Transcripción generada por IA del Ayuntamiento 20/06/23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

[Morell]: Se convoca a la 13ª reunión ordinaria del Ayuntamiento de Medford para el 20 de junio de 2033, Sr. Secretario, pase lista. Eso es bueno. Que bonito regalo, siete regalos que estás ausente, por favor levántate y saluda la bandera. Anuncios, reconocimientos, conmemoraciones, informes y récords. Las actas de la reunión del 6 de junio de 2023 fueron entregadas al Concejal Caraviello. Concejal Caraviello, ¿cómo los encontró? A moción del Concejal Caraviello, secundada por el Concejal Collins. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Las actas de una reunión especial del 15 de junio de 2023 se entregaron al concejal Collins. Concejal Collins, ¿cómo encontró eso? Los encuentro en orden y los presento para su aprobación. Sobre la moción del Concejal Collins, apoyada por... El vicepresidente se lleva a todos los que están a favor. Todas esas mociones opuestas pasan. Informes del comité 23 guión 320 6 de junio de 2023 comité de todo el informe a seguir. Esta fue una reunión sobre audiencias de diferentes departamentos del presupuesto. Creo que esta fue la presentación del presupuesto del alcalde, así como también una descripción general y una audiencia del jefe de gabinete sobre administración. A propuesta del vicepresidente corresponde aprobar todos los informes del comité apoyados por. Concejal Collins, ¿todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa.

[Bears]: Moción para suspender las reglas para tomar participación pública y ponencias en suspensión.

[Morell]: A propuesta de nuestras citaciones, suspendemos las reglas para tomar participación pública y trabajos bajo suspensión. Secundado por el concejal Tseng. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Muy bien, vamos a aceptar la participación pública. al honorable Ayuntamiento. 14 de junio de 2023. Concejales los abajo firmantes oran respetuosamente. Um, a Amy C Tanaglia le gustaría discutir la situación actual con respecto a los aumentos para los empleados del Ayuntamiento le gustaría discutir los aumentos otorgados al personal no sindicalizado le gustaría discutir las condiciones de trabajo y la diferencia entre el personal sindicalizado y no sindicalizado y le gustaría discutir el altercado en el administrador. Recaudación de fondos de las administraciones celebrada en el Ford No, lo votaremos más adelante en la reunión.

[Tenaglia]: Así que voy a ir al grano porque todo esto es demasiado. Es simplemente increíble. ¿Recibieron todos el paquete que les di? Quiero que mires la página uno, por favor. Y este es todo el personal no sindicalizado al que se le permite obtener aumentos. Preguntamos desde el principio, cuando iniciamos las negociaciones hace más de un año, comenzamos con 5.5 y no valíamos la pena. Entonces ella dijo, lo único que obtendremos es el 2%. Todo el mundo recibe el 2%. Si mira la página uno, jefe de personal, 8,33%. Director de comunicaciones, 10.38. director de asistente ejecutivo 7.85. Quiero llegar a la página dos porque esto es importante. el chat resumido del personal electoral. Si observa, el administrador electoral obtendrá un aumento del 14,15%. Nunca había oído hablar de algo así. Y al mismo tiempo, si recuerdan, ella estuvo aquí hace un par de semanas durante una de las reuniones de presupuesto y quería cambiar uno de los puestos de tiempo completo a uno de medio tiempo. Y si estuviera demasiado ocupado, lo volverían a dedicar a tiempo completo. Eso no se puede hacer con una posición sindical, eso hay que negociarlo. Cuando la contrataron, recibió más dinero que el gerente anterior. Entonces, según ellos, cuando obtuvo más dinero, disolvieron otro puesto de empleada para que le pudieran pagar. Disculpe, esa es una posición sindical que necesita ser negociada. ¿Todos entienden eso? ¿Todos entienden que, de forma lenta pero segura, ella está tratando de deshacerse del sindicato? Vale, eso no está bien. Eso no está bien. Ahora puedes revisar todas estas páginas. Te di todos los porcentajes que todos obtienen. Quiero volver a DPW para la segunda página seis, por favor. presentó el Comisario un 8,43%. Revisé toda la lista aquí. Y me di cuenta de que falta el jefe administrativo, que nuevamente es un puesto sindical. El nuevo puesto ahora se llama administrador director de DPW. Creo que, si mal no recuerdo, durante una de las reuniones querían deshacerse de Sí, el año pasado, está bien. Querían deshacerse de la gerente de la oficina, ascenderla y darle un aumento de 20.000 dólares. Eso está muy bien, pero ¿qué pasa con nosotros? Así que ahora ya no está, su título ya no existe. Obviamente ha conseguido un ascenso con su nuevo título. Y también noté que solo hay otro. falta un puesto de empleado. Se suponía que debía haber un empleado superior, un empleado principal y el director de la oficina. En este momento, cuando revisé todo esto, hay un secretario jefe. Y creo que eso es todo. Entonces, ¿qué pasó con estas posiciones sindicales? ¿Cómo se permite esto una y otra vez? ¿Alguien puede responderme? ¿Alguien puede mirarme a los ojos y decirme que? Estos son temas obligatorios de negociación, ¿correcto?

[Knight]: ¿Disculpe? Estos son temas obligatorios de negociación, ¿correcto?

[Tenaglia]: Sí.

[Knight]: Sí, entonces ustedes deberían encargarse de esto en la mesa.

[Tenaglia]: No, ni siquiera nos enteramos de esto hasta que veamos esta documentación. No sabía que nada de esto estaba pasando.

[Knight]: Ustedes necesitan hacer valer sus derechos. Quiero decir, ¿sabes a qué me refiero? Tienes derechos según la... Aunque no lo entiendo.

[Tenaglia]: Se supone que ustedes son para nosotros. ¿Qué está pasando?

[Knight]: Amy, tómate un tiempo aquí. Se acabó el tiempo aquí. No somos la administración. No negociamos contratos. Ese es el trabajo del jefe de gabinete por ordenanza. Muy bien, no he visto al jefe de gabinete en una negociación de contrato. Esa es una historia completamente diferente. Tenemos a KP Law haciendo eso.

[Scarpelli]: Punto de información, Concejal Caballero. Creo que Amy está hablando de que todas estas posiciones fueron votadas por miembros de este consejo, no por unanimidad, sino por miembros de este grupo. Eso es lo que ella está diciendo.

[Knight]: Sí, estoy de acuerdo contigo en eso. Pero estos son temas obligatorios de negociación. Entonces, cuando la administración está agotando el número de miembros, el número de empleados que son miembros, hay que observar el trabajo que se está realizando. Y si el trabajo que realiza un empleado que en realidad es un trabajador sindicalizado, no está en el sindicato, no presentaron cargos contra la ciudad. Sabes, hemos visto una y otra vez en esta comunidad el nivel de respeto que esta administración le da al trabajo organizado. Muy bien, y falta, falta y nunca antes y quiero decir, he trabajado en el gobierno local durante Vaya, desde 1999 he representado a trabajadores sindicalizados en toda la Commonwealth, desde el condado de Worcester hasta Springfield y viceversa, de acuerdo, a nivel estatal y local. Y nunca antes había visto algo así, donde los empleados sean tratados así. Y, ya sabes, yo solo, Temo por usted por estar aquí ahora mismo, esta noche, y hablar abiertamente. Temo por usted ahora mismo al estar aquí y hablar esta noche.

[Tenaglia]: También podría tener miedo por mí. Pero llega un punto en el que todo el mundo tiene que hacer lo correcto. No sigas tus propias agendas. Haz lo correcto. Y no lo entiendo.

[Knight]: Y la razón por la que digo que tengo miedo por ti ahora mismo es porque podría repasar una lista de personas Se han deshecho de venir aquí a este micrófono y han hablado en contra de alguna injusticia, los consejos están de acuerdo con ellos y esa gente se ha ido. Así que miramos al Mike de Brian Karen para ver si está listo. Mike Durham, Aleesha Nunley, Molly Kibbe. Son cinco personas, ¿verdad? Son cinco personas, cinco personas con familias, cinco personas que necesitan seguro médico. Cinco personas que se comprometieron a trabajar para esta comunidad que vinieron aquí y hablaron en nombre del pueblo, los contribuyentes y el mundo, lo dejaron ir. Te aplaudo por tu valentía, Amy. Lo aplaudo por el coraje que tiene al venir hasta aquí. Creo que muchas de estas cosas realmente son temas obligatorios de negociación y temas obligatorios de negociación que deben abordarse en la mesa. Estoy de acuerdo con usted en que las acciones de este organismo y el voto que algunas personas realizan, dados los planteamientos de estas personas, no hay duda al respecto. El ayuntamiento tiene que financiar esto, el alcalde tiene que proponerlo. Y el alcalde propuso un aumento salarial significativo para varias personas. ¿Cuál es el número del concejal Osos? Creo que hasta ahora se han hecho 16 solicitudes de reclasificación de cargos y el consejo tiene 18, rechazamos 16. 18, rechazamos 16.

[Tenaglia]: Cuando nadie te escucha en las negociaciones, tienes las manos atadas y no tienes a nadie más a quien recurrir, esta es mi opción.

[Knight]: Te escucho, ¿y sabes qué? Cuando nadie nos escuche en esta reunión, esta noche es la noche. Es nuestra opción, ¿de acuerdo? Porque durante un año hemos estado sentados allí y hemos estado diciendo que necesitamos ciertas herramientas en la caja de herramientas para hacer un trabajo para estas personas en esta comunidad, incluidos ustedes, incluidos los trabajadores del ayuntamiento, y nosotros no se los han dado. No nos han dado las herramientas que necesitamos para hacer el trabajo. Y esta noche será un día de ajuste de cuentas porque no creo que haya nadie detrás de esta barrera, basándose en los debates que he escuchado, que esté contento con la dirección que está tomando esta comunidad, que esté contento con la forma en que estamos. Si me han tratado, estoy contento con la forma en que se ha tratado a los empleados en esta comunidad, ¿verdad? Y creo que es seguro decir que nadie detrás de esta barrera, basándose en los comentarios y las actas que han sido aprobadas por este organismo, nadie detrás de esta barrera está satisfecho con la dirección en la que va esta comunidad. Muy bien, entonces piensa en lo frustrado que estás. Ahora piense en lo frustrados que estamos. Somos la última parada. Usted viene a nosotros en busca de ayuda y no podemos obtener respuestas. El único momento en que podemos obtener respuestas es desde el 1 de enero hasta, ya sabes, tal vez, tal vez, lo siento, del 1 de junio al 31 de junio, 30 de junio, ya sabes, justo al cierre del año fiscal. Ahí es cuando obtenemos respuestas. Hola camilla. Bien, qué bueno verte.

[Morell]: Si pudieras hablar por el micrófono.

[Camilla]: Personalmente, no temo por mi trabajo. Bueno. Estoy disgustado. Es una farsa. Todo lo que ha estado pasando. Quiero decir, ofertas de baño. Estoy descubriendo que están sucediendo muchas cosas ilegales. Y quiero saber qué, a quién puedo acudir legalmente. que esto se investigue. Legalmente, si no puedo obtener ayuda de ustedes, entonces haré que una fuente externa se comprometa. Bueno, creo que tengo auditado lo presupuestado. Iré hasta el final. Porque lo que siento es que algo está pasando. Y no me gusta. Realmente no me gusta. No creo que estas personas que ella le va a dar, el hombre le va a dar aumentos a las personas que ella sabe que tiene en su bolsillo trasero o lo que quieras decir. Quien le bese el trasero o lo que sea voy a decir pero en la tele no me importa. Bueno. Pero el resto de nosotros no significamos nada. Llevo aquí 38 años. Trabajé a través de COVID. No me quedé en casa. Vale, no trabajé con el zoom en el que entré. Merezco respeto. No necesito que me falten el respeto. Y a ninguna de estas chicas hay que faltarle el respeto. Y creo que el periódico debería participar. Tengo que llamar a la prensa. Llamaré a la prensa. Tengo que hacer entrar al auditor... el auditor estatal, haré entrar al auditor estatal. Quiero saber qué se les paga a las leyes de KP cada año. Y que vaya un buen abogado a buscar esa empresa.

[Knight]: Bueno, aquí está el problema, Camilla. Quiero decir, en última instancia, si desea suspender el tiempo de un punto de información, hace la pregunta y déjeme responderla. Bien. Entonces quieres saber adónde puedes ir y a dónde puedes acudir, ¿verdad? Yo diría que recurra al abogado de la ciudad. Pero no tenemos un abogado municipal. No tenemos a nadie en el departamento legal que esté aquí representando los intereses de los contribuyentes.

[Camilla]: El alcalde tiene un bufete de abogados privado en la televisión. Bien, ya sabes por quién votarás el próximo noviembre. Eso es todo lo que tengo que decir. Debido a que esta ciudad se ha ido, ni siquiera voy a usar la palabra. Nunca he visto algo como esto. Estoy disgustado. Y si quiere intentar despedirme después de esta noche, déjela. Porque tengo respaldo legal. Tengo derecho a pararme aquí y decir lo que quiero decir. Y tengo derecho a decirle a la gente de Medford que ella no es una buena alcaldesa.

[Tenaglia]: De lo que también me di cuenta, además de la documentación que les di, miré la agenda esta noche y también noté que ella presentó un presupuesto modificado para este año, se publicó el 14 de junio. Ella está pidiendo mucho más en salarios de lo que les leí. Entonces la gente, la oficina del tasador y los salarios, están pidiendo más de $37,000 adicionales. Quiero decir, el comité electoral, ahora están poniendo tiempo parcial, están haciendo un puesto supuestamente a tiempo parcial, lo cual no deberían poder hacer, pero están pidiendo otros $103,000. salarios? ¿Cómo fue eso? ¿Cómo fue eso posible? ¿Cómo? No sé cómo la gente puede permitir que esto siga así. Sabes, puedo, ¿alguien puede decirme algo? ¿Alguien puede al menos responder? ¿Alguien puede decirme que esto no está bien, pero respaldar sus palabras? Sabes, todos aquí me dicen que todos estamos detrás de ti, ya sabes, sal y haz esto. Estaremos justo detrás de ti. Y luego escucho que hay un acuerdo entre bastidores de que todo esto ya está listo. Entonces todas mis palabras y todo lo que hemos tratado de explicarles, persona a persona, ni siquiera de concejal a empleado, simplemente como seres humanos. ¿Todos entienden que una vez que se apruebe este presupuesto, todas estas personas que ya están ganando tanto dinero recibirán buenos aumentos, y yo, que ganaré qué, 56.000 dólares? No puedo permitírmelo. Alguien tiene que hacer algo.

[Knight]: Bueno, Amy, creo que eso es incorrecto. Los aumentos a los que te refieres ya se aprobaron y ya fueron financiados. Entonces, independientemente de si este presupuesto se aprueba o no, estas escalas salariales se establecen por ordenanza. todo excepto creo que el puesto de Mary, al que usted se refirió, porque eso no ha sido aprobado por ordenanza y el puesto de recursos humanos al que siguen ignorándonos. Pero en última instancia, estas clasificaciones para títulos no sindicales y el ajuste por costo de vida que también se adjunta allí, fueron aprobadas por este organismo, no por unanimidad, pero fueron aprobadas por este organismo y fueron financiadas por este organismo.

[Tenaglia]: Así que todos, esperen un segundo, todos tienen derecho a un aumento por costo de vida, excepto que aquí ni siquiera estamos en el nivel mínimo. Estamos por debajo, estamos casi en el nivel de pobreza aquí, gente.

[Knight]: Correcto, pero usted tiene el poder de negociar en estas políticas no sindicales.

[Tenaglia]: No tenemos poder, ¿entiendes cómo es? Bueno, preguntamos y a ustedes no se les permitió entrar. Es como hablar con una pared. Es como si fuera mejor ir a buscar una pared, golpearse la cabeza contra ella y tal vez consigas hacer algo. Pero estoy seguro de que todos los que van a aprobar el presupuesto obtuvieron exactamente lo que querían y todos obtendrán lo que quieren. Pero veamos si realmente sale adelante.

[Knight]: Entonces solo una pregunta, las negociaciones entre el sindicato clerical y la administración van bien. Realmente, no, sólo estoy pensando en cuando la alcaldesa hizo su presentación del presupuesto la noche inaugural y dijo lo bien que iban las negociaciones y lo cerca que estaban de llegar a un acuerdo.

[Morell]: No estoy pasando.

[Scarpelli]: Gracias Amy. Muchas gracias. Entiendo su frustración y, nuevamente, estos son los problemas fundamentales que estamos teniendo. y la sociedad, ¿verdad? Todo el mundo quiere hablar de apoyar al sindicato. Suena bien, se ve bien en tu parafernalia que vas a enviar por correo diciendo que tienes apoyo o lo que sea para esto, pero quiero que te des cuenta, y quiero que mis compañeros del consejo se den cuenta, que esto es algo que yo He estado diciendo desde el principio que cualquier papel moneda que llegara, a menos que fuera urgente, voté no. Cualquier voto a favor de aumentos para empleados no sindicalizados, voté no. Imploré, se lo expresé a mis compañeros concejales y lamentablemente pasaron. Voté no. Lo que les diré es el otro problema que veo, que es bastante perjudicial. Cuando miras detrás de ti, no veo ni un solo hombre. No veo un solo empleado que no tenga lo que necesita. Y sé que este consejo en el pasado ha hablado sobre los derechos de las mujeres y sobre cómo garantizar que haya igualdad aquí. Y yo tampoco veo eso. Así que esta es la cuestión: yo tampoco tengo miedo. Viví en esta comunidad toda mi vida. He sido funcionario electo desde que dejé la docencia en 2008. No tengo miedo de decir lo que tengo que decir. Pero lo que me entristece es que te estén utilizando como un peón. Los sindicatos están siendo utilizados como peones, ya sea el vicegobernador, ya sea la oficina del gobernador, ya sean los representantes estatales o este consejo. Entonces, ¿qué puedo decirte? No puedo decirte nada. Estás pasando por negociaciones horribles porque nadie te defiende. Éste es el momento. Ahorita, pensé hoy, cuando vine aquí, dije, bueno, este es el momento. Hemos hablado de un consejo que trabajó en estrecha colaboración durante el año pasado, asegurándose de que se aprobaran buenas iniciativas, incluso sin ninguna de las herramientas que nos prometieron el año pasado. Así que este es el momento, cuando votemos más tarde, se darán cuenta de dónde deberían centrarse, dónde deberían centrarse la ciudad, dónde deberían centrarse los sindicatos. Porque seré honesto contigo, si sigues dando y sigues dando, ¿qué va a hacer ella? Ella seguirá tomando. ¿Hasta qué? Dices que pare. El año pasado dijimos basta. Y al menos fuimos escuchados. Al menos fuimos escuchados. Con la presentación posterior del presupuesto, sé que el concejal Caraviello ha trabajado mucho para reunir algunos números, y cuando pienso que la gente lo escucha, y si alguien votara por este presupuesto después de escuchar estos números, sería espantoso para a mí. Entonces, lo que podría decirles a usted y a sus colegas que nuevamente están recibiendo la peor parte, Es todo lo que puedo hacer es disculparme por parte de un concejal de la ciudad ante un departamento de la ciudad que nos mantiene funcionando todos los días. Pido disculpas porque ni siquiera has tenido que pasar por esto. Esto es una vergüenza. Esto es triste para mí.

[Tenaglia]: ¿Puedo preguntar quién aquí? ¿Quién aquí dijo que sí a que todos se mejoraran y que los no sindicalizados recibieran aumentos? ¿Quién aquí? ¿Quién aquí dijo que sí? ¿Ah, de verdad? Realmente, ustedes cuatro habían dicho que iban a apoyarnos. No lo entiendo. Te dije que fue una bofetada. Me mentiste. Me mentiste. Les mentiste a todas estas mujeres. Mentiste a los empleados. Mentiste a los ciudadanos.

