Bản ghi do AI tạo ra của Cuộc họp Ủy ban An toàn Cộng đồng và Y tế Công cộng của Hội đồng Thành phố Medford

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

Bản đồ nhiệt của loa

[Kit Collins]: Cảm ơn ngài Chủ tịch Lazaro. Tôi nghĩ chúng ta có thể sẽ thảo luận cả hai vấn đề cùng nhau, nhưng tôi có thể nhanh chóng xem xét dự luật phát triển quá mức, sau đó việc kiểm soát loài gặm nhấm sẽ được cập nhật nhanh chóng và sau đó chúng ta có thể thảo luận về các vấn đề toàn cầu mà chúng ta cần để cùng nhau vượt qua vạch đích. Xuất sắc. Cảm ơn Cảm ơn tất cả các thành viên đã hợp tác trong hai sắc lệnh này. Một lần nữa, một trong số đó là mới và một trong số đó chúng tôi vừa cập nhật một sắc lệnh hiện có trên sổ sách. Cảm ơn Giám đốc O'Connor về những cập nhật này và sự hợp tác của ông trong nỗ lực này. Tôi nghĩ lần cuối cùng chúng tôi gặp nhau về các giáo lễ này là một hoặc hai tháng trước. Nói chung, vì tất cả chúng ta đều ở cùng một quan điểm nên quy luật tăng trưởng quá mức là mới. Một trong những lý do chúng ta có quy luật tăng trưởng là để chống lại những vấn đề này. Một trong những vấn đề của việc phát triển quá mức là đôi khi, khi chủ sở hữu không chăm sóc tài sản của mình, việc phát triển quá mức sẽ gây cản trở quyền đi lại công cộng, điều này không công bằng cho những người sử dụng quyền đường công cộng. Hội đồng Y tế cần ghi lại điều này để có thể thực hiện hành động cưỡng chế nếu điều này xảy ra. Một lần nữa, điều này rất hiếm, nhưng khi nó xảy ra, thành phố sẽ có thể can thiệp. Vì thế sắc lệnh này, sắc lệnh này sẽ tạo ra khả năng đó. Thứ hai, Giám đốc Ban Y tế đã thực hiện các bước nhằm tăng cường khả năng ứng phó với dịch bệnh của Thành phố. Thành phố này có vấn đề nghiêm trọng về loài gặm nhấm và tôi có thể nói rằng nó không tốt hơn hay tệ hơn bất kỳ nơi nào khác trong khu vực. Nhưng việc củng cố cách tiếp cận toàn diện và có hệ thống của chúng ta để kiểm soát loài gặm nhấm là một phần quan trọng trong việc ngăn chặn chuột ra khỏi thị trấn, cho dù có ổ chuột trên đường phố hay không. Thành phố cần có thêm công cụ để giúp chủ nhà ngăn chặn loài gặm nhấm xuất hiện trên khu đất của mình và có biện pháp cưỡng chế khi người dân vô trách nhiệm. Vì vậy, các quy định kiểm soát loài gặm nhấm đã tồn tại. Chúng tôi muốn bổ sung thêm một vài từ để giúp ban y tế có khả năng can thiệp tốt hơn và thực hiện hành động cưỡng chế khi cần thiết. Chúng tôi cũng đang tìm cách đưa thêm phí và tiền phạt liên quan đến luật phát triển và luật kiểm soát loài gặm nhấm vào Tài khoản định kỳ của Wong Control để thành phố có nhiều tiền hơn để thực hiện công việc kiểm soát chuột mà như bạn biết, chúng tôi, mọi cộng đồng trong thành phố, thực sự cần và thành phố cần nhiều nguồn lực hơn để có thể làm được điều đó. Do đó, việc cung cấp cho quỹ này các khoản phí và tiền phạt đối với các hành vi vi phạm Pháp lệnh Phát triển Quá mức và Pháp lệnh Kiểm soát Chuột là phù hợp. Vì vậy, kể từ lần trước, tôi đã cập nhật bản dự thảo để bao gồm những ý kiến ​​bổ sung của Giám đốc O'Connor khi chúng ta tiến tới cuộc họp này. Chúng tôi cũng có sự xem xét sơ bộ về dự luật của Luật sư Thành phố Kevin Foley. Bởi khi anh vào Tòa thị chính, đó là cơ hội đầu tiên để xem lại những biên bản đó. Vì vậy, tôi nhanh chóng tin rằng các nghị sĩ đã nhận được những bản dự thảo này vào tuần trước. Nhưng có lẽ tôi sẽ xem qua hai luật đó rất nhanh, sau đó đi đến ranh giới đỏ của Luật sư Foley và cố gắng tóm tắt những nhận xét chính của ông về những luật đó cho đến nay. Chúng ta có thể tóm tắt các bước tiếp theo để hoàn thiện chúng. Thực ra, tôi muốn ngắt lời chính mình. Tất nhiên, trước khi chúng ta bắt đầu, Giám đốc O'Connor, nếu bạn có điều gì muốn nói để giới thiệu hoặc giới thiệu về những dự án này. Ồ, xin lỗi, chúng tôi nên gắn micro cho bạn.

[MaryAnn O'Connor]: Cảm ơn Phó Coates vì ​​tất cả công việc của bạn về vấn đề này và giúp thúc đẩy vấn đề này. Chúng tôi cho rằng điều này rất quan trọng để giúp chúng tôi tiếp tục thực hiện các biện pháp giảm thiểu và giải quyết một số vi phạm theo cách tốt hơn, có ý nghĩa hơn. Tôi đánh giá cao việc bạn cân nhắc vấn đề này và cuối cùng chúng tôi sẽ sẵn lòng trả lời bất kỳ câu hỏi nào.

