Transcripción generada por IA de la PARTE 3 de la reunión del Comité Escolar de Medford del 26 de septiembre de 2016

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Patricia Velie]: el informe financiero, el resumen final del GL para el período del 1 de julio de 2015 al 30 de junio de 2016. Completamos el año fiscal según lo planeado y en el año llevamos $100,145 en gravámenes. Son gastos de los cuales no teníamos factura al cierre. Sin embargo, los gastos son atribuibles al año fiscal 2016. Se adjuntan informes de uso de servicios públicos, como puede ver. Terminamos el año con aproximadamente un 4% más que el año pasado en costo de electricidad, y terminamos el año por debajo del gas natural como lo planeamos en casi un 24%, lo que fue indicativo del invierno agradable y cálido que tuvimos. No puedo garantizar eso este año. El presupuesto incluye una asignación de la ciudad de $52,933,000 y 1.7 de los ingresos planificados se gastaron de la siguiente manera, $52,933,000 para gastos del fondo general más 1,5 para gastos planificados del fondo general para el año fiscal 2016, así como $238,000 de entrada compensada a las cuentas rotativas escolares. También encontrará adjunto a sus informes la comparación anual entre el presupuesto y los datos reales. ¿Alguna pregunta sobre el año fiscal 2016? ¿Alguna pregunta?

[Robert Skerry]: ¿Tenemos que devolver dinero a la ciudad?

[Erin DiBenedetto]: No. Tenía una pregunta rápida o una nota rápida. Me di cuenta al final del año, el año fiscal 2016, que había tres áreas en el presupuesto que estaban más del 10% por encima de su plan presupuestario inicial. Y esas áreas eran la escuela secundaria, la escuela intermedia y la seguridad. Mi petición es que los vigilemos este año y nos aseguremos de que se mantengan dentro de los parámetros presupuestarios. A través de usted al superintendente.

[Roy Belson]: Así que una de las cosas que debes recordar es que En este informe, la forma en que está configurada, la distribución de lo no distribuido debido a las negociaciones del contrato se movió después del hecho para que cuando se mueva, no sean exagerados. Simplemente reflejan que se llevaron a cabo negociaciones contractuales y que esas contribuciones llegaron allí. Así que así son las cosas. Esa es la forma en que lo reportamos para que lo veas en su totalidad en el puntaje bruto en lugar de mover el dinero y luego simplemente equilibrarlo. Así que te lo mostraremos tal como está. Pero en un año no negociado, en un año en el que no estamos negociando un contrato, esos números ya se han trabajado. Así que no veremos eso este año, pero es posible que lo veamos en otro año de negociaciones. ¿Bueno? Deje el informe en el archivo, señora presidenta.

[Erin DiBenedetto]: Los que aceptan, dicen que sí.

[Kathy Kreatz]: Sí. ¿Puedo hacer sólo una pregunta? Lo lamento. Casi me lo pierdo. Lo siento. Oh, Pat, quería agradecerte por el informe. Y solo quería hacer un par de preguntas para el próximo año escolar, ya sabes, en términos de transporte. Um, lo sé el año pasado, um, hubo un plan de viaje fallido entre, um, la escuela primaria y la escuela secundaria. Y casi pierdo la oportunidad de solicitar financiación. Um, entonces quería mencionarlo ahora. No sé si es un buen momento, pero quería mencionar eso, um, Hablé con la Sra. Lasky, y estaba interesada en hacer otra excursión entre la escuela primaria y la escuela vocacional, como la de biotecnología. Ella va a tener otra acuaponía. Y quería mencionar que no sé si es algo que debería incluir en la agenda, porque sería algo que haríamos en la primavera, ya sabes, una vez que estén listos con su programa.

[Roy Belson]: Por lo tanto, eso sería más apropiado para el año fiscal actual, a diferencia del año fiscal en curso. acaba de pasar porque ese año ya terminó. Bien. Ahora estamos analizando el informe de este año hasta la fecha y haremos una recomendación.

[Kathy Kreatz]: Bueno. Así que esperaré. Bueno. Eso es lo que probablemente haré. Simplemente aceptaremos 2016.

[Erin DiBenedetto]: Todos aquellos que estén a favor de aceptar el informe, por favor firmen nuestro expediente. Podemos pasar al siguiente tema del orden del día, que es el año actual 2017. Y comenzaremos con la petición de la señora Kreatz.

[Kathy Kreatz]: Entonces también quería mencionar eso, Quería asegurarme de que se extendiera a todas las escuelas primarias que querían planificar una excursión. Um, el grado ideal, ya sabes, parecía ser el nivel de cuarto o quinto grado porque podían entender y estaban, ya sabes, haciendo el programa de ciencias muy similar al de biotecnología vocacional y biotecnología y, um, ingeniería. Y también salieron a caminar por los páramos. Entonces tenían la edad suficiente para comprender el mismo tipo de programa científico. Así que sólo quería hacer esa mención. No he tenido noticias de otras escuelas primarias, pero creo que fue un gran día y fue simplemente maravilloso. Me encantó y no quiero olvidarlo ni perder la oportunidad, así que quería mencionarlo. Y sí.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Superintendente, ¿le gustaría?

[Roy Belson]: Entonces, ¿por qué no lo tomamos en cuenta y vemos cómo podemos hacerlo? Y nos comunicaremos con usted enseguida.

