Transcripción generada por IA del Ayuntamiento 12-17-24

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

[Announcer]: Prueba uno, dos.

[Bears]: 24ª Reunión Regular del Ayuntamiento de Medford 17 de diciembre de 2024. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: El concejal Callahan, vicepresidente Collins, concejal Lazzaro, concejal Leming, presente. El concejal Scarpelli, el concejal Tseng, presidente Bears, presente, siete presentes, ninguno ausente.

[Bears]: La reunión está llamada al orden. Por favor, levante para saludar la bandera. Antes de comenzar, esta es nuestra última reunión del año. Y les pido a mis colegas una indulgencia limitada y dan la bienvenida a la multitud por estar aquí también. Solo quiero agradecer a mis colegas por un increíble 2024. Ha sido un año ocupado de casi cien reuniones de este cuerpo y comité y en sesión regular. Y no creo que nadie pueda decir que este consejo no ha sido abierto y hablado sobre una variedad de temas. En enero, hablé sobre tres principios de liderazgo, colaboración, planificación y confianza. Este consejo ha trabajado juntos en colaboración dentro de nuestros comités con la administración de la ciudad, el personal de la ciudad, las organizaciones comunitarias, las empresas, las instituciones educativas y miles de residentes para implementar y discutir una agenda de gobierno clara y transparente creada y publicada en febrero. Mañana por la noche vamos a realizar nuestra revisión de un año de ese plan y sugerir actualizaciones para el próximo año y animo a todos en nuestra ciudad a unirse a nosotros. Creo firmemente que este enfoque abierto y directo de la gobernanza es fundamental para el buen gobierno y para confiar, y voy a seguir liderando con estos principios en 2025. Siempre hay desacuerdo, y hemos tenido algunas reuniones difíciles. Siempre estoy abierto a reunirme con cualquier persona, ya sean concejales, residentes, empleados de la ciudad y otros para saber de ellos. Y, por supuesto, este consejo siempre escuchará a cualquiera que hable en este podio bajo nuestras reglas. Estoy emocionado por 2025. A principios de esta semana, lanzó nuestro horario de enero a junio. Hay 60 reuniones programadas sobre temas que incluyen el presupuesto, una nueva carta de la ciudad, zonificación y mucho más. Y realmente solo quiero implorar e invitar a la comunidad a unirse a nosotros en el proceso de construir un mejor Medford juntos. Así que gracias por tu indulgencia. Y con eso, nos moveremos a la agenda. Anuncios, elogios, recuerdos, informes y registros. 24-512 ofrecido por el concejal Scarpelli. Ya sea resuelto que el Consejo de la Ciudad de Medford elogie y felicite a Barbara Kerr por sus 40 años de servicio incansable y desinteresado en la Biblioteca Pública de Medford. Le agradecemos por su trabajo con nuestros residentes y por proporcionar un centro acogedor para nuestra comunidad. Consejero Scarpelli.

[Scarpelli]: Gracias, Consejero Bears. Y cuando hablas, imagina hacer cualquier cosa durante 40 años, lo impresionante que es. Y lo que Barbara ha sufrido durante 40 años en El comienzo es una biblioteca, está ejecutando una biblioteca y luego una biblioteca inferior, luego una biblioteca fallida con techos que caen y luego pasando por el proceso de una nueva biblioteca y manteniendo una oportunidad en bibliotecas piloto en toda la ciudad y trabajando junto con el ex presidente del Consejo de la Ciudad, Caraviello, para frustrar una nueva biblioteca en Medford. Una piedra angular ahora, una gran pieza de nuestra entrada de Medford Square, y para ver lo que Barbara ha dado a nuestra comunidad, se necesita ser elogiado. Si puedo, si pudiera, recomendaría, presidente del consejo, que Tenemos a Barbara aquí en una de nuestras próximas reuniones para poder presentarle una cita con aprecio por todo nuestro arduo trabajo para los ciudadanos y los residentes de Medford y trabajar en nuestra Biblioteca Pública de Medford durante 40 años. Muy impresionante. Así que gracias, Barbara, por todo tu arduo trabajo.

[Bears]: Gracias, el concejal Scarpelli. Consejero Tseng.

[Tseng]: Gracias. Um, gracias, el concejal Scarpelli por poner esto en la agenda. Barbara es una parte fundamental de lo que hace que la biblioteca pública funcione. Y como señalaste, y creo que, como todos podemos estar de acuerdo, nuestra biblioteca es una joya de Medford Square y es una joya de la comunidad de Medford. Toneladas de personas provienen de fuera de la ciudad para usarla. Creo que nuestros residentes lo atesoran. Y el arduo trabajo de Barbara es lo que lo hace funcionar. Ella trabaja muy duro cuando se trata de asegurarse de que la biblioteca tenga los recursos que necesita. Necesita asegurarse de que haya suficiente programación para de una amplia gama de residentes de Medford, a pesar de su edad, sus antecedentes, asegurándose de que las personas también se sientan bienvenidas en ese espacio. Su arduo trabajo para construir la nueva biblioteca, como es, también es algo que nuestro consejo municipal debería reconocer y estar agradecido. También es relevante para el Ayuntamiento es el trabajo que ella dedica a que nos haga saber qué recursos necesita la biblioteca. Sé que muchos de nosotros hemos estado en las sentadas anuales antes de la temporada de presupuesto con el personal de la biblioteca y la Junta de Síndicos donde nos hicieron saber lo que necesitan. Y eso es un testimonio de su organización y su energía haciendo ese trabajo y luchando por la biblioteca pública. Estoy muy agradecido por esta resolución. Gracias, el concejal Scarpelli por presentarlo.

[Bears]: Gracias, el concejal Tseng. Vicepresidente Collins.

[Collins]: Excelente. Gracias también, el concejal Scarpelli por poner esto y asegurarse de reconocer adecuadamente al director Kerr por sus 40 años increíbles liderando la Biblioteca Pública de Medford. Sabes, se ha dicho mucho sobre Barbara. Podríamos seguir toda la noche hablando de Barbara, pero lo que realmente me sorprende de ella de todas las reuniones que hemos tenido con ella en los últimos tres años es que trae Obviamente, tanta habilidad tanto conocimiento de la experiencia para dirigir la biblioteca y ha estado haciendo esto durante cuatro décadas y se aseguró de que nuestra biblioteca permanezca contemporánea a lo largo de los años y realmente luchó para asegurarse de que ahora podamos disfrutar de una biblioteca pública contemporánea pública pública pública y. Sabes, algunas personas saben muy bien cómo, cuánto trabajo duro y defensa y cuántos riesgos se necesitaron para que sea la increíble biblioteca de modelos que es hoy. Así que no podemos agradecerle lo suficiente, no solo por los recientes, ya sabes, realmente, realmente, logros muy visibles, sino por todo el trabajo que precedió a eso para llevarnos al espacio de la comunidad que podemos disfrutar y que podremos disfrutar durante tantos años. Así que gracias, Barbara. Realmente podríamos seguir hablando toda la noche hablando de ella. Gracias.

[Bears]: Gracias, el concejal Collins, y solo quiero notar para agradecer a Barbara, y creo que Barbara también querría que agradezcamos a su personal, los fideicomisarios, la Fundación de la Biblioteca, que ha sido tan instrumental en la construcción de la construcción y el equipamiento de la nueva biblioteca, los amigos de la Biblioteca Pública de Medford y todas las personas que caminan por esas puertas o usan los recursos en línea o sacan una reserva de una reserva. u otro material en la biblioteca realmente se ha convertido en mucho más que un lugar para ir y obtener un libro, pero realmente proporciona servicios comunitarios esenciales a muchas personas en nuestra comunidad, especialmente nuestros hijos y nuestros adolescentes. Así que gracias a Barbara y a todo el equipo de la biblioteca. Sobre la moción del concejal Scarpelli, secundado por el concejal Tseng, e invitaremos al director Kerr a una cita en el Año Nuevo. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: Consejero Callahan. Vicepresidente Collins, concejal Lazzaro, concejal Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. Sí. Consejero Tseng. Sí. Presidente Bears.

[Bears]: Sí. Siete en lo afirmativo, ninguno en lo negativo. El movimiento pasa. Los registros de la reunión especial del 26 de noviembre de 2024 fueron aprobados al concejal Leming. Consejero Leming, ¿cómo encontraste esos registros?

[Leming]: Encuentro los registros en orden y me muevo para aprobar.

[Bears]: Sobre la moción del concejal Leming para aprobar los registros de la reunión especial del 26 de noviembre de 2024, secundada por el concejal Callahan. Sr. Clerk, cuando esté listo, llame al rollo.

[Hurtubise]: El concejal Callahan, vicepresidente Collins, concejal Lazzaro, concejal Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: El concejal Scarpelli, el concejal Tseng, el presidente Bears.

[Bears]: Sí. Siete en lo afirmativo, ninguno en lo negativo. El movimiento pasa. Los registros de la reunión del 3 de diciembre de 2024 fueron aprobados al concejal Scarpelli. Consejero Scarpelli, ¿cómo encontraste los registros?

[Scarpelli]: Los encontré en el orden de aprobación.

[Bears]: Sobre la moción del concejal Scarpelli para aprobar los registros de la reunión del 3 de diciembre de 2024, secundado por. Secundado por el concejal Callahan. Cuando esté listo, Sr. Clerk, llame al rollo.

[Hurtubise]: Consejero Callahan. Vicepresidente Collins, concejal Lazzaro, concejal Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. Sí. Consejero Tseng. Sí. Presidente Bears.

[Bears]: Sí. Teniendo lo afirmativo, ninguno de los negativos, la moción pasa. Informes de comités. Vicepresidente del Consejo Collins. Un momento.

[Collins]: Presidente Bears, me mudaré para adjuntar informes de comités y aprobar la moción única.

[Bears]: Sobre la moción para unirse a los informes de los comités del vicepresidente del consejo Collins, secundado por el concejal Tseng. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: ¿Es esto para unirse o se une?

[Bears]: Para unirse. Creo que tenemos que leerlos.

[Hurtubise]: Consejero Callahan. Vicepresidente Collins. Consejero Lazzaro. Consejero Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. Sí. Consejero Tseng. Sí. Presidente Bears.

[Bears]: Sí. Estoy afirmativo. Ninguno en lo negativo. El movimiento pasa. 24-033 Comité de planificación y permisos, 3 de diciembre de 2024. Vicepresidente Collins.

[Collins]: Gracias, el presidente osos. En la reunión del comité de planificación y planificación del 3 de diciembre, nos reunimos una vez más con nuestro consultor de zonificación. Discutimos un borrador del plan para 2025, y tuvimos la primera presentación ante este comité de la zonificación propuesta para el Distrito de Corredores de Salem Street. Moción para aprobar.

[Bears]: por moción de vicepresidente. Bueno, tomaremos una moción al final. 24468 Comité de Gobierno, Consejero Tseng.

[Tseng]: Gracias. En esta reunión del Comité de Gobierno, nos reunimos con el centro de llamadas que ayudó a abordar las preguntas que los concejales tenían sobre el proceso de revisión de la carta, que asumiremos el próximo año, a principios del próximo año. Tenemos una mejor idea de cómo se ve ese proceso. Y a principios de esta semana, recibimos una copia del borrador de recomendaciones del Comité de Estudio de la Oficina del Alcalde.

[Bears]: Gracias, el concejal Tseng. 23-055, 24-073, 24-354, Comité de Servicios de Residentes y Participación Pública, Consejero Leming.

[Leming]: Gracias, presidente del consejo. En el Comité de Servicios de Residentes y Participación Pública, discutimos y escuchamos comentarios públicos a favor de la bienvenida Ordenanza de la Ciudad, que estamos discutiendo esta noche. También redactamos un boletín y discutimos brevemente la programación de las próximas sesiones de escucha del Ayuntamiento.

[Bears]: Gracias, concejal Leming. 24-502 ofrecido por el concejal Lazzaro.

[Lazzaro]: Sí, en esta reunión del comité, discutimos las ediciones de la Ordenanza de CCOPS, que también se presentará en la reunión de esta noche.

[Bears]: Gracias, el concejal Lazzaro. Y finalmente, el vicepresidente Collins, la reunión del Comité de Planificación y Permiso del 11 de diciembre, 24-033.

[Collins]: Gracias. Esta fue otra reunión con el consultor de zonificación. Tuvimos nuestra segunda reunión sobre la zonificación propuesta para el Distrito de Corredores de Salem Street, y fue remitida al Ayuntamiento para el próximo paso de procedimiento, que es la derivación a la Junta de Desarrollo de la Comunidad.

[Bears]: Gracias. Gracias. ¿Hay una moción para aprobar los documentos conjuntos? Sobre la moción del vicepresidente Collins para aprobar los documentos conjuntos, secundados por el concejal Tseng, Sr. Clerk, llame a la lista.

[Hurtubise]: El concejal Callahan, vicepresidente Collins, concejal Lazzaro, concejal Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. Sí. Consejero Tseng. Sí. Presidente Bears.

[Bears]: Sí. Teniendo lo afirmativo y lo negativo, la moción pasa. Vicepresidente Collins.

[Collins]: Gracias, el presidente osos. Me movería para suspender las reglas para tomar del documento de la tabla 24-494 para la tercera lectura, seguidas de comunicaciones del alcalde.

[Bears]: Sobre la moción para suspender las reglas para tomar el documento 24494 para la tercera lectura 24510 y 24517. Sr. Secretario, por favor secundado por secundado por el concejal Tseng, Sr. Clerk, llame a la lista.

[Hurtubise]: Consejero Callahan. Vicepresidente Collins. Consejero Lazzaro. Consejero Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. Consejero Tseng, Presidente Bears.

[Bears]: Sí, tengo la afirmativa, sin negativa, la moción pasa. Shane, ¿te importaría encender los subtítulos en los televisores en la cámara? Gracias. 24494, Orden de préstamo de Riverside Plaza aprobada para la primera lectura el 19 de noviembre de 2024. La transcripción anunciada de Medford y el Somerville Journal, elegible para la tercera lectura el 17 de diciembre de 2024. ¿Hay una moción para aprobar para la tercera lectura? Sobre la moción del concejal Tseng para aprobar para la tercera lectura, secundada por el vicepresidente Collins. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Seguro. Sí, está en paquetes pasados. Es la Orden de Préstamo Riverside Plaza. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: Consejero Callahan. Vicepresidente Collins, concejal Lazzaro, concejal Leming. Sí. Consejero Scarpelli. Sí. Consejero Tseng. Sí. Presidente Bears.

[Bears]: Sí. Siete lo afirmativo, ninguno de los negativos. Eso está ordenado para la tercera lectura. 24510. Presentado por la alcaldesa Breanna Lungo-Koehn. Orden de préstamo, infraestructura de HVAC escolar y bonos de techo. Estimado presidente Bears y miembros del Ayuntamiento, solicito respetuosamente y recomiendo que su organización honorable apruebe la siguiente orden de préstamo. A modo de antecedentes, las escuelas intermedias de Andrews y McGlynn necesitan un extenso trabajo de HVAC, así como al menos reparaciones al techo de la escuela McGlynn. La ciudad ha contratado a un gerente y diseñador de proyecto del propietario con el objetivo de realizar la mayoría de los trabajos de construcción durante los meses de verano para promover el proyecto y mantener el horario para la construcción En enero, la ciudad necesita pre-ordenar equipos, continuar diseñando con el diseñador y la OPM y los servicios previos a la construcción del gerente de construcción para lograr esto, se necesita una autorización financiera de aproximadamente $ 5 millones. En el futuro, después de que se hayan finalizado más estimaciones de costos de diseño, es probable que regresemos por el resto del costo de completar la construcción, lo que se espera que sea de aproximadamente $ 20 millones adicionales. City of Medford loan order, school HVAC infrastructure and roof bonds, be it ordered that $5 million is appropriated for the purpose of replacing boilers and cooling systems with new condensing boilers and heat pumps, including associated automatic controls, structural and architectural work, electrical work and weatherization at the McGlynn School and Andrew School, and the acquisition and installation of solar panels for a new roof and a new roof or roof repairs at the Escuela McGlynn, incluido el costo de planificación, diseño, servicios arquitectónicos e ingeniería y todos los demás costos incidentales y relacionados con el mismo. Y que esta apropiación para cumplir con esta apropiación del Tesorero, con la aprobación del alcalde, está autorizada a pedir prestado el monto establecido de conformidad con el Capítulo 44 Sección Siete Subsección Una de las leyes generales de Massachusetts o de conformidad con cualquier otra autoridad habilitadora, y por lo tanto, por lo tanto, emitir los lazos o notas de la ciudad. y además ordenó que el Tesorero esté autorizado a presentar una solicitud ante los funcionarios apropiados de la Commonwealth de Massachusetts, la Commonwealth calificará bajo el Capítulo 44A de las leyes generales, todos y cada uno de los bonos de la ciudad autorizados a la ciudad de la ciudad que se otorgan prestadas de conformidad con esta orden de préstamo y para proporcionar dicha información y ejecutar dichos documentos que los oficiales de la Commonwealth puedan requerir en una conexión a la misma. Respetuosamente presentado, Breanna Lungo-Koehn, alcalde. Tenemos al director Hunt y el superintendente asistente que se confirma esta noche para discutir más a fondo el proyecto. ¿Tiene una presentación antes de mudarnos a las preguntas del consejo?

[Hunt]: Tengo diapositivas que mostramos anoche, pero lo que iba a ofrecer es que te daría un breve resumen y por qué ahora. Y luego, si el Ayuntamiento le gustaría hacer un comité del todo con los materiales que tuvimos anoche a principios de enero antes de la tercera lectura, suponiendo que el consejo esté dispuesto a leer esta noche, Estaríamos encantados de hacer eso. También, el momento de esto es que estamos pidiendo $ 5 millones ahora para obtener el proyecto, hemos sido iniciados, pero para que se realicen un número de trabajos de diseño y se compraran los artículos de tiempo de entrega largo. Hay algunos artículos que nos gustaría tener. Esperamos que el aire acondicionado funcione en septiembre. Para hacer eso, algunos de los equipos tienen más de 16 veces semanales. Y así nos gustaría ordenar ese equipo lo más rápido posible. Por lo tanto, estamos pidiendo los $ 5 millones ahora para el trabajo temprano y la financiación para llevar el diseño al 100% de diseño y para poner en riesgo al gerente de construcción. Y luego nuestra intención es volver Ya sea a fines de marzo o principios de abril y solicite dinero adicional que sea el resto del dinero para este proyecto. Este no es un proyecto de $ 5 millones. Esto se parece más a un proyecto de $ 25 millones. Y estaríamos encantados de hacer un comité de toda la primera semana de enero, segunda semana de enero, si lo desea. O podemos terminar o podríamos hacer un más completo una vez que tengamos el 100% de documentos de construcción en marzo, un comité del conjunto. También estoy preparado para compartir algunas diapositivas esta noche o entrar en algunos detalles más esta noche, pero no quería tomar una hora de una reunión del Consejo de la Ciudad. Quería darte lo básico esta noche y luego programar algo más a principios de enero.

[Bears]: Gracias. Y solo para confirmar que el comité escolar discutió esto anoche y hubo un voto del comité escolar.

[Cushing]: Sí. Buenas noches. Gracias por permitirme hablar esta noche. Anoche, el comité escolar votó de 7 a 0 en pleno apoyo de este proyecto de reparación crítica para estas dos escuelas donde los sistemas fallan o fallan.

[Bears]: Gracias. Con eso, iré al consejo para preguntas y más discusión. Consejero Scarpelli.

[Scarpelli]: Gracias, señor presidente. Gracias. Me alegro de que Agradecería que vamos, lo volvemos a un comité de toda la reunión. Creo que cuando hablas algo en el proceso de un proyecto de $ 25 millones, creo que aquí es donde debemos sentarnos antes de votar sobre cualquier cosa y solo investigar las finanzas y qué A dónde vamos en nuestra comunidad y dónde estamos desde la anulación. Sé que hay grandes preguntas por ahí. ¿Qué estamos haciendo todavía con el departamento de bomberos? ¿Qué estamos haciendo con la nueva escuela secundaria si eso viene en el futuro? ¿Cuánto dinero podremos unir? Por lo tanto, será interesante que respondan esas preguntas. Y para aprobar $ 5 millones sin saber, con cierta claridad para los otros $ 20 millones, creo que eso Eso sería irresponsable para nosotros avanzar. Por lo tanto, recomendaría que mudemos esto completamente a un comité de toda la reunión para que podamos ver las diferentes opciones. Sé que se ha hablado de que ha habido algo de dinero liberado de ARPA debido al éxito de anulación. Por lo tanto, sería interesante ver si podemos usar otras vías para analizar las posibles formas de financiar. Entonces sé que es necesario, sin decir que no lo apoyaría, pero creo que Para un consejo, y estamos hablando de ser administradores de nuestro proceso presupuestario, creo que es importante que nos sentemos y evaluemos todo el proceso financiero. Es bueno que el comité escolar votara 7-0 porque deberían hacerlo. Quieren todo arreglado, pero no controlan el proceso presupuestario, y creo que es importante que este consejo realmente entienda todo nuestro, porque creo que también hablamos de esto, presidente del consejo, está entendiendo nuestro Plan de capital y comprensión a dónde vamos con ese plan de capital. Así que recomendaría, agradezco sus pensamientos y su liderazgo, pero recomendaría que vayamos directamente a la comunidad a todo con este proceso de principio a fin. Así que gracias, señor presidente.

[Bears]: Gracias. Antes de reconocer al concejal Collins y al concejal Callahan, solo quiero tener en cuenta los fondos de ARPA que deben ser gravados antes del 31 de diciembre. Y recibimos una comunicación del alcalde con una gran parte de esos más de 800,000 dólares que pudimos comprar un motor de bomberos de la ciudad de Lynn. Así que hay un nuevo camión de incendios que pasa por ese dinero. Entonces, se ha apropiado una gran parte de ese dinero. Tiene que ser gravado para fin de año. Iré al vicepresidente Collins.

[Collins]: Gracias, el presidente osos. Muchas gracias por estar con nosotros esta noche y gracias por estar ayer con el comité escolar. Sé que es una época muy ocupada del año, pero es realmente emocionante ver que este proyecto está siendo impulsado. Hemos estado escuchando sobre los problemas de HVAC en las escuelas públicas de Medford durante mucho tiempo. Se siente como para siempre. Y es emocionante estar en un punto en el que podamos hablar sobre la preimplementación y la implementación de los proyectos que Permita que las escuelas sigan siendo las temperaturas cómodas que los estudiantes pueden aprender y prosperar. Antes de hacer cualquier movimiento, estaría ansioso por escuchar ese tipo de sinopsis breve sobre la vista del pájaro, ¿por qué ahora para poner nuestras cabezas alrededor de la urgencia en torno a esto? Para mí, hemos estado escuchando de padres y educadores durante tanto tiempo sobre los problemas de calefacción y enfriamiento realmente severos en las Escuelas Públicas de Medford que me siento bastante cómodo votando sobre esto lo antes posible. Pero me gustaría escuchar tu presentación primero. Gracias. O la forma corta de su presentación primero, para ser claras, no la versión de una hora. Gracias.

[Bears]: Gracias. Iré al concejal Callahan.

[Callahan]: Robar mi trueno. Básicamente iba a ver si tenía, como, ¿qué tan corta es su versión corta de su presentación? Y si hay algo que puede dar, son cinco minutos o menos que realmente nos puede dar una visión general. Y también, si también puede darnos un poco de comprensión de Exactamente cuán importante es el momento y si obtener algo, obviamente, este es un proceso, no se aprobaría esta noche, tiene tres lecturas, ya sea que lo avise esta noche es crucial para la línea de tiempo. Gracias.

[Hunt]: Presidente del Consejo, gracias. Tenemos con nosotros esta noche nuestro gerente de proyecto de propietarios, Tom Ellis, y creo que tendría sentido que realmente aborde las preguntas del momento y la urgencia de que parece que está preparado para hablar con por qué y cómo funcionaría ese momento. Y creo que eso es mejor que tratar de pasar por todos los materiales sobre todo. Entonces, ¿por qué no presento a Tom y dejaré que explique?

[Bears]: Gracias Tom. Adelante.

[Ellis]: Gracias por invitarme hoy. Sí, el momento del financiamiento del proyecto es importante. Hemos comenzado el proceso de diseño y hemos aprendido mucho sobre cuáles son las necesidades para el proyecto. Es un esfuerzo muy complejo para tratar de mantener las escuelas ocupadas, así como hacer estos ajustes en los sistemas mecánicos y reemplazarlos. Básicamente, reemplazar el motor mientras intenta mantener el automóvil en movimiento. Así que será un desafío hacer eso. Pero para hacerlo, estamos utilizando un método de entrega de riesgos de gestión de la construcción, que permite El constructor estará involucrado en el proceso porque hay mucha logística involucrada en mantener las escuelas abiertas, cómo vamos a hacer el trabajo para mantenerlo seguro, para mantener la calidad del aire en la escuela correcta a medida que hacemos el trabajo. Pero para hacerlo, necesitamos involucrar al gerente de construcción a principios de 2025. 2025. Y para hacerlo, necesitamos los fondos para hacerlo. Por lo tanto, necesitamos la tarifa de servicios previos a la construcción para hacerlo. Necesitamos mantener al equipo de diseño en el futuro con fondos adicionales. Y también necesitamos fondos para la compra temprana del equipo mecánico, y superan los $ 3 millones. Y debido a los problemas de la cadena de suministro con los sistemas mecánicos que podrían llevar a cualquier lugar de 16 a 20 semanas hasta cuando, necesitamos que el material y el equipo se ordenen rápidamente y pronto. Esa es la urgencia involucrada es obtener el equipo allí para que podamos comenzar el trabajo durante el verano. Y realice la mayor parte del trabajo, continuará en el otoño, pero para que los sistemas de aire acondicionado funcionen. Con suerte, en agosto, la escuela tendrá aire acondicionado disponible. Así que esa es la urgencia del problema de tratar de obtener los fondos para comenzar el trabajo pronto. Así que creo que esa es una gran descripción general en este momento.

[Hunt]: Y entonces, creo que este consejo lo sabe, lo repetiré para el público, que al aprobar algo como esto, habría una primera lectura, habría un período de publicidad y habría una tercera lectura. Por lo tanto, no necesariamente, y como esta noche hubo una tercera lectura que pasó muy, muy rápidamente porque todos estaban muy bien informados sobre eso. en la primera lectura. Respetuosamente solicitaría que considere una primera lectura de esta noche y un comité del conjunto en enero y la publicidad para poder considerar esto en la reunión del 15 de enero. Creo que es el 15, 14. Solo para mantener esto en movimiento, creo que su próxima reunión en enero sería alrededor del 31 y 28. Mis disculpas, no puse un calendario. Y sería genial poder obtener estas cosas porque la contratación puede tomar un par de semanas, etc. Así que esa es la línea de tiempo que realmente estamos mirando aquí. Tenía otra cosa, pero me deslizó, lo siento.

[Bears]: Gracias. Iré al vicepresidente Collins. Oh, lo siento, Sr. Cushing, entonces vicepresidente Collins y el concejal Scarpelli.

[Cushing]: También realmente quiero hablar sobre el por qué. Entonces, como he mencionado numerosas veces antes del distinguido cuerpo escolar, la realidad es que Medford todavía ve estos edificios como las nuevas escuelas. Como mencionó el concejal Scarpelli, con suerte será suplantado por un nuevo Med o renovado Medford High School en unos años. Estos edificios tienen una vida útil a los 23 años. Existen desafíos significativos con los sistemas HVAC en esos edificios. Este proyecto inicialmente comenzó con una revisión exhaustiva de la Escuela Intermedia Andrews, y para no quedarse atrás, los sistemas McGlynn fallaron significativamente más rápidamente en los últimos años. Hay grandes franjas de ese edificio, incluidos gimnasios, auditorio, cafetería, que tienen poco o ningún aire acondicionado. Unidades de aula, unidades de la azotea que enfrían las aulas han fallado. Y la Escuela Intermedia Andrews ha tenido problemas desde que se abrió por primera vez el edificio. Ha sido denominado por nuestros ingenieros que trabajan en él desde un proveedor como solo tener gremlins consistentes a lo largo de los años. Hay problemas con ambos edificios que causan un detrimento sustancial para el aprendizaje de los estudiantes, la funcionalidad del personal y potencialmente otorgando al cambio climático la salud y la seguridad de nuestros estudiantes y el personal. Hay un momento para actuar en el que se puede poner sobre la mesa para el próximo año académico del año fiscal 26. Si esperamos, si esperamos, eso retrasará nuestra capacidad de implementar estos sistemas para que se enfríen las aulas. Los gimnasios y otras grandes áreas se conectarán poco después, probablemente a mediados de septiembre. Quiero tener claro que los primeros sistemas que se completen serán el lado del agua, que brinda las aulas, y luego serán los grandes espacios que realizan el aire forzado. He presentado frente al comité escolar numerosas veces sobre esto. Ha consumido una gran parte de las energías del distrito escolar en los últimos años. Y estoy aquí para suplicar básicamente en nombre del personal y los estudiantes de estas escuelas que avanzamos este proyecto con múltiples lecturas. Tendrá la oportunidad de retroceder si nuestras presentaciones no cumplen con sus expectativas. Pero esto es lo que consideraría una obligación moral de asegurarme de que estas instalaciones que atienden a nuestros estudiantes, muchos de los cuales pueden ser vulnerables por cualquier cantidad de razones, proporcionan el entorno que se necesita. También hay, con suerte, que podemos pasar por delante con algunos de este orden para evitar las tarifas inminentes. que han sido descritos por la administración entrante. Es significativo, la audiencia puede reír, pero es una preocupación significativa de que nuestro equipo arma esto sobre lo que las implicaciones de costos pueden estar en el futuro.

[Bears]: Gracias Sr. Cushing. No creo que nadie esté emocionado por los aumentos de costos del 30 por ciento que estamos a punto de ver. Vicepresidente Collins.

[Collins]: Gracias por la presentación. Gracias por la sucinta. Ciertamente, no creo que ninguno de nosotros piense que nuestros estudiantes, educadores y personal escolar deben ser puestos en la posición de tener que rogar a las aulas que son una temperatura a la que puede concentrarse y ofrecer una buena educación y aprender y estar lo suficientemente cómodo como para pasar el día y realmente obtener algo de La educación que ofrecen las Escuelas Públicas de Medford. Y estaría muy feliz de trabajar con el presidente Bears para asegurarnos de que podamos obtener un comité del todo en el horario de enero lo más rápido posible para que podamos avanzar esto esta noche, si es la voluntad del consejo, hacer nuestra diligencia debida y luego tratar de sacar esto por la puerta. Debido a que entiendo, ya sabes, creo que cualquiera que tenga alguna familiaridad pasajera con los proyectos de esta escala, sabes, sé que tenemos un marco de tiempo realmente apretado que estás tratando de hacer esto para que estas mejoras estén en funcionamiento para el principio. del próximo año escolar. Y si perdemos esa ventana, eso se manifiesta en estudiantes infelices y educadores infelices y familias infelices. Entonces, con eso, me movería para aprobar la primera lectura y para que el liderazgo del Consejo de la Ciudad trabaje para programar un comité del todo para una conversación más profunda en nuestra primera oportunidad en enero.

[Bears]: El Vicepresidente del Consejo, Collins, ha mencionado aprobar la primera lectura y programar un comité de todo a principios de enero antes de la tercera lectura para una presentación más profunda. ¿Hay un segundo en ese movimiento? Segundo. Varios. Iré con el concejal Lazzaro y luego iré al concejal Scarpelli para una discusión adicional. Sí, voy a ir al concejal Scarpelli y luego al concejal

[Scarpelli]: Oh, gracias. ¿Puedes oírme? Sí. Puedo ver las redes sociales hoy diciendo, cita, el concejal Scarpelli no quiere mantener a los niños calientes y los maestros frescos en el verano. Así que seamos realistas. Esa es la prioridad número uno. Todos lo sabemos. Pero también queremos asegurarnos de que cuando enseñé allí hace 15 años, tuvimos los mismos problemas. Entonces entendemos que tienen que hacerse. Pero lo que digo es que no veo algunas semanas Para rastrear y comprender realmente el proceso total. Ahora, todo el debido respeto, Tom, gracias por su presentación. Ni siquiera sé quién eres. ¿Te estamos pagando? Como no lo hacemos, hay procesos como, ya sabes, ¿cómo se ve el proceso de adquisición? ¿Cómo nos va a ir? ¿Se han aprobado los problemas con el MSBA por 25 millones? Tenemos ¿Hemos visto otras vías? Observamos la trayectoria de las finanzas de nuestra ciudad cuando estamos buscando cómo vamos a bombardear esto, así que creo que esto no es algo que al menos estamos diciendo que al menos este consejo dice que no quiero que este es el consejo solo quiere traerlo y mirar esto en totalidad no porque el comité escolar de la ciudad no votó siete nada porque tenemos problemas como la condición de aire no va a trabajar en agosto de agosto. Estas son algunas semanas en las que ralentizamos las cosas y pasamos por el proceso de la manera correcta. Y eso es ver toda la salud de nuestro futuro financiero aquí en la ciudad de Medford porque me gustaría saber, podría haber más. Puede haber más que no sepamos porque esto está surgiendo que tenemos que mirar. Tenemos que mirar lo que es relativamente nuevo y qué tan rápido es esto y cuánto será. Donde, mientras miramos hacia adelante, puede haber más que el alcalde ha planeado, pero no sabemos que eso dice, bueno, hay otros cinco millones que tenemos que mirar. Para que los niños puedan entrar en una escuela segura. Tal vez algo anda mal con las puertas. Todavía no lo sabemos porque no hemos estado discutiendo esto. Todo lo que recibimos es esta esta moción para una orden de préstamo y para Mi vicepresidente del Consejo presenta eso y fue secundado, pero no lo apoyaré por el hecho de que preferiría tener la reunión antes de poner cinco, mover $ 5 millones que podamos comenzar el proceso antes de saber verdaderamente cómo se ve nuestra visión general fiscal en esta comunidad. Porque eso es algo que ha sido cuestionado varias veces en los últimos meses. Así que gracias.

[Bears]: Gracias. Consejero Tseng.

[Tseng]: Gracias. Um, me siento cómodo votando SÍ en la primera lectura de esta noche, y explicaré por qué he estado siguiendo esta conversación, como has señalado, esta ha sido una conversación durante años, y especialmente en los últimos meses con las reuniones del comité escolar. Hay materiales para que podamos mirar y sé que aún no han llegado directamente al Ayuntamiento. Um, esto es Una cuestión de urgencia para muchos de nuestros estudiantes, como usted dijo, para la salud, la seguridad, el rendimiento de los estudiantes, por la funcionalidad, por el bien de nuestros maestros. Sé que muchas, ya sabes, las cosas fueron, en mi experiencia, que están teniendo problemas en el pasado con el sistema HVAC de lo que los maestros y los estudiantes me han dicho y los padres me han dicho que las cosas solo han empeorado. Creo que el concejal Scarpelli plantea buenas preguntas sobre cómo esto encaja en nuestro plan financiero en el futuro. Y sí sé que esto es algo que ha estado a la vanguardia de la planificación financiera para nuestra ciudad. Hemos sabido sobre este costo que iba a venir ante nosotros durante años. Durante más tiempo que en el Ayuntamiento. Pero sabes qué, hay preguntas. Y creo que todos los que nos detrás del ferrocarril estamos de acuerdo en que un comité, toda la reunión sería buena y servicial. La razón por la que me siento cómodo votando SÍ en la primera lectura es, como usted señaló, los votos pueden cambiar. Podemos decidir votar esto en la tercera lectura si nuestras respuestas no están resueltas o las preguntas no se resuelven. Creo que votando funcionalmente sí en una primera lectura de esta noche y ambos votando por el cáncer, la moción de Scarf Ellie en los llevados a lugares muy similares, la diferencia es la brecha de dos semanas, la, la, la brecha potencialmente de más de dos semanas. que empujar esto sería. Creo que es realmente importante subrayar a todos los que miran en casa y aquí que ese momento importa. Esa línea de tiempo es importante para el éxito del proyecto de una ciudad. Hay toneladas de proyectos por ahí que hemos tenido que esperar un ciclo o suspenderlo porque no pudimos obtener las ofertas a tiempo. No pudimos hacer X, Y, Z. Y es realmente importante que cumplamos con los plazos como está. Creo que sería útil para el consejo en el futuro si pudiéramos presentar algunas preguntas al personal de la ciudad ante el comité, toda la reunión, si pudiéramos ver algunas de las diapositivas antes de esa reunión, solo para acelerar esa conversación. Creo que podemos tener una conversación muy rica y profunda sobre las preguntas que mis compañeros concejales han planteado sobre la necesidad y la urgencia de esto en el futuro. Y creo que podemos tener esa profundidad de conversación siempre que estemos preparados para ello. Gracias El consejo es nuestro.

[Lazzaro]: Gracias, gracias por su presentación, creo que probablemente también podamos ver la reunión del comité escolar de ayer entre ahora y cuando tenemos nuestro comité de todo y revise esa presentación también, lo que podría ser realmente beneficioso para todos nosotros. Me siento cómodo votando SÍ para esto, también creo que cuando mencionaste a los Gremlins. Puede haber habido, no estoy seguro de si esto sucedió, pero puede haber habido algunas medidas en los proyectos anteriores que se hicieron que podríamos evitar este tiempo. Esperemos que no tengamos gremlins en este proyecto y podemos tener una base realmente sólida con este sistema HVAC. Espero que pudiéramos evitar eso esta vez. Así que gracias, te agradezco que vengas aquí y hayas presentado esto. Gracias.

[Bears]: Según la moción del vicepresidente Collins, enmendado para solicitar un comité del conjunto en enero, espere, gracias. Sobre la moción del vicepresidente Collins para solicitar un comité del todo y también modificado por el concejal Tseng para solicitar que las diapositivas se compartan con el consejo por correo electrónico y también que los concejales pueden presentar preguntas. ¿Deberían enviarlos a usted al director Hunt y al superintendente asistente Cushing directamente? Genial, gracias. Vicepresidente Collins, ¿tienes algo más? Gracias.

[Collins]: Gracias. Antes de votar. Solo quería apreciar mi discusión de concejal sobre este artículo. Estoy ansioso por el comité de todo. También solo quería hacer un seguimiento y dejar en claro solo por la forma en que se está hablando. Esta es una solicitud de una orden de préstamo por $ 5 millones. No quiero que la gente salga con la impresión de que la ciudad es, después de esta votación, escribir un cheque por $ 5 millones. Ese no es el caso. La orden de préstamo, ya sabes, este es un proceso que usamos muy, muy, muy comúnmente para grandes gastos de capital como este. Esto es normal para tomar una orden de préstamo para esto. Es como la forma en que esto se hace normalmente. No solo estamos escribiendo un cheque de algunos cuenta de la ciudad. No es así como funciona esto. Um, y yo solo, ya sabes, he tenido tantas conversaciones con constituyentes sobre la calefacción y el enfriamiento en los edificios de MPS durante tantos años que realmente sería negligente no solo afirmar que este no es un proyecto nuevo. Esto es realmente un daño que la gente ha estado sintiendo durante años, y me alegro de que estemos actuando ahora, pero en realidad estamos actuando tarde. Así que gracias por llevarnos a este punto donde podemos actuar en consecuencia. Gracias.

[Bears]: Gracias, y sé que ustedes querían responder o responder más preguntas. Solo quería señalar que este proyecto ha estado en el radar. Fue en un plan anterior de mejora de capital, y fue una de las razones de la pregunta seis votos, porque fue un gran proyecto que surgió. La pregunta propuesta seis no tuvo éxito, pero fue por eso que estaba en la boleta.