[Kit Collins]: Tuyệt vời, cảm ơn thầy rất nhiều, Hiệu trưởng O'Connor. ĐƯỢC RỒI Tuyệt vời, cảm ơn bạn. Tôi sẽ chia sẻ màn hình của tôi. Vì vậy mình sẽ chia sẻ nhanh phiên bản không có cờ đỏ rồi đến phiên bản có cờ đỏ của Foley Solicitor. Anh ấy đã gửi chúng trước cuộc họp này. Thật không may, anh ấy không thể ở bên chúng ta tối nay. Đây chỉ là để giúp mọi người theo kịp tốc độ. Chúng cũng được liên kết trên cổng thông tin công cộng của thành phố trong trường hợp có ai muốn theo dõi chúng. Đây là một mục tiêu và ý định rất ngắn. Tôi vừa nói về nó. Trong dự thảo đầu tiên này, chúng tôi hy vọng xem liệu các luật sư có bình luận về việc liệu các loại điều khoản tăng trưởng quá mức cụ thể này có nên được xác định rõ ràng trong quy định hay không. Sau đó hãy nhìn vào nội dung thực tế của quy định. Nó đề cập đến những hành động bị cấm và cần thiết khi phát triển và có điều kiện che chở (tức là nuôi dưỡng loài gặm nhấm) hoặc khi có thứ gì đó trên tài sản riêng gây ra thảm thực vật quá mức hoặc nơi trú ẩn của loài gặm nhấm. Về cơ bản, nó nói rằng bất kỳ chủ sở hữu tài sản nào có tài sản tiếp giáp với vỉa hè hoặc đường công cộng sẽ không cho phép tăng trưởng quá mức. Để duy trì ở nơi có chướng ngại vật trên đường đi, thảm thực vật phải được giữ không bị chuột hoặc côn trùng hoặc động vật có hại khác phá hoại. Trong nhà không nên có nước đọng để tránh muỗi sinh sản. hoặc tạo ra nguy cơ hỏa hoạn và tài sản không được có cỏ phấn hương hoặc các loại cây gây dị ứng được biết đến rộng rãi khác phát triển quá mức. Điều này được tạo ra với sự cộng tác của Hội đồng Y tế. Một lần nữa, điều này không có nghĩa là mọi người có thể trồng những gì trong vườn của họ, mà đúng hơn là mọi người không thể tạo ra hoặc duy trì rủi ro sức khỏe cộng đồng trên tài sản của họ. Thực thi và trừng phạt. Vi phạm lần đầu, cảnh cáo bằng văn bản. Tôi không nghĩ Bộ Y tế có ý định trực tiếp phạt người dân. Mục tiêu là giải quyết vấn đề, điều này được thể hiện qua việc nhận được thư cảnh báo về lần vi phạm đầu tiên và yêu cầu khắc phục vấn đề. Vi phạm lần thứ hai, $50. Mức phạt là 100 USD cho lần vi phạm thứ ba và các lần tiếp theo. Các khoản tiền phạt thu được để thực thi sắc lệnh sẽ được gửi vào tài khoản kiểm soát loài gặm nhấm hiện có và tôi tin rằng có một số khoản phí đã được gửi vào tài khoản đó do phí Chương trình Quản lý Dịch hại Tổng hợp mà các doanh nghiệp có thùng rác phải trả. Vậy thưa luật sư, hãy để tôi thay đổi màn hình mà tôi đã chia sẻ. Những nhận xét của luật sư về dự thảo này có vẻ điên rồ, nhưng hầu hết chỉ là những chỉnh sửa về ngôn ngữ, điều này không sao cả. Anh ấy là người viết luật chứ không phải tôi. Ông đề nghị chúng tôi đánh số lại sắc lệnh. Tôi sẽ cố gắng tóm tắt nhanh dòng màu đỏ này. Tôi tin rằng nó cũng đã được phân phát cho các nghị sĩ vào thứ Hai thông qua Quyền Bộ trưởng. Đề nghị đánh số lại Pháp lệnh Và đặt nó vào một phần khác của bộ luật thành phố của chúng tôi. Tôi nghĩ luật sư không đề xuất các định nghĩa vì ông ấy tin rằng chúng không cần thiết. Tôi chắc chắn sẽ tìm kiếm lời khuyên pháp lý về vấn đề này. Không cần phải nói Bộ Bảo tồn và Giải trí có lý. Không cần phải nói rằng tất cả luật pháp địa phương đều được ưu tiên hơn luật pháp tiểu bang. Một số từ, bạn biết đấy, Trọng tâm của sắc lệnh là cuộc thảo luận về những gì chủ sở hữu tài sản có thể, không thể hoặc nên làm để khắc phục tình trạng phát triển quá mức ảnh hưởng đến quyền đi lại của công chúng. Các luật sư cũng khuyên chúng tôi không nên đưa vào ngôn ngữ liên quan đến sự phát triển của cỏ phấn hương hoặc các loại cây gây dị ứng khác. Tôi chỉ đang tìm kiếm, xin lỗi, có quá nhiều bình luận ở đây, tôi đang cố gắng tìm một bình luận giải thích cho bình luận của bạn hiểu Ông viết, trên thực tế, xin lỗi, chủ sở hữu tài sản không thể thách thức liệu thành phố có thể cấm hợp pháp một số loại cây trồng trên đất công hay không. Tôi nghĩ anh ấy nói điều đó cũng không thực tế. Sẽ là không thực tế hoặc không thực tế nếu thành phố cấm chủ sở hữu tài sản trồng cỏ phấn hương trên đất của họ. Vì các luật sư không có mặt và có nhiều ý kiến ​​về cả hai luật này, tôi hy vọng rằng chúng ta sẽ có nhiều cuộc thảo luận hơn trước khi hoàn thiện luật này vì tôi nghĩ nói chung, với tất cả các luật này và nhiều luật trong số đó, Trên thực tế, chúng tôi không muốn gặp ai đó nếu họ trồng cỏ phấn hương trên đất của họ. Đây không phải là vấn đề. Ban Y tế sẽ không bao giờ dành thời gian điều tra các địa điểm trồng cỏ phấn hương theo cách này. Vấn đề là các thành phố cần có khả năng can thiệp. Nếu nền kinh tế phát triển quá mức đến mức thực sự gây ra vấn đề, chúng ta cần ghi lại điều đó để có thể can thiệp. cho mục đích này. Tôi không chắc tại sao việc sử dụng ngôn ngữ này lại có vấn đề vì tôi biết nó sẽ không bao giờ được thực hiện trừ khi nó thực sự tạo ra nguy cơ sức khỏe cộng đồng. Vâng, tôi không nghĩ bạn đang phóng to.

