[Zac Bears]: A reunião conjunta especial da Câmara Municipal de Medford e do Conselho de Desenvolvimento Comunitário é aberta em 24 de junho de 2026. Senhor secretário, por favor, faça a convocação da prefeitura.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Kelly. Presente. Conselheiro Leming.
[Matt Leming]: Presente.
[Rich Eliseo]: Concejal Malaney. Concejal Scarpelli.
[SPEAKER_26]: Presente.
[Rich Eliseo]: O Conselheiro Tseng está atualmente ausente. Vice-presidente Lázaro. Presente. E o presidente Pierce.
[Zac Bears]: Presentes, seis presentes, um ausente. A sessão da Câmara Municipal é declarada aberta. Cadeira Carr.
[Doug Carr]: Obrigado, Presidente Bears. Farei a chamada para o Conselho de Desenvolvimento Comunitário. John Anderson está ausente. Sean começou? Presente. Página Buldini? Presente. Dina Calagaro? Presente. Ari Gothman-Homem-Peixe? ausente neste momento e Doug Carr presente. Então temos quatro, quatro presentes, dois ausentes neste momento. Esperamos RA remotamente.
[Zac Bears]: Obrigado, Presidente Carr. A sessão é declarada aberta. Audiências A Audiência Pública 26093 propôs emendas à Portaria de Zoneamento de Medford, Distrito do Corredor do Bairro da Avenida Boston. Então isso é nosso Acho que a terceira audiência pública está completa, acho que a quinta reunião, onde pelo menos as propostas de alteração do Distrito do Corredor do Bairro da Avenida Boston foram discutidas em nossos dois órgãos, respectivamente. Isto criaria um novo distrito aqui em nossa cidade com três subdistritos ao longo da Boston Ave e é um corredor de uso misto projetado trará mais vitalidade e usos mistos ao bairro da Boston Avenue, na encosta da colina. Então, o que vamos fazer esta noite é que o Conselho de Desenvolvimento Comunitário se reuniu ontem à noite e discutiu algumas mudanças adicionais à proposta de alteração de zoneamento. A ordem desta noite é que ouviremos uma apresentação do Diretor Hunt do Departamento PDS sobre o que foi discutido ontem à noite na reunião do Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Assistiremos então a uma apresentação da Innes Associates, que se concentrará nas propostas de alturas e limites para os três subdistritos. Muito do que foi discutido ontem à noite, pelo que entendi, é a definição de alojamentos estudantis especialmente construídos, então essa será a primeira apresentação. Depois faremos perguntas de esclarecimento, membros dos conselhos de administração, mas não entraremos na deliberação ainda. Mas se você tiver dúvidas sobre as apresentações, elas são bem-vindas. Se sim, aqui está minha opinião sobre as opções: ainda não chegaremos lá. O Presidente Carr e eu conversamos sobre isso, mas ele também pode falar sobre isso. Passaremos então aos comentários públicos para que o público tenha visto as apresentações. Teremos feito nossas perguntas esclarecedoras. O público poderá comentar a apresentação e a proposta. E depois disso, iremos essencialmente deliberar e discutir as questões restantes e decidir para onde queremos ir a partir daqui em termos de A audiência pública está encerrada ou continua e quais os próximos passos desta proposta? Presidente Carr, se houver algo que você gostaria de acrescentar.
[Doug Carr]: Não, acho que você cobriu muito bem. Acho que devemos nos aprofundar nas inscrições o mais rápido possível para que possamos dar andamento a esse processo.
[Zac Bears]: Excelente. Em seguida, reconhecerei a Diretora do PDS, Alicia Hunt, que compartilhará a atualização da reunião da noite passada. E então iremos para Emily Innis depois disso. E vejo o vereador Scarpelli, seu pedido de microfone está ativado? Ah, ok, ótimo. Tudo bem. O apartamento é seu, Diretor Hunt.
[Alicia Hunt]: Boa noite a todos. Muito obrigado. Posso pedir permissão para compartilhar a tela? Acho que vou precisar fazer isso. Então o conselho teve uma reunião de quatro horas ontem à noite e examinou muitos detalhes do zoneamento e fornecemos um policial com listras vermelhas. Havia uma aversão policial no pacote V5 e ontem à noite fornecemos uma cópia da linha vermelha ao Presidente Bears para isso. Acho que vou começar compartilhando a cópia da linha vermelha, mas acho que no final será mais fácil. Portanto, há duas coisas principais. Na verdade, deixe-me, sinto muito, estou um pouco chateado. A diretoria reservou alturas, recuos, dimensões em geral para esperar até aqui, a apresentação que todos vocês vão ouvir esta noite. Então isso não faz parte do que discutimos ontem à noite. As outras coisas que nós, O que se falou foi que, na verdade, era predominantemente para estudantes, o alojamento estudantil construído propositadamente. Mas vou começar, havia apenas mais uma coisa. Quando abri meu documento e me lembrei do início da nossa reunião de ontem à noite, havia outra coisa que estava acontecendo. Uma mudança que acho digna de nota foi que a quantidade de estacionamento permitida foi discutida. E então o conselho recomendou que em toda Boston houvesse isso nessas novas zonas. O estacionamento obrigatório é de um lugar por unidade habitacional em todas as zonas para todos os tipos de habitação permitidos nas zonas. Então eu só queria fazer isso. Isso é uma recomendação. Havia alguns na tabela de uso que simplesmente mudaram se as coisas eram CDP ou não. A maior parte disto baseou-se em recomendações recebidas anteriormente, omitindo as dimensões. E a próxima coisa realmente significativa foi que conversamos sobre esses alojamentos estudantis construídos especificamente. E como não há membros aqui, vou facilitar isso, desculpe. Nenhum membro do público realmente viu, desculpe, estou tentando encontrá-lo. Ok, não sei por que não me permite pesquisar meu arquivo, criado especificamente, vi a definição. Então, o que eu realmente gostaria de fazer é o que estou compartilhando é a versão redline. Mas acho que deveria começar compartilhando uma cópia limpa para que as pessoas não se concentrem nas mudanças que o conselho fez no que os associados escreveram, mas no que estamos vendo. em vez disso, estamos vendo o texto como deveria ser lido por um membro ou alguém que esteja lendo o zoneamento. Então, vou apenas compartilhar. Esta é a versão correta. OK. Então o que se recomenda é que a linguagem seja uma definição. Um edifício que não pertence nem é operado por uma faculdade ou universidade e que contém salas principalmente para estudantes. Os alunos residentes devem estar matriculados em uma instituição de ensino pós-secundário credenciada. Os dormitórios podem ser organizados em torno de uma área comum com cozinha, que é compartilhada pelos locatários dos dormitórios, ou ao longo de um corredor que dá acesso a uma cozinha comum. Outras instalações compartilhadas ou comuns incluem banheiro, banho, recreação, lavanderia, salas de encomendas postais, armazenamento, lixo e reciclagem, armazenamento de bicicletas e estacionamento de veículos. Os quartos serão alugados anualmente ou por um semestre letivo ou período de verão. Os usos de acessórios podem incluir ginásios, piscinas, áreas de estacionamento e instalações similares. Uma hospedagem ou pensão não é um dormitório privado, nem o aluguel de casas unifamiliares para estudantes. Agora, do jeito que está, seria na verdade regulamentado por padrões de uso. E agora vou passar para o documento, os padrões de uso criados especificamente. Desculpe. Então esses são os padrões para isso. Deixe-me reiniciar. Além de cumprir todas as demais normas deste artigo, os requisitos desta seção deverão atender às seguintes normas. Portanto, seria uma milha desta faculdade ou universidade e direi apenas que toda a área da Boston Ave que estamos olhando fica a uma milha de distância. Neste momento a tabela de utilização é apenas sim ou é CBD. Portanto, a licença especial CBD na BA3 atualmente não existe nas demais áreas. Mas escrevemos isso de uma forma que se alguém tentasse usá-lo em outra área, isso cobriria esses usos também. Mas não recomendamos nas zonas BA1 ou 2. Então começamos com um número mínimo de camas, não menos que 150 camas e não mais que duas camas por dormitório. E a intenção aqui é que ela precise ser grande o suficiente para realmente apoiar uma empresa de gestão profissional, e não queríamos que alguém que estava tentando ganhar dinheiro rápido simplesmente jogasse um monte de estudantes em um prédio e dissesse, olha, eu tenho um gerente no cargo, e isso não seria muito bem feito. E não mais que duas camas por quarto. Todos nos lembramos de experiências em universidades que tentaram acomodar três, quatro e cinco estudantes num dormitório. E não queríamos que as pessoas lucrassem com isso. Que o prédio teria gestão profissional presencial, 24 horas por dia, sete dias por semana, inclusive feriados. e que uma equipa de gestão incluirá um gestor de propriedade, um gestor assistente, assistentes residentes, pessoal de manutenção e segurança em número suficiente para equipar a propriedade. O certificado anual de habitabilidade. Portanto, a maioria dos edifícios só precisa de um certificado de ocupação no momento da conexão. Isso exigiria uma revisão anual. E o requerimento deve incluir uma declaração do proprietário ou gerente autorizado de que a porcentagem de alunos matriculados em uma faculdade em Medford ou Somerville para outros residentes, quando outros residentes, não deverá ser superior a 20%. E eu queria esclarecer isso. Poderíamos dizer que tinham que ser 100% estudantes, mas o que queríamos evitar era a ideia de alguém tirar um semestre de folga ou ter problemas para pagar as contas e não ser matriculado até o último minuto possível. E você deve saber que as faculdades expulsarão as crianças dos dormitórios por isso. Você desiste no meio do semestre. Eles expulsam você. Queríamos permitir que esses tipos de situações ocorressem e permanecessem. A outra peça era conceitualmente isso. Eles devem ser estudantes matriculados em uma universidade de Medford ou Somerville. Mas e se você tivesse um grande amigo matriculado no Nordeste e quisesse morar com ele e dividir apartamento? Na realidade, isto seria permitido, mas apenas num pequeno número de pessoas. Isto não seria uma enxurrada de estudantes de Boston vivendo em Medford, mas permitiria algumas exceções. E depois falámos sobre o facto de haver pessoal, principalmente pós-doutorados, que eles poderiam querer ficar no dormitório onde moraram quando eram estudantes de pós-graduação. Portanto, não é isso que um estudante universitário diz. Você poderia ser um estudante de pós-graduação. Portanto, como pós-doutorando ou recém-formado, você poderia permanecer no prédio por um tempo, mas apenas até 20%. E esse é um número negociável, mas parece um número racional. E olhamos para isso e dissemos, bem, se fosse um dormitório para 200 pessoas, 200 pessoas, seriam 40 pessoas no dormitório. Você pode não estar matriculado em Medford ou na Somerville University. E depois o comunicado ainda falaria sobre o cumprimento dos planos operacionais e de gestão, nomes e telefones do gerente, subgerente, contato 24 horas por dia, 7 dias por semana. Ontem à noite falamos sobre as taxas anuais do certificado de ocupação. E acho que, na verdade, considerando que Danielle e eu estávamos discutindo, deveríamos dizer que o Conselho de Desenvolvimento Comunitário estabelecerá uma taxa anual. Achamos que esses números são razoáveis, mas não gostamos de colocar números rígidos no zoneamento; portanto, se parecer que isso realmente não cobre nossos custos de revisão, poderíamos alterá-los sem precisar alterar o zoneamento. E então você tem que apresentar um plano de operação e gestão. E assim é, diz ele antes da audiência com a CDB, porque isso só seria permitido mediante autorização especial da CDB. E esse plano incluiria, pude ler um pouco, locais de entradas e saídas, plano de segurança, horário de funcionamento do pessoal, inclusive usos não residenciais. Qualquer uso não residencial no local será listado plano de controle de ruído local de estacionamento e carregamento para residentes centros de mudança de entrega de visitantes um plano de eliminação de resíduos uma descrição dos deveres e responsabilidades do funcionário por título e uma cópia da política de conduta do residente e um modelo de contrato de locação. Então, tudo isso seria entregue à cidade antes que este edifício fosse aprovado. E então dissemos que você precisa pensar em como isso poderia ser transformado em habitação multifamiliar regular, caso, você sabe, não funcione e eles sintam que precisam vendê-lo, etc. E é por isso que não podem ter uma transição gradual. Tem que ser uma decisão que eles tomam e devem solicitar a conversão para alojamento não estudantil. E se eles mudarem o título, que isso faria parte disso. Uma mudança poderia ocorrer em mais de 20% da propriedade da entidade, ou se o arrendamento fosse atribuído a outra entidade. Haveria uma audiência na CDB onde haveria conformidade material com o plano de operação e manejo aprovado, ou que essas são as razões pelas quais poderia ser convertido, ou que o imóvel não atende mais à definição de finalidade. construiu moradias estudantis. Se essas coisas acontecessem, a propriedade estaria sujeita a todas as disposições aplicáveis da lei de zoneamento de Medford. Pensei que dizia incluir habitação inclusiva, mas penso que acabámos de dizer todas as disposições aplicáveis, que Todos eles incluem habitação inclusiva. Então, nesse ponto, eles teriam que, se o transformassem em um prédio de apartamentos normal, teriam que atender aos nossos padrões de habitação inclusiva e de habitação a preços acessíveis naquele momento. Vou parar por aí. Essa é basicamente a nossa apresentação de ontem à noite. A outra coisa que discutimos em detalhe – bem, honestamente, já passaram quatro horas, por isso não foi tão detalhadamente – foi a questão dos títulos de incentivo ao desenvolvimento relacionados com a acessibilidade. E descobrimos que com números baixos, quando há menos unidades, esses números As pessoas podem brincar com isso. Existem lacunas. E não concordamos com essas lacunas. E temos que resolver isso. E não tivemos a oportunidade de acertar as contas nisso. Então o que fizemos foi identificar que isso é um problema. E Danielle, esses foram os destaques da noite passada, correto? Havia um casal. Sim, havia algumas coisas na tabela de uso onde recomendamos CBD ou basicamente qualquer coisa que foi previamente aprovada por este grupo, nem discutimos isso. Dissemos simplesmente que estava aprovado e decidido. E depois houve algumas recomendações do público sobre a tabela de utilização. E eu teria que mudar para a versão marcada em vermelho se as pessoas quisessem ver. Houve algumas recomendações com as quais as pessoas pareciam se sentir bastante confortáveis.
[Zac Bears]: Excelente. Bom, vamos fazer uma pausa para esclarecer dúvidas sobre essa primeira metade da apresentação, depois passaremos para a segunda metade da apresentação com Emily e Paula. Temos alguma pergunta esclarecedora dos membros do conselho sobre o que foi discutido ontem à noite? Conselheiro Scarpelli.
[George Scarpelli]: Obrigado e obrigado ao conselho por coletar informações tão detalhadas. Eu acho que é muito importante. Acho que as perguntas que ouvimos repetidamente, acho que não precisam ser incluídas, apenas mencionadas. Todo o processo de fraternidade faz parte desse processo e a Tufts University neste momento não possui fraternidades ou irmandades. O que me disseram, penso eu, é para garantir que isso seja expresso e que a comunidade compreenda esse processo à medida que avançamos. E eu sei que conversando com alguns de Os diretores das diferentes universidades mencionaram que por haver algum tipo de processo em que qualquer aluno que tenha acesso a essas oportunidades de moradia deve seguir as diretrizes de sua universidade específica. Portanto, há outra camada de proteção e outra camada de vigilância em si que que existe uma oportunidade para policiamento e supervisão. Então, não sei se isso é possível, mas achei que era algo que queria compartilhar. À medida que avançamos neste processo, penso que os residentes queriam saber como protegemos os seus interesses quando se trata de um empreendimento como este. Então, custe o que custar, compartilhar o a contribuição que recebi de diferentes membros da academia que gostam da ideia, mas certificando-se de que, embora haja uma equipe de gestão, mas eles também tenham um vínculo com a universidade credenciada à qual pertencem, eles também têm que seguir suas regras e estatutos credenciados. Então, se isso for possível, seria ótimo. Se não, nós entendemos. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Scarpelli. Diretor Hunt, se você pudesse falar um pouco mais sobre a diferença entre a irmandade e esta e também talvez um pouco sobre, eu sei que havia várias condições de uso, condições de uso. Como algo como o que o vereador Scarpelli estava perguntando se encaixaria nisso, se possível?
[Alicia Hunt]: Acho que posso acompanhar isso. Então, outra recomendação que tivemos foi: não sei se as pessoas notaram, mas em todo o nosso zoneamento, os dormitórios da fraternidade e a casa da irmandade foram agrupados em uma linha. E realmente não achamos que isso seja apropriado. Na verdade, gostaríamos, devo dizer, que o conselho os separássemos. Não sou eu quem toma decisões no conselho, só falo por eles. É por isso que achamos que o quarto deveria ser uma fila. E se isso deveria ter uma licença não-CBD ou uma licença especial em cada uma dessas áreas, acho que está aberto à discussão, foi basicamente o que o conselho disse. Eles pensaram que talvez pudesse ser uma licença especial de CBD na BA1 e não nas outras. Mas eles não foram levados a isso. Isso foi meio... onde você pousou, e eles sentiram que, dado o feedback do público, a discussão, era melhor para a fraternidade e a irmandade simplesmente dizer não de maneira geral. E na verdade fomos e olhamos o site da Tufts sobre fraternidades e irmandades, e na verdade diz que elas estariam localizadas em Somerville. Para eles, ele nunca menciona Medford. Para entender um pouco do que você está dizendo, normalmente, se houver um prédio que seja uma fraternidade ou irmandade, ele atualmente pertence a uma universidade ou organização nacional. Neste momento, não consigo imaginar nenhum grupo de estudantes capaz de comprar um edifício em Medford. Eles simplesmente não podem pagar por isso. Eu recomendaria que nossa definição de fraternidade e irmandade fosse alterada para ser reconhecida por uma universidade. Então o que acontece? Você verá edifícios antigos de propriedade da Organização da Fraternidade Nacional e não da universidade. Mas se a universidade deixa de reconhecer a organização, então isso é um sinal para a cidade de que também não os queremos mais naquele prédio. Portanto, se no nosso zoneamento dissermos que você deve ser reconhecido pela universidade, isso estabelece essa camada de supervisão universitária. Neste momento, acredito que eles não sejam permitidos em nenhum lugar do nosso zoneamento. Você teria que verificar três vezes, mas não recomendamos permitir isso. Então não achamos que seja necessário. ser abordada neste momento, mas sim passar para a lista de definições que devem ser modernizadas. Isso responde às suas perguntas?
[George Scarpelli]: Mais uma vez, penso que quanto mais supervisão, quanto mais camadas de proteção para os residentes, melhor. Eu gosto que tenha que haver uma licença especial e amarrá-la. Não me importo de separar isso completamente e dizer que simplesmente não permitimos fraternidades, irmandades e Medford. Se você quiser ir para Somerville, vá para Somerville. Tudo bem. Então, estou bem com isso.
[Alicia Hunt]: Direi com toda a transparência que no passado fui presidente central de uma irmandade localizada no MIT. Portanto, tenho experiência real e direta com isso. É por isso que acho que é absolutamente possível administrá-lo. Mas não acho que seja necessário ir para lá agora.
[George Scarpelli]: Tudo bem. Obrigado.
[Zac Bears]: Tudo bem. Temos alguma outra dúvida de esclarecimento dos vereadores? Não vendo ninguém pessoalmente ou no Zoom, iremos ao Presidente Carr para tirar dúvidas e esclarecer dúvidas.
[Doug Carr]: Sim, senhor. Obrigado, Presidente Bears. Vá em frente, Sean.
[Sean Beagan]: Sim, eu só queria retomar o que o vereador Scarpelli acabou de dizer sobre a fiscalização. Portanto, a forma como tentámos elaborar este regulamento no que diz respeito a alojamentos estudantis construídos especificamente foi incorporando uma enorme quantidade de supervisão. E o certificado de ocupação neste caso, enquanto o Diretor Hunt disse que normalmente você só recebe um certificado de ocupação quando o prédio está pronto para abrir. Neste caso, o seu certificado de habite-se deverá ser renovado todos os anos. Você tem que fazer certas declarações à cidade, então agora você tem provas de que seu prédio atende aos padrões. E há um procedimento no regulamento que, se descobrirmos que você não está em conformidade, você pode ser levado de volta ao CBD e potencialmente perder seu certificado de ocupação, semelhante a perder, digamos, uma licença para comercializar bebidas alcoólicas. Procuramos estar muito conscientes disso porque se trata de um uso novo e queremos que todos tenham a certeza de que haverá uma gestão adequada que decorre da dimensão do edifício. Tem que ser grande o suficiente para que eles possam ter uma gestão e pessoal adequados. E espero que os regulamentos os mantenham honestos e exijam muito mais informações deles do que se alguém estivesse construindo um prédio de apartamentos, você sabe, Existem planos de gerenciamento e coisas necessárias aqui que não seriam necessárias para alguém apenas construindo um prédio de apartamentos. Então, acho que tentamos ser cuidadosos sobre isso e fazer um trabalho completo. E enquanto o Diretor Hunt o revisou, achei que ele realmente ficou muito bem na tela, melhor do que eu lembrava. Sim.
[Doug Carr]: Obrigado Sean. Alguém mais no conselho municipal tem alguma pergunta para o Diretor Hunt? Quer dizer, estivemos todos lá ontem à noite durante quatro horas, então acho que sabemos o que há lá. Ah, Tina.
[Dina Caloggero]: Eu estava pensando nisso quando li na tela. Não sei se está nos regulamentos ou nas normas, mas sei que trato do licenciamento no meu trabalho. É como se fosse meu verdadeiro trabalho. Uma das coisas que fazemos é que sempre há um período de renovação para permitir o certificado. de ocupação renovar e certificar-se de que o pagamento está em dia, pois não queremos atraso no pagamento. Não queremos ter problemas se houver problemas com a renovação do contrato de habitação. Essa é uma das coisas que terão de ser abordadas. A outra coisa que vou abordar com o Conselheiro Scapelli é que também pode haver algum tipo de memorando ou Precisamos de ajuda jurídica aqui, mas também das universidades para cumprir o Código de Conduta. Eu concordo totalmente com isso. Isso faz muito sentido e fornece outra diretriz para garantir que seja uma instalação muito bem gerenciada. Esses são meus dois comentários. Obrigado.
[Doug Carr]: Obrigado Diná. Ari, você tem alguma dúvida online?
[Ari Fishman]: Eu não. Obrigado.
[Doug Carr]: Muito bom. Tudo está pronto agora. Bem. Diretor Honda, acho que desde a diretoria municipal estamos preparados.
[Zac Bears]: Excelente. Tudo bem. Bem, vamos passar para a próxima parte da apresentação. Ouviremos o nosso grupo de estratégia territorial da Innes Associates ou Innis. Eventualmente irei falar com a equipe sobre os limites de altura e os tipos de cenários que eles criaram. E então teremos questões mais esclarecedoras, não necessariamente deliberações ou, por favor, nenhuma deliberação. E depois iremos a público comentar essas duas apresentações. Então, Emily e Paula, a palavra é sua. E o microfone é seu. E temos o ar aqui. Então, se pudéssemos tentar colocar o microfone o mais próximo possível de nós. Obrigado.
[Emily Innes]: Boa noite. Para que conste, Emily Keyes Ennis do Ennis Land Strategies Group. Estou aqui com minha colega Paola Ramos-Martínez, nossa diretora de resiliência, e estou preparando isso para que possamos ver a apresentação completa. E ele não quer fazer isso corretamente. Ok, espere.
[Zac Bears]: Aqui vamos nós.
[Emily Innes]: Vou movê-lo para que tenhamos uma tela inteira. Então desculpe isso. Então, uma coisa que eu queria ressaltar para quem está em casa e quer vir é que temos o mapa interativo. Aqui está o link e há um código QR. Então vou ficar aí por dois segundos para dar uma chance a todos. para divulgar isso, e então lembrarei a todos rapidamente que tivemos mudanças nos limites, então se precisarmos voltar, temos o mapa que mostra tudo isso, mas o que vocês querem ouvir é sobre as alturas. Assim, ao final da última reunião, havíamos desenvolvido aproximadamente três cenários cada para BA1, BA2 e BA3. Vou mostrá-los em miniaturas para que vocês possam vê-los lado a lado e, individualmente, adicionamos um quarto estágio. para fins de esclarecimento após a reunião do grupo de trabalho, e também tenho os estudos paralelos de cada um deles. Eles se movem muito rápido, então o que farei quando chegarmos lá é mostrar tudo, e depois passarei por isso e farei o meu melhor para parar nos lugares certos. Essa é uma descrição geral que começa com BA1 e não sei por que isso acontece. Começando pela BA1 temos a opção A, que é uma base de três andares com incentivo. Opção B: base de quatro andares com incentivo. A opção C é três mais um com quatro mais um nos cantos. Vou dar todo tipo de alerta para BA1 porque o que estamos tentando fazer é escolher lotes que, em teoria, pudessem ser montados, que tivessem a profundidade certa para mostrar um edifício de uso misto. Um edifício de uso misto normalmente tem um corredor duplo, o que significa que um corredor central com unidades de cada lado tem profundidade mínima de 60 pés, então tivemos que escolher Lotes que poderiam acomodar 60 pés e estamos fazendo todos os tipos de suposições sobre como o estacionamento no local poderia ou não ser acomodado. Ou seja, o que você vê aqui é um teste simplesmente para mostrar como seriam os diferenciais de altura e não algo que possa necessariamente ser construído como mostrado na maioria das condições. Então com isso com aquele aviso. Os três andares mais um, então a Boston Avenue vai do canto superior esquerdo para o canto inferior direito, serão semelhantes para todos os três. Aqui está a Winthrop Street, vindo do centro inferior até o local das ferragens na encosta superior direita. Peço desculpas a quem possui essas propriedades, mas, novamente, lembre-se de que isso é um teste. Então, com isso, o que você verá é que o andar térreo é rosa avermelhado. É suposto ser comercial, apenas para quem nunca os viu antes. O amarelo mais escuro no topo nos leva à altura da base de três andares, e então a cor mais clara em todos eles será o incentivo, então neste cenário, É um incentivo mais um. Para a opção B, você verá todas as quatro histórias mais um incentivo. Esse incentivo agora é de cinco andares, então você dá um passo para trás para o quinto andar novamente, e esse passo para trás é de uma rua principal, então você o vê na frente ao longo da Boston Avenue, e depois na Winthrop, onde você tem uma segunda fachada para alguns desses edifícios, então você também o vê recuando para o lado. E por último, para a opção C, esta opção foi manter os 4 mais 1, ou seja, os 4 pisos de base e o 1 piso de incentivo na esquina, e depois os 3 pisos nas zonas não-canto, ou seja, 3 mais 1 nas zonas não-canto. Dito isto, este é o primeiro dos estudos de sombra e iremos exibi-los em duas datas, 21 de fevereiro, a partir das 10h. às 15h, e depois o segundo, e voltarei a isso em um segundo, será exibido em junho. Então esse é o primeiro, e vocês vão ver passar rápido, e aí eu vou voltar e fazer uma pausa, com licença, em determinados pontos para vocês terem uma ideia melhor de como é, mas por enquanto é só isso. Vejo o loop que as sombras estão chegando e agora vou pará-lo para que vocês possam ver que são cerca de 12h. São 11h53 do dia 21 de fevereiro. Vou seguir em frente para que possamos ver em um e parar aí, seguir em frente para que possamos ver em um às duas horas e eu paro ali para que vocês possam ver as sombras começando a deslizar sobre a área da linha férrea e então eu paro se puder porque ela se apaga antes que você pense, mas elas param por volta das três horas. Então você pode vê-los parando aí. E neste caso, para a maioria dos edifícios que estamos a observar, tanto os existentes, que estão em branco, como os nossos testes, que estão em amarelo e vermelho, a maioria deles está ao longo da linha férrea. Acho que este último edifício aqui, onde tem um pequeno ângulo, está começando a se infiltrar nesses edifícios menores do outro lado da linha férrea. Então vou detê-lo e fugir dele. E aí esse, deixa eu fugir disso também, porque eu já falei que esse é o mesmo três mais um, do dia 21 de junho, mostrando a partir das 8h. às 18h, obviamente com horário de verão. E claro que seria isso, o legal disso é que é essa semana. Então você tem uma ideia de como seria. Foi há apenas alguns dias. Novamente, deixe-o se mover rapidamente e então eu o pararei nos pontos certos. E podemos ver onde está. E então você vê sombras um pouco mais longas conforme nos aproximamos da noite. Deixe-me parar com isso às 12 horas. Pausa aí. Se você quiser fazer uma pausa. Então você vê que ao meio-dia realmente não há muita sombra. E então vamos fazer uma pausa em 2. Eu disse para pausar às 2. Então agora são 3. E então vamos passar para 4. por volta das cinco, um pouco depois das cinco e um pouco depois das seis. Você pode ver que no verão o perfil da sombra é bem diferente. Na verdade, as sombras seguem ao longo dos trilhos do trem e não estão no mesmo ângulo que uma sombra de inverno estaria. Então o que fizemos foi fazer isso para a altura mais baixa e mais alta, então não tivemos 30 cenários diferentes. Deixe-me mostrar a opção 4 mais 1. Novamente, estamos em fevereiro. Assista do início ao fim. E então vou parar com isso. aqui por volta das 12 horas. Novamente, ao meio-dia, não há muita sombra. E como já mencionamos, não há muita sombra pela manhã no lado da Boston Avenue devido ao ângulo do sol. Isso é à uma hora de fevereiro. Isso é às duas da tarde de fevereiro. E então, pouco antes de você clicar lá. Então, 12h, 1h30. 14h30 e pouco antes de apagar. Desculpe. Fazer isso no Zoom não ajuda muito. Aqui são 3 horas. Então vemos que, novamente, eles estão apenas começando, mesmo com o 4 mais 1, eles estão apenas começando a atingir os prédios menores do outro lado da pista. E então deixe-me mostrar a vocês as sombras do verão, novamente, nesta semana deste ano. E você pode vê-los rastejando. E então vou pausar aqui. São 12h10 da tarde. Ainda é neste inverno? Desculpe. Sim, você está certo. Ok, junho. Agora vemos o verão passando. Vou deixar para lá e então farei, e esta é novamente a mesma oito para as seis. E então são cerca de 12 horas, um pouco depois das 12 horas. Desculpe, o Zoom continua colocando os controles exatamente onde preciso. Eu não sou de muita ajuda. Tudo bem. Aqui vamos nós. Muito melhor.
