Transcripción generada por IA del Ayuntamiento 05/08/25

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Unidentified]: Prueba. Uno, dos.

[Zac Bears]: Se abre la 14ª reunión ordinaria del Concejo Municipal de Medford, 5 de agosto de 2025. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Adam Hurtubise]: Concejal Callahan.

[Zac Bears]: El concejal Callahan está ausente esta noche.

[Adam Hurtubise]: El concejal Callahan está ausente. Vicepresidente Collins. Concejal Lázaro. Concejal Leming. Concejal Scarpelli.

[Zac Bears]: Concejal Tseng.

[Unidentified]: Presente.

[Zac Bears]: Presidente Osos. Presente. Seis presentes, uno ausente. Por favor levántense para saludar la bandera. Anuncios, reconocimientos, conmemoraciones, informes y actas, actas. Las actas de la reunión del 15 de julio fueron entregadas al concejal Leming. Concejal Leming, ¿cómo encontró esos registros?

[Matt Leming]: Busque los registros en orden y avance para aprobar.

[Zac Bears]: Sobre la moción de aprobación del concejal Leming, concejal Lazzaro.

[Emily Lazzaro]: Pido disculpas. El empleado nos acaba de enviar un correo electrónico diciendo que faltaban dos informes en el,

[Zac Bears]: Un informe. Eso es lo siguiente en la agenda. Ah, ese es el segundo. Sí.

[Emily Lazzaro]: Lo lamento. Mis disculpas.

[Zac Bears]: Está bien. Sobre la moción del Consejo Leming para aprobar el expediente, secundada por. Secundado por el concejal Lazzaro. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Adam Hurtubise]: El concejal Callahan está ausente. Vicepresidente Collins. Concejal Lázaro. Concejal Leming. Concejal Scarpelli. Concejal Tseng. Sí. Presidente Osos.

[Zac Bears]: Sí, 6 afirmativas, 1 ausente. La moción pasa. Informes de comités, 19-070 ofrecidos por el presidente Bears. Comité con un informe completo a seguir. Este fue el informe que acabamos de recibir. Está en la reunión de ordenanza del comité de árboles que tuvimos el 15 de julio. ¿Hay alguna moción? Sobre la moción a aprobar por el Concejal Lazzaro, secundada por el Vicepresidente Collins. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Adam Hurtubise]: Vicepresidente Collins. Concejal Lázaro. Concejal Leming. Concejal Scarpelli. Concejal Tseng.

[Zac Bears]: Sí.

[Adam Hurtubise]: Presidente Osos.

[Zac Bears]: Sí. Afirmativo. Uno ausente. La moción pasa. 24-033 ofrecido por el vicepresidente Collins. Comité de Planificación y Permisos. Informe del 16 de julio de 2025. Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Creo que esta fue nuestra reunión número 25 de zonificación en el Comité de Planificación y Permisos. En esta reunión discutimos, tuvimos una discusión muy preliminar sobre un marco para la Zona Institucional de Tufts, y mantuvimos ese tema en el comité para una mayor discusión. Moción para aprobar.

[Zac Bears]: Sobre la moción para aprobar por el vicepresidente Collins, apoyada por el concejal Leming. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Adam Hurtubise]: El concejal Callahan está ausente. Vicepresidente Collins. Concejal Lázaro. Concejal Leming. Concejal Scarpelli. Concejal Tseng.

[Zac Bears]: Sí. Presidente Osos. Sí. Cinco afirmativas, una negativa y una ausente. La moción pasa. Peticiones, presentaciones y escritos similares. 25121, petición de licencia de desalojo común, CB Scoops. primicias de próxima generación, LLC, DBA, CB primicias para 53 High Street, Medford, Steven Catchola. El presente ha presentado una petición para una licencia de vencedor común para primicias de CB. Concejal Scarpelli, como subcomité de permisos y presidente de ciencias, tiene la palabra.

[George Scarpelli]: Gracias. El presidente del Consejo es el peticionario aquí esta tarde. ¿Están activados el zoom?

[Henry Miller]: ¿Cuál es el nombre?

[Zac Bears]: No veo ninguna mano en Zoom.

[George Scarpelli]: ¿Podemos posponer la reunión hasta más tarde si aparecen, presidente del consejo?

[Zac Bears]: Una moción presentada por el Concejal Scarpelli, apoyada por. Secundado por el Concejal Leming. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Adam Hurtubise]: El concejal Calderón está ausente. Vicepresidente Collins. Concejal Lázaro. Concejal Leming. Concejal Scarpelli. Concejal Tseng.

[Zac Bears]: Sí. Presidente Osos. Sí. 16 afirmativas, 1 ausente. La moción queda presentada. Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Moción para suspender las reglas para tomar 25-127, 25-128, 25-125 y 25-126. Sobre la moción del vicepresidente Collins de suspender las reglas para aceptar los documentos 25-127, 25-128, 25-125 y 25-126. Secundado por.

[Zac Bears]: Secundado por el Concejal Leming. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Adam Hurtubise]: El concejal Callahan está ausente. Vicepresidente Collins. Concejal Lázaro. Concejal Leming. Concejal Scarpelli. Concejal Tseng. Sí. Presidente Osos.

[Zac Bears]: Sí. Es la afirmativa. Uno ausente. La moción pasa. Comunicaciones de funcionarios y empleados de la ciudad. 25127 ofrecido por la Comisión Electoral. Medford convoca elecciones para septiembre de 2025. Se ordena que la Comisión Electoral sea y por la presente se autoriza y ordena a notificar y advertir a los habitantes de la ciudad de Benford que estaban calificados por ley para votar por candidatos en nuestro preliminar municipal el martes 16 de septiembre de 2025, para que se reúnan en los lugares de votación y sus respectivos distritos y precintos, y luego para que den sus votos para el concejo municipal y las urnas de dicho preliminar municipal estarán abiertas a las 7 a.m. y permanecerá abierto hasta las 8 p.m. Se ordena además que los siguientes nombren los lugares de votación y ellos, quedan designados para su uso en la Preliminar Municipal el 16 de septiembre de 2025. Reconoceremos a la Comisión Electoral y al Gerente de Elecciones.

[James Blatchford]: Buenas noches. Estamos aquí para presentar la convocatoria a elecciones. Lo siento, James Blatchford, director electoral de la ciudad de Medford. Por eso estamos aquí para presentar la convocatoria a elecciones y solicitar la votación del auto para las elecciones municipales del 16 de septiembre.

[Zac Bears]: ¿Hay algo que le gustaría agregar sobre la votación anticipada y la votación por correo?

[James Blatchford]: Sí, además del día de las elecciones, tenemos una semana de votación anticipada antes de comenzar el 6 de septiembre y llegar al viernes 12 de septiembre, aquí en la cámara. Los fines de semana son de 8.30 a 2.30. Los días laborables son todos los horarios de apertura del Ayuntamiento.

[Zac Bears]: Excelente. ¿Y para el voto por correo?

[James Blatchford]: Votar por correo. Puede solicitar una papeleta hasta el martes anterior a la elección. Puede hacerlo en línea con la oficina del Secretario de Estado o puede venir en persona o puede solicitarlo a través de nuestra oficina, que podemos enviar por correo, no una boleta sino una solicitud de boleta, luego enviamos las boletas que probablemente se enviarán por correo a fines de agosto. Una vez que los tengamos adentro. Y luego, si alguien tiene alguna pregunta, obviamente puede llamar a nuestra oficina, y cuando nuestras boletas vencen el día de las elecciones a las 8 p. m., es lo más tarde que pueden llegar, no se pueden recibir después. La sugerencia sería que si va a enviar su boleta por correo, asegúrese de enviarla por correo. una semana antes de las elecciones. Si no lo ha recibido por correo, asegúrese de dejarlo en el buzón de afuera o en el que se encuentra en persona junto a la oficina del secretario de la ciudad o en nuestra oficina en la división electoral. Excelente.

[Zac Bears]: Gracias. Y si la gente quiere saber cuál es su lugar de votación el día de las elecciones, ¿cuál es la mejor manera de encontrar esa información?

[Henry Miller]: Tenemos cubiertos todos los lugares de votación en Medford. el que habíamos emitido. Tenemos todos los lugares de votación en Medford Carpet, los mismos que se enumeran aquí. El único que habíamos emitido era el tribunal ambulante. Bendeciremos que todavía esté operativo.

[Zac Bears]: Excelente. ¿Tenemos alguna pregunta para... ¿Tenemos alguna pregunta para el administrador electoral o los miembros de la Comisión Electoral? Concejal Scarpelli.

[George Scarpelli]: Sé que hablé con el director y sé que son rumores métricos típicos de que solo tenemos como 12 personas registradas para votar, y eso se disipó. Entonces, creo que la oficina hizo un muy buen trabajo con las personas que no completaron su censo. Llegó una postal por correo y eso les recordaría a todos que la envíen para que puedan agregarse al rol nuevamente, así que creo que es muy simple. No es nada innovador, pero sé que hablamos y quiero asegurarme de que la gente reciba esa postal. que lo completen y lo envíen lo antes posible. Así que para evitar problemas, gracias.

[James Blatchford]: Sí, solo como un poco de educación cívica para cualquiera que escuche. Cada año, esto es algo anual, no cada 10 años, cada año, se supone que la ciudad de Medford envía un censo. Se supone que los residentes deben completarlo y recuperarlo. Si no lo hace, quedará inactivo, lo que significa que todavía es un votante registrado, lo que significa que aún puede ir a las urnas. Por lo general, solo necesitaría mostrar una identificación y firmar una declaración jurada. Pero la mayoría de las veces les damos una oportunidad más antes de las elecciones, esa postal que enviamos a finales de junio o principios de julio, si la firman, nos la envían de vuelta, estarán activados y entonces no tendrán que preocuparse por llevar una identificación a las urnas ni nada por el estilo.

[Zac Bears]: Gracias. ¿Tenemos más preguntas para el director electoral?

[James Blatchford]: Si puedo.

[Zac Bears]: Adelante, Jim.

[James Blatchford]: Para responder a su pregunta anterior, la lista de dónde puede encontrar su lugar de votación se encuentra en el sitio web. Además, puede ir al sitio web de la Secretaría de Estado y escribir su dirección y también le dará un lugar de votación. Excelente.

[Henry Miller]: Gracias. También se publicará afuera aquí. También se publicará en la biblioteca. Porque por ley tenemos que hacer eso.

[Zac Bears]: Excelente. Está bien. ¿Alguna otra pregunta de los miembros del consejo? Al no ver ninguno, ¿hay algún movimiento? ¿Sobre la moción para aprobar por el vicepresidente Collins, secundada por? Secundado por el concejal Lazzaro. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Adam Hurtubise]: El concejal Callahan está ausente. ¿Vicepresidente Collins? ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿Concejal Leming? Sí. ¿El concejal Scarpelli? Sí. ¿Concejal Tseng? ¿Presidente Osos?

[Zac Bears]: Si, la afirmativa, uno ausente, la moción pasa. 25128, la llamada, perdón, la orden. Esto es, déjame leerlo. Orden judicial para las elecciones preliminares municipales de Medford de septiembre de 2025 para los residentes de la ciudad de Medford. Saludos en nombre de la Commonwealth, Por la presente se requiere notificar y advertir a los habitantes de dicha ciudad o pueblo que estén habilitados para votar en las elecciones para que voten en los distintos distritos y precintos el día martes 16 de septiembre de 2025, de 7 am a 8 pm con el siguiente propósito de emitir sus votos en la elección preliminar municipal para los candidatos a los siguientes cargos, cargos, concejos, Como en el momento y lugar de dicha votación dada en nuestras manos este día, quinto día de agosto de 2025, el Ayuntamiento de Medford publicó en cada lugar de votación la biblioteca y el Ayuntamiento, a más tardar el 5 de septiembre de 2025. Algo más que añadir al respecto.

[Henry Miller]: Es exactamente lo mismo.

[Zac Bears]: Sí, sólo tenemos que hacer dos votaciones sobre dos documentos. Excelente. ¿Hay alguna moción sobre la moción para ser aprobada por el Consejo? Es nuestro segundo a segundo por el Consejo. Permítame, señor, hacer un seguimiento.

[Adam Hurtubise]: El concejal Callahan está ausente. Vicepresidente Collins. Concejal Lázaro. Concejal Leming. Concejal Scarpelli. Concejal Tseng. Sí. Presidente Osos.

[Zac Bears]: Sí. Es la afirmativa. Uno ausente. La moción pasa. Gracias. Gracias. Y buena suerte. Todos votan el día 16 o anticipadamente o por correo. 25125, ofrecido por President Bears, presentación de mejoras en la parada de autobús de MBTA. Tenemos una presentación de la MBTA sobre la mejora de una parada de autobús. ¿Tenemos gente de MBTA aquí en la llamada? El empleado te nombrará coanfitrión.

[Bin Zhu]: Sí, el equipo MBTA está aquí.

[Zac Bears]: Excelente. ¿Podrías nombrar a Katie y al coanfitrión?

[Katie Moulton]: No estoy silenciado. Gracias. Gracias a todos.

[Zac Bears]: Gracias. Podemos escucharlo y debería poder iniciar el video y, si desea, compartir su presentación.

[Katie Moulton]: Vale, perfecto. Déjame comenzar un vídeo. Y me disculpo. Dame un segundo para descubrir cómo compartir mi pantalla. ¿Todos ven mi pantalla? Lo haré más grande.

[Clare Sheridan]: Quiero la presentación.

[Katie Moulton]: Oh, me cambió las pantallas.

[Zac Bears]: No podemos ver tu pantalla. No está en la presentación de diapositivas.

[Katie Moulton]: Sé que decidió cambiarme de pantalla. Un segundo. Pido disculpas. Apareció en mi pantalla opuesta.

[Unidentified]: Es éste.

[Zac Bears]: Podemos ver tu pantalla.

[Katie Moulton]: Excelente. Bueno. Lo lamento. Buenas noches a todos. Mi nombre es Katie Moulton. Trabajo para WSP. Soy un consultor que trabaja con la MBTA en el plan de infraestructura de tránsito accesible. Este es un programa que la MBTA está ejecutando para hacer que todas las paradas de autobús dentro de su sistema sean accesibles para todos los pasajeros. La mayor parte del trabajo incluye hacer paradas de autobús totalmente accesibles, así como rampas accesibles en las aceras y cruces seguros entre todas las paradas emparejadas. Esta noche estamos aquí para hablar de una única parada en Medford. El objetivo de estos proyectos, como decía, es frenar los vehículos y que la gente se sienta segura al acceder a estas paradas de autobús, se sienta segura estando en la acera, y buscando brindarles el mejor acceso al sistema MBTA. Actualmente, la parada existente que estamos viendo está en Boston Ave, justo en Tufts Garage. Sé que la ciudad tiene algunos trabajos en curso aquí en este momento y han reubicado esa parada para que el trabajo en el garaje continúe. Esta corriente, como podéis ver en la pantalla, Ninguna de las rampas existentes en las aceras es accesible según la ADA. No tienen paneles de advertencia detectables. Y simplemente no es una ubicación ideal ya que este cruce no está muy cerca de la entrada de la estación MBTA. Y pido disculpas, tengo uno viejo levantado. No es la estación de la línea verde. Es la estación de la línea naranja. Pido disculpas por eso. Pero cuál sería el objetivo es que estaríamos proponiendo reubicar esta parada existente más cerca de la intersección de Boston Ave y College Ave. La ciudad ya ha trabajado para mejorar los cruces en toda esta intersección, mejorar las señales y toda esta acera y las rampas de acera en Boston Ave ya han sido mejoradas. Entonces, lo que nos gustaría hacer es reubicar la parada de autobús de Tufts Garage. más cerca de la intersección, lo que daría a las personas un mejor acceso a la entrada de la estación de la Línea Naranja. Sin embargo, la parada emparejada que va hacia el norte por Boston Ave todavía no es ideal y todavía no es accesible. Así que el trabajo que proponemos sería sólo para este lado de la calle. Como puedes ver, aquí es donde estamos. Esta es la intersección en Página dejada por aquí, esta sería la parada de autobús existente. No afectaría el estacionamiento accesible que hay aquí y se desviaría hacia el arcén. Hay dos partes de la parada de autobús que son fundamentales para todos los pasajeros. La primera es la zona de aterrizaje, que es donde se despliega la rampa de autobús para que los pasajeros con movilidad reducida puedan subir y bajar de los autobuses. Entonces, el objetivo es tener un área de aterrizaje de ocho pies por 10 pies. Y luego la zona libre está en la parte de atrás, que es la puerta trasera del autobús. Como puede ver en dirección norte, esta parada cumple totalmente con la normativa. Sin embargo, en dirección sur, no es exactamente lo que necesitamos. Existe una valla existente que corre paralela a ella, la cual no estaríamos impactando. No tenemos ningún plan para obstaculizar el Tufts College. propiedad, todo el trabajo que estamos proponiendo sería dentro de la ciudad. Estaríamos repavimentando una sección de la acera, poniendo algo de césped detrás para asegurarnos de que vuelva a sus condiciones originales. Tendríamos un área de aterrizaje de 10 por 6 pies y luego una zona despejada de 5 por 10 pies. Intentamos desplazar esta parada de autobús lo suficiente hacia atrás para que no impactara el carril de giro a la derecha que utilizan actualmente los conductores. Y además, técnicamente, no hay aparcamiento. Según la señalización de la calle, aquí no hay aparcamiento. Por lo tanto, tampoco habría ningún impacto en el estacionamiento con el trabajo propuesto que recomendamos. Si vuelvo atrás, una vez que se haya completado este trabajo, la planificación del servicio MBTA volvería y se desactivaría. En este lugar pondrían todos los carteles. Se asegurarían de que todos los pasajeros conozcan la parada de autobús reubicada y se asegurarían de que haya señales de salida y de que se notifique a los pasajeros con anticipación sobre este cambio. Y luego eliminaríamos la señalización existente, eliminaríamos las marcas existentes en el pavimento, colocaríamos nuevas marcas en el pavimento y luego potencialmente abriríamos esta área para un mayor estacionamiento. Ben es el director de proyecto de MBTA en este proyecto. Él está con nosotros aquí esta noche. Entonces, este diseño ha sido revisado por la División de Transporte de Medford y están aprobando este trabajo. La intención ahora es construirlo este verano. Esta ubicación es una alta prioridad para la MBTA. Es crítico. Y la MBTA nos ha pedido que aceleremos el trabajo en este lugar para que se pueda completar. por nuestro contratista de guardia en Newport Construction. Y eso probablemente se haría a finales del verano o principios del otoño de este año. El trabajo tomaría aproximadamente de dos a tres semanas ya que es un trabajo relativamente menor. Habría impactos limitados para los ciclistas. Y le pasaré la palabra a Ben para ver si tiene algún comentario adicional o si hay alguna pregunta de alguien del consejo.

[Bin Zhu]: Gracias Katie y gracias al presidente y a todos los miembros del consejo por darnos la oportunidad de presentar esta parada crítica esta noche. Recibimos muchas solicitudes de la ciudad y de nuestros socios y pasajeros, incluidas las partes interesadas internas de MBTA, para pedirnos que aceleremos esta parada de autobús debido a la gran cantidad de pasajeros, ya sabes, parada de autobús y conexión de uso con la estación de la Línea Verde, la estación Medford y Tufts. Por eso esta noche nos gustaría presentar este diseño 100% al concejal de la ciudad para que lo revise y nos dé su aprobación. Y luego, en caso de que podamos aprovechar este verano para acelerar la construcción. Por eso queremos asegurarnos de que antes de octubre podamos terminar toda la construcción. Así que haga esta parada con acceso completo y para uso de todos los pasajeros y miembros de la comunidad. Eso es todo esta noche y luego nos gustaría hacernos alguna pregunta y luego nos gustaría responderla.

[Zac Bears]: Excelente. Gracias Ben. Gracias, kati. Apreciar este trabajo. Esta es una prioridad importante para mejorar la conectividad y accesibilidad de los autobuses cerca de la nueva estación Medford Tufts Greenline. Sé que muchos residentes han estado hablando sobre esto y pidiéndolo, y nuestro director de tráfico directo y transporte y nuestro equipo de tráfico lo consideran una prioridad y Me alegra que podamos considerarlo esta noche. Voy a acudir a los miembros del consejo para hacer preguntas. Nos dirigimos al concejal Lazzaro y luego al concejal Scarpelli. Concejal Lázaro.

[Emily Lazzaro]: Gracias. Agradezco su presentación sobre esto. Creo que es realmente maravilloso que se dé prioridad al cumplimiento de la ADA. Estoy muy agradecido de que se esté haciendo este trabajo. Una pregunta que tengo es si hay anuncios o Cambios de iluminación que se realizarán hasta la parada. Tuvimos un poco de confusión con la comunicación cuando recientemente realizamos una actualización de cumplimiento de la ADA en una parada de tren. ¿Existe algún contacto que tendremos después de finalizar el trabajo o en el proceso? Sólo para dar seguimiento a los vecinos. Tuvimos un pequeño problema que creo que ya está resuelto, pero solo queremos poder verificar que a medida que se realiza el trabajo de cumplimiento de la ADA para que las personas con problemas de audición o visión puedan acceder mejor a la parada, los vecinos aún pueden equilibrar sus necesidades. Pero realmente aprecio que esto se esté haciendo. Sé que es muy importante.

[Katie Moulton]: Sí, en la construcción, en la construcción de Newport, su nombre es Tom. Él sacará folletos y los publicará por todas partes. Normalmente eso va a parar a los contiguos. La mayoría de los contiguos son Tufts y el sistema de trenes. Entonces, en este lugar, lo más probable es que podamos publicar folletos. Probablemente habrá paneles sándwich en las próximas semanas mientras Tom trabaja para informar a la gente que la parada será reubicada. Entonces, durante la construcción, para todas las preguntas, Tom generalmente proporciona su número de teléfono celular para que, si hay alguna pregunta, esté accesible. También solicitaría permisos a la ciudad, por lo que usted también tendría su información de contacto durante ese proceso. Hemos incluido el número de contacto de Ben aquí. Es el director del proyecto MBTA. Y luego, como siempre, su representante de planificación de servicios siempre estará disponible para cualquier pregunta e inquietud después del proceso.

[Zac Bears]: Gracias. Sí, solo para aclarar, ¿se harán cambios en la iluminación o habrá instalaciones de sonido que actualmente no existen?

[Katie Moulton]: No, no, eso no es normal. La mayor parte de nuestro trabajo consiste simplemente en aceras y rampas en las aceras. Intentamos que la mayor parte del trabajo sea simple y directo.

[Zac Bears]: Gracias. Iré con el concejal Scarpelli.

[George Scarpelli]: Gracias, Sr. Presidente nuevamente. Aprecio la presentación, pero estoy un poco confundido. ¿No vamos a avanzar hacia esto para que este proyecto avance esta noche o es solo la presentación? Creo que es importante escuchar eso. El equipo de construcción enviará avisos, pero una cosa que hemos escuchado de manera bastante contundente en toda la comunidad es que cada vez que hacemos algo, nuestra comunidad realmente no comprende ni conoce los problemas y preocupaciones, por lo que cuando llega el momento es demasiado tarde porque no han estado involucrados. Si ese fuera el caso, me gustaría volver a ralentizar las cosas. Estamos hablando de la reunión del 1 de agosto en el verano. No mucha gente está prestando atención. Y luego, uh, y luego no nos volvemos a ver hasta septiembre. Así que creo que es importante que analicemos cualquier iniciativa que estemos presentando es que ralenticemos las cosas y se las presentemos a los residentes, especialmente en ese vecindario, para que estén informados adecuadamente para que puedan hacer las preguntas apropiadas que generalmente surgen después de que se terminan los trabajos de construcción y los residentes quedan en el limbo sin ningún recurso. Así que lo presentaría como una moción, señor presidente.

[Zac Bears]: Sobre la moción presentada por el Consejero Scarpelli, apoyada por. Sin escuchar ningún segundo, ¿hay otras mociones o preguntas? Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Quiero extender mi agradecimiento a la MBTA por su presentación de esta noche. Ya sabes, hay muchas personas en Medford que dependen del servicio de autobús para desplazarse a donde necesitan ir. Hay muchas, muchas paradas de autobús en Medford donde sabemos que se encuentran mantenimiento y mejoras. Se necesita con urgencia, especialmente cuando se trata de actualizaciones de ADA. Agradezco la claridad en torno a esto y las actualizaciones sobre el cronograma para la implementación. Y estoy ansioso por ver que el cronómetro de estas actualizaciones comience lo antes posible para que los pasajeros puedan comenzar a tener una mejor experiencia en sus paradas de autobús. Yo haría una moción para aprobar.

[Zac Bears]: Sobre la moción para aprobar por el Vicepresidente Collins, apoyada por. Secundado por el Concejal Leming. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Adam Hurtubise]: El concejal Callahan está ausente. Vicepresidente Collins, Concejal Lazzaro, Concejal Leming, Concejal Scarpelli, Concejal Tseng. Sí. Presidente Osos.

[Zac Bears]: Sí. Tengo una afirmativa, una negativa, una ausente. La moción pasa. Comunicaciones del alcalde 25126 presentadas por la alcaldesa Breanna Lungo-Koehn. Lo lamento. Un segundo. Estimados Presidente Bears y miembros del Concejo Municipal, solicito y recomiendo respetuosamente que su honorable organismo, de conformidad con la Ley General de Massachusetts, Capítulo 138, Secciones 4 y 5, apruebe el nombramiento de Mark Lally, 3 Smith Lane, Medford, Massachusetts, 02155, como miembro de la Comisión de Jardines por un período de tres años que expirará el 18 de noviembre de 2028. Mark estará presente a través de Zoom. Se adjuntan copias de su currículum y cartas de nombramiento. Gracias por su amable atención a este asunto. Atentamente, Breanna Lungo-Koehn, alcaldesa. ¿Tenemos a Mark en Zoom? Mark, ¿podrías levantar la mano? Excelente. Mark, te dejaré encender tu video y luego te pediremos que reactives el sonido. Deberías poder encender tu video ahora si quieres hacerlo.

[Mark Lalli]: Desafortunadamente no tengo cámara web, así que no puedo encender el video, pero estoy aquí y presente.

[Zac Bears]: Está bien. Gracias por estar aquí. Hemos recibido su solicitud de nombramiento por parte del alcalde. ¿Hay algo más que le gustaría compartir sobre por qué le gustaría formar parte de la comisión de jardinería o algo más que le gustaría que supiera el consejo?

[Mark Lalli]: Sólo me gustaría decir que me apasiona la jardinería. Me complace informarles que el año pasado pude fermentar mi primer vino de vides cultivadas en Medford. Y estoy muy emocionado de ayudar a más personas en el jardín de la ciudad.

[Zac Bears]: Excelente. Gracias, Marcos. ¿Tenemos alguna pregunta para los miembros del Consejo? Al no oír ni ver nada, ¿hay algún movimiento? Sobre la moción para aprobar por el Concejal Leming, apoyada por. Secundado por el concejal Lazzaro. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Adam Hurtubise]: El concejal Callahan está ausente. Vicepresidente Collins. Concejal Lázaro. Concejal Leming. ¿El concejal Scarpelli? Sí. ¿Concejal Tseng?

[Zac Bears]: Sí.

[Adam Hurtubise]: ¿Presidente Osos?

[Zac Bears]: Sí. Seis afirmativas, ninguna negativa y una ausente. El movimiento pasa. Mark, invítame a tomar algo de Medford alguna vez. Gracias. Gracias. Está bien. Volviendo al orden habitual del día, mociones, órdenes y resoluciones. 25103 ofrecida por el vicepresidente Collins propuso enmiendas a la ordenanza de zonificación de Medford en otros distritos para remitirlos al vicepresidente Collins de la Junta de Desarrollo Comunitario.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Si bien no estoy a favor de desacelerar el trabajo de este consejo sobre la revisión de nuestra ordenanza de zonificación, entiendo que el CBB está entre CORA en este momento, entre quórums en este momento. Por lo tanto, recomendaría que retengamos esta remisión hasta que puedan, desde el punto de vista procesal, abrir su audiencia al respecto. Esa sería una moción para posponer hasta nuestra reunión ordinaria del 9 de septiembre.

[Zac Bears]: Sobre la moción para presentar el documento 250103 en la reunión ordinaria del 9 de septiembre presentada por el vicepresidente Collins y apoyada por el concejal Leming, Sr. Secretario, pase lista.

[Adam Hurtubise]: El concejal Callahan está ausente. Vicepresidente Collins. Concejal Lázaro. Concejal Leming. Concejal Scarpelli. Concejal Tseng. Sí. Presidente Osos.

[Zac Bears]: Sí, es afirmativa, falta uno, se aprueba la moción y se pospone la medida. Voy a cederle la presidencia al vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Lo sentimos, tenemos diferentes configuraciones. Documento 25-015, ofrecido por President Bears, Ordenanza de inversiones locales alineadas con valores. ¿Existe una moción para renunciar a la lectura de la ordenanza para un resumen por parte del proponente? Genial, sobre la moción de renunciar a la lectura de la ordenanza en favor de un resumen por parte del proponente, secundada por el concejal Lazzaro. Sr. Secretario, cuando esté listo.

[Adam Hurtubise]: Crianza bidireccional. El concejal Callahan está ausente. Concejal Lázaro. Concejal Leming. Concejal Scarpelli. Concejal Tseng.

[Unidentified]: Sí.

[Adam Hurtubise]: Presidente Osos. Sí. Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Sí. Cinco a favor, uno en contra y uno ausente. El movimiento pasa. Adelante, presidente Bears.

[Zac Bears]: Gracias, vicepresidente Collins, y gracias por presidir la reunión. Esta es nuestra segunda reunión en la que tenemos esto formalmente en la agenda. Fue pospuesto, bueno, fue retrasado por un retraso del concejal el 24 de junio, y luego pospuesto nuevamente el 15 de julio para tener más tiempo para discusiones con el personal de la ciudad e incorporar algunos cambios que creo que abordan cierta capacidad para implementar y también dejar clara la intención de esta ordenanza. Hablé extensamente el 24 de junio sobre por qué propuse esta ordenanza. Hemos escuchado de muchos residentes sobre esta ordenanza y cómo se sienten al respecto y sus opiniones al respecto. Pero al final del día, el propósito está escrito en la ordenanza misma. Dice que la ciudad de Manfred se esforzará por invertir sus fondos de manera que promuevan el bienestar de nuestras comunidades y nuestro medio ambiente, favoreciendo la inversión de sus fondos y entidades que apoyen las necesidades de tiempos de paz y de la vida diaria y cumplan con los objetivos de la ciudad de conducir el gobierno local en una cotización. de manera responsable, transparente, innovadora, estable, ética, representativa y responsable. Y eso es lo que hace esta ordenanza, señora presidenta. Estamos en un momento único en este mundo donde estamos viendo ecocidio a niveles increíbles. Nuestro planeta está siendo destruido por corporaciones que se preocupan más por las ganancias del próximo trimestre que por la existencia continua de nuestros ecosistemas y la capacidad de los humanos de permanecer vivos en este planeta. Estamos viendo una administración federal que se está asociando con prisiones y centros de detención privados con fines de lucro para encerrar a las personas, en muchos casos, de manera extralegal, y luego negociar eso en el mercado abierto para obtener ganancias. Estamos viendo fabricantes de armas y extremistas de derecha en todo el mundo fomentando la violencia, las matanzas y la destrucción en países de casi todos los continentes, una vez más, con fines de lucro y de ganancias del próximo trimestre, en lugar de las lesiones y muertes que estamos viendo. a tanta gente, especialmente a tantos niños. Y estamos viendo una administración federal y un movimiento global de derecha que está cometiendo violaciones masivas de derechos humanos en todo el mundo, en países de todo el mundo. Se apoyan mutuamente, se apoyan mutuamente. Casas destruidas, familias completamente aniquiladas y Es esencial que todos nosotros, ya sea como individuos, como comunidades, como organizaciones o trabajando juntos a través del gobierno local, digamos que si tenemos fondos, si tenemos estos fondos públicos, no los vamos a invertir en este esfuerzo global que ignora y deshumaniza a las personas. de muchas maneras diferentes, ya sea con fines políticos o privados, o en muchos casos, ambos en el ciclo interminable de destrucción y violencia. No es un cuadro divertido de pintar, pero es el mundo en el que vivimos ahora mismo. Y esta ordenanza dice que en Medford no vamos a poner nuestros fondos públicos en ese sistema. He estado agradecido de reunirme con varios residentes, residentes que tienen inquietudes sobre cuál es la intención de la ordenanza. Creo que hay algunas ediciones aquí que definen mejor qué es eso. Realmente aprecio reunirme con la administración de la ciudad, el tesorero, el presidente de los comisionados de fondos fiduciarios, especialmente también se reunieron con el fondo de jubilación, aunque los fondos de jubilación están excluidos de esta ordenanza, pudieron hacer un análisis y proporcionar un marco sobre cómo considerar los fondos y cómo se aplicarían en estas condiciones. Y puede ver eso en la sección 2698B actualizada. Existe un marco muy claro llamado MSCI ESG, que es Gobernanza Social Ambiental, Controversias y Metodología de Normas Globales. Eso viene del propio sector financiero, que sé Otros y yo tenemos problemas, pero proporciona un marco claro para la implementación de esta ordenanza. Utilizan datos y crean esta metodología y marco para determinar qué empresas son, por ejemplo, cómplices de violaciones de derechos humanos. Toman una serie de globales el derecho internacional, las convenciones y los tratados internacionales para tomar esas determinaciones. Y son un grupo al que recurren muchas personas que están pensando en cómo invertir su dinero para tomar determinaciones sobre quién está violando las normas y fundamentos básicos del derecho internacional con fines de lucro. Por eso quiero agradecer a la gente del Fondo de Jubilación por señalar esta metodología. Hicieron un análisis de sus fondos y la mayoría de estos fondos son para el Fondo de Retiro no son invertido en cualquiera de estas áreas, no en todas. Y también quiero agradecer a la gente del Fondo de Jubilación por nuestra reunión en la que señalaron que, si bien esta ordenanza no se aplicaría a ellos, ya existen una serie de restricciones en la ley estatal, particularmente en lo que se refiere a los fabricantes de armas, donde nuestros fondos de jubilación no están invertidos en eso en este momento. Y si bien esto es lo que podemos hacer aquí con los fondos que la ley nos permite trabajar con. También tengo la esperanza de que el estado tome más medidas en el futuro para tratar de incorporar algo de lo que estamos haciendo aquí en las leyes que se aplican a los fondos de jubilación y otros fondos que están bajo el control del estado. Dicho esto, me interesa escuchar a mis compañeros concejales y propondría aprobarlo en primera lectura.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Primero, reconoceré a nuestros compañeros concejales. Luego pasaremos al comentario público. Una vez finalizada la discusión entre los concejales, escucharemos los comentarios públicos de ambas personas dentro de la sala y en Zoom. Primero reconoceré al concejal Scarpelli.

[George Scarpelli]: Gracias, vicepresidente. De nuevo, es Para establecer la presentación de mi parte de esto, al menos mi aporte, tuve una excelente llamada telefónica con un buen amigo mío antes de entrar al edificio y él quería expresarse como un residente palestino de Medford, tuvimos una gran discusión y nos dimos cuenta de que a veces es más fácil tener un lado contra otro lado, porque eso hace que sea la batalla, ¿verdad? Lo convierte en una pelea. Y la idea de por qué George Scarpelli se siente como es, en muchos niveles diferentes. El concejal Villes planteó algunos puntos importantes en los que estamos de acuerdo, lo quieras creer o no. También analizamos diferentes preguntas que plantea esta noche y con las que no estoy en desacuerdo en absoluto. Pero creo que lo importante para este consejo es recordar que cuando prestas juramento, tienes que tome sus decisiones sobre lo que es mejor en esta comunidad y más allá de sus sentimientos personales. Y creo que desde el principio he hablado de la razón por la que el concejal Scarpelli ha estado en contra de esta ordenanza es debido a la vaguedad, las cuestiones sobre su legalidad o el impacto que tendrá para nuestra comunidad. Y si puedo, voy a leer cuál es el arduo trabajo que ha estado realizando la ciudad, la administración de la ciudad. Y esta es una carta que fue enviada al consejo. Y dice querido presidente Bears y concejo municipal: Revisé la ordenanza de desinversión en la versión actual de la línea roja, que estuvo disponible el viernes 1 de agosto. Si bien no ha habido tiempo suficiente para realizar una revisión completa, nos gustaría compartir con ustedes los siguientes comentarios iniciales, que se suman a nuestro correo electrónico a continuación del 15 de julio. En resumen, en la forma actual de la ordenanza, existen importantes cuestiones legales y políticas relacionadas con el cumplimiento de la ley estatal, las responsabilidades fiduciarias del tesoro y las implicaciones significativas que justifican una investigación más exhaustiva y diligente con respecto a los impactos en las finanzas municipales de la ciudad y una consulta cerrada con los asesores financieros del consejo de bonos y nuestro asesor legal, por lo que estos son los profesionales en nuestro campo de lo que hacemos. uh fiduciario aquí en esta comunidad y es muy importante que entendamos que hay algunos puntos que deben aclararse antes de que podamos avanzar con cualquier tipo de ordenanza a este nivel y señalan algunos puntos clave: una ley de inversión prudente, hasta donde sabemos, no hay información concreta sobre si la ciudad ha adoptado la ley de inversión prudente y el departamento legal recomienda que esto se confirme dado el lenguaje de la ordenanza propuesta y sería prematuro considerar una ordenanza antes de confirmar. Dos preocupaciones importantes con el asesor financiero de la ciudad. Solicitamos comentarios iniciales del asesor financiero de la ciudad, Hilltop Securities. En la versión original, la ordenanza que se presentó al concejo y nos han aconsejado lo siguiente. KPLR está de acuerdo con las cuestiones legales iniciales planteadas por Hilltop Securities. Se necesitan revisiones adicionales dada la retroalimentación inicial del asesor financiero. En dos, no los aburriré con las ordenanzas y cómo deben cumplir con diferentes leyes y las preocupaciones que tiene la ciudad. Pero tres, la llamada de calificación de los bonos. La convocatoria acaba de confirmar una convocatoria de calificación de bonos obligatoria este mes, que se estandariza y se vierte para el proyecto HVAC de la escuela. Las agencias de calificación de bonos siempre preguntan si ha habido algún cambio en las políticas de ordenanzas de la ciudad, etc., en lo que se refiere a asuntos financieros. Como tal, Este es un mal momento para considerar la adopción de un cambio tan dramático en la política en relación con las finanzas municipales a la luz de los comentarios planteados por Hilltop. instrumentos financieros definidos. El uso de la palabra instrumentos financieros tal como se presenta es vago. Será necesario definirlo en consulta con el tesorero, el director financiero, el asesor legal y el asesor de bonos para garantizar que esto no entre en conflicto con los documentos legales y financieros de la ciudad. Además, me pregunto si el término instrumentos financieros se utilizará para restringir los contratos que la ciudad celebra con los proveedores. Allí también habría una implicación significativa. Ese debería ser el caso. Razones de más para que el término deba definirse después de una revisión más exhaustiva por parte de todas las partes interesadas necesarias. Cinco, cronograma de esta ordenanza y adopción. Tengo entendido que el bono de la ciudad adoptó una ordenanza de desinversión, no tan amplia como ésta, ya que se propone que el método sea el más amplio de los pocos que existen. Y lo hicieron en 2021 con fecha de implementación en 2025. Le dieron cuatro años para poder implementar este proceso. La ordenanza propuesta actual en Medford busca que esta adopción se implemente en menos de cinco meses. Tengo entendido que las otras comunidades tuvieron procesos razonados y bien examinados para adoptar las ordenanzas más estrictas que se proponen actualmente, dada la importante consideración legal y financiera, y las adopciones siguen sintiéndose apresuradas en Medford. Seis, la revisión legal completa. Dados los importantes cambios legales propuestos actualmente, necesitamos llevar a cabo una revisión completa de la legalidad y el cumplimiento de la ley estatal, incluidas, entre otras, las leyes generales, secciones 44, 55B, como también planteó el asesor financiero de la ciudad, dados los requisitos legales del tesoro en relación con las inversiones de conformidad con los requisitos legales. Finalmente, con base en las reuniones celebradas el viernes entre la comisionada del Fondo Fiduciario, la presidenta Judy Beatrice, el presidente del Consejo Bears y la tesorera-recaudadora Judy Johnson, que nuestra jefa de personal escuchó, la presidenta Beatrice solicitó que se agregue el siguiente texto, y estoy seguro de que lo compartirá más adelante, por lo que no lo repetiré ahora, y eso está firmado sinceramente por nuestra jefa de personal. Entonces de nuevo, Hemos pasado por momentos muy difíciles en Medford durante el último año, donde se han implementado muchos procesos y políticas sin una verdadera investigación, sin el verdadero aporte de nuestra comunidad. Y este es sólo otro factor. Tenemos que recordar, como funcionarios electos, que cuando prestamos juramento, es nuestra responsabilidad fiduciaria asegurarnos de defender lo mejor para la ciudad de Medford. Y al observar estos documentos, observar la respuesta de la administración de nuestra ciudad y tener preguntas legales del equipo legal, nuestro equipo financiero y nuestro consejo de bonos, creo que es suficiente con que realmente deberíamos frenar las cosas. Y realmente trato de examinar esto adecuadamente, porque sé que es en teoría. No estoy en desacuerdo con usted, Presidente del Consejo. Entiendo adónde quiere llegar con esto, pero también creo que, nuevamente, estamos viendo lo que está sucediendo con la zonificación. Estamos viendo lo que está sucediendo con nuestra revisión de los estatutos. Fuimos testigos de lo que sucedió con el proceso de anulación. Parece que todo está apresurado. Y creo que esta es información suficiente para que este consejo se tome un segundo y se dé cuenta de que es nuestra responsabilidad no precipitarnos con estos factores que conocemos. Así que gracias, señor presidente, señora vicepresidenta.