[Emily Lazzaro]: Không, nhưng nó giống như Chúa Giêsu Kitô. Xin lỗi Ai đang ở trong phòng? Nó nghe như thế nào? Chà, bây giờ nó có vẻ thực sự ồn ào. ĐƯỢC RỒI Chà, tôi đã nói trước đó rằng đây có thể là vấn đề về ngôn ngữ nhưng chúng ta có thể giải quyết nó, nhưng điều này làm tôi nhớ ra Có một vấn đề về ngôn ngữ pháp lý, và bạn biết điều đó khi bạn nhìn thấy nó, và nếu bạn có quá nhiều cỏ phấn hương gây ra vấn đề cho hàng xóm của mình thì đó sẽ là một vấn đề. Sẽ rất hữu ích nếu có một luật sư ở đây để giải quyết những vấn đề này. Nghị sĩ Callahan, tôi sẽ nói chuyện với Phó Tổng thống Collins sau. Xin lỗi, Nghị sĩ Callahan, số micro của ông là bao nhiêu? sáu.

[Anna Callahan]: Có, nhanh lên, sẽ hữu ích nếu loại bỏ các chi tiết và chỉ nói rằng toàn bộ tài sản phải được bảo vệ khỏi sự phát triển của các loại cây có khả năng gây dị ứng cao? Vậy chúng ta đừng nhắc đến tên họ nhé?

[Emily Lazzaro]: Tôi nghĩ do đó, chúng tôi sẽ tiếp tục thấy rằng chúng tôi sẽ không thể đưa ra bất kỳ quyết định nào cho đến khi Luật sư Foley đến đây. Phó Tổng thống Collins?

[Kit Collins]: Cảm ơn, có và không. Tôi nghĩ những gợi ý về ngôn ngữ này rất hữu ích vì tôi nghĩ những gì tôi thấy trong nhận xét của bạn là một số trong số đó là do tôi lựa chọn ngôn ngữ. Chắc chắn là điều đó không hoàn toàn đúng, một lần nữa đây lại là một điều tốt. Tôi không phải là người JD. Nhưng tôi nghĩ, và tôi cũng muốn nghe Giám đốc O'Connor nói gì về việc này, sẽ tốt hơn nếu chúng ta chỉ thay đổi ngôn ngữ cho phù hợp và xem chúng ta có thể giữ được bao nhiêu. Tất nhiên, ngôn ngữ mà tất cả các thuộc tính phải không bị hạn chế dường như quá rộng. Tất cả đều ổn. Tôi chắc chắn rằng có ngôn ngữ khác vẫn cho phép Ủy ban Y tế có quyền tự do can thiệp, chẳng hạn như khi dịch bệnh được phép lây lan đến mức có thể nhận thấy mối đe dọa đối với sức khỏe cộng đồng. Đúng.

[Emily Lazzaro]: Do hàng xóm phàn nàn. Có vẻ như việc loại bỏ hoàn toàn họa tiết là không thực sự cần thiết. Cố vấn Tăng?

[Justin Tseng]: Vâng, ý tôi là, tôi nghĩ rằng khi đọc bình luận này, tôi nghĩ rằng mối lo ngại là nó quá rộng và sẽ trừng phạt những người không kiểm soát được tình hình hoặc, chẳng hạn như, có thể một ngày nào đó, một vũng nước ở dạng nước và một nhân viên thực thi pháp luật sẽ đi tới và cảnh báo họ hoặc phát hiện ra họ. Nhưng tôi nghĩ đây có lẽ không phải là một câu hỏi pháp lý mà thực sự là một câu hỏi về việc các quan chức thành phố giúp chúng tôi xác định tình hình. Vì vậy có ít vùng xám hơn. Bởi vì tôi nghĩ cách tôi đọc nó trong văn bản gốc, nếu bạn có thể cuộn lên, tôi nghĩ tôi sẽ làm gì, Ví dụ, nếu vấn đề này phải được đưa ra tranh tụng, tòa án sẽ khó hiểu làm thế nào để vạch ra ranh giới giữa hai bên, điều này rõ ràng là không dễ dàng đối với tòa án. Bạn biết đấy, cố ý hoặc sơ suất thay mặt chủ sở hữu và đường dây ở đâu và ở đâu. Tôi nghĩ có lẽ làm việc với các quan chức thành phố để ít nhất có được ranh giới rõ ràng hơn về những gì được và không có thể giúp phát triển gói này. Tôi không nhất thiết phải đọc bình luận của luật sư nói rằng Tất cả những điều này đều không được áp dụng. Tôi nghĩ nó hơi quá rộng so với ý nghĩa của nó. Vì vậy, với suy nghĩ đó, tôi nghĩ thực sự người đầu tiên chúng ta nên nói chuyện có lẽ là một nhân viên thành phố, người hiểu rõ hơn về vấn đề mà chúng ta đang cố gắng giải quyết.

[Emily Lazzaro]: Cảm ơn Xin chào, Phó Tổng thống Collins.

[Kit Collins]: Vâng, cảm ơn bạn. Tôi nghĩ điều này rất hữu ích. Và, ừm, Tất nhiên, tôi định nói liệu tôi có liên hệ với Hội đồng Y tế sau cuộc họp này hay không, như chúng ta đã thảo luận trước cuộc họp, nhưng nếu đây là vì lý do giáo dục phổ thông của chúng ta, nếu bạn muốn giải thích rõ ràng trong trường hợp này về những gì chúng tôi thực sự đang tìm kiếm, thì điều này sẽ giúp ích rất nhiều cho bộ phận của bạn. Đây là mục tiêu của chúng tôi trong việc cập nhật sắc lệnh này, vì vậy vui lòng sử dụng diễn đàn này để thực hiện việc đó. Để làm rõ hơn các trường hợp có thể xảy ra sự can thiệp. Tất nhiên, bạn biết đấy, khi chúng tôi quay lại và cập nhật bản dự thảo này, tôi sẽ liên hệ với họ để thu thập thông tin đó. Vì vậy, nếu bạn muốn nói về nó bây giờ, điều đó tốt thôi. Hoặc chúng ta có thể xem xét thêm ở cuộc họp tiếp theo. À, xin lỗi, bạn có thể bật micro được không?