[Erin DiBenedetto]: Muy bien, gracias. Una moción en el pleno para que el superintendente proporcione un informe al comité sobre si podemos o no um, proporcionar a los niños de la escuela primaria, um, transporte para una excursión al edificio de nuestra escuela secundaria. Um, uh, por la Sra. Kreatz, cualquiera que secunde la moción del Sr. Scarey para aprobar. Sí. Sí.

[Robert Skerry]: Oportunidad.

[Kathy Kreatz]: Um, moción aprobada. Gracias. Tengo una pregunta más que es diferente. Um, tiene que ver con el, Y lo sé, Pat, ayudaste a responder la pregunta. Tiene que ver con el MBTA, el S-pass. Y no sabía si había, ya sabes, si, ya sabes, ¿anteriormente proporcionamos a las escuelas intermedias el S-pass, como el MBTA S-pass para estudiantes a una tarifa con descuento? Sé que me acerqué a mi sobrina que estaba, ya sabes, cuando estaba en Arlington en su escuela secundaria, obtuvo el pase de estudiante con descuento. Entonces no sabía si fue algo que hicimos o no hicimos. Y tal vez algunas personas lo estén usando además de la escuela secundaria. Porque sé que teníamos un padre que preguntaba si proporcionamos esos pases. Y simplemente no sabía dónde estaba eso y si era algo que íbamos a explorar para obtener esos pases S para los estudiantes. Verifiqué con el META. Y es algo que tendría que pasar por el sistema escolar. No necesariamente la MBTA, pero sería algo que se gestionaría entre el sistema escolar, ya sabes, para obtener esos pases. Así que no sabía si era algo que íbamos a llevar a cabo o tal vez hacer una encuesta para saber cuántos padres de escuela secundaria estarían interesados ​​en obtener el pase, ya sabes, para ver si valía la pena presentarlo para el próximo año escolar.

[Erin DiBenedetto]: Hemos recibido correos electrónicos.

[Kathy Kreatz]: Sí.

[Patricia Velie]: Y mientras respondía a todos sus correos electrónicos, tenía varias personas, eh, vendemos entre tres y 400 pases de autobús al mes para que los estudiantes de secundaria los transporten fuera del área de Heights. Y, um, cobramos $30 al mes por aquellos pases de los cuales no vemos dinero. No guardamos nada. Todo se remonta a MBTA. Hace unos años, hicimos los pases de escuela secundaria, según tengo entendido. Lo estamos tomando en consideración. La necesidad es muy pequeña. Literalmente, un puñado de personas los han pedido solo en las últimas dos semanas. Y estamos investigando si podemos hacer eso o no y qué requiere de nosotros. No contamos con equipos MBTA especializados. Lo hacemos todo a través de nuestras propias computadoras e Internet. Puede resultar un poco engorroso porque no utilizamos una máquina de tarjetas Charlie. Así que lo estamos investigando y deberíamos poder comunicarnos con usted en los próximos días para tomar una decisión.

[Erin DiBenedetto]: Perfecto. Gracias. Entonces, hay una moción en la sala presentada por la Sra. Kreatz para un informe del superintendente sobre un seguimiento sobre si podemos proporcionar pases S a nuestra escuela intermedia y a cualquier estudiante que asista a las escuelas públicas de Method. Todos los que estén a favor.

[Robert Skerry]: Oportunidad.

[Paulette Van der Kloot]: Sólo tenía una pregunta al respecto. Bueno. Entonces la pregunta fue: Supongo que realmente no entendí nada sobre el pase del sí a los niños. Um, ¿pueden obtener el pase físico y cargarlo en una estación MBTA o tienen que traernos el dinero para cargarlo?

[Patricia Velie]: No, pero tenemos que ser rastreados y monitoreados por nosotros. Entonces, si vienen y sacan una tarjeta, Y si pierden la tarjeta, somos los responsables de reactivar una nueva tarjeta y poner freno a la antigua. Entonces, si a la tarjeta le queda algo de dinero y vienen y dicen que se perdió, entonces tenemos que hacer el seguimiento, detener y reiniciar. Entonces es una tarea engorrosa. Y tengo que decirte que nuestro ratio de tarjetas perdidas es bastante alto. Es la población.

[Erin DiBenedetto]: Bueno. Entonces hay una moción en la junta apoyada por el Sr. Skerry. Todos los que están a favor dicen que sí.

[Kathy Kreatz]: Oportunidad.

[Erin DiBenedetto]: Todos los que estén en contra de la moción pasan.