[Kit Collins]: Iremos junto al concejal Lazzaro y luego regresaremos al presidente Bears.

[Emily Lazzaro]: Gracias. Aprecio que esta es una solicitud importante de la administración de la ciudad, y también recibí ese correo electrónico que acabo de leer, y sería un gran proyecto que emprender. Y creo que esa comunicación que recibimos expresa lo desafiante que puede ser pero no creo que algo que sea desafiante signifique necesariamente que no sea lo correcto. En este caso, una de las cosas que podemos hacer como gobierno municipal es controlar, al menos un poco, la forma en que invertimos el dinero de nuestros contribuyentes. Esta ordenanza surgió de nuestra comunidad. Nos pidieron que lo hiciéramos, la gente de nuestra comunidad le pidió al presidente Bears que presentara esto. Y de ahí vino. Nuestra comunidad lo solicitó. Y es realmente audaz. Sería la primera vez que una ciudad de Massachusetts lo hiciera. Y la forma en que opera el gobierno de nuestra ciudad no es que cada vez que surge una idea, todos lo votamos como una ciudad entera, como una asamblea municipal. No tenemos ese tipo de organización. Lo que pasa es que nuestros representantes de la ciudad trabajan junto con la comunidad, pero llevamos a cabo lo que nuestra comunidad solicita. Y en este caso, ignorar las peticiones de nuestra comunidad y nuestra propia moralidad, creo que, para mí, no es un camino aceptable. Creo que este es un momento perfecto para que seamos audaces. Y a veces puede dar un poco de miedo, pero creo que es factible. Creo, según las personas con las que he hablado, que es factible y necesario. Y también que, ya sabes, la gente ha estado intentando durante mucho tiempo llamar la atención de los líderes mundiales sobre cosas como el cambio climático y cosas como prisiones con fines de lucro y fabricantes de armas y países que actúan con impunidad en todo el mundo, y la gente en esos países está resistiendo y protestando activamente, y no siempre lo sabemos. Tengo una amiga que vive en uno de estos países y me habló de las constantes protestas que no vemos. Y cada vez que hablamos de un pueblo, Si todo un grupo de personas en otra nación se siente así, podemos pensar que tal vez un gran número de ellos también esté protestando en las calles todos los días contra lo que su gobierno está haciendo. Ni siquiera sabía sobre eso hasta Domingo. Así que creo que nos corresponde a nosotros llevar a cabo las cosas que nuestra comunidad pide cuando creemos que son correctas, buenas, verdaderas y financieramente prudentes. Y creo que este es un ejemplo de ello. Así que realmente aprecio que el Presidente Bears haya presentado esto. Aprecio el trabajo que ha realizado con los miembros de la comunidad. Y creo que hemos tenido muchas oportunidades para la participación pública. Creo que tendremos más esta noche y que no tiene por qué terminar ahí. Y será una discusión sólida. Y creo que es fundamental que sigamos teniéndolo. Aprecio la voluntad y la capacidad de nuestra comunidad para participar en este tema. Y me siento agradecido de ser parte de ello. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias Concejal Rosario. Volveremos al presidente Bears.

[Zac Bears]: Gracias, presidente Collins. Sólo quiero abordar algunas cosas. Tiene razón la concejala Rosario en que esto viene de comunidad. Una de las primeras cosas que investigué y le pedí al concejal Morell hace cinco años y medio fue cómo sería nuestra comunidad. desinvertir en combustibles fósiles. Y a medida que hemos visto esfuerzos en todo el estado, algunos más exitosos que otros, ciertamente esfuerzos a nivel nacional e internacional, he escuchado de más residentes hablar sobre algunos de los daños e industrias atroces a los que tantas personas están presionando para cambiar su comportamiento y decir que no vamos a invertir nuestros fondos públicos. Así que he hablado con muchos residentes durante muchos años, he oído hablar de esto a muchos residentes durante muchos años. Y cuando vimos los resultados de las últimas elecciones, especialmente cuando empezamos a ver en unos días, el avivamiento del odio, el avivamiento del miedo, el avivamiento de la violencia, que ahora nuestro gobierno federal está haciendo en nuestro nombre, quedó increíblemente claro que necesitábamos contraatacar. Y es por eso que he trabajado durante los últimos ocho meses en esta ordenanza. He tenido muchas conversaciones con el Jefe de Gabinete Nazarian, incluso la semana pasada, incluso esta tarde. Algunas cosas que son preocupaciones en el correo electrónico de hoy no fueron preocupaciones en la conversación del viernes. Está bien. Pero comparto la frustración de mi colega el concejal Scarpelli. Y, sabes, creo que algo que he estado tratando de hacer últimamente es pensar en mi enfoque. Y sabes, no estoy de acuerdo con todo lo que dice el concejal Scarpelli, pero muchas de las cosas que se leyeron en el correo electrónico que acaba de leer son preguntas que teníamos hace cuatro meses. Son temas en los que he trabajado diligentemente en múltiples reuniones con múltiples entidades en la ciudad para llegar a una definición clara que les ayude a comprender, y, francamente, muchas de las cosas en el correo electrónico tal vez sean sí, tal vez no, no lo sabemos. Y lo entiendo. Quiero decir, citan una ley general masiva que justo en la sección 2699 dice aquí, sujeto a las disposiciones de la ley general, capítulo 44, secciones 54 y 55 y la ley de inversionista prudente, ¿verdad? Eso es porque Legal ya lo revisó una vez e incorporé sus cambios. Tenemos aquí toda una metodología que hablé con el sistema de jubilación. Hablé con el personal de la ciudad durante una hora. Hablé con gente durante otra hora la semana pasada. Lo mencioné por teléfono y lo compartí para dejar muy claro cómo implementar esto. Y para ser honesto, y espero que la gente pueda sentir algún tipo de claridad a partir de esto, según el análisis hasta ahora, no parece que gran parte de los fondos de nuestra ciudad se inviertan en ninguna de estas cosas. Creo que eso es algo bueno. Y creo que la realidad de que nunca se debería invertir en ellos en el futuro también es una parte importante de esto. Cuando hablamos de cómo se implementará, y estas son preocupaciones, cuando escucho las mismas preocupaciones durante cuatro meses, en cuatro llamadas, durante cuatro meses, en muchas llamadas, en múltiples reuniones, y tal vez, tal vez no, siguen siendo preocupaciones, y las respuestas no están en ninguna parte, y nunca recibimos un documento que realmente diga: Aquí está la investigación que hemos realizado y estos son los cambios que queremos que realice. Creo que es realmente difícil considerar esas preocupaciones de manera real y sustantiva. La forma en que se lo dejé al jefe de gabinete esta tarde fue: esta es una primera lectura, se anunciará, volverá para una tercera lectura, envíenos un memorando, Con sus sugerencias legales, envíenos un memorando con sus sugerencias de políticas, asegúrese de que sean dos memorandos diferentes porque con demasiada frecuencia recibimos sugerencias legales que en realidad son sugerencias de políticas y las consideraremos. Y dije esto hace un mes, a finales de junio. Parte de avanzar es poner el reloj en marcha. Si estas son preocupaciones reales y necesitamos hacer la revisión, entonces debemos hacerlo de manera oportuna. Y cuando la portería sigue moviéndose. Y siguen surgiendo las mismas preocupaciones, o hacemos algunas correcciones y luego no son las correctas y necesitamos otro conjunto de correcciones. Creo que es imperativo que avancemos en el proceso para que las personas que plantean esas inquietudes nos las comuniquen de una manera clara y coherente que podamos considerar y luego examinar el lenguaje de la ordenanza específicamente. A partir de mis conversaciones, abordamos muchas cosas aquí. El correo electrónico puede decir lo que quiera. No estamos hablando de contratos con proveedores. Estamos hablando de las inversiones de los fondos municipales en acciones y valores. De eso estamos hablando. Aquí hay una metodología completa que deja muy claro cómo analizar posibles inversiones para abordar esto. Y para mí creo que la debida diligencia y el trabajo realizado hasta este punto es suficiente. Por eso presenté mi moción para aprobarla en primera lectura. E invito a la administración a concretar enmarcar sus preocupaciones con sugerencias específicas sobre formas en que podríamos cambiar el lenguaje, si fuera necesario, y considerar que este consejo podría considerar un avance de la tercera lectura. Así que lo aprecio. Y sí, entiendo las preocupaciones de mis compañeros concejales. Puede resultar muy difícil. La relación entre este consejo y la administración de la ciudad ha sido difícil en muchos aspectos. Yo diría que siento que hemos hecho un esfuerzo muy coherente y honesto para intentar tener una relación de colaboración. Y no ha sido fácil. Y así seguirá, espero que no sea fácil, pero seguiremos intentándolo. Gracias.

[Adam Hurtubise]: Gracias, presidente Bears.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Estoy seguro de que esta noche escucharemos a más concejales y también a miembros del público decir que algunas personas en la audiencia sentirán el deseo de responder de una manera u otra. Sospecho que querremos saber de mucha gente. Así que les pido a la gente que sus respuestas sean breves para que podamos asegurarnos de recibir noticias de todos de manera oportuna. Me gusta aplaudir ya que lo siguiente es tanto como, ¿qué fue eso? Ay, Justino. Sabía que faltaba algo.

[Justin Tseng]: ¿Me estás llamando?

[Kit Collins]: Dicho todo esto, por favor mantengan sus aplausos breves o le pediré a la gente que deje de aplaudir. Estaré reconociendo al concejal Tseng. Adelante.

[Justin Tseng]: Gracias, presidente, vicepresidente Collins. Sólo quería decir rápidamente dónde estoy, porque creo que nuestros electores merecen saber dónde está mi cerebro. Estoy aquí para escuchar la discusión comunitaria esta noche. Sé que hemos tenido dos reuniones muy enriquecedoras, dos reuniones con debates muy enriquecedores y personas que tienen opiniones muy firmes sobre ambos lados respecto de esto. Pero eso es todo para decir que creo que nuestras inversiones son una expresión de nuestros valores. Y nuestra ciudad y nuestros residentes deberían sentirse cómodos con las inversiones que hacemos. Y deberíamos poder decir que no cuando nos preocupan las inversiones que hacemos. Pienso en esto como, Como si fuéramos una familia, y somos una familia, somos una familia de Medford. Como familia, no comprarías en un negocio que no quieras apoyar. Y no invertirías en un equipo o proyecto al que te opongas moralmente. Como empresa, tampoco harías eso. Entiendo muchas de las preocupaciones de la comunidad que se han planteado. Y estoy realmente agradecido de que el presidente Bears haya hecho el arduo trabajo de tener en cuenta esas preocupaciones. Es cierto, el antisemitismo es un problema real, pero como muchos residentes, judíos y no judíos, han planteado en reuniones anteriores, no deberíamos combinar las cuestiones, y combinarlas en realidad puede correr el riesgo de inflamar aún más las tensiones. En estos momentos acalorados, creo que deberíamos dejar de lado el alboroto, dejar de lado el alboroto y mirar la cuestión real que se encuentra en el corazón de la ordenanza misma. Y al leer el texto de esta ordenanza, la pregunta que finalmente queda es si elegimos o no invertir en empresas que están poniendo en peligro nuestro futuro y el de nuestros hijos, y aquellas que violan gravemente los derechos humanos y el derecho internacional humanitario. Como alguien cuya familia creció en una dictadura, como alguien cuyos familiares fueron desaparecidos, como alguien que tiene familiares y amigos cercanos que viven en países que están siendo amenazados o que están siendo atacados activamente por países que son graves violadores de los derechos humanos, Como alguien cuyo trabajo en este momento es trabajar en casos de derechos humanos en muchos de estos países, proteger a los disidentes y las minorías étnicas, y como alguien cuyo futuro está en riesgo debido a nuestro planeta en constante calentamiento, creo que sé cómo respondería a esa pregunta. Dicho esto, respetaré todos los puntos que plantee esta comunidad esta noche y espero con interés el debate.

[Kit Collins]: Gracias, concejal Tseng. ¿Hay otros concejales a quienes les gustaría discutir más a fondo el asunto en este momento antes de realizar comentarios públicos? Al no ver ninguno, sé que hay muchas personas entre la audiencia a quienes les gustaría hablar sobre este tema. Aceptaremos comentarios públicos tanto aquí en el podio como en Zoom. Si desea hablar en persona, haga cola detrás del podio. Alternaré entre presencial y Zoom. Les pediré a todos que den su nombre y dirección para que conste. Lo siento, déjame presentarme aquí. Les pediré a todos que den su nombre y dirección para que conste en acta, y todos tendrán exactamente tres minutos. Tenemos mucha gente que quiere hablar esta noche, así que nos limitaremos a ese límite estricto para asegurarnos de que escuchemos a todos. Comenzaremos en el podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes tres minutos.

[Dave Sherman]: Y lleva al honorable vicepresidente Collins, a los honorables concejales y al señor secretario. Soy Dave Sherman de Rosemary Way. He sido voluntario en Medio Oriente en múltiples misiones, incluido el embalaje de suministros médicos para enviarlos a Gaza. También acabo de iniciar una importante campaña de recaudación de fondos para construir refugios antiaéreos en ciudades de mayoría árabe en Israel. Espero que analicen la llamada ordenanza de inversión local alineada con valores o la ordenanza de valores con una mente verdaderamente abierta. prohibiría a la ciudad invertir en entidades que contribuyan, entre otros males, a graves violaciones de derechos humanos. En el actual entorno político de acusaciones difamatorias como las lanzadas sin sentido contra Israel, sería fácil interpretar la propuesta como una prohibición de invertir en ese Estado democrático, aunque astutamente no se mencione por su nombre. Actualmente se encuentra en una guerra de autodefensa que ella nunca quiso y que le fue impuesta por terroristas controlados por Irán. Es probable que los autoproclamados pro palestinos, generalmente descritos con mayor precisión como pro terroristas, testifiquen a favor de la propuesta, un manual que incluye viejas y cansadas afirmaciones de judíos o sobrevivientes del Holocausto. ascendencia que sacan de sus bolsillos para ese propósito, y conectan falsa e incluso calumniosamente la propuesta con Israel, creando una historia legislativa que haría que la ley pareciera dirigida al único país en el Medio Oriente que realmente tiene iguales derechos para las mujeres y para la población LGBTQIA plus. Una prueba más de que Valley está injustamente dirigido contra el chivo expiatorio habitual, Israel, es que Valley requiere el uso de la metodología ESG de la corporación MSCI como fuente. De hecho, se sospecha que las directrices del MSCI son las mejores. No sólo utilizan materiales de origen de grupos como Amnistía Internacional, que amplió la definición de genocidio para que pudiera incluir a Israel. Disculpe, pero bajo el, lo siento, pero bajo el sesgo de la prensa predominante, probablemente escuchó eso aquí primero. No sólo utilizan ese material falso, sino que también utilizan como fuente el Palestina Chronicle, entre cuyos periodistas se encontraba un verdadero captor terrorista de Hamás que mantenía a tres rehenes israelíes hasta que Israel los rescató en una heroica incursión el verano pasado. Entonces, al aprobar esta resolución, al aprobar esta ordenanza, literalmente se estaría poniendo la política de inversión de la ciudad en manos de terroristas. Si Pass Valley amenazara directamente a la ciudad en momentos de necesidad, también soy un planificador y respondedor de desastres. Y ahora sabemos por el informe del New York Times de ayer que FEMA está reteniendo fondos de ayuda en casos de desastre de jurisdicciones involucradas en boicots contra Israel. Usted y otros pueden discutir sobre la justicia de tal política, pero ahí está. Apruebe esta resolución, apruebe esta ordenanza, y es muy posible que en futuros desastres, la cantidad de fondos de la Ley Stafford que obtendrá Medford sea cero, justo cuando más se necesita. De hecho, hay valores en la propuesta que la ciudad tal vez quiera respaldar y votar con sus dólares, como limitar los combustibles fósiles y atacar a los verdaderos violadores de los derechos humanos, como China, con más de mil millones de personas bajo su control. Se trata de un infractor de los derechos humanos mucho mayor que Israel. Pero es inmune a las críticas internacionales porque no está gobernado por judíos.

[Kit Collins]: Al mismo tiempo. Gracias. ¿Se me acabó el tiempo? Se te acabó el tiempo. Gracias por tus comentarios. Iremos al lado de Zoom. Voy a pedirle a Anne que active el sonido. Por favor, indique su nombre y dirección para que conste, por favor. Tendrás tres minutos.

[Anne Castner-Williams]: Hola, mi nombre es Maren Kastner. No sé si puedes verme, pero mi nombre es Ann Kastner-Williams y vivo en 79 Caven Street. Gracias al Ayuntamiento por escuchar esto. Apoyo la ordenanza y los insto a todos a aprobarla. Hablo como trabajadora social y terapeuta de niños y adultos. Mi formación y experiencia directa como trabajadora social me han enseñado que el bienestar de cada persona está directamente moldeado por su entorno y los sistemas que lo integran. Y actualmente vivimos en un sistema en el que invertir en empresas destructivas y antihumanas se considera algo habitual, y debemos cambiar eso. Tengo tantas ganas de poder mirar a los ojos a mis brillantes y curiosos clientes infantiles que están trabajando tan duro para manejar sus grandes sentimientos y saber que el dinero de mis impuestos no está apoyando a las compañías de combustibles fósiles que amenazan su futuro. Un metanálisis realizado en 2023 mostró que los episodios de calor anormales se asocian con un aumento de suicidios y hospitalizaciones por problemas de salud mental. Y quiero trabajar junto a mis valientes clientes que luchan contra el suicidio y saber que el dinero de mis impuestos no está apoyando a las empresas responsables de las emisiones globales que han causado estas implacables olas de calor que todos hemos estado experimentando. Quiero ayudar a mis clientes con piel morena a procesar y sanar sus traumas y saber que el dinero de mis impuestos no financia los centros de detención privados que facilitan los secuestros ilegales y racistas de ISIS que les causan miedo diario. Porque ¿cómo se puede mejorar la ansiedad? ¿Cuándo enfrentas la amenaza cada día de que ICE te robe a tu familia a plena luz del día? ¿Cómo se supone que vas a curarte del trastorno de estrés postraumático mientras ves un genocidio y niños a los que les faltan extremidades y padres enterrando a sus hijos y la hambruna de un grupo masivo de personas transmitida en vivo desde tu teléfono todos los días? ¿Y cómo puedo seguir con la fachada de ayudar a las personas a sanar cuando vivimos en una sociedad profundamente enferma? que priorice las ganancias sobre la dignidad, la seguridad y la humanidad de nuestros residentes. Esta ordenanza de desinversión es una oportunidad para que Medford lidere al estado en la alineación de nuestras inversiones económicas con nuestros valores declarados y demuestre que en realidad no necesitamos aceptar las cosas como siempre. Agradezco al consejo por considerar aprobar la ordenanza de desinversión. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias por tus comentarios. Iremos al lado del podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos.

[Clare Sheridan]: Gracias por dejarme hablar. Espero que puedas escucharme. Mi nombre es Claire Sheridan. Vivo en 190 High Street en Medford y apoyo plenamente la ordenanza propuesta para poner fin a las inversiones de la ciudad en combustibles fósiles, fabricantes de armas, prisiones privadas y corporaciones que contribuyen a violaciones de derechos humanos y crímenes contra la humanidad. La cartera de inversiones de la ciudad no se verá afectada. Hay cientos de estrategias alternativas para elegir. Si mi cartera financiera personal puede modificarse para reflejar estas opciones, entonces las estrategias de inversión de nuestro tesorero pueden hacer lo mismo. Sabemos que ICE ha detenido a muchos residentes de Medford y los ha enviado a centros de detención privados. Vemos los efectos del uso desenfrenado de combustibles fósiles a medida que nuestras ciudades se inundan, nuestra calidad del aire se ve comprometida y el aumento de las temperaturas afecta nuestro bienestar y mi factura de electricidad. Y vemos en nuestras pantallas todos los días el efecto de los codiciosos fabricantes de armas. que ganaron miles de millones bombardeando y destruyendo poblaciones civiles inocentes en Gaza y otros lugares. Y Cisjordania es la siguiente. Como irlandés americano, me criaron con los efectos de la hambruna en mis antepasados. una hambruna que no se alivió porque los británicos querían limpiar la tierra y forzar la inmigración a los estadounidenses. ¿Ves alguna similitud? A mis 83 años, estoy harto y cansado de que el dinero de mis impuestos vaya a parar a estas empresas y fabricantes inmorales. que ayudan e incitan no sólo a matar a ciudadanos inocentes en tierras lejanas, sino que también comprometen las vidas de los ciudadanos de Medford. Para cualquier concejal indeciso, haga lo correcto. Defiende a la humanidad aquí y en el extranjero. Y voto en todas las elecciones.

[Kit Collins]: Volveremos a Zoom. Volveremos a Zoom. Renee, te voy a pedir que actives el silencio. Por favor proporcione su nombre y dirección para que conste. Tendrás tres minutos.

[Renee Korgood]: Hola. Gracias, Consejo, por considerar esta ordenanza. Mi nombre es Renee Corgood y vivo en 25 Brooks Park, en el apartamento 15. Estoy totalmente a favor de esta ordenanza. Y agradezco al Consejo por escuchar a la comunidad para apoyar esta medida increíblemente importante. Trabajo como bibliotecaria en una comunidad local y resido en Bedford desde hace tres años, una ciudad que amo mucho. Y me encanta que cuando vengo a Medford puedo disfrutar de nuestro hermoso espacio verde. Me encanta que cuando trabajo con los niños que veo en la biblioteca, tienen espacios para ir. Y me siento consternado cuando pienso en los cientos de millones de dólares de impuestos que van a parar a empresas como Lockheed Martin y a empresas que están destruyendo los hermosos espacios verdes que tenemos y las comunidades de las que forman parte mis hijos. Pienso en los padres de mis hijos que están siendo arrebatados de la calle por ICE, a quienes se les deja a su suerte con miembros de su familia, y que el dinero de mis impuestos está apoyando esas prisiones privadas que se utilizan para que estas personas enfrenten cantidades increíbles de daño. Creo en la responsabilidad fiduciaria de construir una comunidad que dure, de construir una comunidad que sea fuerte y que coincida con los valores que hemos apoyado en el pasado, que coincida con el plan de acción que nuestra ciudad tiene sobre el cambio climático y que coincida con la resolución que aprobamos en apoyo de un alto el fuego en Gaza. Y por esa razón, el La ordenanza de desinversión respalda no solo mis valores, sino también los valores que sé que nuestra ciudad tiene basados en las acciones que hemos tomado en el pasado. La ciudad debería invertir el dinero de nuestros impuestos de manera sostenible, y creo que el dinero de mis impuestos no debería destinarse a empresas que, a sabiendas, contribuyen a violaciones de derechos humanos y prisiones privadas. Gracias por considerar esta ordenanza y nuevamente me gustaría expresar mi firme apoyo para aprobarla. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias, Renée. Volveremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes tres minutos.

[Ilana]: Hola, mi nombre es Ilana. Vivo en el número 60 de la calle Ashland. Estoy aquí hoy para expresar una fuerte oposición a la llamada ordenanza de inversiones locales alineadas con valores. Superficialmente, esta ordenanza puede parecer noble, ¿Quién no querría inversiones éticas? Pero si profundizamos más veremos que se trata de un vago intento politizado de convertir las finanzas de la ciudad en un arma para impulsar una estrecha agenda ideológica. Al prohibir las inversiones en empresas vinculadas a los combustibles fósiles o industrias no definidas fuera de tiempos de paz, la ordenanza limita severamente la flexibilidad financiera de Medford. Pone la política por delante de la responsabilidad fiscal. Nuestro tesoro debería guiarse por rendimientos sólidos y seguridad para los contribuyentes, no por listas de verificación de activistas. Además, este tipo de ordenanza se utiliza a menudo para atacar a empresas que hacen negocios con Israel bajo la apariencia de valores. MSCI utiliza como fuentes Who Profits, el Consejo de Derechos Humanos de la ONU, Human Rights Watch y Amnistía Internacional, entre otros. Todos tienen prejuicios extremos contra Israel. Se ha utilizado un lenguaje similar adoptado en otros lugares para apoyar boicots discriminatorios que aíslan a la única democracia en Medio Oriente, también conocida como BDS. Medford no debería seguir ese camino. Esta ordenanza también tiene el potencial de dividir a nuestra comunidad. Al establecer valores específicos como punto de referencia para la inversión, podemos alienar a ciertos grupos que sienten que sus puntos de vista no están representados. Es crucial que nuestras políticas fomenten la inclusión y el diálogo en lugar de la división. Ésta es una pendiente resbaladiza. Una vez que politicemos las inversiones en las ciudades, ¿qué sigue? ¿Prohibir las inversiones en pensiones en empresas tecnológicas, bancos y contratistas de defensa? Nunca estaremos de acuerdo en todos los temas políticos. Pero todos deberíamos estar de acuerdo en que el dinero de los contribuyentes merece neutralidad y prudencia, no política performativa. Le insto a que rechace esta ordenanza. Mantener las finanzas de Medford libres de manipulación ideológica y centrarse en lo que realmente importa: la estabilidad fiscal y los servicios a nuestra comunidad.

[Adam Hurtubise]: Gracias por tus comentarios.

[sVx7vl5ZjhU_SPEAKER_05]: Está bien.

[Kit Collins]: 1-1-2-1. Y ese es el único estallido del público que toleraré esta noche. Gracias, Claire. Volveremos a Zoom. Dennis, te voy a pedir que reactives el sonido. Por favor indique su nombre y dirección para que conste. Tendrás tres minutos.

[Denis Dettling Kalthofer]: Hola. Dennis Dettling Kalthofer, 120 North Street, Medford, Massachusetts. Así que he leído esta ordenanza un par de veces, varias veces, y me parece muy clara. Lo apoyo firmemente, dados los cambios climáticos que ya estamos experimentando. Y sé que tenemos los incendios forestales canadienses que a veces han hecho casi imposible dormir por la noche debido al olor a humo. Conozco personas que viven en Asheville, Carolina del Norte, que se ven afectadas por las tormentas. Y también dadas las industrias de guerra. cómo se utilizan, no sólo las armas, se utilizan para promover los objetivos políticos de nuestro gobierno actual. Pero no quiero entrar en detalles al respecto, porque también se están utilizando para desviar fondos, cuando realmente necesitamos fondos para cuestiones internas. Entonces no tengo problemas con la desinversión en la industria bélica en general. La otra cosa es que creo que, dado el estado actual del país, no estamos apurando las cosas. Creo que una ordenanza como ésta, cuanto antes se aplique, mejor, incluso si eso significa sentar un precedente. y dadas las cosas realmente se está saliendo de control en este país. La otra cosa que quiero mencionar, porque sé que el tema de Israel y Gaza surge mucho en esta discusión, y no creo que esta ordenanza apunte específicamente a esto. Ahora, primero que nada, soy judío y pero no apoyo lo que está haciendo Israel. Entonces, quiero decir, eso tiene que separarse. Esto está mezclado, todo este asunto de combinar el antisemitismo con la gente que se opone a las políticas de Israel. De esto no se trata la ordenanza. Esto es algo, si eso es parte, si hay inversiones en Israel o en industrias que involucran a Israel, eso corresponde a los organismos internacionales decidir. No se trata de si favorecemos o no a Israel. Mi pregunta es: ¿por qué la ciudad tiene que invertir fondos?

[Kit Collins]: Dennis, ese es el momento. Gracias por tus comentarios. Volveremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos.

[Patrick Clerkin]: Patrick Clark en el número 50 de la calle Princeton. Y me voy a centrar en el aspecto de los combustibles fósiles. Y quería decir que si el tema es tratar de reducir la contaminación, reducir los desechos, reducir la basura, reducir las operaciones de cambio de régimen en el Golfo Pérsico y en otros lugares, Tiendo a apoyar eso si es un esfuerzo sustancial. No veo esto como un esfuerzo sustancial. Veo esto más como una señal. Y quería centrarme en la industria de los combustibles fósiles, que en realidad consta de tres industrias. Están los combustibles fósiles, los productos químicos y los plásticos derivados de los combustibles fósiles. Y por eso mucha gente piensa que si te enfrentas a las compañías de combustibles fósiles, simplemente te estás enfrentando a cosas como hummers, chimeneas y el plástico que vemos al costado de la carretera. Creo que es noble, pero sólo quería llamar la atención del consejo y de la gente en la cámara sobre otras cosas que se fabrican a partir de combustibles fósiles y sus derivados. Equipos de audio y video, incluidos micrófonos, cámaras y pantallas digitales para podcasts, aprendizaje electrónico y acceso remoto. La cinta de agarre y el asiento del manillar de tu bicicleta. La pintura que forma los carriles bici. El asfalto que forma los propios carriles, o los equipos para extraer la grava. Tintes y tintas para banderas y cabello. Pinturas para artistas. Calcomanías y materiales de marketing para causas. Ropa, gafas, monturas y lentes. los juguetes con los que juegan sus hijos y perros, la casa de su gato, el equipo de seguridad para los equipos de trabajo, los componentes de la placa de circuito y las carcasas de sus dispositivos electrónicos, el aislamiento del cableado que carga su vehículo eléctrico y mantiene sus datos y redes sociales en una nube basada en servidor, equipo médico que incluye máscaras, kits de prueba y componentes del ventilador durante la pandemia, Productos químicos de limpieza higiénicos y sistemas de implementación, equipos de prueba de laboratorio para investigaciones científicas, juguetes sexuales, anticonceptivos y lubricantes, selladores y aislamientos para hacer que los hogares y edificios sean más eficientes energéticamente, refrigerantes, desecantes, conservantes y paquetes para el transporte de alimentos. paneles, juntas y paneles de control para automóviles y transporte público, componentes, productos químicos y combustibles para turbinas eólicas y paneles solares, junto con su transporte, montaje y mantenimiento, carcasas de baterías ignífugas y productos químicos. Estamos bastante entrelazados con los combustibles fósiles y, en algunos casos, de manera bastante íntima, como con los juguetes sexuales, y sería una ruptura bastante complicada, diría yo, con los combustibles fósiles. Entonces, considerando todo eso, diría que debemos ser más maduros en cuanto a aquello de lo que nos estamos desinvirtiendo y darnos cuenta de que vivimos en un mundo muy complejo con muchas compensaciones, y que no deberíamos simplemente tomar decisiones simples de sí o no, esto es bueno, esto es malo. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias por tus comentarios. Volveremos a Zoom. David Harris, te pediré que actives el silencio. Tienes tres minutos.

[Adam Hurtubise]: Ahí tienes, David.

[David Harris]: Gracias. Gracias. Podemos oírte. Bueno. Muchas gracias. Mi nombre es David Harris. He residido en 151 Sharon Street en West Medford durante 30 años. Estoy aquí esta noche para apoyar la ordenanza de inversiones locales alineadas con valores. Agradezco al consejo por elaborar y considerar esta pieza fundamental de legislación. Dado el estado de la nación y del mundo, me resulta difícil limitar mis pensamientos estos días. Diré, como alguien que pasó una carrera luchando contra las fuerzas del encarcelamiento masivo, que aplaudo la ordenanza por exigir la desinversión del vasto y tristemente creciente complejo industrial penitenciario que está siendo alimentado por las políticas actuales de este gobierno. Sin embargo, de acuerdo con la redacción de la ordenanza, nos animo a pensar globalmente y actuar localmente. Recurrí a las ideas del Dr. Luke Kent, del Centro para el Estudio de Riesgos Esenciales de la Universidad de Cambridge, que estudió el colapso de más de 40 sociedades a lo largo de 5.000 años, y descubrió que las personas son fundamentalmente igualitarias. Son llevados al colapso por élites enriquecidas y obsesionadas con el estatus. Señala que los colapsos pasados ​​a menudo mejoraron la vida de la gente corriente. Sin embargo, estos colapsos anteriores fueron regionales y él es pesimista sobre el inminente colapso global. Según Kent, hoy, A la gente le resulta más fácil imaginar que podemos construir inteligencia a partir del silicio, que podemos hacer democracia a escala o que podemos escapar de las carreras armamentistas. Por supuesto que podemos hacer democracia a escala. Somos una especie social, altruista y democrática por naturaleza, y todos tenemos una intuición anti-dominancia. Para eso estamos hechos, dice. Continúa, el colapso no es causado sólo por las estructuras, sino también por las personas. Si quieres salvar el mundo, el primer paso es dejar de destruirlo. No aceptes relaciones basadas en la dominación y comparte el poder siempre que puedas. Kent reconoce que el camino a seguir es difícil y desalentador, pero ofrece sabios consejos. Incluso si no tienes esperanza, se trata de desafío. Se trata de hacer lo correcto, luchar por la democracia y para que la gente no sea explotada. E incluso si fracasamos, al menos no contribuimos al problema. Yo digo que podemos dejar una huella exigiendo que el dinero de nuestros impuestos no contribuya directamente al colapso inminente. Podemos y debemos hacerlo mejor con nuestro dinero. Gracias por la oportunidad de hablar esta noche.

[Munir Jirmanus]: Gracias David.

[Kit Collins]: Gracias David. Volveremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos.

[Nick Giurleo]: Buenas noches, Nick Giurleo, Cuarenta Robinson Road. Empezaré esta noche con lo positivo. Primero, me alegró ver que la ordenanza fue revisada sustancialmente, especialmente la subsección D sobre la desinversión de los violadores de los derechos humanos. Creo que eliminar esa entidad de palabra de la subsección, por ejemplo, fue una muy buena edición, ya que creo que esa palabra era una contribuyente a que sea demasiado amplio. Y también me complació ver mi preocupación sobre cómo el tesorero determinaría qué entidades entran en esta categoría de violadores de los derechos humanos. Me alegró ver que eso también se solucionó agregando una subsección a la sección 2-698. Eso, según tengo entendido, establece un criterio en el que el tesorero debe determinar qué entidades están abusando de los derechos humanos, aunque esta noche he escuchado por primera vez preocupaciones sobre la parcialidad de esos criterios. Creo que eso es algo que analizaré personalmente y que quizás todos ustedes también deberían considerar. Entonces, en general, diré que creo que entre los borradores de la ordenanza se mejoró, pero eso no significa que creo que sea perfecta o que esté lista para una votación. Creo que ahora tenemos que centrar realmente nuestra atención en las subsecciones A a C. Sé que en reuniones pasadas los oradores discutieron eso extensamente. Realmente no vimos ninguna edición allí, que yo noté. Así que mi preocupación, nuevamente, con esto es, una vez más, la respiración excesiva. Creo que esas categorías de sanciones abarcan demasiado. Y creo que podrían tener consecuencias no deseadas. Así, por ejemplo, una empresa que podría obtener más del 15% de sus ingresos de la combustión, distribución o extracción de combustibles fósiles, podría no ser tan nefasta como podría suponerse. Una realidad con los combustibles fósiles es que alimentan al mundo, te guste o no. No queremos dañar involuntariamente a los trabajadores empleados en estas industrias, cuando trabajan en contextos que no son poco éticos. Y creo que la misma razón se aplicaría a la industria de defensa o a las empresas que podrían ayudar con la logística del funcionamiento de cárceles y prisiones. Me refiero, por ejemplo, a una empresa que simplemente sorprende a la cárcel o a la prisión con comida, me refiero a la ordenanza de desinversión que se aplica a eso. Ya sabes, creo que muchos de estos negocios son éticos, incluso si tienes ideas utópicas sobre el mundo en el que queremos vivir, tal vez sin prisiones o guerras, o cualquier otra cosa mala. Entonces, en general, creo que mi sugerencia aquí es que creo que necesitamos refinarla más. No creo que esta ordenanza esté lista para ser votada esta noche. Así que espero que el Concejal que propuso aprobar la moción en primera lectura retire esa moción. Podemos continuar con esto y seguir perfeccionando, seguir trabajando en esta ordenanza. Creo que es factible y creo que es ideal tener algún tipo de ordenanza como esta, pero intentemos dejar las emociones a un lado y hacerlo de la manera correcta. Hagamos esto de manera prudente, racional y evitemos que la ciudad sea demandada por algún problema con la ordenanza. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias por tus comentarios. Volveremos a Zoom. Zachary, te voy a pedir que actives el sonido. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos.