[Laurie Krieger]: Jogo de junho.
[Emily Innes]: Sim. Desculpe. Também não sei por que ele faz isso. Tudo bem, passaremos para o próximo cenário e voltaremos quando não entrar em conflito com os dois controles. Ok, BA2. Então é aqui que temos quatro opções por causa das diferentes opções nos diferentes lados das ruas. Portanto, a opção A é quatro mais dois entre a Boston Avenue e a linha férrea, e três mais um do outro lado, Winchester e as duas propriedades de propriedade de St. Clementes. A opção B é 4 mais 2, no mesmo lugar, e depois 4 mais 1 no outro lado do trilho e 4 mais 1 em St. Clementes. A opção C é 4 mais 3 no meio e 3 mais 1 em cada lado. E a opção D é 4 mais 3 e depois 4 mais 1. Também vou mostrá-lo maior para que você possa ver individualmente. Então 4 mais 2 aqui no meio, mesmo esquema de cores. Para ambos, você pode ver o 3 mais 1 deste lado, o 3 mais 1 deste lado, o 4 mais 2 e, portanto, o passo para trás. Essa é a opção B, ou seja, 4 mais 2 no meio, mas chão mais 1 de cada lado. E essas sombras, para vocês verem, esqueci de falar antes, todas as sombras que vocês veem nesses estúdios são 6, então no dia 21 de junho às 14h. m., para que eles saibam como são. A opção C é 4 mais 3 e 3 mais 1, então 4 mais 3 no centro aqui e depois 3 mais 1 em cada lado. E a opção 4 é 4 mais 3 e depois 4 mais 1. E novamente, observe que somar aquele 4 mais 1, aquele mais 1, o quinto andar, significa que há um passo para trás. Aqui você vê a Winchester Street, aqui a Boston Avenue. e Bristol Road aqui para quem assiste. Tudo bem. Vídeos. Assista até o fim. Portanto, estas são as sombras de Fevereiro no nosso nível mais baixo. E vou deixar isso acontecer duas vezes aqui, em vez de tentar pausá-lo para que você possa ver o loop. E eles podem ver nas sombras mais longas do inverno, eles conseguem atravessar o... Oh, eu sei o que está acontecendo. Bem. Eu descobri qual é o problema, pessoal. O botão Escape que me permite sair dos controles de vídeo também é o botão Escape que faz os controles interagirem para Zoom, é por isso que estamos vendo isso. Então, novamente, é junho, quero dizer, fevereiro, e então é junho. Você parou de compartilhar? Bem obrigado. Sim, vou carregá-lo novamente. Ficarei feliz em compartilhar isso. Obrigado por me informar que ele parou de ser compartilhado. E então voltarei aqui. Bem. Vou deixar isso de lado. Bem. Fevereiro e fevereiro. E para aqueles que veem as caixas pretas na parte superior da tela, a tecla Escape controla ambas, então não posso fazer nada a respeito. Me desculpe. Zoom e PowerPoint não gostam um do outro. Então, estamos em fevereiro de novo, então vocês podem ver. E então junho. Então você pode ver as sombras se movendo. Novamente, isso ocorre de um ângulo diferente. BA2 tem um ângulo diferente em relação ao sol do que BA1. Então você vê um perfil de sombra diferente aqui. Vou deixar esse loop se repetir uma segunda vez. E então passaremos para a próxima versão. E então este é o... Fevereiro para a altura mais alta, ou seja, 4 mais 3 e 4 mais 1. Mesmo termo. E então passarei para junho e deixarei repetir duas vezes. E fico feliz em voltar depois de ver cada um deles, assisti-los novamente e pausá-los, apenas pelo interesse de altura do talis e depois altura do talis para junho. OK. Tudo bem. Este é o de junho? Não recebemos o de junho? OK. Vamos para o próximo. Vamos apenas consertar isso. Eu voltarei ao assunto. E então a final do BA3. Portanto, as três opções 5 mais 2, 6 mais 1 e 6 mais 2. Paola vai procurar o mês de junho pelo último cenário BA2 e depois faremos o upload. Então 5 mais 2, o mesmo. É por isso que adicionamos o desenvolvimento da quadra de caminhada. Só para esclarecer, fizemos isso como um modelo esquemático não oficial baseado nos planos apenas para mostrar aproximadamente onde esses edifícios estariam. Este não é um diagrama de construção, mas pelo menos dá uma ideia de como ele se parece em comparação com o que estamos fazendo como nosso cenário de teste, novamente, no BA3. Os mesmos avisos para outros. 21 de junho às 14h. para as sombras que você vê aqui. A opção B são os seis andares mais um incentivo único. Observe que aqui mantivemos a altura de cinco andares ao longo da North Street. E depois seis andares mais dois incentivos ao longo da Boston Avenue. Mantivemos todos os cinco andares na North Street. Achamos que pode ser algo interessante para todos vocês discutirem. E então os dois incentivos por trás disso. E então não haverá mudanças na área de caminhada. É 21 de fevereiro para o palco, para os menores. E, novamente, vou deixar repetir duas vezes. Podemos voltar e fazer uma pausa se precisarmos. E também, novamente, esta área, BA3, tem um ângulo ligeiramente diferente em relação ao sol do que BA1 e 2. E então estamos em junho. Então você pode ver as sombras se movendo. em um ângulo ligeiramente diferente porque o sol, é claro, está em um ângulo diferente durante o verão. Essa é a opção A para fevereiro, opção B. Ah, fizemos da altura menor para a altura menor, é por isso. Opção B. Muito boa, altitude máxima para Fevereiro, ou melhor, para Junho. Novamente, e obviamente o de junho é um vídeo mais longo porque é um período de tempo mais longo. E depois o Tallis Height de fevereiro, que acho que não mostrei. Então, estamos em fevereiro e, novamente, terminamos por volta das 15h de fevereiro. E foi isso que tivemos para os diferentes cenários. Ficarei feliz em voltar e mostrar qualquer um dos que você deseja ver. E devo dizer que ontem enviamos um só com as miniaturas e não com as maiores. Entregaremos isso à equipe de planejamento para postar no site mais tarde, para que as pessoas possam ver as sombras.
[Zac Bears]: Excelente. Obrigado pessoal.
[Emily Innes]: Sim. E deixe-me parar de compartilhar.
[Zac Bears]: Excelente. Temos alguma dúvida de esclarecimento por parte dos vereadores ou querem dar uma nova olhada em algum dos cenários? Liz, Conselheiro Mullane, mais tarde Conselheiro Stroud.
[Liz Mullane]: Poderíamos repetir o cenário BA3? Você se importaria de fazer o último novamente, estudando a sombra mais uma vez na última seção? Sim, por favor. Obrigado. Desculpe.
[Emily Innes]: Eu estava navegando para lá primeiro. Sim, exatamente. Bem. Livre-se desses controles. Tudo bem. Então este é BA3. Esta é a altura mais alta, opção C, 21 de fevereiro. Sim. Vou ver se consigo cronometrar, então faço uma pausa bem próxima. Veja isso. Então essa é a última vez. São aproximadamente 15h07. em 21 de fevereiro. E então me deixe ir, estamos em junho. E, novamente, vou deixar passar uma vez e tentar pausar no final. E vamos ver. Tudo bem. E isso é... me desculpe, o... Aqui vamos nós. Junho. Há algo sobre isso.
[Laurie Krieger]: Tudo bem.
[Emily Innes]: É junho e são por volta das 17h51. Vou deixar aí para que as pessoas possam ver. Bem. E posso fazer isso de novo se você quiser ver. Vou deixar de novo, só junho, e depois me avise se quiser ver fevereiro novamente. Este é o mais alto. Paula me lembra que esta é a versão mais elevada. Quer ver o mais curto? Bem.
[Dina Caloggero]: Aguentar. Este é o mais alto.
[Emily Innes]: Este é o mais alto. Este é o mais curto. Estamos em fevereiro, por volta das 3 horas. E então. Tem certeza que não acho que éramos porque o mais alto é o primeiro neste. OK. E estamos em junho, por volta de 551, o mais curto. Sim. Sim, o Diretor Hunt fez uma boa observação em nossa conversa aqui. O zoneamento original sugeria a substituição do degrau do sexto andar e superiores. E propusemos, não tenho certeza se isso foi incluído nas mudanças, propusemos um retrocesso para cinco histórias ou mais. Essa é uma das razões pelas quais você vê isso lá. E a outra coisa é, e também acho que não tínhamos isso no zoneamento, recomendamos que a Rua Norte fosse limitada a cinco andares. Então isso pode ser parte da confusão aí. Sim. Sim. Algum outro cenário que as pessoas gostariam de receber?
[George Scarpelli]: Não menciono o cenário, mas quero apenas esclarecer que quem está acompanhando entende que fevereiro e junho seriam os meses mais afetados. Ou isso é apenas para que todos saibam disso?
[Emily Innes]: Sim, vereador. Absolutamente. Por que escolhemos fevereiro e junho. Essas eram as datas dos padrões de luz diurna no. Então o que queríamos fazer é dado que o Depois que os padrões de luz natural foram aprovados, os dias 21 de fevereiro e 21 de junho ficaram dentro desses padrões. Queríamos ter certeza de que também mostraríamos como seria nessas mesmas datas. Então haveria coerência. Então, obrigado por perguntar isso.
[George Scarpelli]: Obrigado pelo esclarecimento. Isso é bom. É bom ouvir todas as cinco histórias. Isso é impressionante. Obrigado.
[Zac Bears]: Tudo bem. Temos mais perguntas esclarecedoras dos vereadores? Passarei a palavra ao presidente Carr para esclarecimento de dúvidas e depois passaremos aos comentários públicos.
[Doug Carr]: Bem. Alguém do Conselho Municipal gostaria de fazer uma pergunta esclarecedora a Emily com base na apresentação que acabamos de ver? Eu não vejo nada. Estamos on-line? Você tem algum comentário ou pergunta, esclarecendo dúvidas?
[Ari Fishman]: Neste momento não, obrigado.
[Doug Carr]: Bem. Só tenho um menor e acho que vale a pena mencionar. Nem todos os edifícios existentes que poderiam ser rezoneados foram apresentados como edifícios novos, certo? Simplesmente escolhemos uma parte. Acho que vale a pena explicar a lógica de que na verdade poderia haver mais, mas você escolheu, só para dar um exemplo, escolher certas áreas das três zonas que escolheu. Se você pudesse explicar isso para as pessoas que estão ouvindo.
[Emily Innes]: Sim, com certeza, eu ficaria feliz em fazer isso. Então fizemos uma rápida análise de suscetibilidade à mudança, e o que isso significa é que no zoneamento, é uma combinação do que achamos que seria mais possível mudar, mas também, como mencionei com as advertências anteriormente, daqueles que tinham os padrões dimensionais corretos para modificar um edifício de uso misto, ou um modelo de edifício de uso misto. Portanto, há algumas coisas que entram em jogo. Uma delas é a forma como o zoneamento é configurado, o que atinge alguns objetivos. Uma delas é simplesmente reduzir o número de não conformidades. Uma delas é permitir uma maior variedade de usos. Ambos não requerem nenhum novo desenvolvimento. não há Mas a terceira questão é se haverá ou não novos desenvolvimentos agora. Estes são distritos de uso misto, mas dentro daqueles distritos de uso misto que poderiam permitir um edifício residencial, um edifício comercial ou um edifício de uso misto. Mas o edifício de uso misto tem certas características que o tornam útil para um estudo de adaptação, um modelo de terreno como este, e é que é um piso térreo mais alto, a exigência de ter uma determinada largura de construção que não seria necessariamente necessária para, por exemplo, um edifício comercial reto. É por isso que o tornam útil para estudos FITS. Então, se vamos fazer um estudo FITS para um edifício de uso misto, precisamos entender quais parcelas poderiam acomodar um edifício de uso misto. É por isso que falei sobre escolher aqueles que têm a profundidade certa. Então, em cada caso, procuramos, ou em cada uma dessas áreas, queríamos ver onde poderia haver um conjunto de pacotes que seriam úteis para um estudo FIT. E por montagem de lotes, quero dizer que estamos pegando vários lotes para colocar esse modelo ali, onde pode haver um terreno baldio ou um uso existente. Por exemplo, olhamos para muitos edifícios de um só andar e dissemos: tudo bem, se eles permitirem mais de uma história. Provavelmente será uma história que poderá ser útil para modelagem. Então foi uma combinação do que está no terreno agora, se a profundidade ou largura do terreno poderia funcionar ou não, e então poderíamos simplesmente Veja o que acontece se você adicionar algumas parcelas para permitir esse tipo de desenvolvimento. Algumas outras coisas que considerámos foram os níveis de propriedade, se, por exemplo, um edifício já tinha sido construído recentemente ou não. Assim, por exemplo, BA2, existem alguns edifícios residenciais bastante recentes em terrenos industriais. Não é provável que isso mude, mas as outras parcelas industriais naquela área que não foram construídas talvez possam. E outra coisa, por exemplo, os dois St. Clements Properties, o que fizemos foi modelar a área existente e apenas ampliá-la, basicamente o edifício que está lá agora, os dois edifícios que estão lá agora, e apenas adicionamos andares em cima deles para ver como ficaria. De forma alguma estamos sugerindo que qualquer um desses enredos seja desenvolvido da forma como são mostrados aqui. É apenas para fins ilustrativos entender como seria a altura e como seria o estudo das sombras.
[Doug Carr]: Obrigado. Isso é muito útil. Acho que a única outra pergunta que tive foi sobre os edifícios históricos ao redor de St. Clements, as duas escolas. Seja qualquer uma das três versões do BA2 que você modelou, se todas forem significativamente maiores que esses edifícios, há algum incentivo para salvar esses edifícios? Porque alguns deles chegam a, eu acho, sete andares, certo? Portanto, existem algumas novas propriedades potenciais. Como haveria algum incentivo para salvar aquele edifício se tanto pudesse ser construído? só nos livrando disso, porque se fizéssemos isso em Medford Square, tentamos incentivar limitando a altura e depois dizendo que você pode construir mais, porque acho que começamos com um número menor. Acho que não vejo a mesma abordagem aqui, ou talvez não esteja lendo corretamente.
[Emily Innes]: Acho que tanto para St. Os edifícios de Clements que modelamos não tinham nossos limites originais, então os modelamos com base em sua sugestão de adicioná-los e ver como ficariam nessas diferentes alturas. Acho que mantivemos os mesmos incentivos para edifícios históricos neste zoneamento que mantivemos para Medford Square. a mesma capacidade de realizar a conversão histórica que fizemos para Medford Square. Mas a razão pela qual os modelamos foi essencialmente a pedido deles. Portanto, não estamos fazendo uma previsão de uma forma ou de outra sobre como eles poderão se desenrolar. Eu direi isso São edifícios existentes de três andares. Você saberia melhor do que eu, como arquiteto, como esses edifícios podem adicionar pisos em cima deles, o tipo de reforço estrutural que pode ser necessário. Presumo que eles não foram criados para suportar histórias adicionais, então isso pode ser algo a considerar, mas originalmente não estavam dentro dos limites.
[Doug Carr]: Muito obrigado. Sim. Tudo pronto para isso.
[Zac Bears]: Excelente. Se não houver mais dúvidas de esclarecimento e eu não vejo nenhuma, iremos abrir a audiência pública. Então, para a audiência pública, traremos as pessoas aqui pessoalmente ao pódio ou pelo Zoom. Alternaremos entre presencial e Zoom. Você terá três minutos. Você pode compartilhar seu nome e sua cidade ou bairro para registro antes de falar. e partiremos daí. Portanto, se quiser comentar as propostas, bem como a apresentação e o tipo de decisões que vamos considerar esta noite, por favor, alinhe-se atrás do microfone aqui na Câmara ou levante a mão no Zoom. Tudo bem, começaremos do pódio. Se você pudesse fornecer seu nome e sua cidade ou bairro. E você terá pouco mais de três minutos porque preciso ligar o cronômetro. Portanto, aproveite o tempo extra.
[Nick Giurleo]: Muito obrigado. Meu nome é Nick Jorleo. Eu moro em West Medford, 40 Robinson Road. Em geral, apoio que se gaste mais tempo definindo adequadamente a tabela de uso no zoneamento. Em geral, eu diria que apoio requisitos de licença discricionários para utilizações que seriam mais controversas para a comunidade. Assim, por exemplo, projetos habitacionais maiores. Observo, por exemplo, a utilização de múltiplas habitações. De acordo com o projecto actual, permite seis ou mais estruturas de unidades de direito próprio nos três subdistritos. Acho que isso deveria exigir permissão especial. Outro bom exemplo disso seria o consultório médico do bairro. Sei que todos votaram sobre isso na última reunião, mas eu recomendaria uma licença especial em todos os três subdistritos também para esse, dados os problemas com a imprecisão da definição. E acho que uma coisa a ter em mente é que quando você permite um uso por direito, você tira o arbítrio da comunidade. Você está dizendo que o desenvolvedor pode ir ao departamento de construção, obter a licença e seguir em frente com o projeto. Discricionariedade da comunidade Esse aspecto permite que os moradores tenham uma palavra a dizer sobre a aparência de seu bairro. E acho que geralmente é nisso que deveríamos pensar quando analisamos o zoneamento. Eu diria também que com a tabela de uso vejo algumas restrições irracionais. Estou analisando o uso de veículos motorizados, por exemplo. Você sabe por que nem todos eles são permitidos. Eu sei, você sabe, as pessoas já disseram isso antes de mim, mas sim, as pessoas têm carros. É uma realidade. Você sabe, eles precisam deles para ir de um lugar para outro. Por mais que fosse bom caminhar, quero dizer, seria ótimo ter um lugar para abastecer o tanque ou consertar o carro. Então, por que não permitimos esses usos? E também, em geral, usos manuais. Você sabe, por que os restringimos? Acho que os usos operários são ótimos para a estrutura da comunidade, certamente para a base tributária, mas também para o caráter de um bairro. Então, vamos considerar permiti-los também. Com o uso de dormitórios pela fraternidade, você sabe, eu me pergunto por que isso está realmente no zoneamento, para começar, porque estou pensando que o TOPS apenas apresentará um argumento da Emenda Dover se quiserem construir uma fraternidade ou irmandade. Eles podem de alguma forma distorcer o caminho e dizer que isso é para uso educacional, embora todos nós saibamos o que acontece nas fraternidades e irmandades. E acho que isso certamente seria discutível. Finalmente, quanto à altura, sei que esse é o foco da reunião desta noite. Eu diria que subimos demais. Penso especialmente que isso é verdade em BA3, 6-8. Acho que é demais para o bairro. Eu sei que esta nem foi uma opção considerada, mas seria ainda mais baixa do que as opções apresentadas a vocês. Eu escolheria 4 mais 1 nisso. Eu gostaria de ver um bairro que realmente não estivesse superlotado, que realmente preservasse a qualidade de vida dos moradores das encostas. E sim, entendo que o objetivo de muitos de vocês é aumentar a densidade, mas temos que ser realistas em muitos aspectos sobre coisas como trânsito e apenas qualidade de vida e saúde. Há muitas coisas diferentes em que pensar. Então, espero que você reserve um tempo e faça essas considerações. Apresentei muitas dessas sugestões técnicas a todos vocês em uma carta, que enviei como comentário público por escrito. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado. Tudo bem, vou junto com Chris Bennett no Zoom. Chris, se você pudesse fornecer seu nome e cidade ou bairro para registro. E você terá três minutos.
[Chris Bennett]: Olá, meu nome é Chris Bennett. Eu moro na Martin Street, em Medford. Sou membro da comunidade Hillside. Tenho algumas perguntas especificamente relacionadas à forma como isso é apresentado. Eu não sou arquiteto. Sou defensor da educação especial. Também tenho uma boa base em terminologia médica, mas quando falamos de arquitetura não é o meu jogo. Tenho um problema quando tento olhar alguns dos diagramas mostrados sem placas ou nomes de ruas, porque tenho dificuldade em imaginá-los. Eu não posso pensar assim. Eu gostaria de ver que esta é a Winthrop Street. Esta é, você sabe, qualquer rua lateral que você desce em frente à North Street. Mas minha maior preocupação é a altura de que estamos falando. E quando eu estava ouvindo, por que fazemos esse tipo de coisa e por que mantemos um limite de altura como em Medford Square? E estou pensando, É como comparar maçãs com laranjas porque aqui é como uma área comunitária. Quer dizer, há certos lugares na Avenida Boston, mas também há muitas casas. Existem muitas casas para três famílias e muitas casas para duas famílias. Mas a última coisa que queria perguntar é por que estamos falando de sete histórias naquela pequena área ali? Isso realmente me preocupa. Nós não sabemos. Já construímos um quarto enorme. Isso afetou minha capacidade de dirigir por muito tempo. Estou falando em seguir na direção oposta agora em direção à West Medford Square. Tento evitar passar pela Medford Square. Eu costumo usar a Boston Ave o tempo todo. E acabei de ver o trânsito chegando lá agora e estou muito preocupado com isso. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado. Voltaremos ao pódio, se você puder dar seu nome e seu bairro para registro, e você terá três minutos.
[SPEAKER_31]: Claro. Meu nome é Kristen Lugowski. Também estou em Medford Hillside. Acho que, em geral, ter uso misto é uma coisa boa. Obviamente, precisamos de mais moradias e poderíamos usar mais empresas para ajudar a manter os bairros vibrantes. Você sabe, Medford precisa de mais trabalho. Minhas principais preocupações novamente, como Chris, acho que são algumas das coisas relacionadas à altura. Você sabe que eu quero que ainda pareça um bairro quando tivermos uso misto. E mais uma vez quero ver mais moradias para pessoas que possam pagar. Mas o B3 realmente me preocupa porque eu estava olhando para as sombras e definitivamente cortou algumas delas. Você sabe, casas residenciais tanto em fevereiro quanto no verão, certo? Então eu não gostaria de estar em uma dessas casas e perder o pouco de sol que recebo todos os dias. Então a outra coisa que me preocupa é a forma como as casas estão, talvez seja só a modelagem, mas agora os prédios que estavam lá ou estão estão bem distantes da North Street. E a modelagem ficou bem ao lado da estrada. Então talvez isso seja parte do problema dessa sombra. A outra coisa que eu gostaria de ver, se eles fizerem mais modelagem de sombras, é ver como fica quando o sol está vindo para o leste, porque era muito difícil dizer com as casas do outro lado da Boston Ave, em direção à universidade, como essa sombra iria impactá-las. É muito fácil ver como a sombra fica em direção aos trilhos do trem. Mas não dava para ver como as outras pessoas do outro lado foram impactadas porque o sol voltado para o leste entra naquela direção e elas provavelmente seriam eclipsadas por algumas daquelas casas. E, novamente, é assim que a visão dessa modelagem acontece. É realmente difícil saber como, quando o sol nasce, ele afeta as casas atrás desses edifícios. Então, acho que isso seria algo para se ter em mente ao fazer isso. Isso não me afeta diretamente, mas eu simplesmente ando por esses bairros o tempo todo com meu cachorro, então estou muito familiarizado com a área. Mas são apenas esses tipos de pequenas coisas, novamente, é ótimo ter mais uso misto, é ótimo ter mais moradias, mas, novamente, pensamos apenas no impacto direto no bairro. A outra coisa também é a questão da moradia estudantil, cada estudante, unidade ganha um carro, nem fazemos isso para moradias populares. Há muitos bons transportes públicos. Todo mundo precisa de um carro? Quer dizer, eu tenho um. Sou um privilegiado, mas também tenho uma casa com entrada. Muitas pessoas que moram na Boston Ave não têm estacionamento. Então, eu sei que você está tentando não tirar dinheiro deles no estacionamento, mas também é por isso que temos todo esse transporte público se vamos presumir que todo mundo precisa de um carro? Então, algumas outras coisas para pensar. Então é isso. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado. Voltaremos ao Zoom. Iremos para Laura Longsworth no Zoom. E se houver mais alguém na Câmara que pretenda falar, se puder levantar a mão ou subir ao pódio, só para eu saber. Iremos com Laura Longsworth no Zoom. Laura, se você puder escrever seu nome e seu bairro, terá três minutos.