[MaryAnn O'Connor]: Ồ, xin lỗi. Rất tiếc là mình chưa xem bản có vạch đỏ nên chưa có cơ hội review thật sự. Nhưng tôi hiểu rằng sự phát triển quá mức là chìa khóa đối với tôi, phải không? Chúng tôi không trừng phạt bất cứ ai vì có một ít cỏ phấn hương trên đất của họ. Đây là sự tăng trưởng không giới hạn. Điều đó không có nghĩa là nó cố ý, nhưng nó ở đó. Và bạn biết đấy, vẫn còn nước. Điều này tạo điều kiện cho muỗi sinh sản. Vì vậy, bạn biết đấy, nếu nhà bạn có một vũng nước sau cơn bão sắp cạn, không phải nước đọng sẽ không tạo ra muỗi, mà nếu bạn có lốp xe hoặc bạn biết đấy, hãy mở xô hoặc thứ gì đó tương tự trên đất của bạn. Nước này có thể tồn tại ở đó đủ lâu và trở nên ứ đọng. Chúng tôi có những người có hồ bơi không còn được sử dụng nhưng họ có thể giữ nước trong hồ bơi. Đây chắc chắn là nơi sinh sản của muỗi gây rắc rối cho hàng xóm, chúng ta có virus Tây sông Nile, và các vấn đề về muỗi khác. Vì vậy, con trai tôi rất vui khi thảo luận vấn đề này với Nghị viên Collins và với Luật sư Thành phố để một lần nữa thực sự hiểu vấn đề này mà tôi chưa có cơ hội thảo luận với nó bằng một số ngôn ngữ, nhưng con trai tôi rất vui được thảo luận với nó.

[Kit Collins]: Padon, bạn ơi. Ồ, padon.

[Justin Tseng]: Cảm ơn Tôi có một câu hỏi về phần cỏ phấn hương. Tôi nghĩ mô tả của bạn về nước vẫn giúp chúng tôi hiểu được vấn đề mà chúng tôi đang cố gắng giải quyết ở đây. Bạn có thể cho chúng tôi một ví dụ tương tự về tình huống cỏ phấn hương không?

[MaryAnn O'Connor]: Tất nhiên, một lần nữa, vâng, đó sẽ là sự phát triển lớn và quá mức trên một khu đất không được bảo trì và sẽ gây ra vấn đề cho những đứa trẻ hàng xóm trong khu vực có thể bị dị ứng với những tình trạng đó hoặc mắc bệnh hen suyễn, vì vậy đó sẽ là một tình huống quá mức cần thiết, một tình huống phổ biến, Về cơ bản, hàng xóm sẽ phàn nàn. Hầu hết thời gian đây là nơi chúng tôi gặp phải những vấn đề này. Không phải là chúng ta đang tìm kiếm họ. Hầu hết, chính những người hàng xóm cũng phàn nàn về những vấn đề xảy ra với tài sản của hàng xóm. Cảm ơn

[Justin Tseng]: Vâng, tôi nghĩ điều đó có ích. Tôi nghĩ chúng ta đang bắt đầu thấy rằng, ít nhất là trong trường hợp suy ngẫm, có thể có một cách để xác định tình huống này rộng hơn là chỉ tạo ra một tình huống. Mặc dù điều này có thể thực sự nắm bắt được những gì bạn đang mô tả, nhưng có lẽ chúng ta có thể đưa vào điều gì đó về con tàu, tiền đình, một số vùng nước đọng để mọi người có thể hiểu rõ hơn về những gì chúng ta đang nói đến. Tôi không biết. Tôi không có khuyến nghị cụ thể vào thời điểm này.

[MaryAnn O'Connor]: Đây thực sự là một ý tưởng tốt.

[Justin Tseng]: Nhưng tôi nghĩ điều này có thể giúp làm rõ. Vì vậy, sẽ rất hữu ích nếu chúng ta có thể tìm thấy cách diễn đạt và so sánh tương tự này cho trường hợp cỏ phấn hương. Tôi nghĩ tuổi tác có thể chưa đủ rõ ràng nên tôi nghĩ có lẽ chúng ta cần phải suy nghĩ về điều đó. Nhưng vâng.

[MaryAnn O'Connor]: Tôi không biết liệu có vấn đề gì không, tôi không biết. Đúng. Hai chuyên gia chăm sóc sức khỏe của chúng tôi cũng ở bên chúng tôi, vì vậy nếu bạn có bất kỳ đề xuất nào hoặc là người thực hiện công việc này hàng ngày thì chỉ cần vậy thôi.

[SPEAKER_00]: chào ngài Tôi là Raven. Tôi là nhân viên y tế của Hiệu trưởng O'Connor. Nó có thể hữu ích, giống như khi chúng ta đang tìm kiếm một ngôn ngữ để sử dụng cụ thể. Tôi không biết có ai biết mã y tế và mã nhà ở của tiểu bang không. Đó là 105 CMR 410. Nhưng đây là mật mã chúng tôi luôn sử dụng khi giao dịch với chủ sở hữu. Có một phần cụ thể nói về nước đọng và những thứ tương tự vì nó có thể có lợi cho loài gặm nhấm vì loài gặm nhấm cần nước và những thứ tương tự. Vì vậy, nếu chúng ta cố gắng cô đọng nó và định nghĩa nó một cách cụ thể, thì có lẽ nên xem xét nó vì nó là một tài liệu pháp lý và nó có thể hữu ích.

[Justin Tseng]: Cảm ơn rất nhiều. Vâng, điều đó có ý nghĩa.

[Emily Lazzaro]: Đúng. Điều này rất hữu ích. Cảm ơn Cần địa chỉ của thượng nghị sĩ để đăng ký? ĐƯỢC RỒI Cảm ơn Bạn có câu hỏi nào khác dành cho Raven hoặc Phó chủ tịch Collins không?