[Morell]: Para una aclaración. Esta votación fue anticipada. Esto fue, quiero decir, implica absolutamente que sientes que esta votación fue antes de que vinieras ante nosotros. Esta votación fue antes de que usted viniera ante nosotros para hablar en participación pública. Esta votación fue... Yo también hablé hace meses. Vale, pero sólo quiero dejar claro si no fue el más reciente.

[Tenaglia]: ¿Alguien se avergüenza de sí mismo?

[Morell]: No lo soy, mantengo mi voto. Fue un aumento del 2% en tres años. Era el 2%, 2%, 2%. ¿Esto es el 2%? Se agrava.

[Bears]: No, no lo fue. Eran las cuatro.

[Morell]: Lo que votamos fue el 2%. Ay dios mío. Mira los números.

[Bears]: Se compone, es interés compuesto. Por eso es más del 6%.

[Scarpelli]: No sabrías qué es compuesto porque no te dieron un aumento durante seis años. Así que eso te lo explicaré más tarde. No lo sabrías, lo siento.

[Tenaglia]: Usted habla de aumentar el costo de vida de otras personas. Aumentarles los salarios para que puedan sobrevivir. ¿Dónde está mi aumento del costo de vida?

[Knight]: Amy, el consejo también lo hizo en esa propuesta que nos fue entregada, el alcalde no nos dijo qué clasificaciones se incluían en eso. Y luego, cuando hicimos una investigación y lo analizamos, descubrimos que el ejecutivo estaba incluido en eso. La alcaldesa propuso un aumento para ella misma en esa propuesta y lo eliminamos. Y el alcalde también había propuesto un aumento para el concejo y también eliminamos ese aumento. Sabes a qué me refiero, para mantener lo que hemos dicho, ya sabes a qué me refiero, la marea creciente hace flotar a todos los barcos y creemos que ustedes deberían irse, así que...

[Tenaglia]: Crees que los jefes de departamento que comenzaron hace seis meses, hace tres meses, merecían un aumento. Ni siquiera han estado aquí. Durante un año, ¿sí? Llevo aquí 23 años.

[Knight]: Nuevamente, se trata de ajustes por costo de vida. No se basan en el rendimiento.

[Tenaglia]: Necesito un ajuste por costo de vida.

[Knight]: Claro, pero estás en un sindicato, así que tienes que negociarlo. No lo hacen, ya sabes, tienes una negociación colectiva.

[Tenaglia]: El alcalde nunca ha venido a negociar. Ni una sola vez nos ha dicho: "Creo que esto es importante". Déjenme hablar con ustedes. Ni una sola vez. Ya sabes, y todos ustedes parecen ciervos ante los faros, pero ¿saben qué? Todos obtendréis todo lo que queréis. Y tengo que regresar cada vez que veo una publicación de trabajo en letra pequeña en la parte inferior, que dice que todo, toda la descripción del trabajo, puede incluir más de lo que aparece en la lista. En otras palabras, puedo decirles que estoy haciendo esto y esto. Pero al final, si me pidieron que hiciera aún más, eso es parte de la descripción de mi trabajo, aunque no estuviera escrito allí. Entonces, ¿cuándo debo parar? Hago el presupuesto del departamento. ¿Bien? lo hice por 20 años, hice instalaciones, ¿no? Ahora tienen una persona completamente nueva, lo cual me parece bien, porque no vale la pena molestarse. Pero todo este trabajo extra que hice personalmente porque amo esta ciudad y me gustaba mi trabajo es nada. Todo se acabó.

[Caraviello]: Sí, gracias.

[Tenaglia]: Gracias señora presidenta.

[Caraviello]: Gracias. Lo siento por cada uno de nosotros. Yo fui uno de los que no apoyó el voto no sindical. Y no es que los no sindicalizados no merezcan un aumento, lo merecen como todos los demás. Pero vengo de una cultura en la que estas son las personas que hacen funcionar la ciudad. Y ustedes son los que hacen quedar bien a los jefes de departamento. Los jefes nunca, jamás, deberían recibir un aumento antes que sus empleados. La ciudad es similar a un negocio. Tu aumento debe ser similar al aumento del maestro. Todos en la ciudad deberían recibir el mismo aumento en todos los ámbitos. ¿Qué hace que su trabajo sea menos importante que el del profesor? ¿Qué hace que su trabajo sea menos importante que el de bombero o policía o cualquier otra persona que trabaje en esta ciudad? Todos trabajamos por lo mismo. Todos trabajamos por el mismo objetivo común. Esto no es así, vamos a elegir quién recibirá aumentos, pero así es como funciona este grupo. Escogemos y elegimos quién recibe aumentos y quién recibe cuánto. Los maestros salieron y protestaron una y otra vez. Tal vez ustedes, las mujeres, deberían salir y hacer piquetes al frente, como lo hicieron los maestros.

[Tenaglia]: Oh, bueno, hicimos eso y no terminó bien.

[Caraviello]: No terminó bien. Pero, de nuevo, aquí todo el mundo debería recibir las mismas tarifas. Los diferentes departamentos no deberían entenderlo. Todos ustedes son trabajadores esenciales aquí.

[Tenaglia]: Sí, y lo entiendo. Todo funciona durante COVID.

[Caraviello]: cuando acabas de comprar $4,500 para saber eso.

[Tenaglia]: Sí. Lo sé todo.

[Caraviello]: Ustedes trabajan durante COVID. Los policías trabajan durante el COVID. Los bomberos trabajan durante el COVID. Todos trabajaron durante COVID.

[Tenaglia]: ¿Vinieron por COVID cuando tuvieron reuniones? ¿O estabas detrás de una pantalla de televisión?

[Morell]: Amy, te dejaré continuar. Lo hacemos. Estoy siendo muy generoso con el tiempo. Entiendo que estés molesto. Tienes todo el derecho a estar molesto. Le damos a la gente 10 minutos para la participación pública, nos acercamos a la media hora, definitivamente los dejaré terminar.

[Caraviello]: Voy a llegar a... Todos en este edificio merecen el mismo aumento que obtuvieron los maestros, que es el 3%.

[Tenaglia]: Lo siento, creo que merecemos más.

[Caraviello]: Oh, eso es todo, pero veamos. Sólo quiero que todos sepan que aquí nadie es menos importante que nadie.

[Tenaglia]: El presidente me interrumpirá pronto, lo cual entiendo, pero quiero que todos sepan que te están mintiendo. Te están mintiendo y lo estás aceptando, ¿verdad? Somos mejores que esto. Estoy tan disgustado por lo que veo a diario, lo que escucho a diario. Simplemente, ya sabes, los ciudadanos de Medford necesitan saber la verdad. Y lamentablemente no lo saben. Y lamentablemente las cosas siguen y siguen y empeoran cada vez más. Y nos quedamos atrás, como siempre, un aumento del 3% para mí es bueno, el 2% habría sido 56 centavos por hora, por lo que el 3% no habría sido mucho más. ¿Qué voy a hacer con eso? Dime qué voy a hacer con 56 centavos la hora. ¿Qué harías con él? ¿Qué harías con él?

[Collins]: Sr. Collins.

[SPEAKER_04]: Gracias.

[Collins]: Gracias, presidente Morell. Amy, gracias por estar aquí. No me siento con derecho a que simpatices con nada de lo que tengo que decir. Tienes todo el derecho a estar molesto. Simplemente, no quiero que subas aquí y te expongas y no respondas. Sólo quiero decir que si creen que estamos obteniendo todo lo que queremos, siento que no estamos obteniendo nada de lo que queremos. Estoy hablando desde el corazón aquí, de persona a persona. Quiero que todos en la ciudad obtengan un aumento. Somos el ayuntamiento. no puede negociar con los sindicatos. No podemos hacer asignaciones. Es por eso que mi tamborileo durante los últimos tres meses ha sido sobre estas enmiendas a los estatutos, que espero recibir una llamada del alcalde hoy diciendo que ella es algo para el fiscal general y no lo hizo. Por eso mi frustración persistente ha sido por nuestra falta de poder durante este proceso presupuestario. Pero no es justo para mí que sus negociaciones no se resuelvan. No es nada justo. Todo el proceso de negociación de la ciudad, creo, Obviamente injusto. No todo el mundo debería recibir lo mismo. Las personas que ganan menos deberían obtener lo máximo y a partir de ahí debería aumentar. Es decir, no quiero que pienses, bueno, puedes pensar lo que quieras. Pero quiero dejar constancia de que no creo que lo que está sucediendo sea aceptable. Estoy ante una situación en la que gran parte de lo que vemos es profunda, profundamente, profundamente inaceptable para mí, profundamente inaceptable e injusto. Y me pone triste. Me entristece, pero soy consciente de los límites legales de mi poder. Entonces, cuando se me presenta un documento para dar un aumento a algunos empleados, si tengo la oportunidad de decir sí al aumento para algunas personas, lo diré. Y voy a desear de todo corazón tener la capacidad de transmitir ese aumento a la gente. que tenemos que negociar para ello y lamento no poder hacer más materialmente por usted y su sindicato en esta situación.

[Tenaglia]: Puede cambiar el presupuesto, puede cambiar las líneas de pedido y no, o no puede cambiar nada. Eso es lo que me dijeron hace una o dos reuniones: se puede reducir, se puede reducir y reducir. Eso es todo, podemos agregar, reducir algo que sea importante, algo que necesiten, dejar claro un punto.

[Knight]: Y solo quiero centrarme en ese punto que hicimos el año pasado, Amy, que hicimos eso a la una de la mañana, el alcalde vino aquí en el árbol mágico del dinero que crece en su oficina y lo agitó con fuerza. El dinero se perdió y lo siguiente que supimos fue que íbamos a contratar a un abogado que vendría a ayudarnos con la zonificación y eso nunca sucedió. ¿Qué más vamos a obtener de ese acuerdo? Abogado de la ciudad, sí, asistente del abogado de la ciudad, el ayuntamiento, nunca sucedió. Bueno, creo que también se suponía que algo más saldría de eso, pero ya sabes a lo que me refiero. Y luego, la forma en que iban a financiar todas estas promesas que le hicieron al consejo era sacar el dinero de la cuenta de salarios negociados, que es la cuenta que usan para financiar los aumentos. Y este consejo dijo, no, no sacarás el dinero de esa cuenta. Está bien. Entonces, si quieres encontrar dinero mágico, será mejor que lo encuentres en otro lugar porque no estás equilibrando este presupuesto a costa de los trabajadores de esta comunidad. Y el alcalde fue y sacó el dinero de la cuenta de servicios públicos. Ahora que miramos las transferencias que están en la agenda esta noche, veremos cientos de miles de dólares en transferencias para que podamos pagar para mantener las luces encendidas.

[Morell]: Concejal Collins, ¿ha terminado?

[Collins]: Sí.

[Morell]: Gracias. Concejal Tseng.

[Tseng]: Seré breve y si tengo más, iré tras ellos. Sé que estás enojado con nosotros por esa votación que hicimos hace un tiempo, y no creo que pueda decir nada que te haga sentir mejor acerca de la situación, y conozco a muchas personas en la multitud. esta noche, los conozco personalmente y tengo que ser sincero en que no creo que los vaya a hacer felices en un instante, pero diré que la votación que tomamos en ese entonces fue, en mi opinión, la La pregunta decisiva fue: ¿esto realmente ayudará? los sindicatos que están negociando contratos obtienen lo que quieren. Y creo que lo discutimos en detalle en ese entonces, la respuesta fue que, según mi experiencia al tratar con diferentes actores de esto en la ciudad, la respuesta fue no. Y la respuesta fue que cualquier cosa que pasara pasaría por otros canales, y no a través de este, y no pude por esa respuesta. No podía usar eso para justificar la retención de aumentos del 2% para las personas que todavía trabajan para la ciudad o que aún siguen en la ciudad. trabajadores, y entiendo que ustedes van a estar muy molestos por eso conmigo. Um, pero esa fue la razón por la que hice esa votación. Esa es la razón por la que todavía lo apoyo.

[Tenaglia]: Pero ¿por qué, dime por qué, por qué pensaste que estaba bien dejarnos atrás otra vez y decir que está bien para los superiores, para los hombres, para las personas que son gerentes, por qué está bien para ellos? Dime.

[Tseng]: Porque no se trataba de dejar atrás a un grupo. Para mí, la pregunta era por qué sí, por qué no y qué pasaría si. Y había respuestas de por qué sí y por qué no. Entonces, para mí, cuando pensé en ¿y si no hiciéramos esto? ¿Les ayudaría chicos? La respuesta fue no, pero también habría dejado atrás a un gran grupo de empleados de la ciudad y no podía permitir que eso sucediera también.

[Tenaglia]: Así que simplemente podrías dejarnos sufrir, las mujeres detrás de escena tienen que superarlo, Amy. Quiero ayudarte a tener control sobre cómo decir no a esos otros aumentos.

[Bears]: Bien, tuvimos algunas cosas específicas que surgieron en los aumentos que pudimos disputar. Se nos presentaron 30 cosas y teníamos empleados en la ciudad diciendo, y por cierto, la mayoría de los puestos en eso no eran jefes de departamento. Son simplemente personas no sindicalizadas que no son jefes de departamento. Y, ya sabes, algunas de estas personas ganan entre 60 y 65 000 dólares al año y también me dicen: No puedo pagar XYZ y necesito este aumento. Y lo que tenía delante de mí, lo que teníamos delante era un papel que decía: Dicho esto, puedes darle algo a algunas personas o no puedes darle nada a nadie y no ayudará en nada. Creo que usted vino antes que nosotros hace dos reuniones, y estábamos sentados aquí y usted dijo que votaran en contra del presupuesto. Y les dije a ustedes, les dije, no nos va a dar nada. No nos va a dar nada porque no lo es, lo hemos amenazado. Hemos amenazado un millón de cosas una y otra vez con rechazar esto o aquello. Rechazamos 16 de las 18 cosas y no ha habido ninguna diferencia en las negociaciones. Intenté asistir a las negociaciones. No se me permitió asistir a las negociaciones. Y dije antes que usted, y recibí bastante rechazo de la oficina del alcalde, que estaría 100% en el piquete para una huelga porque creo que cuatro años sin contrato es ridículo. Y creo que las negociaciones no se están llevando a cabo de la manera que yo quisiera.

[Tenaglia]: no de buena fe en absoluto.

[Bears]: Y esa es, ya sabes, una de las razones por las que quería sentarme era para verlo por mí mismo y confirmarlo. Ahora, las opciones que tengo ante mí, cierto, y hemos tenido conversaciones sobre esto aquí. Quiero abrir el proceso presupuestario. Quiero ver más información. Quiero que podamos tener discusiones reales aquí en este consejo sobre cómo avanzamos, cómo financiamos al personal, cómo financiamos los contratos, porque esa es la competencia. Eso es lo más lejos que podemos llegar aquí en el ámbito aquí. No podemos negociar. Los contratos y no podemos, por todas las veces que lo hemos intentado y todas las formas en que lo hemos intentado, no han tenido ningún impacto en las negociaciones. Y cuando tenemos ante nosotros la decisión o la cuestión de decirle a la gente que no van a recibir aumentos porque otras personas no obtuvieron aumentos, o de cerrar efectivamente la ciudad porque la gente no recibió aumentos, tengo que sopesar el daño. de eso también. Y cuando sé que esas decisiones van a ser increíblemente dañinas, y que de todos modos no vamos a obtener nada, porque simplemente nos van a esperar, Tengo que intentar encontrar algo que mejore el proceso en el futuro porque, para bien o para mal, parece que así ha sido durante cuatro años y los votantes podrían volver a tomar la misma decisión. Y entonces es una posición increíblemente difícil. Trabajo en labor de parto todos los días. Trabajo en una organización en la que he trabajado durante años. He sido miembro del sindicato. Nunca había visto una negociación durar tanto. He abogado por cambios en la ley estatal para básicamente poner fin a las negociaciones del sector público porque no se les debería permitir que se alarguen tanto. Y soy partidario del derecho de huelga de los empleados públicos porque creo que es una forma de obligar a la gente a sentarse a la mesa cuando no se siente que están negociando de buena fe. Lo único que sé aquí es que cuando decimos no a algo, porque se trata de relaciones laborales, no afecta las negociaciones. Y así es como pienso sobre estas cosas. Simplemente estoy tratando de trabajar lo mejor que puedo para lograr el mayor progreso posible, para tener la información y los debates públicos abiertos. para que los votantes estén informados y educados sobre cómo es el presupuesto. Y no creo que rechazar estos aumentos no sindicales hubiera ayudado a las negociaciones, porque antes rechazamos 15 aumentos que no ayudaron a las negociaciones. No creo que rechazar el presupuesto vaya a ayudar a las negociaciones, porque rechazamos un montón de documentos monetarios y rechazamos el presupuesto el año pasado y no ayudó a las negociaciones. Así que estoy adoptando una estrategia diferente. Mi pregunta realmente es cuál es la estrategia. Me encantaría sentarme y hablar sobre el enfoque estratégico y ver cómo podemos ser útiles y probar cosas nuevas porque lo que nos piden, y no necesariamente lo han hecho explícito. Pregunté, pero las ideas de simplemente rechazar los aumentos no sindicales, rechazar el presupuesto y rechazar los documentos monetarios no han sido efectivas, y no puedo. Repetir una estrategia ineficaz porque puede hacernos sentir mejor por haber dicho que no y habernos enfrentado a algo, pero si al final no conseguimos nada y alguien más sale herido, simplemente no es así, tampoco es justo. Entonces escuché cuánto, creo que debería obtener un ajuste de mercado y un aumento. Así es como creo que debería ser la negociación. Ni siquiera puedo sentarme y ciertamente no estoy al otro lado de la mesa para negociar eso. Así que es una mala situación en lo que respecta a los contratos y hay pasos, hay diferentes cosas que me gustaría que se probaran y que tal vez podrían hacer avances en esto. Pero no creo que rechazar el presupuesto o los aumentos de otras personas vaya a lograr eso.

[Tseng]: Y aunque técnicamente todavía estoy dispuesto a disculparme. Quiero decir, creo, el vicepresidente Bears. En cierto modo le expliqué muy bien cuál era el debate que estaba sucediendo en mi cabeza. La primera llamada telefónica que hice cuando iniciamos nuestro proceso presupuestario con el alcalde. Esto fue antes de que nos presentara su presupuesto. Lo primero que mencioné fue el sindicato clerical. y yo con ganas de ver más cosas hechas en ese frente. Ahora, he tenido un montón de prioridades, ¿verdad? Y, sabes, todavía tengo que pensar en cómo voy a votar sobre el presupuesto esta noche, porque hay algunas cosas que necesito ver y que aún no he visto, y algunas cosas que quería ver y tener. Hemos llegado a ese punto mediante negociaciones de buena fe, ¿verdad? Cuando pienso en efectos potenciales del presupuesto, tal vez haya motivos para rechazarlo, ciertamente creo en eso. Pero, ya sabes, no puedo justificar que votar perjudique a todos porque es un resultado que eventualmente perjudicaría a todos en lugar de, ya sabes, solo a un pequeño grupo de personas como las mujeres. No, esa es una forma muy, muy falsa de plantear las cosas, pero Creo que se ha dejado claro el punto.

[Tenaglia]: Otra cosa que necesito decir, discúlpeme, Georgia, sólo por un segundo, por favor. Sólo quiero que todos lo sepan, especialmente los votantes. Si quieres hablar de lo atractivo, quieres hablar de cómo se supone que debemos trabajar todos juntos y unos para otros y apoyarnos unos a otros. Antes de Navidad, mi madre se rompió el cuello. Se cayó a los 87 años y se rompió el cuello. Pedí poder trabajar desde casa tres días a la semana y venir dos días a la semana para hacer el trabajo que no puedo hacer desde casa. Yo pregunté. Y me dijeron que no, que no se permite trabajar desde casa. Disculpe, ¿quiere saber cuántas personas trabajan desde casa ahora? Todo el personal no sindicalizado. Podrías haberlo hecho, alguien podría haberme mirado con un poco de simpatía y haber dicho, bueno, ella está en el sindicato, pero esto va mucho más allá. Esto va, tener una casa, tener ser ser humano, nos abofetean un millón de veces y nos seguimos levantando. suficiente.