[Zachary Chertok]: Zachary Chertok, calle Allmont 5. Así que no estoy aquí para concentrarme en la intención, sino en la estructura. Pero primero, dada la tormenta de relaciones públicas y dónde se inició antes de la reunión de esta noche, lo que llevó a un grupo considerable y notablemente partidista en las cámaras, realmente ya no es defendible decir que lo que ahora es la Sección D no involucra a Israel de alguna manera y no promoverá el aislamiento de la comunidad judía en Medford mientras sirve como precedente en otros lugares. Ahora bien, aparte de eso, Realmente quiero enfatizar las cuestiones de jurisprudencia legal y responsabilidad fiduciaria. El consejo está jugando muy rápido y libremente con estas palabras sin demostrar comprensión de lo que significan o de los riesgos que nos abren si la ingeniería política no se hace correctamente. Es una prueba de que está dispuesto a correr riesgos con el dinero de los contribuyentes de Medford para servir a causas en el extranjero dentro de preocupaciones ESG que no son endémicas de Medford. No dudo de su validez, pero pone en duda la responsabilidad fiduciaria. Esos riesgos ponen en peligro nuestra capacidad de cumplir incluso los objetivos ESG aquí y ahora y en el futuro. Si se trata de ESG, es necesario revisar el marco más a fondo. Y como referencia, las oportunidades de participación pública en este tema han sido débiles y espaciadas. Al Ayuntamiento Desde mi despacho se enviaron memorandos del presidente Bears con consideraciones jurídicas y un proyecto de marco alternativo al alcalde y al ayuntamiento. Para un memorando presentado al ayuntamiento y a la alcaldía, revisión en profundidad de la ordenanza con colegas expertos de la industria y la práctica académica y las finanzas, CSG, asuntos internacionales, EE. UU. derecho constitucional, EE.UU. ley, finanzas internacionales y más, ha demostrado que la versión borrador actual de la ordenanza es demasiado vaga para ser ejecutable y abre la ciudad a una amplia inclusión de contratos como instrumentos financieros que de otro modo obstaculizarían a la ciudad para adquirir los materiales necesarios para el proceso de licitación baja para sus operaciones en curso. El lenguaje utilizado es el problema, incluso si la intención indica lo contrario. La redacción sí importa. Además, la revisión legal mostró problemas importantes con respecto a la jurisprudencia marco señalada en los memorandos presentados, lo que llevó a las partes consultadas a redactar conjuntamente un marco de ordenanza alternativo que se presentó al alcalde antes de la reunión del consejo de esta noche el 3 de agosto de 2025. Independientemente de la intención, un ESG puede ser un campo noble y, en última instancia, bueno para la diversificación de las inversiones. La ordenanza todavía contiene riesgos y problemas graves, que exponen la ciudad que tengo que imaginar son desconocidos o no han sido examinados por este consejo. Recomiendo encarecidamente al consejo que se tome en serio el resumen de la revisión profesional, además de las preocupaciones de la comunidad en torno al uso continuo o recomendado de marcos de políticas como oficiales que el gobierno de EE. UU. no autoriza, especialmente bajo la SEC. Se ha demostrado además que dichos marcos causan graves divisiones comunitarias, lo que entraña la controversia en torno a su influencia partidista. Es necesario volver a redactar la ordenanza para reflejar plenamente la jurisprudencia fiduciaria y la responsabilidad ética y los requisitos regulatorios hacia su intención ESG. En su estado actual, no es así. Independientemente de la intención de la ordenanza, todavía queda mucho trabajo por hacer en torno a ella. Gracias. Gracias, Zachary. Ese es el momento.

[Kit Collins]: Gracias.

[Vincent Timmons]: Muy bien, volveremos al nombre del podio y la dirección para que conste, por favor. Tendrás tres minutos. Hola, mi nombre es Vincent Timmons y soy residente de Medford en 43 Winter Street, y crecí aquí. Soy un atleta del Salón de la Fama del Mustang y asistí a mi juramentación con Scarpelli, el concejal Scarpelli y Medford es una comunidad muy unida. Incluso fui a la escuela secundaria con el presidente del consejo, Zach Bears. Pero me preocupa qué es lo mejor para Medford, como lo expresó el concejal Scarpelli, pero el aumento de los fondos públicos del concejal Scarpelli como resultado directo de las muertes masivas no es lo mejor para Medford. La calificación de los bonos de la ciudad no es más importante que la vida humana en la Tierra. Por favor dirija sus comentarios a través del presidente. Gracias. Apoyaré y espero que todos nosotros siempre apoyemos cualquier acción que valore la vida humana por encima del capital. Creo que Medford ha demostrado ser una comunidad que valora la vida humana al considerar esta ordenanza, pero debe demostrar su valía aprobando esta ordenanza. Todas nuestras luchas están interconectadas y la vida humana no se vuelve menos preciosa si está fuera de los límites de la ciudad. vidas humanas, incluidas aquellas sistemática y brutalmente destruidas por Israel y con el pleno apoyo y facilitación de Estados Unidos. gobierno, las vidas humanas incluyen a aquellos que están siendo encerrados en campos de concentración con fines de lucro, las vidas humanas incluyen a aquellos que están siendo asesinados y desplazados por el caos climático. Me horroriza ver el resultado del respaldo explícito y la facilitación de un genocidio contra el pueblo palestino por parte de nuestro gobierno y tenemos la oportunidad de aprobar una ordenanza que le dé al menos a nuestro gobierno local cierta integridad e incluso la oportunidad de ser líderes en un país que tristemente recién ahora está despertando ante el asesinato en masa de los últimos dos años y la destrucción de la vida y la tierra palestinas que ha estado ocurriendo durante casi el último siglo. Somos responsables, como personas que vivimos en el corazón de este imperio, que ya ha producido tanta destrucción ecológica mediante el mal uso de fondos públicos, de decir no. Le imploro al consejo que apruebe la ordenanza ofrecida por el presidente del consejo, Zach Bares.

[Kit Collins]: Gracias por tus comentarios. Gracias por tus comentarios. Gracias por tus comentarios. Volveremos a Zoom. Munir, te voy a pedir que desactives el sonido. Tendrás tres minutos.

[Munir Jirmanus]: Gracias. Mi nombre es Munir Germanis y vivo en 3 Summit Road. Estoy aquí hoy para instar al consejo a votar a favor de la inversión ética. Después de escuchar muchos de los testimonios en la última reunión del ayuntamiento, no pude evitar pensar, bienvenido a nuestro mundo donde las opiniones importan más que los hechos. Mi padre, que ejerció exitosamente la abogacía durante 20 años en Palestina, perdió su práctica, su casa y su tierra cuando se creó el Estado de Israel porque pertenecía a la etnia equivocada. En esta ciudad, donde he sido residente y propietario de una casa durante más de 40 años, mi familia ha enfrentado repetidamente la discriminación antipalestina. Mi asesor de posgrado en física, que era sionista, abandonó el país para ir a Israel a pasar el verano sin organizar un comité de defensa, lo que me obligó a buscar otro asesor para poder graduarme ese año. La profesora de física de mi hija en Bedford High se negó a recomendar el proyecto de ciencias de mi hija después de que ella cuestionara su pregunta de crédito adicional en su examen de física. La pregunta que eligió para crédito extra en física fue: ¿quién es el primer ministro de Israel? En lugar de continuar en el curso de física del último año AP, optó por asistir a un curso de física en Dufts y fue la mejor estudiante de su clase ese año. Al año siguiente, mientras era estudiante de primer año en Harvard, una de las compañeras de dormitorio de mi hija se jactaba abiertamente de que su prima disparaba contra palestinos en Israel. El ejército israelí mata diariamente a miles de familiares y amigos de los residentes de Medford, con bombas de dos toneladas, tanques, drones o hambrunas forzadas, e incursiones diarias de colonos coloniales de derecha en Cisjordania. Pero al hablar de esto o criticar estas horrendas acciones, algunos de nuestros compañeros residentes equiparan esto falsamente con un ataque a los judíos. Como han señalado repetidamente muchos de mis amigos judíos, cristianos e incluso israelíes, algunos en este foro, tales acusaciones infundadas son falsas y son utilizadas intencionalmente por grupos organizados para silenciar cualquier crítica al gobierno israelí. Los estudiantes que se atreven a expresar su legítimo apoyo a los palestinos oprimidos son expulsados ​​de sus universidades o arrestados y encarcelados por ICE con la intención de deportarlos o silenciarlos. Podría seguir y seguir. Esta lógica sienta un peligroso precedente para el fascismo en el que los disidentes políticos que se oponen a los objetivos políticos de la administración Trump deben ser despedidos, encarcelados o deportados. En lugar de enfrentar a los grupos marginados entre sí, podríamos imaginar un futuro mejor. Podríamos unirnos y enfrentarnos a la discriminación y el odio mientras defendemos nuestros derechos a criticar sin excepción. Aplaudo esta vez. Gracias.

[Kit Collins]: Volveremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos.

[Dina Alami]: Hola, mi nombre es Dina Alami. Estoy en 3780 Mystic Valley Parkway y quiero agradecer al presidente Bears y al Concejo Municipal por darnos la oportunidad de hablar sobre esto. Estoy aquí esta noche para instarles a que apoyen una ordenanza que pueda salvar al resto de los 75 miembros de mi familia en Gaza. Como sabemos, Medford tiene actualmente 12 millones invertidos en cuentas entre las que se encuentra Lockheed Martin, el mayor fabricante de armas del mundo. Y nuevamente, como sabemos, Lockheed Martin suministra a Israel aviones de combate que han sido ampliamente utilizados para bombardear Gaza. La última vez que estuve aquí para apoyar esto, compartí un vistazo de cómo estas armas han desgarrado la vida de mi propia familia. Cada minuto que se desperdicia sin poner fin a nuestra complicidad en el genocidio es otro minuto de la vida de mi familia en juego. Puedo sentarme aquí todo el día y compartir historias desgarradoras de mi familia en Gaza, desde mi prima embarazada y toda su familia que murieron en un ataque aéreo israelí directo a su casa, hasta la hija de siete años de mi prima que murió desangrada a tiros mientras miraba por su ventana, baleada por un francotirador israelí. Al propio padre de mi prima, un médico que se vio obligado a amputar la pierna de su propia hija en la mesa de la cocina después de que su casa fuera atacada por un ataque aéreo; a mi tía anciana que padecía Alzheimer, obligada a vivir en una tienda de campaña, lo que, por cierto, se considera un lujo. Confundido y enfermo de mi tío que sufre múltiples derrames cerebrales y obligado a tomar una cuarta parte de la medicación que necesita a la esposa embarazada de mi primo, que se vio obligada a caminar desde el norte de Gaza hacia el sur en busca de un hospital de maternidad operativo. Todos y cada uno de los hospitales de Gaza han sido alcanzados por ataques aéreos F-16 y no están funcionando a plena capacidad. Los ataques indiscriminados a instalaciones sanitarias deberían horrorizar a todos. Esto es violación tras violación tras violación. Y, sin embargo, las historias de mi familia no son únicas. Todos en Gaza están experimentando este horror diario. Se pueden detener las continuas violaciones de los derechos humanos de mi familia en Gaza. Puedes detener esto. Tenemos que dejar de fingir que somos impotentes y que usted, como miembro electo, no debe intervenir en esto. Ha escuchado a varias personas en esta reunión y en la última reunión que se sienten perjudicadas por esta ordenanza. Pero pedí al ayuntamiento que considerara que los palestinos no sólo experimentan sentimientos de daño. Están soportando daños físicos reales y continuos. Usted, como representante, tiene el deber de garantizar que se proteja la vida humana y apoyar esta ordenanza hará exactamente eso. Gracias.

[Kit Collins]: Disculpe, disculpe. No vamos a hacer arrebatos del público. No vamos a hacer eso. Volveremos a Zoom. Y para las personas que están esperando para hablar en Zoom, prepárense teniendo su nombre completo en su nombre de usuario de Zoom. No puedo visitar a personas que no tienen nombre y apellido. Esta es una precaución contra los bombarderos de Zoom. iremos a Por favor mantenga las conversaciones. Salga afuera si va a tener conversaciones paralelas. Andy, por favor llévalo afuera si vas a hablar. Mantengámoslo en silencio. Iremos a Miranda por Zoom. Miranda, nombre y dirección para que conste, por favor. Tendrás tres minutos.

[Miranda Briseno]: Hola soy Miranda Briceño. Estoy en el número 2 de la calle Taylor. Gracias por la oportunidad de hablar. Estoy a favor de esta ordenanza y les diré por qué. Invertir en empresas que están ayudando a destruir comunidades mediante la violencia, el encarcelamiento o la crisis climática es una mala decisión financiera a largo plazo. Reinvertir en empresas que construyen y hacen crecer nuestras economías es nuestra responsabilidad financiera. Estoy ansioso por ver el dinero de mis impuestos invertido de manera responsable en empresas, proyectos y bancos que prioricen a las personas por encima de las ganancias. La forma en que gastamos nuestro dinero es una declaración de nuestros valores. Como existimos en un sistema capitalista, la forma en que gastamos nuestro dinero es una de las pocas formas en que nosotros, como ciudad, podemos... Como podemos, lo siento, como existimos en un sistema de capital, la forma en que gastamos nuestro dinero es una de las pocas formas en que nosotros, como ciudad, podemos afirmar nuestra capacidad de rechazar la participación en industrias que dañan activamente a las personas, nuestro medio ambiente y priorizan las ganancias sobre las personas. Apoyo que esta ordenanza reconozca el lento proceso de desinversión. No podremos transferir nuestro dinero y nuestras cuentas de la noche a la mañana desde empresas que están causando daños activamente en todo el mundo. Por lo tanto, decidir elegir activamente contratos y hacer negocios con empresas que estén alineadas con nuestros valores como ciudad como resultado de esta ordenanza es solo un paso crucial para colocar a Medford en el lado correcto de la historia. La idea de que este problema no afecta a Medford es, en el mejor de los casos, ingenua y, en el peor, activamente ignorante. Vivimos en un mundo globalizado, lo queramos o no. No se trata de política, se trata de priorizar a la humanidad mientras observamos cómo nuestro clima se degrada, observamos múltiples genocidios en todo el mundo y a nuestros vecinos encarcelados injustamente para que las prisiones privadas y las empresas de la industria bélica puedan seguir obteniendo ganancias. En un momento en el que al gobierno federal claramente no le importa nadie más que los multimillonarios, las empresas y armar a sus aliados, Medford debe adoptar una postura donde podamos. El gobierno federal ya está atacando a Massachusetts y sus comunidades, de manera ilegal, y claramente al gobierno federal no le importa en absoluto la legalidad, la moralidad o las personas. El mismo gobierno federal que está gastando el dinero de nuestros impuestos para financiar una Gestapo armada sin supervisión, construyendo campos de prisioneros en suelo estadounidense y contribuyendo aún más a las violaciones de derechos humanos, le corresponde a Medford tomar una posición y hacer lo que podamos como ciudad para apoyar a las personas en todo el mundo. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias Miranda. Volveremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos.

[Micah Kesselman]: Seguro. Mi nombre es Michal Sholem Kesselman. Vivo en 499 Main Street en Medford, como lo he hecho durante la última década. Me hubiera gustado dedicar el poco tiempo que he asignado para comentarios públicos esta noche hablando sobre los interesantes aspectos técnicos de esta ordenanza que ha pasado por innumerables borradores y revisiones, ha sido discutida y analizada innumerables veces por un grupo diverso de toda nuestra ciudad, así como por numerosos expertos dentro y fuera de nuestra administración y gobierno, y surgió como lo que creo que es una de las ordenanzas mejor redactadas que se han presentado ante este consejo en años. Sin embargo, como residente judío de Medford, he observado cómo ciertos intereses han utilizado el miedo y la ambigüedad insulsa para replantear esta amplia ordenanza como una discusión sobre las preocupaciones judías sobre el antisemitismo, en lugar de la expresión de solidaridad y acción frente a la injusticia y la inmoralidad que en realidad es. Para los judíos que planean hacer comentarios sobre el tema del antisemitismo, les ruego que escuchen por un momento en reflexión genuina y consideren seriamente los comentarios públicos que planean hacer. He observado a actores partidistas cínicos, ni judíos ni particularmente comprometidos con la comunidad judía de nuestra ciudad, algunos de los cuales ni siquiera son residentes, capitalizar estos temores en un repugnante intento de ganar tracción entre un grupo demográfico que de otro modo probablemente no estaría interesado, si no antagónico, en su política y filosofía. Consideremos por un momento que muchas de las personas que extendieron su más sincera solidaridad a los residentes judíos que vieron antisemitismo en cánticos, carteles y vestimentas de los manifestantes y otros no dijeron una sola maldita cosa cuando muchos otros vecinos compartieron historias de familiares y seres queridos asesinados por un ejército usando armas que pagan nuestros impuestos. No expresaron ni una sola pizca de preocupación a los otros residentes judíos como yo, que tenemos preocupaciones muy reales de que nuestros medios de vida interfieran con nuestra seguridad física y se pongan en riesgo al hablar realmente sobre este tema, como se materializa en todo el país. He dicho antes, y seguiré diciendo, que incluso si esta ordenanza invocara directa, específicamente y sólo a Israel, todavía no sería antisemita. Israel no es judaísmo, una religión, una cultura y un pueblo que han existido durante mucho más tiempo en la diáspora que en una tonta mezcla de etnoestado y gueto global. Tampoco el judaísmo es Israel. Además, replantear cualquier tema, incluso hacer referencia indirecta a Israel es hacer referencia a los judíos como una cohorte global, es tremendamente peligroso en estos tiempos de creciente autoritarismo. Y cuando nuestro gobierno está considerando seriamente la idea de despojar efectivamente a cualquiera de su ciudadanía y deportarlo. Pensemos en lo que significa fomentar una narrativa de que los judíos en Estados Unidos que votan abrumadoramente y son de izquierda políticamente organizada son efectivamente israelíes ante todo, y estadounidenses sólo en segundo lugar. Pero más que esto, considere lo que significa para el legado de lágrimas sangrientas y sufrimiento bajo la opresión experimentado por todos nuestros antepasados ​​cuando se intenta proporcionar a un Estado nación indiscutiblemente opresivo la cobertura de acusaciones armadas de antisemitismo. ¿Qué significa para los imperativos fundamentales no sólo de nuestra religión compartida, sino también de nuestros axiomas culturales compartidos? Esta es una discusión más amplia de la que puedo tener tiempo para claramente. Pero realmente les pido que reflexionen seriamente sobre esto. Y si desea discutir esto más a fondo y de buena fe, siempre estaré dispuesto a prestarle atención y atención. Sólo llévame a un lado y di shalom aleichem.

[Kit Collins]: Volveremos a Zoom. Owen, te voy a pedir que reactives el sonido. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos.

[Owen Berson]: Hola, un momento. Gracias, presidente Bears, por incluir esto en la agenda y a los miembros del concejo municipal por brindarnos esta oportunidad de hablar. Mi nombre es Owen Berson y vivo en South Medford. Apoyo la ordenanza de inversiones locales alineadas con valores e insto al consejo a votar a favor. Medford debería deshacernos del dinero de nuestros impuestos de corporaciones que están causando graves daños a los derechos humanos y al medio ambiente en todo el mundo. El impacto de esta resolución iría mucho más allá del genocidio en Palestina hasta desinvertir en el encarcelamiento, la destrucción ambiental y la guerra en todo el mundo. Sin embargo, hablo esta noche como un residente judío de Medford que está devastado por el genocidio que Israel ha estado perpetrando en Gaza. Mis valores judíos me dicen que cada vida es preciosa y que debemos actuar contra cualquier genocidio de cualquier pueblo. Nunca más significa nunca más para nadie. Estoy enojado y desconsolado porque el dinero de mis impuestos de Medford está apoyando a compañías de armas que permiten y sacar provecho de este genocidio. El año pasado, el Ayuntamiento de Medford aprobó una importante resolución a favor de un alto el fuego en Gaza. Debemos respaldar esa resolución de alto el fuego con acciones concretas para desinvertir en las empresas de armas que se benefician de este genocidio en curso. Tengo un amigo que vive en Massachusetts, que creció en Gaza y todavía tiene a la mayoría de sus familiares viviendo allí. Sus padres, tres hermanos y cuatro hermanas viven en Gaza. Muchos de sus amigos y vecinos de Gaza han sido asesinados por ataques israelíes en los últimos dos años. Las casas de todos sus tíos y tías en Gaza por parte de su madre han sido destruidas por los bombardeos. Calcula que el 95 por ciento de los miembros de su familia en Gaza han visto sus hogares destruidos por los bombardeos israelíes. Y la casa de sus padres en Gaza fue destruida en 2009. Mientras la Agencia de Obras Públicas y Socorro la reconstruye, esa casa ahora alberga a todos sus familiares desplazados que han perdido sus hogares desde octubre de 2023. Mi amigo habló de su incesante ansiedad, miedo y desplazamiento, y de los de sus seres queridos en Gaza. Esta destrucción y violencia se financian con el dinero de nuestros impuestos de Medford, que se invierten en empresas como Lockheed Martin. Lockheed Martin es uno de los más importantes del mundo. es el mayor fabricante de armas del mundo y suministra a Israel aviones de combate, que Israel ha estado utilizando para bombardear Gaza, así como aviones de transporte militar y misiles. Medford debería desinvertir inmediatamente en combustibles fósiles, empresas de detención y prisiones, empresas de armas y empresas que perpetran abusos contra los derechos humanos. Las empresas de combustibles fósiles son responsables de la contaminación y el cambio climático que nos afectan negativamente a todos. Las corporaciones penitenciarias y de detención se están beneficiando de enjaular a nuestros vecinos. Y las empresas armamentísticas se están beneficiando de la matanza de niños y familias y de la destrucción de hogares y barrios. Medford es una comunidad que valora el bienestar humano y ambiental, y debemos asegurarnos de que nuestras inversiones se alineen con estos valores. Insto al consejo a votar a favor de la ordenanza de inversiones locales alineada con valores. Gracias por tu tiempo. Gracias Owen.

[Kit Collins]: Volveremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes tres minutos.

[Souhad Zendah]: También en las cinco o seis calles de Medford, he sido residente orgulloso de Medford durante los últimos 20 años. Nuestro imperativo moral es más que presentar un plan de acción contra el cambio climático y levantar consignas de igualdad, equidad y justicia. Es un sentido del deber profundamente arraigado, incluso cuando es muy difícil hacerlo, actuar de acuerdo con nuestros principios morales. Nos obliga a proteger a nuestras generaciones futuras, a nuestros niños, a todos los niños, a todas las etnias en todas partes. No es ningún secreto que no hemos logrado hacerlo y el momento de actuar fue ayer, pero nunca es demasiado tarde. La ordenanza que tenemos ante nosotros contiene muchas cosas maravillosas que apoyo y les insto a que apoyen e impulsen, incluida la desinversión de Chevron, la compañía de combustibles fósiles, que ha estado reportando pérdidas durante los últimos seis meses, ambas en Estados Unidos. e internacionalmente, por cierto. así como desinversiones de la industria penitenciaria, vestigio de la esclavitud ilegalizada en nuestro tiempo. Pero la cuestión más apremiante es el actual genocidio en Palestina. Sacar el dinero de los impuestos públicos de Medford de empresas como Lockheed Martin, que descaradamente se jacta de sus armas probadas para mostrar su eficacia a la hora de asesinar personas no sólo es lo correcto, sino que es lo menos que podemos hacer. especialmente mientras seguimos siendo testigos de la matanza en curso de personas y vidas inocentes en Gaza. Seguramente estas armas fueron probadas con miembros de mi familia. La última vez que estuve aquí te recordé esto. Además de más de 100 miembros de mi familia que murieron recientemente en ataques aéreos, mi sobrina Naya, de cinco años de edad, murió recientemente junto con 72 miembros más de mi familia. Todo nuestro linaje está siendo aniquilado. Todos fueron asesinados en sus hogares durante dos incursiones israelíes utilizando aviones F-16 producidos por Lockheed Martin y financiados por nosotros, los residentes de Medford. La única manera de detener un genocidio es dejar de invertir en él ahora. Y para aquellos que piensan que esto es un acto contra un acto antisemita, no lo es. Va contra cualquier poder, cualquier entidad que sea capaz de llevar a cabo estas atrocidades inimaginables en todo el mundo. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias por tus comentarios. Volveremos a Zoom. Jennifer, te voy a pedir que actives el silencio. Tendrás tres minutos.

[Jennifer Yanko]: Gracias. Jennifer Yanko, 16 de la calle Monument. Quiero agradecer al Consejo y particularmente al presidente Bears por presentar esto y por la debida diligencia que se ha puesto en la elaboración de esta ordenanza, que creo que es prudente y racional. Y creo que está listo. Seré muy breve. Sólo quiero dejar constancia de mi firme apoyo a esta ordenanza. creo que Hay muchísimo en qué invertir. Hay mucha vida en la que invertir. No necesitamos invertir en fabricantes de armas. No necesitamos invertir en corporaciones que contribuyen a la destrucción del medio ambiente y de la vida tal como la conocemos. Quiero vernos invertir en la vida. Y hay muchas cosas en las que podemos invertir. Desinvertir en la fabricación de armas, combustibles fósiles y prisiones no nos va a beneficiar como ciudad. Realmente me gustaría que pensáramos a más largo plazo, en los beneficios a largo plazo para nuestro planeta, para nuestro mundo, para nuestros hijos, para nuestros nietos. Podemos ser fiscalmente responsables y responsables ante las generaciones futuras. Así que, nuevamente, quiero subrayar mi firme apoyo a esta ordenanza y agradecerles nuevamente por considerarla.

[Kit Collins]: Gracias, Jennifer. Volveremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes tres minutos.

[Adrianne Appel]: Hola, mi nombre es Adriana Pell y vivo en South Medford. Quería agradecerles mucho por darme la oportunidad de hablar. Voy a ser muy breve. Estoy aquí y todos estamos aquí porque amamos a nuestra comunidad. Es su gente y sus hermosos espacios naturales, como las colinas y los hermosos lagos y ríos místicos. Tiene sentido desviar nuestras inversiones de los combustibles fósiles y la contaminación, del genocidio y del trabajo infantil. A través del Plan de Adaptación y Clima de Bedford, hemos prometido no apoyar prácticas dañinas, obsoletas e innecesarias. les gustan los combustibles fósiles y les gusta invertir en fabricantes de armas. No invirtamos en empresas de combustibles fósiles, que también son grandes contaminadoras. Y quiero traer esto a casa. Los combustibles fósiles también son enormes contaminantes y grandes empresas globales como ExxonMobil han contaminado nuestro hermoso río Mystic en Everett en el parque de tanques de ExxonMobil. Sus derrames durante años, durante décadas, han vertido petróleo en nuestro hermoso Río Místico. Los abogados ambientales de nuestra comunidad han gastado años y millones de dólares tratando de lograr que Exxon fortalezca sus tanques para detener futuros derrames. Finalmente, apenas el año pasado, después de décadas y décadas, Exxon finalmente anunció que se rendiría y que lo vendería a un desarrollador en un acuerdo estatal especial en el que nosotros, los contribuyentes, terminaremos financiando parte de los 100 millones de dólares estimados para comenzar a limpiar ese sitio. Eso no es justo y no deberíamos invertir en ExxonMobil. Hablando de contaminación y otras cosas, sigo pensando en General Electric como una empresa local, a pesar de su horrible, horrible historial en nuestro estado y en otros lugares. En Lynn, la mayoría de los hombres de mi familia trabajaban allí. Pasé muchos, muchos años en Lynn, muchas horas. Pero si bien empleó a muchos de nosotros, también contaminó enormemente, arrojando contaminantes derivados del petróleo al río Saugus y al suministro de agua, haciendo que comer mariscos en Lynn Beach fuera ridículamente peligroso.

[Kit Collins]: Ese es el momento, Adrienne.

[Adrianne Appel]: Las tasas de cáncer están por las nubes. Apruebe la ordenanza de desinversión. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias. Volveremos a Zoom. Mike, te voy a pedir que actives el sonido. Tendrás tres minutos.

[Mike Cohen]: Espera, buenas noches. Quiero asegurarme de que puedas oírme. Sí, podemos oírte. Adelante. Bien. Mike Cohen, 200 Brook Street. Quiero agradecer a la gente por hablar esta noche. Sé que ha habido una variedad diversa de opiniones. Y pienso esto, Bill, las intenciones son buenas en muchos sentidos. Creo que la mayoría de nosotros podemos decir: prisiones con fines de lucro, obviamente, ¿quién quiere eso? Queremos un mejor ambiente. Eso es asombroso. No nos gusta el hielo. Creo que todos podemos estar de acuerdo en eso. Sin embargo, lo que estamos viendo esta noche es preocupante. Y quiero decir, como residente judía, pero creo que como buen ser humano, hay demasiadas cosas en contra de Israel, que literalmente está luchando por su supervivencia. Creo que esta noche hablaremos de lo que Israel está haciendo y está mal, pero nadie se detendrá a decir, bueno, Esto no habría sucedido si Hamás no hubiera atacado a Israel. Y luego vemos en las noticias lo que sucede con el Avatar David, que está pasando hambre y se ve obligado a cavar su propia tumba. Y todo eso es culpa de Hamás. Son animales asquerosos y asquerosos que no tienen derecho a vivir. Y no el pueblo palestino, sino Hamás. ¿Y sabes qué? Necesitamos tener eso en cuenta antes de pasar algo como esto. Y eso demuestra que aún no estamos listos para hacer eso. Así que gracias.

[Kit Collins]: Regreso al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes tres minutos.

[Nayla Savage Romanos]: Naila Salvaje Romanos. Vivo en 13 Summit Ave. Estoy testificando a favor de la Ordenanza de Inversión Ética. He vivido en Medford por más de 40 años. Mis hijos asistieron a escuelas públicas de Medford y se graduaron de Medford High. Soy un inmigrante del Líbano. El pueblo en el que crecí quedó completamente destruido en 1983. Cuando el ejército israelí entró en nuestra aldea, mi familia quedó desplazada y desposeída. Todos nos dispersamos en diferentes partes del mundo, tratando de recuperar nuestras vidas destrozadas. Escuché la reunión del concejo municipal el 15 de julio y escuché los testimonios de los miembros de nuestra comunidad judía en Medford, Quiero decir que te escuché y quiero reconocer tus miedos. Pero también quiero que reconozcan los míos y que reconozcan y aborden los temores, el dolor y el sufrimiento de mis hermanas y hermanos de Gaza y Cisjordania. Desde 1945, el fin del Holocausto, que todos deberíamos condenar, más de 55 millones de civiles han perecido en más de 89 grandes genocidios en todo el mundo, por nombrar algunos: el Congo, Somalia, Etiopía, Eritrea y, más recientemente, Sudán, perpetrados por los Emiratos Árabes Unidos. Estas guerras continuas sólo benefician a los fabricantes de armas y a los directores ejecutivos multimillonarios como nuestro actual presidente, Los fondos de nuestra ciudad están actualmente invertidos en Lockheed Martin, que envía aviones F-35 que lanzan bombas rompe-búnkeres sobre familias refugiadas en tiendas de campaña en Gaza. No deberíamos vernos obligados a financiar crímenes de guerra contra nuestra voluntad durante casi dos años. Llamamos a los senadores Markey y Warren y al representante. Clark con poco impacto, por eso nos encontramos aquí en nuestro ayuntamiento local. Esta ordenanza es una oportunidad para recuperar el dinero de nuestros impuestos de un gobierno que se ha desviado mucho de la voluntad del público. Sólo el 32% de los estadounidenses apoya actualmente el genocidio de Israel en Gaza. ¿Dónde está nuestra democracia? Está justo aquí en esta cámara del consejo. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias por tus comentarios. Volveremos a Zoom. Takeo, te voy a pedir que reactives el sonido. Tendrás tres minutos.

[Takeo Rivera]: Hola, soy Takeo Rivera, 75 4th Street. Me gustaría agradecer una vez más al presidente Barreras por esta excelente ordenanza y me pronuncio a favor de ella nuevamente, como lo hice en la reunión anterior del concejo municipal el 24 de junio. En esa reunión, hablé de cómo Hartford es un lugar maravilloso para criar una familia, que esta ordenanza permite a la ciudad vivir sus valores para apoyar a los niños, a los niños víctimas de bombardeos y hambrunas intencionales en el extranjero, y el futuro de los niños frente al colapso ecológico. Niños criminalizados por el color de su piel o el país de origen. En lugar de repetir mis comentarios de junio, hoy me gustaría refutar algunos de los argumentos en contra de esta ordenanza. El primer argumento engañoso es el número uno: que esto genera división o hace que la gente se sienta insegura. Entonces ya estamos divididos. Con el status quo de la inversión en estas empresas, nuestra ciudad ya ha tomado partido. Las personas que se sienten más inseguras son las que están en peligro directo de bombardeos, balas y campañas bárbaras de hambruna que están ocurriendo realmente, no hipotéticas. Escuchamos testimonios en junio y hoy de personas que perdieron innumerables familiares a causa de esta indescriptible violencia sistemática. El gran filósofo John Rawls, radicado en Massachusetts, nos enseñó eso, y si les fallamos a los miembros de nuestra comunidad cuyas familias están siendo masacradas directamente por las empresas en las que invertimos, entonces deberíamos ser juzgados con bastante dureza y profundidad. El argumento número dos de las leyes es que Medford debería preocuparse únicamente de los asuntos locales. No hará nada. Entonces, además del hecho de que, como acabo de decir, los residentes de Medford tienen familias directamente afectadas por el genocidio en curso, y todos nosotros estamos afectados por el cambio climático, Las campañas de desinversión funcionan y normalmente ocurren a nivel local. Las campañas locales de desinversión fueron vitales para poner fin al apartheid en Sudáfrica, por ejemplo. Y como argumentó convincentemente el presidente Bears en junio, esto es importante para la moral de la ciudad. Falso argumento número tres: que esta ordenanza es de algún modo antisemita. Entonces, además del hecho de que no hay un lenguaje específico sobre Israel per se, permítanme señalar algo más amplio. Me gustaría argumentar que combinar Israel con el judaísmo es, de hecho, una forma de antisemitismo. Digo esto como un japonés-estadounidense cuyo bisabuelo fue encarcelado por el gobierno estadounidense después del bombardeo de Pearl Harbor. Durante la Segunda Guerra Mundial, EE.UU. El gobierno equiparó a todos los japoneses-estadounidenses con el Japón imperial, y hacerlo condujo a la Orden Ejecutiva 906S y a nuestro encarcelamiento masivo. Nosotros, como comunidad, estábamos desesperados por disociarnos de las atrocidades cometidas por el Japón imperial.

[Kit Collins]: Takeo, estás rompiendo.

[Takeo Rivera]: Aunque el gobierno de Estados Unidos cometió uno de los mayores recortes de nuestros derechos civiles en Japón como títere de Israel, debemos oponernos firmemente a los horrores que vemos desarrollarse ante nuestros ojos, especialmente cuando hay algo que podemos hacer ahora para enviar un mensaje directamente a las empresas.

[Kit Collins]: Gracias por tus comentarios. Volveremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos.

[Josh Ekhart-Lee]: Josh Eckert-Lee, 347 Main Street. Hago este comentario a favor de esta ordenanza, no sólo para mí, sino también para un trío de familias de Medford que estaban en sus habitaciones antes pero tuvieron que llevar a sus hijos a la cama. Esas familias son Kai Suleiman y su esposa, Julia. Sus hijos, Sham y Juliat, viven en 25 Valley Road. Sahar y Ahmad y sus hijos, Asad y Mohammed, que tienen cuatro años y un año y medio respectivamente, viven en Bowdoin Street, justo al final de mi calle. y Ayyad y Nemeh. y su hija de ocho meses, Taya, que vive en Leichhardt Drive en Medford, quienes apoyan firmemente la ordenanza. Le instamos a que apoye esta ordenanza e invierta nuestros fondos públicos de manera que nos permitan prosperar y no apoyemos industrias destructivas. Actualmente, el dinero de nuestros impuestos se invierte en carteras que incluyen industrias globales dañinas como Chevron, como Lockheed Martin, y ya tenemos este dinero invertido en geopolítica global. No somos nosotros los que nos sumergimos en esas preocupaciones. Personalmente, ofrezco mi tiempo como voluntario para la ciudad como miembro del Comité de Energía y Medio Ambiente de la ciudad, que ayuda a la ciudad a cumplir sus objetivos establecidos por el Plan de Acción y Adaptación Climática, que ha sido citado un par de veces esta noche. Ese plan señala que el cambio climático tiene sus raíces en un sistema de crecimiento económico que extrae valor sin tener en cuenta los costos ambientales y sociales reales. Actualmente tenemos 12 millones de dólares en fondos invertidos en una cartera que incluye a Chevron, el mayor contaminador de combustibles fósiles del mundo. Han aportado más de 40 mil millones de toneladas de carbono a la atmósfera y seguirán haciéndolo mientras estén financiados por carteras institucionales como la de Medford. La desinversión en combustibles fósiles es una herramienta común y esencial que las instituciones utilizan regularmente para alinear sus inversiones con sus valores, como lo han hecho en la ciudad de Boston. También ha sido un esfuerzo de largo plazo entre los activistas climáticos locales aquí en Medford y quería expresar mi gratitud a esos activistas por los años y años de trabajo y liderazgo que se han invertido en la ordenanza que tenemos hoy. La ordenanza es un reconocimiento de la interrelación entre múltiples entidades dañinas más allá de los combustibles fósiles, como Lockheed Martin, que actualmente invierte en fondos de la ciudad y se beneficia del genocidio en Palestina, y la industria penitenciaria, que se beneficia del secuestro de residentes del Metro por parte de ICE. La amplitud de industrias no está diseñada para agregar complejidad u ocultar el tipo de elementos de derechos humanos que esto conlleva, pero reconoce la importancia de que estas industrias sean parte de un sistema unificado de destrucción en caso de daño. Mecánicamente, también creo que esta ordenanza ha sido cuidadosamente diseñada para que su implementación sea fácil y viable. La incorporación de una norma ESG rectora en MSCI proporciona modelos claros y sencillos de seguir que ya están diseñados para no invertir en las industrias enumeradas en esta ordenanza. Es un estándar de la industria y está administrado por Morgan Stanley, que no es conocido por ser un grupo de progresistas radicales. La Ley de Inversión Prudente, Capítulo 203C de MGL, Sección 3, Subsección C8, proporciona una autorización clara para considerar la relación especial o el valor especial de un activo para el fideicomiso o sus beneficiarios. Como señalaron los miembros del Consejo, esta ordenanza tiene una relación clara con nuestro Plan de Adaptación y Acción Climática, nuestra Carta y nuestro bienestar como residentes de Metro y, por lo tanto, residentes para su consideración según la Ley de Inversores Prudentes. Así que les insto a que consideren esto y lo sigan adelante. Gracias.

