Transcrição gerada por IA da Reunião Conjunta Especial do Conselho Municipal e do Conselho de Desenvolvimento Comunitário 31/03/26

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

Mapa de calor dos alto-falantes

[Marie Izzo]: Ok, estamos prontos para iniciar a transmissão ao vivo. Muito bem, temos quórum da Câmara Municipal. Nós também fazemos isso.

[Zac Bears]: Muito bem, vamos convocar a reunião. Reunião especial, reunião conjunta especial, Câmara Municipal de Medford e Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Não deixamos o público entrar.

[Marie Izzo]: 31 de marzo.

[Zac Bears]: Eu tenho isso. 2026 é chamado à ordem. Sr. Secretário, por favor, ligue para a prefeitura.

[Marie Izzo]: Vereador Callahan. O vereador Callahan não está aqui. Conselheiro Leming. Presente. Conselheiro Malayne. O vereador Malayne não está aqui. Conselheiro Scarpelli. Presente. Conselheiro Tseng. Ele diz que não pode ativar o som. Sim, preciso, acho que ainda não estou pronto. Espere. Vamos ver, Justin, onde ele está?

[Justin Tseng]: Presente.

[Marie Izzo]: Você deve estar pronto para ir. Ótimo, obrigado. Eu entendo. Vice-presidente Lázaro.

[Zac Bears]: Vamos ver, Emily e Presidente Bears. Presentes, quatro presentes, três ausentes. A reunião é declarada aberta. A Membro do Conselho Lane me notificou que ela está um pouco atrasada e que Anna e Emily estão na sessão de informações sobre a loteria do ensino médio. Eles têm filhos indo para o ensino médio. Vou passar a palavra a você, Doug, para uma chamada para o Conselho de Desenvolvimento Comunitário.

[Doug Carr]: Sim, chamada para o Conselho de Desenvolvimento Comunitário. João Anderson. Presente. Sean começou. Presente. Página Buldini.

[Dina Caloggero]: Presente.

[Doug Carr]: Um Colágaro.

[Dina Caloggero]: Presente.

[Doug Carr]: Ari Goffman-Fishman.

[Dina Caloggero]: Presente.

[Doug Carr]: E eu, Doug Carr, estou presente. De volta a você, Presidente do Conselho Municipal, Bears. Você está em silêncio.

[Zac Bears]: Obrigado. Começaremos com os registros. A ata da reunião conjunta especial de 25 de março de 2026 foi fornecida ao vereador Leming. Portanto a votação para Câmara Municipal é baseada na ata da reunião da semana passada. Existe um movimento? Moção para aprovar. Sobre a moção a ser aprovada pelo Vereador Leming, apoiado pelo Vereador Scarpelli. Sr. Prefeito, por favor, faça a chamada.

[Marie Izzo]: O vereador Callahan está ausente, vereador Leming? Sim. O conselheiro Malayne está ausente no momento. Vereador Scarpelli? Sim, senhor. Conselheiro Tseng? Sim. O vice-presidente Nazaro está ausente no momento. Presidente Ursos?

[Zac Bears]: Sim, se sim, três ausentes, a moção é aprovada. Então para a reunião de hoje temos três temas. Comecemos pelas audiências públicas. Temos duas audiências públicas hoje. Uma delas é sobre a continuação da audiência pública em Medford Square. Na nossa última reunião, concordámos em ouvir comentários públicos adicionais sobre a proposta de decreto de Medford Square e creio que Concluído isso, a Câmara Municipal, como indicamos no plano da semana passada, a Câmara Municipal votará pelo encerramento da audiência pública da Câmara Municipal. O Conselho de Desenvolvimento Comunitário continuará com sua reunião de 15 de abril, onde incorporará as mudanças que discutimos na semana passada na Innes Associates. E então faremos a votação final na Câmara Municipal no final de março. Então essa é a primeira coisa. A segunda é uma audiência pública sobre as alterações propostas ao decreto de zoneamento de Medford para o distrito de sobreposição do conselho municipal de Medford Square, que está relacionado ao projeto de popa que foi feito em parceria com a cidade. E finalmente temos um calendário de reuniões atualizado para abril, maio e junho para discutir. Esses são os três elementos aqui. E com isso volto ao documento 26023, que é a audiência pública sobre o zoneamento da Medford Square. E acho que passarei a palavra ao presidente Carr, se houver algo que ele precise acrescentar ao elemento de audiência pública do Conselho de Desenvolvimento Comunitário, e então poderemos ouvir o público sobre o zoneamento de Medford Square.

[Doug Carr]: Obrigado Conselheiro, Presidente Bears. Estou simplesmente repetindo o que o vereador Bears acabou de dizer. Esta noite continuaremos a audiência pública discutida para o zoneamento de Medford Square. Depois faremos a sobreposição e novamente nosso próximo encontro no dia 15. Prevemos que esta será a reunião que encerrará a audiência pública discutida anteriormente na semana passada. Portanto, não creio que haja muito terreno novo a ser abordado em termos processuais. Portanto, se pudermos, gostaria de devolvê-lo e passaremos ao primeiro ponto da ordem do dia.

[Zac Bears]: Tudo bem. Incrível. Obrigado, Presidente Carr. Então vamos começar com Documento 26023, que é a audiência pública para propostas de alterações à Portaria de Zoneamento de Medford, Capítulo 94, Medford Square. Dê-me um segundo. Vamos ouvir o público. Se houver algum conselheiro que queira falar primeiro, eu o reconhecerei. Matt, vi que você estava com uma mão levantada. Não, não. Excelente. Vou abrir a audiência pública e estaremos todos no Zoom, então não há necessidade de alternar entre a audiência presencial e o Zoom para esta. Mas agradecerei ao público que deve poder iniciar seu vídeo agora. E então, assim que eu reconhecer você, ativarei seu som e iniciarei um intervalo de três minutos. E você terá três minutos para compartilhar seu comentário público. Então começarei com Sheila Ahrens. Você pode fornecer seu nome e endereço para registro e terá três minutos. Iniciarei seu tempo assim que você ativar o som de Sheila. Pedi para você ativar o modo mudo.

[Sheila Ehrens]: Ok, Parque Sagamore, 19. Então, eu só queria contribuir com a discussão porque deveria ter falado na semana passada e não falei. E eu queria apenas repetir o que Doug havia dito. Acho que uma revisão de projeto é um componente muito, muito importante de qualquer decreto de zoneamento. Acho que visualmente a aparência dos nossos quadrados será: importante saber se as pessoas vão querer sair e estar lá. E uma vez feita qualquer tipo de reforma, acabou. Você realmente não pode voltar. Portanto, acho que realmente temos que ser muito conscientes e muito metódicos sobre como avançamos e realmente manter a fasquia elevada, como fazem muitas das comunidades mais ricas. porque querem que suas áreas fiquem bonitas e não vão se contentar com o segundo lugar. Então eu acho isso importante, além de talvez conversar, eu sei que com o Transom eles estão doando US$ 250 mil para arte e vão fazer murais e esculturas. e eu me pergunto se isso é algo que poderíamos propor a qualquer desenvolvedor que venha e faça algumas reformas, doe dinheiro novamente para arte e esculturas e embelezamento geral, como eu penso. Você sabe, plantadores e plantadores de flores, você vai para Arlington e no verão eles têm plantadores lindos em todas as praças e depois no inverno eles têm verdes e lindos, sabe? lâmpadas e verduras e acho que são essas coisas que realmente tornam um lugar realmente especial e atraem as pessoas. Então eu acho que é tão importante quanto o processo de rezoneamento criar um lugar onde as pessoas realmente queiram sair e estar. Estive em Malden há cerca de um mês, na Commercial Street, e eles fizeram um ótimo trabalho com a reforma. E realmente parecia que eu estava honestamente no centro de Boston. Eu estava muito ocupado. Havia tantas pessoas andando e realmente não havia lugar para estacionar. Então era aí que eu estava pensando em estacionar. Eu sei que não queremos Incentivamos os carros a ficarem em nossas vagas, mas vou te contar, todo mundo estava estacionando. Tivemos que dirigir por 10 minutos ou então teríamos que pegar um Uber, que é caro. Eles criaram algo em Malden e somos comunidades semelhantes. Foi emocionante estar lá e eu realmente gostaria de ver nossos lugares. oferecendo o mesmo tipo de vibração que Malden. E acho que é uma boa comparação. Então, obrigado. E obrigado por tudo que você fez.

[Zac Bears]: Obrigado Sheila. E desculpe, esqueci de alterar o som do timer. Então, obrigado pelo comentário. Eu aprecio isso. Se alguém quiser falar na audiência pública sobre o zoneamento de Medford Square, levante a mão. Estamos com a mão levantada, então vamos com Jeremy Martin. Jeremy, se puder nos dar seu nome e endereço para registro, terá três minutos.

[Jeremy Martin]: Boa noite a todos. Jeremy Martin, Avenida Burgett, 65. Eu sei que vou parecer um disco quebrado com isso, mas espero que conte para alguma coisa. Acho que alguns vereadores estiveram na apresentação de silvicultura urbana ontem à noite e espero que mais de vocês encontrem uma maneira de aprender sobre esse projeto. Acho que pintou um quadro bastante terrível para a nossa cobertura urbana, a copa das nossas árvores urbanas. ambos relacionados com o declínio natural das árvores, mas especialmente com perdas agudas resultantes de projectos de desenvolvimento de todos os tipos. E só quero voltar à importância de considerar a esfera pública e manter um alto padrão para a esfera pública em nosso zoneamento. Ontem à noite ouvimos do apresentador que uma das melhores ferramentas para garantir novos projetos, sejam eles comerciais ou residenciais, que os novos projetos incluam plantio suficiente de árvores e espaços públicos bem projetados em seus projetos. Eu acho que se você olhar para Somerville e Cambridge e muitas outras comunidades ao nosso redor que têm pensado nisso e trabalhado nisso há muito mais tempo do que nós, elas têm fortes requisitos de revisão do plano do local e controles rígidos sobre o que os desenvolvedores podem ou não fazer com as árvores existentes ou o que devem fazer com as novas árvores. E acho que até mesmo a nossa própria equipe em Medford reconheceu que a revisão do plano do local não está onde deveria estar. E embora eu entenda que todos estão prontos para levar este negócio para o mundo, e eu o apoio totalmente, Eu só quero defender novamente um acompanhamento rápido e completo dos planos para realmente fazer um plano de site e uma revisão de design mais robustos, como outros sugeriram, porque não demorará muito para que as pessoas comecem a agir neste zoneamento. E eu odiaria ver-nos realmente ficar para trás na qualidade dos espaços ao redor dos edifícios. porque nos apressámos em trazer isto à luz sem considerar essas implicações. E sei que todos vocês trabalharam muito nisso, e não quero sugerir que esteja sendo apressado, mas acho que podemos e devemos fazer mais para garantir que não apenas a escala e o tamanho dos edifícios, mas também o âmbito urbano e suas implicações, sejam cuidadosamente considerados e incluídos em nosso zoneamento. Muito obrigado.

[Zac Bears]: Obrigado Jeremias. E certamente não quero falar por Doug sobre diretrizes de design e outras coisas. Eu sei que na semana passada você falou sobre o trabalho que deseja fazer lá com o Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Em termos de árvores, você sabe, nós e o conselho municipal e Propusemos três decretos, um decreto público sobre árvores, um decreto do comitê de árvores, e então algo que foi incorporado ao projeto de zoneamento antes de ser interrompido, foi interrompido no ano passado, foi um decreto privado sobre árvores. E há muitas opiniões sobre isso, mas foi para atualizar as disposições sobre árvores em nosso decreto de zoneamento para abordar a questão do que acontece com a copa de nossas árvores quando ocorre o desenvolvimento. E assim é, parte das discussões de zoneamento. Não foi incluído na primeira rodada, meio que faz parte do projeto, mas acho, você sabe, e certamente continuarei defendendo que seja incluído na RFP que será divulgada para que possamos incorporar esse projeto de lei em nosso zoneamento. Acredito que ter proteções baseadas em zoneamento para árvores que estão em propriedade privada é uma parte importante do para abordar questões de copa e manejo florestal urbano. Isso é algo em que o conselho vem trabalhando há muito tempo, parou no ano passado e espero que possamos incorporar quando voltarmos ao normal. E Doug, não sei se você quer falar sobre o design.

[Doug Carr]: Sim, vou apenas mencionar que realmente aprecio os comentários de Jeremy e Sheila, porque eles estão certos. A revisão do projeto e o fortalecimento do processo de revisão do plano local é uma das razões pelas quais entrei no Conselho de Desenvolvimento Comunitário, porque Eu sabia que tinha áreas para crescer e melhorar. Então, vamos abordar isso assim que pudermos obter um pouco de ar sobre o zoneamento e esperamos fazê-lo literalmente quase na semana ou no mês em que aprovarmos o zoneamento da Medford Square, porque concordo com Jeremy que haverá pressão. e as melhores ferramentas que temos para orientar o projeto, orientar a planta do local, orientar o paisagismo. E não deve demorar muito para reuni-los, porque eles realmente são de bom senso e básicos, eu acho, em termos de qualidades.

[Zac Bears]: Tudo bem. Temos mais um comentário. Lisa, vou reconhecer você. Você pode ativar o mudo e terá três minutos. Então você abaixa a mão. Lisa, você ainda quer conversar? Bem, vou pedir para você ativar o som e você pode nos dizer sim ou não.

[Lisa Serio]: Sim, eu quero conversar.

[Zac Bears]: Vale, genial.

[Lisa Serio]: Eu o deixei prematuramente. Desculpe.

[Zac Bears]: Tudo bem. Muito bem, se você puder nos dar seu nome e endereço.

[Lisa Serio]: Sim, meu nome é Lisa Sario-Vinot e moro em 19 Paul Road em Medford. E eu só queria, pensei no domingo passado, quando fui a esta manifestação em uma comunidade próxima, que é bom ter um lugar onde vocês possam se reunir em grupo como na cidade ou na praça da cidade, sabe, como ter um lugar para reunir muitas pessoas para mostrar apoio a algo como 250 anos que serão comemorados neste verão e Não sei o que planejamos em Medford, mas nem saberia onde algo poderia ser feito em Medford Square. Costumávamos sempre nos encontrar no Gaffey's com Paul Revere Day e outras coisas, mas nem sei onde você pode fazer alguma coisa. Então espero que quando modernizarem a praça, pensem em lugares onde possamos nos reunir em grupo para nos encontrarmos ou comemorarmos. porque eu nem sei onde você pode fazer isso, o machado, sabe, perto da água atrás de St. Do Joe. Quero dizer, onde vocês podem se reunir em grupo? Não sei. Nem sei onde tem espaço verde. De qualquer forma, isso é tudo. Isso é o que eu estava pensando quando saí no domingo e disse: onde estamos fazendo as coisas em Medford? Onde realizamos comícios e outras coisas? Não sei. Então isso é tudo que eu queria dizer, só para ter em mente que quando vocês se reúnem como um grupo, geralmente vocês têm uma igreja por perto, uma biblioteca por perto e um campo verde por perto, e vocês se reúnem. Eu pensei com certeza, como Riverside Square, onde fica aquele estacionamento, ah, talvez eles pudessem se encontrar lá. Mas tudo isso vai evoluir. Então você não pode se encontrar lá. Então, onde vocês se encontrarão? Não sei. De qualquer forma, isso é tudo.

[Zac Bears]: Obrigado. Tudo bem, há mais alguém que gostaria de falar na seção de comentários públicos sobre o zoneamento da Medford Square antes de prosseguirmos? Por favor, levante a mão no Zoom. Tudo bem, estou vendo Tom Lincoln. Tom, nome e endereço para registro, por favor, e você terá três minutos. Podemos ouvi-lo e podemos vê-lo.

[Tom Lincoln]: Ok, ok, eu nem consigo me ver, me perdoe. Apenas um comentário que tem a ver com zoneamento em geral. Ontem à noite houve uma reunião sobre as copas das árvores em Medford e não vou entrar em detalhes, mas vocês podem ver que é um problema, certamente algo que muitos de nós estamos tentando melhorar. Eu não sei, O que existe agora em termos do plano de Medford Square, mas algo que encorajaria as pessoas a plantar árvores, algo que seria ao mesmo tempo uma cenoura e um pedaço de pau nessa questão, acho que seria bom para Medford Square e, francamente, bom para o resto da cidade. Isso é tudo que tenho a dizer.