[tTQZY1IK4s4_SPEAKER_01]: Olá. Laura Longworth. Eu moro na North Street em Hillside. Pensei muito sobre o dormitório e realmente preferiria que não fôssemos nessa direção. Acho que é uma espécie de edifício de monocultura numa área onde eu adoraria ver habitações construídas. Acho que convidar uma reunião de estudantes para aquele bairro é Provavelmente não é bom, não é bom para a vizinhança. Isso meio que cria uma situação âncora onde você tem um dormitório em uma extremidade, um Tufts na outra extremidade, e parte da conversa é sobre como tirar os alunos de Hillside, e acho que vai fazer o oposto. Isso apenas criará uma espécie de cinturão estudantil. E eu acho que isso vai criar um ambiente muito barulhento e eu aprecio a discussão sobre como lidar com isso e os estudantes têm que responder à sua universidade e assim por diante, mas isso é um pouco complicado, talvez não seja realista, porque eles estão em universidades diferentes, o que isso significa e o que tem prioridade na lei de ruído da cidade ou na lei de ruído da universidade? E então apenas o número de pessoas que eu gostaria de ouvir, de quantas pessoas estamos falando neste prédio, porque você está dizendo duas camas em um quarto. Quantos quartos? Quero dizer, há muitos fatores que podem influenciar a presença de muitas pessoas aqui, especialmente se os requisitos de altura ainda forem tão altos quanto você está falando. Então, eu também sou um defensor disso. para baixar as alturas. E voltando à discussão sobre fraternidade e irmandade, acho que se não os quisermos, eles deveriam simplesmente sair. Porque pelo que li, a maioria das fraternidades e irmandades fora do campus, é verdade, não são propriedade de estudantes, porque isso seria inacessível. Mas também não são propriedade dos capítulos nacionais. Na verdade, eles os compram e criam grupos de ex-alunos e depois os alugam aos estudantes. Na realidade, os ex-alunos provavelmente teriam algum poder de compra. Então, se não os queremos, eles simplesmente não deveriam estar lá. Esses são meus comentários. Sinto que não sei onde estão todos em Hillside porque todos com quem conversei dizem que não querem realmente um dormitório. E eu, e alguns, ficamos surpresos por estarem ouvindo sobre isso pela primeira vez, o que me surpreende, mas porque tem havido muita discussão sobre isso, mas acho que as pessoas não sabem disso completamente. Então, sim, acho que você descobrirá que está pegando as pessoas de surpresa. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado Laura. Voltaremos ao nome e endereço pessoalmente para registro e você terá três minutos.
[Patrick Gallagher]: Muito obrigado. Pat Gallagher Estou aqui com Goulston e as lojas em nome da Universidade Tufts. Eu só queria avaliar rapidamente a proposta de moradia estudantil que ouvimos esta noite. E acho que ainda estamos digerindo isso e entendendo que muita reflexão foi dedicada a isso. Temos algumas preocupações com o que vimos até agora. Isso não é algo em que a Tufts esteja envolvida. E penso, francamente, com base na dimensão mínima que está a ser discutida, teríamos algumas preocupações do ponto de vista da oferta e da procura e se existe realmente procura suficiente para apoiar um empreendimento desta dimensão. E acho que também do ponto de vista da supervisão, quando a Tufts pensa nos seus dormitórios, estes são edifícios que têm assistentes residentes da Tufts. Eles fazem parte da universidade. Então ter uma instalação que não tenha o mesmo tipo de estrutura é algo que acho que deveríamos pensar. Então, você sabe, ainda estou analisando a proposta, pensando nisso, mas queria ecoar o que acredito. No momento, Tufts também tem algumas preocupações sobre isso. Obrigado.
[Zac Bears]: Tudo bem. Em seguida irei com Jenny Gilbert no Zoom, e depois voltaremos ao pódio pessoalmente, e depois iremos com David Roach e depois Lori Krieger no Zoom. Então, Jenny.
[SPEAKER_03]: Olá, meu nome é Jenny Gilbert e moro na North Street. Na verdade, sou vizinho da Laura e concordo. Apoio habitações de uso misto, mas estou muito preocupado com a altura dos edifícios e com o tamanho. especialmente a planta dos quartos. Moro na North Street há cerca de três anos. Temos muito trânsito. Temos muito trânsito intenso. Temos muitos caminhões indo e vindo pela rua. A estrada está em péssimas condições neste momento. E acho que sinto que não tenho um plano de trânsito sólido, mas mesmo com um, Colocar tanta gente no bairro será realmente uma crise de congestionamento. Quero dizer, este ano, quando tivemos tempestades de neve e um lado da estrada foi fechado, as pessoas que não tinham estacionamento tiveram que estacionar a quarteirões de suas casas. E nem todo mundo tem entrada para carros na rua. Sim, eu só queria expressar minha preocupação com essas coisas. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado. Vamos para o lado do pódio. Se você informar seu nome e seu bairro, terá três minutos.
[ir8Km2ErkFk_SPEAKER_04]: Bem. Boa noite. Meu nome é Lorena Thornhill. Moro na North Street há mais de 20 anos e estou preocupado É ótimo trazer um prédio de uso misto, mas estou preocupado com a altura que vejo aqui, cerca de sete andares. Além disso, não tenho certeza de quantas pessoas estarão neste prédio. Como acabei de ouvir Jenny dizer, acho que somos vizinhos. Quando houver uma emergência de neve, onde você estacionará? A Boston Ave é uma artéria importante, portanto não há estacionamento na Boston Ave quando há uma emergência de neve. E na North Street neste momento, já durante as últimas grandes tempestades de neve que tivemos, não havia estacionamento suficiente e nem todo mundo tem estacionamento. Estamos também considerando, hum, As residências, os vizinhos que ali moram, conhecem essa proposta? Acontece que descobri isso através de outra pessoa. Todos, como você pode ver, não comparecem nem assistem a essas reuniões. Haverá sinais ou receberemos uma ligação reversa para dizer o que está acontecendo? Como podemos expressar nossa opinião sobre isso? Mas estou muito preocupado com isso. quarto ou casa que propomos ter sete. O que ouvi foram seis histórias. Não tenho certeza se isso é verdade. Então estou muito preocupado. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado. Vou falar com David no Zoom. David, se você puder fornecer seu nome e sua cidade ou bairro para registro, você terá três minutos.
[UXjoTYnBHEI_SPEAKER_05]: Obrigado, David Roach, em nome dos proprietários do 222 Boston Avenue. Gostaria apenas de esclarecer uma coisa desde o início, falando sobre o uso aqui. Esta é apenas uma proposta de uso permitido. Obviamente, há um longo caminho a percorrer entre a aprovação do zoneamento e a conclusão de um projeto. Poderia haver um edifício multifamiliar de uso misto aqui. Poderia haver muitos outros usos. Mas estamos apenas tentando manter as opções abertas à medida que esse zoneamento avança. Algumas pessoas expressaram interesse nisso como um uso potencial, então pensamos que seria uma boa ideia permitir isso. Obviamente, se não houver demanda, não será construído. Mas representa uma oportunidade de tirar os alunos de lares com duas ou três famílias. E não sei por que seria ruim criar esse tipo de oportunidade dentro da empresa. Quanto ao uso na sua definição, acho que o BDC fez um ótimo trabalho ontem à noite, reunindo uma linguagem detalhada para proteger os melhores interesses da cidade em relação a esse uso potencial. Fiquei um pouco surpreso ao ver isso discutido como um uso revisado pela CDB porque realmente existe uma licença especial para usos que são simples e vagos para criar essas grades de proteção que a CDB estava montando ontem à noite. Foi proposto um número significativo de condições que normalmente seriam o tipo de condições que são definidas numa licença especial. E eu esperava que o objetivo disso fosse criar isso como um direito de compra e uso. Estou um pouco surpreso que isso esteja sendo discutido. Quanto à altura demonstrada, tenho que ser sincero, já estou neste ramo há muito tempo. Acho que os estudos das sombras não são a melhor maneira de representar nada. Ao escolher a hora do dia, a época do ano, ninguém realmente Poderíamos algum dia concordar sobre o que é uma boa quantidade de sombras. Para cada vizinho, qualquer sombra é demais. A realidade é que um grande edifício lançará sombras e nunca fará com que você pareça favorável. Mas as alturas propostas mostradas nos estudos de sombra para a zona BA3 foram um pouco surpreendentes ao longo da Avenida Norte, com base nas discussões anteriores. e propôs uma altura de 98 pés para a Avenida Norte nesta área. E gostaria de lembrar às pessoas que o zoneamento atual permite 85 pés, o que equivale a sete andares. Portanto, limitar isso a cinco andares é surpreendente e criaria formas de construção que não são realmente edificáveis e o zoneamento de incentivo seria diluído. Então, eu apenas consideraria isso. Um passo atrás, como mostrado na Avenida Boston, ainda proporcionaria a proteção de não criar um grande muro, como acredito ser o principal medo da maioria das pessoas quando se trata de edifícios altos. Portanto, dar um passo para trás é apropriado, mas limitar a altura geral não faz muito sentido para nós. Obrigado pelo seu tempo.
[Zac Bears]: Obrigado. Voltaremos ao presencial. Você pode fornecer seu nome e bairro para registro e terá três minutos.
[Maryanne Adduci]: Mary Anna Ducey para North Street. Se não me engano, Connor, estou preocupado com a esquina da Boston Avenue North Street. Se eu estiver certo, você disse que seriam seis mais dois.
[Emily Innes]: E North Street depende, bem, do cenário que você deseja considerar.
[Zac Bears]: Marianne, se você pudesse direcionar seus comentários aqui.
[Maryanne Adduci]: Estou certo.
[Zac Bears]: Boston e o Norte? Boston e o Norte. Sim, existem três propostas.
[Maryanne Adduci]: Eu quero o máximo.
[Zac Bears]: 5 mais 2, 6 mais 1 ou 6 mais 2. Então essas são as três propostas. 6 mais 2 seria o máximo. Sim, essa é a altura.
[Maryanne Adduci]: Bem, eu me oporia nesse ponto. Em uma reunião anterior, perguntei ao presidente, bem, não perguntei ao presidente Carr, pedi a todos que caminhassem pela Boston Ave para ter uma ideia do que está acontecendo hoje e tentar visualizar o que estão propondo aqui e Doug Carr fez isso e disse na última reunião, o que considero útil. Outra coisa que gostaria de destacar no final da última reunião, presidente Bears, em conversa com a Danielle do escritório do CD, você disse isso, só porque aumentamos o zoneamento não significa que eles vão construir. Bem, é claro que eles vão construir. Um desenvolvedor virá e alguém construirá. Então não devemos exagerar zona, não criar mais alto, temos que definir o ideal, não o máximo, porque alguém vai chegar e fazer o máximo. Até a esquina da North Street o terreno desce. A parte mais próxima da pista é mais baixa que a parte da Boston Ave, então não sei como Se você fizesse um edifício escalonado ou o que você faria lá, mas um prédio de oito andares haveria muito. Pedi ao gabinete do prefeito, e vou pedir a todos vocês, mencionei isso em uma reunião anterior, que fizessem um estudo de trânsito na Avenida Boston, porque o trânsito na Avenida Boston hoje não está bom. especialmente durante a hora do rush, são necessárias quatro a cinco mudanças de semáforo para ir da Nodd Street ao semáforo da Winthrop Street. E as pessoas me dizem, eu não saio tão cedo de manhã, mas me dizem que de manhã é a mesma coisa. Isso é hoje, sem a adição de 900 pessoas potenciais morando lá. Como o Walkland Court está prestes a começar a construção, recebemos uma carta esta semana, muito em breve. Então, quando acabar, haverá de 300 a 350 pessoas lá. Além disso, se você pudesse colocar 600 pessoas em um dormitório, nem todas teriam carros, mas muitas teriam. Haverá muito mais pessoas na Boston Ave. Portanto, antes de decidir qualquer coisa aqui, o estudo de trânsito deve ser feito e esperar até setembro, até o retorno dos alunos de Tufts. Portanto, ainda não recebi resposta do prefeito. Ela está fora da cidade hoje ou ontem. Basicamente essa é a minha posição. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado. Iremos para Jonas no Zoom. Jonah, se puder nos dar seu nome e sua vizinhança, terá três minutos.
[M2dn2QxmG2g_SPEAKER_01]: Olá, obrigado. Meu nome é Jonah Dakota e estou em South Medford. E eu tenho algumas perguntas. Posso receber respostas neste momento? Ou será simplesmente um registro gravado de uma pergunta? Você pode responder a isso?
[Zac Bears]: Se você usar seu período de comentários e fazer perguntas, manteremos um registro gravado das perguntas.
[M2dn2QxmG2g_SPEAKER_01]: Bem, sinto que estou confuso porque na última reunião que participei via Zoom, em resposta dos planejadores à indignação com o sombreamento do edifício Tufts e as linhas de sombra propostas em um ângulo de 45 graus a partir da linha da propriedade, que isso tem aparecido, pelo menos no estudo das sombras que vimos esta noite, ignorado. E pergunto-me, claro, se isso está relacionado com as reclamações sobre altura que ouvimos antes e com o acompanhamento que foi demonstrado. E a segunda parte da minha pergunta sobre sombras é que o sol em fevereiro está a 10 graus. maior que em dezembro. E compreendo que foi tomada a decisão de mostrar isto em Fevereiro como o período de sombra mais profunda, em vez do solstício de Inverno em Dezembro, onde as sombras eram mais extremas. Tive a impressão de que sombras seriam observadas. quando se trata de restrições de altura. E havia uma explicação sobre os edifícios maiores em Medford Square e o uso da rodovia como proteção para aquela altura. E isso foi ignorado? Porque se for esse o caso, então precisamos pelo menos rever o comentário público sobre as linhas sombrias. E sou da opinião do que já foi expresso Através de algumas pessoas aqui, compartilho da sua opinião de que ter a luz do sol na sua vida, no seu dia, bloqueada por prédios altos, ou mesmo prédios baixos em um morro alto, seria um problema para seus bairros, para as pessoas que moram lá. Portanto, gostaria de obter alguma resposta sobre onde está o desvio da explicação clara da última reunião sobre ser conservador com alturas de edifícios e o seu efeito na sombra das propriedades vizinhas como resposta aos problemas que já criámos para aqueles que vivem perto do maior edifício científico em Tufts. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado pelo seu comentário. Voltaremos para a câmara. Acho que temos alguém que gostaria de conversar pessoalmente. Se você puder fornecer seu nome e bairro, terá três minutos.
[Angela Murphy]: Angela Murphy, 16 Carding Street, e eu moramos em Carding Street há 70 anos. E nos mudamos para Carding Street porque não era um bairro denso. Tivemos a oportunidade de nos mudar para Somerville, mas não o fizemos porque havia terreno e espaços verdes na casa que compramos. É por isso que quero dizer agora que me oponho a ter edifícios de quatro, seis, oito e dez andares ao longo do corredor da Boston Ave. Se você deve construir, em seguida, limitar os edifícios a quatro andares, sem qualquer incentivo para serem mais altos, porque quanto mais altos os edifícios, mais sombra eles lançam sobre os bairros circundantes de edifícios unifamiliares de dois e três andares que se erguem na encosta. As recomendações para fornecer espaços verdes não são garantidas, pelo que entendi por ter participado de outra reunião, porque o espaço verde que você fornece pode não ser mantido. E um jardim na cobertura não beneficia a vizinhança porque não é visível para os vizinhos e só pode ser utilizado pelos moradores do edifício específico. Então, para mim, isso é um espaço verde inútil para o bairro. É necessário realizar um estudo de tráfego e fornecer estacionamento adequado aos residentes nos edifícios, para que os veículos não se espalhem pelas ruas circundantes, e consertar as estradas para acomodar o tráfego adicional. No momento, a Boston Avenue está em tão mau estado que você pode quebrar um eixo se entrar em algum dos buracos. Quando perguntei por que estão preparando moradias de maior densidade no bairro Hillside e em todo o Method, me disseram, se bem entendi, ouvi, que há pessoas que querem viver assim. Bem, como isso afeta a vizinhança estabelecida, quero perguntar sobre você. caminhar pelos bairros, caminhar pelas ruas, entrevistar os donos das casas ou que residem nas casas. As reuniões são realizadas, no entanto, a comunicação sobre onde e quando essas reuniões são realizadas tem sido escassa e insuficiente. Às vezes só descubro no último minuto. Se você realmente caminhar pelos bairros da Boston Ave, verá que é um centro vibrante de atividades para todos que residem lá no bairro de Hillside, e esperamos que você veja que o que você proporia teria efeitos negativos de muitas maneiras para as pessoas que viveram lá por muito tempo ou se mudaram para lá porque se mudaram para aproveitar o que o bairro oferece. Qualquer negócio que você aprovar deveria, sinto muito, qualquer negócio que você aprovar, vou demorar um pouco mais, vai acomodar todos que residem no bairro Hillside e prestar serviços para estudantes, famílias e idosos e ser acessível a todos e fornecer o estacionamento necessário para quem não pode andar. É bom dizer que existem bairros caminháveis, mas há pessoas de uma certa idade ou pessoas, famílias com crianças, que nem sempre conseguem caminhar. para esses bairros. E os negócios que existem agora estão estabelecidos. E seria uma pena perder qualquer um deles, pois foi uma grande perda perder a Hillside Hardware Store, que era conhecida em todo o estado de New Hampshire como a loja de tintas e que era exibida e promovida com destaque em estações de televisão em diferentes momentos e em diferentes programas. Estes edifícios irão albergar muitos novos residentes e irão pressionar a nossa rede. Eles me informaram que estão enfrentando apagões semanais em bairros aleatórios de Somerville porque é tão densamente povoado que sua rede não consegue lidar com a carga. E não apenas por alguns minutos, mas por duas ou três horas seguidas. Meu primo mora em Somerville.
[Zac Bears]: Angela, falta cerca de um minuto, então se puder terminar.
[Angela Murphy]: Me desculpe, posso terminar? Só tenho mais algumas coisas.
[Zac Bears]: Em uma ou duas frases, sim.
[Angela Murphy]: Porque é que estamos a acomodar Tufts, em alguns casos, à custa dos efeitos negativos que a proposta terá na vizinhança de Hillside? Se eles precisam matricular alunos, mais alunos, e precisam de moradia para eles, por que não é possível construir sobre as moradias que já têm no campus? E sim, esta proposta não está bem feita. Se não for feito corretamente, criaremos uma comunidade de transição e um bairro estabelecido onde os vizinhos conhecem os vizinhos e se orgulham de possuir uma casa em Medford, cercada por espaços verdes.
[Zac Bears]: Ângela, obrigada.
[Angela Murphy]: Obrigado.
[Zac Bears]: Veja Lori no Zoom. Lori Krieger, se você der seu nome e sua vizinhança terá três minutos.
[Laurie Krieger]: Olá, sou Lori Krieger e moro em Medford Hillside. É bom ver todos vocês novamente. Quero agradecer ao CDB, à Alicia e a todos vocês pelas atualizações que fizeram ontem e por procurarem preencher as lacunas para que possamos realmente garantir que a habitação seja para as pessoas. Acho que tudo o que pudermos fazer para garantir isso é realmente muito importante. Penso que, do meu ponto de vista, sei que se conseguirmos tornar alguns destes edifícios numa escala um pouco mais humana, e se pudermos, os incentivos para habitação acessível e moderada forem a percentagem mais elevada possível, 20% ainda me parece demasiado pequeno. Ainda me pergunto como isso afetaria a Medford Square se uma quantidade significativa de vitrines fosse feita na Boston Avenue. Só sei que estou sendo um pouco redundante, mas toda praça tem vitrines vazias e toda artéria principal tem vitrines vazias, então por quê? Como podemos ter certeza de que ele será usado? Isso é tudo que importa para mim. Não sou tudo, mas sou a maioria. Hoje, o Presidente dos Estados Unidos recusou-se a assinar a lei da habitação acessível, que elimina a capacidade dos capitalistas de risco de comprarem bairros inteiros. Como podemos nós, como cidade ou a nível estadual, proteger as nossas comunidades para que as pessoas vivam nas suas casas ou nos seus bairros, em vez de ser apenas dinheiro por dinheiro algures? Vejo mais casas à venda nas encostas do que nunca. E estou muito curioso para saber o que está causando isso. É esse quociente de ganância? E basicamente, vejo mais pessoas falando sobre um conceito chamado capitalismo ético. E acho que é essencial para nossos objetivos de longo prazo que realmente nos concentremos no design centrado no ser humano. O que quer que façamos, tem de ajudar os seres vivos e que respiram neste planeta. E este momento de capitalismo desregulamentado não durará para sempre. E no que diz respeito à Tufts e aos capitalistas de risco, observe o que eles fazem, não o que dizem. Estejamos bem cientes de que foram cinco histórias. Tufts seria um prédio de cinco andares. E então demorou um minuto, mas virou 10 histórias. E não havia nada que pudéssemos fazer sobre isso. E não poderei mais usar o sol para derreter o gelo da minha garagem no inverno. Então eu sei. De qualquer forma, muito obrigado a todos.
[Zac Bears]: Obrigado, Lori. Há alguém que ainda não falou pessoalmente e gostaria de falar? Sim, suba. Dê seu nome e seu bairro e você terá três minutos.
[W1Pcx_tDASA_SPEAKER_44]: Meu nome é Rita Donnelly e moro em 35 Johnwood Road. E eu diria apenas que sei que precisamos de habitação. Eu andei pelo meu bairro. A maioria das casas na Orchard Street pertence a imobiliárias que alugam para estudantes difíceis. Ouvi falar de quatro, desde a última reunião, ouvi falar de quatro casas que foram compradas em Medford por pessoas de fora do estado que as utilizam como pousadas. Agora, quando fiz o downsizing, havia uma coisa importante em relação às pousadas: você tinha que se registrar na cidade. E eu me pergunto se todas essas pessoas estão registradas como pousadas, porque não acho que estejam. Quero dizer, quatro casas, duas residências unifamiliares. Eles conseguem um apartamento para si, para a pessoa de fora do estado, porque seu filho estuda na Tufts, em Harvard ou no MIT. E então eles alugam pousada. Então está se tornando um bairro transitório. Meu bairro é um bairro lindo. Moro em uma rua unifamiliar. Os vizinhos estão mudando agora. Os jovens estão se adaptando. Os mais velhos estão se afastando. E é bom ver as crianças brincarem. Se você traz hordas de pessoas, isso muda toda a vizinhança. Você não pode trazer hordas de pessoas. E sim, seria bom ter um prédio de sete andares para habitação social. Não haverá habitação acessível. De todo esse edifício você terá um ou dois apartamentos. Você poderia ter 12 apartamentos naquele prédio. Você receberá apenas uma ou duas casas acessíveis. Tive uma senhora, posso dizer onde trabalho? Não quero ter problemas, Jim vai me matar. Mas de qualquer forma eu trabalho na Prefeitura. E eu tinha uma mulher chorando porque iam despejá-la. Ela não tinha para onde ir. Mandei-a para o gabinete do prefeito porque não sabia o que fazer com ela e eles estavam despejando-a e ela não tinha para onde ir. Eu entendo. Eu era um pai solteiro. Eu tive três filhos. Não sei dizer quantas pessoas não quiseram alugar para mim porque eu tinha três filhos. Se eu tivesse meninas, talvez elas pensassem em mim. Mas como eu tinha três filhos, eles não queriam alugar para mim. E foi muito desanimador. É por isso que não me oponho à habitação acessível. Mas tem que haver uma solução para que você consiga essa moradia acessível sem mudar de bairro, sem torná-la pequena, você já viu aqueles hotéis no Japão onde você só compra a cama? Você não pode ter isso e esperar ter uma vizinhança. E os incorporadores não podem comprar todas essas casas e reconfigurá-las. A da North Street era uma casa unifamiliar. Existem agora três apartamentos naquela casa. Ele era um desenvolvedor. Você acha que ele está vendendo para pessoas de baixa renda ou alugando para pessoas de baixa renda? Eu não acho. É uma pena o que está acontecendo com esta cidade. Eu realmente quero que você preste atenção no que está fazendo aqui, porque se você apenas olhar para isso, ah, desculpe, se você apenas olhar para isso no vazio como uma habitação, ok, e você não levar isso em conta, haverá carros. Eu amo aquele departamento de estacionamento. Estou ligando porque pessoas de Tufts estão estacionando na minha rua. Eles não querem pagar taxas de garagem na Tufts. Então ter prédios sem estacionamento é ridículo naquele bairro. Liguei para a polícia num sábado porque estava tentando subir a Winter Street para virar à direita na Boston Ave na North Street. E sentei-me diante de quatro conjuntos de luzes. E então, quando me virei, não pude ir a lugar nenhum porque o pessoal da comida estava estacionando na lateral. Eles bloquearam algumas vagas de estacionamento ou a sala de jantar. E o ônibus não podia passar na rua. Então liguei para a polícia. Eu disse, estou sentado aqui. Eu não sei o que fazer. Eu não posso voltar. As pessoas estão atrás de mim. As pessoas estão na minha frente. E o ônibus está vindo em minha direção. O que devo fazer? Você tem que olhar para o bairro. e decida como você pode atingir seus objetivos. Não é, Salem Street não é como Hillside. O Plaza não é como o Ladera. Então fique muito atento. E quando eles estavam fazendo a Linha Verde, eles pensaram, ah, toda essa gente vai vir. Agora, e esta é a última coisa que faço. Para Arlington, eles virão e pegarão a Linha Verde. Temos ônibus que vão para Lechmere, você pode pegar a Linha Verde. Agora eles vão eliminar essas rotas de ônibus. Então, o que vai acontecer com essas pessoas? Eles dirigirão até a linha verde para chegar ao trabalho. Porque as pessoas tomam decisões com base apenas naquilo em que se concentram e sem olhar para o panorama geral. Então, me desculpe se estou louco, mas sou realmente apaixonado por isso. E eu amo meu bairro. E espero que isso não mude muito. Mas eu entendo a situação difícil das pessoas, porque eu vivi isso, sem poder alugar apartamento, sem saber onde ia procurar as coisas dos meus filhos. E tive pessoas maravilhosas que me ajudaram ao longo do caminho. Então, obrigado pelo seu tempo.
[Zac Bears]: Obrigado. Falaremos com Judy Weinstock no Zoom, nome e bairro para registro, e você terá três minutos.
