer a los maestros de Midland, mis maestros, por venir aquí y defenderse y defenderse de sus alumnos. Creo que lo que tenemos aquí es un problema de, ya sabes, El público se siente más atraído por una escuela que por la otra. Pero necesitamos averiguar por qué. Y puedo darte mi perspectiva sobre por qué. No es que los maestros de McGlynn sean peores que los maestros de Andrews. Definitivamente no es eso. Porque he hablado con estudiantes que vienen de los Andrews y con los padres que tienen estudiantes en el McGlynn en Andrews o incluso en las escuelas primarias. Y esa no es su preocupación. No es que el personal del McGlynn esté mal emparejado o sea Que no funciona bien, sino que los Andrews solo miran la tecnología y miran un componente de quién está en la escuela. Y hay una percepción de que McGlynn está un paso detrás de los Andrews cuando se trata de tecnología. Y también hay una percepción de que el McGlynn es el paso detrás de los Andrews cuando se trata de riqueza y cómo usamos esa riqueza y cómo se retrata en nuestro estado económico social. Y lo que realmente tenemos que hacer es mirar, ya sabes, estos son los problemas. ¿Cómo resolvemos estos problemas? No es así, ya sabes, oh, ya sabes, los maestros son los problemas o, ya sabes, se trata de trabajar juntos. Sabes, no debemos tomar decisiones aleatorias cuando no tenemos que hacerlo. Si sabemos que los maestros no son el problema, no debemos barajarlos, porque realmente no funciona de esa manera. Necesitamos identificar los problemas que tenemos a mano. Y eso significa que el 60% de los niños de McGlynn son de gran necesidad. ¿Cómo descubrimos ese equilibrio entre las dos escuelas? Y lamento decirlo, pero no lo creo, pero que el 60% de los estudiantes son altas necesidades. Y la diversidad de la escuela lleva a algunas personas a preferir a los Andrews sobre el McBlin. Es una realidad triste. Es una verdad triste, y no significa que sea la verdad. Es justo lo que la gente piensa y al igual que MR. Beaver dijo que se trata de relaciones públicas y que debemos asegurarnos de que las personas en nuestra comunidad entiendan que ambas escuelas tienen excelentes maestros y que incluso salimos el campo de juego para ambas escuelas de ahora en adelante.

[Paulette Van der Kloot]: Diría que claramente ustedes hicieron un gran trabajo.

[Stephanie Muccini Burke]: Justin ciertamente debería ser un recluta para su PFA. Y ciertamente debería estar compartiendo esas historias. Y estoy seguro de que hay muchos graduados. Uno de los míos fue al, dos fue al McGlynn, uno fue a los Andrews. Entonces, ya sabes, sucede. Cada año eligen diferentes escuelas, a pesar de que todas vinieron de los Brooks. Pero Justin y otros graduados ciertamente podrían ser grandes portavoces para la escuela, así como para usted, porque hiciste un trabajo fabuloso esta noche. Y estamos muy, muy orgullosos de tenerte aquí. Lo dijiste todo. ¿Algún otro miembro del comité escolar?

[Kathy Kreatz]: Sí, quiero agradecerles a todos por salir esta noche y fue solo un gran espíritu. Fue genial escuchar a todos ustedes. Fue maravilloso y sabes qué gran trabajo estás haciendo en la escuela y sabes que proviene de mis otros colegas es que solo sabías hablar de los diferentes clubes y los estudiantes quieren ir a una escuela y Sabes, estamos tratando de encontrar el mismo equilibrio, pero estamos muy agradecidos por todo el arduo trabajo que haces todos los días en la escuela. He estado en el McGlynn cuando fui en el primer período y tuve la mejor experiencia en la clase de cuarto grado y ver el proyecto Hydroponics. Ayudé a organizar una excursión entre McGlynn y la Escuela Vocacional, y fue simplemente fantástico. Me divertí más y he estado en los conciertos y todo. Me encanta allí, y es una gran escuela. Y gracias a todos por lo que hacen todos los días. Gracias.

[Mea Quinn Mustone]: EM. Piedra. Gracias a todos por estar aquí. Lo aprecio. Y Sra. Ja, ¿lo estoy diciendo bien? Entonces, una cosa que dijiste que realmente se destacó para mí fue buscar apoyo, recaudación de fondos y oportunidades. Entonces, si hay pasos que Podemos avanzar, como si esta sea una gran conversación, pero es solo el comienzo de llegar realmente a lo que necesitas. Si lo desea, si pudiéramos comenzar un diálogo regular, o si tiene ideas que necesita nuestro apoyo y recaudación de fondos y ayuda, todos estaríamos encantados de hacer lo que necesita. Así que gracias por estar aquí.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Sr. Skerry.

[Robert Skerry]: Solo siguiendo los sentimientos de mi colega, nuevamente, gracias por estar aquí. Si pudiera elegir una o dos cosas que realmente necesite ahora, ¿cuál sería? Lo sé.

[Unidentified]: Una o dos cosas principales que son en realidad que podemos hacer para facilitar su vida.

[Robert Skerry]: Respeto.

[Roy Belson]: Así que escucho que la adversidad trae oportunidad y deberíamos colaborar, pero no puedo dejar que una cosa vaya. Nos encontramos. Sabes que nos conocimos y tuvimos discusiones y trajimos personas y hablamos de eso. Ahora, no terminó en un resultado positivo de la manera que lo querías, pero nos conocimos. Ahora, nos reunimos y podría haber traído algunos cambios, pero no pudimos llegar a un acuerdo. Entonces, ya sabes, no estoy culpando a nadie. Este no es un juego de culpa. Lo que esto es, lo que es, es un intento de decir que el mejor resultado para todos nosotros es colaborar. Por lo tanto, la propiedad, los buenos resultados ocurren cuando todos toman posesión del resultado. Estamos aquí para ayudarte. Queremos que ganes. No gano como superintendente si una escuela no está funcionando bien. Solo gano cuando a todos les va bien. Y entonces quiero que ganes, el comité escolar quiere que ganes. Todos queremos hacerlo juntos. Y si esta es una llamada de clarón para hacer más, hagamos más. Eso es todo lo que es. Es una oportunidad para decir, está bien, saliste, mostraste un poco de espíritu esta noche, gran espíritu esta noche. Hablaste extremadamente bien. Justin habló extremadamente bien. El siguiente paso es colaborar, avanzar, escuchar cualquier sugerencia que tenga y avanzar de manera inteligente. Y el año que viene, ¿quién sabe? Es posible que incluso estés en exceso.

[Charlene Douglas]: Solo para aclarar, sí, nos reunimos durante el verano en numerosas ocasiones. Y sí, las comunicaciones se desmoronaron. Sin embargo, cuando se renunció a ese informe, habría sido bueno si nuestras voces fueran escuchadas dentro de ese plan de acción.

[Roy Belson]: No quiero ir y venir. Sé que tuviste conversaciones con el superintendente adjunto.

[Charlene Douglas]: No sobre el plan de acción.

[Roy Belson]: Sobre muchos de los artículos en él. Pero en cualquier momento, no tiene ningún propósito ir y venir esta noche. El problema de esta noche es que se escuchan sus voces, es respetado, queremos que sepas eso, y queremos trabajar contigo, y esperamos hacerlo en las próximas semanas. Eso es lo que necesitas llevar a casa.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Alcalde Burke, me gustaría hacer una moción que la administración se reúna con los maestros del McGlen para repasar algunas de estas preocupaciones, ¿Presentar un plan de acción juntos y presentar el nuevo plan de acción al comité escolar en un mes? Necesito a alguien para el segundo lugar de esa moción. Segundo.

[Mea Quinn Mustone]: No solo la administración, también deberíamos estar allí.

[Erin DiBenedetto]: Bueno, sí, pero al menos. Una reunión con ellos para trabajar en un nuevo plan de acción que debe presentarse.

[Stephanie Muccini Burke]: Sí, en la moción de que se celebra una reunión en el próximo mes para que se desarrolle un plan de acción, incluidos los comentarios de los maestros secundados, se deben tener a todos aquellos a favor de todos los que llevan la moción opuesta. Es un paso. Gracias. Muchas gracias por salir hoy. Lo apreciamos. Oh, lo siento. Espera, espera. Lo siento, está bien.

[McKillop]: Dave McKillop, 94 Rockland Road. Solo quiero hablar sobre esto porque realmente, básicamente, ustedes tienen que darse cuenta de que ustedes son los entrenadores, básicamente, en un equipo. La moral para los maestros, la moral para los estudiantes y la moral para los padres deben ser confirmados Para que el comité escolar de la ciudad se siente allí y no sepa que estamos al 60% de necesidades especiales es inaudito. Quiero decir, ustedes deben tener esta información, deberían saberlo.

[Stephanie Muccini Burke]: Tenemos esa información, eso no estaba implícito de que no sabíamos sobre esa información. Fue aclarado. Lo pusieron allí.

[McKillop]: De acuerdo, en segundo lugar, básicamente. ¿Por qué no ingresar a la escuela y trabajar con ellos e intentar educarse con el respecto a lo que está sucediendo en los maestros y las clases y salir y poder visitar esa escuela y ayudar a construir la moral? También mencionó el hecho de que tiene que haber, tal vez necesite un mejor marketing. Ustedes son los vendedores. Ustedes son los que tienen que comercializar esa escuela. Los comentarios que se hicieron hace un par de semanas en la última reunión del comité escolar no fueron marketing. Era despectivo y estas personas, Se han reunido en voz alta y clara y han dicho: Oye, necesitamos su ayuda. Ustedes crean el plan. Ejecutaremos el plan lo mejor que podamos. Y necesitan ese apoyo. Y colectivamente, sí, este es un gran comienzo. Pero tienes que dar un paso extra y no esperar a que vengan a ti nuevamente. Tienes que llegar a ellos y hacer que esto suceda de manera coherente.

