Bản ghi do AI tạo ra của Hội đồng Thành phố Medford - ngày 16 tháng 12 năm 2014

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Quay lại tất cả bảng điểm

Bản đồ nhiệt của loa

[Paul Camuso]: Cuộc họp thường kỳ lần thứ 37 của Hội đồng Thành phố Medford đang được tiến hành. Thư ký sẽ gọi.

[Clerk]: Phó Tổng thống Caraviello. quà tặng Cố vấn Dello Russo. quà tặng Thưa ông cố vấn. quà tặng Nghị sĩ McCarran. quà tặng Đánh dấu nghị sĩ. Cố vấn Penta. quà tặng Tổng thống Camuso.

[Paul Camuso]: Bảy thành viên có mặt đã đứng dậy chào cờ.

[Robert Penta]: Tôi cam kết trung thành với lá cờ Mỹ.

[Paul Camuso]: Tổng thống đã công nhận Nghị sĩ Hiệp sĩ.

[Adam Knight]: Cảm ơn ngài rất nhiều, ngài Tổng thống. Tôi muốn đề xuất một kiến ​​nghị đình chỉ việc áp dụng các quy định này. Uh, quy tắc đánh số số 33 là để nhặt giấy. Nếu tôi có thể tìm thấy số ở đây. Một, bốn, bảy, ba, hai.

[Paul Camuso]: 14-732 Về Kiến nghị giữ nguyên việc chấp nhận Tài liệu này Theo Quy tắc 33. Mọi người có đồng ý không? Mọi người đều phản đối? vâng họ có nó. Đoạn 14-732. Đây là khoản phân bổ IPTU của Hội đồng Thành phố cho năm tài chính 2015 vào ngày 9 tháng 12 năm 2014. Nó đã bị hoãn lại. Nó quay trở lại Tòa thị chính Medford. Đây là tỷ lệ được đưa ra vào tuần trước. Ông O'Neill. Hội đồng thành phố phải tổ chức bốn cuộc bỏ phiếu riêng biệt về vấn đề cụ thể này. Tôi hy vọng ai đó sẽ đưa ra động thái cắt bỏ tất cả số phiếu bầu. Ông O'Neill.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tối nay, chúng tôi lại đứng trước cơ quan quý trọng để ăn mừng rằng chúng tôi đã tổ chức một buổi điều trần công khai để thảo luận về những vấn đề liên quan đến việc phân bổ thuế tài sản cho năm tài chính 2015. Đầu tiên, hãy xác định yếu tố cư trú để sử dụng cho năm tính thuế 2015. Khi hệ số cư trú tối thiểu được chọn, một tỷ lệ phần trăm của tổng số tiền thuế sẽ được chuyển từ người nộp thuế dân cư sang người nộp thuế thương mại, công nghiệp và tài sản cá nhân. Điều này dẫn đến mức thuế suất thấp hơn đối với tài sản nhà ở và thuế suất cao hơn đối với người nộp thuế thương mại, công nghiệp và tài sản cá nhân. Trong lịch sử, các hội đồng đã chọn các yếu tố dân cư thấp hơn. Nếu đây một lần nữa là lựa chọn của thành phố, hệ số dân cư tối thiểu là 0,899216 thập phân và chiết khấu không gian mở sẽ được áp dụng thứ hai. Điều này không áp dụng cho thành phố Medford nhưng không cần phải bỏ phiếu. Thứ ba là áp dụng miễn trừ cư trú. Nếu bạn làm mất nó, tài sản dân cư đang sử dụng sẽ được miễn tới 20% giá trị căn nhà trung bình. Điều này đạt được bằng cách chuyển một phần nghĩa vụ thuế từ tài sản dân cư do chủ sở hữu sử dụng sang tài sản không do chủ sở hữu sử dụng. Sự thay đổi này dẫn đến sự gia tăng thuế suất dân cư. Một số tài sản do chủ sở hữu sử dụng sẽ thấy hóa đơn thuế của họ tăng lên. Thứ tư: Áp dụng các miễn trừ dành cho doanh nghiệp nhỏ. Nếu được thông qua, các tài sản thương mại nhỏ, nhà ở và cơ sở kinh doanh sử dụng 10 người trở xuống và có giá trị dưới 1 triệu USD sẽ được miễn thuế lên tới 10% giá trị được đánh giá. Điều này đạt được bằng cách chuyển một phần thuế kinh doanh công nghiệp từ các tài sản đủ điều kiện này sang các tài sản thương mại hoặc công nghiệp khác. Vì sự thay đổi này dẫn đến sự gia tăng thuế suất thương mại và công nghiệp, tất cả các nhà công nghiệp thương mại không được miễn thuế sẽ thấy hóa đơn thuế của họ tăng lên. Là một phần của phiên điều trần, Ủy ban Ước tính có trách nhiệm thông báo cho Ủy ban về bất kỳ khả năng thu nợ vượt mức nào bắt đầu từ năm tài chính 2015. Thưa Chủ tịch, số tiền ước tính là $57.657,67.

[Paul Camuso]: Cảm ơn rất nhiều, ông O'Neill. Bạn có thắc mắc và/hoặc kiến ​​nghị? Dự án gì? Chúng ta có bốn tài liệu trước mắt.

[Adam Knight]: Thưa ngài Tổng thống.

[Paul Camuso]: Một bài viết với bốn câu hỏi khác nhau về câu hỏi đầu tiên.

[Unidentified]: Chúng ta đã trả lời những câu hỏi này chưa?

[Paul Camuso]: Chúng ta phải làm điều này. Vì vậy, cần phê duyệt để xác định hệ số nhà ở để sử dụng trong năm tài chính 2015. Cố vấn Lungo-Cohen.

[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn ngài Tổng thống Camuso. Tôi cũng có một nghị quyết mà tôi muốn thông qua và thiết lập tỷ lệ đối với các kiến ​​nghị, mệnh lệnh và nghị quyết (Doc. 14-784).

[Paul Camuso]: trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174.

[Breanna Lungo-Koehn]: trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174. trang 174.

[Paul Camuso]: Bạn có muốn nộp thuế của bạn? Giảm gánh nặng thuế. Đó là ngân sách mà bốn thành viên hội đồng đã phê duyệt vào tháng Sáu. Sau đó, một triệu đô la sẽ bị cắt giảm, hoặc thị trưởng phải xuất trình một lá thư có công chứng nói rằng ông ấy muốn phân bổ một triệu đô la hoặc tiền miễn phí.

[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi 100% không đồng ý. Vào năm 2012, tôi chỉ muốn người đóng thuế biết rằng vào năm 2012, 2.475.075 USD đã được gửi vào tài khoản tiền miễn phí theo ngân sách của chúng tôi. Năm 2013, ngân sách đã phân bổ $1,883,685,000. Năm 2014, chúng tôi có 945.322 USD. Cả bạn và tôi đều không biết chúng ta đang bỏ phiếu cho số tiền này. Bất kỳ tháng sáu nào, như hầu hết tất cả chúng ta đã ở đây trong những năm gần đây. Với tư cách là thành viên hội đồng, vào năm 2012, tôi đã không bỏ phiếu để đóng 2,5 triệu đô la thuế cá nhân nhằm tăng tài khoản tiền miễn phí của chúng ta. Bây giờ tôi có tin vào việc tiết kiệm không? Đúng. Nhưng năm 2012 là 2,5 triệu đô la Mỹ và năm 2013 là 1,883 triệu đô la Mỹ. Năm 2014 con số này là gần 1 triệu USD. Đây là điều tôi đã không bỏ phiếu.

[Paul Camuso]: Vì vậy tôi hoàn toàn không đồng ý với bạn. Điểm thông tin.

[Adam Knight]: Thưa ông cố vấn. Tôi nghĩ chỉ vài tuần trước chúng tôi đã phân bổ 1,2 triệu đô la cho chương trình cải thiện cộng đồng. Vì vậy, tôi nghĩ rằng một số quỹ này đã được biểu quyết và biểu quyết để chi tiêu. Nó được chi cho thiết bị, vấn đề an ninh và một loạt nghị quyết mà hội đồng thực sự đã gửi tới chính phủ. Thưa ngài Tổng thống.

[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, hoàn toàn. Tôi đồng ý với bạn. Vâng, cố vấn, 100%. Vấn đề là chúng tôi vẫn còn sáu đến tám triệu trong tài khoản tiền miễn phí của mình. Chúng tôi có hàng triệu lợi nhuận được giữ trong tài khoản nước và cống rãnh, và bạn biết đấy, tôi nghĩ điều này có liên quan đến tình trạng quá tải. Lãi suất cao hơn. Chúng tôi cũng có phí nhượng quyền TV3 mà chúng tôi tính cho các thuê bao truyền hình cáp. Chúng ta cần cho mọi người thời gian. Đây rõ ràng là điều chúng ta không thể bỏ phiếu hàng năm. Nhưng tôi nghĩ đây là năm để làm điều đó. Chúng tôi có trữ lượng lớn. Mọi người đang đau khổ. Chúng tôi thường xuyên nghe thấy điều này trong email và các cuộc gọi điện thoại. Xem xét chúng tôi đã đầu tư 2,5 lần (từ 1 triệu đến 2,5 triệu) số tiền miễn phí của mình, đây là số tiền chúng tôi có thể mua được. Tiền miễn phí cho ba ưu đãi cuối cùng.

[Paul Camuso]: Điểm thông tin, Hội đồng Dello Russo.

[Fred Dello Russo]: Cố vấn hoặc bà Baker giải thích làm thế nào chúng tôi lại rơi vào tình huống này mà lại có tiền dư dả?

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Vì vậy, tôi đoán tôi muốn biết tiền miễn phí được tạo ra như thế nào.

[Fred Dello Russo]: vâng làm ơn

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Kòm nou te diskite semèn pase a, pi fò jenerasyon lajan kach gratis soti nan depase revni lokal ki depase bidjè. Nan ane fiskal 2012, revni lokal yo te depase bidjè nou an $1,364,000. Nan ane fiskal 2013, yo te ranmase $1,592,000, prèske $1,006,000 plis pase bidjè nou an. An 2014, bidjè nou an te totalize $861,000. Chak ane, pi fò nan revni anplis yo soti nan peye taks endirèk machin. Nou pa konnen ki konsekans peye taks endirèk sou machin motè yo pral genyen. Kidonk, bidjè nou an pa ka depase kantite lajan yo te ogmante ane anvan an. chak ane ki pase, Twò wo, pi wo pase bidjè nou an. Tankou 2013, yo te pran plis pase $ 700,000. Mwen panse ke rezon an se moun ki lwe nouvo machin. Se poutèt sa, taks endirèk ou peye a pi wo pase anvan. Nan kèk pwen, anpil moun pral gen nouvo machin ak nimewo sa a ap kòmanse tonbe. Sòf si yo kontinye lage nouvo machin, bagay yo pral estabilize. Mwen panse ke gen yon pwoblèm ak kategori sa a dènyèman. Nou te resevwa tou kèk finansman adisyonèl nan men Medicaid akòz chanjman nan fòmil federal la, ki te pèmèt nou rekipere kèk nan depans kapital ki asosye ak Medicaid. Medicaid. Mwen di ankò, sa p ap kontinye repete. Sa a te rive sèlman kèk fwa. Anpil nan bagay sa yo se pa evènman renouvlab oswa bagay nou ka bidjè pou. Yo ka tonbe. Pa gen okenn fason pou predi sa. Se poutèt sa, nou te benefisye benediksyon pandan tout ane yo. Men, sa pa nesesèman ajoute. Istorikman, nou pa te retounen lajan nan bidjè a. Ane pase a, nou te retounen sèlman $122,000 nan fon bidjè. Bidjè a ap depanse. Jan mwen konnen, sa yo se nivo bidjè ki pi ba yo. Dapre mwen, yo apèn ase pou satisfè bezwen bidjè vil la. Si w gade ozalantou w ap wè kantite anplwaye nan tout biwo ki gen ladan DPW yo trè ba. Alor mon pa krwar zis akoz nou’n zener sa nivo sirpli dan sa dernyen 2an, mon pa asire ki nou kapab garanti ki sa i pou kontinyen.