[Kit Collins]: Volveremos a Zoom. Ken, te voy a pedir que actives el silencio. Tendrás tres minutos.

[Ken Gareau]: Está bien. Muchas gracias. Ken Garrow, calle Lambert 52. Estoy aquí para apoyar ampliamente esta resolución. De hecho, anteriormente no había hablado sobre esto porque tenía un poco de curiosidad sobre cómo evolucionaría y se adaptaría. Estoy muy feliz de ver que la Sección D tenía un enfoque más estandarizado. marco establecido para definir las cosas. Creo que esa vaguedad no ayudaba a nadie. Sé que mucha gente está hablando del elefante en la habitación obvio, sin juego de palabras, de las cosas, pero creo que es bastante evidente en todo Medford, sin importar dónde se encuentre. Valoramos la vida humana, ya sea intentando no apoyar armas, apoyar iniciativas verdes o ayudar a nuestro planeta. Creo que todas estas son cosas que podemos mantener. Las personas que sienten que no vamos a cumplir con nuestras responsabilidades fiduciarias de estas cosas, creo Minimizar la cantidad de opciones de oportunidades de inversión que existen en varias de estas cosas puede generar ayuda adicional. Hablando de inversiones institucionales, obviamente si dejamos de lado los combustibles fósiles, tendrán menos dinero, pero podemos orientarlas hacia la investigación verde, alternativas verdes a todas estas cosas que se mencionaron anteriormente en la reunión. que comprometen nuestra existencia actual. Toda nuestra tecnología se puede modificar y está en proceso de modificarse para que sea más ecológica y saludable para nosotros y nuestro futuro. En general, aprecio mucho esto, lo apoyo plenamente y es un gran trabajo para todos ustedes.

[Adam Hurtubise]: Gracias por tus comentarios.

[Kit Collins]: Volveremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos.

[Benjamin Streim]: Gracias, Benjamin Streim, 76 Marion Street. Estoy hablando de un firme apoyo a la ordenanza en su forma enmendada. Y solo quería comenzar respondiendo a algunos comentarios de hoy, pero especialmente en la última audiencia o sesión, y decir que lamento escuchar que algunas personas dicen que esta ordenanza les hará sentir inseguros en Medford. Y puedo asegurarles a todos que esta no es realmente la intención de esta ordenanza. Y no creo que ese efecto sea en ningún sentido material. Compartiendo algo personalmente, odio la idea de que esto haga sentir inseguro a cualquiera que se sienta judío. Soy de Alemania. Soy nieto y bisnieto de personas que lucharon en la Segunda Guerra Mundial por la Alemania nazi. Y al menos en un lado de la familia, las personas formaban parte de organizaciones afiliadas al Partido Nazi desde el principio. No sé cuánto sabían sobre los campos de concentración, las deportaciones, las matanzas masivas de judíos, y no sé cuánto lo apoyaron. En mi familia nunca se hablaba de ello, ya que era muy común en la Alemania de posguerra. Pero me gustaría saber, ¿qué sabían? ¿Por qué no hicieron nada? ¿Qué hicieron? Lo más probable es que ¿por qué no hicieron nada para detener esto? Me entristece que defender algo como esto, que parece tan sencillo, siguiendo la conciencia moral, haga que la gente se sienta insegura. Pero también, debido a esta historia y a la conciencia moral, creo que es imposible no hacer nada ante el genocidio que está ocurriendo ahora mismo en Gaza, perpetrado por el Estado de Israel, con el pleno apoyo de Estados Unidos, y también de mi país de origen, Alemania, apoyando nuevamente un genocidio en nombre del pueblo judío. Más de 60.000 personas murieron o fueron asesinadas, más de 100.000 resultaron heridas, 2 millones pasaron hambre, fueron desplazados repetidamente, viviendo en ruinas, hospitales destruidos, universidades, iglesias, todo lo que la gente necesita para vivir una vida les fue arrebatado. En este momento, no hacer nada, especialmente aquí en este país, respalda este genocidio. No te hace sentir seguro. De hecho, mata a decenas de personas cada día. Medford invierte parte de su dinero en Lockheed Martin y recibe algunos pagos de intereses de esas inversiones. No es mucho, pero no hacer nada en este momento significa apoyar la producción de armas que matan gente. No hacer nada no es neutral. No hacer nada mata a la gente. Hacer también ralentizar las cosas mata gente y al contrario, tenemos que acelerar. Imagínese a un niño en Gaza hoy, si nos oyera hablar sobre si deberíamos ralentizar las cosas y esperar y hablar más, si deberíamos invertir en Martin o no, mientras caen las bombas. Esta ordenanza es algo muy pequeño que podemos hacer ahora y es absolutamente necesario hacerlo. Con suerte, alentará a otras ciudades y estados a hacer lo mismo. La desinversión fue una herramienta poderosa en la lucha contra el apartheid en Sudáfrica, y lo será en esta lucha contra el apartheid y el genocidio en Palestina. Quiero agradecerles, concejales, por tener el coraje de votar hoy esta ordenanza. Gracias.

[Kit Collins]: Volveremos a Zoom. Rachel, te voy a pedir que actives el silencio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos.

[Rachel Sensenig]: Gracias, mi nombre es Rachel Sonsnag y vivo en 86 Golden Ave. Como elector de Medford y propietario de una vivienda, le insto a que apoye los esfuerzos para desinvertir el dinero de nuestros impuestos en empresas de combustibles fósiles, fabricantes de armas, prisiones y violadores de derechos humanos. La ciudad debería invertir el dinero de nuestros impuestos de manera sostenible y en empresas que se alineen con nuestros valores. Escucho preocupaciones sobre la aprobación de ordenanzas como estas demasiado rápido. Mi preocupación es que aún no hemos aprobado una ordenanza como esta para garantizar que la ciudad esté invirtiendo en una economía sostenible, justa y regenerativa. El cambio climático causado por el hombre se discutió por primera vez en la década de 1950. Hace décadas que sabemos con evidencia acumulada que el cambio climático causado por el hombre es real y que, si se permite que no se controle, causará devastación para la humanidad y este planeta. El movimiento Black Lives Matters llamó la atención sobre el encarcelamiento como una herramienta de nuestra opresión racial, y las investigaciones han demostrado cada vez más que las prisiones son un método cruel por defecto para manejar los problemas sociales, incluida la falta de vivienda, el desempleo y las enfermedades mentales. Hemos tenido un genocidio literal en Gaza, transmitido en vivo durante casi dos años. Si no avanzamos ahora hacia una ciudad que invierta en un futuro seguro y saludable para nuestras comunidades, ¿cuándo? Quiero que la ciudad invierta de manera responsable, y eso significa invertir en fondos y negocios que estén alineados con los valores y la misión de la ciudad de mejorar el bienestar de nuestra comunidad y el medio ambiente. Gracias por tu tiempo.

[Dina Alami]: Gracias por tus comentarios.

[Tracy Noble]: Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos. Hola, soy Tracy Noble. Vivo en Sharon Street en Medford. Apoyo la ordenanza de inversiones locales alineadas con valores. Esta es la primera vez que hablo en una reunión del concejo municipal y agradezco la oportunidad que les brindan a todos los residentes de hablar. He estado viendo las noticias sobre los terribles efectos del cambio climático en todo el mundo, en particular, ahora mismo, sobre los incendios forestales en Canadá que están contaminando el aire exterior en este mismo momento. Por supuesto, también he estado viendo las mismas noticias de guerras de las que todos ustedes han estado hablando, transmitidas en vivo desde Gaza y alrededor del mundo, en las que civiles, incluidos niños, resultan heridos y asesinados por armas de guerra y privados de comida y agua. Me he sentido impotente para hacer algo al respecto debido al tremendo poder de las empresas de combustibles fósiles, sus aliados políticos. y los gobiernos y empresas involucrados en guerras y abusos de derechos humanos. Y luego me enteré de esta ordenanza y de que había algo que podía hacer. Puedo apoyar a nuestros valientes concejales municipales y a los activistas que han trabajado con ellos en esta ordenanza. Puedo alentar al gobierno de la ciudad de Medford a retirar el apoyo financiero a las empresas responsables de la producción de combustibles fósiles y del suministro de armas que se utilizan para matar civiles en todo el mundo. Creo que si la ciudad de Medford defiende lo que creemos, esto dará a otras ciudades el valor para hacer lo mismo. Y esa presión financiera, como han mencionado otros, puede marcar una diferencia para las empresas a las que se dirige. En este caso, aquellas empresas que se lucran con el abuso del medio ambiente y el abuso de los derechos humanos. Apoyo la ordenanza de inversiones locales alineadas con valores y animo al ayuntamiento a aprobarla. Muchas gracias.

[Kit Collins]: Volveremos a Zoom. Anna, te voy a pedir que desactives el silencio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes tres minutos.

[Anna Meyer]: Hola, mi nombre es Anna Meyer. Vivo en el número 6 de Douglas Road. Estoy muy agradecido con los residentes de Medford que ayudaron a redactar esta ordenanza y especialmente con el presidente Bears por su trabajo durante los últimos ocho meses para garantizar que esta ordenanza sea lo más clara posible. está alineado con la ley del estado de Massachusetts y redunda en el mejor interés de Medford. He hablado a favor de esta ordenanza antes, por lo que intentaré que mis comentarios sean breves. Pero fundamentalmente, el mundo del que quiero ser parte y por el que trato de trabajar todos los días es uno que valora las vidas de los niños en todas partes. y está intentando crear un mundo más seguro y saludable para todos. Creo que este es un momento poderoso para reimaginar el tipo de comunidad que queremos crear y de la que queremos ser parte. Creo que esta ordenanza habla de alinear nuestros valores, porque la forma en que gastamos nuestro dinero es política. Si hay empresas que cumplen con los estándares de esta ordenanza, es decir, que obtienen ganancias de los combustibles fósiles y la ciudad ya no puede invertir en ellos, creo que ese es el punto. La forma en que invertimos nuestro dinero puede presionar a las empresas para que dejen de beneficiarse de los combustibles fósiles y otras medidas nocivas. Estoy especialmente orgulloso de la forma en que esta ordenanza garantizará que Medford no sea ni será invertida en centros de detención. Trabajo en defensa de la inmigración y sé que al hablar con tantos miembros de la comunidad en Medford, se sorprendieron al ver a Masks, agente del estado, secuestrar a la estudiante graduada de Tufts, Ramesa Ozturk, a principios de esta primavera. Sé que muchos de mis vecinos se han sentido abrumados e impotentes. e impotente ante esta crueldad. Y creo que este es un momento muy poderoso para decir y adoptar una postura de que Medford no tolera esta violencia y tampoco se beneficiará de la no se beneficiará ni se beneficiará de ninguna manera de estos centros de detención. El domingo, me reuní con miembros de la comunidad judía, incluidos algunos de Medford, afuera de la oficina de ICE en Burlington, porque se oponen a la utilización del antisemitismo como arma que justifica estos secuestros. También soy profesora de historia en una escuela secundaria. Me alarma ver que ICE también está deteniendo a estudiantes de secundaria, incluido Marcelo Gómez da Silva, quien fue llevado a esas instalaciones de ICE en Burlington, donde sabemos que la gente duerme sobre pisos de concreto y come galletas para cenar. Sabemos dónde llevaron a Mesa Ozturk, a un centro donde no le dieron alimentos ni tratamiento médico adecuados. Y estoy muy orgulloso de que esta ordenanza afirme que el dinero de los impuestos de Medford no se invertirá en esos sistemas. También estoy orgulloso de la forma en que esta ordenanza habla de la forma en que estos sistemas están interconectados. He escuchado a algunos oradores decir esta noche que quieren desinvertir en combustibles fósiles, pero dudan en hacerlo en Israel. La fuerza de esta ordenanza es que nos muestra cómo estos valores están interconectados. Los bombardeos de las FDI han destruido el agua potable en tierras agrícolas de Gaza y han contribuido significativamente a la contaminación por carbono. para proteger el medio ambiente, necesita detener los despiadados bombardeos y la hambruna en Gaza, y desinvertir en empresas que se lucran con combustibles fósiles y armas logrará ambas cosas. Estoy muy conmovido por todos los miembros de mi comunidad que han hablado esta noche a favor de crear este mundo juntos. Mi agradecimiento a todos ustedes e insto a los concejales de la ciudad a votar a favor de esta ordenanza. Gracias.

[Kit Collins]: De vuelta al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes tres minutos.

[Ellen Epstein]: Mi nombre. Mi nombre es Ellen Epstein. Soy un residente judío de Medford y esta noche hablo en apoyo de la ordenanza de inversión alineada con valores. Y una vez más estoy orgulloso de nuestros concejales de la ciudad por haber hecho avanzar esto. La idea de invertir en valores alineados no es nueva, no es radical, se remonta a varios siglos atrás, cuando los cuáqueros se negaron a invertir en el comercio de esclavos y en actividades de fabricación de armas que consideraban moralmente dañinas. Ha sido una parte sólida, rentable y bien reconocida de la industria de servicios financieros desde mediados de los años ochenta. Hoy aquí somos hipócritas si, como ciudad, no alineamos nuestras inversiones con nuestros valores. Si apoyamos el reciclaje, el compostaje y la plantación de árboles, pero seguimos invirtiendo en empresas de combustibles fósiles. Si celebramos el Mes del Orgullo, pero tenemos acciones en empresas que discriminan a la comunidad LGBTQ, o pedimos un alto el fuego, pero invertimos en empresas que suministran armas de guerra en todo el mundo. Hoy en día, es común que las empresas de inversión de todo tipo sigan las pautas del MSCISG, las mismas que tendrán que seguir nuestros fiduciarios municipales. Los fiduciarios están legalmente obligados a actuar en el mejor interés de sus clientes. Y aprecio que la ordenanza exija a nuestro tesorero cumplir con este alto estándar de inversión segura y sostenible. Cada vez que gastamos o invertimos dinero, votamos por el mundo que queremos. Dearborn, Michigan, y Portland, Maine, ya han adoptado ordenanzas similares a las nuestras, y la ciudad de Boston se ha desinvertido en combustibles fósiles. Hagámoslo algo mejor y seamos la primera ciudad de Massachusetts en desinvertir en armas, prisiones, combustibles fósiles y crímenes contra la humanidad. Con esta ordenanza, Medford puede dar ejemplo a otras ciudades masivas y al mismo tiempo inspirar a los residentes que invierten en el mercado de valores a echar un vistazo a sus carteras y ver por qué están votando con su dinero. Gracias, presidente Bears, por ayudarnos a hacer todo lo posible a nivel local para promover un mundo justo y sostenible. Una pregunta rápida antes de terminar. En la sección A de la ordenanza, combustibles fósiles, y en la sección B, cárceles, prisiones y centros de detención, el texto establece que nos desharemos de cualquier empresa que obtenga más del 15% de sus ingresos de estas fuentes objetables. ¿Por qué permitimos incluso el 15%? Y como otra pregunta, creo que muchos de nosotros nos preguntamos quién nos filmará esta noche. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias por tus comentarios. Los concejales tendrán la oportunidad de responder después de un comentario público. Volveremos a Zoom. Robert, te voy a pedir que reactives el sonido, nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos.

[Robert Paine]: Muchas gracias. Mi nombre es Robert Payne, 15 West Street. También soy miembro del Comité de Energía y Medio Ambiente y he escuchado a otros miembros apoyar esta medida propuesta y yo también la apoyo. Sin embargo, tengo algunas preocupaciones sobre las consecuencias de la promulgación en el sentido de que, hasta ahora, creo que Bedford ha estado bajo, camino de planeación para ser notado por nuestro presidente Donald John Trump. Pero ha desatado todo tipo de demandas desagradables en otros casos en los que no le gusta lo que han hecho las ciudades y los estados, las órdenes ejecutivas, etc. ¿Y entonces podría pasarle eso a Medford? Entonces, ¿está la ciudad preparada para esto en términos de personal y presupuesto? En términos de retroceso legal, posibles sanciones, no sé si hay fondos federales que puedan retirar, retener, lo que sea, pero sólo quiero asegurarme de que estemos preparados para lo que podría suceder si aprobamos esto, aunque es una medida muy noble. Sólo me preocupa que tengamos que estar preparados. Y con esto concluyen mis comentarios.

[Kit Collins]: Gracias Bob. Volveremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes tres minutos.

[Rony Simcha-Miller]: Mi nombre es Rony Simcha-Miller. Vivo en 59 Winchester Street aquí en Bedford. Quiero agradecer al presidente Bears en particular y a los concejales aquí presentes hoy por escuchar esta ordenanza esta noche y ofrecer la oportunidad. para que yo y muchos otros residentes de Medford hablemos. Y estoy aquí para hablar muy especialmente en apoyo de esta ordenanza de inversión alineada con valores. Soy una persona joven discapacitada, así que me disculpo si me pica, mi discapacidad es la misma razón. las mismas advertencias del índice de calidad del aire que recibimos para los miembros más vulnerables de nuestras comunidades. Yo soy uno de ellos y hoy me ocupo de los impactos muy inmediatos del cambio climático. Soy judío. Soy una persona trans. Soy una persona joven. Soy una persona de conciencia. Soy vecino de mucha gente aquí. No tengo nada nuevo que decir. Creo que cada día se siente Como si cayéramos cada vez más profundamente en la desesperación, como si no hubiera nada que hacer. Quiero rechazar la idea de que todo esto es palabrería, que está vacío, que es una señal de virtud. La desinversión es muy factible, es práctica y tiene un efecto material tangible. y podemos hacerlo aquí localmente. ¿Cuántas cosas podemos afectar ahora mismo a esta escala global y a esta escala masiva pero local? ¿Sentimos que realmente podríamos tener algo de agua en una reunión del concejo municipal? Ya vemos, no quiero centrarme en ninguna sección, de la A a la D, porque todas están interconectadas. No se puede desinvertir en combustibles fósiles sin desinvertir también en armas. No se puede desinvertir en prisiones sin desinvertir en crímenes de guerra. Todos estos horribles abusos contra la humanidad están interconectados. Y no veo por qué tenemos que pensar en todo como un ataque contra miembros específicos de nuestra comunidad que hablan de esto como judíos, porque no lo somos, simplemente nos estamos deshaciendo. Sólo decimos que preferiríamos que nuestros dólares se fueran aquí. ¿Por qué nuestros dólares tienen que destinarse a promover estos abusos contra personas en todo el mundo? ¿Por qué nuestros dólares tienen que destinarse a dañar nuestro planeta? ¿Por qué nuestros dólares tienen que destinarse a encarcelar a la gente cuando vemos a nuestros vecinos ser secuestrados en la calle a plena luz del día? Simplemente no lo entiendo. Y te agradezco tu tiempo.

[Kit Collins]: Gracias por tus comentarios. Volveremos a Zoom. Evan, te voy a pedir que desactives el sonido. Indique su nombre y dirección para que conste en acta y tendrá tres minutos.

[Evan Fontana]: Evan Fontana, Somerville, Avenida Pensilvania. Gracias, Consejo, por dejarme hablar esta tarde. Voy a ser directo sobre esto. Sigo escuchando durante la última hora y media que esto no tiene como objetivo a Israel, pero todo el mundo parece estar muy centrado sólo en Israel. Así que es razonable suponer que se trata de Israel. Y según la ordenanza, Entiendo que por violaciones a los derechos humanos no queremos invertir en este tipo de lugares. Necesitamos ser muy conscientes de nuestro mundo y de ser parte de la raza humana. ¿Esto también significa lugares como Bangladesh, donde se producen excesivas violaciones de derechos humanos, residuos tóxicos de tintes comerciales, Apenas el año pasado, llegaron a Estados Unidos prendas por valor de 8 mil millones de dólares, al igual que camisas personalizadas para activistas y otras prendas para empleados municipales. Entonces, ¿eso significa que Bangladesh está fuera de juego? ¿Qué pasa con China, donde los musulmanes uigures han sido encerrados durante años en verdaderos campos de concentración y campos de reeducación, obligados a comer carne de cerdo? trabajo infantil o los productos que todos poseen. ¿Esto también incluye a Google, Apple? ¿Qué pasa con nuestros teléfonos? ¿Qué pasa con Amazon? ¿Serán también desinvertidos? ¿Los activistas que han estado viniendo aquí y diciéndonos juicio moral, claridad moral, también dejarán de utilizar estas empresas y dejarán de comprarles? Israel es un líder mundial en tecnología agrícola. ¿Dejarán de usar eso? ¿Dejarán de comprar tomates cherry? Se mencionó a Portland. El alcalde de Portland en realidad se arrepiente de haber aprobado una ordenanza similar y dijo que cometió un grave error de juicio. Mi religión judía, mi origen judío me dice que la educación es importante. Las definiciones son importantes. Lo siento, pero Sudán es un genocidio. Gaza no lo es. Gaza es una guerra brutal y trágica que aflige a muchos. Así que lo siento por todos aquellos que han perdido familiares en ambos lados, pero llamémoslo como es. Esto es sólo una farsa y un ataque concentrado contra Israel. Gracias.

[Kit Collins]: Volveremos al podio. Hola, mi nombre es Maddie. Ah, lo siento. Lo siento. A por ello. Ya conoces el procedimiento.

[Matt Avon]: Adelante. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Hola, mi nombre es Matt Avon. Vivo en 59 Thomas Street. Soy un nuevo residente de Medford. Me mudé aquí hace un par de semanas. Aprecio que todos mencionen esto. Estoy a favor de la desinversión. Voy a ir aquí sólo a una historia anecdótica porque voy a tachar lo que acabo de tener. Muy bien, esta es la historia de Ahmed. Ahmed de Douma tiene 14 años. Su deporte favorito es el fútbol y su equipo favorito es el Real Madrid. Le encanta ir a la escuela y su clase favorita es historia. En muchos sentidos, Ahmed es como cualquier otro adolescente. Su lenguaje corporal es rígido y un poco cohibido. Su cadencia vocal es apresurada y anticipatoria. Y lo mejor de todo es que el bigote que le crece en el labio habla de un niño al que todavía no le han enseñado a usar una navaja. Yo también estuve allí. Pero en lugar de ser un adolescente al que se le ofrece la oportunidad de alcanzar la mayoría de edad en pos de sus propios objetivos, Ahmed ha sido sentenciado a una vida de incertidumbre, y esta incertidumbre es algo que debe afrontar solo, ya que es huérfano. Ahmed quedó huérfano a la edad de cuatro años cuando sus padres y su hermano pequeño fueron asesinados por colonos israelíes mientras dormían. Hace diez años, en 2015, y esto ocurre en Cisjordania, la aldea de Douma fue asaltada por colonos. Llegaron de noche e incendiaron varias casas mientras las familias dormían en su interior. Una de estas familias era la de Ahmed. Como único superviviente, fue salvado por sus vecinos, aunque sufrió múltiples quemaduras de tercer grado. Escribí este pasaje cuando visité a Ahmed en Cisjordania. Aquí hay una foto de él. Se pueden ver las quemaduras de tercer grado que tiene en la cara. Está bien. Tengo otras 600 fotografías que me complace compartir con cualquiera en este consejo para ver qué sucede cuando se invierte en empresas que son cómplices de la limpieza étnica del pueblo palestino. Y esto está directamente relacionado con las empresas de combustibles fósiles porque el Valle del Jordán ha sido diezmado por la agricultura industrial que está desplazando a la población palestina y asfixiando la tierra. He estado en la Guardia Costera. Pasé cinco años en la Guardia Costera. Trabajé en búsqueda y rescate durante tres. Actualmente soy paramédico. Toda mi vida he estado lidiando con personas en sus peores días y no ha sido más que un privilegio. Pero lo único que parece mantenerme despierto por la noche son estas fotos de niños atados en pedazos. Son los niños como Ahmed. Es la escuela que visité en el pueblo de Jalut. Había 200 niños, de 5 a 18 años, hacinados en un edificio de menos tamaño que este, y encaramado en la cima de la colina había un colono con un arma de fabricación estadounidense. Eso proviene del dinero de nuestros impuestos. Así que incluso si esto es sólo un movimiento simbólico, es un paso en la dirección correcta. Y si no tienes el coraje de levantarte ni siquiera ante el gesto más simbólico de una gota en el balde, ¿qué estás haciendo entonces en un cargo público? Prefiero lavarme las manos antes que embolsarme dinero ensangrentado. He terminado.

[Ilene Lerner]: nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Adelante. Mi nombre es Eileen Lerner. Vivo en 3920 Mystic Valley Parkway. Y quiero agradecer al Consejo y particularmente al Presidente Bears por llamar la atención de la gente de Medford sobre esta ordenanza basada en valores. Soy un representante del poder popular y me gustaría hacerles saber a todos que el poder popular está sólidamente detrás de esta ordenanza. Refleja los valores y las posiciones morales que nosotros, como organización, hemos adoptado. Y también quiero hablar por mí. Entonces soy la bisnieta de personas que fueron asesinadas en Auschwitz. Toda mi familia fue asesinada en Auschwitz. Sólo mi abuela y mi abuelo de su familia escaparon para venir aquí y formar una nueva familia. Y, sin embargo, me he sentado aquí y me han llamado, en efecto, terrorista. Así que la comunidad judía aquí no es sólo la gente que va a la sinagoga, la comunidad judía está formada por muchas personas que son judíos seculares. Y cuando hablamos de que los únicos judíos como judíos son los judíos que están organizados y van a la sinagoga, es un grave error. Creo que probablemente hay más judíos en Medford que no van a la sinagoga y sí van a la sinagoga, pero no somos menos judíos. Somos las personas que realmente comprendemos lo que significa perder a una familia. Entendemos qué es el trauma heredado. Quiero decir, lo siento ahora con solo hablar de mis familiares y ver lo que está sucediendo en Gaza. Es intolerable, intolerable, intolerable. No podemos tolerarlo. Debemos hacer algo. ¿Cómo podemos dejar que toda esta gente muera de hambre? ¿Cómo podemos permitir que la gente sea destrozada? ¿Cómo podemos destruir universidades, hospitales y hogares y robar tierras a la gente? Tengo una prima que ya no me habla. Me dijo que me despidiera por mi postura. Bueno, le digo ahora: si todavía apoyas lo que está pasando en Gaza, eres un judío nazi. Y esa es mi verdadera opinión. Detén esto. Detén esta loca carrera hacia la destrucción. En cada destrucción económica, destrucción climática, destrucción de la humanidad, ya no podemos darnos el lujo de respaldar, apoyar y dar nuestro dinero a cosas que están matando gente. Gracias.

[Adam Hurtubise]: Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Barry Ingber]: Buenas noches. Mi nombre es Barry Ingber y vivo en el número 9 de Draper Street. Y hablo con total apoyo inequívoco a esta ordenanza, que abarca la mayoría de las preocupaciones a las que he dedicado mi vida desde la guerra de Vietnam. En nuestro momento actual y pensando localmente, preferiría hablar de prisiones con fines de lucro y centros de detención de ICE. Pero debido a la forma en que se desarrolla esta cuestión, me siento incapaz de abordar lo que preferiría. Y en cambio, siento que necesito abordar la utilización del antisemitismo como arma para apoyar un Estado nación racista y genocida. Esta ordenanza no está dirigida a Israel. No menciona a Israel. Podría perfectamente haber sido escrito en 1990 sin cambiar una sola palabra y pensar que se refiere a Sudáfrica. Pero, francamente, la conversación al respecto, tanto por parte de partidarios como de opositores, ha sido sobre Israel y los judíos. Entonces, está bien, hablemos de Israel y los judíos. Soy judío. Soy un judío algo observador. Incluso soy un judío congregacional que a veces va a la sinagoga y soy activo en una sinagoga. Cumplo las festividades con tantas mitzvot como puedo. La kipá que llevo ahora se usa con regularidad. También soy antisionista. Me siento tremendamente ofendido cuando la gente defiende a Israel con el pretexto de defenderme a mí. Estas personas no hablan por mí, no importa cuántas veces afirmen representar a los judíos o a la comunidad judía. Sus argumentos no me hacen sentir seguro. Me hacen sentir inseguro. Inseguros porque hacen eco y refuerzan el viejo tropo antisemita de doble lealtad. Inseguro porque me vinculan con los crímenes de guerra más horrendos de los últimos 25 años y, por lo tanto, me hacen implícitamente responsable de ellos. La defensa de que Israel dé primacía a un Estado nación sobre los valores y las enseñanzas talmúdicas que aprecio también es idólatra. Cambiando de tema aquí, me gustan las revisiones realizadas a la ordenanza. Gracias, presidente Bears. Pero quiero llamar la atención sobre una pequeña edición que encuentro muy problemática. Cualquier cartera de inversiones diversificada intentará equilibrar las inversiones nacionales con las internacionales y las inversiones de capital con las de deuda. Así que vamos a invertir en bonos extranjeros, y una parte de ellos serán bonos gubernamentales. Al eliminar las palabras o entidad en el párrafo D, estamos permitiendo inversiones en bonos soberanos de naciones que cometen graves abusos contra los derechos humanos, como los emitidos por Marruecos, China, Rusia, El Salvador y, sí, Israel. esas dos palabras necesitan ser restauradas. Gracias.

[Paulette Buckheim]: Hola, mi nombre es Paulette Buckheim y de hecho vivo en Malden, pero intercambié algunos correos electrónicos con el presidente Bears sobre esta redacción particular de la ordenanza. Estás cerca, pero estar cerca no es lo suficientemente bueno porque, a diferencia de los individuos o las empresas, las ciudades y los estados tienen una obligación fiduciaria específica. Simplemente no están invirtiendo dinero por sí mismos. Están invirtiendo dinero para toda la comunidad. Entonces, cuando haces cosas, debes asegurarte estás siguiendo todas las leyes, que no vas a poner en riesgo tu ciudad, tu estado, las personas que te confiaban su dinero. Hay algunas preguntas sobre esta ordenanza. Uno, constitucionalmente, las ciudades pueden, ya sabes, no tienen la competencia para hacer política exterior. ¿Podría esto considerarse política exterior? Vivimos en la era Trump. Y no sabemos qué puede pasar, como el otro día, la administración Trump dijo que cualquier ciudad o estado que haga BDS, básicamente, es por todos los que han estado hablando. No más FEMA, que también es otras cosas además en caso de un tornado o inundación o algo así, pero también es preparación para una administración. Entonces, ¿Qué más podría estar pasando? ¿El Departamento de Justicia de Trump se pronunciará sobre estas cosas? Hay algunos riesgos reales en lo que está haciendo la ciudad. Y es importante que le eches un vistazo a esto legalmente. Probablemente el alcalde no firmará esto. Entonces estás aprobando una ordenanza que el alcalde no ¿Realmente firmar o ir con? Entonces, ¿estás simplemente haciendo girar ruedas o cómo puedes hacer esto para que sea mejor? Para que realmente estés ayudando a las personas y adaptándote a tu propia guía. Y si te das la vuelta y todo el pueblo que ha dicho, y para el pueblo que ha dicho, oh Dios mío, esto no se trata de Israel. No se trata de antisemitismo. Quiero decir, lo estamos recibiendo por todos lados. Estamos haciendo que la gente se pregunte cómo, ya sabes, eres, ¿qué clase de judío eres? Quiero decir, esa es la pregunta del millón de dólares. Ya sabes, esto no es unir a la comunidad con valores. Está dividiendo a la gente. Está haciendo que la gente se sienta incómoda. Me hace preguntarme: ¿debería comprar en Medford? ¿Debería hacerlo? Ya sabes, porque así como tú tienes la oportunidad de invertir, yo puedo comprar donde quiera. Tiendo a comprar en Medford. Tal vez no lo haga porque de la gente, ya sabes, la comunidad y los valores que veo. Entonces estas cosas también son importantes. Gracias. Ese es el momento. Gracias por tu tiempo.

[Kit Collins]: Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes tres minutos.

[Bryce York]: Mi nombre es Bryce York y vivo en 70 Lakeside Drive en Groton, Massachusetts. Y aunque puede que no sea residente de Medford, hablo hoy porque creo que el éxito de esta ordenanza podría alentar a más ciudades y pueblos de todo el estado como el mío a desinvertir o disuadirlos de invertir en estas empresas en el futuro. Además, las cuestiones planteadas por esta ordenanza no son sólo cuestiones que afectan a Medford, son cuestiones que afectan al planeta en el que vivimos cada uno de nosotros. Reconozco que los cambios rápidos pueden dar miedo, pero las empresas de las que usted se desharía no lo están esperando. Los últimos 10 veranos han sido los 10 veranos más calurosos jamás registrados. Los habitantes de Hawaii y Los Ángeles, entre muchos otros lugares, han sido víctimas de incendios forestales y no tuvieron el tiempo de su lado. Y desastres como esos incendios forestales continuarán a medida que las empresas de combustibles fósiles empeoren cada vez más el cambio climático. Hay naciones insulares que pueden dejar de existir durante mi vida debido al aumento del nivel del mar a medida que los casquetes polares se derriten aún más. Además, escuchar a la gente implica que las organizaciones internacionales como las Naciones Unidas tienen prejuicios contra Israel, mientras que Israel ha demostrado habitualmente que es una nación que no respeta los altos el fuego, los viola en numerosas ocasiones y no respeta el derecho internacional ni siquiera. disparando contra una ONU El sitio de mantenimiento de la paz es asqueroso. La gente puede pensar que el conflicto entre Israel y Palestina no les afecta, pero estarían equivocadas. Una ONU Un informe de marzo de 2024 descubrió que se estaban vertiendo 60.000 toneladas de aguas residuales al mar Mediterráneo. por día sin motivos para creer que habría sido mayor ese mes en particular. Cuando era niño y vivía en Massachusetts, me enorgullecía saber que Massachusetts fue el primer estado en abolir la esclavitud. Así que déles a los futuros niños de Medford algo de qué estar orgullosos de su ciudad.

[Kit Collins]: Gracias. ¿Puede dirigirse para que conste, por favor?

[Rahaf Suleiman]: Hola, mi nombre es Rahaf Suleiman. Soy residente de Medford y estoy aquí para apoyar la desinversión en nombre de mi familia, mi abuela de 85 años, que estuvo aquí antes y que sobrevivió al collarín. Y en nombre de mi sobrina y mis sobrinos, que estuvieron aquí antes haciendo una misa, que niños de su edad y con armas están siendo bombardeados en pedazos. Algunos de ellos están perdidos bajo los escombros. Y estamos aquí para decir que existimos y siempre existiremos. Siempre existiremos para luchar por esto. Y para hablar en nombre de este caballero que dijo que somos terroristas, me gustaría decirle que somos los únicos terroristas en esta historia: Israel comete genocidio contra el pueblo, lo que nos hace sentir incómodos al respecto. Le insto a que se deshaga e invierta el dinero y el dinero de nuestros impuestos en este país en lugar de en países extranjeros que están cometiendo crímenes de guerra según la Corte Internacional de Justicia. Gracias.

[Kit Collins]: Voy a dirigirme para que conste, por favor.

[Fern Remedi Brown]: Tienes tres minutos. Sí. Mi nombre es Fern Rometty Brown y vivo en 21 Ivy Road en Malden. Gracias por permitirme hablar. Como residente de Malden, que el año pasado pasó por una decisión de resolución de alto el fuego divisiva, y habiendo sido testigo de un antisemitismo creciente y normalizado, hablo en contra de esta resolución por varias razones. La gente aquí dice que el antisionismo no es antisemitismo. Están profundamente vinculados porque he sufrido abucheos, insultos horribles y amenazas porque soy un judío proisraelí. La gente ha dicho: Pensé que te importaba la justicia social. Como progresista de toda la vida, hija de un sobreviviente del Holocausto que perdió a toda su familia, lesbiana y madre, solo he luchado por la justicia social toda mi vida. Es falso agrupar los combustibles fósiles, las prisiones privadas y las desinversiones de Israel, citando a Gaza sin siquiera mencionar a Israel. Israel es la patria indígena del pueblo judío. El sionismo es la intención de los judíos de autogobernarse en su tierra natal. A diferencia de la creencia popular, en esta propuesta es imposible separar el antisionismo del antisemitismo. El genocidio es la destrucción intencionada de un pueblo. Israel se centra en recuperar a sus rehenes, no en la destrucción prevista; depender del tic tac para educarse no significa que se entiendan los hechos, los números o la historia. De hecho, yo diría que se centra en el sensacionalismo hasta el punto de oscurecer la realidad. Cualquiera que mencione aquí a Gaza no dice nada sobre Hamás, que es la razón por la que se ha perpetrado terrorismo, no sólo contra Israel, sino también contra los ciudadanos de Gaza. Si realmente se centra en prevenir el genocidio y las violaciones de derechos humanos, ¿por qué no investigar un poco y centrarse en Yemen, Siria, Sudán del Sur, la República Islámica de Irán y Afganistán? Si hablamos de boicotear un país con el que tratamos habitualmente, ¿por qué no centrarnos en China, donde las violaciones de derechos humanos son bien conocidas? Mi punto es que es ilógico incluir el boicot a un país cuando no tienes idea de lo que le negarás a tu comunidad. ¿Boicotearás también el GPS de Waze, las vacunas y la medicina y tecnología modernas que mejoran y salvan nuestras vidas? Esos son todos Todos ellos se originan en Israel. Sugiero firmemente que los combustibles fósiles y las prisiones privadas se separen del tema altamente politizado de Israel y Gaza. La forma de hacerlo, ¿es hora? Es hora. ¿Puedo simplemente terminar? Termina tu pensamiento. Bueno. La forma de hacerlo es eliminar el párrafo D y mencionar el párrafo D y cualquier mención del párrafo D en el párrafo E. Gracias.

[Kit Collins]: Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Gracias.

[Benjamin Stein]: Mi nombre es Benjamín Stein. Vivo en 38 Sturgis Street. Quiero agradecer al presidente Bears por presentar esta ordenanza. Como miembro judío de esta comunidad, quiero expresar mi pleno apoyo a esta ordenanza. La ciudad debería invertir el dinero de nuestros impuestos de manera sostenible. No quiero que mi dinero apoye inversiones en empresas de combustibles fósiles, fabricantes de armas, prisiones y empresas que contribuyen conscientemente a violaciones de derechos humanos. Es moralmente reprobable. Tenemos la responsabilidad con nuestra comunidad, con nuestro futuro, de invertir el dinero de nuestros impuestos de manera responsable y de manera que se alinee con nuestros valores. Estoy realmente descorazonado al escuchar las formas en que la identidad judía se ha convertido en un arma en lo que considero una manera antisemita. Y me ha alentado mucho escuchar muchos de los excelentes comentarios de otras personas esta noche. Así que gracias, presidente Bears. Apoyo plenamente esta ordenanza.