[Judith Weinstock]: Olá pessoal. Obrigado novamente por realizar a reunião conjunta. Eu acho que eles são realmente muito importantes. E como você sabe, normalmente estou aqui, e aqui estou novamente. Algumas coisas rápidas e quero ser bem breve. Em termos do potencial de moradia para estudantes não universitários na North Street e na Boston Avenue ou, francamente, em qualquer lugar dentro de um quilômetro e meio de Tufts, Sei que não é função do conselho municipal ou do conselho de desenvolvimento comunitário preocupar-se com coisas como oferta e procura; Em teoria, o mercado cuidará dessas coisas. Mas eu sei e sinto que você ouviu muitas, muitas reações. do bairro sobre o escopo, tamanho e número de estudantes que precisariam estar lá para torná-lo um projeto financeiramente viável para o desenvolvedor e proprietário. Na verdade não tenho dúvidas, e escrevi uma carta nesse sentido, de que o proprietário encontrará outra forma muito rentável de utilizar aquele terreno. se de fato esse uso da terra for atrasado, como eu acho que deveria ser, e provavelmente acabará sendo algo realmente melhor para a comunidade. A ponto de outra pessoa, que disse que tem muita gente naquele bairro, não é o meu bairro. Estou na encosta, mas não tão abaixo. Na verdade, do ponto de vista público, pareceu ser um processo incrivelmente rápido alinhar um novo uso do solo, principalmente deste tipo, dadas as sensibilidades, principalmente do bairro de Hillside, em relação a tudo o que aconteceu no último ano com Tufts. Acho que vai ser muito difícil, mesmo com o regulamento que a diretoria elaborou, para realmente torná-lo uma opção viável para os moradores que moram naquela área. Eu gostaria de uma pausa. Acho que isso só foi discutido publicamente há cerca de oito semanas. Acho que é um período de tempo muito, muito curto para tentar desenhar um novo uso do solo. Tem muita oposição e precisa de muito planejamento para seguir em frente. E acho que a oferta e a procura são um problema. E não estou convencido de que seja uma opção viável para o desenvolvedor, uma vez que Tufts menciona aquele prédio de dormitório de 10 andares. Passando para o tema das alturas, acho que acho muito complicado. Acho que as múltiplas propostas são realmente difíceis de seguir. E eu gostaria de alertar, e acho que alguns membros da diretoria do CD pensam o mesmo. Você sabe, você terá a oportunidade de alterar o zoneamento no futuro. Não deve haver um intervalo de 25 ou 30 anos entre a sua revisão. E eu optaria por mais moderação nas alturas dos edifícios, principalmente na esquina da Winthrop com a Boston Ave. Não tenho certeza de onde surgiu o potencial para cinco histórias secundárias ou por que está surgindo. Mas isso parece um exagero nas esquinas da Boston Avenue com a Winthrop. E com isso, sei que há muitas tensões entre a cidade que precisa de receitas adicionais e os residentes que precisam de uma redução nos impostos sobre a propriedade e tudo isso só pode ser alcançado através do crescimento. Portanto, sou totalmente a favor do crescimento, mas acho que o conselho de desenvolvimento comunitário e o conselho municipal precisam ser um pouco mais reservados ao permitir que edifícios realmente altos emerjam deste novo zoneamento. Muito obrigado pelo seu tempo. Eu aprecio isso.
[Zac Bears]: Obrigado, Judy. Há alguém na sala que não falou e quer falar? Tudo bem. Iremos para Jeremy Martin no Zoom. E acho que esse é o nosso último comentário para o público esta noite. Jeremy, nome e endereço, nome e bairro para registro e você terá três minutos.
[Jeremy Martin]: Jeremy Martin, eu também moro na encosta de Burgadave. Obrigado pela oportunidade de falar novamente esta noite e de poder ver parte da apresentação antes de comentar. Agradeço o ajuste no formato nesse sentido. Em primeiro lugar quero falar como alguém que é muito a favor de uma maior densidade na nossa comunidade. Não concordo com a ideia de que mais pessoas Pode destruir um bairro. Na verdade, acho que mais pessoas tornam um bairro mais vibrante, mais animado e mais diversificado. E eu gostaria de ver isso em minha comunidade. E digo isso como alguém que dirige, anda de bicicleta, caminha e tem um filho pequeno. Muitas das coisas que as pessoas dizem valorizar neste comunidade e por que eles viveram aqui são as razões pelas quais moro aqui. E acho que pode ser um lugar melhor, mesmo além do que conhecemos agora. É por isso que apoio plenamente a premissa desta proposta e o que está a ser considerado. Quanto às moradias estudantis especialmente construídas, só quero dizer que acho... Jeremy, parece que você foi silenciado.
[Zac Bears]: ou silenciar você, peço que ative o silêncio.
[Jeremy Martin]: Sim, sinto muito por isso. Você pode me ouvir agora?
[Zac Bears]: Sim.
[Jeremy Martin]: Sim, sinto muito. Quero apenas dizer que quero que consideremos se estamos a trabalhar contra nós próprios se um dos objectivos deste zoneamento for criar mais habitações para a comunidade em geral em Medford e, em vez disso, substituir aquela casa com algo exclusivo para estudantes. Esquinas como North Street e qualquer uma das outras áreas deste rezoneamento proposto são precisamente os locais onde deveríamos construir edifícios para a comunidade de Medford, não para estudantes. Os alunos devem estar no campus. Então, por favor, considere que estamos na verdade minando o objetivo maior de tudo isso. E então a última coisa que quero focar é naquele canto da Winthrop. na Avenida Boston. Eu sei que Tufts sugeriu que a reconstrução de quatro andares não é financeiramente viável. Não consegui ver os detalhes da declaração, mas observe que a Tufts provavelmente não desenvolverá isso por conta própria. Eles farão parceria com um desenvolvedor privado. Portanto, deveríamos nos perguntar se os interesses que são transmitidos são os interesses da universidade, Ou são os interesses do seu parceiro de desenvolvimento com fins lucrativos? Esta é a mesma situação que levou a um prédio de 10 andares, e você já ouviu muitas vezes como isso aconteceu. Por favor, lembre-se também que esta será provavelmente uma proposta que será apresentada como um projecto Dover, o que também limitará severamente O conselho de desenvolvimento comunitário e quaisquer outros conselhos municipais supervisionam o projeto. Mas deixando tudo isso de lado, considere também as condições reais desta curva. Possui calçadas estreitas. Tem tráfego rápido. E precisamos determinar se ele tem capacidade para atender ao tamanho do edifício que está sendo considerado. Encorajo você a visitar a Boston Avenue agora e compreender a relação entre uma calçada relativamente estreita e um prédio de 10 andares. Isso fica ainda pior neste canto. Se este edifício tivesse mais de quatro ou cinco andares, provavelmente mais de quatro. O que há agora são apenas dois. Dito isso, eu realmente aprecio o trabalho que todos têm feito nisso e esperamos continuar a analisar o progresso. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado Jeremias. E obrigado a todos que falaram. Eu realmente apreciei a participação do público. Os dois já conversaram. Já conversamos esta noite, então. Vamos apenas manter as coisas como estavam, mas, você sabe, todos tiveram a chance de conversar. Obrigado, Ângela. Já conversamos, sinto muito, mas encerramos a audiência pública esta noite. Encerramos a audiência pública e devo seguir as regras. Desculpe. Obrigado. Bem, eu realmente preferiria que você não fizesse isso.
[Maryanne Adduci]: Maria Ana, obrigada. Tudo bem. Claro.
[Doug Carr]: Algumas pessoas mencionaram, eu só quero, não quero responder, não podemos responder a todos que comentaram, mas qualquer uso que aconteça, como a Emily mencionou na apresentação dela, acho que há requisitos de estacionamento para cada uso. E certamente o local da North Street, Boston Ave, os locais da BA3, terão estacionamento substancial, seja para acomodações multifamiliares ou para estudantes especialmente construídos. Poderia ser um laboratório. Poderia ser qualquer coisa. Mas há estacionamento. Tentamos ser realistas e reconhecer que os carros existem. E embora aquela rua seja muito bem servida de transportes públicos, concordo com os comentários sobre os autocarros. eles precisam ser preservados. Queremos levar as pessoas até aquela linha verde que levamos 15 anos para chegar a Medford, para que possamos tirar as pessoas dos carros sempre que possível. Eu sei que isso não é possível para todos. Só acho que vale a pena reiterar.
[Zac Bears]: Obrigado, sim. E também surgiu, você sabe, algumas vezes. Vimos algumas imagens esta noite. Essas imagens não representam projetos que tenham sido propostos ou tentativas de criar, você sabe, obter licenças ou mesmo projetos que tenham sido imaginado. Na verdade, essas são apenas tentativas de visualizar um edifício potencial com base no zoneamento. Como Emily e Paula observaram, a maioria das visualizações tentadas provavelmente não seriam viáveis, dados os requisitos dimensionais e de estacionamento do zoneamento proposto. Portanto, mesmo o que foi mostrado nos estudos de sombra, é improvável que edifícios desse tamanho e massa possam ser construídos com o zoneamento proposto. Então, quando digo zoneamento não significa que alguém vai construir algo, é isso que quero dizer. Há muitas coisas que entram no zoneamento. Acho que adotamos uma abordagem muito, na minha opinião, conservadora ao dizer: vamos fazer com que esses edifícios potenciais pareçam realmente grandes e ver como são as sombras, mas com a compreensão e as suposições que Emily e Paola estabeleceram, que na realidade mesmo os edifícios que foram propostos ali provavelmente não poderiam ser construídos. E acho que tem mais alguma coisa para falar aqui, né? Os valores dos terrenos e dos edifícios no bairro são muito elevados. E isso significa que construir coisas novas é caro. E essa é uma das coisas que quando falamos em benefício ambiental ou em novas unidades habitacionais, há uma razão pela qual os projetos se tornam mais possíveis quando o limite de altura é maior. E é porque é mais Ecologicamente correto para construir um único edifício. É mais eficiente construir mais algumas unidades num único edifício do que separá-las em vários edifícios. E dado o tipo de ambiente económico em que vivemos agora, essa é uma das razões pelas quais alguma densidade é realmente importante. Porque se dissermos não, se dissermos que são três andares e seis unidades, as coisas simplesmente não se constroem. Então, acho que quando falamos sobre encontrar um meio-termo sobre como será a mudança, você sabe, poderíamos, e não estou dizendo que alguém esteja propondo isso, certo? Ninguém disse para colocar prédios de 25 andares na Boston Ave, certo? Ninguém do conselho de desenvolvimento comunitário, ninguém da prefeitura. Mas você está vendo isso na Davis Square e é diferente, certo? Existe a linha vermelha, que isso é algo que alguém vem e propõe em um bairro relativamente próximo. Acho que quando falamos de prédios de três, quatro, cinco andares e em uma área bem específica dessa área, em áreas que já possuem alguns galpões altos que fazem parte da história da nossa cidade há 100 anos, além de Boston e North Street, Esta é uma escala razoável. Essa é minha opinião pessoal. Isso não significa que nos livraremos do zoneamento e permitiremos que as pessoas construam prédios de 25 andares onde quiserem. Não creio que essa seja uma abordagem que qualquer um de nós queira adotar. Mas a mudança é difícil. E adicionando edifícios de três a cinco andares em partes deste corredor e alguns locais onde seria possível construir um edifício de seis ou sete andares, É algo que reflete quanto custa construir novos edifícios e quais mudanças são viáveis. Então essa é minha perspectiva pessoal. Acho que passamos três meses conversando sobre essa proposta de zoneamento. Certamente que a Câmara Municipal passou os últimos dois anos e meio ou três anos a falar sobre o plano abrangente e o plano de produção habitacional da nossa cidade, o nosso plano climático, e trabalhei com o Innist Land Strategies Group e o Escritório de Planejamento, Desenvolvimento e Sustentabilidade para montar uma estrutura para encontrar uma mudança razoável, mas significativa, que torne nossos bairros mais vibrantes, que convide usos mistos, que gere o crescimento e a renda de que as pessoas falavam. Porque uma das coisas que não falamos muito nesses projetos é Eles farão melhorias no bairro, como verão estradas reparadas, verão calçadas melhores, verão novas árvores. São coisas que também acontecem quando a construção é feita. Isso não vai acontecer em todos os lugares. Não teremos dinheiro ilimitado e infinito. A receita, a forma como os impostos funcionam, nas cidades e vilas, a forma como as leis de Massachusetts funcionam, é que você pode pedir às pessoas que moram aqui agora que paguem mais, isso é chamado de substituição, ou você pode criar o que é chamado de novo crescimento, e isso significa permitir construção e novos edifícios em partes de sua cidade. e a renda que vem com isso. E quando estamos num ambiente onde o custo de funcionamento de uma cidade, o custo de reparação de ruas, o custo de funcionamento de escolas, o custo de pagar a polícia e os bombeiros estão a aumentar mais rápido do que 2,5% ao ano, é por isso que vemos muitos dos problemas que vemos como cidade. Não temos renda suficiente nem para pagar a manutenção dos serviços que a cidade hoje oferece. O crescimento é essencialmente algo mais do que pedir às pessoas aqui que paguem mais de 2,5% ao ano, o que não é algo que queremos fazer. O crescimento é a única outra forma de aumentar as receitas para financiar os serviços da cidade. E acho que uma coisa sobre a qual conversamos nos últimos três anos é como podemos ter uma sociedade inteligente, razoável e crescimento que ajuda a aumentar a renda e melhorar nossos bairros. E penso que esta proposta de zoneamento reflecte amplamente esse consenso e o trabalho dos planeadores e muitas contribuições da comunidade ao longo dos últimos seis anos. Portanto, esta é apenas minha opinião sobre tudo isso. Com isso, queremos falar sobre como queremos deliberar, queremos começar com alturas e limites?
[Doug Carr]: Sim, só quero fazer alguns comentários rápidos. Não creio que haja alguém em qualquer um destes dois órgãos que não seja a favor de muito desenvolvimento porque as opções de que estamos a falar, mesmo as mais pequenas das três, basicamente os três diferentes níveis de possibilidades para BA1, BA2, BA3, nem penso que as pequenas sejam pequenas na minha opinião. E se há um tema que ouço aqui esta noite é esse Há muita gente que não se entusiasma com o que considera altura excessiva em algumas das propostas. E esses são os desafios sobre os quais nós, quando falamos, não tenho certeza se estamos falando da mesma proposta agora. Neste momento temos um menu de três opções para três áreas diferentes. Portanto, existem potencialmente nove caminhos de zoneamento diferentes que poderíamos seguir esta noite. E só mais um comentário sobre o tempo. Passamos quatro meses trabalhando juntos em Medford Square e nos saímos bem, na minha opinião, não perfeitos, mas muito bem. Pelo que sei, estamos trabalhando, a própria diretoria do CD está trabalhando nisso há menos de seis semanas, e acho que perto de cinco. E isso representa 25% das vezes para algo que é crítico. É tipo, eu só penso, Precisamos ser um pouco mais atenciosos e nos controlar. Você sabe, eu quero fazer isso, mas quero fazer certo. E eu sei que a maioria das pessoas no conselho municipal compartilha disso. Dissemo-lo repetidamente em Medford Square e continuaremos a dizê-lo. Espero que consigamos chegar a um consenso, mas nas próximas duas horas falaremos sobre sobre altura, massa e opções determinarão se estamos falando de um plano de consenso ou não. E acho que é onde estamos agora. Então vamos falar sobre os próximos passos.
[Zac Bears]: Tudo bem. Acho que seria útil revisarmos as opções de altura e limites, zona por zona. E quero primeiro agradecer ao vereador Scarpelli.
[George Scarpelli]: Obrigado, Conselheiro Villescaz. Antes de avançarmos, penso que é vital compreender as mensagens que ouvimos. Acho que passando pelo processo da mesma forma que fizemos com Medford Square, eu realmente ouço e sinto que mesmo que as pessoas não estivessem felizes com o final, elas ainda estavam felizes com o processo. E isso para mim é uma vitória. Só para compartilhar, sei que fui eu quem estava no topo da montanha gritando sobre o envolvimento da comunidade na Salem Street e as preocupações que tínhamos. E acho que, para seu crédito, Sr. Presidente, adotamos uma abordagem responsável para garantir que ouvimos nossos residentes. Olhe para o cronograma e também entendo que temos um cronograma apertado, mas ao mesmo tempo concordo com o presidente Carr que o processo com os requisitos de altura é algo em que podemos trabalhar esta noite, mas também ouvi muitas pessoas esta noite, enquanto estou sentado aqui. Os residentes que sentem que isto é apenas o início do processo sentem que ainda precisam de ser ouvidos. Eles têm medo do bairro que amam, do bairro que compraram, do bairro onde cresceram. Mas, ao mesmo tempo, eles não têm medo ou não têm medo de que Eles entendem que existe um processo que sabemos que precisa de alguma mudança. Quer dizer, o que continuo recebendo de mim são estudos diferentes. Eu sei que já falamos sobre estudos de tráfego no passado, mas neste trimestre, principalmente, entender os estudos de tráfego, entender as questões de densidade, entender os contratempos. Portanto, estas serão horas importantes à medida que avançamos, porque penso que o que é Evidentes são as restrições de altura e alturas do que estamos vendo para este corredor. Mas também quero alertar a todos ou expressar os sentimentos que partilho com os residentes que me contactaram de que, espero, este será um processo que Não está terminado esta noite e não vamos avançar esta noite por causa de um cronograma, mas talvez olhando para isso mais como um todo e dizendo: queremos fazer isso direito. E usar a peça da Medford Square como parceria realmente mostrou por que ela poderia ter sucesso. Acredite, eu sei o quanto todos trabalharam aqui. Conheço, especialmente você, Membro do Conselho Bears e Membro do Conselho Collins, que não está aqui, Membro do Conselho Leming, que assumiu esse papel. o que isso significou nos últimos meses, especialmente. Quer dizer, eu vi as reuniões, acompanhei as anotações e as respostas, mas não acho que isso seja visto há muito, muito tempo. E esta é uma grande mudança para a nossa comunidade. E também entendo que um novo crescimento é o que apoiará financeiramente a nossa comunidade. E é algo que não temos há muitos, muitos anos, mas Eu só queria compartilhar, após o feedback que nossos residentes enviaram nas diversas mensagens de texto e e-mails que recebi, que prometi compartilhar suas preocupações sobre a velocidade, altura e sensação do bairro e garantir que isso fosse expresso. Obrigado novamente, Sr. Presidente.
[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Scarpelli. Penso que deveríamos analisar os principais pontos de decisão e então poderemos decidir como ambos os órgãos querem avançar, depois de termos conversado sobre o tipo de decisões que teremos de tomar esta noite. Obrigado. Talvez comecemos pelas opções do BA1 e vejamos se há discussão por parte de algum dos órgãos. Ah sim, aí está.
[Emily Innes]: Bem. Deixe-me mover os controles e configurar isso para que possamos ver na íntegra. Então, só para vocês que estão online, coloquei o link do mapa interativo no chat só porque sei que é difícil ver os nomes das ruas aqui. E para aqueles que desejam se aproximar enquanto conversamos, isso pode ser útil. Vamos começar com Heights, Presidente Bears. Vou guiá-lo pelos cenários novamente. Portanto, em BA1, a opção A é 3 mais 1. A opção B é 4 mais 1. A opção C é 3 mais 1 ao longo da rua e 4 mais 1 nas esquinas. Apenas mostre a ele um de cada vez. Estas são as três histórias mais o incentivo. Estas são as quatro histórias do único incentivo. E esses são os três andares mais um incentivo no meio do quarteirão e os quatro mais um nos cantos. Não vou passar pelas sombras novamente porque vai demorar muito, mas deixe-me passar para BA2.
[Zac Bears]: Não, vamos continuar com BA1.
[Emily Innes]: Ah, você só quer ficar na BA1? Ok, deixe-me voltar e mostrar as três opções.
[Zac Bears]: Tudo bem. Acho que é uma questão de conversar, vocês sabem, membros do Conselho, temos essas três opções diante de nós. Penso que deveríamos ver se existe consenso no Conselho sobre qual destas opções preferiríamos seguir. Vereador Callahan.
[Anna Callahan]: Obrigado, eu diria que das três áreas, BA1, 2 e 3, este dos estudos de sombras parece ser aquele onde as sombras cruzam principalmente os trilhos. Então, você sabe, não tenho uma opinião firme e estou feliz por estar convencido, mas de todas as áreas, acho que esta pode ter todos os quatro mais um. Então é aí que estou inclinado, mas novamente, Eu não tenho uma opinião forte. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado. Quer dizer, algum outro vereador na BA1? Vereador Scarpelli?
[Anna Callahan]: Aguentar. Você não está dentro.
[George Scarpelli]: Obrigado, Sr. Presidente. Novamente, não acho que esteja pronto para avançar com a votação, mas acho, como disse, Olha, eu entendo um representante do INIS explicando os meses de fevereiro e junho, mas também entendo as preocupações que ouvi sobre o rastreamento e que pode não ser o melhor processo, mas ficaria com a opção A com o processo mais baixo.
[Zac Bears]: Obrigado, Conselheiro Scarpelli. Conselheiro Leming.
[Matt Leming]: Hum, eu sinto que, pessoalmente, posso escolher opções, uh, opções de cerveja. Cerveja veja neste 1, quer dizer, muito. Tenho muitas preocupações com isso, elas giram em torno de, uh, uh, ser capaz de fazer algo com, uh. Uh, hardware na encosta, hum, e simplesmente. Permitir incentivos de desenvolvimento apropriados, hum. inclinando-se inclinando-se para inclinar-se para a opção B. Mas você pode estar convencido de B ou C neste caso.
[Zac Bears]: Algum comentário adicional dos membros do conselho? Muito bem, vou passar para sua cadeira. Ah, Conselheiro Malauulu.
[Liz Mullane]: Obrigado. E, novamente, agradeço todas as conversas e comentários que ouvimos. Quer dizer, já estamos passando por isso há algum tempo e ouvimos e recebemos muitos comentários positivos, além de ver alguns dos zoneamentos. Certamente, tendo revisto todos os orçamentos, também reconhecemos que este é outro caminho para realmente prosseguirmos e ajudarmos a prestar serviços que são tão necessários em Medford. Eu provavelmente escolheria entre a opção B ou a opção C. Posso ver, sinto que talvez esteja mais inclinado para a opção C, o 3 mais 1, o 4 mais 1 nos cantos. Mas, novamente, você sabe, não é difícil e não é rápido, mas sinto que essa pode ser a melhor opção, dadas algumas das informações que vimos esta noite. Obrigado.
[Zac Bears]: Obrigado. Conselheiro Maloney. Vou entregá-lo ao carro-cadeira.
[Doug Carr]: Muito bom. Bem. Quem gostaria de ser o primeiro no tabuleiro? Avançar. Página.
[Page Buldini]: Posso apenas fazer uma pergunta esclarecedora? Duas dessas opções têm histórico de zoneamento incentivado?
[Doug Carr]: Todo mundo faz isso.
[Page Buldini]: Bem.
[Doug Carr]: Mais um é o incentivo.
[Page Buldini]: Eu sei que tivemos uma discussão ontem à noite, lamento ter que mudar, sobre a questão da habitação acessível. E me preocupa se estamos falando de opções com incentivos, mas ainda não temos clareza sobre uma delas. com uma dessas opções. Será sensato continuar a discutir isto se não tivermos certeza se estas opções são mesmo aplicáveis? Tudo bem se eu fizer essa pergunta a Danielle? Ou o Diretor Hunt?
[Doug Carr]: Gostaria de ouvir a resposta de Danielle e Alicia. É uma pergunta justa.
[Alicia Hunt]: Então, se entendi sua pergunta, é se vamos eliminar uma das principais, então, A proposta que está na mesa é que fixássemos os incentivos. Há um problema com o incentivo à habitação acessível e que não pode ser resolvido esta noite. Levaremos um pouco de tempo para trabalhar a matemática e os cenários para descobrir como incentivar a habitação a preços acessíveis de uma forma que valha a pena para a cidade, para que possamos obter a altura que desejamos e as unidades. Portanto, se fosse aprovado esta noite, teríamos que remover essa seção porque é uma grande lacuna. E não queremos que as pessoas se candidatem e construam com a grande lacuna que existe. E deixe outros incentivos. Ainda existem outros incentivos, mas não são tão atrativos para as pessoas em geral. É menos provável que sejam detectados, especialmente em BA1. É realmente improvável que alguém os use. Portanto, a habitação acessível é verdadeiramente o único incentivo real para esta área. Portanto, as duas opções em cima da mesa são basicamente adotá-lo. Sem isso em breve ou continuando a trabalhar nisso, a equipe precisa de consultores durante o verão para descobrir isso. Precisamos de algumas semanas que basicamente nos levarão durante o verão para recuperá-lo em setembro, altura em que pensamos que podemos criar habitação acessível incentivada para implementar estes incentivos e isso funcionaria. Mas não podemos adoptar isso esta noite como se não tivéssemos capacidade para o fazer. Então, se alguém lhe deixasse os incentivos, ele simplesmente não se acostumaria. Se fosse aprovado esta noite, ninguém aceitaria os incentivos. E eles podem ou não propor algo durante o verão. Um desenvolvedor inteligente diria que sim, mas a cidade está colocando melhores incentivos no outono que queremos usar, e vamos esperar. É assim que eu vejo. Ou é adoptado sem ele e os promotores vão esperar e as coisas nesta área não vão acontecer ou adoptaremos tudo no Outono com os incentivos aí existentes, caso em que há incentivos significativos para as pessoas o usarem.
[Zac Bears]: Eu só quero ser claro. Não estamos falando em adotar nenhum zoneamento esta noite, estamos? Se o que estamos falando com a opção diante de nós é encerrar uma audiência pública que então inicia um relógio para o conselho municipal fazer uma recomendação e o conselho municipal pode fazer uma recomendação de que devemos atualizar o incentivo e isso seria hora de atualizar o incentivo ou o conselho municipal pode fazer uma recomendação para eliminar o incentivo. Mas eu só queria esclarecer que não podemos votar esta noite para adotar o zoneamento. Não adotaremos o zoneamento final em nenhum momento esta noite porque isso é, Simplesmente não é possível.
[Alicia Hunt]: Bom. Obrigado por esclarecer isso. Nada seria adotado esta noite. Se a audiência fosse encerrada esta noite, eles deixariam de realizar audiências públicas. A diretoria do CD teria tecnicamente 20 dias, e depois disso a Câmara Municipal poderia votar. Mas o conselho municipal não precisa votar. A Câmara Municipal poderia esperar até que o conselho de administração do CD apresentasse a sua recomendação sobre como fazer isto. Simplesmente não haveria mais comentários sobre isso. Em termos de habitação de incentivo, direi que é supertécnico. Não consigo imaginar ninguém além de um advogado ou um matemático comentando sobre isso. Postaríamos algo como aqui está a tabela, é por isso que achamos que funciona. Eu não sei, devido aos feriados e outras coisas, se poderíamos fazer isso em 20 dias para colocá-lo na frente do CD tão cedo. Poderíamos colocá-lo na frente da placa do CD em agosto? Eu acho que isso é racional. Mas sim, essa é a nossa posição. Danielle quer acrescentar algo mais. Então vou dizer que a Danielle e alguns dos nossos estagiários têm estudado bastante isso.
[Danielle Evans]: Sim, obrigado Paige por mencionar isso. Sim, acredito firmemente que isto precisa de ser corrigido para que possamos alcançar uma maior acessibilidade e unidades adicionais acessíveis. Acho que seria uma pena se depois de dois meses tivéssemos que removê-los e as propriedades fossem remodeladas e E perdemos essas oportunidades. Mas eu queria fazer uma pergunta sobre o momento. Acredito que a Câmara Municipal não tem, se não encerrar a audiência pública o relógio não bate. Porque a ordem de funcionamento é que a Câmara Municipal faça uma audiência pública e depois feche a audiência pública e faça uma recomendação à Câmara Municipal. É aí que começa o cronômetro de tiro quando eles encerram uma audiência pública, se mantiverem aberta ela fica aberta. Não há relógio só porque a Câmara Municipal encerra a sua audiência pública.
[Zac Bears]: Bom. Quer dizer, acho que talvez devêssemos ir na outra direção. Eu estava pensando que poderíamos conversar sobre a substância e depois sobre o processo, mas parece que estamos no processo.
[Danielle Evans]: Eu só queria esclarecer isso porque já foi mencionado.