[Hunt]: Gracias, presidente del consejo. Solo quería aclarar dos cosas. Así que en realidad tenemos a Bob Dickinson en el zoom esta noche debido a esto, si había preguntas específicas para él. Y solo quería aclarar los roles de que Tom es el gerente de proyectos de nuestro propietario. Fue contratado en junio y ha estado trabajando con nosotros. Nos hemos reunido semanalmente desde mediados de agosto. Nuestros diseñadores llegaron a bordo en agosto. Hemos estado utilizando fondos de ARPA para financiar el trabajo temprano en esto también. Entonces, los diseñadores, el Dr. Cushing, yo mismo, nuestro planificador climático y los diseñadores de OPM se han reunido semanalmente desde agosto en este proyecto. Necesitamos llegar a cierto punto en diseño. Estamos ahora mismo con un diseño del 30%, que son esquemas completos. Y necesitábamos tener esa información para saber cuánto pedir en este vínculo y cuánto poder predecir en el futuro. Así que siento que esto es por qué, ¿por qué no viniste como hace un mes? Porque necesitábamos el diseño del 30% o también conocido como diseño esquemático para completar antes de poder pedir este dinero. Y ahora nos moveremos a los próximos pasos en el desarrollo del diseño. Simplemente pensé que fue muy útil aclarar eso.

[Bears]: Gracias, Director Hunt. ¿Alguna pregunta más de los miembros del Consejo para el Director Hunt, el Dr. Cushing, o para el Director Dickinson en Zoom? Al no ver, iremos a abrir esto para cualquier comentario público. Puede aparecer en el podio o levantar la mano en Zoom. Esto es solo para este documento. Si tiene un comentario sobre este documento específico. Al no ver Zoom Hands on Zoom, iremos al podio. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Nuzzo]: Hola, gracias. No necesito tres minutos. Mi nombre es Jean Nuzzo. Vivo en Parr Street en Medford. Solo tengo una pregunta. Me gustaría saber dónde se puede encontrar la documentación técnica y el estudio de viabilidad y el presupuesto proyectado para esto para el consumo. ¿Está disponible en línea o es necesario enviar una solicitud de FOIA?

[Bears]: Creo que los materiales están disponibles en el paquete del comité escolar de anoche. Dirigiré a Director Hunt.

[Nuzzo]: Los documentos técnicos? Lo siento, estoy diferiendo, disculpe.

[Bears]: Gracias. Director Hunt, ¿tienes una respuesta a esa pregunta? ¿O Sr. Ellis?

[Nuzzo]: Y el estudio de viabilidad a través de la silla.

[Bears]: Necesitas hablar en el micrófono. Shure.

[Ellis]: Claro, sí. El estudio de factibilidad se realizó inicialmente, creo que fue hace más de un año. Entonces ese documento es está disponible. No sé exactamente dónde. No lo puse en la web.

[Bears]: Pero está en la escuela. Fue considerado por el comité escolar. Está en el sitio web de la escuela.

[Ellis]: Es un documento público porque es parte de nuestra solicitud. Entonces sí, esa información está ahí fuera. Acabamos de recibir los documentos de diseño esquemático del equipo de diseño. Así que eso se está utilizando en este momento como un proceso. No hemos publicado eso en ningún lado en este momento.

[Bears]: Pero se publicará en el sitio web de Medford Public Schools.

[Cushing]: Por lo tanto, no hemos contemplado en este momento cómo vamos a publicitar y seguir con esto, pero lo hemos hecho, como hemos hecho en proyectos anteriores, y como verá aparecer en unos días aquí, en este momento los Brooks están pasando por un reemplazo completo de agua caliente porque eso falló en mayo. Muchas gracias por apoyar ese esfuerzo también. Verá fotos y verá que ese proyecto se actualiza en nuestra página de Facebook. Y también tendremos la página de construcción en algún lugar de nuestro sitio web. Estoy feliz de poner todos los documentos. Están principalmente en la página del comité escolar. Entonces, si va y busca el paquete del comité escolar, puede encontrarlo. La persona no necesita presentar una solicitud de cuatro años. Estoy feliz de compartir a cualquiera que quiera pasar por documentos de diseño esquemático y documentos de ingeniería eléctrica. Lo doy la bienvenida. Tal vez puedan encontrar algunas eficiencias.

[Bears]: Gracias.

[Nuzzo]: Lo haría, y gracias por la respuesta.

[Bears]: Gracias. Gracias, Dr. Cushing. ¿Su correo electrónico está PCUSHING en Medford.k12.Ma.us? Es. Está bien. Cualquier comentario público, nombre y dirección para el registro, por favor, tiene tres minutos.

[Merritt]: Nate Merritt, 373 Riverside Ave. Estoy seguro de que todos son conscientes de que, ya sabes, los miembros de los residentes de la ciudad son quizás un poco de preocupación nerviosa. Conoce los próximos aumentos de impuestos y todo eso, quieren asegurarse de que nuestros dólares se gasten. Lo más eficiente posible. ¿Hubo un curso de acción dado solo para decir reemplazo de los sistemas existentes que, ya sabes, piezas de reemplazo en comparación con las actualizaciones y no está claro por el papel, qué es una actualización? ¿Es, ya sabes, el techo actualmente se está filtrando ahora o es la actualización del techo debido a la instalación del panel solar que también está planeada y es una actualización versus reemplazar las piezas que están rotas para el sistema? ¿Y hubo un costo asociado con eso, como un espectro? Opción A, $ 5 millones. Opción B, $ 15 millones. La opción C es lo que tenemos aquí, ¿cuál es qué, $ 25 millones?

[Bears]: Entiendo que se realizó un estudio de factibilidad, y dejaré los detalles al Dr. Cushing.

[Cushing]: Así que recientemente tuvimos un escaneo infrarrojo. Primero tuvimos una inspección visual del techo de McGlynn completado. Luego tuvimos un escaneo infrarrojo. La inspección visual de nuestro contratista de techos que hace este trabajo sintió que el techo probablemente estaba 10% húmedo, como se denomina. La exploración infrarroja reveló el 25% de humedad. Por lo tanto, el techo también necesita un trabajo significativo. Como parte de este proyecto, examinamos los costos asociados con un reemplazo completo del techo, que según los estándares del código de construcción de 2011 aumentaría el nivel de aislamiento. Luego tuvimos a Brenda Pike crujir los números en eso para ver cuáles serían los ahorros de costos durante los 20 años del techo. Y palidece en comparación con el costo de un reemplazo. Lo que podemos hacer es una renovación, un tratamiento, Similar a lo que el director Hunt lideró hace unos cinco años, hace cuatro años, ahora en la Escuela Intermedia Andrews, que se llama una aplicación White Knight, en la que entran, reparan los puntos húmedos que reparan cualquier daño al techo, y luego ponen esencialmente por falta de un término mejor, una película muy duradera que tiene una garantía de 20 años. Entonces, eso es lo que probablemente haremos en el McGlynn con un 50% el costo de la misma garantía, la misma vida del 50% el costo. Entonces, para responder esa pregunta en el techo. Además, para hablar directamente con su pregunta, ya sabes, podrían repararse estas unidades. Desafortunadamente, no. La Agencia de Protección Ambiental ha prohibido la fabricación e importación del refrigerante que alimenta estas unidades. El refrigerante que impulsa estas unidades es el refrigerante R22. Estaba prohibido sobre Hace cuatro años y medio en este momento, lo siento, solía ser una verdadera persona académica y ayudar a sacar a las escuelas fuera de tiempo. Ahora conozco HVAC y otros sistemas que es solo parte de lo que hacen los sistemas escolares. Entonces R22 fue prohibido, creo que fue durante 2020. Hicimos un trabajo significativo en Roberts, el Misatoch y los Brooks en el verano de 2019 para reemplazar una cantidad significativa de compresores. Eso fue financiado por un premio en efectivo libre justo antes de mi llegada a Medford. Estos sistemas que operan en R22 serían de costo prohibitivo Muy bien, la única forma de obtener R-22 es recuperarlo de otras unidades que están siendo desmanteladas o de tiendas existentes. Los costos asociados con eso son exorbitantes. De hecho, tengo los números en un informe del comité escolar anterior. Solo me están resbalando ahora mismo. Por lo tanto, para hacer cualquier tipo de reparación o actualización, lo siento, cualquier tipo de reparación o modernización de estas unidades realmente patea la lata en el camino y nos lleva a mantener sistemas de 23 años que desafortunadamente están al final de su vida útil.

[Merritt]: Gracias. Y a eso, eso es genial. Y creo que, ya sabes, no te malinterpreten. Quiero que las escuelas lo hagan, pero solo digo el reemplazo de forma de forma versus los paneles solares que no estaban allí, eso es una actualización. ¿Hay un costo en dólares? ¿Cuántos dólares son eso, verdad? ¿Hay otras actualizaciones? Si tienen sentido, eso es genial. Solo con la esperanza de que se haya presentado ese desglose de costos para esas opciones para que las personas puedan entender la justificación. Y si tiene sentido comprar, comprar. Gracias. Gracias.

[Hunt]: Solo compartiré que el estudio de factibilidad completo analiza este tipo de comparaciones de varios elementos, pero aborda el hecho de que una modificación no es posible, en realidad, en este momento. Una cosa interesante con la energía solar es que lo estamos poniendo adelante. Lo recomiendo como un alternativo de anuncios en este proyecto. Y eso es en realidad porque lo que he hecho cuando trabajamos en los últimos proyectos de construcción, la policía, la biblioteca, etc. Cuando la energía solar es una alternativa AD, tiene un precio mucho más bajo que si fuera un proyecto independiente, y es sorprendentemente bajo, generalmente porque el submarino no quiere perder el trabajo, por lo que dan un precio realmente bueno al respecto. Entonces lo presentaremos como un alternativo AD. Si es demasiado caro o hay algún problema con él, entonces lo mantendremos para un proyecto financiado por separado. Si llega a un precio significativamente bueno, que de hecho es lo que sucedió con la policía y la biblioteca, entonces avanzaríamos con él. Así que sentí que eso era útil saber por adelantado. Pero estas también son algunas de las cosas que tendríamos en un comité corto del todo, pero también en una en profundidad cuando estamos en un diseño del 100%.

[Bears]: Parece que es justo decir que maximizar la vida útil, minimizar el costo y maximizar la eficiencia de este proyecto ha sido la piedra de toque del estudio de factibilidad y el proceso de diseño. Gracias.

[Cushing]: También me gustaría decir que a través de nuestra reunión desde agosto, hemos tenido que tomar decisiones serias sobre este proyecto. Y las dos cosas que guían nuestro trabajo son la eficiencia energética, muy bien, y asegurándose de que estamos ayudando a Medford a cumplir con sus objetivos climáticos, pero también la responsabilidad fiscal con los contribuyentes de la ciudad. Hemos tomado decisiones concienzudas sobre este proyecto para estas dos escuelas. que son fiscalmente responsables y, ya sabes, sacrifican una entrega más rápida en algunos casos y extiende un poco la línea de tiempo debido al costo extraordinariamente alto por esa entrega más rápida de ciertas unidades.

[Bears]: Gracias. Al no ver Zoom Hands on Zoom, iremos al podio. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Vienneau]: Hola, mi nombre es Lisa Vienenneau y vivo en 19 Paul Road en Medford. Me preguntaba dónde ha existido este problema por un tiempo. ¿Qué tan extensiva o creativa ha buscado recursos en el Nivel federal, a nivel privado para financiar esto o para ayudar a financiar este proyecto para que no siempre se apoye en el contribuyente tener que pagarlo. Solo curiosidad por saber dónde ha existido durante al menos cinco años. Has tenido tiempo de pensar, oh, tal vez Deberíamos buscar fondos en otros lugares, no solo localmente en la ciudad, sino tal vez federal o privado. No sé si la construcción se considera una forma de obtener fondos, pero tengo curiosidad por eso.

[Bears]: Mi comprensión, y estoy seguro de que el Dr. Cushing y el Director Hunt pueden agregarlo, es que el dinero federal se ha agotado hasta este momento para financiar el proceso hasta este momento, el dinero federal de ARPA que llegó a la ciudad. Y no hay subvenciones realmente privadas para este tipo de proyecto. Y también creo que se presentó al comité escolar que se acercó a la MSBA y dijeron que este proyecto no se aplicaría bajo el MSBA, sino.

[Hunt]: Así que creo que una respuesta sólida completa sobre esto, me gustaría diferir al comité de todo, porque estaría feliz de continuar con la dificultad con los fondos federales donde solicitamos subvenciones. Creo que es demasiado para esta noche. Baste decir que Brendan y yo hemos estado viendo eso durante dos años y medio. El MSBA no es elegible porque estamos trabajando en una nueva escuela, la nueva escuela secundaria, y dijeron que no podríamos financiar este proyecto con MSBA. Al mismo tiempo, tendríamos que poner la nueva escuela secundaria en espera. Nadie está dispuesto a poner en espera la nueva escuela secundaria. Nadie está dispuesto a trabajar en un edificio sin aire acondicionado. en edificios diseñados para aire acondicionado. Así que ese es un problema con MSBA. Hemos visto subvenciones más pequeñas. Cuando está mirando un proyecto de esta escala, algunas de las cosas más pequeñas que están disponibles apenas tocan este proyecto.

[Cushing]: Entonces, la Mass MSBA es la Autoridad de Construcción de la Escuela Massachusetts. Gracias. Y esa es la autoridad de financiación que con suerte financiará una gran parte del trabajo que se espera que se realice en Medford High School. Además, en los últimos años, como todos saben, los costos de construcción se han disparado en exceso. Y eso en realidad causó varios proyectos en Massachusetts bajo la autoridad de MSBA para detener su despliegue o para refigurar sus planes en lo que se llama ingeniero de valor, elimine las cosas a medida que avanzaba la construcción. MSBA también cerró varios de sus programas en los últimos años para asegurarse de que los fondos se llevaran al programa central. MSBA está considerando y entiendo que reabrirá algunos proyectos de reparación acelerados. Esa financiación sería durante más de dos años, lo que significa otras dos más temporadas de calefacción. Y estamos considerando aquellos para el trabajo futuro con nuestras otras escuelas que tienen una edad similar. La línea de tiempo no se ajusta a estas escuelas donde los sistemas han fallado en gran medida.

[Bears]: Gracias, Dr. Cushing.

[Hunt]: Tom me recordó que anticipamos $ 2.5 millones en reembolsos de servicios públicos en este proyecto. Así que solo quiero publicar eso.

[Bears]: Gracias, Director Hunt. ¿Alguna pregunta más de los miembros del consejo? ¿Algún comentario más de los miembros del público sobre este artículo sobre la orden de préstamo para el proyecto HVAC de la escuela? Al no ver a ninguno, por moción del vicepresidente Collins, modificado por el concejal Tseng y secundado por el concejal Lazzaro para aprobar para la primera lectura. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: El concejal Callahan, vicepresidente Collins, concejal Lazzaro, concejal Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. No. Consejero Tseng. Sí. Presidente Bears.

[Bears]: Sí. Seis en lo afirmativo, uno en lo negativo. El movimiento pasa. Documento 24 Slash Five One Dash 517 Solicitud de apropiación del Fondo de Estabilización de Capital de Agua y Alcantarillado, Estimado Presidente Bears y miembros del Ayuntamiento, solicito respetuosamente y recomiendo que su Honorable organización apruebe la siguiente apropiación del Programa de Reembolso de Reemplazo de Línea de Reemplazo de Línea de Estabilización de Capital de Agua y Alcantarillado. $ 100,000. Como su organización honorable sabe, el Fondo de Estabilización de Capital de Agua y Alcantarillado actualmente tiene un saldo de $ 2 millones. Esto fue de ganancias y apropiación retenidas de una cuenta de estabilización requiere un voto mayoritario de dos tercios del Ayuntamiento. El comisionado de DPW McGivern está presente para responder cualquier pregunta. Gracias por tu amable atención. Este asunto presentó respetuosamente al alcalde Breanna Lungo-Koehn. Tenemos al Comisionado McGivern, creo, en Zoom. ¿Lo hiciste coanfitrión, Sr. Quinn? Sí. Gracias, comisionado McGibbon. Deberías poder activar el rumbo. Y si desea compartir algo sobre este proyecto antes de ir a preguntas.

[McGivern]: Maravilloso. Hola a todos. Gracias por tomar esto esta noche. Entonces esto es relativamente simple. Así que nos estamos quedando sin dinero que hemos reservado para nuestro programa de reembolso de línea principal. Y estamos tratando de cambiar ese programa, cómo lo hacemos. Pero estamos esperando información sobre una subvención que estamos tratando de obtener de la EPA. Mientras tanto, necesitamos un poco más de dinero para ayudar a esa cuenta. Y ese número es de 100,000. Así que creemos que nos detendrá hasta que sepamos más información sobre cómo vamos a continuar este programa o cambiarlo. Me complace responder preguntas sobre nuestros planes o lo que surja.

[Bears]: Gracias. Voy al vicepresidente Collins.

[Collins]: Gracias, el presidente osos. Gracias, comisionado McGibbon por estar con nosotros esta noche. Sé que el programa de reembolso de reemplazo de la línea principal es algo de lo que he escuchado mucho de muchos constituyentes. Creo que hay mucho entusiasmo por este programa, ya que los propietarios están muy contentos de saber que hay reembolsos disponibles para reemplazar las líneas de plomo que realmente deberían ser reemplazadas. Así que gracias por su trabajo en ese programa en general. Creo que este es un programa realmente digno y tiene sentido usar dinero del Fondo de Estabilización de Agua y Alcantarillado, que, ya sabes, es una forma de asegurarse de que nuestras ganancias retenidas puedan seguir siendo útiles durante todo el año para ser destinados a esto. Y me parece que es, ya sabes, esencialmente solo un stopgap, una especie de medida de seguridad hasta que, con suerte, algunos fondos federales comiencen a aumentar ese programa también. Así que me alegraría hacer una moción para aprobar. Gracias.

[Bears]: Gracias. Por moción del concejal Collins para aprobar, secundado por el concejal Callahan. ¿Alguna discusión adicional de los miembros del consejo? Al no ver, ¿hay alguna discusión de los miembros del público en la línea principal? Oh, el concejal Callahan.

[Callahan]: Muy rápido, esto fue algo que he tratado con mucho inquilino, que vive en muchas casas diferentes, todo lo cual conduje cuando mi hijo tenía menos de seis años. Y creo que es de manera crucial. Estoy muy emocionado de que Medford incentive a las personas y brinde a las personas esta oportunidad de arreglarlos y brindar un poco de ayuda con eso. También entiendo que esto es simplemente Ponerlo en su lugar para que los residentes puedan usarlo. Obviamente, eso dependerá de cuántas aplicaciones entran. Así que estoy muy feliz de apoyar esto.

[Bears]: Gracias. ¿Alguna discusión adicional? Al no ver a la moción del vicepresidente Collins, secundado por el concejal Callahan. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: Consejero Callahan. Vicepresidente Collins. Consejero Lazzaro. Consejero Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. Solo diré que el presidente osos.

[Bears]: Sí, 70 afirmativos hicieron lo negativo. El movimiento pasa. Consejero Scarpelli. Gracias.

[Scarpelli]: ¿Podemos escuchar documentos 24-518, 24-519 por favor?

[Bears]: Mientras está bajo suspensión, el concejal Scarpelli llamó a los documentos 24-518 y 24-519. ¿Hay un segundo?

[Darren]: Segundo.

[Bears]: En el segundo por el concejal Leming. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Tseng]: segundo.

[Scarpelli]: Sí. No dije que solo ha estado en la agenda.

[Hurtubise]: Consejo Callahan, vicepresidente Collins, concejal Zorro, concejal Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. Sí. Consejero Tseng, Presidente Bears.

[Bears]: Sí, al tener lo afirmativo, sin negativo, la moción pasa. 2-4-518, ofrecido por el concejal Scarpelli, se resolvió que la administración de la ciudad se reporte al consejo sobre la siguiente información. costs associated with terminating the superintendent's contract, any communications, correspondences, meeting minutes, records, and reports regarding the separation, anticipated costs of the superintendent search committee, and interim appointment, be it so resolved that the finance director appear before the council to articulate a plan to restore our dropping bond rating, be it so resolved that the city administration cease and desist the use of private investigators to follow and harass employees, utilizing contractually afforded leave benefits, Si se resuelve aún más en el informe de la administración de la ciudad al consejo con la línea identificada en el presupuesto en el que estamos pagando investigadores privados y un informe financiero completo desde el comienzo de esta práctica hasta el presente y se resuelve en el informe de la Administración de la Ciudad al Consejo, el costo asociado para las pruebas de drogas de las pruebas cuestionables de drogas de nuestro personal de DPW y un informe que supera las razones de estas pruebas. Ya sea que resuelva la solicitud del consejo de pasar a la sesión ejecutiva si estos problemas son confidenciales. Reconoceré el concejal Scarpelli y también tendré en cuenta que tengo una respuesta del alcalde que leeré después de su presentación.

[Scarpelli]: Gracias, presidente del consejo. Gracias por permitir que esto avance. Creo que, como hemos hablado en el pasado, creo que con el paso de la anulación, creo que cada dólar que va a pasar por las arcas de la ciudad que presentaré debido a la falta de transparencia. Verá que hay una tendencia esta noche mientras observamos diferentes resoluciones que falta de transparencia o La falta de información para que nuestros residentes comprendan el proceso a medida que avanzamos ha sido un gran problema. Así que creo que comprender las llamadas telefónicas que recibí tan pronto como recibamos la noticia de que el contrato del superintendente acaba de ser comprado, y mutuamente, por cierto, no sé qué significa, pero cuando tienes a alguien para un contrato, Entonces, especialmente alguien que ha trabajado tan duro para la comunidad que le gustaría ver eso hasta el final y creo que no saber cuál es ese número ese número de dólar y cuánto estas ramificaciones van a afectar a nuestra comunidad, creo que es importante cuando tiene todas estas preguntas sobre la anulación y dónde va el dinero que realmente va y, como dijo el alcalde. Y, uh, describiendo el costo. Impacto um que va a llegar a esta ciudad pagando a un superintendente, um, para irse a casa ahora y, um. El cheque de pago colectivo para no hacer nada, mientras que ahora estamos avanzando a un superintendente asistente hacia adelante y cuáles serán ese costo en el efecto de goteo de los costos que ahora tendrán que recoger su holgura financieramente en la ciudad. Entonces, um, Esto no es un secreto. Espero que nadie aquí se ofenda. Le dije a todos aquí que cuestionaré cada centavo en el futuro, especialmente después de la votación de anulación y cualquier cosa que sea un poco cuestionable cuando se trata de procesos que tan pronto como se aprueba la anulación, resolvemos una compra para que un superintendente la mueva. Así que creo que será muy importante que tengamos eso, señor presidente. Entonces solicito eso de nuestra administración. El segundo es que me alegra saber que Mia nos respondió sobre nuestra calificación de bonos para Moody's que la gente no sabía eso Moody's, una de nuestras compañías de inversión, nos sacó de la calificación de bonos, una de nuestras compañías de inversión que nos dan nuestra calificación de bonos debido a algunos problemas técnicos con la presentación. Creo que me dijeron que no estoy seguro, pero creo que estamos aquí que Eso está de vuelta, estamos de vuelta en la cima y nuestra calificación de bonos ha sido restaurada. También es bueno saber que realmente no usamos Moody's con demasiada frecuencia o, si es que nos vemos en los que miramos nuestros lazos, pero creo que es importante que cuando algo salga, especialmente cuando estamos hablando de qué. mala gestión financiera, ¿verdad? ¿Y qué escuchamos? De repente, Moody's ha dejado caer a Medford debido a A, B y C. Así que aprecio la respuesta del alcalde hoy, haciéndonos saber que se ha restaurado. Pero enmendaría este documento, si pudiéramos, para pedir que se presente un informe al Ayuntamiento sobre el razonamiento de por qué Perderíamos una calificación de bonos, porque creo que es más alarmante en total para no solo recuperar el vínculo. Creo que, sí, lo recuperamos. Pero creo que lo importante, hablamos sobre los problemas que tuvimos, especialmente durante el momento de la anulación. Hablamos sobre la mala gestión de las finanzas de nuestra ciudad. Así que creo que necesitamos ver si podemos, señor presidente, enmendar el documento para pedir ese informe. Agradecería eso. Lo siguiente es resolverse. La administración de la ciudad cesan y desiste el uso de investigadores privados. Me dijeron que hemos tenido múltiples empleados que bajo contrato están siendo seguidos por investigadores privados, y esto es ser un problema real porque lo que está sucediendo en nuestra comunidad, ya sea que desee verlo o no, Nuestra comunidad se está dividiendo en tantos niveles diferentes, y la administración es el catalizador detrás de esto. Y estamos viendo prácticas de seguir a los miembros trabajadores de nuestra comunidad de los rumores de seguirlos alrededor de la Commonwealth para ver si están haciendo algo mal durante sus días de enfermedad contractuales, y eso está mal. Estoy seguro de que todos aquí han dicho y luchan por los sindicatos. Pero si realmente luchas por los sindicatos, espero que me pares para obtener una verdadera indicación de a dónde van nuestros dólares de impuestos. Porque si estos rumores nuevamente, la razón por la que escuchamos al alcalde se envía a los investigadores privados debido a los rumores. Y yo como un concejal, si vamos a jugar ese juego, ahora estoy respondiendo a los rumores. que quiero informar. Si esta es una práctica, necesito una actualización y comprendo el costo atribuido a estos, um, estos investigadores privados y de dónde vienen la línea de la línea y Desea un informe completo, qué práctica, cuánto nos cuesta desde el principio hasta el final, y si han encontrado algo que trata con algún investigador privado. Sé que, ya sabes, tenemos un miembro de DPW que ahora se ha ido, que se ha conformado con un gran número, es decir, ahora está en casa, contando su dinero. Y creo que esa fue una de las instancias que, mirando hacia atrás, me encantaría ver qué nos costó. De nuevo, lo traeré adelante. Tuvimos una anulación, $ 500,000 para arreglar todas nuestras calles y aceras. Bueno, veamos a dónde va este dinero. Así que creo que esto es importante que veamos eso. Y por último, pero no menos importante, lo que escuché el otro día, lo encuentro terrible. Y creo que este es, nuevamente, otro ejemplo de la división de esta comunidad. Todo el mundo quiere eso. ¿Qué tenemos el otro día? Tenemos miembros de DPW. Recomendamos a los miembros de DPW debido a su arduo trabajo y su compromiso con Medford. Pero en el mismo aliento, escucharemos que en esta resolución el otro día, me informaron que creo que 45 miembros de DPW, los miembros del personal fueron traídos para hacer pruebas de drogas. Y eso es un descarado problema descarado. Entonces, mi pregunta que puedo hacer en este momento es ¿cuánto nos costó? ¿Y qué encontramos con estos estos procesos? Porque creo que es importante que necesitemos saber porque estos miembros que están aquí son las personas que se levantan todos los días y van a trabajar sin ninguna pregunta. Ahora tienen poco personal. Están mal pagados. Estas son las personas que, recuerdamos, planeamos porque, ¿qué, mientras todos dormían y las puertas estaban cerradas y todo se abrochó durante la pandemia? Bueno, fueron despedidos, había policía, y había trabajadores de DPW que se estaban matando todos los días para esta ciudad. Así que sé que el alcalde habla sobre la pandemia, y queremos hablar de eso cuando suena bien, pero estos hombres y mujeres, lo que sucedió la semana pasada, es un problema grave. Y para un miembro de este equipo de liderazgo en esta ciudad, creo que tenemos que tener emoción. Tenemos que tener información que impida que esto suceda. Suficiente es suficiente. Nuestra ciudad está dañada. Nuestro estado está dañado. Nuestra nación está dañada como está. No necesitamos más. Así que sé que aquí hay un representante de los Teamsters que representa a la unión que podría explicar información importante. Y doy la bienvenida cuando llega el momento, presidente del consejo. Pero nuevamente, creo que es importante que este consejo en este momento entienda este proceso. Y todos sabemos que, ya sabes, no podemos venir de la ciudad debido a problemas de personal. Pero le diré lo que puedo pedir es cuál es la financiación de lo que le cuesta a esta comunidad, creo que fueron pruebas de drogas y pruebas de alcohol, creo, para Todos los empleados de la ciudad que, por cierto, trabajaban en nuestras calles, en nuestras escuelas, en nuestros parques, en nuestras aceras, que fueron llamados de regreso al patio, que tuvieron que sentarse en una habitación y luego estar avergonzados y deshonrados para recibir una prueba de drogas sin razón. Así que nuevamente, señor presidente, gracias.

[Bears]: Gracias, el concejal Scarpelli. Tengo dos documentos de la administración que leeré, y luego iré a miembros del consejo, y luego podemos ir a la participación pública. Primero, estaba en la calificación de bonos, recibimos un mensaje del alcalde. Hola presidente Bears y miembros del Consejo de la Ciudad después de una gran cantidad de preparación y llamada de calificación de bonos la semana pasada. Me complace informar que nuestra calificación de bonos A de tres fue reafirmada por Moody's Financial Services Company al recibir la documentación actualizada relacionada con nuestra auditoría del año fiscal 23. Como es probable que sepa que la calificación AA3 se considera una calificación de alta calificación de cita y por análisis de Moody's, la ciudad está en línea para una calificación crediticia elevada en el futuro. Puede leer sobre la perspectiva de Moody sobre la salud financiera y la fortaleza de los préstamos de la ciudad en un comunicado de prensa en el sitio web de la ciudad. Si bien esta es una buena noticia, viene con oportunidades para que apuntalemos nuestras operaciones de informes financieros y nos esforzemos por aumentar nuestra calificación en el futuro. Si tiene alguna pregunta, no dude en comunicarse con mi oficina. Luego también recibimos un mensaje sobre la Resolución 24518 del Consejo, que es lo que estamos considerando actualmente. El alcalde dijo: Hola, presidente, Bears, quería proporcionar información sobre la resolución del consejo 24518. Cita, mi responsabilidad como alcalde es para los residentes y contribuyentes de la ciudad de Medford. Cuando recibo acusaciones de múltiples partes que alegan varios asuntos de empleados, incluida la mala conducta potencial, el fraude, etc., creo que nuestra comunidad espera que investigue estas acusaciones en la mayor medida posible. Además, dependiendo de la naturaleza específica de las acusaciones en cuestión, nuestro departamento de recursos humanos no tiene el ancho de banda para realizar investigaciones que son amplias en alcance o que sean demasiado engorrosos que tales esfuerzos impedirían las tareas y responsabilidades diarias de la oficina. Además, en lo que respecta a los artículos de la escuela, consulte todos los asuntos escolares al departamento escolar. Con respecto a la parte de la resolución propuesta relacionada con las pruebas de drogas, este es un asunto de personal confidencial y debido a consideraciones de privacidad individuales, no podemos comentar. Si tiene alguna pregunta, no dude en contactarme. Brianna Lugo, alcalde actual. Sí. Cualquiera y si algún otro concejal, por favor, solo señala si desea hablar. Consejero Scarpelli.

[Scarpelli]: Gracias. Entonces, claridad, estás diciendo que el alcalde dice que para pedir un informe del departamento escolar, ¿está diciendo que? ¿Vamos a obtener un informe financieramente para que podamos entender las ramificaciones financieras para comprar al superintendente? Sé que no tienes nada que ver con eso, pero ¿te dio alguna indicación? Porque para mí suena como, ya sabes, vaya a la arena. Estamos siguiendo adelante.

[Bears]: Dice que, en lo que respecta a los artículos de la escuela, consulte los asuntos escolares al departamento escolar. Eso es lo que dice el correo electrónico. Para que podamos enviar solicitudes a la escuela.

[Scarpelli]: Como los administradores presupuestarios de esta comunidad que votan sobre ese presupuesto, Estoy exigiendo un informe, presidente del consejo, si es posible, al alcalde para romper las ramificaciones financieras de la compra al superintendente y lo que eso significa para la ciudad. Gracias.

[Bears]: Gracias. ¿Hay más preguntas o comentarios? Consejero, Vicepresidente Collins.

[Collins]: Gracias, el presidente osos. Aprecio la discusión que se presenta. Deseo que estos temas se separen en resoluciones dispares para que pudiéramos tomarlos individualmente y votarlos individualmente. Mucho para entrar aquí, pero siento que necesitamos Sea más claro con el lenguaje que estamos usando. Y no quería que la gente usara, no quisiera que la gente fuera de la reunión pensando que la ciudad le ha ofrecido al superintendente una compra. Eso no es exacto. Aparece de nuevo, no somos el comité escolar. No creo que debamos ocupar asuntos que están pertinentes al comité escolar porque ese no es nuestro cuerpo. Um, pero tengo entendido que es bastante común cuando un contrato de superintendente no se renova que el superintendente retroceda de la extensión total de sus responsabilidades antes de que su contrato haya terminado oficialmente para permitir esa transición. Esto no es anormal. No indica que hay ningún tipo de costoso La compra ilícita y fraudulenta en curso, creo que esto es normal. Así que quiero poner eso por ahí. No lo haría, sabes, sé que a veces usar estas palabras es una mejor televisión, pero no creo que sea respetuoso para los residentes caracterizar mal lo que está sucediendo. Gracias.

[Bears]: Gracias. ¿Hay más comentarios de los miembros del consejo? Consejero Scarpelli.

[Scarpelli]: Gracias. No quiero obtener la punta del grifo, pero como el alcalde acaba de decir en su respuesta, cuando escuchas un rumor, ella asume toda la responsabilidad para asegurarse de que sepamos lo que está pasando. Como administradores fiscales de esta comunidad, cuando el Ayuntamiento, cuando el comité escolar termina mutuamente un contrato, y sí, hay una biografía con ella, hay un financiero Una responsabilidad financiera para la ciudad por parte del superintendente que se va temprano. Por eso estoy pidiendo la resolución. Por eso estoy preguntando el informe. No estoy pidiendo nada malo. No digo que nadie haya hecho algo mal. Todo lo que estoy pidiendo es un informe para que podamos ver cuáles son las ramificaciones financieras Al tener esta compra, no solo con el superintendente, lo que nos cuesta, si nos cuesta algo. Regresan y dicen que no nos cuesta nada. Pero, ¿qué nos va a costar para un interino? ¿Qué es ese aumento? ¿Cuál es el efecto de goteo? ¿Quién va a asumir esas responsabilidades? ¿Quién va a pagar a esas personas? ¿Se les va a pagar? Así que no creo que esto sea algo muy confuso. Esto, créeme, esto es bastante claro. Entonces, cuando pedí una resolución, la resolución no parece ser demasiado grosera, creo. Creo que se explica por sí mismo. Todo este consejo solicita, damas y caballeros, es solo un informe sobre el desglose de la compra mutua o el despido mutuo del superintendente. Eso es todo. No estoy tratando de hacer esto más de lo que es.

[Bears]: Iré al concejal Tseng y al concejal Callaghan. Consejero Tseng.

[Tseng]: Creo que el concejal Callaghan. Lo siento, no vi el pedido.

[Bears]: Consejero Callaghan.

[Callahan]: De hecho, haría un movimiento para cortar. Lo cortaría en cinco. Quizás podamos hacer eso después de la discusión pública o lo que sea antes o después de que cualquiera esté bien. Pero creo que hay uno que es sobre las líneas esencialmente dos y cuatro, que son el costo de terminar. Entonces el que está en el medio, esa línea tres, Uh invitando a todas las comunicaciones. Creo que es uno separado. Um, hay una cuestión de la calificación de bonos es una tercera. La cuestión de los investigadores privados es la cuarta y la cuestión de las pruebas de drogas es un quinto. Esa sería mi sugerencia para convertirlo en esos cinco.

[Bears]: Gracias. Sí, podemos tomar eso cuando nos mudamos a la votación si está bien, por lo que podemos escuchar solo ya que se presentó como uno, creo que es justo escucharlo como uno.

[Tseng]: Gracias. Creo que lo que es más confuso para mí, y creo que lo haré ... También es confuso para las personas en casa, es usar la palabra compra para algo que supongo que es bastante contractual. Si la crítica, y entiendo que el concejal Scarpelli no dice que alguien necesariamente haya hecho algo malo. Y, ya sabes, siempre es bueno tener más información, pero sí, creo que la palabra es lo que es confuso, pero no la resolución en sí. Cuando se trata del tema del superintendente de la escuela, creo que es realmente importante prefacio cualquier cosa diciendo que hay una clara separación de poderes en la ciudad. Cuando se trata de gobernanza escolar. Sin embargo, entiendo de dónde vienen los concejales. Simplemente me preocupa que nos metamos en una situación lógica en la que, ya sabes, este es el correcto de procedimiento estándar, la junta escolar que el comité escolar elige no renovar algo, el contrato con el superintendente y hay un período de transición. Esto también es de mi comprensión muy estándar. Ahora, si nosotros, ya sabes, Si el comité escolar, y eso depende de su discreción, no quiere renovar un contrato con el superintendente, este es el proceso. No hay otra forma en que podamos hacerlo que cueste menos. Y si entonces se convierte en crítica de que así es como se hizo, entonces excluyimos cualquier responsabilidad que tenemos sobre un superintendente hipotético. Entonces eso es todo. Y no lo he decidido. Creo que ese es solo mi reparo lógico con él. Pero entiendo la resolución. Entiendo que no se había significado mal. Con respecto a, y seré breve sobre todo lo demás porque entiendo que hay personas en la audiencia que quieren hablar. Creo que es importante que en la administración de la ciudad y cómo llevamos a cabo nuestras tareas, entiendo la necesidad de responsabilidad. También entiendo que nosotros También tenemos la responsabilidad de la dignidad de nuestros trabajadores. Lo mantendré simple en eso, porque sé que hay muchas personas aquí que buscan darnos más información para hablar también.

[Bears]: Gracias. ¿Alguna otra comentario de los miembros del consejo? Consejero Scarpelli.

[Scarpelli]: Solo creo que, creo que lo diré de nuevo. Y yo y yo, por lo que esta comunidad acaba de pasar en noviembre, Creo que es importante que cuestionemos todo porque todos están preguntando. Entonces, o está en el lado de la ciudad, el lado escolar, viene, está saliendo del presupuesto de nuestra ciudad y hay preguntas que no se hacen. Entonces, cuando los residentes vienen a mí y me dicen, cuáles son las implicaciones financieras, especialmente después de una anulación, simplemente no huele bien. Por eso estoy diciendo que estas son las cosas importantes que todo es, es solo, Mostrando la información, entendiendo la información que avanza. Entonces, cuando hablamos de responsabilidad, ¿no cree que es hora de que el alcalde sea responsable? Quiero decir, ¿no creemos que esta administración sea responsable? Este es el problema. Entonces está recibiendo un pase gratuito al esconderse detrás de diferentes niveles. Y la conclusión es suficiente es suficiente. Necesitamos arreglar esta comunidad. Así que gracias.