[Kit Collins]: Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Sam Goldstein]: Hola, Sam Goldstein, 29 Martin Street. Quiero agradecer al presidente Bears y al resto del consejo por tener esta resolución bajo consideración. Lo apoyo plenamente y quiero expresar mi apoyo entusiasta. No se puede ser neutral en un tren en movimiento. Creo que Howard Zinn dijo eso, tal vez, en el título del libro. bajo ese nombre. El capitalismo está destruyendo nuestro planeta. Agradezco el pequeño paso de deshacernos del borde sangriento de esa destrucción. Ya sabes, armas, prisiones privadas, combustibles fósiles. Ya sabes, nos vemos a nosotros mismos en este momento, o nuestra comunidad en este momento ve, ya sabes, miembros, ya sabes, siendo detenidos por ICE y detenidos en estas prisiones privadas. Ciertamente creo que no deberíamos tener ningún interés financiero en ello. Sí, soy judío. Yo, como muchos otros, quiero expresar mi consternación por la combinación de antisionismo y antisemitismo. En 1948, Albert Einstein y Hannah Arendt, junto con otros intelectuales públicos judíos, escribieron una carta abierta al New York Times. denunció al recién fundado Partido de la Libertad, que era, cito, un partido político muy similar en su organización, métodos, filosofía política y atractivo social a los partidos nazi y fascista. Advirtieron a los estadounidenses que no lo apoyaran. Ese partido fue fundado por Menachem Begin. Menachem Begin, algunos años más tarde, fundó el Likud. Ese es el partido actual que está a cargo del Estado de Israel del que proviene Benjamín Netanyahu. Y no quiero decir que exista una manera justa de tener un etnoestado. No creo que ese sea el caso. Pero sí quiero dejar claro que desde los primeros días de Israel hubo fuertes corrientes fascistas, antidemocráticas y etnosupremacistas en juego. Son dominantes allí hoy. Y el gobierno de Benjamín Netanyahu Y fueron claramente reconocidos en torno a su fundación. Creo que este gobierno fascista está impulsando una narrativa profundamente perniciosa. No lo apoyo. No apoyo la actitud de que el antisemitismo y el antisionismo sean lo mismo. Soy un judío antisionista. Estoy orgulloso de eso. Y creo que a estas alturas es realmente importante que reconozcamos que este genocidio ha llegado a su solución final. Después de la destrucción de casas, hospitales, agua potable, alcantarillado y prácticamente cualquier otra forma de infraestructura de salud pública civil, Ya sabes, ahora estamos viendo esta hambruna masiva, este hambre perversa y sádica gana cosas del tipo. Para que quede claro, gracias por presentar esto. Lo siento, hay una mano en Zoom.

[Kit Collins]: Así que vamos a pausar el podio por sólo un segundo. Michael, te voy a pedir que desactives el sonido. Por favor indique su nombre y dirección para que conste. Y tendrás tres minutos.

[Michael Dewberry]: Hola, Michael Dewberry, 50 Park Street. Gracias al consejo por considerar esta resolución. Lo apoyo plenamente. Muchos residentes ya han hablado elocuentemente sobre los distintos componentes de nuestra inversión basada en valores. Solo quería, y no intentaré mejorar ninguna de esas declaraciones. Sólo haré una personal, Declaración a favor de la inversión basada en valores. Mi esposa y yo tuvimos la suerte de contar con un proveedor que nos permitió configurarlo el año pasado. Y el proceso no sólo fue relativamente sencillo, sino que fue muy satisfactorio darnos cuenta finalmente de que nuestro La mano de obra se dedicaba a cosas que estaban en consonancia con nuestros valores. Y creo que eso es algo que definitivamente deberíamos tener a escala municipal para permitir que todos usen democráticamente nuestros valores para decidir qué respalda nuestro dinero y de qué nos beneficiamos. Entonces, sí, nuevamente, sí, gracias por considerar esta ordenanza, apoyo total. Y gracias a todos los que hablaron tan elocuentemente a favor antes que yo. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias miguel. Pasaremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Karam Habiballah]: Hola, mi nombre es Karam Habiballah. Soy residente de Malden y me gustaría agradecerles a todos por darnos a mí y a los demás la oportunidad de hablar. Apoyo plenamente la ordenanza por el simple hecho de que seguir financiando al gobierno israelí o a sus empresas mientras éste participa en acciones que han provocado daños generalizados a civiles, desplazamientos, hambrunas y acusaciones de violaciones de derechos humanos nos convierte en cómplices de la injusticia. Y como ciudad, como ciudadano y como ser humano, Creo que tenemos la responsabilidad de garantizar que nuestros dólares públicos no contribuyan al sufrimiento de otros, sin importar de qué se trate. Esta ordenanza no trata sobre religión o política. Se trata de responsabilidad. Se trata de utilizar nuestra voz colectiva para decir que no nos quedaremos quietos mientras se cometen crímenes de guerra, incluidos Si se comete una privación deliberada de alimentos, agua y asistencia médica, deberíamos invertirla en causas que se alineen con la dignidad humana, tanto aquí como en el extranjero. No importa dónde lo invirtamos, siempre y cuando no lo invirtamos en matar y matar de hambre a la gente. Gracias. Y Palestina libre.

[Kit Collins]: Está bien. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos.

[Ezekiel Silverstein]: Ezekiel Silverstein, 71 Kenmare Road en Medford. Quiero hablar en contra de esta ordenanza. Esta ordenanza es jurídicamente cuestionable y moralmente dudosa. El alcalde, la Junta de Jubilación de Medford y los asesores legales externos han expresado su preocupación con respecto a la viabilidad y la implementación de esta ordenanza. Las finanzas de Medford ya están tensas con la nueva estación de bomberos que construir y los salarios y mejoras de la ciudad que financiar. Intentar tomar esta decisión potencialmente ilegal y financieramente irresponsable como esta de desinvertir en fondos y empresas de alto rendimiento es un acto aparentemente político. Politizar el bienestar financiero de nuestra ciudad con fines políticos es un abandono del deber fiduciario y representativo hacia sus electores locales de Medford. Me pregunto por qué el consejo está invirtiendo tiempo y capital valiosos en esta ordenanza vagamente redactada y demasiado amplia. No preveo que Medford se deshaga por completo de empresas que trabajan en China debido a sus atrocidades, del Reino Unido debido a su colonización de Irlanda del Norte, o incluso de Estados Unidos por nuestras cuestionables políticas LGBTQ. Hacerlo sería financieramente obtuso. Sin embargo, para muchos otros oradores esta noche, está claro por qué algunos miembros de este consejo están tratando de imponer esta ordenanza. Nos gustaría que todos vieran el fin de la guerra en todo el mundo, pero etiquetar a más del 80 por ciento de la comunidad judía mundial como herederos o partidarios del genocidio es vergonzoso, un libelo de sangre y una inversión del Holocausto en una guerra que Hamás inició y se niega a terminar con la devolución de los rehenes. El odio que enfrentamos es real, como se ve aquí esta noche y en toda nuestra ciudad. Medford vio recientemente un graffiti horrible en la parada de autobús MBTA de Harvard Street el 21 de julio. Equiparaba a los judíos con los nazis y tenía una simbología que apoyaba a las organizaciones terroristas. Este graffiti era sorprendentemente antisemita. Apuntar a la comunidad judía de Medford nunca sería aceptable, pero eso es lo que vemos aquí esta noche. Numerosos residentes de Medford, así como capítulos locales de la Liga Antidifamación, el Comité Judío Estadounidense y el Consejo de Relaciones con la Comunidad Judía han enviado cartas a este consejo enfatizando cuán divisiva y dañina será recibida la aprobación de esta ordenanza. Independientemente de cualquier otro comentario esta noche, yo, mi familia y mi comunidad nos sentimos menos seguros sin ser vistos debido a los grafitis en ordenanzas como estas. Hay algunas ideas valiosas en esta ordenanza, especialmente en lo que respecta a las prisiones privadas, pero es demasiado amplia, demasiado vaga y abarca demasiados temas. Me resulta difícil ver cómo esta ordenanza ayuda a la ciudad de Medford y a sus residentes. Es un acto ideológico que resultaría en daños a nuestro bienestar financiero a expensas de una comunidad local minoritaria religiosa y étnica. Es mejor dejar posturas morales como ésta en manos de otros. Rechacemos esta ordenanza divisiva. Gracias. Gracias, Ezequiel.

[Kit Collins]: Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Gaston Fiore]: Gracias, señora presidenta. Eso es Sunphere 61, Stingney Road. Entonces hablé tres veces. No quiero repetirme. Así que todavía quiero declarar que me opongo a esta ordenanza tal como está escrita en base a los hechos de que va en contra de nuestra seguridad nacional, la seguridad nacional de los Estados Unidos. Y es malo para mí, para las finanzas. Por eso quiero felicitar al presidente Bayers por haber trabajado en la ordenanza desde la primera vez. Y la segunda vez, en particular, la primera vez que hablé, sugerí un estudio basado en evidencia de criterios de sostenibilidad realistas y me alegró ver que ahora hay una sección donde se supone que el coleccionista de tesoros debe seguir la pantalla de controversias ESG y normas globales del MSCI. Tenía una pregunta relacionada con eso, porque desafortunadamente no pude dedicar la cantidad de tiempo que quería a esta audiencia y sé que el presidente Bayers es el experto. Entonces, cuando hice una investigación rápida en esa pantalla e intenté examinar a Lockheed Martin, Lockheed Martin pasó la pantalla. Así que no sé cómo se supone que funciona esta metodología o evaluación ESG. Obviamente, luego dice que se supone que debemos seguir cumpliendo con la sección 2697A a D, lo que impediría que la ciudad invierta en Lockheed Martin. Pero entonces ¿cuál es el punto? del evaluador ESG. Entonces, ¿es como un marcador de posición para que podamos decir, oh, se supone que debemos seguir un evaluador de ESG? ¿O me equivoco, nuevamente, en mi rápida investigación? Entonces me preguntaba si el presidente Bears podría hablar sobre esto para aclararlo. Sólo tengo curiosidad por saber cómo funciona. Gracias, señora presidenta.

[Kit Collins]: Gracias. Y los concejales tendrán la oportunidad de responder a su discreción después de los comentarios del público. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. No, tres minutos.

[Nate Merritt]: Nate Merritt, 373 Riverside Ave. No será ninguna sorpresa para ninguno de ustedes sentados detrás de la barandilla que me oponga a esto. Lo he dicho dos veces en el pasado. Es curioso cómo hubo una reunión esta noche y una vez más estamos hablando de un tema muy divisivo. Al mismo tiempo, literalmente de 5 a 8 p.m., hubo un evento realmente lindo en la ciudad que estaba unificando. Era la Noche Nacional. Y un concejal puede ponerme los ojos en blanco y supongo que es un país libre, así que podemos hacer eso. Gracias concejal Levin. Por favor dirija sus comentarios al presidente. Claro, hacer cumplir las reglas para todos. Así que es un por favor imparcial. Entonces tengo mi tiempo y puedo usarlo. Estás dividiendo a la comunidad. Nuevamente tuviste un evento maravilloso. Fue un lindo evento familiar. Tengo que sentarme allí y mostrarles a mis hijos que, ya sabes, los agentes de policía son personas como el resto de nosotros. Y ninguno de ellos querría disparar su arma contra alguien a menos que fuera necesario. Su trabajo es servir y proteger. No pueden hacer eso con burbujas. Ojalá pudieran. Todo el mundo desearía poder hacerlo. No hay una sola persona en esta sala que quiera ver que alguien salga lastimado, especialmente el paramédico aquí. Creo que es una declaración justa. Entonces el concejal puso los ojos en blanco y me pregunto si renunciará a su cargo porque todo lo que usa para defender este país no es el Departamento de Guerra, es el Departamento de Defensa. Lo cambiaron en los cuarenta por una razón. ¿Vas a renunciar a tu comisión y a poner tu dinero en lo que dices? ¿Qué pasa con todos los demás en esta sala? Te sentarás ahí y te desharás de tus teléfonos móviles porque están hechos de plástico y aceite. ¿Qué tal la tecnología médica? Simplemente nos sentaremos allí y regresaremos a la edad de piedra y usaremos solo metal. Volveremos a la era de la guerra civil. Es una caja de Pandora que has abierto y no hay buenas respuestas para esto. Lo único que hace es dividir a la comunidad. Y a todo el mundo a estas alturas, a todo el mundo le gusta comer en este país. La agricultura se utiliza con combustibles fósiles. Ojalá no lo fuera, pero esa no es la realidad de hoy. Entonces, ¿cuántos de ustedes detrás de la barandilla van a apoyar la gran reforma y que entre 15 y 60 millones de personas mueran de hambre? Tengámoslo en este país hoy. Me encanta, hagámoslo. No es realista. Esto es una señal de virtud, es divisivo y no es local para resolver los problemas locales de Medford. Detén esto. Lo he dicho antes. Otras personas están de acuerdo en que eliges esta noche porque otras personas se distraerían con un evento que se planeó hace muchos meses. Y podrías haber hecho esto en una noche diferente en el horario del consejo. Y usted también puede reírse, Concejal Bears, pero es verdad. Eso estaba programado con mucha antelación. Así que elegiste esta noche intencionalmente con la esperanza de que la gente se quedara en casa y así fue. Felicitaciones nuevamente por dividir la ciudad.

[Kit Collins]: Solo agregaré un dato informativo: las reuniones del consejo municipal siempre son los martes a esta hora. Y este asunto se retrasó inicialmente porque un concejal invocó una ley general de masas para retrasarlo. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tienes tres minutos.

[Michael Prentke]: Hola, mi nombre es Michael Prentke. Vivo en 340 High Street. Creo que lo primero que hago es invocar una división, como por ejemplo, ¿quién define qué es divisivo? Y creo que seguir invirtiendo en la fabricación de armas y en prisiones con fines de lucro, etc., eso genera división. inherentemente. Entonces es muy subjetivo lo que es divisivo. No creo que puedas reclamar eso. Y en cuanto a la señalización de virtudes, quiero decir, sí, es una señalización de virtudes. Estamos diciendo que eso no nos gusta. No me gusta eso. No quiero invertir en eso. Así que sí, me gustaría hacer una señal de virtud y decir: no quiero invertir en la fabricación de armas allí. Un tipo en la llamada dijo: ¿Cómo es que vamos a empezar a llamar a otros países? ¿No se trata sólo de Israel? Y sí, no se trata sólo de Israel. Se trata de cualquiera que esté invirtiendo en la fabricación de armas para el mal. Así que sí, no se trata sólo de Israel. Para todos los judíos, y por cierto, yo soy judío, para todos los judíos que dicen tener un sentimiento, una falta de seguridad, hubo muchas otras personas que hablaron sobre familiares directos que literalmente han sido asesinados y destruidos. Eso es algo literal y real que sucede en todo momento. Eso no es sólo un sentimiento. Oh, es como si alguien hubiera pintado con aerosol. De hecho, sus familias están siendo asesinadas. en el diario ahora mismo. Eso es algo real que está sucediendo. Entonces, para los judíos, estoy con ustedes. Sé que el antisemitismo es real, pero es un sentimiento. No nos están asesinando así en las calles. No es lo mismo. No podemos hacer esta falsa equivalencia. Sí, eso es todo. Basta decir que estoy a favor de la ordenanza. Gracias.

[Kit Collins]: Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Jaydeen Gott]: Mi nombre es Jaydeen Gott. Vivo en Frederick Ave aquí en Medford y me gustaría hablar en apoyo de esta ordenanza. Cuando me senté a escuchar los diversos argumentos de hoy y a la gente hablando de lo inconexo que se sentía esto, me pareció mal. Muchas de estas cuestiones están interrelacionadas. Particularmente vivo en una trayectoria de vuelo. El uso de avgas, avgas con plomo, en realidad se ha eliminado gradualmente en los últimos 15 años. Sé que no puedo usar la tierra de mi propio jardín para cultivar esos tomates cherry de los que alguien habló en Zoom. He tenido que traer tierra de otros lugares. cuando pienso en cómo afectan al medio ambiente las armas de destrucción masiva de las que nos gustaría deshacernos, que cada bomba que lanzamos no sólo emite carbono a la atmósfera, sino que también mata cualquier planta que pueda secuestrar carbono en el futuro. Queremos proteger ese entorno. Queremos proteger a nuestros hijos, nuestro futuro, para que tengan un planeta para crecer. Necesitamos actuar a nivel local si queremos hacer realidad el futuro de esos niños. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias por tus comentarios. Cualquiera que ya haya hablado tendrá un minuto adicional para hablar. ¿Hay alguien en persona o por Zoom que aún no haya hablado? Si es así, ¿quién ocupa el primer podio? Nosotros te llevaremos primero. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Barbara Rutstein]: Barbara Redstein, 16 Avenida Intervale. Entonces, Las personas bien intencionadas a veces cometen errores. Y se necesita mucho coraje para admitir esos errores. Y creo que esta ordenanza es un error. Toda la ordenanza. Puedes disfrazarte de la Sección D. Pero la ordenanza no detendrá lo que está sucediendo en Gaza. El pueblo palestino había sido víctima durante décadas, tal vez siglos, no sé cuánto tiempo. En un momento, Yasser Arafat había amasado una fortuna de entre mil millones y tres mil millones de dólares gracias a la ayuda que Estados Unidos y varios otros países daban a los palestinos. Mahmoud Abbas vale 100 millones de dólares. ¿De dónde vino este dinero? ¿A dónde fue? Ciertamente no ayudó al pueblo palestino. No creo que este mensaje sea atrevido. Creo que nunca debería habérnoslo traído. Eso no detendrá lo que está sucediendo en Gaza. No va a arreglar los baches de nuestras calles. No ayudará a nuestra iniciativa climática. No va a apoyar a nuestra policía, a nuestros bomberos, a nuestros maestros. No va a apoyar nuestras obras públicas. No va a hacer ninguna de esas cosas, que creo que es el mandato de lo que se supone que debe hacer un ayuntamiento. Ciertamente no necesito recordarles a todos la comunidad diversa que tenemos aquí. Somos multilingües, multiétnicos, multiculturales, un microcosmos del mundo. Y no deberíamos enfrentar a las comunidades de Medford entre sí. Entonces habéis oído a los judíos hablar a favor de esto. Habéis oído a los judíos hablar en contra. Entonces ahí mismo, has dividido a la comunidad. Pienso innecesariamente. Y lo último que necesitamos es que cualquier organismo gubernamental apruebe una resolución. Espero que todos sigan despiertos porque ha pasado mucho tiempo. Cualquier resolución que conduzca a la discriminación de cualquier comunidad de cualquier tipo.

[Kit Collins]: Gracias por tu tiempo. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Brenda Price]: Precio de Brenda, 27 Stanton Street en Malden. Como residente de Malden, realmente aprecio que se presente esta resolución, la oportunidad de votar sobre ella, la oportunidad de que nosotros hablemos sobre ella y la oportunidad de que los residentes de Malden vean a Medford como un ejemplo al aprobar una resolución que hará mucho por nuestras comunidades locales, nuestro medio ambiente local. resiliencia climática, y sí, desinvertir en cosas con las que no queremos que nuestras comunidades estén, ya sabes, conectadas financieramente. Estoy discapacitado. Tengo un montón de alergias, incluidos los tintes químicos tóxicos que alguien mencionó y que provienen de Bangladesh. me encantaría Me encanta poder comprar en tiendas y tener ropa de colores brillantes que no me enfermen. Y entonces, algo que a una persona le parece descabellado en realidad ayudará a los miembros de su comunidad y a los residentes que viven aquí. Y todos estamos conectados como vecinos, y no siempre vemos los beneficios que podrían surgir de una resolución como esta. Pero escucho todos estos ejemplos que podrían ser, ya sabes, cosas difíciles de hacer. Y creo que hay oportunidades de mejorar para los residentes actuales y futuros. Así que gracias por esto y espero que pase.

[Kit Collins]: Gracias.

[Paulette Vartabedian]: Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Sabes que no podía hablar. Mi nombre es Paulette Vartabedian, 27 Central Lab Medford. Si bien estoy de acuerdo con la ideología de esta propuesta, creo que es genial. Me encantaría que se detuvieran todas las armas. Pero lo que me preocupa a partir de esto son algunas de las cosas que George y algunos de los otros oradores mencionaron, que es la posibles legalidades de la misma y también la carga financiera que pueda causar en el futuro. Creo que antes de avanzar necesitamos ver cuáles son las respuestas a esos posibles problemas. Cualquier plan, cualquier cosa que suceda en la vida, habrá cosas que surgirán sin planificar. Pero es mejor que si tenemos respuestas a las cosas que son visibles y que posiblemente podrían potencialmente tenemos un problema y tenemos una respuesta antes de lanzarnos al agua. No estoy en contra de la propuesta. Creo que es bueno, pero creo que necesitamos tener más información. Y tal vez lo que Zach mencionó antes, que si esta es la primera lectura y envía cuestionarios para obtener algunas de esas respuestas, tal vez se respondan en la segunda y tercera lectura. Pero me gustaría tener algunas de esas respuestas antes de involucrarme completamente en esto. Eso es todo. Gracias. Gracias por tu tiempo.

[Kit Collins]: Nombre y dirección para que conste nuevamente, por favor.

[Dave Sherman]: Dave Sherman, Camino de Rosemary. Entonces, como predije cuando hablé antes, habría mucha gente que afirmaría tener ascendencia judía y diría que ser antisionista es completamente judío. Y por supuesto, eso no es más que apropiación cultural indebida. Lo que sí me sorprendió fueron un par de cosas. Una fue que un nazi, disculpe, un descendiente de un soldado nazi, se pronunciara a favor de esta ordenanza. Eso es un poco sorprendente. Pero no haré el argumento ad hominem. Yo no hago eso. También me sorprendió que haya defensores de esta ordenanza que digan, bueno, Medford realmente no tiene mucho invertido en Israel. Otros defensores dicen, bueno, tenemos demasiado, así que alguien está mintiendo. Este no es mi primer rodeo. Estoy acostumbrado a escuchar mentiras del otro lado. Por favor diríjase al presidente. Gracias. Estoy acostumbrado a escuchar mentiras del otro lado. Este no es mi primer rodeo. Mire, hay valores en esta propuesta que la ciudad tal vez quiera respaldar y votar con sus dólares, como limitar los combustibles fósiles y atacar a verdaderos violadores de derechos humanos como China, que con más de mil millones de habitantes y apuntando a verdaderos violadores de derechos humanos como China en ese momento, por favor rechace esta resolución.

[Kit Collins]: Por favor acércate al podio. También tendremos un minuto adicional. Y tu nombre otra vez, por favor.

[Rony Simcha-Miller]: Una vez más, Roni Simcha-Miller, 59 Winchester Street aquí en Medford. Gracias por la oportunidad de hablar nuevamente. Quería hablar ahora que estoy más lúcido, no como judío, sino simplemente como persona. Una de las cosas que me perdí fue que soy maestra y quería hablar sobre algo con lo que trato todos los días con niños pequeños, que es la idea de enseñar a través de consecuencias directas y cómo eso se puede traducir a nivel municipal en general en desinversión. Y eso es lo que es la desinversión. Básicamente, significa que si usas tus juguetes para dañar a un gran número de personas todos los días, ya no pagaremos por ello. No sólo estamos poniendo dinero en estas cuentas donde ese dinero se destina a cosas que dañan a las personas. Eso es todo. Consecuencia directa. Eso es todo. Eso es todo lo que tenía que agregar a esto. Y quería agradecer la paciencia de todos, especialmente los concejales aquí hoy que se quedaron hasta tarde y también permiten que la gente regrese con comentarios adicionales. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias. Un minuto adicional. Voy a obligarte a cumplirlo, Micah.

[Micah Kesselman]: Claro, sí. Mi nombre es Micah Shulman-Kesselman. Vivo en 499 Main Street. Aparentemente, me estoy apropiando de generaciones de judíos en mi familia. Soy un falso judío. Fresco. Noticias para mí. Droga. Pero dicho esto, quiero mencionar rápidamente, porque esto se ha mencionado varias veces, que esto no ha pasado por rigor legal o no ha pasado por diligencia. Esta ordenanza ha pasado por meses y meses de redacción. Se ha presentado ante varios equipos legales diferentes, diferentes abogados, ha pasado por expertos financieros, se ha modelado a partir de ordenanzas exitosas en otras ciudades del país que no han demostrado ningún daño financiero indebido a las ciudades que lo han implementado. Es una ordenanza exitosa y será una ordenanza exitosa cuando se implemente. en vigor. Si tiene un ejemplo real de algún tipo de ordenanza como esta que le ha fallado a la ciudad en la que se implementó, un punto de datos discreto, por supuesto, presentelo. Y hay tres, hay dos sesiones más, hay dos etapas más de esta ordenanza que pasan por enmienda. Entonces tienes la oportunidad de modificarlo si ese es tu problema.

[Kit Collins]: Ese es el momento, Micah. Gracias. Muy bien, iremos a verte, Andy, y luego volveremos a hablar con los que repiten en Zoom. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Andrew Castagnetti]: Andrew Castagnetti, residente de Medford, East Medford. La guerra es el infierno. En realidad, la guerra es peor que el infierno. Porque en el infierno uno espera arder, al menos la mayoría de nosotros lo hacemos. Pero en la guerra, no sabes qué aldea será atacada. Entonces, siempre soy un pacifista, siempre, excepto en ciertas ocasiones. Soy un graduado de Woodstock, 1969, repito. Protestamos por una pésima guerra de Vietnam y un maldito servicio militar obligatorio. Fuimos parte de la primera reunión de 100.000 personas en Boston Commons en el año 68, o tal vez fue el 69. No estoy muy seguro. Éramos modernos, pero no éramos hippies. Nosotros, los jóvenes, teníamos verdaderos problemas con la guerra. Los jóvenes de hoy no tienen ni idea. Número dos, sin armaduras, Esas empresas abastecen a Estados Unidos. Sin esa potencia de fuego, Estados Unidos habría perdido la Segunda Guerra Mundial, y usted y yo estaríamos asustados en alemán o nunca naceríamos muertos. Tres, sí, estoy en contra de toda contaminación. Ya es bastante malo que fume. pero no puedes chasquear el pulgar y dejar la adicción oral. Se necesita tiempo. Gracias, pero no gracias.

[Kit Collins]: Gracias, Andy. Regresaremos a Munir en Zoom por un minuto adicional y luego regresaremos al podio. Adelante, Munir.

[Munir Jirmanus]: Muy bien, gracias. Soy Munir Germanus de Summit Road en Medford. Sólo quería terminar lo que estaba a punto de decir antes. No es antisemita pedir el fin del genocidio en Gaza. sólo estableceremos un mundo mejor donde podamos aprender a no tomar las críticas a los daños causados ​​por los gobiernos como evidencia de discriminación. Esta ordenanza contribuye en gran medida a imaginar ese mundo. Necesitamos recuperar nuestros dólares públicos y asegurarnos de que se inviertan en el mundo en el que queremos vivir. Aplaudo a las personas que trabajaron en esta ordenanza. e instamos a todos y cada uno de los concejales a aprobarlo, ya que refleja nuestros valores y adopta una postura valiente contra cualquier violación de los derechos humanos en cualquier lugar. Gracias.

[Kit Collins]: Adelante, Nate. Tendrás un minuto adicional.

[Nate Merritt]: Nate Merritt, 373 Riverside Ave. Entonces este consejo en las últimas elecciones, debido a que se trataba de una cuestión financiera, hizo mociones y de hecho puso en la boleta las anulaciones. Si cree que porque ha vinculado esto financieramente a la ciudad y a las inversiones de la ciudad, póngalo en la boleta electoral. No crees que sea divisivo. Deja que la gente hable. Has escuchado a la gente en la sala aquí. Has escuchado a otras personas que vinieron en semanas anteriores. Ponlo en la boleta. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos.

[Gina Chen]: Mi nombre es Gina Chen. Vivo en el sur de Medford. Hoy es mi cumpleaños. Mucha gente en mi vida me preguntaba: ¿por qué pasas tu cumpleaños yendo a una reunión del concejo municipal? Y solo quiero decir que no hay mejor manera de pasar mi cumpleaños que escuchando a mis vecinos reales decir lo que piensan. y saber cuántos de ellos usan palabras sencillas para comunicar simplemente que aman la vida en la tierra, aman a los niños, apoyan la vida en la tierra y quieren hacer del mundo un lugar mejor. Así que gracias por traer esta ordenanza a la mesa y la apoyo plenamente.

[Kit Collins]: Gracias. ¿Alguien a quien dirigirse para que conste, por favor?

[Fawaz Abusharkh]: Tienes tres minutos. Mi nombre es Fawaz Abusharak y pertenezco a la Coalición de Boston para Palestina, la Casa Palestina de Nueva Inglaterra y North Shore para Palestina. La única democracia en Medio Oriente, como se dijo mucho antes, pero realmente me molestó. Las democracias nunca practican apartheid, racismo y discriminación, ni ocupan a otros ni cometen genocidio ni limpieza étnica. A través de usted, señora presidenta, a los honorables miembros del Concejo Municipal y a todos los presentes en esta sala, tengo un nombre, Hind Rajab, de seis años, a quien las Fuerzas del Genocidio israelíes le dispararon 335 balas. ¿Quién en esta sala o en cualquier lugar quiere invertir en la empresa que fabricó estas balas? ¿Quién construye o alguna otra empresa que fabrica bombas y otras armas? ¿O peor aún, invertir en la entidad que les disparó al niño de seis años? En un mundo perfecto, la respuesta es nadie. Tengo edad suficiente para saber que no vivimos en un mundo perfecto. Por eso pido a los honorables concejales que voten esta noche. Sí para esta ordenanza. Eso ayudará a construir un futuro más perfecto y mejor para las generaciones venideras en todo el mundo. Esto es construir el futuro. No se trata de lo que pasó en el pasado. Como algunos recordarán cuando vinimos aquí antes a esta sala y dije que no estamos aquí para una victoria política porque todavía no hay ninguna que tener en este momento. No teníamos uno hace un tiempo. Esto va más allá de las victorias políticas. Estamos aquí para lograr una victoria moral, justa y humanitaria. Y si votan sí esta noche a esta ordenanza, tendremos esa victoria moral y justa. Desde Isla Tortuga, en solidaridad por un mundo libre, empezando por una Palestina libre.

[Kit Collins]: ¿Hay alguien más en persona o en Zoom a quien le gustaría hablar por primera o segunda vez? Veo un nuevo orador en Zoom y te pediré que actives el silencio. Tendrás tres minutos. Oh, bueno, escuché que ya hablaste, así que te daré una.

[Anne Castner-Williams]: Sí, ya he hablado. Pero gracias por la oportunidad de hablar. En primer lugar, no creo que nuestro principal objetivo aquí deba ser la no división. El progreso y la justicia siempre son divisivos. Pero quiero abordar los temores de represalias por parte de la administración Trump en respuesta a esta ordenanza. El presidente Trump es un tirano y un dictador con aspiraciones, y los tiranos siempre castigan a quienes consideran enemigos políticos. No podemos permitir que el miedo a las represalias dicte nuestras acciones aquí y nuestra ética. No podemos capitular ante la administración Trump de antemano. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias por tus comentarios. Al ver que no se levantan más manos, volveré con mis compañeros concejales, el presidente Bears y luego el concejal Lazzaro.

[Zac Bears]: Gracias, vicepresidente Collins. Y gracias a todos los que hablaron esta noche y compartieron sus puntos de vista muy claramente. Hay mucha gente que tiene muchos sentimientos y opiniones al respecto. Mucha gente se siente muy afectada personalmente por esto. Primero quería intentar hablar sobre algunas de las preguntas que surgieron. Creo que los seguí relativamente bien. Cuando hablamos de parte del lenguaje específico sobre el porcentaje de fondos para las secciones A y B versus C y D, curiosamente creo que una parte de eso en realidad se relaciona con algunos comentarios hechos anteriormente, señalando que hay empresas que bien pueden tener algo que ver con algunas de estas industrias, pero no es el objetivo principal de lo que hacen. ¿Debería decir simplemente 0% tal vez? Sabes, esa podría ser mi opinión. Eso salía de la ordenanza de Boston. Cuando hablamos de la administración Trump y sus ataques a ciudades, pueblos, universidades, grupos, organizaciones religiosas, individuos, solo los brutales, intimidación y ataque al estado de derecho básico y a la integridad de una sociedad libre y civil. Medford ya está en la mira, ya sea por una acción que hemos tomado o simplemente por el hecho de que estamos a cinco millas de Boston. Y en realidad no le importan mucho los daños colaterales, como hemos aprendido. ¿Está alguna comunidad preparada? ¿Hay alguna universidad, alguna institución preparada para que caiga sobre ellos el puño de hierro del Presidente de los Estados Unidos? Si dijera que sí, no creo que nadie me creería. Creo que hemos visto el daño que ha ocurrido y todo lo que ha hecho. Pero lo que la gente dijo antes es correcto. Cuando un matón y un tirano viene detrás de ti, no te rindes. Todos los que han cedido han perdido más y han perdido terreno y han hecho más probable el próximo ataque. Creo que estamos en una posición fuerte. Creo que estamos rodeados de comunidades que defienden los derechos de los inmigrantes, defienden la identidad de género y los derechos de las personas que tienen personas transgénero y de la comunidad LGBTQ y defienden la diversidad racial y se oponen al borrado de la historia y Creo que estaremos en un coro de voces que se opondrán a los ataques selectivos a las comunidades porque dicen que no queremos invertir nuestro dinero en combustibles fósiles o no queremos invertir nuestro dinero en violadores de derechos humanos. Lo último de lo que quiero hablar es de la pantalla del MSCI. Gastón lo mencionó. No creo que sea una herramienta perfecta. Creo que hay una razón por la que hay muchas, muchas secciones y donde una puede no captar una empresa, la otra sí, ¿verdad? Esto está interrelacionado y es interseccional. Estas áreas son esencialmente los principales desafíos a nuestra dignidad y derechos humanos básicos en todo el mundo, ya sean perpetrados por empresas que se dedican principalmente a los combustibles fósiles o empresas que permanecen en prisiones privadas o empresas que permanecen en el sector de armas. Algo que quiero señalar sobre la metodología MSCI que está aquí, y creo que en cierto modo va al contexto más amplio de lo que estamos hablando a lo largo de esta conversación, ¿verdad? Mucha gente siente que este texto de esta ordenanza hace algo específico que ellos quieren que haga. Puede que tengan razón, pero el punto central del derecho internacional y de las instituciones internacionales y las normas globales es que se aplican a todos nosotros, a todos los seres humanos. Y si nos fijamos en esta metodología, está aquí en 32B, estamos hablando de cosas tan básicas como la Declaración de Derechos Humanos de las Naciones Unidas. la Convención de la Organización Internacional del Trabajo sobre la abolición del trabajo forzoso, la Convención contra la tortura, la Convención para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. Todo lo que la gente mencionó esta noche cae aquí de alguna manera. Y esta metodología identifica 31 grupos demográficos vulnerables. de 31 civiles y refugiados nacionales, grupos étnicos, raciales y religiosos ubicados o originados en países con conflictos armados internacionales u ofensivas militares en curso. Menciona a civiles y refugiados en Georgia y Osetia del Sur. Menciona a civiles, refugiados en Bielorrusia. Menciona a los uigures en China. Menciona gente en Crimea. Menciona a los pueblos indígenas de Colombia, a los civiles del Congo, Donetsk y Luhansk en Ucrania. Menciona a personas en Haití, Honduras, Irán, Libia, Myanmar, Filipinas, Sudán del Sur y Siria. Y menciona a los palestinos en la ocupada Cisjordania y Gaza. Y menciona a los israelíes, menciona a todos esos grupos. Si hay una empresa que está gastando su dinero a invertir y cometer violaciones de derechos humanos contra grupos demográficos vulnerables, tal como lo identifican las leyes y normas internacionales que subyacen a los fundamentos básicos de un sistema internacional y un orden liberal que intenta valorar y proteger todos los derechos humanos. Menciona todos esos grupos. Entonces, para las personas que dicen que se dirige a uno u otro o que denuncia a un grupo, simplemente no es cierto. Simplemente no es cierto. Está escrito aquí. De eso se trata. Se trata de valores universales. Y los valores universales no surgen sin contexto. No vienen sin comprender lo que realmente está sucediendo en el mundo. Y mucha gente habló muy profunda y apasionadamente esta noche sobre el contexto que sienten más cercano a ellos. Hay hechos. Hay realidades. Se está produciendo un genocidio en Gaza y Sudán. Y en Ucrania hay desplazamientos forzados. Y en China hay trabajos forzados y persecución religiosa. Esas son cosas que están sucediendo en este mundo. Y esta ordenanza dice que no queremos ser parte de ella. Voy a terminar sólo para decir que aprecio que hayamos tenido una conversación difícil. Lo hemos hecho civilizadamente. Hemos escuchado de mucha gente. Lo hemos hecho mucho en esta sala. Y estoy de acuerdo con la gente que dice que no es nuestra responsabilidad definir la división o, entre comillas, no ser divisivo. Adoptar una posición como ésta equivale simplemente a decir: creemos en un orden mundial en el que no se violen los derechos humanos, en el que nuestro mundo no sea quemado, en el que la gente donde la raza humana tiene la capacidad de ver un futuro dentro de más de 10, 20 o 30 años. Y sí, tal vez sea el pequeño Medford el que está dando el argumento, pero esperemos que más personas se unan a nosotros y un coro ruidoso acabe ahogando a las personas, las organizaciones y las elites ricas, como dijo David Harris, que francamente están llevando a este mundo hacia un colapso global. Así que agradezco a todos los que hablaron. y reitero mi moción para aprobarla en primera lectura. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias. Iremos con el concejal Lazzaro y luego tendré que leer una declaración del concejal Callahan.

[Emily Lazzaro]: No tengo mucho que decir. Apoyaré la moción del presidente Bearsar. Quiero reiterar que esta es una acción extremadamente concreta que podemos tomar. lo cual se siente importante porque puede ser un modelo para otras ciudades y pueblos si quisieran hacer algo similar en el sentido de que no solo podemos exhibir nuestros valores, mostrar nuestros valores de esta manera, de esta manera concreta sobre la que tenemos control, También que, al igual que en otros lugares, si siguieran este comportamiento, se convertirían en una especie de, ya sabes, un juego de carnaval en el que, con las cosas que tienes que golpear con el mazo, golpean al topo. Pienso de manera similar, la forma en que el gobierno federal intenta, ya sabes, Intenta atrapar a todas las comunidades que van en contra de sus edictos, se vuelve demasiado abrumador. Y como mencionó el presidente Bears, no pueden distinguir entre Boston y Medford. Recibimos las redadas de ICE igual que todos los demás en la región. No es motivo para no seguir a nuestros residentes, seguir sus valores y los nuestros. Y también pasé mi cumpleaños aquí. Me encantó lo que dijo el residente sobre la manera tan agradable de pasar el tiempo. Gracias a todos los que hablaron. Aprecio las perspectivas de todos. Creo que esta fue una buena manera de articular el tipo de comunidad que tenemos. Así que gracias.