[Zac Bears]: Obrigado, Tom. E penso que, além do tipo de elementos de zoneamento da lei privada sobre árvores que mencionei, há também uma pontuação verde que já foi aprovada como parte do zoneamento que inclui, entre outras coisas, plantar mais árvores e não remover árvores e fornecer benefícios verdes gerais. ajuda você a alcançar a pontuação verde máxima. E acho que pelo menos estamos fazendo isso também com a cenoura. Tem o pau, que é o mínimo, e depois tem a cenoura. Mas se exceder a nossa pontuação ecológica mínima e atingir uma pontuação ecológica ideal, penso que também existe um benefício de zoneamento baseado em incentivos. Tudo bem. Há mais alguém que gostaria de comentar sobre o zoneamento da Medford Square como parte da audiência pública? Não vendo nenhum, vou encerrar o comentário público. E acho que temos duas moções diferentes aqui. Começaremos com, ah, ok. Você tem isso sob controle. Sr. Castagnetti, pedirei que ative o som se puder fornecer seu nome e endereço para registro e terá três minutos. Muito bem, o apartamento é seu.

[Andrew Castagnetti]: Me desculpe, você pode me ouvir?

[Zac Bears]: Podemos ouvir você, sim.

[Andrew Castagnetti]: Tirei meus fones de ouvido, você pode me ouvir, ok?

[Zac Bears]: Sim.

[Andrew Castagnetti]: Ok, obrigado, Conselheiro Villes, obrigado. Fiquei pensando alto e me perguntando: a prefeitura já cogitou a ideia de levar aquele prédio para a parcela intermediária? para fazer uma varredura no terreno para eminência ah cara, acho que se chama shopping da prefeitura, é prédio de dentista. Será que a cidade pensou nisso na hora de limpar e também vai ficar tudo com um aspecto universal obrigado, obrigado. Acho que podemos aprofundar um pouco mais nisso quando falarmos sobre o distrito de sobreposição. Eu entendo que o

[Zac Bears]: Eles não queriam vender o prédio, mas acho que esse é o nosso próximo ponto. E talvez o pessoal do planejamento da sustentabilidade do desenvolvimento possa falar um pouco mais sobre isso. Tudo bem. Existe um movimento? Acho que estamos fazendo duas coisas. Acredito que o conselho municipal votará para encerrar nossa audiência pública e, em seguida, o conselho de desenvolvimento comunitário votará para continuar até 15 de abril. Então, começaremos com a prefeitura. Existe uma moção para encerrar a audiência pública? Presidente do Conselho.

[Matt Leming]: Conselheiro, deixe-me. Eu, seria uma opção encerrar a audiência pública na nossa audiência pública do dia 28? Não sei.

[Zac Bears]: No me parece.

[Alicia Hunt]: E então vote naquela mesma noite. Pedi desculpas, senhor presidente, consultei o advogado sobre isso, se pudesse. E o que ela disse é que a Câmara Municipal tem uma regra que se eu esquecer o número real, posso consultar e diz que na audiência pública serão aceites comentários escritos durante seis dias. após o encerramento de uma audiência pública. Isso é muito incomum, disse ele, mas essa regra pode ser ignorada. E então você pode encerrar uma audiência pública e votar o assunto naquela mesma noite, desde que renuncie à regra de ainda aceitar comentários públicos.

[Zac Bears]: Sim, mas eu pessoalmente não faço isso. Você sabe, há outra oportunidade, o Conselho de Desenvolvimento Comunitário, você quer se aprofundar nisso? Conselheiro Lübbing?

[Matt Leming]: Não, bem, é assim, acho que a lógica é que quando Encerramos aquela audiência pública, que começa com um relógio de 90 dias para a Câmara Municipal. E se por algum motivo não recuperarmos o zoneamento ao final desse período de 90 dias, teremos que reiniciar o processo novamente. Então, se tudo, você sabe, se acabarmos recebendo recomendações, a reunião do dia 28, que é o plano, então, você sabe, não importaria muito. Mas eu simplesmente não vejo, além da regra da Câmara Municipal, que não possamos renunciar, não vejo realmente a lógica, por que teríamos que encerrar a audiência pública até que fosse necessário, caso algo acontecesse.

[Zac Bears]: Penso que é importante proporcionar clareza ao público sobre as suas oportunidades de dar a sua opinião, e Hum, você sabe, elaboramos um plano na semana passada e gostaria de segui-lo, se pudermos. Hum, você sabe, esse é o meu principal. Pensamento principal Daqui a 90 dias é muito tempo. Nós ficaremos bem. Tudo bem. Sim, isso faz sentido. Tudo bem. Moção para encerrar a audiência pública. Sobre a moção para encerrar a audiência pública pelo conselho, deixe-me chamar o Conselheiro Tseng em segundo lugar e quero tomar nota. O vereador e o vereador Callahan juntaram-se a nós se pudermos garantir que os tornaremos co-anfitriões. Além disso, parece que já estamos ótimos. Sobre essa moção, senhor, por favor ligue para o jornal.

[Marie Izzo]: Vereador Callahan.

[Ari Fishman]: Sim.

[Marie Izzo]: Conselheiro Leming. Sim. Conselheiro Malayne.

[Dina Caloggero]: Sim.

[Marie Izzo]: Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Sim. Vice-presidente Lazzaro ausente.

[Zac Bears]: E o Presidente Ursos. Sim, 16 afirmativas, uma ausente. A moção foi aprovada e eu a passo a você, Presidente Carr.

[Doug Carr]: Obrigado, Presidente do Conselho, Bears. Vou solicitar uma moção para continuar a audiência pública até a próxima audiência do Conselho de Desenvolvimento Comunitário, que acredito ser em 15 de abril. Muito emocionado. Segundo.

[Page Buldini]: Segundo.

[Doug Carr]: OK, vou atender a chamada. João Anderson. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Dina Caloggero]: Sim.

[Doug Carr]: Sim.

[Dina Caloggero]: Sim.

[Doug Carr]: E eu. Sim. O movimento retorna seis a zero. O presidente da Câmara Municipal lidera.

[Zac Bears]: Obrigado assento de carro. Tudo bem. Hum, nosso próximo artigo. é o Documento 26058 apresentado pela prefeita Breanna Lungo-Koehn, a audiência pública propôs alterações à Portaria de Zoneamento de Medford, Capítulo 94, Distrito de Sobreposição do Conselho Municipal de Medford Square. Conversamos um pouco sobre isso em nossa reunião anterior na semana passada, e este é o distrito de sobreposição proposto para os estacionamentos atrás da Prefeitura para o projeto em que a cidade está trabalhando com a Transom Real Estate. amigos. Então, passarei a palavra ao Diretor Hunt de Planejamento, Desenvolvimento e Sustentabilidade para fornecer o contexto e depois acho que faremos uma apresentação. Depois poderemos passar às perguntas da Câmara Municipal e do Conselho de Desenvolvimento Comunitário, e depois abriremos para comentários públicos. Então irei falar com o Diretor Hunt.

[Alicia Hunt]: Ótimo, obrigado, Sr. Presidente. Embora eu saiba que todos nestes fóruns já ouviram isso antes, apenas para o público, direi novamente. Foram décadas de estudos da Medford Square, buscando os melhores usos, olhando para esses estacionamentos que a cidade possui no final da Prefeitura da Medford Square. Fizemos um projeto de divulgação pública há alguns anos para ouvir a comunidade sobre os benefícios comunitários que eles gostariam de ver neste local se ele fosse reconstruído. Então obtivemos um desenvolvimento massivo para nos dar suporte de consultoria para publicá-los na RFP. Nós os enviamos à RFP. Tínhamos um comitê de seleção. Receio que se mencionar nomes esquecerei de todos, mas incluí o Presidente Bears, o nosso Comissário DPW Tim McGivern, um Representante da Câmara, e o Cavalheiro Andrew Mather, juntamente com o Presidente Bears no Prefeito, eram membros sem direito a voto, exceto eu. Estamos nesta comissão para analisar as propostas. Houve duas propostas. Escolhemos a proposta da Transom para trabalhar com eles no desenvolvimento das praças. Isto é diferente de trabalhar com um promotor regular porque a cidade tem postos de controlo ao longo do caminho porque, como proprietários, e para ser claro, não estamos a vender o terreno, estamos a arrendar por 99 anos. Hum, mas temos uma palavra a dizer sobre isso, e estamos controlando o preço de compra, por assim dizer, neste caso, o preço do arrendamento para permitir benefícios adicionais à comunidade como parte do projeto. Hum, e deixarei o diretor Peter Spellios estar aqui na popa para falar sobre isso com mais detalhes e Valerie Moore também está com ele para apresentá-lo. Temos trabalhado nos acordos de disposição de terras, nos vários acordos que entram num processo como este. O prefeito e eu nos reunimos semanalmente com sua equipe há meses para resolver muitos detalhes. Estamos chegando a um bom lugar. Eles estão prontos para começar a trabalhar em seus documentos de projeto que serão apresentados ao conselho de administração do CD antes da revisão do plano do local. E direi que a cidade, o prefeito, tem outra aprovação antes de passar pela revisão do plano do local. Mas antes de começarem a trabalhar nesses documentos de revisão do plano do local, eles precisam projetar o zoneamento. E é por isso que eles vieram com essa sobreposição de zoneamento para essas três parcelas. E vou entregá-lo a Valerie e Peter para apresentarem esta noite.

[Zac Bears]: Obrigado, Diretor Hunt. Reconhecerei Peter e Valerie. Acho que ambos têm um co-apresentador e deveriam poder falar e apresentar.

[Peter Spellios]: Boa noite, Presidente Bears e Presidente Carr e todos os membros. Peter Spelius da Transom Real Estate. Obrigado por reservar um tempo para estarmos aqui esta noite para falar com vocês sobre esse rezoneamento e o projeto em geral. Se estiver tudo bem para você, Chair Bears, compartilharei minha tela. Um breve resumo para os vereadores. Isso vai soar um pouco familiar devido a uma apresentação que fizemos há vários meses, mas é uma versão abreviada e prometo que farei isso rápido.

[SPEAKER_20]: Por favor, seja paciente enquanto abro a tela certa. Me segure. da minha parte aqui para facilitar. Tudo bem, espero que todos possam ver minha tela agora. Sim. Excelente.

[Peter Spellios]: Então, quero começar de novo agradecendo a todos aqui, já que a Transom Real Estate é uma empresa sediada em Boston. Os 3 princípios vivem e residem na área. Medford era na verdade minha, já mencionei isso antes, foi a primeira casa minha e de minha esposa quando nos casamos, e na próxima semana comemoraremos nosso 25º aniversário, e o jantar em Medford está disponível para nós. É por isso que tem um lugar quente em nossos corações. Montamos uma grande equipe para trabalhar nesse projeto, e isso realmente reflete a importância dos imóveis, mas só quero destacar aqui dois em especial, e falarei de um com mais detalhes posteriormente. É a arquitetura PCA. Eles foram contratados especificamente por seu sucesso na criação de ambientes dinâmicos de uso misto e trabalharam em muitos projetos. Chestnut Hill, Linfield Market, Legacy Place, muitos lugares dinâmicos onde eles realmente o tornaram ativo. Tornou-se realmente um destino e achámos que era um passo importante. ferramenta para garantir que estamos ativando e trazendo vida a uma área que não teve muita vida, exceto para fins veiculares. O segundo grupo é Beyond Walls, e vocês verão isso em um dos gráficos aqui, mas falaremos sobre isso um pouco mais tarde, em termos de arte pública. Pedimos que eles se juntassem à equipe para trazer muita arte e cultura para o projeto. Como disse Alicia, assim como a RFP se baseou na revisão e exame de todos os diferentes planos em que a cidade trabalhou, a nossa proposta que apresentamos à cidade e os nossos esforços desde então foram realmente guiados por esses mesmos conceitos e por esses mesmos planos. Vou começar bem rápido e focar todos nesses três estacionamentos atrás da Prefeitura. Eles são conhecidos como Lote A, B e C para os fins deste projeto. Você também se acostumará com o deck de CD, porque será consistente com a forma como o fazemos. E nossa proposta inicial para esses lotes inclui um total de 300 unidades residenciais espalhadas pelos lotes A e B. O lote A também está planejado para ter cerca de 12.500 pés quadrados de varejo no térreo, com a esperança de que uma mercearia urbana ancorará esse varejo. E depois no lote C existe um estacionamento e também um estacionamento de superfície. Falando um pouco aqui sobre zoneamento em altura, lote A, a nossa proposta atualmente é de seis andares. O Lote B terá sete andares e o Lote C terá quatro andares. E estou feliz em falar mais sobre isso à medida que avançamos. Agora, isso é só pegar aquela sobreposição aérea e colocá-la em um formato renderizado, só para você ter uma ideia. E vou falar em um segundo sobre estacionamento e algumas outras coisas aqui. O que foi realmente importante para nós e que ainda estamos trabalhando preliminarmente é: como tecer tudo isso? E como integramos isso ao resto da Medford Square? E há oportunidades e desafios. O rio é uma oportunidade incrível. Centro sênior é uma oportunidade incrível para criar conectividade e complementando a vitalidade que existe existe uma oportunidade real. Mas também existem desafios. Existem vários outros edifícios, alguns dos quais, francamente, prevemos que estarão lá a longo prazo, que não são tão dinâmicos. Existe um estacionamento do lado esquerdo; Aqui está a planta do prédio do consultório médico. Aquele estacionamento, estamos sendo realistas. Também reconhecemos que provavelmente permanecerá lá por um período de tempo. Então o que estamos tentando fazer é olhar para os desafios, olhar para as oportunidades e realmente olhar e tentar criar um fluxo para pedestres e veículos para garantir que Na verdade, o que este projeto é é um projeto redondo. Cada lado é a porta de entrada. E tente torná-lo dinâmico e interessante. Mencionei há um minuto sobre Beyond Walls. Estou realmente super animado. Esta é a primeira vez que eles aderem a uma RFP privada. Eles trabalham muito com os municípios. A cidade de Lynn, em particular, adoraria, durante esta ocasião, quando o tempo esquenta, juntar-se a qualquer um de vocês em um dos passeios Beyond Walls Saturday Lynn Mural. Eles se integraram com sucesso em muitas comunidades com as quais colaboram. Vizinhos, comunidades, partes interessadas e artistas, estão realmente a trabalhar num tema de arte pública que pensamos que se estenderá ao longo de todo este projecto. Um morador mencionou anteriormente o fato de que estamos empenhados em garantir que o projeto inclua gastos significativos com isso. Nós realmente consideramos isso uma parte essencial de qualquer projeto em uma área como esta. Vemos isso como Francamente, é preciso arquitetura pública e cria algo bonito e interessante. Portanto, estamos entusiasmados por tê-los como parte deste projeto e muito entusiasmados porque, assim que esse zoneamento estiver em vigor, iniciaremos realmente um processo de diálogo e envolvimento público nos próximos meses. Queria abordar brevemente o tema estacionamento porque sei que muitas pessoas realmente se preocupam com estacionamento e se você perguntar a 100 pessoas sobre estacionamento encontrará 150 opiniões. Então achei muito importante reduzir um pouco o estacionamento para compartilhar o que os planos preliminares exigem. O resultado aqui serão pouco mais de 500 vagas de estacionamento. Este slide mostra entre os lotes C, B e A, de cima para baixo, aproximadamente onde ficam esses lotes e as vagas de estacionamento. e achamos importante dispersá-lo ao longo do projeto. No estacionamento C, queria passar mais um minuto aqui. Isso incluirá estacionamento exclusivo para funcionários e visitantes da Prefeitura. E há também uma vaga de estacionamento dedicada ao centro de idosos do projeto. Então é algo que o prefeito de O primeiro dia destacou a importância de apoiar o centro de idosos e de garantir que chegar à Câmara Municipal e vivenciar todas as suas necessidades também seja fácil de fazer. E por último mas não menos importante, para vocês terem uma ideia do cronograma, estamos programados, como disse a Alicia, para assinar os acordos de controle do site. Estamos no último dia de março, então acho que deveria ter mudado para abril, mas será nos primeiros dias de abril que eles serão assinados. O processo de rezoneamento, aqui estamos esta noite, e assim que esse processo de rezoneamento terminar, como a Alicia disse, vamos liberar nossa equipe para realmente e comece a ter conversas mais fortes. Já estamos entrando em contato e conversando na vizinhança com o centro de idosos, com outros proprietários, mas realmente vamos fazer muito mais disso e agora começar a ser um pouco mais detalhado e preparar um pacote de licenças que seria apresentado ao Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Supondo que tudo permaneça dentro do cronograma para o segundo semestre de 2027, iniciaríamos a construção e anteciparíamos O cronograma de conclusão dessa obra é de 24 a 30 meses. Eu vou parar por aqui. Valerie Moore da Nutter é a nossa dica e acho, Valerie, se não me engano, você tem mais detalhes sobre a sobreposição.