[Patricia Velie]: Um, se adjunta el informe del actual año fiscal 2017. Encontrará el informe financiero resumido al 21 de septiembre. Los empleados quincenales de 10 meses han recibido dos cheques desde el 29 de agosto. Si bien nuestros empleados de 12 meses han recibido seis cheques de pago desde el 1 de julio, la mayoría de las contrataciones se han completado y los nuevos empleados han finalizado la documentación con el cheque Corey requerido y la solicitud de toma de huellas dactilares para personas sin hogar. Actualmente, NPS ofrece programación educativa a 18 estudiantes sin hogar, de los cuales nueve requieren transporte. Todos los estudiantes que requieren transporte cuentan con estos servicios. pagos en línea. El distrito continúa con el sistema de pago en línea y este año ha agregado el grupo extracurricular al sistema de pago en línea por fax. Fax brinda a las familias la facilidad de dividir su matrícula anual en 10 pagos mensuales iguales. El producto E-Community AMCC maneja pagos en línea de programación basados ​​en tarifas. educación especial Los contratos y órdenes de compra están en proceso para toda la programación aprobada. El presupuesto para el año fiscal 2017 se establece inicialmente en 1,2 millones de fondos generales, 1 millón de subvenciones para ideas y el disyuntor de equilibrio. Se proporcionarán detalles adicionales sobre gravámenes al cierre del primer trimestre, que está a la vuelta de la esquina. Teléfonos, está establecido el sistema VoIP para el distrito. Los cambios internos debidos a cambios de sala y de nombre se manejan internamente y, hasta la fecha, todos los cambios se han completado. transporte. MPS utiliza 18 autobuses que circulan a las 2 a.m. rutas y 14 h. rutas que sirven a St. Escuela Católica José, St. Escuela católica Raphael que recoge en 230 paradas. Las raíces han sido revisadas para determinar su uso y hacinamiento. Hemos hecho algunos ajustes. Ocho edificios de MPS K y la compañía de autobuses Eastern están en el proceso de completar un conteo manual de estudiantes. Esa información se utilizará para actualizar nuestro sistema de búsqueda de personas trans y proporcionarnos la lista de emergencia que tanto esperamos. También me gustaría agregar que en respuesta al informe anterior del alcalde sobre los cruces actualizados, agregamos una parada a la ruta donde la ruta Brooks pasa por un alto en Alston. Y lo hemos hecho para que todo esté en el lado correcto a lo largo de ese tramo. Genial. En el sector de servicios públicos, los primeros tres meses del año presupuestario del año fiscal 2017 transcurrieron sin incidentes para los servicios públicos. Como en el pasado, todos los edificios dentro del distrito serán monitoreados y se proporcionarán actualizaciones trimestralmente. Para terminar, el primer trimestre del año escolar está ocupado con el cierre de subvenciones y la preparación para completar el informe estatal de fin de año. El año fiscal 2017 está avanzando como se esperaba y MPS seguirá adelante con el seguimiento continuo del presupuesto por parte de mi colega, la Sra. Patterson. Me gustaría agradecerles a todos por la oportunidad de servir a Medford.

[Erin DiBenedetto]: Gracias. Gracias. ¿Alguna pregunta?

[Paulette Van der Kloot]: Moción de aprobación. Segundo.

[Erin DiBenedetto]: Tengo una pregunta o un comentario. El transporte para personas sin hogar aumentó $50,000 en nuestro presupuesto para este año. Es revelador de los tiempos por los que están pasando nuestras familias. Ayer hablé con la representante Christine Barber sobre esto. Hubo una enmienda en el presupuesto estatal para establecer un comité para monitorear el transporte y cómo lo pagamos como estado libre asociado. Y espero ser incluido en ese comité. Aún no se ha decidido. Es un aumento de costos. Cada vez tenemos más niños sin hogar en nuestros distritos. Y sé lo difícil que es conseguir transporte para todos nuestros niños. Y quiero agradecerles personalmente por el trabajo que han hecho para asegurarse de que todos nuestros estudiantes tengan transporte a la escuela y todo el esfuerzo que han puesto, especialmente en el transporte, porque sé que generalmente no es algo que asumirían que es su trabajo. Y gracias por todos sus años de servicio y todo el tremendo cambio que realizó al automatizar nuestro distrito escolar. y hacer las cosas más fáciles de entender, y específicamente, personalmente, enseñarme a leer algunos de estos documentos y cosas, para no seguir tanto al superintendente.

[Roy Belson]: Así que esa es mi única... ¿De verdad le enseñaste a leer estas cosas? Palmadita.

[Erin DiBenedetto]: Maldición. Así que ahora resolví algunas de mis preguntas antes de venir aquí. Fue un poco menos pegajoso, pero ese es mi único comentario esta noche.

[Roy Belson]: Christine, no vuelvas a cometer ese error.

[Erin DiBenedetto]: Y gracias de nuevo. Gracias Pat. Gracias Pat. La moción está en la sala para aceptar y colocar el archivo. ¿Y todos a favor? Sí. ¿Todos en contra? La moción fue aprobada. Negociaciones y legales. Oh, no, estoy saltando. Informe sobre los resultados de las pruebas MCAS Park de 2016 y las calificaciones de responsabilidad escolar.

[Roy Belson]: Así que vamos a pedir a nuestro superintendente adjunto que entregue este informe.