[Bears]: ¿Alguna discusión adicional de los miembros del consejo? Al no ver, iremos a la participación pública en este elemento. Tomaremos una participación pública alternativa en el podio y en zoom. Levanta la mano en Zoom si desea participar. Comenzaremos en el podio. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos. Es todo un elemento, por lo que cualquiera se incluyan en ese

[Campbell]: Buenas noches. Mi nombre es Nancy Campbell, 544 Main Street. Soy representante de campo con el Local 25 de Teamsters. Soy uno de los tres agentes asignados para representar a los empleados de la Unión de la Ciudad de Medford. Estamos aquí hoy porque la semana pasada, el alcalde destacó a nuestros trabajadores de DPW, violó sus derechos, y rompió la ley nuevamente. Esta vez, el alcalde exigió que 28 de nuestros miembros de DPW, casi toda la unidad de negociación, tomen una prueba de drogas obligatoria. Los 28 miembros de DPW estaban alineados afuera a plena luz del día para que todo el mundo lo vea. Uno por uno, se cargaron en la parte trasera de una camioneta de prueba de drogas como delincuentes. Se vieron obligados a firmar sus derechos, una violación de las regulaciones de puntos masivos, y luego se les dijo que orinaran en una taza con un extraño mirando sobre su hombro. El extraño tomó cada prueba en rápida sucesión con la no anidada de sus manos entre cada una. Este tipo de pruebas de drogas masivas es inaudita. Era humillante, inhumano e ilegal. Para ser claros, no había absolutamente ninguna causa justa o sospecha razonable para que cualquiera de estos miembros fuera probado, y mucho menos los 28 a la vez. Según la cuenta del alcalde, una sola aguja sin usar que se encuentra en el baño el lunes por la mañana justificó las pruebas de masas. Pero llamemos a una pala una pala aquí. El baño donde se encontró la aguja No solo usó los trabajadores de DPW. Fue utilizado por el público y otros empleados de la ciudad. Entonces, ¿por qué entonces solo los trabajadores de DPW fueron señalados? Estoy seguro de que el alcalde estará luchando para obtener una buena respuesta para esa. Las acciones despreciables del alcalde la semana pasada demostraron un liderazgo deficiente, un mal juicio y una política de relación laboral fallida que se ha vuelto típica de su administración. Pero eso no sirve absolutamente a nadie más que a los abogados de gestión que se alinean con sus bolsillos con dólares de los contribuyentes que defienden las acciones ilegales del alcalde. De una sola vez, el alcalde logró violar el acuerdo de negociación colectiva, la ley laboral estatal, las regulaciones de puntos, la política de drogas de la ciudad y, lo más importante, Estados Unidos Constitución. La Cuarta Enmienda protege a todos los ciudadanos de la búsqueda y la incautación del gobierno irrazonable. Si un oficial de policía quiere darle a alguien un alcoholímetro para ver si ha estado bebiendo y conduciendo, necesita causa probable, sospecha razonable. No pueden simplemente empujar un tubo por la garganta porque lo desean. Y ciertamente no pueden comenzar a tirar del transeúnte al azar después de encontrar una sola lata de cerveza al costado de la carretera. Sin embargo, aquí en Medfed, eso efectivamente es exactamente lo que sucedió. Sin un sesgo razonable, al encontrar una sola aguja no utilizada en un baño público, el alcalde sometió a 28 empleados de la ciudad a pruebas de drogas. ¿Por qué? Porque ella sintió que. Ella no tenía ninguna razón o evidencia para sospechar que cualquiera de las agujas pertenecientes a cualquiera de ellos. Por lo tanto, no debería sorprendernos que los resultados de la prueba de drogas muestren que todos los empleados probados pasaron. De nuevo, quiero ser claro. Todos los empleados que fueron evaluados pasaron no solo una prueba de drogas, sino también un alcoholímetro. Ninguno de nuestros miembros se presentó a trabajar bajo la influencia de la droga o el alcohol. Aquí en Medford, tienes un alcalde que piensa que está por encima de la ley. Tienes un alcalde que piensa que la constitución de los Estados Unidos no significa absolutamente nada.

[Bears]: Tienes un minuto.

[Campbell]: El alcalde, un abogado de profesión, siente que estos empleados, ciudadanos de Medford, no deberían tener los mismos derechos que todos los estadounidenses. Pero para nuestros miembros, quienes fueron los sometidos a la vergüenza de verse obligados a tomar estas pruebas invasivas contra su voluntad o perder su trabajo ante la vergüenza de los residentes que piensan que estos hombres trabajadores Dedicado para mantener su calle de la ciudad funcionando de manera segura, están utilizando drogas en el trabajo. Bajo el mandato del alcalde, la ciudad ya ha gastado cientos de miles de dólares luchando contra sindicatos en toda la ciudad en lugar de darles un ajuste y beneficios salariales justos. El mensaje es claro. El alcalde preferiría gastar su dinero luchando contra sus empleados que apoyarlos. El consejo pasa tiempo hablando sobre el consejo, el alcalde, el comité escolar plantea, pero nadie Nadie discute a los empleados regulares como la policía, los bomberos, los despachadores, los empleados de Teamster. ¿Por qué? Obtuvo tres aumentos este año, pero no cree que merezcan uno.

[Bears]: Gracias. Ese es el momento. Y fuimos dos minutos.

[Campbell]: Por último, estamos llamando al alcalde.

[Bears]: Dejaré que termine su oración, pero solo quiero que reconozcas la hora. Gracias.

[Campbell]: Termina la oración. Gracias. Me gustaría terminar. Disculpe. La ciudad ha pagado otros cientos de miles de dólares a los empleados en toda la ciudad por violaciones salariales masivas, así como demandas de empleo. ¿Qué estás haciendo mientras los consejos municipales esperan? ¿Está esperando demandas adicionales de derechos civiles como el que se acaba de presentar hoy o más violaciones salariales para que la ciudad finalmente se quiebra en bancarrota? Porque puedo asegurarte que esa es exactamente la dirección en la que te diriges. Usted ha pedido a los residentes de esta gran ciudad por anulaciones bajo la apariencia de mantener sus escuelas adecuadamente atendidas, pero también mientras pagaba su manejo constante y deliberado de su dinero por el acuerdo de la demanda por honorarios de abogados y las violaciones salariales. Si la ciudad estuviera siendo administrada adecuadamente por un alcalde competente, en lugar de un alcalde que juegue el favoritismo y el uso de fondos de la ciudad para financiar sus vendetas personales contra sus empleados, no necesitaría ninguna anulación. ¿Cuándo comenzará a hacer su trabajo para que usted fuera elegido para hacer y proteger a los residentes y a los empleados de este acoso constante y maltrato del alcalde? Los insto a todos a dar un paso atrás y reevaluar si realmente estás avanzando en el plato y haciendo lo mejor que puedes como concejales elegidos. Quiero instar a los residentes aquí en Medford a comenzar a hacer lo mismo. ¿El alcalde está haciendo el trabajo que la eligió para hacer al desperdiciar su dinero ganado con tanto esfuerzo en honorarios de abogados, investigadores privados, pruebas de drogas ilegales para resolver puntajes personales de los empleados? Despierta a todos y comience a prestar atención. Y ponga fin a esto de una vez por todas porque no dejaremos de luchar para proteger a nuestros miembros, sus derechos, sus trabajos y sus dignidades. Por último, estamos pidiendo al alcalde que tome una prueba de drogas de orina en el estacionamiento delantero del DPW en una camioneta insalubre. Con la puerta abierta, con una línea de personas afuera observando, que son exactamente las condiciones humillantes que nuestros miembros, sus trabajadores trabajadores de DPW, fueron obligados a la última prueba del lunes, como condición de su empleo, por cierto. Y si ella se niega, debe enfrentar las mismas repercusiones con las que fueron amenazados. Debería ser despedida.

[Bears]: Gracias. Solo quiero reconocer, sé que estuviste hablando por varias personas. Tenemos reglas. Va mucho más allá de esas reglas para escuchar el comentario. Esa será la única vez que lo haga esta noche sobre este asunto. Si hay otras personas a las que les gustaría hablar, habrá un límite de tiempo de tres minutos.

[Hatch]: Brian Hatch, Local 25 Teamsters. Gracias.

[Bears]: Tienes tres minutos.

[Hatch]: Tengo ocho copias de una demanda presentada hoy en el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos contra el alcalde y el director de recursos humanos por parte de nuestros miembros en el DPW. Te daré esas copias. Teamsters Local 25 representa más de 14 comunidades. Nunca hemos visto un acto tan atroz y el desprecio de los derechos y la dignidad de un miembro. Lo dejaré en eso. Aquí están sus demandas de los miembros. Justo aquí, hay ocho copias. Léalos.

[Bears]: Gracias. Si pudieras colocarlos en ese escritorio allí.

[Hatch]: Puedes colocarlos en el escritorio. Te deseo lo mejor.

[Bears]: Si puede colocarlos en el escritorio allí. Gracias. Consejero, puede colocarlos en el escritorio allí. Gracias. Seguro. ¿Tenemos alguna otra participación pública sobre el asunto? No ver a Ninguno en Zoom. Bueno. Nombre y dirección para el registro, tiene tres minutos.

[Flagg]: John Flagg, 55 Garfield Ave, Medford. A través del presidente, me gustaría saber qué piensan los concejales sobre las acciones del alcalde. ¿Alguien hizo un comentario sobre esto? ¿Obligar a las personas a realizar pruebas de drogas en rumores? Zach, ¿tienes algo?

[Bears]: Tienes tu tiempo, estoy esperando que lo hagas.

[Flagg]: No necesito tres minutos, hice una pregunta, ¿alguien lo responderá?

[Bears]: Se le permite hacer un comentario público, gracias.

[Flagg]: Comentario público significa hacer preguntas representativas.

[Bears]: No, no es así, significa que tiene tres minutos para compartir su perspectiva.

[Flagg]: Puedes inventar cualquier regla que quieras.

[Bears]: Gracias, no está inventado. ¿Hay más comentario público? Oh, renunció a la silla. Renunciaste al podio. Renunciaste al podio. Te alejaste del podio. Si desea volver a hablar, puede hablar después de cualquier otra persona que desee hablar. Gracias. Gracias. Siga las reglas. Así es como mantenemos el decoro y tenemos una discusión civil. Es divertido, ¿verdad? Muy divertido. Cualquier comentario público más. Cualquier comentario público más que nos gustaría tener aquí.

[Reno]: Reno 158 Concord Road, gracias tengo tres minutos, ya sabes, yo Yo también tengo un problema con esto, nunca he visto algo así con mis 28 años y el equipo dice local 25 para sentarse allí y estar avergonzado. Haga que estos trabajadores de los trabajadores duros se rompieran los traseros para que acompañen cualquier problema que fuera arrojado, así como el departamento de bomberos, y el departamento de policía también. Y para que te sientes allí y pienses que es divertido. No lo hago, me molesta un poco. No creo que esto sea divertido en absoluto. Solo creo que la gente debería ser irrespetada. Rad, rad, rad, eso no es divertido. Eso es lo que acaba de salir de la multitud. Eso es lo que acaba de salir de la multitud. Nuestro problema es, ya sabes, estos trabajadores fueron tratados injustos, injustos. Es vergonzoso sentarse allí y alinearse como si fueran criminales. Vienen a trabajar todos los días y trabajan un día duro para un duro día de salario. Aparecieron todos los días y serían tratados porque ellos, porque el alcalde escuchó un rumor, ¿Eso es lo que pasa? Podría haber tomado esos $ 7,500 o $ 8,000 que cuesta hacer esas pruebas y se lo dio a las escuelas para comenzar el programa HVAC. Los caballeros dijeron acerca de ver dónde pasa cada centavo por esta ciudad. Es vergonzoso tener a estos tipos de pie y tener que ir uno por uno en una banda y luego tener que subir aquí y luchar por sus trabajos. Y no toman esa prueba de drogas, pierden su trabajo de inmediato, me parece muy incómodo. Y les pregunto a los miembros de este consejo, ¿parece eso bien? Si te pidieron hoy Ya sabes, los cinco o siete de ustedes se sentarán allí y uno por uno sube y tienen que tomar una prueba de drogas frente a tus compañeros de trabajo y a todos a los ojos del público. Este es un problema muy grave. Y espero que el consejo se sienta allí y actúe adecuadamente y llegue a esta resolución para que nunca vuelva a suceder. Es inconstitucional. Está en contra de su contrato. Está en contra del estilo de vida estadounidense. Es como ser tratado como un pedazo de tierra en el suelo. Estos tipos aparecen día tras día, todos los días, y hacen su trabajo para mejorar esta ciudad. Y realmente no creo que nuestro alcalde aquí en esta ciudad esté defendiendo por lo que la gente la votó, gastando dinero sin descanso, ridículamente. Hay problemas que deben tratarse en esta ciudad. Y realmente no creo que poner a 28 hombres en medio de una camioneta se haga una prueba de drogas y un alcoholímetro es uno de ellos.

[Bears]: Tienes 30 segundos más.

[Reno]: 30 segundos más. Gracias por escucharme. Gracias.

[Bears]: Voy a reiterar cómo funciona el proceso aquí. Lo que se ha descrito no es algo con lo que me sienta cómodo como persona, mi papel como sillas. Ni siquiera debería decir lo que estoy diciendo en este momento, hasta que hayamos escuchado del público hasta que hayamos escuchado de todos los concejales hasta que esas son las reglas de este proceso están aquí, para que podamos saber de los miembros del consejo que presiden la reunión. Podemos escuchar a los miembros del público bajo las reglas, y luego podemos hacer comentarios. Hemos escuchado que se ha presentado un caso. La gente ha tenido una experiencia y dijo que tenían una experiencia que se sintieron muy incómoda y que sintieron que era injusto. Lo hemos escuchado. Tenemos una breve respuesta del alcalde. Voy a adivinar que a la mayoría de las personas detrás de este ferrocarril les gustaría aprender más sobre lo que sucedió. Y también para ser honesto y directo, nuestro papel en este proceso es que no, no soy el jefe de ningún empleado en la ciudad. Nadie detrás de este ferrocarril es el gerente de ningún empleado en la ciudad, excepto que esta persona justo a nuestro lado es la única persona en la ciudad que trabaja para el Ayuntamiento. Todos los demás que trabajan para la ciudad de Medford trabajan para el alcalde de Medford o el Superintendente de Escuelas de las Escuelas Públicas de Medford. Así que ese es el papel que jugamos aquí. Estoy seguro de que muchos de nosotros nos sentiríamos consternados y sentimos que la experiencia descrita por el representante no era algo por lo que querrían pasar. Creo que todos en la multitud probablemente dirían lo mismo. Ahora el resto de los hechos que salen de eso. No sabemos todas las respuestas. Solo tenemos lo que se ha presentado hasta ahora. Y nuestra acción simplemente sería decir que no nos gusta que hayas hecho ese alcalde. Cuando hablamos de responsabilidad para el alcalde, eso sucede en las urnas cada dos años. Y así es como ella es responsable. Más allá de eso, no hay nada en la carta de la ciudad, las leyes de la Commonwealth of Massachusetts, la ley federal que faculta a este consejo para ordenar al alcalde que no haga lo que hizo. El sindicato ha presentado una demanda, como es su derecho, en nombre de sus miembros, disputando lo que sucedió. Las personas presentaron la demanda. Gracias. Entonces los individuos presentaron la demanda ellos mismos. Gracias. Y el representante lo presentó. Asumí que Teamsters Local 25 representado, pero los miembros han presentado una demanda. Ese es su derecho. Más allá de eso, su recurso es que podemos escuchar hechos aquí. Podemos escuchar declaraciones hechas aquí. Las personas pueden hablar en el podio y los concejales pueden buscar información adicional, pero es por eso que estamos teniendo la discusión que estamos teniendo. Y nadie detrás del ferrocarril está obligado en este momento decir, Su opinión, ya sea que sientan que tienen suficiente información para hacer una discusión informada, todo lo que puedo decir es que la experiencia que se describió no es algo que quisiera experimentar, y estoy seguro de que a todos nos gustaría obtener más información sobre por qué sucedió y asegurarnos de que cualquier recurso esté disponible para las personas que experimentaron allí. Gracias. Y una de las razones por las que tenemos reglas es para mantener el decoro y que puedo explicar el proceso y lo que este consejo tiene el poder de hacer y no hacer. Así que lo aprecio. Iré a Zoom y luego volveremos al podio. En Zoom, tenemos a Nadeen. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Moretti]: Hola, ¿puedes oírme? Oh, hola?

[Bears]: Nadeen, podemos escucharte. Nombre y dirección para el registro, por favor.

[Moretti]: Está bien, genial. Gracias, Nadeen Moretti, Birgit Av. Solo quiero decir algo breve. Por supuesto, lo que está sucediendo es simplemente repugnante, y parece que siempre se agrava cada semana, cada reunión, cada problema. Sin embargo, lo que quiero señalar el nivel de madurez que falta A menudo de la respuesta con personas que están detrás del podio o que se encuentran hasta el podio para hablar, es solo que es impensable. A veces no puedo superar la respuesta, la risa, ya sabes, no de todos los miembros del consejo, pero no creo que sea apropiado cuando tienes personas que tienen sentimientos profundos y reales de lo que está sucediendo y la gente está molesta y estamos constantemente molestos por llegar a este consejo. Eso es todo lo que somos. Simplemente no creo que sea correcto. Creo que es muy impropio de lo que un consejo, no estoy hablando de todos, estoy hablando de una persona en este momento, debería actuar. Y creo que realmente tienes que marcarlo porque no es apropiado reírse de las personas que están presentando sentimientos profundamente arraigados de las cosas que están sucediendo, que no es correcta por el alcalde y la mayoría del comité. Así que solo quiero hacer un punto de eso. Creo que realmente necesitas Piense antes de reír o piense antes de hablar. Sabes, tiene que haber un nivel de madurez que no sea infundado. Así que gracias por tu tiempo.

[Bears]: Gracias. Um, iremos al podio, el nombre y la dirección para el registro, por favor. Sr. Castagnetti, tienes tres minutos.

[Castagnetti]: Gracias, Consejero Bears. Uh, yo, estoy muy confundido y Es triste escuchar esto. Es un nuevo método que sucede, supongo. Nunca he oído hablar de esto antes. Pero solo tengo una pregunta para, creo, para un concejal, y espero que el concejal pueda responder esta vez. ¿Escuché a un concejal decir que se encontró una aguja en el baño en las instalaciones del ayuntamiento?

[Bears]: Creo que el representante del Local 25 dijo que se encontró una aguja, se encontró una aguja no utilizada en el baño en las instalaciones de DPW.

[Castagnetti]: Veo. Ok, ¿podría haber sido una bandera falsa? ¿Podría haber sido plantado por cualquiera y eso podría volver a suceder y hacer pruebas de emergencia nuevamente en el futuro si ese es el caso?

[Bears]: No tengo información. Quiero decir, no tengo esa información. Um, todo lo que tengo es la declaración que recibimos del alcalde, su resolución por parte del concejal y lo que hemos escuchado en el podio.

[Castagnetti]: ¿Conoces la ubicación?

[Bears]: Estaba, he escuchado del representante que fue en el baño DPW.

[Castagnetti]: ¿Dónde se encuentra eso?

[Bears]: En James Street.

[Castagnetti]: Gracias.

[Bears]: Gracias. Nombre y dirección para el registro por favor. Tienes tres minutos.

[Spinney-Flagg]: Lori 55 Garfield Avenue. Solo quiero hacer un punto. Ni siquiera sabía que esto había sucedido y creo que es asqueroso para una estrella, pero más asqueroso fue hace solo tres meses. Nosotros como residentes en Salem Street. fueron piquetes y luchando contra un dispensario de metadona en Salem Street. Y el alcalde ahora encuentra que tiene la autoridad para perseguir a los empleados. ¿Porque se encontró una aguja? ¿Incluso comienza a pensar cuántas agujas estarían alineando Salem Street si ese dispensario hubiera sido aprobado allí, lo que entiendo que todavía está sobre la mesa en algún lugar a lo largo de la decisión de la autoridad para poner en otro lugar de Medford? Solo quería señalar eso. Es una especie de Puede poner un dispensario, pero ahora va tras sus empleados porque se encontró una aguja? No entiendo eso. Los dispensarios están bien, las agujas están bien allí, pero. Quiero decir, no creo que las agujas en ninguna parte de la ciudad sean buenas, pero es divertido que el alcalde vaya y perseguira a sus empleados por una aguja que ni siquiera saben de dónde vino. Se dijo antes, no es solo DPW, es un baño público. Quiero decir, simplemente no tiene mucho sentido, la gestión de esta ciudad en estos días. Y si ustedes no entienden, que los residentes no están contentos con lo que está presentando en estos días. Y tal vez deberías comenzar a escuchar a algunos de los residentes porque llegarán pronto dos años. Gracias.

[Bears]: Gracias. ¿Alguna otra comentario de los miembros del público? Nombre y dirección para el registro. Tienes tres minutos, Nate, y esperaré hasta que llegues al teléfono.

[Merritt]: Nate Merritt, 373 Riverside Ave. Solo un punto de información para todos ustedes. Hay varias razones por las cuales las agujas se pueden usar para fines muy legítimos. Algunas personas los usan para administrar tratamientos de fertilidad en sí mismas. Diabetes. Hay otra cantidad de preocupaciones médicas legítimas. Tal vez es algo que todos podrían obtener más detalles sobre la aguja que se encontró y tal vez si tuviera un potencial alternativo Úselo para algo no notable.

[Bears]: Gracias Sr. Martin. En términos de los detalles, quiero decir, parece que esto se litigará y se presentará evidencia sobre ese litigio. ¿Hay más comentarios públicos? Al no ver a ninguno, iré al concejal Callahan y luego al concejal Scarpelli y luego al concejal Leming. Consejero Callahan. Ups, lo siento.

[Callahan]: El comentario fue realmente de antes solo para explicar. Para la persona que nos pide que respondamos, como en realidad, creo que al menos para un concejal realmente esperaba saber del público primero. No quería interrumpir y poner mis propios comentarios. Tenía muchas ganas de escuchar un poco más sobre lo que la gente había pasado y experimentado. Por eso no estaba respondiendo a eso. También espero que podamos. ¿Vamos a separar antes de hablar de cada uno o vamos a cortar en el último segundo? Creo que podría ser más fácil cortar y luego discutir cada pieza.

[Bears]: Solo voy a tomar la discusión que está sobre la mesa y luego podemos tomar cualquier moción. Ir al concejal Scarpelli.

[Scarpelli]: Si puedo, señor presidente, creo que si puedo tener el representante del local 25 Y creo que parte de este proceso, creo que había una tendencia clara de significado detrás de mis resoluciones. Y sé que fue algo horrible y es algo que se examinaría correctamente en los tribunales. Pero creo que lo que estaba claro es asegurarse de que nuestra comunidad entendiera algunas cosas. es uno, obtenemos un informe que desglosa el mecanismo de financiación y cómo se gasta el dinero. Eso es lo primero. Lo segundo es que la comprensión del proceso que falta nuestro liderazgo en esta comunidad en la oficina del alcalde y está causando una gran división en nuestra comunidad. Quiero decir, hemos hablado de la policía hoy, 900 días sin contrato. Estamos hablando de que los bomberos tienen algunos problemas serios en este momento. Um, y luego a la derecha. Y de lo que estamos hablando en este momento es lo que necesito saber es cuánto es solo un costo de problema. Y luego mencionaste un buen punto, Sr. Hatch. Dijiste eso, ya sabes, ¿con cuántas comunidades trabajas? Si puedes, ¿puedes, qué son? Si puede, ¿sabes qué, qué comunidades ...

[Campbell]: Uh, tenemos la ciudad de Newton City of Walled Dam. Cambridge, que es de donde vine, Concord, Stowe, tenemos a Hingham, tenemos, dije que Watertown, Waltham es otro grande, Chelsea, Billerica, Malden, Everett.

[Scarpelli]: De acuerdo, creo que la pregunta que necesito hacerte, obviamente has representado a esas comunidades y has tenido líderes en esas comunidades. ¿Es una anomalía? ¿Es esta una tendencia que estamos viendo solo porque estamos en Medford, estamos aislados? Sé que al trabajar en un municipio durante los últimos 18 años, veo la diferencia, pero la mayoría de las personas no entienden que algunas personas realmente vienen a la ciudad de Medford dicen que esta es la norma. Esto es lo que se supone que debe hacer un alcalde. ¿Puedes simplemente arrojar un poco de luz sobre tu experiencia y tus otras comunidades? ¿Ves las mismas tendencias y ve el mismo impacto financiero en sus comunidades que estamos viendo aquí en Medford?

[Campbell]: Bueno, puedo decirte que específicamente, trabajé durante más de 23 años en un municipio, en varios, Concord y más recientemente durante un tiempo en Cambridge, una de las ciudades más grandes del estado. Y ahora represento a todas estas ciudades aquí con Local 25. Y honestamente puedo decirte que Medford es la peor ciudad para trabajar. Puedo llamar a cualquier otra comunidad. Puedo llamar a un administrador de la ciudad, un alcalde, un administrador de la ciudad, sin importar qué, y hacer una pregunta, obtener una respuesta, trabajar juntos, hacer nuestros contratos en la ciudad de Medford. Para que alguien viole los derechos constitucionales de alguien, nunca lo hemos visto en el Local 25, que ninguno de nosotros hemos estado aquí. Algunos de nosotros hemos estado aquí durante más de 25 años, luchando por estas ciudades y pueblos. Absolutamente nunca ha sucedido. Nuestros abogados están asombrados de que esto acaba de suceder. No lo vemos en ningún lado. Es un gasto derrochador, y es como si nadie hubiera controlado aquí.

[Scarpelli]: Ok, esa es mi última pregunta es esta, porque este es el punto. La cantidad de dinero que gastamos en las pruebas de drogas y los alcoholímetro para estos empleados es importante. Quiero ver eso. Pero me encantaría ver el costo que a los Teamsters, porque no estamos recibiendo la verdadera indicación de lo que la ciudad está pagando por nuestros abogados, porque no tenemos un abogado de la ciudad. Así que me gustaría, si puede, si pudiera informar al consejo y simplemente darnos una idea de lo que pagan los Teamsters, su consejo, y problemas del método de lucha, porque eso al menos nos dará una verdadera indicación de que en los últimos cinco años y medio, hemos visto que los equipos han pagado X de dólares. Y por lo que deduzco, debería ser bastante equivalente ver a dónde va nuestro dinero. Nuevamente, estoy llevando esto a la comunidad para que podamos entender un gran impacto para nuestra comunidad. Y menciono la anulación cada vez porque hablamos sobre la mala gestión de los fondos. Y cuando tenemos los representantes de otras 14 comunidades, y escuchamos que esto no sucede en ningún otro lugar, esa es una bandera roja. De nuevo, sé lo que estaba pasando. No nos gusta. Nos paramos al 1,000% como seres humanos. Pero realmente, la intención de esta resolución es realmente entender, A, el impacto financiero que estamos viendo en todas mis otras resoluciones que pongo en su lugar, y luego B, nuevamente, La falta de verdadera transparencia y verdadero liderazgo con el alcalde de esta comunidad. De nuevo, te agradezco mucho. Una vez más, me disculpo que las cosas vuelvan a calentar nuevamente, pero sé que es algo que es muy emotivo. Hablé con al menos 10 trabajadores de DPW que me llaman directamente con el que he crecido, con el que he sido amigo, que estaban absolutamente horrorizados y avergonzados. Sus esposas me llamaron y dijeron: Esto es una vergüenza. Lo que mi esposo tuvo que soportar hoy fue una vergüenza. Y no puedo hablar con eso más de lo que puedo, o desearía poder porque habría llamado al abogado de la ciudad y le preguntó qué tan lejos puedo llegar con esto. Pero sé que has presentado la demanda por los derechos civiles, creo que contra el alcalde y contra la ciudad, ¿correcto? Así que será interesante de ver. Y nuevamente, otro impacto financiero para nuestra comunidad. Así que gracias.

[Campbell]: Además, solo para nuestros miembros, aparte de otros sindicatos. Pero estaremos más que felices de obtener esa información.

[Scarpelli]: Eso será interesante, porque sé que esta administración, lo que les encanta hacer es que les gusta volver y decir, oh, en Everett, pagan tanto, y en Malden, lo pagan. Lo que me gustaría ver es lo que pagas para combatir los problemas legalmente con Everett, con Melrose, Chelsea con Cambridge, solo para obtener una verdadera indicación de cuán mal administrado es esta comunidad cuando se trata de transparencia fiscal.

[Campbell]: Solo una nota lateral rápida sobre eso. Muchas de esas ciudades, así que saben, tienen abogados de la ciudad en la nómina. La ciudad de Medford no, por lo que trabaja por hora, pero es más controlable que un abogado de la ciudad. Así que te conseguiremos toda esa información. Gracias.

[Bears]: Solo notaría que hemos recibido Docenas de artículos de orden, múltiples informes sobre los costos legales pagados por la ciudad, de la administración de la ciudad. Son documentos públicos. Podemos proporcionarlos. Se nos envían por correo electrónico mensualmente. La administración puede proporcionarlos. Y la ciudad nunca ha gastado más que el monto presupuestado para el departamento de derecho, presupuestado en nuestro presupuesto del año fiscal. No ha habido gastos adicionales o un gran impacto financiero en la ciudad más allá del presupuesto legal que se presupueste cada año a través del proceso presupuestario del año fiscal y los documentos financieros demuestran que los documentos financieros.

[Campbell]: Creo que todos nuestros pagos legales deberían tenerse en cuenta. Gracias. Sí. Todos los asentamientos. Muchas gracias.

[Bears]: Estoy hablando ahora mismo. Gracias. ¿Hay más comentarios de los miembros del consejo? Voy a ir al concejal Leming. Voy a ir al concejal Leming. Consejero Scarpelli. Consejero Leming.

[Leming]: Sí, gracias, presidente del consejo. Así que no hice esto antes porque quería escuchar lo que la gente del DBW en la sala tenía que decir durante el comentario público. Y es un punto que simpatía mucho con tener en cuenta que trabajo en el que obtengo Uh, pruebas de análisis de orina frente a mis colegas al menos tres veces al año. Entonces, um, pero hay, hay, eh, otros problemas con esta resolución que tengo principalmente consideraciones de OML, que se han discutido en este consejo antes. Y quiero más información sobre el problema del investigador privado, uh, así como, uh, El hecho de que no esté seguro de que el Consejo de la Ciudad se introduzca en asuntos estrictamente del comité escolar. Así que voy a ir e invocar la Regla 21 sobre esto. Podemos seguir adelante. Gracias.

[Bears]: El concejal Leming ha invocado la Regla 21. Creo que tenemos una serie de artículos financieros. Hablamos de, hablamos de Espera un minuto, por favor. Gracias. Costo asociado con la terminación de la escuela y el contrato del superintendente. El director de finanzas apareció una calificación articulada de bono. Utilización de un informe financiero completo. Quiero decir, hay múltiples elementos financieros en este documento. Leeré la regla.

[Scarpelli]: Está hablando de cuando hablamos cuando votas sobre la financiación. Este no es un papel financiero que vota sobre la financiación. Esta es una resolución que solicita documentos financieros que gasten la ciudad. No estamos pidiendo gastar dinero. Esa es una forma negativa de salir de esto. Y te digo que estoy avergonzado de que eso haya sucedido.

[Bears]: Solo soy, soy ... cualquier concejal ... Voy a leer las reglas. Voy a leer las reglas. Gracias. Echaremos un vistazo y puedo pedir una interpretación. Oh, ese es nuestro parlamentario. El empleado necesitaba. Gracias. ¿Algún artículo financiero relacionado?

[Scarpelli]: Este no es un documento financiero, señor presidente. Esta es una resolución pidiendo no financiar un documento financiero. Es para preguntar, preguntar cuánto fue financiado. Eso no tiene nada que ver con la intención financiera para la regla. Y usted sabe lo que es, señor presidente. Así que no sé por qué estamos haciendo esto en un programa telefónico. Eres más inteligente que esto. No avergüences a este consejo así. Esto no es nada que hacer al pedir la Regla 21. Están hablando de avanzar en una resolución financiera. Esta no es la intención de eso. Por favor, no vuelvas a hacer esto.

[Bears]: Por favor, mantenga un minuto, el concejal Scarpelli. Por favor, respire. Si estuviéramos dispuestos a discutir los elementos financieros o cortar los elementos financieros del documento. Um, la regla es realmente amplia y se ha utilizado increíblemente ampliamente en este consejo durante mucho tiempo. Entonces, um, sí, ha sido varias veces. Consejero Scarpelli, por favor. Consejero Scarpelli.

[Scarpelli]: Consejero Scarpelli.

[Bears]: Consejero Scarpelli. ¿De qué estás hablando? Usted ha hecho la regla 21 varias veces también, el concejal Scarpelli. Bueno. Voy a gobernar que no vamos a invocar la Regla 21 si cortamos elementos financieros de elementos no financieros del documento. ¿Existe una moción para cortar el documento en al menos elementos con respecto a las finanzas y las no finanzas? ¿O el concejal quiere retirar la Regla 21?

[Leming]: No, estoy guardado, mantengo mi invocación de la Regla 21. Gracias.

[Bears]: Sobre una moción para cuestionar el fallo del presidente por el concejal Scarpelli, secundado por el concejal Callahan. EM. Empleado, por favor llame al rollo. No estoy seguro de cuál es la moción. Es solo un ... He dicho que creo que hay elementos financieros en este documento. Mi decisión de que hay elementos financieros en el documento que se aplicaría aquí la Regla 21. Vicepresidente Collins.

[Collins]: Gracias. Yo señalaría que no sería mi preferencia a la Regla 21 esta resolución, pero sí creo que deberíamos separarlo en al menos cuatro resoluciones y luego proceder desde allí. Las primeras cuatro líneas como una resolución, y luego los siguientes cuatro párrafos como una resolución cada una, y deberíamos, esa sería mi preferencia para ir desde allí.

[Bears]: Parece que hay dos opciones frente a nosotros. Una es que he dictaminado que hay elementos financieros en este documento. Um, podríamos avanzar al cuestionar que, que cualquiera de esto cuenta como un documento financiero, um, o podríamos considerar la moción de separación antes de eso. Uh, eso depende, el concejal Scarpelli. El concejal Callahan indicó su decisión por querer una moción para cortar. Bueno. Entonces, entonces, pero fue después de que el segundo ya había una moción para cuestionar el fallo de la Presidente que la moción de Sever fue que lo haríamos después de la discusión, no hiciste una moción para cortar que dijo que era un curso de acción recomendado que no había un segundo que hay una segunda emoción para anular el fallo de la silla de que hay elementos financieros en este documento que califican bajo la regla 21 21. Bueno. Si quieren comunicarse conmigo ahora, estaría feliz de escuchar su interpretación.

[Callahan]: Mi micrófono está encendido. ¿Eso significa que se me permite hablar?

[Bears]: ¿Hay más discusión sobre la moción de la pregunta realmente en la silla?

[Callahan]: Solo diría que yo, creo que la regla 21 es Muy poco saludable para que lo usemos. Creo que deberíamos usarlo increíblemente con moderación. Creo que un documento financiero es, de hecho, uno que mueve fondos, y no estamos haciendo eso. Esto en realidad no mueve ningún financiamiento en ninguna parte. Entonces, para mí, clasificar esto como un artículo financiero con respecto a la Regla 21 realmente hace que la Regla 21 sea mucho más amplia de lo que me siento cómodo. No pensé que eso fuera lo que, como, no leo la Regla 21 diciendo eso. Entonces, ya sabes, creo que un montón de personas han venido aquí para escuchar nuestros pensamientos sobre esto y escucharnos hacer, ya sabes, o no avanzar o no. Y creo que es que no es realmente lo mejor, creo, para cualquiera si no permitimos que esta discusión tenga una conclusión esta noche.

[Bears]: Sí. Y solo notaría que en realidad estoy operando Las opiniones legales de que recibí esa Regla 21 proviene del derecho de la Carta. El concejal Scarpelli invocó el derecho de la Carta en junio, y tuve que ir a un asesor legal para discutir ese derecho de la Carta, y el asesor legal me informó que la carta directamente bajo esta regla se aplica a cualquier moción, orden o resolución bajo consideración por el Consejo. Entonces es una especie de situación de captura-22. No me gusta. Es una de las razones por las que creo que necesitamos tener un cambio de carta. Y creo que lo malinterpreté la última vez al ser demasiado restrictivo. Y es por eso que no estoy siendo restrictivo ahora, basado en el consejo de consejos. Entonces, estamos donde estamos porque esto ha sido invocado varias veces por múltiples concejales, y dada la opinión del consejo que recibí en julio. Creo que según la ley general de la masa es la carta que ha sido adoptada por la ciudad. La interpretación que recibí del asesor legal de la ciudad fue que literalmente cualquier artículo podría ser pospuesto por cualquier concejal hasta la próxima reunión por cualquier motivo. Entonces, um, ¿eh? Sí, no fue del alcalde. Fue del consejo de KP Law. Entonces, um, Podríamos tomar una moción sobre el fallo del presidente, pero nuevamente, ese es el consejo del consejo que recibí del consejo. He estado en ambos lados de esto. Fui demasiado restrictivo la última vez cuando goberné algo de una manera, y ahora estoy tratando de ir hacia el otro lado debido a los consejos que recibí.

[Scarpelli]: Parece que es una especie de escenario de no ganar para la silla.

[Bears]: Dijo que quería más información. Quería más tiempo para recibir más información. No sé si él puede hablar Si queremos hacer la moción en general, el fallo del presidente del concejal Scarpelli, secundado por el concejal Callahan, esa es la moción que está en el piso. El concejal Scarpelli no se ha retirado, por lo que voy a votar sobre eso. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: Concejal Callahan? Sí. ¿Vicepresidente Collins? No. ¿Consejero Lazzaro? No. Concejal leming?

[Bears]: No.

[Hurtubise]: Concejal Scarpelli? Sí. Concejal tseng?

[Bears]: No puedo votar para anular mi propio fallo, ¿verdad? Voy a votar que sí. En realidad, esa es una gran idea. Votaré presente. 3-3, el movimiento falla. Así que iremos a la siguiente moción, que es la moción de separar. ¿Hay una moción, hay una moción para cortar, el concejal Callahan, ¿quieres ir más allá de eso?

[Callahan]: Es su movimiento para separarse. ¿Puedes repetir exactamente cómo quieres cortarlo?

[Bears]: Vicepresidente Collins.

[Collins]: Gracias. Mi propuesta sería convertirse en cuatro resoluciones. El primero comprende las primeras cuatro líneas, la segunda es el segundo párrafo, o lo siento, la quinta línea. El tercero es el segundo en el último párrafo y el cuarto es el último párrafo.

[Bears]: Entonces están divididos por tema. Las mociones serían la primera votación que estaría solicitando a las del departamento escolar, la siguiente información, el costo asociado con la terminación del contrato del superintendente escolar, las comunicaciones del curso, la correspondencia, las actas de las reuniones, los registros y los informes sobre la separación y los costos anticipados del comité de búsqueda y la cita provisional.

[Collins]: Correcto.

[Bears]: Muy bien, el segundo es que el director de finanzas aparece ante el consejo para articular un plan para restaurar la calificación de bonos que fue enmendada, creo por el concejal Scarpelli. Bueno. Bueno. El tercero está con respecto a los investigadores privados y resuelve que la administración informa al consejo que identificó la línea en el presupuesto donde estamos pagando investigadores privados y un informe financiero completo desde el comienzo de esta práctica hasta el presente. Y luego el cuarto es el informe administrativo al Consejo sobre el costo de las pruebas de drogas cuestionables y un informe que describe las razones de estas pruebas. Estoy siendo aún más resuelto el traslado del consejo a la sesión ejecutiva si los problemas son confidenciales. ¿Suena bien, el concejal Collins?

[Collins]: Sí.

[Bears]: ¿Hay un segundo en la moción de separación? Segundo. Sobre la moción de separación por el concejal Collins, secundada por el concejal Tseng. EM. Empleado, por favor llame al rollo. Antes de llamar a la lista, el concejal Callahan.

[Callahan]: La razón por la que lo había dividido en cinco fue porque la primera y la tercera oración, su costo asociado con la terminación del contrato del superintendente escolar y los costos anticipados del comité de búsqueda de superintendentes y el nombramiento interino, las que se me ocurren parecen ir juntas. Pidiendo todas y cada una de las comunicaciones, las actas de las reuniones correspondientes, puedo tener una opinión muy diferente de esa. Entonces comenzaría. Muchas gracias.

[Bears]: El concejal Scarpelli ha golpeado eso. Entonces, en la moción de separarse como enmendado, Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: Concejal Callahan? Sí. ¿Vicepresidente Collins? Sí. ¿Consejero Lazzaro? Sí. Concejal leming?

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Concejal Scarpelli? Sí. Consejero Tseng. Sí. Tarifas del presidente.

[Bears]: Sí. Seis en lo afirmativo, uno en lo negativo. Movimiento cortado. ¿O es 5-2? 6-1. 6-1. Gracias. Por lo tanto, tomaremos el primero, lo que se refiere al costo asociado en la terminación del contrato del superintendente y el costo anticipado del comité de búsqueda del superintendente y el nombramiento interino. ¿Alguna discusión sobre ese elemento? Creo que podemos etiquetar estos 518a, B, C y D.