[Valerie Moore]: É assim que é. Então posso falar sobre a parte menos emocionante disso e não tenho fotos bonitas. Então, sinto muito por isso. Então, logo de cara, você deve estar se perguntando, antes de entrarmos nos detalhes da sobreposição, por que estamos aqui com uma sobreposição quando eles estão no meio do rezoneamento da Medford Square? Então, quero começar falando um pouco sobre por que fizemos isso. Parte do motivo foi que o rezoneamento da Medford Square foi realizado de acordo com seu próprio cronograma e não controlamos quando ele poderá ser concluído. Precisávamos de alguma certeza sobre quando o zoneamento deste local do projeto seria finalizado para que pudéssemos avançar com os planos de desenvolvimento e cumprir os prazos estabelecidos nos acordos com a cidade para a alienação desta propriedade. Existem também alguns aspectos do zoneamento da Medford Square em suas diversas iterações que realmente não se enquadram nesta proposta. E então elaboramos a sobreposição para fornecer algum alívio às disposições preliminares de zoneamento que não funcionam para este projeto específico. E aqui sentimos que uma sobreposição era realmente o caminho certo para isso, porque a cidade tem muito mais poder de revisão discricionária sobre este projecto através dos acordos de disposição de terras com a cidade, do que sobre um projecto de desenvolvimento normal. Antes de irmos ao Conselho de Desenvolvimento Comunitário para a revisão do plano do local, a própria cidade analisa o projeto como parte da transferência das parcelas, para que a cidade tenha mais capacidade de controlar o que acontece aqui através desse processo. E assim a sobreposição destina-se a garantir que haja flexibilidade no zoneamento para acomodar qualquer iteração final do projeto que a cidade aprove antes de irmos ao Conselho de Desenvolvimento Comunitário. E também salientarei que a sobreposição garante que, à medida que o tempo passa e as alterações são feitas no zoneamento da Medford Square, nosso projeto permaneça em conformidade com a sobreposição porque essas mesmas alterações não seriam feitas na sobreposição ao mesmo tempo. Portanto, fornecemos uma sobreposição de rascunho e usamos o rascunho de zoneamento da Medford Square que estava em vigor na época como base para sua elaboração. Portanto, segue o mesmo formato e tem muitas das mesmas disposições. É muito mais estreito do que o zoneamento da Medford Square porque há muitas disposições no zoneamento mais amplo da Medford Square que realmente não precisamos para este projeto. Por exemplo, existem algumas disposições relativas a bónus de altura, porque se propõe que a altura do projecto esteja em conformidade com o que é apresentado na sobreposição. Não precisamos desses bônus, por isso eliminamos essas disposições. Existem também algumas disposições que regem o desenvolvimento adjacente às residências existentes. Não existem residências próximas a estas parcelas, pelo que estas não são disposições relevantes para este projecto. E da mesma forma, existem algumas disposições para a reutilização adaptativa de edifícios históricos que simplesmente não se aplicam ao projecto em si. Então, realizamos uma espécie de otimização de sobreposição para garantir que o que existe realmente seja limitado ao que precisamos para implementar alguns controles de design em torno do projeto proposto. Portanto, as primeiras seções da sobreposição são a tabela de uso. E realmente isso era quase exatamente igual ao que foi incluído no zoneamento da Medford Square, com uma mudança desde a época No projeto que estava em vigor na época, adicionamos um estacionamento como uso principal que anteriormente não era permitido no zoneamento proposto para Medford Square, mas obviamente esse é um componente muito importante deste projeto. Respeitosamente, caso contrário, todos os usos são iguais aos incluídos no subdistrito MS4 no zoneamento base da Medford Square. Em relação às dimensões, fizemos algumas modificações na tabela de dimensões para se adequar ao local como o conhecemos e, hum, o que como são os componentes deste projeto específico. Assim, por exemplo, esclarecemos que coisas como construção de fachadas e requisitos ativos de piso térreo não se aplicam ao estacionamento. Achamos que isso era particularmente importante aqui, onde fica de frente para a I-93. Portanto, aplicar esses tipos de requisitos que fazem mais sentido para outras partes de Medford Square, na verdade, não faz tanto sentido para o que estamos contemplando para o estacionamento. Fizemos isso usando notas de rodapé. Isso é um pouco diferente do que é proposto para Medford Square. Modificamos o requisito de espaço aberto para estar em conformidade com o que é mostrado nos planos que a cidade revisou até agora. Então nós modificamos um pouco. Nós, por se tratar de uma sobreposição, uma das maneiras de escrever uma sobreposição é optar por outras partes da lei de zoneamento. Portanto, elaboramos uma seção onde incorporamos especificamente por referência e submetemos o projeto a outras partes da lei de zoneamento de Medford. Essas seriam as disposições sobre estacionamento, especialmente sinalização, habitação inclusiva, e também a seção de administração do decreto de zoneamento básico para que o projeto permaneça sujeito ao mesmo processo de revisão do plano local do conselho de desenvolvimento comunitário que de outra forma estaria. Em seguida, as seções restantes da sobreposição de zoneamento falam sobre critérios dimensionais e outros critérios mais qualitativos para o projeto. Modificamos algumas dessas coisas, como em relação à frente ativa, adicionamos o paisagismo como mais uma forma de ativar a frente e dar mais flexibilidade para esse projeto. E também modificamos a seção de critérios de projeto de estacionamento em garagem porque não era É completamente claro como isso se aplicava quando a estrutura de estacionamento era o uso principal. Era algo que parecia ter sido elaborado mais para contemplar como seria projetado o estacionamento acessório. Assim, fizemos algumas modificações para esclarecer que os requisitos relativos à localização de garagem não se aplicam ao estacionamento. Adicionamos algumas disposições, garantindo que o Conselho de Desenvolvimento Comunitário tenha flexibilidade para conceder isenções de alguns desses critérios de design. E isso é em parte para garantir que Assim que tivermos planos finais de design que agradem a todos, o conselho de desenvolvimento comunitário terá poderes para aprovar qualquer projeto que a cidade aprove. Essas são as principais mudanças e é como percorrer a estrutura da sobreposição. Com isso, terei prazer em responder qualquer dúvida que vocês tenham, seja sobre a sobreposição em si ou sobre o projeto.

[Zac Bears]: Excelente. Obrigado, Pedro e Valéria. Passaremos então às perguntas dos membros de ambos os órgãos. Começarei com o conselho e, depois de ouvirmos quaisquer perguntas do conselho, passarei a palavra a você, presidente Carr. Algum membro do conselho com dúvidas?

[Matt Leming]: Sim, esta poderia ser uma pergunta tanto para a PBS quanto para qualquer outra pessoa, mas como você poderia esclarecer como isso interagiria com o zoneamento? uh, você sabe, no dia 28 todo o pacote da Medford Square foi aprovado, então essa sobreposição ainda estaria no zoneamento ou substituiria efetivamente partes dela depois de aprovada, se fosse aprovada antes?

[Valerie Moore]: Posso responder isso em parte, se você quiser. Os dois permanecerão independentes. Então nossa sobreposição deverá existir por si só e continuar a ser o zoneamento que rege o projeto. Sim.

[Matt Leming]: Está tudo bem, eu peguei você. Sim, e gostaria de lhe agradecer a forma como foi diplomático no início da sua apresentação, quando salientou que temos estado a atrasar seriamente este processo. Mas sim, é verdade que isto levou muito tempo, por isso posso compreender definitivamente a necessidade de ter este tipo de Você sabe, parte do zoneamento que está acontecendo foi acelerado. Sim, acho que houve uma reunião sobre isso há muito tempo. Uh, há reuniões sobre isso desde março e maio do ano passado e na popa. Acredito que você recebeu a RFP em maio de 2025. Então realmente tem sido um processo e tanto. Mas sim, muito obrigado pela apresentação.

[Zac Bears]: Obrigado, vereador Leming. Alguma outra pergunta ou comentário dos membros do Conselho? Conselheiro Tseng?

[Justin Tseng]: Serei breve porque acho que a Transom tem sido muito generosa com os vereadores ao nos permitir fazer muitas perguntas. Sei que já fiz muitas perguntas sobre estacionamento e benefícios públicos no passado. normas trabalhistas, etc. Eu só queria acompanhar o que o vereador Leming disse. Esse vai ser um projeto que vai ser muito positivo para a praça. É o tipo de catalisador que os residentes têm pedido. E estou animado para ver isso se tornar realidade. E parte disso é nós fazermos a nossa parte. Hum, estou ansioso pelas perguntas que você terá, hum, para as barras transversais e para os funcionários da cidade. Hum, mas eu, pelo menos, te apoio muito.

[Matt Leming]: Obrigado. Conselheiro Tseng Conselheiro. Deixe-me desculpar você. 1 pergunta adicional. Hum. Logisticamente, como seria o cronograma para isso? É teoricamente possível aprová-lo esta noite, assumindo que renunciamos à regra do conselho municipal? Ou qual é a maneira mais rápida de superar isso em teoria?

[Alicia Hunt]: Senhor presidente, deseja que eu responda?

[Matt Leming]: Sim, Diretor Hunt.

[Alicia Hunt]: Ok, então, em teoria, o conselho do CD votaria uma recomendação, e então o conselho municipal ouviria essa recomendação e encerraria sua audiência pública, e então colocaria isso em sua agenda para sua próxima reunião e votaria a favor dela em sua próxima reunião notificada.

[Zac Bears]: É possível que se encerrarmos a audiência pública esta noite e o Conselho de Desenvolvimento Comunitário fizer uma recomendação, possamos votar na próxima terça-feira, é o que você está dizendo.

[Alicia Hunt]: Se for o próximo, sinto muito, não tenho sua agenda.

[Zac Bears]: Essa é a nossa próxima reunião regular, sim.

[Alicia Hunt]: Isso seria permitido, você teria que desistir do seu contrato escrito de seis dias.

[Zac Bears]: Bem, se encerrarmos a audiência pública esta noite, acho que ficaremos bem.

[Alicia Hunt]: Então, se for assim, lembrarei que aquele consultor jurídico aconselhou que a diretoria do CD tivesse uma cópia limpa do zoneamento para recomendar. E assim fizemos, houve edições que solicitamos para alinhar a versão que estava em pauta com a versão que todos vocês tinham visto, e incluímos algumas modificações tipográficas e coisas de tipografia de escritório. Eles fizeram essas alterações e nós as distribuímos aos membros de ambos os conselhos. Peço desculpas se isso foi hoje ou ontem, é um borrão. E que, em teoria, se o conselho recomendasse essa versão, eles teriam uma versão limpa diante deles para recomendar a você. Se eles solicitarem qualquer tipo de mudança significativa, precisaremos obter uma versão limpa para eles. para então revisá-lo e votar contra na reunião do dia 14. E percebi que a planejadora Evans está com a mão levantada.

[Zac Bears]: Sim, reconhecerei o Planner Evans.

[Danielle Evans]: Obrigado, Sr. Presidente. Peço desculpas por estar doente ontem, então estou tentando me atualizar um pouco. Mas Diretor Hunt, você está dizendo que temos ou não uma cópia limpa da sobreposição? Porque se o fizermos, penso eu, por que o conselho municipal não poderia votar esta noite? Esta também é a sua audiência pública. Você quer dizer adotá-lo esta noite?

[Alicia Hunt]: Sim, sim, por que não? Você sabia? Deixe-me voltar e olhar minhas anotações, porque acho que é isso. Na verdade, esta é a sua audiência pública.

[Matt Leming]: Sim, se a coisa dos seis dias for uma regra da Câmara Municipal que pode ser dispensada. Então e esta é uma reunião na prefeitura. Então, em mim, você sabe. Headspace, estou pensando que poderíamos Em tese, encerrar a audiência pública hoje à noite e votar. Sim, supondo que a diretoria do CD encerre sua audiência pública e ofereça a recomendação, quais seriam as minutas que foram distribuídas a todos hoje. Se o fizerem, se ambos os órgãos encerrarem a audiência pública, poderá ser adotado com uma renúncia às regras do conselho municipal. Porque isso não é uma lei estadual. Essa é uma regra do conselho municipal que poderíamos, que poderíamos renunciar. Ah, isso é tudo teórico.

[Alicia Hunt]: Eu me corrijo. O planejador Evans está certo. Voltei às minhas anotações porque havia perguntado, teoricamente no zoneamento primário de Medford Square, se ambos os conselhos fechassem e tivessem uma versão limpa, eles poderiam votar naquela noite para aprovar a audiência?

[Zac Bears]: Eu sei que estamos todos no Zoom e sei que somos todos co-apresentadores, mas eu ia fazer uma piada muito engraçada, que é que reconheço o vereador Leming, e vocês estavam discutindo, então nem tive a chance de fazer aquela piada hilária. Mas darei crédito ao Diretor Hunt.

[Alicia Hunt]: Desculpe, nosso advogado disse que você poderia votar naquela noite, porque esta é uma reunião regular do conselho municipal, e não como um comitê do todo esta noite.

[Zac Bears]: Portanto, você poderia votar para adotá-lo, essencialmente as opções que temos diante de nós, e ainda temos que responder às perguntas do conselho e às perguntas ao Conselho de Desenvolvimento Comunitário e depois comentar publicamente sobre a audiência pública. a Câmara Municipal. Hum, mas parece que nossas opções seriam se ambos os órgãos encerrassem suas audiências públicas esta noite. E a prefeitura teve que fazer uma recomendação para aprovar. E então a Câmara Municipal votaria para aprovar e adiar o período de seis dias para comentários por escrito. Então. Tecnicamente poderíamos Ele se referiu à nossa reunião ordinária na próxima semana. Se o Conselho de Desenvolvimento Comunitário quisesse mais tempo para isso, poderia continuar a audiência pública até o dia 15. Existem alguns caminhos diferentes, mas parece que fechar esta noite é possível e votar esta noite é possível se renunciarmos à regra do Conselho do período para comentários por escrito. Então, com isso, irei ao vereador Callaghan e depois ao vereador Hill. Conselheiro Callaghan.

[Anna Callahan]: Obrigado. Hum, eu queria agradecer a todos aqui por todo o trabalho que foi feito, mas queria fazer uma ligação específica, porque nós da Câmara Municipal já tivemos muitas reuniões sobre esse projeto. E em nossa última reunião eu fiz uma pergunta. Recebi uma ótima resposta. Quero apenas destacar a pergunta que fiz da última vez, que foi: Qual tem sido a história da contribuição pública neste projeto específico? E o Diretor Hutt algo assim nos guiou através deste longo processo de muitos e muitos anos de contribuição pública neste projeto específico. Então, como membro do conselho, isso realmente me ajudou a me sentir muito confortável com esta parte específica do zoneamento, sabendo que Você sabe, este projeto realmente passou por muito escrutínio e passou por um processo muito rigoroso. E aí vai trazer para a nossa cidade coisas que nossos moradores já vinham pedindo há algum tempo. sabe, entre a habitação e a mercearia, o café, assim como um monte de coisas, o estacionamento em frente ao centro da terceira idade, o estacionamento térreo, como todas essas coisas, além de toda uma estrutura de estacionamento. Então, e eu sei que alguns dos membros do BDC podem Isso pode ser menos, você sabe, você não viu tantas vezes quanto nós. Mas também queria que as pessoas soubessem que perguntei e queria saber quanta contribuição pública houve, quanto apoio público existe para este desenvolvimento especificamente. E me sinto muito confiante só pelas respostas que recebi, sabe, esse projeto foi realmente muito bem avaliado, não só pela nossa equipe, mas também pela comunidade, e que, na verdade, essas são, você sabe, isso responde a muitas das perguntas solicitações específicas que recebemos de residentes de Medford há muitos anos. Então, eu só queria colocar esses dois centavos porque sei que cerca de metade das pessoas aqui provavelmente não estavam naquela reunião onde discutimos isso apenas no conselho municipal. Então, eu só queria mencionar isso e agradecer a todos pelos muitos anos de trabalho neste projeto. Obrigado.

[Zac Bears]: Obrigado Conselheiro Callahan. Conselheiro Scarpelli.

[George Scarpelli]: Obrigado, presidente do conselho. E mais uma vez, também quero agradecer a todos. Acho que onde estávamos há um ano e onde estamos hoje, acho que fizemos um ótimo trabalho como equipe e especialmente com o Presidente Carr e o Conselho de Desenvolvimento Comunitário e todos os seus membros e as reuniões conjuntas. Acho que isso realmente mostra à nossa comunidade que estamos dando a todos tempo e esforço suficientes para Para compartilhar suas preocupações, compartilhe sua opinião novamente. Acho que ainda recebo ligações sobre nosso centro de idosos no estacionamento. Então acho que será uma preocupação constante. Você sabe o que acontece durante a construção quando você fala. 2029 é a data e o que está acontecendo com nosso centro de idosos e como acomodamos os idosos? Mas acho que teremos um plano em prática. Sinto-me confortável em saber que, quando falar com os idosos, teremos algo em vigor para garantir que possamos acalmar os receios de todos sobre se o centro de idosos será um local viável para os nossos idosos durante o processo. Mas eu só quero ajuda. Quero que todos me convençam rapidamente de onde estão os 6 dias. Então, se estivermos certos na linha de 1 jarda, estamos fazendo tudo certo. Fizemos tudo corretamente. Passamos por todo o processo. Poderíamos ter esse último grupo de pessoas que querem apenas escrever algo por escrito ou algo parecido. E. E eu odiaria dizer, aqui vamos nós, estamos bem na linha de 1 jarda. E 6 desses 6 dias são tão drásticos que você tem que avançar 6 dias e conseguir. Nem estou dizendo onde estou passando por impulso, porque acho que fizemos a devida diligência nesse processo, mas. Seriam esses seis dias algo que dificultaria o processo no prazo que propusemos? Porque penso que todos têm sido muito cautelosos em garantir que deixamos comentários públicos abertos, que os deixamos para que as pessoas possam partilhar informações, que possamos obter as opiniões de todos e esgotar todos os caminhos possíveis. Mas, novamente, eu só queria compartilhar isso porque sei que receberei alguns e-mails e telefonemas. Uh, amanhã dizendo, o que você está fazendo? Queria lhe enviar algo por escrito, a culpa é sua. Mas, novamente, estou apenas compartilhando isso para dizer, você sabe, talvez meus colegas e meus amigos no conselho de desenvolvimento comunitário possam dizer, você sabe, controlem George. Acho que estamos bem. Acho que o cronograma seria realmente afetado. Então seguimos em frente. Nesse ritmo, isso realmente ajudaria a avançar em uma direção positiva, porque não quero impedir isso. Eu quero parar com isso. Mas eu só queria compartilhar esse comentário porque acho que fizemos um ótimo trabalho. Então, obrigado.