[Paulette Van der Kloot]: Solo me gustaría responderle, Sr. McKillop. Creo que necesitamos mantener algo en perspectiva. Hasta este punto, hasta este año, en los últimos años, si observa nuestros números, ha habido una especie de distribución igual entre las escuelas. Los miembros del comité escolar han estado en el McGlynn. Conocemos muchas, muchas de las caras que están ante nosotros. Hemos ido a muchos eventos diferentes. Celebramos el McGlynn y celebramos a los Andrews. Está mal decir que no sabíamos que con el 60%, está bien, eso fue algo de lo que nuestro gran orador habló esta noche, pero lo sabemos, y es posible que tengamos que mirar al respecto. ¿Hay una percepción porque De ese número, que ciertos padres que están diciendo, y creo que Justin hizo un buen trabajo aludiendo a decir, oye, es que ser así, los padres dicen, oh, bueno, quiero ir a esta escuela. Esos estudiantes son grandes estudiantes. Los conozco, y los amo, y son estudiantes fantásticos. Pero ya sabes, no todos los conocen necesariamente cuando eligen la escuela. Así que realmente no necesito que estés aquí esta noche para darnos una conferencia sobre lo que no estamos haciendo. Necesitamos mantener esto en perspectiva. Hemos tenido una buena relación de trabajo con nuestros maravillosos maestros en todo el distrito. Este año, al final de la primavera, cuando tuvimos selección, descubrimos que teníamos un problema, lo que nos hizo sentarnos y decir, Whoa, ¿qué está pasando aquí? Porque de repente tenemos a estos estudiantes que están muy molestos porque sus amigos van a otro lado. ¿Bueno? Nadie me llamó. Ningún padre me llamó y dijo que no quiero ir al McGlynn porque sus maestros no son buenos. Ni uno. Lo que escuché fue que quiero que mi estudiante vaya a los Andrews porque ahí es donde van sus amigos. Y es ese, ¿cómo bloqueamos entonces? ¿Cómo hacemos que esta división de amigos fuera de grupos de amigos para que los niños no se sientan aislados? Eso es lo que he escuchado una y otra vez. Es por eso que dije que estaba tan consternado cuando escuché que los maestros se sentían de alguna manera u otro que estábamos pensando que faltaban porque eso no era cierto. Así que solo, necesito mantenerlo en perspectiva, ¿de acuerdo? No necesito crear un problema en el que no hubiera un problema. Aprecio que los maestros se presenten. Necesito que recuerdes de dónde vino esto. Y ese es el problema que estábamos tratando de resolver.

[McKillop]: Simplemente estoy aclarando eso, ya sabes, lo que éramos Tellando por ahí que tal vez necesite un mejor marketing, quiero decir que somos los vendedores que para la escuela y eso es realmente algo que debe aclararse el punto en el respeto de eso, pero también escuché a los maestros y me estaban diciendo una y otra vez una vez que intentan comunicar consecutivamente con la administración y caídos en los oídos sordos que pueden ser las cosas que deben ser abordadas de inmediato y lo que son lo que solo son lo que solo son lo que solo son lo que solo son lo que solo son lo que solo son lo que solo son lo que solo son lo que solo son lo que solo son lo que solo son lo que solo son lo que solo son lo que es lo que solo es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que solo es lo que es lo que es lo que solo es lo que es lo que solo es lo que es lo que solo es lo que es lo que solo es lo que es lo que es lo que solo es lo que es lo que es lo que es lo que solo es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que solo es lo que es lo que es lo que es lo que solo es lo que es lo que es lo que solo es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es. Aprecia a todos los que se unen. Podemos apreciar el hecho de que se unieron como un equipo, pero creo que la razón por la que se unieron como equipo es que ha habido una creciente frustración. Esto simplemente no ocurre de la noche a la mañana, hay una creciente frustración y eso es todo lo que quería sacar a la luz y ahí es donde la experiencia de ustedes puede cambiar eso dramáticamente e involucrarse exactamente en lo que están frustrados por So SO MR. Benedetto gracias.

[Erin DiBenedetto]: Gracias Maverick y gracias. Sr. McCullough En primer lugar, me gustaría aclarar, el 60% de los estudiantes de alta necesidad no son estudiantes de educación especial. Esos son estudiantes, cuando toman exámenes a nivel estatal, caen en diferentes clasificaciones, ya sea ELL o diferentes subgrupos de esa manera. Entonces, hay muchas combinaciones diferentes que podrían ser. Así que simplemente no me di cuenta de que era de 60% de capacidad. Sabía que nuestros niveles de necesidades eran diferentes, y sabía que albergaban el programa ELL. Así que eso aumentaría el número, pero no sabía que era en ese momento. Entonces, para que todos en la comunidad sepan que no hay el 60% de los estudiantes en la Escuela Intermedia McGlenn que son educación especial. Simplemente caen en la necesidad financiera o la necesidad ELL, o diferentes tipos de subcategorías que se prueban en pruebas estandarizadas. La segunda parte de las relaciones públicas es, sí, todos somos responsables de las relaciones públicas. Y como miembro del comité escolar, yo mismo también me siento así. De cualquier manera puedo ayudar y hacer eso, estoy más que dispuesto a hacerlo. Y solo para que la comunidad conozca todos los aspectos positivos de nuestras dos escuelas intermedias. Y en cuanto a salir y participar en las escuelas, En realidad, estaba en el grupo de ejercicios en la escuela primaria de McGlen la semana pasada tratando de hacer hula hoop. No funcionó muy bien a mi favor. Pero estoy tratando de que me gusten las cosas diferentes en toda la comunidad y solo ver lo que está pasando. Entonces, al igual que renovar mi propio conocimiento de cada escuela también porque mis hijos se han graduado y se mudaron, y es bueno regresar y ya sabes, fui a la noche de los padres en la escuela secundaria como lo haría un padre de primer año. y se sentó en la audiencia y acabo de escuchar qué preguntas se estaban haciendo. Y me sé que mis colegas asisten a muchas cosas diferentes, y muchos de ellos tienen hijos en edad escolar y están en los edificios en todo momento. Y para mí, tengo que hacer un esfuerzo más para hacerlo porque mis hijos se han graduado. Entonces, en cuanto a eso, ese es el problema. Y solicitando una reunión, Para tener su opinión para un nuevo plan de mejora o plan actualizado, no es realmente un plan de mejora. Un plan. Solo una acción.

[Unidentified]: Un plan también.

[Erin DiBenedetto]: Un plan de acción. Lo siento, se me quitó la mente por un momento. Mi moción era tener una reunión sobre eso porque quiero que los maestros en la mesa y yo también quiero estar en la mesa y quiero que el superintendente esté allí porque todos necesitamos ser escuchados, no solo nosotros aquí. Y te escucharon esta noche, espero que te hayas escuchado, de una manera diferente, pero con artículos concretos de los que hablar sería bueno. Y podríamos encontrar el mismo plan de acción o similar al final que ya ha estado ante nosotros. Es solo que podrías sentir que te escucharon y parte del proceso mejor, lo cual siempre es genial. Entonces, espero que los avances estemos haciendo al sostener, tomando una acción. No quería que los maestros se fueran esta noche sin que ocurriera una acción después de esta noche, y ese es nuestro objetivo. Entonces, y estoy de acuerdo con usted en que eso debe suceder cada vez más de esta membresía. Entonces, gracias por presentar esas preocupaciones.

[Joe Viglione]: Nombre y dirección, por favor. Joe Villione, 59 Garfield Ave. Los maestros quieren ser socios en progreso y los aplaudo por venir aquí. Es genial. Lo que quiero que los maestros sepan es que esta misma escuela mantuvo una junta del Capítulo 74. en privado. No hubo reuniones abiertas. Entonces, la oficina del Fiscal General determinó el 19 de septiembre que la junta del Capítulo 74 de esta misma escuela no pudo presentar la ley de reuniones abiertas para el público. Entonces no hay participación aquí. No hay transparencia. Los maestros deben ser elogiados porque pones los cuellos en la línea con las personas que hacen la contratación y el despido. Hay algunas personas muy buenas en el comité escolar, pero hay otras personas que creo que merecen límites de término. Esto es lo que está mal con esta comunidad. No hay inclusión. Dicen que hay inclusión, hay socios en progreso. No me siento como un compañero en progreso. Y el fantástico discurso del maestro. Estoy muy, muy asombrado de que vendrías aquí y lo harías y deben ser escuchados. Este comité escolar, Sr. Belson, alcalde Burke, necesitan ser escuchados y deben trabajar con usted como socios. No los empujes tantos en esta comunidad sienten. Está polarizado y todos hemos sido cerrados. Es hora de abrir las puertas y ser socia en progreso, la Sra. Burke. Realmente es hora de ser socios con nosotros, porque nosotros también vivimos aquí. Y siento que me has excluido y Roy Belkin me excluyó.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Tuvimos una moción y votamos sobre que tendremos una reunión dentro del próximo mes y nos comunicaremos con usted para que venga a la mesa. Ponemos una agenda para que sea una reunión productiva.

[SPEAKER_03]: Muchas gracias. Gracias. Persona más impresionante en Internet.

[Stephanie Muccini Burke]: Buenas noches. Gracias.

[SPEAKER_03]: Esta es mi cosa favorita. Parece que es la vida real. Lo que van a hacer, la pequeña feria, la feria de crédito por la vida. Suena como una vida real.

[Unidentified]: Hablaste maravillosamente.

[Kathy Kreatz]: Me encanta. Van a comprar artículos, viviendas, transporte. Es simplemente increíble.

[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien, informe del superintendente. Primer informe sobre la subvención de crédito por la vida. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Alcalde y miembros del comité escolar, ¿está el Dr. Riccadeli aquí?