[Kit Collins]: Gracias, concejal Lazzaro. La concejal Callahan no pudo estar aquí esta noche, pero envió comentarios por correo electrónico sobre esta ordenanza a los líderes del consejo poco antes de la reunión y me lo perdí, así que pido disculpas. Voy a leer sus comentarios ahora para incluirlos en el acta. El concejal Callahan escribió: Como concejal de la ciudad, mi objetivo es hacer lo que creo que la mayoría de la gente aquí en Medford quiere, y hago todo lo posible para votar de esa manera en general. Pero también siempre tengo presente si, con mi voto, se podría causar algún daño a alguno de nuestros residentes. En esta ordenanza de valores, hay muchas partes que no son controvertidas. Quiero hablar de la parte que es controvertida. Algunos palestinos estadounidenses que viven en Medford nos han preguntado si nuestra ciudad puede volverse neutral en el conflicto entre la actual administración israelí y el pueblo palestino. Entiendo que tanto los palestinos estadounidenses que viven en Medford como los judíos estadounidenses que viven en Medford pueden sentir que nuestro voto puede causar daño. Lo siento por ambas comunidades y entiendo que ambas comunidades se sienten vulnerables y preocupadas por el futuro. Creo que la mayoría de la gente en Medford preferiría que nuestro dinero público fuera neutral. También creo que volverse neutral es la forma de causar el menor daño a nuestra comunidad local. Si bien este conflicto está lejos, muchas personas aquí tienen familiares en estos países y actualmente 2 millones de personas están en peligro de morir de hambre. Estoy a favor de que Medford se vuelva neutral en este conflicto destinado pero desgarrador. También quiero que trabajemos para proteger a estas importantes comunidades aquí en nuestra ciudad, y agradezco todas las ideas sobre cómo podemos hacerlo. Esa fue la declaración del concejal Callahan. A continuación reconoceré al concejal Leming.

[Matt Leming]: Sí, esto ha sido complicado para mí porque el año pasado, cuando surgió la resolución de alto el fuego, voté presente a favor. Y cuando surgió otra resolución que también mencionaba directamente el conflicto, yo también voté presente. incluso para la moción para presentarla. Esto es un poco complicado. Este es un poco más complicado para mí, porque en realidad, como acaba de mencionar el presidente Bears, no menciona a ningún país en particular. Entonces alguien se acercaba y decía, bueno, ¿por qué no podemos desinvertir en China, por ejemplo, porque están deteniendo a musulmanes uigures? En realidad, eso es algo que se puede hacer en el marco de esta ordenanza. También pregunté sobre la opción de potencialmente cortar partes del mismo, pero eso no es algo que realmente se pueda hacer con las ordenanzas. Entonces, siguiendo el texto de la ordenanza en sí, no creo que se dirige explícitamente a cualquiera... Veo esto como algo más a largo plazo. No creo que se dirija explícitamente a ninguna empresa ni a ningún país, aunque la retórica en torno a él ha sido, por supuesto, muy diferente de eso. Y eso es algo con lo que he estado luchando personalmente. A veces se dice que La percepción es la realidad. Realmente no creo en esa cita. Intento votar sobre lo que está en el texto que tengo delante. Y lo que hay en el texto que tengo delante es un marco general que incluye la desinversión en varias empresas diferentes por distintos motivos, sin mencionar ninguna en particular. Muchos presidentes no están de acuerdo con eso. Muy a menudo muchas personas entran en estas cámaras y emiten un juicio basado en sus propias experiencias personales y las proyectan en el texto que debe votarse. Y lo respeto. Quiero decir, hay algunas otras cosas específicamente. como aunque estoy miembro del ejército. Quiero decir, recuerdo lo que dijo Eisenhower sobre la entrada de Estados Unidos en el complejo militar-industrial, y creo firmemente que el país ha ido en esa dirección. Los contratistas de defensa obtienen mucho dinero. También aprecio los esfuerzos del presidente del Consejo, Bears, para fortalecer y hacer también 2D más específico. Creo que la especificidad ayuda a agregar un marco a esta ordenanza, y yo creo un marco para la toma de decisiones que los inversionistas deben tomar. Y lo aprecio. Cuando se trata de gente que dice cosas como, bueno, tenemos que retrasarnos, necesitamos más tiempo. Muy a menudo escucho esas excusas en esta sala. La gente dice que debemos ir más despacio todo el tiempo si simplemente no apoyan algo. Esto lleva meses en proceso. Y si el alcalde o el jefe de gabinete envía un correo electrónico unas horas antes de la reunión con toda esta letanía de preocupaciones, eso básicamente significa que Quiero retrasar la votación. Si ese correo electrónico se hubiera enviado hace una semana, lo respetaría mucho más, pero con frecuencia recibimos estas largas listas de inquietudes justo antes de una reunión, y es una táctica dilatoria. Creo que hay una o dos cosas que vale la pena considerar, pero pueden considerarse más apropiadamente entre la primera y la tercera lectura. Sólo quiero que la gente sepa que esos son mis pensamientos al respecto porque realmente no he hablado y he estado pensando seriamente en todo lo que todos dijeron aquí esta noche y en las últimas dos reuniones anteriores a esta y les agradezco a todos por su tiempo.

[Kit Collins]: Gracias. Concejal Leming. Gracias, concejal Leming. Tenemos una moción presentada por el presidente Bears que fue apoyada por el concejal Lazzaro. quiero rapido Comparto mis pensamientos antes de pasar a la votación. Permítanme hablar desde la silla. Quiero felicitar a mi colega. por la diligencia en producir un primer borrador minucioso y cuidadosamente redactado de esta ordenanza en junio, y por revisarla aún más en la versión actual, que creo que utiliza un lenguaje más estricto y específico para definir los términos de nuestros objetivos aquí en relación con los instrumentos financieros de la ciudad y con los daños específicos de los cuales creo que en términos generales todos estamos de acuerdo en que queremos que se deshaga de Medford. Estaré apoyando esto esta noche. Creo que hay un mandato moral claro, apoyado por muchos residentes de Medford, de que no queremos que nuestros activos compartidos aumenten mediante inversiones en empresas abiertamente dañinas, el tipo de cosas que nunca querríamos ver o experimentar en ningún lugar cerca de Medford o nuestras comunidades circundantes. No creo que debamos gobernar. Por miedo, creo que debemos gobernar en valores. Como concejal, esta ordenanza ciertamente está de acuerdo con mis propios valores. Y creo que la cuestión de si esto será perjudicial para nuestra ciudad está resuelta y que vale la pena hacerlo. Además, siento que digo esto mucho, pero también siento que es importante decirlo, así que seguiré diciéndolo aunque sea incómodo. Como judío, como único miembro judío de este organismo, me canso cada vez más de tener que defender la justicia y las políticas orientadas a la seguridad frente a acusaciones de antisemitismo. Como persona, esta política está fundamentalmente alineada con mi fe judía y con el imperativo de reparar el mundo, tikkun olam, el valor con el que fui criado en mi familia judía. Creo que la conversación que hemos tenido en esta cámara durante varias reuniones sobre esta ordenanza y otras resoluciones similares es un microcosmos de la comunidad que compartimos, pero no en el mal sentido. Admito, y esto no sorprenderá a quienes me hayan oído hablar de esto antes, que me siento ofendido. y me entristece saber que hay personas con las que comparto una identidad judía que me ven como ilegítimo o que afirman tener una identidad judía que no es la mía, porque no comparto su política e ideología sobre el sionismo y el Estado de Israel. Sin embargo, y sé que hay muchísimos judíos de muchas políticas e ideologías que también se sienten así, Aunque no comparto una ideología con los judíos sionistas, nunca pretendo decir que no comparto esa identidad contigo y que no eres parte de mi comunidad. De la misma manera, en esta cámara, sobre esta cuestión y sobre muchas otras, nos hemos unido para estar en desacuerdo vehementemente. y todavía somos parte de la misma comunidad de Medford. Hemos oído hablar mucho, especialmente durante este mandato, de división y divisionismo. Reunirse para estar en desacuerdo no es necesariamente perjudicial. Ése no es un tipo de división que alguna vez podamos o debamos intentar evitar. Estar dividido sobre un tema, estar en desacuerdo vehementemente, incluso con personas con las que compartes una comunidad y una historia y, sin embargo, reunirte para debatir y estar en desacuerdo en público. Está bien si queremos llamar a eso división, pero no creo que sea malo. Creo que eso es lo que hacemos aquí. Y es triste para mí que estas conversaciones productivas y este ejercicio de continuar uniéndonos y en desacuerdo una y otra vez y una y otra vez sean de alguna manera tildados de incorrectos o dañinos. Así es como se supone que funciona. Quiero agradecer a todos por sus comentarios de esta noche, incluidos aquellos con quienes no estoy de acuerdo y aquellos que no están de acuerdo conmigo con vehemencia, incluso hasta el punto de llamar ilegítima mi identidad. Espero volver a verte en las cámaras muy pronto.

[Adam Hurtubise]: Sobre la moción.

[Kit Collins]: Sobre la moción del presidente Bears, apoyada por el concejal Lazzaro. Sr. Secretario, cuando esté listo, pase lista.

[Adam Hurtubise]: ¿Presidente Osos?

[Unidentified]: Sí.

[Adam Hurtubise]: El concejal Callahan está ausente. ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿Concejal Leming? Sí. ¿El concejal Scarpelli? No. ¿Concejal Tseng? Sí. Vicepresidente Collins.

[Kit Collins]: Sí. Cinco a favor, uno en contra y uno ausente. La moción pasa. ¿Existe una moción para un receso de cinco minutos? Moción para un receso de cinco minutos presentada por el presidente Bears, apoyada por el concejal Lazzaro. Sr. Secretario, cuando esté listo. Habrá un receso de cinco minutos. Gracias. Nos volveremos a reunir. Muy bien, de hecho, nos volveremos a reunir tan pronto como encuentre la página correcta. Está bien. Gracias a todos por su paciencia. Documento 25-123 presentado por el presidente Bears. Resolución sobre un camino compartido a seguir para extender el cronograma del proyecto de rezonificación y solicitar los fondos y recursos necesarios al alcalde. Considerando que el 16 de julio de 2025, el presidente del consejo describió un camino compartido a seguir para el proyecto de actualizaciones de zonificación de Medford que describió un enfoque claro y receptivo para continuar este proyecto esencial para permitir el crecimiento y desarrollo futuro de Medford. Y considerando que las propuestas de enmienda de zonificación específicas reflejan un arduo trabajo para hacer realidad la visión y los planes de nuestra ciudad durante los últimos años, comenzando con solicitudes de financiamiento para actualizaciones de zonificación antes de 2020, el inicio de la primera fase de este proyecto de 2020 a 2022 mediante la recodificación de la ordenanza de zonificación, los procesos de planificación entre 2020 y 2024 para crear el plan integral, el plan climático y el plan de vivienda que incorporaron aportes de miles de residentes y cientos de eventos y enfoques de participación pública, y continuar durante los últimos 18 meses con el personal del Concejo Municipal y del Departamento de Planificación del Alcalde, el Comisionado de Construcción, el Director de Comunicaciones, y otro personal de la ciudad que trabaja con Innes Associates para crear propuestas de zonificación que implementen concretamente los planes de nuestra ciudad, y considerando que es esencial para el bienestar de los residentes de Medford y el futuro de nuestra ciudad que se modifique la ordenanza de zonificación de Medford para que podamos construir más viviendas, crear plazas comerciales más vibrantes y centrarnos en el desarrollo de uso mixto que active corredores de nuestra ciudad con tanto potencial que han sido ignorados durante demasiado tiempo, Y considerando que después de más de cinco años nuestra comunidad se encuentra en la fase más difícil de este proyecto, debemos asegurar el progreso que todos sabemos que Medford necesita al llevar este trabajo hasta su finalización. Y mientras que durante casi dos años, la Junta de Desarrollo Comunitario del Consejo y el personal de la ciudad han trabajado con los recursos que el alcalde puso a nuestra disposición. y he abogado consistente y persistentemente ante el alcalde para que participe más profundamente en el proceso, proporcione más recursos de la ciudad para garantizar el éxito de esta colaboración entre el Concejo Municipal y la administración del alcalde, y trabaje para garantizar que la información precisa llegue a tantos residentes como sea posible para involucrarlos en este proyecto de rezonificación. Y que la respuesta escrita del alcalde el 31 de julio de 2025 contenía información inexacta y presentaba una narrativa que no representa correctamente el papel central de la alcaldesa o su administración en el proyecto de actualizaciones de zonificación desde su inicio. Y considerando que la decisión de la alcaldesa de limitar su participación directa en este esencial Hasta hace poco, un proyecto importante y transformador ha sido una barrera para acceder a los recursos de comunicaciones de la ciudad bajo su control para garantizar que la mayor cantidad posible de residentes puedan participar en este proceso. Y mientras que el cronograma ampliado propuesto se redactó con la intención específica de recibir aportes colaborativos del alcalde. y que el liderazgo del Concejo Municipal continúa extendiendo su mano de participación abierta y colaboración en el proyecto como lo ha hecho durante los últimos dos años y que el Presidente del Concejo ha ofrecido tiempo para sentarse con el Alcalde para discutir los detalles relacionados con fondos y recursos adicionales para una mayor participación pública para apoyar la consideración ampliada de las enmiendas de zonificación propuestas. Y que la gente de Medford ha depositado su confianza en los miembros electos del Concejo Municipal de Medford para actualizar la ordenanza de zonificación de Medford y el Concejo Municipal ha llevado a cabo un proceso sólido y extenso para proponer enmiendas de zonificación con los recursos proporcionados y dentro de las restricciones del contrato firmado por el alcalde. y considerando que una posible decisión del alcalde de poner fin a este proyecto de actualización de zonificación cancelando el contrato con el equipo consultor de zonificación y negándose a proporcionar los recursos y el apoyo necesarios para implementar los planes de la ciudad y abordar décadas de inacción y zonificación inadecuada, que ha causado resultados perjudiciales en todos nuestros vecindarios, sería un flaco favor para los residentes de la ciudad y dañaría gravemente el futuro de Medford, Ahora, por lo tanto, el Concejo Municipal de Medford resuelva que establezcamos en colaboración un cronograma extendido para la consideración de los distritos residenciales propuestos y la propuesta de zonificación de ADU, así como los requisitos de estacionamiento residencial fuera de la vía pública con la oficina del alcalde y el equipo de planificación, lo que incluye proponer un nuevo borrador no antes de noviembre de 2025, después de una serie de discusiones vecinales que tendrán lugar este otoño, y cualquier votación final del Concejo Municipal no antes de abril de 2026. Además, hemos resuelto que el Concejo Municipal solicita que la Junta de Desarrollo Comunitario continúe con su plan de reunirse el 6 de agosto de 2025, para brindar orientación con respecto a la redacción de nuevas recomendaciones para la propuesta de zonificación del distrito residencial que incorpore los comentarios proporcionados por los residentes durante las audiencias y discusiones públicas del CDB durante los últimos meses al Concejo Municipal y al equipo de planificación. Sea por el resultado que solicitamos que la Junta de Desarrollo Comunitario del Ayuntamiento y el equipo de planificación den prioridad a completar el marco comercial propuesto y se centren en los distritos propuestos restantes para Medford Square West Medford Square, los otros corredores y la zonificación institucional de Tufts hasta finales de 2025. Se resuelve además que solicitamos que el alcalde asigne los recursos necesarios de los fondos de reserva de la ciudad para proporcionar al equipo de planificación de la Junta de Desarrollo Comunitario del Consejo y al personal de la ciudad el apoyo necesario para llevar a cabo una divulgación pública aún más sólida durante el próximo año, incluso sujeto a discusión. al menos $150,000 en fondos totales, incluidos los fondos actualmente asignados en el presupuesto del año fiscal 26 para extender el contrato de la ciudad con el equipo de Innes Associates hasta diciembre de 2026 y $50,000 adicionales en fondos para pagar las comunicaciones a los residentes que son revisadas y aprobadas por el consenso de todas las ramas de la ciudad que lideran el proyecto. Oficina del Alcalde, Concejo Municipal y Departamento de Planificación que ayudan a informar a los residentes sobre las propuestas y qué oportunidades tendrán para hacer oír su voz y compartir sus inquietudes, perdón, compartir sus comentarios con la Junta de Desarrollo Comunitario y el Concejo Municipal. Presidente Osos.

[Zac Bears]: Espero que haya sido escrito lo suficientemente seco como para no parecer malo. Este trabajo de ordenanza que hemos estado haciendo sobre la zonificación es esencial para el futuro de nuestra ciudad donde, como está escrito y como lo hemos discutido extensamente en este organismo durante los seis años que he servido en él, nuestra zonificación no funciona. A la gente no le gustan los resultados. Permite tanto cosas que no queremos como no permite cosas que sí queremos. Y obstaculiza significativamente nuestra capacidad de crecer y desarrollarnos como comunidad. Pasamos años siguiendo la rescisión de la propuesta de Avenida Mística en 2019, haciendo un proceso de planificación para desarrollar el plan de vivienda, el plan climático y por supuesto el plan integral de la ciudad. Llevamos a cabo una recodificación de zonificación de dos años para crear una estructura de ordenanza moderna que este consejo aprobó por unanimidad durante el consejo anterior. Y durante los últimos 18 meses, hemos estado trabajando bajo el contrato y los fondos proporcionados por el alcalde para implementar los planes de la ciudad a través de actualizaciones de la ordenanza de zonificación como se describe en la tabla de implementación de planes integrales. yo Escribió y entregó una carta de comentarios de siete páginas sobre el borrador del plan integral. Así que puedo decirles que lo he leído intensamente y puedo decirles que había mucho sobre la necesidad de cambiar nuestra zonificación para abordar muchos problemas, ya sea viviendas asequibles, estructuras disconformes, zonificación que no permite distritos de uso mixto, que no nos permite crear corredores vibrantes y plazas comerciales, todas las cosas de las que tanta gente ha estado hablando y que frenan a esta comunidad de tantas maneras. Creo que de forma más elocuente y elegante está representado en el nuevo banco que se está abriendo en el Restaurante equipado y anteriormente equipado en Medford Square, ¿verdad? Si no hacemos algo significativo, eso seguirá sucediendo. Y esto es lo que decía nuestro plan integral, y esta zonificación ha estado trabajando para cambiar. La ordenanza establece muy claramente lo que ha sucedido durante los últimos 18 meses. No voy a entrar en idas y vueltas ni en detalles. Es obvio que el alcalde tiene una narrativa diferente de lo sucedido. Creo que habría ayudado mucho más compromiso, participación y recursos antes, recuerdo al vicepresidente del Consejo Collins, usted envió las comunicaciones en septiembre pasado tratando de involucrar más al personal y al equipo de comunicación en lo que estábamos haciendo. Creo que la zonificación que hemos propuesto generalmente refleja tanto el plan integral como la visión y las opiniones de expertos del equipo de planificación que incorporamos. Y quiero señalar que incluso en ausencia de más recursos y una participación más directa de la administración de la ciudad, sus esfuerzos, concejal Collins, recibieron los elogios y aplausos de la Asociación Municipal de Mass, quien destacó nuestro sitio web de zonificación y nuestro plan de comunicaciones esta primavera. Pero dado que el gobierno de la ciudad, incluso cuando hablamos de zonificación, e incluso cuando hablamos del concejo municipal, ¿quién tiene la responsabilidad principal de la zonificación, cuando otros órganos del gobierno de la ciudad, el alcalde, en particular, Mmm. Piden un enfoque diferente y un cambio de enfoque en esta etapa. No creo que podamos seguir adelante sin escuchar eso, particularmente teniendo en cuenta la carta de la alcaldesa la semana pasada, que indicaba que ella no proporcionaría fondos. Nuestro cuerpo con consultoría y recursos. No creo que sea particularmente la mejor manera de avanzar porque no creo que terminar el proyecto en esta etapa fuera bueno para nadie. Deja intacta gran parte de la zonificación rota. Sí, hay grandes mejoras con Green Score y el nuevo corredor Mystic Avenue y Salem Street, como si fuera un comienzo, pero dejarlo en esta etapa sería bastante terrible y la peor situación de ambos mundos. Habiendo dicho todo eso y habiendo escrito esta ordenanza en respuesta al compromiso adquirido en mi discurso a la comunidad a principios de julio, diré que ayer me reuní con el alcalde durante casi dos horas. Creo que no estamos de acuerdo sobre cómo llegamos aquí, estamos de acuerdo en que si lo supiéramos ahora, como si hace un año hubiéramos sabido lo que sabemos ahora, habríamos abordado esto de manera diferente. y estoy de acuerdo en que creo que hay un camino por delante, básicamente en el marco que yo tracé y también que el alcalde había trazado. Terminamos en una de esas situaciones, Newton y Leibniz, ¿verdad? Ambos inventaron el cálculo al mismo tiempo. El alcalde envió una carta y yo pronuncié un discurso con aproximadamente 24 horas de diferencia que decía prácticamente lo mismo, aunque obviamente hubo desacuerdos significativos sobre la rendición de cuentas y quién es responsable de lo sucedido. Dicho todo esto, Creo que ayer tuvimos una buena reunión. Estoy seguro de que podemos resolver los desacuerdos y diferencias que podamos tener, crear un acuerdo y un marco para extender nuestro contrato con el equipo de asociados de INIS y seguir adelante en este proyecto esencial. y avanzar también sabiendo cómo queremos hacerlo de forma colaborativa en el futuro. Así que tengo confianza en ello, pero también creo que es esencial que transmitamos al alcalde una comunicación que describa lo que ha sucedido durante los últimos 18 meses y lo que debe cambiar para que podamos Continuar teniendo éxito y completar este importante proyecto que es realmente la base de nuestro crecimiento y desarrollo y un mejor futuro para nuestra ciudad. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias, presidente Bears. Iremos con el concejal Scarpelli y luego con el concejal Lazzaro.

[George Scarpelli]: Gracias. Sé que mis compañeros concejales mencionaron que me encanta hacer esto ahora, así que compartiré otro. Esto fue del alcalde. Hola, presidente Bears del Ayuntamiento de Medford. Quiero brindarles una actualización sobre algunas cosas relacionadas con la zonificación. En primer lugar, en mi opinión, la reunión de ayer entre el presidente Báez y yo transcurrió bien. Fue un buen comienzo de trabajo que todos queremos ver realizado. Trabajaremos en la extensión de Ennis durante las próximas semanas con la esperanza de llegar a un acuerdo para que podamos continuar el trabajo en algún momento después del Día del Trabajo. Esto permitirá que el personal de la ciudad, la comunidad y la junta directiva del CDB tengan algunas semanas para respirar, recuperarse y descomprimirse de este proceso estresante. Considerando que no hay un contrato activo con Ennis, y mi esperanza es que creemos un nuevo cronograma para Ennis, y considerando el hecho de que no lo tenemos, tenemos dos miembros de la junta directiva de CD cuyos mandatos expiraron el 30 de junio de 2025 y no buscan una reelección, le pido respetuosamente que no se refiera a los pasillos esta noche, lo cual hizo. Si entendí correctamente, al presidente Bears le gustaría que la junta directiva del CD dirección sobre las discusiones residenciales los días 8 y 6, así como que voten para extender la audiencia. Estoy de acuerdo con ese enfoque. Sólo pido respetuosamente que su próxima reunión el 9 de septiembre remita las discusiones residenciales y ADU al Comité del Concejo Municipal para su estudio adicional. Discutimos y espero que todos estén de acuerdo en que debemos tomar los pasillos primero uno a la vez después de pasar al estacionamiento residencial. También discutimos mi solicitud de tomar la recomendación final de la junta de CD sobre el corredor de Salem Street. Si es así, acepto no volver a visitar al Sr. Gav ahora, sino esperar hasta que esto se incluya en una encuesta que discutimos hacer en el otoño. Si la encuesta muestra que deberíamos revisarlo, entonces lo haremos. Agradezco su consideración. Si quieres discutir esto en cualquier momento, házmelo saber. Si hacemos esto de manera reflexiva, sin prisas y con buena comunicación al frente, realmente siento que lograremos el proceso de rezonificación. Sólo quería compartir eso. Y luego quería compartir algo que Sé que el concejal Bears dijo que, ya sabes, el proceso en toda esta zonificación, vuelvo a una de las primeras reuniones que mencioné, esa parte de la RFP que escribió el antiguo consejo fue un proceso muy profundo en el que solicitamos que la RFP se escribiera para los consultores. realmente elaborar un plan integral que llegue a la comunidad para ayudar e incluir a esos residentes para que se sientan parte del proceso. Y lo que estamos viendo con este consejo es que estamos acelerando el proceso. ¿Y sabes qué? No escuchamos en Salem Street. No escuchaste a otros corredores de esta comunidad. No escuchaste a los residentes. Pero lo que pasó fue que entraste en la zona y empezaste a hablar de viviendas unifamiliares. Y entonces, de repente, Medford se despertó. Medford se despertó hasta el punto de que vemos carteles amarillos y negros por toda la ciudad porque están molestos por esta administración, este equipo, este equipo de liderazgo y la falta de comunicación. El presidente Villes salió al público el otro día sin que este consejo supiera nada, presentó un plan culpando a cualquier camino, y no soy muy partidario, todos lo sabemos, de esta administración. Pero esto, que quede claro, no es culpa de esta administración. Lo que estamos viendo ahora mismo, el otro día, fue un retroceso político. Lo único que nos perdimos fue un poco de Michael Jackson, ustedes dando marcha atrás. Porque lo que vemos es que ahora nos estamos poniendo nerviosos. Porque de repente los residentes se te meten en los oídos. Se acerca el momento de la reelección. Y estamos escuchando. eso, caray, ¿sabes qué? No escuchamos la anulación, pero se aprobó, pero está perjudicando a la gente. No escuchamos. En la revisión de los estatutos, tenemos concejales sentados aquí diciendo: no la apoyaremos, pero no la opondremos. Pero lo hemos superado y la gente está molesta por ello. Ahora viene la zonificación. Está empezando a afectar, este proceso ahora está afectando de qué se trata el tejido de esta comunidad. Y ahora la gente se está poniendo nerviosa detrás de la barandilla. Así que, digámoslo, esto es un retroceso político en su máxima expresión. Decir que estamos haciendo esto porque el alcalde no les dio las herramientas, ustedes no las querían. No querías las herramientas. Durante meses, hemos hablado y escuchado a este presidente del consejo hablar una y otra vez de cómo hemos tenido muchas, muchas reuniones comunitarias cuando usted no las tuvo. Pero cuando hubo esa reunión comunitaria, porque fue forzada, 220 personas se presentaron en la Escuela Primaria Roberts. Se presentaron 200 personas, disculpen. Y presentaron un plan para compartir lo que consideraban problemas. Y luego pasó a la Junta de Desarrollo Comunitario, ¿correcto? Y la Junta de Desarrollo Comunitario los escuchó. No estuvieron de acuerdo con todo lo que querían, pero escucharon. Entonces, lo que hicieron los residentes de Salem Street fue asistir a esta reunión una noche. Y en esa reunión expresaron sus preocupaciones. Expresaron lo que escuchó la Junta de Desarrollo Comunitario. Y luego presentaron los cambios que solicitó la Junta de Desarrollo Comunitario. Y se sintieron confiados. Sintieron que, por fin, alguien los escuchaba. Y no nos gusta todo, pero al menos fuimos parte del problema, fuimos parte de la solución y fuimos parte de zonificar nuestro método. Y salieron de esta habitación. Y entonces, aproximadamente por esta época, uno de los Concejales decidió levantarse y decir: Quiero eliminar lo que se acaba de presentar y volver al plan original. Y lo que pasó entonces fue que este consejo votó 6-0 a favor de ese concejal para mirar a los residentes que finalmente tenían una voz, que finalmente tenían una voz, y tú simplemente te volteaste, les escupiste en la cara y lo tiraste a la basura. Así que aquí estamos meses después, mirando la misma situación. Pero esta vez, el bloque de votantes más grande de esta comunidad está molesto. El bloque de votantes más grande se está levantando y diciendo: no están escuchando a estos residentes. No nos estás escuchando. Este ayuntamiento no está escuchando. Así que ahora vamos a implementar este plan y pedir más dinero. Vamos a dar marcha atrás. Vamos a decir que necesitamos más recursos. Pero todo esto es, digamos lo que es. Una vez que te elijan nuevamente, volverás a hacer lo que quieras porque tu gente votó por ti para que esto suceda. No para toda la comunidad, no para lo que es mejor para los 60.000, sino para los 7.500 que votaron por usted. Entonces, si me quedo de brazos cruzados y simplemente dejo que esto suceda, entonces estaría despojado de mi responsabilidad laboral como concejal de la ciudad de iluminar a todos para que vean exactamente qué es esto. Esto es exactamente un retroceso político. Porque tuviste esa oportunidad de demostrárselo a la ciudad. Cuando Salem Street vino aquí, se reunieron con la Junta de Desarrollo Comunitario y tenían serias preocupaciones, y la Junta de Desarrollo Comunitario, que eran los profesionales aquí, dijo, saben qué, hagámoslo. Y escuchas, mira, otra vez a altas horas de la noche, porque ahora nadie escucha, son solo unas pocas personas. Pero cuando todos se fueron, cuando todos se fueron, La voz salió para retroceder. La gente se fue a la cama esa noche pensando que este ayuntamiento escuchaba y ustedes no. Así que este proceso, este espectáculo de perros y ponis que vi el otro día, todo esto es sólo el retraso para ser reelegido y luego volver a hacerlo porque ya has demostrado que no estás escuchando a los residentes de esta comunidad. Simplemente no estás escuchando. Y es curioso, Dios no permita que nadie hable contra ti detrás del carrete, ¿qué hacen? Las cosas se retrasaron porque un concejal hizo una moción para posponerlo. Ese es mi derecho. Eso es lo correcto, porque estos residentes, los residentes a los que no estás escuchando, tienen que llamar a alguien. Y tienen que querer que la gente los escuche. Entonces no sabemos qué traerá noviembre. Puede que no esté aquí. Puede que no estés aquí. Pero lo que deben aprender de esto es que escuchen a sus electores, no a los electores que acaban de votarlo, sino a las personas que viven en esta comunidad, porque no están escuchando. Así que podríamos decir lo que queramos, podemos reproducir cualquier cinta que queramos, pero mencioné esto en la primera reunión cuando dije: Necesitamos un plan más integral. Y la respuesta para mí ese día fue, eso fue con el último consejo. Este consejo, junto con el director de la junta de desarrollo comunitario, elaboraron la RFP que nos dio lo que teníamos, y eso es basura. Y por lo que leí de la alcaldesa, será mejor que te abroches el cinturón, porque ella no se va a doblegar. ¿Porque sabes qué? A menos que este consejo, y haré la moción ahora mismo, haga una moción para que este consejo retrocede y abre nuevamente el proceso de Salem Street. Porque si realmente quieren ser fieles a sus palabras y quieren que el proceso funcione correctamente y por qué queremos avanzar por el camino correcto, en este camino, como sea que lo llamemos, entonces hagamos la moción y apoyémosla para volver a visitar Salem Street y recuperar lo que pidieron y lo que apoyó la Junta de Desarrollo Comunitario. Hagamos eso. Mostrémosles sólo una pizca de que estamos escuchando. Y tal vez podamos salvar esto. Porque ahora mismo no hay fe en esto. No hay fe en nuestra líder de desarrollo comunitario, Alicia Hunt, y no hay fe en este consejo. Tal vez tengas personas que te susurren al oído que todo eso no es cierto, pero ¿adivinen qué? Es cierto. Así que gracias y que tengas una buena noche.

[Kit Collins]: Una voz, gracias. Iremos con el concejal Lazzaro y luego volveremos con el presidente Bears.

[Emily Lazzaro]: Gracias. El alcalde escribió una carta diciendo que necesitábamos revertir dos de las medidas que ya votamos como ley, Mystic Ave y Salem Street. Y luego, en su primera carta, dijo que también teníamos que desechar todos los mapas de zonificación residencial que teníamos. Simplemente tírelos y comience de nuevo. Pero esos mapas fueron creados a lo largo de un largo período de tiempo con el personal de su propio departamento de planificación y consultando con personas que llegaron a través de una RFP incluso antes de que yo ingresara al consejo, y no va particularmente rápido. Hemos tenido 25 reuniones de planificación y permisos sobre este tema, creo que dijiste antes, 31. Reuniones de planificación y permisos, todas esas son reuniones públicas, se anuncian en el sitio web, y por favor no me interrumpan, porque yo no los interrumpí. Está bien. Son todas reuniones públicas. Están anunciados en el sitio web. El equipo de comunicación del alcalde puede decidir publicar cualquier cosa que desee publicar. Pusieron una carta en mi factura de impuestos que decía: "Está sucediendo una cosa aterradora de zonificación". Lo recibí. Dijo que, básicamente, está ocurriendo una cosa aterradora de zonificación. Y lo recibí en mi casa y dije, ¿qué cosa aterradora de zonificación está sucediendo? En lo que hemos estado trabajando durante años es, sí, ha estado en curso. No sabía que de repente estábamos enviando cartas. Hubiera sido bueno que la gente lo supiera hace mucho tiempo. Podrían saber sobre el puntaje verde. Podrían haber opinado sobre eso. Yo, una mujer de 80 años que conozco de mi iglesia, me acaba de enviar un correo electrónico porque se lo envió a todos en el servicio de elevación de nuestra iglesia hoy y recibió una llamada automática diciendo que es muy importante que todos vayan a la reunión del CDB mañana. Recibió una llamada automática al respecto porque se están produciendo grandes y aterradores cambios de zonificación. Esta es una mujer extremadamente progresista que dice: usa tu voz. Van a ser más coches. Van a dar folletos a los desarrolladores. Recibió una llamada automática hoy. Esta es una mujer que conozco. Me gusta, ¿qué va a salir? ¿Cuál es exactamente el esquema de comunicación? Y cuando el alcalde diga, oh, está bien, bueno, haré un compromiso. Sólo tienes que cambiar una de las cosas que ya votaste y volver a cambiarla. Así que mi compromiso para usted ahora es: seré un policía malo y luego seré un policía un poco menos malo. No me siento cómodo con eso. La obligación del Ayuntamiento es hacer zonificación. Cuando el alcalde presenta una política para un plan integral y un plan de producción de viviendas y un plan ambiental, un plan de acción climática, y luego asumimos la responsabilidad del Concejo Municipal de promulgar esos planes, Y luego ella dice, espera, espera, espera. Una vez que la comunidad se entera y se siente molesta y necesita que se hable con ella y que entienda más sobre lo que es, tuve que explicar qué es la zonificación a amigos míos cercanos esta semana. Hay mucha comunicación por hacer y no tenemos personal en el ayuntamiento. Somos operadores individuales. Ni siquiera tengo, no tengo nada. No tengo a nadie. Y tiene un departamento de comunicaciones, que no hemos podido utilizar hasta que el alcalde decidió que era hora de decirles a todos que se están produciendo cambios de zonificación aterradores. Y ahora todo el mundo tiene miedo. Entonces, no, no creo que sea apropiado que regresemos y cambiemos las cosas que ya votamos para convertirlas en leyes, fuimos elegidos para el cargo para hacer las cosas que dijimos que íbamos a hacer. Y muchos de nosotros dijimos, algo que íbamos a hacer y que era importante para nosotros es incorporar la capacidad comercial para construir distritos comerciales que sean lógicos, que tengan sentido. Estamos cerca de Boston. Podríamos tener distritos comerciales vibrantes, lo que generará ingresos fiscales y reforzará los servicios que podemos ofrecer a nuestros residentes vulnerables. Podemos construir el Ayuntamiento para que podamos... Estos son mis objetivos. Hablaré por mí mismo. Me gustaría ofrecer más servicios a nuestros residentes vulnerables en Medford y es por eso que creo que sería fantástico si tuviéramos más ingresos por impuestos comerciales. Y también creo que sería fantástico si las 7,500 personas que califican para viviendas asequibles en Medford y no las tienen, creo que sería bueno si tuvieran un lugar donde vivir. Así que creo que deberíamos tener viviendas un poco más densas cerca de los centros de tránsito. Sí, creo que eso es cierto. Y seguí adelante con eso y continuaré intentando que eso suceda. Y si esa una de las cosas que podemos hacer para que esto sea posible son cambios de zonificación. Así que todas estas cosas, sí, todas estas cosas siguen siendo ciertas y siempre fueron ciertas. Entonces, cuando el alcalde dice un montón de cosas sobre cómo fue demasiado rápido, todo fue demasiado rápido. Todo esto fue cierto todo el tiempo. Y es un proceso lento. Y podemos hacerlo más lento, pero no podemos desecharlo. Así que apoyo esto. Entiendo la necesidad de frenarlo porque deberíamos habernos comunicado más. Deberíamos haber tenido más dinero para comunicarlo. Quizás no lo teníamos. No podemos retroceder en el tiempo, así que podemos comunicarnos ahora. Eso requerirá la colaboración del alcalde con intencionalidad. y requerirá que la alcaldesa haga las cosas que dice que hará. Si ella quiere hacerlos, genial, eso espero.

[Kit Collins]: Gracias, Concejal. Volveremos al presidente Bears y luego al concejal Leming.