[Zac Bears]: Obrigado. E, hum, sim, quero dizer, tenho tendência a fazer isso. Seja hoje ou na próxima terça, você sabe. Veremos se receberemos comentários por escrito ou não. Eu pessoalmente. Isso é apenas um sentimento pessoal. Eu não me importo de qualquer maneira. Estou me perguntando se o Diretor Hunt ou talvez a equipe da barra transversal poderiam falar sobre se há uma diferença substancial nesses dois resultados para o projeto, em caso afirmativo, se esta sobreposição fosse aprovada esta noite ou. Ou no próximo fim de semana, e novamente assim, ainda não o entregamos no carro-cadeira e ainda não recebemos notícias dos membros do conselho do CD e eles podem querer dedicar mais tempo a isso também, mas. Só se pudéssemos, não sei, o Diretor Hunt ou Peter, se eles tivessem alguma ideia sobre o momento.

[Peter Spellios]: Senhor Presidente, estou feliz por poder contribuir com meu grão de areia. Acho que o vereador Scarpelli está levantando uma questão realmente válida. Nosso interesse é que nossa preferência seria não perder todo o mês de abril. Hum, e então eu acho que se você e a diretoria do CD estivessem confortáveis ​​com um plano que nos levaria até terça-feira. Hum, você sabe, isso é ótimo. Hum, estamos procrastinando e tenho certeza que você pode entender o lançamento do processo da comunidade e do processo de design e então vamos realmente continuar, você sabe. realmente todos esperando por isso. Então obviamente gostaríamos de começar a trabalhar e manter esse cronograma. Mais uma vez, de hoje à terça-feira, eu acho, vereador Scarpelli, parece que mesmo antes de estarmos envolvidos, vocês fizeram muito e certamente não temos nenhuma objeção em garantir que ouviremos tudo. Na verdade, depois de terça-feira, Vamos começar a nos reunir para obter feedback. Bom. E vamos ouvir coisas. Portanto, tudo o que aprendemos realmente nos ajuda e nos educa.

[Zac Bears]: Excelente. Obrigado, Pedro. Eu agradeço. E eu acho que esse é um ponto muito bom para esse e todo zoneamento, certo? O zoneamento é um começo, não um fim. Você sabe, o zoneamento não constrói nada. O zoneamento não constrói projetos. Zoneamento não. uh, transferência de propriedades, zoneamento adequado é o início de conversas como essa, é um sinal de que é uma fundação, e de vez em quando você conhece pessoas como Peter e Doug e o conselho de desenvolvimento comunitário e Alicia e Danielle e certamente às vezes o conselho municipal também, então começamos a falar sobre revisão do plano do local e reuniões comunitárias e todas as outras coisas que fazem um projeto acontecer, então eu acho. Não só é útil para entender o cronograma, mas também é uma base muito importante sobre a qual falamos frequentemente em nossas reuniões de zoneamento, o que não encerra nada. É o início de um processo em muitos aspectos. Então, obrigado Pedro. Vereador Leming, vi sua mão, se quiser.

[Matt Leming]: Hum, bem, foi para, uh, oferecer uma espécie de, uh, oferecer uma resposta aos pontos do membro do conselho Scarpelli, uh, hum, que ele levanta, ele definitivamente levanta muitos, muitos, muitos pontos positivos, hum, com relação a, você sabe, fazer a nossa, fazer a nossa devida diligência e, uh, você sabe, potencialmente manter o período de comentários públicos aberto por seis dias. Eu só ia dizer isso, uh, No vácuo, faria muito sentido aprovar isso imediatamente, mas isso também está acontecendo no contexto do rezoneamento total da Medford Square, e ainda há um período de comentários públicos completamente diferente, aberto a todos na Medford Square. Eu de certa forma, Você sabe, Medford se desenvolveu, provavelmente ganhou uma reputação ao longo dos anos como uma cidade difícil, onde pode ser um pouco difícil para os desenvolvedores trabalharem. Então, eu gostaria, você sabe, gostaria de ter alguma reputação de ser capaz de aprovar as coisas rapidamente. Mas obviamente, você sabe, seis dias não é assim, Aprovar as coisas aqui em comparação com a reunião de 7 de abril não seria grande coisa, e parece que Peter concorda com isso também.

[Zac Bears]: E há uma sinergia muito grande, certo? Acabamos de encerrar a parte da audiência da Câmara Municipal em Medford Square. Se encerrarmos hoje, se você tiver comentários sobre algum deles, envie-nos nos próximos seis dias. Tudo bem, temos mais perguntas dos membros do conselho antes de passarmos ao Presidente Carr? Não vendo nenhum, vou entregá-lo ao Presidente Carr.

[Doug Carr]: Obrigado, Presidente do Conselho, Bears. Antes de passar a palavra aos meus colegas conselheiros, gostaria apenas de fazer alguns comentários. Gostaria apenas de lembrar que a maior parte deste conselho do CD, tal como está constituído atualmente, só esteve envolvida no processo de zoneamento por um total de 70 dias até agora. E, você sabe, não estivemos aqui no ano passado, a maioria de nós, alguns de nós estivemos, mas muito poucos. Então, acho que fizemos um ótimo trabalho como grupo em parceria com a Câmara Municipal, mas não acho que de forma alguma possamos ser transmitidos ou caracterizados como arrastando os pés em algo que Inicialmente pensamos que era uma proposta geral muito boa para Medford Square, mas faltavam muitas, muitas peças que já foram concluídas, penso eu, de forma adequada. Então vou apenas dizer isso. Direi que a popa, pessoal, é um ótimo design. Estou ansioso para superar isso rapidamente. E com isso, recorrerei a John Anderson para comentar e tocaremos a buzina na Câmara Municipal. João Anderson.

[John Anderson]: Obrigado. Eu realmente aprecio todo o trabalho realizado nisso e tenho vergonha de fazer algumas dessas perguntas, muitas das quais, sem dúvida, vêm de um lugar de ignorância. Vou começar com algumas perguntas simples. O supermercado e a cafeteria têm tamanhos específicos lá embaixo. Como isso se compara às expectativas habituais das pessoas em relação aos supermercados e cafés?

[Peter Spellios]: Presidente Carr, através de você, se estiver tudo bem. Sim, por favor. Sr. Anderson, ótima pergunta. Deixe-me falar do supermercado porque é aquele que está mais enraizado na boa informação. Os cafés podem ser o que quiserem, relativamente falando. Poderia ter 1.500 pés quadrados, poderia ser mais, poderia ser muitas coisas. Supermercados urbanos, temos o design que você vê. Quando digo design, devo ter muito cuidado. Este é simplesmente um plano de massa. Quero dizer, realmente, realmente, mostramos a você esta noite, giz de cera, apenas nos últimos 60 dias, francamente, terminamos uma pesquisa exaustiva. e nós realmente adotamos linhas duras. E quando dizemos linhas duras, quero dizer, geradas por computador, você sabe, estamos entrando na engenharia agora, certo? Não apenas ideias. Mas o tamanho que mostramos é consistente com o grupo de mercearias urbanas que têm potencial ou oportunidades para virem para Medford. Esse número pode variar e mudar antes de chegarmos à placa do CD. com base no feedback que recebemos desse grupo de potenciais lojistas. Alguns são um pouco maiores, outros um pouco menores. Então, o que estamos tentando fazer, e este é apenas o nosso problema, mas a oportunidade é que queremos ter certeza de que não projetaremos o edifício seis vezes durante esse processo, certo? Então, estamos tentando ter essas conversas como parte dessa conversa agora para nos educarmos e sermos capazes de criar alguma flexibilidade. Se não tiver 12.500 pés quadrados e acabar sendo 13.000, podemos acomodá-lo facilmente? Estamos a tentar, no nosso plano básico, criar a flexibilidade para garantir que atraímos o maior número possível de potenciais mercearias urbanas, compreendendo que a profundidade do mercado de mercearias urbanas não é muito profunda. E é aí que chegamos à metragem quadrada que estamos mostrando atualmente. Mas vou te dizer, não se surpreenda ao ver essa mudança à medida que avançamos nas conversas com usuários em potencial. O café é menos regulamentado porque, honestamente, provavelmente não o alugaremos quando iniciarmos a construção. Isso geralmente é algo que acontece após a construção, e é mais um espaço genérico que garantimos que seja eficiente e fazemos layouts simulados do espaço para ter certeza de que entendemos onde ficaria a frente da casa versus a parte de trás da casa e os banheiros e tudo mais e onde teríamos os serviços públicos e tudo isso. Mas isso é muito mais genérico. O supermercado vai bater na madeira. Em última análise, quando iniciamos a construção, temos um parceiro que está sentado ao nosso lado e, literalmente, projetando fisicamente o espaço juntos.

[John Anderson]: Bom. Você poderia me dar uma ajudinha? Você está falando do tamanho de uma parada e loja de médio porte?

[Peter Spellios]: Hum, deixe-me, acho que a melhor maneira de fazer isso e porque achei útil e espero que ajude você é dar exemplos de diferentes tamanhos de coisas que você conhece, um super stop and shop que o tradicional stop and shop que as pessoas conhecem tem cerca de 65.000 pés quadrados. Um CVS típico, um CVS independente que fica em um canto, muitos cantos na minha opinião, mas o CVS independente tem normalmente de 10 a 12.000 pés quadrados. Então, se esse tipo de âncora dá uma sensação. Vou te dar mais um, um carrinho de compras, um Home Depot e um Lowe's que custam mais de 90.000.

[John Anderson]: E qual é o seu objetivo para este?

[Peter Spellios]: Achamos que as compras de supermercado ficarão entre 12.000 e talvez até 20.000, mas acho que mais perto de 12.000 a 15.000.

[John Anderson]: Está tudo bem, está tudo bem. Próxima pergunta, mas muito obrigado por isso. Notei nos mapas uma referência à Avenida Lakeview.

[Peter Spellios]: Sim, não mudaremos os nomes das ruas. Isso é muito divertido. Tem muita coisa lá e todo mundo nos ligou sobre isso. E se vocês acham que eu estava indo para minha quinta reunião com todos vocês, provavelmente já teria corrigido isso. Não vamos mudar nosso nome.

[John Anderson]: También has localizado mal Bedford Square.

[Peter Spellios]: Eu entendo. Bem. Estou aprendendo aos poucos, mas estou aprendendo.

[John Anderson]: Agora sobre a arte, com a qual estou muito animado. Quem é responsável por manter isso?

[Peter Spellios]: Bem, então a resposta será, e não sei a resposta completa, mas acho, olhe, veja, e novamente, teremos conversas com a comunidade, mas Beyond Walls e o que Beyond Walls tornou realmente notável é que os edifícios se tornam uma tela. Bem, para grande parte deste trabalho haverá escultura e haverá oportunidade para obras de arte ao nível do solo. Mas o que predomina e mais visível é na verdade a tela, ou seja, os prédios, e certamente seremos responsáveis ​​por tudo o que eu prevejo, senhor Anderson, que seremos. Seremos responsáveis ​​por quase tudo o que fizermos no domínio da arte pública e desejaremos sê-lo com honestidade. Não que a cidade não fosse uma boa administradora, mas sabemos que seríamos porque faz parte de um investimento muito maior, por assim dizer, na área. E gostaríamos de garantir que ele seja mantido em um nível elevado.

[John Anderson]: Então nós, neste contexto, somos a sua empresa.

[Peter Spellios]: Sim, correto. Transom Imóveis e propriedade de edifícios. Sim.

[John Anderson]: E se isso fosse vendido, a responsabilidade pela arte iria com a venda, presumivelmente.

[Peter Spellios]: Sim, acho que os donos do prédio seriam os donos. Sim.

[John Anderson]: Bem obrigado. Hum, foi mencionado um pouco, acho que o advogado mencionou que uma coisa difícil que teve que ser ajustada foi o plano de espaço aberto. Qual foi a natureza do ajuste que teve que ser feito? Você queria mais ou menos ou

[Peter Spellios]: Vou deixar Valerie responder a essa pergunta, se estiver tudo bem, com a cadeira. Na verdade, é mais uma questão de definição. Mas Valéria, por favor.

[Valerie Moore]: Então está exatamente certo. Se você olhar sua lei de zoneamento, verá vários tipos diferentes de espaço aberto. E no zoneamento da Medford Square, o tipo de espaço aberto incluído foi uma paisagem de espaço aberto. O espaço aberto que estamos a contemplar não cumpre integralmente os critérios percentuais que foram especificados para essa definição. Então mudamos para a definição de espaço aberto que está no seu zoneamento. mas manteve o mesmo requisito de 10% que existia no zoneamento de Medford Square. É simplesmente uma definição mais ampla e inclusiva em termos do que pode ser.

[John Anderson]: Bem, e na mesma linha, quando eu estava lendo sobre isso, vamos ver, ah, diz nas mudanças propostas que espaços abertos estarão disponíveis. a todos os moradores. Agora, gostaria de entender melhor o que todos os moradores querem dizer. Moradores do edifício específico onde está localizado, de um conjunto de edifícios ou do público em geral? E o espaço aberto implica acesso público?

[Valerie Moore]: É um espaço aberto conforme definido no seu zoneamento e nem sempre implica acesso público. Poderia incluir algo como um jardim na cobertura que poderia ser apenas para os moradores do edifício ou algum tipo de terraço. Portanto, ainda é tratado como espaço aberto pela portaria de zoneamento, mas não é público. Certamente, se construíssemos um espaço público aberto, isso também atenderia à definição de espaço aberto.

[John Anderson]: E uma pergunta sobre arte. A arte, especialmente a arte pública, pode ser muito controversa. Como você pode julgar diferenças de gosto?

[Peter Spellios]: Oh, Valerie, você quer levar essa para mim? Por favor, não. Olha, é uma ótima pergunta. É por isso que acho que não vou me alongar na resposta, mas sim dizer que é por isso que temos Beyond Walls conosco. E honestamente, temos uma organização que tem trabalhado com sucesso em tantas cidades, e continua a ser convidada para tantas cidades que fez a curadoria de um processo que resulta em algo que obviamente teve muito sucesso. Eu tenho o meu gosto, você tem o seu gosto e certamente no final haverá opiniões divergentes sobre qual será o resultado final. Mas penso que o facto de se tratarem de lotes urbanos como Valerie disse desde o início, e nessa conversa a Prefeitura tem mais avaliação sobre isso do que um projeto privado tradicional, né? E assim, vamos trabalhar com a equipe municipal para garantir que nosso alcance seja robusto, certifique-se de que estamos trabalhando com Beyond Walls para fazer um alcance robusto para garantir que estamos obtendo informações tematicamente. O que há? E, você sabe, não estou, não estou apostando intencionalmente na sua resposta, mas confio em um grupo que, francamente, teve um tremendo sucesso na execução disso.

[John Anderson]: Sim, porque quero dizer, não gostaríamos de ver nada muito vanguardista, mas também nada muito conservador, você sabe, algo intermediário. Pelo menos essa é a minha opinião. Ei, ah A certa altura, acho que Danielle mencionou uma adaptação específica em relação à largura da calçada. Não vi isso na sobreposição. Eu cometi um erro?

[Peter Spellios]: Danielle, você pode responder isso? Não, acho que Valerie, você poderia fazer isso. Valéria, me desculpe. Isso está ok.

[Valerie Moore]: Claro, acho que existem alguns requisitos mínimos para calçadas de 12 pés dentro de todos os contratempos de zoneamento propostos em Medford Square. Tornamos esse requisito um pouco mais flexível. para a sobreposição da Praça Medford, porque há alguns locais onde, devido a limitações do local, podemos não atingir exatamente 3,6 metros. Mas, novamente, como a cidade terá a capacidade de analisar e aprovar isto, assim como o Conselho de Desenvolvimento Comunitário, eles terão a oportunidade de garantir que haja calçadas suficientemente largas.