[Unidentified]: Sí, ella es.

[Roy Belson]: Antes de que ella realmente entregue este informe, quiero decir que hoy pasé un par de horas con el Grupo de Trabajo de Empoderamiento Económico de la Commonwealth. repasando varias iniciativas que el estado está estableciendo que se ocupa de ayudar a las familias a ahorrar para la universidad, lidiar con la educación financiera, lidiar con la deuda, para tratar los tipos de cosas que son muy, muy significativas para las personas en sus vidas en términos de poder pagar vivir en la Commonwealth. Y, ya sabes, estamos justo en el medio porque somos fuertes participantes con esa actividad, y la educación financiera es extremadamente importante para nosotros. Y continuaremos promoviendo eso de una manera muy, muy poderosa. Entonces, este programa, Credit For Life, es una de las iniciativas fuera de la oficina del tesorero estatal, y el Dr. Riccadeli ha estado trabajando con un pequeño grupo de trabajo para prepararlo para que podamos tener este crédito por la Feria de la Vida Este enero, y puedo decirle que vamos a tener una lista de invitación de miembros serios del estado que quieren estar aquí para esta actividad en particular. Así que voy a dejar que el Dr. Riccardelli hable al respecto.

[Ricciardelli]: Buenas noches a todos. Así que esta es realmente una oportunidad emocionante para el distrito, y tengo que agradecer al Superintendente Selsen, porque él es quien nos lo llamó la atención, y él insistió en que quería que el distrito participara. Entonces, en el transcurso del verano, puse la solicitud para la subvención, y luego a fines de agosto, recibimos una subvención de $ 5,000. Esta subvención nos ayudará a crear y operar una feria de crédito. Entonces, la financiación de esta feria, como dijo el superintendente Belson, proviene de la División de Bancos de Massachusetts en asociación con la oficina del tesorero estatal. Estas subvenciones se financian a través de la división de liquidación de bancos derivados de una supuesta práctica de préstamos ilegales. Entonces, la feria de este año, nuestra primera feria, tendrá lugar el viernes 26 de enero de 2018. Y todos los estudiantes de grado 11 en la escuela secundaria, la escuela vocacional y la escuela Curtis-Tufts participarán. Y también ofreceremos la oportunidad de estudiantes de Grado 12 que puedan optar voluntariamente por la feria. Entre 350 y unos 600 estudiantes que asisten a esta feria. Tendrá lugar en nuestro gimnasio. Usaremos todo el gimnasio para ello. Veamos, es una feria de toma de decisiones financieras interactivas de medio día que proporcionará una actividad de aprendizaje auténtica en la que los estudiantes participan en escenarios básicos de gestión financiera personal. Por lo tanto, cada participante elegirá una profesión antes de ese día y luego se le proporcionará un perfil financiero simulado con una hoja de presupuesto individualizada en el día de la feria específica de su carrera elegida. Los estudiantes comprarán bienes y servicios como vivienda, transporte, seguro y alimentos, todo mientras viven dentro de sus salarios mensuales. El objetivo del estudiante para el día es equilibrar su presupuesto. Y nuestro objetivo realmente es proporcionarles una rica experiencia de aprendizaje que los beneficie a medida que se embarcan en la edad adulta. Entonces, los miembros del comité de planificación incluyen a mí mismo, Lisa Evangelista, quien es la especialista en relaciones públicas del distrito, y Gail Treanor, quien realmente está demostrando ser una parte integral de este equipo de planificación, ya que era maestra de finanzas en Chelsea. Como saben, ella es la subdirectora aquí en Medford High School. Así que nos hemos reunido, tenemos reuniones permanentes todos los jueves a la 1 p.m. Nos hemos estado contactando fuera de las instituciones financieras, bancos, planificadores financieros, especialistas en vivienda. Estamos anticipando que tendremos al menos 40 a 50 miembros de la comunidad que vienen a quienes estarán presentes en la feria. Entonces nuestros estudiantes, nuevamente, tendrán la oportunidad de dar la vuelta. En realidad tendrán una hoja de presupuesto. Tenemos todos los materiales que realmente otros distritos han compartido con nosotros, lo que hace que nuestro trabajo sea un poco más fácil. Realmente es una empresa masiva, pero es algo que creo Según los comentarios que hemos tenido de otros distritos que lo han hecho, será una empresa que nuestros estudiantes apreciarán y está muy atrasado. Entonces, esta es una subvención de semillas, lo que significa que la intención es que por $ 5,000 estamos plantando la semilla para que esto continúe. Supongo que solicitaremos la subvención el próximo año, si todo va bien, y la subvención máxima el próximo año sería de $ 2,500. Y luego, después de eso, creo que dicen que estás solo. Así que espero que este sea el comienzo de un programa de larga data. y educación financiera. Por lo tanto, habrá actualizaciones futuras sobre esto a medida que la planificación avance más hacia el otoño. De nuevo, puede poner sus calendarios el viernes 26 de enero. Será aproximadamente nueve a uno, aunque todavía estamos trabajando en esas horas. Le daremos una actualización más en el otoño. Estaría encantado de tomar cualquier pregunta.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias, Dr. Riccadeli. En primer lugar, porque es interactivo, parece que será muy innovador. Y los niños realmente, creo, entrarán en todo este proceso. Y en segundo lugar, si desea agregar nuestros nombres, cualquiera de nosotros, estoy seguro, firmará cualquier carta de solicitud que haga a los bancos y varias entidades en nuestra ciudad, ciertamente para tratar de participar en la mayor cantidad posible de participar. Sé que con nuestros bancos comunitarios, eso es lo que hacen. De eso se tratan. Así que ciertamente, estoy seguro. Todos los que están en Medford también participarán. Y solo si nosotros, como comité escolar, podríamos enviar nuestro agradecimiento a la División de Bancos, así como a la Oficina del Tesorero por brindar esta gran oportunidad en nombre de los estudiantes de Medford High. Realmente lo apreciamos. Gracias por todo su arduo trabajo también. De nada.

[Kathy Kreatz]: EM. Katz. Hola, Dr. Riddell. Solo quería decir que realmente amo esta idea. Creo que es absolutamente fantástico. Y solo enseñará a los estudiantes una lección de vida muy valiosa. Estaba tan interesado. Y realmente amo el monopolio. Y me recuerda al juego de monopolio de la vida real.

[Sherri Flint]: Y me encanta.

[Kathy Kreatz]: Suena muy divertido. Y algunos de los artículos en línea que los estudiantes se enfrentaron con circunstancias inesperadas donde Su automóvil se descompone y tienen que tomar una decisión sobre qué van a hacer, o su veterinario tiene que ir al hospital. Lo siento, su mascota tiene que ir al veterinario. Pero suena muy divertido. Realmente lo hace. Y será una lección de vida valiosa para aprender a equilibrar un presupuesto. Y conozco a muchos estudiantes, mi hijo solo está aprendiendo a hacer una chequera. Y es muy importante aprender cómo gastar su dinero y administrarlo y pagar facturas y saber qué tiene para tener prioridad. Pero es maravilloso. Gracias. Oh, genial.

[SPEAKER_03]: De nada.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Hay alguna otra pregunta? Sr. Superintendente, ¿tenemos que aceptar formalmente la subvención?

[Roy Belson]: No, solo recibe y coloca en el archivo, y vamos a seguir adelante.

[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción para recibir y colocar en el archivo del Sr. Benedetto, secundado por la Sra. Van der Kloot. ¿Todo a favor? Sí. ¿Opuesto? Pasa el movimiento. Muchas gracias. Informe sobre el cambio de juego, la subvención de asociación contra la violencia de la Fundación de los Patriots de Nueva Inglaterra. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Así que esta es otra iniciativa muy significativa por la que el sistema escolar está trabajando. Tenemos Rachel Perry con nosotros, quien es nuestra supervisora ​​de salud y educación física, involucrada activamente en esto. Es un programa emocionante. Como todos sabemos, a los jóvenes les gustan los deportes y les gusta estar asociados con los héroes deportivos, a pesar de la pérdida de ayer. Y, ya sabes, apuesto a que les gusta asociarse con eso. Y creo que esto es algo realmente importante porque no solo hace dos cosas. Uno, se habla, ya sabes, de cómo reconocer una relación saludable, pero también se ocupa de los problemas de género, que creo que son realmente significativos en nuestro mundo hoy. Y tenemos que avanzar en eso. Así que voy a entregarlo a Rachel. Te he dado material adicional, una guía de entrenador, algunas porciones seleccionadas. Quiero decir, todo sería como 100 páginas. Pero puedes ver el tipo de plan de estudios que está ahí. Tiene una gran cantidad de terminología relacionada con el deporte, por lo que es como hablar de escenario de basura, ya sabes, los tipos de cosas como esa, o, ya sabes, estar fuera de juego. Entonces, es el tipo de cosas que atraen a los jóvenes. Y tenemos un equipo completo involucrado, pero Rachel te lo explicará en detalle.