[Zac Bears]: Gracias, señora presidenta. Creo que es fundamentalmente cierto que es difícil actuar de buena fe y fácil actuar de mala fe. Y es difícil decir que hemos aprendido que deberíamos haberlo hecho mejor y es fácil decir, te lo dije o confié demasiado en ti, ¿verdad? Hay cosas que son difíciles y hay cosas que son fáciles. Es difícil decir que sí, es fácil decir que no. Y la ciudad ha dicho mucho que no. El gobierno de la ciudad dijo que no, no vamos a actualizar la zonificación, 30 años. No, no vamos a actualizar las tarifas de vinculación durante 30 años. No, no vamos a arreglar la infraestructura de alcantarillado durante 30 años. No, no vamos a arreglar Menford Square durante 30 años. No, no vamos a arreglar Mystic Ave durante 30 años. Y no, no vamos a financiar las escuelas. Y no, no vamos a mantener nuestros edificios. Y no, no vamos a construir viviendas. Y aquí estamos, estamos en el producto de una ciudad del no. Es una ciudad en crisis, una ciudad con décadas de mantenimiento diferido, una ciudad sin un plan real y sin un plan de crecimiento ejecutado, una ciudad con instituciones y estructuras obsoletas y rotas. Y, ya sabes, si la ciudad no hubiera dicho que no durante los 20 o 30 años que crecí aquí, probablemente no me habría postulado para un cargo. Quiero vivir en una ciudad que diga que sí. Ciudad que no posterga, demora y niega la realidad esencial y fundamental de que tenemos que hacer algo o todo se desmorona. Como dije, es fácil actuar de mala fe y es difícil actuar de buena fe. Y fundamentalmente, cuando queremos hablar de la mentira de que este consejo no adoptó las recomendaciones de Salem Street, adoptamos todas menos una. Creo que hubo 12 recomendaciones y este consejo adoptó 11. Entonces 11 doceavos significa que no estamos escuchando. Es mentira. Cuando hablamos de la RFP, tuvimos reuniones comunitarias cuando el consejo votó unánimemente para aceptar una propuesta que no tuvo reuniones comunitarias porque solo obtuvimos dos propuestas porque no había suficiente dinero. Voté por unanimidad a favor, es mentira. Y es una mentira para obtener beneficios políticos y lo entiendo, es política, está bien. Es fácil actuar de mala fe y es difícil actuar de buena fe. Veremos adónde va. Si la alcaldesa quiere poner fin al proyecto de zonificación, esa es su prerrogativa. Creo que vamos a llegar a un buen resultado. No creo que vayamos a volver a litigar lo que no es necesario volver a litigar. Y creo que vamos a seguir adelante, con suerte ahora, con los recursos que todos vemos que necesitamos. Los recursos que no estaban en la propuesta que fue aceptada unánimemente por el consejo, aunque estaban en el RFP, ¿no? Una RFP es una solicitud de propuesta. No votamos sobre la RFP, votamos sobre la propuesta y regresamos. Y esa propuesta no tenía todo lo que queríamos y pedíamos, porque todo lo que queríamos y pedíamos no era posible con $150,000 en 18 meses. En ese momento aceptamos el contrato e hicimos lo mejor que pudimos con lo que teníamos. Desde el principio hubo diferentes enfoques. El concejal Scarpelli tenía uno, el concejal Collins tenía otro, yo tenía otro, el concejal Leming tenía otro para intentar llenar los vacíos. Pensé que hicimos un muy buen trabajo en eso. Y hasta finales de junio, cuando la alcaldesa se metió de una manera que creo que no fue productiva, asustando a la gente sobre lo que estaba sucediendo y no presentando información factual ni comunicaciones que no fueran analizadas por ningún experto involucrado en el proceso. Y luego la gente viene y dice: miren todas las cosas horribles que están sucediendo. Y ninguno de ellos está realmente en la zonificación. Eso es lo que pasó. De nuevo, es política, ¿verdad? Es política. La gente va a decir lo que quiera decir. El cambio es difícil. Es más fácil actuar de mala fe que difícil actuar de buena fe. Creo que llegaremos a un acuerdo. Como dije, el alcalde y yo fundamentalmente no estamos de acuerdo en la narrativa de cómo llegamos aquí. Pero nuevamente, los argumentos políticos que se presentan de que nadie fue escuchado y nunca pasó nada y lo sabíamos desde el principio y lo hicieron a propósito, son mentiras. son mentiras activas. Y la hipocresía es tan profunda que cuando votamos unánimemente para aceptar la propuesta que no tuvo las reuniones que menciona el concejal Schapiro, entonces ¿por qué votamos para aceptar esa propuesta en primer lugar? ¿Por qué no se planteó esta preocupación desde el primer día? Si tuviéramos la precognición, la previsión y la visión para saber que estaríamos donde estábamos ahora, desearía que alguien hubiera hablado. No lo sabía. Bueno, no lo hiciste, votaste a favor, George. Así lo hiciste.

[Kit Collins]: Bueno.

[Zac Bears]: Entonces, ya sabes, las cosas importantes no se pueden retrasar simplemente porque no tenemos los recursos. Eso es lo que esta ciudad ha hecho desde siempre. Y nos ha llevado a donde estamos, que es mucho trabajo lo que tenemos que hacer. Un consejo que en un mandato intenta hacer el trabajo de 20 mandatos anteriores no lo logró. Creo que los residentes pueden ver lo que está pasando. Creo que son muy inteligentes. Si nos fijamos en lo que ven y dicen los residentes, incluso los residentes que coordinan las señales de zonificación residencial de desaceleración, he tenido reuniones con algunas de las personas que coordinan eso y dicen que, en realidad, estamos de acuerdo en gran parte de esto y que el proceso no fue bueno. Y las comunicaciones de la ciudad realmente me asustaron. Y gracias por decir lo que dijiste, porque aborda algunas de mis preocupaciones. No es una respuesta a que la gente diga: "Ya no voy a votar por ti". No votes por mí. Toma ese clip, apágalo, ¿verdad? Espero que alguien lo haga. ya sabes, eso es genial. Si no estás de acuerdo conmigo, no me votes. Pero creo que los residentes en general ven que estamos trabajando de buena fe para hacer cosas muy difíciles que la ciudad no ha hecho en décadas. Y, ya sabes, siempre habrá críticas, nunca se hará a la perfección, nunca estaremos de acuerdo al 100% en el resultado detrás de esta barrera o del público en general. Pero creo que la mayoría de la gente puede ver que no fue intencional, nunca hicimos esto para impulsar algo que nadie quiere, ¿verdad? Si eso fuera cierto, las anulaciones habrían fracasado. Si eso fuera cierto, este consejo nunca habría sido elegido. Si eso fuera cierto, no veríamos los resultados que estamos viendo, que es que, en general, la ciudad quiere avanzar. Y tengo confianza en que podremos trabajar junto con el alcalde en esta parte de ese proyecto y avanzar de manera positiva. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias. Iremos junto al concejal Leming y luego al concejal Tseng en Zoom.

[Matt Leming]: Sí, la sabiduría que he adquirido en mi único mandato hasta ahora en el concejo municipal, lo que he aprendido es que casi todo en este puesto te incentiva a no hacer nada porque cada vez que haces una Si tomas una decisión, alguien enfadará. Estuve en un evento justo antes de venir aquí, y un concejal de otra ciudad dijo una cita, que creo que voy a empezar a usar ahora, y se la voy a robar. Dijo que lo único que la gente odia peor que un problema es la solución. Y creo que eso lo resumió muy bien. Todo en este trabajo nos incentiva a decir cosas bonitas a los residentes, a decirles lo que quieren oír. Nada en este trabajo nos incentiva a tomar una decisión. Las anulaciones fueron una decisión. Fue nuestra decisión poner eso en la boleta electoral. Fue decisión del resto de la ciudad votarlo. La gente dijo que muchas de las personas que votaron tenían ingresos fijos, y les supuso una carga adicional, pero terminó salvando 40 puestos de trabajo docentes e invirtió en un equipo de carreteras que terminará reparando las calles a un ritmo más rápido. es Es muy difícil hacer algo productivo. Es muy difícil construir algo. Es muy fácil tirarle una llave al mecanismo de relojería e intentar detenerlo todo. Y es fácil hacerlo si tiene los recursos para realizar llamadas automáticas y enviar correos electrónicos a una amplia parte de la ciudad. Es mucho más fácil hacer eso que realmente construir algo. Entonces, otra cosa que diré es que, ya sabes, la gente en cargos electos locales, tendemos a simplemente hacer estas cosas, tiendes a aprender, a aprender muchos detalles técnicos, como el hecho de que no solo tuvimos una sesión de preguntas y respuestas, hubo como seis, y cinco de ellas están en YouTube en este momento. Como el hecho de que durante el año en que adoptamos 11 de 12 de las propuestas de Salem Street, Una gran cantidad de residentes nos pidieron literalmente que hiciéramos precisamente eso esa noche. Son pequeños detalles técnicos que la mayoría de la gente no conoce, pero somos conscientes de que se pueden ignorar cuando se hace una narrativa. Y es muy fácil no ser honesto acerca de esos pequeños detalles cuando se lo cuentas a la gente. qué está sucediendo. Y qué está pasando. Y ya sabes, quiero decir, vivo en Salem Street, estoy hablando con muchos de mis vecinos en Salem Street, a muchos de ellos, a muchos de ellos les gusta la rezonificación, a muchos de ellos no. y Muchos de ellos aprecian lo que dije durante las reuniones del consejo. Muchos de ellos pensaron que podría haberlo expresado de otra manera y lo aprecio todo. Voy a enviar un comunicado de prensa, diciéndole al cuerpo legislativo que lo deshaga. cosas que ya han sido ordenadas como estúpidas, ese no es un planteamiento de alguien que esté trabajando de buena fe. No me gusta ese juego de la gallina. Entiendo que el discurso que el presidente del concejo Bears pronunció ante la ciudad fue una especie de forma pública de, fue una especie de forma pública para que el concejo expresar cuál fue nuestro camino a seguir. Creo que la respuesta a eso, especialmente si lo lees todo, no fue ninguna especie de rama de olivo. Fue un dedo medio en respuesta a eso. Y el hecho de que se hiciera dos días después de que se cerraran los documentos de nominación y la alcaldesa supiera que no tendría que competir contra nadie fue como una cereza extra encima de ese helado. Así que sí, hay mucho que se puede decir sobre este proceso. He escuchado las diferentes narrativas una y otra vez. Se vuelve repetitivo después de un tiempo, pero siempre agradezco hablar con los residentes sobre lo que sucede con la rezonificación, entiendo que hay mucho más trabajo por hacer para llegar a una visión con la que pueda estar de acuerdo el mayor número de personas. Y espero participar en ese proceso de buena fe. Así que gracias a todos los que están escuchando a las 12 de la mañana. Y me voy a callar ahora.

[Kit Collins]: Gracias, concejal Leming. Concejal Tseng, vi que había levantado la mano antes.

[Justin Tseng]: Gracias. Creo que los concejales de mi familia han hablado del revisionismo y las campañas que hemos estado viendo. Por eso voy a volver a centrarme en la resolución que tenemos justo delante de nosotros. Pasé el último mes y medio leyendo los correos electrónicos de todos. Sé que tengo mucho a lo que volver. Pero quería tomarme este tiempo para escuchar a los residentes porque hay muchas perspectivas diferentes, muchos puntos de vista diferentes, desde personas que piensan que nuestra ciudad no está haciendo lo suficiente para construir viviendas, para fomentar más viviendas, hasta aquellos que están preocupados porque estamos avanzando demasiado rápido. La verdad es que hay mucha gente que por todos lados opina con fuerza sobre este tema. Pero al leer estos correos electrónicos, Y más allá de los desacuerdos que la gente pueda tener sobre el proceso, creo que todavía hay muchos objetivos que unen a nuestra comunidad. Creo que queremos hacer que Medford sea más asequible. Creo que queremos asegurarnos de responsabilizar a los grandes desarrolladores. Y creo que queremos luchar contra el desplazamiento. Hablando por experiencia personal y hablando con innumerables vecinos este año y en los últimos años, sé que muchas personas están sintiendo la crisis. Están cansados ​​de ver subir sus alquileres. Están cansados ​​de ver desvanecerse el sueño de ser propietario de una vivienda. Sé que muchos padres están cansados ​​de ver que sus hijos, las personas con las que fui a la escuela, tienen que mudarse a Central Mass o New Hampshire simplemente porque ya no pueden permitirse el lujo de vivir aquí. Y en pocas palabras, simplemente tenemos un sistema que no nos funciona. Nos ha dejado fuera. Nos ha dejado atrás. Y es por eso que realmente me sorprende que cuando Finalmente llegamos a un compromiso que se puso sobre la mesa. Y no era necesario aceptarlo, pero era un punto de partida para la conversación. Y ese compromiso habría dado prioridad a completar los distritos comerciales propuestos. Habría ampliado el proceso de rezonificación residencial. Haría que nuestro alcance público fuera mucho más sólido. Me impactó que el alcalde respondiera hostilmente con ultimátums, con desinformación y con quejas por no haber sido incluido en el proceso. Me sorprende que el alcalde amenace con acabar con los años de trabajo que Medford ha realizado para unir a nuestra ciudad hacia el futuro, con acabar con los años de trabajo para alinear nuestra ciudad con nuestro plan integral, nuestro plan de acción y adaptación climática, y nuestro plan de vivienda asequible, los mismos planes que varios políticos de la ciudad, especialmente el alcalde, presentaron como candidatos en múltiples elecciones y ganaron. Eso me sorprende, me sorprende porque estos problemas son graves, son reales. ¿Y qué más se supone que debemos hacer? ¿No hacer nada? ¿Seguir con un sistema de status quo que claramente no funciona? completamente y socavar a las personas que están tratando de solucionarlo, no es necesario estar de acuerdo con ellos. La alternativa, creo, es bastante clara. La alternativa es perder el tiempo, retrasar y marchitarse. Y exigir que reviertamos todo el progreso, o al menos el progreso sustancial que hemos logrado como comunidad, va demasiado lejos para siempre. Cuando el hecho es que, como alcalde, el alcalde podría haber dado un paso al frente antes, el alcalde podría haber estudiado estas cuestiones antes. Podría haber dedicado los recursos a realizar la amplia divulgación pública que solicita ahora. Y, de hecho, es el mismo tipo de divulgación para el que hemos estado pidiendo herramientas. Si nos fijamos en lo que ha estado trabajando el Comité de Servicios para Residentes, si nos fijamos en la cantidad de resoluciones que aprobé en este consejo y en el último consejo sobre cómo realizar una investigación de encuestas precisa y abordarla correctamente, tenemos un registro de esto. Y también quiero dejar claro que el alcalde es bienvenido a nuestras reuniones. Y puede comunicarse con sus funcionarios electos o con los mismos funcionarios electos a quienes los votantes les confían hacer el trabajo duro y tomar las decisiones difíciles que tenemos que tomar como comunidad. La verdad es que tendremos que unirnos. Tendremos que trabajar juntos para hacer avanzar a nuestra ciudad en los temas clave. Asequibilidad, responsabilizar a los desarrolladores y luchar contra el desplazamiento. Y tendremos que llegar a un acuerdo. En su comunicado de prensa, la alcaldesa afirmó que este proceso es duro y complejo, pero no tiene por qué ser combativo. Estoy de acuerdo con eso. Este momento es difícil, pero los comunicados de prensa de las píldoras venenosas realmente no ayudan. Espero que podamos unirnos y mejorar el proceso juntos. creo que El enfoque que vemos propuesto en esta resolución presenta ese primer compromiso que sopesa el camino a seguir. Arroja algo de luz y nos da la opción de avanzar por un camino que sea mejor, más inclusivo y un camino que, de hecho, podría llevarnos a alcanzar los objetivos en los que todos estamos de acuerdo. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias, concejal Tseng. Volvamos al concejal Scarpelli.

[George Scarpelli]: ¿Hay alguien de la junta de desarrollo, del equipo de desarrollo de Zoom? Todos deben estar en la cama, ¿verdad?

[Kit Collins]: Como es más de medianoche, dejaré que la gente levante la mano si quiere ser reconocida.

[George Scarpelli]: Entonces mi pregunta es simple. Cuando miramos dónde estamos ahora, es fácil decir 20 años, 30 años, no estoy en desacuerdo contigo. Pero también es fácil decir que si no hacemos nada, entonces no estamos haciendo lo que se supone que debemos hacer. Ambos pueden estar equivocados. Y ahí es donde estamos ahora. Ambos están equivocados. Ahora bien, la anulación fue un ejemplo que menciono porque, nuevamente, no importa cómo la gente quiera formular lo que sentía el concejal Scarpelli acerca de la anulación, yo nunca dije que estaba en contra de ella. Nunca dije que estaba a favor. Lo que dije fue, nuevamente, Ralenticemos el proceso y hagamos esto bien. Involucremos a la comunidad. Asegurémonos de incorporar al equipo involucrado que pueda ayudarnos a tomar la decisión. Y sí, la comunidad habló. Una votación muy, muy reñida. Y luego pasas al siguiente gran tema, que es la carta. Misma situación. La gente simplemente no está escuchando. Este consejo dice una y otra vez que el alcalde no hizo esto. Bueno, ¿qué equipo se reunió con la representante de la alcaldesa con la que ella habla todos los días sobre zonificación? ¿Quién es? ¿Con quién nos reunimos todos los días cuando planteamos problemas? La directora, Alicia Hunt, a quien conocíamos todos los días aquí. Entonces alguien está vacío. Hay un problema aquí. Entonces, si el director del departamento que se supone debe informar al alcalde, que es un intento entre este consejo, no obtuvo la información, porque eso es exactamente lo que dijimos. Eso es exactamente lo que estamos diciendo. Estás diciendo que el alcalde no hizo esto, el alcalde no hizo aquello. Bueno, hay una desconexión. Y la desconexión es esta. Aunque lo hayas identificado, hubo problemas. Hubo serios problemas con este proceso. Todos lo habéis dicho, hoy todos lo habéis dicho. Pero aun así lo impulsó, ¿con qué fin? ¿Con qué fin? ¿Para decir que hicimos algo? Bueno, aquí es donde estamos ahora. Simplemente pagamos una gran cantidad de dinero a un consultor que realmente no nos llevó a ninguna parte. No importa lo que pienses, porque ahora la comunidad está realmente dividida porque aquí no hay fe. Y voy a volver a la moción original a la que nadie respondió. No lo secundemos otra vez, pero hagámoslo públicamente. Pido una moción para que este consejo regrese al corredor de Salem Street. Muestre la buena fe de que esto no es un espectáculo de perros y ponis, que no es un espectáculo político, que no se trata de dar marcha atrás. Volvamos a visitarlo de nuevo. Porque hasta que no nos reunamos y entendamos que 11 de 12, no estoy de acuerdo contigo. No estoy de acuerdo. Bueno, es por eso que pedí que alguien de la junta de desarrollo estuviera aquí. Porque esa tarde, esa noche, un concejal pidió volver al plan original. Oh sí. Oh sí. Entonces aquí es donde surge la laxitud, este es el problema. Es falta de información. Es una falta de compartir el conocimiento que crees que tienes y crees que todos los demás tienen. Pero la conclusión es que la comunidad no sabe lo que está pasando porque no se lo contamos. Por eso estamos donde estamos ahora. Ya sea el estatuto, la anulación o ahora la zonificación. Entonces todos podemos estar enojados, pero ¿sabes qué? La conclusión es esta. Escuche a los electores, porque ¿saben qué? Puede que no esté aquí el año que viene. Zach, puede que no estés aquí el año que viene, pero alguien volverá. Y lo único que se puede hacer es escuchar a la gente, no decir que no hagamos nada. No estoy diciendo, hubo un comentario que se dijo que, bueno, queremos decir cosas o hacer cosas para no hacer las cosas. Eso está mal. De hecho, este consejo ha votado muchas veces sus iniciativas para hacer avanzar las cosas, aunque yo no estaba de acuerdo con ellas. Últimamente no, porque se podía ver la relación que tenemos aquí. Es inconexo, disfuncional. Estamos apagando las cosas. Estamos haciendo anuncios de los que este consejo no sabe nada. Así que haré una moción para la reunión de septiembre de que pidamos a los miembros de la Junta de Desarrollo Comunitario que se acerquen y expliquen el corredor de Salem Street y lo que pasó allí. Porque yo incluido, los residentes de Salem Street, Todo el mundo asume que todos los cambios que la Junta de Desarrollo Comunitario presentó en apoyo de los residentes de Salem Street fueron negados y se volvió al plan original de dañar ese vecindario. De nuevo, tal vez tengas razón. O tal vez tenga razón. Aquí no ganan ambos bandos. Porque todavía no estás viendo el panorama general. No importa lo que crean que han hecho en reuniones públicas y esto, aquello y lo otro, comprendan algo. Ponte una pluma en tu gorra y di, sí, tuviste 30 reuniones públicas. Vale, eso estuvo bien. Y llegaste al grupo demográfico. Pero no llegaste a todos. Y ese es el problema. Y este consejo votó no en muchas de esas cosas. Entonces este consejo votó que yo presentara eso, Zach. Lo adelantamos. Y mi relación con el alcalde no era muy buena. Y de repente, todo el mundo está viendo la luz, pero la conclusión es que donde ella está ahora, tiene razón. Porque los vecinos han hablado. No sé con qué residentes está hablando, pero muchos de los residentes con los que hablo generalmente no hablan con George Scarpelli. Pero muchos de ellos se me acercan y me preguntan: ¿cómo hacemos estos cambios? Bueno, ¿sabes qué? Cuando ves a personas que se postulan para un cargo, que se postulan para un cargo, te despiertas y dices, bueno, es una mezcla de muchas personas diferentes que persiguen un denominador común. Quieren postularse para un cargo porque quieren, van a escuchar a la gente. Van a escuchar a todos. Eso es lo que están haciendo. Las 10 personas.

[Kit Collins]: Gracias, Concejal. Antes de llegar a ustedes, presidentes osos, voy a cerrar aquí rápidamente. Eh, Solo como cuestión de privilegio, realmente me molesta que los concejales señalen a un miembro específico del personal de la ciudad, especialmente por su nombre a medianoche en una reunión pública del concejo municipal para lanzar una acusación de que esa persona, disculpe, estoy hablando, disculpe, estoy hablando, estoy hablando. Entonces, si un número quiere tomar cinco horas, está bien. Pero una vez que se trata algo que no apoya, no está bien que ocupe gran parte de la reunión. Bonito, realmente justo, realmente democrático. No aprecio que ningún concejal use su micrófono para difamar a ningún miembro del personal de la ciudad.

[sVx7vl5ZjhU_SPEAKER_05]: No, estoy hablando. La estás acusando de no hacer su trabajo. Hablaremos de la participación pública más tarde. Estoy compartiendo. Vamos a escuchar a los Concejales y hablo ahora mismo.

[Kit Collins]: Creo que es un uso más productivo del tiempo de este consejo, especialmente después de medianoche, si nos abstenemos de darnos consejos políticos unos a otros y nos limitamos a debatir la resolución que tenemos ante nosotros. Sobre la moción del Concejal Scarpelli para que la Junta de Desarrollo Comunitario haga una presentación sobre el distrito de zonificación ordenado de Salem Street, ¿hay una segunda? Adelante.

[Zac Bears]: Gracias, y esto es de lo que estoy hablando, ¿verdad? No lo sé, ¿verdad? La idea de que la información no existe o no se comunica, y es por eso que todos están confundidos, es la falsedad que subyace a todo el asunto, ¿verdad? La información sí existe. Se está mintiendo a la gente.

[George Scarpelli]: Eso no es lo que estoy diciendo.

[Zac Bears]: ¿Qué cambia?

[George Scarpelli]: Lo que sea que se haya hecho.

[Zac Bears]: Muy bien, les leeré lo que se hizo ahora mismo, porque hay hechos en el mundo y literalmente existen en el papel, sin importar si todos, ya saben, si la gente quiere decir que ignoraron todos los cambios, y eso es un argumento político, una declaración falsa, una mentira, ¿verdad? Te lo leeré. Está en las actas que aprobamos en este organismo la siguiente reunión que escribió el secretario. El presidente Bears ha declarado cerrada esta parte de la audiencia a las 10.49 p.m. El concejal Leming propuso aceptar las recomendaciones de la Junta de Desarrollo Comunitario, excepto la recomendación de ir a MX1 en la intersección de Salem Street y Park Street. Un voto a favor mantendría a MX2 en la intersección de Park y Salem. Segundo concejal Tseng. Aprobado en votación nominal y seis a favor, cero en contra. El concejal Leming y el concejal Scarpelli están ausentes, lo siento. El concejal Leming propuso adoptar el resto de las recomendaciones de la Junta de Desarrollo Comunitario y aprobar la Enmienda a la Ordenanza de Zonificación. Concejal Callahan, segundo. Aprobado en votación nominal con seis votos a favor, cero en contra y el concejal Scarpelli ausente. Esos son los registros. Esos son los hechos. Eso es lo que pasó. No es que todo fuera descartado. No es que no se haya escuchado a la Junta de Desarrollo Comunitario. Es que Dios no permita que este consejo, que es la autoridad de decisión final sobre zonificación, haya decidido adoptar todas las recomendaciones menos una. Todos menos uno, 11 de 12, 95%, como quieras expresarlo, no escuchamos a nadie. Sólo escuchan a un grupo. No escuchan a todos. No respetan el proceso. Diez de los nuevos candidatos van a escuchar a todos, pero los siete, los otros siete, no van a hacerlo. Creo que cualquiera que esté viendo esto puede leer exactamente lo que se dice. Si la gente no está informada, o si la gente repite y regurgita la idea de que las recomendaciones de la junta directiva de CD para Salem Street no se cumplieron, está por escrito o podríamos reproducir la cinta. Como siempre dices, podríamos hacerlo todo. Lo hicimos. Escuchamos a la junta de desarrollo comunitario. Tenían una larga lista de recomendaciones. El concejal Leming dijo: Estoy de acuerdo con todos menos uno, deberíamos aceptarlos todos menos uno. Y luego el consejo votó a favor de hacer eso. Seis a favor, uno ausente. No, no hay una gran discrepancia.

[Kit Collins]: Disculpe, a continuación iremos con el concejal Leming. Vamos a seguir en la cola.

[Zac Bears]: Pero sólo quiero ser claro. Mi pregunta se refería al fondo. ¿Qué reabrimos? ¿Estamos reabriendo ese único cambio? O la reapertura es porque se supone que no hicimos ninguna de las recomendaciones, ¿no? ¿Y el alcalde propone ahora eso? Esa es la parte que me confunde. Aceptamos todos los cambios menos uno. Se ha difundido la falsa afirmación de que ninguno de los cambios fue aceptado. No veo ninguna razón para reabrir algo que en realidad ya hicimos. Escuchamos a la Junta de Desarrollo Comunitario. Estuvimos de acuerdo con todo lo que dijeron excepto una cosa.

[Kit Collins]: Iremos con el concejal Leming y luego regresaremos con el concejal Scarpelli.

[Matt Leming]: No quiero prolongar esto por mucho más tiempo. Es tarde. Otra cosa que me gustaría señalar a la Junta de Desarrollo Comunitario es que sí, muchos de ellos tienen experiencia, pero no son explícitamente expertos. Para ser claros, la Junta de Desarrollo Comunitario en Medford, nuestra versión de la junta de planificación, que normalmente es como se hace referencia en la Ley General de Mass, son un grupo de personas, podrían ser simplemente residentes comunes designados únicamente por el alcalde, ni siquiera nosotros no, este consejo no puede aprobar a los miembros de la Junta de Desarrollo Comunitario debido a una ley estatal específica aprobada hace años. En la mayoría de los demás municipios, la Junta de Planificación cuenta con la aprobación del consejo, pero la Junta de Desarrollo Comunitario no es un grupo, no es necesariamente un grupo de expertos que tienen mucho más, que tienen mucho más conocimiento en zonificación que nosotros. El grupo de expertos está formado por el personal y los consultores que contratamos específicamente por su experiencia. La Junta de Desarrollo Comunitario es otro grupo de ciudadanos designados. Sólo quiero dejar claro que cuando la Junta de Desarrollo Comunitario dice algo, no es un edicto de un poder superior. Es otro grupo de vecinos designados por el alcalde. Realmente quiero Realmente quiero aclarar eso allí. Y el único otro requisito bajo MGL es que celebren audiencias públicas sobre cualquier cambio propuesto a la zonificación, al igual que lo hace el Consejo. Gracias.

[Kit Collins]: Concejal Scarlatti.

[George Scarpelli]: Para la comunicación, si se puede, porque esto es lo que digo. Necesitamos saber que la comunicación que se difunde se presenta correctamente. ¿bien? Entonces, si podemos pedirle a la Junta de Desarrollo Comunitario que reestructure cuáles fueron esos cambios, para que esas declaraciones sean falsas, podremos seguir adelante. Eso es todo. Gracias.

[Zac Bears]: Si la moción es que solicitamos que la Oficina de Desarrollo Comunitario indique lo que se cambió Y qué recomendaciones de la junta comunitaria se adoptaron para Santa Street y cuáles no y se publicaron, apoyaría que esté en nuestros registros, pero si quieren decirlo nuevamente, quiero decir que está bien, pero mi punto es que esto es lo que está en juego aquí, estoy de acuerdo. Esto comenzó a descarrilarse cuando comenzaron a salir comunicaciones que contenían información inexacta, particularmente comunicaciones provenientes de la administración. Comunicaciones que no fueron revisadas por el equipo del consejo que dirige el proyecto, codirigiendo el proyecto con el personal de planificación del alcalde o con los consultores de zonificación. Y eso es porque esas decisiones fueron decisiones políticas. No fueron decisiones tomadas al servicio del proyecto. Fueron decisiones tomadas al servicio de cualquier temor o información inexacta que impulsara el proceso de toma de decisiones. Y esta es la cuestión, ¿verdad? Creo que es la razón por la que Kit se frustró, el concejal Collins se frustró, ¿verdad? Hasta mayo, Realmente no sabíamos que el alcalde tenía problemas con el desarrollo del proyecto, ¿verdad? Y no voy a entrar en la administración y decir quién está haciendo un buen trabajo o quién no. Estábamos operando bajo el supuesto de que estábamos co-liderando un proyecto con la Oficina de Planificación Desarrollo Sustentabilidad, que es parte de la administración del alcalde. Hasta el día de hoy todavía no he escuchado al alcalde articular una visión de zonificación diferente a la que se ha presentado o a la que está en el plan integral. Hasta la fecha todavía no he escuchado al alcalde realmente asumir la responsabilidad por su papel en el proceso. Básicamente me pareció, y lo escuchamos en lo que dijo, que mi mayor debilidad es que confío demasiado. Eso es básicamente lo fundamental que está en la carta, ¿verdad? Y es como si confiara en ustedes para hacer el proyecto. Así que no estuve realmente involucrado y una vez que vi los resultados me sentí frustrado. Y, ya sabes, eso no es cuando los niños dicen durante meses que necesitamos más comunicaciones, cuando los niños literalmente escriben el sitio web de la ciudad, que es el trabajo del equipo de comunicaciones, y cuando eso es lo que digo. En las reuniones muy regularmente surgía que queríamos hacer más y estar más comprometidos. Y la persona que controla el dinero y la única persona que puede hacer una apropiación es la única persona que puede firmar contratos. No estamos recibiendo la respuesta de ellos. Es el fuerte sistema del Plan Mayor A en el que vivimos. Y creo que es un día tarde y me falta un dólar para decir, bueno, confié en todos y me decepcionaron. Estamos haciendo lo mejor que podemos con lo que nos das. Así que eso es todo lo que digo. Si se trata de difundir información precisa, ese ha sido mi mayor problema durante los últimos tres meses: creo que ha salido información desde menos precisa hasta audaz y descaradamente inexacta que ha asustado a los residentes, que no refleja con precisión lo que implican las propuestas de zonificación. Entonces, si queremos comenzar con Salem Street y pedirle a la Oficina de Desarrollo Comunitario o Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad que emita un comunicado de prensa que diga qué fue adoptado y qué no por parte de la Junta de Desarrollo Comunitario, estoy de acuerdo. Así que estaría feliz de incluirlo como un documento B o una enmienda, lo que sea.

[Kit Collins]: Excelente. ¿Por qué no realizamos todos los votos al final de esto?

[Zac Bears]: Será un trabajo B.

[Kit Collins]: ¿Papel B?

[Zac Bears]: Sí.

[Kit Collins]: Excelente. Excelente. Hay un segundo en el examen B. Segundo. Creo que parte de lo que me resulta tan frustrante acerca de esto, hablar desde la silla, creo que parte de lo que me resulta tan frustrante acerca del tenor de esta conversación específicamente es que creo que durante 18 meses, este consejo ha acordado internamente lo que necesitamos para mejorar este proceso. Incluso si no hemos estado de acuerdo en propuestas de zonificación específicas, creo que todos hemos estado diciendo de diversas maneras, cada uno de nosotros, Podríamos utilizar más recursos para hacer esto realmente bien y hacerlo de la manera que los miembros de la comunidad lo piden. Algunos de nosotros expresamos estrategias y tácticas específicas. Otros se centraron más en otras estrategias y tácticas específicas. A veces no estábamos de acuerdo sobre lo que pensábamos que sería la mejor opción para darle a la comunidad la sólido, creo que todos hemos mantenido el objetivo de hacer que este proceso sea accesible de manera única y sin precedentes más allá del mínimo, lo que siempre hemos hecho, de lo que nos exige la ley estatal. Y creo que quiero ser claro, creo que realmente debemos ser claros sobre lo que estamos debatiendo aquí en esta conversación. Estamos debatiendo si pedirle a la alcaldesa, que es la única persona que tiene el poder de asignar los recursos para hacer de este proceso un proceso aún más comunicativo, deliberado e inclusivo que creo que todos hemos estado pidiendo, que lo haga posible, porque ella es la única que puede, o si realmente estamos de acuerdo con que el alcalde le pida al concejo municipal que elija entre realizar este proceso tan importante con muy poco dinero o desperdiciar cinco años de trabajo e inversiones financieras y no hacerlo en absoluto, porque esa es la elección que tenemos ante nosotros. Y creo que lo comparto, creo que lamento un poco que probablemente el presidente Bears también lo haga porque no estuviéramos más comunicativos sobre las dificultades que hemos estado experimentando desde enero de 2024 para llevar a cabo este ambicioso, muy bueno, muy ambicioso proceso bajo este alcance. creo que lo hemos hecho un trabajo realmente bueno en comparación con los recursos que nos han brindado para intentar que esto sea extremadamente accesible. Creo que nuestro consultor ha sido increíblemente flexible. Creo que el personal de nuestra ciudad ha sido maravilloso, servicial y escéptico en todas las formas en que lo ha sido. Creo que los concejales realmente han dado un paso al frente. intentar utilizar sus plataformas individuales, todos nosotros, para difundir información en la comunidad y tratar de hacerla accesible. Lo sé por mí mismo, durante buena parte de este año, estuve trabajando esencialmente como oficial de comunicaciones pro bono para el departamento de planificación, algo que nadie quiere. Esa no es una buena práctica. Ese no era el plan A de nadie. Eso es lo que pasa cuando se intenta calzar con calzador haciendo manifiesto el plan integral del alcalde. en un proceso de dos años. Y quiero dejar muy claro que nunca estaré de acuerdo con que el alcalde mantenga como rehén la resolución de ese proceso de planificación integral por esta situación política, que es como leí esa carta pública. Y nunca voy a respetar que el alcalde coloque los $200,000 que el Presidente Bears está pidiendo en esta resolución como si fueran un gasto despilfarrador y exorbitante cuando no darle a este proceso los recursos que necesita para llevarse a cabo con éxito no es sólo negarse a gastar más dinero, es desperdiciar los cinco años de trabajo que nos han llevado a este punto. y los muchos miles de dólares que ya hemos invertido en este proceso tan importante y valioso. Entonces, creo que replantearlo es realmente importante. Y creo que todos estamos alineados con lo que sabemos que debe suceder en la ciudad. Sabemos que tiene que ser más fácil encontrar y mantener un hogar aquí. Tiene que ser más fácil abrir un negocio aquí. Es necesario que haya más vida y diversión en nuestros distritos comerciales y en nuestras plazas. Creo que todos estamos de acuerdo en eso. y sería un gran desperdicio si el alcalde asumiera el buen trabajo en el que tantas personas, personal de la ciudad, concejales y miembros de la comunidad han estado colaborando durante años. Y en lugar de decir que es hora de dar un giro, qué necesitamos ahora para que podamos llevar esto a cabo de la manera correcta, decide catastrofizar, politizar y difundir información errónea sobre lo que realmente está sucediendo aquí. Porque lo que estamos tratando de hacer es manifestar su plan integral. Y sigo pensando que realmente vale la pena. Y creo que todo el mundo sabe lo apasionado que soy. Y estoy dispuesto a ceder en el cronograma si eso significa que lo hacemos bien. Y eso es todo lo que pedimos. Así que, especialmente después de sus 20 años en el organismo que realmente tiene competencia sobre la zonificación, espero que esté dispuesta a ser un poco más flexible de lo que esa carta pública pretendía para apropiarse de los recursos que harían de este el proyecto que la comunidad de Medford realmente merece. Veo al planificador Evans en Zoom. ¿Hay otros concejales de la ciudad a quienes les gustaría opinar antes de que votemos? Daniela, adelante. Te reactivé el sonido, pero no podemos oírte.

[Danielle Evans]: Hola, ¿puedes oírme? A por ello. No puedo tener mi cámara, no me deja encenderla, pero estoy aquí. He estado escuchando y si alguien tiene alguna pregunta para mí, estaré encantado de responderla. Creo que voy a intentar usar declaraciones I porque no hablo en nombre de la oficina del alcalde ni en nombre de la directora Hunt, que está de vacaciones muy merecidas y me alegro de que no esté despierta a las 12:35 viendo esta reunión. Entonces estoy tratando de manejar eso. Creo que todos sabemos que es necesario actualizar la zonificación y que los recursos y los fondos que estuvieron disponibles al principio fueron insuficientes para lo que este proyecto creció. Entonces, como personal de la ciudad, tenemos que reponer recursos y estamos trabajando en equipo con los consultores. Pero básicamente, lo siento, estoy teniendo dificultades para expresarme en este momento. Pero nuestro oficial, he estado diciendo que debemos frenarlo un poco porque no podemos darle el tiempo, la atención y el escrutinio que necesita para asegurarnos de que no haya consecuencias no deseadas en algunas de las zonificaciones. Se está moviendo muy rápido. Trabajó en planificación urbana durante más de 20 años. Ya me he sentado en una junta de zonificación antes. He escrito zonificación como planificador. Así que en realidad tengo mucha experiencia, probablemente la mayor experiencia, no para, ya sabes, tocar mi propia bocina ni nada por el estilo, pero es muy rápido. No creo que haya un lado a favor y en contra. creo que hay muchos Hay gente muy racional en el medio y sólo necesitamos tomarnos el tiempo. Así que espero que podamos volver a incorporar a los consultores porque nuestra oficina no tiene la capacidad de personal para hacer esto internamente. Si tuviéramos un puñado de otros planificadores, todavía sería bastante complicado de hacer ya que también tengo que hacer toda la revisión del plano del sitio, y eso va a empezar a suceder. muy rápidamente, lamentablemente quemamos a muchos miembros de la junta directiva del CD. Y además, no creo que sería apropiado que los miembros voluntarios de la junta de desarrollo comunitario vinieran y hicieran una presentación en una reunión del concejo municipal. Contamos con personal de planificación profesional que actúa como agentes de la junta y puede explicar esas cosas. Son voluntarios, no se les paga. Una miseria de un estipendio de 900 dólares para todo el año. Tienen trabajos de tiempo completo. Entonces, si lo hago, estaré encantado de responder cualquier pregunta y explicarle el proceso. Soy más incrementalista. Yo también la idea de. aprobar la zonificación y luego retroceder y hacer cambios no es algo malo. La zonificación es siempre iterativa. Pasas algo y luego, una vez que comienzas a trabajar con ello, porque en este momento estamos revisando propuestas para el registrador de ventas y hay cosas que son un poco extravagantes y no tienen ningún sentido porque no te das cuenta de lo que realmente dice la zonificación hasta que comienzas a aplicarla a casos del mundo real. entonces Cambiar las cosas no está mal. No es un fracaso. Es aprender y ser capaz de cambiar a medida que obtenemos más información o las circunstancias cambian. Creo que la cultura de la ciudad ha sido que la zonificación es tan permanente que nunca se cambia. Somos tan afortunados de ser una ciudad que podemos cambiarla tantas veces como queramos. No somos un pueblo donde sólo se puede hacer en las reuniones municipales. Es que podemos arreglar las cosas cuando encontramos errores. Básicamente, eso es todo lo que tengo que decir ahora. Y gracias.