[Lazzaro]: Consejero Lazzaro. La única razón por la que no votaré sobre este primer tema es porque es un problema del comité escolar y por la separación de poderes en nuestra ciudad. No porque no sea interesante, no porque no lo haga, puede que no tenga un impacto presupuestario en nosotros. Veremos el impacto presupuestario cuando sea pertinente para nuestro cuerpo. Es que es como el principal trabajo del comité escolar es supervisar el contrato no renovado, volver a contratar, comenzar un comité de búsqueda, todo esto. Eso es lo que hace el comité escolar. Eso no es lo que hace el Ayuntamiento. Gracias.

[Bears]: Gracias. ¿Alguna discusión adicional sobre ese elemento? Sr. Jones, ¿quieres hablar sobre el superintendente? ¿Se trata de la calificación de bonos, los investigadores privados o el ... seguro? Déjame reconocerte. Participación pública, tres minutos.

[Jones]: Está bien. Bob Jones, 5 St. Mary Street. Como dijiste antes, Los honorarios legales, los trajes de terminación injusta, todo ese tipo de dinero que se han pagado se han pagado a partir de la cuenta de tarifas legales. Cuenta de departamento legal, ¿es eso lo que declaró?

[Bears]: No, dije que lo que se ha presentado al Consejo y los honorarios legales pagados a los abogados externos no se han pagado fuera del presupuesto de la ley y no ha excedido el presupuesto de la ley en ningún año fiscal anterior. basado en los informes que nos dieron la administración.

[Jones]: Muy bien, por lo que el presupuesto de la ley, según tengo entendido, es para el departamento de leyes, que tiene abogado, abogado de la ciudad y un asistente.

[Bears]: También incluye gastos ordinarios para acuerdos. ¿Cuánto es eso? Creo que son $ 100,000. Muy pequeño, $ 100,000. Es un cuarto a una quinta parte del presupuesto del Departamento de Derecho.

[Jones]: Ok, entonces estamos hablando de $ 100,000. He documentado $ 880,000 de gastos de ley KP. Hay $ 500,000 en trajes de terminación legal. Hay muchos millones de dólares que se gastan en honorarios legales. No creo que nadie sepa de dónde vienen, porque no provienen del departamento de derecho. Yo, así como muchos de ustedes, los consejos municipales, he estado en muchas audiencias de presupuesto, y nunca he discutido las reclamaciones pagadas, la línea de pedido, de un millón de dólares más en el presupuesto. Así que me encantaría saber de dónde vienen, porque no puede salir de $ 100,000. No sale del departamento de derecho. Esto no es suficiente dinero allí. No creo que nadie lo sepa. Y me gustaría obtener una respuesta clara al respecto. De la discusión de la moción de Scarpelli. No está saliendo del departamento de derecho, te lo diré ahora mismo.

[Bears]: A partir de las discusiones que hemos tenido y varias de ellas en sesión pública, hay reclamos pagados por el seguro pagado por el seguro de la ciudad. ¿Qué tipo de seguro? Tendría que investigar las pólizas de seguro específicas en las que se les pagan.

[Jones]: He mirado el presupuesto muchas veces. Tengo un título en contabilidad. He sido el tesorero durante 20 años. No puedo resolverlo.

[Bears]: Sí.

[Jones]: Entonces, no debo ser el único. No creo que nadie lo sepa. Entonces, me encantaría obtener una respuesta.

[Bears]: Nos han presentado la orden.

[Jones]: ¿De dónde vienen estos? ¿Puedo ver las órdenes de arresto? ¿De qué pedido salen?

[Bears]: Puede ver absolutamente los artículos de orden. Lo que le digo es que dentro de los artículos de orden, no ha habido acuerdos pagados en esos montos. Entonces, no provienen del fondo general de la ciudad. Bueno. Entonces, ¿de dónde vienen? La administración nos ha informado que el seguro de la ciudad ha pagado acuerdos.

[Jones]: dice seguro.

[Bears]: Bueno. Por lo tanto, tenemos una póliza con una compañía de seguros que los está pagando. Hay varias políticas que la ciudad tiene con las compañías de seguros en varios temas. Bueno.

[Jones]: ¿Qué, entonces, de qué línea sale eso para pagar por ellos?

[Bears]: Se pagan las primas para el seguro y hay una sección de seguro en el presupuesto de la ciudad.

[Jones]: Hay un seguro grupal. Eso es parte del presupuesto de la ciudad. No estoy seguro de ningún otro tipo de seguro de, hay, yo, podría, podría hablar con usted al respecto después de la reunión. Bueno. Me encantaría saber porque parece que Nadie sabe de dónde viene este dinero. Si se trata de una compañía de seguros, entonces no sé cómo estamos siendo cubiertos por esta compañía de seguros y qué tipo de póliza estamos pagando. Pensé que estábamos autoasegurados en ese sentido. Gracias Sr. Jones. Está bien. Aprecia la respuesta. Gracias.

[Scarpelli]: El concejal Villas no está equivocado de que la línea del departamento legal sea correcta. Pero los artículos de orden que tenemos, te daré un ejemplo. Los tengo todos aquí porque los tengo listos. Y de mes a mes, podría desglosarlo contigo. Vengo contigo mañana, Sr. Jones, y te mostraré, te daré un ejemplo desde el principio, lo cual fue alarmante. En junio de 2023, La Ciudad del Método pagó la ley de KP a través de los artículos de orden, no en la ley, no en el artículo de la ley en diferentes departamentos diferentes de más de $ 230,000 solo por ese mes. Así que vendré y compartiré esta información contigo solo para ver que el Consejo Bears no está mal. La línea de pedido para el departamento legal no es, toman exactamente lo que se supone que deben hacer. Es correcto. Pero los artículos de Warren que obtenemos mes a mes, se puede ver el desglose. Podrías ver los gastos a la ley de KP para diferentes departamentos por cientos de miles de dólares.

[Jones]: Bien. Gracias. Entiendo eso. Pero, ¿de qué pedido de los departamentos vienen? Lo traeré. Lo traeré. Puedes desglosarlo tú mismo.

[Bears]: No está destinado a ser un de ida y vuelta.

[Jones]: Creo que debería porque estamos hablando de millones de dólares que nadie sabe a dónde van.

[Bears]: Hacemos literalmente auditados en los artículos de la sala de la ciudad. Gracias. Lo hacemos. No es preciso. Está bien. ¿Hay alguna discusión adicional sobre el artículo con respecto al superintendente de la escuela?

[Tseng]: Gracias. Entiendo que la resolución en cuestión no lo es. significaba particularmente en la mala voluntad. Después de haber estado en un comité de búsqueda de superintendentes antes, me preocupa que este concurso municipal anterior diga esto, aprobando esto, dificulta la capacidad de ese cuerpo para realizar sus deberes con confianza. Entiendo que es, en mi opinión, esto es Prueba de las aguas con la separación de poderes. Y por eso planeo votar no sobre esto.

[Bears]: Gracias, concejal Senna. Y acabo de sacar la Ley General de Mass, Capítulo 43, Sección 22. que fue invocado por el concejal Scarpelli en junio. Busqué asesoramiento legal después de mi interpretación de esa regla, y solo diría nuevamente, el asesor legal esencialmente me informó que cualquier miembro puede posponer cualquier resolución, moción o orden por cualquier motivo si lo desea. Es el Capítulo 43, Sección 22. Dijo la regla 21. No lo hizo. No lo hizo. No lo hizo. Correcto.

[Scarpelli]: Pero él dijo la regla 21. Bien. Y me alegra que hayas descubierto qué cometiste un error cuando invocé la Regla 21.

[Bears]: Busqué más opinión.

[Scarpelli]: Gracias. Te lo agradezco.

[Bears]: Diré que otros abogados no están de acuerdo con la interpretación del Consejo, pero iré con la interpretación del Consejo Legal de la Ciudad, incluso si no estoy de acuerdo con eso. ¿Alguna discusión adicional sobre la moción? ¿Hay una moción para aprobar? Sobre la moción del concejal Collins para aprobar Documento 24-518A con respecto al contrato del superintendente escolar, secundado por? Secundado por el concejal Gallagher. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Esto es ahora resuelto que el departamento escolar responde, informe al consejo la información del costo asociado con la terminación del contrato del superintendente escolar y los costos anticipados del comité de búsqueda del superintendente y el nombramiento interino.

[Hurtubise]: ¿Estás listo para mí? Sí. Consejero Callahan. Vicepresidente Collins. Consejero Lazzaro. Consejero Leming.

[Leming]: No.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. Sí. Consejero Tseng. No. Presidente Bears.

[Bears]: Sí. Tres en lo afirmativo, cuatro en lo negativo. El movimiento falla. 254518b. Esto se trata de la clasificación de bonos. ¿Queremos enmendar eso a otra cosa? Habías dicho antes, el concejal Scarpel, ¿quería enmendar eso para solicitar una reunión? Por lo tanto, esto se modifica para resolverse que el Ayuntamiento solicita un informe sobre por qué la calificación de bonos se rescindió temporalmente. Sobre esa moción del concejal Scarpelli, secundado por. Secundado por el concejal Tseng. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: Aférrate. Consejero Callahan. Sí. Vicepresidente Collins. Consejero Lazzaro, concejal Leming.

[McGivern]: No.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. Sí. Consejero Tseng. Sí. Presidente Ferris.

[Bears]: Sí, 60 afirmativos, uno de los negativos, el movimiento pasa. 24-518-C, que se resuelve que la administración de la ciudad cese y desistirá el uso de investigadores privados para seguir y acosar a los empleados que utilizan los beneficios de licencia contratados, ya sea que se resuelva aún más el informe de la administración de la ciudad al consejo con la línea identificada en el presupuesto donde estamos pagando a los investigadores privados en un informe financiero completo desde el inicio de esta práctica hasta el presente. ¿Alguna discusión adicional? Consejero Callahan.

[Callahan]: Estaría a favor de algo que no fuera exactamente esto, pero que solicitó a la administración para entender cuál es nuestra política. ¿Cuál es la razón por la que estamos haciendo esto? Quiero decir, para mí, ambos últimos dos párrafos son, diré, Espero que tengamos una muy buena razón si estamos haciendo alguna de estas cosas. Busqué un poco en diferentes leyes estatales, en diferentes estados, diferentes leyes estatales sobre pruebas de drogas, por ejemplo. Y tiene que ser solo bajo ciertas circunstancias. Así que creo que para mí, realmente quiero tener una explicación de cuál es nuestra política como ciudad para ambos. Y si estamos haciendo cualquiera de estos, cuál es el razonamiento detrás de esto, no creo que esté completamente listo para votar Sí en esto antes de tener más información, un cese y desistimiento de la placa, aunque, como, quiero decir, escuchar el idioma, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes, ya sabes. Puede parecer atractivo, pero antes de tener más información, no estoy dispuesto a votar sí. Votaría que sí si esto fuera enmendado para decir que queremos conocer una política completa, queremos entender, ya sabes, cuando esto se usa, y luego el costo también.

[Scarpelli]: Si eso ayudaría a obtener la información que estamos buscando, sería susceptible de cambiar el idioma para que podamos obtener información a través de la administración para ver si estas son las prácticas y si están donde estamos como consejo. Entonces estaría dispuesto a hacer esas enmiendas.

[Bears]: Gracias. Consejero Callahan, ¿articularías las enmiendas?

[Callahan]: Permítanme hacer todo lo posible para solicitar que la administración de la ciudad proporcione su política con respecto al uso de investigadores privados con respecto a cualquier ciudad de todos o todos sus empleados de la ciudad y luego estoy de acuerdo con la segunda oración, ya sea que se resuelva aún más que la administración de la ciudad informa con las líneas de pedido identificadas en el presupuesto del presupuesto.

[Bears]: ¿Alguna discusión adicional sobre el artículo? Concejal tseng?

[Tseng]: Estoy de acuerdo con el concejal Callahan. Quería intervenir y solicitar eso. No me sentí cómodo, y no lo estoy, no me siento cómodo con Con un lenguaje que creo que está sobrepasado esa línea, la separación de la línea de poderes. Y esta es la forma en que fue redactada en primer lugar, creo, sobrepasó esa línea. Agradezco sus enmiendas sugeridas. Y estoy de acuerdo con lo que dijiste, deberíamos tener una muy buena razón por la que estamos haciendo cosas como esta. Deberíamos, pero no es nuestro papel como consejo intervenir y decir lo que podemos o no hacer y obligar a un alcalde a hacer algo que esté dentro de su derecho a hacer. Hablaremos de Charter Review el próximo año. Pero creo que debemos seguir la carta de la ley, y me siento mucho más cómodo con la enmienda.

[Bears]: Gracias, el concejal Callahan, si tiene más comentarios, el concejal Callahan.

[Callahan]: Gracias. Si puedo, tengo que decir que estoy en general, cada vez que he examinado preguntas específicas, cosas como cuánto efectivo libre obtenemos al final del año presupuestario, y si eso es algo que es visto por el estado de Massachusetts, las agencias de bonos, etc., como es algo positivo o negativo. Hay otras cosas que he investigado que la ciudad ha hecho que han sido preguntas sobre lo que está haciendo la ciudad. Y cuando he buscado cosas muy específicas como esas, por lo general, creo que qué o, por ejemplo, el otro es como crear fondos de estabilización de capital, este tipo de cosas, he encontrado que La administración de la ciudad en realidad está haciendo cosas que se consideran, en esos dos casos, consideradas las mejores prácticas por el estado de Massachusetts. Y dicho esto Yo, si éramos un Consejo de la Ciudad donde realmente creía que el alcalde o la administración estaban haciendo algo con lo que no estaba de acuerdo, incluso si fuera el alcance del alcalde, yo, como concejal de la ciudad, me sentiría cómodo haciendo una moción que dice que el Consejo de la Ciudad no está de acuerdo con la práctica X, Y, Z si ese fuera el caso. Um, así que solo quiero dejar en claro que no creo que nosotros, como ayuntamiento, somos De cualquier manera, atrapado en contra de decir lo que creemos que nuestra opinión sobre lo que debería estar haciendo la administración es. Creo que podemos decir lo mismo a los mechones. No podemos controlar los mechones, pero seguramente podemos decir que deseamos que Tufts estuviera haciendo algo diferente. Nos gustaría que los mechones hicieran algo diferente. Creo que podemos decir eso a la administración. Entonces, creo que un ligero desacuerdo con mi compañero concejal, o tal vez no, pero si lo entendía correctamente. Solo creo que no tengo la información, y realmente quiero tener mucha más información antes de tomar cualquier tipo de decisión sobre algo que diría algo tan fuertemente redactado como eso. Pero estoy feliz de que creo que vamos a obtener un cambio de redacción, y podremos obtener un poco más de información.

[Tseng]: Solo para aclarar rápidamente, eso no es completamente correcto. Me refería a una orden de compulsión. Creo que eso está sobre la línea.

[Bears]: Sí, no creo que tengamos la autoridad para requerir el cese y el desistimiento.

[Rafferty]: Sí.

[Bears]: ¿Alguna discusión adicional sobre este artículo enmendado? Consejero Lazzaro.

[Lazzaro]: Lo siento, ¿puedes repetir lo que me enmendaron, cuál fue el movimiento enmendado?

[Hurtubise]: Sr. Clerk, lo que sea que tenga. Lo que tengo es una solicitud de que la administración proporcione una política con respecto al uso de investigadores privados con respecto a todos y cada uno de los empleados de la ciudad y tenga el informe de administración con la línea de línea identificada en el presupuesto del que se realiza ese gasto.

[Bears]: ¿Suena eso sobre el verdad? Excelente. Sobre la moción del concejal Scarpelli, enmendado por el concejal Callahan, según lo secundado por el concejal Collins. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: El concejal Callahan, vicepresidente Collins, concejal Lazzaro, concejal Leming,

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. Consejero Tseng. Presidente Bears.

[Bears]: Sí. Tengo algún afirmativo, sin negativo. El movimiento pasa. La ciudad de las actas resuelve las actas que la administración de la ciudad informa al consejo, los costos asociados para las pruebas de drogas cuestionables del personal de DPW y el informe describen los motivos de estas pruebas y para el resultado de la solicitud del consejo de pasar a la sesión ejecutiva. Si estos problemas son confidenciales. El concejal Scarpelli, entonces concejal Callahan.

[Scarpelli]: Si desea ver este proceso y asegurarse de que la redacción sea correcta, solo para obtener información, la verdad del asunto es comprender el impacto en el costo en las pruebas de drogas para los empleados de DPW.

[Bears]: Gracias, el concejal Scarpelli. Consejero Callahan.

[Callahan]: En realidad, para ser sincero, me gustaría saber cuál es nuestras pruebas de política de drogas para todos los empleados de la ciudad.

[Scarpelli]: e informe cuáles son nuestras políticas de drogas para todos los empleados de la ciudad. Es una buena idea.

[Bears]: Gracias. Por lo tanto, parece que la resolución enmendada se está resolviendo que el consejo solicita el informe de administración sobre la política de drogas de la ciudad y el costo de las pruebas de drogas de los empleados. Bien. Bueno. Sr. Secretario, cuando tenga eso, hágamelo saber. Consejero Kelly.

[Callahan]: Creo que las razones de estas pruebas particulares, también me interesaría.

[Bears]: Seré honesto. No creo que alguna vez recibamos esa información. Y personalmente no me siento cómodo pidiéndolo.

[Callahan]: Sinceramente, creo que podríamos debido a la lectura que hice en las pruebas de drogas en diferentes estados de los Estados Unidos. Hay ciertos, solo hay ciertos momentos en que se puede hacer, no está al capricho del alcalde ni a cualquier otra persona en la ciudad. Allí, ya sabes, cae en ciertas categorías donde es legal y luego en otras categorías donde no es legal. Así que me imagino que lo haremos, obtendremos una respuesta que al menos caerá en una categoría vaga. Y estaría feliz con eso.

[Bears]: ¿Qué dicen los concejales?

[Tseng]: Luego, el concejal Scarpelli de mi lectura, de mi lectura legal e investigación sobre esto, hay divisiones entre diferentes tribunales federales, tribunales estatales, divisiones de circuitos sobre este tema en particular para cuando se trata de empleados públicos. Hay factores públicos y privados para pesar. Eso es todo para decir que en realidad no está muy claro. Hay restricciones sobre la capacidad del gobierno para hacer esto, por supuesto, pero no está muy claro.

[Scarpelli]: Consejero Scarpelli. Creo que el representante de la Unión fue muy claro en el proceso y las políticas cuándo se analizaron las drogas. Entonces, um, independientemente de las leyes federales, pero hay acuerdos y leyes que se hicieron, uh, en la negociación para asegurarse de que no fueran violados. Así que creo que el alcalde tiene eso, eh, para ser honesto contigo, eso sería muy claro y comprensible para todos aquí. Porque ella definitivamente violó eso.

[Bears]: Solo señalaría que, independientemente de eso, este es claramente el tema del litigio y la ciudad responderá que, debido a que es objeto de litigios, no proporcionarán ninguna información que pueda ser perjudicial para su caso. Entonces, si pudiéramos seguir las cosas Sí, genial. Por lo tanto, vamos a cumplir con la política de drogas y el costo asociado con los empleados de pruebas de drogas. Excelente. Sobre la moción del concejal Scarpelli, modificado por el concejal Callahan, me secundé. Secundado por el concejal Lazzaro. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: El concejal Callahan, vicepresidente Collins, concejal Lazzaro, concejal Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: El concejal Scarpelli, el concejal Tseng, el presidente Bears.

[Bears]: Sí. Senador, pasa otro movimiento negativo. 24-519, ya sea resuelto que la ciudad La administración de la ciudad otorga una actualización sobre la solicitud de la reunión para revisar el informe compilado Informe del Departamento de Bomberos de Medford compilado por los consultores del Consejo de la Ciudad votó aprobado por su financiación para la resolución de que la Administración incluye el Jefe de Bomberos y el Liderazgo de MFD Union para revisar el informe y estar preparados para reunirse con una sesión ejecutiva para tener una discusión con sus hallazgos. Consejero Scarpelli. Gracias. Consejero Callahan.

[Callahan]: Quiero tener alguna aclaración. Um la reunión solicitada. Entonces, supongo que esta es una reunión entre la administración y el departamento de bomberos del que está hablando. Como, ¿puedes ser un poco más claro?

[Scarpelli]: El consejo solicitó cuándo tuvimos el jefe Jefe Evans aquí cuando hablamos sobre el Y el informe se presentó a los diputados y al jefe. Y estábamos esperando una reunión para informar al consejo de cuáles fueron sus hallazgos con esa reunión.

[Callahan]: Entonces está pidiendo que la reunión con el consejo también incluya el jefe de bomberos y el liderazgo sindical.

[Scarpelli]: La administración.

[Callahan]: Pero que si necesita haber una sesión ejecutiva, tendríamos eso sin esas personas.

[Scarpelli]: Estarían incluidos en esa sesión ejecutiva porque los está trayendo para discutir personalmente. Tienen que estar allí para hablar de eso. Así que esa es la intención de la sesión ejecutiva.

[Bears]: No estoy seguro de cuál sería la exención de la sesión ejecutiva. Creo que vamos a tener que consultar al consejo sobre eso. Creo que avanzamos con esta resolución. ¿Hicimos una moción para solicitar una reunión? Lo hicimos esa noche. Esa noche. Bueno. Esa fue una moción que no tenemos nada de vuelta. Y esta es una moción para solicitar una reunión. Solicite una actualización sobre las solicitudes de reunión sobre el informe de MRI para el departamento de bomberos.

[Scarpelli]: Correcto. Y el segundo artículo, presidente del consejo, si desea dejarlo abierto, después de consultar al equipo legal, que entonces tenemos la capacidad de ir a sesiones ejecutivas para que consideren conveniente o lo consideren aprobado.

[Bears]: Bueno. Entonces, enmienda a la segunda sesión para ser esa. Bueno. Uh El Consejo Will, el liderazgo del consejo hablará con el Consejo Legal de la Ciudad para determinar si hay una sesión ejecutiva válida. Opción. Opción. Entiendo. Bueno. Iré a

[Lazzaro]: Apoyo esto. Creo que eso sería genial. También diría que si tendría sentido, podríamos mantenerlo en el Comité de Seguridad de Salud Pública y Comunidad. Y luego, si pudiéramos dejar el comité a la sesión ejecutiva, no sé si eso es común, pero de esa manera evitaríamos cualquier reunión abierta sobre violaciones. No sé si eso es, si esta reunión estaría en abierta, en una sesión abierta o no, pero me parece una comunidad, como una seguridad pública, Organización, el Departamento de Bomberos, podríamos hacerlo en el comité si eso tiene más sentido.

[Scarpelli]: Creo que el proceso que la totalidad de este consejo votó para financiar este informe y tener un foro abierto, que se presente el informe al público y luego vaya a la sesión ejecutiva a través de una reunión abierta

[Bears]: Bien. Sí. Todas las reuniones tienen que comenzar como reuniones abiertas.

[Scarpelli]: Entonces, pero como comité, un comité, una reunión con todos los miembros de este consejo, porque piensan que el comité de todo el comité de salud y seguridad pública, prefiero, prefiero que esa fuera la opción.

[Bears]: Está bien. Así que esta es una moción para solicitar una actualización sobre la reunión solicitada, UH, para revisar el informe de MRI sobre el Departamento de Bomberos de Medford. Y la resolución enmendada es solicitar, UH, un comité de toda la reunión y determinar el asesoramiento de asesor legal, si, si, el Ayuntamiento, el Ayuntamiento puede ingresar a la sesión ejecutiva para discutir elementos de ese informe.

[Scarpelli]: Perfecto. Gracias. Está bien.

[Bears]: Sobre la moción del concejal Scarpelli, enmendado por el concejal Lazzaro, detenido por el concejal Tseng, ¿hay alguna discusión adicional por parte de los miembros del consejo? Al no ver a ninguno, iremos a la participación pública. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Jones]: Digo, el alcalde Sridhar, creo que la noche en que nosotros, el consejo, asignamos tan graciosamente el dinero para este informe que solicité una copia del informe. Todavía no he visto uno. Simple y simple, al sindicato le gustaría un asiento en la mesa para ver lo que el consultor Decidió cuándo se discutió la información y qué debemos hacer para avanzar. Hasta el momento, no hemos visto nada del informe. Solo preguntarle al sindicato tiene un asiento en la mesa. Muchas gracias.

[Bears]: Uh, solo para aclarar, ¿no se ha proporcionado eso?

[Jones]: No, no he visto nada. Me gustaría ser un regalo en la reunión. Unión Liderazgo sindical.

[Bears]: Sí, será una reunión pública. Entonces puedes estar absolutamente presente. Bueno. Y el informe es un registro público. Nos fue enviado. Estoy feliz de enviarlo a ti.

[Jones]: Eso sería genial.

[Bears]: Excelente. Creo que hay algún problema con el nombre que nos dice que tenemos algún problema con eso. Excelente. Gracias. Sí, sigue siendo sí. No creo que se necesite una enmienda adicional. Sí, no, es su registro público. Es un documento público. Y tienes que tienes una copia de eso, ¿correcto? Consejero Scarpelli. Sí. Está bien. Gracias. En el movimiento. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Creo que el segundo fue El concejal Lazzaro Bennett y el concejal Tseng son el segundo. Gracias.

[Hurtubise]: Consejero Callahan. Vicepresidente Collins. Consejero Lazzaro. Consejero Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. Sí. Consejero Tseng. Sí. Presidente Bears.

[Bears]: Sí. 7 Afirmativo, ninguno negativo, la moción pasa. 24490, esta es una audiencia pública continua. Abrimos esta audiencia pública el 3 de diciembre de 2024 en nuestra reunión regular. Esto se trata de la zonificación del Distrito del Corredor Mystic Avenue. Estoy reabriendo la audiencia pública ahora. Recibimos un informe. Esto fue informado. Se nos informaron recomendaciones de la Junta de Desarrollo Comunitario. Así que tenemos el distrito del corredor Mystic Avenue frente a nosotros. Y con eso, entretendré cualquier moción o discusión del Consejo antes de escuchar a los miembros del público en la audiencia pública. Consejero Scarpelli.

[Scarpelli]: Que sé que tuvo una gran discusión con nuestro director, que había algunas preguntas con el proceso de notificación en nuestros procesos a través del Ayuntamiento, si se hicieron legalmente y lo están. Desafortunadamente, el software que tenemos Cuando se abre la resolución y avanza, no se escribe en totalidad. Entonces la gente no vio que la noche sería la votación final para la rezonificación de Mystic Ave. Se nos informa que el proceso se realizó correctamente y que si hay una forma en que podamos mirar en el futuro para tratar de compartir esa información para asegurarnos de que no haya alguna pregunta en el futuro, creo que eso será útil.

[Bears]: Sí, está en la página seis del paquete aquí, avisos de audiencia pública, son enmiendas para agregar el distrito de corredores de Mystic Avenue. Y ahora tenemos publicidad conjunta de la Junta de Desarrollo Comunitario y audiencias públicas del Consejo de la Ciudad de zonificación. Así que abrimos esta audiencia el 3 de diciembre y continuó con una votación del consejo a la reunión de hoy. Vicepresidente del Consejo Collins y luego el concejal Kelly.

[Collins]: Excelente. Gracias, el presidente osos. Y aprecio la discusión, la claridad sobre la notificación. Creo que especialmente con estas ordenanzas de zonificación, creo que el proceso es claro, pero es complicado. Es una de esas cosas que es inestable y técnico y tiene que procedir, legalmente, debe ir de cuerpo a cuerpo. Así que creo que es realmente comprensible que, ya sabes, hay para personas que no están íntimamente familiarizadas con el proceso de referencia de zonificación. No es intuitivo, y eso tiene mucho sentido. Y debido a la colaboración continua, especialmente entre los miembros del comité de planificación y permiso, Estamos continuamente tratando de asegurarnos de que estamos enviando mensajes mejor estas reuniones y facilitar que las personas sepan dónde estamos en el proceso y creo que esto es algo fácil que podemos agregar a los niveles más importantes de comunicación y volumen que estamos haciendo en torno a nuestro trabajo de zonificación en curso solo para tratar de hacer lo que podemos hacer que este importante, complicado, complicado, sea un poco más legal, un poco más legible para que sea legible para legible para que sea legible para legible para que sea un poco más legible. Solo personas regulares en la comunidad. Dicho esto, solo si me consumen por un poco de retrospectiva antes de hacer una moción, realmente emocionado de que la propuesta de zonificación del distrito de corredores de Mystic Avenue haya regresado al Ayuntamiento esta noche. Se toma, ya sabes, como con cualquier propuesta de zonificación, se ha tomado un camino minucioso y histórico para llegar aquí. Tuvimos un taller de mapeo en julio. Decidimos que el Distrito de Corredores de Mystic Avenue iba a ser una de las primeras cosas en las que nos sumergimos profundamente porque, ya sabes, entre nuestro plan de producción de viviendas, entre nuestro plan integral, de tantos comentarios que mis colegas hemos recibido de los constituyentes a lo largo de los años hablando de justo, es tan visible, creo que para tantas personas, el potencial desagradable en Mystic Ave. Creo que el tipo de, había una visión muy clara de cómo podríamos hacer más. Aún más con esta propiedad realmente valiosa en Medford y apalancamiento. Es un corredor de tránsito. Hay algunos lotes realmente grandes. Es bueno para muchas cosas y deberíamos estar haciendo más con eso. Este consejo se ha centrado realmente en hacer lo que podamos para tratar de preparar el escenario para un desarrollo más comercial para que estemos construyendo nuestra base de impuestos comerciales tanto como sea posible y tener eso en cosas como escuelas, carreteras y servicios públicos. Así que comenzamos nuestras discusiones sobre el Distrito del Corredor de Mystic Avenue en agosto. Lo tallamos durante un par de meses con el personal de la ciudad, con nuestro consultor de zonificación en el comité, recibiendo comentarios de la comunidad. Observamos muchas opciones diferentes. Recibimos comentarios. Hicimos ajustes después del comité. Fue remitido a la Junta de Desarrollo de la Comunidad. Volvió a nosotros esta noche con algunas recomendaciones para ajustarlo y hacerlo Más legible para los desarrolladores, tenga más sentido, sea más fácil de entender, y sea más fácil lograr algunos de los requisitos, incentivos que realmente esperamos que los desarrolladores nos lleven a cabo en la aplicación Mystic, para que ambos obtengan un gran desarrollo a lo largo de la aplicación Mystic que está en la línea de lo que la comunidad realmente quiere ver allí, pero también es, ya sabes, lo suficientemente simple y claro como para que La gente puede mirarlo. Los residentes pueden mirarlo y los desarrolladores pueden mirar y decir, OK, es obvio para mí lo que quieren. Es obvio para mí cómo cumplir con estos requisitos para que podamos asociarnos con la ciudad para hacer más sobre esto para tener. Dicho esto, creo, ya sabes, feliz de tener más de discusión sobre las enmiendas específicas que la junta de CD recomienda que adoptemos esta noche. Están en nuestros paquetes. Creo que son ajustes bastante sencillos e intuitivos, pero me movería para aprobar para leer por primera vez la propuesta de zonificación del Distrito de Corredores Mystic Avenue y adoptar las enmiendas recomendadas. por la Junta de Desarrollo Comunitario, así como para cambiar el permiso especial que otorga autoridad sobre los usos de cannabis a la ZBA y cambiar el permiso especial que otorga autoridad sobre los usos de adultos al Ayuntamiento para mantener la coherencia con el resto de la ordenanza de zonificación.

[Bears]: Gracias. Y solo para aclarar, esos dos últimos elementos son Mantener cómo está actualmente en la ordenanza. Y solo hubo un error tipográfico en el documento final. Genial, estoy viendo un asentimiento de el, eso es correcto. Director de Planificación, Desarrollo y Sostenibilidad. Gracias, el concejal Collins. ¿Hay un segundo en la moción del concejal Collins? Concejal tseng? Esto es para la aprobación final porque no hay tres lecturas sobre la zonificación. Sí. Bueno, técnicamente hay como cinco lecturas sobre zonificación. Y este es el final. Hay muchas audiencias públicas sobre la zonificación. Así que iré al concejal Callahan, el concejal Tseng, el concejal Scarpelli. Lo siento, el concejal Callahan, el concejal Scarpelli, el concejal Tseng. Consejero Callahan.

[Callahan]: Gracias. Pido disculpas. No veo dónde el tablero de zonificación. Estoy en la página seis.

[Bears]: Esa es la audiencia. Los documentos se distribuyeron al consejo por correo electrónico y se adjuntan en línea.

[Callahan]: No están en el bolsillo.

[Bears]: Sí, no lo fueron.

[Callahan]: Mi computadora está muerta. Sí. Entonces, veo la página seis, ya veo. Eso es todo.

[Bears]: Solo ve al aviso de audición. Ve bajo los archivos de la reunión. Los ves bajo los archivos de reunión. Iré a Director Hunt para describir el Memorando de la Junta de Desarrollo Comunitario. También tenemos a Danielle Evans todavía con nosotros en este momento. Si quieres ir a Danielle.

[Hunt]: Gracias. Danielle y yo nos estamos comunicando. Está disponible para preguntas, pero dijo que estaba feliz de que hablara desde que estaba aquí en la habitación.

[Bears]: Gracias por sobresalir.

[Hunt]: Disculpe si soy un poco contundente. Entonces, las recomendaciones de la Junta de Desarrollo de la Comunidad fueron bastante sencillas. Cambiamos la tabla de incentivos de desarrollo para la vivienda asequible. La forma en que fue escrita fue muy confusa y fue muy difícil de interpretar. Entonces, lo que hicimos fue convertirlo en un formato de mesa que sea un poco más fácil de entender. En realidad fue una recomendación que vino del Nuestro consultor. Y de hecho, si viste la zonificación de la calle Salem en nuestras reuniones públicas, es la mesa que viste en la calle Salem. Así que hemos estado de un poco de salto mutuo. Entonces, debido a que lo descubrimos en el medio, tenía que venir como una recomendación de tablero de CD. Los otros cambios, creo, son todas las cosas que viste en que Las bonificaciones de desarrollo que eliminan certificadas como Gold LEED o estándar equivalente para un incentivo porque nuestro código de construcción es casiencialmente requerido en este momento. Y así les estaríamos dando un piso por hacer algo que tienen que hacer de todos modos. Pero nos encontramos con el platino de leed o equivalente y como un piso, Y lo que estamos diciendo es que cambiamos la palabra certificada a certificable porque no se certifica hasta un año después de que el edificio esté abierto. Y, de hecho, no nos importa literalmente si obtienen la placa, nos importa que cumplan con todos los estándares. Por lo tanto, está cambiando ese idioma de certificado a certificable. Otra cosa que se había trasladado, por lo que estos son los mismos incentivos que estaban en la zonificación que hicimos para el área de Wellington MBTA Zoning. Y uno de ellos no se nos permitió hacer requerido en esa área era tener el 75% de la planta baja como comercial. Así que estábamos en ese vecindario en Wellington dando un piso adicional para incentivarlo porque era la zonificación de MBTA. En esta área, en realidad requerimos el 75% del primer piso activo en todo momento. Así que no lo estamos dando de nuevo, tuvimos que hacerlo, que era esencialmente un error tipográfico, no estábamos dando una ventaja por algo que se requiere. Y luego Oh sí. Exenciones dimensionales. Nos llamó la atención que podría haber oportunidades. Así que en realidad en esta zonificación tenemos una altura mínima, así como un máximo. Y entonces dijimos con un permiso especial, la junta de CD debería poder renunciar al requisito de altura mínima porque es posible que tenga un proyecto fantástico que todos quieran ver, pero no tendrá tres pisos de altura. Y para que en los idiomas allí, que si es consistente con el propósito del distrito y los objetivos del plan integral de Medford, la junta podría renunciar al requisito de altura mínima. Y esas son las recomendaciones de la Junta sobre esto. Y luego, sí, el concejal Collins atrapó los errores tipográficos que teníamos.

[Scarpelli]: Está en altura, no historias.

[Hunt]: Hay altura e historias.

[Scarpelli]: Entonces, lo recomendado es la altura, ¿y las mejores prácticas son la altura?

[Hunt]: Así que en realidad estamos haciendo un mínimo de tres pisos. Y creo que también hay una altura mínima allí.

[Scarpelli]: ¿Entonces muestra ambos?

[Hunt]: Sí. DE ACUERDO.

[Scarpelli]: Gracias.

[Hunt]: Sí. El mínimo para la altura es solo en historias. Los máximos están en altura e historias. Entonces, cuántos, lo siento, la cantidad de historias que usted, lo siento, mi cerebro, me disculpo. Es tarde. La altura para una historia de la planta baja tiene un mínimo de 14 pies y un máximo de 18 pies. Para una historia del piso superior, un mínimo de 10 pies y un máximo de 12 pies. Entonces, de hecho, hay alturas máximas, pero es por historia. No es como si pudieras hacer un primer piso de 30 pisos. Y francamente, alguien nos dijo, pero ¿qué pasa con el gran salón de cerveza americano? Es asombroso. Es una especie de una historia y como como si tuviera un balcón. Como, ¿cómo lo considerarías? Y dije, dijimos, bueno, en realidad, tal vez para los proyectos realmente geniales que tienen un diseño realmente genial y tienen sentido, no deberías mantenerlos tan estrictamente a algunos de estos artículos. Pero en general, para el diseño, la apariencia y la sensación, querrás hacerlo. Entonces esas eran las cosas. Y luego los errores tipográficos con los que nos atrapamos con respecto a quién es la autoridad de otorgamiento del permiso.

[Bears]: Y en general, ¿está hablando de situaciones en las que los proyectos ya se someterían a un proceso de permiso especial o una revisión del plan del sitio?

[Hunt]: Es así que tenemos un mínimo de 10,000 pies cuadrados, el edificio va a la revisión del plan del sitio. Por lo tanto, es una gran expectativa que los proyectos a lo largo de este corredor terminen en la revisión del plan del sitio.

[Bears]: Gracias. Consejero Scarpelli, ¿algo más?

[Scarpelli]: Simplemente, sé que hemos estado, voy a ser redundante y sé que este es mi, mi grito desde el principio. Um, y sé que el director ha intentado y nosotros hemos hablado de esto e informando al público. Sé que hemos hecho, um, ya sabes, lo que crees que es la debida diligencia, pero voy a seguir con qué, lo que este consejo antes realmente quería ver que realmente estaba trayendo Estas reuniones a los barrios. Cuando hablé con los residentes del corredor y los dueños de negocios, y sé que me has corregido varias veces y dijo, George, lo pusimos en la factura de agua, hemos ido directamente a las empresas, pero los miembros que me han contactado, los vecinos con los que he hablado, Realmente no entiendo el proceso todavía. Y creo que hay algunas restricciones. Quiero decir, cuando nos fijamos en nuestro proceso de zonificación, todavía somos solo zoom. Eso realmente duele. Entonces la gente realmente no puede involucrarse. Y creo que, de nuevo, creo que esta es mi mayor batalla es que A medida que avanzamos, realmente me gustaría vernos ir a los vecindarios. Sé que Innes dijo que mirarían para ver si es posible hacerlo. Sé que eso fue parte de la RFP que leí que miramos en el día en que comenzamos este proceso. De nuevo, creo que eso es importante, especialmente cuando estás haciendo estos cambios que no hemos hecho en 100 años, que los residentes sienten que han sido escuchados. Sé que hemos hecho muchas sesiones de escucha. Hemos tenido muchas reuniones. Pero de nuevo, creo que esa última pieza, siento, es un gran vacío. Creo que necesitamos ir al vecindario, y voy a estar en mi caja de jabón hasta el final con eso. Así que gracias por escuchar.

[Bears]: Gracias, el concejal Scarpelli. Voy a volver al concejal Callahan, luego al concejal Tseng.