[Rachel Perry]: Gracias, el superintendente Belson, el alcalde Burke y los miembros del comité escolar. Así que hemos recibido $ 3,000 este año para expandir la subvención del cambio de juego, y esa es la anti-violencia de los Patriotas de Nueva Inglaterra, es una asociación para otro año. En los últimos dos años, lo que hemos hecho es que hemos entrenado a dos de nuestros maestros, en realidad salieron a una capacitación de tres días para aprender el plan de estudios, y lo trajeron de vuelta a los niños de la escuela secundaria. Y a su vez, entrenamos a los capitanes y los líderes de nuestros clubes en este plan de estudios. Y también hemos agregado algunas de estas lecciones a nuestras clases de salud para los estudiantes de primer año. Entonces, lo que estamos planeando hacer en el futuro es poder entrenar aún más niños este año. El 16 y el 17 de noviembre, estamos en el proceso de planificar esos dos días en los que los miembros del cambio de juego entrarán y entrenarán a 30 de nuestros estudiantes aquí. A su vez, esos estudiantes irán a las escuelas intermedias y capacitarán a nuestros estudiantes de secundaria. También estamos buscando que nuestros dos maestros de salud en la escuela secundaria y nuestros maestros de salud en la escuela secundaria también sean capacitados en el plan de estudios, para que a su vez podamos agregar algunas de estas lecciones al plan de estudios de salud de la escuela intermedia. Entonces, lo tendremos desde la escuela secundaria hasta la escuela secundaria. Para continuar este programa una vez que el financiamiento, ya sabes, se haya completado para este año, planeo comenzar un consejo de capitán donde me reuniré con los capitanes atléticos y los líderes en los clubes y continuaremos este plan de estudios junto con otras cosas. Así que podremos continuar en el futuro.

[Stephanie Muccini Burke]: Avanzándolo, excelente. Gracias. Justin, ¿ya has tenido la oportunidad de participar?

[Justin Tseng]: Oh, bueno, quiero decir, he visto los videos en toda la escuela para la campaña No More. Sí. Y he visto a la gente usar las camisas y sí, hay presencia.

[Rachel Perry]: Absolutamente, gracias.

[Erin DiBenedetto]: Gracias. Sr. Benedetto. Gracias, tenía algunas preguntas. Bien, una vez que entrenas a todos y se convierten en mentores, ¿qué hacen con eso? Y ¿cómo saben otros niños que son

[Rachel Perry]: Entonces, nuestro objetivo es entrenar a tantos estudiantes como sea posible. Así que tenemos parte del MVP Club después de la escuela, por lo que nuestros mentores capacitados se unirán al Club MVP, y lo traeremos de vuelta a nuestros equipos atléticos. Entonces, nuestros capitanes que están involucrados en el MVP Club, lo traeremos de vuelta a los niños que no son capitanes, y también lo llevaremos a las escuelas intermedias. Entonces, el objetivo es entrenaremos a tantos estudiantes como sea posible.

[Erin DiBenedetto]: De acuerdo, ¿es esto para todos los clubes, o simplemente como clubes deportivos? No, todos los clubes. De acuerdo, y luego los estudiantes de esos clubes saben que ciertos estudiantes en el club son mentores capacitados, así que si tienen un problema, ¿van a ellos?

[Rachel Perry]: Absolutamente, y lo traen de vuelta a los niños en su club que no han sido parte del entrenamiento, y pueden compartir lo que han aprendido con el resto de los niños en su club.

[Erin DiBenedetto]: Y gracias, me preguntaba cómo funciona todo. Entonces, si dos niños tienen un problema, saben que hay un mentor en él.

[Rachel Perry]: Bien, y todos en el club, en realidad teníamos camisetas realmente geniales, MVP, mentores en la prevención de la violencia, por lo que usan sus camisetas para que puedan identificarse, es alguien con quien puedo hablar.

[Erin DiBenedetto]: Eso es lo que me preguntaba cómo sucedió realmente que la gente lo sabía. Gracias.

[Mea Quinn Mustone]: De nada, entonces, si un estudiante, si alguien viene a buscar ayuda del estudiante que hace el estudiante, entonces, ¿es un tema bastante pesado para un adolescente?

[Rachel Perry]: Entonces, como parte de la capacitación, en realidad hablamos sobre a quién te sientes cómodo y los niños que también entrenan, reciben algo de capacitación, les dan escenarios sobre cómo pueden ayudar a otros estudiantes a través de cosas y a quién pueden dirigirlos.

[Mea Quinn Mustone]: Correcto, pero si un estudiante le dice al mentor, estoy en una relación poco saludable, no sé qué hacer, el mentor lo trata o dice el mentor, ve a hablar con la Sra. ¿Sidra de pera?

[Rachel Perry]: Se los dirigirían a mí o a alguien que estaba en el entrenamiento. Estoy en eso que he visto hasta ahora muy bien.

[Stephanie Muccini Burke]: Hay una moción en el piso para colocar y archivos secundados por la señorita Van de Kloot, todos los que están a favor de todos los pases de movimiento opuesto. Gracias. Gracias. Gracias Informe sobre la Ley de Preservación de la Comunidad Tenemos miembros del Comité, el Comité del CPC. Como se dará cuenta, hace un año y medio, los ciudadanos de Medford votaron para adoptar la Ley CPA, que permite que los fondos se pongan en un fondo fiduciario y se gasten para ciertos fines, viviendas asequibles, espacio abierto y preservación histórica. Y tenemos con nosotros dos miembros esta noche que les gustaría explicarlo para que el público pueda ser más consciente de este programa. Buenas noches, todos.

[Joan Cyr]: Nombre y dirección, por favor. Gracias por invitarnos. El alcalde robó parte de mis truenos.

[Stephanie Muccini Burke]: Oh, lo siento. Eso está bien.

[Joan Cyr]: Estaba tratando de dejar el fastidio. Correcto, correcto. Entonces todo lo que dijo es cierto. El CPA fue votado en noviembre de 2015, y puso un recargo del 1.5% en las facturas de impuestos a la propiedad con exenciones. El primer año, el CPA generó alrededor de $ 1.2 millones de ingresos fiscales locales. Y a partir de eso, obtuvimos alrededor de un 15%, o vamos a obtener un partido del 15% del estado. Entonces, hay algo de dinero para gastar en espacio abierto, recreación, viviendas asequibles y preservación histórica. Entonces, básicamente la forma en que funciona es el 10% que tiene que ir a cada una de las tres categorías, por lo que el espacio abierto y la recreación, la preservación histórica y las viviendas asequibles. Y el otro 70% se utiliza para cualquier programa calificado. Nos formaron como comité este mayo de 2017. Estamos en el proceso de defender nuestro comité, el plan, la solicitud, todo lo que necesitamos para administrar como comité. Así que estamos aquí hoy y hemos estado en una especie de gira para hablar para recopilar información de la comunidad para averiguarlo ¿Qué sabes? ¿Qué debemos hacer para apoyar estas áreas? Hay juntas y comisiones que han estado buscando problemas relacionados con su junta y comisión que se relacionan directamente con los fondos de CPA. Así que hemos estado reuniendo cosas que ya saben, y es por eso que estamos aquí para hablar contigo. Debe haber cosas que sabes que, ya sabes, podemos usar dinero para espacio abierto, viviendas recreativas, portátiles y preservación histórica. Entonces, abra el piso para obtener preguntas. Nuestra experta para que ella responda lo que recuerde y Roberta Cameron es la presidenta del comité.

[Erin DiBenedetto]: Sí. Gracias gracias. Entonces, ¿podría alguno de estos fondos ser útiles con nosotros, ya que toda la comunidad usa los parques escolares como si necesitamos rehacer todo el caucho y el El año escolar, ya sabes. Así que esto puede ... podemos presentar esa solicitud ahora mismo. Podemos comenzar en cada escuela cada año y seguir girando durante siempre.

[Roberta Cameron]: Bueno, ya sabes, el proceso de planificación que estamos emprendiendo en este momento es ayudarnos a poder equilibrar cómo usamos estos fondos. Tan maravilloso como es tener este recurso para usar para algunas de las necesidades, como nuestra recreación al aire libre, campos deportivos y parques infantiles, Tenemos tres, cuatro áreas de programa que necesitamos para equilibrar este financiamiento entre todos ellos. Y así, estamos en un proceso de planificación en este momento para ayudarnos a comprender cuáles son las prioridades y qué proporción de ese millón de fondos más cada año deberían entrar en cada una de esas áreas del programa. Y en espacio abierto y recreación, qué proporción hacia son deportes, campos atléticos versus áreas de mejora a lo largo del río Mystic y senderos para caminar y andar en bicicleta para que los niños puedan caminar y andar en bicicleta a la escuela de manera segura, donde tal vez no puedan hoy.

[Erin DiBenedetto]: Me refería a los patios escolares. Los patios escolares, donde las estructuras de juego son para hacerlas seguras. Sí, eso definitivamente está incluido. La comunidad los usa todo el tiempo, las tardes y los fines de semana. Sería realmente bueno si estuviéramos primero en la lista, ya que yo solo.

[Stephanie Muccini Burke]: Gracias Sr. Benedetto. Esa es mi primera solicitud. Volveré de nuevo.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Realmente quería felicitarte por trabajar tan duro. Recuerdo tantas veces verte reuniendo firmas para asegurarme de que esto suceda. Y ahora ver la cantidad de dinero y las posibilidades que tenemos ante nosotros es simplemente maravillosa. Así que gracias. Muchas gracias. Voy a seguir con el patio de recreo. Ese es un buen comienzo. También me gustaría ver un patio de recreo como los que tienen en Inglaterra, que son parques infantiles abiertos y creativos para niños. Y creo que he estado leyendo sobre ellos, y solo creo que ese tipo de La oportunidad de espacio creativo, que es decididamente diferente a un patio de recreo convencional, sería algo muy interesante de seguir.

[Roberta Cameron]: Sería bueno tener en la ciudad, gracias.

[Paulette Van der Kloot]: Gracias.

[Roberta Cameron]: Hola, ¿cómo estás?