[John Anderson]: Quando vejo isso na tabela de requisitos dimensionais,

[Valerie Moore]: Não, em seu rascunho de zoneamento, acredito que esteja na seção separada de requisitos dimensionais narrativos. E então acho que isso aparece novamente sob os padrões de desenvolvimento e diretrizes de design. Portanto, há alguma linguagem nessa seção porque a removemos. É mais difícil para mim encontrá-lo em uma cópia limpa que eu estava olhando, mas... entendi.

[John Anderson]: Mas acho que meu ponto é que que, no entanto, seria afetado na superposição.

[Valerie Moore]: Que haveria um mínimo de 12 pés na sobreposição, isso está correto.

[John Anderson]: Mas isso não teria que ser especificado em algum lugar da sobreposição? Não. Não. Só a sua ausência é suficiente. Correto. Bem. Obrigado. A outra coisa que tenho é que olhei a tabela de uso e encontrei cerca de 15 usos diferentes que são diferentes do Medford Square 1, 2, 3 e 4 e da sobreposição proposta. Agora, mencionarei apenas dois dos que mais ou menos chamaram a atenção. Um uso residencial, três familiares e multiplex, Ambos são permitidos à direita na sobreposição, mas na verdade são proibidos no resto do quadrado.

[Peter Spellios]: Vou adiar para Valerie novamente, mas acho que a única, sem o meu conhecimento, vendo o que você está dizendo, a única alteração feita na tabela de uso teve a ver com o estacionamento ser um uso não acessório, um estacionamento sendo um uso não acessório. O resto dos usos são consistentes com o que era o rascunho subjacente da Medford Square.

[John Anderson]: Bem, acho que não tenho certeza se isso é verdade. Estou olhando, passei um tempo no final de semana olhando o que foi distribuído na tarde de sexta-feira e encontrei essas diversas anomalias. E olhando rapidamente esta tarde, não parecia que muitos deles tivessem sido alterados. Outra é uma instalação pública de entretenimento ou recreação para uso comercial. É um não no MSO.

[Zac Bears]: Acho que pode ter havido algum controle de versão acontecendo aqui, John. Então, acho que Peter e Valerie confiaram no rascunho de janeiro e o rascunho que vimos na semana passada foi o rascunho de março de Innis. Talvez seja por isso que existem diferentes usos. E corrija-me se eu estiver errado, Peter, mas em geral não há muitos usos que você está procurando. Você não está construindo três casas de família.

[Peter Spellios]: Não, acho que estamos olhando para três. Acho que temos literalmente quatro usos para esta propriedade. Bem, multifamiliar com mais de seis unidades, acho que é assim que vocês fazem, garagem individual. E não me lembro exatamente como são as suas definições comerciais, mas teremos varejo e então varejo comercial coincide com supermercado.

[John Anderson]: Agora, também notei que a maconha, que é definitivamente um não no resto da praça, vai para o ZBA na sobreposição. Isso foi intencional?

[Valerie Moore]: Isso vem do seu espaço de trabalho.

[Zac Bears]: Acho que isso também é controle de versão. Acho que Ennis eliminou isso. O uso de maconha na cidade geralmente tem licenças especiais da ZBA, mas no rascunho de Ennis, ela foi simplesmente transferida para não para Medford Square. Portanto, acho que há uma diferença entre os rascunhos da Medford Square de janeiro e março. Acho que tudo isso usa a mesa. É isso, diferenças entre nossos rascunhos de janeiro e março da Medford Square.

[Doug Carr]: Zach, se você pudesse, você faria isso? Eu acho que, em relação ao ponto mais amplo de John, deveríamos tentar corrigi-los para que fiquem alinhados com Medford Square? Existe alguma razão para não fazer isso?

[Zac Bears]: Não é isso, quero dizer, certamente não tenho problema com isso. Acho que isso faz sentido. Eu acho que deveria ser o mesmo. Só estou apontando por que acho que eles vêm aqui.

[Doug Carr]: Tenho certeza que concordo com sua lógica. Vá em frente, João.

[John Anderson]: Deixe-me mencionar mais um. Creche para cães. Não em Medford Square, mas bem na sobreposição. Isso me surpreendeu um pouco.

[Peter Spellios]: Sim, novamente, não temos nenhuma objeção em garantir que isso corresponda à sua versão atual. Nenhum dos usos articulados é de particular relevância aqui. Mas entenda as perguntas com certeza.

[John Anderson]: Sim, sim, sim. E acho que a pergunta que faria a todos é: como queremos lidar com isso? Tome isso como um gesto de boa vontade e siga em frente, ou queremos ver a versão mais correta possível? E não passei o fim de semana inteiro pensando nisso. Passei, não sei, duas ou três horas e foi isso que descobri. Danielle, você está com a mão levantada.

[Danielle Evans]: Obrigado, Senhor Presidente e Senhor Presidente. Eu recomendaria que se o conselho estivesse inclinado a recomendar algo esta noite, seria recomendar o zoneamento conforme está escrito, mas substituir a tabela pela tabela de março no zoneamento regular. Porque queremos que coisas como bancos tenham permissão especial. Não queremos que aquele café fala e depois diga, bem, o Bank of America é bom para o aluguel. Você sabe, nós não queremos isso, você sabe.

[Doug Carr]: Concordo. Agora, você vê algum problema com isso, exceto, você sabe, ajustes que você fez ou deseja fazer?

[Valerie Moore]: Acho que podem ser apresentados como recomendações. Não tenho certeza se isso deve ser enquadrado como um substituto para a tabela de uso, porque também poderíamos adicionar usos adicionais que você desejará examinar mais tarde. Mas para aqueles que gostam dos estabelecimentos de maconha, na medida em que desejam apenas mudar para não e fazer essa recomendação esta noite, podemos fazer uma cópia limpa disso. Então não vejo por que isso iria persistir. revisão e aprovação do zoneamento.

[Zac Bears]: Acho que concordamos na mesa da Medford Square. Parece que vocês não têm problemas com a mesa do Medford Square. Isso é preciso?

[Peter Spellios]: Correto. Sim.

[Valerie Moore]: A propósito, espero que você praticamente pise no meu pé se eu... Sim, não acho que teremos problemas com eles, a menos que você me diga que tem uma creche secreta para cães onde pode entrar aqui.

[Zac Bears]: Estamos trabalhando nisso.

[John Anderson]: John Anderson, você está pronto? Bem, só estou pensando, como os outros membros do conselho se sentem sobre isso. Sinto-me um pouco desconfortável em votar para aprovar algo que sabemos que tem alguns problemas. Não são questões sérias, mas debatê-las e falar sobre como vamos mudar isso numa grande reunião como esta às 19h30 não parece realmente a maneira certa de fazer isso.

[Zac Bears]: Quero dizer, eu estava sugerindo que você recomendasse que garantissemos que a tabela de uso e a sobreposição sejam iguais à tabela de uso que temos no rascunho mais recente do Medford Square. E acho que é realmente uma questão administrativa, não substantiva.

[Doug Carr]: Tendo a concordar com isso porque são usos que eles não estão usando. Estamos simplesmente limpando o zoneamento para que seja consistente em toda a praça, independentemente das partes sobrepostas ou não da praça. Eu acho que está correto. Então John, por que não fazemos isso? Por que não passo para Sean e depois para Paige e depois ouvimos a opinião deles? Começaremos com Sean, depois Paige e depois Dina. Vá em frente, Sean.

[Sean Beagan]: Sim. Obrigado, Sr. Presidente. O que eu identifiquei é a mesma coisa que Doug identificou. A tabela de uso não corresponde e eu ficaria confortável com apenas Uma moção para substituirmos a tabela de usos na sobreposição pela tabela de usos que estava na apresentação de 25 de março, creio que estava, na reunião conjunta da semana passada. Isso seria bom para mim. Minhas preocupações são exatamente as mesmas que Danielle mencionou. eu não quero o supermercado não aparece ou a cafeteria quebra, e aí temos um banco, o que não é o intuito da nossa tabela de uso atual. Existem mais alguns usos. Há mais algumas alterações, não usos adicionados, mas apenas alterações sobre se você pode ou não fazer um uso ou se precisa de permissão para fazer um uso específico ou não. E acho que isso deve ser consistente. na superposição. Minha outra pergunta foi: ainda estamos nos referindo a uma mercearia, uma mercearia urbana. E me corrija se eu estiver errado, mas esse é o uso pretendido, correto? Ou é um uso obrigatório em algum outro documento que você possui na cidade de Medford e que não conhecemos? Em outras palavras, não há necessidade de colocar uma mercearia ali se nenhum dono da mercearia quiser estar lá.

[Doug Carr]: Presidente Carr, através de você.

[Peter Spellios]: Ótima, ótima pergunta. O acordo é fornecer uma quantidade mínima de varejo. Então você está certo, não requer mantimentos. A nossa proposta, no entanto, identificou os supermercados como o factor-chave neste caso. Direi que para esse grande espaço não estamos falando com ninguém que possa ser recomendado além de um dono de mercearia. Então essa é a prioridade absoluta. Mas certamente, uma e outra vez, acredito As pessoas sabem que os supermercados urbanos são um grupo muito limitado. Então, estamos sendo muito deliberados e flexíveis para garantir que estamos fazendo tudo o que podemos para implementá-lo e incluir esse rezoneamento para poder dizer a você, ei, o zoneamento está pronto para você, para eliminar o risco, por assim dizer, para melhorar a probabilidade de sucesso. Mas certamente estamos todos motivados. A mercearia para esta quantidade de quadrado. O ritmo é ótimo, creio eu para a cidade, mas honestamente também para nós. Nós realmente não queremos dividir esses espaços em espaços menores e ter uma litania de inquilinos menores aqui.

[Sean Beagan]: Obrigado por essa resposta. Então acho que esse seria mais um motivo para a tabela de uso corresponder. Mas obrigado. Essa é uma ótima resposta. aprecio isso. Estou pronto. Obrigado.

[Doug Carr]: Obrigado Sean. Paige, por que você não é a próxima?

[Page Buldini]: Sim. Obrigado a todos por estarem aqui. E estou grato por ter esta oportunidade. Concordo com o que Sean disse, com o que John Anderson mencionou. Tenho certeza de que outras pessoas no perguntas do público. E eu acho isso. Ou concorde também. Então, obrigado por concordar com isso, porque enquanto eu olhava entre eles, tive algumas perguntas. Sou muito rápido porque peguei rápido. A fachada ativa. Percebi que estava tentando levantá-lo em uma das versões que tenho. Eu sei que é para estacionar. Mas isso é algo que seria

[Peter Spellios]: Senhor presidente, seria ótimo se conseguisse que Valerie respondesse.

[Doug Carr]: Vá em frente, Valéria, por favor.

[Valerie Moore]: Portanto, a nota de rodapé que adicionamos à tabela de dimensões proposta aplica-se apenas ao estacionamento. Acho que mais tarde no zoneamento adicionamos alguma flexibilidade para conceder isenções desses requisitos, mas é apenas do estacionamento que a própria nota de rodapé remove esse requisito.

[Page Buldini]: Bem obrigado. E então percebi, quando olhei para a incrível RFP que foi postada, que o mapa tem árvores e isso pode ser apenas porque é uma bela representação ao lado do 93 no estacionamento. É essa a intenção ou é apenas intencional? Havia uma foto do lote C e havia árvores atrás do 93.

[Peter Spellios]: Sim, acho que sim. Então aquela parte da propriedade é propriedade do MassDOT que você provavelmente está vendo. O estacionamento estará a menos de um metro da linha da propriedade ou da linha de domínio com o MassDOT. Então, obviamente, não estou olhando para o que vocês estão vendo agora. Esse lado da garagem será, novamente, um esforço de design do MassDOT, tenho certeza que você pode imaginar. lá. Então acho que o que foi mostrado ali foi apenas uma tentativa de mostrar a vegetação que existe hoje e, francamente, não necessariamente intencional.

[Page Buldini]: Bem, obviamente estou interessado no que estamos conversando, você sabe, cuidar do meio ambiente e das árvores, só estou interessado em saber se isso fazia parte da intenção. Obrigado.

[Doug Carr]: Obrigado Paige. Dina Calguero, entre com suas perguntas, por favor.

[Dina Caloggero]: Sim, levantei a mão naquele momento e ia dizer que com certeza alinharia as tabelas de uso com o rascunho da reunião 325. Acho que faz sentido pelas mesmas razões. Eu também estava pensando em um banco. E quero agradecer à Transom pela apresentação. Foi excelente. Esta é a primeira vez que realmente vejo do que se trata o projeto. E estou animado porque me lembro de ir a uma Method Square muito vibrante quando criança. E havia um supermercado bem perto de onde você está pensando em colocar um também. Isso é realmente maravilhoso. Então o alinhamento. E Valerie, se você os alinhou, A tabela de utilização cobriria também as necessidades da garagem, as necessidades do estacionamento do Lote C?

[Valerie Moore]: Acho que essa foi uma das mudanças que foram feitas. Deveria ser permitido. Vou verificar tudo o que apresentamos. Porque fizemos alterações nesse uso.

[Peter Spellios]: Acho que se puder, Valerie, acho que é um pouco diferente, que é a nossa versão que permite estacionamento independente sem acessórios. O zoneamento subjacente da Medford Square nunca permitiu isso. O rascunho, então acho que a sugestão aqui é que quando falamos em converter para a tabela de março, a tabela de março com a mudança permitindo a estrutura de estacionamento individual e não acessória é realmente tecnicamente o que precisa acontecer aqui.

[Dina Caloggero]: Esse é o meu ponto. Muito obrigado Pedro. Por outro lado, meu pai tem 86 anos. Você adora o centro para idosos e eles falam sobre estacionar no Lote A. Então, atualmente, os idosos, especialmente quando têm problemas de mobilidade, estacionam no Lote A. Você disse que há, acho que disse, 70, talvez 70 vagas naquela área. E estou um pouco preocupado com o local onde os idosos vão estacionar, em poder estacionar no Lote A, e também com a disponibilidade de estacionamento no Lote C.

[Peter Spellios]: Sim, ótima, ótima pergunta. Não vou lhe dar uma ótima definição só porque não sei o que não sei. Bom. Então nos encontraremos novamente com o centro de idosos. E quero expor com o que estamos comprometidos contratualmente. indique os lugares de estacionamento à sua disposição, a localização exata, todos os detalhes que temos que trabalhar. Não estou dizendo isso para preocupar ninguém. Na verdade, não quero o comentário anterior sobre zoneamento. Este é o começo. Teremos muitas conversas. Há alguns que remontam à questão do supermercado. Precisamos de ter a certeza de que também estamos a equilibrar todas as diferentes necessidades para alcançar o maior sucesso no maior número possível de pontos. E sem dúvida haverá um equilíbrio. Mas não tenho as respostas hoje, então não quero ser irreverente. Mas o que quero dizer é que este tem sido o tema número um em todas as conversas que tivemos com o pessoal, com o presidente da Câmara, com o conselho quando tivermos falado com eles. Portanto, é o centro do nosso radar.

[Dina Caloggero]: Sim, e fiquei muito feliz em saber que estava trabalhando com eles. Portanto, estou perfeitamente confortável com essa resposta. Você também mencionou que Lotsie na garagem será a prefeitura, os funcionários do centro sênior. E não seria também residencial?

[Peter Spellios]: Sim, isso é ótimo. Você está absolutamente certo. Então essa garagem servirá como parte do estacionamento que atenderá à exigência de estacionamento do residencial, mas também terá oportunidade e haverá vagas disponíveis para estacionamento público. Não mencionamos o Chevalier esta noite, mas já nos encontramos com eles. Iremos encontrar-nos com eles repetidas vezes para ajudá-los não só dar-lhes uma maior noção de disponibilidade de estacionamento, mas realmente direcional, certo? Ajude-os com tecnologia para garantir que, ao comprar as passagens, possam simultaneamente encontrar o estacionamento na garagem e ter gráficos, mapas e tudo o que precisam para ajudá-los, o que entendo que o Google Maps não ajudou. O não residente de Medford que vai ao Chevalier se vê vagando pela Medford Square depois de estacionar o carro. Então vamos em grupos assim, vai ter estacionamento disponível para atender todas essas necessidades.

[Dina Caloggero]: Isso é maravilhoso. Obrigado. Muito obrigado.

[Doug Carr]: Obrigado Diná. Ari Goffman-Fishman, você é o próximo. Está aí?

[Ari Fishman]: Obrigado. Estou apenas reativando o silêncio. Sou sempre o último nisso. As pessoas respondem às minhas perguntas antes de mim. A última coisa que eu queria era apenas uma explicação em inglês, principalmente para o público. Lembro-me de ter sido mencionado várias vezes que uma das mudanças que precisavam ser feitas nessa sobreposição era o que contava como entrada e saída e algo parecido com o que 93 estava enfrentando. É algo com que você pode conversar?