[Beverly Nelson]: ¿Bueno o malo? Recién salido de la imprenta, ¿vale? Simplemente, no los tienes o no los buscas en tu paquete todavía. Así que creo que bueno es la palabra general cuando comenzamos a analizar todo esto. La información que tiene no pudimos dársela antes porque en realidad la recibimos el jueves. Tuvimos acceso a nuestras partituras. El jueves, y nuevamente, comenzamos a analizar las cosas tan rápido como pudimos prepararlas. Todo esto estuvo embargado hasta las 5 de la tarde, por eso podemos compartirlo abiertamente con ustedes ahora mismo. Este es el primero de lo que anticipamos serán varios informes que presentaremos al comité. Como usted sabe, hay muchos niveles diferentes de análisis relacionados con las pruebas estatales, por lo que, nuevamente, presentaremos lo que tenemos en términos de información preliminar en este informe que preparamos para usted con Carolyn Joy, Nicole Chiesa y Rocco Sieri. Nuevamente, como probablemente saben, el año pasado el MCAS se administró solo a estudiantes de décimo grado en Medford en inglés y matemáticas, y era la prueba, la única opción para ciencias. El examen de ciencias MCAS es muy diferente que el inglés y las matemáticas. El MCAS de Inglés y Matemáticas se administra en el grado 10. Es una especie de prueba acumulativa de lo que los estudiantes han aprendido a lo largo de los años hasta el grado 10, donde la prueba de ciencias de la escuela secundaria es diferente. El examen de ciencias de la escuela secundaria que realiza un joven después de completar un curso de ciencias específico. Entonces, lo que tratamos de alentar es que nuestros alumnos de noveno grado, la mayoría de los cuales toman introducción a la física, tome la ciencia MCAS de introducción a la física. Sin embargo, si un estudiante no toma eso, puede tomar biología cuando toma el curso de biología, o puede tomar química cuando toma el curso de química. Entonces la ciencia MCAS es un poco diferente, y ha sido así desde sus inicios. Como también saben, el año pasado optamos por que el resto del distrito escolar tuviéramos la opción de tomar MCAS, o tomar PARCC, y decidimos tomar PARCC. Nos dimos cuenta de que el nuevo MCAS 2.0 llegaría rápidamente y que el antiguo MCAS no se parecería a eso y que la nueva prueba sería más parecida a PARCC. Así que optamos por que nuestros jóvenes tomaran el examen PARCC en los grados tercero a octavo en inglés y matemáticas. Entonces, lo que tenemos esta noche son en realidad dos informes diferentes. Uno de ellos trata de la rendición de cuentas. Muy bien, la responsabilidad de la escuela y el distrito, y eso, nuevamente, estuvo embargado hasta esta tarde. Y nos complace informarles que hemos pasado del nivel tres al nivel dos. Como saben, el año pasado tuvimos una escuela que estaba en el nivel tres y, como solo se necesita una, todo el distrito estaba en el nivel tres. Esa escuela ha pasado del nivel tres al nivel dos. Estamos muy felices de informar. y el distrito ahora está en el nivel dos. Nos gustaría estar en el nivel uno, pero nuevamente, trabajaremos para lograrlo el próximo año. Entonces, veamos, la rendición de cuentas, ¿cómo la determinan? Realmente hay dos factores y es muy complejo. Uno de ellos es, obviamente, el desempeño de los estudiantes en los exámenes. Dan puntuaciones dependiendo de cómo califican los estudiantes en los exámenes. Sin embargo, hay una segunda parte de la calificación de responsabilidad y es su participación. Y aquí es donde se vuelve un poco complicado, porque lo que buscan es un cierto nivel de participación para el conjunto de la escuela, es decir, todos los estudiantes, y luego cada subgrupo que se informa. Cada año, informan, reducen el número de estudiantes requeridos para informar un subgrupo. Solía ser 40. En otras palabras, no recibirías un informe sobre, digamos, educación especial a menos que tuvieras 40 niños en la escuela. Con el paso de los años lo fueron bajando gradualmente, por lo que ahora es 20. Entonces, el umbral para informar es ahora 20. De eso es de lo que recibimos informes. Entonces, se informan cada vez más subgrupos porque, ya sabes, cada vez hay más niños que componen 20 niños dentro de ese grupo. Entonces, lo que sucede con la participación es un factor que se tiene en cuenta en toda la rendición de cuentas. Básicamente, nuevamente lo hemos hecho bien con esta reunión de nivel dos. Quería compartir con ustedes que recibimos esto justo cuando nos fuimos esta noche. Pudimos obtener calificaciones comparativas de responsabilidad de algunos de los distritos. Pensamos que nos gustaría compartir esto con usted porque podría estar interesado en ver cómo algunos de nuestros vecinos. Está bien. Una vez que obtenga la hoja, podrá ver que, en realidad, nos comparan con vecinos a los que les va bastante bien. Um, Arlington, ves que la mayoría de las calificaciones de responsabilidad son para, uh, Belmont es uno, pero tienes a Arlington, Burlington, Lexington, Linfield, Melrose, North Reading, Stoneham, Wakefield son todos de nivel dos. También verás que otros distritos cercanos, Somerville, son de nivel tres. Malden es de nivel tres. Muy bien, entonces esos son un poco más bajos que nosotros. Nuevamente, muchas comunidades que son, ya sabes, Demográficamente, um, no tenemos los desafíos que tenemos en el nivel dos. Así que sentimos que somos una empresa bastante buena y podemos mantener ese nivel.

[Robert Skerry]: Una de las informaciones, las películas del Sr. Skerry calificadas para la perspectiva de suspensión de pagos.

[Beverly Nelson]: Salem en realidad pasó de cuatro a tres. Entonces lo que tienes aquí es 2015 y luego 2016. Para que puedas ver el movimiento. en comunidades. Entonces, Salem en realidad salió de ese nivel cuatro porque estaban bajo escrutinio como nivel cuatro, pero ahora han progresado al nivel tres, ¿verdad?