[Fred Dello Russo]: Thưa ngài Tổng thống, xin vui lòng bấm vào để biết thêm thông tin.

[Paul Camuso]: Để biết thêm thông tin, vui lòng liên hệ với Nghị sĩ De La Ruza.

[Fred Dello Russo]: Có khi nào trong những năm gần đây chúng ta không thặng dư ngân sách hoặc thặng dư các khoản thu của thành phố khác không?

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Chỉ vài năm trước, chúng tôi đã thiếu tiền miễn phí. Chỉ riêng trong năm 2010, chúng tôi đã có mức thâm hụt dòng tiền tự do là 500.000 USD. Vì vậy, một vài năm trước, chúng tôi đã hỗn loạn. Chưa đầy một năm, hóa đơn không đến như mong đợi và bạn đang gặp rắc rối. Vì vậy cần phải có thặng dư, dự trữ.

[Breanna Lungo-Koehn]: Nếu tôi có thể. Đây là một đề xuất được tôn vinh theo thời gian. Cảm ơn ngài Tổng thống Camuso. Nếu được, Ian, tôi đồng ý với anh. Chúng ta cần thặng dư, nhưng tôi không biết, tôi không thể, tổng số đó là bao nhiêu. Tôi nghĩ dư 13 triệu là đủ. Ý tôi là, tôi nghĩ chúng ta có thể chi tiêu ít hơn cho người nộp thuế trong năm nay.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Nhưng nước và nước thải dư thừa chỉ có thể được sử dụng để giải quyết vấn đề về nước và nước thải. Bạn và tất cả các nghị sĩ chắc chắn nhận thức được tất cả các vấn đề và lũ lụt mà chúng ta gặp phải. Có rất nhiều dự án được thực hiện trong lĩnh vực nước thải và do đó lượng nước và nước thải dư thừa Có lẽ chỉ đủ để đáp ứng nhu cầu của họ. Sở Cấp thoát nước và Kỹ sư Thành phố đã rất thành công trong việc nhận được tài trợ từ MWRA để giải quyết một số nhu cầu của chúng tôi. Như vậy chúng ta không phải ngâm bể, cống thoát nước thường xuyên như chúng ta nghĩ. Vì vậy, tôi không biết những chương trình này sẽ kéo dài bao lâu. Nhưng công việc cần phải thực hiện về cơ sở hạ tầng thoát nước sẽ vẫn tiếp tục. Mức dự trữ mà chúng tôi có, mặc dù có vẻ rất nhiều, nhưng tất cả chúng tôi đều biết khoản nợ không được cấp vốn trong lương hưu là bao nhiêu, nó là hàng triệu đô la, tất cả chúng tôi đều biết khoản nợ không được cấp vốn trong OPEB là khoản dự trữ sau khi nghỉ hưu, chúng tôi hoàn toàn không cấp vốn cho nó. Chúng tôi là một trong số ít thành phố không tài trợ đầy đủ cho Quỹ ủy thác phúc lợi sau nghỉ hưu của OPEB.

[Robert Penta]: Chúng tôi sẽ làm rõ. Cố vấn Penta. Ngay cả khi chúng ta biết điều này, chính phủ này đã nắm quyền 27 năm và chưa bỏ ra một xu nào để trả cho khoản nợ chưa được tài trợ. Khi bạn nói chuyện với tôi và tôi đưa ra quyết định ở đây, chúng ta có thể ngừng chi 500.000 USD tiền miễn phí mỗi năm. Đây có phải là một giọt nước trong xô? Đây là một sự khởi đầu. Vâng, lúc đầu, nó không có gì khác biệt. Chính phủ chưa thực hiện bất kỳ biện pháp nào để cắt giảm nguồn tài trợ này. Bạn đang nói về OPIP phải không? Đúng.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Vâng, chúng tôi đã không... chúng tôi không có bất kỳ nguồn tài trợ nào cho nó, chúng tôi chỉ... chỉ... tôi chỉ nói rằng trong hai năm qua chúng tôi đã có đủ tiền rảnh rỗi để xem xét tài trợ cho nó. Nhưng chúng tôi... nhưng nghĩa vụ của chúng tôi liên quan đến nghĩa vụ lương hưu đã tăng lên đáng kể. Hiện nay phải mất 10 triệu USD mỗi năm để tài trợ cho hệ thống lương hưu. Dự luật 2.5, được ban hành vào năm 1980, được đặt ra ở mức độ mà những người soạn thảo cho rằng chúng ta có thể đáp ứng các nghĩa vụ của mình trước khi bảo hiểm y tế bắt đầu tăng theo cấp số nhân. Vì vậy, việc đáp ứng nghĩa vụ của thành phố chỉ tăng 2,5% là một nhiệm vụ khó khăn. Tôi nghĩ rằng có mức tiền miễn phí này, thấp so với rất nhiều nơi, là bằng chứng cho những nỗ lực chúng tôi đã thực hiện trong việc cắt giảm ngân sách. Hàng năm, khi ngân sách đến, chúng tôi phân tích kỹ càng, cố gắng giữ ở mức dễ đáp ứng, dễ đáp ứng hơn.

[Paul Camuso]: Xin mời phát biểu, Nghị sĩ Lungo-Cohen.

[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn, Cố vấn Camuso. Cảm ơn lời giải thích, Anna. Ý tôi là, chuyện gì đã xảy ra với bản tóm tắt thuế của chúng ta, thuế tiêu thụ đặc biệt đối với ô tô? Vào tháng 6, hoặc theo kết quả của tháng 6, chúng tôi đã chi ít hơn ngân sách 600.000 USD nhưng sau đó vẫn giữ nguyên số tiền đó vào năm 2015. Chúng ta có nên làm vậy không?

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Không, chúng tôi, ừm, số tiền này, chiến dịch xe hơi, đã được lập ngân sách đúng bằng số tiền chúng tôi đã huy động được năm ngoái. Giá trị ở cột A là thu nhập thực tế. Ngân sách của chúng tôi không thể vượt quá con số này trừ khi chúng tôi có thể chứng minh với Bộ Doanh thu rằng chúng tôi có lý do để mong đợi rằng chúng tôi sẽ huy động thêm vốn. Việc chúng tôi huy động được nhiều tiền hơn dự trù cho năm ngoái là tình cờ, nhưng không phải là điều chúng tôi có thể lường trước được. Một lần nữa, chúng ta không thể dự đoán bất cứ điều gì sẽ chứng minh điều này.

[Breanna Lungo-Koehn]: Bạn có ngân sách của chúng tôi cho năm ngoái không? Tôi không có số đó.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Không. Chà, ít hơn 582.000 đô la. để tôi xem

[Breanna Lungo-Koehn]: Năm ngoái nó là $5,302,000. Chúng tôi đã quyên góp được 5.682.000 đô la.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Mỗi năm chỉ Để trích dẫn những gì chúng tôi tìm thấy.

[Breanna Lungo-Koehn]: Nhưng tôi nghĩ nó dưới ngân sách là 600.000 đô la, nên chúng tôi chỉ thêm 300.000 đô la, nên chúng tôi vẫn dưới ngân sách.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Bạn đang nói về cái gì vậy? Khi tôi hỏi ủy ban cuối cùng của cả cuộc họp: Chúng tôi đã lập ngân sách chính xác những gì chúng tôi có.

[Breanna Lungo-Koehn]: Có, nhưng điều đó không có ý nghĩa gì so với câu hỏi tôi đã hỏi vào thứ Ba tuần trước và bạn biết đấy, tôi đã viết câu trả lời cho bạn. Bạn nói nó còn khoảng 600.000 đô la nữa.

[SPEAKER_12]: Ngân sách của chúng tôi thấp.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Năm trước có 682. Năm 2014, có 382 hoặc nhiều hơn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Dù sao đi nữa, tôi nghĩ rõ ràng là chúng ta cần phải dự trữ. Tôi nghĩ việc giữ chân là điều hiển nhiên Nhưng trong tình hình hiện tại, tôi nghĩ chúng ta có thể giảm mức thuế hiện tại. Tôi nghĩ chúng ta có thể đóng góp và giúp đỡ mọi người, nếu mỗi năm có một ít cho đến khi chúng ta đạt đến một điểm nhất định. Nhưng chủ sở hữu nhà trung bình sẽ thấy sự gia tăng, với giá nhà trung bình dành cho hai gia đình tăng gần 400 USD mỗi năm. Giá trung bình cho ba ngôi nhà là hơn 500 USD. Ý tôi là, nó sẽ lắng nghe mọi người. Điều này cũng ảnh hưởng tới người thuê nhà. Ý tôi là, chỉ có tôi thôi Bạn biết tôi đến từ đâu, tôi không chỉ nghĩ về ngân sách thành phố. Bạn cũng phải xem xét mọi người. Bạn phải suy nghĩ về mọi thứ cùng nhau. Bạn biết đấy, tôi muốn nhận phản hồi từ các thành viên còn lại trong hội đồng quản trị, nhưng tôi nghĩ đây là năm chúng ta nên bắt đầu làm điều đó.

[Richard Caraviello]: Phó chủ tịch Caraviello, rồi Hội đồng đêm. Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi có một câu hỏi. Xuất sắc. Loại bỏ nó. Xin lỗi

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Xuất sắc. Đối với ông, thưa Tổng thống, điều này sẽ làm giảm thuế suất dân cư xuống 12 xu, xuống còn 45, 68, 31 xu. Còn những gia đình cha mẹ đơn thân thì sao? Vì một triệu đô la? Chúng tôi đã giảm ở mức 11,58.

[Breanna Lungo-Koehn]: Người ta hiểu rằng thuế sẽ tăng hơn 3 triệu USD nên sẽ giảm một phần ba, gần một phần ba.

[Richard Caraviello]: Thưa ông cố vấn.

[Paul Camuso]: Kế tiếp. Điểm thông tin. Cố vấn Lungo-Kerr.

[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi nghĩ điều này nói lên nhiều điều về phía ủy ban này và nơi chúng tôi muốn tiến về phía trước. Điều này có nghĩa là đôi khi bạn đặt 2,5 triệu, sẽ có thuế lên tới 2,5 phần trăm, tôi nghĩ đây là một khoản thuế quá cao, tôi nói, bạn đang gửi một thông điệp không chỉ cho người dân mà còn cho trụ sở chính rằng, bạn biết đấy, có lẽ chúng ta nên xem xét kỹ hơn về ngân sách tháng Sáu của mình. Ít nghĩ rằng trường hợp cắt giảm. Tôi nghĩ chúng ta cũng có thể cắt giảm chi tiêu và quản lý sở cảnh sát elaji với cơ chế công khai linh hoạt của sở. Ít muốn nói, ít nghĩ rằng đó là sự thật. Tất cả điều này cần có bốn người muốn thực hiện nó.