[Kathy Kreatz]: Sé que es bueno verte y me estoy encontrando con ti en todas partes con el tablero de firma. Sí, estoy tan feliz. Así que era, ya sabes, una lluvia de ideas y tenía algunas ideas y yo solo, las voy a compartir, pero estaba pensando, ya sabes, por embellecer algunas de las escuelas, tal vez plantar algunas plantas perennes, como las plantas que son de bajo mantenimiento volverán cada año. Y básicamente, cuando subes a la entrada de la escuela comunitaria, hay como este bloque de cemento y es como tal vez las malas hierbas ahora, pero como si pudiéramos poner algunas plantas perennes allí y tal vez vestir algunos de los verdes y solo porque eso es como un espacio tan abierto y todos van allí para acceder a la piscina y al gimnasio y a los campamentos de verano y embellecerlo. Y luego otra idea fue entre la biblioteca En el, supongo que es un edificio, hay algo de espacio exterior y se habla en un momento de eso. Hacer espacio, convertirlo en un lugar exterior y pacífico para que los adultos mayores vayan a almorzar. Y simplemente vestirlo un poco con algunos bancos, y sería como un privilegio senior donde podrían salir a ese espacio abierto. Y se vería realmente bonito cuando caminas para ir al otro edificio, y tuve esa idea. Y luego los parques, tuve los parques de inmediato. Yo estaba como, oh, ¿los parques? Podríamos cuidar los parques.

[Roberta Cameron]: Solo quiero, en realidad, su idea de embellecer los patios escolares, recientemente Joan y yo asistimos a un seminario de todo el día que se celebró en una escuela pública en Somerville que estaba hablando de cómo las ciudades están utilizando fondos de CPA. Y en esa escuela, mientras caminábamos por el pasillo, hay un patio interior que solía ser solo un patio de cemento. Y usaron fondos de CPA para crear jardines para que los estudiantes jardinera. Y fue absolutamente hermoso. El patio estaba lleno de flores. Y ese fue un ejemplo inspirador.

[Stephanie Muccini Burke]: Me encantaría ver eso aquí. ¿Hay alguna otra recomendación? Se han reunido con muchas juntas y comisiones. Se han reunido conmigo mismo, muchos de los jefes de departamento en el Ayuntamiento. Solo quiero agradecerles a todos. Entonces eso es lo único de esto. Realmente viene de la gente. Y tienes una reunión mañana por la noche. Gracias. Sí, gracias.

[Roberta Cameron]: En realidad es el miércoles por la noche. Así que estamos en el proceso, además de hablar con juntas y comisiones y socios de las partes interesadas de la comunidad, también nos comprometemos a escuchar al público. Y entonces tenemos un par de cosas por venir. Tenemos dos foros. El primero tendrá lugar este miércoles 4 de octubre, aquí en la escuela secundaria de la biblioteca de 7 a 9 p.m. Y vamos a usar este foro para facilitar una conversación sobre cómo equilibramos las necesidades entre las áreas del programa y cuáles son los tipos de proyectos que nos gustaría ver como comunidad. Y el segundo foro será el sábado 14 de octubre, de 10 a 12 de la mañana, bueno, 10 de la mañana hasta las 12 del mediodía, en el Medford Senior Center. Y va a tener el mismo formato. Solo tenemos dos foros para dar a más personas la oportunidad de venir.

[Erin DiBenedetto]: ¿Sí? Solo tengo una pregunta. ¿Cómo decides? ¿Decides eso como comité? ¿Basado en todas las aportes que ha recibido en todo momento?

[Roberta Cameron]: Entonces, como comité, nuestro trabajo será determinar cómo se utilizarán los fondos. Y así, para ayudarnos a evaluar, para que haya un proceso de solicitud. Vamos a invitar a los departamentos, juntas y comités de la ciudad, y las partes interesadas de la comunidad a presentar solicitudes de financiación, y determinamos si son elegibles primero para fondos de la Ley de Preservación de la Comunidad, y luego las invitamos a seguir adelante y seguir adelante con una solicitud completa. Entonces, cuando llegue el momento de evaluar estas aplicaciones, vamos a tener en cuenta lo que hemos escuchado del público a través de los foros. Y tampoco tuve la oportunidad de mencionar, también tenemos una encuesta en curso en este momento. Y hablaré un poco más sobre eso en un momento. Vamos a tener en cuenta lo que hemos escuchado del público y de las juntas, comisiones y partes interesadas. Y sopese todo esto para determinar cuáles son las prioridades de financiación y cómo las aplicaciones que tenemos a mano se apilan entre sí y utilizan nuestros fondos limitados.

[Stephanie Muccini Burke]: Y luego hacen recomendaciones al Ayuntamiento.

[Roberta Cameron]: Entonces, gracias. Entonces, cuando hacemos, determinamos cuáles son las propuestas de financiación que favorecemos en el futuro, hacemos una recomendación al Ayuntamiento. Todos los fondos de la Ley de Preservación de la Comunidad deben ser recomendadas por nuestro comité y aprobado por el Ayuntamiento. Por lo tanto, va a la aprobación del Consejo de la Ciudad antes de que los fondos finalmente puedan asignarse. Así que solo quería mencionar una parte más de nuestro proceso de participación pública, y esa es la encuesta que está en curso en este momento. Está disponible en línea a través de nuestro sitio web, que es www.preservemedford.org. Y también, está disponible para las personas que no lo toman en línea, pueden obtener una copia en papel, que está disponible en la biblioteca, el Ayuntamiento y el Centro Senior.

[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Entonces, la semana pasada, ¿fue, Roberta? Sí. Roberta y yo conocimos, Diane estaba allí, y revisamos varias cosas que, ya sabes, podrían tener valor para las escuelas. También hablamos sobre un proceso continuo con nuestros estudiantes en cada una de las escuelas que también presentan ideas. A veces hay pequeños proyectos y preservación de artefactos, a veces la preservación de pequeñas cosas que están fuera de la escuela, que son históricas o de las escuelas que ya no están allí que podrían mejorar las escuelas existentes o proyectos de ese tipo. También tenemos que recordar que esto no es solo una cosa única. Esto continuará por un tiempo porque el CPA es una fuente continua de financiación. Y a medida que continúa, hay algunas cosas que tal vez no lleguemos en la primera ronda, pero deberíamos estar planeando en las rondas dos y tres porque avanza hacia el futuro. Y también deberíamos estar mirando, si pudiéramos crear un proyecto, ¿hay una coincidencia que podamos obtener de la comunidad, ya sea un banco o algún otro recurso que podamos atraer? Si obtuviéramos este dinero de la preservación de la comunidad, ¿contribuiría a respaldar este proyecto para que podamos avanzar a mayor escala? Así que creo que es una gran oportunidad para que los estudiantes y la facultad participen en la identificación de proyectos y en hacer cosas que son significativas para ellos en cada una de las diversas escuelas. En toda la comunidad y también posiblemente para crear, y esto es algo de lo que hemos hablado antes, un Museo de Educación que preservaría todos los tipos de cosas que vuelven a la educación de Medford. Pudimos darle a Roberta una copia del libro de Michael Coates, que se llena. No sé si tuviste la oportunidad de revisarlo.

[Roberta Cameron]: Lo haré, lo prometo.

[Roy Belson]: Que está lleno de todo tipo de cosas históricas que hablan sobre la ciudad, algunas de las cuales se relacionan con las escuelas y algunas de las cuales son simplemente muy interesantes sobre la ciudad. Probablemente no sepas que tengamos dos pistas de carreras en South Medford, cosas de ese tipo, pero hay muchas cosas en la ciudad que que son interesantes y podrían preservarse. Y ayuda a nuestros jóvenes a comprender cómo evoluciona una ciudad, cómo evolucionó el transporte, por ejemplo. Ves el puente que se construye justo cerca de Medford Square en este momento. Ese primer puente fue construido bajo los auspicios de Matthew Craddock en 1634. Y fue reconstruido una vez más, y ahora se está reconstruyendo por tercera vez. Solo se ha construido tres veces. Así que quiero decir, es un poco interesante volver y ver que Matthew Craddock nunca, nunca vino a Medford. Pero el puente lleva el nombre de Matthew Crack. Así que hay muchas cosas muy interesantes que podemos hacer. Y el último comentario que haré es que si te paras fuera de la oficina del alcalde, hay una placa muy interesante allí. Habla sobre la historia de Medford, el hogar de Rum and Crackers. Y me gustan el término galletas. Me recuerda a ciertas cosas. Lo dejaré en tu imaginación sobre lo que es eso. Si lo sabes, la galleta de Medford era particular para Medford, pero tenía una separación en el medio. Y la razón por la que se llama Cracker es cuando la rompiste, tenía un sonido de agrietamiento. Entonces, somos el hogar de las galletas. Y a veces eso aparece en las reuniones.

[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias por la presentación, y espero que participemos en los próximos foros. ¿Existe una moción para recibir y colocar este informe en el archivo? Sí. Entonces en la moción, secundada por la Sra. Vandeclude. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Muchas gracias, señoras. Informe sobre la segunda feria anual de salud, bienestar y fitness. Sr. Superintendente.

[Roy Belson]: Entonces, este informe solo le brinda una sinopsis rápida de 54 proveedores en el alcalde y las escuelas y el departamento de atletismo y la feria anual de la Junta de Salud de la Ciudad. Es la segunda vez. El año pasado se celebró en el vestíbulo. Este año se celebró en el gimnasio. Asistieron unas 200 personas. Hubo tremendo recursos allí para que las personas se aprovechen, y es una gran oportunidad. Una de las cosas que verá en esta agenda esta noche es que verá muchas cosas que tratan con la salud y el bienestar y se cuidan y prestan atención a sus necesidades fuera de la competencia académica. Y creo que eso es realmente importante. A veces, cuando las personas intentan hablar sobre nuestras escuelas, hablan solo en términos de competencia académica. Una de las características de nuestras escuelas es que prestamos mucha atención a muchos otros aspectos del desarrollo humano. Y este es un aspecto de ello. Me alegra alojarlo. Y creo que el alcalde hizo un gran trabajo para reunirlo con varios miembros de la ciudad y las escuelas. Y fue una gran oportunidad. Y las cuchillas, el oso Bruins, estaba allí. Y Pat, el patriota, estaba allí. Y tengo una foto con los dos. Y eso está subiendo en la pared mañana por la mañana. Creo que es una gran cosa. Es bueno que tengamos tantos proveedores diferentes en nuestra ciudad que se preocupen por la salud y el cuidado del bienestar de nuestros jóvenes.