[Robert Skerry]: Mira, el centro comercial no ha hecho ningún cambio, pero el estado inyecta todo tipo de dinero allí y no ha pasado nada.

[Beverly Nelson]: ¿Qué te dice eso? Um, ya sabes, tienes, tienes que trabajar con los estudiantes que tienes. Y lo sé, Probablemente todos los profesores de Malden trabajan muy, muy duro con los estudiantes. Cuando tienes estudiantes ELL, y voy a compartir con ustedes lo que sucedió en la escuela secundaria porque resalta algunos de los problemas que tenemos con todo este sistema, es que, ya sabes, un lugar como Malden tiene muchos estudiantes ELL, y esos estudiantes deben tomar el examen de ciencias. Están obligados a tomar el examen de matemáticas. Si llegan el día anterior a la realización de la prueba, De nuevo, la única opción de exclusión que tienen es la del inglés, y eso es sólo por un año. Entonces, ¿es realmente justo para estos estudiantes que tomen este examen? No. ¿Están obligados a hacerlo? Sí. Y ahí radica el problema. Así que creo que lo que se está viendo en otras comunidades no es que no estén gastando su dinero sabiamente, o que no estén siguiendo el plan de estudios, o que sus maestros no estén haciendo su trabajo. Creo que todos están haciendo eso. Pero para los estudiantes con los que trabajan, a veces las reglas sobre quién debe realizar el examen no son justas. Y creo que estamos viendo esto. Entonces, solo para compartir con ustedes lo que sucedió en la escuela secundaria, porque la escuela secundaria es el nivel dos y era el nivel uno. Y eso es una preocupación para nosotros. Pero no tiene nada que ver con lo académico. Porque si miramos los puntajes del MCAS, a la escuela secundaria le fue bastante bien. De hecho, en muchos casos, trasladamos a muchos niños a niveles avanzados desde niveles inferiores. Lo que pasó es la tasa de participación. Y fue solo para un subgrupo, bueno, fue el subgrupo hispano latino. Y solo había 30, 32 niños en ese subgrupo. Y tenía que ver con el examen de ciencias. Y lo que sucedió es que cuanto más pequeña sea la muestra de estudiantes, más sesgadas estarán las estadísticas por uno o dos estudiantes. Entonces tuvimos tres, cuatro estudiantes que no tomaron esa prueba. Y la razón por la que no lo tomaron es porque eran estudiantes ELL y no se puede tomar el examen de ciencias. a menos que hayas tomado el riguroso curso de ciencias apropiado. Estos estudiantes ELL, de ninguna manera podrían tomar introducción a la física o la biología el primer año en este país. Entonces, lo que diseñamos fue un curso llamado ciencia general para brindarles ciencia, pero para desarrollarlos lentamente para que pudieran tomar cursos más rigurosos. No existe un MCAS de ciencia general. Esos estudiantes no podrían tomar el examen aunque quisieran, está bien, porque no tomaron el curso apropiado. Entonces lo que pasó es que nosotros Para ser nivel uno, debes tener una tasa de participación del 95%, lo que significa que tenemos 32 niños, 30 niños habrían tenido que tomar esa prueba para llegar a la participación del 95%. Y nuevamente, no hicimos que los niños hicieran la prueba, y eso es lo que sucedió. Así que no queremos tener la idea errónea de que la escuela secundaria decayó académicamente. No fue así. De hecho, en muchos casos introdujo mejoras. Esta tasa de participación es muy complicada. Este es un subgrupo, por cierto, del que no se nos informó el año pasado. Y este es un subgrupo que tiende a contener muchos estudiantes ELL. Entonces, nuevamente, al no tener conocimiento de que ésta era un área problemática, nuevamente debemos prestar atención. Necesitamos, por tonto que parezca, si queremos intentar alcanzar el oro, el nivel uno, tenemos que poner a los niños en cursos. Niños ELL en cursos rigurosos de ciencias, lo cual no creo que sea lo correcto, y si queremos que tomen el examen. De lo contrario, no podrán aceptarlo. Entonces es un círculo vicioso. Es una situación terrible que no sé cómo podemos solucionar. Están hablando de cambiar la responsabilidad. Esperemos que lo cambien en esa dirección, porque no es justo para esos niños.

[Roy Belson]: Entonces quizás quieras saber que Boston Latin es el nivel dos. Te da una idea. No es una cuestión académica.

[Beverly Nelson]: Participación.

[Roy Belson]: Es una cuestión de participación. Y lo vemos en Andover High School y en muchos otros lugares que se considerarían inmunes a esto. No lo son. Esta es toda una discusión que tiene que suceder. Quizás recuerde cuando el AYP, el progreso anual adecuado, era el punto de referencia. Y todo el mundo iba a ser competente en 2014. En algún momento alrededor de 2012, el 80% de las escuelas no pudieron asistir. Entonces tuvieron que rascarlo. Porque era un objetivo poco realista. Mientras establezcas algunos de estos parámetros que no funcionan para ciertos jóvenes, tendrás dificultades para alcanzar el nivel de participación o también el nivel de logro. Pero esto es a lo que nos enfrentamos. Habrá algunas discusiones a nivel estatal sobre esto. La nueva ley federal ESSA da a los estados más flexibilidad. Veamos qué hacen con él. Veamos cómo, qué tipo de discusión tienen a ese nivel. Porque obviamente, si no tienen una discusión, verás el mismo fenómeno que viste con el AYP. Cada vez habrá más distritos que caerán. Y eso no va a funcionar.