[Paul Camuso]: Có bốn ủy viên hội đồng đã phê duyệt ngân sách và tôi không phải là một trong số họ nên tôi không thể nói về điều đó. Nghị sĩ Penta, xin lỗi, Nghị sĩ Knight, và sau đó là Nghị sĩ Penta.

[Adam Knight]: Thưa Chủ tịch, tôi nghĩ lại năm 2001 Kể từ đó, tất cả chúng tôi tham gia vào chính phủ đều tiếp tục nhận được phản hồi từ Hiệp hội Thành phố Massachusetts về sự cần thiết phải khôi phục nguồn tài trợ viện trợ địa phương về mức trước năm 2001. Chúng ta sẽ có một chính quyền mới. Chúng ta có một thống đốc mới đến Beacon Hill. Thống đốc từng là chủ tịch, bộ trưởng hành pháp và tài chính, đồng thời là kiến ​​trúc sư của chín cắt giảm C đã được thực hiện. Tôi nghĩ chúng ta cần phải cẩn thận. Có lẽ bây giờ chưa phải lúc. Chúng tôi đã ở dưới cùng một ban quản lý trong 8 năm và chúng tôi biết điều gì sẽ xảy ra. Chúng tôi không làm điều đó nữa. Chúng ta sẽ có một chính quyền mới. Thưa ngài Chủ tịch, trong lịch sử, chính phủ đã hỗ trợ 9 lần cắt giảm hỗ trợ địa phương sau khi ngân sách được phê duyệt. Nó khiến tôi lo lắng, nó khiến tôi rất lo lắng về việc cắt giảm thuế, giảm dòng tiền tự do, không có dự trữ trong ngân hàng và những điều tương tự sẽ xảy ra ở cấp tiểu bang trong tương lai. Nếu trên thực tế, mục chương trình nghị sự này được thông qua, chúng ta có thể rơi vào tình thế thực sự bấp bênh trong tương lai.

[Robert Penta]: Tôi thấy nó hơi khác một chút. Tôi nghĩ cách đây vài tuần, hai hoặc ba tuần trước, chúng tôi đã có 7,9 triệu USD tiền miễn phí. Sau đó, thị trưởng nghĩ ra dự án thú vị của mình mà Hội đồng thành phố chưa bao giờ đề xuất hoặc yêu cầu. Điểm thông tin, Nghị sĩ Hiệp sĩ.

[Adam Knight]: Tôi nghĩ ủy ban sẽ đưa ra khuyến nghị cho thị trưởng hàng tuần về những dự án mà chúng tôi muốn nhận được tài trợ, những bước chúng tôi muốn chính phủ thực hiện và hướng đi mà chúng tôi muốn thấy một số sáng kiến ​​​​thực hiện.

[Robert Penta]: Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Thưa ông Diễn giả, tôi nghĩ rằng Diễn giả đã đưa ra đề xuất mà ông ấy yêu thích, đó là lấy tiền từ số tiền sẵn có, giảm bớt 1,2 triệu, rồi đưa ra một số tiền khác so với nơi ông ấy muốn đến. Dù sao đi nữa, điểm mấu chốt là vì lý do nào đó mà chúng ta đã tích lũy thặng dư ở hai khu vực rất lớn thuộc về người nộp thuế. Đầu tiên là phí nước và nước thải. Cái thứ hai ở đây là trong tài khoản tiền miễn phí. Bây giờ, như Ann Baker đã đề cập, có lẽ chúng ta đã gặp may trong những năm gần đây, dù đó là nhờ thuế tiêu thụ đặc biệt dành cho ô tô. Tôi nghĩ trong cuộc trò chuyện của chúng ta, bạn cũng đã nói về Medicaid. Chúng tôi đã nhận được một số khoản hoàn lại từ họ mà chúng tôi không mong đợi. Điều này đã giúp chúng tôi giải quyết vấn đề có thêm tiền để chi tiêu vào bất cứ thứ gì. Nhưng không có mục nào đang chờ xử lý trước khi hội đồng yêu cầu đóng góp ý kiến ​​về việc nên thành lập đồn cảnh sát hay thuê thêm cảnh sát. Sẽ không vui chút nào nếu tiếp tục tất cả những điều này phải không? Trong ngân sách trước, hội đồng nhà trường năm nay có thêm 2 triệu đô la so với năm ngoái, và họ đã thuê rất nhiều người mới, vì vậy hội đồng trường không bao giờ yêu cầu thêm hoặc đưa bất cứ thứ gì vào ngân sách này. Tôi rất vui vì đã bỏ phiếu cho ngân sách này vì ngân sách mà tôi đã bỏ phiếu là loại bỏ 800.000 đô la tiền thuế nước và cống rãnh khỏi cộng đồng này. Nhưng dù sao đi nữa, với suy nghĩ đó, tôi thấy không có vấn đề gì khi kiếm được hàng triệu đô la đó và tôi sẽ cho bạn biết lý do. Có thể năm sau chúng ta sẽ không có cơ hội làm điều này, nhưng hôm nay trước mắt chẳng có gì bảo tôi rằng có một dự án quan trọng cần phải làm đến mức chúng ta cần số dư này vì số dư đã đến mấy lần. trong những năm gần đây. Chúng tôi đã làm điều này nhiều lần trong những năm gần đây. Chúng ta cần duy trì điều đó để giữ xếp hạng trái phiếu ở mức cao. Vậy xếp hạng trái phiếu của chúng ta sẽ đi về đâu, gây thiệt hại cho những người nộp thuế tăng thuế hàng năm? Nghị sĩ Caraviello, ông vừa hỏi một câu về ngôi nhà dành cho một gia đình này. Điều đó giúp bạn tiết kiệm được 48 USD, phải không? Bạn sẽ phải trả bao nhiêu với mức thuế hiện hành? $150 hiếm có. Ed, luôn có nhà dành cho hai gia đình và có nhà dành cho ba gia đình. Hãy làm phép tính để xem họ sẽ nhận được bao nhiêu. Nó có thể không nhiều, nhưng ít nhất bạn đang nói với những người đóng thuế trong cộng đồng này rằng, lần đầu tiên sau 27 năm, họ sẽ không được tăng thuế suất. Chúng tôi có tiền. Chúng tôi không giữ tất cả số tiền. Chúng tôi có tiền.

[Paul Camuso]: Điểm thông tin, Hội đồng Dello Russo.

[Fred Dello Russo]: Hoặc thông qua Tổng thống, bà Baker hoặc ông O'Neill, câu chuyện tăng thuế của Medford chỉ bắt đầu từ 27 năm trước, hay nói đúng hơn là. Bạn có thể đã nghĩ điều này sẽ xảy ra hàng năm cách đây 27 năm.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Chà, tôi đã làm việc trong chính quyền thành phố ở nhiều thành phố khác nhau trong khoảng 30 năm và tôi chưa bao giờ thấy thuế suất giảm.

[Robert Penta]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Với tất cả sự tôn trọng Anna, tôi thấy điều đó ở Somerville. Tôi đã chứng kiến ​​điều đó xảy ra ở Everett trong nhiều năm qua. Thuế suất đã giảm hoặc ổn định. Nhưng đó không phải là vấn đề. Bạn biết đấy, thực tế là chúng tôi đã có rất nhiều sự phát triển mới, rất nhiều sự phát triển ở thành phố Medford trong những năm qua. Chúng tôi được biết rằng đây sẽ là liều thuốc chữa bách bệnh cho một đợt tăng thuế khác trong cộng đồng này khi thời cơ đến. Điều này sẽ đặt nền móng. Nó cứ tăng lên, tăng lên và tăng lên. Kể từ đó, chúng tôi đã có bốn dự án phát triển nhà ở lớn trong khu vực lân cận này, cho dù đó là trên Wellington Circle, cho dù đó là trên Mystic Valley Parkway, cho dù đó là dự án phát triển mới được đề xuất đối diện với ga xe lửa hay dự án phát triển mới ở bên kia đường từ cuối nhà ga thay vì nhà ga phía trước Nhà thuyền Tufts. Nhưng đó không phải là vấn đề. Sự thật là chúng tôi thậm chí không lấy được đồng xu cuối cùng từ tài khoản tiền miễn phí. Nếu bạn lấy trung bình 1 triệu USD hay 899.000 USD trong ba năm qua, như Nghị sĩ Lungo-Koehn đã nói, thì dù đó là gì đi nữa, vẫn có số dư trên 6 triệu USD.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Tôi chỉ muốn nói một điều, về giấy phép và phát triển thành phố. Hàng năm chúng tôi kiếm được doanh thu địa phương, giấy phép là một phần doanh thu địa phương. Hàng năm, khi nhìn lại những gì chúng tôi đã làm trong năm trước, nếu thấy một dự án lớn sắp triển khai, chúng tôi sẽ bổ sung thêm giấy phép. giấy phép dự kiến ​​​​trong những năm này. Nhìn chung, phí giấy phép giúp giảm thuế suất vì chúng tôi luôn xem xét chúng trong bối cảnh chúng tôi hiểu. Thông thường, những dự án lớn này đòi hỏi nhiều năm lập kế hoạch. Đó là cách chúng ta biết khi nào những điều này sẽ xảy ra. Và chúng được bao gồm trong thuế suất. Bạn đã thấy kết quả của các khoản phí giấy phép này.

[Robert Penta]: Nhưng ông O'Neill đề xuất mức giá cao hơn là 3.805.800.926 USD. Trong ngân sách năm nay, khoản mở rộng tăng trưởng vốn mới của chúng tôi là 999.941 USD. Điều này có nghĩa là mức tăng trưởng ngân sách từ năm ngoái đến năm nay dự kiến ​​là $4,805,867. Tất cả những lời khuyên đều nói là nếu bạn lấy một triệu đô la tiền rảnh rỗi của mình và cho người chủ nghỉ ngơi, bạn có thể loại bỏ một triệu đô la. thế thôi. Chúng tôi không nói rằng chúng tôi sẽ loại bỏ tất cả mọi thứ, nhưng chúng tôi có tiền để giúp những người này thở phào nhẹ nhõm. Bạn sẽ có mức tăng trưởng doanh thu mới, tăng trưởng và hoạt động kinh doanh mới, đồng thời có thêm hai tòa nhà mới sẽ được xây dựng vào năm tới, điều này có nghĩa là sẽ có nhiều doanh thu thuế mới hơn. vậy Để cho chúng tôi biết thuế hàng năm là có triệu chứng. Chà, nếu có triệu chứng thì một ngày nào đó chúng ta đều sẽ chết, và đây cũng là một triệu chứng. Nhưng có những điều chính phủ có thể làm để giúp đỡ người dân thay vì ngược đãi họ bằng cách nói: "Hãy cho tôi thêm tiền, cho tôi thêm tiền, cho tôi thêm tiền." Và cách duy nhất để cho họ nhiều tiền hơn là đánh thuế họ để họ chết.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Tôi thực sự phản đối việc sử dụng sai từ ngữ. Tôi nghĩ rằng thành phố, chính phủ đang cố gắng quản lý thành phố và tạo ra một Lối sống và lối sống của Medford. Tôi nghĩ mức thuế này là mức thuế hợp lý và phù hợp với tất cả các cộng đồng khác xung quanh chúng ta. So sánh rất thấp. Tôi chỉ không muốn nghe rằng chúng ta đang lạm dụng người đóng thuế.