[Peter Spellios]: Senhor Presidente, através de você, acho que vou tentar, mas então Valerie poderá me corrigir educadamente. Mas acho que tinha a ver com a existência de linguagem técnica no zoneamento subjacente que tratava de saídas de emergência. dos edifícios onde podem ser localizados, o que é um arranjo único. E quando você tem um prédio que é, por assim dizer, um prédio de bloco inteiro, um dos lados, inevitavelmente, mais de um dos lados terá saídas de emergência. Então, apenas, a mudança de linguagem foi realmente para abordar a realidade de que para projetos de blocos completos como este, tem que haver saídas de emergência que irão confrontar e entrar em conflito com essa disposição. Valerie, fiz um bom trabalho? Mas fique à vontade para me corrigir.

[Valerie Moore]: É assim que é. O projeto de zoneamento da Medford Square que analisamos basicamente tinha uma regra de que não era possível ter saídas de emergência em vias públicas. Mas se o seu prédio estiver cercado por vias públicas nos quatro lados, você deve ter uma saída de emergência em algum lugar. Então isso era algo que não tínhamos como realizar. Então eliminamos essa linguagem.

[Ari Fishman]: Perfeito. Obrigado. Eu só queria ter certeza de que entendi como esse ciclo chegou ao fim. Isso parece muito razoável. A última pergunta que tenho é teórica. Não acho que isso afete o que estamos fazendo hoje. Mas um dos usos sobre os quais espero ouvir muito interesse público com base em grupos de pais locais é algum tipo de café com espaço para brincadeiras infantis, como o Mill Cafe em Arlington. E isso está no lado animado. Do lado menos animado, se a Capital One viesse com uma cafeteria Capital One, seria uma cafeteria bancária ou um espaço infantil. Para o pessoal do PDS, penso que a questão é: como lidamos dessa forma com coisas que têm dupla utilização?

[Peter Spellios]: Então eu vou te dar a resposta, acho que ele não é advogado, quer dizer, acho que o código dele permite essa flexibilidade para poder fazer isso. E pelo que vale a pena, posso me arrepender. Concordo com a opinião de todos sobre os bancos.

[Valerie Moore]: Acrescentarei apenas que realmente não consideramos como isso se encaixaria nos usos que estão em seu código de zoneamento. Obviamente encontraram uma forma de adaptar algo semelhante porque o terreno da cidade localizado em frente à Câmara Municipal é fantástico. Nós amamos isso. Na minha família vamos lá com bastante frequência. Você sabe, usos como esse são únicos e não se enquadram perfeitamente no zoneamento, geralmente sempre encontramos uma maneira de trabalhar com a cidade para garantir que algo assim possa acontecer. E se não, estaremos de volta com uma alteração se tivermos a sorte de encontrar um usuário que queira construir algo assim. Ótimo, obrigado.

[Doug Carr]: Obrigado Ari. Eu aprecio isso. Eu só tenho alguns comentários de acompanhamento. Peter, recentemente em um projeto separado, você veio até nós para o site CAPI e fez algo que todos gostamos. Foi uma mudança, mas na realidade foram feitas mais unidades e menos estacionamento. E eu sei que esta proposta, você sabe, É possível que você volte e queira alterar a combinação de unidades? Você deseja possivelmente alterar os números? Eu gostaria que aquela garagem, se fosse minha decisão, fosse dois ou três andares mais alta, porque sei que Medford Square não pode ter estacionamento suficiente, não a longo prazo, porque ninguém constrói uma garagem a cada cinco anos em Medford Square. Eles constroem a cada 50 anos. Esse é o problema. De qualquer forma, se você pudesse falar sobre o potencial para fazer mais, dado que o zoneamento que permitir é na verdade muito mais do que você está usando em alguns casos.

[Peter Spellios]: Senhor presidente, você me confunde com suas táticas contra mim. A última reunião foi demais, agora é pouco. Está tudo bem. Eu entendo. É complicado. Então deixe-me dizer isso. Maximizamos o que acreditamos que o projeto pode apoiar, entendendo que o projeto está tentando apoiar alguns estacionamentos públicos. Além disso, e por falar nisso, além de cerca de 150 vagas que, como parte do nosso acordo, estamos dando para a cidade, você sabe, usar, certo? Então existe a possibilidade de a garagem ficar maior? Talvez. Eu não vejo isso agora. Achamos que, novamente, estamos equilibrando muitos usos diferentes aqui. Um uso sobre o qual não falamos é o Hyatt, O hotel na verdade tem o direito, não está incluído na minha conta, mas tem o direito de usar 45 vagas no Lote C por meio de uma servidão de 99 anos que foi implementada anos atrás. Então não estamos impactando isso, mas só para dar um exemplo, existem muitos diferentes, e sabemos que tem um hotel lá, conhecemos o Chevalier e sabemos que há outros usos. Estamos conversando com todos na vizinhança para obter o máximo de informações possível, incluindo o prédio do consultório médico que tem uma garagem considerável que, nos melhores dias, provavelmente está apenas 60% cheia. Hum, só para entender quais são as oportunidades, certo? Hum, e e para ver onde está a disponibilidade. Portanto, estamos motivados da mesma forma. Acho que seu comentário indicou isso. Hum, achamos que maximizamos isso, hum, com base no que é este projeto e isso me leva a um ponto interessante, mas importante, e você faz referência ao projeto 10 Revere Beach Parkway que, hum, tivemos a oportunidade de visitar com você e seus colegas naquele projeto e este projeto são quase exatamente do mesmo tamanho. E digo isso porque esse projeto é dividido em três parcelas. E tenho certeza, Presidente Carr, que você sabe, pela sua prática e tudo mais, que é exponencialmente mais complicado. Temos mais fundações, temos mais infraestrutura, temos mais calçadas, temos muito mais coisas. E então eu digo isso, o que estamos tentando fazer, e acho que o prefeito, Alicia e Danielle fizeram um trabalho realmente tremendo de estruturação um projeto que nos permite retribuir muito de forma tangível à cidade, mas também equilibrando o facto de, relativamente falando, não ser um projeto significativamente grande.

[Doug Carr]: Esse é um comentário justo. Eu agradeço. Só tive algumas ideias sabe, às vezes é feito onde você pode projetar os núcleos, os elevadores para a garagem dos futuros andares. Quero dizer, eles fizeram isso em Elwha há 30 anos. Obviamente nunca fiz isso, mas pode ser um potencial, porque vai ser uma garagem pré-fabricada, certo? É o que parece no plano. Adicionar pisos a isso no futuro provavelmente será possível, tecnicamente, se você não fizer isso por cinco ou 10 anos, se for projetado dessa forma no início. Apenas um pensamento para seus engenheiros, seu pessoal estrutural e seu fornecedor de pré-moldados, seja ele quem for, que estão se inscrevendo. Acontece que podem ser dólares curtos que poderiam permitir 100 slots no futuro. O mercado daqui a 10 anos será muito diferente. E eu concordo com você sobre aquela garagem, obviamente para Atrius, você sabe, ela fica vazia todas as noites às 5h05, você sabe, e é uma pena que não possamos, eu sei que a cidade vem tentando há muitos, muitos anos chamar a atenção deles e tentar tirar algo disso como um ativo que vai além do uso privado. De qualquer forma, obrigado por isso. Observo que acredito que o conselho municipal aprovou a garagem individual como parte da revisão da Medford Square. Então eu sinto que você tem isso. Acho que isso já está incluso no que veremos na versão final daqui a pouco. Então eu acho que Acho que deveria ser um acordo fechado. E se Alicia ou Danielle me disserem se não é assim.

[Zac Bears]: Acho que fica na área oeste da Forest Street. Então eu acho que eles ainda precisariam ter isso aqui. Daniela, me desculpe.

[Danielle Evans]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu acho que se nós basta usar a coluna MS4 da tabela, então ela não terá uma nota de rodapé associada a ela. Esse é o MS2. Mas também teríamos que modificá-lo para ser um Y, e não uma licença especial da CDB. Mas caso contrário, todos os outros usos do MS4 deverão funcionar para estes três lotes. Pelo que posso ver. Não vejo nenhuma nota de rodapé na coluna MS4 com a qual precisemos nos preocupar.

[Doug Carr]: Sim. Quero dizer, se estamos falando em limpar algumas dessas peças para deixar essa coisa limpa, para que não tenhamos que voltar e revisitá-la no momento em que passarmos por ela, seja lá o que for, parece que isso deveria ser seguro, porque obviamente aquela garagem precisa ser construída, e não uma reflexão tardia ou uma exceção, porque é claramente central para o plano. Bem. Hum, vamos ver. Hum, eu sei, o presidente da cultura admite que durante o processo de RFP, você estava olhando para a possibilidade de uma futura expansão da Prefeitura. Não creio que nada neste plano impeça isso. Correto.

[Zac Bears]: Hum, não tenho certeza, Peter, não sei se você quer, ou Dan ou Alicia.

[Peter Spellios]: Eu teria que adiar isso para a cidade. Quer dizer, deixe-me dizer uma coisa, o estacionamento traseiro, a maior parte desse estacionamento traseiro está intacto e serve para estacionamento da Prefeitura e, presumivelmente, a cidade poderia fazer o que quisesse, mas não estou ciente de nenhuma dessas conversas, então paro aí e me rendo ao pessoal.

[Doug Carr]: Isso é justo. Peter, você poderia simplesmente listar alguns dos maiores supermercados que não são supermercados urbanos e não estariam neste site, como Market Basket, etc.? Mas você poderia ter uma pequena lista de pessoas para que elas tenham uma ideia de que tipo de supermercados urbanos podem existir aqui? Um Trader Joe poderia vir aqui? Isso é muito grande também?

[Peter Spellios]: Você sabe, vou me abster de dar uma lista porque não quero dar a impressão de que a lista significa que estamos conversando ou não. Mas acho que aquele que você acabou de mencionar é encontrado em muitos ambientes urbanos.

[Doug Carr]: Isso parece bom para mim. Obrigado. Foi se algum membro do conselho municipal tivesse algum comentário ou pergunta. Acho que olhamos para todos neste momento. Estou satisfeito. E eu gostaria de seguir em frente.

[Zac Bears]: Obrigado assento de carro. Eu só quero, odeio voltar e fazer uma última pergunta, mas Peter, você mencionou um ponto interessante sobre o projeto em que está trabalhando na área de Wellington e esse projeto e, você sabe, Parece-me, e por favor corrija-me se alguma das minhas suposições estiver incorreta, que há um pouco mais de terreno para trabalhar aqui, é um arranjo um pouco diferente, e estou me perguntando por que chegamos a um projeto de tamanho semelhante, dado o tipo adicional de espaço disponível. Que, você sabe, a cidade busca se transformar. Então eu queria saber se você poderia falar um pouco mais sobre isso.

[Peter Spellios]: Sim, feliz em fazer isso. É uma pergunta justa e boa. Então, obviamente, cada projeto tem diferentes direcionadores de demanda e precisa desse projeto específico. Acho que estamos tentando. A cidade divulgou uma lista de prioridades. Acho que nosso projeto está atendendo ao maior número possível dessas prioridades. E gosto de pensar que essa é parte da razão pela qual fomos selecionados para fazer parceria com todos vocês nisso. Porém, essas prioridades vêm com opções, certo? E quase todos eles são opções de espaço. A necessidade destes estacionamentos, embora não sejam notáveis no contexto urbano e no desenho urbano, Eles atenderam a uma necessidade, certo? Têm servido de estacionamento para funcionários da Câmara Municipal, funcionários municipais, visitantes do centro de idosos e outras utilizações. E, francamente, moradores que acabaram de se acostumar a poder estacionar seus carros onde quisessem, nesses estacionamentos. Hum, então nossa proposta, hum, e novamente, como condição do nosso acordo é que estejamos recriando 150 vagas de estacionamento. Hum, e, você sabe, só para conversar, vamos fingir que eles estão na garagem. Hum, é uma quantidade significativa de estacionamento para colocar em uma garagem. E como resultado, precisávamos, não havia como fazer esse projeto sem, francamente, um estacionamento separado. Existe, hein. Não, nenhum pacote é grande o suficiente para ser colocado dentro de um prédio. Financeiramente, penso que todos vocês estão cientes de que descer abaixo do nível financeiro é um fracasso e nunca teria acontecido. Então, o estacionamento pegou uma bola do lote C, lote a. Serei honesto e direi que já é difícil encontrar uma mercearia urbana. Será ainda mais difícil encontrar um que lhe permita estacionar num parque de estacionamento. E é por isso que eles se preocupam com o estacionamento na superfície e com a facilidade, porque nós, humanos, se não formos previsíveis, somos previsíveis em certo sentido: só vamos aonde é fácil ir. Tendemos a evitar coisas difíceis. E, novamente, para otimizar a probabilidade de sucesso aqui, garantimos: mostrar planos e ter conversas muito diretas sobre o fato de haver estacionamento na superfície. Então isso consome uma boa quantidade do lote A que talvez de outra forma pudesse ter sido construído. E então no lote B, Hum, onde está o maior número de unidades residenciais há, hum, estacionamento no térreo, há cerca de 70 vagas naquele 1. hum, mas realmente naquele 1, é realmente uma questão sobre, bem, por que não fomos mais alto? Bom? Uh, e 2, 2 razões 1, uma razão de design 1 uma razão de realidade financeira. Começarei com o motivo da realidade financeira, que é que Massachusetts tem um dos limites de código para arranha-céus mais rígidos do país. Hum, são e Doug, eu posso atender. pés errados, então corrija-me se eu estiver errado, mas acho que em Massachusetts, a 21 metros do teto do andar habitável mais alto, quando você vai acima disso, chega a um prédio alto. E então, a 85 pés, você entra no aço. E então ambas as coisas apresentam alguns acréscimos de custo bastante significativos, e é por isso que, seja Wellington ou outros projetos que o BDC certamente viu, mas todos eles viram um aumento nos últimos anos, Sete andares ou menos são normalmente vistos para projetos residenciais devido à forma como o código de arranha-céus entra em vigor e aos extraordinários prêmios de custo que o acompanham. Então essa é a razão financeira. Mas para o Lote B em particular, quero partilhar uma razão de design, algo que quando estávamos a trabalhar na nossa proposta com o PCA, francamente, sabíamos que este edifício era o pano de fundo para uma bonita e histórica Câmara Municipal. E este edifício poderia facilmente sobrecarregar o que considero um edifício histórico e um edifício cívico muito importante. Estávamos bem conscientes da localização da Parcela B e queremos garantir que, embora o edifício seja interessante e dinâmico para Da parte do Sr. Anderson, também estaremos daquele lado em frente à Prefeitura como um lugar onde queremos ter certeza de que somos um cenário adequado. Portanto, estamos muito conscientes da escala aí. Bem rápido, vamos juntar todas essas coisas. Elimine aqui, por assim dizer, as oportunidades de densidade. Mas penso que temos densidade e vitalidade suficientes aqui para sermos aquele catalisador de que falou um dos seus colegas, que foi importante para nós. E penso que este projecto será certamente um catalisador para outros projectos na zona envolvente.

[Zac Bears]: Obrigado, Pedro. Eu agradeço. Acho que é importante tirar isso do caminho, você sabe, só porque acho que a manchete de, bem, Você sabe, você está fazendo o mesmo projeto em uma área de superfície muito maior, sabe, há pessoas que dirão, bem, por que não estamos fazendo mais? E acho importante dar esse contexto. Eu penso por mim mesmo, você sabe. Tenho minhas opiniões pessoais sobre isso, e muitos deles concordo com o que você disse, e entendo por que pousaram onde pousaram e. e agradeço a equipe do projeto pelo que eles reuniram. Acho que minha única pergunta, e talvez seja algo a considerar como parte do design, do trabalho de design para o qual você se move, ouço o que você está dizendo sobre a pequena mercearia urbana de médio porte e o desejo de estacionamento na superfície e facilidade de acesso. E eu acho, obviamente, que isso não vai mudar neste plano, mas como algumas das propriedades adjacentes a oeste, Provavelmente entrará em reconsideração. Estou me perguntando se integrar esses projetos no lado sul do Lote A, por exemplo, estacionamento de superfície, talvez, você sabe, e novamente, é você quem está tendo essas conversas, você tem experiência aqui que eu não tenho, mas qual é a diferença? Você sabe, estacionamento de superfície aberta versus aquele estacionamento, mas com um prédio em cima dele, você sabe, como, você sabe, é uma grande diferença para o dono da mercearia, se o dono da mercearia configurar o estacionamento de superfície tiver muito sucesso e então disser: Ei, ótimo, há muitos clientes novos, talvez 100 a 500 pés a meu oeste, você sabe, talvez isso mude o pensamento sobre a necessidade desse estacionamento de superfície para manter essa conveniência. Então eu acho que seria valioso descobrir como fazer Parte daquele lote ribeirinho que será estacionamento de serviço poderá ser ativado futuramente. E tenho certeza que vocês estão pensando sobre isso.