[Scarpelli]: Gracias, señora Presidenta, agradezco el tiempo y simplemente le diría que cada uno tiene sus propias opiniones sobre lo que tiene que hacer. Yo también fui miembro del equipo negociador. Como miembros del sindicato en el departamento escolar. Luego luché por contratos para profesores como miembro del comité escolar de la ciudad. Estoy en el equipo negociador del municipio, comunidad vecina. Soy miembro del sindicato, mis padres han sido miembros del sindicato toda su vida. Una cosa que siempre hemos aprendido y la vimos ocurrir justo frente a nosotros cuando el país iba a cerrar. ¿Y qué pasó? Cada parte se mantuvo firme hasta que descubrieron qué era lo mejor para sus necesidades. Y aquí estamos ahora mismo. Y todos hemos estado de acuerdo detrás de esta barrera en garantizar prácticas laborales justas, garantizar que haya un salario equitativo cuando se trata de nuestros empleados sindicalizados o no sindicalizados. Dije eso cada vez que surgía una votación. Y si nos mantuviéramos firmes, Amy, mi creencia, si nos mantuviéramos firmes en los no durante todo el proceso, luego llega la posición en la que tenemos que hacer lo correcto para todos o para nadie. Ahora mismo, esta es la razón por la que la ciudad está tan dividida. Por eso es que la moral, alguien me dijo el otro día cuando lo mencioné después de haber hablado con muchos jefes de departamento diferentes, lo crean o no, que la moral aquí es terrible, y puedo ver por qué. Así que lo único que puedo decir es lo que dicen mis compañeros concejales, no se equivocan. Esto es lo que es. Este es nuestro poder. Pero les diré, el poder que tenemos hoy para votar sí y no al contrato, al presupuesto, tal como lo hicimos el año pasado. Tal como lo hicimos el año pasado. Y pensábamos que habíamos ganado el año pasado, ¿verdad? Pensamos que finalmente obtuvimos lo que necesitábamos para que este cuerpo funcione mejor. ¿Y qué pasó? Ninguna promesa se cumplió. Ni uno. No es diferente de lo que están pasando, así que esta noche será una velada muy interesante. Creo que la comunidad verá dónde estamos como concejo, dónde estamos y hacia dónde queremos que vaya la ciudad, porque si es así, si será, ya sabes, elegir y elegir, ya se está haciendo. del lado de la ciudad con la no unión y dividiéndonos. Si vamos a ver eso aquí, entonces estaremos en un mal estado durante los próximos años, si ese va a ser el caso, esa tendencia se mantiene. Así que te pido disculpas y te lo dije, y te agradezco que hayas venido, de verdad. Sabes qué, tienen que ver a la gente que les duele, porque no creo que la gente vea, esa es la otra pieza. No tenemos periódico, la gente no lo ve todos los días, lo que ve es tontería. A mucha gente le gusta ver la tontería y la felicidad. Lo que no les gusta ver es lo que está pasando ahora mismo. Te paras ahí y dices que hay gente, hay damas, mujeres detrás de ti que trabajan duro por la ciudad que están sufriendo. Nuevamente, sólo quiero que sepan que sé que el presidente nos ha dado tiempo más que suficiente para hablar. Entonces lo apreciamos. Pero no hay nada más que podamos hacer. Así que me disculpo. Y lo aprecio. Gracias.

[Morell]: Gracias. Sí, gracias. Entonces, ¿alguien más quiere participar del público en este momento? Al no ver ninguno, tenemos papeles en suspensión. Señora jefa, lo siento, señor Murphy, lo siento. Sí, bueno, llevaremos al Sr. Murphy y luego a la Señora Jefa de Gabinete. Gracias. Señora Jefa de Gabinete.

[Nazarian]: Gracias, presidente Morell. Sólo quiero indicar una serie de piezas diferentes. Se hicieron muchas declaraciones diferentes, creo que varias de ellas. podrían haber sido caracterizaciones erróneas de lo que ha ocurrido durante un período de tiempo y yo, entiendo que hay frustraciones, este contrato que está en discusión ha estado abierto desde 2019. Entiendo que sabes, creo que todos entendemos que algo que queremos resolver lo tenemos. Actualmente estamos en mediación para resolverlo con el alcalde o con el director de recursos humanos, lo siento.

[Morell]: no puedes oír. ¿Puedes inclinarte? Lo lamento. Los managers matan cerca del micrófono. No lo sé, ¿esto es mejor? Sí, eso es mejor.

[Nazarian]: Gracias. Um, entonces lo resumiré rápidamente. Solo estaba diciendo que hay una serie de piezas que creo que son caracterizaciones erróneas, pero también quiero reconocer y comprender que soy el alcalde y el director de recursos humanos. Todos estamos trabajando para intentar resolver este contrato abierto que lleva abierto desde 2019. Eh Sincera y honestamente, quiero decir, hemos estado en mediación, nosotros tres. Entonces estamos en la mesa de negociaciones. La mediación es un proceso único. No puedo preservar el proceso, la integridad de las negociaciones. Me aconsejan no comentar sobre los detalles de esas cosas. No creo que este sea el foro adecuado para entrar en detalles.

[Morell]: Concejal, ¿tiene alguna pregunta?

[Knight]: Estoy un poco confundido en cuanto a lo que nos lleva a la mediación, porque generalmente uno va a la mediación cuando ya no puede sentarse a la mesa y avanzar, ¿verdad? Entonces, la mediación significa que estás en un punto muerto en este momento, ¿verdad? Ha llegado a lo que se llama un punto muerto, es el término de negociación. Ha llegado a un punto muerto en las negociaciones y ya no podemos avanzar ni retroceder. Entonces mi pregunta es, si estamos trabajando con estos sindicatos y estos grupos de empleados, ¿cómo hemos llegado a un punto en el que nos encontramos en un punto muerto con múltiples grupos, si de hecho estamos trabajando con ellos? Porque no tiene sentido para mí si vamos a mediar con un tercero negociador, un tercero para manejar nuestras negociaciones, ¿verdad? Persona externa, ¿verdad? A través de la mediación, porque llegamos a un punto muerto, eso no me parece la definición de trabajar junto con alguien. Así que me gustaría recibir una respuesta de la jefa de personal porque a ella siempre le gusta responder preguntas y brindar puntos de información. Entonces me gustaría preguntarle al jefe de gabinete, ¿qué nos llevó a este punto? ¿Por qué estamos en un punto muerto cuando estos contratos han estado abiertos desde que se eligió esta administración?

[Morell]: Gracias Concejal Caballero.

[Nazarian]: Gracias Presidente Morell a través de usted al Concejal Knight. Entonces, el cronograma de este contrato en particular y al menos otro contrato es, nuevamente, 2019, tuvimos una pandemia. Esta unidad ha cambiado de representación dos veces. Creo que es importante señalarlo aquí, y ciertamente no estoy diciendo que sea culpa suya. Lo que sea que el sindicato quiera hacer para tener representación está perfectamente bien para la ciudad. Pero administrativamente, lo que eso afecta al proceso es que no podemos negociar mientras están pasando por un proceso para realizar un cambio. En 2021 y 2022 hubo dos cambios. Primero, cambiaron a Feinberg, Dumont y Brennan como representación, y luego cambiaron a los Teamsters. Esos cambios provocaron retrasos involuntarios en el proceso.

[Knight]: Mi pregunta es la siguiente: ¿Feinberg, Dumont y Brennan son una organización de empleados? no lo son. Y Feinberg, Dumont y Brennan es un despacho de abogados. Son una oficina de abogados que también trabaja con el Local 25. Está bien. Entonces, la forma en que esto funciona es que si vas a descertificarte de un sindicato, ellos son miembros de SEIU y quieren descertificarte. No puede descertificarse cuando su contrato está activo. Entonces, lo que sucedió fue que el sindicato dijo: vamos a retirar la certificación de SEIU. Y lo hicieron. Y eligieron representación privada porque hay un período de reflexión necesario antes de poder postularse con otro sindicato. Pero nada les impidió sentarse a la mesa y negociar una vez que se les retirara la certificación de SEIU y una vez que ese contrato estuviera abierto.

[Nazarian]: Gracias. Así es. Gracias, presidente Morell. Y seguimos teniendo negociaciones cuando entendimos que el sindicato clerical estaba representado por el bufete de abogados. Pero luego entendimos que estaban pasando por otro cambio de petición. Entonces estas cosas tienen una forma de afectar las líneas de tiempo. Así que creo que es importante que todos lo sepan y lo tengan en mente.

[Knight]: Señora Presidenta, simplemente me gustaría saber cuál es el cronograma. Sólo me gustaría saber cuál es la línea de tiempo. Sólo estoy haciendo una pregunta.

[Morell]: Déjala terminar.

[Nazarian]: Gracias, presidente Morell. Um, el 30 de junio, estamos programados para otra sesión de mediación, y diré que durante estas sesiones de mediación, bueno, en primer lugar, el sindicato solicitó la mediación. La ciudad no solicitó mediación, pero yo no tengo ninguna. Ninguno de nosotros tiene ningún problema con que el sindicato solicite mediación. A veces es útil que otra parte venga y observe este asunto nuevamente. Realmente no quiero entrar en una situación en la que intento hablar en términos reales porque creo que Es una pendiente resbaladiza y vamos a estar aquí toda la noche en algo así. Pero estoy feliz de poder discutir estos asuntos con cualquier miembro del consejo individualmente. Y obviamente, en lo que respecta al sindicato, estamos felices de tener una mediación el 30 de junio y discutir el asunto más a fondo. Um, se dijeron varias otras cosas, um, pero creo que se dijo claramente que varios de los aumentos que fueron recibidos esencialmente por un personal no sindicalizado fueron del 2%, 2% y 2%, así que creo que quedó claro. Gracias. No sé exactamente la discusión que estaba ocurriendo cuando entré por primera vez. Pido disculpas por llegar tarde. Llegué unos cinco minutos tarde. Um, puede tener algo que ver con un malentendido en cuanto a una unidad, en cuanto a la se trata de determinados puestos en el DPW. Si es así, estaré encantado de responder la pregunta. Sólo necesito saber cuál fue la pregunta. Y en general, Se expresaron muchos conceptos erróneos, y no pude analizar todos y cada uno de ellos, pero para ser claros, la alcaldesa reveló que cuando presentó los COLA no sindicalizados, que no lo era, lo puso antes. el consejo y ella reveló y negó que eso era algo que este consejo podría decidir. Y este ayuntamiento decidió no ajustar el salario del alcalde y su propio salario, lo cual está perfectamente bien. Y creo que es un,

[Knight]: punto de información que presentan los hombres. Creo que el concejo pidió una opinión legal sobre si ese documento se planteó con una base ética sólida o no, porque lo que sucedió fue que la alcaldesa le pidió al concejo que aprobara su propio aumento y borrara para sí misma en el mismo año en que ellos lo perciben, nunca recibimos una respuesta a eso, así que si Nina pudiera dar seguimiento a eso, sería bueno.

[Morell]: Gracias. Gracias, señora jefa de personal. Sr. Murphy, ¿quiere hacerlo?

[Knight]: pregunta a la señora Presidenta al respecto. ¿Puede simplemente decirme quién representa a la ciudad en las sesiones de negociación colectiva? ¿Puede el jefe de gabinete decirle quién representa a la ciudad?

[Morell]: ¿Es esa tu pregunta si el jefe de gabinete puede?

[Knight]: Sí, sí, quienquiera que sea su nombre. Sí, estaría bien. Quién representa quién representa la ciudad.

[Morell]: Le pido que simplemente se dirija a ella por su título, no es necesario que responda diciendo si ese es su nombre, señora jefa de personal.

[Nazarian]: Gracias Presidente Morell a través de usted al Concejal Knight. Sí, la ciudad tiene un consejo laboral especial a través de la ley KP que representa a la ciudad en las negociaciones sindicales de vez en cuando. Gracias.

[Knight]: Y precisamente en ese sentido, señora Presidenta, la administración conoce muy bien la sección 2-680 de la ordenanza municipal. Bien. Bueno. Y parte de esa ordenanza dice que el jefe de gabinete será responsable de representar al alcalde y yo recogeré las sesiones de negociación. ¿El Jefe de Gabinete es empleado de KP Law? ¿Es el Jefe de Gabinete KP Law?

[Nazarian]: Señora Presidenta. Señora Jefa de Estado Mayor. Gracias. No tengo la ordenanza frente a mí, pero mi lectura de la ordenanza es que esa ordenanza permite al jefe de gabinete determinar los representantes. Nuevamente, esa es mi interpretación de la ordenanza. Eso no significa necesariamente que el jefe de gabinete deba estar en la mesa de negociaciones. Y para que conste, me alejé de la mesa de negociaciones por un período de tiempo. Estoy de nuevo en negociaciones activas que pueden incluirme físicamente o no en la mesa de negociaciones. Pero Ciertamente estoy trabajando en esos asuntos y también con nuestro Director de Recursos Humanos.

[Morell]: Gracias.

[Knight]: Señora Presidenta, en este punto la Jefa de Gabinete se equivoca en su lectura de la ordenanza porque esa no era la intención legislativa. Y puedo hablar de eso personalmente porque voté a favor en 2016 cuando surgió. Yo era parte de este cuerpo en ese momento. Por tanto, su interpretación es incorrecta y no se ajusta a la intención legislativa. Y creo que cualquier otro miembro de este consejo que estuvo en el organismo en 2016 también puede estar de acuerdo con eso. Muy bien, la forma en que veo esto ahora es que tenemos una función esencial y un deber esencial del jefe de personal que ha sido eliminado. El salario sigue siendo de $135,000, pero se le ha quitado una función esencial, un deber esencial y se ha transferido a un tercero, un bufete de abogados privado. Eso es un gasto. Entonces, cuando nos sentamos y hablamos de por qué el concejo necesita un abogado municipal, es para controlar estos gastos y estos hábitos derrochadores que tiene esta administración. Entonces, cuando miramos el título del jefe de personal en la ordenanza que respalda el trabajo que se supone que debe hacer, y lo analizamos, se han eliminado la mayoría de las funciones, pero aún así el salario sigue siendo el mismo. . Entonces, cuando escucho a miembros de nuestro sindicato clerical venir aquí y, francamente, expresar adecuadamente su insatisfacción y disgusto porque han estado sin contrato durante 48 meses y luego escuchar al jefe de gabinete venir aquí y tratar de explicar nuestra salida del hecho de que es porque no pueden sentarse en la mesa y negociar adecuadamente y luego intentar darle la vuelta diciendo que no pueden hacerlo cuando sé con certeza que no es así. Es simplemente extraño para mí, señora Presidenta. Y siento que lo que es es para las cámaras y no para nosotros. Y es retratar una imagen y controlar una narrativa que no es una realidad. Así que ahí es donde estoy con esto. Agradezco al jefe de gabinete y presidente del sindicato clerical, Sr. Naglia, por estar aquí esta tarde y compartir con nosotros su visión sobre un tema tan importante en la comunidad. Y voy a hacer lo que yo llamaría usar mi deducción razonable para determinar quién está siendo más sincero y quién no.

[Nazarian]: Presidente Morell, no creo que nada de eso requiera una respuesta de mi parte, así que voy a responder.

[Morell]: Bien, gracias, señora jefa de gabinete. Sr. Murphy, ya casi está aquí. nombre y dirección para el registro, por favor, que buena noche.

[Murphy]: Chris Murphy, presidente, asociados senior de fútbol de Medford, si lo desea. Estoy aquí solo para enviar el asunto al comité escolar, así que solo quería Vengan a hablar con ustedes sólo para tener más ojos sobre algunas de las cosas que haremos este verano. Tenemos dos grandes eventos por delante. La última vez que los vi fue en noviembre. Así que es bueno verlos a todos de nuevo. Hemos estado bastante ocupados En lo que respecta al año, ya sabes, parece que el fútbol se ha convertido en una cosa de 12 meses. Ya sabes, hemos realizado muchos eventos comunitarios el invierno pasado, hicimos un día de limpieza comunitaria, decoramos tumbas y la semana pasada ayudamos a Medford y Chelsea Kiwanis a empacar 10,000 comidas. que fue tan pronto como los niños se convirtieron en una pequeña competencia y se volvieron locos empacando comida. Pero hemos tenido una gran temporada baja. Sólo quería venir aquí y hablar sobre dos eventos que tendremos en el verano. Viernes 14 de julio a las 17 h. Lo llamamos el evento del verano. Vamos a hacer el primer partido anual azul y blanco. Será un juego de fútbol americano de banderas en el que el equipo se unirá a equipos separados y equipos conjuntos de la Policía y el Departamento de Bomberos de Medford para hacer un partido amistoso de fútbol americano de banderas. uh, para que los niños, um, construyan una pequeña parte, uh, construyan nuestra asociación con esas 22 entidades en este momento. Eh, el partido será en el estadio Hormel. Está abierto al público. Estamos pidiendo una donación de $5 de personas que ayuden a beneficiar al equipo. Sois todos más que bienvenidos a venir. Y si quieren jugar un par de instantáneas, sean mi invitado. Te conseguiremos una camiseta. Te conseguiremos algunas banderas y nos divertiremos un poco. El otro evento que estamos impulsando en este momento es el 85º aniversario de que Medford se convirtiera en los Mustangs. Entonces estamos tratando de hacer una serie de eventos. durante todo el verano y temporada. Así que le hemos estado pidiendo al público que, si tienen fotos, videos antiguos, algo antiguo o algo interesante que quieran compartir, ya sabes, hemos estado tratando de publicar publicaciones en Facebook todos los días para obtener información interesante y cosas que, ya sabes, ni siquiera yo sabía que existían, pero, Si visita nuestra página de Facebook, envíenos un mensaje con mis correos electrónicos allí. Sí, aprecio tu tiempo. Está duro. No tenemos un periódico, pero sé que mucha gente ve esto y agradecí que me dejaran venir aquí.

[Scarpelli]: Señora Presidenta. Gracias. Chris, nuevamente quiero tomarme el tiempo para saber que lo expresamos como consejo. para agradecer a la Asociación de Fútbol y al equipo de fútbol de la escuela secundaria. Pero cada vez que piensan que han terminado, lo que vi, lo que vi y lo que escuché con los Kiwanians y los alimenté, los ayudé con las inseguridades alimentarias y trabajé junto con Chelsea y me aseguré de que nuevamente, Medford estuviera por encima de eso. Nuevamente quiero aplaudir a los miembros de su equipo, al entrenador y al personal por realmente realmente ver de qué se trata ser un atleta de secundaria. No es, ya sabes, si miramos las victorias y las derrotas, es una forma bastante pequeña de ver este proceso. Pero la forma en que este equipo de fútbol, ​​nuestro equipo de fútbol, ​​enorgullece a esta comunidad. Y personalmente no tengo más que aplaudir al entrenador de la asociación Curly y a su personal. Y lo más importante, los niños de ese equipo, porque ellos realmente... realmente destacan y muestran lo verdaderas superestrellas que son. De nuevo, muchas gracias por eso.

[Murphy]: Bueno, no puedo repetir lo increíble que el entrenador Curley ha hecho de estos niños grandes ciudadanos. John quería estar aquí esta noche. Tenía cosas familiares que hacer. Así que me envió pero Creo que la mejor manera de decirlo es que no sé si recuerdas esto, pero hace 23 años, el día antes del Día de Acción de Gracias, viniste y hablaste con nosotros. Hice. No sé si recuerdas lo que dijiste, pero lo compartiré. Ya sabes, sólo porque te pongas una camisa azul y blanca no te convierte en un Mustang. Tienes que ganártelo. Tienes que ya sabes, saca a tus, no solo a tus atletas, sino a tus estudiantes y a tus ciudadanos y tomamos eso es algo en lo que nos esforzamos y algo que hemos inculcado en estos niños y estos niños tienen que tomar ese corazón y Creo que han ido más allá de ser grandes ciudadanos en esta comunidad. Estamos orgullosos de los niños que se graduaron y de cómo contribuyeron a la comunidad. No puedo decir lo suficiente sobre los excelentes hombres y mujeres jóvenes que tenemos en el equipo de fútbol americano de Nifflin High School.