[Paul Camuso]: Nghị sĩ Marcos, Nghị sĩ Caraviello, Phó Tổng thống Caraviello.

[Michael Marks]: Cảm ơn ngài Tổng thống. Tôi muốn cảm ơn thành viên hội đồng đồng nghiệp của tôi, Thành viên Hội đồng Lungo-Koehn, vì đã đưa chuyện này ra ánh sáng tối nay. Bạn biết đấy, chúng ta nghe thấy thuật ngữ "tiền miễn phí" rất nhiều, đặc biệt là trong mùa thuế đặc biệt này. Nhiều người chặn tôi lại và hỏi, thành phố này lấy tiền miễn phí ở đâu? Nó hoạt động như thế nào? Và bạn biết đấy, khi tôi giải thích với họ rằng đó chỉ là tiền của người đóng thuế, Bạn biết đấy, đột nhiên một bóng đèn xuất hiện trong đầu họ và họ nói, tại sao tôi không nhớ? Nếu bạn có một số tiền dư, tại sao không đưa nó cho người nộp thuế? Điều tương tự cũng xảy ra với tiền miễn phí mà chúng ta sẽ thảo luận tối nay. Với sự dư thừa về hóa đơn nước và cống rãnh thương mại, tất cả chúng ta đều biết rằng cần có quỹ dự phòng để chi trả cho các dự án. Ví dụ, những cơn bão nghiêm trọng gây ra lũ lụt cho nhiều người dân. Nhưng theo ý kiến ​​​​của tôi, vì số tiền quá cao, 6, 7, 8 triệu đô la, và tôi nghĩ bạn đã nghe điều đó từ một số thành viên Quốc hội, nên cuối cùng đã đến lúc quay lại với những người nộp thuế và nói, bạn biết không? Năm nay là lúc tặng quà Giáng sinh sớm. Tiết kiệm 45 đô la để mua một ngôi nhà hay một ngôi nhà khác có vẻ như là một việc nhỏ. Nhưng tôi nghĩ nó nói lên nhiều điều về cách chính quyền này và thành phố nhìn nhận người nộp thuế. Tại một số điểm, chúng tôi cho rằng có những trữ lượng không thể giải thích được tại sao chúng lại lớn đến vậy. Tôi biết bạn sẽ không đồng ý với điều đó. Nhưng vì đồng hồ nước mới đã tích lũy được lượng dự trữ nên chúng ta đã thấy hóa đơn tiền nước và cống rãnh của chúng ta từ mức thâm hụt chuyển sang thặng dư hàng triệu đô la, điều này thật tuyệt vời. Nhưng tại thời điểm nào chúng ta ngừng tích lũy những khoản dự trữ này? Theo tôi, thành phố không nên lúc nào cũng nhúng tay vào túi người nộp thuế. Có, chúng tôi phải cung cấp dịch vụ đầy đủ cho cư dân của mình. Đúng, chúng tôi muốn có một thành phố tiếp tục phát triển, nhưng ở cấp độ nào? Tôi đoán đó là vấn đề của tôi. Chúng tôi chưa bao giờ nghe nói về sự tăng trưởng mới. Chúng tôi chưa bao giờ nghe nói về sự hồi sinh của Method Square, mà tôi có thể nói thêm rằng chính quyền này đã nỗ lực trong 25 năm qua. Kế hoạch cần phải được phủi bụi. Chúng tôi sở hữu ba lô đất ở khu thương mại trung tâm thành phố thuộc sở hữu của Thành phố Medford. Tôi không biết có bao nhiêu cộng đồng khác có thể tự hào về điều đó, nhưng chúng tôi có nó. Thay vì quấy rối những người nộp thuế hiện đang thanh toán hóa đơn, chúng tôi đang lợi dụng những tài sản cụ thể không được sử dụng đúng mức này và có thể tạo thêm doanh thu thuế. Bạn biết đấy, chúng ta đang nói về nước dư và nước thải. Chúng ta đang nói về tiền miễn phí và phí nhượng quyền truyền hình cáp. Chúng tôi đã không có trạm truy cập cáp cộng đồng trong gần hai năm, nhưng bây giờ tất cả chúng tôi đều phải trả phí nhượng quyền. Thị trưởng có hàng trăm nghìn đô la trong tài khoản của mình nhằm cung cấp quyền truy cập cho các cộng đồng địa phương hiện không được sử dụng. Liệu tất cả những người trả phí nhượng quyền có phí nhượng quyền trên hóa đơn truyền hình cáp của họ, dù là Verizon hay Comcast, có nên loại bỏ khoản phí vô nghĩa này không? Tôi nghĩ vậy. Vì vậy tối nay tôi sẽ ủng hộ điều đó. Tôi nghĩ rằng hàng triệu đô la sẽ giúp khoản thặng dư được chuẩn bị tốt để chi trả cho mọi tình huống xảy ra, bất kỳ trường hợp khẩn cấp nào hoặc bất kỳ điều gì cần phải làm. Tôi nghĩ nó sẽ gửi một thông điệp tới những người nộp thuế trong cộng đồng này rằng đúng vậy, nếu có thặng dư, bạn sẽ được hưởng lợi từ khoản thặng dư đó. Rốt cuộc, đó là tiền của bạn. Tôi sẽ ủng hộ điều này tối nay và cảm ơn các đồng nghiệp của tôi đã đưa vấn đề này ra ánh sáng. Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội.

[Paul Camuso]: Một câu hỏi thúc đẩy cuộc trò chuyện. Nghị sĩ Lungo-Koehn ở đây đã đề xuất sửa đổi tài liệu gốc. Nếu yêu cầu triệu đô này được chấp thuận, triệu đô la này sẽ lấy từ đâu để tài trợ cho ngân sách hiện tại? Số tiền này có được chứng minh là tiền miễn phí nếu được thị trưởng đưa ra không? Hay nó sẽ bị cắt?

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Tôi không chắc là tôi hiểu câu hỏi của bạn. Bạn có thể nhắc lại điều đó được không?

[Paul Camuso]: Nếu đề nghị giảm thuế 1 triệu USD của Dân biểu Lungo-Koehn được thông qua, số tiền đó sẽ được bù đắp vào đâu? Bạn sẽ đi thôi, không có tiền miễn phí. Nhưng nó phải đến từ thị trưởng, người đã yêu cầu chúng tôi lấy tiền miễn phí.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Đây chỉ là yêu cầu của HĐND TP. Tôi không chắc thị trưởng sẽ thực hiện thủ tục gì... à, có lẽ vấn đề nên được nêu ra với luật sư thành phố.

[Paul Camuso]: Yêu cầu trước mắt chúng tôi về cơ bản là giảm thuế 1 triệu đô la và yêu cầu thị trưởng phải nộp văn bản cho Hội đồng thành phố để nhận số tiền này miễn phí. Điều đó có đúng không?

[Mark Rumley]: Ý kiến ​​của thị trưởng, kỳ thực những chuyện này thường là từ miệng thị trưởng mà ra. Chính xác. Đó là vấn đề của tôi. Điều đó làm cho nó hơi khác một chút. Ngoài ra, tôi đang cố gắng theo kịp điều này, chỉ cần nhìn vào nó. Đó chính là điều bạn đang nói đến: thuế suất. Ý tôi là, thuế.

[Paul Camuso]: Nó sẽ được bình chọn sau tài liệu chính. Nhưng nếu được chấp thuận, cách duy nhất để huy động được hàng triệu đô la này là cắt giảm hoặc chứng nhận tiền miễn phí.

[Breanna Lungo-Koehn]: Chỉ để làm rõ. Điều này có thể giúp bạn biết những gì cần phải xảy ra. Như bốn năm qua đã cho thấy, ngân sách có thể có thêm 1 triệu đô la tiền miễn phí. Vì vậy sẽ không nhất thiết phải có sự cắt giảm. Chúng tôi có thể không thêm tiền vào tài khoản tiền mặt miễn phí trong năm nay. Điều đó thật tuyệt. Ý tôi là, tôi đã dành sáu năm qua để cố gắng nói rằng chúng ta không nên áp dụng mức thuế tối đa, khiến tôi đau đầu vào mỗi tháng 6 và tháng 12. Khi tháng 12 đến, họ bảo tôi phải làm việc đó vào tháng 6. Cuối cùng, bạn biết đấy, cuối cùng chúng tôi cũng nhận ra rằng có bao nhiêu tiền sẽ là tiền miễn phí và chúng tôi đang tạo gánh nặng cho người nộp thuế. Vì vậy, chúng tôi có thể có ít nhất 1 triệu đô la tiền miễn phí trong ngân sách của mình. Về cơ bản, ý tôi là, nếu mọi việc diễn ra tốt đẹp, hoặc hơn một triệu, nếu mọi việc diễn ra như những gì đã diễn ra trong 5, 6, 7 năm qua, Chúng tôi chỉ không thêm nhiều tiền miễn phí như vậy.

[Paul Camuso]: Chúng tôi đang gửi tin nhắn. Nhưng nếu đến năm 2010, chúng ta âm 500.000 USD thì sao? Quá trình sản xuất của đạo diễn Burke sẽ không giống như năm 2010. Chà, với tất cả sự tôn trọng, chúng ta có một thống đốc mới hiện đang xem xét cắt giảm 9C. Chỉ để làm rõ. Chỉ để làm rõ. xin lỗi Hãy để tôi làm bạn phấn khích. Sau đó, Hon.

[Robert Penta]: Thưa Tổng thống, năm 2010 là 544.000 USD. Chúng ta có 7.594.000 USD. Vì vậy, mặc dù Ngay cả khi bạn bước vào lãnh thổ tiêu cực vào năm tới. Chúng ta đang nói về năm nay. Bạn có 7.594.000 USD. Đó là rất nhiều tiền. Chúng ta chỉ đang nói về việc kiếm được một triệu đô la. Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội.

[Richard Caraviello]: Phó Tổng thống Caraviello. Cảm ơn ngài Tổng thống. Đầu năm nay chúng ta đã bỏ phiếu để giảm thuế nước xuống 600.000 USD, phải không? Hóa đơn nước và cống rãnh. Đối với nước và nước thải?

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Có, bạn cắt giảm hóa đơn nước và cống rãnh.

[Richard Caraviello]: Chúng tôi cắt giảm hóa đơn nước và cống rãnh, khoảng 600.000 USD. Số tiền này đến từ đâu? Chúng ta đã quyết định tiền sẽ đến từ đâu chưa?

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Vâng, bạn đã cắt giảm ngân sách. Đúng. Khi ngân sách bị cắt, kết quả là lãi suất cơ bản sẽ thấp hơn do ngân sách bị cắt.

[Richard Caraviello]: Vì vậy, chúng tôi đã cắt giảm 600.000 đô la từ ngân sách của mình trong năm nay.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Đây không phải là mục đích của việc làm rõ ngân sách.

[Robert Penta]: Có vẻ như vậy, nhưng Ủy ban Cấp thoát nước vừa công bố một cơ cấu tỷ giá mới sẽ tăng trong suốt cả năm và ủy ban đã bỏ phiếu ủng hộ mức chênh lệch 800.000 USD. Đó là 800.000 đô la.

[Paul Camuso]: Nghị sĩ Caraviello, Phó Tổng thống Caraviello nói đúng. Ngân sách được phê duyệt không phải là con số ban đầu của thị trưởng.