[Kit Collins]: Cảm ơn Tôi nghĩ điều này rất hữu ích. Khi chúng ta tiếp tục viết bài này, tôi nghĩ chúng ta nên lập kế hoạch cộng tác để đảm bảo rằng nó đáp ứng tốt nhất nhu cầu của bạn bằng ngôn ngữ bạn sử dụng, vì đó chính là điểm mấu chốt. Cảm ơn Rất hữu ích. Vì vậy, chúng ta phải đưa ra những đề xuất thay đổi đối với quy luật tăng trưởng quá mức. Xin hãy chịu đựng với tôi. Vì vậy, phần quan trọng cuối cùng của Chính sách là quá trình chuyển đổi được cập nhật của chúng tôi sang Chính sách định tuyến và kiểm soát. Luật sư lưu ý rằng ông muốn xem xét thêm một vấn đề, thậm chí dựa trên khuyến nghị của ông với KP Law, là để đảm bảo rằng chúng tôi có mọi thứ cần thiết để đảm bảo rằng các khoản tiền phạt thu được theo Quy định về Kiểm soát và Đường cao tốc có thể được gửi vào Tài khoản Kiểm soát và Đường cao tốc. Tôi nghĩ đó là việc mà tôi và Giám đốc O'Connor sẽ làm offline với các luật sư. Tôi nghĩ hôm qua luật sư đã mô tả với tôi qua điện thoại rằng ông ấy có một số lo ngại và ông ấy có một số lo ngại, tôi xin lỗi, Anh ấy lo ngại rằng mặc dù sách của chúng tôi có ngôn ngữ cần thiết để chuyển các khoản phí vào tài khoản định kỳ, anh ấy lo ngại rằng sách của chúng tôi không có ngôn ngữ mà chúng tôi cần để chuyển tiền phạt vào tài khoản định kỳ. Đây là điều chúng ta cần phải suy nghĩ, đặc biệt vì theo Chính sách Thuốc lá của chúng ta, các khoản phí và tiền phạt liên quan đến Chính sách Thuốc lá đã được đưa vào tài khoản định kỳ trong Tài khoản Chính sách Thuốc lá. Vì vậy, điều chúng tôi cần phải đồng ý với luật sư của mình là liệu chúng tôi có sẵn sàng chuyển các khoản phí và tiền phạt liên quan đến các luật này sang tài khoản kiểm soát loài gặm nhấm hay không hoặc nếu còn thiếu các bước mà chúng tôi cần phải quay lại và sửa chữa điều đó. Bạn thấy đấy, nếu ai đó từ chối thực hiện các biện pháp cần thiết để ngăn chặn sự xâm nhập của chuột lớn vào tài sản của họ, họ có thể bị phạt. Chúng ta nên làm gì để đảm bảo rằng tiền sẽ được chuyển vào tài khoản của họ để Ban Y tế có số tiền cần thiết để ngăn chặn loài gặm nhấm trong tương lai? Theo đó, luật sư nêu lên mối lo ngại rằng các khoản tiền phạt theo Pháp lệnh Tăng trưởng Trẻ mồ côi đã được gửi vào Tài khoản Đường cao tốc và Quy định cùng với Pháp lệnh, và ông nêu lên mối lo ngại tương tự liên quan đến Pháp lệnh Đường cao tốc và Quy định. Hiệu trưởng O'Connor, ngay trước cuộc họp, đã nói với tôi...đây là sắc lệnh Medford hiện tại của chúng tôi. Đây là điều 5(4)(2), 964, quỹ quay vòng được ủy quyền, thực sự liệt kê các khoản phạt và phí chuyển từ tài khoản quay vòng hiện có sang tài khoản khác, nhưng tôi nghĩ câu hỏi là, liệu chúng ta có ổn không và chỉ cần chúng trên cùng một trang hay chúng ta cần giải quyết điều gì đó xuyên suốt để tiền phạt và phí có thể được chuyển vào tài khoản quay vòng như hiện tại? Tôi biết điều này thật đau lòng, nhưng cuối cùng, chúng tôi đang cố gắng đảm bảo thành phố nhận được nguồn tài trợ cần thiết từ những chủ sở hữu bất động sản cố tình vi phạm pháp luật để chúng tôi có thể ngăn chặn sự lây lan của loài gặm nhấm sang những người khác đang tuân thủ các quy tắc và cố gắng làm điều đúng đắn.

[Emily Lazzaro]: Tôi không muốn nói quá nhiều, nhưng khi được hỏi liệu chúng ta tập trung quá nhiều vào các vấn đề trong nước hay quốc tế, Điều quan trọng là thu hút sự chú ý đến những cuộc họp như thế này, vốn có ít người tham dự nhưng vẫn được tổ chức và giải quyết các vấn đề địa phương như kiểm soát loài gặm nhấm, cỏ phấn hương phát triển quá mức và nước đọng. Ủy viên DPW giơ tay với tôi. Ủy viên McElwen, tôi yêu cầu anh đừng đầu hàng.

[Tim McGivern]: Xin chào, cảm ơn bạn.

[Emily Lazzaro]: tiếp tục đi

[Tim McGivern]: Tôi vừa nhìn thấy nó trong chương trình nghị sự và tôi thấy họ đang nói về nó. Tôi đang tự hỏi liệu tôi có cơ hội xem lại sắc lệnh này không. Tôi nhìn thấy cái gì đó trong đó. Có vẻ như chúng ta nên xem xét nó để xem liệu có bất kỳ sự trùng lặp nào không vì DPW thực thi quyền ưu tiên công cộng đối với các chướng ngại vật trên vỉa hè đã dựa trên luật hiện hành. Tôi vừa nhìn thấy mảnh này. Vì vậy, khi liên quan đến đường công cộng và việc thực thi pháp luật, tôi biết rằng bộ xây dựng không làm việc đó mà chúng tôi làm việc đó. DBW sau đó áp dụng luật cho quyền công cộng. Nhưng tôi muốn có cơ hội tìm hiểu sâu hơn một chút và đưa ra một số phản hồi.