[Callahan]: Gracias. El único cambio que también me gustaría hacer es que espero, sé que aún no hemos tenido la oportunidad de discutir la vitalidad, lo que, por lo que entiendo, es realmente solo personas que no están relacionadas entre sí viviendo, alquilando un apartamento. Y me siento un poco incómodo con el hecho de que eso está rechazado en ciertas secciones de Msticav. Así que espero que podamos eliminar esa definición y en todas partes que aparezca para esta aprobación en particular esta noche. Y eso nos dará tiempo para hablar de ello. Y siempre podemos agregar esa definición más tarde. No creo que retrase nada o sea problemático simplemente eliminar eso. Pero me encantaría preguntarte tu opinión. ¿Crees que podríamos solo

[Hunt]: Para esta noche, creo que sería más simple decir que la línea de ataque A8 de la tabla de uso, y de esa manera no se permitiría explícitamente, no se permitiría específicamente, y luego podemos resolver la comprensión clara de lo que eso significa.

[Bears]: Sí, también notaría, no creo que Las personas que no están relacionadas pueden vivir en un apartamento, independientemente de si se permite o no un uso específico como un uso específico. Bien. Pero está bien, ¿es esa una moción para la línea de ataque A8? Sí, gracias. Hay una moción de enmienda para agregar a la moción del concejal Collins para golpear la línea A8 desde la tabla de uso del concejal Callahan. ¿Hay un segundo? Está bien. ¿Hay alguno, supongo que realmente, hay alguna oposición a esa enmienda? Al no ver, eso se incluirá en la moción del concejal Collins. ¿Alguna discusión adicional? Iré al concejal Tseng.

[Tseng]: Gracias. Quiero agradecerles por su arduo trabajo en esto, agradecer al equipo de Innes Associates por su arduo trabajo. Sé que muchos de nosotros en el Consejo de la Ciudad hemos estado trabajando muy duro, pero sí quiero dar un grito especial a nuestro Comité de Planificación y Permisos. Este es un gran, gran problema para nuestra ciudad. Cualquier cambio de zonificación es, pero este es uno de los muchos que vienen. Conozco a personas en el vecindario que están muy entusiasmadas con esto, y especialmente con esta ser uno de los pasillos en el corazón de nuestra ciudad, una de las puertas de entrada a nuestra ciudad, para tener una escena más próspera allí, para tener más Negocios en Medford para tener más residencias en Medford, todas estas son cosas buenas. Cuando consideramos el impacto ambiental que esto tendrá, esto es realmente genial para el medio ambiente. Cuando hacemos cambios como este, y ya sabes, este es un cálculo que muchas ciudades han estado teniendo, es que podemos ganar en vivienda, podemos ganar en el medio ambiente, podemos ganar en el desarrollo empresarial. Y creo que esta es una de esas propuestas que moverá nuestra ciudad en la dirección correcta. Así que estoy muy agradecido por esto. Creo que esto es algo que deberíamos celebrar como ciudad. Es genial terminar el año con algo como esto, y felizmente apoyo esto.

[Bears]: Genial, gracias. Como señalé, la audiencia pública está abierta a menos que haya más comentarios de los miembros del Consejo o el Director Hunt. La audiencia pública está abierta y podemos escuchar a cualquier persona que esté a favor u opuesta o de otra manera tiene comentarios sobre esta propuesta. Puedes venir al podio y tendrás tres minutos.

[Vienneau]: Hola, mi nombre es Lisa Serio, Lisa Vienenneau y yo vengo de 19 Paul Road. Me preguntaba, cuando diseñas un vecindario, ¿qué valores estás buscando? Como, ¿estás buscando un ingenio? ¿Estás buscando seguridad? Quiero decir, solo estoy pensando, estamos diseñando un vecindario, lo llamas corredor o como sea, pero como, ¿no te gusta querer saber cuál es el valor de Al igual que lo que estás tratando de traer al vecindario como si queramos que sea seguro, y queríamos que parezca que estás diseñando cosas de los jardines de cerveza que no sé cómo es el valor que estoy tratando de resolver. ¿Qué estás buscando qué quieres en el método? Estoy tratando de ver si podríamos encontrar un terreno común en lo que valoramos, como en un vecindario, seguridad, áreas compartidas compartidas donde los niños y las personas mayores y las personas más jóvenes pueden. Solo estoy tratando de hacerlo. Descubra por qué tengo reservas en la calle Salem y la Ave Mystic porque no puedo encontrar valores comunes. Estoy buscando el valor común en esto y simplemente no sé qué valoras. Parece que solo abre las cosas y es como, ya sabes, ¿Qué estás trayendo? ¿Dónde está el vecindario? Como, eso es como mi pregunta. No lo hago, con todas las cosas que estás haciendo, solo estoy tratando de averiguar qué estamos tratando de lograr. Eso es todo, solo soy, sé que tiene 100 años y debe modernizarse y todo esto, pero no veo, no veo el terreno común. Creo que es un problema. No lo sé, solo mi pensamiento.

[Bears]: Gracias. Y solo señalaría el plan integral de la ciudad, habla sobre la visión y los valores compartidos para el futuro. Ese es el documento de donde proviene gran parte de la zonificación. Nombre y dirección para el registro, nombre, tiene tres minutos.

[Rodriguez]: Hola, Cheryl Rodríguez, 281 Park Street. Revisé la zonificación, perdón mi ceguera. Y lo que me llamó la atención fue que no pude encontrar la respuesta a esta pregunta, que es, ¿qué relación comercial a residencial se requiere en este corredor, no solo para que sea autosuficiente desde el punto de vista fiscal, sino también para proporcionar un beneficio neto a las finanzas de la ciudad? Como todos sabemos, el residencial pesado es perjudicial para las finanzas municipales sin barandillas en su lugar. Parece que no hay barandas. Entonces, si agrega cientos de unidades de viviendas aquí con un comercial de primer piso muy pequeño, una pequeña cafetería o algo así, nos encontraremos en una mala situación financiera porque no podremos pagar esta densidad. Me pregunto por qué no se consideró eso ya que pagamos a un consultor externo. Gracias.

[Bears]: Gracias. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Thompson]: Jamie Thompson, 86 Lawrence Road. Solo quiero hacer un seguimiento del comentario del concejal Scarpelli sobre ingresar a las comunidades, especialmente con la próxima zonificación de Salem Street, West Medford, Medford Square. Y luego por separado, como representante de la Cámara de Comercio de Medford, solo quería leer en una carta que reunieron, pero no pudieron someterse a tiempo. Estimado Ayuntamiento de Medford, la Cámara de Comercio de Medford es alentada por el Cambios de zonificación propuestos destinados a fomentar.

[Bears]: Jamie, si pudieras acercarte un poco más al micrófono y te vamos a subir un poco.

[Thompson]: La Cámara de Comercio de Medford se ve alentada por los cambios de zonificación propuestos destinados a fomentar el desarrollo comercial y el fortalecimiento de la comunidad empresarial de Medford. Estos esfuerzos representan un importante paso adelante, llevando a Medford un lugar más atractivo y accesible para que las empresas crezcan y prosperen. Sin embargo, a medida que avanzan el Mystic Ave Corridor District, es esencial garantizar que las pequeñas empresas de propiedad local existentes en el área sean respaldadas e incluidas en la discusión. Las restricciones actuales y, en algunos casos, las prohibiciones directas en las instalaciones de estacionamiento plantean desafíos significativos para estos negocios, muchos de los cuales ya están luchando por satisfacer las demandas de estacionamiento de los clientes, específicamente en la zona de tres usos mixtos. Recomendamos encarecidamente que se permitan estacionamientos no residenciales y áreas de estacionamiento adicionales para acomodar mejor a los vecinos de negocios y sus clientes. Además, la proximidad del distrito de Corredor de Mystic Avenue a la I-93 ofrece una oportunidad única para atraer y servir a los conductores que buscan un acceso conveniente a los establecimientos locales de alimentos y negocios. Desafortunadamente, la prohibición actual en las instalaciones de drive-thru socava este potencial. Permitir opciones de conducción de conducción permitiría a las empresas atender mejor a los viajeros de carreteras y capitalizar la ubicación principal del distrito. Mystic Avenue ya tiene múltiples negocios de entrada. Solicitamos respetuosamente que la prohibición de transmisión se reconsidere o elimine. Gracias por su consideración. Laura O'Neill, Directora Ejecutiva, Cámara de Comercio de Medford.

[Bears]: Gracias. ¿Algún comentario adicional? Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Eckert Lee]: Gracias, Josh Eckert Lee 347 Main Street, justo cerca del corredor. También soy un planificador, me encanta este plan, creo que es realmente impresionante. Tengo que tener una pregunta y primero, solo una respuesta a ese comentario de la Cámara de Comercio, creo que las prohibiciones en el estacionamiento son esenciales para Tránsito seguro y multimodal en nuestra ciudad. Realmente me encantaría ver regulaciones de estacionamiento aún más agresivas para mantenerme. Sí, lo siento, Director Hunt. Más regulaciones de estacionamiento y más apoyo para nosotros como peatones y ciclistas en la ciudad son bienvenidos y alentados por completo. Realmente. Y también quiero pedir una aclaración adicional sobre el programa cooperativo solar de bajos ingresos que se discute, pero dado una especie de punto para ser actualizado en la tabla.

[Bears]: Sí, estoy feliz de responder eso. Vamos a considerar el programa solar comunitario a medida que continúa la discusión y el proyecto de zonificación. Necesitamos buscar algunos detalles sobre él, pero el plan es incluirlo. En este momento, en realidad me estoy tomando información que me proporcionan de algunos activistas comunitarios, proporcionándola al equipo de zonificación que está trabajando en esto, y luego es probable que se incluya que, disculpe. Como una pieza de incentivo en todos los distritos donde hay zonificación de incentivos. Solo queremos hacerlo bien. Gracias. ¿Algún comentario más sobre esta audiencia pública? Nombre y dirección para el registro, por favor. Y tienes tres minutos.

[Vartabedian]: Paulette Vartabedian, Central Ave, Medford. Solo quiero hacer una sugerencia muy fuerte de que cuando esto sea, avanzando más allá de esta reunión. Pero cuando buscamos contratistas para este próximo, ya sea Salem Street o Mystic Ave, que hacemos mucho más diligencia debida en con quién estamos trabajando. Porque por lo que he reunido, tanto el dispensario de metadona como este Calle. La propuesta de Francis, las personas con las que estábamos planeando trabajar no era deseable, tenían mala reputación o no tenían conocimiento o experiencia previa con el proyecto en el que iban a trabajar. Entonces, cuando eligamos con qué constructores vamos a trabajar, etc., espero que nosotros No solo vaya con el más barato y vamos con el que es el más adecuado para nuestra comunidad y que tiene una buena reputación y puede trabajar con nosotros y nuevamente, no solo el más barato. Gracias.

[Bears]: Gracias, Paulette. Solo quiero notar que ambos proyectos fueron proyectos privados. Entonces, el propietario privado decidió con quién querían trabajar y luego ellos fueron los que presentaron los planes a la ciudad y la ciudad no tiene ninguna opción sobre a quién llegaríamos representando a los propietarios privados y se les permite hacerlo. Petición a la ciudad dentro de la Ordenanza de Zonificación y las leyes generales de Massachusetts para lo que necesiten hacer en su propiedad privada. Entonces, así que no tenemos ninguno.

[Vartabedian]: No tenemos, no tenemos derecho a rechazar una empresa que tenga una reputación horrible. Los traeremos a nuestra comunidad.

[Bears]: Solo el terrateniente de la propiedad privada tiene el derecho. Tienen su derecho ilimitado de elegir a quién quieren representarlos al hacer peticiones a la ciudad con respecto a los permisos, licencias, etc. No tenemos ningún control sobre eso.

[Vartabedian]: Entonces, lo único que haríamos es, um, si no quisiéramos que una fiesta en particular viniera a nuestra ciudad es no licenciarlos o, uh, ellos, cualquier parte tiene derecho a pedir alivio o cualquiera de los procesos de la ciudad.

[Bears]: Eso es, es, um, bonito, bastante fundamental, um, bajo la forma actual en que las leyes estatales y federales funcionan para la propiedad privada.

[Vartabedian]: Entiendo. Um, no quieres restringir en las cosas perjudiciales y tal, pero, pero, Creo que deberíamos tener algún tipo de voz sobre la reputación de un negocio que ingresa a nuestra comunidad. Pero dicho esto, supongo que cuando comience esta construcción, ya sea Salem Street o Mystic Ave, que vamos a hacer una oferta a diferentes compañías para ofertar por los proyectos.

[Bears]: No, así que sería si la ciudad poseiera tierras y luego estuviera tratando de construir un proyecto en estas áreas, entonces tendríamos que pasar por este proceso, la adquisición del proceso de licitación. La zonificación afecta a los propietarios privados. Quiero decir, afecta a la propiedad pública nominalmente, pero la mayor parte de la propiedad en la ciudad es propiedad de entidades privadas, individuos, corporaciones, grupos. Entonces, cuando cambiamos la zonificación, eso cambia las leyes sobre lo que permitimos que los propietarios privados hagan. Los propietarios privados de UM pueden elegir a cualquier empresa de construcción a cualquier abogado o cualquier diseñador a cualquier arquitecto que desee hacer una propuesta que haga un diseño, um y la ciudad solo tiene el proceso de descripción aquí, como un proceso de revisión del plan de sitio o un proceso especial de permisos Cuando la ciudad tiene algo limitado, en algunos casos limitado, en algunos casos, una elección discrecional significativa en cuanto a qué permitir, pero no controlamos quién posee la propiedad privada y no controlamos a quién elige las propiedades privadas eligen contratar proyectos de diseño, para construir proyectos, para hacer propuestas a la ciudad. Entonces, y no creo que haya ninguna ley que nos permita cambiar eso.

[Vartabedian]: Bueno, es bueno saberlo, pero espero que sea alguien bueno e históricamente será apropiado para nuestra ciudad y no solo de otra.

[Bears]: Sé que entre los estándares de desempeño y las otras cosas que se establecen en la ordenanza de zonificación, las diferentes juntas, especialmente la Junta de Desarrollo Comunitario y otras revisiones del plan de sitio y las autoridades de otorgamiento de permisos especiales utilizarán el poder que nos permite la ley estatal de zonificación para de estos procesos.

[Vartabedian]: Bien. Gracias. Muchas gracias.

[Bears]: Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Navarre]: William Navarre, 108 Medford Street, apartamento 1B. Principalmente quería levantarme y decir que apoyo esto porque permitirá que la ciudad crezca y da la bienvenida a nuevas personas en la nueva vivienda. Y eso es algo muy importante porque Medford no está lleno, y la gente necesita un lugar para vivir. Gracias.

[Bears]: Gracias. ¿Algún comentario más? Nombre y dirección para el registro, por favor.

[Merritt]: Tienes tres minutos. Supongo que algo que se le ocurrió esta última ordenanza es el cambio de zonificación. Drive-thrus. Así que vivo en Riverside Ave, literalmente por la calle de un nuevo drive-thru que se abrió. Algunos de ustedes pueden saberlo. Criando bastones. ¿No han sido todavía? No lo he hecho. No sé. Tengo. ¿Es bueno? Estoy seguro de que la gente asumió. ¿Es bueno?

[Bears]: Está bien. DE ACUERDO. Es pollo, hombre. No hay tanto que puedas hacer.

[Merritt]: Sí, la salsa es bastante buena. Entonces lo pusieron en mi vecindario, lo cual está bien.

[Bears]: Es el cumpleaños del concejal Lazzaro, así que damos un poco. Y tenemos una gran multitud, pero.

[Merritt]: ¿Qué, no te gusta la salsa?

[Bears]: Creo que ella simplemente no quiere más comentarios sobre la salsa.

[Merritt]: Silla, ¿no te gusta la salsa? Dicho esto, está en mi vecindario, y no creo que mi vecindario sea necesariamente menos seguro o más seguro por eso. Y mi vecindario ha tenido mucho desarrollo en los últimos años desde que me mudé aquí. Entonces, ¿ahora tienes un corredor importante en Mystic Ave, y decimos que no puedes tener un viaje? Quiero decir, ¿qué pasa si Chick-fil-A se abrió, que, por cierto, es una mina de oro? Y si te gusta King's Chicken, Chick-fil-A es increíble. Solo mi opinión. Y con razón, en Woburn, muchas otras personas piensan que sí, y salen de la carretera, y van a Chick-fil-A, y recogen su comida, y se van, y son muy rápidos. Y teniendo en cuenta que los negocios comerciales son parte del alma de esta ciudad, creo que restringir, ya sabes, debido a este problema en particular, el derecho, con la entrada, podría no ser una elección sabia dada nuestra situación fiscal. Entonces, tal vez no sé si eso es algo que se puede enmendar o no para reconsiderar esa parte particular de esto. Es posible que quieras reconsiderarlo. Gracias.

[Bears]: Gracias. ¿Hay más comentario público? Veo una mano en Zoom. Iré a, oh, esa mano ha bajado. Así que, si no hay más comentarios públicos en esta audiencia pública, declararé cerrada la audiencia pública. Cualquier comentario sobre la moción del concejal Collins enmendado por el concejal Callahan y secundado por el concejal Tseng para adoptar las recomendaciones de la Junta de Desarrollo de la Comunidad y los errores tipográficos y la línea de ataque A8 del concejal de la tabla de uso Callahan

[Callahan]: Muchas gracias. Solo quería decir cuánto aprecié el comentario sobre nuestros valores. Creo que siempre es muy importante discutir nuestros valores. Y estoy de acuerdo en que en el plan integral, realmente está lleno de ese tipo de discusión. Y puede leer sobre lo que las personas en la comunidad, lo que valora a otras personas que viven aquí querían traer. Sé por mí mismo, uno de mis valores más altos es un sentido de comunidad y vitalidad y personas que pueden caminar a un lugar en el que ellos Reúnase con sus vecinos y realmente aman. Así que eso es algo en lo que siempre estoy pensando. Sé que para Mystic Ave, realmente no es un lugar que a la gente le encanta caminar. Entonces, es algo en lo que realmente hemos estado tratando de trabajar es hacer que Mystic Ave sea algo que nos sirva como comunidad y como residentes. Pero otra cosa subyacente que entendemos que la gente quiere está ahí Más nuevo crecimiento correcto para que el nuevo crecimiento sea empresas comerciales que se muden en él también se tratará de nuevas viviendas que aportan nuevos ingresos a la ciudad que ambos aportan ingresos a la ciudad, así que creo Donde los jóvenes y las personas mayores pueden pasar tiempo juntos donde hay árboles, donde hay bancos para sentarse y lugares para, ya sabes, para charlar. Vamos a incentivar eso de los desarrolladores. Así que estas son todas las cosas que creo que tenemos, hemos presentado como valores. Cada uno de nosotros tiene valores individualmente, pero también tenemos algunos valores que salieron del plan integral que estamos tratando de hacer que suceda a través del proceso de zonificación. Así que muchas gracias por preguntar sobre eso.

[Bears]: Gracias. Consejero Collins.

[Collins]: Muchas gracias. Lo mantendré breve. Tengo mucho que decir sobre esta propuesta. Estoy realmente orgulloso de ello, realmente agradecido con todo el personal, la oficina de planificación, desarrollo y sostenibilidad que trabajó con nosotros y el consultor de zonificación y continúa trabajando en ello con nosotros y realmente sentó las bases para esta y otras propuestas de zonificación con el trabajo en la comunidad a lo largo de los años para realmente recopilar la información y los deseos de la comunidad que informan que informan Lo que estamos haciendo aquí, lo que sabemos que la gente quiere ver en Medford, y cómo articular eso en el lenguaje de zonificación, pero no es un abogado de zonificación, no parece que no miras las propuestas, parece, si eras como yo, no un abogado de zonificación, no parece nada al principio. Pero si usted es una de esas personas que quiere saber más y quiere saber cómo valora nuestra comunidad, o simplemente sabe lo que desea ver en su comunidad se presentará en las propuestas de zonificación. Normalmente nos reunimos dos veces al mes. Por favor, únase a nosotros. Yo también, y lo siento, pero solo un punto realmente menor. No es el caso que nunca se puede tener un viaje en Mystic Ave. En el distrito comercial, puede solicitar un permiso especial a través del CDB. Así que solo, creo que una verificación de hechos muy menor para completar este artículo de la agenda. Gracias por consentirme. Y con eso, movería la pregunta.

[Bears]: Gracias, sí. Y creo que, ya sabes, aprecian esa corrección que, Hay uno de los distritos dentro de este corredor, un subdistrito que permite un permiso especial para el drive-thru, ese es el distrito comercial, que está al sur de Mystic Valley Parkway-Harvard Street Intersection y bordea la carretera, que tiende a ser el área con la menor posibilidad de convertirse en un área más transitable en este distrito. El resto del distrito está realmente preparado para convertirse en un A más seguro y mucho menos a, Um corre como la gente los llama, que es una calle muy muy ancha que la gente conduce muy muy rápido y es muy peligroso para cualquiera que no esté en un automóvil y, francamente, es peligroso que es peligroso para las personas que están en los automóviles um, así que es que algunos de los valores que pusimos aquí, solo quiero notar que es un larga reunión, las personas que han apreciado a veces este tipo de cambios importantes se pierden. en la salsa de reuniones como esta. Eso ha sucedido mucho este año. Hemos logrado un montón de progresos este año, y esta es una ordenanza realmente importante que pienso, para mí, los valores de avances de calles seguras, bien mantenidas y resistentes al clima y espacios abiertos, asequibilidad y estabilidad de la vivienda, y una serie de otros valores que tengo y que sé que fueron parte de la razón por la que corrí para el cargo y continúo corriendo. Es un gran momento. Tenemos una moción para adoptar esta enmienda propuesta a la Ordenanza de Zonificación de Medford enmendada al adoptar las recomendaciones de enmienda por la Junta de Desarrollo Comunitario y las enmiendas adicionales por el vicepresidente Collins y el concejal Callahan. Y eso es secundado por el concejal Tseng. Entonces, en esta resolución, el primero de muchos en este proyecto de actualizaciones de zonificación, Sr. Clerk, llame al rollo.

[Hurtubise]: Consejero Callahan. Vicepresidente Collins. Consejero Lazzaro. Consejero Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. No. Consejero Tseng. Sí. Presidente Bears.

[Bears]: Sí, es lo afirmativo. Uno de los negativos, el movimiento pasa. En este punto, me gustaría, francamente, dada la hora tardía, me gustaría realizar una encuesta rápida no oficial en los artículos restantes. ¿Cuántas personas hay aquí para el permiso especial para letreros en el Meadow Glen? Se ha ido. Entonces, está bien. ¿Hay una moción para cubrirlo a la próxima reunión regular?

[Hurtubise]: ¿Es eso un permiso especial?

[Bears]: ¿Es una continuación? Muy bien, haremos eso. Haremos eso y luego tomaré mi encuesta. Sobre la moción para continuar la enmienda al permiso especial para señales, documento 24514 a la próxima reunión regular. Sr. Clerk, por favor llame al rollo. Seguro. Es Scarpelli Callahan. ¿Quieres mi trabajo? Es posible que ambos tengan que hacerlo.

[Hurtubise]: El concejal Callahan, vicepresidente Collins, concejal Lazzaro, concejal Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. Sí. Consejero Tseng. Sí. Presidente Bears.

[Bears]: Sí. He estado afirmando los pases de movimiento negativo. Continuemos a la próxima reunión regular. 24, 516, Barry ha vuelto. Tomemos esto rápido. Creo que todo está en orden. Esta es una licencia de vencedores comunes para la Sra. Murphy. Barry, si quieres hablar sobre el negocio por un segundo.

[Rafferty]: Sí. Sabes, tengo muy poco que decir aparte de que estamos muy emocionados de abrirlo. Creo que la comunidad nos ha estado pidiendo durante mucho tiempo cuando esa fecha de apertura será, y esperamos en algún momento a mediados de enero.

[Bears]: Y este es un pub en Medford Square. Correcto. Un pub en Medford Square. Dijeron que nunca podría suceder. Gracias. Sí.

[Rafferty]: Gracias.

[Bears]: Sí. El concejal Scarpelli te reconoce en el orador. Adelante. Oh, aquí vas. Gotcha. Ahí tienes.

[Scarpelli]: Estarás harto de escucharme esta noche, pero vemos todo en su orden, el Sr. Rafferty, y realmente pasé hoy. La puerta principal se ve increíble. Es realmente acogedor. Y estoy tan feliz de que vayas a tener a Saria un juego allí. Es tan divertido que, sí, señor. Aprecio eso. Sí, señor. Pero veo todo, así que muevo la aprobación siempre que mis compañeros colegas no tengan otras preguntas.

[Bears]: Sobre la moción del concejal Scarpelli, ¿tienes un comentario? Secundado o comentario por, ¿hay un segundo?

[Collins]: Lo detendré.

[Bears]: Consejero Collins, comentario del concejal Collins.

[Collins]: Realmente emocionado de ver que el letrero suba. No puedo esperar para visitar en enero. Y solo para confirmar, se mantendrá como horas adicionales los martes por la noche, ¿verdad?

[Rafferty]: Aparentemente así. Sí. Puedes volver por eso por no hacerlo.

[Bears]: Sí, estamos trabajando en eso para esperar unos meses. Y quiero reconocer al empleado que rara vez habla pero que le gustaría hablar esta noche.

[Hurtubise]: Yo Barry solo quiero reiterar. Qué privilegio y un placer ha sido en nombre de la oficina del empleado trabajar con usted. Siempre eres tan divertido y tan profesional y amable cuando entras en nuestra oficina. Y todos en nuestra oficina realmente lo aprecian cuando entras allí. Y normalmente no hablo sobre este tipo de cosas, pero se han notado sus amabilidades con el equipo de mi oficina. Y solo quería que supieras, y quería decir públicamente qué placer ha sido trabajar contigo en esto.

[Bears]: Gracias. Sí, y solo quiero hacer eco de que hay muchas personas en este edificio que tienen trabajos difíciles tratando con personas que quieren que las cosas sucedan más rápido y cuando escuchas al empleado y representan a sus empleados sobre alguien que Estaba tranquilo y paciente con el proceso del gobierno durante muchos meses, incluso esta noche. No pasa desapercibido.

[Hurtubise]: Quiero decir, le hice un par de preguntas. Él acaba de decir, llega a través de la calle conmigo. Nos acercamos y él me mostró lo que estaba pasando. El nivel de participación fue sobresaliente, pero no era solo la profesionalidad. No creo haber hablado alguna vez con una licencia VIC común antes. Pero el nivel de amabilidad y profesionalismo, lo tienes. Y fue un privilegio trabajar contigo. Solo quiero decir eso.

[Bears]: Gracias. Estoy agradecido. Gracias. Sobre la moción del concejal Scarpelli, secundado por el vicepresidente Collins, Sr. Clerk, llame a la lista.

[Hurtubise]: Concejal Calio? Sí. ¿Vicepresidente Collins? Sí. ¿Consejero Lazzaro? Sí. Concejal leming?

[Bears]: Sí.

[Hurtubise]: Concejal Scarpelli? Concejal tseng? Sí.

[Bears]: Sí, 70 afirmativo, ninguno negativo, la moción pasa. Buena suerte. Gracias.

[Hurtubise]: Gracias amigos.

[Bears]: Lo pensó. Pensó en decir más. Vicepresidente Collins, eres reconocido. Oh, eres reconocido.

[Collins]: Bueno, iba a hacer una moción que pudiera reemplazar la encuesta que estás a punto de tomar.

[Bears]: Quiero decir, quedan tres elementos. Supongo que en la encuesta de los tres artículos que quedan, ¿cuántas personas están aquí para la ordenanza de comunidades seguras y la ordenanza de vigilancia de la República de Control Community? Si pudieras levantar la mano. ¿Cuántas personas hay aquí en Tufts? ¿Y cuántas personas hay aquí en la derivación del corredor de la calle Salem? Muy bien, lo tengo. Entonces, y eso, si pudieras moverte para tomar el, solo sacamos a la gente de aquí.

[Collins]: Genial, me moveré para suspender las reglas para tomar 23055 y 24502. Sobre la moción para suspender para tomar 23055 y 24502 ​​por el vicepresidente Collins, secundado por el concejal Tseng.

[Bears]: Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: El concejal Kelly, vicepresidente Collins, concejal Lazzaro, concejal Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: El concejal Kelly, el concejal Tseng, el presidente Bears.

[Bears]: Sí, el miembro de la asamblea NUNN y el movimiento negativo pasan 23-055. Esta es la ordenanza de la ciudad de bienvenida. ¿Hay una moción para renunciar a la lectura a favor de un breve resumen del proponente? Sobre la moción del concejal Collins, secundado por el concejal Tseng. Sr. Clerk, una vez más, llame al rollo.

[Hurtubise]: El concejal Callahan, vicepresidente Collins, concejal Lazzaro, concejal Fleming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: El concejal Kelly, el concejal Tseng, el presidente París.

[Bears]: Sí, tengo lo afirmativo y lo negativo, la moción pasa. Muy bien, entonces el concejal Tseng, si desea dar un resumen y luego podemos pasar a la discusión del concejal y luego la participación pública. Excelente.

[Tseng]: Si tú, ahí vamos. Daré un resumen muy breve y luego el concejal Leming tiene algunas enmiendas que nos enviaron antes de esta reunión, enmiendas técnicas. Quiero decir, primero, solo necesito agradecer al concejal Leming y a los defensores de los residentes de nuestra comunidad de inmigrantes aquí en Medford por todo el arduo trabajo y la persistencia al tratar de aprobar esto. Cuando presenté esto hace años, presenté esto porque había hablado con muchos amigos y muchos residentes que temían por su seguridad y temían interactuar con el Ayuntamiento. con el gobierno de nuestra ciudad y con nuestras instituciones. Y no sabían que tenemos un no cooperativo existente Una política de acuerdo de no cooperación con ICE cuando se trata de asuntos no criminales. Y, ya sabes, ese es un lenguaje realmente técnico, pero muchas ciudades lo sacaron y lo codifican y lo dejan en claro dónde se encuentran cuando se trata de las verdades y valores fundamentales de la dignidad, la comunidad y la compasión. Creo entonces y ahora creo que es importante que Medford establezca donde mentimos, donde nos encontramos en estos valores, sobre estas verdades fundamentales. Los próximos cuatro años serán muy difíciles para muchas personas que sean tan fundamentales para nuestra comunidad, para nuestros vecinos, nuestros amigos, con nuestra familia. Y es importante, en mi opinión, codificar las políticas y darles esa seguridad que Ya tenemos uno en su lugar, pero para expandir esa seguridad de esa sensación de seguridad para ellos y darles a los residentes la oportunidad de sentirse seguros en sus propios hogares. Siendo breve. Acerca del contenido de esta resolución no es realmente tan diferente de lo que nuestra ciudad ya tiene en su lugar. Nuestra administración de la ciudad lo ha revisado. Nos hemos conocido en el comité. Esto es esencialmente solo codificando y asegurándose de que en el futuro, esta política no se puede revocar, que los residentes puedan saber que existe una formalidad, existe longevidad en esta política y que se pondrá en los libros. Así que me detendré allí y dejaré que el concejal Leming proporcione las enmiendas. Yendo al concejal Leming.

[Leming]: Gracias. Solo voy a compartir mi pantalla muy rápidamente con este documento de Google que tengo. Está bien. ¿Todos pueden ver eso? ¿Hola?

[Bears]: Es visible en la pantalla.

[Leming]: Muy bien, genial. Así que repasamos el texto de esto en la reunión más reciente de la reunión de servicios de residente y comité de participación pública. Después de esa reunión, tuve algunas largas discusiones y comentarios de los equipos legales de la ciudad, así como algunos abogados que trabajan con la ACLU que participan con Medford People Power. Y estaba haciendo un poco de ida y vuelta para descubrir qué tipo de lenguaje podían estar de acuerdo ambas partes. Antes de entrar en él, también agregaré rápidamente que esta versión con la que estoy trabajando contiene un ligero cambio de lo que se envió a mis colegas el día de hoy, porque justo antes de la reunión, creo que fue el concejal Callaghan quien notó algunas ortográficas bajo la protección contra denunciantes. Terminé modificando eso en este borrador actual. Pero esencialmente, las revisiones del equipo legal de la ciudad Aclaró la relación a lo largo de gran parte de esta ordenanza con respecto a la relación de trabajo de la ciudad con los agentes federales y la ley federal y cómo funciona en la práctica. Así que hay un par de puntos aquí. Por ejemplo, el uso de recursos locales. Lo que puede ver aquí es en verde, estas son las ediciones que se proporcionaron. Y estas son ediciones que Este tipo de cubre situaciones en las que se detiene a alguien y termina siendo huelto en la necesidad de huellas digitales como resultado de un procedimiento penal, entonces que los datos biométricos terminarían entrando en una especie de base de datos del gobierno centralizada, que es la forma criminal Funciones de aplicación, tanto a nivel federal como local. Pero eso realmente no dice, pero eso es como separado de su posible relación con el hielo. Y solo hay algunas, hay algunas otras cosas aquí que Algo de esas leyes federales específicas del sitio. Una cosa que surgió que señalaron los abogados de la ACLU fue esta frase aquí, un empleado oficial del Departamento de Policía de Medford puede participar o ayudar con una operación dirigida por una agencia federal de inmigración para detener a las personas con fines de aplicación de la inmigración civil a menos que sea en respuesta directa a una solicitud de respuesta inmediata para fines de seguridad de oficiales. o asistencia en la aprensión de un individuo para quien existe una orden de arresto activa emitida por la Commonwealth de Massachusetts. Esta frase de seguridad de oficial en citas es bastante común para incluir en este tipo de ordenanzas. Y existe un historial de decisiones judiciales sobre el uso de la seguridad de los oficiales y solicitar ayuda. Así que me siento cómodo, incluido eso allí. De lo contrario, los más grandes cambios que sí.

[Bears]: Si fuera simplemente, es justo decir que estas enmiendas reflejan la visión del asesor legal para garantizar que esta política se alinee con la ley federal mientras mantiene la intención y la integridad de la ordenanza propuesta y la ¿Política que ha estado vigente a través del Departamento de Policía de Medford durante los últimos ocho años?

[Leming]: Sí, sí, lo hace. Lo principal, así que llegaré a eso. Entonces, los puntos principales que la ciudad mencionó fueron las quejas de aplicación, etc., bits que se agregaron allí en un punto del proceso de edición donde Originalmente teníamos estas quejas, este procedimiento de quejas, pero en realidad eso en realidad era redundante para las políticas internas del Departamento de Policía de Medford. Así que terminamos eliminando eso y esta otra causa de acción que terminó que terminó que resulta que eso solo replica las cosas que ya están involucradas en la ley estatal y federal. Pero por lo demás, sí, esto replica las leyes estatales y federales. Pero de lo contrario, estos cambios Básicamente, solo haga que esta ordenanza sea consistente con, um, solo aclara la relación de la ordenanza con la ley federal. Me complacería responder cualquier pregunta específica de mis colegas al respecto.

[Bears]: Gracias, el concejal Lemmie. Si pudiera, um, guarde una copia de esto sin cambios de pista y envíe una versión limpia al empleado para su inclusión en los registros del consejo, sería muy apreciado.

[Encolada]: Servirá. Gracias.

[Bears]: Y también lo necesitamos para el anuncio para la segunda lectura. Con eso, iré al concejal Lazzaro, luego al concejal Scarpelli.

[Lazzaro]: Gracias. Solo quería aclarar una cosa que esto es algo que ya está en práctica para el Departamento de Policía de Medford. Discutimos esto en nuestra reunión del comité, pero quería decir que para la gente reunida aquí hoy que puede no haber estado en la reunión del comité que Cuando ponemos algo como esto en una ordenanza, es mucho más difícil si algo cambió en el futuro a cambiar una política. es algo que puede hacer de manera rápida para cambiar una ordenanza, sería mucho más complicado. Así que estamos consagrando algo que se practica ahora en las ordenanzas de nuestra ciudad para que sea algo que estemos afirmando y diciendo que es algo en lo que creemos muy firmemente, que esto es algo que es parte de nuestras leyes locales y será difícil. Giro de vuelta. Es algo que creo que es muy importante, y creo que es importante que lo estemos haciendo esta noche, y aprecio todo el trabajo que se ha dedicado hasta ahora. Gracias.

[Bears]: Gracias. Iré al concejal Scarpelli, luego al vicepresidente Collins. Consejero Scarpelli.

[Scarpelli]: Gracias, señor presidente. Primero, quiero agradecer a Barry y Marie. tener una conversación y realmente tener un diálogo abierto. Creo que expresamos mucha información sobre esta ordenanza y con mi apoyo. Y creo que mi mayor preocupación son dos problemas básicos. Y una cosa que preguntaré es Como comienzo es que me gustaría ver que esto se presente para que podamos sentarnos con el jefe porque no creo que hayamos conversado con el jefe y entendemos los impactos con el departamento de policía cuando hacemos una ordenanza y cómo podría entrar en conflicto con la ordenanza de la ciudad y lo que su trabajo requiere que haga. Así que creo que él, ya sabes, creo que es, ya sabes, la comprensión de que la ACLU, el apoyo y la participación de la ACLU han dejado a algunos residentes cuestionando, ya sabes, sus creencias en lo que es la vigilancia y lo que esto significa con esta ordenanza. Entonces creo que eso La comprensión de las laderas resbaladizas cuando hablamos, hablamos de esto, esta ordenanza. Y cuando hablé con el jefe y he hablado con los funcionarios de la ciudad, cuando el Jefe Sacco organizó el plan federal de aplicación de la inmigración y realmente puso esto en su lugar, ya sabes, compartieron que, ya sabes, la prioridad número uno es la seguridad y la comodidad de nuestra comunidad. Y creo que es importante porque creo que esto es muy importante. No creo que pueda sentarme aquí Y atestigua que, como concejal de la ciudad, me he sentado en una casa, me quedé en una casa con seis agentes de hielo y una familia de miembros indocumentados de una comunidad y, um, Conozco el miedo. Lo entiendo. Pero también creo que cuando movemos algo hacia una ordenanza, creo que necesitamos hacer nuestra diligencia debida y asegurarnos de que realmente tengamos la información y todos estamos entrando en esto como un plan. Y hablé con el jefe y el jefe ha sido parte de esto. Esta es una pieza muy importante. Creo que hacer que el Jefe de Policía se siente con nuestro cuerpo y diga, ¿cuáles son algunas limitaciones? ¿Cuáles son algunas preocupaciones? ¿Cómo solucionamos eso? ¿Cómo lo expresamos? ¿Cómo lo presentamos para que podamos avanzar? Eso aún no se ha hecho. Así que creo que eso es importante. Creo que antes de avanzar, creo Esa tabla se mudó a una reunión para sentarse con el Jefe y comprender que este es un proceso para que todos podamos entender cuál es la ramificación como agente de la ley. Porque no lo hacemos. Estamos haciendo algo que significa bien, y queremos hacer algo para proteger a las personas, lo cual es bueno. Pero creo que estamos hablando de una ordenanza. Creo que necesitamos toda la información. No creo que hayamos hecho eso. Y la otra pieza, y también me gustaría invitar a la administración, el director financiero, por el otro impacto. Va a ser un momento diferente en unas pocas semanas. Y lo hemos visto abiertamente discutido cómo las comunidades que ponen ordenanzas o reglas en su lugar así, que la agenda nacional nos daña financieramente con fondos federales. Así que creo que también debemos entender esa plataforma. Entonces, de nuevo, no es algo que, Este consejo no respalda por las buenas razones, pero creo que es importante que obtengamos toda la información. Sé que es buena voluntad. Se siente bien. La gente ha hecho un gran trabajo y realmente ha puesto mucha pasión en esto, y los felicito. Pero de nuevo, no puedo apoyar esto a menos que hagamos nuestra diligencia debida y nos sentemos con el Probablemente la persona más importante en esta comunidad, la persona que realmente hace nuestra vigilancia. Y siempre ha estado involucrado. Siempre ha sido acogedor para sentarse con nosotros y compartir su opinión y ver qué significa nuestro departamento de policía y de qué significan esos impactos cuando hablas Cambiar una ordenanza a lo que hacen todos los días por ley y cómo eso podría estar entrelazado de manera negativa. Así que creo que eso es algo con lo que voy a estar y espero que mis colegas puedan entender eso. Así que gracias, señor presidente.