[Richard Caraviello]: Chúng tôi đã bỏ phiếu vào tháng 6 để cắt giảm ngân sách 600.000 đô la hoặc bất cứ điều gì chúng tôi đã bỏ phiếu. Một vài tuần trước, bạn đã đề nghị chúng ta đầu tư 500.000 USD vào trái phiếu không được tài trợ và tôi ủng hộ. Đã có một triệu lẻ ba rồi.

[SPEAKER_05]: Anh ấy làm chủ

[Richard Caraviello]: Chúng tôi có mức thuế chi phí thấp ở thành phố giàu vốn này. Một lần nữa, như tôi đã nói, không phải lúc nào cũng có tiền miễn phí.

[Paul Camuso]: Chà, chúng tôi cũng đang yêu cầu một ủy viên và chúng tôi hy vọng rằng điều này sẽ sớm xảy ra.

[Richard Caraviello]: Sở Cảnh sát là ưu tiên hàng đầu trong cộng đồng này.

[Paul Camuso]: Chỉ cần làm rõ một điều, Quốc hội.

[Breanna Lungo-Koehn]: Thông tin về điều này. Nếu chúng tôi có thể đảm bảo rằng số tiền tiết kiệm được sẽ được dùng để xây dựng đồn cảnh sát mới. Chúng tôi không nói điều đó. Đúng, nhưng nó sẽ không xảy ra. Ông ấy nói rằng sẽ phải mất ít nhất bảy năm và có thể là 15 năm nữa cho đến khi chúng tôi ngừng lập kế hoạch trước khi có thể có một đồn cảnh sát với sự giám sát như vậy.

[Paul Camuso]: Điểm thông tin, Nghị sĩ Hiệp sĩ.

[Adam Knight]: Điều này giả định bạn ở đó thêm 15 hoặc 7 năm nữa. Tôi nghĩ mọi người đều có cơ hội nộp đơn vào một trong các vị trí tuyển dụng của chúng tôi hai năm một lần nếu điều đó tốt. Nếu họ cảm thấy thành phố đang đi đúng hướng hoặc những hành vi không phù hợp, họ có mọi quyền để làm như vậy. Bạn có biết ý tôi là gì không? Nhưng tôi nghĩ câu hỏi trước mắt chúng ta bây giờ là liệu việc cắt giảm thuế một triệu đô la có phải là một ý tưởng hay cho chúng ta hay không.

[Richard Caraviello]: Đây là câu hỏi thực sự trước mắt chúng ta. Chúng ta có một thống đốc mới, người đã cho biết rằng ông ấy đang tìm cách cắt giảm chi tiêu.

[Adam Knight]: Điểm thông tin, Nghị sĩ Hiệp sĩ. Tôi tin rằng thống đốc mới gần đây cũng đã thảo luận trên các phương tiện truyền thông về ý tưởng yêu cầu các chính quyền thành phố thành lập quỹ khẩn cấp để ứng phó. Duy trì nền tảng tài chính vững mạnh.

[Richard Caraviello]: Phó Tổng thống Caraviello. Thật không may, thưa Tổng thống, thành phố của chúng ta đang trở thành một thành phố được nhiều người biết đến, và sự nổi tiếng phải trả giá đắt. Cảm ơn

[SPEAKER_15]: Cố vấn Penta. điều đó có nghĩa là gì Này?

[Robert Penta]: Sự nổi tiếng có nghĩa là gì? Tôi không biết. Có kiến ​​nghị yêu cầu phải có sự chấp thuận toàn thể. Làm thế nào để bạn đề cập đến chính phủ? Đây là một cộng đồng rất khó khăn. Ý tôi là, về mặt bất động sản, về mặt bất động sản. Chà, bạn biết đấy, chúng ta vừa nói về việc Cơ quan lập pháp tiểu bang đã thông qua ngân sách, và họ đã thông qua ngân sách khi biết rằng ngân sách đang thâm hụt 325 triệu đô la. Chà, với tôi điều đó không có nghĩa là chúng quan trọng, Họ quá thông minh để nhận ra rằng họ có ngân sách 325 triệu USD. Theo tôi, Nghị sĩ Donato đã làm rất tốt. Chúng ta không nói về Phó Donato. Chúng ta đang nói về các cơ quan lập pháp của bang.

[Paul Camuso]: Đây là Hạ nghị sĩ Donato và các đồng nghiệp của ông ấy.

[Robert Penta]: ồ tốt Đó là ý kiến ​​của bạn. Kết luận là thế này.

[Paul Camuso]: Bạn không thể vừa có bánh vừa ăn nó.

[Robert Penta]: Tôi không thấy cái bánh nào trên bàn cả? tuần tới tuần tới được rồi Mang nó theo bạn. Điểm mấu chốt của tất cả những điều này là, nếu bạn thông minh về những gì bạn đang làm ở đây và trong chính quyền địa phương và đảm bảo rằng bạn quan tâm đến người nộp thuế bằng hết khả năng của mình, Đây có phải là vấn đề ngoài lề đối với bạn không? Có lẽ là có. Không dành cho tôi. Bởi vì bây giờ tôi có thể yên tâm chia tay một triệu đô la vì chúng tôi không còn ở điểm số 0 nữa. Chúng ta không phải là 1 triệu, 2 triệu, 3 triệu, 4 ​​triệu hay 5 triệu. Vẫn còn 6,2 triệu USD. Và tôi không có vấn đề gì với nó. Tôi không nghĩ bất kỳ người nộp thuế nào sẽ gặp bất kỳ vấn đề gì với điều này vì không có vấn đề gì. Trên bục giảng này, trước Hội đồng này, số tiền này cần được chi cùng với các khoản nợ không được tài trợ bởi lương hưu và OPED. Chúng tôi chưa thấy bất cứ điều gì từ thị trưởng, nó đã nằm trên bàn của họ kể từ tháng Chín.

[Richard Caraviello]: Nghị sĩ Penta, tôi không đồng ý với bạn. Ý tôi là, tôi thấy rất nhiều dự án trong thành phố. Vậy họ ở đâu trước mặt chúng ta? Tối nay các bạn sẽ gặp nhau. các phòng ban trong trường học của chúng tôi, việc bảo trì trường học của chúng tôi,

[Robert Penta]: Nghị sĩ Caraviello, chính là ông trong nhiệm kỳ đầu tiên. Đầu năm thứ hai của nhiệm kỳ đầu tiên, ông đã nộp một tài liệu nói rằng bộ phận trường học nợ 1,2 triệu đô la và không làm gì để sửa nó. Nhưng họ chỉ thuê 2 triệu USD.

[Richard Caraviello]: Tôi tiếp tục vận động cho việc sửa chữa những ngôi trường này. Hãy tưởng tượng nếu thành phố trả thuế cho những trường học này. Chúng tôi may mắn là với sự tài trợ của chính phủ, Người dân thành phố phải trả ít nhất 100 triệu đô la tiền thuế cho các trường học.

[Paul Camuso]: Thưa ông cố vấn. Cảm ơn ngài, Phó Tổng thống.

[Adam Knight]: Thưa Chủ tịch, tôi nghĩ điều rõ ràng trong cuộc tranh luận và trò chuyện là chúng ta với tư cách là một đô thị và thành phố có nhiều lựa chọn trong việc sử dụng cái được gọi là quỹ miễn phí được chứng nhận. Tuy nhiên, chúng tôi không thể làm được gì nhiều nếu không có tiền miễn phí được chứng nhận. Vì vậy tôi nghĩ những khoản dự trữ này rất quan trọng cho sự ổn định tài chính. Từ Medford. Tôi nghĩ rằng những khoản dự trữ này là những gì chúng ta nên tích lũy. Chúng ta không cần phải tránh chúng. Tôi nghĩ chúng ta nên ở phía trước. Tôi nghĩ đó là điều tất cả chúng ta có thể đồng ý. Chúng ta cần phải tiến về phía trước. Chúng ta có rất nhiều điều không chắc chắn trong bốn năm tới. Thưa Tổng thống, về mặt lịch sử, chính quyền mới của chúng ta đã ủng hộ việc cắt giảm chi tiêu của chính quyền địa phương. Vì lý do này và chỉ vì lý do này mà tôi đã bỏ phiếu chống lại nghị quyết này.

[Paul Camuso]: Tất cả đều ổn. Chúng tôi có kiến ​​nghị về câu hỏi đầu tiên. Yếu tố dân cư sẽ được sử dụng trong năm tài chính 2015 được xác định bằng cách chọn yếu tố dân cư thấp nhất được những người tiền nhiệm của chúng tôi lựa chọn trong lịch sử. Nếu đây một lần nữa là một lựa chọn cho thành phố, Ủy viên Hội đồng Dello Russo đã đề xuất hệ số dân cư tối thiểu là 0,899216 để phê duyệt. Thư ký sẽ gọi. Bạn sẽ thấy một tài liệu khác. Các bài viết là Mục 14-784. Thưa các thành viên Quốc hội, chúng tôi sẽ chủ trì cuộc họp này.

[Robert Penta]: Tôi có thể cho bạn một cuộn được không?

[Paul Camuso]: Yêu cầu quyết định của Tổng thống. Thư ký họp theo quyết định của Chủ tịch.

[SPEAKER_05]: Quyết định của tổng thống đã bị nghi ngờ. Các sửa đổi luôn đi trước chuyển động chính.

[Paul Camuso]: Hãy để tôi bật tính năng này để mọi người ở nhà có thể biết bạn đang làm gì. Tôi nghĩ bạn nên nghe điều này. Thưa ngài Chủ tịch, việc sửa đổi được đưa ra trước đề nghị chính. cảm ơn bạn Biết các quy tắc đặt hàng của bạn. Cảm ơn ngài, thành viên Quốc hội. Thư ký sẽ khiếu nại trên giấy. Anh ấy còn một tuần trước chúng ta. Không... không, không, Điều 22 không có. Thư ký sẽ quyết định việc này. Phó Tổng thống Caraviello phát biểu trước động thái.

[Richard Caraviello]: Trước khi chúng tôi gọi, có lẽ chúng tôi có thể nhận được lời giải thích từ luật sư thành phố và cho bạn một số lời khuyên trước khi tiếp tục việc này?

[Mark Rumley]: Đầu tiên, các vấn đề của quốc hội đều do tổng thống quyết định và việc thách thức tổng thống là một phần của thủ tục nghị viện. Vì vậy đây không phải là vấn đề pháp lý. Câu hỏi thứ hai, tôi đoán chuyện gì đang xảy ra, nhưng điều thứ hai, liên quan đến Điều 22, Điều 22 được áp dụng miễn là đạo luật, lệnh hoặc nghị quyết có thể được đọc toàn bộ trong một cuộc họp hoặc một đêm. Nó là một van an toàn ngăn chặn bất cứ thứ gì đi qua nó. Nhưng theo tôi được biết, dù tôi không có mặt nhưng tài liệu này đã có mặt tại Hội đồng Bảo an vào tuần trước và được đệ trình vào thời điểm này. Vì vậy, Điều 22 chỉ được viện dẫn một lần. Theo những gì tôi hiểu thì đây cũng là trường hợp. Uh, nhưng tổng thống quyết định. Bạn thách thức tổng thống. Vì vậy, có một quá trình. Đúng.

[Paul Camuso]: Về thách thức của chức vụ tổng thống, chúng tôi có một người muốn nói về nó. Thưa ông, tên đăng ký và địa chỉ.