[Emily Lazzaro]: Vâng, Phó Chủ tịch Collins.

[Kit Collins]: Vâng, cảm ơn Ủy viên. Tôi đã chia sẻ những điều này với bạn trong chuyến tham quan và rất vui được tổ chức một cuộc họp để nhận phản hồi của bạn trước khi chúng tôi gửi phiên bản sửa đổi cho ủy ban này.

[Tim McGivern]: Xuất sắc. Cảm ơn

[Emily Lazzaro]: Tôi cũng hiểu rằng đôi khi những biện pháp này được đưa ra để giảm thiểu một số vấn đề này, nhưng nếu điều gì đó đang lan rộng và có động lực thì sẽ không có biện pháp nào được áp dụng. Có lẽ là không nhỉ Nếu điều đó không xảy ra, có ai có thẩm quyền thực hiện hành động nào khác ngoài cảnh báo hoặc biện pháp khác không? Tuy nhiên, tôi không chắc liệu đó có phải là trường hợp ở đây hay không.

[Tim McGivern]: Vì vậy, chúng tôi có một quy trình để ghi lại nếu có thảm thực vật mọc trên đường công cộng gây cản trở hoặc ở quá xa địa điểm gây ra vấn đề về tầm nhìn của địa điểm. Chúng tôi cung cấp sự tuân thủ. Chúng ta cũng có thể tốt. Chúng tôi cũng làm như vậy. Vì vậy, chúng tôi, bạn biết đấy, Tôi nghĩ mọi người thường quên rằng DBW có một bộ phận thực thi pháp luật tuyệt vời, nhưng bạn biết đấy, tôi là cảnh sát bán thời gian. Tôi ước gì có một nhân viên tuân thủ toàn thời gian, nhưng đó lại là một câu chuyện khác. Nhưng bạn biết đấy, đó là điều mà kỹ sư thành phố, tôi và phó ủy viên đã làm. Đơn xin quyền công dân đang chờ xử lý. Sau đó sở xây dựng và những người khác sở hữu tài sản riêng. Vì vậy, phần này hoàn toàn dễ hiểu và tôi đồng ý rằng các quy định hiện hành chưa chặt chẽ lắm. Điều này đã rất lỗi thời khi nói đến những thứ như lề đường. Vì vậy, tôi nghĩ cần phải làm gì, chúng ta cần xem xét các quy định hiện hành và xem DPW đã thực thi những gì, chúng ta đang làm gì và đảm bảo rằng chúng được phối hợp.

[Emily Lazzaro]: Vâng, có vẻ tốt. Chúng tôi không muốn nỗ lực gấp đôi nếu không cần thiết. Cảm ơn đã đề cập đến điều này.

[Tim McGivern]: Vâng, không có vấn đề gì. Cảm ơn bạn đã nêu ra một vấn đề mà tôi nghĩ cần phải giải quyết. Điều đó thật tuyệt.

[Emily Lazzaro]: Nghị sĩ Collins.

[Kit Collins]: Vâng, cảm ơn bạn, và tôi muốn cảm ơn bạn một lần nữa, Ủy viên McGibbon. Chà, chắc chắn bạn sẽ đánh giá cao nhận xét của mình về vấn đề này và chắc chắn bạn sẽ muốn đảm bảo rằng, đặc biệt là về các biện pháp thực thi liên quan đến ai chịu trách nhiệm về việc này, rằng việc phân định rõ ràng ai chịu trách nhiệm. Căn hộ, và tất nhiên là cư dân. Một lần nữa xin cảm ơn các bạn đã tham gia cuộc họp này và tôi mong được thảo luận về những ý kiến ​​đóng góp của các bạn về dự thảo này.

[Tim McGivern]: Tôi muốn bật máy ảnh. Xin lỗi Tôi, tôi thậm chí đã thử nó, nhưng dù thế nào đi nữa, tôi vẫn sẵn sàng ở bên bạn. Cảm ơn bạn rất nhiều và chúc bạn ngủ ngon.

[Kit Collins]: Rất nhiều. Xuất sắc. Nếu hiện tại không có nhận xét cụ thể nào khác về Dự luật quá lớn này, tôi đề xuất chúng ta nên chuyển sang Dự luật Kiểm soát Đường cao tốc, rất giống với Dự luật này và tôi nghĩ có nhiều điều giống nhau.

[Emily Lazzaro]: Vâng, xin vui lòng làm.

[Kit Collins]: Xuất sắc. Tôi sẽ chia sẻ lại màn hình của tôi. Liệu việc xem xét nhanh bản dự thảo ban đầu được lưu hành tuần trước có hữu ích hay chúng ta nên đi thẳng vào ranh giới đỏ? Tôi không biết liệu việc mọi người xem tài liệu đơn giản hơn trước khi xem phiên bản được gắn thẻ có hữu ích hay không, hay liệu điều đó không quan trọng vì dù sao thì chúng ta cũng chỉ xem phiên bản được gắn thẻ.

[Anna Callahan]: Thượng nghị sĩ Callaghan? Đối với tôi, tôi muốn thấy sự khác biệt giữa hai điều này. Đối với tôi thế là đủ rồi, nhưng tôi không muốn nói thay cho ai khác.