[Morell]: Gracias, concejal Caraviello.

[Caraviello]: Gracias señora presidenta. Chris, gracias a ti y al entrenador Curley por toda la ayuda que brindaste la otra noche. Empacaron 10.000 comidas para la gente de la comunidad. Y el benefactor de eso fue el St. Despensa de alimentos de Rayfield. Excelente. Entonces te lo agradecen mucho. Y desempaquetamos todas esas cajas el jueves por la mañana allí. Pero nuevamente, significa mucho vestir el azul y el blanco en esta comunidad.

[Murphy]: Oh sí.

[Caraviello]: Y repito, no se trata sólo de ganar o perder. Es un espíritu. He sido parte de ese espíritu toda mi vida. Mi familia ha estado bajo el espíritu toda mi vida. Y te agradezco por estar junto al espíritu toda tu vida.

[Murphy]: Pero creo que creo que dirías hace un tiempo, ya sabes, hemos perdido a muchas personas excelentes en los últimos dos años. Y has dicho quién estará allí para recogerlo. Y gracias. Me alegra decir eso, ya sabes, mientras esté mis hijos mucho.

[Caraviello]: Lo estaré, uh, y ciertamente usted dio un paso adelante por algunas de las personas que hemos perdido a lo largo de los años. Sí.

[Murphy]: Quiero decir, esos son algunos, algunos, um, sí, he aprendido, tengo grandes mentores y me alegro de que se lo pongamos a una nueva generación de personas. Lo sé. Y, como la otra noche, quiero decir, en el momento en que el tipo dijo: Oh, esta mesa tiene tantas cajas. Yo, ya sabes, los niños que teníamos simplemente dijeron: Oh, no, no. Y ellos, Si hubiera una empresa de embalaje que viera cómo todos estos niños tendrían trabajo al final de esa noche, creo que estos niños terminarían con la primera mesa en unos 45 minutos. Entonces, como ellos, ya sabes, se convirtieron en una pequeña competencia. Y al mismo tiempo, como dije, pudieron hacerlo.

[Caraviello]: Fue una buena noche y lo hicieron y merecen elogios. Todos los que estaban allí. Y Chris, gracias por dar un paso adelante y gracias por ayudar a la comunidad también.

[Murphy]: Dije que espero verlos en julio, el 14 de julio y. Déjame saber si quieres jugar.

[Morell]: Gracias. Y gracias por compartir eso. Bien, vamos a los documentos suspendidos 23-337 ofrecidos por el concejal Scarpelli. Sea así, el Ayuntamiento de Medford envía su más sentido pésame a la familia de Fred Rita, residente de Medford desde hace mucho tiempo y voluntario de los programas Medford Youth y United Soccer. Concejal Scarpelli.

[Scarpelli]: Gracias señora presidenta. Algunas noticias trágicas. De nuevo, cuando Chris menciona personas que han dado a nuestra comunidad. Hay un caballero cuyos hijos crecieron en Medford, entrenó a su hijo menor y vio a Freddy Rita retribuir a los niños de la comunidad. Y cuando se suponía que la gente no debía dedicar tanto tiempo y esfuerzo a cierto tipo de niños, Freddie iba a buscar a los niños que no podían permitirse un par de zapatos o un par de espinilleras. Y se aseguraría de comprar esos zapatos y esas espinilleras, y luego los pondría en un equipo. Y luego, cuando en ese momento había, ya sabes, estas luchas internas con el método del fútbol, ​​y algunas personas pensaban que los niños necesitados realmente no eran Al obtener la atención que merecen, Freddie y algunos otros, miembros dedicados de la comunidad, decidieron comenzar una nueva liga llamada Method United. Y lo hicieron, no por ego, sino para asegurarse de que todos los niños estuvieran representados. Y funcionó. Y lo que pasó después de unos años, ese grupo se volvió a unir nuevamente como una verdadera organización de fútbol juvenil del Método que vemos hoy. Una visión real de cómo es realmente la demografía de Method. El lienzo que es Medford. Y el amor de Freddie por el fútbol y la pasión de Freddie por ayudar a los niños eran evidentes. Freddie es una gran historia porque lo vi hace unas semanas en un juego de béisbol y estábamos hablando y no me di cuenta de que Freddie era huérfano. Y dije, no hay manera de que un huérfano tenga la capacidad de criar una familia tan maravillosa. Y eso es lo que hizo. Crió hijos maravillosos y Su esposa, Adele, es una de las mejores personas que he conocido. Y lamentablemente Freddy perdió la vida cortando el césped. Y es algo que sé, mi familia y yo mismo, vamos a extrañar a Freddy. Él era muy especial. Y enviamos nuestro más sentido pésame a su familia. Fue uno de los grandes. Así que gracias.

[Morell]: Gracias, concejal Scarpelli. A propuesta del Consejo Scarpelli, hable por favor, señora Presidenta.

[Knight]: Simplemente me gustaría unirme al Consejo Scarpelli y ofrecer mi más sentido pésame. Aunque no conocía a Fred, así como a George, sí lo recuerdo desde muy pequeño, cuando estaba involucrado en el fútbol metodista, y también tuve la oportunidad de ir a la universidad con el sol Steve, y que buen niño. Freddie Rita era simplemente un buen tipo. ¿Usted sabe lo que quiero decir? George dio en el clavo. Era alguien que no tenía miedo de ponerse a sí mismo, anteponer a la comunidad y salir a hacer el trabajo, arremangarse, ensuciarse y no buscar ni un gramo de crédito por ello. Era un gran hombre. Como dijiste, gran familia. Y me uní a mi colega del consejo y expresé mi más sentido pésame a la familia.

[Morell]: Creo que llega esta noche. A propuesta del concejal Scarpelli, apoyada por el concejal Knight, todos los que están a favor. Supongo que la moción pasa, levántese y guarde un momento de silencio. 23-336 presentada bajo suspensión por el concejal Tseng, el vicepresidente Bears y el concejal Collins, que la ciudad de Medford se enriquece al recibir a personas de todos los ámbitos de la vida, y que el mes de junio se reconoce a nivel nacional como el Mes del Orgullo para afirmar la dignidad. , igualdad e importancia de las personas LGBTQ plus, por lo tanto, se resuelve que el Ayuntamiento de Medford reconozca, afirme y celebre el Mes del Orgullo, y se resuelve además que el Ayuntamiento de Medford se solidarice con las personas LGBTQ plus. comunidad durante el Mes del Orgullo y durante todo el año.

[Tseng]: Concejal Tseng, gracias, presidente moral. Estoy muy feliz y alentado de ver a nuestra comunidad reunirse y celebrar el Mes del Orgullo como lo hemos hecho este año y el año pasado. Creo que realmente la estamos abrazando y apropiándonos como ciudad, pero creo que sería negligente no mencionar el dolor que ha estado atravesando la comunidad LGBTQ plus en los últimos años con ataques a ellos, a su dignidad y a su igualdad. . cuando se trata de lo que se dice en las redes sociales, cuando se trata de acusaciones inapropiadas que no se basan en la realidad. Estas cosas pueden parecer cosas nacionales que solo están sucediendo a nivel nacional o en diferentes estados, pero hemos visto estas cosas en las escuelas metropolitanas donde hubo un incidente y en las redes sociales esta semana con respecto a la ciudad de Medford y nuestra celebración del orgullo. Esta resolución realmente se ofrece como una manera para que nosotros aquí en el Concejo Municipal de Medford digamos que apoyamos a nuestra comunidad LGBTQ plus, que queremos que se sientan aceptados y como en casa aquí en Medford y seguros.

[Morell]: Gracias.

[Collins]: Gracias, presidente Morell, y agradezco a mis colegas por unirse a mí en esta resolución y quiero agradecer a todos en Medford que se acercaron a nosotros durante los últimos días para abogar por garantizar que el espíritu de orgullo y la bandera de El orgullo y la celebración del orgullo resuena cada vez con más fuerza desde el Ayuntamiento. Es importante cada mes del año hacer saber que personas de todos los ámbitos de la vida, especialmente personas que celebran el Mes del Orgullo. Nos alegra que estés aquí. Nosotros te apoyamos. Queremos que viva su mejor y más orgullosa vida todos los meses del año, y aquí en el gobierno de la ciudad de Medford estamos aquí para apoyarlo en eso y hacerle saber que tiene aliados detrás de esta barandilla. Gracias.

[Morell]: Gracias, concejal Collins. Vicepresidente Osos.

[Bears]: Gracias señora presidenta. Creo que mis compañeros concejales han hablado bien y la resolución habla bien, pero Sabes, estaba conduciendo a casa desde el trabajo el otro día de la semana pasada y escuchaste una historia y escuchas a estos padres y a este niño en Texas, y sé que no está aquí, sé que está muy lejos, pero está aquí, estando obligados a mudarse, dejar su casa, dejar a sus amigos, dejar sus trabajos, porque su estado dice, no le permitiremos recibir el tratamiento médico que su médico y su familia y usted quiere asegurarse de estar sano y seguro y vivir cómodamente en su propio cuerpo. Y Es simplemente horrible. Y cualquier cosa que podamos hacer para decir que eso no es lo que vamos a hacer aquí, creo que es muy importante. Estaba mucho peor cuando escuchaba la historia, así que me disculpo por emocionarme, pero creo que de eso se trata realmente, de decir que aquí vamos a dejar que la gente haga lo que tenga que hacer para estar cómoda. con quienes son. Eso es muy importante. Gracias.

[Morell]: Gracias, presidente Bears. ¿Alguna otra discusión por parte del consejo? Gracias, concejal Wright. Quiero agradecer a mis compañeros concejales por sacar esto adelante. Creo que es realmente importante afirmar lo que sé que este consejo siente y sostiene, y es muy importante hacerlo ahora mismo por las razones que mis compañeros concejales expusieron en un momento en el que la gente está tratando de gritar, descartar, y retirar, y realmente, ya sabes, llevarnos atrás en el tiempo y dañar a una comunidad que ha luchado durante tanto tiempo solo para que la gente reconozca su humanidad. y celebrar las duras victorias en esa lucha, y saber que es algo por lo que tenemos que luchar todos los días, y que la gente siempre luchará para intentar quitarnos esas victorias tan duras. Por eso creo que es muy importante que afirmemos esto. Les agradezco a todos por presentar esto. Sobre la moción del Concejal Knight para aprobarla apoyada por el Vicealcalde Bears. ¿Todos los que están a favor? ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. audiencias 23 guión 319 aviso legal. El aviso de Medford de una audiencia pública: el Ayuntamiento de Medford celebrará una audiencia pública en las cámaras de Howard F Alden en el Ayuntamiento de Medford, 85 George P Hassett Drive, Misa de Medford y vía zoom el martes 20 de junio de 2023 a las 7 p. m., un enlace a Se publicará a más tardar el viernes 16 de junio de 2023 en las peticiones gratuitas de permisos especiales para el levantamiento de cañas en restaurantes. LLC que se dedica a la cría de bastones y palitos de pollo, 6800 Bishop Road, Plano, Texas, 75024. El peticionario busca construir un restaurante para comer de uso permitido en una zona comercial, distrito de zonificación comercial 1C1 en 509 a 511 Riverside Avenue, también conocido como 760 Felsway, lote de identificación de parcela 7-02-27, con un servicio de autoservicio que requiere un permiso especial del Ayuntamiento de Medford de conformidad con el Capítulo 94, de uso es una ordenanza de zonificación G dos de la ciudad de Medford. El peticionario solicita un permiso especial de conformidad con 94 sección 6.1 punto 10 para renunciar a los requisitos de carga fuera de la calle según lo establecido en el Capítulo 94 sección 6.1 punto siete de la ordenanza de zonificación de Medford y un permiso especial en cuanto a horarios extendidos de operación de conformidad con 94 Capítulo 94 sección 7.2 punto dos de la ordenanza de zonificación de Medford. el peticionario Las peticiones buscan permisos especiales para el uso de autoservicio, exención de los requisitos de carga fuera de la vía pública, horarios de operación extendidos solicitados de domingo a jueves a las 11 p.m. a las 12 a.m. y viernes y sábado, 23 h. a 1 a.m. Las peticiones y los planos del sitio para este proyecto se pueden ver en la oficina del secretario municipal, sala 103, Ayuntamiento de Medford, Medford Mass. Los planos del sitio también se pueden ver en el sitio web de la ciudad en www.medfordma.org slash boards slash community dash development dash board haciendo clic en los archivos actuales de la junta de la ciudad. llame al 781-393-2435 para cualquier ayuda de alojamiento para la ciudad de Medford es un empleador EEOA 504 por orden del concejo municipal firme al animal para que sea secretaria municipal anuncie la transcripción de Medford en Somerville Journal, 1 de junio de 2020 2023 y 8 de junio, 2023. Sé que tenemos al peticionario aquí. También tenemos al director Hunt del PDS que le pidió a la planificadora senior Danielle Evans que nos diera una pequeña introducción antes de escuchar al peticionario. Danielle está en zoom. Entonces iremos con ella primero y luego con el peticionario. Hay algunas condiciones de la junta directiva del CD que querían compartir. Decisión del presidente, simplemente les voy a dejar hablar primero, iremos al solicitante.

[Evans]: Sí, solo queríamos explicar el proceso. Porque sé que ha habido cierta confusión en el pasado. Básicamente, hay varios permisos especiales y la aprobación del plano del sitio que su junta debe votar esta noche. Luego está el uso de vehículos, donde el ayuntamiento es la autoridad especial que otorga el permiso. Y el uso directo también lo clasifica como un proyecto importante, lo que desencadena la revisión del plano del sitio por parte de la Junta de Desarrollo Comunitario. Y debido a que el ayuntamiento es una autoridad especial que otorga permisos, eso significa que usted también es la autoridad de revisión del plano del sitio. Y además de ese permiso especial, había un permiso especial para horario extendido. Y dentro de la revisión del plano del sitio, existe la disposición de renunciar a los requisitos de carga fuera de la vía pública. Esto se hizo circular entre los diferentes jefes de departamento que intervienen en la revisión del plano del sitio. Proporcionaron sus comentarios a la Junta de Desarrollo Comunitario. Celebraron sus reuniones. Hubo muchas reuniones con el personal antes de esas reuniones con la Junta Municipal, y recomendaron la aprobación con algunas condiciones que se describen en el memorando que, con suerte, recibirá hoy. Gracias.

[Caraviello]: Concejal Perriello. Antes de que Daniel se vaya, ¿puedes pedirle que te explique el permiso de carga fuera del sitio?

[Evans]: ¿Entendiste eso, Daniel? Sí, entonces, sí, a través de la silla. Sí, uno de los requisitos de estacionamiento y carga que se describen en la tabla, y esto activa, el lugar para comer con comida seca activa el código de carga A, que requiere Es un espacio de carga. Sin embargo, no es del todo necesario. Y hay carga en la plaza en general, pero así es como operan su negocio. No necesitan el enorme muelle de carga. Entonces solicitaron una exención y la junta de la ciudad recomendó otorgar esa exención.

[Morell]: Gracias. Esa es tu pregunta. Genial.

[Scarpelli]: Yo tengo uno. Sólo una pregunta. Lo lamento. Daniel, gracias por ser tan estricto. ¿Cómo fue la participación con los, eh, en estas reuniones? ¿Tenemos muchos aportes de la comunidad? Uh, ¿es eso algo que era diferente? Uh, no fue tan normal como de costumbre.

[Evans]: Um, tal vez al menos puedas opinar. No recuerdo que hubiera muchos, um, personas que habían expresado interés en esto o que asistían solo por este asunto. No lo sé, tal vez el abogado Desmond lo recuerde, pero yo no recuerdo nada de eso.

[Scarpelli]: Así que no hay una gran cantidad de comentarios negativos.

[Evans]: Sí, creo que la gente estaba más entusiasmada con eso, en todo caso. Pero no recuerdo ninguna oposición, pero esta es la audiencia pública aquí. Ahí están los grandes carteles en la plaza. Entonces, si alguien tuviera curiosidad, vería esos grandes carteles allí.

[Knight]: Gracias. ¿Se realizó el envío por correo, señora Presidenta?

[Evans]: ¿Se hizo el envío por correo, Danielle? Sí, a los contiguos y a todos los, varias comunidades colindantes y departamentos estatales requeridos según la ley de reuniones en 48. Y también publicó el periódico durante dos semanas consecutivas.

[Knight]: ¿Hasta dónde llegaron esos avisos? Sé que la alcaldesa Longo, cuando era concejal, quería ampliarlo a unas 11 millas de donde estaban haciendo el proyecto.

[Morell]: ¿Hasta dónde llegaron esos avisos relacionados?

[Evans]: Había contiguos y contiguos dentro, creo que es, Son tantos los pies que obtenemos y los evaluadores lo certifican.

[Knight]: Según la ley, eran 300 pies y luego la alcaldesa Lungo, cuando era concejal, quiso ampliar eso, creo, a 1000 o 600 o algo así y luego se aprobó. Pero tampoco creo que haya sido una práctica.

[Evans]: Puede que sea verdad.

[Knight]: Cambio de administración.

[Evans]: No lo estoy, no estoy seguro. No hice la parte administrativa en esto el correo habría pasado por la oficina del secretario municipal. Entonces, el secretario municipal que atiende a estos podría estar en mejores condiciones de responder esa pregunta.

[Morell]: Puedo buscar en el historial corporativo 400.

[Knight]: Y luego sólo tengo una pregunta más, señora Presidenta. El proceso que la Sra. Evans ha explicado esta noche: ¿Ha sido revisado y aprobado por el departamento legal como la forma adecuada de promulgar la medida que está ante el organismo esta noche?

[Evans]: No estoy seguro de entender la pregunta. Estás preguntando si este es el proceso para la votación.

[Knight]: Lo que estoy escuchando es que, basándose en una nueva zonificación, el concejo municipal no está obligado a hacer esto, esto, esto y esto y ahora tenemos un permiso especial que otorga autoridad de conformidad con esto y así sucesivamente. Esta es la primera vez que vemos uno de estos documentos ante nosotros en el que somos los encargados de otorgar autoridad para revisar el plano del sitio. Entonces mi pregunta fue si este aspecto procesal fue revisado por un asesor legal para garantizar que cumplimos con nuestra propia ordenanza que redactamos.

[Evans]: Voy a ceder ante la búsqueda del director.

[Hunt]: Señora Presidenta, este es el proceso que se describe en la recodificación de zonificación aprobada por el ayuntamiento. Gracias.

[Knight]: Bien. Entonces el consejo lo aprobó. Ahora, tenemos un proceso implementado ya que este proceso ha sido revisado por el departamento legal para garantizar que cumpla con lo que elaboramos.

[Hunt]: Sabes, lo siento, no entendemos lo que estás preguntando. ¿Está preguntando si un abogado asiste a cada reunión del proceso por su cuenta o si realmente acudió a un asesor legal? Estamos leyendo la zonificación que usted escribió, que este organismo redactó y siguiendo los pasos que contiene. Lo sentimos, solo estábamos tratando de brindar algunos antecedentes porque el consejo no ha tenido una revisión del plano del sitio como esta con tantas cosas diferentes en muchos años.

[Knight]: Bien. Y lo que estoy haciendo es preguntar si, debido a que el consejo no ha visto uno de estos y han sucedido tantas cosas en tantos años, este proceso que se está estableciendo ahora por primera vez en tantos años es legalmente sólido. .

[Hunt]: Los procesos fueron escritos por el abogado Bobrowski en la zonificación.

[Knight]: Bien, hemos consultado con él y dice que así es como lo hacemos.

[Hunt]: Esto es lo que está escrito.

[Knight]: Entonces no, no hemos consultado con el departamento legal sobre si esta es la forma en que lo hacemos o no. y dijo que este es el proceso que vamos a hacer. No sé por qué cada pregunta que hacemos, es una pregunta de sí o no, recibe 6.000 respuestas diferentes.