[Beverly Nelson]: Entonces, supongo que todo se reduce a, como distrito, ¿haces que un niño ELL sufra durante un año de trabajo de curso que no puede entender en absoluto? ¿O los pones en un curso más razonable donde realmente puedan aprender algo? Pero luego nos topamos con este problema. Este es el problema con el que estamos lidiando. Pero nuevamente estamos en el nivel dos. Nos gustaría estar en el nivel uno, pero creo que hemos avanzado en eso. Y nuevamente, está lo que también han hecho nuestros vecinos. La evaluación estatal. Las únicas comparaciones que realmente podemos hacer en este momento serían con el MCAS, porque no tenemos datos de PARC del año pasado para comparar con los resultados del año pasado. Entonces, lo que hicieron los directores fue preparar Resúmenes, hicieron lo más destacado del MCAS para el grado 10. Debido a que la ciencia abarca los grados quinto, octavo y secundaria, el Sr. Cieri cursó los tres niveles de grado. Puede leer los aspectos más destacados, mirar los datos. Tenemos los datos para ti. El parque, como es tan nuevo, todavía estamos en el proceso de examinarlo. Tenemos números, pero todavía estamos tratando de darles algún significado. Una de las cosas que debes saber es que el parque se puntúa de manera muy diferente. Luego MCAS, donde MCAS tiene las cuatro categorías. Avanzado, Competente, Necesita mejorar y Advertencia o Insatisfactorio. El parque se juzga en una escala de cinco puntos. Y entonces las designaciones son que alguien ha superado las expectativas, cumplido las expectativas, aproximado a las expectativas, parcialmente cumplido, etc. Entonces es muy, y no lo entendemos del todo. todo el significado detrás de eso. Y eso es lo que veremos a continuación. Ahora, nos dijeron que no habrá un informe estatal en términos de cómo les fue a los estudiantes en todo el estado porque algunos de los estudiantes todavía tomaron MCAS. Entonces, hacer una comparación con los resultados de los parques estatales dejaría fuera a muchos distritos. Entonces nos han dicho, aunque no estoy seguro de que eso pueda cambiar, que el estado no nos dará una cifra comparativa. Por lo tanto, es posible que ni siquiera podamos decir que Medford lo hizo. Mucho mejor o mucho peor en cada categoría que el estado, porque no tenemos esos datos en este momento y nos han dicho que no los obtendremos. Pero estaremos analizando eso. Los informes de los estudiantes, todos ellos, MCAS y PARCC, llegarán a nuestras puertas en los próximos días. Nuestro plan es enviar los resultados a los padres al final de la semana. Así que ese es nuestro plan.

[Robert Skerry]: ¿Los educadores y profesores han indicado al Departamento de Educación que si los niños tienen problemas con las ciencias, por qué no pueden cursarlas en su lengua materna? Podría darles una ventaja para que puedan seguir progresando.

[Beverly Nelson]: Solían tener MCAS cuando todo empezó. Solían tener una versión en español. Lo eliminaron. Esto es para inglés y matemáticas. La idea con ELL es que, ya sabes, estos estudiantes tienen que estar completamente inmersos en el idioma lo antes posible. Sin embargo, las pruebas son molestas porque es como si alguien nos hiciera una prueba en árabe y solo estuviéramos aquí por, ya sabes.

[Robert Skerry]: Creo que desde el punto de vista del estado sería ventajoso si supieran que hay una determinada prueba que los niños no pueden pasar. ¿Por qué no, ya sabes, hacerlo un poco más fácil para ellos y luego podrán ganar velocidad en el camino?

[Roy Belson]: There's a discussion between the House and the Senate. They're both, have different viewpoints on the bilingual or ELL laws. The Senate would like to change what the UNS amendment did. The House is still moving around on it a little bit, and they haven't been able to reach any kind of consensus. So there's a lot of ferment around this stuff right now. The other thing I think that becomes obvious to us is that these tests, you know, last year they try to use something called the equity percentile to try to find some sort of crossover between MCAS and park. We think it was a very full attempt to try and compare two very different tests and notice the state isn't going to do it this year. ¿Bien? Obviously somebody came to the same conclusion, even though, you know, last year we said to them, we don't think this works. Y, em, I think they came to the conclusion that since they couldn't really compare all the districts and we think to some degree that impacted our scores last year and impacted our rating last year. That's just our thinking about it, but I can't prove it. Que así sea.

[Erin DiBenedetto]: Sra. Vanderhoof.

[Paulette Van der Kloot]: Señora presidenta, dado que los resultados se publicaron esta tarde y los miembros del comité escolar solo recibieron el informe preliminar. Creo que con la información proporcionada hasta ahora por el superintendente adjunto, que en este punto, parece apropiado que traslademos esto a una reunión del subcomité cuando se haya realizado el resto del análisis. Así que presentaría una moción para trasladarlo a la reunión del subcomité de currículo. Moción de aprobación.

[Erin DiBenedetto]: ¿Segundo por?