[Kit Collins]: 好的,太好了。 如果有人想看的话,我将分享红线,上周的版本又回到了我们的公共门户。 奥康纳主任,我很抱歉在会议之前没有给你这个。 我还在会议期间与大家分享了两个红线版本。 所以我需要开始屏幕共享。 好吧,我们已经讨论过为什么要更新它了。 目标是加强城市干预控制啮齿动物数量的能力,并确保与该条例相关的费用和罚款可以纳入啮齿动物控制循环基金。 律师再次起草了该条例的一部分,我对此表示赞赏。 所以有一些语言上的变化。 在这次会议结束时,我将提出一项动议,审查共同语言的变化以及任何看起来应该由部门负责人解决的问题,我将在接受之前通过部门负责人这样做,否则,我只会接受仅用于调整组织方式的语言变化。 因此,从上到下,一些我认为无关紧要的语言变化,律师们为我们添加了一些关于私人后院堆肥和路边堆肥之间差异的定义。 再说一遍,我不是律师,我不想自己定义它们,尽管 我知道它们是什么,我不是律师。 律师就如何制定有关私有财产的要求提出了一些建议。 例如,A 小节中的原始契约包括城市内的所有财产。 嗯,它应该远离老鼠和其他啮齿动物。 业主未按照卫生委员会规定的目的采取合理的预防和纠正措施是非法的。 嗯,这有点复杂。 我再次认为,我们只是看到一些语言上的变化,以转移责任并消除这种情况,嗯, 语言自由。 更新的建议是,对城市内的所有房产(包括私人房产)进行维护,以减少和消除啮齿动物侵扰的威胁,业主必须根据卫生委员会的命令采取合理的预防和纠正措施。 对于我个人来说,我认为这是有道理的。 我再次认为,在我看来,律师在这里推动的似乎是试图摆脱这种所有财产都必须完美的语言,相反,业主必须负责,并且在卫生委员会告诉他们这样做很重要时必须做出改变。 因此,我们进行了一些或多或少遵循相同路线的更改。 在这里,提出建议的人建议删除对《过度生长法》和《野生动物饲养法》的提及,只是说这是不必要的,这可能是真的。 我在本节中发现了一些无关紧要的语言编辑。 C 小节有一个重大变化,它再次涉及一般私有财产要求。 律师最初在草案中建议,条例草案列出更多细节,说明如果发生啮齿动物侵扰,如果卫生委员会发现啮齿动物侵扰,业主应该做什么? 我认为律师的建议是使该语言更加笼统一些,并指向卫生委员会的法规,以便将这些要求包含在卫生委员会的法规中,而不是包含在本条例中,我不一定不同意这一点。 我有兴趣听听奥康纳主任对此的评论,无论是在这次会议上还是当您有机会更仔细地研究这个问题时。 更具体地解释一下,最初这种语言是说,如果出现侵扰的证据,财产所有者必须采取一切必要措施,以消除侵扰并防止未来的侵扰,费用由业主或居住者承担。 并在卫生委员会面前对其进行编录。 我认为,律师建议,通过保留问题的本质,但在条例之外提供更多细节,例如当出现啮齿类动物侵扰的证据时,包括未经处理的洞穴的证据,房主可能必须如何应对啮齿类动物的侵扰或洞穴,从而从本质上简化这一点。 业主必须采取卫生委员会要求的所有措施 根除侵扰并防止进一步侵扰的费用由业主自行承担。 因此,我认为这不会破坏我们在这里尝试做的事情。 我认为这只是让更多的细节属于卫生委员会的管辖范围,而不是我们的市政法规。 我想向我的委员会成员指出的另一个问题,哦,用 AG Foley 自己的话来说,他在这里用红线表示,他宁愿让卫生委员会决定需要什么,而不是在条例中规定它。 我认为我们在其他法令中看到了这样做的好处,例如,如果卫生委员会的道路和执法政策将来发生变化,卫生委员会可能会进行投票,而不必要求立法变更。 所以我认为值得考虑。 嘿... 最初,该草案包括 D 小节,该小节表示应避免使用啮齿动物毒药,以支持任何和所有其他鼠毒预防和缓解策略。 律师建议把它摘掉。 我再次怀疑你的建议是我们不应该建议人们不要使用老鼠药,因为人们不应该使用老鼠药。 这对生态系统极其不利,但应纳入健康委员会法令。 对不起,卫生监督局。 就到这里结束评论。 抱歉,评论太多了。 我正在浏览。 我想这就是我们讨论的后续内容。 与堆肥箱妥协相关的要求,当然,如果你的堆肥箱有一个洞,它就是一个啮齿动物自动售货机。 这就是为什么尽快更换堆肥箱或任何损坏的废物容器非常重要的原因。 我们还讨论了一项计划,以确保特别是我们的老年居民不必支付更换费。 律师建议取消。 所以我想我想跟进他,看看他是否想将其纳入法规中,或者是否有其他原因将其删除。 最后,我认为我们在与该条例相关的进入循环账户的费用和罚款方面遇到了与我们刚才讨论的过度增长条例相同的问题。 这就是我们在这里尝试做的很多事情的本质。 因此,我认为我们需要与律师就确保这些费用和罚款可以存入循环账户所需的必要措施达成一致。 我已经说了很多了,所以我会停下来看看我的辅导员同事是否有任何初步评论或澄清问题,或者奥康纳主任是否想在这个时候提及任何内容。

[Emily Lazzaro]: Cảm ơn Phó Tổng thống Collins. Các chuyên gia tư vấn khác có ý kiến ​​hoặc thắc mắc gì không? Tôi không thấy gì cả, Phó Tổng thống Collins, nếu ông có nhiều hơn những gì ông muốn đề cập ở đây, ông có thể tiếp tục.

[Kit Collins]: Tuyệt vời, cảm ơn bạn. Tôi sẽ... cảm ơn, để đề phòng, chúng tôi cũng cập nhật biểu phí cho sắc lệnh, mà tôi nghĩ là... không, tôi nghĩ là... Tôi định nói, tôi tưởng đó là Phụ lục A, nhưng tôi nghĩ nó thực sự gắn liền với sắc lệnh. Vì vậy, nó không phải là một phần riêng biệt. Trong Unicode, chúng tôi cũng cập nhật Điều 4, Đoạn 6, Lộ trình kiểm soát phí theo lịch trình. Chúng tôi đã tham khảo ý kiến ​​của Giám đốc O'Connor chỉ để đảm bảo rằng chúng tôi sẽ đưa những mức giá này vào thế kỷ 21. Một số trong số này có giá rất thấp đối với chủ sở hữu bất động sản thương mại, đặc biệt là so với các cộng đồng khác. Một lần nữa, đây không phải là trường hợp. Sự trừng phạt hoặc buộc tội cho một vấn đề chưa xảy ra. Điều này chỉ để đảm bảo rằng thành phố có đủ băng thông cần thiết để ngăn chặn việc mọi người sinh sản chuột. Tóm lại, tôi nghĩ những điều chính mà quy định này sẽ thực hiện Nó xử lý một số thay đổi ngôn ngữ không mang tính hệ quả mà chỉ là sự sàng lọc ngôn ngữ, với đạo diễn O'Connor chỉ đạo những thay đổi ngôn ngữ tương ứng để đảm bảo chúng vẫn giữ được mục đích của những gì chúng tôi đang cố gắng thực hiện ở đây. Tôi nghĩ điều quan trọng nhất là đảm bảo rằng những gì được đưa ra từ sắc lệnh này và những gì được đưa vào các quy định của Hội đồng Y tế là hợp lý và chúng tôi nhất quán với những gì nên có, những gì nên có trong các quy định. Vì vậy, để làm đúng, chúng tôi có thể lấy phí và đưa vào tài khoản quay vòng không? Có điều gì khác mà chúng ta cần sửa đổi để thực hiện việc này không? Hay chúng ta đã rõ ràng và có thể đẩy hết tốc lực về phía trước?