[Morell]: Supongo que hubo algún entendimiento legal adicional que el abogado Bobrowski nos ayudó a escribir. Hubo alguna consulta legal adicional en este proceso, en cuanto a entender que estos son los pasos que se deben tomar.

[Hunt]: Entonces, cada solicitante tiene un abogado y revisamos periódicamente el trabajo con un abogado externo, si tenemos preguntas sobre los diversos procesos que tenemos delante, pero este es un plano de sitio muy estándar, revisamos permisos especiales. Esto es algo que siguen todas las comunidades menores de 48 años. Um, entonces no hay nada inusual en este proceso en absoluto. Esto simplemente no es algo que este consejo haya visto en un par de años. Así que queríamos proporcionar algunos antecedentes, especialmente teniendo en cuenta que hay varios jefes de departamento que han realizado una revisión de este proyecto y que hay condiciones frente a ustedes que el solicitante ha aceptado. Y por eso queríamos asegurarnos de que el consejo fuera consciente de ello. e incorporaría las condiciones que los solicitantes ya aceptaron y que fueron las solicitudes de los jefes de departamento.

[Morell]: Entonces ¿es eso suficiente? No. Director, para que pueda entenderlo. Entonces esto es, lo que tenemos ante nosotros no es el resultado. Esto no es provocado por nuestra nueva zonificación. Esto es algo que ya estaba ahí. Es solo una serie de artículos juntos que no se han presentado así en varios años, ¿correcto? Eso es correcto.

[Hunt]: La mayor parte de esto se rige por el capítulo 40 a, aunque existen permisos especiales, ya sean permisos especiales o revisión del plano del sitio. Eso es parte de nuestra zonificación, no cambiamos cuando se necesita una revisión especial del plano del sitio para la zonificación. Y esto, si no recuerdo mal, no cambiamos quién es la autoridad especial que otorga el permiso en algo como esto. Tenemos al peticionario. Lo sentimos, no queremos presentarles su caso. Solo queríamos que usted supiera en qué proceso han estado, qué juntas lo han revisado, qué jefes de departamento lo han revisado y que hay una serie de cosas que ya han acordado y que usted tiene en escribiendo.

[Morell]: Gracias. Te lo agradezco.

[Desmond]: Buenas noches, presidenta moral y concejala Kathleen Desmond para el solicitante. Antes de entrar en los aspectos prácticos para abordar esa cuestión. Proporcionamos señalización según la ordenanza porque nuestro frente tenía más de 200 pies, colóquelos en Riverside Ave y uno dentro del área de estacionamiento. Además de eso, en términos de notificación, obtuvimos de la oficina del tasador una lista de todas las mantequillas dentro de 400 pies cuadrados, que es lo que se requiere según los requisitos del plan de sitio principal de 400 pies cuadrados, y eso se proporcionó. Esta noche tengo conmigo a una representante del restaurante Raise Keynes, LLC, Michelle Brutal. Karen Johnson, de Charter Realty Development, también está aquí en nombre de la sociedad limitada de Plaza. Además de eso, tenemos al ingeniero de proyectos del equipo de proyecto Eric Rule de todo el ingeniero de tráfico de proyectos de ingeniería Patrick Dunford. de VHB y nuestro arquitecto de proyecto, Jeffrey Portnay, quien sacó la pajita más corta y tiene que hacer la presentación de Zoom esta noche. Está con nosotros a distancia. Antes de entrar en los aspectos prácticos del plan del sitio, quería dejar que Melissa le dijera unas palabras al consejo sobre qué es Raising Canes, dónde iniciaron y cómo operan su negocio. Así que la dejaré empezar. Gracias.

[Brochel]: Hola buenas noches. Mi nombre es Melissa Brochel y soy la gerente de desarrollo inmobiliario para la región noreste de Raiking Keynes. Quiero agradecerle mucho por darnos la oportunidad de hablar esta noche y gracias por su tiempo de antemano. Sólo quiero hablar un poco sobre lo que es criar a Keynes y cómo llegamos a serlo. Todo comenzó a principios de la década de 1990 y estoy seguro de que la mayoría de nosotros lo recordamos con mucho cariño. Nuestro fundador y director ejecutivo, Todd Graves, inició la empresa con una gran idea pensando que Podría abrir un restaurante sirviendo simplemente alitas de pollo. Sin embargo, su profesor universitario no pensó que eso fuera muy exitoso, por lo que solo encendió un fuego en él para tratar de resolverlo y hacerlo funcionar. Se mudó a Los Ángeles en 1994 y comenzó a trabajar como Boilermaker. Y luego, en 1995, se mudó a Alaska y comenzó a pescar salmón rojo para poder recaudar suficiente dinero para comenzar su sueño. Y ese sueño es nuestro único amor, que son nuestras deliciosas alitas de pollo. Eso es lo que servimos cada vez que vas a un restaurante de Raising King's, eso es lo que encontrarás. Una de las grandes cosas de las que Raising Canes está muy orgulloso es su participación comunitaria, que es en lo que realmente me gustaría centrarme solo como introducción. Tenemos seis áreas de enfoque que son muy importantes, muy cercanas y queridas para nuestros corazones, así como para nuestro fundador. La educación es el primer tema. Nos preocupamos por los estudiantes y les brindamos las herramientas que necesitan para tener éxito en su comunidad. Nosotros también, el segundo es alimentar a los hambrientos, lo cual los caballeros que estaban aquí arriba con la camiseta de fútbol Mustang puesta habían hablado antes. Eso también es algo muy cercano y querido por nuestros corazones, por lo que haremos todo lo que podamos para ayudar a las despensas de alimentos locales. Y también ayudamos a apoyar gran parte de la participación de la comunidad con el equipo de fútbol Mustang o el fútbol juvenil de Medford que mencionamos anteriormente. Nos gusta devolver todo lo que podamos. Entonces, además de eso, ayuda con el estilo de vida activo que conlleva apoyar senderos para caminar o correr o poder ayudar a recaudar fondos para otros miembros de la comunidad. Otra área de atención que tenemos actualmente es el bienestar de nuestras mascotas, lo cual, como pueden ver en la mayoría de los letreros en nuestro edificio, dice que criar a nuestro perro es entusiasta. Es el perro de los fundadores. Leímos que le puso su nombre al restaurante, por lo que el bienestar de las mascotas es extremadamente importante para nosotros. Junto a eso está el emprendimiento. Claramente, Todd tuvo una gran idea cuando intentó abrir sus restaurantes y nos gusta apoyar lo mejor que podamos a las pequeñas empresas en las comunidades a las que podemos ingresar. La sexta área de enfoque es en realidad cualquier otra cosa que no cubrí. Realmente nos gusta intentar darle a la comunidad la misma oportunidad de involucrarse con nosotros como nosotros lo estamos con ellos. Y dicho esto, me gustaría cederle la palabra a Kathy y continuaremos con nuestra presentación un poco más. Gracias. Gracias.

[Desmond]: Entonces, como se indicó anteriormente, esta es una solicitud de permiso especial para construir el restaurante para comer de 3,326 pies cuadrados con acceso para auto que se ubicará dentro de los límites del centro comercial al aire libre, conocido como Spells Way Plaza, ubicado en 760 Fells Way, Medford. . El sitio propuesto para el restaurante Rise Canes está ubicado dentro del distrito C uno que requiere un permiso especial para el establecimiento de un restaurante de necesidad y acceso para vehículos, la parte del restaurante para vehículos que se puede conducir específicamente de conformidad con la tabla de usos a y las regulaciones de estacionamiento, punto g dos. de la ordenanza. Además del permiso especial para el drive-through, también solicitamos una exención del requisito de carga mediante un permiso especial según el artículo 6.1.10 de la nueva ordenanza. Eso se debe a que fuimos citados por la infracción. Existe cierta cuestión sobre si el punto 6.1.3, que indica que no se requieren áreas de carga, o indica que los requisitos mínimos, no las áreas de carga, sino los requisitos mínimos de estacionamiento, No se aplica a edificios de menos de 5000 pies cuadrados, que es lo que es. Además de eso, también existe otra disposición 6.1 punto siete, que permite que los consumidores minoristas establezcan un grupo en la misma propiedad para compartir esencialmente los espacios de carga, y calificaríamos para eso también en base al hecho de que hay cuatro espacios de carga. en la propiedad, pero están ubicados en el extremo sur de la propiedad detrás de la parada y la tienda, y los otros restaurantes, así que decidimos seguir adelante y pedirle al consejo, en lugar de que nos dé un permiso especial para renunciar al requisito de carga y No tenía un espacio dedicado, porque no era realista ni práctico suponer que los vehículos de carga se estacionarían detrás de la parada y tienda. construir y luego transportar el producto en camiones, por lo que lo que hemos hecho y lo que hemos solicitado en relación con la exención de espacio de carga también es un horario extendido de una hora después de la operación para poder realizar entregas frente al edificio en un momento en el que el estacionamiento es esencialmente vacío, y lo analizaremos con el plano del sitio, pero esa es la base del alivio que estamos buscando. Respecto al permiso especial de jornada ampliada. Eso es nuevamente de domingo a jueves, el horario de atención será de nueve a 11, lo que está permitido según la ordenanza. Pedimos una hora adicional de 11 a 12. sólo para fines de entrega. Viernes y sábado pedimos una hora más de operación hasta las 12 am con una hora nuevamente para entrega de 12 a 11 de 12 a una. Y creo que es importante señalar que esas entregas no se realizan todas las noches, sino probablemente dos o tres veces por semana. ocurriría. Pero al tenerlos fuera de horario, el estacionamiento no está lleno y es menos perjudicial para el área circundante. Entonces, con eso, en términos de lo que estamos buscando para el alivio, le entregaré la palabra a Eric para que tome la decisión y él los explicará el plano del sitio y cómo funciona todo. Gracias.

[Knight]: Un dato informativo, señora Presidenta, antes de empezar, sólo quiero volver a eso. Entonces, abogado Desmond, la propuesta es que todas sus entregas se realicen entre las 12 en punto y las 9 1 de la mañana en un lugar que linda con un vecindario residencial entre las 11 y las 12 de domingo a jueves y no todas las noches.

[Desmond]: Y creo que Panera también acepta entregas fuera de horario en el mismo lapso de tiempo.

[Knight]: Aunque no está funcionando tan bien.

[Desmond]: Vale, no lo hago, no tuvimos ningún problema. Nadie planteó nada en reuniones comunitarias de ese tipo y creo que es significativo indicar que también tuvimos una reunión comunitaria. Además, además del desarrollo comunitario en diciembre, en diciembre. en diciembre porque iniciamos el proceso. Tuvimos la reunión en diciembre, la solicitud se presentó en enero, pasamos por el proceso de solicitud de la junta de CD del que salimos en mayo y estamos aquí ante ustedes esta noche del 20 de junio.

[Knight]: Y cuando usted se presentó ante la junta de CD, esta propuesta de eliminar el muelle de carga y luego decirles que va a solicitar un permiso especial ante nosotros para que la carga se realice fuera del horario de atención se les presentó de esa manera. Lo fue, y eso fue algo que ellos apoyaron.

[Desmond]: Fue, fue, recibió una recomendación favorable.

[SPEAKER_01]: Buenas noches, para que conste, Eric, la regla o el sitio de ingeniería civil, solo tómate un momento para orientar a todos sobre el sitio. Estoy seguro de que estamos familiarizados con él, pero es una parcela arrendada de 31,000 pies cuadrados dentro de la plaza comercial de Falls Way que se utilizará. un área de estacionamiento subutilizada como parte del desarrollo, se puede ver que está ahí en la estrella. El área de arrendamiento está esencialmente delimitada por Felsway y Riverside al norte. Al oeste está el Eastern Bank y luego al sur hay un pasillo de acceso a una plaza comercial. Bajo las condiciones propuestas, efectivamente, se trata de un restaurante de 3300 pies cuadrados con un recorrido por sus 48 asientos interiores. También proponemos 18 asientos en el patio exterior para asientos de temporada. Estamos proporcionando 16 espacios de estacionamiento dentro del área mínima, que cumple con los 10 requeridos por la zonificación, pero hay opciones para estacionamiento adicional y algunos de los espacios de estacionamiento subutilizados fuera del área de arrendamiento. Pat estará aquí en un momento para hablar más sobre el drive-thru y la funcionalidad y las operaciones del drive-thru y la circulación del sitio, así que no hablaré de eso en este momento. en relación con todos los detalles técnicos del plano del sitio, aguas pluviales, servicios públicos, iluminación. Nuevamente, eso fue completamente diseñado, diseñado y presentado como parte de este paquete, pero fue revisado a través de múltiples reuniones con el personal de la ciudad, diferentes departamentos y a través del proceso de planificación del sitio de la Junta de Desarrollo Comunitario por el que pasamos. Por lo tanto, nos sentimos cómodos porque cumplimos con todas las regulaciones estatales y locales que se aplican a cualquiera de los estándares de diseño del sitio.

[Knight]: ¿Tiene el solicitante la intención de solicitar una licencia para una luz luminosa o un permiso para un letrero luminoso?

[SPEAKER_01]: Sí, creo que la señal es que continuaríamos con eso, pero no lo sé en este momento.

[Knight]: Supongo que querrás que se encienda la luz si quieres estar abierto hasta la una de la mañana los fines de semana, no quieres que la gente pase por ahí. Sí, pero también hay casas al otro lado de la calle, gente que vive allí.

[SPEAKER_01]: Comprendido.

[Morell]: Continuar.

[SPEAKER_01]: Y luego, en la siguiente diapositiva, Jeff, no te importaría ir al lado del paisaje. Efectivamente, estamos proporcionando más de 400 nuevas plantaciones en este sitio. El cultivo de cañas es muy inflexible, sólo nos da la posibilidad de proporcionar un plan de paisajismo muy denso. Están muy orgullosos de su plan de paisajismo y hacen un gran trabajo manteniéndolo. Así que con más de 400 nuevas plantaciones, hemos continuado con los árboles de las calles de Riverside. y estamos devolviendo alrededor de 390 nuevos pies cuadrados de espacio verde adicional como parte de este desarrollo. Y estacionalmente, si pasas a la siguiente diapositiva, Jeff, veremos, ya sabes, a través de las diferentes estaciones, no siempre tenemos color en el plano del paisaje. Así que es fácil hacerlo en primavera y otoño, por supuesto, pero en invierno, me aseguraré de que tengamos algo de color. Y esto es sólo una muestra de lo que se puede esperar allí. Nuevamente, puedo repasar cualquiera de los detalles técnicos con cualquier pregunta que pueda tener al respecto, pero lo mantendré en un nivel alto por ahora y le entregaré la palabra a Pat para que hable un poco más sobre el tráfico y circulación del sitio.

[Knight]: ¿Se realizarán nuevos cortes en las aceras desde Riverside Ave o Fellsway para obtener acceso a la propiedad como parte del plan del sitio?

[SPEAKER_01]: No.

[Knight]: Gracias.

[Morell]: Hay preguntas de los Concejales en este momento. Piensa, sí, pasaremos al siguiente y, después de todo, es posible que tengamos preguntas para todos. Hemos terminado. Seguiremos moviéndonos.

[Dunford]: Hola buenas noches. Mi nombre es Patrick Dunford. Soy ingeniero de transporte en VHB. Esta noche les daré sólo una breve descripción general de El estudio de acceso e impacto del tráfico que hicimos a un nivel bastante alto fue un estudio muy extenso, pero hay algo que revisamos extensamente con el personal de tránsito y movilidad de la ciudad y llegamos a ciertos elementos de mitigación que les mostraré esta noche. Antes de llegar a eso, supongo que debemos hacer un seguimiento de un tipo de componente de contabilidad que es la entrega y la carga. El gráfico que está en este momento y que también aparece en su folleto muestra cómo se producirían realmente estas entregas. Los propios camiones procederían del sur por Felsway. subiendo por el desvío hacia Riverside y luego hacia la plaza. Y lo que está viendo en este gráfico es un dibujo de ingeniería estándar que muestra los giros reales del camión, lo que demuestra que el camión puede realizar estas maniobras sin tener que atravesar espacios de estacionamiento ni crear ningún peligro indebido. Habíamos hablado de la ausencia de un espacio de carga dedicado, pero de hecho tenemos carga para acomodar el uso del sitio. Y lo que estamos mostrando aquí es el camión que se detiene junto al edificio en un área de aproximadamente 12 pies por 50 pies para realizar la descarga. Como nota al margen, el beneficio de no tener un muelle de carga tradicional. es que el camión se mueve en un camino continuo a través del sitio, por lo que no retrocede. Así, al menos en esa medida, evitas ese pitido, que puede resultar molesto escuchar en determinados momentos del día, obviamente. Una vez más, no ocurre a diario, probablemente de una a tres veces por semana al final del día hábil. Esto es algo que habíamos revisado con el personal de la ciudad. Se sintieron cómodos con la configuración y el funcionamiento esperado de la carga. Y nuevamente, ese fue sólo uno de varios temas que habíamos discutido. En general, la misión del sitio.

[Knight]: Entonces lo que me estás diciendo es que vas a garantizar que estos camiones que están repartiendo van a seguir esta ruta cada vez que vengan aquí a las 12 de la noche, tres veces por semana o cuatro veces. una semana que lo hagan desde ahora hasta el fin de los tiempos siempre y cuando tengamos este permiso.

[Dunford]: Los camiones en sí no llegarán al azar. Provienen del almacén de Raising Cane, Taunton, Massachusetts. Antes de que se abra la tienda, existe un protocolo que repasará exactamente cómo se supone que deben navegar por el sitio. Entonces los conductores no aparecen simplemente, ¿cómo hago esto? Este es un diseño bastante prototípico para Raising Cane. Entonces, si se entregan en otro sitio, y este será, creo, el cuarto en Massachusetts. Es básicamente el mismo tipo de operación. Así que lo revisarán con los conductores con antelación. Está dentro de una parte remota del sitio. Es decir, no está encima de ningún camino de acceso a la plaza. En algún momento, siempre habrá un conductor que podría confundirse. Pero, en general, repasar esto debería ser lo mismo que cualquier otra entrega que ocurra. Y nuevamente, está dentro del sitio. Por lo tanto, no habrá marcha atrás en vías públicas o carreteras estatales.

[Morell]: ¿Tiene alguna forma de hacer cumplir eso?

[SPEAKER_09]: Porque

[Morell]: Bueno, en Medford teníamos un camión de 18 ruedas. Creo que se suponía que debía tomar una ruta determinada pero no lo hicieron y se estrelló contra un paso elevado y lo destruyó. Así que creo que hemos estado un poco quemados por eso en el pasado. Así que sólo quiero poner eso como ejemplo.

[Dunford]: Con cualquier tráfico, obviamente hay una variable de personas conduciendo. Massachusetts es muy especial y también he visto ciertas cosas únicas en Medford. Tratamos de abordar estas cosas a través de un buen diseño, que creo que Bowler ha presentado un muy buen diseño, y repasándolo con anticipación con conductores profesionales que atenderán el sitio. Eso es prácticamente lo mejor que podemos hacer. En algún punto del infinito, tal vez haya un problema en el que alguien tenga que realizar una copia de seguridad dentro del sitio. Pero como profesional de la ingeniería, no veo nada en el diseño del sitio que pueda resultar confuso o poco ortodoxo para un conductor. Hasta ese punto, lo hemos cubierto en la medida de lo posible.

[Knight]: Porque dijiste que vendrían de Taunton, ¿verdad? Así que está garantizado que su primera parada siempre será Medford, ¿verdad? Porque provienen de, quiero decir, esas son las variables de las que estoy hablando. Es como si no hubiera manera de garantizar que tomarán la misma ruta cada vez y entrarán de la misma manera cada vez.