[Robert Cappucci]: Robert Capucci, 71 phố Evans. Cảm ơn ngài Tổng thống. cảm ơn bạn Thành viên, tôi phải nói về chuyện đã xảy ra tối nay. Tôi sẽ cố gắng nói ngắn gọn. phụ nữ Baker, người đã nói nhưng không nói, thích từ "lạm dụng" mà Ủy viên Hội đồng Penta sử dụng. Đối với những người kiếm sống bằng cách cho đi tất cả số tiền đó, Massachusetts đứng thứ bảy trong danh sách các tiểu bang dễ chuyển đến nhất. Chúng tôi là nước lớn nhất tính theo đầu người Là bang có mức thuế cao nhất so với bất kỳ bang nào khác trong cả nước. Trong khi Ủy viên Hội đồng Knight đang ngồi trên ghế chủ tịch, ông ấy muốn nói về những khoản cắt giảm mang tính lịch sử sẽ đi kèm với chính phủ mới. Đây là nhiệm kỳ thống đốc bang Massachusetts đầu tiên của Charlie Baker.

[Adam Knight]: Thưa ông cố vấn. Tôi đã đề cập đến ông Baker, người từng là Thư ký Văn phòng Điều hành Hành chính và Tài chính, khi tôi tin vào chính quyền của Thống đốc Romney, Họ đã thực hiện những cắt giảm chưa từng có theo Mục 9c của Luật chung, cho phép họ cắt viện trợ địa phương sau khi thông qua ngân sách tiểu bang, điều này đặt các thành phố vào tình thế rất rất bấp bênh vì họ đã có ngân sách dựa trên những con số họ được giao. Đó là lý do tại sao tôi hơi lo lắng về sự không chắc chắn trong hệ tư tưởng của ông ấy, cùng với việc ông ấy đã phát biểu công khai và ủng hộ ý tưởng này. Thưa Tổng thống, việc các chính quyền địa phương thành lập quỹ khẩn cấp, có thể là một điều kiện, sẽ khiến tôi tin rằng đây là điều mà ông ấy sẽ rất chú ý.

[Robert Cappucci]: Được rồi, hai điểm, Nghị sĩ Penta, xin thứ lỗi cho tôi, Nghị sĩ Camuso nói với Nghị sĩ Knight ở phía bên kia ghế. Chỉ mới có tám năm, chính phủ của Patrick đã cắt viện trợ cho các thành phố. Thành phố vẫn có thể tạo ra thặng dư ít hơn 7 triệu đô la so với số tiền đó. Thống đốc Patrick đã nhiều lần đổ lỗi cho chính phủ liên bang vì phải cắt viện trợ cho các thành phố. Một điểm khác tôi muốn nhấn mạnh là: Bạn đang nói về phần nào khác?

[Adam Knight]: Gần đây, ông xuất hiện trên các phương tiện truyền thông và nói về sự cần thiết của nguồn tài trợ khẩn cấp cho các chính quyền thành phố.

[Robert Cappucci]: Chúng tôi, những công dân Medford, những người đóng các khoản thuế này, muốn có một số tiền khẩn cấp trong túi của mình. Ý tôi là, nếu bạn lấy 1 triệu đô la từ số tiền thặng dư 7 triệu đô la, tôi không nghĩ có đợt bán bánh nướng ở Medford. Tôi không thấy thành phố Medford tạo ra sản phẩm và bán nó trên thị trường. Chính phủ không có tiền cho đến khi đánh thuế công dân của mình. Chúng tôi muốn biến Medford thành một thành phố hấp dẫn và thân thiện. Chúng tôi làm điều này bằng cách giảm thuế suất. Tôi không nghĩ nên tăng thuế tài sản đối với tài sản dân cư hoặc thương mại. Chúng tôi phải làm cho Medford trở nên hấp dẫn vì Somerville đang dẫn trước chúng tôi. Về việc nhắc tới bốn lời thề, thành phố luôn nói khi nào việc này xảy ra, lần sau ở đồn cảnh sát, lần sau ở công viên tối tăm. Chà, lần tiếp theo là bây giờ, năm sau chúng ta sẽ tổ chức bầu cử thành phố và tôi muốn mọi người nghe điều đó vì chúng ta cần lá phiếu thứ tư trong hội đồng hoặc chúng ta cần ban quản lý mới ở văn phòng trung tâm. Cảm ơn rất nhiều.

[Paul Camuso]: Ghi lại tên và địa chỉ.

[Anthony D'Antonio]: Chào buổi tối, Anthony D'Antonio, xin lỗi, Phố Yale. Bạn biết đấy, điều đó xảy ra hàng năm. Hết ngân sách và tất cả chúng ta đang nói về những con số, và đúng như vậy. Vấn đề nằm ở việc thiết kế ngân sách, và sau khi chuyển đến Medford vài năm trước và thấy nó hoạt động như thế nào, tôi không hài lòng với cách phát triển ngân sách. Bạn có thể nói và bảo vệ bất cứ ai và tất cả những người bạn muốn, nhưng Hiện tại không ai quan tâm đến những người có thu nhập cố định, những người có lẽ đang toát mồ hôi ở nhà và tự hỏi: Liệu tôi vẫn có thể mua thuốc theo toa sau khi đợt tăng thuế này được thông qua chứ? Họ kiếm được 1.100 USD mỗi tháng. Hãy làm phép tính này và sở hữu ngôi nhà của riêng bạn. Bạn phải đặt mình vào vị trí của họ. Các quan chức được bầu thường không bị ảnh hưởng bởi luật pháp, quy định và ngân sách mà họ tạo ra vì đó là những gì họ hiểu. Bạn có thể xử lý nó. Bạn có số tiền này trong. Tôi không có ý đó theo cách xúc phạm. Ý tôi là bây giờ mọi người không có khả năng đó. Giá điện đang tăng cao. Hóa đơn tiền nước đang tăng lên. Mọi thứ đang đi lên. Đây là cái gì? Gas và mọi thứ bây giờ đang đi xuống. v.v. Hãy xem điều gì xảy ra tiếp theo. Điều này sẽ không kéo dài mãi mãi, nhưng chúng ta phải ngừng làm việc cho chính phủ và làm việc cho người dân. Khi bạn nói có, hãy làm điều đó. Ý tôi là, hầu hết thành viên hội đồng không phục vụ người dân Medford. Điều này làm tôi thất vọng vì nó ảnh hưởng đến tất cả mọi người. Nó ảnh hưởng đến những người muốn đến đây. Và bạn không nhìn thấy bức tranh đầy đủ. Và với một chính phủ mới, đã đến lúc phải thực hiện một số thay đổi. Đã đến lúc chúng ta tìm thấy một người có thể nói: Đã đến lúc các thành phố phải gánh chịu một số trách nhiệm tài chính. Điều này thật điên rồ. Bạn không thể tiếp tục đút tay vào túi của tôi, túi hàng xóm của tôi và mọi người khác ở Medford. Điều quan trọng là bạn phải làm điều này ngay từ đầu. Nếu bạn nói với tôi rằng bạn không thể tìm được không gian để cắt giảm ngân sách và biến nó thành một thành phố tốt hơn, thì bạn đang không làm công việc của mình, bởi vì nó ở đó, được chứ? Có lẽ bạn nên bắt đầu đọc một cuốn sách về nó.

[Joe Viglione]: Chào buổi tối, Joe Villione, 59 Đại lộ Garfield, Medford, MA. Bạn biết đấy, khi xe của tôi đang đi xuống Đại lộ Garfield, đâm vào ổ gà này đến ổ gà khác sau khi Lưới điện Quốc gia đóng đường, bà Baker, với tất cả sự tôn trọng, xe của tôi cảm thấy bị ngược đãi, nhưng hội đồng thành phố gồm bốn thành viên này đã được tăng lương.

[Paul Camuso]: Bây giờ nếu bạn lấy tiền của chúng tôi... việc tăng lương sẽ mang lại lợi ích cho tất cả các nhà lập pháp. Có bảy thành viên của Hội đồng này. Bốn ủy viên đã bỏ phiếu ủng hộ. Toàn bộ hội đồng đã bỏ phiếu ủng hộ việc tăng phí. Kiểm tra sổ đăng ký. Điều đó hoàn toàn đúng, thưa Nghị sĩ. Chúng tôi sẽ... chúng tôi sẽ cung cấp cho bạn số phút. Tiếp tục đi các bạn. Xin vui lòng lên sàn.

[Joe Viglione]: Chà, bạn biết đấy, khi tôi ở đây, bạn lại gọi nhầm tên tôi. Có lẽ, có lẽ, có lẽ điều này thật ngu ngốc.

[Paul Camuso]: Chúng tôi sẽ cung cấp bản sao biên bản cuộc họp.

[Joe Viglione]: Tôi đã ở đó, tôi nghe thấy cuộc bỏ phiếu, ba người bỏ phiếu chống và bốn người bỏ phiếu thuận. Bây giờ, thị trưởng đã được tăng lương, nên bạn, Paul, nhận 82.000 đô la từ Văn phòng Cảnh sát trưởng, đây là hồ sơ công khai, và sau đó bạn nhận thêm 30, 32 đô la nữa ở đây. Đó là rất nhiều tiền. đó là sự thật Paul, các công dân xứng đáng được nghỉ ngơi vì đó là tiền của chúng ta và nó rất rất khó khăn. Nó rất, rất khó khăn cho mọi người. Hãy bỏ tiền ra đó và muốn đến Tòa thị chính hoặc một buổi điều trần công khai để có quyền tự do ngôn luận và luôn bị gián đoạn. Bạn biết đấy, tôi đã đến dự một cuộc họp báo vào tuần trước và tôi đang trả tiền cho nó. Bạn đang phải trả giá cho nó. Tôi đang nói chuyện với Comcast. Ai làm phiền tôi thế? Thị trưởng đã từ chối tôi. Tôi tưởng đó là Mỹ chứ không phải Havana. Tôi nghĩ chúng ta có quyền tự do ngôn luận. Tôi đang nói chuyện với nhà cung cấp cáp mà tôi đã trả hơn 10.000 đô la. Tôi không thể nói gì vì thị trưởng đã bước thẳng lên bục phát biểu. Ồ, hãy nói về khả năng tiếp cận vào tuần tới vì tôi đang thiết lập một trạm mới. Một cuộc họp báo sẽ được tổ chức. Vậy các cuộc họp báo trả phí của chúng tôi được tổ chức ở đâu? Đây là ngân sách thành phố. Thị trưởng làm việc cho chúng ta chứ không phải cho ông ấy. Bạn làm việc cho chúng tôi. Ủy ban này phải hoạt động tích cực vì người đàn ông này, vì ông ta ở bên ngoài Tòa thị chính, và tôi thích Thị trưởng McGlynn ở bên ngoài Tòa thị chính. Tôi thực sự muốn nó. Tôi đang ghi hình lễ thắp sáng cây thông Noel cách đây vài năm và thị trưởng đang mỉm cười. người tốt Nhưng anh ấy có phải là người lãnh đạo không? Không. Không, đó là ích kỷ. Ngân sách này rất quan trọng. Tôi không biết tại sao ba mươi ngàn người không gõ cánh cửa đó. Họ sợ hãi. Tôi đã nói chuyện với người dân trong thành phố. Họ nói, Joe, họ chỉ nghĩ đó là một sự thất bại. Bạn không thể chống lại hội đồng thành phố. Bạn có thể chống lại Tòa thị chính vì chúng tôi sở hữu Tòa thị chính. Đây là tiền của chúng tôi. Bạn có tiền của chúng tôi, và tôi biết ơn ba thành viên rưỡi hội đồng vì đã làm điều đúng đắn, và tôi hy vọng lần này một nửa hội đồng sẽ ở bên phải hàng rào.