[Stephanie Muccini Burke]: Qué apropiado en este momento voy a tomar un Advil. No. Pero sí, tengo que ir a este evento, en realidad. Y fue una gran participación. Gracias. Gran participación. Gracias a Lisa Evangelista por coordinar bastante de este foro.

[Sherri Flint]: Y aprendimos mucho.

[Stephanie Muccini Burke]: Se estaban tomando presiones sanguíneas, se estaba sirviendo la acupuntura. ¿Es esa una forma adecuada de decirlo? Y se entregaron vacunas contra la gripe. Así que fue realmente un gran evento. Teníamos muchos médicos de Medford. Había una escuela de odontología allí. Así que solo había mucha información y muchos hábitos saludables para recoger. Así que gracias a todos los que lo pusieron y que asistieron también. Gracias. El Sr. Declew y el Sr. Benedetto.

[Paulette Van der Kloot]: Solo quiero mencionar también la Tropa Girl Scout, que vende equipo 02155. Y debido a que van a planificar, están planeando un viaje a Europa. Y realmente quiero apoyar sus esfuerzos. Y es genial. Ojalá hubiera traído el mío. Lo quise, y lo olvidé. El brazalete?

[Stephanie Muccini Burke]: Sí, lo sé.

[Paulette Van der Kloot]: No, el sombrero. El sombrero, camisas.

[Erin DiBenedetto]: Tengo la camiseta en el auto y todas las demás cosas que voy a llevar a casa. Botella de agua. De muchas, muchas personas allí. También quería comentar que Hallmark Health tomó mi presión arterial y la máquina no funcionaba bien, por lo que la escuela secundaria técnica vocacional lo tomó y estaban en lo cierto. Sí, el mío también. Están sanos. Sí.

[Roy Belson]: ¿Es esa gente en la reunión o tarde de esta noche?

[Erin DiBenedetto]: En realidad fue bajo esa noche porque seguí extrañándote en la multitud. Mantenámoslo así.

[Stephanie Muccini Burke]: Muy buena moción que este informe se coloque en el archivo MR. Benedetto secundado por Miss debe ser dueño de todos aquellos a favor de todos los pasos de moción opuesta sobre el informe sobre el entrenamiento de cerebros escolares, por lo que esta es solo una actualización sobre capacitación adicional que estamos haciendo

[Roy Belson]: Cualquier pieza de software requiere capacitación constante y actualización de nuestro personal. Es complejo, está involucrado, pero estamos obteniendo muchos datos para ayudarnos a comprender dónde están nuestros estudiantes, dónde están nuestros maestros, cuáles son los cursos que están tomando y tenemos que informar al estado y tiene que validar. Hay alrededor de cinco o seis informes que hacemos, y cada uno debe ser correcto para que puedan validar cruzados en los diversos informes. Y esto también juega con el informe de los estudiantes a Holmes y Holmes informando a los miembros de la facultad y similares. Entonces solo te da una idea de que Esto es cosas que estamos haciendo con los cerebros escolares y es un trabajo en progreso. La gente puede decir eso, ¿por qué no es perfecto? Bueno, lleva tiempo. Este es mucho trabajo para que las personas comprendan cómo ingresa los datos, cómo valide los datos cruzados, cómo usa los datos de manera más efectiva. Y creo que solo quería darte una idea. Sé que estas cosas son difíciles de leer, pero le da una idea de cuánto tienen que aprender nuestros secretarios y nuestro personal sobre cómo usar un software complejo para que podamos llegar a ese momento en el que podamos usar datos de manera muy efectiva y estar totalmente informados sobre lo que está sucediendo en nuestras escuelas, lo que está sucediendo en la comunidad y cómo se relaciona con nuestro progreso. Así que solo quería darte una idea de lo que estaba involucrado. Y sé que, ya sabes, no leerás cada palabra de esto en el medio, pero tienes una idea de lo que la gente tiene que pasar para ser efectivo.

[Robert Skerry]: Solo un punto de información para hacer un seguimiento de esto en junio. Solicité una reunión del subcomité. Hay algunos padres preocupados que me llaman de forma quincenal queriendo saber cuándo nos encontraremos para que puedan abordar sus inquietudes o, con suerte, obtener una respuesta a y de una vez y de una vez y para todos explicar el proceso de clasificación y cómo Algunos estudiantes de primer año ahora que son estudiantes de primer año sienten que podrían haber sido despreciados y que posiblemente nos gustaría corregir esas desigualdades. Y diría que esta es la cuarta solicitud para esta reunión.

[Stephanie Muccini Burke]: Subcomité Curricular.

[Robert Skerry]: Sí, comité del todo, prefiero el comité de todo.

[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción de que el comité de todo se celebrará en los próximos 30 días también. También lo siento. Antes de hacer el rollo.

[Paulette Van der Kloot]: También tuvimos una solicitud para discutir excursiones inclusivas, y me pregunto si eso podría hacerse en la misma noche.

[Roy Belson]: Claro, puedo hacer eso.

[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción de que se celebrará un comité de todo en los próximos 30 días tanto en cerebros escolares como en excursiones inclusivas. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Sr. Benedetto.

[Erin DiBenedetto]: Volviendo al informe en cuestión, por lo que a través de este informe, parecía que podría haber estado antes de los cambios de personal y más personas para administrar los cerebros de la escuela. Y así es como lo leí. Y así, tenía algunas preguntas como, ¿quién ya informó nuestro estado en el pasado? ¿Y son la persona puntual para los cerebros escolares en este momento? Una vez que estén despiertos y entrenados, no va a racionalizar las cosas, así que de esa manera habrá menos personas una vez que los datos terminen inicialmente y los padres los están correctamente y actualizan a través del ojo de buey y el portal, no por portal de buey y lo siento, ha sido un día largo. Una vez que se realiza ese trabajo inicial y luego las personas están capacitadas en él, ¿no será mucho más eficiente y preciso y no necesitaremos personal adicional porque tendremos un buen comienzo?

[Roy Belson]: Bueno, los datos son un aspecto de ello. Los recursos humanos son un campo importante hoy en día y tenemos que hacer que una entidad desarrolle un equipo de recursos humanos porque hay muchos aspectos en todos los aspectos de un individuo, desde la licencia hasta la preparación profesional hasta la preparación continua para Otras cosas que tienen que hacer, ya sabes, FMLA, todos los tipos de cosas que afectan el desarrollo humano. Tenemos más de 1,000 personas que trabajan para el sistema escolar. Y, ya sabes, diferentes aspectos de lo que hacen, son adecuadamente entrenados para lo que hacen, si mantienen su licencia, todo esto tiene que ser rastreado. Y, ya sabes, tenemos que llegar a ese punto. En un momento, ninguna de estas cosas tuvo que ser rastreada. Simplemente, estás diciendo que una persona tiene una licencia de enseñanza, genial. Ya sabes, ahora necesitamos todo el tipo de datos. Necesitamos mirar las cosas. Necesitamos hacer un seguimiento de las cosas para que las personas que ejecutan el lado educativo de la operación se concentran en lo que están haciendo. No están persiguiendo las piezas de recursos humanos. Así que creo que puede ser un cambio de algunas personas a diferencia de, ya sabes, a más personas. Solo creo que puede estar tratando de desarrollar un patrón que tengamos un campo de recursos humanos, un campo que vincule los datos, un campo que vincula la educación, un campo que vincula las operaciones. Y creo que eso contribuirá en gran medida a llevarnos completamente a la era moderna. Hoy es parte de la vida. La mayoría de las operaciones tienen operaciones de recursos humanos hoy. Y lo estamos haciendo con nuestra gente existente y una pieza aquí, una pieza allí. Pero creo que está llegando al punto en que es ventajoso mirarlo de una manera más, digamos, cohesiva.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Voy a solicitar que cuando nos reunamos y discutamos eso, tenemos como un diseño de la administración y el personal, como quién informa sobre quién, qué trabajo hacen, cuál es su posición, cuál es su salario, como todos esos datos e información sobre un gráfico para que veamos eso y que podamos ver las necesidades. Y también ayuda a endurecer de lo que son responsables y a quién informan directamente. Entonces, cuando nos llame la atención, así es como espero que se vea. Lo dejaré en eso en este momento. Creo que ha habido muchos movimientos para ti esta noche, así que no voy a hacer ningún movimiento, sino solo una idea.

[Stephanie Muccini Burke]: En este punto. Y también creo que debemos ver qué podemos hacer como una ciudad entera para que no estemos duplicando los servicios en el lado de la ciudad y en el lado de la escuela, y cuando se trata de ella, por ejemplo, por ejemplo, Recursos humanos Otra algunas de esas cosas que podríamos desarrollar y tal vez crear un departamento que pueda administrar ambos lados del balance básicamente, por lo que tal vez podríamos echar un vistazo a eso. Sr. Superintendente también gracias ok Todo lo correcto, informe sobre la ley de conmoción cerebral y la experiencia de Medford.