[Dunford]: Bueno, para acceder a la plaza, hay un número limitado de áreas a las que puedes entrar. Y nuevamente, podrían entrar por el sur. Y si hicieran eso, seguirían entrando por el lado más cercano al edificio porque saben que tienen que entregar la mercancía al lado del edificio. Hicimos otros cambios ciertos dentro de la circulación del tráfico en esa parte de la plaza, que les puedo mostrar en un momento para limitar la cantidad de opciones para llegar al edificio, lo que debería ayudar a simplificarlo. Pero nuevamente, al haber diseñado varios de estos, es bastante sencillo. La gente es gente pero esto es bonito. bastante seguro en cuanto a las opciones de entrega.

[Knight]: Y luego hablaste de un par de otros Raising Canes que tienen patrones muy similares, supongo, aquí. Entonces, ¿es su modelo el que no tiene muelles de carga? ¿Algo de ese tipo?

[Dunford]: Bueno, para Massachusetts, creo que este será el cuarto. La mayoría de sus instalaciones están fuera del estado.

[Knight]: No me importa estar fuera del estado todavía.

[Dunford]: Bueno, esa es la base de su prototipo. Así ha funcionado en otros estados. Hay un número limitado en Massachusetts. Dos de ellos están en el centro de Boston, uno es la Universidad de Boston y el otro es Back Bay. Así que eso realmente no refleja con precisión a Medford en términos de condiciones más abiertas en comparación con un entorno en el centro. Se trata, pues, de un edificio prototípico. con un patrón de carga bastante normal. No puedo hablar con sus otros sitios si han requerido alivio de zonificación para ellos, pero puedo decirles funcionalmente dónde estaría estacionado el camión. No bloquea las entradas de vehículos y no crea ningún peligro indebido. Por supuesto que no, llegará a la una de la madrugada. Bueno, medianoche, pero punto tomado. Y eso es en realidad por diseño, porque se quieren evitar conflictos entre vehículos, pero más importante aún, entre peatones. No me gustaría promocionar el camión en el momento más concurrido del día, donde hay gente caminando hacia y desde el edificio. Entonces, el momento de las entregas y la naturaleza de las entregas es un plan bastante eficiente. Creo que eso es lo mejor que podemos esperar en este caso.

[Knight]: Quiero decir, son planes eficientes para el negocio. Pero puede que no haya planes eficientes para los residentes que viven en el barrio. Y creo que esa es la preocupación número uno, es la abundancia, la gente vive al otro lado de la calle, tenemos residentes en Riverside, tenemos residentes en todo el sector medio, residentes al teléfono. Y de ahí es de donde vengo, pero lo aprecio. No voy a seguir diciendo que tenemos residentes que viven al otro lado de la calle. Creo que lo entiendes.

[Dunford]: Bien, en el futuro, supongo que en la circulación del sitio, tenemos otro gráfico para eso aquí, esto es similar a lo que Eric había mostrado anteriormente, así que no profundizaré en muchos de los puntos. Supongo que solo para empezar desde arriba, ya que recién lo estábamos discutiendo. Puede ver que en el fondo hay una señal de alto para no entrar en la parte superior del área coloreada. Lo que eso está haciendo hoy es permitir el tráfico en ambos sentidos a través de esa área entre el banco y la parcela donde se ubicará Raising Cane's. Sentimos que eso podría crear algunos conflictos indebidos con el tema actual del autoservicio. Lo siento, salgo del tráfico de vehículos que iría en sentido contrario a las agujas del reloj alrededor del edificio. Para evitar eso, lo que terminamos haciendo fue hacer que el pasillo superior saliera del autoservicio en una dirección, de derecha a izquierda. Por lo tanto, no habrá clientes que entren por ese lado y entren en conflicto con el tráfico de autoservicio. Ciertamente no habrá camiones de carga que hagan lo mismo. eso se implementará mediante la combinación del letrero que se muestra. Y al fondo, hay franjas que indican no entrar y una línea de alto para el tráfico que va en la otra dirección. Y de nuevo, esto es algo que se presentó tanto a ingeniería como al grupo de tráfico y movilidad. Se sintieron cómodos con eso y estuvieron de acuerdo en que era un cambio beneficioso. Y creo que otros organismos de la ciudad también intervendrían, sugiriendo que algún tipo de cambio de esa naturaleza podría ser beneficioso. El diseño del sitio, lo habíamos hablado antes, no estamos creando ningún corte nuevo en la acera y, de hecho, dentro de la propiedad, estamos eliminando algunos cortes internos en la acera. Al entrar por la 28 en dirección sur y girar a la derecha hacia la propiedad, esa parte permanece sin cambios con la excepción de que agregaremos una nueva acera allí para que sea un poco más transitable de lo que es hoy. Y cuando luego gira a la derecha, en dirección a los bastones elevados para eliminar los cortes de acera que existen principalmente para acomodar el edificio en el camino, pero reduce la cantidad de tráfico transversal, lo que podría crear conflictos allí. El edificio en sí, Erica lo describió anteriormente, y Jeff, nuestro arquitecto, hablará sobre algunos de los otros elementos en breve. El camino. Un autoservicio típico para cualquier tipo de establecimiento de comida tiene un solo carril que comienza, pides la comida y terminas en la ventanilla. Muchas cadenas han introducido dos carriles en los que subes y luego te incorporas a uno en la ventana. Lo de levantar bastones, y creo que he visto a algunos otros hacerlo también, es que ahora, además de hacerlo durante los momentos más tranquilos, durante los momentos más ocupados del día, a la hora del almuerzo y de la cena, introducen un sistema completo de dos carriles. operación desde el punto donde ingresa al drive-through hasta el punto donde recoge la comida. Esto se gestiona con personal que lleva chalecos reflectantes y que se habría sometido a un programa de seguridad interno. donde tomarán el pedido y lo entregarán a los autos en la fila, lo que ayuda a reducir significativamente las colas de vehículos junto con el hecho de que supongo que es un menú muy enfocado en levantar bastones donde se basa estrictamente en dedos de pollo y no en una variedad amplia. variedad que podría llevar a tiempos de preparación más largos, lo que a su vez puede tener retrasos más prolongados. Al tener este tipo de operación contenida dentro de esa parcela, analizamos los registros y estudios de tráfico de los sitios existentes en todo el país y descubrimos que esto sería más que adecuado para acomodar las colas de vehículos que se pueden ver aquí. También analizamos el peor de los casos, solo para asegurarnos de que no estábamos eligiendo buenos sitios. Realmente fue asegurarnos de que pudiéramos encajar. A diferencia de muchas instalaciones de restaurantes, este no tiene acceso directo a una carretera importante y transitada. Tienes que entrar a la plaza y luego girar hacia un pasillo de circulación que conduce a Raisin Canes. Por eso, proporciona una medida adicional de protección contra el tráfico que se atasca en las calles vecinas, creando cualquier tipo de problema. Eric también había hablado anteriormente sobre la oferta de aparcamiento. Tenemos, en el área inmediata de la plataforma, una oferta de aparcamiento que pueda dar cabida a la demanda de elevación de bastones. Si hay horas extra ocupadas, hay más simplemente por curiosidad. Sí, cuántos puntos en la pantalla lo que estás viendo son 11 en el pasillo más cercano al edificio. Y en el lado izquierdo de esa mediana hay otros nueve. Entonces, 20 lugares exactamente en esa área inmediata, la plaza al sur y, además, supongo que la Plaza en general tiene 573 espacios de estacionamiento. Entonces, si alguien no puede estacionar cómodamente justo en la puerta principal, podrá estacionar en el campo de estacionamiento ampliamente infrautilizado hacia el sur. para asegurarse de que sea una condición segura. Estamos introduciendo un cruce de peatones rayado, por lo que está muy claro y enfocado cómo la gente cruzará ese pasillo de entrada para llegar a Raising Canes. Pero sí esperamos que esté predominantemente orientado al autoservicio y que parte de esa actividad de estacionamiento también esté disponible.

[Knight]: Sólo una pregunta más. ¿Número estimado de viajes en vehículo por día a la tienda? ¿Por día? No, por semana o lo que quieras. Puedo hacer matemáticas.

[Dunford]: Bueno, les diré qué, por hora pico, lo que analizamos, dos formas de hacer este tipo de cosas. Hay una organización nacional, el Instituto de Ingenieros de Transporte. Tienen datos de todo tipo de restaurantes de comida rápida o de alta rotación. Observamos eso, pero luego también observamos los bastones levantados reales, que eran un poco más altos. Y dentro de los conteos que vimos, también tomamos el más alto. Así que tenemos alrededor de 225 viajes, aproximadamente, durante la hora más ocupada de cualquier día. Eso es mitad entrar, mitad salir. Para poner eso en algún tipo de contexto, eso es un poco más de lo que probablemente verías en una cadena de farmacias exitosa, y sé que la ciudad de Medford tiene varias. Una cosa que es exclusiva de los negocios orientados a restaurantes como este es que la mayor parte de ese tráfico es lo que ellos llaman tráfico de paso. Ciertamente, cuando llegue Raising Cane, será nuevo, será emocionante y atraerá a la gente. Una vez que se establece con este tipo de restaurantes, y no es sólo Raising Cane's, sino también las otras cadenas nacionales, este tráfico de paso son personas que regresan a casa del trabajo, a las cinco, seis de la noche, llegan para tomar su comida y continúan. en camino. De cualquier manera, ese tráfico pasa por ese sitio hoy. Ahora simplemente les da la opción de detenerse y conseguir algo de comida en el camino del trabajo a casa. Entonces no necesariamente aumenta el tráfico al área, Ese es el paso por el tráfico. Obviamente habrá nuevo tráfico atraído. Va a ser un negocio exitoso. Ciertamente lo esperamos, pero la cantidad de tráfico generado a través del estudio de tráfico que hicimos, que fue revisado por el departamento de tráfico y movilidad, coincidieron en que había impactos en el proyecto, pero que se limitarían al sitio. Y puedo mostrarles momentáneamente cómo habíamos planeado abordarlos. Entonces

[Knight]: Según mis cálculos, eso es como una hora promedio, estamos viendo entre 1,8 y 1,9 vehículos entrando y saliendo cada hora. Lo siento, cada minuto. Cada minuto, cada minuto. 1,9 cada minuto.

[Dunford]: Bueno, sí, si son 60 minutos, entonces.

[Knight]: Sí, 114 dividido por.

[Dunford]: Sí, digamos dos. Y lo que también hemos encontrado a través de información de Raising Cane's, Algunos de los restaurantes sin bastones en los que tenemos pedidos de comida más complicados tardan más tiempo. Canes ha podido procesar a las personas en la ventana o en el lugar de autoservicio donde hacen pedidos y recogen en aproximadamente 30 segundos y medio minuto. Entonces pueden ejecutarlos con bastante rapidez. Y digo rápido, pero más importante, que sea ordenado. Todo está en sentido antihorario alrededor del edificio. Entonces los números son manejables, el servicio de autoservicio ha sido diseñado para manejar eso. Y obviamente también tenemos el estacionamiento para crear ese equilibrio. Si pudiera pasar a una especie de imagen para ayudar, no tendría que dedicar mucho tiempo a esta, pero esta es una imagen real que muestra una de estas instalaciones en Houston. Lo que estás mirando es el dosel que se extiende desde la ventana, que es el área más oscura que puedes ver en el centro del gráfico. y los dos carriles que se acercarían a usted, uno a cada lado de las columnas. Esto es solo una imagen para mostrarles lo que es, la práctica estándar del dosel, para que nadie se moje, recoja su comida y la arquitectura de la que hablaremos en un momento también. Siguiente visual. Y este es un gráfico un poco ocupado porque es un área ocupada en términos de lo que está sucediendo. Están sucediendo muchas cosas aquí y muchas de ellas en realidad serán bastante buenas ahora. Hay mejoras que el proyecto BioLife implementó recientemente dentro de la plaza hace un par de veranos. Colocaron una señal de información de velocidad en Riverside Avenue e hicieron algunas mejoras para bicicletas, tanto en forma de carriles para bicicletas como de soportes para bicicletas dentro de la plaza. Un poco más allá de eso, desde hablar con el departamento de movilidad de la ciudad, la ciudad realmente está planificando la repavimentación y otras mejoras asociadas a lo largo de Riverside Avenue, esencialmente a lo largo del frente de las plazas, como estamos viendo aquí ahora mismo. Así que eso abordará algunas de las deficiencias que existen hoy en día. Supongo que debería anotar uno de esos desde la parte superior y lo ampliaremos momentáneamente. El camino de entrada a la plaza en Riverside Avenue está bastante cerca de la ruta 28 Felsway. Hay una especie de rayas diagonales en el pavimento que indican lo que se llama no bloquear la caja. No bloquees la intersección. Las rayas están un poco descoloridas, eso se cubrirá a través del proyecto de la ciudad, pero al hablar con el personal de la ciudad sintieron que sería beneficioso amplificarlo un poco. Para hacer eso, instalaremos un letrero intermitente. Así que cuando el tráfico retroceda desde el semáforo en Riverside. Sí, Riverside y la ruta 28. Va a encender esta señal intermitente. a la intersección. Indicando señal roja adelante. No bloquee la intersección. Algo en ese sentido solo para brindar mayor conciencia al conductor sobre la condición. um dentro del Los bordes derecho e inferior del sitio tienen una nueva acera solo para que sea transitable. DCR, que controla la intersección de Riverside de la ruta 28, está en el proceso de realizar algunas mejoras en la accesibilidad para peatones en ese lugar, y estas se relacionarán bastante bien con eso. coherente con esa idea. Y el departamento de tráfico de la ciudad no se centraba sólo en los coches. También estaban muy preocupados por asegurarse de que la seguridad de los peatones fuera prioritaria. DCR, como mencioné, está trabajando aquí, pero vamos a construir sobre eso, agregando nuevos cruces peatonales a lo largo de las entradas que se muestran en la pantalla. Uno de ellos es un poco único a la derecha, justo al lado de la etiqueta de la ruta 28, donde es un camino de acceso señalizado de solo entrada, pero los peatones deben valerse por sí mismos y le mostrarán momentáneamente cómo se abordará esa condición. Tal vez si avanzamos en uno, podamos abordarlo ahora. Aquí simplemente resumimos algunas de las mejoras de nivel superior. De nuevo, esto es mirar desde el 28 hacia la plaza. Esta sería una posible ruta de acceso para alguien que venga al restaurante. Y nuevamente, los peatones realmente se quedan solos en este caso, por lo que vamos a señalizar ese cruce y establecer un cruce de peatones muy claro que también cumpla con las disposiciones de la ADA. y eso es algo que el personal de la ciudad tenía muy en cuenta. Estamos felices de implementarlo. Probablemente sea más complicado de lo que parece, pero tiene algunos beneficios de seguridad bastante importantes, y es por eso que lo estamos haciendo. De manera similar, en el siguiente, si pudiera avanzar, habíamos hablado de esto antes, no bloquear las rayas de la caja. Una vez más, hoy en día la efectividad es limitada, por lo que vamos a abordar bastante bien el tema. esa intersección, señal intermitente, que el tráfico retrocede hasta ese punto, alertando claramente a los conductores que algo ha cambiado. No deberían estar en esa zona. Y mantener eso abierto porque sé que hoy es un punto de frustración para muchas personas que tengan esa intersección bloqueada. Entonces vamos a hacer eso. También estamos brindando dentro de la plaza. Debería haber mencionado antes la forma de encontrar señalización, donde es un poco confuso saber exactamente si no eres de la zona. cómo salir de la plaza una vez que estás dentro. Así que vamos a promoverlos para que salgan de la plaza por medios distintos a este camino de entrada. Nuevamente, este fue un estudio de tráfico muy completo y detallado. El personal de la ciudad lo revisó minuciosamente y llegamos a un acuerdo de que lo que se muestra allí es lo que deberíamos hacer, junto con el diseño interno que se mostró. Estaré encantado de responder preguntas a medida que avance la noche, pero creo que sería mejor ahora pasar a la arquitectura, para que todos puedan ver lo que estamos proponiendo. Y gracias a todos por su tiempo.

[Brochel]: Hola, gracias de nuevo por invitarnos. Voy a repasar muy brevemente algunos de los detalles de las elevaciones arquitectónicas y Jeff, sé que ahora también estás manejando el zoom, así que si tienes algún comentario que comentar, por favor. sentir la libertad. Te llevaré brevemente a la esquina superior derecha o superior izquierda. el alzado frontal. Algunos de los elementos notables de los que hablar aquí es el mural de amor que normalmente tenemos en cada lugar. También nos gustaría incluir el nombre de la ciudad en ese mural para que podamos sentirnos parte de la comunidad a la que estamos entrando. También puede tener en cuenta que cualquiera de los equipos HVAC que potencialmente podrían ser visibles en el techo en realidad está sombreado. Tenemos algunas barreras que nos ayudarían a no convertir eso en una monstruosidad. También hay una gran cantidad de espacio en las ventanas para la luz natural, y técnicamente esa también sería nuestra área de patio. Queremos pasar a la elevación trasera a la derecha. También podemos acercarnos allí y podrás ver un poco de lo que normalmente verías en nuestro recorrido cuando esperas tu comida. Esa área también está sombreada y normalmente sería el recinto del contenedor de basura donde guardaríamos nuestra basura y tendríamos prácticamente un área de preparación para los empleados mientras trabajan en el camino. El recorrido a través de la elevación si queremos tocar eso ahora. Luego, también verá el mural de flechas pintadas, que ayuda a dirigir el tráfico semi. Es una bonita adición colorida a esa pared de ladrillos que tenemos allí. Y también puedes ver las ventanas de recogida que se muestran. Este es nuestro prototipo típico. el prototipo. Por lo tanto, normalmente tendríamos las dos ventanas a cada lado, en caso de que necesitemos tomar un pedido si está muy ocupado durante las horas pico o si se ralentiza, simplemente dirigiríamos el tráfico a la ventana de recogida a sus preguntas correctas. . Y luego, finalmente, en las elevaciones de las entradas laterales verá nuestro típico cartel de perro rojo, nos gustaría tenerlo en cada ubicación de Kane y todos los carteles se enviarán por separado de nuestro proveedor de carteles, lo tendremos en cuenta. Todos los comentarios que surgieron esta noche también sobre la señalización. Esta es solo otra vista del costado de nuestro patio. Y quería mencionar el hecho de que incluimos mucho paisajismo. Sé que Eric lo mencionó anteriormente, pero dedicamos mucho tiempo a eso y nos enorgullecemos de asegurarnos de que anualmente y durante todo el año podamos mantener una apariencia nueva. Queremos devolver a la comunidad tanto como ellos nos devuelven a nosotros, por eso nos gusta mantenerlo mejor de como lo encontramos. Y también, si hay algo, Jeff, de tu parte que pueda haberme perdido, no dudes en comentarlo.

[Poutney]: Gracias. Sí, soy Jeff Poutney, ADA Architects, 17710 Detroit Avenue. Nuevamente, solo para mencionar la parte exterior, utilizamos múltiples acabados diferentes alrededor del perímetro para dividirlo y hacerlo agradable a los clientes, diferentes tipos de ladrillos y diferentes colores. Como se mencionó, también tenemos todos los acristalamientos acentuados alrededor del drive-thru. Un panel de Nichiha, nuevamente con diferentes materiales, así como el panel rojo del automóvil, que es nuestra tradición para nuestro único amor, alrededor del corral en la parte trasera atrae el material. Así que todos estos son colores bonitos que se complementan entre sí, además de proporcionar una característica agradable en general al edificio en general. como se menciona en la siguiente diapositiva aquí, es la ampliación de los diferentes materiales. Nuevamente, no es una caja de un solo tipo de material. Es simplemente, nuevamente, una estética muy agradable para el cliente.

[Morell]: ¿Puedo hacer una pregunta específica sobre el edificio? El color del techo, ¿es claro o es negro?

[Poutney]: El techo en sí es de TPO blanco, por lo que también refleja la iluminación para generar energía.

[Morell]: Genial, gracias. En eso se basó mi pregunta. Gracias.