[Collins]: Gracias, el presidente osos. Quiero comenzar primero agradeciendo a los miembros de la comunidad que han estado abogando por esto durante mucho tiempo, y luego los concejales Tseng y leming por liderar esto. Para mí, lo que dice este proyecto de ordenanza es que la política existente de no cooperación de la ciudad con los agentes federales del hielo es tan buena y tiene tanto sentido y es tan común que debemos consagrar eso como una ordenanza municipal. Y estoy de acuerdo con eso de todo corazón. Para mí, lo que esto dice es que queremos proteger los recursos de Medford con el fin de cuidar a los residentes de Medford, no para realizar órdenes o agendas que fueron promulgadas en algún lugar lejos de aquí, no en nuestra comunidad. Nuestros recursos, nuestro personal, la experiencia y el momento de nuestros funcionarios de seguridad pública, las personas que hacen ese trabajo en nuestra comunidad, eso debería ser para nosotros, no para una agenda nacional. y no para la agenda de cualquier otro estado o entidad. Entonces, por esa razón, creo que es realmente el momento adecuado. Creo que en cualquier momento sería un buen momento para consagrar esa política existente como una ordenanza. Creo que esto es, creo que el momento es ahora. Estoy muy orgulloso de mis compañeros de concejales por armar esto y asegurarme de que Ya sabes, esta política que el personal actual de la administración y la ciudad y los oficiales de seguridad pública han estado haciendo solo porque es lo correcto. Y obviamente era la política correcta para que podamos asegurarnos de que eso esté protegido para el futuro, venga lo que sea. Con eso, me movería para aprobar para nuestra primera lectura.

[Bears]: Sobre la moción del concejal Collins para aprobar para la primera lectura, secundada por el concejal Lazzaro, el concejal Tseng.

[Tseng]: Gracias. También, um, creo que al trabajar con el concejal Leming, él también quería mudarse para renunciar a las tres lecturas. Para responder a algunos de los puntos que se han planteado, tanto yo como el concejal Leming hemos contactado al jefe de policía en los últimos años sobre esto. Cuando nos reunimos al respecto hace años, y en el período previo a las recientes reuniones al respecto, fui envuelto en un correo electrónico. Sé que el presidente Leming se contactó como presidente del comité en esto. No recibimos, o no había recibido en mi bandeja de entrada ninguna nota de lo contrario. Es por eso que nos sentimos cómodos avanzando con él. Como la rama ejecutiva que está a cargo de la seguridad comunitaria, la vigilancia y similares, nos aseguramos de cooperar con la rama ejecutiva sobre esto, ya que llevarán a cabo esta política. Y ahí es donde las enmiendas propuestas por el concejal Leming también provienen de esta noche. Creo que hay otro punto en el que podría olvidar un poco. Oh, hablamos sobre la pieza de financiación federal. Mucho de eso fue revocado en litigios federales. Muchos componentes del Trump, el curso de políticas de la administración de First Trump contra los municipios fueron anulados. También debemos tener en cuenta que, ya sabes, se trata de valores y comprender que hay un Incluso si hay un impacto monetario que, número uno, que es limitado. Durante la primera administración, intentaron mucho ver qué podían hacer para obligar a los municipios para alinearse con su agenda federal sobre esto. La respuesta no fue mucho. Y las restricciones sobre la financiación fueron mínimas. Y el segundo es solo una comprensión de que nuestros valores valen más que eso. El impacto federal se limita a ciertas, muy, muy ciertas corrientes de financiación. No es limitado, no es tan expansivo como para incluir mucho de lo que realmente obtenemos del gobierno federal. En los puntos del concejal Collins, creo que subraya otra cosa, la importancia de esto para el contribuyente. Hay muchos que está haciendo nuestra ciudad. No hay duda de que hay más que hacer de lo que tenemos la capacidad. Y esa es la situación en la que estamos. No debería estar en nuestro departamento de policía local que ya está trabajando tan duro con la seguridad local. Para hacer cumplir las leyes federales, especialmente dada la naturaleza del federalismo en nuestro país, especialmente dada la separación de poderes en diferentes niveles de gobierno. Y eso es lo que diría. Y aprecio los comentarios positivos y el fuerte apoyo de nuestros residentes aquí.

[Scarpelli]: Si puedo, solicitaría que al menos no renuncies a las tres lecturas. Odiaría.

[Bears]: Bueno. Está bien. Gracias.

[Scarpelli]: Simplemente, nuevamente, creo que hablé con el jefe. Creo que sería algo que sería fructífero para nosotros entender el proceso. Eso es todo. Y nuevamente, con la última administración, tanto la Cámara como el Senado ahora caen con una fiesta. Entonces, habrá un algo que cuando he hablado con mis contactos en el nivel superior, esto es lo que la feria es ahora entendiendo que no hay una opción para detener el proceso.

[Bears]: Entonces, así que está bien. Gracias. Gracias. Iremos a

[Callahan]: Sí, tampoco me inclino a estar de acuerdo con ningún tipo de renuncia a tres lecturas. Creo que las tres lecturas son buenas. Además, hubo muchos cambios que acaban de llegar recientemente. Así que creo que, ya sabes, me siento cómodo pasándolo para la primera lectura. Sabes, me dará la oportunidad de atravesar la línea por línea cada cambio que se hizo, lo que sé que fue recomendado por KP Law. Y estaría perfectamente bien si queremos hacer una solicitud oficial de que entre nuestra primera lectura y la tercera lectura que le pedimos al jefe de policía que llegue a un

[Bears]: Creo que ha sido invitado, pero puede continuar siendo invitado nuevamente. Entiendo eso, sí.

[Callahan]: Pero creo que es una solicitud diferente cuando se realiza la primera lectura. Entonces, si queremos hacer una solicitud de que se presente a una reunión del comité donde podamos discutir esto y cualquier reserva que tenga, yo también estaría abierto a eso.

[Bears]: Debido a que esto se está moviendo para una primera lectura, no puede haber una reunión del comité en ello, pero podríamos discutirlo cuando sea para la tercera lectura.

[Callahan]: Entonces lo tenemos en el medio.

[Bears]: No podemos celebrar una reunión del comité en un documento que no esté en la cola.

[Callahan]: Ah, sí, claro.

[Tseng]: Sí. Así que también estoy feliz.

[Bears]: Sí, eso lo haces o no, no está sucediendo. Sí, te escucho. Solo digo que no, no hay un voto adicional que se necesite. Entonces no ahorra 10 segundos. Um, cualquier discusión adicional por parte de miembros del Consejo, como el concejal Leming.

[Leming]: Sí, así que me gustaría reiterar que me comuniqué con todos los miembros del comité escolar, así como al jefe Buckley y les pedí a todos que presentaran sus comentarios. Invité al Jefe a la reunión del Comité de Servicios de Residentes y Compromiso Público con cualquier inquietud o retroalimentación que podría tener. No recibí una respuesta. a esa solicitud y recibí algunos del Comité Escolar y sus comentarios se incorporaron a este borrador. La preocupación que tenía, la preocupación con la que me encontré de la administración con respecto al En cuanto a la policía, principalmente tuvo que ver con la cláusula de aplicación, que me dijeron que podía interferir con las negociaciones del sindicato policial. Y en este borrador actual, eso terminó siendo rechazado. Así que me gustaría señalar que hubo esfuerzos para incluir esa retroalimentación en este borrador. La otra cosa que me gustaría señalar es que hay un problema de puntualidad en esto. La nueva administración asume el cargo a fines de enero, por lo que creo que más que otras ordenanzas, tener una política que proteja a nuestras poblaciones indocumentadas temprano para mí. Um, no veo que realmente no veo la necesidad de intentar sopesar las tres lecturas. Eso es unánime. Y, obviamente, a mi colega se le expresa su preocupación. Así que estaría bien ir a aprobar solo la primera lectura de esta noche. Pediría que esa moción se modifique específicamente las ediciones que se propusieron en esto en este borrador actual porque no escuché eso. que eso se dijo explícitamente en la moción. Bueno. Bueno. Sí. De lo contrario, eso es todo lo que tengo. Gracias.

[Bears]: Gracias. ¿Alguna discusión adicional de los miembros del consejo? Voy a decir muy rápidamente que en esta y en la próxima ordenanza, una administración federal muy peligrosa con una agenda muy particular y específica estará en su lugar en aproximadamente un mes. Y Como consejo, creo que es responsable y esencial de nosotros actuar aprobando una ley que le permite a la gente de esta comunidad saber que la policía de esta ciudad no va a promulgar una agenda que armara las identidades de las personas, el estado de documentación de las personas, los medios de vida de las personas. Y eso es esencial. Sí, puede haber consecuencias. Es posible que no obtengamos la subvención del FBI para, no sé, lo que sea, más, es posible que no obtengamos las armas que vienen a una tarifa con descuento o algo, ¿verdad? Estas ciertas cosas que el Departamento de Justicia y otras agencias envían a los municipios. Para mí, ese es un costo muy pequeño para defender lo correcto, defender nuestros valores y dejar que, nuevamente, las personas de esta comunidad sabrán que estarán a salvo Si quieren informar un incidente a un oficial de policía de Medford, que no tienen que tener miedo por sus medios de vida y su capacidad para permanecer en este país. Si quieren ser testigo en otro caso, si solo quieren ser un buen ciudadano, ¿verdad? Y también hay muchas otras razones. Golks que son detenidas, personas que son cuestionadas o lo que sea que sean. No deberían tener que tener ese temor agregado de que no se vayan a casa con sus hijos, porque lo que hemos escuchado una y otra vez en la última administración, y francamente, esta administración parece peligrosamente más competente para implementar esta horrible agenda, es que los niños fueron a casa después de la escuela y sus padres se fueron. Y eso no es algo que deberíamos tener en esta ciudad. Con eso, iré al podio. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos. Si desea hablar sobre este artículo, puede levantar la mano en Zoom.

[Vienneau]: Pero mi nombre es Lisa Vienenneau y yo vivo en 19 Paul Road y solo quería decir que trabajo en una ciudad santuario en Chelsea y también trabajé como maestra en Cambridge. Así que sé cómo se sienten las ciudades santuario y creo que es una gran empresa solo Digamos que podemos ser una ciudad santuario. Creo que estoy de acuerdo con el Sr. Scarpelli en que tiene que estar un poco pensado porque, aunque es lo correcto, creo que tenemos que saberlo como lo que piensa el jefe de policía y qué mucho dinero está involucrado. Y al igual que, creo que no puedes aceptar algo así tan grande como eso sin pensarlo. Quiero decir, solo tenemos un informe realmente malo de Decir que realmente no nos vemos bien como una ciudad con muchas cosas que hacemos. Así que me gustaría que tuviéramos un plan realmente bueno si tomamos esto. No creo que siempre podamos abrazar todo y decir, sí, esa chica solo dijo algo realmente malo sobre la ciudad, que no tenemos una buena marca cuando se trata de como presentar. Así que creo que si vas a asumir un gran proyecto como este, tienes que pensar en ello. Es correcto hacerlo. Es correcto hacerlo, pero debe pensar en ello y ejecutarlo correctamente. No puedes ser solo ser, wow, esto es genial. Vamos a hacerlo. Sí. Tenemos malas calificaciones en cualquier otro lugar. Asegurémonos de hacer esto adecuadamente. Entonces no se ve mal. Eso es todo.

[Bears]: Gracias. Voy a cambiar a Zoom. Iremos a Munir Germanis. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Germanis]: Mi nombre es Munir Germanis. Vivo en 3 Summit Road en Medford. Estoy aquí para apoyar realmente con entusiasmo este esfuerzo. Este no es un esfuerzo aleatorio. Este es un esfuerzo bien pensado. Solo estamos confirmando lo que están haciendo nuestras políticas policiales actuales en este momento. En realidad, estamos aquí para ayudar a la policía a no perder su tiempo siguiendo rumores e inmigrantes potenciales que pueden o no ser documentados, solo para asegurarnos de satisfacer algunos Alguien muy alto en el gobierno federal. Yo mismo soy un inmigrante. Trabajé durante muchos años en investigación con mucha gente. Tuve colegas de Nueva Zelanda, de Inglaterra, de la India, de Rusia, de Ucrania, de todo el mundo. Y nuestra empresa fue de primera clase debido a sus contribuciones. Ya escucho rumores y noticias, no solo rumores, sino noticias, noticias reales de las empresas que se cierran porque algunos de los empleados tienen miedo de aparecer debido a esto. Así que hay muchas cosas positivas que saldrán de esto. Así que apoyo de todo corazón esto e imploro a todo el Consejo de la Ciudad que lo apoye en este momento. Muchas gracias por su atención.

[Bears]: Gracias. Iré al podio. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos y luego volveremos a Zoom.

[Rotolo]: Buenas noches. Mi nombre es Laura Rotolo. Tengo 14 años, Rita Drive, y estoy aquí usando dos sombreros esta noche. Uno es un orgulloso residente de Medford, y también como parte de la Unión Americana de Libertades Civiles, donde trabajo como Director de Campo y que representa a nuestros 3.700 miembros aquí en Medford. Estoy muy orgulloso de estar delante de ti hoy para poner nuestro pleno apoyo detrás de esta ordenanza, que han sido muchos, muchos años en llegar. Creo que no hay nada en esta ordenanza que sea inconsistente con lo que es la política actual de la policía y de las escuelas. Eso es lo que nos han dicho y eso es lo que dice la orden policial. Que las políticas y prácticas actuales son simplemente centrarse en temas locales y servir a nuestras comunidades locales. y no hacer el trabajo del gobierno federal y no colaborar voluntariamente con los esfuerzos de deportación y aplicación de inmigración del gobierno federal. Creemos que esto es totalmente consistente con la práctica actual. Ha sido visto por KP Law. Y creo que en el momento en que estamos en este momento, volveremos a la idea de cuáles son nuestros valores como una ciudad acogedora. Es importante consagrar esos valores en la ley. En primer lugar, para que la comunidad sepa cuáles son esos valores, pero también para que la gente sepa que esto existe. Si esta política no es bien conocida en la comunidad, entonces nadie lo aprovechará. Y la policía no podrá ganarse la confianza de los residentes que pueden no conocer esto como una práctica actual. Y a la pregunta sobre las consecuencias y quizás perder fondos, solo quiero que sepamos que Medford no está solo aquí. La ciudad de Boston ha reafirmado recientemente su Ley de confianza, que es de naturaleza muy similar, y muchas de nuestras comunidades circundantes, incluidas Somerville, Cambridge, Arlington, Chelsea y Everett, tienen políticas similares, ya sea como una ordenanza o como una política policial o como una práctica. No estamos solos aquí. Cualquiera va a desinteresar a Medford, nos va a defundir a todos. No estamos solos y, sin embargo, alrededor de una cuarta parte de nuestros residentes nacen en el extranjero, y sí necesitan estas protecciones y esta declaración de nuestros valores. Así que gracias nuevamente por la voluntad del Ayuntamiento de tomar esto después, nuevamente, muchos años de trabajo por parte de muchos residentes. Gracias.

[Bears]: Gracias. Iré a Zoom. Nombre y dirección para el registro. Jamie Tallarita, tienes tres minutos en este artículo.

[Tallarita]: Solo voy a tomar, tengo 68 Charnwood Road, Janie Tallarita. Solo voy a tomar 10 segundos y decir que también quiero expresar mi apoyo.

[Bears]: Muchas gracias. Volveremos al podio. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Giurleo]: Nick Giurleo, 40 Robinson Road. Buenas noches. Solo quiero comentar esta noche para el público, principalmente antes que usted como abogado con licencia exactamente lo que es exactamente en esta ordenanza de la ciudad de bienvenida mientras lo leí. Creo que es común que los legisladores y no solo para el Consejo de la Ciudad, sino realmente todos los legisladores en general usen un tipo de El tipo suave de lenguaje florido para describir lo que las leyes están diciendo realmente. Así que creo que esta ordenanza acogedora es un buen ejemplo de eso. Lo que quizás no se dé cuenta, a menos que realmente lea la letra pequeña como lo hice yo, es que realmente no es realmente darle la bienvenida a nadie, sino también para obstaculizar significativamente la capacidad del departamento de policía de hacer su trabajo de trabajar con la aplicación de la ley para mantener la comunidad segura. Entonces, ¿qué quiero decir con eso? Creo que la ordenanza esencialmente impide que el Departamento de Policía de Medford coopere con todas las fuerzas del orden federales y aplicando leyes de inmigración. Creo que, en mi opinión, esto no solo es ilegal, sino también una violación seria del concepto de gobierno limitado, o como hemos estado escuchando mucho esta noche, separación de poderes. La ordenanza, por ejemplo, dice que Medford PD no puede cumplir con los detenedores de inmigración, deteniendo las solicitudes del gobierno federal para mantener a una persona que está en el país ilegalmente. Así que esto significa que incluso si el PD de Medford se diera cuenta de que una persona estaba violando una ley federal de inmigración, Medford PD no se le permitiría hacer nada al respecto, lo cual es confuso para mí porque es el trabajo de las agencias de aplicación de la ley hacer cumplir las leyes y nuestro consejo municipal y alcalde que es esencialmente ilegal para ellos hacer sus trabajos. El borrador anterior de la ordenanza que leí mencionó una causa de acción, básicamente dando la oportunidad de demandar a la ciudad a expensas del contribuyente si esta ordenanza fuera violada. Estoy agradecido de ver que eso está fuera de la ordenanza ahora. Pero estaba allí antes, que creo que habla del motivo detrás de esta ordenanza. Otra cosa que me preocupa es el final donde habla sobre el Departamento de Policía de Medford, tener que informar datos sobre sus detenedores, y cree que los datos irían a escribir a este legislador el Consejo de la Ciudad, pero. Eso no es lo que dice. Va directamente al alcalde, lo cual es un poco sospechoso para mí. Entonces, mi opinión legal es que creo que esta es una ordenanza legal. E incluso si no es así, no debería serlo. Y creo que también es una cuestión de política. Es terrible. No debería estar en los libros. Esa es mi opinión. Gracias. Gracias.

[Bears]: Ir al podio. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Elizabeth Burke]: Elizabeth Burke de 12 Stephen Street, y quiero agradecer a los concejales Tseng y leming mucho por su trabajo en esto, así como por todo el consejo por abordar esta ordenanza tan rápido. Estoy hablando hoy como parte del poder de Medford People, y esta ordenanza codifica lo que ya es la mejor práctica en Medford. El Departamento de Policía de Medford ha tenido esta política desde 2018, y es una política que Medford People Power abogó por entonces. No es nuevo para Medford. Codificarlo y expandirlo a otros departamentos en Medford envía un mensaje a nuestras comunidades inmigrantes, de las cuales tenemos muchos, que son seguros y apoyados en Medford. Esta ordenanza restringe a Medford de cooperar en deportaciones masivas que no tienen nada que ver con el comportamiento criminal. Esta ordenanza no interfiere con las leyes penales o una orden judicial. Solo restringe la cooperación con ICE en detenidores administrativos y proporciona apoyo logístico para las redadas. También restringe a Medford de cooperar con ICE en asuntos de inmigración únicamente. Este asunto es urgente porque Trump planea deportar a 11 millones de inmigrantes indocumentados, que es el número total estimado de inmigrantes indocumentados que viven en los EE. UU. Casi todos estos inmigrantes no tendrán antecedentes penales a partir del primer día. No sabemos cómo será esto, pero según la administración pasada, sabemos que dará como resultado un daño significativo para las familias. Medford no está solo al pasar este tipo de ordenanzas. Medford se unirá a muchas otras ciudades de Massachusetts que prometen proteger a los inmigrantes, incluidos Boston, Cambridge, Somerville y Arlington. Proteger a nuestros vecinos inmigrantes es lo correcto. Necesitamos un sistema de inmigración en funcionamiento, y no lo tenemos. Sin embargo, las deportaciones masivas no son la solución. Este enfoque es mezquino y odioso. Trata a las personas como si fueran menos que humanos. Medford es mejor que eso. Valoramos la comunidad y nos unimos para resolver problemas. Valoramos el respeto mutuo. Esta ordenanza saca lo mejor de Medford. Gracias.

[Bears]: Gracias. Nos quedaremos en el podio. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Meyer]: Hola, mi nombre es Anna Meyer, vivo en Six Douglas Road, y estoy aquí esta noche como maestra de historia de la escuela secundaria, y es realmente importante hablar sobre esto a pesar de que es demasiado tarde para una noche escolar, pero realmente quiero compartir algunas experiencias de mis alumnos. Solía ​​trabajar en Providence con estudiantes de recién llegados, muchos de los cuales buscaban asilo. Y tendría estudiantes que recibieran llamadas de abogados durante el día escolar. Muchos de ellos eran de la zona rural de Guatemala. Habían montado los trenes, en la cima de los trenes, a través de México para llegar a los Estados Unidos. Y acabo de ver de primera mano cómo era esa inestabilidad para ellos y la forma en que afectó su capacidad de concentrarse en el aula. También enseñé en la ciudad de Nueva York durante cuatro años. Tenía estudiantes de la República Dominicana y África occidental. América Central y otros lugares. Y también vi de primera mano de ellos lo que hizo para enfrentar la incertidumbre de inmigración, para separarse de sus familias, no saber cuándo podían viajar allí o sus familias podrían viajar de regreso para verlos en Nueva York. Y la forma en que la detención y el encarcelamiento fueron tan angustiantes para los estudiantes y ver lo difícil que era concentrarse en la escuela. Y estoy a favor de esta resolución porque creo que hará mucho para al menos aliviar esa carga de la forma en que podemos en Medford, solo para asegurarnos de que los estudiantes y las familias tengan un poco de temor aliviado para que puedan interactuar con los servicios en la ciudad y las escuelas y simplemente saber que su comunidad está haciendo lo que puede protegerlos. Y luego creo que más allá de eso, envía un mensaje realmente importante a nuestra comunidad de inmigrantes que nos preocupamos por ellos y haremos lo que podamos en Medford para protegerlos. Y creo que, además de todo lo que se ha dicho sobre el potencial de las deportaciones, también creo que la retórica antiinmigrante que está sucediendo en este país es obviamente tan antigua como los Estados Unidos en sí mismo, pero la forma en que aumenta recientemente, creo que también toma una posición realmente importante para decir a nuestros residentes y a nuestros estudiantes en particular que no estamos en Medford. Y es una forma de tomar una posición allí. Así que muchas gracias por su consideración. Espero que vote por eso esta noche.

[Bears]: Muchas gracias y buena suerte mañana por la mañana. Voy a ir a Zoom al reverendo Wendy Villarola-Padre. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos, reverendo Wendy.

[Miller-Olapade]: Hola. ¿Puedes oírme todo bien?

[Bears]: Sí.

[Miller-Olapade]: Muchas gracias por quedarse tan tarde. Buenas noches, miembros del Ayuntamiento y queridos vecinos. Soy reverendo Wendy Miller, bueno, soy Wendy Miller Olapade y vivo en 105 Brook Street. Y tuve la oportunidad de compartir estos pensamientos con el comité. Me gustaría decirlos de nuevo, porque es importante. He escuchado a la gente preguntar sobre nuestros valores. Estoy aquí para testificar como un defensor de esta ordenanza para la querida comunidad. Trabajo muy duro para hacer realidad el amor y la justicia. Y creo que tenemos que hacer eso a través de nuestras acciones, nuestras políticas y nuestras leyes. Estoy aquí como presidente de la Asociación de Clérigos Interreligiosos de Medford, donde a menudo me piden que apoye a los inmigrantes en sus comunidades de fe. Tenemos muchos comunidades de fe inmigrante en nuestra ciudad. Soy la madre de dos jóvenes cuyo padre es inmigrante, y soy un orgulloso residente de Medford. Así que hablo en apoyo de esta ordenanza debido a los valores que creo que queremos practicar en nuestra ciudad. Es lo correcto. Y quiero decir una palabra sobre cómo en nuestras diversas tradiciones sociales y de fe, hay un mensaje que escucho constantemente, resuena claramente. Y ese es el llamado para dar la bienvenida, proteger y defender la dignidad de todas las personas, especialmente el extraño, el inmigrante y los marginados. Por lo tanto, convertirse en una ciudad acogedora no es solo una ordenanza, es un imperativo moral y espiritual que se basa en los valores compartidos de todas nuestras tradiciones espirituales y de fe. En el cristianismo, el llamado a la hospitalidad es inequívoco. Las palabras de Jesús y el Evangelio de Mateo son claras. Él dijo, yo era un extraño y me diste la bienvenida. Y Paul escribe en hebreo, no descuidan mostrar hospitalidad a los extraños porque haciendo eso, algunos han entretenido a los ángeles. sin saberlo. En el judaísmo, la orden de dar la bienvenida al extraño es fundamental. La Torá lo repite no menos de 36 veces, más que cualquier otro mandamiento. Amarás al extraño como tú, porque eras extraños en la tierra de Egipto. No se trata de recordar nuestra historia, sino de cultivar la empatía y la justicia en nuestras comunidades hoy. Es un recordatorio de que nuestra humanidad está unida por vulnerabilidades compartidas, y aspiraciones compartidas. En el Islam, los principios de hospitalidad y equidad están profundamente arraigados. El Corán ordena a los creyentes que actúen con compasión y justicia. Haga bien a los padres, familiares, huérfanos, los necesitados, el vecino que está cerca, el vecino que es un extraño y el viajero. Y en el budismo, la práctica de Metta, o amabilidad amorosa, nos enseña a extender la compasión a todos los seres sin distinción. Estos valores espirituales compartidos nos llaman a actuar ahora, no por miedo o división, o preocupados por si habrá suficiente dinero, pero por amor, justicia y equidad, convertirse en una ciudad acogedora alinea a Medford con las más altas aspiraciones de nuestras tradiciones de nuestros valores. Ser un lugar donde cada residente, independientemente del origen, es tratado con dignidad y es libre de vivir sin miedo. También refleja la base misma de nuestra democracia y la historia de América, como una nación basada en los ideales de igualdad, inclusión, y la creencia de que todas las personas son creadas iguales. Esta ordenanza refleja el corazón de todas nuestras tradiciones de fe, nuestra humanidad compartida y los valores que nuestra ciudad dice que quiere vivir. Fortalece a nuestra comunidad al afirmar que todos son valorados, todos son bienvenidos y todos merecen seguridad y respeto. Vamos a cumplir con estos valores sagrados y hacer que esto suceda ahora. Declarar a Medford una ciudad acogedora. Gracias.

[Bears]: Gracias.

[Navarre]: Vaya al podio, el nombre y la dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos. William Navarre, 108 Medford Street, apartamento 1B. Quiero hacer un punto diferente que otros hayan hecho, y eso es que realmente queremos evitar ser barridos en el plan de Trump para las deportaciones masivas. Nuestro alcalde y nuestro jefe de personal han puesto sabiamente estas políticas. Y debemos reconocer que Trump y los medios de derecha, etc., todo su aparato tiene una muy buena habilidad para hacer lo impensable que se puede pensar. Y es por eso que debemos decir, no, nos apegamos a estas políticas. Nos apegamos a nuestros valores liberales y no volveremos a eso. No estamos retrocediendo. Ese es el término que a veces se usa. Y es por eso que creo que es tan importante que esto se pase, que sea una ordenanza. Debido a que es tan fácil simplemente reducir estas cosas, quedarse con una tendencia, ser barrido en la retórica nacional. Tal vez lo impensable no solo sea pensable, sino moderado en un año, en dos años. Bueno, ahora tienes la oportunidad de hacer que lo impensable sea ilegal. Y eso es lo que debes hacer para asegurarte de no quedar atrapado en esa locura que Trump quiere visitar a nuestro país. Gracias.

[Bears]: Gracias. Vaya al podio, el nombre y la dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Zotter]: Buenas noches. Jean Zotter, 36 Saunders Street. Es mucho más allá de mi hora de dormir, así que voy a cortar la persecución. Era difícil saber cuáles eran las enmiendas que realmente no podía verlo en la pantalla. Sé que la ley de KP tenía algunas preocupaciones en torno a la sección de aplicación. Esos cambios están bien con nosotros. Hubo algunos cambios que la ley de KP sugirió para la sección 5103. Eso parece debilitar lo que es nuestra política actual. Entonces, si bien no sabemos cuáles fueron las ediciones finales para la ordenanza, solo alentaríamos que no debilite lo que ya es nuestra política existente y se ha aplicado durante al menos seis años. Entonces, sin saber eso, solo queríamos hacer ese comentario y apreciar que tome esto rápidamente y comprenda la urgencia de este asunto. Gracias por tu tiempo.

[Bears]: Aprecio eso. Gracias Jean. Consejero Leming, ¿quieres? Realmente no creo, realmente preferiría que dejes de compartir la pantalla. En este punto, personalmente no puedo manejar las líneas de texto legal. Si pudiera explicar los cambios o explicar con quién se ha comunicado sobre esos cambios más allá de la ley de KP, o que podríamos tener una discusión más detallada entre ahora y la tercera lectura, creo que esa sería mi preferencia. Solo aprecio a la gente que se ocupa del hecho de que no puedo mirar los cambios de línea verde en este momento.

[Leming]: No, así que me correspondí con la gente de la gente de KP Law y Medford People Power, incluida Lauren Jean sobre esto hoy. Entonces, creo que Jean estaba hablando de 5103C. ¿Fue eso lo que ella mencionó?

[Bears]: o asintiendo sí.

[Leming]: Sí. Sí, así que puse en este borrador actual, el único cambio que se propuso para eso, que propusieron para eso, que era que ningún empleado asiático de la Ciudad en el desempeño de los deberes oficiales realizará alguna investigación sobre la ciudadanía, la inmigración o el estado de residencia. Y específicamente querían hacerlo para que no pudieran Pregunte sobre el estado de la inmigración. Pero no estoy 100% seguro de dónde más lo habría debilitado. Así que sí, respondí. Respondí. Sí.

[Zotter]: La política policial actual que está haciendo cumplir el Departamento de Policía de Medford dice que no pueden preguntar sobre el estado de inmigración a menos que sea relevante para un caso penal. Entonces esa es la política actual. Los cambios para la ley de KP, y puedo leerlo, dicen que solo no pueden preguntar sobre el estatus de inmigración si una persona busca hacer cumplir sus derechos o obtener beneficios. Por lo tanto, no está claro qué significan los derechos de ejecución, pero es muy diferente tener una política general que, si no es relevante para una investigación penal, no se pregunta sobre el estado de inmigración, para cambiarla a, si una persona, un inmigrante, está buscando hacer cumplir sus derechos, La policía no puede preguntar sobre su estado de inmigración. Así que te daré un ejemplo. Digamos que tengo una luz trasera rota y la policía me detiene. No estoy haciendo cumplir mis derechos, sino la policía, cuando vienen a mi auto y dicen que tu luz trasera está rota, ¿Pueden preguntar sobre el estado de inmigración de una persona con una luz trasera rota, aunque no es relevante por qué detuvieron a la persona? No está claro por los cambios de la ley de KP que eso, no sé si esto tiene sentido, y sé que todos estamos cansados, pero sus cambios parecen debilitar lo que la policía puede hacer.

[Bears]: Creo que Matt, si pudieras leer esa oración y luego Jean, si pudieras leer esa oración existente de la política existente.

[Leming]: Por lo tanto, el eliminado fue que la versión atravesada fue que los oficiales o empleados de la ciudad de Medford pueden preguntar sobre el estado migratorio de una víctima, sospechoso, arrestado, llamado 911 u otro miembro del público con el que tienen contacto, excepto según lo requerido por la ley estatal o para proporcionar un beneficio público y el El reemplazo no fue un agente, funcionario o empleado de la ciudad en el desempeño de los deberes oficiales, deberá realizar ninguna investigación sobre la ciudadanía, la inmigración o el estado de residencia de cualquier persona que busque hacer cumplir los derechos u obtener beneficios o discriminar la aplicación de los derechos o la concesión de la concesión de beneficios sobre tales base, a menos que la ley federal o de Massachusetts requiera la terminación de la elegibilidad de los beneficios o como lo requiran la ley o un tribunal de jurisdicción competente. Ningún oficial de policía o ningún empleado de la ciudad preguntará sobre la ciudadanía o el estado de inmigración de cualquier víctima o testigo de violencia doméstica o cualquier otro delito, excepto según lo exige la ley. Eso es todo.

[Rotolo]: Jean o Laura. Sí, también puedo saltar sobre eso. Gracias. Por lo tanto, la política policial actual dice que los oficiales no cuestionarán a ninguna persona, por lo que ninguna persona, sobre su ciudadanía específica o estado de inmigración a menos que la ley requiera dicha información. Y los cambios en la ordenanza por parte de la ley de KP dijeron que solo, como dijo Jean, si una persona busca hacer cumplir sus derechos, ¿se aplicaría esa prohibición? Es mucho más estrecho. Queremos asegurarnos de que la policía no pueda preguntar sobre el estatus de inmigración de cualquier persona con la que entren en contacto, ya sea alguien a quien detengan, alguien que está investigando, interrogando o alguien que busca hacer cumplir sus derechos.

[Bears]: ¿Fue el lenguaje que el concejal Leming leyó antes de la enmienda recibido hoy por la ley de KP en línea con la política en su opinión?

[Zotter]: El idioma anterior era.

[Bears]: DE ACUERDO. Entiendo.

[Zotter]: Los cambios propuestos se debilitaron significativamente.

[Bears]: Entiendo. DE ACUERDO. Iré al concejal Callahan.

[Callahan]: Simplemente iba a sugerir que tal vez el comentario público en esta reunión no sea el mejor, como dado esa hora tardía y todo lo demás no es exactamente cuando queremos estar alineando, ya sabes, una redacción específica y que Ya sabes, los patrocinadores de la legislación que trabajan con, ya sabes, como entre ahora y la tercera lectura. ¿Eso tiene sentido que esa podría ser una mejor manera de hacer ediciones que puedan estar haciéndolo en este momento?

[Bears]: Creo que en este punto, hemos hablado a través de la que estoy de acuerdo con usted en el resto del resto. Suena como si alguien quisiera hacer la moción para adoptar todas las enmiendas de KPLL, excepto esa enmienda, y luego podemos hacer el resto. Creo que está funcionando. Sí, sí, sí. Entonces, el concejal Collins, ¿estás haciendo una moción?

[Collins]: Sí, lo siento. Perdí la noción del 5013C. Lo siento, no pude escuchar eso. Terminaré mi oración. Gracias.

[Bears]: Dele al concejal Collins un piso. Gracias.

[Collins]: Estaría feliz de hacer el movimiento para aprobar Lo siento tarde. Vote por aprobado para la primera lectura con las enmiendas presentadas esta noche adoptadas con la excepción de esa enmienda que el concejal Leming conoce el número de.

[Bears]: Jean, ¿podrías decir el número de sección para mí de nuevo? 50-103 Subsección C. Gracias. Entiendo. Está bien. Vamos a volver al podio. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Merritt]: Nate Merritt, 373 Riverside Ave. Supongo que estoy un poco confundido con esto, ¿dónde, en primer lugar, es esta una política de la ciudad santuario o no?

[Bears]: Esta es una ordenanza de la ciudad acogedora.

[Merritt]: No, no, no. ¿Es una política de la ciudad santuario o no? Puedes llamarlo como quieras. ¿Es una política de la ciudad santuario?

[Bears]: Sr. Merritt, solo voy a darle su tiempo.

[Merritt]: No, fue una pregunta. Tienes tres minutos. Para que no responderá sí o no. Dos minutos y 30 segundos que tiene, Sr. Merritt. Han pasado 15. DE ACUERDO. Entonces, cómo haces algo es tan importante como lo que haces. Vengo de una familia de inmigrantes. Mi esposa es inmigrante. Ella no nació en este país. Mis suegros no nacieron en este país. No tienen miedo de nada. No tienen miedo de conseguir, mi esposa tiene, ya sabes, ha tenido un accidente automovilístico, nunca fue arrastrado. Tiene un concejal de la ciudad que ha mantenido un estándar más alto para servir y proteger a este país, ¿verdad? Y se encuentra bajo un conjunto completamente diferente de reglas, reglas federales, código uniforme de justicia militar. ¿Qué estamos diciendo si decimos que vamos a elegir hacer cumplir algunas reglas que nos gustan y no las otras? Tengo que enseñarle esto a mis hijos. Y hay leyes por una razón. Creo que es una pendiente resbaladiza cuando esta ciudad elige involucrarse en ciertas cosas que les gustan con una administración actual y luego otras con las que no se apoyarán porque la administración va a cambiar. ¿Por qué no permanecer fuera de eso, en cierto sentido, y dejar que el gobierno federal y las cosas a nivel federal funcionen? la forma en que van a trabajar. Hay leyes federales. Si no nos gustan, elija gente nueva. Eso se ha dicho esta noche una y otra vez. Este consejo no aprobará una resolución para decir, no pruebe a las personas en una línea, ¿verdad?

[Bears]: Pasamos eso.

[Merritt]: No, no creo que dijeran que no lo hagan. No creo que esa fuera la resolución. Fue para descubrir los impactos financieros, pero no hacerlo como una política. Y ciertamente no pasó cuando dice que no sigan a las personas o investigadores privados cuando usan sus libertades civiles, sus propios ciudadanos. Definitivamente ciudadanos, porque no creo que la ciudad pueda emplear a personas que no son ciudadanos legales. ¿Eso es cierto?

[Bears]: La ciudad puede emplear personas que no son residentes de la ciudad de Medford.

[Merritt]: ¿Pueden emplear ciudadanos extranjeros?

[Bears]: Sí.

[Merritt]: No sé. Absolutamente. Pero ciudadanos extranjeros legales documentados. ¿Pueden emplear personas indocumentadas? Porque de eso está hablando esto.

[Bears]: Pido disculpas por interrumpir.

[Merritt]: Entonces, si no estás dispuesto a ir a batear para tus propios empleados, ¿por qué estamos haciendo esto? Y literalmente, lo que está sobre la mesa es aprobar una ley para ignorar potencialmente alguna ley. Esto no tiene sentido. Tengo la intención. Pero no tiene sentido fundamental. Somos una nación de leyes o no. Somos una comunidad de leyes o no. Gracias.