[Zac Bears]: Sim, bem, não, e acho que esse foi o meu ponto, certo? Nós, a decisão desta noite é: queremos continuar com a audiência pública? Queremos encerrar uma audiência pública? Todos nós queremos tomar a mesma decisão sobre isso? Queremos tomar decisões diferentes sobre isso? Acho que uma coisa que ouvimos constantemente das pessoas é que houve muitas reuniões e delineamos um processo em janeiro e depois um processo atualizado em março e abril. indicando quais seriam as formas de as pessoas participarem desse processo. Se continuarmos com a audiência pública, continuaremos a pedir às pessoas que voltem e compareçam a cada vez mais reuniões e comentem novamente, que se sintam compelidas ou interessadas em continuar a fazê-lo. Eu estava, acho que há algumas maneiras pelas quais poderíamos ir esta noite. Poderíamos todos continuar com as audiências públicas se o fizermos, então não poderemos realmente ter uma reunião conjunta sobre isto até ao outono porque o presidente da câmara disse: "Não quero que tenham reuniões públicas sobre zoneamento durante o verão." Poderíamos ambos encerrar uma audiência pública esta noite se concordarmos sobre a substância da altura e das propostas de alojamento estudantil especificamente construídas, como se concordássemos em princípio que estas são as coisas que queremos fazer, que geralmente são as alturas que queremos ter, e o que precisa acontecer a seguir são os elementos técnicos do que é a linguagem real. Certamente acho que o Conselho de Desenvolvimento Comunitário poderia se reunir durante o verão. para finalizar a tecnicidade do incentivo. Acho que todos concordamos que queremos um incentivo à habitação acessível, certo? Nós concordamos com isso. Essa é a substância. Como se houvesse simplesmente um problema técnico onde, em projetos pequenos e com menor número de unidades, temos problemas matemáticos. Então, você sabe, Todos concordamos que queremos um incentivo à habitação a preços acessíveis. Precisamos continuar com a audiência pública para obter mais comentários públicos sobre algo com o qual todos já concordamos? Acho que esse é o princípio que estou tentando difundir. Então acho que todos poderíamos concordar em continuar com a audiência pública. e adie isso por vários meses. Acho que poderíamos concordar que ambos os órgãos encerrassem a audiência pública se concordarmos, após a discussão do processo substantivo, que estamos em consenso geral sobre alturas nos subdistritos e em consenso geral de que a definição especialmente concebida em que todos vocês realmente trabalharam ontem à noite é algo com que todos concordamos e depois Você e o PDS, a diretoria municipal e o PDS poderiam preparar a versão técnica final das recomendações que vocês nos apresentariam. Se estivermos preocupados com o relógio de tiro, tenho certeza de que poderíamos concordar, como parte da votação, que não agendaremos uma votação até recebermos recomendações suas. Como pessoa que inscreve as coisas na ordem do dia, posso dizer que não as colocarei na ordem do dia até recebermos recomendações da sua parte. Portanto, não quero que sejamos apanhados nessa parte. Porque sim, trata-se de encerrar a audiência pública, nominalmente inicia um cronômetro de tiro. Mas também dá ao público certeza sobre como será o resto deste processo. E se por determinação do prefeito vamos continuar com a audiência pública, isso significa Não haverá recomendações até setembro ou mesmo outubro. E acho que deveríamos realmente considerar se esse é o cronograma e o processo que queremos ter aqui. Porque penso que existe uma forma de mantermos discussões contínuas para acertar, para acertar o texto, se todos concordarmos amplamente sobre a intenção e a substância das decisões que temos de tomar. Isso permite que a placa de CD e o PDS funcionem durante o verão. E acho que isso pode acontecer se dissermos que encerramos as audiências públicas, porque foi isso que o prefeito disse que não deveríamos fazer durante o verão: realizar audiências públicas. Se decidirmos mantê-lo aberto, penso Estaremos apenas a meses, meses daqui. E acho que, francamente, podemos ouvir algumas divergências por parte dos conselheiros e membros do conselho do CD. Talvez o conselho diga que queremos encerrar a audiência pública, talvez a diretoria do CD diga que não. Então eu acho que vocês teriam um processo por conta própria e talvez tivessem mais audiências públicas e então apresentariam recomendações e então tudo o que recomendassem voltaria para nós. Mas seria mais parecido com o processo que tivemos da última vez, onde penso que o conselho discordou de algumas recomendações e decidiu não adotá-las. Acho que algo que estamos tentando fazer nesse processo é evitar isso, tentar chegar a um consenso com os dois conselhos. Então penso que se seguirmos dois caminhos aqui, poderemos estar numa situação em que, Muitas audiências públicas, trabalhos e recomendações são feitos e depois voltam ao conselho e o conselho diz que concordamos com seis dos oito deles. E é por isso que eu gostaria de tentar evitá-lo. Mais uma vez, a minha opinião pessoal é que penso que, se o fizéssemos, chegaríamos a acordo sobre os patamares e as decisões mais importantes que temos esta noite. Isso significaria que o processo de audiência pública terminaria esta noite, mas que o conselho do CD e a equipe do PDS poderiam trabalhar para finalizar o texto da recomendação nos próximos meses. Essa é minha opinião pessoal. As pessoas provavelmente não concordarão comigo.
[Doug Carr]: Isso será determinado. Eu acho, Paige, que você ainda tem a palavra. Você tem uma pergunta e levou apenas 12 minutos para obter a resposta, mas tudo bem.
[Page Buldini]: Estou muito inseguro sobre o processo, embora não devêssemos dizer isso.
[Doug Carr]: Lo vamos inventando a medida que avanzamos.
[Zac Bears]: Eu não apoiaria essa afirmação. Acho que temos opções e estamos decidindo-as.
[Page Buldini]: Então, o que estamos fazendo? Eu sou?
[Zac Bears]: Quer dizer, se a gente quiser conversar, se a gente quiser escolher um caminho ou você quer falar do BA 1?
[Page Buldini]: Eu adoraria escolher um caminho.
[Zac Bears]: Ok, então queremos falar sobre o processo.
[Page Buldini]: Sim, por favor.
[Zac Bears]: Bem, sim, quero dizer, poderíamos ir ao conselho se os vereadores tivessem preferência sobre como seguiríamos em frente. Ou Doug, se quiser conversar com a diretoria do CD sobre como você gostaria de seguir em frente. E aí podemos voltar e conversar, tentar chegar a um acordo sobre os patamares e a definição de alojamento estudantil.
[Doug Carr]: Acho que estou indeciso. Acho que o processo, na minha opinião, cresceria muito se houvesse consenso. Tudo bem. Se não houver consenso, o processo será diferente. E é por isso que acredito e aprecio os comentários sobre BA1, porque claramente há algum consenso aqui. Gostaria de saber se há consenso aqui também, porque acho que a presidência merece os comentários anteriores, se houver consenso será mais fácil atingir a meta. Mas se não, acho que estamos falando de setembro. É assim que eu vejo. Mas não sei qual é a sua posição sobre isso. Ontem à noite não falamos nada sobre alturas e massas e tivemos, Eu sei, olha, eu propus cinco histórias para BA-1 e depois retirei depois de pensar sobre isso. Então houve evolução. Há idas e vindas. a nova opção com os cinco nos cantos, não tenho ideia do que as pessoas pensam sobre isso. E é por isso que acho que pelo menos ter uma ideia disso ajudaria, quer simplificasse o processo ou não. Então eu acho que eu pediria a vocês, se concordarem, que fizessem um pedido, para entenderem o seu rumo para cada uma dessas áreas para ver se há consenso aqui, porque isso, na minha opinião, vai mudar o processo. Então deixe-me voltar para... Vá em frente, Paige, de novo.
[Page Buldini]: Obrigado, Jay Carr. Então vou continuar, não sei se queremos devolver as opções ao público.
[Doug Carr]: Sim, vamos colocar as opções de volta na tela do BA1, se estiver tudo bem, para que todos possam ver do que estamos falando. É tipo, vamos fazer um acordo.
[Page Buldini]: Como morador e empresário localizado nesta faixa, escolherei a opção A, até porque olho aquele canto todos os dias e adoro isso. E é realmente complicado de virar. Se você vem da Boston Ave e vira à direita na Winthrop, você está subindo uma colina. Então eu escolho a opção A. Ok.
[Doug Carr]: Dina, você gostaria de ser a próxima?
[Dina Caloggero]: Emily, você poderia me fazer um favor? Você poderia mostrar o estudo das sombras novamente? E eu acho que é importante. Alguém disse, um dos comentários para o quatro mais um e o extra, é que damos uma pequena aula de geografia sobre o que estamos vendo também. Porque o hardware de encosta não é uma colina, concordo com você. Já caminhei pela área muitas e muitas vezes. Há também uma pequena casa. Eles não são apenas pistas. Existem também algumas casas residenciais lá. Sim?
[Doug Carr]: Vá em frente, Emília.
[Emily Innes]: Obrigado. Posso apenas confirmar? Portanto, temos um estudo paralelo para 3 mais 1 e 3 mais 1 e 4 mais 1. Qual você quer ver?
[Dina Caloggero]: Todos. 3 mais 1 parece bom para mim. Mas olhe para 4.1 e depois olhe para a casinha atrás da Pastelaria Dinamarquesa.
[Emily Innes]: Portanto, não temos uma chance de 4 mais 1. Podemos fazer 3, 1. Está tudo bem.
[Dina Caloggero]: Sim. Isso é bom.
[Emily Innes]: OK.
[Dina Caloggero]: Você vê aquela casa? E acho que a pergunta que alguém fez. O ângulo de 45 graus será implementado para aquela casinha atrás da Pastelaria Dinamarquesa?
[Emily Innes]: Você está falando desta casa aqui? Sim. Portanto, o ângulo de 45 graus é quando o edifício confina com uma área residencial. Esse edifício está incluído no BANCD. Portanto, o ângulo de 45 graus não seria aplicável a essa casa.
[Dina Caloggero]: Mas acho que alguém mora naquela casa.
[Emily Innes]: Claro.
[Dina Caloggero]: E então, ok, era isso que eu queria ressaltar. Então vou com a primeira opção, opção A. O 3-1. E a razão é que se você olhar o que fizemos para Medford Square, Medford Square era praticamente plana. Se você olhar para a área da rua principal na esquina, se você olhar da rua principal do outro lado da rua, eles são praticamente planos. E acho que gostamos de 4,1 ou 3 mais 1 em Medford Square. Mas a rua é mais larga. A Avenida Boston é realmente, pequeno. Você sabe, as calçadas também são pequenas. Acho que um dos moradores também mencionou isso. Então vou com o mais baixo. Vou com o mais baixo, 3-1 no BA-1.
[Doug Carr]: Obrigado, Tina. Ari, gostaria de dar uma opinião sobre o Zoom?
[Ari Fishman]: Sim, eu faria. Obrigado. Estou entre as opções B e C. Acho que 3 mais 1. É essencialmente o que temos lá agora. E esta é uma área que tem capacidade para suportar mais. Acho que um dos benefícios de permitir mais desenvolvimento e incentivar um aumento um pouco maior é que, como disse o Presidente Bears, então eles consertarão as calçadas. Conseguiremos calçadas mais largas. Uma das coisas sobre as quais conversamos ontem foram calçadas de 3,6 metros. calçadas de 2,5 metros, calçadas de 3 metros, que são melhorias enormes em relação aos 1,80 metro que temos agora. E penso que permitir maiores possibilidades de B e C significa que seremos realmente capazes de obter os benefícios que desejamos, incluindo calçadas mais largas, melhor visibilidade e uma melhor experiência geral de vida. Então eu voto em B ou C.
[Doug Carr]: Obrigado. Eu aprecio isso. Sean começou.
[Sean Beagan]: Eu também serei a opção A. Acredito que tenho sido a opção A desde que esse processo começou, há algumas semanas, e acredito que a opção A foram as alturas propostas que saíram da prefeitura. comissão permanente de planejamento. Essa foi a proposta original que saiu da comissão da Câmara Municipal. Acho que fazia sentido então. O Presidente Carr recomendou alguns limites mais elevados, mas penso que o ouvi dizer que está agora a dar um passo atrás em relação a isso. Então acho que o patrocinador dos limites mais altos está removendo-os. Então eu diria que talvez todos devessem seguir o exemplo e ficar com três mais um. que foi o que originalmente veio do conselho municipal para o conselho de desenvolvimento comunitário.
[Zac Bears]: Acho que você teve uma ótima ideia.
[Doug Carr]: Às vezes é difícil colocar o gênio de volta na garrafa, não é mesmo? OK. Então isso me deixa. Evidentemente, três mais um parece ser o consenso. Definitivamente fui, embora tenha proposto, a opção quatro e retirei, basicamente a de cinco andares. E fui convencido, em grande parte por Emily mais do que por qualquer outra pessoa, de que parecia que a maioria desses sites Eu não consegui fazer funcionar, você sabe, eles, e não achei que houvesse muito valor nisso. Foi assim que eu entendi. Estou aberto à opção C, mas prefiro a opção A simplesmente porque, novamente, acho que tem uma altura razoável, uma massa razoável, e não muda muito o caráter do bairro, que eu acho que é o que muitas pessoas levantaram, e eu acho, Você pode imaginar um prédio de quatro andares na Boston Ave sem muita imaginação. Você vê isso em todos os lugares. E não vai ser assim. Lembre-se, isso representa 4 décimos do que cobre este edifício agora. É uma pequena fração. Eu não superaria você. Ainda permitiria bastante luz solar. Seria muito bom. Grande parte da Medford Square é assim agora. Pense no grande edifício antigo. Acho que são cinco andares, mas parece uma escala humana. Estou definitivamente na opção A com meus companheiros. Estou aberto a C, mas se tivesse que escolher, escolheria A. Então acho que é onde estamos.
[Zac Bears]: Podemos viver com A? Ouvi alguns A, alguns B e C no conselho. Parece que temos um A bastante sólido para o Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Vereador Leming?
[Matt Leming]: Sim, novamente, minha única preocupação com isso é, novamente, a carta que recebemos da Tufts que dizia isso com a opção a, e foi isso que mudou minha opinião sobre a opção a, nós. Basicamente, não pude fazer nada com o Hillside Hardware. Os incentivos para o desenvolvimento simplesmente não existiriam. Essa é realmente a minha preocupação com isso. Só não quero ultrapassar o zoneamento e ainda manter inalterada a vitrine da qual as pessoas mais reclamam com razão na região.
[Zac Bears]: Algum outro comentário dos vereadores? Vereador Scarpelli?
[George Scarpelli]: Alguém pode simplesmente compartilhar qual seria a altura por metragem, 3 mais 1 e qual seria a altura por metragem, 4 mais 1?
[Emily Innes]: São 50, certo? Sim, são 50.
[Zac Bears]: 15 metros de largura, ok. Existem 38.
[Emily Innes]: 50, confirmamos que é 50 vezes 3 mais 1.
[Zac Bears]: Sim, obrigado. Por 3 mais 1. Sim. E quanto é 4 mais 1?
[Emily Innes]: Outros 10. Então diríamos 62, o potencial para permitir alguma flexibilidade para um telhado inclinado ou para terrenos mais altos que o solo.
[Zac Bears]: Obrigado.
[Emily Innes]: Ou chão em chão para o chão.
[Zac Bears]: Temos mais comentários dos membros do conselho sobre a opção BA1? Jorge?
[George Scarpelli]: Eu não sinto isso. Não, isso era tudo que eu tinha. Acho que estava com os três mais um.
[Zac Bears]: Existe um movimento? Vereador Callahan.
[SPEAKER_26]: Eu faria a moção.
[Anna Callahan]: Eu preferiria que aprovássemos algum zoneamento. E podemos conversar sobre o processo mais tarde. Não quero entrar nisso agora porque estamos adiando. Mas eu preferiria que nós Quer dizer, eu certamente preferiria que fossem as esquinas, opção C, mas quero dizer, concordo com a opção A. Só tenho medo que se nesta área, que tem menos sombras e já é, você sabe, um bairro comercial e, você sabe, eu acho que também é movimentado e seria ótimo para, você sabe, a mistura de residencial e comercial, Se não estivermos zoneando nada aqui, não estaremos zoneando nenhum dos outros lugares. Portanto, a minha única preocupação é que, se não formos como os eleitores, e não apenas como os eleitores, penso que os residentes da cidade falaram sobre habitação e sobre a falta de habitação adequada e sobre a Você conhece os dados sobre a nossa necessidade de moradia que tem um visual diferente, além de cinco e seis quartos, e sabe que a necessidade de diferentes tipos de moradia que temos na cidade é real. E você sabe que já se passaram 40 anos. Não tivemos nenhum zoneamento, então, minha preocupação é que se Não vamos falar em aprovar coisas em Setembro ou adiá-las, mas mesmo que aprovemos as coisas hoje, estou bem se fizermos o mínimo possível. Mas sinto que isso realmente não responde ao que acho que os residentes desejam. Então você sabe que eu poderia escolher se essa for nossa única opção. Sabe, acho que escolher C dá um pouco mais de opções nos cantos. Então.
[Zac Bears]: Sim, quero dizer, penso que voltando à questão do processo, parece que se estivermos em consenso esta noite, existe a possibilidade de passarmos para a fase técnica e de finalização depois desta noite. Parece que, se não chegarmos a um consenso esta noite, não avançaremos para nenhuma fase até Setembro. Então, essa parece ser a opção que está em cima da mesa. Ouvi então uma moção do vereador Scarpelli para avançar com a opção A, três mais um para BA1 ou a segunda. Apoiado pelo vereador Malayne. Senhor secretário, por favor, faça a convocação para o conselho municipal.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Kelly. Sim. Conselheiro Leming. Não. Conselheiro Malayne. Vereador Scarpelli? Sim. O conselheiro Tseng está ausente. Vice-presidente Lázaro? Na verdade ela não está aqui. Ela está ausente. E o Presidente Ursos?
[Zac Bears]: Sim. Isso é 4, 1, 2? Sim, claro, tudo bem. 4 afirmativas, 1 negativa, 2 ausentes.
[Doug Carr]: Apresentarei uma proposta para a opção A de BA1. Segundo. Eu atenderei a chamada. John Anderson está ausente. Sean começou? Sim. Página Buldini? Sim. Dina Calagaro? Sim. Ari Goffman Fishman.
[Ari Fishman]: Sim.
[Doug Carr]: E eu, Doug Carr, sim. A moção é aprovada por 5 a 0 com uma abstenção.
[Zac Bears]: Tudo bem, vamos passar para BA2.
[Emily Innes]: Então BA2, tivemos quatro cenários. Eram 4 mais 2, então o palco mais alto fica sempre no meio, com a Boston Avenue de um lado aqui e com os trilhos do trem do outro lado. E os locais mais curtos são sempre a Winchester Street aqui e as duas propriedades da igreja aqui. Portanto, a opção A é 4 mais 2 e 3 mais 1. A opção B é 4 mais 2 e 4 mais 1. A opção C é 4 mais 3 no centro e 3 mais 1. E a opção D é 4 mais 3 e 4 mais 1. Então, para simplificar, No centro, entre a Boston Avenue e a ferrovia, são 4 mais 2 ou 4 mais 3. Para as duas áreas laterais, é sempre 3 mais 1 ou 4 mais 1. Vou passar para você para que você possa ver de perto. Esta linha aqui é a Boston Avenue. Estes são os edifícios residenciais mais recentes aqui e esta é a linha ferroviária. Esta é a Winchester Street aqui, e estes são os dois Sts. Pacotes Clemente aqui. Então você pode ver 4 mais 2 e 3 mais 1, 4 mais 2 e 4 mais 1. 4 mais 3 e 3 mais 1 e 4 mais 3 e 4 mais 1. Fico feliz em revisitar qualquer um deles.
[Zac Bears]: Temos uma discussão com os membros do conselho. Conselheiro Mullane.
[Liz Mullane]: Emily, você também pode me dizer qual é o zoneamento atual para esta área?
[Emily Innes]: Nós vamos apenas, sim, esta é a área onde estão os quatro edifícios deste grupo, atualmente é industrial. Bem. E por outro lado, estamos simplesmente verificando o mapa acima. Vamos ao mapa interativo para confirmar. Para todos vocês on-line. Ah, obrigado. Melhor ainda. Bem. É um residencial geral. Eu só queria ter certeza de que não era o outro. É residencial geral para St. Clementes. Não gosto de dizer que está errado. Desculpe. Bem aqui. Foi uma longa noite. Obrigado Paige. Você sabe, algumas pessoas simplesmente afirmam ser úteis.
[Liz Mullane]: Obrigado.
[George Scarpelli]: E as imagens dos três, porque estou olhando Minha preocupação, novamente, é o que estamos ouvindo, e você está falando diretamente sobre 2, 4, 6, possivelmente 8, 9 casas na Winchester Street, que quanto mais subimos, eliminamos, parece que eliminamos muita luz natural. Para mim seria preocupante. Você sabe, acho que vou continuar minha tendência nessas duas áreas com a opção A. Se você voltar para a opção A para mim.
[Emily Innes]: Leve-nos de volta à opção A, sim.
[SPEAKER_26]: Se você puder nos mostrar.
[George Scarpelli]: Então 4 mais 2, 3 mais 1. Você poderia explicar isso do lado da Winchester Street?
[Emily Innes]: Em termos de número de pés?
[George Scarpelli]: Sim.
[Emily Innes]: Ok, então quatro mais um que temos é 62. São os cinco andares, ou seja, quatro a 15 metros, e depois os 12 adicionais. Agora, estamos discutindo aqui na mesa, estamos fazendo nossos cálculos com um piso a piso de 3,6 metros para uso residencial, porque também queríamos dar alguma margem de manobra para um telhado inclinado, mas é mais comum. para um piso residencial, o piso deve ter 3 metros. Portanto, poderíamos reduzir essas alturas, as alturas que calculamos no passado como sendo de 10 pés residenciais, andar a andar.
[SPEAKER_26]: Ok, seria isso.
[Emily Innes]: Podemos fazer esses cálculos agora, vereadores, enquanto todos vocês debatem e depois entregá-los a vocês.
[Zac Bears]: E estamos falando de um primeiro andar comercial de 14 pés? Sim.
[Emily Innes]: Sim, piso térreo de 14 pés para uso comercial, sim.
[Zac Bears]: Basicamente, o lado de Winchester estaria 44 pés abaixo disso. Nesta opção A. OK, obrigado.
[George Scarpelli]: E acho que é aí que me sinto confortável. Então eu ficaria confortável com a opção A. Eu tenho uma.
[Zac Bears]: Se pudéssemos ir para a opção C por um segundo. Acho interessante porque acho que coincide com o que o vereador Scarpelli está falando na Boston Ave, St. Propriedades Clements e propriedades da Winchester Street. Mas não sei se 4 mais 2 ou 4 mais 3 com combustível Erickson e gás Titan. Não sei se a diferença entre essas duas coisas tem muito impacto.
[George Scarpelli]: E acho que esse é um bom ponto.
[Zac Bears]: Acho que na opção C poderíamos resolver o tipo de questão de transição de bairro que você está fazendo, mas manter os quatro mais três nesses dois lotes porque eles estão cercados por coisas altas ou por uma engenharia da Tufts ou por uma ferrovia.
[George Scarpelli]: Esse é um ótimo ponto, Sr. Presidente. Eu me sentiria confortável com a opção, com essa opção também. Acho que estou mais preocupado com o lado residencial de Winchester.
[Zac Bears]: Temos mais discussões no conselho ou temos uma moção para a opção BA2?
[SPEAKER_26]: BA2. Opção C. Opção C então.
[Zac Bears]: Por proposta do Vereador Scarpelli, apoiada pelo Vereador, você quer? Claro. Por moção do Conselheiro Mullane, apoiada pelo Conselheiro Callahan para propor a opção C do BA2. Sim, sim, quero dizer, Ah, você provavelmente está certo. Faremos a votação depois de você. Sim. Desculpe.
[Doug Carr]: Tudo bem. Só não quero fazer movimentos de luta se pudermos evitar. Então acho que vou voltar para a placa do CD e perguntar o que estão pensando. Parece que você já está em uma conversa profunda. Bem.
[Zac Bears]: Basta dizer isso em voz alta para fins de reunião aberta.
[Doug Carr]: Sim, não foi um quórum, não se preocupe. Quem gostaria de ir primeiro?
[Emily Innes]: Então opção A, 4 mais 2 no centro, 3 mais 1 nas laterais. Opção B, 4 mais 2 no centro, 4 mais 1 nas laterais. Opção C, 4 mais 3 no centro, 3 mais 1 nas laterais. E opção D, 4 mais 3 no centro, 4 mais 1 nas laterais. basta movê-lo de volta e eu o moverei de volta para o bloco para que você possa ter todos de uma vez.
[Doug Carr]: Vá em frente, Diná.
[Dina Caloggero]: Emily, você poderia, desculpe, fazer o estudo paralelo para a opção C para mim? E também estou olhando para a Winchester Street.
[Emily Innes]: Então fizemos apenas os estudos de sombra para a opção mais baixa e mais alta. Portanto, a opção C não é a opção mais elevada. OK.
[Dina Caloggero]: Então está tudo bem. OK. Eu vi um dos estúdios de sombra que tinha muita sombra na área residencial do outro lado da rua. Então esse foi provavelmente o cenário D. Certo. Vou para a opção C.
[Doug Carr]: Emily, se você pudesse comentar o que acabamos de falar sobre a altura dos apartamentos na Flórida. Recebo um número ligeiramente diferente para os edifícios que minha empresa construiu nesta cidade nos últimos 15 anos. Tendemos a fazer treliças de 10 pés e 8 e 18 polegadas. Tetos de 9 pés, porque esse é o padrão de mercado, e um pouco de tolerância para seus pisos. Então vamos para o 11, só para brincar um pouco. Não sei o que você usaria para um sistema estrutural de 10, mas seria muito fino. E acho mais conservador usar 11, se é isso que sempre uso quando planejo uma construção.
[Emily Innes]: Sim, estamos felizes em fazer isso. Então vamos calculá-los em uma planilha. Acho que estávamos esperando para entender quais histórias você tem antes de calcular. Já havíamos feito algumas recomendações antes, mas tínhamos todas essas opções, então não calculamos quatro a quatro, mas sim as opções. Mas estamos felizes em usar 11.
[Zac Bears]: Eu também acho que a flexibilidade de, você sabe, se você estiver fazendo 10, 10, 8 e depois 11, você sabe, Eu não construo prédios para viver, mas considerando minhas muitas reuniões de zoneamento e tendo Doug aqui ao meu lado, acho que sim. Se a gente ficar no 12º andar e a pessoa falar: eu gostaria de construir um andar de 11 pés, ela vai fazer. E essa pode ser a opção mais econômica para eles. Mas se mantivéssemos em 10 ou 11 e eles dissessem, bem, não posso fazer este prédio funcionar a menos que tenha 11 pés e 3 polegadas, então isso provavelmente é uma barreira que estamos colocando no zoneamento sem motivo. Porque eles provavelmente construirão pisos de 3,3 metros de qualquer maneira. Então isso é algo que eu quero fazer.
[Doug Carr]: A realidade é que se trata de edifícios com estrutura de madeira assente num pódio de betão ou aço, quer sejam Quando você diz sete andares, está falando de cinco andares de madeira sobre dois andares de pódios de aço ou concreto. E quando você fala de quatro andares, acho que está falando de três sobre um, o que na verdade não é um tipo comum, mas também pode ser uma laje no nível, você sabe, se for um local grande o suficiente. Então, concordo com Zach que um pouco de flexibilidade, que acho que estamos conseguindo ao fazer 11, não muda realmente a massa ou a escala. Isso apenas dá flexibilidade à realidade para construção.