[Kathy Kreatz]: Oh, ¿podría hacer una pregunta antes de hacer eso? Tenía una pregunta que estaba esperando hacer. Quería saberlo, porque sé que los resultados se publicarán esta semana. Y entonces, los padres o los estudiantes de décimo grado, que ahora son de tercer año, obtendrán sus resultados. Y necesitan saber si deben volver a realizar la prueba lo antes posible. ¿Con qué rapidez esa información estará disponible para los padres y los estudiantes? Porque sé que se hizo un trabajo de preparación, preparación del MCAS que ya está hecha. ¿Cuáles son los planes para eso? Y esos estudiantes, si tienen que volver a tomar el examen, donde el MCAS 2.0 no saldrá hasta la próxima primavera, los estudiantes tendrán que tomar el nuevo examen en noviembre, porque no sé la fecha exacta, pero es noviembre, entonces, ¿cuáles son los planes? Mi hijo está en tercer año y este es el gran grado que estamos esperando, y sé que hay muchos otros padres por ahí. Entonces, ya sabes, hay mucha ansiedad en torno a eso, ya sabes, la puntuación y, ya sabes, y ¿dónde está la nueva prueba? Bien.

[Beverly Nelson]: La nueva prueba, en primer lugar, sería la antigua prueba MCAS porque el MCAS 2.0 aún se encuentra en fases de desarrollo. Bueno. Entonces eso no está listo. Creo que son muy ambiciosos al pensar que lo tendrán listo para la primavera, pero nos dicen que sí. Los resultados se enviarán a casa de los padres tan pronto como los recibamos mañana o al día siguiente es cuando nos avisarán. Por parte del estado, haremos que los directores los recojan. Se hacen etiquetas. Nuestro objetivo es enviarlos. Si los recibimos a tiempo esta semana, los enviaremos el viernes a todos. Entonces la gente lo sabrá la próxima semana. En términos de los planes para volver a hacer la prueba, nuevamente, esto es solo el nivel de escuela secundaria, obviamente. Como sabes, no tenemos nuestro dinero de apoyo académico. Acabaron con la subvención. Y la beca de apoyo académico utilizada para apoyar la preparación del MCAS, tanto para el examen de décimo grado como para el reexamen. Pero sé que el Sr. Blau, el Dr. Perrella y el Dr. Riccio están buscando maneras de que esos niños, ya sea que tengamos que poner parte del dinero del distrito en esto para conseguir algunos tutores, tratemos de que esos niños estén listos para esa nueva prueba lo antes posible. Así que tendrán un buen mes para poder prepararse, y sé que la escuela secundaria ya está tratando de ser creativas para encontrar maneras que podamos usar. Un buen dinero para asegurar a estos niños, porque el dinero de apoyo académico del MCAS fue realmente muy útil. Se ha ido.

[Kathy Kreatz]: Y eso es preocupante porque ese fue un gran programa. Era como un programa de seis semanas, ya sabes, para los estudiantes que necesitaban ayuda con matemáticas o inglés. Y, ya sabes, me gustaría, no sé si podría presentar una moción para que podamos poner algo de dinero del presupuesto a disposición de esos estudiantes, ya sabes, para obtener la preparación y la asistencia que necesitan. ya sabes, ayudarlos para que puedan graduarse, porque esto es muy importante y, ya sabes, los estudiantes necesitan ayuda. Ya sabes, algunos de ellos tienen dificultades con las pruebas. Muchas de las estrategias que sé, ya sabes, que los estudiantes aprendieron fueron, ya sabes, útiles, y la repetición, ya sabes, y donde hubo un descanso durante el verano y, ya sabes, las cosas son, ya sabes, volver al ritmo de las cosas, ya sabes, creo que definitivamente es algo que debemos convertir en una prioridad para los estudiantes.

[Beverly Nelson]: Me reuniré con la escuela secundaria tan pronto como tengamos los puntajes y veamos dónde estamos con el número de niños que tienen que volver a tomar la prueba, tal vez no tengamos a nadie, tal vez todos aprobaron, lo cual sería muy bueno, pero me reuniré con el personal de la escuela secundaria la próxima semana y trabajaremos en algo. Generalmente no hay una gran cantidad de niños, así que encontraremos algo que funcione porque queremos que obtengan diplomas. Gracias.

[Erin DiBenedetto]: Actualmente hay dos mociones en la sala. La primera moción es, um, llevar a cabo una reunión del subcomité del comité académico, um, donde podamos repasar todos los resultados de las pruebas, um, de ese lado del subcomité de currículo del subcomité de currículo de publicación reciente. Um, ambos todos los que están a favor. Sí. Y tenemos una segunda moción de la Sra. Brents para que el superintendente nos proporcione un informe de costos de la implementación de un programa de preparación del MCAS de seis semanas. De esa manera, lo más rápido posible, podremos ayudar a todos nuestros estudiantes de secundaria.

[Roy Belson]: Sí, porque tendremos que averiguarlo.

[Erin DiBenedetto]: Haga una evaluación y un análisis de costos de lo que necesitaría del comité escolar para poder brindar ese programa. Llegaremos a eso tan pronto como tengamos los resultados.

[Beverly Nelson]: Sí, exactamente.

[Erin DiBenedetto]: Necesito un segundo para esa moción. Segundo por la Sra. Cugno. Todos los que están a favor dicen que sí.