[Roy Belson]: ¿Perry ama la ley de conmoción cerebral? Tony está aquí, y quiero hablar un poco al respecto para empezar. Te di un folleto esta noche. Está en el mundo. Fantástico, lo tengo. Sobre conmociones cerebrales y cosas como esta. Tenemos un entrenador, tenemos un médico. Aunque el médico se va, vamos a tener un médico de reemplazo. Ven, Tony. Haremos esto juntos. Y solo hay muchos factores al respecto. Ves en las noticias hoy sobre El trauma causado por las lesiones cerebrales, el caso de Aaron Hernández también trajo mucho a la vanguardia. BU también tiene un departamento importante sobre este tema. Y es importante que entendamos cuál es nuestra experiencia. Ahora, deportes, jugaron con pasión, jugaron con gran fuerza, habrá lesiones. Y cada año hay lesiones en todos los deportes. Van desde huesos rotos hasta cortes y otros tipos de moretones, tensiones y tobillos y cosas como rodillas, LCA y similares. Pero la conmoción cerebral es algo que tiene un impacto a largo plazo, un impacto real a largo plazo. Puede obtener una rodilla reparada y cosas así. Puede que no sea lo mejor para obtener, pero puedes obtener uno. Pero si tienes una lesión cerebral, Puede que no sea algo de lo que pueda recuperar. Y estas son cosas a las que tenemos que prestar atención. Uno de los hechos interesantes que aprendí, y creo que es importante entender esto, que a menudo no es solo un éxito. La mayoría de las lesiones provienen del efecto acumulativo de múltiples éxitos con el tiempo. Y es realmente eso lo que ocurre. Y luego ese golpe tal vez lo arroja por encima. Pero en realidad es generalmente una acumulación, una acumulación de cosas. Otra cosa que aprendí un poco es que las mujeres han sido más propensas a obtener conmociones cerebrales que hombres. Y pensarías, ¿por qué es eso? Porque crees que algunos de los deportes masculinos son más violentos, aparentemente. Pero parte de esto se debe a la estructura del cuello de una mujer, los hombros, cosas así o tal vez las estructuras de la pierna. No son tan pronunciados y fuertes en algunos casos. No siempre, pero quiero decir que hay algunos casos en que hay problemas como ese que anatómicamente podrían conducir a ese tipo de lesión. Así que hay mucho aquí.

[Stephanie Muccini Burke]: Si pudiera intervenir, a veces el juego se juega con menos protección. Al igual que el lacrosse, por ejemplo, porque no se supone que deben golpear, son golpeados. Y no tienen protección en la cabeza.

[Roy Belson]: Correcto, y sabes en un juego como el fútbol, ​​ya sabes, podría tener, golpear la pelota, ya sabes, Mucha discusión sobre si usa cascos, no debería usar cascos. Hay todo tipo de discusión que surgirá. Y creo que fue útil para nosotros al menos tenerlo frente a ti para que estemos hablando. Hacemos un seguimiento de esto todos los años. Y te di tres años de experiencia. Y creo que es importante para nosotros entender lo que está pasando y avanzamos desde allí.

[Stephanie Muccini Burke]: EM. Bento.

[Toni Wray]: Bueno, creo que la Sra. Bento realmente resumió mucho. El estado actualizó la política en la que hemos estado funcionando en las Escuelas Públicas de Medford en los últimos años. Entonces, lo que se incluyó en su paquete fue una actualización reciente que el Dr. Goodell y yo hicimos junto con Rachel Perry y Tanya Kamsit, Cashman Kamsit. Entonces miramos Cuáles fueron los cambios y cómo pudimos incorporarlos a nuestra política actual. La mayoría de los cambios involucrados en la expansión de los grupos de profesionales, los médicos que se les permitió hacer un diagnóstico de conmoción cerebral y luego firmar en los planes de alojamiento, así como el regreso para jugar y regresar a los protocolos académicos. Así que incorporamos a los que están en nuestra política. Esencialmente, lo que se agregó fueron asistentes médicos, enfermeras practicantes, entrenadores atléticos certificados con licencia, así como neuropsicólogos. Y eso solo reflejó el cambio en la práctica, que cada vez más de estas personas están involucradas en programas de conmoción cerebral en los hospitales, y en realidad están viendo a los estudiantes atletas. Creo que otra cosa que habla bien para nuestra práctica como servicio de salud es que los mandatos estatales se aplican a los estudiantes atletas y los números que se rastrean al estado son para estudiantes atletas. Pero las enfermeras en nuestras escuelas han adoptado estas mejores prácticas de evidencia y las aplican a todos los estudiantes sospechosos de tener una conmoción cerebral o que son diagnosticados por un médico que tiene una conmoción cerebral. Por lo tanto, entregaremos el papeleo a los padres si sospechamos una conmoción cerebral y decimos, ya sabes, hacer un seguimiento con su pediatra y hacer que escriban el plan de alojamiento o trabajen con nosotros para escribir el plan de alojamiento. Entonces, eso realmente se ha extendido a todos nuestros estudiantes.

[Roy Belson]: Por cierto, Eduardo, durante el período de tres años hubo 58 identificaciones diferentes de conmoción cerebral. Todas las temporadas, y bueno, podría esperar que el fútbol fuera el principal, pero el fútbol, ​​el hockey, justo allí. Y lo creas o no, las porristas tenían ocho. Entonces, ya sabes, a veces te sorprende dónde puede suceder.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Podríamos obtener el desglose entre los estudiantes femeninos y masculinos?

[Toni Wray]: Tendría que comunicarme con Tanya. Estoy seguro de que ella lo habría hecho.

[Roy Belson]: Le pregunté a Tanya por eso, pero ella no lo tenía exactamente, pero tendría que regresar y hacer los registros. Tendría que pasar por los registros. Ella solo dijo que era un poco más mujer que hombre para mí.

[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Quería preguntar, totalicé los números, y veo el primer año en el que nos dieron datos en el año escolar 2014-15, hubo 12. Y luego fue a 21, y luego creció a 25. Así que vamos en la dirección equivocada. Pero tal vez esa sea una mejor identificación.

[Roy Belson]: Exactamente. Una mejor identificación.

[Paulette Van der Kloot]: La segunda pieza de eso es lo que no podía decir fue si, tomemos el otoño de 2016, había seis fútbol, ​​si alguno de esos estudiantes era los mismos afectados porque los mismos niños fueron y jugaron hockey.

[Toni Wray]: podría ser. Tendría que revisar esos registros con Tanya.

[Paulette Van der Kloot]: Supongo que también me gustaría rastrearlo, porque eso es una preocupación si el niño, ya sabes, juega al fútbol en el otoño y recibe una conmoción cerebral y luego juega hockey en el invierno y recibe una conmoción cerebral y termina con lacrosse y, ya sabes, estamos haciendo, también está en todo el deporte.

[Toni Wray]: Entonces, lo que puedo responder sobre eso es que cada temporada atlética se requiere que los estudiantes se registren para el deporte. Este año comenzamos el formulario de registro deportivo en línea. Y con cada temporada completan un cuestionario de salud MIAA que las enfermeras de secundaria revisan. Se observa, ya sabes, si el padre ha notado que hubo una conmoción cerebral anterior, las enfermeras cavarán a través del archivo del estudiante para asegurarse de que esa información se pueda transmitir a un entrenador. Entonces, el entrenador, cuando obtengan su lista de atletas estudiantiles autorizados, habrá una notación allí que diga, historia de conmoción cerebral. O puede decir, última conmoción cerebral, abril de 2015. Para que al menos estén notificando que estos son estudiantes de mayor riesgo y que pueden ser sacados o observados a un ojo más cercano.

[Paulette Van der Kloot]: Tenía otra pregunta. Así que me sorprendió cuando llegué a la última línea y descubrí que uno de nuestros estudiantes tenía una conmoción cerebral como miembro de la tripulación.

[Mea Quinn Mustone]: Fue atropellada por un bote, llevando un bote. Un pequeño golpe.

[Toni Wray]: Puede suceder en las circunstancias más extrañas. Sí, juego de shell.

[Robert Skerry]: Yeah. Mayor?

[Stephanie Muccini Burke]: Esto da miedo.

[Robert Skerry]: Justo como seguimiento, Sra. Vendo, después de que nuestros estudiantes se vayan aquí, ¿el departamento de salud pregunta un año más tarde cómo le está yendo a ese estudiante?

[Toni Wray]: No, no. Entonces, no hacemos seguimiento a largo plazo a los estudiantes.

[Robert Skerry]: ¿Iniciamos una política que damos seguimiento durante al menos un año después de que se vayan aquí?

[Toni Wray]: Puedo decir que sería una información realmente difícil para nosotros recuperar. Eso es parte de esto, los requisitos de confidencialidad. Pero en términos de, ya sabes, obtener información sobre ese respeto podría ser difícil.

[Robert Skerry]: Me preocupaba que, como aludía mi colega, si un individuo practica dos o tres deportes y él o ella reciben una conmoción cerebral en cada temporada, me gustaría asegurarme de que tuviera la atención médica adecuada. Por lo tanto, no habría responsabilidad para recurrir a la ciudad más adelante.

[Toni Wray]: Todos los estudiantes para ser aclarados a los académicos y luego de regreso a los deportes deben ser vistos por un médico. Entonces, monitoreamos de cerca el seguimiento de estos estudiantes.

[Roy Belson]: Otra cosa de la que debemos hablar es que no es solo jugar y volver a los deportes. Si un joven tiene una conmoción cerebral, Asesoramiento en la oficina de la enfermera, hable sobre alojamientos realizados en el aula académica también, porque el joven podría estar mareado y no poder completar su tarea por un período de tiempo. Así que también hay comunicación en ese nivel.

[Toni Wray]: Y los estudiantes tienen que ser autorizados a los académicos y hacerlo bien antes de que finalmente sean aclarados en el atletismo. Entonces hay medidas de protección dentro de la política.

[Robert Skerry]: Así que quiero asegurarme de que no se pase por alto ningún niño. Bien.

[Mea Quinn Mustone]: Muy bien. Si un padre se olvida de escribir en el recibo que mi hijo tenía una conmoción cerebral la primavera pasada, ¿hay un segundo juego de ojos que le dirá al entrenador?