[Zac Bears]: Eu estava dizendo que não acho que haja uma grande diferença entre 11 e 12. E acho que provavelmente queremos ficar, originalmente tínhamos 12 anos.
[Paula Ramos Martinez]: Então, se me permitem esclarecer, normalmente fazemos para um edifício de uso misto 14 no nível mais baixo e depois 12 para os níveis mais altos. Apenas permitir essa flexibilidade é algo que vimos em outras comunidades ao fazer esse cálculo de altura. Teremos o maior prazer em analisá-los, mas recomendamos essa altura.
[Zac Bears]: Sim, e penso que se essa for a recomendação e Estamos falando de 44, 47 ou 50 pés, certo, em 10, 11 e 12. E parece que mesmo que permitíssemos 12, a experiência de Doug é que muitos deles têm 11 anos. Sim.
[Doug Carr]: Avançar.
[Dina Caloggero]: Então só um ponto de esclarecimento. Então, quando olhamos, votamos nas opções. Estamos considerando também as alturas máximas à direita do edifício. Então, para B.A. a 70 pés.
[Emily Innes]: Então, para esclarecer, estamos analisando as histórias e o número de pés para determinar a altura. Isso mesmo.
[Dina Caloggero]: OK. Então, quando você nos mostrou as diferentes opções, presumi que o prédio mais alto do BA II tivesse 21 metros, correto?
[Doug Carr]: Não para a opção C de BA2. Esses sete andares teriam que ter mais de 21 metros de altura porque os 11 do andar térreo seriam mais altos. Acho que seria mais próximo dos 80.
[Emily Innes]: Então você teria mais 14 para um prédio de sete andares. Você teria 14 mais seis vezes 12. Correto. OK. Aos 86. E o limite do código é 85. Então serão 85. Então seriam 86, 85. Está tudo bem. Bom.
[Doug Carr]: Bem contra os trilhos. Sim. Eu só quero ter certeza de que entendi. Ainda sou a opção C. Ainda temos a opção C. Bem, obrigado. Paige, você quer ser a próxima? Avançar.
[Page Buldini]: Obrigado. Então vou ser chato. Sei que não devemos falar de outras coisas, mas já que estamos falando de altitude, teremos oportunidade de falar de contratempos? Porque quando olho para isso, sei que são apenas ideias, é muito perto da Winchester Street. É isso que me deixa nervoso com um revés. E nesta tabela o recuo vai de zero a 20. Lado e verso são zero. Então, vamos conversar sobre isso em outro momento ou devo tomar uma decisão justa sobre a altura?
[Doug Carr]: Bem, conte-nos suas preocupações. Você está dizendo que os edifícios do meio, que são os mais altos nesta área, estão preocupados em projetar sombras. Em direção à Winchester Street?
[Page Buldini]: Ou apenas para onde eles estão, o que, novamente, talvez apenas para nos mostrar, mas é outra rua estreita.
[Zac Bears]: Você está falando dos prédios que ficam em Winchester, como este, do lado direito do diagrama? Sim.
[Page Buldini]: Obrigado. Só porque minha filha faz ginástica lá. Obviamente estamos lá todos os dias. Ando por esse quarteirão toda terça-feira. Estamos fazendo uma pausa no verão. Mas essas casas também estão lá. Então eu sei que dependendo da altura teríamos que ter cuidado porque é uma área residencial. Muito diferente do BA1. Portanto devemos levar em conta o ângulo de 45 graus. Bem.
[Zac Bears]: Tenho um esclarecimento, se não se importa, Emily. Sim. Parece o edifício mais ao sul ou o mais, Mais à direita e abaixo, fica um pouco afastado da Winchester Street. Mas é claro que o prédio na esquina de Boston ou Harvard e Winchester não fica longe de Winchester. Você poderia se aprofundar um pouco mais nisso?
[Paula Ramos Martinez]: Sim, para consideração, exigimos que a calçada tenha no mínimo 12, o que não é o caso no momento. Portanto, terá quase o dobro do tamanho e você poderá construir uma linha de lote zero. Mas você sempre tem que sair daquela calçada de 3,6 metros. Mostramos apenas o mínimo e o máximo, então o do lado norte fica naquela linha zero do lote, e o outro é o recuo de 20 pés, que, nesse caso, o que a gente exige é que você consiga construir. até 20 se você ativá-lo. Então se você coloca alguma paisagem, você faz um terraço, você faz alguma coisa. Então, o que mostramos são principalmente essas duas opções. Bem.
[Page Buldini]: Bem. Obrigado. Então escolherei a opção C. Obrigado.
[Doug Carr]: Opção C. Emily, existe a possibilidade desse piso de incentivo mais alto tanto em St. O lado Clement da Boston Ave e agora o lado Winchester, que são iguais, Em muitos outros lugares do zoneamento, acho que é preciso reconhecer que eles estão propondo que o piso de incentivo tenha um pequeno revés. E eu me pergunto se isso vai te levar aonde você está procurando, Paige.
[Emily Innes]: Então isso está correto. A passagem de volta aos andares superiores foi originalmente proposta às seis. Nós tentamos isso no B.A. três. Está começando em cinco andares. Então estes são três mais um são quatro andares. Atualmente, conforme o zoneamento está escrito, ele não se aplicaria. Mas isso certamente é algo que poderia ser discutido como uma opção.
[Doug Carr]: Acho que isso pode levar algumas pessoas ao limite, já que a sensação que tenho não é muito boa. Mas isso quebra essa massa. Permite que fique voltado para o sul diretamente na Winchester Street. Deveria ajudar.
[Zac Bears]: Eu me pergunto se, dada a altura, dando um passo para trás, novamente, eu não construo edifícios, mas talvez seja mais fácil apenas dizer em vez de 0 a 20, seja como 6 a 20. E parece-me que colocá-lo novamente no primeiro andar seria mais barato para o construtor do que construir um quarto andar a dois metros de distância de uma perspectiva estrutural. Você entende o que estou dizendo? Sim, principalmente se vamos fazer aqui apenas quatro andares. Não acho que devamos dar um passo atrás naquele quarto andar, só acho que as pessoas não vão usá-lo. Então, se estivermos preocupados, talvez façamos isso lá embaixo. E talvez façamos isso na Winchester Street, certo? Sim.
[Emily Innes]: Sim. Nós, sim, penso, penso que todos concordamos que preferiríamos, para um edifício de quatro andares, preferiríamos um retrocesso mais profundo e não dar um passo atrás. Sim.
[Doug Carr]: Eu acho, eu acho, você está bem com isso, Paige? Bem.
[Zac Bears]: Não, estamos tentando dar um passo à frente.
[Doug Carr]: Mal posso esperar até meia-noite.
[Zac Bears]: Não, ainda são 9 horas. Conseguimos, pessoal. OK.
[Doug Carr]: Tudo está pronto agora. OK. Ari, quer dar sua opinião, por favor? Fale por você, Jorge. Ari, você está aí? Sim eu sou. Ah, muito bom.
[Ari Fishman]: O que você está de pé? Eu estava entre algumas opções, mas vendo o consenso em torno de C, não tenho objeções a que esse seja o consenso. Concordo com C. E a discussão sobre a reversão da mudança também faz sentido. Então isso funciona.
[Doug Carr]: Muito bom. Muito obrigado. Sean começou.
[Sean Beagan]: E Bear disse muito bem porque essa opção C faz muito sentido.
[Doug Carr]: E isso vai ser fácil para mim. Eu vou com minha prancha. Acho que a opção C tem grande valor. Acho que protege os dois bairros. Proteja a estrada de Bristol. Não mostrado aqui, mas o St. Acredito que a Clements High School terá o mesmo destino dos edifícios mostrados, os dois edifícios menores mostrados ao sul na Boston Ave, a escola primária e a reitoria, potencialmente. Eu sei que isso é apenas teórico, mas acho que St. A Clements Road, que é a rua suavemente arqueada no lado esquerdo deste diagrama, se beneficiará muito com apenas um prédio de quatro andares. É apenas um pouco mais alto do que existe agora. Acho que a sua qualidade de vida no seu bairro ficará protegida, mas melhorada com esta mudança, por isso também estou na opção C para BA II.
[Zac Bears]: Tivemos uma moção do Conselheiro Lane apoiada pelo Conselheiro Callahan para a opção C. Parece que talvez uma pequena alteração que remonta à Winchester Street não seria 020 B6, mas sim à Winchester Street mais profundamente. Sim, tudo bem. Excelente. Essa é uma alteração aceitável? Conselheiro Lane. Excelente. Então. Sobre a moção do Vereador apoiada pelo Vereador Callahan e modificada pelo Vereador Mullane por aclamação. Senhor secretário, por favor faça a chamada. Gênio.
[Rich Eliseo]: Vereador Callahan. Conselheiro Leming.
[M2dn2QxmG2g_SPEAKER_01]: Sim.
[Rich Eliseo]: Conselho Malone. Sim. Conselho Scarpelli. Sim. O conselheiro Tseng continua ausente. O vice-presidente Lazzaro está ausente. E o Presidente Ursos.
[Zac Bears]: Sim. Encontre a resposta afirmativa para anular as passagens de movimento. Cadeira Carr.
[Doug Carr]: Farei uma moção para fazer BA2 opção C, 4 mais 3 e 3 mais 1 conforme alterado pelo conselho municipal na moção anterior. Em segundo lugar, farei a chamada. John Anderson está ausente. Sean começou?
[Sean Beagan]: Sim.
[Doug Carr]: ?Página Buldini? Si. ?Dina Colgaro? Si. ?Ari Goffman-Homem-peixe?
[Ari Fishman]: Sim.
[Doug Carr]: Obrigado. E eu, Doug Carr, sim. A moção é aprovada por cinco votos a zero e uma abstenção.
[Zac Bears]: Tudo bem. BA3. E como isso já apareceu algumas vezes, poderíamos apenas dizer qual é o zoneamento existente agora e qual é a altura existente, a altura máxima permitida pelo zoneamento agora, tanto em andares quanto em pés?
[Emily Innes]: Estamos trabalhando na altura máxima, enquanto falamos. Não consigo fazer anotações e calcular ao mesmo tempo.
[Zac Bears]: Desculpe, não, o atual, o atual.
[Emily Innes]: Isso não ajudará em nada. É o distrito O2 e C1.
[Zac Bears]: E qual é a altura máxima para esses dois agora? Agora mesmo? Sim.
[Emily Innes]: Nós temos isso? Ah, são seis por um. Sim. Estamos apenas verificando duas vezes. Você tem o antigo? Ah, é verdade, que bom. Obrigado. Olhe, mais uma vez, obrigado, Paige. Edifício comercial C1.
[Zac Bears]: Ok, Paige é a mais próxima.
[Emily Innes]: Edifício residencial para C1. Prédio residencial, seis andares à direita. Prédio comercial, quatro andares à direita. Hotel, 15 andares à direita. O2, escritório dois. Outras estruturas permitidas, seis andares por direito.
[Zac Bears]: Muito bom, e os pés?
[Emily Innes]: Eles não têm pés. Você não está no seu zoneamento atual.
[Zac Bears]: Oh não?
[Emily Innes]: No.
[Zac Bears]: Uau. Ver? Você pode fazer o velho e ruim zoneamento? Bem, acho que para a O2 são seis grandes histórias. E acho que essa era a intenção. E acho que deveríamos olhar para trás.
[Emily Innes]: Desculpe, sim, eles fazem. Eles simplesmente não têm isso no mapa. Você conseguiu, Danielle. Danielle, isso é um termo técnico? Danielle diz que as alturas existentes estão esmagadas, o que consideramos um termo técnico. Se você quiser passar adiante ou me contar, eu posso te dar. É por uso, então levará apenas um segundo. 75 para os seis andares. 85 para O2. Por serem laboratórios, o O2 para seis andares é 85 e 75 para C1 seis andares.
[Zac Bears]: Tudo bem. Basicamente, as alturas máximas aqui e agora são de 75 a 85 pés com base no zoneamento atual.
[Emily Innes]: Sim, exceto aquele hotel.
[Zac Bears]: Que son 150, 200 pies. Oh, maldita sea.
[Emily Innes]: Então, só para confirmar as opções a serem consideradas, a opção A é cinco mais dois, a opção B é seis mais um, a opção C é seis mais dois e é claro que temos aquela variação que estamos mostrando para a discussão de cinco histórias apenas na North Street, que estamos mostrando em cada uma delas. Então vou dizer de novo. Opção A, cinco andares mais dois incentivos. Opção B, seis andares mais incentivo. Então a mesma altura. E depois seis andares mais dois incentivos. Bem. E me falam que é 86 para os sete andares, que seria a opção A e B, e 90 92 para os oito andares, que é a opção C. Ótimo.
[Zac Bears]: Vou procurar o vereador Scarpelli e aí me engano. Vereador Scarpelli e depois vereador Callahan.
[George Scarpelli]: Obrigado. E eu sei que estou muito preocupado com a altura agora, porque acho que essa é uma das maiores preocupações que ouvimos, tanto com a altura quanto com o estacionamento, eu acho. O Presidente Carr mencionou que há amplo estacionamento naquela área, mas para o 5-2 ou o 6-1, prevemos um aumento de possivelmente apenas 30 centímetros. Então não é, você sabe, porque acho que todos nós já ouvimos o medo do colapso de 10 histórias. Eu acho que, O membro Buldini mencionou que, você sabe, os contratempos atuais, acho que é uma ótima pergunta. Então, entendendo os contratempos naquele bairro e nessas áreas com o 5-2 e o 6-1, pessoalmente vou ficar longe do 6-2. Então minha escolha seria 5, A ou B, mas ajudaria se entendêssemos os contratempos. Então sabemos qual seria o sombreamento porque acho Você não verá uma diferença muito drástica a 86 pés do que já está lá.
[Emily Innes]: Essa é uma ótima pergunta, vereador. Então, neste momento, os soluços são, em primeiro lugar, recuar para criar a calçada de 3,6 metros, e depois, é de zero a 20 um. Aí eles poderiam construir nessa linha assim que a calçada for alargada, porque esse alargamento ocorre em propriedade privada, e a partir daí eles poderiam construir, ou poderiam recuar mais 6 metros para fazer a ativação que a Paola falou anteriormente.
[George Scarpelli]: OK, só para ajudar as pessoas a entender. Então, isso poderia corresponder ao que o edifício existente é agora?
[Emily Innes]: Poderia ser configurado. Vamos simplesmente verificar as medidas para podermos responder à questão de quais são os edifícios existentes. Porque você destacou que já existem cinco apartamentos no lote que escolhemos. Mas isso é mais profundo, então vamos apenas medi-lo.
[Doug Carr]: Você está falando sobre o edifício Elizabeth Grady de cinco andares existente? Sim. Porque isso não chega nem perto.
[Emily Innes]: Sim, são mais de 20 pés.
[Doug Carr]: Isso é cerca de 30 metros atrás, certo? Desculpe? Não fica a mais de 30 metros da calçada? Sim. Sim. Eu não tenho nenhuma pergunta.
[George Scarpelli]: Esse é um bom partido.
[Emily Innes]: A que distância fica esse? Sim, parece. Estamos apenas verificando. Acho que estamos falando de dois edifícios diferentes. 64 e o que acontece do outro lado? Então temos um prédio, o prédio que está mais próximo, é paralelo à Rua Norte e está mais próximo dos trilhos do trem. Na verdade, é inclinado em comparação com a linha da rua. Então, em uma extremidade está cerca de 30 pés para trás e na outra extremidade está cerca de 60 pés para trás. E há outro prédio que fica um pouco mais longe à medida que você se aproxima da Boston Avenue. Mas ainda assim, se você estiver medindo a partir da Boston Avenue, ela fica bem encostada na calçada. Mas na North Street há um revés.
[George Scarpelli]: Portanto, a metragem existente é aceitável para as opções A e B. meu medo e não entender realmente a diferença do contrário. Eu conheço carona, você sabe, carona nesses 30 metros. Isso faz uma grande diferença. Hum, especialmente quando você olha para as casas residenciais nos aplicativos Norte e Boston. Então por que você não passa para outra pessoa? Assuntos do Conselho? Bem, acho que vou precisar de um minuto. Obrigado.
[Anna Callahan]: Sim. Só quero ver se estou entendendo direito. Temos duas opções que têm dois andares de incentivos e, se eu estiver certo, isso significa que estamos conseguindo algo para a comunidade por esses dois andares. Então eu me inclinaria para A ou C porque ambos atingir a altura necessária para poder fazer algo pela comunidade. Então essa é minha preferência, se bem entendi. Obrigado.
[Emily Innes]: E só para confirmar, sim, os pisos de incentivo exigem que o desenvolvedor forneça um benefício à comunidade a partir desse menu de opções que analisamos. Então você está correto sobre as opções A e C. A opção C tem a altura máxima mais alta se os incentivos forem realizados, mas ambos são dois andares de incentivos. A opção B é um incentivo mínimo único.
[Zac Bears]: Algum outro vereador com dúvidas ou opiniões sobre a BA3? Conselheiro Mullane?
[Liz Mullane]: Rapidamente, na opção C, o 6 mais 2, você disse que são 92 pés e agora são 85 pés, então estamos falando apenas de uma pequena diferença, mas de mais benefícios com o incentivo adicional. É isso que estou ouvindo? Desculpe.
[Emily Innes]: Na verdade, corrigimos logo quando os microfones dispararam da última vez. São 98, não 92. Então. Então são 80, 86. 86 a 98, sim.
[Zac Bears]: O código é provavelmente 85 em A e B e 98 em C. 98 em C. E o zoneamento atual é 85 em O2, 75 em C1 para moradores. Correto.
[Liz Mullane]: Eu entendo. Obrigado.
[Zac Bears]: A opção B foi ideia minha. Se você quiser apenas se livrar dele, tudo bem.
[Doug Carr]: Não tenho certeza se isso está ajudando você. Tudo bem, já baixei minha versão esta noite, então não se preocupe.
[Zac Bears]: É o papel do presidente.
[Doug Carr]: Sim. Eles estão lá, então pronto.
[Zac Bears]: Eu acho, bem, eu tenho uma opinião. Por favor. Concordo com a opção A ou com a opção B. Parece haver uma preferência geral no conselho pela opção A em detrimento da opção B. Concordo com qualquer uma delas. Bem.
[Doug Carr]: Tudo bem. Passando para a placa do CD. Quem gostaria de ser a primeira vítima aqui a dar a sua opinião? Vá em frente, Paige.
[Page Buldini]: Pergunta rápida. Pacote ou no lugar? Quão alto é isso?
[Doug Carr]: Isso mede 107 pés de altura. 107 pés de altura. 10 histórias. 10 histórias.
[Page Buldini]: Sim. Bom. E é assim que 98 seria?
[Doug Carr]: Isso é nove pés mais curto.
[Page Buldini]: Eu entendo. Bem. Obrigado. Então, vou escolher especificamente a opção que você também mencionou, hum, o vereador Kelly e eu adoramos incentivos. Espero que consertemos a tabela acessível. Eu sei que iremos. Hum, porque acho uma ótima opção e não ser a pessoa que ainda está nos andares inferiores porque precisamos de moradia. Mas penso que este conselho está realmente a fazer tudo o que pode para ajudar na produção e concentração habitacional. Então, opção a para mim, por favor.
[Doug Carr]: Bem, obrigado, Paige. Dina, você gostaria de ser a próxima?
[Dina Caloggero]: Vou apenas favorecer A ou B. Sinto-me confortável. A ou B comigo também. Acho que B poderia ser melhor, mas poderia ser persuadido de qualquer maneira. Eu irei para B. Ok, obrigado.
[Doug Carr]: Ari, você pode ser o próximo, por favor?
[Ari Fishman]: Claro. Assim como a opção A e a opção C como segunda opção, acho que podemos lidar com uma boa altura aqui. Se o fizermos, devemos maximizar o benefício para a comunidade. Acho que ter dois andares de zoneamento de incentivo é significativamente preferível a um, e concordo com A se essa for a preferência.
[Doug Carr]: Obrigado, Riley. Sean começou.
[Sean Beagan]: Atualmente está dividido em seis pisos mesmo nessa zona. E então vocês dois, estou bem se vocês ganharem dois andares de incentivo acima disso. E acho que os andares cinco e acima serão adiados. com base na proposta de zoneamento atual. Então, eu concordaria com a opção C aqui.
[Doug Carr]: Bem. Dina, você fez outro comentário?
[Dina Caloggero]: Oh sim. E cada uma dessas recomendações seria acompanhada de algum tipo de revés. Então, estamos falando da calçada de 3,6 metros em frente à Avenida Boston e depois dos 2,5 metros adicionais até 6 metros, certo? Para fazer um recuo de 20, um recuo de 20 pés.
[Emily Innes]: Boa pergunta para esclarecer. Portanto, o primeiro passo é conseguir aquela calçada de 3,6 metros. Então eles poderiam construir ali mesmo. Então, digamos que, como no exemplo anterior, eles tiveram que recuar um metro e oitenta para conseguir uma calçada de 3,6 metros. Eles poderiam não ter nenhum empurrão ali ou poderiam optar por fazer mais 6 metros para ativar a área.
[Dina Caloggero]: Então, nesse caso, eles poderiam construir uma praça ou alguma frente ativa para que fosse atraente e não como uma caixa.
[Doug Carr]: Sim, eles poderiam voltar para aquela caixa.
[Dina Caloggero]: Obrigado.
[Doug Carr]: Direi apenas que a minha opinião pessoal é que tendo a inclinar-me para A. Acho que sempre pensei que um edifício de sete andares, se for bem concebido, naquele canto, que eles respeitassem aquele canto e tentassem não colocar tanta massa quanto pudessem apenas no formato do prédio. Existem opções. Eu sei que isto é apenas um diagrama, então não é assim que o edifício será, mas é um diagrama útil para ver como seria a maior parte do edifício. Mas acho que há uma maneira de avançar com esse site que seria realmente um design muito bom. É grande o suficiente para qualquer uso. Portanto, estou definitivamente do lado da opção A. Só acho que C é uma ponte longe demais para mim. É muito próximo do que é Tufts. E eu sei que é um pouco menos, mas para mim será muito menos opressivo se for bem projetado. Então é onde estou. Então, é hora de apresentar moções.
[Zac Bears]: Eu ouvia muito A. Existe alguma moção da Câmara Municipal sobre BA3? Ah, vereador Leming. Oh sim. Obrigado, Jorge. Eu não vi isso.
[Matt Leming]: Eu não sinto isso. Estou com um pouco de sono agora, mas estava apenas olhando, então pensei em intervir, já que estou Não, eu não fiz isso. Não, quero dizer, pessoalmente, eu concordaria com Sean nisso e diria, uh, veja, seria minha, uh, minha primeira preferência dada como, sim, dadas as alturas que estão atualmente naquela, naquela área. Hum, e o fato de que realmente precisamos de desenvolvimento na cidade. Hum, uh, eu me sinto assim, mas, você sabe, estou, estou, estou bem com uma linha pessoal.
[Zac Bears]: Bom. Temos uma moção, vereador Callahan? Não. Aprovamos a opção A. Na moção do vereador Callahan para fazer a opção A para BA3, apoiada pelo vereador Scarpelli. Senhor secretário, por favor, faça a convocação da prefeitura.
[Rich Eliseo]: Vereador Callahan? Sim. Vereadora Lohan? Sim. Vereador Maloney? Vereador Scarpelli? Sim. O conselho diz que ele falta, o vice-presidente falta e o presidente aguenta.
[Zac Bears]: Sim. Tenho a afirmativa, duas faltas, a moção é aprovada. Então isso é BA1, BA2, BA3.
[Doug Carr]: Considere uma moção que reflita o que o conselho municipal acabou de votar, para BA3 em 5 mais 2. E apoiado. Segundo. John Anderson, ausente. Sean começou. Sim. Página Buldini. Sim. Dina Calgaro. Sim. Ari Goffman-Fishman.
[Ari Fishman]: Sim.
[Doug Carr]: E eu, Doug Carr. Sim. Cinco a zero, uma abstenção, a moção é aprovada.
[Zac Bears]: Então isso é BA1, BA2, BA3. Bom trabalho a todos. Nós nos saímos bem. Ainda temos mais algumas coisas para fazer. Na verdade, eu estava me perguntando, eu estava me perguntando se poderíamos, basta votar para dizer que a recomendação deve incluir um incentivo atualizado à acessibilidade e apenas deixar isso claro. Acho que todos concordamos com isso, mas não acho que faça mal dizer isso.
[Doug Carr]: Você fez algum comentário?
[Emily Innes]: Não, eu estava apenas sendo preventivo. Então eu tenho uma pergunta, mas não sobre isso.
[Zac Bears]: sobre o incentivo à acessibilidade? Não, era isso que eu estava dizendo.
[Emily Innes]: Eu estava esperando a próxima coisa acontecer.
[Zac Bears]: Excelente. Avançar. Então talvez pudéssemos colocar isso rapidamente. Acho que faz muito sentido querermos que quaisquer recomendações da CDB que cheguem à Boston Ave incluam uma solução para o problema dos incentivos à acessibilidade. Existe uma moção no conselho para isso? Uma moção do Conselheiro Callahan, apoiada pelo Conselheiro Malayne. Vereador Leming, você tem alguma discussão sobre isso?
[Matt Leming]: Sobre o incentivo à acessibilidade, não tão especificamente, então posso esperar.
[Zac Bears]: Ok, ótimo. Portanto, temos uma moção de que gostaríamos que a recomendação do BDC incluísse uma solução para o incentivo à acessibilidade. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Kelly. Conselheiro Leming. Sim. Vereador Scalpelli? Sim. O conselheiro Tseng está ausente. Vice-presidente Lazzaro ausente. Presidente Ursos? Sim.
[Zac Bears]: Tenho as afirmativas, duas ausentes. Presidente Kerr?
[Doug Carr]: Sim. Quero fazer uma moção para que o Conselho de Desenvolvimento Comunitário apoie a solução de acessibilidade conforme observado acima e os incentivos de Sean Began, em segundo lugar. Segundo por Page Buldini. Eu atenderei a chamada. Juan Inocêncio, ausente. Sean começou? Sim. Página Buldini? Sim. Dina Colagaro? Sim. Ari Goffman-Homem-peixe?
[Ari Fishman]: Sim.
[Doug Carr]: E eu, Doug Carr, sim. A moção é aprovada por 5 a 0, com uma abstenção e uma ausência.
[SPEAKER_06]: Excelente.
[Zac Bears]: Tudo bem. Temos mais alguma coisa? Emily, você teve alguma dúvida sobre alturas, limites ou dimensões antes de passar para uma acomodação estudantil construída especificamente para esse fim?
[Emily Innes]: Não tenho dúvidas sobre isso. Tenho uma dúvida sobre limites.
[Zac Bears]: Limites.
[Emily Innes]: Eu só queria saber se isso faria parte do debate desta noite.
[Zac Bears]: Para BA1.
[Emily Innes]: BA1 e B, bem, BA2, suponho que você tenha aceitado o St. Propriedades de Clemente.
[Zac Bears]: Sim.
[Emily Innes]: Então, sim, é apenas BA1.