[Kathy Kreatz]: Oportunidad.

[Erin DiBenedetto]: ¿Todos los que se oponen? La moción fue aprobada. Ambas mociones han sido aprobadas. Necesito una moción para aceptar y colocar este informe en Segundo. ¿Todos los que están a favor?

[Paulette Van der Kloot]: Oportunidad.

[Erin DiBenedetto]: ¿Todos los que se oponen? El movimiento se lleva a cabo. Nuestro próximo tema son las negociaciones sobre cuestiones jurídicas. No hay ninguno. Viejo negocio. Tenemos selección de delegados para la conferencia de otoño de MASC. Señor Superintendente.

[Roy Belson]: Solo depende de usted decidir quién quiere que sea el delegado en la conferencia. En este momento, lo pospusimos desde la última reunión. Así que vamos esta noche.

[Erin DiBenedetto]: Sra. Vandercloot.

[Robert Skerry]: Señora Presidenta, propongo a la Sra. Vandercloot como suplente.

[Erin DiBenedetto]: Sra. Vandercloot.

[Paulette Van der Kloot]: Um, acepto la nominación. Y después de conversar con el Sr. Scurry, donde me asegura que asistirá a la reunión, nomino al Sr. Scurry para que sea el delegado de la conferencia completa de MAFC.

[Erin DiBenedetto]: Tenemos dos nominaciones. ¿Tenemos un segundo? ¿Necesitamos un segundo sobre eso? Oh, oh, está bien. Yo segundo. Segundo por la Sra. Kreatz. ¿Todos los que están a favor? Sí.

[Robert Skerry]: Oportunidad.

[Erin DiBenedetto]: ¿Todos los que se oponen? Moción aprobada.

[Robert Skerry]: Pase lista.

[Erin DiBenedetto]: Votación nominal. ¿Sra. Cugno? Sí. ¿Señor Benedetto? Sí.

[Robert Skerry]: ¿Sra. Kreatz? Sí. ¿Sra. Stone? Sí. ¿Señor Scariote? Sí. Sra. ¿Van der Kloot? Sí.

[Erin DiBenedetto]: También en este informe tenemos un informe del superintendente sobre el costo que implica asistir. ¿Señor superintendente?

[Roy Belson]: Entonces le dimos un informe sobre el costo. En realidad, están explicados para usted. Y, ya sabes, si alguien quisiera ir solo por uno o dos días, MASC indicó que podríamos hablar con él, dependiendo de cómo sean sus números. y sus costos.

[Erin DiBenedetto]: Y eso incluiría su estadía en el hotel.

[Roy Belson]: No, los hoteles serían diferentes. Este es un costo de registro. Hoteles o lo que sean. Generalmente alrededor de $100 por noche.

[Ann Marie Cugno]: A través de usted, al superintendente, sólo quiero decirle que estoy muy feliz de que mis dos colegas puedan asistir a la votación. Esa es una pieza importante y muy importante de esta conferencia. Nos da algo de espacio en la mesa, lo cual es bueno para que nuestras opiniones sean vistas y escuchadas. Um, no voy a comprometerme con los cuatro días completos porque en realidad estoy trabajando ahora mismo para tratar de conseguir una licencia no remunerada para llegar allí, pero mi costo será menor. Y creo que el costo de Paulette será menor porque ambos somos miembros vitalicios. Así que le informaré al superintendente los días que iré.

[Erin DiBenedetto]: ¿Alguna otra pregunta? Um, me gustaría hacer una moción en este momento para que el superintendente informe al comité escolar, el costo total de todos los gastos, con asistir a esta conferencia. Necesito un segundo. Yo segundo. Moción aprobada. Todos los que están a favor, ¿no? Sí. ¿Todos los que se oponen? Moción aceptada. Artículo aprobado para ser archivado. ¿Todos los que están a favor?

[Robert Skerry]: Oportunidad.

[Erin DiBenedetto]: Eso es aceptado. ¿Comunicación? Ninguno. Ah, hay uno. Voy a pedirle al Sr. Skerry que lea la moción de esta noche. Sr. Skerry.

[Robert Skerry]: Que el Comité Escolar de Medford extienda sus condolencias a la familia de Frank Andre, quien falleció esta semana. La hija de Frank, Kara, es profesora en el departamento de educación especial. Frank participó muy activamente en los asuntos cívicos de la comunidad. Tenía dos grandes pasiones, las carreras de caballos y el béisbol juvenil. Fue entrenador de ligas menores en North Medford durante muchos años. Años más tarde, vivió frente al parque en Fulton Street, fue vigilante las 24 horas, los 7 días de la semana y siempre tenía muchos consejos para los jóvenes. Considero a Frank un buen amigo. Frank siempre me llamaría y me haría saber qué estamos haciendo aquí, qué estamos haciendo mal y cómo deberían cambiar las cosas. Frank también fue candidato para este austero organismo en 1951, cuando mi padre estaba en servicio. Lo extrañaremos muchísimo. Y nuevamente, nuestro más sentido pésame para la familia Andre y les pido que guardemos un momento de silencio por Frank.

[Erin DiBenedetto]: ¿Todos los que están a favor? Condolencias a la familia. Gracias, Sr. Skerry. Con esto concluye nuestro asunto de esta noche. La reunión ha sido suspendida.



Volver a todas las transcripciones