[Kit Collins]: Gracias Daniel. Volveremos con el concejal Scarpelli y luego recibiremos comentarios del público.

[George Scarpelli]: Primero, Daniel, gracias por estar despierto hasta tan tarde. Y nuevamente, en esta hora, hice cualquier comentario para criticar o culpar al director. Esa no es mi intención. Mi intención era hacer estas preguntas donde sólo personas que estuvieron directamente involucradas. ¿Esto fue rápido, en tu opinión? Quiero decir, todo el mundo lo dice, pero ¿en tu opinión iba demasiado rápido?

[Kit Collins]: Eres bienvenido a responder si lo deseas.

[Danielle Evans]: Ru, la silla. Sinceramente, sí. Desde mi perspectiva, el ritmo era demasiado rápido para que nuestra limitada capacidad pudiera seguirle el ritmo. Creo que si los cambios fueran quizás menos controvertidos, y pudimos superar los procesos de audiencia pública en el cronograma original. Seguiría siendo ambicioso, pero no habría sido tan abrumador. Creo que el problema es que empezaron a retroceder. Entonces comenzaron a apiñarse unos a otros, y era muy difícil mantenerse al día con lo que estaba pasando porque Si puedo, especialmente con la zonificación residencial, he abogado por que al final nos centremos en las plazas de los barrios, nuestra densidad, las mayores oportunidades de cambio. Y luego, una vez que averigüemos cuáles son esas anclas, las completaremos con la zonificación residencial. lo cual será informado por las áreas más densas donde de alguna manera se reduce la densidad donde no hay tránsito o infraestructura para ello.

[George Scarpelli]: Y si pudiera detenerte ahí, Danielle, quiero disculparme porque, ¿sabes qué? Ni siquiera debería hacerte preguntas. Creo que hicimos una moción para que tal vez deberíamos sentarnos todos juntos y cuando estemos todos lúcidos, creo que Hemos tenido mucho tiempo, es casi la una de la madrugada, así que pido disculpas. Ni siquiera debería haberte hecho ninguna pregunta y lo dejaré así. Me gustaría, sé que hicimos una moción para tal vez reunirnos nuevamente con el equipo y tratar de entenderlo para que podamos encontrar un camino a seguir para que no haya disputas con la oficina del alcalde y encontremos una manera de continuar con esto, pero también analizando los problemas y preocupaciones que planteamos y la confusión que existe. Eso está causando los tirones. Nuevamente, voy a replantearme para más preguntas y gracias por estar despierto hasta tan tarde. Pido disculpas.

[Kit Collins]: Gracias, Concejal. Volveremos al presidente Bears.

[Zac Bears]: Gracias. Y sí, gracias, Danielle. Te lo agradezco. Y creo que lo que dijiste aclara el punto, ¿verdad? Comenzamos el proyecto con los recursos que teníamos para intentar implementar el plan integral completo. Y, ya sabes, pensamos, aquí están las nueve enmiendas y vamos a hacer estas y Sabiendo lo que sabemos ahora, no esperábamos que algunas de estas propuestas terminaran en dos, tres, cuatro o cinco audiencias públicas más de las que habíamos delineado en el cronograma. Luego comienzan a retroceder uno contra el otro. Comenzamos con el sector residencial cuando lo hicimos, y tal vez Danielle estaba mirando hacia atrás en retrospectiva, pero la otra cara de la discusión interna fue que el residencial va a ser realmente grande. Deberíamos empezar temprano para tener más tiempo. Y creo que ahora realmente estamos entrando en el meollo de la cuestión de entender cómo llegamos a donde estamos llegando. Y aprecio a Danielle, como creo que el equipo, el equipo que ha estado trabajando en esto para traer cosas y tratar de conseguir la programación del comité de planificación y permisos y la Junta de Desarrollo Comunitario y el consejo y todas las audiencias públicas en las nueve categorías de enmiendas propuestas, como si tuviéramos desacuerdos honestos internamente. Y, y, pero honestamente, Tuvimos algunos desacuerdos honestos internamente, tuvimos un acuerdo mucho más general. Y empezamos a darnos cuenta de que hicimos bien el marco, luego hicimos Mystic y Greenscore, y luego hicimos Salem. Pueden escuchar lo que dijo Danielle y de lo que estoy hablando, lo que Kit ha estado hablando en la carta del alcalde, cuando empezó a quedar claro que si el proceso iba a ir en esta dirección, y luego podemos hablar sobre los millones de razones diferentes por las que el proceso fue en esa dirección, y esa es una conversación más complicada, cómo se alargó. Estamos donde estamos ahora, y es que vemos cómo llegamos aquí, y más tiempo tiene sentido porque se hicieron suposiciones al comienzo del proceso que resultaron ser falsas. Y eso es muy diferente, repito, y no digo esto para volver a plantear el tema, ¿verdad? Pero es como si actuamos de buena fe para hacer algo bueno. Descubrimos que algunas de las suposiciones que hicimos no eran exactas. Intentamos corregirlos. Y luego las correcciones no fueron suficientes y las estamos corrigiendo más específicamente debido a los comentarios de la junta de desarrollo comunitario de que las audiencias públicas son demasiado para ellos. Eso es lo principal que impulsa el cambio. Creo que eso es lo principal que impulsa el cambio aquí. Y luego el papel del alcalde en eso, ella puede elegir definirlo como quiera, pero ya he dicho mi artículo sobre eso. Eso es muy diferente de la idea que empezamos desde el principio, tratando de no involucrar a la gente porque queríamos un resultado. Eso es todo lo que digo.

[Kit Collins]: Iremos donde el concejal Lazzaro.

[Emily Lazzaro]: Llamo la pregunta. Te quiero todo. Es demasiado tarde. Necesitamos hacer participación pública y salir de aquí. No puedo hacer esto.

[Kit Collins]: Gracias. Empezaremos desde el podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos. Ah, lo siento.

[Adam Hurtubise]: Lo siento. Lo siento.

[Gaston Fiore]: Gracias. Gracias señora. Espero que podamos ponernos de acuerdo en algunas cosas que sólo voy a describir. Entonces, el primero es como, entonces estamos lidiando con la zonificación hoy como a las 1246 am. Mañana hay una reunión del BDC sobre zonificación residencial. Hay un PPC Vamos a cancelarlo. Vamos a cancelarlo. Está bien, pero eso estaba ahí. Así que no podemos seguir el ritmo. Quiero decir, ninguna persona razonable que quiera invertir su tiempo en esto puede seguir el ritmo. Y creo que esto hay que arreglarlo. Quiero decir, simplemente no puede seguir sucediendo. Y creo que todos estaríamos de acuerdo en que no es bueno para nadie. No es bueno para Daniel. No es bueno para nosotros. No es bueno para ti. No es bueno para absolutamente nadie. Y es parte de la comunicación. Entonces, ese uno punto dos es que creo que también hubo un fracaso y una especie de adaptación bastante rápida, como viste con Daniel. Cuando empezó a decir que nos estábamos recuperando cuando íbamos a postularnos, realmente no vi al ayuntamiento. escuchando eso demasiado. Quiero decir, hoy teníamos una agenda para poner los corredores en el BDC. No sé si eso fue procesal o no. Tenía que estar ahí de todos modos. Fue pospuesto. Pero eso también es necesario abordarlo. Entonces la otra cosa es: ¿a dónde vamos con esto? Porque honestamente, ya sabes, Cada uno de ustedes tiene un incentivo para ser reelegido. Y eso va a influir en su decisión, excepto por el Presidente Collins. Entonces, ¿qué necesitamos para informar al público? ¿Hacia dónde va esto? ¿Qué estamos tratando de lograr si retrasamos esto? ¿Qué está sucediendo? No sé. Y he estado muy involucrado en la zonificación residencial. No tengo idea de hacia dónde vamos desde aquí. Y esto no debería discutirse en 1247A. Muchas gracias. Excelente.

[Kit Collins]: Gracias Gastón. Y simplemente lo reiteraré tal vez más claramente que la primera vez. Creo que todas las preocupaciones que usted planteó muy bien hace un momento son exactamente lo que estamos tratando de solucionar. A continuación iremos a Zoom. Cheryl, nombre y dirección para que conste, por favor. Tendrás tres minutos.

[Cheryl Rodriguez]: Hola, Cheryl Rodríguez, 281 Park Street. Lo que me llama la atención es que en esta resolución no hay ningún llamado a estudio o análisis. Por lo tanto, las opiniones seguirán siendo la única base para la zonificación. No hay un cronograma establecido ni un proceso descrito aquí. ¿Por qué no se planteó esto en el comité de planificación y permisos en coordinación con la oficina del alcalde para crear un cronograma real y procesos específicos que podrían ocurrir antes de que se redacte una nueva zonificación? La zonificación debe volver a la planificación y los permisos y redactarse adecuadamente. La zonificación no estudiada de Salem Street y Mystic Ave no debe permanecer intacta. Fueron sometidos a la misma falta de análisis y estudio, por lo que merecen el mismo tratamiento que la necesidad del distrito de NR. Revertir Park y Salem a MX2 agregó dos pisos de altura y todos los usos que se eliminaron por estar demasiado cerca de los vecindarios. Por eso nos molesta que usted diga que es un cambio que no se adoptó. El estacionamiento mínimo debe establecerse antes de que se apruebe cualquier zonificación y debe reflejar las condiciones reales, ya que incluso el presidente Bierce ha admitido que los automóviles son el principal medio de transporte que utilizan los residentes. Por lo tanto, el elemento OR para eliminar los mínimos de estacionamiento está en contradicción directa con la realidad de la propiedad de automóviles en Medford. No hay urgencia de rezonificar ni necesidad de rezonificar de manera deficiente. Hay análisis de condiciones existentes que deben realizarse. Se deben considerar los impactos. Hay que tener en cuenta los bajos costos para nuestra infraestructura. Todas estas medidas están contempladas en el plan integral, plan climático y plan de producción de vivienda que este organismo menciona frecuentemente, pero no cumple. No estás siguiendo ninguno de estos planes. No es tan simple como se dice, sólo necesitamos densidad. La nueva zonificación, tal como está escrita, fomenta la vivienda de lujo y desalienta la vivienda asequible de muchas maneras. No fomenta los negocios ni las zonas comerciales vibrantes. Simplificar demasiado este proceso irá en detrimento nuestro. Un camino sólido a seguir debe incluir el análisis. Si Ennis no puede realizar el trabajo adecuadamente, entonces tal vez deberíamos buscar otro consultor. Nuestra zonificación es demasiado importante para escribirla sin ninguna base sólida. Hacer algo mal y causar daño no es mejor que no hacer nada. Las opiniones no son suficientes, no importa de quién sean las opiniones. Eso es todo. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. En el podio tendrás tres minutos.

[Nick Giurleo]: Buenas noches, Sr. Alejo, 40 Robinson Road. Así que lo primero que diré es que aquí es tarde. Quiero decir, es la 1 a. m., se están abriendo comentarios públicos. Este documento es extremadamente sustancial. Como esta cámara debería estar llena. Y estoy seguro de que mucha gente quería hablar sobre esto esta noche, pero no pudieron debido a la cantidad de tiempo que dedicamos al otro periódico. Intentaré ser lo más condensado posible con mis pensamientos sobre este asunto. Primero que nada, empezaré con lo positivo. Es decir, creo que es bueno tener este tipo de comunicados de prensa sobre las posiciones. Así que aprecio que el presidente del consejo haya hecho eso en forma de discurso, y que el alcalde haya emitido lo que podría llamarse un comunicado de prensa, básicamente diciendo dónde se encuentran. Creo que eso es útil para el público y sus seguidores. Por eso, recomendaría poner las cosas por escrito para que la gente pueda siga lo que está pasando porque realmente los acontecimientos están sucediendo bastante rápido. No apoyo la prórroga del contrato del INIS a menos que se cumplan las condiciones. Creo que es incluso antes de que hablemos de eso, ya sabes, primero tenemos que decir, obviamente, ya sabes, esto se produce como resultado de una reacción pública bastante grande contra los cambios cuando los residentes comenzaron a informarse sobre lo que sucedería si se aprobaban estos cambios. Esto demuestra que no podemos asumir un tono más alto. La minoría vocal de residentes activistas es representativa de lo que piensan todos los residentes, ¿verdad? Y también tenemos que pensar en que sí, probablemente hubo preocupaciones electorales que también nos llevaron a este punto. Así que creo que con las condiciones que el alcalde ha establecido, creo que en general son bastante razonables. Pero creo que el primero y más importante tiene que ser reiniciar este proceso, dadas las preocupaciones que se han expresado. Y no creo que la Junta de Desarrollo Comunitario, basándose en los comentarios que ha recibido, pueda en conciencia recomendarles el mapa en su forma actual para una votación final, sólo por todos los comentarios que lo critican que se han recibido. Así que los alentaría a todos a trabajar con el alcalde, tratar de llegar a un acuerdo aquí y, con suerte, no se trata simplemente de una reedición de lo que ha sido ampliamente criticado. Creo que es importante que todos ustedes procedan de buena fe. Reconozcamos este deseo, no de aumentos dramáticos de densidad que dañen el carácter de nuestra comunidad. Ya sabes, la gente se muda a Medford porque no quiere vivir en un lugar como Somerville o Cambridge. No es porque quieran una réplica. Podemos abordar los problemas de la demanda de vivienda sin eliminar las razones por las que Medford es un buen lugar para vivir. Ofrece algo cada vez más raro en el mundo superpoblado en el que vivimos. llamado propiedad de la vivienda. Creo que este tipo de alarmismo de vida o muerte que hemos estado viendo por parte de personas que piensan que necesitamos densidad a toda costa, no creo que esté ayudando a nadie. Y creo que realmente está ignorando este problema. La vivienda asequible no es nueva. Esta carga realmente se está imponiendo de manera desproporcionada.

[Kit Collins]: Gracias. Ese es el momento.

[Nick Giurleo]: En comunidades suburbanas como Medford. Entonces trabaje con el alcalde. Gracias.

[Kit Collins]: Volveremos a Zoom. Paige, nombre y dirección para que conste. Tendrás tres minutos.

[Page Buldini]: Adelante. Hola, Página Buldini. Gracias por llegar tarde. 37 Winter Street y mi negocio es 319 Boston Ave. Apoyo la reforma de zonificación. Necesitamos esto en nuestra ciudad, pero tenemos que hacerlo bien. Agradezco a la Sra. La perspectiva de Evans esta noche y la honestidad y apertura de todos los aquí presentes para construir un proceso más sólido. Y quiero agradecer al alcalde por reconocer cuán personal y emotivo se ha vuelto esto para tantas personas. Comencemos cuando estemos listos en nuestro distrito comercial. Así es como generamos ingresos, apoyar nuestra economía y garantizar que la zonificación funcione. Fortalezcamos nuestros programas de tiendas, incentivemos a los propietarios y establezcamos protecciones para las pequeñas empresas. El aparcamiento no puede ser una idea de último momento. Es necesario planificarlo para cada distrito desde el principio. Le imploro que hable directamente con nuestros proveedores de servicios de la ciudad, Bomberos de Medford, Policía, DPW y nuestras escuelas y sus miembros sindicales y escuchen atentamente su experiencia de vida real antes de seguir adelante. El plan integral es una base sólida, pero necesitamos tanto los datos como los aportes de la vida real para guiarnos. Y, si es posible, ¿podemos compartir una línea de tiempo verdaderamente actualizada? Sé lo difícil que es para todos mantener el ritmo, incluso para aquellos de nosotros que lo intentamos. Volvamos a visitar Salem Street y Mystic Ave. Empecemos por el comercial. Y cuando lo hagamos bien, nos mudaremos a residencial. Tomémonos el tiempo para hacer esto bien para Medford. Y mientras estamos en eso, ya hemos visto cómo pueden ser las asociaciones. Tufts acordó financiar un estudio del paisaje urbano de Boston Ave. Ése es el tipo de apoyo externo que deberíamos buscar y podemos tener éxito. Gracias chicos. Muchas gracias.

[Kit Collins]: Subiremos al podio. Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos.

[Micah Kesselman]: Michael Kesselman 99 Main Street, mi nombre y dirección por un segundo. Quiero señalar un par de cosas. Uno, quiero decir, para ser claros, se menciona como, oh, hay una minoría vocal en la ciudad que está a favor de la rezonificación y la densificación o. Vivo en South Medford, mi franja de South Medford, no conozco a una sola persona que no esté a favor de una mayor densidad. Soy propietario de una vivienda, conozco a muchos otros propietarios y todos estamos bien con una mayor densidad. Algunos de ustedes parecen tener la impresión de que si Tu zona es zona alta para aumentar la densidad, Zack abrirá tu puerta de una patada y te sacará y pondrá un maldito rascacielos, lo siento. Entonces, eso no es eso, simplemente no tiene sentido. Eso no es lo que va a pasar. Usted seguirá siendo propietario de sus casas, sus vecinos seguirán siendo propietarios de sus casas, pero en el futuro, si ellos venden su casa o si usted vende la suya, tendrá la opción de venderla a un desarrollador que pueda construir viviendas más densas. Al fin y al cabo, necesitamos densificación. Necesitamos poder dar vivienda a más personas en nuestra ciudad. Esto es algo que está afectando a todas partes del área metropolitana de Boston. Dudo en llamar suburbio a Medford porque originalmente soy del Medio Oeste y, por cierto, los suburbios aquí no son lo que llamaríamos un suburbio en el Medio Oeste. Esta es un área metropolitana. Esta es una ciudad. Entonces tenemos que tratarlo así. La otra cosa que quiero mencionar rápidamente, que mencionó el comentarista anterior, es que quieres hacer este tipo de me gusta. como el modo secuencial, primero residencial, luego comercial y luego lo que sea, eso no es factible, no tiene sentido. Si está zonificando, necesita dividir en zonas y actualizar lo comercial y lo residencial juntos para que realmente puedan apoyarse mutuamente en conjunto para lograr un crecimiento sostenible. Esto es simplemente lógica básica, cómo es que no se puede simplemente ir y venir, ir y venir. Si no tienes vivienda, no tienes residencia para sustentar los negocios, entonces esa zonificación comercial significa ocupación ilegal. Pero si no tienes la zonificación comercial para apoyar a las personas que viven en residencias ampliadas, entonces no tendrás gente que quiera mudarse allí. Quizás, probablemente no. Pero el punto es que no hay razón para hacer esto extraño, secuencial, de ida y vuelta. Y diré eso, ya sabes, desde mi perspectiva, No lo sé, tal vez sea por mi experiencia laboral pero no parece que este haya sido un proceso rápido de ninguna manera. Esto ha estado sucediendo durante años. No sólo ha estado sucediendo durante años. Ha sido bastante transparente. Si quieres conocer la información, no es difícil de encontrar. Depende de usted en algún momento encontrar la información. Puedes encontrarlo. Y si un concejal no le brinda esa información, envíe un correo electrónico a otro concejal. Es trabajo del consejo brindarle esa información. Y pueden, y lo harán.

[Kit Collins]: Gracias.

[Crystal Huff]: Nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Sam Goldstein]: Hola, Sam Goldstein, 29 Martin Street. Creo que tengo el honor de ser el orador hoy a la 1 de la madrugada. Si se tratara de cualquier otro problema, todavía no estaría aquí. Entonces, ya sabes, creo que se han vertido muchas mishegas perniciosas, a falta de una palabra mejor, en torno a esto, en particular, Sabes, creo que ha habido esta narrativa de que, ya sabes, esto va demasiado rápido. Creo que esta narrativa ha sido descartada, ya sabes, sobre cada cosa progresista que ha hecho la ciudad en los últimos seis años. Ya sabes, lo vimos con la Escuela Columbus, lo vimos con la Proposición dos y media. Y una vez más, lo estamos escuchando ahora. Estoy profundamente perturbado por la conducta del alcalde durante los últimos meses. Lo encuentro impropio. Me parece ofensivo que ella destruya este proyecto después de tantos años. Y, ya sabes, creo que el concejal Bears dijo que, ya sabes, el alcalde y él, ya sabes, no estaban de acuerdo sobre cómo llegamos a este punto. Pero, hasta donde yo sé, la alcaldesa dejó constancia de que no estaba prestando atención a esto. Ya sabes, hemos visto esta noche y durante las últimas, ya sabes, algunas semanas, ya sabes, personas en este concejo municipal y la propia alcaldesa aparentemente arrojando al personal de la ciudad debajo del autobús de una manera que creo que es muy inapropiada, pero inquietantemente parte de una práctica, un patrón de práctica que se remonta a a Alicia Nunnally Benjamin y a otras personas que trabajan para la ciudad, al personal de pruebas de drogas en el patio de la ciudad. Ha habido una constante falta de respeto y desprecio hacia el personal de la ciudad, y lo encuentro realmente inquietante y grotesco. Sabes, estuve en este edificio el miércoles pasado. Asistí a una reunión del fondo fiduciario de viviendas asequibles, están presentando un plan en el que han estado trabajando durante el último año. Creo que aquí se estaba realizando la instalación del poeta laureado de la ciudad. Creo que asistieron el alcalde y algunos concejales de la ciudad. Y en algún momento, ya saben, los concejales osos acudieron a la reunión, pero quien no acudió a la reunión fue la alcaldesa Lungo-Koehn, a pesar de que ella forma parte de ese organismo. Y creo que realmente se debe al enfoque de esta persona incompetente que está torpedeando o intentando torpedear algo que ha sido producto de años de trabajo. Y, francamente, me gusta citar la película: estoy muy enojado y no voy a soportarlo más. Desearía que más personas estuvieran aquí para escucharlo, pero realmente les imploraría que escriban a alguien para alcalde este otoño. Es repugnante que haya esperado hasta después de la fecha límite de presentación para responder.

[Kit Collins]: Gracias por tus comentarios. Vamos a aguantar muy rápido. Parece que es posible que el vídeo se haya publicado. Sólo un momento para conectarse. Es, es, todavía está transmitiendo en vivo a YouTube.

[Adam Hurtubise]: Bueno.

[Kit Collins]: Disculpe. Somos. Aférrate. Aférrate. Sigo presidiendo la reunión.

[Adam Hurtubise]: Oh, bueno, ¿por qué haría eso? Está bien, está bien, todos tranquilos.

[Kit Collins]: Muy bien, lo siento, tenemos que volver a Zoom porque estamos alternando. Lo sentimos, volveremos a Zoom antes de acudir a usted. Muy bien, todavía estoy compartiendo, todos guarden silencio. Está bien, todos guarden silencio. Todos los hombres que están hablando, dejen de hablar. William, te voy a pedir que reactives el sonido, nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Tendrás tres minutos.

[William Navarre]: Hola, gracias por reconocerme. William Navarre, 108 Medford Street, apartamento 1B. Quiero señalar que al mismo tiempo que la legislatura estatal aprobó la Ley de Comunidades MBTA, también tomaron medidas afirmativas, la legislatura y el gobernador republicano Charlie Baker, medidas afirmativas para facilitar a las comunidades la zonificación de más viviendas multifamiliares más allá de los famosos mandatos de los que todos escuchamos con la Ley de Comunidades MBTA. Estaban respondiendo al hecho de que las comunidades han sido durante mucho tiempo demasiado cautelosas para decir que sí. Creo que nuestro alcalde exige un nivel de precaución a la hora de decir sí a más viviendas que no están justificadas y es exactamente lo que todo el mundo está tratando de abordar y ha identificado como la razón por la que seguimos teniendo crisis de vivienda, seguimos empujando a más personas cada vez más lejos de la ciudad. Necesitamos más precaución a la hora de decir no constantemente. También creo que si esta comunidad está tratando de decir que los combustibles fósiles están en contra de nuestros valores, entonces también lo está obligando a estacionar. Continuar con un modelo de desarrollo que priorice el estacionamiento garantizará que la próxima generación dependa tanto del automóvil como la generación actual. el concejo municipal está trabajando para tomar decisiones difíciles para abordar la crisis de vivienda en algo cercano, no creo que esté ahí, pero algo cercano a la escala requerida para abordar el problema es encomiable. Y los animo a que sigan así. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias. Volveremos al podio. Tendremos tres minutos.

[Nate Merritt]: Alcalde 373 Riverside Ave. Una de las cosas que he estado escuchando esta noche es el temor a los costos irrecuperables. Es un argumento común que ocurre en muchos problemas, especialmente en proyectos a largo plazo. Y no podemos, ya sabes, no hacer algo debido al costo irrecuperable que ha ocurrido, ya sea tiempo, dinero o ambos. Personalmente, he escuchado más sobre zonificación de lo que jamás hubiera querido en mi vida, y probablemente lo mismo que la mayoría de ustedes. la forma en que parte de la información se presentó a lo largo del camino, y he estado en reuniones del CDB, he estado en reuniones del concejo municipal, parte de la forma en que se presentaron los mapas en el antes y el después no estuvo tan bien hecha como tal vez podría haber estado. Supongo que una pregunta para el consejo es, además de Innis, ¿hay otros equipos que tal vez podrían haber hecho un mejor trabajo? Y ahora que hay una oportunidad aquí para haz una pequeña reflexión. Si cumpliste tu deseo, ¿verdad? Querrías 150.000 dólares para mantener a Innis en funcionamiento. ¿No valdría también la pena considerarlo? Quiero 200.000 dólares para tener una empresa diferente que tal vez pueda comunicarse o funcionar mejor. No sé. Sólo diría: consideren eso y tal vez aprovechen esta oportunidad. Bien, si hay mejores alternativas u otras cosas que puedas considerar, bien, además de preocuparte por los costos irrecuperables específicamente con una empresa en particular. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias. Volveremos a Zoom. Crystal, nombre y dirección para que conste, por favor. Tienes tres minutos.

[Crystal Huff]: Hola, mi nombre es Crystal Huff. Mis pronombres son ellos, ellos. En realidad, mi dirección está en el distrito 5 de Somerville. Soy voluntaria de Mutual Aid de Medford y Somerville, MAMAS. Y solo quería decir, como alguien que hace mucho trabajo voluntario en ambas comunidades, que yo y otros en MAMAS realmente apreciamos todo lo que puedan hacer para construir más viviendas. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias por tus comentarios. De vuelta a ti.

[Sam Goldstein]: Sam Goldstein, calle Martín 29. Sólo quería señalar otra cosa que, francamente, quizás sea la más preocupante de lo que ha estado pasando, que es que La divulgación que la ciudad ha llevado a cabo en torno a esto ha utilizado métodos particulares de contacto que sesgan fuertemente la divulgación hacia los propietarios de viviendas unifamiliares, personas que viven en la ciudad. las casas que poseen, específicamente las cartas de facturas de impuestos, ¿verdad? Soy inquilino, no veo la factura de impuestos del propietario. Y tampoco la mayoría de vecinos de esta ciudad que también alquilan. Así que eso es una cosa, lo mismo ocurre con lo contrario, disculpe, es tarde, la comunicación al 911 en sentido inverso. Es de suponer que esto se transmite principalmente a través de líneas fijas, Esto también favorece a las personas mayores que tienen un teléfono fijo. Y gran parte de esta comunicación, nuevamente, se ha realizado a través de Facebook, que, al igual que otros modos de contacto, está sesgado hacia los votantes mayores. Los más jóvenes tienden a utilizar otras plataformas de redes sociales, no más allá de las redes sociales. Así que sólo quiero dejar muy claro que espero que en el futuro, sea cual sea el contacto ya sabes, ocurre, no se limita simplemente, ya sabes, a centrarse en, ya sabes, no mentir y tener una verborrea consistente, sino que el modo de contacto es uno que no está sesgado hacia, hacia la salida de un grupo en particular, porque creo que, ya sabes, la ciudad ha estado, ya sabes, yendo al baño donde se come.

[Kit Collins]: Muy bien, último orador.

[Micah Kesselman]: Sí, Michael Kesselman, 499 Main Street. Sólo quería hacer un último comentario sobre, sí, el modo de comunicación del alcalde. En realidad, lo que creo que sería maravilloso ver es si el alcalde diera una explicación articulada y real de cómo Este proceso podría llegar a este punto sin que ella sepa nada. Porque eso es tremendamente incompetente y negligente. Como si eso fuera una locura. Y realmente no se puede subestimar lo inaceptable que es esto. Y todos los que observan esta sesión del consejo y votan deberían pensar realmente en eso porque Yo, como si este fuera su trabajo. Este es su trabajo. Y ella no sabía lo que estaba pasando hasta que los residentes le enviaron un correo electrónico, aunque a la gente le gusta, ¿qué? Es falso.

[Kit Collins]: Eres bienvenido a subir al podio.

[Paulette Vartabedian]: Paulette Vartabedian, 27 Laboratorio Central Medford. Sólo quiero comentar algunos de los comentarios anteriores que se hicieron. Soy del distrito de Salem Street. Creo que todo el mundo lo sabe. Entonces, cuando abrieron por primera vez el dispensario o la clínica de metadona, nadie lo sabía. Ni siquiera los vecinos lo sabían. Y eso es lo que despertó al león dormido en nuestro distrito. Y desde entonces, mucha más gente en toda la ciudad ha estado involucrada porque las cosas que han sucedido, propuestas les han afectado. Cuando las cosas afectan a alguien, es cuando abres los ojos. ¿He sido tonto al no prestar más atención antes? Claro, asumiré esa responsabilidad. Pero eso es De todos los que conozco, y conozco mucha gente, que ese fue el inicio de la desconfianza hacia este ayuntamiento porque fue como colarse. Y luego, con estos últimos cambios que ocurrieron después de esa reunión en Roberts, no necesitábamos servicios médicos porque teníamos miedo de que la metadona volviera a entrar en un área inapropiada. ¿Y qué pasó? El consejo volvió a cambiarlo para que los médicos puedan entrar. Bueno, eso es lo que pensamos. Cuando nos llamaron NIMBY, porque no lo queríamos en nuestro vecindario, pero cuando dijimos, téngalo en West Medford, está justo en un tren de cercanías, tiene toneladas de tiendas abiertas. Oh, no, hay una escuela allí. Así que está bien tenerlo cerca de nuestra escuela, pero no de la tuya. Esto es parte del comienzo de la desconfianza. Además, estuve en esa reunión cuando el concejal Leming a medianoche hizo la enmienda para cambiar algunas de las recomendaciones de la junta de zonificación y desarrollo comunitario. Me quedé sin palabras y eso es bastante raro. Éstas son las razones por las que los vecinos desconfían del ayuntamiento. Ahora bien, no estamos al tanto de todo. Eres. solo podemos Formamos nuestras opiniones a partir de lo que vemos y oímos. Así que sólo les pregunto: no estamos en contra del cambio. Queremos un cambio. Salem Street ha sido como era desde que yo era niño. Eso es mucho tiempo. Necesitamos cambios en la zonificación, pero no en la medida necesaria. Queremos vivir en nuestra zona sin ser Oh, tenía la palabra. La calidad de vida debe permanecer prácticamente igual. Ahora bien, ¿eso significa que no es necesario tener edificios de tres pisos? No, pero los edificios de seis o siete pisos afectarán la calidad de vida de las personas que están acostumbradas a vivir en calles unifamiliares y arboladas. Así que, por favor, tómate tu tiempo. Hazlo bien la primera vez. No dejes que esto sea otro fiasco en la carretera de circunvalación. Gracias.

[Kit Collins]: Gracias paula. Y solo un punto de información realmente rápido. Sólo quiero aclarar que la clínica propuesta para el tratamiento del trastorno por abuso de sustancias, no es un proyecto del consejo. El ayuntamiento no participa ni puede participar en la contratación. de entidades comerciales específicas a parcelas donde esos usos están legalmente permitidos, como fue el caso de esa entidad en Salem Street cuando se propuso. Sólo repito que decirlo como un proyecto del ayuntamiento no es exacto. Y creo que parte de lo que estamos hablando esta noche es de intentar que la ciudad invierta en recursos de comunicación para que desinformación como esa no prolifere tan profundamente en la comunidad. Volveré con el Presidente Bears y luego votaremos.

[Zac Bears]: Gracias. Una de las recomendaciones de la Junta de Desarrollo Comunitario fue no permitir usos médicos en todo el corredor de Salem Street. Y eso lo aceptamos. No se permiten usos médicos en el corredor de Salem Street. Correcto, pero no permite que eso fuera Correcto, adoptó una propuesta para que no se pueda, cambió el uso médico, como si no adoptáramos la parte médica. Así que no se puede tener la misma propuesta que se presentó a la junta directiva de la CD el año pasado. Eso ni siquiera estaba permitido. Eso es lo que estoy diciendo. Sólo digo que no revocamos esa recomendación. Así que cualquiera que diga que revocamos esa recomendación no está diciendo la verdad.

[Kit Collins]: Vale, un micrófono, no podemos oírle, concejal Lazzaro.

[Zac Bears]: No me refiero a la clínica propuesta del año pasado. Lo que digo es que en lo que respecta a la zonificación, una de las recomendaciones de la junta de desarrollo comunitario fue crear solo un uso médico en el vecindario que permitiera cosas médicas muy limitadas para abordar usos médicos potencialmente impactantes como el que estás hablando. La gente ha dicho que el consejo desechó eso y se lo llevó. Nosotros no hicimos eso. Esa recomendación fue adoptada. Entonces todo vuelve a este punto más amplio, ¿verdad? La gente, ya sabes, sale información incorrecta, se ajusta a una narrativa, se repite, la gente la cree y luego continúa. Es un ciclo sin fin. Realmente no vale la pena dedicar nuestro tiempo en este momento.

[Kit Collins]: para concluir la discusión. Como concejal, creo que hay una manera en que el alcalde podría optar por hacer asignaciones en torno al proyecto de zonificación que revelaría un interés genuino en colaborar y hacer llegar buena información a la gente de Medford, quienes creo que todos están interesados ​​en participar en esto de buena fe. Y hay otra manera de hacerlo que no revela nada más que un deseo de criticar al ayuntamiento y borrar las perspectivas de las personas que han estado a favor de la reforma de zonificación, sin importar dónde se encuentre en ese espectro. Y ciertamente espero que podamos seguir adelante con el primero. Primero vamos a tomar el examen B. Señor Secretario, ¿tiene usted ese idioma? Porque definitivamente no lo hago.

[Adam Hurtubise]: Fue, um, la versión que, la versión final, que es la que parece ser, uh, la que se acordó, uh, presentar ante el consejo fue, uh, para averiguar qué recomendó la junta de CD, qué, qué recomendaciones de la junta de CD fueron aceptadas, uh, para Salem Street y cuáles no.

[Kit Collins]: Presidente Osos.

[Zac Bears]: Vine específicamente para solicitar que la Oficina de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad emita una declaración pública sobre qué recomendaciones de la junta directiva de CD fueron aceptadas por el consejo, y pueden consultar los registros del consejo del 11 de marzo, que leí anteriormente en esta reunión.

[Kit Collins]: Gracias. Fueron aprobados por votación de este consejo. En el documento B del concejal Scarpelli, apoyado por el presidente Bears para que el CDB emita una declaración pública haciendo referencia a los registros del Concejo Municipal del 11 de marzo que articulan las recomendaciones del CDB sobre el distrito de zonificación de Salem Street y la votación subsiguiente del Concejo sobre esas recomendaciones. Sr. Secretario, cuando esté listo, pase lista.

[Adam Hurtubise]: Presidente Osos. El concejal Callahan está ausente. ¿El concejal Lázaro? ¿Concejal Leming? Sí. ¿El concejal Scarpelli? Sí. ¿Concejal Tseng? Sí. ¿Vicepresidente Collins?

[Kit Collins]: Sí. Seis a favor, uno ausente. La moción pasa. Veo al presidente Bears y luego al concejal Leming. Bueno. Concejal Leming, ¿tiene algún comentario? No. Genial. Sobre el documento principal, moción para aprobación del presidente Bears, apoyada por el concejal Lazzaro. Sr. Secretario, cuando esté listo, pase lista. Es lo de tres páginas. Lo siento, solo para resumir, el documento principal es la resolución del presidente Bears, que leímos en el acta anteriormente en esta reunión, pidiendo un camino compartido con el alcalde sobre el proyecto de rezonificación, que incluye una solicitud de más asignaciones para ampliar el proceso público y las comunicaciones. Sr. Secretario, cuando esté listo.

[Adam Hurtubise]: ¿Presidente Osos? Sí. El concejal Callahan está ausente. ¿El concejal Lázaro? Sí. ¿Concejal Leming? Sí. ¿El concejal Scarpelli? ¿Concejal Tseng? Sí. ¿Vicepresidente Collins?

[Kit Collins]: Sí. Cinco a favor. Uno ausente. Uno se opuso. La moción pasa.

[Zac Bears]: 25-124 ofrecido por el concejal Callahan y el vicepresidente Collins, Ordenanza del Comité de Calle. Recibimos una comunicación de Kevin Foley, el abogado de la ciudad hoy, que le gustaría tener algo de tiempo para revisar la sección de destituciones de esta ordenanza, destituciones de personas designadas. Y el concejal Callahan está aquí. Tenemos una moción para presentar por parte del concejal Leming. Mesa para la próxima reunión ordinaria a cargo del concejal Leming, secundada por el vicepresidente Collins. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Adam Hurtubise]: El concejal Callahan está ausente. Vicepresidente Collins. Concejal Lázaro. Concejal Leming. Concejal Scarpelli. Concejal Tseng. ¿Se ha ido?

[Zac Bears]: Está ausente. DE ACUERDO. Presidente Osos. Sí. 5-0-2. 5 afirmativas, 2 ausentes, la moción pasa. Vicepresidente Collins. Sobre la moción para tomar el papel 25118, modificaciones a la ordenanza de personal, gerente de obra civil. y aprobado para tercera lectura en el concejo municipal el 15 de julio aprobado para primera lectura anunciado el 24 de julio transcripción de miembros y diario de summerville en el concejo municipal el 5 de agosto elegible para tercera lectura sobre la moción del vicepresidente con secundado por secundado por el concejal lazaro señor secretario por favor pase lista, espere

[Adam Hurtubise]: El concejal Callahan está ausente, el vicepresidente Collins, el concejal Lazzaro, el concejal Leming, el concejal Scarpelli, el concejal Tseng están ausentes, el presidente Bears.

[Zac Bears]: Sí, cinco afirmativas, dos ausentes, la moción, perdón, cinco afirmativas, cuatro afirmativas, una negativa, dos ausentes, la moción pasa. ¿Hay algún movimiento en el piso? Sobre la moción aplazada por el concejal Leming, apoyada por el concejal Lazzaro.

[Adam Hurtubise]: Sr. Secretario, por favor deletree la lista. El concejal Callahan está ausente. El vicepresidente Collins, el concejal Lazzaro, el concejal Leming, el concejal Scarpelli y el concejal Tseng están ausentes. Presidente Osos. Sí. Finalmente supe de dos ausentes. La moción pasa. Se levanta la sesión.



Volver a todas las transcripciones