[Zac Bears]: Sim, acho que para BA2 incluímos o St. Propriedades de Clemente. Ok, BA3 eliminamos Walking Court. Excluímos Walking Court. É BA1. Sim. Quero dizer, não necessariamente decidimos. Meu sentimento pessoal sobre isso, e posso ir até os vereadores, e posso ir até vocês, é que se mantivermos as alturas mais baixas, vamos manter os limites conforme proposto. Essa é minha opinião pessoal. Não sei se sim. Isto é para BA1. Houve uma proposta de redução de limites que havia sido descartada. Acho que deveríamos mantê-lo, deixá-lo como está. Tudo bem. Parece consenso geral no conselho, deixe como está. Claro. Placa de CD.
[Doug Carr]: Bem, o que as pessoas pensam sobre os limites do BA1? Se eu puder. Sim, provavelmente vale a pena colocá-lo na tela, Emily, para que as pessoas possam ter uma representação gráfica.
[Emily Innes]: Um momento.
[Zac Bears]: Cara, isso é um veterano?
[Matt Leming]: Bem, quero dizer, sim, essas eram as duas questões de limites, eram exatamente as coisas que eu iria perguntar, você sabe, solicitar. Sim, peça para votar neles.
[Zac Bears]: O conselho disse que concordamos com os limites originais do VA1. Então, se tivermos que voltar atrás e votar, o conselho municipal está falando agora.
[Emily Innes]: Então, só para explicar isso, as linhas tracejadas vermelhas aqui são os pacotes que você pretendia retirar. Verdes são os limites originais. Portanto, são apenas essas áreas, as linhas tracejadas vermelhas, que foram propostas para serem removidas do limite original.
[Doug Carr]: Então, eu gostaria de me envolver um pouco mais nisso. Na verdade, fiz um pouco mais, com base na conversa que tivemos na última reunião. Na verdade, conversei com uma imobiliária que avaliou essas propriedades, e esta é uma pessoa que conheço há muitos anos, e ela não achou que houvesse uma maneira econômica de realmente desenvolvê-las até a altura de quatro andares, visto que cada um desses edifícios vale pelo menos um milhão de dólares, e alguns deles são condomínios, como você mencionou na última reunião. Acho que foi por isso que ele se referiu a eles como provavelmente não sendo um potencial de desenvolvimento a curto prazo. Não sei se esse é o termo exato, mas foi isso que você quis dizer. Então, pessoalmente, mudei de ideia sobre isso porque, na verdade, não acho que isso vá acontecer. Acho que estamos zoneando algo que provavelmente não acontecerá por pelo menos 20 anos, ou nunca, porque reunir cinco ou seis dessas propriedades por mais de um milhão de dólares Derrube-os, construa um prédio de quatro andares com estacionamento, você não vai ganhar um centavo. Simplesmente não vejo isso acontecendo em quase todas essas propriedades. Então acho que a minha oposição, que tive em reuniões anteriores, se deveu em grande parte ao carácter do bairro, mas não creio que isso vá acontecer porque os números na minha Testando com um corretor de imóveis que faz esses números todos os dias, você simplesmente não acha que isso vai acontecer por muito tempo. É apenas financeiramente. As outras partes que falamos, por serem sites maiores, por serem lotes maiores, acho que são mais fáceis para o resto da BA1, em grande parte. Mas na área delineada na linha tracejada vermelha, simplesmente não vejo esses três andares em muitos desses edifícios mudando ao longo das décadas. opinião evoluída, por assim dizer. De qualquer forma, eu entraria em contato com a prefeitura e veria se eles têm alguma ideia sobre isso. Dina?
[Dina Caloggero]: Gostei quando você propôs mudar os limites. Eu estava com você. Eu senti que estava certo. Mas depois que você me convenceu, depois de investigar um pouco mais a fundo e conversar com o setor imobiliário, acho que estou bem em manter os limites como estão. Eu concordarei com isso.
[Doug Carr]: Eu agradeço. Eu não proporia isso se achasse que a vizinhança seria prejudicada. Eu simplesmente não acho que seja esse o caso.
[Dina Caloggero]: Acho que sua lógica é convincente e acho que está tudo bem para mim.
[Doug Carr]: Obrigado Diná. Paige, você gostaria de ser a próxima?
[Page Buldini]: Concordo. E obrigado, Doug, por explicar isso, porque você explicou antes e eu agradeço. Então concordo.
[Doug Carr]: OK. Ali.
[Ari Fishman]: Estou bem com isso.
[Doug Carr]: Você concorda com os limites originais?
[Ari Fishman]: Sim.
[Doug Carr]: Obrigado. E Sean?
[Sean Beagan]: Sim, estou bem com alturas mais baixas. Concordo com os limites originais porque não creio que as alturas serão muito mais altas do que são agora em qualquer momento no futuro.
[Doug Carr]: Bem. Obrigado Sean. Então. Acho que estamos bem. Acho que estamos bem.
[Zac Bears]: Sim. Limites feitos.
[Doug Carr]: Precisamos de uma moção?
[Zac Bears]: Não, acho que não, acho que não estamos mudando nada. Tudo bem, acho que isso nos deixa com moradias estudantis especialmente construídas como o último tipo de grande coisa disponível. Vocês conversaram sobre isso, o quê? Vocês conversaram muito sobre isso ontem à noite. Não sei se você tem opiniões. Fizemos uma visão geral na apresentação desta noite. Não sei se queremos começar. Acho que poderíamos ir de qualquer maneira. Não sei se sim. Podemos começar com a placa do CD que parece.
[Doug Carr]: Talvez, Sean, tenha sido você quem realmente escreveu o idioma original e fez grande parte da redação e edição. Talvez você possa assumir a liderança nisso.
[Sean Beagan]: Mais uma vez, Alicia fez um ótimo trabalho ao explicar o que é esse uso e qual é o seu propósito no início da reunião. Mas só para resumir, essencialmente é assim, você poderia pensar nisso como um dormitório, mas como um prédio de propriedade privada que gera impostos estudantis com algumas exceções. E o que estamos tentando fazer com respeito aos estudantes é fazer com que limite isso principalmente aos alunos matriculados em uma faculdade em Medford ou Somerville. Conheço apenas uma universidade em Medford ou Somerville. Basicamente, estaríamos tentando tirar os estudantes difíceis dos bairros, liberar algumas das casas de duas ou três famílias que eles ocupam agora e transferi-los para um ambiente de dormitório maior e mais tradicional. Incluímos uma série de salvaguardas e acho que elas serão úteis para o Conselho de Desenvolvimento Comunitário quando estiverem avaliando, você sabe, se for feita uma proposta sobre esse uso, elas serão úteis e serão úteis no futuro. Uma das coisas que eu queria acrescentar ao Provavelmente na definição, talvez, eu apenas acho que deveria haver um uso comercial permitido no primeiro andar desses edifícios, caso o desenvolvedor quisesse instalar uma cafeteria ou algum uso comercial. Isso pode ser bom tanto para os moradores quanto para a vizinhança. Então eu acho que deveria ser incluído sem ele, porque não é um empreendimento de uso misto. É a sua própria casa construída especificamente. Então acho que precisaríamos E Emily pode me corrigir se eu estiver errado, mas acho que deveríamos fazer algumas concessões específicas. Ah, ela se foi. Paula pode me corrigir se eu estiver errado. É por isso que acho que deveríamos fazer alguma alocação específica para uso no varejo. E então Alicia mencionou que se perdessem o uso, estariam sujeitos a todas as leis de zoneamento, incluindo habitação inclusiva. Mas não creio que tenhamos aqui que eles estejam excluídos da habitação inclusiva, o que provavelmente deveríamos mencionar, e que também os pode excluir de alguns incentivos à habitação a preços acessíveis. Então eles teriam que procurar outros incentivos.
[Alicia Hunt]: Então estávamos discutindo isso. Lamento termos conversado novamente, mas estamos tentando ser o mais eficientes possível com seu tempo. Vamos descobrir algumas coisas aqui. Então. Acredito firmemente que eles não deveriam fazer habitação inclusiva porque para fazer habitação inclusiva é preciso estar na lista estadual. Para entrar na lista estadual é preciso fazer um sorteio público e não pode haver restrições sobre quem tem direito a morar lá além da renda. Para o Alojamento Inclusivo em Medford, você não deseja que não-estudantes sejam selecionados aleatoriamente para essas unidades. Isso não seria apropriado. Assim, acreditamos que é necessário isentá-lo da habitação inclusiva, com a ressalva de que se algum dia se tornar multifamiliar, terá absolutamente que fazê-lo. Isso significa que eles não podem aceitar esse incentivo. E isso significa que estávamos procurando ver, bem, o que eles poderiam fazer? E, claro, focamos na área BA3. Essa área é muito fácil para eles. Há meio andar para estacionar abaixo e atrás. Isso é muito fácil para eles conseguirem. Francamente, esperaríamos que qualquer edifício ali fizesse isso. A outra coisa é que achamos que um parque pequeno seria muito apropriado porque é um terreno muito grande. Então achamos que eles aceitariam. Algumas das outras são colocar uma praça e assentos como alguns serviços que estão à disposição do público. Portanto, também parece muito razoável que o instalem lá. Então essas eram outras coisas que pareciam razoáveis: que o empreendimento proporcionasse um mínimo de 50% das rendas do piso térreo, ou seja, rendas comerciais, não menos de 15% abaixo do mercado para um arrendamento mínimo de três anos para inquilinos não residenciais. Basicamente, também pensamos que oferecer aluguéis com desconto para empresas comerciais ou sem fins lucrativos também é algo que eles poderiam assumir. Então vemos que há muitas opções aí. que um projeto como esse poderia assumir. Acho que uma das razões para querer fazer isso, moradia estudantil, seria porque eles economizariam dinheiro por não terem que fazer moradia a preços acessíveis. Tivemos uma forte tempestade como parte do acordo com a cidade de Medford, que forneceu um pagamento ao fundo de habitação acessível em vez de fazê-lo, porque obviamente eles nunca fariam habitação acessível durante uma forte tempestade. Portanto, não falamos sobre nada disso, mas exigir algum tipo de pagamento ao trust não é uma ideia maluca. Definitivamente precisaríamos de algum tempo para fazer as contas e determinar qual seria o número apropriado. Ou você poderia simplesmente dizer: nós realmente precisamos de moradia estudantil, então não vamos nos preocupar com isso. Se algum dia se tornar um prédio de apartamentos, eles terão moradias públicas. Então acho que respondi ainda mais do que sua pergunta.
[Sean Beagan]: Sim, sim, não, isso foi ótimo. Eu não tinha mais nada, Doug.
[SPEAKER_06]: Questões?
[Zac Bears]: Sim. Temos perguntas dos vereadores neste momento sobre o uso proposto de alojamentos estudantis construídos especificamente para esse fim? Sim. Ou pensamentos ou comentários? Temos uma moção? Conselheiro Scarpelli.
[George Scarpelli]: Acho que, como disse antes, o trabalho de ontem à noite do Conselho de Desenvolvimento Comunitário e de nossa equipe, acho que ao eliminar o que podemos eliminar e o que podemos controlar, acho que colocamos algumas salvaguardas que pensei, adicionando-as, revisando-as todos os anos e certificando-se de que cumprem, acho que realmente prepara o processo para ter supervisão. E penso que isso é fundamental, mas penso que a questão maior é que, à medida que avançamos neste processo, pode haver mais que possamos acrescentar a estes processos, a estes mandatos. Isso terminaria esta noite ou poderíamos ter a opção de continuar e investigar isso? Desde que eu sei que disse isso, você sabe, eu sei que embora o cavalheiro da Tufts tenha vindo e dito que a Tufts não gosta disso, mas isso vai acontecer, talvez como parte do processo de gestão, entendendo o processo e as políticas do que a Tufts exige e/ou Harvard exige essa parte do plano de gestão, o que quer que seja exigido por, A equipa de gestão diz que se aplica a regra mais rigorosa, mas ainda tem de cumprir o que cada instituição académica individual representa. Então, acho que o meu processo agora é entender se podemos realmente fazer mais à medida que avançamos, porque acho que o que estamos ouvindo é ótimo, mas também há, Você sabe, mantenha, é por isso que manter a parte pública aberta até talvez passar pelo processo de incentivos nos dá essa capacidade. Mas essa foi a minha opinião, Sr. Beers, e está ficando tarde, Presidente do Conselho, então estou começando a divagar.
[Zac Bears]: Quero dizer, parecia, Você quer dar alguma orientação ao PDS e aos consultores de zoneamento sobre talvez adicionar alguns requisitos adicionais ao plano de manejo?
[George Scarpelli]: Ontem à noite estivemos aqui até meia-noite.
[Zac Bears]: Tudo bem. Parece que temos que demorar um pouco mais, é o que diz o vereador Scarpelli. Temos algum outro comentário dos membros do conselho? Dedique um pouco mais de tempo ao plano de manejo. Tudo bem. Membro do Conselho Callahan, Membro do Conselho Millán, Membro do Conselho Leming. Conselheiro Leming.
[Matt Leming]: Portanto, a proposta para avançar com isto seria simplesmente incluir a definição de, desculpe, é tarde demais para mim, para uma habitação construída especificamente nas tabelas de utilização.
[Zac Bears]: Sim, e parece que o vereador Scarpelli também quer continuar discutindo o plano de manejo ou ver se há condições adicionais para o plano de manejo. Tudo bem. Qualquer discussão adicional, Conselheira Kelly e Conselheira Malayne.
[Liz Mullane]: Eu senti que o Conselho de Desenvolvimento Comunitário havia elaborado um plano bastante sólido ao discutir o que eles haviam elaborado. Então não sei o que mais precisaria ser discutido porque parecia que eles já haviam pensado e se esforçado muito nisso. Então, a menos que esteja faltando alguma coisa, não sei. Foi o que me pareceu quando Sean o revisou.
[Zac Bears]: Sim, tudo bem. Portanto, parece que o consenso da nossa parte é uma moção para avançar com o projecto o que eles criaram ontem à noite e talvez um pouco mais detalhadamente sobre o plano de gestão no que se refere à interação com as instituições. Tudo bem. Parece que aí estamos. Bem.
[Doug Carr]: Fiz Ari levantar a mão. Ari, por que você não vai em seguida e eu vou com a Dina?
[Ari Fishman]: Obrigado e esta foi apenas uma nota rápida baseada no que Alicia acabara de dizer sobre o declínio nos aluguéis de uso misto no térreo. Existe algum limite sobre quem é elegível para isso? Estou pensando que o prédio Cummings tinha um Starbucks e mesmo que um Starbucks seja um comodidades do bairro, não acho que eles precisem da redução do aluguel. Eu adoraria poder incentivar pequenos usos locais ou sem fins lucrativos, em vez dessas grandes redes. Se isso for viável.
[Emily Innes]: Sim, Ari, obrigado. Portanto, existem dois incentivos relacionados aos usos do térreo. Uma delas é, estou colocando aqui, um mínimo de 50% no térreo com aluguéis não inferiores a 15% abaixo do mercado para um aluguel mínimo de três anos para inquilinos não residenciais qualificados. Seriam organizações sem fins lucrativos ou empresas locais com menos de 10 funcionários. E há também como determinar essa renda de mercado. E depois teve outro, que não vejo bem na minha frente, mas sobre o qual havíamos conversado. que eles fariam, ah, aqui está, projeto de reabilitação, então isso é específico para projetos de reabilitação, mantém o aluguel de pré-construção para os inquilinos existentes no térreo por dois anos após a concessão do certificado de ocupação pós-construção. Portanto, isso não é específico de nenhum negócio em particular. Supõe-se apenas que quem estiver lá agora obterá esse benefício, enquanto o outro exige que você seja qualificado para organizações sem fins lucrativos ou empresas locais com menos de 10 funcionários.
[Ari Fishman]: Perfeito. Obrigado.
[Dina Caloggero]: Eu só queria dizer, você sabe, com alojamentos estudantis construídos especificamente, pensei nisso por muito tempo e consegui. E justamente quando eu estava pensando nisso, na minha rua, um incorporador entrou, pegou uma casa para duas famílias e vai transformá-la em moradia estudantil, não em moradia unifamiliar. E agora na minha rua eu tenho uma casa para duas famílias, nove quartos, nove banheiros, senhorio ausente, lixo, ratos. E espero que isso tire alguns dos estudantes dos bairros e realmente lhes devolva um pouco da família e do caráter que a rua já teve. Então essa é a minha esperança.
[Doug Carr]: Sean, você tem algum comentário final? Você está bem?
[Sean Beagan]: Eu não estou bem. Acho que só em relação a... Espere, Chuck. Sim. Sim, ele disse, estou bem. Apenas no que diz respeito à preocupação do vereador Scarpelli, observe que este uso está sujeito à aprovação da CBD e a uma licença especial, portanto, haverá audiências completamente separadas, provavelmente múltiplas, através da diretoria do CD, se alguém propor esse uso.
[Dina Caloggero]: Tudo bem.
[Doug Carr]: O que não é. Página.
[Page Buldini]: Vá em frente. Obrigado. E eu sei que não conversamos sobre isso e não vamos falar sobre isso e está tudo bem. Mas fizemos e o Diretor Hunt descreveu que eliminamos, recomendamos eliminar dormitórios, fraternidades e irmandades e separá-los. E então não dissemos comentários às irmandades e fraternidades de todo o distrito. E depois para a aprovação do CBD. Então acho importante discutirmos e pensarmos muito sobre isso.
[Doug Carr]: Bem. Acho que estamos prontos para votar nisso por nós dois. Mas também quero falar sobre muita limpeza, não apenas alguma linguagem extra sobre moradias estudantis construídas especificamente, mas acho que Alicia fez um ótimo trabalho resumindo os principais comentários que fizemos ontem, mas provavelmente houve uma dúzia dos quais nem sequer falámos porque eram demasiado pequenos e há demasiada margem de manobra administrativa e eu quero Ligo para Danielle e Alicia para conversar sobre como faríamos isso, se chegarmos a um consenso aqui esta noite, e nos prepararmos para ter isso em quase tudo, o que é maravilhoso, como limpamos tudo em um ritmo realista, que leva em conta os feriados e o verão e tudo isso, mas ainda permite uma versão final porque quem estiver assistindo esta noite não poderá apontar para um mapa que vimos e votamos. Votámos em nove peças diferentes. Portanto, não há nenhum documento que tenhamos agora. Dizemos que isto é o que sabemos, sabemos o que vamos votar, mas fizemos isso aos poucos. Precisamos juntar tudo e esse prazo não será antes de 30 de junho. Realmente não é. Obrigado por concordar com isso com sua risada. Todo mundo precisa de uma pausa. Eles têm se matado nos últimos seis meses. Quero tê-lo em um prazo realista que lhe dê tempo para pensar sobre isso, tempo para editá-lo, fazer perguntas difíceis e resolver os problemas que tivemos. Temos em Bedford Square, que você descobriu recentemente, tudo o que precisa acontecer e ainda levar esse processo adiante. Estou procurando um jeito.
[Zac Bears]: Bom. E eu acho, e concordo, que quero ouvir isso de todos. Você sabe, se tivermos consenso sobre os principais temas que ouvimos do público várias vezes, agora entendemos que precisamos pegar todos os comentários e votos agregados desta noite e colocá-los em algo. Isso me parece algo que pode acontecer durante o verão com base nas conversas com o prefeito. E é daí que venho sobre isso. Por exemplo, se decidirmos, novamente, votar hoje à noite para encerrar a audiência pública e então a diretoria do CD disser, bem, teremos uma reunião no início de agosto e o planejamento, desenvolvimento e sustentabilidade disser que podemos fazer tudo para juntar todas essas peças no início de agosto. Você tem uma reunião naquele momento com o rascunho final, com o mapa, Você sabe, e então você nos enviou recomendações. Na verdade, não iríamos, você sabe, seria melhor ouvi-los no início de agosto ou início de setembro. Sim. Não sei qual é a sua agenda.
[Doug Carr]: É 12 de agosto, é o nosso encontro de agosto. Bem. Então seria quando seria e é, você sabe, um tempo razoável a partir de agora, acho que é o suficiente para fazer isso. Você quer conversar, Alicia, em vez de fazer mímica?
[SPEAKER_06]: Você está pronto para a pergunta de Doug?
[Doug Carr]: O lado do processo está lá. Podemos sugerir coisas, mas quero saber o que há de realista em você. Então vamos falar sobre isso antes
[Alicia Hunt]: Estávamos discutindo um pouco as datas e muito disso é Então, se posso dizer isso, se a diretoria do CD quiser continuar esta noite, então eles terão que escolher uma determinada data, e nós teremos que sentar aqui e descobrir. Se quiserem encerrar, a audiência pública, mas depois voltamos e temos outra reunião onde dizemos, aqui estão todas as mudanças, estas são as nossas recomendações, este é o documento limpo e o que espero é que estas não sejam mudanças sólidas. Você sabe, você disse que deveria haver um revés nos pés de Winchester. rua, temos que saber exatamente quantos pés tem esse revés, como se tivéssemos algumas ideias, você sabe, mas não achamos que sejam substanciais, achamos que está certo, então temos que obter essas palavras exatas e esses números e outras coisas, então acho que essa é a questão: qual direção é necessária, se não? manter a audiência aberta, então poderíamos simplesmente dizer que os traremos de volta no final de julho ou início de agosto, e podemos sair e inspecionar o conselho e descobrir quem está de férias, quando e quem está disponível, quando ter outra reunião. Danielle e eu sabemos quando são nossas férias, mas você vai querer levar a prancha lá também.
[Doug Carr]: Bom. Mas acho que o que quero ter certeza é que quero dar ao público a chance de ver um rascunho do plano final.
[Alicia Hunt]: Então você quer mantê-lo aberto.
[Doug Carr]: Quero manter isso aberto, mas quero que o processo avance, que avance realmente, para dizer que estamos de acordo. É nisso que concordamos. Então, se você é um desenvolvedor, tenha certeza de que isso está por vir. Tomamos as principais decisões esta noite. Mas pode não entrar em vigor até 2 de setembro, quando tivermos o nosso, primeira reunião em setembro. Essa é a nossa data, 2 de setembro é a nossa.
[Alicia Hunt]: Então, sua intenção. Muito bom. Então, você poderá continuar até uma determinada data, que é 2 de setembro. E então você poderia ter sessões de trabalho. Poderíamos ter duas reuniões com a diretoria do CD para mostrar os detalhes.
[Doug Carr]: Bom. E isso ainda dá às pessoas a oportunidade de falar sobre o aluno especialmente concebido, sobre falar sobre altura e concentração para garantir que não haja tumulto. Eu sinto que isso é bom senso. Um compromisso como este não é maximalista. Esta é uma proposta muito grande, mas penso que é defensável para pessoas que querem desenvolvimento, mas também querem proteger o carácter dos bairros. Acho que sim, equilibra, roda muito bem essa linha nas três zonas, nas três subzonas.
[Zac Bears]: Gostaria apenas de acrescentar que não é necessário realizar uma audiência pública para haver comentários públicos. Assim como você pode fazer com que o público comente suas recomendações, você sabe, isso também é possível. Sim.
[Doug Carr]: Mas se quiséssemos mantê-lo aberto, isso atrasaria realmente o processo, tendo em conta o verão e o calendário de que estamos a falar? Não creio que seja mesmo, porque estamos avançando com um plano que está sendo desenvolvido e detalhado. E acho que este conselho pode se comprometer a fechá-lo no dia 2 de setembro e encaminhá-lo ao conselho municipal naquela noite, porque sinto Você dá às pessoas dois meses com um plano finalizado, planos, diagramas de massa, texto final, e você não vem um dia antes da reunião, mas duas ou três semanas antes para que elas possam, você dá todas as oportunidades ao público que não o fez, você sabe, a menos que esteja preparado para, Em 40 das últimas 48 horas, você provavelmente não viu reuniões de quatro ou cinco horas que abordassem os detalhes desta reunião. Vejo que George quer fazer isso.
[Zac Bears]: Eu irei com George. Pessoalmente, acho que fica a seu critério seguir esse caminho. Não estamos, não estamos, não estamos presentes no segundo. Então poderíamos fechar. Quer dizer, parece que pode haver energia para fechar a nossa. Sim. Irei com o vereador Scarpelli.
[George Scarpelli]: Eu posso, eu posso apreciar isso. Mas eu, você sabe, minha posição neste Presidente do Conselho, eu acho que, você sabe, se vamos seguir o caminho de buscar opções diferentes ou finalizar opções diferentes, acho que manter isso Período de comentários públicos aberto aos residentes que possam sentir esta noite que não fizeram parte do processo. Eu realmente acho que isso solidifica o processo que estamos tentando avançar após o Corredor da Rua Salem. Acho que ter essa opção de mantê-lo aberto não acho que faria mal. Eu realmente não. Acho que ainda temos que fazer isso, estamos esperando de qualquer maneira. Então eu acho que Mantê-lo aberto simplesmente dá a todos outra chance de sentir que foram ouvidos e fizeram parte do processo. Portanto, eu também recomendaria que mantivéssemos o processo aberto, se possível, apenas por esse motivo. Não acho que devamos apressar esta peça, especialmente quando precisamos que ambas cheguem ao fim. Então, obrigado.
[Matt Leming]: Me desculpe, você me ligou? Não posso, seu microfone não está ligado.
[Zac Bears]: Sim, vereador, deixe-me levantar a mão.
[Matt Leming]: Sim. Então, sim, eu recomendaria encerrar as reuniões públicas esta noite por alguns motivos. Uma delas é que, se ouvimos muitos comentários públicos durante as duas últimas reuniões, vimos um padrão em que os residentes ficam muito cansados com o processo e não têm certeza de quando as coisas serão concluídas. Anunciamos, dissemos que terminaríamos a Boston Avenue até 30 de junho. As pessoas gostam de prazos, essa foi a promessa que fizemos aos moradores e esta noite atingimos um acordo sobre as partes principais e a única coisa que realmente precisa de ser feita é a limpeza. Agora, a Lei Geral de Massas traz algumas explicações detalhadas sobre o que é o processo de rezoneamento e a relação entre o órgão legislativo municipal e o conselho de planejamento sobre como ele funciona. Assim, após o encerramento público do período de comentários públicos onde, você sabe, os residentes comentam sobre os principais pontos de decisão que surgem, então o conselho de planejamento tem um período de tempo definido para finalizar recomendações para limpar quaisquer pontos menores que possam precisar ser Isso pode ter de ser decidido processualmente tendo em conta a forma como este processo é conduzido ao abrigo da lei geral de massas. Faria sentido e seria o passo mais claro para o público do que encerrar a audiência e fazê-lo. o processo de limpeza nas suas próprias reuniões, o que mais uma vez não impediria comentários públicos, mas penso que enviaria uma mensagem muito clara aos residentes, especialmente aos muitos residentes que participaram nestas reuniões e ficaram frustrados. o ritmo do processo e, você sabe, os eternos encontros, etc. Eu enviaria a eles uma mensagem de que sim, isso vai avançar. A outra parte é, novamente, como disse o presidente Bears, dado o acordo que fizemos com o prefeito, se mantivermos aberto o período de comentários públicos, não acho que nenhum trabalho possa ser feito durante o verão. Então, se fosse fechado e enviássemos a mensagem de que este é apenas um zoneamento de limpeza que estamos fazendo, isto é apenas reunir as recomendações em um único pedaço de papel, então há um bom argumento para podermos trabalhar nisso durante o verão apenas para juntar essas peças. E os moradores vão conseguir, uma oportunidade de ver a peça final e depois comentá-la mais tarde na reunião do conselho municipal onde é aprovada e ordenada para que você saiba que não é como as reuniões do CD ou as audiências conjuntas ou a fase final ou final aqui assim. esse pacote é apresentado aos residentes várias vezes depois disso. Então acho que faz mais sentido. Acho que envia a mensagem mais clara. Acredito que isso dará à maioria das pessoas fé na continuidade desse processo. E se sairmos desta reunião dizendo que nenhuma das agências encerrou a audiência pública, continuaremos até o outono, acho que isso confunde onde estamos. Esse é o meu sentimento.