[Peter Spellios]: Observado. E vou terminar simplesmente dizendo: Presidente Bears, já que chamei você de Presidente Bears a noite toda e a única coisa que alguém me mandou uma mensagem esta noite é que continuo chamando-os pelo título errado.

[Zac Bears]: Ei, você sabe, estou bem com isso. Você pode me chamar de Zach se quiser. Mas, sim, acho que essa é a minha única coisa: acho que há muitas coisas boas aqui. E então a única pergunta para mim, que é realmente notável, é o que vem a seguir e como, você sabe, o que estamos olhando para a ativação da zona ribeirinha e as mudanças na movimentação do navio clipper e nas parcelas entre a interseção principal e este projeto no futuro, o que eu acho que parecia ser. Realmente o próximo em nossa transformação.

[Peter Spellios]: Estamos prontos para ajudar. Mesmo que não sejamos nós que fazemos essas coisas, é importante. Agora adquirimos direitos.

[Zac Bears]: Incrível. Obrigado. Eu só queria que isso saísse. Então, obrigado Doug.

[Doug Carr]: Sim, Presidente Bears, vale a pena notar que recentemente assumimos uma taxa de estacionamento de 0,8 para toda a Medford Square, o que eu não acho, certamente não era verdade há um ano, Peter. Você teve que fazer suposições. Não estava na RFP como guia. Mas o que estou dizendo é que talvez agora o seu estacionamento possa ir mais longe. você sabe, por causa desse número, que é essencialmente menor. E talvez haja mais unidades. Talvez sejam mais unidades dentro da mesma propriedade, assim como aconteceu em Wellington. Apenas algo para olhar. Você não precisa responder agora. Eu quero levar isso adiante. E Presidente do Conselho, Bears, talvez seja necessário agora, já que revisamos ambos os conselhos, o Conselho e o nosso conselho, queremos abri-lo para comentários públicos?

[Zac Bears]: Sim. E todo mundo, Doug disse isso, não eu. Deveríamos passar para comentários públicos, mas vejo John.

[Doug Carr]: Tudo bem, irei com John uma última vez. John, Sr. Anderson. Você está em silêncio.

[John Anderson]: John. Desculpe, levantei a mão por engano, acredite ou não.

[Doug Carr]: Muito bom. Tudo bem, vamos em frente.

[Zac Bears]: Muito bem, obrigado aos membros do Conselho e do Conselho de Desenvolvimento Comunitário, Presidente Carr, Peter, Valerie, Alicia, Danielle. Abriremos esta audiência pública para comentários públicos sobre a propriedade da travessa. Se você gostaria de discutir o Distrito de Sobreposição do Projeto de Transom de Estacionamento da Prefeitura. Se você quiser comentar publicamente aqui, levante a mão no Zoom e você terá três minutos. Vejo uma mão no Zoom e agora vejo duas. Então, começaremos com o Sr. Castagnetti, se você puder nos dar seu nome e endereço para registro e terá três minutos.

[Andrew Castagnetti]: Obrigado, vereador Bill e Andrew Castagnetti, Cushion Street. Agradeço seu tempo. Obrigado. Tenho duas perguntas rápidas e dois breves comentários. Estou passando, você pode me ouvir?

[Zac Bears]: Sim, podemos ouvir você.

[Andrew Castagnetti]: Bem obrigado. As 500 vagas de estacionamento propostas quando concluídas estão aproximadamente corretas?

[Zac Bears]: Se você fizer suas perguntas, responderemos todas de uma vez.

[Andrew Castagnetti]: Então está tudo bem. Minha pergunta é quantos lugares temos hoje?

[Zac Bears]: Tudo bem, voltaremos a isso. Você tem alguma outra pergunta ou comentário?

[Andrew Castagnetti]: Ok, sim, deixe-me terminar a outra pergunta. Obrigado. Este desenvolvimento custa dinheiro ao contribuinte? Quero agradecer a todos pelo seu tempo. E devo também agradecer a John Anderson por fazer perguntas inteligentes e pertinentes. Muito, muito obrigado pela sua presença a bordo. Você é um bom patriota e boa noite.

[Zac Bears]: Obrigado, Andy. Então eu acho que as perguntas eram quanto do Novidade, sabe, e se tivermos qual é o estacionamento final comparado ao estacionamento atual e isso custar dinheiro ao contribuinte municipal?

[Peter Spellios]: Peter, se você estiver disposto a responder se desejar.

[Zac Bears]: Obrigado. Sim, Pedro.

[Peter Spellios]: Bom. Então, primeira pergunta, não tenho os números exatos diante de mim, mas acho que estamos muito próximos de repor todas as vagas de estacionamento que estão sendo eliminadas. Não acho que estejamos realmente lá, mas acho que estamos perto disso. Tendo em mente, é claro, que obviamente estamos adicionando vários programas diferentes aqui. Bom? Portanto, também estamos adicionando vários drivers de demanda diferentes. O que a cidade fez questão de preservar, e isto é, penso eu, o que é realmente importante, e provavelmente não posso dizer o suficiente, é que durante os próximos 100 anos, a cidade terá, sem qualquer custo para a cidade, o direito de estacionar funcionalmente 150 carros. Hum, dividido entre a prefeitura e o centro de idosos, hum, forneça-os. Então, ficarei feliz em continuar com uma contagem específica de estacionamento. Eu simplesmente não tenho isso diante de mim esta noite. Hum, em termos de quanto isso custou à cidade, hum, hum. Acho que a melhor maneira de responder é que o prefeito e sua equipe fizeram um ótimo trabalho na negociação de um acordo para a cidade, incluindo o fato de que estamos pagando e reembolsando a cidade pelos honorários advocatícios e de consultoria. Certamente, a cidade fez um bom trabalho protegendo o contribuinte nesse aspecto. Obviamente, quando este projeto for construído, haverá mais moradores e obviamente haverá custos incidentais que qualquer município terá como parte da sua missão. Mas em termos do seu projecto, a cidade não o subsidia directa ou indirectamente.

[Zac Bears]: Muito bom, obrigado Pedro. Eu agradeço. Passaremos para o próximo comentarista. Desculpe, Tom, se você puder nos dar seu nome e endereço para registro, por favor, você terá três minutos.

[Doug Carr]: Tom, estás mudo.

[Tom Lincoln]: Sim, Tom, aí está. Estamos bem? Vá em frente, Tom. Ok, desculpe, tecnologia. Eu recebo um eco terrível aqui. Eu tenho sido um observador da Medford Square e residente de longa data aqui em Medford. E devo dizer que acho um pouco irônico que estacionar pareça ser o rabo abanando o cachorro mais uma vez aqui depois de anos de discussão sobre Medford Square e que esta proposta desenvolvida a partir da popa na verdade adicione 184 vagas de estacionamento, pelo menos de acordo com o comunicado de imprensa que estou vendo na minha outra tela aqui. Estou um pouco preocupado que eles estejam tentando criar um ambiente favorável aos pedestres aqui, um desenvolvimento voltado para os pedestres. Você tem centenas de apartamentos, o que eu acho que é uma vantagem real em termos de habitação. Mas a ideia de 567 vagas de estacionamento aqui me parece um pouco esmagadora. E eu acho, francamente, que é o tipo de coisa que você nunca veria construída em um lugar como Concord, Lexington ou Winchester, no coração do centro da cidade, com um grande estacionamento lá. Esse é meu primeiro comentário. Segundo comentário, sou um pouco cético em relação ao supermercado. Não sei muito sobre o ramo de mercearia. Meu avô gostava disso, mas sei que os supermercados têm um grande volume, um negócio de baixa margem e tem um supermercado em apenas 13.000 pés quadrados. Acho que houve um comentário anterior de que o típico supermercado urbano tem 20.000 pés ou mais, e os supermercados suburbanos como o de Chelsea ou o de Woburn são consideravelmente maiores. Eu ficaria um pouco preocupado com a longevidade desse modelo de negócio, mas não é o meu dinheiro que vai para ele. Então, eu só queria acrescentar que acho que Medford Square tem uma boa escala. Sou absolutamente a favor do aumento da habitação e tem sido o seu verdadeiro défice em termos de ter população 24 horas na praça. Mas pergunto-me sobre a escala deste projecto e estou especialmente preocupado com o estacionamento, especialmente porque penso Tem havido discussão sobre permitir outro estacionamento em Medford Square na paisagem de rezoneamento. Então, estou me perguntando se esta é a borda fina de uma cunha muito grande.

[Zac Bears]: Obrigado, Tom. Obrigado, Tom. Há mais alguém que gostaria de falar na audiência pública do distrito de sobreposição de estacionamento da Câmara Municipal de Medford Square? OK, Sheila, nome e endereço para registro e você terá três minutos.

[Sheila Ehrens]: Você pode me ouvir agora?

[Zac Bears]: Sim, podemos ouvir você.

[Sheila Ehrens]: Muito bom, Parque Sagamore 19. Apenas uma pergunta rápida, algo que coincide com o que o outro senhor disse. sobre estacionamento e também meus outros comentários do último encontro sobre Medford Square, sobre design. Já estive em várias comunidades onde há estacionamentos bonitos por fora, por exemplo, Newburyport, onde há muito, interessado em ter um belo design sendo uma comunidade tão histórica. Eles fizeram um trabalho maravilhoso ao deixar a aparência externa, o verniz do estacionamento, tão bom quanto em Sarasota, Flórida. Fiquei pensando, não sei se este é o momento certo para discutir isso porque sei que haverá uma revisão de projeto, mas acho que seria muito importante que quando projetarmos a garagem, pensemos nisso para que ela se misture mais com os edifícios circundantes e não se destaque como um polegar machucado e seja apenas um edifício de concreto feio. Isso é tudo que eu realmente tinha a dizer. Acho que este será um projeto emocionante e estou muito entusiasmado com todas as obras de arte e esculturas. Para acrescentar ao que o outro senhor disse na última reunião sobre as árvores, penso que ele tem, mais uma vez, toda a razão. Quando você tem muitas árvores e muito verde, cria um espaço muito mais bonito. Espero que haja muitas árvores e vegetação aqui para torná-lo mais atraente. Obrigado. E obrigado a todos por todo o seu trabalho duro.

[Zac Bears]: Obrigado Sheila. Tem mais alguém que gostaria de falar na audiência pública sobre esse projeto, sobre essa alteração de zoneamento? Tudo bem, não vendo nenhum, encerrarei os comentários públicos e poderemos conversar sobre como queremos avançar aqui. Acho que Presidente Carr, vou passar a palavra para você. Se você quiser conversar com você e seus membros sobre que tipo de recomendações você deseja fazer, pareceu-me que a recomendação era garantir que a tabela de uso corresponda aos M em nosso rascunho mais recente, mas vou passar isso para você.

[Doug Carr]: Sim, obrigado, eu agradeço. Acho que pelo que ouvi esta noite, há consenso de que devemos fazer com que a tabela de uso corresponda ao que acabamos de aprovar para esta sobreposição. Então não sei se Danielle, você acha que podemos escrever algo sobre isso? É tão simples assim ou é mais? Quer fazer uma referência específica a isso? Acho que a data de 25 de março, naquela tabela de uso. Ainda está em obras, certo? Mas acho que queremos ter certeza de que isso se aplica aqui.

[Danielle Evans]: Obrigado, Sr. Presidente. Acho que tenho uma pergunta para o Diretor Hunt. É 23 de março ou é 25 de março? Porque estou olhando para 23 de março. Houve um 25 de março?

[Zac Bears]: Acho que foi no dia 23 de março para discutir o 25 de março.

[Alicia Hunt]: O nome do arquivo é 23. Foi apresentado na 25ª reunião.

[Unidentified]: BOM.

[Danielle Evans]: Mas eu diria que foi datado de 23. Correto. Porque é isso que diz o memorando.

[Doug Carr]: Acho que está certo, então estaríamos. Estaríamos adotando ou alinhando a tabela de usos. Datado de 23 de março, arquivado em 25 de março, e agora basicamente aplicando-o ao distrito de sobreposição em Medford Square para tendências e propriedades, acredito.

[Danielle Evans]: Eu acho que seria também. Sim, adote. Como chamamos isso, a Emenda de Sobreposição do Conselho Municipal de Medford Square, conforme alterada para substituir a tabela de uso existente pelos usos do subdistrito MS4, conforme alterada para alterar o uso I? Como está? E1. do CBD para Y, porque neste momento, para usos comerciais diversos, área de estacionamento, garagem, não acessória ao uso principal permitido é uma licença especial, e deveríamos convertê-la para Y, que estaria sujeita à revisão da planta do local.

[Doug Carr]: Isso me parece correto.

[Danielle Evans]: Porque a outra garagem individual utiliza a I-6, e é específica para estacionamento municipal.

[Doug Carr]: Muito bom. Sean, está tudo bem para você? Muitas vezes você é a nossa voz da razão quando se trata de linguagem jurídica.

[Sean Beagan]: Sim, acho que é perto o suficiente para alguém fazer uma moção, a menos que o advogado Moore queira linguagem adicional.

[Valerie Moore]: Não, acho que está certo. Mmm, como a Sra. diz. Evans disse, desde que modifiquemos a garagem principal usada para permitir isso como um direito. por isso concordamos com a alteração proposta.

[Doug Carr]: Alícia, você tem algum comentário?

[Alicia Hunt]: Danielle simplesmente errou a palavra, a versão limpa, a versão que circulou hoje. Então teve a versão que foi anunciada primeiro e depois a versão que circulou hoje tinha todos aqueles itálicos e alguns daqueles pequenos detalhes que Christian captou. Então, só quero ter certeza de que estamos nos referindo a essa versão.

[Doug Carr]: Talvez precisemos repetir. Mas antes de fazermos isso, deixe-me falar com John Anderson. E John, você tem algum comentário ou pergunta?

[John Anderson]: Sim, obrigado. Acho que estou muito relutante em votar sim em algo que faz referência a dois documentos, um dos quais estamos discutindo sobre qual versão é. Mas se o advogado Sean Bagan disser que está tudo bem, eu aceitarei. Mas a minha preferência pessoal seria votar não, mas não quero ser o gambá na festa no jardim.

[Doug Carr]: Tudo bem. Obrigado, João.

[Sean Beagan]: Podemos ter uma votação de cinco contra um, John. Não importa.

[Doug Carr]: Talvez Alicia, você poderia tentar mais uma vez? Apenas a linguagem da moção para que possamos colocá-la em votação. Há muito o que analisar, peço desculpas por colocá-lo nessa situação.

[Alicia Hunt]: Iremos deixar no chat.

[Doug Carr]: Bem.

[Alicia Hunt]: Christian escreveu, o que Danielle estava dizendo, certo? Danielle, é isso que você tem aí, essa é a versão. Vou ler e colocar. A moção é recomendar ao conselho municipal que adote a Emenda de Sobreposição da Prefeitura de Medford Square Hall conforme alterada em 30 de março. Isso se refere à versão que circulou hoje. Substituir o MSO existente pelo subdistrito MS4, que está no projeto de zoneamento do MSD. Espere, estou colocando isso no chat.

[Doug Carr]: Estou lendo no chat e sinto que preciso de um intérprete. Só estou tentando mastigar. Obrigado, vá em frente.

[Alicia Hunt]: Muito bom, vamos ler com atenção. A moção é adotar a Emenda de Sobreposição do Conselho Municipal de Medford Square conforme alterada em 30/03/26. Essa é a versão que Valerie me enviou ontem e que distribuí a todos vocês esta manhã. Substituindo o MSO existente, e ele não fala isso, mas usa a coluna, com a coluna de uso do subdistrito MS-4 no projeto de documento de texto de zoneamento do distrito de Medford Square datado de 23 e 26 de março. Além disso, a franquia I-1 para uso de CDB é substituída por Y.

[Zac Bears]: Sim, acho que devo falar com mais detalhes os usos dentro da coluna de uso, só para deixar claro que não vamos alterar o título da coluna de uso.

[Alicia Hunt]: BOM.

[Doug Carr]: Há algum outro comentário sobre esta moção, este projeto de moção, seja do, bem, obviamente, do conselho municipal, Não ouvindo nenhuma, solicitarei essa moção e a apoiarei.

[Sean Beagan]: Eu proporia a aprovação da moção lida pelo Diretor Hunt.

[Doug Carr]: Segundo.

[Page Buldini]: Eu concordo.

[Doug Carr]: Obrigado Paige. Vou ler o pergaminho. João Anderson. Sim. Sean começou? Sim. Página Buldini?

[Dina Caloggero]: Sim.

[Doug Carr]: Obrigado. Dina Galliero?

[Dina Caloggero]: Sim.

[Doug Carr]: Ari Goffman Fishman?

[Dina Caloggero]: Sim.