[Desmond]: Entonces, como moraleja para concluir nuestra presentación con respecto al hecho, diría en este punto que sí trabajamos con el personal, y esas recomendaciones, y también las condiciones que acordamos, están todas en la recomendación de de la Junta de Desarrollo Comunitario. Trabajamos muy de cerca con el tráfico y creo que hay algunas mejoras muy interesantes en el centro basadas en la colaboración entre Todd Blake y nuestro equipo. Específicamente, ese cruce de peatones sobre la 28 por donde llega el tráfico es, creo, una precaución de seguridad muy importante que hemos acordado tomar. En términos del área de carga para cerrar, sé que hay muchos artículos esta noche. Cuando miramos eso, miramos algo que protegería a los peatones, no tendríamos un estacionamiento lleno de gente. Creo que hubiéramos calificado bajo 6.7 para los cuatro espacios que ya existen en el lado sur del edificio, pero entonces tendrías que rastrear el producto desde ese muelle de carga a través del estacionamiento, lo que crea un mayor peligro. tanto al tráfico como a los peatones. Además, el peticionario ciertamente aceptará no estar inactivos y condicionar que los camiones se apaguen inmediatamente cuando lleguen al lugar durante el tiempo que permanezcan allí. Gracias. Gracias.

[Morell]: ¿Quieres responder tus preguntas primero?

[Scarpelli]: Sí, sólo tengo algunas preguntas. Gracias. Y sé que podemos responder estas preguntas, señorita Desmond, pero creo que los puntos que surgieron y que quiero resaltar a medida que avanzamos, creo que somos, creo, cualquier comunidad que tenga un establecimiento de buena reputación, como criar bastones, para ingresar a la comunidad, creo que es una ventaja. Pero también creo que lo más importante es comprender lo que realmente piensan los vecinos sobre esa ubicación y cómo eso les afecta, y creo que por eso estas son las preguntas que tengo ahora. Ahora, he ido y venido con diferentes vecinos, y me han llamado de un lado a otro, y la conversación sobre el uso de Dunkin' Donuts como ejemplo, ser abierto, tener servicio de autoservicio, y así sucesivamente. . Pero creo que la diferencia con esto es que cuando compraron sus casas, siempre fue un establecimiento. Estaba Mr. Donut, Dunkin' Donuts, siempre había algo ahí. Así que este es un establecimiento que llega con familias y hogares establecidos que están allí. Así que sólo quiero expresar por qué me han llamado los vecinos. Una es que las ediciones van a tener ruido, agregando clientes a la una de la madrugada. Generalmente no son las personas más tranquilas del mundo. Quiero decir, ya sabes, si miras otros lugares de comida para llevar, si miras, por ejemplo, Wendy's o Burger King, realmente no se trata de un vecindario en ese sentido. Entonces, pero también hemos tenido problemas con el ruido en esos lugares, pero ahora llegamos a un vecindario y lo entendemos y lo presentamos. La otra pieza son las unidades de aire acondicionado y el descaro, Sé que se mencionó antes de formar parte del subcomité y presidente de iluminación y señales. Creo que es muy importante. en un momento muy difícil y asegurarnos de cumplir con estos ciertos problemas y luces parpadeantes. Y es genial que hayamos hecho estas mediaciones de tráfico y todo eso, pero lo único que hicieron ahora fue agregar más luces. Hemos agregado más luces. Entonces, comprender cómo funcionará eso con los vecinos y las personas que tal vez tengan un dormitorio contiguo a él, tal vez incluso a 100 pies de distancia. Creo que eso es importante. Creo que, Ya sabes, los problemas de tráfico, la forma en que lo muestra el diseño, no veo un problema real con eso, con el flujo que muestra que realmente dirige a las personas, así que creo que eso no es un gran problema. No, no lo creo. Pero entonces no sé si la gente les habrá dicho que en esa área tenemos un enorme. gran problema de roedores. Y ahora están nerviosos, esa vaca santa, hemos tenido este problema de roedores en esta comunidad y nadie nos ha respondido. Nadie ha vuelto a nosotros. Y miraron diferentes, miraron paradas y compras y diferentes, ya sabes, instalaciones que tienen comida. Ahora los estás alejando 100 pies, 100 yardas de su casa. un establecimiento de comida, así que ahora los nervios están aumentados, y solo quería mencionar eso, ya que, a medida que avanzamos en este proceso, estos son realmente los contactos de información que obtuve de los residentes en esa área, y sé que saben, Estoy seguro de que estás de acuerdo conmigo. Estos son temas muy delicados y muy valiosos, pero es algo que a medida que avanzamos quería asegurarme de hacerlo después de su presentación. Lo mencioné porque A los residentes que se acercaron a mí, le dije, escuchen y miren la presentación. Por eso le pregunté anteriormente a Danielle, si realmente hubo participación pública, sus comentarios estuvieron bien, aquí está la participación pública de hoy. Eso me dice que realmente no hicimos mucho a pesar de que hubo un par de señales y alcanzamos algunas mantequillas. Los vecinos con los que hablé dijeron que realmente no fueron informados. De nuevo, eso no es ni aquí ni allá. Eso no es tu culpa o El secretario municipal tiene otras razones, pero solo quería compartir eso con ustedes.

[Desmond]: Si yo, si pudiera con respecto al aviso. Simplemente en términos de que antes de comenzar este proceso tuvimos una reunión comunitaria y utilizamos el mismo aviso que se utiliza para esta reunión hoy, por lo que enviamos avisos sobre nosotros dentro de 400 pies. Y tuvimos esa reunión y no tuvimos ninguna de esas objeciones. Si hubiéramos tenido algo de eso antes tal vez podríamos haber disipado algunas de esas preocupaciones. Ciertamente, con respecto a los paneles del techo, creo que Jeff probablemente pueda hablar con ellos. Jeff, ¿podrías hablar con los paneles HVAC?

[Poutney]: Sí, la altura del techo en todo el perímetro no sólo protege visualmente el equipo, sino que también ayuda a disipar cualquier ruido que salga del edificio. Y utilizamos equipos de alta eficiencia, lo que nuevamente ayuda a reducir cualquier tipo de ruido.

[Scarpelli]: Bien, sé que hemos pasado por esto antes con otras instalaciones y otros establecimientos. No lo es, es realmente estético, en realidad no está diseñado para obstaculizar el sistema decimal, ¿correcto? Nivel decimal, ¿es correcto?

[Poutney]: Correcto, pero el ruido no saldrá del edificio, sino que irá hacia el cielo, de la forma en que está dirigido porque el perímetro encierra todos los equipos.

[Scarpelli]: Bien. Pero hemos tenido algunos estudios en el pasado que han demostrado que si no se hace como un elemento disuasivo donde el La fabricación no está hecha para obstaculizar el ruido. Realmente, ya sea que esté subiendo o bajando, esto es, nuevamente, algo nuevo de los vecinos que viven al otro lado de la calle del otro lado, y no lo saben hasta que está hecho. Por eso viene aquí. ¿Hay alguna manera de que algo estético también pueda protegerse con el nivel de ruido que podrían hacer ambas cosas? Quiero decir, ¿Es eso algo que podamos mirar? No sé si son cosas que han preguntado los vecinos.

[Poutney]: Y realmente quiero que podamos ver los detalles de los niveles de decibelios que podemos obtener de los fabricantes. Y muchas veces las unidades tienen deflectores y aislamiento en su interior. Ahora, no sólo para la eficiencia, sino también para el ruido, sino que podemos investigar eso para los niveles de decibeles.

[Morell]: Gracias.

[Caraviello]: Gracias señora Presidenta, gracias por la presentación. Me alegra ver que tenemos un nuevo negocio en camino y algo nuevo tan grande, a pesar de que usted es una cadena que no es una gran cadena. He estado en su establecimiento anteriormente y estoy de acuerdo con usted en cuanto a la formación de sus clientes. Entonces una cosa. Viste alitas de pollo, refrescos y patatas fritas. No hay, no hay sección de menú. Um, con lo que tengo el problema, um, es, ya sabes, las horas de entrega. Uh, y no quiero pelear con los vecinos, pero de 11 a 1 de la tarde, um, de domingo a viernes o lo que sea, domingo, jueves. Um, eso es un gran problema para mí.

[Desmond]: Bueno, en términos de hora, son las 11, solo de domingo a jueves, serían las 11 y la operación se cerraría, lo cual está dentro de los requisitos de la ordenanza. Y luego sería una hora después para efectos de entrega recibida. Entonces es medianoche del domingo al jueves. Y ya sabes, podemos poner condiciones en términos de no estar inactivo. y ese tipo de cosas, pero ciertamente en términos de seguridad de los peatones e incluso cuando vas a tener otros vehículos y en el área de estacionamiento, la noche pensamos que era una mejor opción en cuanto a seguridad, quiero decir, ¿a qué hora abre el restaurante? 11 en punto 11 y nueve de la mañana Lo siento, nueve de la mañana, entonces, ¿por qué no pudieron entregar en la mañana? Pero en ese momento hay más tráfico y más peatones que por la noche. Y creo que por eso pedimos horario extendido, porque no tendrías el conflicto de otros vehículos y personas que ahora están entrando a la plaza por otros asuntos. Y creo también que los camiones de distribución, Melissa, pueden responder a esta pregunta, pero creo que algunos de ellos también se comparten con Panera, por lo que distribuyen el mismo producto. Y Panera está esa noche, cronograma de entrega, por lo que en términos de tener la cantidad de camiones que estarían en las instalaciones, tendría una entrega que iría de una y otra vez, Melissa puede confirmar eso, pero tengo entendido que con frecuencia son el mismo distribuidor, que solo distribuye el producto. a ellos. Entonces, al pedir un horario nocturno más amplio, eso también era parte del pensamiento.

[Caraviello]: ¿Quieres empezar a servir comida a las nueve de la mañana o a qué hora hace el resto?

[Desmond]: Va a abrir a las nueve de la mañana y en ese momento servirán la comida.

[Caraviello]: Está bien, servirán comida. Mi otra pregunta es, y esto ha surgido cuando surgen otros restaurantes, su sistema de filtrado para cuando estás fríe la comida.

[Desmond]: Tendría que pedirle a Melissa que aborde esa pregunta.

[Caraviello]: Esa fue una pregunta que tuvimos cuando abrimos Panera y esos otros restaurantes al otro lado de Smashburger.

[Brochel]: está bien. Vamos a etiquetar al equipo con este. De hecho, tenemos un contrato de trampa de grasa que mantenemos para asegurarnos de que todo se limpie adecuadamente y que no haya olores. También contamos con un contrato de control de plagas, que es una práctica estándar para nosotros para asegurarnos de que intentamos mantener todo al mínimo. También tenemos un estándar de control de calidad muy estricto entre los miembros de nuestro equipo que actualmente forman parte del personal del restaurante. así como periódicamente durante su turno tendrán que salir al área de estacionamiento, solo para asegurarse de que esté limpio de basura, que todos los recintos que deben estar cerrados estén cerrados. Y otro comentario solo para acompañar la entrega. En cuanto a los camiones de reparto, creo que ya se ha mencionado antes, pero Podemos ordenar a nuestros conductores que no estén inactivos y que también apaguen los camiones cuando se detengan para que podamos realizar entregas con un decibelio más bajo y no haya tantas perturbaciones para la comunidad. Eso también es algo que intentamos implementar para mitigar cualquiera de los comentarios que han llegado.

[Caraviello]: ¿Dónde estarán ubicados los contenedores de basura?

[Brochel]: Creo que está en este lado del edificio. Lo tenemos escondido y es un área de basura cerrada donde los empleados serán responsables de asegurarse de que todo esté bien cuidado. Bueno.

[Caraviello]: Sé que estabas pidiendo un permiso fuera de horario, ¿no? Y sé esto, probablemente sean tres o cuatro, pero no entendería que Kelly tiene una primaria tardía, obtienes el bono de 24 horas, obtienes 24 horas en CVS.

[Brochel]: No es raro que solicitemos una variación de horas. Sin embargo, con este tipo de situación en esta área específica, sentimos que era mejor para la seguridad de nuestros miembros de la tripulación hacerlo cuando no estuviera tan congestionado en lo que al tráfico se refiere.

[Caraviello]: No, pero estoy hablando de... Para entregas. Bueno, hay entregas. Pero los after hours lo permiten, como dije, hay varios en la zona. Y creo que una de las preocupaciones, cuando entró Wendy's, sé que tendrás cenas al aire libre, asientos al aire libre. Creo que hicimos que Wendy's entrara y tomara, para detener la cena al aire libre a una hora determinada.

[Brochel]: Y normalmente haríamos eso aquí también si tenemos esa extensión de horario solo para entregas, no podremos, no nos aseguraremos de que no haya clientes en la tienda en ese momento para que podamos cerrar adecuadamente y mantener el ruido al mínimo.

[Caraviello]: El otro problema con las altas horas de la noche es que tendrás autos merodeando en el estacionamiento.

[Brochel]: Dígalo una vez más, señor.

[Caraviello]: Coches merodeando por el aparcamiento.

[Brochel]: Nosotros, nuevamente, intentamos... Eso no es nada, está fuera de tu control. Está fuera de nuestro control. Y desafortunadamente, si pudiéramos, intentaríamos mantenerlo lo mejor que pudiéramos.

[Caraviello]: La gente estará comiendo y dejando basura en los bloques.

[Brochel]: Y eso va junto con los miembros del equipo caminando y patrullando el área de estacionamiento para asegurarse de que no haya basura y que todo esté como se supone que debe ser.

[Caraviello]: ¿Lo harán fuera de horario?

[Brochel]: Lo harán ya que los miembros de su personal en el sitio, los conductores de entrega no necesariamente serán repartidores, pero cuando lo desee, deberá permitir la una en punto. Correcto.

[Caraviello]: Si hay miembros en el sitio, me detengo en el 401 y compro algunas cosas y no estoy con mis amigos y nos sentamos en el estacionamiento y nos los comemos.

[Brochel]: Desafortunadamente, no creo que tengamos ninguna manera de controlar eso.

[Caraviello]: Eso es algo que controlas. Pero ese es un problema. Comprendido. Con la forma en que van a estar comiendo y dejando cosas en el estacionamiento.

[Desmond]: Si pudiera, el horario de atención que solicitamos solo los viernes y sábados es hasta la medianoche. Por lo tanto, no buscamos un permiso especial de horario extendido hasta la 1 p.m. para servicio y operación. Correcto, pero en cuanto al horario extendido en cuanto al componente operativo del mismo, solo sería viernes y sábado hasta la medianoche. Esa hora adicional es solo para entregas en caso de que esto sea correcto, y cerrará a las 11 en punto cada dos noches.

[Caraviello]: Correcto. Y luego hay una hora hasta la ventana.

[Desmond]: Correcto.

[Caraviello]: ¿Aparte de un servicio de entrega? Correcto. ¿A las 12 en punto?

[Desmond]: Correcto. Entonces esa hora extra los viernes y sábados es solo hasta la 1 a.m. es solo esa hora extra para fines de entrega. El restaurante cerrará a medianoche los viernes y sábados y a las 23:00 horas. de domingo a jueves.

[Caraviello]: Vale, pero dijiste que una hora era sólo para los servicios de entrega.

[Desmond]: Bien, entonces estará cerrado. La tienda estará cerrada.

[Caraviello]: ¿Y hablaste de tu programa contra roedores? porque nuevamente, se mencionó eso. Hay roedores en la zona.

[Brochel]: En lo que respecta a nuestros protocolos contra roedores, configuramos una cuenta nacional con nuestro proveedor de control de plagas, ellos hacen una encuesta para asegurarse de que tenemos todo en su lugar para mantenerla lo más limpia posible en todo momento. . Tenemos un contrato mensual con ellos. Podemos aumentar la frecuencia si hay algún problema, pero eso es algo que también intentamos controlar con la cantidad de basura que tenemos. Intentamos mantenerlo alejado lo mejor posible.

[Caraviello]: Y cuando el caballero estaba hablando del tráfico, en lugar de que el camión bajara por Felsway y girara por Riverside Avenue, ¿por qué el camión no podía bajar por la Ruta 16 y subirse al comercial para no tener que pasar por ninguna casas? Hay una entrada por la calle comercial para acceder al aparcamiento.

[Dunford]: Bien, nuevamente, es físicamente posible para ellos hacer eso. De lo que había hablado antes era del protocolo de entrega, identificando la ruta preferida. Ahora, si este consejo decide que quieren que vengan de otra manera, terminará en Raising Cane, está bien. Lo que mostramos en el gráfico que ahora aparece en la pantalla es que el camión puede navegar dentro de esa área, ya sea girando a la derecha en Raising Canes o a la izquierda en Raising Canes. Realmente no importa. Está terminando en el mismo punto en la misma dirección. A lo que me refería era a lo lógico, y creo que la mayoría de los otros camiones en el área provienen de Wellington Circle y suben por 28. Según su punto, y esto sería más una operación de Raising Cane, si hay un deseo de promover una ruta diferente, ciertamente podríamos considerar eso, pero sé que los camiones pueden ingresar a esta plaza desde una variedad de puntos.

[Caraviello]: Bueno, Budweiser está justo en Riverside Ave y todos sus camiones van a comerciales, por lo que los mantiene alejados de las calles residenciales. Sólo algo para pensar y decir, esa es una vía comercial. Y dije, tal vez esa sea una mejor opción que bajar por Fellsway y girar. Y dije, mantiene un camión menos allí.

[Dunford]: Quiero decir, estrictamente desde el punto de vista de la ingeniería, no tengo ninguna objeción al respecto.

[Caraviello]: No sé si hay alguno mayor. Hay una entrada en comercial. Sí. Entras allí, digo, sí, Budweiser allí, tienes Bacardí Foods allí. Así que tenemos muchos camiones comerciales que van allí y no hay casas allí que realmente molesten a nadie. Bueno.

[Dunford]: Punto anotado.

[Caraviello]: Sí, dije, creo que mi mayor preocupación es la entrega tardía.

[SPEAKER_11]: Gracias.

[Collins]: Concejal Collins. Gracias, presidente Rowe. Aprecio la presentación exhaustiva que hemos recibido y aprecio las preguntas específicas de mis compañeros concejales. Principalmente solo tengo un punto de aclaración. Todas las propuestas de mitigación de tráfico y peatones que vimos en la presentación, si se aprueban, ¿se llevarán a cabo?

[Desmond]: Sí, ese es el acuerdo y en sus materiales tiene las recomendaciones de la Junta de Desarrollo Comunitario y adjunta a eso está la representación de VHBS en las mejoras que se van a realizar y que han sido acordadas por el ingeniero de tráfico Todd Blake y nuestro cliente. . Y de hecho, se adjuntan todos los comentarios del jefe de departamento. a sus recomendaciones para que todos estén allí en cuanto a lo que hemos acordado, incluido usted sabe en términos de la junta de salud, tienen un protocolo que quieren que sigamos y usted sabe con certeza que haremos lo que sea necesario. por la junta de salud en materia de control de plagas.

[Collins]: Genial, muchas gracias. Aprecio la minuciosidad allí. Creo que siempre es útil contar con la aprobación del CDB, de los jefes de departamento. Sabes, para mí, creo que esto es algo sobre lo que me alegro de que estemos iniciando el proceso de audiencia pública. Este es un gran espacio comercial. Es una parte subutilizada del estacionamiento. Creo que sería genial ver otro establecimiento aquí para que los residentes lo aprovechen. Gracias.

[Desmond]: Y si pudiera responder a la pregunta del concejal Scarpelli sobre la señalización y la iluminación, creo, Jeff, ¿tienes la última diapositiva, que muestra qué es la iluminación? Todo está confinado hacia abajo al centro, es la pieza final allí. Así que todo está iluminado hacia el centro y ciertamente funcionará con la ciudad en términos de señalización que la aplicación ya se ha presentado.

[Morell]: Gracias. Y el concejal Collins, simplemente desde el punto de vista procesal, para adoptar las condiciones de la junta directiva de CD, simplemente tendríamos que aprobar la moción con esas condiciones, por lo que solo tenemos que especificarnos. Bien, como esta es una audiencia pública, vicepresidente Bears.