[Zac Bears]: Obrigado, vereador Leming. Conselheiro Scarpelli.
[George Scarpelli]: Posso, agradeço, Senhor Presidente, através de você para o Presidente. Posso apreciar isso, mas só quero que olhemos para a história. A última vez que analisamos algo que realmente não era grande coisa e deixamos aberto para comentários públicos, Realmente ficou maior do que era. E eu acho que isso não é, isso não é, isso é fruto ao alcance da mão. Não acho que isso seria um grande problema se o mantivéssemos aberto. Em qualquer caso, se for encontrada uma data de término, você pode pedir para mantê-la aberta até a nossa reunião de agosto, onde é dada a finalidade para que as pessoas estejam seguras na data de agosto, nossa reunião de agosto. Se houver algo intermediário, podemos ver se é algo substancial com o qual todos concordamos, que podemos acrescentar quando nossos consultores puderem trabalhar nisso antes que o conselho do CD chegue ao seu fim. E não acho que isso seja um obstáculo. Eu só acho que isso pode ser algo que, quando tudo estiver dito e feito, fizemos tudo ao nosso alcance para ouvir a todos. Para as pessoas que estão cansadas e estão esperando, esperar mais algumas semanas não é grande coisa, acho que não. São as pessoas que estão descobrindo agora que não estão realmente pensando agora, e recebi algumas mensagens que Ao compreender esse processo esta noite, fizemos muito esta noite. Então eu entendo esse processo agora e digo, ok, agora entendo. Agora estou confortável com isso. Eu me sinto confortável. Você pode me dar uma explicação sobre esse ponto? E provavelmente é isso. É algo que acho que podemos resolver como conselho. Novamente, essa é minha prerrogativa. Acho que é por isso que temos um órgão eleito no qual podemos votar e é disso que se trata o processo. Mas não acho que, como disse, mantê-lo aberto apenas dê à última pessoa que precisa sentir que está sendo ouvida. Só estou avisando para você se lembrar da Salem Street. Esse foi o maior problema com o final ali. Então estou batendo em um cavalo morto e seguindo em frente. Obrigado, Sr. Presidente.
[Zac Bears]: Obrigado. Tenho o vereador Leming. Não sei se o Diretor Hunt quis acrescentar alguma coisa.
[Alicia Hunt]: Vou deixar todo mundo terminar. Descobrimos as datas.
[Zac Bears]: Excelente. Tudo bem. Conselheiro Leming.
[Matt Leming]: Eu agradeço. Direi isso porque ouvimos algumas comparações com Medford Square no início da reunião em termos deste processo. E considerando tudo, houve alguma controvérsia aí, mas o processo correu muito bem. Tivemos, e tivemos, audiências conjuntas com um mês de intervalo. Tivemos alguns deles e havia muito tempo no contrato de Ennis para fazê-lo. Acho que o que discutimos com a Boston Avenue sobre isso foi, Não acho que deva demorar tanto quanto Medford desde o início, porque tivemos o mesmo número de reuniões, mas em um tempo menor entre as duas. Mas. Mas também porque incorporamos muitas das lições da Medford Square, muitas das correções que implementamos na Medford Square não correspondem ao zoneamento que conseguimos incorporar na Boston Avenue. Assim foi, então podemos, então sinto que chegamos a um ponto em que podemos agilizar o processo e. Novamente, o que estamos divulgando, estabelecemos cronogramas, enviamos mensagens ao público de que teríamos algum tipo de produto final até 30 de junho, e você sabe, para mim, os cronogramas são muito importantes. Acho que respeito totalmente o que meus colegas estão dizendo, mas também acho que se mantivermos a audiência pública aberta, visto que Boston, você sabe, a Boston Avenue é uma área onde estamos, você sabe, é bem densa, muitos moradores moram lá. Você sabe, nós teremos, nós teremos, toda vez que tivermos uma nova reunião, uma nova audiência pública, vai ter, novos residentes que talvez nunca tenham ouvido falar do processo de zoneamento e estão ouvindo falar dele pela primeira vez. E eu acho que isso é apenas Acho que é isso que acontece a qualquer momento. Cada vez que você tem uma nova reunião, sempre haverá pessoas que, você sabe, talvez seja a primeira vez que ouvem falar disso. Mas acho que, em geral, cumprir os prazos e o cronograma em geral traz mais fé ao processo e diz às pessoas que sim, isso está avançando. E é importante para as mensagens, a meu ver.
[Zac Bears]: Muitos comentários adicionais dos membros do conselho. Conselheiro Malauulu.
[Liz Mullane]: Desculpe, ainda estou avançando. Não, isso é ótimo. Desculpe. Acho que só queria perguntar, meio que deixei isso de lado para o George, mas para o vereador Scarpelli, mas mesmo se encerrarmos uma audiência pública, entre aspas, as pessoas ainda poderão enviar comentários e então ainda poderemos lê-los e vê-los e ser capazes de obter essas informações também. É que as pessoas ainda podem nos enviar coisas também.
[Zac Bears]: Vejo que alguém do público me diz não.
[Liz Mullane]: Quer dizer, as pessoas podem enviar coisas, mas é fechado ao público.
[Zac Bears]: Acho que depende do que conta. Acho que se a audiência pública for encerrada, então os comentários que as pessoas recebem não fazem parte legalmente do registro da emenda de zoneamento, mas podemos ter comentários públicos em qualquer reunião que decidirmos realizar.
[Liz Mullane]: Bem.
[Zac Bears]: Então eu acho que é sim e não. Eu entendo.
[Liz Mullane]: Tudo bem. Isso parece bom para mim. Obrigado.
[Zac Bears]: Diríamos que tomamos as decisões mais importantes e estamos fechando o registro das decisões mais importantes, mas isso não significa que em uma reunião futura não possamos abrir espaço para comentários e feedback do público, certo? É como uma coisa 40A e depois uma reunião do conselho ou regras do CBD. Duas peças aí. Bem, eu tenho uma opinião, como costumo fazer. Sim, quero dizer, pessoalmente, tendo a ficar do lado do Conselheiro Leming e do Conselheiro Malauulu. Não creio que encerrar a audiência pública signifique que não ouviremos mais o público. Só acho que significa que é um sinal para o público de que temos consenso sobre os principais elementos do zoneamento. eu sentiria Mais confortável se nós dois fizéssemos isso. Acho que se a diretoria do CD quiser manter a audiência pública aberta até uma reunião em agosto ou setembro, e quiser descobrir como isso se relaciona com a condição do prefeito de não termos reuniões no verão, estou aberto a isso. Penso que se todos concordarmos esta noite que chegámos a um consenso sobre decisões importantes, mas quiserem manter a audiência pública aberta, Acho que fecharíamos o nosso. Você pode manter o seu aberto, enviar-nos suas recomendações e então as consideraremos quando elas retornarem em uma reunião do conselho. Provavelmente parece que seria uma reunião do conselho em setembro nesse momento. Dia 15, eu acho. Mas parecia que Alicia estava namorando. Não sei quais são as propostas.
[Doug Carr]: Antes de fazermos isso, Alicia, se não se importa, gostaria de perguntar à diretoria do CD se desejam encerrar a audiência pública hoje à noite ou deixá-la aberta. E aí você pode, Alicia pode, acho que você provavelmente tem as opções A e B com datas, mas dependendo do caminho que escolhermos, vá em frente, Paige.
[Page Buldini]: Claro. Eu gostaria de mantê-lo aberto, por favor. Obrigado.
[Doug Carr]: Sean, você tem alguma ideia?
[Sean Beagan]: Bem, encerrando a audiência pública neste momento com a ressalva de que o presidente Beard havia mencionado anteriormente que não aprovaria qualquer zoneamento ou votaria em qualquer zoneamento no nível do conselho municipal até que lhe enviássemos nosso projeto final.
[Doug Carr]: Falaremos sobre datas em um segundo. Ari, você tem alguma opinião sobre escuta aberta ou fechada?
[Ari Fishman]: Vejo argumentos de ambos os lados. Penso que há um benefício prático em deixar claro que as decisões mais importantes foram tomadas. Também deixei muito claro ao longo deste processo que é extremamente importante para mim que o público tenha um ciclo iterativo completo em cada zoneamento principal, que veja um plano concreto Posso fornecer feedback e voltaremos novamente. Então, acho que, na verdade, para mim, um compromisso razoável seria se a Prefeitura fechasse e a deixássemos aberta. E acho que isso nos dá os benefícios de ambos. E não quero continuar indefinidamente nesta discussão, já que são 22h. e que todos levam às mesmas conclusões práticas e é exatamente assim que chamamos.
[Doug Carr]: E Dina, alguma ideia sobre reuniões abertas ou fechadas para nós? Eu não sinto isso.
[Dina Caloggero]: Poderia acontecer de qualquer maneira. Eu sou, você sabe, sou mais Sean Began. Eu ficaria bem com o encerramento, desde que possamos continuar a receber feedback não oficial e obter a confirmação do conselho municipal de que não farão nada com as nossas recomendações.
[Doug Carr]: Entendido. Minha hesitação pessoal é porque, quando terminamos a Medford Square, tínhamos um plano. Tínhamos todas as peças escritas, de forma clara, por escrito, antes daquela última reunião, e simplesmente não as temos agora. Eu realmente hesito em fechar uma via de discussão pública para pessoas que talvez não tenham acompanhado isso porque, você sabe, elas estão terminando a escola, tentando lidar com o ensino médio. Tanta coisa aconteceu neste mês que foi quase impossível agendarmos reuniões juntos e separadamente. É por isso que tendo a querer mantê-lo aberto apenas do nosso lado. Acho que eles deveriam fechá-lo se se sentirem confortáveis.
[Dina Caloggero]: Só queria dizer que adoraria saber a data. E eu estaria mais do que disposto a trabalhar até julho para conseguir isso.
[Zac Bears]: Voltarei rapidamente ao conselho. Vou falar com o vereador Callahan.
[Anna Callahan]: Sim, eu só queria mencionar rapidamente que o único efeito real que eu acho, se você abrir ou não, ou fechar ou não a reunião pública, é para qualquer desenvolvedor que esteja pensando em trabalhar em um projeto. E conhecemos alguém que está pensando em trabalhar em um projeto. E acho que sem encerrar a audiência, Eles realmente não podem ter certeza de que haja algum consenso. Significa apenas que tecnicamente está no ar e eles não podem seguir em frente. Então, você sabe, acho que isso é uma consideração.
[Zac Bears]: Obrigado, vereador Callahan. Diretor Hunt, você quer falar sobre datas? Alice?
[Alicia Hunt]: Desculpe, tento descobrir as coisas antes de colocá-las na sua frente. Então aqui está o que acho que estávamos discutindo: pensamos que seria útil para o conselho realizar duas sessões de trabalho no verão e que a primeira não deveria ser muito cedo. E então propusemos o dia 29 de julho. Geralmente, eu fico com as quartas-feiras para manter a consistência. Então é isso que estávamos considerando que seria a primeira sessão de trabalho para isso, que seria quando todos voltaríamos, esperançosamente, com as coisas resolvidas. E então perguntaríamos às pessoas se elas estão disponíveis para comemorar talvez o dia 19 de agosto. Normalmente seria uma data normal para a reunião do conselho do CD, porque fazemos a primeira e a terceira. E então, se precisássemos, se as coisas corressem completamente bem no dia 29, ótimo. E se não, então será outra sessão para a qual retornar. e realmente continuar com a audiência pública se você decidir continuar no lado do CD até 2 de setembro, porque isso se encaixa no plano de que então haveria algo até então, uma semana antes, pelo menos para o público ver e comentar. Na verdade, leva um bom tempo até que nos sintamos bem em dizer que poderíamos lançar algo real ao público no dia 2 de setembro. Na verdade, o conselho do CD poderia ter uma reunião real, obter comentários públicos naquela semana, talvez votar uma versão final naquela noite, e isso com antecedência suficiente, acho que ouvi que a primeira reunião do conselho municipal em setembro é 15 de setembro, então eles poderiam receber as recomendações em 15 de setembro. Parece que funcionaria para nós sem estender isso para todo o mês de setembro e outubro, porque acho que a outra opção é mesmo dizer que não fazemos nada. Nossa próxima reunião sobre este tema será no dia 2 de setembro e começaremos a realizar sessões de discussão e eu realmente não quero arrastar isso durante todo o outono.
[Doug Carr]: Para esclarecer as sessões de trabalho, estão todos aqui ou apenas a diretoria do CD?
[Alicia Hunt]: Acho que seria o deck de CD como fizemos ontem à noite. Como ontem à noite, o fórum estava online. Foi muito colaborativo. Nem todos tiveram a sua vez. Foi tipo, vamos conversar, como se um grupo de pessoas pudesse conversar e descobrir alguma coisa. Funcionou muito bem. Não funciona quando você tem 14 pessoas. Funciona com cinco, seis ou sete. E se por algum motivo você se sentiu assim, continuaremos a receber comentários públicos. Não podemos impedir que as pessoas nos enviem mensagens e você as terá disponíveis para análise. Se você permitiu ou não que as pessoas conversassem durante aquela reunião, você poderia dizer que queremos ouvir o rapper de Tufts, o outro cara do alojamento estudantil, não sei.
[Doug Carr]: Você pode esclarecer em que data você pensou, você disse a versão final, os planos, o texto, quando estaria disponível ao público neste cenário?
[Alicia Hunt]: Então a ideia seria que a audiência pública fosse no dia 2 de setembro. Então olho para trás uma semana e digo que você saberá antes de 27 ou 26 de agosto. Quero dizer, se nos encontrarmos no dia 19, pode ser difícil conseguir isso no dia 27. Podemos querer considerar isso e não precisamos configurar isso agora. 12 de agosto seria outro como 29 de julho? Duas semanas depois é 12 de agosto.
[Doug Carr]: Por que você acha que precisamos de duas sessões?
[Alicia Hunt]: E dia 12 é a sua noite habitual. Talvez você só precise de um. Prefiro ter uma data na minha agenda.
[Doug Carr]: Temos as datas, certo? De qualquer forma, temos uma reunião em agosto, certo?
[Alicia Hunt]: Uma das coisas que descobri é que muitas vezes falto nas datas das reuniões.
[Zac Bears]: No entanto, é isso que quero dizer com fadiga e clareza de processo. Se concordarmos que estamos basicamente em consenso, e talvez sejam necessárias três a quatro semanas neste calendário para reunir todos os documentos, Para ter o mapa final, o rascunho final funciona através dos comentários técnicos, parece-me que até 29 de julho eu o terei pronto para as pessoas revisarem e então se o conselho municipal disser que isso é importante, então ele poderá ficar no site por um mês.
[Alicia Hunt]: Isso seria o melhor.
[Zac Bears]: Você pode fazer uma reunião no dia 2 de setembro e publicá-la. Mas eu acho que, para mim, é tipo, você sabe, se dissermos, bem, haverá algo no dia 29 e talvez no dia 19 e haverá uma semana, isso para mim, se a razão pela qual estamos fazendo isso é o motivo declarado de Doug e mais ou menos como o que Ari disse, que é como uma oportunidade iterativa para revisar. O produto durante um período de tempo uma reunião final onde o público sabe que esta é a reunião para a qual irei e cinco comentários sobre este produto. Parece que é só dar uma mordida na maçã entre 29 de julho, você sabe. Sim, só se essa for a razão pela qual fazemos isso e a razão pela qual digo isso também é porque. Acho que saímos desta reunião, certo, e as pessoas disseram, certo, bem, existem três opções processuais diferentes, mas todas têm em grande parte o mesmo resultado. Acho que o que estamos dizendo com essas opções processuais é significativo. Penso que todos concordamos que temos um consenso sobre as questões mais importantes. Para mim, se encerrarmos a audiência pública esta noite, isso confirmará que existe um consenso sobre as questões mais importantes. Parece que essa não é a opção que queremos tomar ou que a diretoria do CD quer tomar, então eu respeito isso. Mas estou preocupado que Quanto mais sessões de trabalho e reuniões houver, surge a oportunidade de perdermos esse consenso porque não estaremos juntos.
[Alicia Hunt]: Bom. E haverá... Então por que não dizemos que achamos que podemos ter um rascunho? Acreditamos que seria o rascunho final até 29 de julho. Achamos que não conseguiremos fazer isso antes disso. O conselho normalmente se reúne no dia 5 de agosto e não recomendo essa data porque não estou disponível. Estou ausente e não terei acesso ao computador.
[Zac Bears]: Isso, essa parte da programação.
[Alicia Hunt]: Mas temos uma reunião permanente, aguardem, a reunião de julho.
[Zac Bears]: As datas estão, as datas estão no seu. Oh.
[Alicia Hunt]: Uma vez por mês. Ah, estávamos tentando realizar reuniões do conselho apenas uma vez por mês?
[Doug Carr]: Sim, temos o dia 12 só em agosto, na nossa agenda.
[Alicia Hunt]: Ok, eu não sabia. Você está aqui? Estou aqui em 12 de agosto.
[Doug Carr]: Acho que está no site da cidade.
[Alicia Hunt]: Não está no meu calendário. Desculpe, estou ficando um pouco, ok. Então poderíamos realmente dizer que nos encontraremos No dia 12, que é a reunião permanente prevista para a diretoria do CD, pode, é quando teremos materiais para vocês. Só não quero chegar muito perto, porque a próxima reunião agendada depois disso é no dia 2 de setembro.
[Doug Carr]: Sim.
[Alicia Hunt]: E se continuar até o dia 6, 2 de setembro entre os dias 12 e 2, são três semanas. E acho que o objetivo é que o que vemos no dia 12 seja aquilo em que votamos.
[Doug Carr]: Mais ou menos sim, concordo. Henry, você está com a mão levantada. Desculpe. Você tem algum comentário aqui, Henry?
[Ari Fishman]: Sim. Acho que, dada essa discussão, mudei de ideia. Estou feliz em fechá-lo. E vejo o argumento para que as mensagens sejam entregues em torno de um cronograma realmente concreto. Estou começando a ver que as coisas realmente se estendem indefinidamente. Agora estou com Sean e Dina. E vamos encerrar isso. Teremos a iteração. nas datas mencionadas.
[Doug Carr]: Obrigado Ari. Diretor Hunt, ainda estamos mudando os horários aqui?
[Zac Bears]: Se houver maioria em ambos para fechar, não teremos que escolher datas esta noite.
[Alicia Hunt]: Bom, então recomendamos que continue até o dia 2 de setembro, que já é uma reunião agendada do conselho. E esperamos que na sua reunião do dia 12 de agosto, que também é uma reunião agendada, haja um rascunho para vocês verem. Bem.
[Doug Carr]: Então.
[Alicia Hunt]: Sim, você pode fechá-lo. Ah, se você fechar esta noite, ótimo. Teremos um rascunho para a reunião de 12 de agosto.
[Doug Carr]: Acho que queremos colocar isso em votação sobre se o conselho municipal fecha ou não. E aceitarei uma moção de qualquer pessoa para ver se queremos, uma moção para fechá-la, uma moção para mantê-la aberta até 2 de setembro. Espere.
[Sean Beagan]: Obrigado. Eu proporia encerrar a parte da audiência pública com a ressalva de que a Câmara Municipal não agirá sobre o zoneamento da Avenida Boston até receber uma versão final do Conselho de Desenvolvimento Comunitário.
[Doug Carr]: E um segundo? Segundo. Desculpe. Paige, vá em frente.
[Page Buldini]: Está fora de hora fazer uma pergunta esclarecedora? De nada. Sei que sempre mantivemos o sistema e temos uma cópia limpa antes de fecharmos qualquer coisa para garantir que sempre haja comentários públicos. Vamos voltar a isso ou é só isso?
[Doug Carr]: É disso que se trata esta votação porque, você sabe, vamos ver o que a maioria do conselho diz. E acho que é assim que vamos determinar essa questão, porque algumas pessoas obviamente estão dispostas. Se você quiser encerrar a audiência, obviamente está fazendo isso. E respeito essa decisão sem uma cópia final em mãos.
[Page Buldini]: Então não. Tudo bem.
[Doug Carr]: Portanto, temos uma moção e ela foi apoiada. Então farei a chamada.
[Sean Beagan]: Ela receberá seu segundo de volta.
[Page Buldini]: Eu nunca disse nada parecido. Eu apoiei isso.
[Doug Carr]: Pensei ter ouvido Ari, a voz dos céus aqui. Então, sobre a moção para realizar a reunião e encerrá-la, Sean Began, apoiado por Ari, convocou a votação. John Anderson está ausente. Sean começou?
[Page Buldini]: Sim.
[Doug Carr]: Você mudou a página?
[Page Buldini]: No.
[Doug Carr]: ¿Artistas del día? Sí. ¿Ari Goffman-Fishman?
[Page Buldini]: Sim.
[Doug Carr]: E eu, não, a moção passa por 3-2. Então encerramos a audiência pública.
[Zac Bears]: Além disso, há alguma moção da Câmara Municipal para encerrar a audiência pública?
[Matt Leming]: Muito emocionado.
[Zac Bears]: Proposto pelo vereador Leming, apoiado pelo vereador Callahan. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Doug Carr]: Ah, o que?
[Zac Bears]: Não deveríamos votar nisso? Você não votou nisso? Tudo bem. Ainda podemos fazer um movimento direcional. Só precisávamos votar a moção para incluir a definição de habitação construída especificamente. Sim. Com a orientação do plano de manejo. Então, vamos fazer uma chamada sobre isso e depois faremos uma chamada sobre a próxima moção.
[Rich Eliseo]: Vereador Leming? Sim. Conselheiro Malayne? Sim. Vereador Scalpelli? Não.
[Zac Bears]: Por iniciativa propia.
[Rich Eliseo]: Bem. Muito bom. O conselheiro Tseng está ausente. A vice-presidente Zahra está ausente. Presidente Ursos?
[Zac Bears]: Sim. Segundo afirmativa, uma negativa, duas ausentes. O movimento passa. Bem. Mediante moção do Vereador Callahan, apoiado pelo Vereador Malayne, para encerrar a audiência pública. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Conselheiro Kelly? Vereador Leming? Sim. Conselheiro Mullane? Sim. Vereador Scarpelli? Existe um não. Não? Eu não ouvi isso. O vereador Sagan está ausente. A vice-presidente Zahra está ausente. Presidente Ursos?
[Zac Bears]: Sim. 4 afirmativas, 1 negativa, 2 ausentes. O movimento passa. Quer dizer, acho que deveríamos dizer que vocês estão planejando uma sessão de trabalho em 12 de agosto para finalizar recomendações com base nos votos desta reunião e então, nesse momento, não agendaremos nada em nossa agenda até recebermos suas recomendações e esse será o processo a partir de agora. Excelente.
[Doug Carr]: Alguma última palavra sobre o planejamento do PDS em termos de cronograma ou para o público? Ainda aceitamos comentários públicos, mesmo que não o façamos.
[Alicia Hunt]: Portanto, os comentários públicos neste momento não farão parte do registro público, mas não podemos impedir que as pessoas utilizem nosso formulário, preencham-no e enviem comentários, que continuaremos colocando na pasta. Talvez façamos dela uma segunda pasta para comentários que não fazem parte legalmente do registro público.
[Doug Carr]: Publicar pasta de comentários jurídicos? Bem. É o que é.
[Alicia Hunt]: E esse conselho lembra que você tem uma reunião no dia 15 de julho porque você teve uma, o zoneamento inclusivo continuou até essa data.
[Doug Carr]: Esse é o próximo. Vou considerar uma moção para adiar a diretoria do CD, desculpe.
[Zac Bears]: Queremos uma moção para reconsiderar a votação sobre moradia estudantil. Pelo vereador Lane. Tem que ser afirmativo. Tem que ser alguém da maioria que atue para reconsiderar a situação. Segundo. Apoiado pelo vereador Callahan.
[Matt Leming]: Desculpe, nenhum microfone está ligado. Você pode esclarecer o que é isso?
[Zac Bears]: George só quer votar sim na inclusão de moradia estudantil.
[Matt Leming]: Vamos, Jorge.
[Zac Bears]: Em relação à moção do Membro do Conselho Callahan para reconsiderar, apoiada pelo Membro do Conselho Malauulu, a votação pretendida sobre moradia estudantil. Rich, lembre-se de quem fez isso, Rich. Callahan, Mullane, reconsiderem. Sim. Graças ao George, certo. Então temos que fazer isso. Tudo bem. Sobre a moção, Sr. Secretário, chamada.
[Rich Eliseo]: Vereador Callahan? Vereador Leming? Sim. Vereador Mullain? Vereador Scarpelli? Sim. O conselheiro Tseng está ausente. O vice-presidente Lazzaro está ausente. Presidente Pierce.
[Zac Bears]: Sim, cinco afirmativas, duas, nenhuma negativa, duas ausentes. O movimento passa. Agora temos que votar a moção original.
[Rich Eliseo]: Bem.
[Zac Bears]: Então use o mesmo papel. Estamos votando novamente a moção original para incluir alojamentos estudantis construídos especificamente com o pedido de orientação adicional sobre o plano de gestão em termos de como ele se relaciona com isto ou aquilo.
[Rich Eliseo]: Quatro, um e dois.
[Zac Bears]: Sim. Então vote novamente. Senhor secretário, por favor faça a chamada. Estamos apenas votando para incluir moradia estudantil, mas George votou não, mas queria votar sim.
[Rich Eliseo]: Perfeito. Perfeitamente, perfeitamente bem. Vereador Callahan?
[George Scarpelli]: Sim.
[Rich Eliseo]: Vereador Leming? Sim. Conselheiro Malayne?
[M2dn2QxmG2g_SPEAKER_01]: Sim.
[Rich Eliseo]: Vereador Scarpelli? Sim.
[Zac Bears]: Sim, cinco afirmativas, nenhuma negativa, duas ausentes. O movimento passa novamente. Existe uma moção para encerrar pela Câmara Municipal? Moção de encerramento do vereador Callahan, apoiada pelo vereador Millane. Senhor secretário, por favor faça a chamada.
[Rich Eliseo]: Vereador Callahan? Sim. Vereador Leming? Não. Conselheiro Millane? Vereador Scott Felly?
[Zac Bears]: Sim.
[Rich Eliseo]: ¿Presidente Osos?
[Zac Bears]: Sim. Cinco afirmativamente. Quatro afirmativamente. Um em negativo. Dois ausentes. O movimento passa. A sessão é encerrada pela Câmara Municipal.
[Doug Carr]: Moção para encerrar a sessão. Este é o conselho de desenvolvimento comunitário, por favor. Segundo. Segundo. John Edison ausente. Sean começou? Sim. Página Buldini? Sim. Dina Caldero? Sim. Ari Kaufman-Homem-peixe? Sim. Parece que no seu