[Doug Carr]: E eu, Doug Carr, sim. O movimento vai de seis a zero.

[Zac Bears]: Excelente. Então, acho que, de nossa parte, deveríamos apenas nos mudar. E acho que você também terá que agir para encerrar a audiência pública. Então, há uma moção para um vereador encerrar a audiência pública? Eu me mudei. Por proposta do Conselheiro Lemmie. Segundo. Audiência pública, apoiada pelo Vereador Scarpelli. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Marie Izzo]: Vereador Callahan. Sim. Conselheiro Lemmie. Sim. Conselheiro Malayne.

[Unidentified]: Sim.

[Marie Izzo]: Conselheiro Scarpelli. Sim. Conselheiro Tseng. Sim.

[Zac Bears]: Ausência do vice-presidente Zarro.

[Marie Izzo]: Presidente Osos.

[Zac Bears]: Sim, seis afirmativamente, uma ausente. O movimento passa. Cadeira Carr.

[Doug Carr]: Sim, aceitarei uma moção para encerrar a audiência pública seguindo o que o Presidente da Câmara Municipal, Bears, acabou de apontar.

[John Anderson]: Muito emocionado.

[Doug Carr]: Posso ouvir por um segundo, por favor?

[John Anderson]: Segundo.

[Doug Carr]: Muito bom. Ligaremos para John Anderson.

[Dina Caloggero]: Sim.

[Doug Carr]: Sean começou. Sim. PB, Harmon Zuckerman.

[Dina Caloggero]: PB, Harmon Zuckerman.

[Doug Carr]: PB, Harmon Zuckerman. PB, Harmon Zuckerman. PB, Harmon Zuckerman. PB, Harmon Zuckerman.

[Zac Bears]: Moções, Ordens e Resoluções, Documento 26052, oferecido pelo Conselheiro Leming, atualizou o cronograma proposto de reuniões de zoneamento até junho de 2026. Esta foi uma atualização do documento que discutimos, creio que em fevereiro, que descreve as nossas próximas reuniões. Deixe-me compartilhar minha tela aqui. Muito bem, estas duas primeiras reuniões, a que tivemos na semana passada e a que estamos agora, estão aqui. E depois temos propostas para Abril, Maio e Junho. Então, em abril, terminaríamos o zoneamento da Medford Square e começaríamos alguns trabalhos de preparação no zoneamento da Boston Avenue e Tufts. Então, no dia 8 de abril, na Boston Ave, o conselho O comitê de planejamento e licenciamento revisaria o zoneamento proposto na primavera passada para confirmar os limites e remover residentes de quaisquer distritos residenciais que ali existissem. E isso será uma espécie de reunião preliminar para garantir que temos os limites corretos. Em 15 de abril, o Conselho de Desenvolvimento Comunitário discutirá o zoneamento de Medford Square conforme discutimos esta noite e sua audiência pública continuou até então. Em 22 de abril, o comitê de planejamento e licenciamento do conselho continuará discutindo e analisando as propostas da Tufts e da Boston Avenue. No dia 28, o conselho terá a votação final em Medford Square caso o conselho de desenvolvimento comunitário encaminhe as recomendações no dia 15 de abril. No dia 29 de abril, teremos nossa segunda reunião no comitê de planejamento e licenciamento do conselho para discutir o tipo de construção e planejamento para a parte de limpeza sustentável do desenvolvimento deste projeto. E então, em 30 de abril, haverá uma sessão de informação pública na Tufts e na Boston Avenue para receber comentários do público. E então, essencialmente em maio e junho, passaríamos pelo processo de revisão do zoneamento preliminar no início de maio para Tufts e Boston Avenue. E então, além disso, foi encaminhado para reuniões conjuntas do conselho municipal e do conselho de desenvolvimento comunitário para consideração em maio e início de junho. Conselheiro Leming.

[Matt Leming]: Obrigado, Conselheiro Osanic. Você poderia compartilhar a programação? Sim, acho que vou oferecer algum contexto adicional sobre o motivo disso estar aqui, porque aprovamos outro cronograma. No mês passado, no início deste mês, a reunião de 3 de março. Descobriu-se que, em primeiro lugar, algumas das reuniões propostas coincidiam com as reuniões do conselho de desenvolvimento comunitário e o pessoal sim, e o pessoal do PDS quer poder participar em ambas, bem, em praticamente todas as reuniões de zoneamento agendadas sem qualquer sobreposição. Descobriu-se que uma das reuniões estava marcada para a Páscoa, então queríamos mudar isso. A programação também contém todas as reuniões regulares do conselho municipal e do conselho de desenvolvimento comunitário, apenas para oferecer alguma clareza sobre quando elas acontecem, mesmo que não estejam diretamente relacionadas a nada em consideração no momento. Basicamente, a ideia por trás disso é que teremos tempo suficiente, que existem as partes da Medford Square que foram discutidas na reunião de 25 de março e isso deve fornecer um cronograma suficiente para terminar as partes da Tufts e da Boston Avenue. no Na reunião de 8 de abril, iniciaremos o planejamento e a autorização do conselho municipal para discutir a Avenida Boston. Recebemos uma solicitação de alguns representantes da Universidade Tufts para participar da reunião do grupo de trabalho de zoneamento antes de publicar qualquer coisa sobre o zoneamento institucional da Tufts. Portanto, realizaríamos essa reunião no dia 9 de abril apenas para ouvir suas preocupações antes que algo se tornasse público. Hum, e obviamente, como sempre, as notas dessas reuniões serão compartilhadas com ambos os órgãos. E então a primeira vez que isso seria tornado público seria em 22 de abril. Uh, quando começarmos a revisar isso, hum, e então isso, e então a ideia, a ideia do resto disso é apenas nos dar um pouco de tempo no conselho municipal para redigir alguns dos nossos, uh, para trabalhar em alguns dos nossos, hum, uh. trabalhar em alguns desses documentos antes de encaminhá-los ao BDC, cuja primeira reunião acontecerá no dia 13 de maio. E basicamente o fluxo de trabalho posterior seria que teríamos uma dessas reuniões conjuntas a cada duas semanas, e depois três vezes seguidas, e então também teríamos um cronograma para 17 de junho para a reunião da CDB em 17 de junho, por precaução, quaisquer questões adicionais precisarão ser discutidas e revisadas. Mas a maneira como isso acontece na minha cabeça é o A primeira audiência conjunta seria essencialmente uma introdução, uma discussão, uma audição de comentários da CDB. Esperamos que possamos ter algo, você sabe, algo calcificado e visto como recomendações individuais na segunda audiência conjunta. E então a terceira audiência conjunta, hum, provavelmente seria quando nós, hum, uh, seria aquele que seria encaminhado com algum tipo de reunião adicional da CDB agendada lá, apenas para garantir. E isso está marcado até o último minuto porque o prazo de seu contrato é 30 de junho. Além disso, não podíamos realmente confiar em seus serviços. O acordo entre o prefeito e a Câmara Municipal de dezembro também contém meio que não revisando nenhuma proposta de zoneamento durante o verão. Portanto, a intenção por trás disso é estabelecer um cronograma pelo qual possamos passar pelo menos pela Medford Square e depois pelas peças da Tufts e da Boston Avenue antes que o corte seja concluído. E acho que isso permite que algumas reuniões façam isso. Portanto, isso é apenas um contexto adicional ao que o Presidente do Conselho, Bears, disse. Gostaria de ouvir quaisquer comentários, perguntas ou preocupações sobre este cronograma por parte dos membros do Conselho Municipal e do Conselho de Desenvolvimento Comunitário, mas também gostaria de receber uma moção para aprovar tudo o que surgirmos após o término da discussão.

[Zac Bears]: Obrigado, presidente. Quero dizer, sim, muitos presidentes. Todo mundo está em uma cadeira esta noite. Mas sim, acho que isso foi discutido, você sabe, para que as pessoas saibam como a força-tarefa de zoneamento discute isso. na semana passada com nossa equipe de planejamento de desenvolvimento e sustentabilidade com a Innes Associates para garantir especialmente que a equipe da Innis tenha tempo para trabalhar em Medford Square durante as próximas duas semanas e então não haveria um rascunho de qualquer rascunho atualizado proposto de qualquer zoneamento proposto de Boston ou Tufts até 5 de maio. Reunião para dar tempo para novas discussões, para discutir limites e também para a sessão de informação pública no dia 30 de abril. Então, realmente, o. As reuniões de abril são um calendário que todos consideram bom para chegar ao dia 5 de maio. E, você sabe, conforme apresentamos e todas as suas apresentações, fizemos isso. esse período até 30 de junho, trabalhando com eles nessas duas fases do projeto. Portanto, tudo em maio e junho foi planejado para garantir que tenhamos tempo de reunião suficiente para nossas discussões e para garantir que concluímos este projeto antes que o contrato expire. Então vou perguntar se há alguma outra pergunta dos vereadores neste momento. Não vendo nenhum, vou entregá-lo ao Presidente Carr.

[Doug Carr]: Obrigado, Presidente do Conselho Bez. Página Buldini, vá em frente e faça sua pergunta.

[Page Buldini]: Muito obrigado. Algumas perguntas rápidas. Vamos atualizar os mapas de zoneamento já elaborados? Isso está no site de zoneamento?

[Zac Bears]: Desculpe, mapas de zoneamento?

[Page Buldini]: Salem Street, quando tivermos Medford Square, quando tivermos a sobreposição. Eles estarão disponíveis para visualização pública no site?

[Zac Bears]: Eles certamente deveriam soar como as ruas e místicos. E isso já deveria estar disponível. Vou entregá-lo ao Diretor Hunt.

[Page Buldini]: Perfeito, porque tive dificuldade em encontrá-lo e então aparece um mapa interativo onde você pode inserir seu endereço.

[Zac Bears]: Vou ter que falar com o diretor sobre isso.

[Page Buldini]: Eu estava na página antes.

[Alicia Hunt]: Sarah Silver, PB – ela-ela-ela, PB – ela-ela-ela, PB – ela-ela-ela, Eu enviei algumas atualizações, mas você está certo. Não vejo claramente a Salem Street, o submapa do site. Vejo os materiais da Medford Square porque enviei os materiais da Medford Square para a equipe de comunicação na semana passada. E então eu vejo isso aí. Mas eu não tinha notado. Não sei para onde foi aquele da Salem Street. Então eu vou ver. É se você rolar para baixo para aprovar as propostas de zoneamento adotadas, o distrito de Salem Street está lá e a seção de alteração do mapa distrital do corredor do bairro do distrito místico e então é rápido e não vejo uma reunião pública do mapa.

[Zac Bears]: Então eu acho que é isso

[Page Buldini]: essa é a mudança de mx2 para mx1 em Park e Salem, se você rolar até o final, sim, há alguma maneira de torná-lo um pouco mais amigável? Não sei, sei que tem uma atualização no site e não estou aqui para julgar, só fica um pouquinho.

[Zac Bears]: Teremos que coordenar com Steve Smerdy e a equipe do prefeito, porque são eles que fazem o site. Portanto, teremos que consultá-los.

[Page Buldini]: Excelente. E então há comunicação com os moradores da Boston Avenue ou proprietários de empresas para essas reuniões? Sabemos o cronograma?

[Zac Bears]: Acho que o plano é fazer algo semelhante ao que fizemos em Medford Square. Eu não tenho certeza. Novamente, acho que teríamos que consultar Steve e o gabinete do prefeito sobre o momento.

[Page Buldini]: Ótimo, obrigado.

[Zac Bears]: Empréstimo do vereador.

[Matt Leming]: Sim, me desculpe, eu só queria, eu só queria intervir, intervir sobre um ponto, embora eu ache que o Presidente do Conselho dos Bears, seria você quem me reconheceria neste caso, ou não? Sim, você sabe, estamos chegando lá, estamos quase terminando. Sim. sendo muito técnico aqui. Desculpe. Muito disso está relacionado a comunicações. Na agenda, temos o encontro na Biblioteca Pública de Medford, no dia 30, além de um que ainda não foi definido onde será no dia 1º de junho. E eu gostaria de ver essa sessão de informação pública ir para um lugar e fazer uma espécie de esforço conjunto para distribuir cartões postais para alcançar as empresas desse local. dentro dessa área. Mas sim, alguns problemas com o site, algo que sempre encontramos, é que não temos controle direto sobre ele. Principalmente para atualizar qualquer formulário na página de zoneamento de Medford, precisamos enviar um ping e enviar lembretes à equipe de comunicação para atualizá-lo. Pessoalmente, gosto de ter o poder de atualizar essas coisas pessoalmente, mas não consigo fazer isso. E isso significa que muitas vezes as coisas não são as mais ideais em termos de organização. Temos uma RFP que também discutimos e vocês devem ter visto nas notas das reuniões do grupo de trabalho para consultores de comunicação para nos ajudar com isso e agir, você sabe, em tempo integral. Então as opções para isso voltarão para a Câmara Municipal e esperamos contratar alguém para isso. colocar muitos desses elementos em ordem à medida que o processo de zoneamento continua. Mas sim, esses são pontos que precisamos consertar nessa parte do processo, mas temos controle e recursos limitados para fazer tudo perfeitamente bem. Então, eu só queria ressaltar essa parte.

[Zac Bears]: Sim, algo que esperamos para a segunda fase deste projecto, seja o A RFP que foi divulgada ou como parte de uma RFP combinada para toda a próxima parte do zoneamento deveria ter algo parecido com o que tínhamos para o plano abrangente, onde não está hospedado no site da cidade, que, como vocês podem ver, tem limitações e o site do plano abrangente. Você sabe, foi um recurso realmente sólido especificamente para o projeto do plano de compensação.

[Doug Carr]: Acho que quando saímos com o vereador Bears, ele iria perguntar se havia algum outro membro do Conselho de Desenvolvimento Comunitário que tivesse alguma dúvida. Paige foi a única que levantou a mão, mas vou te dar uma última chance. Caso contrário, penso que avançaremos no sentido da adopção deste calendário. Se eu não fizer isso. Não estou ouvindo ou vendo nada, ok, Conselheiro Bears, quer prosseguir e fazer uma moção?

[Zac Bears]: Sim, há uma moção para aprovar o calendário de um membro do conselho?

[Matt Leming]: Eu me mudei.

[Zac Bears]: Por proposta do conselho. Segundo. Proposto pelo Vereador Scarpelli. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Marie Izzo]: Vereador Callahan?

[Anna Callahan]: Sim.

[Marie Izzo]: Vereador Levin? Sim. Conselheiro Malayne?

[Dina Caloggero]: Sim.

[Marie Izzo]: Vereador Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng. Sim.

[Zac Bears]: A vice-presidente Zara estava ausente. Presidente Ursos. Sim. Seis afirmativas, uma ausente. O movimento passa. Cadeira Carr.

[Doug Carr]: Considerarei a mesma moção para adotar o cronograma mencionado acima.

[John Anderson]: Muito emocionado. Destacado.

[Doug Carr]: Obrigado, João. Destacado. Chamada, John Anderson. Sim. Sean começou. Sim. Página Buldini.

[Dina Caloggero]: Sim.

[Doug Carr]: Dina Cagliari.

[Dina Caloggero]: Sim.

[Doug Carr]: Ari Goffman-Fishman.

[Dina Caloggero]: Sim.

[Doug Carr]: E eu, este é Doug Carrage. Sim. O movimento passa de seis a zero. De volta a você, Presidente Bears.

[Zac Bears]: Tudo bem. Acho que é isso para a nossa agenda. Então, há uma moção para encerrar por um membro do conselho? Muito emocionado. Por moção do Conselheiro Leming, apoiada por?

[Anna Callahan]: Segundo.

[Zac Bears]: Apoiado pelo vereador Callahan. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Marie Izzo]: Vereador Callahan?

[Anna Callahan]: Sim.

[Marie Izzo]: Vereador Leming? Sim. Conselheiro Malayne?

[Unidentified]: Sim.

[Marie Izzo]: Vereador Scarpelli? Sim. Conselheiro Tseng?

[Justin Tseng]: Sim.

[Marie Izzo]: La vicepresidenta Zahra está ausente.

[Zac Bears]: Presidente Ursos? Sim. Seis afirmativas, uma ausente. O movimento passa. Presidente Kerr?

[Doug Carr]: Sim. O eco continua. Vou fazer uma moção para encerrar. Muito emocionado. Muito emocionado. E segundo.

[John Anderson]: Sim.

[Doug Carr]: Bom. Obrigado Paige. João Anderson? Sim. Sean começou? Sim. Página Buldini?

[Dina Caloggero]: Sim.

[Doug Carr]: Dina Calogero?

[Dina Caloggero]: Sim.

[Doug Carr]: Ari Goffman-Fishman?

[Dina Caloggero]: Sim.

[Doug Carr]: E eu, Doug Carr. Sim. Obrigado a todos. Tarde muito produtiva. Isso foi excelente.

[Zac Bears]: Obrigado a todos. A sessão foi encerrada.



Voltar para todas as transcrições