[Toni Wray]: Esa es la revisión de la enfermera. Eso es lo que lleva tanto tiempo con el registro deportivo y la autorización. es que una enfermera revisa cada cuestionario de salud para asegurarse de que no haya factores de riesgo altos para ningún tipo de problema de salud, no solo conmociones cerebrales, sino asma, alergias, ya sabes, afecciones cardíacas.

[Mea Quinn Mustone]: Pero digo que si el padre olvida escribir el alto riesgo, la enfermera verá la última temporada de deportes.

[Toni Wray]: Revisarán el cuestionario de salud y pasarán y revisarán el registro de salud que se encuentra en la escuela secundaria. Y también un físico, porque se requiere un físico. Entonces eso también será revisado. Por lo tanto, es realmente muchas piezas de información diferentes que las enfermeras están revisando.

[Erin DiBenedetto]: Muy bien. Sr. Benedetto. Gracias. ¿Tenemos algún dato sobre conmociones cerebrales no atléticas? Un ejemplo es hoy en mi escuela, a las 745, tuvimos un viaje de octavo grado y caemos y caemos en la pared. Y él estaba fuera. Entonces llamé a la enfermera. Disponible, así que tuve que llamar al 911. Entonces, quiero decir, esa fue una conmoción cerebral no atlética, posible conmoción cerebral.

[Toni Wray]: No estamos obligados a informarlos al estado. Tendríamos que llamar a través de la documentación de nuestro cerebro escolar para poder extraer esos datos.

[Erin DiBenedetto]: Porque queremos asegurarnos de que incluso, ya sabes, nuestros torpes estudiantes, no, no.

[Toni Wray]: Cualquier estudiante que la enfermera refiriera a un padre para ser evaluado por un médico, seguimos con el mismo protocolo. Entonces, todos los estudiantes reciben el mismo conjunto de ojos y el mismo estándar de práctica que nuestros estudiantes atletas.

[Erin DiBenedetto]: Correcto, especialmente porque esos estudiantes también vuelven a las aulas y tienen que ser limpiados de esa manera. Y todo el proceso tiene que ser el mismo para ellos. Entonces, tal vez eso podría ser algo que debemos mantener datos en el futuro, así que cuando se presenta tenemos todos los datos de los estudiantes, no solo a los estudiantes atléticos. Gracias. Gracias. Gracias. Gracias.

[Stephanie Muccini Burke]: Moción para recibir y colocar este informe en el archivo. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. para negociaciones y asuntos legales.

[Roy Belson]: Solo te voy a dar dos piezas de actualización. El juicio de Tarabelsi comienza mañana en la corte. Y, ya sabes, hay citaciones por ahí para personas con las que hemos enviado evidencia, y le haremos saber lo que está pasando con eso, a pesar del hecho de que algunas personas piensan, ya sabes, no procesamos las cosas que hacemos. Pero no lo hacemos. Está hecho por la oficina del fiscal, no por nosotros. Bueno. La segunda cosa es que, a principios de esta noche, un caballero, un individuo, no voy a usar ese término. Muy bien, sé amable. Sí, soy amable. Referido a. La ley de reunión abierta, te contaré sobre eso, porque te oirás. El Capítulo 74 se reunió el Comité Asesor Vocacional sobre Multimedia. En el pasado, nunca hubo publicaciones para ese tipo de reuniones. Es solo una de esas cosas. Pero lo persiguió, y francamente, el AG ha dictaminado que eso debería publicarse, así que lo estamos publicando, ¿de acuerdo? Pero fue hecho muy inocentemente por por Heidi y su equipo, y simplemente reuniendo a las personas para hablar sobre el estudio, cómo los estudiantes lo usarían, pero lo ha convertido en algo que es más oscuro e insidioso de lo que es.

[Stephanie Muccini Burke]: Y también fue para otros programas. Fue para otros programas también.

[Roy Belson]: Entonces, lo que hemos hecho es que hemos sacado, le daré una copia, hemos sacado una lista de todas esas reuniones del comité asesor, las hemos publicado, continuaremos publicándolos, y terminaremos y cumpliremos con ese requisito. Pero eso es lo que se refería. También está en la agenda del Consejo de la Ciudad anoche. y mañana por la noche. Entonces, solo si se entera de eso, de eso se trata. Aunque se está jugando a un nivel muy diferente al que realmente es el, no hay penalización en la ciudad de las escuelas por esa actividad en particular. Mark Romley hizo un buen trabajo al explicarlo a la AG. Y estamos desde allí. Entonces esos son los dos elementos.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Puedo hacer una pregunta? Está bien, Sra.

[Paulette Van der Kloot]: Vanderkloof, ¿sucedió eso? Una vez, ¿fue un incidente único, o fue cuando fue cuando? Múltiple. Varias veces. Era la forma en que operaban, operaban las juntas asesoras. No se dieron cuenta. No se dieron cuenta.

[Roy Belson]: No fue algo que hicieron. Sabes a lo que me refiero, eran solo cosas así. Y solo asumió la vida cuando se involucró con los medios y el cable y las cosas de eso, asumió una vida con este individuo que, eso no significa que no debamos publicarlo, es algo que

[Paulette Van der Kloot]: Pero deberíamos estar publicando, y ahora lo sabemos.

[Roy Belson]: Sí, ahora lo sabemos. Estos fueron los tipos de cosas que no se percibieron en los cuerpos públicos. A veces son interpretaciones.

[Stephanie Muccini Burke]: PTOs. Pardon me? PTOs.

[Roy Belson]: PTOs.

[Stephanie Muccini Burke]: PTOS. ¿Hacieron una determinación en los PTO?

[Roy Belson]: Todavía no he escuchado nada sobre PTO. Entonces, algunas de estas cosas, ¿qué es un organismo público? Quiero decir, eso es realmente lo que debe determinarse. Escuché a través de otra misivo que recibí que la fiscal general Mara Healy va a sacar algunas pautas adicionales sobre en estas cosas también. Entonces veremos qué es eso. Sabes, obviamente, tratamos de que todos sepan sobre las reuniones que son importantes para ellos, pero obviamente ese es uno que se deslizó por las tablas y no creo que fuera intencional por ningún tramo de la imaginación.

[Mea Quinn Mustone]: Se ha jugado en una estratosfera diferente, solo en la idea de las reuniones Joan, que estuvo aquí antes con el CPA que acababa de mencionar cuando estábamos en el vestíbulo que estaba diciendo que estaba diciendo que era desafortunado que el miércoles por la noche es la reunión del CPA y luego también es la reunión de la coalición de la comunidad de Medford y dijo que casi desearía que hubiera un calendario gigante de Google para todos los eventos de la ciudad y que Y no sé si eso es algo que este centro de medios podría poner, así que hay un lugar porque dijo que son muchas de las mismas personas que no lo habría reservado, pero es algo que esto

[Roy Belson]: Estoy seguro de que con el tiempo podemos, pero te diré que este no es un tema no nuevo porque hay tantas reuniones, sabes que las escuelas tienen que reunirse con las que tienen que trabajar, obviamente, nadie quiere reunirse los viernes por la noche, muy pocas personas quieren reunirse los sábados o domingos, así que quiero decir que todo se comprime y a veces solo tienes que tener que tener que Ya sabes, ve a, elige a qué reunión vas a hacer o configurarlos en diferentes momentos. Uno a las 6, uno a las 8.

[Mea Quinn Mustone]: Bueno, el Robert's Ice Cream Social es 6.30, la noche del plan de estudios de Andrew es 6.30, por lo que alguien no tiene helado en mi casa. Es difícil.

[Roy Belson]: Estamos publicados, pero es difícil. Es muy, muy difícil programar todas las cosas que la gente quiere hacer. Y hay muchas personas que no van a múltiplos, van a una cosa, pero siempre hay algunas que se cruzan. Y ha sido un tema durante años, y siempre se ha quedado corto tratando de hacerlo. Pero obviamente, sería bueno comunicarse cuándo las cosas están cerca de la naturaleza, o existe la probabilidad de que las mismas personas participen.

[Stephanie Muccini Burke]: En realidad, están usando parte de la coalición comunitaria para facilitar sus reuniones. Entonces tienen un grupo que está trabajando juntos. Por lo tanto, es un poco irónico que ambos hayan programado reuniones en ello. Así que algunas noches. Sí, colaborando. Pero muy bien. Tenemos un artículo de nuevo negocio. Ya sea resuelto que el Comité Escolar de Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de D.L. Velie. El Sr. Velie fue el suegro del ex director de finanzas y administración Patricia Vail. Si todos pudieran levantarse por un momento de silencio. Gracias. ¿Hay alguna moción de que nosotros, tengamos algo más? ¿Hay una moción que aplazemos? Suspensión de las reglas. Moción de suspensión de las reglas. Todos los que están a favor?

[Robert Skerry]: Oportunidad.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Todos los opuestos? Se otorga la suspensión.

[Robert Skerry]: La convención del comité escolar está surgiendo y creo que tenemos que enviar un delegado.

[Mea Quinn Mustone]: No puedo hacerlo.

[Kathy Kreatz]: Tengo capacitación en mi trabajo, y luego estoy en el comité asesor. Así que tampoco puedo ir esa semana.

[Stephanie Muccini Burke]: Enviaremos un sustituto.

[Roy Belson]: Entonces, tal vez para la próxima reunión, si alguien puede hacerlo, podemos hacerlo.

[Stephanie Muccini Burke]: Todos revisan sus horarios para la próxima reunión, y decidiremos quién puede ir a quién puede ir.

[Robert Skerry]: 14 de octubre.

[Stephanie Muccini Burke]: Y muchas gracias, Justin, por ser parte de nuestra conversación y agregar a la conversación. Lo apreciamos.

[Robert Skerry]: Moción para suspender.



Volver a todas las transcripciones