[Breanna Lungo-Koehn]: Tất cả đều ổn. Cố vấn của Rococo. cảm ơn bạn Nhận xét cuối cùng. Cảm ơn ngài Tổng thống Camuso. Tôi nghĩ thẳng rằng có thể các thành viên hội đồng quản trị đang lưỡng lự và chỉ muốn đưa ra tuyên bố. Chúng tôi thông báo cho ban quản lý, bạn biết đấy, Những gì họ đang làm để tạo ra thặng dư là một điều tốt. Đạo diễn Burke đã làm rất tốt. Nhưng những gì chúng ta đang nói, thứ thuế này, thuế, thuế, thuế, thuế, chi tiêu, tiết kiệm, tiết kiệm, tiết kiệm cần phải được cân bằng một chút. Chúng ta luôn có thể thay đổi điều đó vào năm tới. Hy vọng rằng chúng ta có thể giữ đà phát triển này và có thặng dư ngoài số tiền miễn phí đó trong năm nay. Nhưng vẫn sẽ có một cuộc bỏ phiếu vào tháng 6 và tháng 12 tới, và đó sẽ là của tất cả chúng ta. Tháng Giêng sẽ là tháng của sự thay đổi. Năm nay, chúng tôi đang gửi một tin nhắn. Bạn biết đấy, Dân biểu Pence đã nói về điều này vài tuần trước. Theo tôi được biết, khu vực trường học đã tạo cơ hội việc làm cho 90.000 người. Quản trị viên đã nhận được mức tăng lớn. Bạn biết đấy, điều đó xảy ra mọi lúc, tôi đã biết họ nhiều năm và nó vẫn xảy ra. Chúng ta hãy thắt dây an toàn. Hãy bắt đầu ở đây. Tôi đã cố gắng làm điều này trong năm hoặc sáu năm. Hãy bắt đầu ở đây. Đây là cách thực hiện, xem xét số tiền miễn phí đã được đầu tư hàng năm kể từ năm 2010. Tin tôi đi, Giám đốc Burke đã làm việc này ngay từ đầu. Điều này sẽ xảy ra một lần nữa. Quản lý ngôi nhà của bạn theo cách của bạn. Bạn kiếm tiền, tiêu tiền và tiết kiệm tiền. Người ta không áp đặt mức thuế cao nhất hàng năm từ mọi góc độ có thể. Người nói đã đúng. Mọi người cần nghỉ ngơi. Chúng tôi sẽ biết về nó vào tháng Giêng và tháng Hai khi chúng tôi nhận được các cuộc điện thoại và email. Tôi rời MedFed vì tôi không đủ khả năng chi trả. Đó là mức tăng $200, $300, mà tôi không đủ khả năng chi trả. Hoặc bất động sản thương mại. Tại sao bạn muốn giết chúng tôi? Chúng tôi đang cố gắng điều hành một doanh nghiệp. Hãy gửi một tin nhắn tối nay.

[Paul Camuso]: Cảm ơn Dân biểu Lungo-Cohen. Tất cả đều ổn. Xin ghi lại cho quý ông trên bục giảng, Tài liệu 14-098, Ủy viên Hội đồng Marks đã đề xuất một kiến nghị và trong cuộc điểm danh, ba người ủng hộ và bốn người phản đối. Thay đổi không thành công. Sau đó là kiến ​​nghị cuối cùng về việc tăng lương cho các trưởng bộ phận và cố vấn. Sau khi Tổng thống Karamusso đưa ra kiến ​​nghị tại phiên họp toàn thể, buổi đọc thứ ba bị hủy bỏ và luật được ra lệnh bằng bảy phiếu thuận. Ủy ban này chỉ có vậy thôi, không có tiêu cực nào cả. Anh ra lệnh.

[Robert Penta]: Cố vấn Penta. Điều này được ra lệnh vì mọi người khác đều tham gia bỏ phiếu. Hội đồng đã bỏ phiếu chia rẽ. Bạn vừa đọc nó. Bạn vừa đọc nó. Bạn đã bình chọn cho toàn bộ tờ báo. Bạn sẽ đọc về nó trên mọi tờ báo vì mọi người khác trong thị trấn đều đang chờ đợi những đợt tăng lương này. Bạn là người đầu tiên đến ngân hàng.

[Paul Camuso]: Được rồi. Kiểm toán viên TP.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Tôi chỉ muốn nói một điều. Động lực của tôi, sứ mệnh của tôi ở đây chỉ là để mức thuế được thông qua. Tôi chỉ muốn nói một điều. Thuế suất phải được phê duyệt tại đây và sau đó đến Sở Thuế vụ (IRS) để phê duyệt trước khi bạn quay lại thị trấn để bắt đầu quá trình nhận hóa đơn thuế qua đường bưu điện. Nếu chúng tôi không nhận được hóa đơn thuế đến hạn vào ngày 1 tháng 2 trước ngày 1 tháng 1, chúng tôi sẽ không nhận được hóa đơn thuế đến hạn vào ngày 1 tháng 2, nó sẽ không đến hạn cho đến ngày 1 tháng 5 và dòng tiền của thành phố sẽ dừng lại. Tôi chỉ yêu cầu bạn điều đó Hãy thực hiện quy trình này, bất kỳ quy trình nào bạn muốn thực hiện, hãy hoàn thiện tỷ giá để chúng tôi có thể gửi đến IRS và nhận tỷ giá được phê duyệt để nhận hóa đơn qua thư, nếu không dòng tiền sẽ có vấn đề. Đó là điều tôi muốn nói.

[Paul Camuso]: Thưa ông cố vấn.

[Adam Knight]: Tôi có một câu hỏi dành cho ông O'Neill. Trên thực tế, nếu giới hạn lãi suất được đặt ở mức cao hơn 2,5% so với năm ngoái, chúng tôi sẽ chỉ giảm thuế đối với một số tiền. Nhưng điều đó không nhất thiết sẽ làm giảm thuế của bạn vào năm tới, phải không? Thế chấp quá mức hay giới hạn thế chấp quá mức?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Thưa ngài Chủ tịch, thực ra, qua ngài, có một dòng tóm tắt ở cuối trang hai. Nó nói 3D. Các nguồn thu nhập khác được nhắm mục tiêu giảm thuế cụ thể là tiền miễn phí được phân bổ vào hoặc trước ngày 30 tháng 6 và ngày 1 tháng 7 năm 2014. Con số này sẽ xuất hiện ở vị trí này trên bảng tóm tắt. Vì vậy, thuế sẽ không thay đổi.

[Adam Knight]: Sau đó vào năm tới, nếu chúng ta không thực sự được giảm 1 triệu đô la và giới hạn thuế tăng thêm 2,5%, chúng ta sẽ thấy sự phục hồi của 1 triệu đô la đã bị cắt giảm này, cộng thêm mức tăng 2,5% nữa nếu điều này thực sự được thông qua. đó là sự thật

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: ĐƯỢC RỒI

[Adam Knight]: ĐƯỢC RỒI

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Không, không, bạn không thể mất nó được. Nó xuất hiện trên trang thứ hai của tờ rơi giới hạn thuế vào thứ Ba tuần trước. Nếu bạn muốn vượt xa điều đó, ừm, Quốc hội, một nửa, hãy nghĩ về năm tài chính 2014 ở bên phải, tức là khoảng một nửa ngưỡng tài chính. Nếu chúng tôi thêm 2,5%, hay 2,3 triệu, cộng với mức tăng mới là 999.941 đã được phê duyệt gần đây, chúng tôi sẽ nhận được giới hạn thu là 96.504, đây là điểm khởi đầu cho năm tới. Bạn không loại bỏ nó khỏi ngưỡng thuế. Bạn không thể khấu trừ nó khỏi thuế của mình như được hiển thị bên dưới. Bài tập tóm tắt trang 2.

[Adam Knight]: Vì vậy, khi mức thuế được ấn định vào năm tới, 96 triệu USD hoặc 5 con số vẫn sẽ là ngưỡng thuế cộng thêm 2,5%. Ngưỡng thuế không dưới 95 triệu USD.

[SPEAKER_05]: Ngưỡng thuế vẫn ở mức 96 triệu USD.

[Adam Knight]: Không, đó là tiền từ 2,5%.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Nó chỉ giảm thuế thôi. Giảm gánh nặng thuế đối với cải cách vốn.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Về cơ bản làm điều tương tự.

[Adam Knight]: Nhưng tỷ lệ vẫn giữ nguyên phải không? Ý tôi là, tôi sẽ không đánh đổi khoản thuế 2,5% để lấy bất cứ thứ gì ngoài hàng triệu đô la. Thuế vẫn được miễn 2,5% phải không?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Không, bạn không có tùy chọn này để đặt hàng trước 1.5. Không. Về cơ bản, bạn đạt được điều tương tự bằng cách phân bổ vốn và nhập chúng vào trang 2 của bản tóm tắt, giảm thuế ở trang 1 ở đầu bản tóm tắt.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Do đó, công suất dư thừa không phải là 57.000 USD mà là 1.057.000 USD.

[Adam Knight]: Nhưng năm sau, khi thuế được gửi đi, số tiền triệu đô vừa cắt này sẽ được tính vào, cộng thêm 2,5%, tương đương 96 triệu đô la.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Bạn sẽ không mất một triệu đó.

[Adam Knight]: Vì vậy, thật tốt khi nói rằng nếu năm tới giới hạn thuế không giảm, người ta sẽ thấy mức tăng hàng triệu đô la mà chúng ta đang thúc đẩy và chúng ta sẽ chi tiêu không tốt, nhưng khi họ áp đặt, hoặc vẫn vượt quá giới hạn thuế vào năm tới.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Tương tự, thuế suất là một hàm số của nỗ lực duy trì ngân sách. Tất cả đều quay trở lại ngân sách. Chúng tôi không cố gắng tối đa hóa điều đó. Chúng tôi chỉ cố gắng tài trợ ngân sách theo cách công bằng nhất mà chúng tôi có thể tưởng tượng.

[Adam Knight]: Đúng, nhưng điều tôi đang nói là mức trần tài chính được đề xuất hiện nay là 96,5 triệu đô la, phải không?

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Cộng thêm hai phần trăm rưỡi.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Vậy đây... đây là giới hạn thuế phải không? Nếu bạn nhìn vào trang đầu tiên của bản tóm tắt, bạn sẽ thấy nó là 96.446.667,33. Trang đầu tiên của phần tóm tắt là trang 11 của tài liệu tuần trước. Tôi có thiếu cái gì ở đây không? Trang đầu tiên là thế này. À, trang 11, được rồi. Trang 11, trang đầu tiên từ trên xuống, hàng thứ ba từ dưới lên bên phải.

[Unidentified]: Được rồi, thuốc từ.

[Robert Penta]: Thưa Chủ tịch, tôi yêu cầu đề nghị rút lui và đề nghị của Ủy viên Hội đồng Lengelcon được cho phép.

[Paul Camuso]: Tất cả đều ổn. Như Nghị sĩ Lengel-Cohen gợi ý, bạn có đô la không? Tôi nghĩ đó là một triệu đô la. Không, bạn đang nói 980.000 đô la. Nếu được chấp thuận, bạn đã tính toán hệ số cư trú tối thiểu sẽ là bao nhiêu chưa? Vậy khi nào chúng ta có thể bỏ phiếu?