[Bears]: Gracias. Simplemente notaré que hay muchas cosas que han sido legales que no han sido morales. en la historia de este país y muchos otros países. Y también notaré que tengo varias personas muy importantes para mí que son ciudadanos naturalizados de este país que tienen mucho miedo de ser deportados porque el presidente ha dicho que lo hará. O el presidente electo, lo siento. Gracias a Dios por otras cuatro semanas. Así que sí, estoy agradecido de que tus experiencias, que las personas en tu vida que tengan esa identidad no tengan miedo. Hay personas muy cercanas a mí que son ciudadanos de este país, que no nacieron ciudadanos de este país, que temen profundamente que no se les permita permanecer aquí debido a las palabras y acciones, prometieron acciones de la persona que va a tomar el cargo de presidente. Entonces, sí, me gusta que Medford no va a hacer su oferta porque quiero que las personas que me encanten queden aquí. Gracias. Muchas gracias. Iremos al podio. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Vienneau]: Sí, es Lisa Vienenneau, 19 Paul Road. Quiero estar de acuerdo con él en que es una pendiente resbaladiza. Trabajo en administración de propiedades en Chelsea. Es una ciudad santuario. Toda la documentación que recibo es Diría que del 60% al 70% ilegal, lo que significa el nombre del solicitante en mi solicitud y todos los trozos de pago que obtengo no coinciden. Los nombres de los números de Seguro Social no coinciden con el nombre del solicitante. Esa es solo una pendiente resbaladiza en la que estoy como administrador de propiedades. Mis apartamentos aludieron, es un apartamento de dos dormitorios. Tengo al menos 15 personas. viviendo en mis apartamentos. Medfed no ha visto eso. Medfed no ha visto lo que está sucediendo. Raft y todo el dinero federal que paga por su alquiler, porque se les permite solicitar dinero federal para obtener su alquiler primero y el mes pasado. Pero el alquiler que buscan es su responsabilidad. Y tienen que encontrar, ya sabes, en Medfed, ¿cuál es la tasa actual de un apartamento? Aproximadamente $ 2,000, tal vez 1,500 para un apartamento. ¿Dónde obtienen ese dinero para vivir en un apartamento en método? ¿De dónde viene ese dinero? Ese dinero tiene que provenir del Seguro Social de otra persona que les permite usarlo para que puedan trabajar en un trabajo que luego les permita ganar algo de dinero para que puedan pagar el alquiler. Piénsalo. ¿De dónde viene el dinero para estas personas indocumentadas? ¿Dónde está el dinero? ¿Dónde está el trabajo? No tienen tarjeta de Seguro Social. ¿Cómo pueden funcionar? No pueden trabajar legalmente en los Estados Unidos. Mis padres eran inmigrantes. Entiendo lo que es tener inmigrantes como padres. No estoy en contra de las ciudades santuario. No lo soy. Pero es una pendiente resbaladiza que los propietarios no podrán lidiar con la llegada. Si permites que todos vengan aquí y pienses que pueden vivir en nuestros apartamentos, no estoy diciendo que todos son así, no lo soy. Es solo que eso es lo que veo a diario, y cuando vamos a la corte. Los tribunales no están de mi lado. Esto es Massachusetts. La cancha está del lado del inquilino. Así que pierdo de nuevo en la corte. Así que para que lo sepas, es una pendiente muy resbaladiza. Y eso es solo con la administración de propiedades y bienes raíces. Solo estoy hablando de eso ahora mismo. En la escuela, estoy seguro de que los niños estarán bien. De otras maneras, probablemente estarán bien. Estoy de acuerdo, la policía probablemente no será problemática. No veo eso en Chelsea en absoluto, que la policía es problemática con la población. Los maestros tampoco son problemáticos. El problema es, ¿de dónde viene el dinero? Son ilegales. Están usando todos los documentos falsos, todos los documentos falsos. Solo quiero hacerte saber que no es tan limpio como crees que será. Es una gran, gran cosa ser un santuario. No digo que no lo sea. Simplemente no es tan limpio como crees que va a ser.

[Bears]: Gracias. Estoy seguro de que les encantaría usar documentos reales si pudieran. Estoy seguro de que les encantaría usar documentos reales si se les permitiera legalmente. Iré al concejal Collins. Gracias.

[Collins]: Gracias, el presidente es realmente apreciar toda la discusión sobre este elemento Me alegra que estemos haciendo el trabajo para hacer esto este mes. Creo que esto es realmente urgente que estoy realmente orgulloso de nosotros por hacer el trabajo duro para mover esto de la política a una ordenanza. Um, me gustaría mover la pregunta. También solo quería tener en cuenta simplemente para el registro de que los inmigrantes indocumentados como tienen números de identificación fiscal. Entonces, um, ya sabes, eso solo quería corregir el registro en eso. Gracias. Muevo la pregunta.

[Bears]: Gracias, el concejal Tseng. Gracias, y lo haremos, pero voy a decir algo primero. Um, algo con lo que he estado sentado aquí durante un par de horas que solo quiero expresar Cuando hablamos de deshumanizar la retórica, cuando hablamos de una política deshumanizante que está infectando el discurso civil en todos los niveles, experimentamos eso aquí. Realmente no quiero personalizar esto, pero esta ordenanza es una cosa. Estamos hablando de una ordenanza de vigilancia en un minuto. Solo quiero decir que un miembro de la comunidad esta noche escribió sobre mí en un foro público. Si Zach apareciera muerto, no me importaría. Entonces eso fue escrito sobre mí esta noche. Y solo estoy planteando ese punto, no es realmente relevante exactamente para los principios básicos de esta ordenanza, pero es relevante para la idea de una ciudad acogedora y de la retórica horriblemente deshumanizadora que es Discurso civil que impregna. Entonces, cuando hablamos de no interrumpir una reunión pública y seguir las reglas y escuchar las reglas del Presidente y asegurarnos de que las personas se sientan seguras para hablar con sus funcionarios gubernamentales, ya sea la policía o los concejales municipales o cualquier otra persona, es un problema local. Y así me quedé aquí durante dos horas después de haber tenido que leer eso. Y me sentí como, francamente, gente Merece saber que no se trata solo de una política policial y de ponerla en ley. Se trata de algunas cosas realmente dañinas que están sucediendo en esta comunidad, algunos enfoques y palabras y acciones realmente dañinas que se están llevando a la vanguardia de una política de la que no creo que ninguno de nosotros se beneficie. Entonces, cuando hablamos de la división, eso es lo que nos está dividiendo. Gracias. Sobre la moción del concejal Collins para adoptar esta ordenanza para la primera lectura enmendada, secundada por el concejal Tseng. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: Vicepresidente Collins, concejal Lazzaro, concejal Leming.

[Leming]: Sí.

[Hurtubise]: El concejal Scarpelli, el concejal Tseng, el presidente Bears.

[Bears]: Sí, seis afirmativos, uno en lo negativo. El movimiento pasa y la ordenanza se mueve para la primera lectura. Ofrecido por el vicepresidente Collins. Enmiendas a la ordenanza de vigilancia de control comunitario de la República. Vicepresidente Collins.

[Collins]: Gracias, el presidente osos. Voy a tratar de mantener este breve, pero creo que este proyecto, como cualquier otra ordenanza, se beneficia de solo una adolescente exposición. Así que permítanme orientar estas enmiendas propuestas en el contexto de esta ordenanza y cuánto tiempo ha pasado en los libros. Estas enmiendas propuestas son ajustes al control comunitario sobre la ordenanza de vigilancia pública, que fue aprobada por el Ayuntamiento En marzo de 2023, y se proponen las enmiendas para asegurarse de que la ordenanza haga un mejor trabajo al reflejar su intención original. Entonces, esta ordenanza se trabajó en el Ayuntamiento de 2022 a 2023. Fue colaborado en por los concejales, los residentes, el personal de la ciudad. El jefe de policía estuvo presente con nosotros en muchos, muchas reuniones de subcomité durante el proceso de elaboración de nosotros. Tuvimos sentados en el subcomité con el alcalde, el jefe de gabinete, y el jefe de policía les estaba agradecido por poner tanto tiempo y conversación en esta ordenanza. No es en cierto modo, es realmente simple. De otra manera, había mucho de qué hablar, y estoy realmente agradecido por ellos por hacer ese trabajo con nosotros en el transcurso de los meses, lo que fue precedido por literalmente años de defensa para tal ordenanza por parte de los residentes de la comunidad. Entonces, ¿cuál es el control comunitario sobre la ordenanza de vigilancia pública? Esta es una ordenanza que de ninguna manera es única para Medford. Han pasado en muchas comunidades alrededor de Massachusetts y en otros lugares de todo el país. Proporcionan una forma para que las comunidades locales superen las tecnologías de vigilancia pueden ser utilizadas por nuestros gobiernos municipales. Empoderan a los consejos municipales y a través del lugar del consejo, el público, para hacer las preguntas esencialmente, ¿por qué la ciudad quiere utilizar la tecnología de vigilancia en nuestra comunidad? ¿Qué problema se supone que debe resolver esto? ¿Cómo lo resolverá? ¿Cómo ayudará? ¿Cuáles son los riesgos potenciales? ¿Cuáles son los costos? El Ayuntamiento puede, a través de la ordenanza, determinar si los beneficios superan los costos potenciales y si mejorar la tecnología o el uso de datos de vigilancia. O no, o sabe que lo condiciona o le pone ciertas estipulaciones, etc. Crea un foro para tener estas discusiones sobre esta muy nueva proliferación extremadamente nueva Forma de tecnología que ha conocido, demostrado y documentado malas implicaciones para las libertades civiles, para la privacidad, especialmente para las poblaciones marginadas, sino no solo para las poblaciones marginadas. Crea una manera para que la comunidad tenga más oído escuchado y más voz en estas conversaciones que a menudo tienen que ver con cosas increíblemente caras que las ciudades están siendo presionadas para comprar en corporaciones privadas. Muchas de estas tecnologías están siendo muy, muy agresivas comercializadas a municipios como las nuestras por las corporaciones que las desarrollan. Y, ya sabes, como un concejal, mi objetivo con esta ordenanza es asegurarse de que en un año y cinco años y 25 años, todavía estemos gastando dólares públicos en cosas que realmente ayudan a la seguridad pública de Medford, más de lo que enriquecen los resultados de las corporaciones tecnológicas. Así que esa es la descripción más breve que puedo dar, pero si alguien quiere hablar extensamente sobre la tecnología de vigilancia y las libertades civiles conmigo me golpean. Las enmiendas que presentamos esta noche que tallamos en la comunidad que provienen de sugerencias, lo siento, que tallamos en el comité. Eso salió de las sugerencias de la comunidad. Estas son dos enmiendas que constituyen dos formas en que podemos ajustar aún más esta ordenanza. También quiero tener en cuenta solo el fondo, no es inusual volver a una ordenanza bastante reciente o una antigua y hacer enmiendas. Hicimos esto con nuestro tipo de ajustes técnicos de zonificación en los últimos dos años después de presentar algunas enmiendas técnicas similares, los ponemos en uso y que ponerlo en uso nos alertó sobre las cosas que Tenemos consecuencias involuntarias. Así que regresamos y ahora sabes que nos ha gustado ponerlo en el camino un poco, volvemos y lo arreglamos, apretamos los tornillos. Veo que es parte de este proceso, haciendo enmiendas que nos ayudan a encarnar mejor la intención original de la ordenanza. Por lo tanto, hay dos secciones en las que propongo cambios esta noche en los que trabajamos en el Comité de Seguridad Pública y Salud Pública que circuló a los concejales. La adición propuesta a la sección 5079, que cubre la aplicación, los remedios, las sanciones y las protecciones de los denunciantes. Eso es, ese es un lenguaje adicional. Eso dice, leí todo esto fuera de la reunión del comité la semana pasada. En la medida permitida por la ley, incluidos, entre otros, los requisitos de la Ley de Registros Públicos de Massachusetts o el Programa de retención de registros municipales, cualquier video de video u otros datos registrados u obtenidos ilegalmente o en violación de esta ordenanza se destruirán de inmediato y no se introducirán como evidencia en cualquier procedimiento civil o civil, excepto en aquellas procedimientos relacionados con esta ordenanza de esta ordenanza. ¿Cuál es el punto de eso?

[Bears]: Vicepresidente Collins. ¿Sería justo decir que para resumir estas dos enmiendas, la enmienda a la Sección 5079 requiere que los registros mantenidos por tecnologías de vigilancia que no estén exentas, que no están obligadas a ser mantenidas por la ley estatal o local?

[Collins]: Creo que sí, creo que está compuesto dentro de él.

[Bears]: Y luego 5080, que esto se modifica esencialmente que era ilegal para la ciudad.

[Collins]: Puedo ir más rápido, pero puedo.

[Bears]: Bien, gracias.

[Collins]: Entonces puedes decir eso. Sección 59, hay una supervisión en la ordenanza original. Establece cómo los datos de vigilancia pueden y no pueden usarse. No dice qué sucede si nos encontramos teniendo datos de vigilancia que no deberíamos. Esto dice que debe eliminarse. Similar a cómo si se obtiene evidencia sin una orden judicial, no se puede usar en un juicio, el principio similar. En la sección 5080, esto cubre Uh, contratos que podrían resultar en que los datos de vigilancia se generen en otro lugar, siendo utilizados por un municipio. Um, esto es eliminar una excepción, um, que se pueden usar datos de vigilancia generados comercialmente a granel si está al servicio de la aplicación de la ley. Um, es, todavía está luchando por los tribunales estatales y federales, um, si es constitucional que esto suceda. Pero al eliminar esta excepción, solo estamos haciendo que esta sección sea consistente con la intención del resto de la ordenanza. No hay talas, solo un proceso. Si vamos a utilizar la tecnología de vigilancia o los datos de vigilancia, estará sujeto a un proceso público. Y tengo un ajuste realmente pequeño que hacer a la sección en 5080 que realmente es solo un cambio semántico. Pero puedo, bueno, solo lo diré ahora. El cambio a 5080 sería atacar la palabra a granel. Eso aparece datos de vigilancia a granel. No necesitamos la palabra a granel. Vamos a atacar eso. Y también agregaría la frase o cualquier información derivada de dichos datos después de los datos de vigilancia de palabras.

[Bears]: ¿Eso es en la primera oración?

[Collins]: En la primera oración y luego en la última oración, que es una adición.

[Bears]: Entonces, ¿podría enviar una versión enmendada al empleado, por favor? Gracias. Creo que son el mismo cambio en ambas oraciones.

[Collins]: Mismo cambio. Es solo para aclarar que estamos hablando de datos de vigilancia o cualquier información que pueda derivarse de dichos datos. Y lo enviaré por correo electrónico al empleado en este momento. Me movería para que, después de considerar mis compañeros concejales, me mudara para aprobar la primera lectura.

[Bears]: Gracias. Sobre la moción del concejal Collins para aprobar para la primera lectura, secundada por el concejal Tseng, iremos al concejal Scarpelli. Según enmendado.

[Scarpelli]: Gracias, señor presidente. Si recuerda, este proceso fue muy bien examinado por el jefe. Y había tantas preocupaciones que Habló con seguridad pública. Y sé que esto estaba en el subcomité, y estamos llegando directamente al piso con esto y entendiendo que esto es claramente política sobre la seguridad pública. Esto es aterrador. Este es un proceso sin tener al jefe involucrado. Creo que es donde estás pasando por encima, porque recuerdo esos días, él estaba muy involucrado, concejal. Escuchar que no era parte de esto porque estas son algunas de las cosas de las que definitivamente habló que lo ayudaron a mantener a nuestros residentes seguros y nuestra comunidad segura. Lo recuerdo específicamente. Y él no está aquí y que solo los empujen, solo creo que está mal en este momento. Una vez más, desearía que lo cubra para que se siente con el Jefe y haga que lo revise para ver los impactos. Quiero decir, estamos viendo lo que está pasando. Yo, ya sabes, he hablado con las comunidades vecinas y entendiendo que, ya sabes, entiendo el proceso y la comprensión de dónde, um, cómo puede afectar a las personas de manera negativa, pero los profesionales superan a los inconvenientes de muchas maneras. Quiero decir, mira cómo se ven, se ven cómo encontraron el asesinato, el caballero que mató al, uh, en la ciudad de Nueva York. Todo fue por cámara de vigilancia, siguiéndolo. Tomaron un asesinato de la calle de esa manera. Estás buscando poner en políticas de acción que eliminen esa capacidad para nuestra policía y nuestra comunidad. Solo creo que esto está pasando por encima de una línea. Esto es algo que, ya sabes, simplemente no hacemos esto a las 12 en punto por la noche. Lo sé, pero para hacerlo a las 12 en punto de la noche y no tener el proceso en una reunión de subcomité en la que todos no estaban al tanto y luego llegaron aquí hoy y comienzan a mover estas ordenanzas.

[Bears]: Claro, y solo notaría que la ordenanza de CCOPS exime a las cámaras de CCTV en edificios públicos. Eximia la capacidad de nuestro departamento de policía para recibir datos de cámaras privadas, que es lo que la mayoría de los datos fueron en el caso que mencionó. Entonces en realidad no hace nada de eso. Consejero Collins. No puedes evitarlo. La verdad importa, George. Lo siento, George. Pero no hagas lo que estás haciendo. Es solo la verdad. George, por favor detente. El concejal Collins tiene el piso. Es vergonzoso.

[Collins]: Un par de puntos para aclarar. Uno, no declaré que el jefe no estaba involucrado. Me acerqué a él. No respondió. Sé que es un tipo ocupado. Lo involucramos en cada paso del camino cuando el 99.9% de la ordenanza que no está cambiando fue creada entre 2022 y 2023. Y otra cosa que recuerdo específicamente de esos meses de reuniones en el período anterior fue que el jefe enfatizó repetidamente que la ciudad de Medford actualmente no tiene una práctica de comprar datos de vigilancia dirigidos o en masa, y tampoco tiene planes de hacerlo en el futuro. Por lo tanto, esto habría, a menos que eso ya no sea correcto o no fuera correcto en ese momento, esto no tendría ningún impacto en el trabajo de seguridad pública en nuestra comunidad.

[Bears]: Gracias por la moción del concejal Collins para adoptar para la primera lectura, secundada por el concejal Tseng. ¿Alguna discusión adicional de los miembros del consejo? Al no ver a ninguno, iremos a la participación pública. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Ingber]: Hola, Barry Ingber, 9 Draper Street, North Midford. Me gustaría agradecer al presidente Bears por unirse a nosotros en este viaje hace cinco años, y luego al vicepresidente Collins por Llevar la bandera de Dios sabe cuánto tiempo, para nosotros. Esta ordenanza de CCOPS existe porque los residentes del Consejo de la Ciudad y Medford tienen una preocupación e interés compartido en torno a las libertades civiles, la seguridad pública, la privacidad, la transparencia en el gobierno y la toma de decisiones sólidas en torno a las principales decisiones financieras. Refleja la opinión pública generalizada de que el uso de la tecnología de vigilancia debe hacerse público y que el gobierno debería proteger la privacidad de las personas. Esta ordenanza no prohíbe ninguna herramienta de vigilancia. Simplemente dice que el Ayuntamiento y los residentes deben participar en la toma de decisiones en torno a esa adquisición y compra. Los miembros de Medford People Power pasaron más de cuatro años trabajando en ello en asociación con la ACLU, con el Jefe, y obteniendo el respaldo de una amplia gama de organizaciones comunitarias, instituciones y organizaciones de fe. Si bien la aprobación de la ordenanza de CCOPS en 2023 fue una gran victoria para los residentes de Medford, queda una escapatoria con respecto a la compra potencial de la ciudad de datos de vigilancia disponibles comercialmente. Este tipo de contrato potencialmente amenaza tanto la responsabilidad pública como las libertades civiles y amenaza con socavar todo el propósito de la ordenanza. Alentamos encarecidamente al Ayuntamiento a restaurar el lenguaje original de la Sección 5080 que incluía el Departamento de Policía de Medford junto con todos los demás departamentos de la Ciudad como se les prohíbe las compras o intercambios de datos de vigilancia. Queremos asegurarnos de que nuestros dólares se gasten hacia la verdadera seguridad pública, no en dispositivos y software caros que enriquecen a las corporaciones más de lo que realmente nos ayudan.

[Bears]: Gracias. Vaya al podio, el nombre y la dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos. Y si desea hablar en su propio zoom, levante la mano.

[Vartabedian]: Gracias. Gracias, Paulette Vartabedian, 27 Central Ave, Medford. Tengo que decir que estoy de acuerdo con el concejal Scarpelli en que todos hemos dicho muchas veces, estoy tan cansado, estoy tan cansado, es tan tarde que esto no, esta ordenanza con la que estamos tratando ahora no parece que tenga que ser empujado esta noche. Creo que eso realmente debería llevar algún tiempo. Entiendo que ha estado sucediendo durante años Pero ha habido cambios en él. Y para no poder usar algunas cámaras de vigilancia o tenerlas allí, siento que es realmente contra la seguridad pública. Estoy de acuerdo con el concejal Scarpelli, las cámaras obtuvieron un asesino. Si algo es, veo la televisión de la corte. No estoy hablando de tu juez Judy y esas cosas. Estoy hablando de casos judiciales reales en vivo. Lo veo como todos los días. Y mucho es resuelto por cámaras de vigilancia. Ahora, no quiero que alguien me mira como, ya sabes, caminar por la calle, hablar conmigo mismo o lo que sea, pero es muy importante tener estas cosas y decir que tenemos esto, pero no podemos usarlo en un caso criminal, tengo miedo por mi seguridad. No tiene nada que ver con, um, dignidad o cosas así. Es solo, es sentido común. Simplemente no entiendo cómo estamos avanzando todas estas cosas, rápido, rápido, rápido, rápido. ¿Hay algún aporte público en sus decisiones? Simplemente, siento que es casi ninguno ahora. Quiero decir, he estado en residencia para Medford toda mi vida. De nuevo, mi familia.

[Bears]: Sí, lo sé, pero no eres el único.

[Vartabedian]: No eres el único. Quiero decir, no lo hago, solo siento que es solo No sé. Es muy inquietante para mí escuchar esto. Y nuevamente, tal vez la ordenanza anterior que querías pasar, pero esta, no creo que deba ser empujado esta noche. Se puede posponer hasta la próxima reunión. Dale a la gente la oportunidad de hablar y ver lo que piensan al respecto. Y solo tengo que decir esto también. Me gusta vivir en esta parte del país debido a la diversidad de todo, ya sea religión o etnia, idioma, me encanta. Nunca podría vivir en cuál es mi término, un lugar de pan blanco. Quiero toda esta diversidad, pero que alguien entre y hable su opinión sobre la religión y la política, nuestro país se basa en una separación de la iglesia y el estado, y debería seguir siendo así. Gracias.

[Bears]: Gracias. Paulette, espero poder calmar algunas de sus preocupaciones solo para decir que esto no prohíbe las cámaras de vigilancia, no prohíbe a la policía pedirle a las empresas privadas que tengan cámaras de vigilancia que les brinden esa información. No prohíbe que la ciudad tenga cámaras de vigilancia para varios propósitos. Y esta ordenanza es una enmienda a una ordenanza que ya existe y ha existido durante más de un año y no ha afectado la aplicación y los casos criminales en la ciudad. Así que espero que disipe algunos de los temores que acaba de criar. Porque, ya sabes, cuando sale información, a veces se puede interpretar de diferentes maneras. Solo quiero decirle que todos estos dos párrafos están enmendando se trata de que la ciudad pueda ir a comprar los datos de todos de Amazon y luego usarlo para algún propósito que, además, ni siquiera sé qué propósito, sino que esencialmente ir a una empresa y comprar todo lo que Internet sabe sobre usted. Y luego usar eso para tratar de controlar tu vida. De eso se trata esta noche. Bueno. No se trata de cámaras de vigilancia. Si lee la ordenanza de vigilancia existente que está en su lugar, exime las cámaras de CCTV que protegen la propiedad pública. No significa que las empresas privadas no puedan tener sus cámaras de vigilancia como la hostil en el caso de que recientemente la máscara.

[Vartabedian]: Bien.

[Bears]: No hace nada por el estilo. Entonces eso no es lo que esto hace. No quiero que tengas miedo. Esta ordenanza se trata de El gobierno y su acceso a la información sobre sus residentes y no abusando de los residentes comprando información a granel para tratar de usarla para algún propósito. Quién sabe para qué propósito podrían usarlo.

[Vartabedian]: Bueno. Gracias por aclarar eso.

[Bears]: Gracias. Quédate en el podio. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Meyer]: Hola, Anna Meyer, 6 Douglas Road. Solo quería compartir brevemente que creo que adoptar una postura para cerrar cualquier brecha en la ordenanza de la policía en realidad hace mucho para reforzar la postura de Medford como una ciudad acogedora mientras pasamos. Y creo que es realmente importante hacer esto en respuesta a algunas de las acciones del Ayuntamiento de Boston la semana pasada que acaba de pasar Millones de dólares que irán al Centro de Inteligencia Regional de Boston que afectarán a muchas de nuestras comunidades vecinas, incluidas Everett y Cambridge y Somerville que realmente hacen mucho para que le guste aumentar su financiación de la vigilancia, que luego se pueden enviar a la aplicación de inmigración, incluido el hielo. No sé que eso no sea específicamente lo que estamos discutiendo, pero realmente aprecio que Medford se está tomando tan en serio el uso de datos de vigilancia para proteger a sus ciudadanos de eso. Y entonces gracias por presentarnos esta noche.

[Bears]: Gracias. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Eckert Lee]: Josh Eckert-Lee, 347 Main Street. Quiero hacer eco de las palabras de Anna y Barry. Estoy agradecido por esta actualización, el vicepresidente Collins. Te agradezco tu trabajo y tus palabras. Como inmigrante y ciudadano naturalizado, estoy agradecido por su voto también esta noche y quiero decir como empleado municipal, sé cómo Limited nuestra capacitación en ciberseguridad es como empleados públicos, y nuestra capacidad de ser un vector para obtener este tipo de datos de seguridad privada a los piratas informáticos al ser un tipo de punto débil es súper real. Así que minimizar ese riesgo es súper importante, y estoy agradecido por el cierre de esa escapatoria. Gracias.

[Bears]: Gracias. ¿Alguna discusión adicional por parte de miembros del público? Al no ver, ¿hay alguna discusión adicional de los miembros del Consejo? Sobre la moción del vicepresidente Collins, secundado por el concejal Tseng para aprobar estas enmiendas a la ordenanza de CCOPS para la primera lectura. Sr. Clerk, por favor. Según enmendado. Según enmendado. Por favor llame al rollo, Sr. Clerk.

[Hurtubise]: Consejero Callahan. Vicepresidente Collins. Consejero Lazzaro. Consejero Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. No. Consejero Tseng. Presidente Bears.

[Bears]: Absolutamente. Seis en lo afirmativo, uno en lo negativo, la moción pasa. Eso nos trae, creo, una reversión al orden regular de los negocios. Quedan dos elementos. Tenemos lo que quede del orden regular del negocio, supongo que podría decir. Tenemos el mío, que no puedo encontrar en este momento. Y voy a entregar esto al concejal Collins para leer y controlar. Si puede dejar su copia allí, puede usar mi copia aquí.

[Collins]: Muy bien, el documento 24513 ofrecido por la resolución del presidente Bears para solicitar cambios para proponer el proyecto de dormitorio de Tufts. Mientras que la Universidad de Tufts ha propuesto un nuevo proyecto de dormitorio en 401 Boston Ave, y mientras que el Ayuntamiento apoya fuertemente los esfuerzos legislativos para aprobar leyes estatales de Fairer to encourage collaboration and partnership between large nonprofit institutions like Tufts and municipalities like Medford, and whereas the City Council also strongly supports the goal and intent of providing significant additional on-campus housing by Tufts, and whereas the City Council thanks area residents for voicing their concerns and attempting to have more robust and collaborative public input on the Tufts dormitory proposal, and whereas the City Council does not have un papel de toma de decisiones con respecto a este proyecto, Ahora, por lo tanto, el Consejo de la Ciudad de Medford se resuelve que solicitamos que la Universidad de Tufts use un plan de sitio alternativo o agregue otro sitio al proyecto para reducir la altura y el impacto de las sombras en el vecindario circundante, al tiempo que aumenta el dosel de los árboles y agregan mejoras adicionales en el paisaje urbano a su proyecto. Ya sea que se resuelva que solicitemos que la Universidad de Tufts elimine la oposición y / o el establecimiento de su apoyo a la legislación estatal para implementar las peticiones de regla de origen del hogar del plan maestro institucional propuestas durante casi una década por las ciudades de Medford y Somerville y la legislación estatal para crear un pago piloto obligatorio en lugar de la ley de impuestos para grandes instituciones educativas y médicas sin fines de lucro. Ya sea más resuelto que agradecemos a la Junta de Desarrollo de la Comunidad y a nuestro equipo de personal de la ciudad por su trabajo a medida que esta propuesta se mueve a través del proceso público. Presidente Barras.

[Bears]: Gracias, vicepresidente Collins, por su presentación. Creo que realmente habla de Todos los problemas, o al menos algunos de los problemas alrededor de 401 Boston Avenue. Sé que tenemos varios residentes todavía en Zoom que querían hablar con esto. Solo quiero notar que mañana por la noche es la Junta de Desarrollo de la Comunidad. La Junta de Desarrollo Comunitario es la autoridad que está revisando esta aplicación. Y solo quería notar un par de cosas aquí. A mí, Estoy agradecido de que Tufts asuma esta responsabilidad de agregar viviendas en su campus. Eso es algo que esta comunidad ha querido que Tufts haga durante mucho tiempo. Pero cada proyecto que hace Tufts cae bajo un mayor alcance del equilibrio de poder entre los municipios y las grandes organizaciones sin fines de lucro educativas. Eso está fuera de lugar cuando se trata de nuestras leyes estatales. Cuando se trata de nuestras leyes estatales en torno a Plan de sitio, enmienda de Dover y lo que estas instituciones tienen que hacer para colaborar con los municipios y sus vecinos. Cuando se trata de la legislación piloto, los pagos en lugar de impuestos y, ya sabes, hace cinco años, analizamos los mechones en su propiedad no imponible, pagaría $ 8 millones. Y está pagando $ 500,000. Es una gran pérdida para nosotros cuando se trata de los servicios de la ciudad que necesitamos proporcionar, y los servicios de la ciudad que consumen instituciones como esa, tanto en el campus como fuera del campus. Por lo tanto, esto realmente encaja en esta pregunta más amplia, por lo que una gran parte de esta resolución se trata de la legislación estatal que este cuerpo ha apoyado. Tanto la regla de origen solicita los planes maestros institucionales que hemos presentado junto con nuestros vecinos en Somerville para pedirle a Tufts y requerir que Tufts proporcione un plan maestro para su crecimiento y desarrollo para que podamos conocer eso e informar a nuestra comunidad sobre eso, así como la legislación piloto que requiera un piloto del 25% versus el sistema completamente voluntario que tenemos ahora. Una razón por la que menciono el plan maestro institucional es que alrededor de esta propuesta de Mechones, ya sabes, hace un par de años teníamos mechones inicialmente haciendo la propuesta de tormenta en alrededor de siete pisos y 400 camas. Ahora son 10 pisos y 700 camas y en realidad soy fanático de más camas, creo que los mechones asumiendo más responsabilidad en la vivienda del campus es algo bueno. Pero puedo entender cómo los residentes sienten que tal vez el alcance del plan del sitio y la altura del edificio y las sombras son un problema importante, o incluso los residentes que simplemente sienten que el proceso en sí mismo, donde eran siete historias ahora son 10 historias, cómo llegamos allí. ¿Y cuál es el papel de la ciudad en tratar de mitigar, mediar y colaborar y negociar en ese proceso? La ciudad realmente no parece tener mucha influencia. Así que realmente respeto a los residentes en el área que han abogado por los cambios en este proyecto. Quiero ponernos en el registro como apoyar esos esfuerzos. También hablé con el alcalde hoy sobre este tema. Ella y señaló que había enviado una carta y que apoya nuestros esfuerzos y defensa en torno a este tema, pero también que ha tenido algunas buenas conversaciones con Tufts y tiene la esperanza de un resultado que tiene más mitigación, más beneficios comunitarios que la propuesta inicial de Tufts de hace tres o cuatro meses. Ese proceso está en curso en la Junta de Desarrollo Comunitario. También hablé con Rocco Dirico de Tufts, y tengo que leer un correo electrónico que envió. Esto es para el Honorable Presidente, Zach Bears, Ayuntamiento de Medford con respecto a la Resolución 24-513 para solicitar cambios en el proyecto de dormitorio de Tufts propuesto. Estimado presidente Bears, pido que se lea la siguiente declaración en la reunión del Consejo de la Ciudad de esta noche. La Universidad de Tufts está proponiendo una nueva residencia para ser operada por Capstone Management en Boston Avenue. El proyecto propuesto es parte de un esfuerzo continuo que cumple con muchos de los objetivos compartidos de la ciudad y la universidad. Más sobre viviendas en el campus, desarrollo de uso mixto, densidad cerca del transporte público y un diseño de edificios de eficiencia energética que cumple con el código especializado de energía elástica de la ciudad. La universidad ha pasado los últimos cuatro meses reuniéndose con vecinos, funcionarios gubernamentales, la Junta de Desarrollo de la Comunidad, y otras partes interesadas. Como resultado de esas reuniones, hemos agregado varios beneficios comunitarios al proyecto. Esas mejoras incluyen nuevas aceras en ambos lados de Boston Avenue, nuevos cruces peatonales, nuevos árboles, nuevas opciones minoristas y una estación de bicicleta azul. Todas estas mejoras harán que Boston Avenue sea más verde, más transitable y más accesible. La Universidad de Tufts ha organizado tres reuniones comunitarias en este proyecto. En estas reuniones, escuchamos a nuestros vecinos, reconocimos sus preocupaciones y actuamos sobre los comentarios. La universidad también acordó un pago único de $ 500,000 para crear un fondo de mejora del vecindario para el vecindario impactado por el proyecto. Esperamos trabajar con los vecinos y la ciudad para determinar la mejor manera de utilizar estos fondos. Gracias por la asociación de la ciudad con la Universidad de Tufts en este proyecto y muchas otras iniciativas. La universidad sigue comprometida con construir más viviendas, revitalizar la avenida Boston y mejorar la accesibilidad. Este proyecto tendrá un impacto positivo en la ciudad y la universidad. Sinceramente, Rocco Dirico, director ejecutivo de relaciones gubernamentales y comunitarias, Universidad de Tufts. Así que quería leer eso para tener en cuenta. Esa es la posición de la Universidad de Tufts. Y Rocco y yo hemos estado en desacuerdo sobre muchos temas a lo largo de los años, y podemos tener discusiones amigables basadas en las posiciones que ambos ocupamos. Y solo digo que porque, nuevamente, comentando el discurso civil, creo, y qué significa eso y cómo la verdad juega un papel en él. Y también solo quiero decir que tengo algunos desacuerdos honestos. con Rocco, especialmente cuando se trata de ¿Cuál es la responsabilidad de estas grandes instituciones educativas sin fines de lucro a los municipios, las ciudades y las ciudades que llaman hogar? Y no creo que la ley estatal refleje cómo debería ser el mejor arreglo de eso. Y creo que hasta que tengamos cambios allí y hasta que los mechones y ciudades como Benford puedan trabajar juntos como socios para reequilibrar esa relación, va a envenenar procesos, procesos comunitarios en torno a la construcción, alrededor de piloto, alrededor de la expansión, alrededor de Lo que significan estas instituciones para las comunidades que llaman hogar. Y creo que eso es lo que sucedió aquí. Creo que hay mucho bien que puede salir de este proyecto. Creo que hay algunas cosas que podrían cambiar, y espero que cambien, y hay algunas cosas que tal vez simplemente no pueden cambiar, y eso será realmente difícil de manejar. Sé que muchas personas no se sienten escuchadas en el proceso, incluso, incluso con todo lo que dijo Rocco, la gente no se siente escuchada y la gente siente que Tufts simplemente tiene tanto poder que se siente como una institución de acosar. Y eso es realmente difícil. Y no creo que Tufts quiera ser visto, ya que no creo que quieran actuar así. Y creo que, lamentablemente, todos en nuestra sociedad parecen casados ​​con la idea de que solo tenemos que hacer lo que la ley requiera y nada más, porque la ley está tan desequilibrada a favor de los mechones que ni siquiera se dan cuenta de cómo aparecen y se presentan a la comunidad. Así que realmente espero que podamos ver algún cambio sistémico aquí. Creo que este proyecto está sentado en ese contexto más amplio. Pero sí espero que nuestra Junta de Desarrollo Comunitario pueda funcionar Llegar a la aprobación de un proyecto que también refleje la mayor mitigación posible. Y eso de alguna manera, esta resolución mejora la posición de negociación de la ciudad para asegurar beneficios comunitarios adicionales. Gracias.

[Collins]: Gracias, el presidente osos. Iré al lado del concejal Tseng y luego el concejal Scarpelli.

[Tseng]: Seré muy breve porque creo que el presidente Bears ha capturado mucho de lo que pienso muy bien. Creo que dos cosas pueden ser ciertas. Hay muchas cosas buenas sobre este proyecto, agregar camas es algo que nuestra ciudad ha establecido como objetivo. Y sé que muchos concejales corrieron y eso es algo que aliviará los costos de vivienda y abordará mucho, gran parte de los problemas en la ladera. Quiero decir, las cosas que la eficiencia energética es buena y todo eso para el desarrollo de uso mixto es buena. Creo que la otra cosa también puede ser cierto, que hay preocupaciones reales sobre Sombra sobre la compañía de gestión con fines de lucro que va a entrar, lo que eso significa para los estudiantes que van a vivir allí, sus derechos y el proceso de responsabilidad allí. Existe las preocupaciones del proceso que mencionaron el concejal, y la necesidad de confianza y confianza social en una gran institución como esa, que muchos de nosotros llamamos vecinos. Y eso significa rematar esa confianza y trabajar en esa confianza significa hacer cosas Que no tienes que hacer más que el mínimo y hacer ser un buen vecino. Y creo que esa es la definición de ser un buen vecino. Así que participa con la comunidad, abordando las preocupaciones de los residentes y todo eso. Mira, no tenemos muchas, muchas herramientas como ciudad. Y no hay, como dijo el concejal, como dijo el presidente Bears, aquí hay un desequilibrio de poder. Y creo que eso es algo de lo que todos necesitamos para ser innovadores. Pero creo que eso es algo en lo que este consejo ha tenido la intención con los muchos pasos que el presidente Pérez establece en esta resolución. Creo que nuestros residentes merecen ser escuchados por una gran institución. Merecen sentir que fueron escuchados y estaban involucrados en el proceso.

[Collins]: Gracias, el concejal Sheng. Consejero Scarpelli. Oh, espera, lo siento. Hice mal tu micrófono.

[Scarpelli]: Yo también hablé con Rocco Dirico. Primero, creo que somos muy afortunados entre Barbara y Rocco y que tenemos enlaces de la Universidad de Tufts que recogen el teléfono en el momento en que los llamamos. Así que creo que es un gran beneficio. Pero realmente creo lo que dicen nuestros vecinos cuando hablas, ya sabes, estos diferentes corredores y miras Ya sabes, 12 historias, y lo aterrador que es, y los mechones incluso admiten 10 pisos. Y he visto todas las concesiones que hicieron Tufts, y he tenido la suerte de participar con un alcalde que estuvo directamente involucrado con la Universidad de Tufts. Y me permitió verlo ser un compañero, pero asegúrese de que Su comunidad estaba presente y obteniendo lo mejor con esa comunidad necesaria. Y lo que me asusta es lo que vemos, y voy a ser crítico y no podría importarme si a alguien le importa o no. Son 1215, entonces, ¿a quién le importa? Pero cuando hablamos de este alcalde y el proceso que ha estado sucediendo desde agosto, y de repente ella sale ahora, bueno, debería haber estado presente desde el principio cuando hablas de nuestros vecinos. y su impacto en la calidad de vida. Por cierto, lo estás viendo en toda la comunidad. Es por eso que la comunidad ahora se centra en crear grupos y pagar abogados y pelear porque no creen que esta administración pueda luchar por sus derechos y sus creencias. Entonces, um, Estoy en desacuerdo con el tamaño de este dormitorio. Aprecio el hecho de que todos están enfocados en la vivienda y lo importante que es, pero realmente no creo que afecte la vivienda como piensa la gente. Tengo dos hijos en la universidad, y lo primero que querían hacer era salir de un dormitorio. Desearía que abrirá algunas viviendas alrededor de esa área. Simplemente no veo que suceda, pero también veo el impacto que esto hará para los residentes. Entonces, pero nuevamente, vi y tuve conversaciones con el Sr. Derico y entendí la información que se presentó allí. Y cuántas personas tocaron para asegurarse de que todos supieran al respecto. Una cosa que sabías en ese vecindario, la gente sabía que Tufts era presentar este desarrollo. Y la gente estaba hablando de eso, pero parecía que nadie estaba escuchando hasta la hora 12. Ahora, de repente, estamos luchando. Porque creo que la verdad del asunto es, si hablas con la Universidad de Tufts y dijiste, tanto como amamos nuestro plan ambiental, Tal vez se habrían hecho algunas concesiones para aliviar algunos de esos artículos de boletos grandes que podrían haber apoyado tal vez dejarlo a ocho pisos. Y no afectaría una cuarta parte del sombreado para los vecinos. Pero no hubo discusiones. Estamos llegando ahora y esperando que la gente haga lo correcto. Entonces, de nuevo, cuando llega el momento, creo que esta comunidad realmente debería despertarse y comprender qué ha hecho esta administración en los últimos cinco años y medio. ¿Y estás dispuesto a dar a estas personas otros dos años? Porque no está funcionando. Esa oficina no está trabajando para esta comunidad. Gracias.