[MaryAnn O'Connor]: Hiệu trưởng O'Connor. câu hỏi Tôi đã đưa ra một số nhận xét ngắn gọn trong khi xem xét nó, và một lần nữa, tôi rất vui được chuyển sang phiên bản đèn đỏ và trả lời bạn và Luật sư Thành phố. Nhưng tôi không để ý phần luật giao thông. Phần 6-1 Về Giới 24. Chúng được gọi là bãi chôn lấp hoặc trạm trung chuyển. Có lẽ chúng tôi có thể kiểm duyệt điều này vì hiện tại chúng tôi không cho phép điều đó Đặc biệt là rượu và các chất kích thích khác, hãy cung cấp bản sao kế hoạch kiểm soát sinh vật gây hại cho cơ sở nơi đặt phương tiện. Tôi chỉ nghĩ chúng ta cần chỉ định nó ở gara Medford. Vì vậy, họ không nhất thiết cần IPM của bạn nếu nó được lưu trữ ở nơi khác. Vậy điều này chỉ xảy ra nếu chúng được lưu trữ ở Medford? Đúng. Xuất sắc. Cảm ơn bạn đã đọc cẩn thận. Điều cuối cùng tôi muốn đề cập nhanh đến là biểu phí. Và cửa hàng thực phẩm, anh ấy nói, cửa hàng thực phẩm, chế biến thực phẩm, cơ sở lưu trữ của chúng tôi, tất cả đều có giá 25 đô la. Tôi nghĩ chúng ta có thể cần xem xét việc phân định ranh giới giữa cơ sở thực phẩm và cơ sở chế biến, bảo quản.

[Kit Collins]: ồ tốt Bạn có đề xuất các cơ sở thực phẩm làm danh mục và chế biến hoặc bảo quản thực phẩm làm danh mục không? ĐƯỢC RỒI Đúng.

[MaryAnn O'Connor]: Được rồi, tuyệt vời. Và có tốc độ xử lý và cơ sở lưu trữ cao hơn.

[Kit Collins]: Xuất sắc. Đây là một lợi ích lớn. Tôi sẽ ghi chú nhanh về điều này.

[Emily Lazzaro]: thế thôi.

[Kit Collins]: Xuất sắc. Cảm ơn

[Emily Lazzaro]: Cảm ơn rất nhiều. Ủy viên Hội đồng Callaghan bình luận.

[Anna Callahan]: Cảm ơn Quan trọng nhất, tôi muốn cảm ơn Nghị sĩ Collins và Giám đốc O'Connor vì tất cả công việc của họ trong vấn đề này. Tôi biết đã lâu rồi. Tôi nghĩ chúng ta đang tiến gần tới đoạn đường về nhà. Bạn biết đó là điều sẽ xảy ra khi Hội đồng Thành phố và chính quyền cùng nhau giải quyết các vấn đề quan trọng đối với người dân Medford. Tôi rất vui vì chúng tôi đã nhận được đánh giá pháp lý cuối cùng. Tôi đang chờ xem kết quả cuối cùng. Và cung cấp cho họ những công cụ lập pháp mà họ cần để chăm sóc cư dân của chúng ta theo cách mà tôi biết họ muốn. Cảm ơn rất nhiều.

[Emily Lazzaro]: Có kiến ​​nghị nào liên quan đến hai văn kiện này tại phiên họp toàn thể không? Dường như chúng ta không thể chuyển sang cách giữ lại. Phó Tổng thống Collins?

[Kit Collins]: Cảm ơn Tôi đã kết thúc chuyển động của mình. Tôi sẽ thực hiện một chuyển động phân tích. Với tư cách là người bảo trợ sắc lệnh, tôi sẽ đệ trình kiến ​​nghị xem xét ranh giới đỏ của luật sư và kết hợp mọi điều chỉnh nhỏ về ngôn ngữ để làm việc với Giám đốc O'Connor và Ủy viên McGiven trong phiên bản tiếp theo, sau đó gửi lại toàn bộ bản cập nhật dự thảo cho luật sư để xem xét và nhận xét thêm, đồng thời giữ tài liệu trong ủy ban.

[Emily Lazzaro]: Chúng ta có lần thứ hai không? Nhấn mạnh. Đủ công bằng.

[Unidentified]: Và, và.

[Emily Lazzaro]: Môi trường tiếng Anh. Theo đề nghị của Ủy viên Hội đồng Collins, Ủy viên Hội đồng Callaghan đã tán thành đề nghị đó.

[Kit Collins]: Tôi có thể gửi email cho bạn thông tin.

[Emily Lazzaro]: Bạn sẽ gửi email cho thư ký, trợ lý thư ký. Mọi người có đồng ý không? Có phải tất cả các bạn đều phản đối nó? Chuyển động đã được thông qua. Có hoạt động nào khác ở khu vực địa phương của chúng tôi không? Ủy viên Hội đồng Tsang đề nghị hoãn cuộc họp và Ủy viên Hội đồng Callaghan tán thành. Mọi người có đồng ý không? Đúng. Có phải tất cả các bạn đều phản đối nó? Chuyển động đã được thông qua.



Quay lại tất cả bảng điểm