[Robert Penta]: Không, điều này sẽ không thay đổi. Điều này sẽ không thay đổi.

[Paul Camuso]: Điều này sẽ không thay đổi. Không, nó sẽ không. Nếu... không, nó sẽ vẫn như cũ, điều này cũng sẽ thay đổi. vẫn không thay đổi. vẫn không thay đổi. Tất cả đều ổn.

[Richard Caraviello]: Thưa ngài Chủ tịch, về kiến ​​nghị này, tôi chắc chắn rằng tôi hiểu điều này. Vậy việc miễn thuế dân cư vẫn giữ nguyên phải không?

[SPEAKER_15]: Wi.

[Richard Caraviello]: Đây là... Đây... Đây là kiến ​​nghị về một vấn đề... Luật sư Cohen.

[Paul Camuso]: Điều này tương tự với tài liệu bạn nhận được sau cuộc họp.

[Richard Caraviello]: Xuất sắc. Vì vậy, tại thời điểm cụ thể này, chúng tôi bỏ phiếu cho câu hỏi số một.

[Paul Camuso]: Khi bỏ phiếu biểu quyết kiến ​​nghị, Hội đồng Lungo. Kiến nghị giảm nguồn thu từ thuế. Ủy ban Lungo-Kehn, bạn có muốn làm điều đó không? Giải thích điều đó. Chúng tôi có thể đề nghị hoãn cuộc họp, chấp nhận các giấy tờ khác của bạn và sau khi tất cả các kết quả cho các giấy tờ khác của bạn không?

[Breanna Lungo-Koehn]: Các tập tin khác của tôi sẽ được chuyển. Trong khi chúng ta đang cắt giảm thuế Kiểm toán viên Baker đã đề cập, do đó chúng tôi không thu phí tối đa. Chúng tôi có 57.000 đô la mà họ đã nói với chúng tôi vào tuần trước là khoản thuế chưa đến hạn. Bây giờ hãy quên đi, nếu là 1 triệu hoặc 945.000, cộng thêm 57.000 thì chúng tôi sẽ không đánh thuế. Con số cuối cùng là gì? 322 là số đô la đầu tư vào tiền miễn phí năm ngoái, thấp nhất trong 4 năm qua. Đúng.

[Clerk]: Chính xác. Khi chúng ta làm điều này, thuế suất sẽ giảm bao nhiêu từ mức 11,7 triệu USD?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Thưa ngài Chủ tịch, tôi chưa chuẩn bị sẵn kịch bản 945 cho ngài. Tôi đã chuẩn bị một triệu. Khoản tiền 1 triệu đô la sẽ giảm thuế suất 12 xu cho nhà ở và 24 xu cho doanh nghiệp. Gần như tăng gấp đôi.

[Richard Caraviello]: Liệu nó có giảm xuống còn 11 không?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: 11:58, quảng cáo sẽ giảm?

[Richard Caraviello]: 10:53 tối Có ai đó bị ngã ở hành lang hay họ chỉ ngồi đó?

[Robert Penta]: Thay đổi câu hỏi

[Paul Camuso]: Đối với việc phát hành tiền giấy, sẽ có một cuộc bỏ phiếu kháng cáo. Thư ký sẽ gọi.

[Richard Caraviello]: Bạn có thể đọc lại chuyển động không?

[Clerk]: Về cơ bản nó là Tài liệu Hội đồng 14-784, phải không?

[Paul Camuso]: 1.000.000 USD và nhập số khác.

[Breanna Lungo-Koehn]: Đây không phải là mức trung bình trong ba năm qua. Nếu tính trung bình trong ba năm qua thì con số còn cao hơn nhiều. Nhưng Nghị sĩ Caraviello...chúng tôi vừa nhận được những con số đó vào thứ Sáu, nên khi tôi viết bài này, tôi không biết số tiền đó là miễn phí.

[Paul Camuso]: Phó Tổng thống Carabello. Vui lòng chờ. Phó chủ tịch. Vui lòng chờ. Ồ, tôi không thể nghe thấy bạn.

[Fred Dello Russo]: Không.

[Clerk]: Thành viên Quốc hội của Ntuk.

[Fred Dello Russo]: Wi.

[Paul Camuso]: Cố vấn Martinho. Đúng. Cố vấn Patterson. Đúng. Không, ba có, bốn không, kiến ​​nghị thất bại. Tài liệu tiếp theo trước mắt chúng ta là chấp thuận đề nghị của Ủy viên Hội đồng Dello Russo về việc chấp nhận hệ số dân cư tối thiểu là 0,899216. Như thường lệ, hội đồng bỏ phiếu ủng hộ. Thưa ngài Bí thư, điểm danh bỏ phiếu.

[Clerk]: Ngài Tổng thống, ngài có thể đưa nó cho tôi được không? Đúng. Nghị sĩ Dello Russo? Đúng. Ông cố vấn? Đúng. Nghị sĩ Lungo-Cohen?

[Paul Camuso]: Đợi một lát. Cố vấn Lungo-Koehn, có phải bạn không? Điều này là do yếu tố dân cư. Chấp nhận các yếu tố dân cư tối thiểu.

[Breanna Lungo-Koehn]: Wi.

[Paul Camuso]: Nghị sĩ Neil. Đúng. Nghị sĩ Franklin.

[Robert Penta]: Wi.

[Clerk]: Tổng thống Wilson.

[Paul Camuso]: Đúng, tài liệu đã được thông qua với bảy phiếu ủng hộ và không có phiếu chống. Thứ hai, sử dụng giảm giá không gian mở. Theo các tài liệu trước đây của chúng tôi, thành phố Medford theo truyền thống đã bỏ phiếu không về vấn đề này, nhưng điều đó không áp dụng cho thành phố Medford. Về đề nghị này, Bộ trưởng sẽ đưa ra quyết định.

[Clerk]: Không.

[Paul Camuso]: Không.

[Clerk]: Không. Thưa ngài Chủ tịch trước cuộc gọi.

[Robert Penta]: Anh O'Neill, anh đã cho chúng tôi một số ví dụ. Tôi đã thực hiện một số nghiên cứu về thành phố chị em của chúng ta, Somerville, tỷ lệ này là 35%, và tôi đoán câu hỏi của tôi dành cho bạn là thế này. Nếu trên thực tế thành phố quyết định bỏ phiếu có hay không thì điều đó tùy thuộc vào anh ta, điều này, Trong số bốn điều chúng tôi đang bỏ phiếu, điều nào có thể thay đổi bất cứ lúc nào vào năm tới? Nói cách khác, điều này có nên được áp dụng ngay bây giờ hay không? Hay họ có thể giữ được vị trí thứ ba?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Thứ ba, thưa Chủ tịch, tối nay sẽ có cuộc biểu quyết. Nếu tối nay chúng ta bỏ phiếu thì sao? Những gì Somerville đã làm là yêu cầu quyền tự chủ vượt xa điều đó. Bây giờ nhìn lại, tôi nghĩ một số cộng đồng Tôi nghĩ anh ấy đã bắt đầu làm điều này khi bắt đầu quá trình đánh giá. Vâng, luật cho phép lên tới 20%. Họ gần 30 tuổi, tôi nghĩ Cambridge và Boston cũng 30 tuổi.

[Robert Penta]: Không, lên tới 35. Kết quả sẽ cao tới 35%.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Họ là những người đầu tiên bước sang tuổi 35. đúng được rồi

[Robert Penta]: Tuy nhiên, vấn đề là nếu hội đồng bỏ phiếu, họ sẽ bỏ phiếu cho người thứ ba, tiếp theo. Điều này có nghĩa là nó có thể được gia hạn lên tới 20%. Nếu hội đồng bỏ phiếu thay đổi điều đó thì phiếu chấp nhận miễn trừ không hợp lệ và số lượng thay đổi, 5%, 10%, 15%, 20%, 20%, v.v. Khi nào thuế suất cơ bản có hiệu lực? Sau ngày 1 tháng 7 năm 2015 hay sau ngày 1 tháng 1 năm 2016?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Chà, bây giờ hội đồng chỉ có thể bỏ phiếu tối đa 20% cho các quy định. Vượt quá giá trị này phải là một quy tắc địa phương. Vì vậy, nó không thể vượt quá 20%. Giả sử chúng ta có 20%. Các kịch bản tôi đã chuẩn bị như mọi khi là 20%, 15% và 10%.

[Robert Penta]: Không, bạn chưa trả lời câu hỏi. Nếu hội đồng bỏ phiếu thực hiện việc này sau cuộc bỏ phiếu tối nay (khoảng từ tháng 1 đến tháng 6 năm 2015), thì khi nào nó sẽ có hiệu lực? Ngày 1 tháng 7 năm 2016 hay ngày 1 tháng 1?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: À, rõ ràng là luật thuế ngày 1 tháng 1 đúng không.

[Robert Penta]: Không, bạn vẫn chưa bỏ lỡ.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Bạn vẫn còn thiếu. Không, đó là năm tài chính 2015. Không. đúng

[Robert Penta]: Chúng tôi sẽ không bỏ phiếu về điều này bây giờ. Chúng tôi sẽ không bỏ phiếu cho việc miễn trừ vào thời điểm này. Giả sử chúng ta thảo luận về vấn đề này và Quốc hội quyết định vào tháng 3 hoặc tháng 4 sẽ thực hiện miễn trừ cư trú. Khi nào điều này có hiệu lực trong ngân sách đối với mức thuế hoặc ngân sách? Ngày 1 tháng 7 năm 2016 hay ngày 1 tháng 1?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Nghị sĩ Panto, cuộc bỏ phiếu sẽ được tổ chức vào tháng 12 năm tài chính này. Bạn không thể bỏ phiếu vào tháng Tư. Sau đó, yêu cầu quyền tự chủ có thể được thực hiện.

[Robert Penta]: Bạn không lắng nghe.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Lựa chọn là bỏ phiếu tối nay hoặc tháng 12 tới. Trừ khi nó thay đổi hơn 20% với yêu cầu về quyền tự chủ.

[Robert Penta]: Bạn vừa nói là nếu không yêu cầu quyền tự chủ thì có thể lên tới 20%.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Chính xác. Quy định hiện hành cho phép lên tới 20%. Bây giờ bạn đã bỏ phiếu tối nay, hãy bắt đầu với tháng Giêng.

[Robert Penta]: Nhưng điều gì sẽ xảy ra nếu chúng ta quyết định bỏ phiếu về vấn đề này vào tháng 4 hoặc tháng 5? Chúng ta cần gì? Chúng ta có cần một bản kiến ​​nghị về Quy tắc gia đình hay chúng ta có thể bỏ phiếu về nó?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Không, vì vậy bạn không thể bỏ phiếu về điều đó. Chỉ có thể đề xuất một quy tắc tự chủ.

[Adam Knight]: Thưa Tổng thống, nếu tôi hiểu cuộc trò chuyện này, tôi nghĩ điều mà người định giá đang muốn nói là thuế được xác định hàng năm. Khi tỷ lệ và phí này được cố định thì việc miễn trừ sẽ được xem xét. Nếu điều này xảy ra nửa năm một lần, DSS có giải quyết được vấn đề này trước chu kỳ thuế tiếp theo không?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: đó là sự thật Chúng tôi không thể. Bây giờ là tối nay. Đây là một sự kiện thường niên.