[Collins]: Gracias, el concejal Scarpelli. Vamos a ir al lado de no ver más comentarios de los concejales de la ciudad. Vamos a ir al lado de la participación pública. Al no ver a nadie en el podio, iremos primero a Zoom. Cada altavoz tendrá tres minutos. Iremos para que te vea. Jeremy Martin, indique su nombre y dirección para el registro, y tendrá tres minutos.

[Martin]: Buenas noches a todos. Mi nombre es Jeremy Martin. Vivo en 65 Burgett Ave. También sirvo como comisionado de conservación de Medford. Gracias por la oportunidad de hablar esta noche en su consideración de esta resolución. Es tarde, y trataré de hablar rápidamente, aunque ese no sea mi estilo habitual. Aprecio el apoyo del presidente del Consejo de la Ciudad al proponer esta resolución. También quiero agradecer a la directora Alicia Hunt, su personal y la Junta de Desarrollo Comunitario por todo el trabajo realmente difícil que hacen para revisar proyectos complejos como el edificio residencial de gran altura propuesto por Tufts en Boston Avenue. Y para el crédito del alcalde, se ha reunido con los miembros de la comunidad y ha escrito una carta en nuestro nombre, y también lo apreciamos. En mi vida profesional, he trabajado en muchos grandes proyectos de desarrollo, a menudo en los campus universitarios, y nunca he experimentado un proceso de participación comunitaria que haya sido tan falso y decepcionante como lo que hemos experimentado en este proyecto. Quiero ser claro, la única razón por la que este vecindario sabe sobre este proyecto es porque nosotros, los vecinos, lo hemos socializado. Hemos tomado la voz. Debería ver el mapa que muestra la distribución de anuncios de audición de CDB. Es patético. Va hasta Main Street, y excluye mi casa, que está literalmente a la sombra de este edificio. Entonces, en primer lugar, el proceso tiene que cambiar. Tiene que ser mejor. Y eso puede comenzar en muchos lugares. Aprecio que haya una oportunidad para hablar al respecto. esta noche. Tufts continúa diciendo que respetan a sus vecinos y se preocupan por las preocupaciones de la comunidad, pero esta es una tergiversación. Hemos realizado llamadas repetidas para hacer cambios en este diseño de edificio y no ha cambiado nada sobre el diseño del edificio. Lo que ha cambiado es la adición de árboles callejeros al plan solo después de que los vecinos pidieron esos árboles, no en nombre de Tufts. Lo hicieron porque les presionamos para que lo hagan. Y eso debería ser un criterio de referencia para un proyecto de esta escala. En 2024, ¿realmente tenemos que luchar por los árboles de la calle y por mejores aceras? Eso es ridículo. Con suerte, ha visto y leído las numerosas cartas de los residentes, incluida la carta que obtuvo más de 50 firmas en oposición específicamente a la altura del edificio propuesto. Hemos declarado continuamente nuestro apoyo al desarrollo en este sitio y nuestro apoyo para aumentar las viviendas para estudiantes en el campus. Todos estaríamos de acuerdo, y estamos de acuerdo, en que mejorar la disponibilidad de viviendas y la asequibilidad en nuestra ciudad es un objetivo crítico. Pero como han dicho los concejales esta noche, eso no está garantizado, eso no se promete, especialmente si Tufts no cambia su política sobre los jóvenes y personas mayores de vivienda en el campus. Es una ilusión. También vemos un patrón de mechones que compran propiedades residenciales y comerciales en nuestro vecindario. ¿Qué sucede cuando no se pueden alquilar más unidades de alquiler y estar disponibles para la venta? ¿Qué va a pasar entonces? Sin embargo, los impactos directos de este edificio masivo y fuera de escala son reales y tangibles. Bloqueado la exposición al sol durante varios meses al año, aumentó la contaminación nocturna de luz y acútilización, y la exacerbación de los problemas de seguridad en esta calle ya inferior. Estos serán impactos de por vida para las finanzas de los residentes, los valores de las propiedades, la salud, la seguridad y la privacidad, y un pago de $ 500,000 no las resolverá.

[Collins]: Gracias Jeremy. Agradecemos sus comentarios hoy.

[Martin]: Después de todo eso, me cortará ahora, está bien.

[Collins]: Bueno, te animo a que votes sí. Puedes terminar tu oración. Sonaba como si estuvieras al final.

[Martin]: No, solo diré que hasta que vengan a la mesa con opciones reales, mejoras reales, necesitamos que la ciudad continúe apoyándonos utilizando cada herramienta posible. Esta resolución es una excelente manera de hacerlo, y le pido que vote sin demora. Gracias.

[Collins]: Iremos al lado de James en Zoom. Nombre y dirección para el registro. También voy a tener tres minutos. A por ello.

[Encolada]: Gracias. Mi nombre es James Encolada. Vivo en 135 Brigette Ave. Mucho de lo que quiero decir realmente ya se ha dicho, pero también hay otras cosas que quería agregarlo. Estoy casi insultado cuando escucho La Universidad de Tufts, especialmente en la reunión de anoche, que este edificio será un beneficio para la comunidad. Quiero decir que quería decirte cuáles son algunos de los beneficios que voy a obtener de este edificio y de mis vecinos. En primer lugar, este edificio va a bloquear el sol probablemente, durante unas 60 casas en el vecindario durante dos o tres horas al día, todos los días por el resto de nuestras vidas. Algunos de nosotros con paneles solares y cosas así, vamos a perder energía. Anoche, un representante de Tufts dijo que creo que fue Jeremy anoche en la reunión, oh, bueno, solo bloqueará el sol durante un par de horas al día. No es un gran problema. Bueno, para Jeremy, es un gran problema. Y para todos los que tienen paneles solares, eso es un gran problema. Y es frustrante cuando te encuentras con esa pared de ladrillo de una respuesta. Y no sentimos que nos estamos doliendo. Lo siguiente que mencionaré es lo que llamo una invasión de la privacidad. Por el resto de mi vida, saldré a mi patio trasero y buscaré hacia arriba y veré a 600 estudiantes mirando a mi propiedad. Estoy seguro de que este edificio tendrá cámaras por todas partes, cámaras de vigilancia. Cada edificio construido ahora va a Y ahora tengo menos de 24 horas de vigilancia, tanto por estudiantes como por cámaras. ¿Quién quiere vivir así? Esa no es una buena calidad de vida para tus vecinos. Lo siguiente que voy a decir es la contaminación lumínica. Nos están robando el sol durante el día, y luego nos van a volar con luz electrónica por la noche. ¿Cuándo se detiene? Y, por supuesto, ahora el vecindario tiene que sentarse otros dos años de construcción. Compré mi casa en 2015, y la construcción no se ha detenido desde entonces. Desde todos los edificios de Tufts a nuestro alrededor, desde el centro de Cummings, hasta la planta de energía, hasta el gimnasio, hasta Halligan Hall, no se detiene. Estamos viviendo en una zona de construcción permanente. Al menos así es como me siento.

[Collins]: Tienes 20 segundos, James.

[Encolada]: Muy frustrante. Y voy a decir que lo último que voy a decir es que no se deje engañar por los mechones. No lo son, el alquiler, sacar a los estudiantes de la población de alquiler, realmente no va a cambiar nada. Solo aumentarán su población estudiantil en los próximos años. Y volveremos a donde comenzamos, excepto que tendremos que vivir a la sombra de este edificio, literalmente por el resto de nuestras vidas. Gracias.

[Collins]: Gracias por sus comentarios, James. Iremos al lado del nombre de Laurel y la dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Ruma]: Gracias a todos. Laurel Ruma 149 Burgett Avenue. Así que permítanme aclarar algunos malentendidos que tienen los concejales de la ciudad. Esta no es la 12ª hora. Este es el día 90 que se ha presentado este plan. Nos enteramos de este plan el 28 de septiembre y nos hemos mudado todos los días, yendo a reuniones, escribiendo cartas, como sin parar. Esta no es la hora 12. Esto es Tufts pasando 90 días para impulsar esto. Y en 90 días, van a comenzar. ¿Qué negocio en esta ciudad ha podido construir dos edificios de 10 pisos en 90 días? Es absurdo. Tufts no se siente como un matón. Tufts es un matón. Soy Cassandra aquí diciéndote, durante todos estos años, con la extensión de la línea verde, Si desea una arquitectura de valorado por valor, que es lo que tenemos en la parte inferior de esta colina, porque somos el back-end del campus de Tufts, esa parte del campus no importa, esto es lo que tenemos. Tenemos una planta de cogeneración, tenemos el estacionamiento, y ahora tendremos los dos edificios de dormitorios. Ya tenemos un edificio de 10 pisos en el edificio Cummings. Somos una de las siete casas que están en la sombra debido al edificio. ¿Y adivina qué? Al final de Burgett, porque las sombras afectan desde Charnwood a Burgett, Brookings, Hume, Sunset, 67 casas. Obtenemos sombras de esos dos edificios de 10 pisos, que me niego a llamar dormitorios porque son edificios de apartamentos, alquilados a tarifas de mercado para arrendamientos de 12 meses a una compañía que no es una organización sin fines de lucro, ¿verdad? Su socio es una empresa con fines de lucro. Entonces, de lo que estamos hablando aquí es que Tufts ha ofrecido cero concesiones, cero. Como dijo Jeremy, los árboles callejeros no cuentan porque tienen que obtener la aprobación de la MBTA. Intenta hacer eso. Escuche, algunos de ustedes recuerdan que pasé 12 años trabajando con la MBTA solo para obtener la luz verde aquí. No hay árboles de la calle. Tomaron todos los árboles intencionalmente, ¿verdad? Este no es el mínimo. Así de malo es. No estamos exagerando la gravedad de la situación. La ciudad tiene oportunidades. La ciudad puede funcionar. En beneficio, solo se necesita mucha energía y dinero para que la ciudad haga eso. Y entiendo por qué la ciudad no querría hacer eso, pero tengo que decirte, cero concesiones, cero. El fondo de $ 500,000 que proponen no existe. ¿Y cómo pueden distribuir $ 500,000 a los residentes? Eso es completamente injusto. De todos modos, es solo, por favor leería nuestras cartas. Como si no estuviéramos histéricos aquí. Este es otro mal negocio. Tres edificios de 10 pisos en un bloque. No es justo para todos.

[Collins]: Muchas gracias por sus comentarios. Vamos a ir al lado de Lori en Zoom. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Krieger]: Hola. Soy Lori Krieger, 124 Brookings Street. Puedo ir a la cama a ese edificio que existe allí con todas las luces encendidas. Gracias por hacer esto. Gracias, Zach y todos por estar aquí. Todos los que se habla hasta ahora acaba de decir la verdad, y realmente necesitamos su ayuda. Cada vez que nos conocemos, Tufts presenta la misma estructura sin mitigación de ningún tipo. Nuestra mayor preocupación como vecindario es que el aos y altura del edificio está fuera de escala con cualquier otro edificio en el campus o en el área inmediata a un nivel extremo. Si bien Tufts tiene una cantidad significativa de propiedad sobre la cual podrían construir múltiples dormitorios que acomodarían el mismo número de estudiantes y retendrían el carácter del vecindario, Tufts elige actuar como un acosador sin consideración o preocupación por el impacto negativo que infligirían en sus vecinos. Se han adjunto a este proyecto que se niegan a venir a la mesa para negociar o proporcionar mitigación de cualquier tipo. En lugar de ser un pilar de la comunidad, Tufts está eligiendo asaltar a la comunidad con su valoración solo. La intención de la enmienda Dover era proteger a las organizaciones sin fines de lucro de la discriminación. De alguna manera, esto se ha vuelto tanto que Tufts como una organización sin fines de lucro la está utilizando para discriminarnos y hacernos impotentes para proteger nuestras vidas y hogares. La inversión es cruel e inhumana y necesita terminar aquí. Todos queremos vivienda para estudiantes de Tufts en el campus de Tufts y hemos demostrado que hay muchos lugares en el cuerpo del campus para hacerlo. No existe la necesidad esencial de que los mechones construyan 210 edificios de cuentos que causen perjuicios a sus vecinos. Es simplemente que las personas que trabajan en Tufts se niegan a entretener a otras soluciones. La Junta de Desarrollo Comunitario puede limitar el volumen y la altura del edificio, y recomendamos que hagan tal. Deje que la ciudad proteja a los ciudadanos de ser dañados por un comportamiento insensible. Es apropiado mitigar la altura, el ruido y la luz relacionadas con los edificios propuestos. Y es apropiado mantener la altura y la escala de tal manera que conservemos la cantidad actual de sol que tenemos todo el año. Algún cuerpo debe adoptar una postura protectora hacia las personas que viven aquí. Soy una mantequilla y viviré a la sombra de estos edificios si se les permite avanzar sin restricción. Nos hemos reunido regularmente con Tufts desde que invitaron al público a estar presente en sus reuniones. Hemos planteado problemas con respecto a las alturas, la pérdida de la luz solar, el aumento del ruido, la luz ambiental, etc. Tufts no ha cambiado la propuesta de cumplir con ninguna de las solicitudes de la comunidad, ni ninguna ni nuestras necesidades. Han demostrado que no nos valoran como comunidad ni socio. No están actuando de buena fe con aquellos que se verían significativamente afectados por estos edificios. Gracias por redactar esta resolución. Lo apoyamos. Muchas gracias.

[Collins]: Gracias por sus comentarios. Ve al lado de Lisa en Zoom. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[DiMatteo]: Hola, mi nombre es Lisa DiMatteo. Mi dirección es 138 Brookings Street. Y para ser específico, ese es el final de Brookings Street que enfrenta, bueno, solía enfrentar un banco, un pequeño banco de bosques que ya no está allí debido al proyecto MBTA y la eliminación de todos los árboles. Así que ahora me enfrento a la parte trasera del campus de Tufts y Tufts está proponiendo que ahora enfrentaré 300 ventanas y 700 residentes en un edificio de ladrillos que eliminará cualquier cielo visible de mi vista. Todos los vecinos que han hablado esta noche lo han dicho mejor de lo que podría decirlo a las 1230 de la mañana. No somos histéricos, solo estamos cansados. Estos han sido 90 días de locura. Y realmente no sé qué más puedo agregar, excepto para decir eso Subraye que Tufts no ha proporcionado nada que le hagan creer que están proporcionando. Nada. Y no hay forma de ninguno de nosotros que vamos a ser alterados la vida para recibir cualquier mitigación, incluida la mitigación rumoreada. Y eso es todo lo que es, son los rumores. Entonces, sea cual sea esta resolución, realmente espero que pueda actuar en apoyo de los residentes porque La expansión de los mechones al vecindario que tiene un personaje en particular no se detendrá. No se detendrá. Gracias por escuchar. Muchas gracias.

[Collins]: Iremos al lado, un segundo. Iremos al lado de Janie. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Tallarita]: Gracias. Es Janie Tallarita, 68 Charnwood Road. Y yo, no hay nada que pueda agregar que mis amigos y vecinos aún no han dicho, pero quería hablar en apoyo de esta resolución. Y para que todos entiendan lo importante que es esto y que el desequilibrio del poder Entre Tufts y Medford es muy significativo. Soy uno de los afortunados. Mi casa está justo afuera de la sombra. Pero tal como es, he tenido que mover habitaciones debido a las luces de los edificios existentes que brillan. He tenido que mudarme a donde tenía una cubierta de árboles. He tenido que plantar árboles. Eso está bien. No precisamente. Um, realmente solo quiero, me importa esta comunidad. Me importan mis vecinos. Me importa esta comunidad. Y por eso es importante para mí que no tengamos dos edificios gigantescos de 10 pisos que estén tan fuera de escala. Um, la arquitectura es realmente importante en A, en una comunidad. Es y, este es, este es el entorno construido es lo que vemos, en lo que existimos, en lo que vemos. Me encanta la idea de que los estudiantes estén en el campus y la vitalidad que traen a un vecindario. Me encanta la idea de, ya sabes, la planta baja que trae negocios. Podemos hacerlo con seis historias. Podemos hacerlo sin tener que tener 10 historias. Podemos hacerlo, los mechones pueden hacerlo utilizando Todas las otras propiedades que han comprado y dejado vacías, como el hardware de la ladera. Ya sabes, si queremos aumentar la vivienda, hagamos que los mechones se construyan y estén usando la propiedad que ya tienen y nos dejan tener nuestra luz solar. Tengamos la nuestra, tengamos nuestra comunidad como debería ser. Así que creo que eso es todo. Gracias.

[Collins]: Muchas gracias por sus comentarios. Ya veo, Elizabeth, tu mano de nuevo. ¿Es esto una mano de antes, o quieres hablar por un minuto adicional?

[Bayle]: No quise bajar la mano. Lo lamento. Está Janie todavía encendido.

[Collins]: Ok, genial. Te daré un minuto adicional. A por ello. Lo siento, ¿dijiste que quisiste bajar la mano o te gustaría hablar de nuevo sobre este tema?

[Bayle]: No he hablado en eso.

[Collins]: Oh, lo siento. Es realmente tarde.

[Bayle]: Pensé que hacía clic en mi mouse y mi mano cayó. No quise bajar la mano, pero aún no he hablado.

[Collins]: Mi error. Nombre y dirección para el registro, por favor. Y tienes tres minutos completos.

[Bayle]: Elizabeth Bayle, 34 Emery Street. Ojalá todos pudieran haber estado en la reunión de la comunidad de Tufts anoche, donde creo que todas las personas que hablaron esta noche Were y Tufts había invitado a las personas a enviar preguntas cuando confirme a la reunión y no abordaron a ninguno de ellos que yo sepa. Ciertamente no se dirigieron al mío, así que lo leí en la reunión. No van a cambiar nada. Está vacío. Es tan obvio. Y en cuanto a la comunicación, creo que George Scarpelli dijo que la gente ha sabido sobre este proyecto. No sabía sobre este proyecto, y vivo, ya sabes, como un bloque de él. No soy un directo a la mantequilla, pero me importa el He vivido aquí desde 1987, y fuimos muy activos al tratar de obtener la línea verde aquí. Y me importa Medford Hillside y la sensación del lugar. Y esto es justo, ya sabes, dejar un gran ascenso en medio de Un vecindario residencial. Tufts no quiere este edificio en su interior de su campus donde puedan ponerlo. Tienen todos esos edificios temporales donde las canchas de tenis solían estar a lo largo de la fila del profesor. Tienen espacio en Packard Ave y Talbot Ave, donde podrían poner dormitorios. Podrían poner múltiples edificios. No quieren un estiramiento de gran altura en el medio de su campus. Lo están poniendo donde realmente no tienen que verlo. Y acaban de estar construyendo esta área con el Cummings Center y lo que sea que ese edificio sea que tenga todos los servicios públicos y cosas, y comprando residencias por aquí y transformándolas en propiedades universitarias, como el edificio que solía ser un edificio de artistas. Y múltiples otros, eso no era una residencia obviamente, pero muchas de las residencias, solo las quita de las listas de impuestos. Y me enteré de esto el 28 de octubre. Ni siquiera sabía sobre la reunión de septiembre. Y trato de quedarme, obtengo el boletín de Tufts y trato de permanecer despierto con lo que están haciendo, pero no hay tiempo. No hay tiempo que hayamos tenido que entender o hacer cambios en esto. Creo que seis historias es incluso demasiado grande para esta área. Si miras la esfera, esa construcción en el camino a Ball Square en Boston Ave, esa es una especie de desarrollo orientado al tránsito, para el que no hay mucho espacio para alrededor porque Tufts posee toda la propiedad. Por lo tanto, no podemos tener un comercio minorista real o cosas que contribuyan a la comunidad.

[Collins]: Te voy a dar otro momento para terminar tu pensamiento. Disculpas.

[Bayle]: Sí, supongo que solo te agradezco por hacer la resolución y espero que la pases porque necesitamos toda la ayuda que podamos obtener. No estamos llegando a ningún lado y será una plaga permanente en el vecindario. Gracias.

[Collins]: Muchas gracias por sus comentarios. No ver comentarios públicos adicionales sobre Zoom o en las cámaras. ¿Hay algún comentario adicional de los concejales de la ciudad? Simplemente diría por mí mismo como un concejal, soy un firme defensor de los mechones que trabajan para asumir más responsabilidad de alojar a los estudiantes que inscribe. Y me molesta mucho este proceso, que ha llevado a tantos vecinos y abutadores que se sienten así, quedados e insinuados en este proceso. Creo que todos somos conscientes de que Tufts es una institución muy grande y muy rica, y hay muchas maneras de resolver este problema de necesitar albergar a más estudiantes en el campus. Sobre la moción del presidente Bears, secundado por el concejal Callahan, Sr. Clerk, cuando esté listo, llame a la lista.

[Hurtubise]: Presidente Bears. Consejero Callahan. Consejero Lazzaro. Consejero Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. Sí. Consejero Tseng. Vicepresidente Collins.

[Collins]: Sí. Siete a favor, ninguno se opuso. La resolución pasa. Muchas gracias a todos los constituyentes que nos esperan.

[Bears]: Sabes, es divertido, el nombre Bears deriva de Pierce, y esto lo recoge como Pierce, lo cual es muy interesante. Deberíamos hablar de eso durante 15 minutos, creo. Muy bien, último elemento en la agenda, legalmente requerida referencia. Estas son nuestras enmiendas propuestas a la Ordenanza de Zonificación de Benford, Salem Street Corridor District para la derivación a la Junta de Desarrollo Comunitario. ¿Hay una moción para que primero necesitemos una moción para renunciar a la lectura para un breve resumen? Así que trasladó esa moción por el concejal Collins secundado por el concejal, permítame Sr. Clerk, por favor llame a la lista.

[Hurtubise]: Consejero Callahan. Vicepresidente Collins. Consejero Lazzaro. Consejero Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: Consejero Scarpelli. Sí. Consejero Tseng. Sí. Presidente Bears.

[Bears]: Sí. Tengo un movimiento negativo que pasa. Así que este es el propuesto Distrito de Zonificación de Corredor de Salem Street. Este es el producto de varias reuniones del comité de planificación y permisos. El memorando contiene el borrador del texto para los siguientes cambios de zonificación propuestos. para enmendar 94 división Dash 2.1 en distritos para enmendar 94 DASH 3.2 Regulaciones de uso y estándares dimensionales a la tabla final. de requisitos dimensionales para enmendar las definiciones e insertar el distrito de corredores de la calle Salem de la Sección 94-9X. Y ese es el resumen de esto. Obviamente, hay mucho más detalles aquí en este documento de los cambios de zonificación propuestos. Pero lo que voy a hacer por ahora es que voy a describir el proceso aquí. Entonces, um, hace dos años, la ciudad publicó un plan integral que el plan integral incluye una serie de recomendaciones sobre las actualizaciones de la zonificación de la ciudad. Uh, el año pasado, el Ayuntamiento recibió fondos y emitió una RFP para propuestas para consultor de zonificación. Pudimos elegir la propuesta de Innes Associates, que es un grupo que ha realizado mucho trabajo mucho. Ellos son, um, Los escritores primarios proponentes de las regulaciones para la Ley de Comunidades MBTA y también somos nuestros consultores en el plan integral. Por lo tanto, tienen un conocimiento íntimo del plan integral de la ciudad y sus requisitos de zonificación. Desde entonces, el Comité de Planificación y Permiso ha celebrado 16 o 17 reuniones este año con Innes Associates con respecto a un proyecto de actualizaciones de zonificación. Se informa una serie de artículos, incluido esto, el Distrito de Corredores de Salem Street. En este punto, este es un voto para referirse a la Junta de Desarrollo de la Comunidad esta propuesta inicial. A partir de este punto, habrá dos audiencias públicas. La Junta de Desarrollo Comunitario abrirá una audiencia pública, seguida por el Ayuntamiento que abre una audiencia pública, que a las personas se les puede escuchar. La Junta de Desarrollo Comunitario revisará esto y hará recomendaciones al Consejo de la Ciudad, y el Ayuntamiento considerará esto, considerará esas recomendaciones, considerará cualquier otra enmienda y luego recibirá una votación final sobre si enmendar la ordenanza de zonificación de la ciudad. Del mismo modo, más temprano esta noche si la gente está prestando atención o asistían a esta reunión antes. Aprobamos el Distrito del Corredor de Avenue Mystic, que siguió el mismo proceso, y esta enmienda y otras enmiendas también tendrán Varias reuniones públicas, generalmente al menos dos del Consejo antes de las audiencias públicas, seguidas de al menos dos audiencias públicas, y a veces esas audiencias públicas ocurren también en múltiples reuniones. Por lo tanto, esta propuesta irá a la Junta de Desarrollo Comunitario para una audiencia pública en el Año Nuevo. Reconociendo al concejal Collins y luego al concejal Scarpelli.

[Collins]: Gracias, el presidente osos. Quiero reformular la línea de tiempo que acaba de presentar. Muy agradecido al personal de la ciudad, los residentes y nuestro consultor de zonificación que se unió a nosotros para nuestras dos reuniones recientes sobre el borrador de la propuesta de zonificación para el Distrito de Corredores de Salem Street en el Comité de Planificación y Actualización. Y esto es realmente solo un punto a mitad de camino en el proceso. Iremos a la Junta de Desarrollo Comunitario para audiencias públicas. Promulgarán recomendaciones. Los escucharemos antes del Consejo de la Ciudad antes de votar. Así que tengo una moción para referir esto a la Junta de Desarrollo de la Comunidad. Lo siento, moción para referir esto a la Junta de Desarrollo de la Comunidad.

[Bears]: Sobre la moción del concejal Collins para referirse a la Junta de Desarrollo de la Comunidad, secundada por el concejal Tseng, reconoceré al concejal Skarpuk.

[Scarpelli]: Gracias, señor presidente. Nuevamente, al comenzar este proceso, ya sabes, ahora estamos viendo que ahora estamos profundizando en más vecindarios residenciales. Entonces, mi solicitud y recomendación sería celebrar nuestra próxima reunión pública en la Escuela Primaria Roberts, donde podría ser un proceso para todas las personas que sienten que No se les ha escuchado, o sienten que no han podido venir a estas reuniones, que pusimos esta reunión en su patio trasero según lo solicitado cuando escribimos el RFP. Una vez más, sé que hemos estado haciendo todo lo posible para ser más transparentes y darle a más personas la oportunidad de compartir y ser parte del proceso, pero realmente recomendaría como una moción que pedimos que se mude Una de las reuniones finales al vecindario directamente para que podamos escuchar a los vecinos en su patio trasero. Así que lo haría como una forma de movimiento si puedo.

[Bears]: ¿Es ese un papel B?

[Scarpelli]: Si puedo.

[Bears]: Seguro. Ese es un documento B del concejal Scarpelli para celebrar una reunión regular o lo siento, ¿qué reunión?

[Scarpelli]: Cualquiera que sea, sé que tenemos, ¿cuándo es eso siguiente? Justo después del CD, si podemos, después de eso, si podemos regresar y obtener alguna información de los vecinos que podemos presentar que el CB, sus ideas y sus aportes, y luego realmente obtener la participación de los vecinos y al menos ser parte de esa solución final y los cambios que se realizarán allí.

[Bears]: Sí, lo siento, ¿qué? Supongo que la audiencia pública del Consejo después de la Junta de Desarrollo de la Comunidad que sería genial tendré que verificar si eso es posible con la estación de televisión y las reuniones híbridas cualquier comentario adicional sobre la resolución o el documento B iré al concejal Callahan

[Callahan]: Sí, simplemente solicitaría que hagamos lo mismo que hicimos para lo último, que es solo eliminar la línea de regulaciones de abuso de la mesa de huelga.

[Bears]: Sí, esto es solo para la referencia a la Junta de Desarrollo Comunitario. Si queremos incluir como enmienda, hay una recomendación para atacar A8. Está bien. Consejero Collins.

[Collins]: Oh, lo siento, mi micrófono estaba antes. Pero solo quiero tener en cuenta que apoyo la intención del documento B. No estoy seguro de si logísticamente será posible tener una reunión de CDB o una reunión regular del Consejo de la Ciudad en la Escuela Roberts, pero creo que está en el espíritu de asegurarnos de que continúemos mejorando nuestros esfuerzos de involucrar a los colegios y vecinos locales en el proceso. Entonces, si eso da como resultado una reunión en el Roberts, seguimos tratando de hacer un trabajo mejor y mejor cada vez e invitando a los vecinos. Estoy más que feliz de hacer eso.

[Bears]: Gracias, y solo notaría que estamos a 2,500 pies de la escuela Roberts en este momento en esta cámara. Y también notaría que la propuesta que aceptamos no incluyó la cantidad de reuniones de las que estamos hablando aquí. Así que veré lo que podemos hacer en torno a la logística. ¿Pero el concejal Lazzaro?

[Lazzaro]: Creo que habría sido una gran idea para una de las muchas reuniones del comité de planificación y permisos que ya hemos tenido. Pero quiero decir, bueno, nunca fue un movimiento. Nunca fue propuesto como una moción.

[Bears]: Muy bien, muchachos, como, cerremos aquí. Literalmente la propuesta que aceptamos.

[Lazzaro]: La Junta de Desarrollo Comunitario no es este cuerpo.

[Bears]: Si pudiera, gracias. La propuesta que aceptamos con respecto al consultor de zonificación No incluía las reuniones que se han discutido. A pesar de que estaban en la solicitud de propuesta, la propuesta de que este consejo, ni siquiera este consejo, el consejo anterior votó para aceptar, es solo en la propuesta. No puedes estar en desacuerdo con el documento. No es posible. Regresé y leí el documento. Sí, lo hice. ¿Qué quieres decir con que no hice? ¿De qué estás hablando? Dios mío. Ir. Es como, si no hay compromiso con la verdad, tengo un deber como presidente para asegurarme de que los miembros de este cuerpo tengan información objetiva precisa. Es un deber fundamental de este papel. Y no lo anularé. Participación pública. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Rodriguez]: ¿Estás listo?

[Bears]: Tienes tres minutos.

[Rodriguez]: Hola, Cheryl Rodríguez, 281 Park Street. Soy prácticamente un acorde directo a esto. Había muchos vecinos que estaban aquí y se fueron. Esta reunión comenzó ayer, hace cinco horas y 46 minutos, y no podían quedarse más. Realmente no creo que esto debería votarse para avanzar hoy sin su aporte. Porque al igual que usted, la última resolución en la que dice Tufts es intimidar a la ciudad, muchos residentes en ese vecindario sienten que este comité, el comité de planificación, nos está intimidando. Esta zonificación es una reducción del 70% en el tamaño del lote necesario para construir un edificio de apartamentos en Salem Street y las calles laterales. Somerville es la ciudad más densa de nuestra nación con una densidad de población de 19,656.8 personas por milla cuadrada. Eso se traduce en 30.7 personas por acre. Una calle lateral en zonificación de Salem Street que fue propuesta por su comité tendrá 87 familias por acre. Esa es la calle lateral. Incluso una familia de dos haría el mínimo que propone seis veces la densidad que existe en Somerville, la ciudad más densa de la nación. La zonificación de la calle Salem de seis pisos en un lote de 3.000 pies cuadrados sería 174 familias por acre. Si suponemos en 12 unidades por edificio, y 12 veces lo que tiene Somerville. La Ley de Comunidades de MBCA con las que muchas ciudades están demandando para evitar cumplir con solo 15 unidades por acre. La zonificación mínima en las calles laterales es seis veces más. y unas 12 veces en la zonificación de seis pisos. Todos estos edificios se proponen en lotes demasiado pequeños para que se construya una casa unifamiliar. No te rías mientras vives en West Medford con 6,000 pies cuadrados para construir un sencillo, y mi vecindario tendrá docenas de unidades. Por favor, diríjase que no me haga caras.

[Bears]: Por favor sea un adulto.

[Rodriguez]: Los lotes son tan pequeños que la mayoría de estos lotes agregarán cero unidades asequibles. El 10% de las seis unidades es cero. Cero unidades. No es una unidad completa. Todas estas serán unidades con precios de lujo. La zonificación también permite por tiendas de marihuanas de permisos especiales. Con todas estas densas viviendas residenciales, ha permitido las tiendas de marihuana en esta calle. La propiedad de automóviles en Massachusetts está en 87.9%. En Medford específicamente, la propiedad promedio de automóviles es de dos autos por hogar. No somos un tránsito casi rápido. Solo tenemos un autobús de baja frecuencia que lo lleva a la T. Poseerán autos. Reducir o eliminar el estacionamiento conducirá a cientos de autos en la calle en busca de estacionamiento. Estos lotes son demasiado pequeños para grandes cantidades de estacionamiento. El 23.6% de los hogares tienen niños en edad escolar. No podemos apoyar esa cantidad de niños agregados a nuestras escuelas. Este vecindario no puede manejar toda la densidad. Esta es una negligencia grave y muestra una falta completa de cuidado para la calidad de vida para los residentes actuales y futuros en esta área. Y la falta de comprensión del hecho de que el residencial es un rendimiento negativo para un municipio Y si esto pasa, no podemos apoyar financieramente la densidad que está proponiendo.

[Bears]: Gracias. Eso son tres minutos.

[Rodriguez]: Una oración más, por favor. Seguro.

[Bears]: Adelante.

[Rodriguez]: No hay requisitos porcentuales comerciales para ayudar a que esta zonificación sea autosuficiente y es demasiado densa. Por favor, no impulse esto sin que la comunidad tenga la oportunidad de sobrevivir. Gracias.

[Bears]: Gracias. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Vartabedian]: Soy Paulette Vartabedian, 27º Laboratorio Central. Solo quiero reiterar algo que mencioné hace dos o tres reuniones, que este corredor de la calle Salem ya es un gran atasco. Desde Felsway hasta el rotario, es un atasco de tráfico. Pregunté, ¿se ha realizado un estudio de tráfico para ver si Salem Street puede acomodar estos autos adicionales que van al 100% Además de Salem Street y Felsway. Y la respuesta en ese momento fue, oh, no van a ser un problema porque estamos en una línea de autobuses. Van a viajar en el autobús o tomar sus bicicletas. Ese es el idealismo en el máximo. No va a suceder. Va a haber más autos. Mi otra pregunta en ese momento, nuevamente, hace dos o tres reuniones, fue, Creo que en esa reunión, hablamos sobre las tres escuelas en Medford que ya son excesivas. Roberts Junior High, Roberts, sea lo que sea ahora, es una de esas tres escuelas de sobrecapacidad. Estos estudiantes que van a estar en estas casas, quiero decir, no van a ser solo una habitación que vas a excluir a los niños. ¿Dónde vas a poner a estos niños si Roberts ya está por la capacidad? Por lo tanto, el tráfico y los niños deben abordarse. Si vas a aumentar la vivienda en este tramo. Y la otra cosa como un nivel personal que mencioné la última vez es mi calle, Central Ave, que está paralela a una cuadra de Salem Street, ya está afectada por los autos que lo usan como una calle corta. Por lo tanto, este aumento del tráfico también aumentará el tráfico en Central Avenue, que es una familia, muchos niños, Voy a cambiar toda la dinámica. Así que no me opongo a tener apartamentos o reconstruir esta sección. Es viejo. Necesita ser criado. Pero no puede ser solo el hablado de la rueda. El hablado de la rueda podría ser una gran, gran idea. Pero tienes que mirar el centro de la rueda. El centro de la rueda podría ser genial. Pero tienes que mirar cuáles son los radios haciendo tan bien para ver qué están impactando. Podrías tener una gran idea, pero si no tiene un buen impacto, no es una gran idea. Así que le pido que busque el estudio de tráfico, busque la educación y también la dinámica de que esto va a afectar las calles vecinas. Gracias.

[Bears]: Gracias. ¿Hay más comentario público? Al no ver, ¿hay alguna discusión adicional sobre esta referencia a la Junta de Desarrollo de la Comunidad? Tenemos un comentario público más sobre Zoom. Iré a Zoom. Sr. Castagnetti, tienes tres minutos. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tratando de activarte, pero solo estamos, ahí tienes. Muy bien, gracias, por favor. Sí, podemos escucharte, por favor.

[Castagnetti]: Gracias. Andrew Castagnetti, Cushman Street, Method Mass. Solo quería preguntarle, ¿dónde estamos con mi donación a la ciudad sobre colgar las luces de Navidad desde la pasarela del río Mystic? ¿Sabes dónde estamos con eso? ¿Fue aceptado el cheque?

[Bears]: La donación fue aceptada. Lo aceptamos. No estoy seguro de cuáles son los próximos pasos de la administración en términos de luces. Si algún miembro del consejo le gustaría ser voluntario para hacer un seguimiento de eso. Si no, veré si puedo obtener un seguimiento de la administración y podría intentar enviarlo por correo electrónico, Andy.

[Castagnetti]: Te lo agradezco. Si puede obtener la respuesta porque espero que esté colgando allí desde el recuerdo de Larry Lepore. Nuestro mensajero y también antes de Navidad serán dulces, ya sabes. De todos modos, quiero desearles todas las buenas vacaciones y una Feliz Navidad, si el zapato se ajusta, y un feliz y saludable año nuevo para todos. Gracias. Buenas noches.

[Bears]: Gracias. Y el concejal Lazzaro va a hacer un seguimiento de eso. Gracias, el concejal Lazzaro.

[Darren]: Sí.

[Bears]: James D, solo tendré que pedirte que cambien tu apellido para poder verlo antes de reconocerte. Muy bien, voy a reconocer a James, Darren. Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos. Bueno, así es como se ha ido esta reunión. Probablemente no, pero hay participación pública. ¿Hay más participación pública? Sobre la moción del documento B del concejal Scarpelli, secundado por el concejal Callahan. Sr. Clerk, por favor llame al rollo.

[Hurtubise]: Este es el papel B. No. No. ¿Votaste que sí? 4 En lo afirmativo, 3 en lo negativo.

[Bears]: Pasa el movimiento.

[Hurtubise]: En el documento principal, este tribunal por favor llame al rollo.

[Bears]: En el documento principal del concejal Callahan, secundado por el concejal Sagan para referirse a la Junta de Desarrollo Comunitario.

[Hurtubise]: Consejero Callahan. Vicepresidente Collins. Consejero Lazzaro. Consejero Levin.

[Darren]: Sí.

[Bears]: Sí, 70 afirmativo, 60 afirmativo, 1 negativo. Esto se refiere a la Junta de Desarrollo de la Comunidad. Participación pública. Tomaremos participación pública. ¿Hay alguien a quien le gustaría hablar en participación pública? Nombre y dirección para el registro, por favor. Tienes tres minutos.

[Rodriguez]: Cheryl Rodríguez, 281 Park Street. Solo quiero decir que es asqueroso que hayas pasado eso. Deberías estar considerando el vecindario. No te importa el vecindario. No le importa lo que traerá su densidad. Crees que es divertido. Estás riendo a las personas que se quedan aquí hasta la una por la mañana, y no es agradable. Es repugnante. Vas a destruir el vecindario, y ni siquiera te importa porque no vives allí.

[Bears]: Gracias por sus comentarios. ¿Algún comentario más bajo la participación pública? Al no ver a ninguno, en la moción para suspender el concejal Tseng, secundado por el concejal Lazzaro, el Sr. Clerk, llame a la lista.

[Hurtubise]: Consejero Callahan. Vicepresidente Collins. Consejero Lazzaro. Consejero Leming.

[Darren]: Sí.

[Hurtubise]: No pasa moción y la reunión se aplaza.



Volver a todas las transcripciones