[Bears]: Me reconociste antes cuando levanté la mano.

[Morell]: ¿Lo hice?

[Desmond]: Han pasado horas.

[Bears]: Hola Cathy, ¿cómo estás? Tengo dos preguntas más sobre el control de plagas. Parecía que ibas a seguir la ordenanza de control de carreteras. Tienen un vendedor. El vendedor saldrá mensualmente. Si hay problemas, aumentarán la frecuencia. Y luego también que será un requisito del personal. Y esta es la parte en la que lo siento, olvidé su nombre, pero es posible que pueda responder esto, que en varios momentos durante el día, el equipo recorrerá todo el sitio y limpiará todo el sitio en busca de desechos. . ¿Es eso correcto? Eso es correcto. Bueno. eso suena Creo que, una vez que lleguemos al punto, sugeriré que teníamos una condición más, que es que su proveedor de control de plagas presente informes trimestrales al departamento de salud sobre la condición de la propiedad, y eso permitiría a nuestro departamento de salud para asegurarse de que está cumpliendo con lo que se ha comprometido. Bien, y tenía otra pregunta que puede ser para la gente de transporte. Suena como la pieza del sitio. Como dijo el concejal Scarpelli, parece razonable, pero creo que hay una preocupación que un residente ha planteado aquí, y que de hecho he experimentado muchas veces con respecto a la Cuando sales de Riverside Plaza hacia Riverside Avenue, básicamente entre tu sitio y el sitio de Panera Bread, hay atascos de tráfico masivos todo el tiempo. Las personas que intentan girar a la izquierda no pueden salir, la derecha está constantemente atascada. Me parece que la única mitigación aquí es que vamos a volver a pintar la casilla de no bloquear, que de todos modos nadie sigue. Y simplemente, ¿hay más mitigaciones que me faltan o existen? Esa es mi única preocupación sobre el tráfico aquí.

[Dunford]: Nuevamente, ese fue un estudio detallado, así que no quería profundizar demasiado en esto, pero una de las cosas más importantes que sucederá en la ciudad independientemente de este proyecto será la repavimentación de Riverside Avenue. Sí, todavía no he visto los planos para eso. Esto surgió bastante tarde en el juego, pero puedo decirlo al trabajar aquí desde que probablemente alrededor del año 2000 comencé a mirar esta plaza. Riverside Avenue siempre ha sido un problema porque es confusa. cuantos carriles hay. Dependiendo de la hora del día, son tres, son cuatro, son dos. Es una especie de configuración del salvaje oeste. Al tener franjas claramente marcadas, el tráfico será un poco más ordenado. Seguirá siendo el mismo volumen y seguirán viendo atascos solo por la naturaleza de la intersección señalizada con Felsway. Pero al menos debería ser más ordenado con ese resurgimiento. Las rayas por sí solas, el no bloquear la caja, no son una panacea. Esto ha existido durante algunos años y definitivamente necesita un poco más de amplificación. Al departamento de tránsito de la ciudad, al propio ingeniero de tránsito se le ocurrió la idea de que sería fantástico tener un letrero interactivo en el que las personas, cuando conducen, tiendan a distraerse un poco. Las líneas son geniales, las señales son geniales, pero quería algo que interactuara con la señal de tráfico. Cuando el tráfico comienza a retroceder, No querrás ser ese tipo que de repente se encuentra bloqueando un importante punto de acceso y salida a la plaza en Riverside Avenue. Esta señal ahora parpadeará y le alertará de que algo está cambiando. No bloquees la intersección. La redacción exacta del letrero podría ser simplemente eso: no bloquee la intersección. Podría haber luz roja más adelante, lo cual fue una sugerencia, pero es un componente más interactivo. que amplifica la condición. Y cuando decimos que es una señal luminosa, solo se enciende cuando el tráfico comienza a retroceder hacia esa intersección. No es algo así como una luz de carretera. Es algo que se ve a veces con la señal roja adelante en algunas carreteras. Entonces eso debería ser una mejora con respecto a lo que existe hoy. no va a solucionarlo todo. Y un componente muy simple que pusimos aquí, hay algunas flechas azules justo alrededor del centro del sitio, que estamos mostrando, que vamos a orientar la señalización, básicamente dirigiendo a las personas. No es necesario que salga por Riverside Avenue en ese camino de entrada. Tiene la opción de salir justo en la parte superior del lote de trabajo de Ocean State, girar a la derecha en Commercial y salir en esa señal. Todavía termina en Riverside Avenue en un punto, pero no inmediatamente al lado del sitio. Cualquiera de estas cosas por sí sola no solucionará todo. Todos ellos juntos no van a solucionarlo todo. Pero estas medidas colectivas, cuando se suman, ayudan a mitigar la afección. Felsway transporta entre 25 y 30.000 coches al día. DCR está haciendo su parte tratando de limpiar un poco esa intersección. Entonces, al combinar todo esto, la esperanza es que las cosas sean un poco mejores que hoy con o sin levantar bastones.

[Bears]: Eso suena como un cierto progreso, pero ¿crees que sería posible hacer más orientación? Así que supongo que me levantaré y lo señalaré.

[Morell]: Seguro.

[Bears]: ¿Aquí cuando la gente realmente está tomando la decisión de entrar por esa salida o ir a otro lugar?

[Dunford]: Sí, y Todd Blake, el director de tráfico, esto fue más bien para ilustrar en principio lo que estamos haciendo. Él necesita ver, al igual que habrá planos oficiales de construcción y planes oficiales de ingeniería civil, vamos a agregar ese componente, la orientación, para que un conductor que no sea de Medford en esta plaza tenga un camino claro. fuera de aquí. Ciertamente no estamos sugiriendo sólo esos dos signos, pero no tiene por qué ser 50, lo cual es excesivo. Borre la señalización direccional, empujándolos hacia el lote de trabajo de Ocean State o dirigiéndolos a los otros puntos de salida más al sur. Así que ciertamente podemos hacer algo en ese sentido. Y no soy solo yo, es un esfuerzo grupal con el departamento de movilidad y la ingeniería de la ciudad.

[Bears]: Sí, creo que eso será clave. Entiendo las limitaciones estructurales del área, pero es importante redirigir el tráfico lejos de ese punto de salida. Parece que también habrá algunas mejoras para intentar dejar de bloquear el punto de salida, y veremos cómo van. Pero sí, me alegra que hayas mencionado que esto está sucediendo en conjunto con la repavimentación de la ciudad en ese tramo de Riverside Avenue, porque creo que es importante tener en cuenta aquí también que habrá pavimento nuevo. Y sí, está bien. Eso es todo lo que tengo por ahora. Gracias señora presidenta.

[Caraviello]: Hablaste, ¿dijiste que la ciudad va a repavimentar toda Riverside Avenue?

[Dunford]: No conozco los límites. Conozco Riverside Avenue, al menos al lado de esta propiedad.

[Bears]: Así es, todo es comercial, lo siento, no comercial. Creo que va desde el pasillo hasta Felsway, casi hasta Locust.

[Caraviello]: Parte del problema que escuchamos todo el tiempo con la gente que se queda hasta tarde en los vecindarios es el problema con los conductores de reparto. Ese parece ser realmente el problema nocturno de todos. Esos son los tipos que no son las personas que vienen a buscar la cosa. Parece ser que no tienen ningún respeto por las carreteras de aquí y no solo por correr por todas partes. Y ellos son el problema. en el estacionamiento, acelerando a través del estacionamiento. Así que creo que tendrá que haber algún tipo de control en ese estacionamiento, porque ahora todo el mundo pasará por allí. Va a haber un atajo para llegar hasta el otro extremo. Entonces, ¿se habla de controlar eso o de poner algún tipo de detalle tal vez a altas horas de la noche?

[Dunford]: Soy un destacamento policial específico para este proyecto. Sí, ese tipo de cosas podrían abrirse y podrían suceder junto con la gran inauguración, pero de forma regular. Eso es todo un asunto de Plaza, no es algo que sepa simplemente leer los tres propietarios diferentes de esa Plaza. Sí. Entonces, ese tipo de problema operativo realmente no puedo hablar por mí mismo. Es un punto más importante que simplemente levantar bastones. Supongo que es todo lo que puedo ofrecer para cualquier inquietud sobre cortes y demás. Y tratar de controlar eso, supongo, sería el objetivo.

[Caraviello]: ¿Y piensas atenuar las luces cuando llegue la noche?

[Dunford]: Que no podía hablar con eso. Tengo que preguntar a la administración de la propiedad o a la crianza de cañas.

[Caraviello]: Sí. Así que atenúenlos un poco para que no sean tan brillantes a las 10, 11, 12 en punto. Mantendremos todas las luces encendidas.

[Brochel]: Habrá algunos que seguirán encendidos hasta cierta hora. Pero sí quería hablar con él muy rápidamente. Lo siento, quería hablar muy rápidamente sobre el comentario que acaba de tener sobre los conductores que atraviesan Felsway Plaza, tienen seguridad que pasa por el área y también... Solo les estoy dando la información. que tengo.

[Caraviello]: Pero nunca hay nadie en el coche. He estado, he vivido toda mi vida con autos en el estacionamiento. Realmente no hay nadie allí.

[Morell]: Haremos todo lo que podamos para intentarlo.

[Caraviello]: Gracias.

[Morell]: Gracias. Sólo tengo una pregunta rápida. Una pregunta rápida y luego abriremos la audiencia pública. Se están plantando los arbustos, los árboles. ¿Existe un plan de mantenimiento para eso? Quiero decir, creo que llegan muchas empresas, les plantan algunos arbustos y luego mueren. Entonces solo tendría curiosidad.

[Brochel]: De hecho, nos enorgullecemos de gastar una buena cantidad de dinero en este paisajismo porque queremos que dure al igual que nuestro restaurante. En lo que respecta a eso, tenemos un plan implementado para asegurarnos de que esto se mantenga lo mejor posible durante todo el año. Excelente.

[Morell]: Gracias. Y lo mismo con los árboles de la calle. ¿Es eso algo que? Sí.

[Brochel]: cualquier cosa que estuviera en nuestra propiedad. Gracias.

[Desmond]: Si pudiera agregar como parte de la reunión de la Junta de Desarrollo Comunitario, notarán que este paisajismo ahora va más allá del sitio de 30,000 pies cuadrados, que es el caña de elevación. Así que han ampliado ese paisaje a lo largo de la base del Eastern Eastern Bank para que haya más paisajismo. Genial, gracias.

[Morell]: Si bien se trata de una audiencia pública, debemos abrirla. Así que abriré la audiencia pública, una parte de la audiencia pública para cualquiera que quiera hablar a favor de esta petición. Entonces hablando sólo a favor de esta petición, asumiendo el peticionario, si alguno quiere, alguno de ustedes dice que sí, habla a favor de esto, usted es, sí, grande. Gracias. ¿Alguien más en Zoom o en persona que quisiera hablar a favor de esta petición? Jeff, si pudieras dejar de compartir la pantalla para que pueda ver a todos en zoom. Gracias. Y nos gustaría hablar a favor de esta posición. Al no ver ninguno, se cierra esta parte de la audiencia pública. ¿Alguien que quiera hablar en contra de esta petición? Sólo nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Fiorello]: Hola, mi nombre es Chris Fiorello y vivo justo enfrente de donde van a ubicar este restaurante. Estoy justo en la esquina de Riverside Ave y Felsway y nos hemos comunicado sobre los roedores, lo que se ha convertido en un problema importante. Los contenedores de basura de todas las demás tiendas están detrás de los contenedores de basura, ya que este estará directamente frente a mi casa. No me importa cuántas veces contestes. Basura, a menos que esos barriles estén tapados y bien tapados, habrá basura en esos barriles. No se van a vaciar todos los días. Y los contenedores de basura no se van a vaciar todos los días. Ya estamos sufriendo un duro golpe en Felsway. He gastado más de $2,000 para cerrar el frente de mi casa debido a los roedores que están aterrorizando a nuestro vecindario desde que destruyeron el Felsway. Y ahora vamos a tener más construcción y más basura. Y, ya sabes, en el tráfico. Quiero decir, puedes poner tantas luces intermitentes como quieras y franjas brillantes, pero la gente gira a la izquierda en Riverside Ave. Y la única manera si vienes por Riverside Ave. llegar a mi casa es eventualmente bloquear ese espacio que no se debe bloquear porque la gente está saliendo de la plaza. Así que nunca tienes la oportunidad de llegar a la luz porque la gente viene continuamente de la plaza. Entonces el tráfico ya es serio. Quiero decir, voy hasta Wellington, paso por la rotonda y vuelvo para regresar a mi casa porque no puedo llegar a Riverside Ave, que está muy congestionada. Entonces tenemos, Niños que van a pasar el rato por la noche, porque seamos honestos, ¿quién va a un autoservicio en un lugar de comida rápida por la noche? Son niños. Estarán sentados en sus autos y harán ruido. Mi dormitorio está justo enfrente. Simplemente no veo que sea factible tener gente que esté trabajando allí. estar patrullando el estacionamiento. No es seguro para ellos. Estos niños van a estar trabajando allí, no van a salir a decirle a los autos llenos de niños que es hora de seguir adelante. Así que estaré levantado a medianoche llamando a la policía y diciéndoles que vengan a limpiar el estacionamiento. Así que no estoy realmente seguro de cómo se va a controlar eso. Um, quiero decir, has planteado un punto. La gente va a pasar el rato. Los niños van a pasar el rato. Hace buen tiempo. Van a estar ahí charlando y haciendo ruido y poniendo a todo volumen sus radios y sus autos que ya escuchábamos con las luces rojas. Entonces tenemos más ratas. Más tráfico y más ruido. Y no es que le falte el respeto al hecho de que su organización sea una buena organización civil, pero simplemente me estoy cansando de que me golpeen con todo lo que hay en el camino. Y no sé cómo puedes hacerme sentir mejor con los roedores que trae la comida, el ruido y el tráfico.

[Morell]: Gracias. ¿Alguien más que quisiera hablar en contra de este documento?

[Merritt]: Nombre y dirección para que conste en acta, por favor. Nate Merritt, 373 Riverside Ave en Medford. No es necesariamente una oposición, pero no tienes otra opción que simplemente hacer preguntas. Por eso lo estoy haciendo allí en la parte de oposición. Entonces, fuera de los concejales, ¿quién aquí compra en stop and shop? Bueno. ¿Alguna vez sales como a las cinco de la noche? tengo que trabajar. Bueno. Algunos que viven en el barrio lo hacen genial. Es conveniente. Vivo a media milla de distancia sólo para la gente de allí. Me encanta el pollo. Me encantan las pequeñas empresas. Soy, soy, soy un gran defensor, ya sabes, capitalista. Entonces sí. De hecho, me gusta tanto el pollo que he estado en Chick-fil-A tantas veces. Sé que es la otra empresa, ¿verdad? Pero son increíbles y realizan una buena operación. Entonces, supongo que una de mis preguntas para usted es: ¿sus horas pico serán alrededor de las cinco o seis de la tarde, hora de cenar? Oh, lo cual ya existe un problema de tráfico en el que los que no bloquean la casilla siempre están bloqueados. No importa cuántas líneas pongas ahí porque nadie puede moverse. Para empezar, se paraliza. Entonces, sin un plan de nivel superior, no sé cómo algunas líneas solucionarán ese problema. Y luego, para aquellos de nosotros que solo queremos ir al supermercado, rechazaremos la av comercial. Hay algunas maneras de moverse por allí, pero puedo ver que la obstrucción se obstruirá bastante rápido si este lugar tiene éxito, y espero que así sea. Supongo que mi otra preocupación es la huella real. Y nuevamente, citaré a Chick-fil-A y Woburn porque ese lugar es una mina de oro. Y tienen un funcionamiento realmente bueno, similar a lo que estás hablando con los dos carriles de acceso directo. Ellos actúan juntos. Y es como uno o dos minutos, si realiza su pedido en línea, puede detenerlo. Literalmente puedes entrar, conseguir tu comida y salir. Es maravilloso. ¿Tiene la huella adecuada para adaptarse al tráfico que podría ver en función de esto? Alguien hizo una investigación de mercado y dijo: ésta es una buena zona para poner uno de estos restaurantes. Y no sé en ningún otro lugar donde puedas conseguir pollo además de Popeye's en Everett, que nuevamente tiene acceso unilateral. Es difícil entrar allí. Pero, ¿ha hecho los deberes de manera comparable para ver que si obtiene el negocio como en Woburn, podrá acomodarlo sin causar un problema mayor al vecindario? Le agradezco, Rick, concejal, por abordar la entrada comercial. También hay otra entrada para camiones justo para detenerse y comprar en 16. Si vienes desde el sur, puedes girar a la izquierda y verás ese pequeño cartel tonto que dice "para y compra". Gire a la derecha y pase por el área de carga para detenerse y comprar y todos esos otros negocios hasta ese otro acceso. Bien. Entonces, en lugar de solo comercial donde tienes todos los demás, ya sabes, camiones de 18 ruedas estacionados. Mi última pregunta es sobre el horario de atención. Los demás restaurantes de la zona parece que cierran a las nueve o diez de la noche algunas noches y a las once otras. ¿Cree que realmente tendrá el negocio para conducir habiendo extendido o requerido el permiso hasta tener negocios normales hasta la medianoche, y luego realizar entregas en uno que no tiene en Boston? o BU, que sinceramente tiene muchos más jóvenes que probablemente tengan hambre de pollo después de las 11 de la noche. Entonces esos son mis comentarios. Ojalá puedan tomar esto en consideración y tal vez podamos obtener respuestas a algunas preguntas. Gracias.

[Morell]: Gracias. ¿Alguien más que quiera hablar en contra del permiso, ya sea en persona o por Zoom? No ver ninguno. Esta parte de la audiencia pública está cerrada. Parece que probablemente todavía tengamos algunas preguntas de los concejales, o si desea responder a alguna de las preguntas que surgieron de los residentes.

[Desmond]: Y es posible que necesite que Patrick aborde algunas de las inquietudes sobre el tráfico, pero primero con respecto al horario de atención. Nuevamente, de domingo a jueves serán las 11 en punto, que es lo que permite la ordenanza y solo está abierto para fines del componente de entrega de 11 a 12.

[Bears]: Kathy, cuando decimos eso, creo que nos estamos confundiendo un poco. ¿Te refieres al restaurante que recibe entregas de suministros?

[Desmond]: Bien.

[Bears]: No como los pedidos de entrega que se envían a la gente.

[Desmond]: Correcto. Entrega de suministros a partir de las 23 horas. a medianoche. Los únicos horarios de funcionamiento que estarán abiertos y sólo hasta la medianoche, no hasta la una de la madrugada, serían los viernes y sábados. Nuevamente, entrega de suministros, si es necesario, un sábado por la noche o un viernes por la noche desde la medianoche hasta la 1 de la madrugada. Sabes, a riesgo de insultar a mi cliente una vez, pregunté sobre Chick-fil-A, y es un fenómeno diferente. Y entonces, ya sabes, no me hicieron sentir mal. No es el mismo nivel de de interés que el pollito fil a dibuja. Pero en términos de manejo del flujo de clientes, dos carriles estarán abiertos durante el impacto, y no es una situación en la que haya una ventana en la que realmente haya gente allí en vivo, tomando los pedidos en sus iPads y continuar para que sea un proceso mucho más rápido. Además, creo que Chick-fil-A puede tener más elementos en su menú. Parte del éxito de Raising Cane en términos de tiempos de entrega es que solo tienen al que le encanta el pollo tierno. Entonces ese es el único menú más los dos lados. Así que no hay mucho menú que abarrote la fila de autoservicio. En cuanto a las rutas de camiones, Para esas horas extendidas, ciertamente el solicitante no tiene ningún problema con si el ayuntamiento quiere condicionarlo a una ruta de manejo diferente, usted sabe que eso se puede lograr, no tenemos ningún problema con eso. Pero, pero en términos de horario ampliado y teniendo en cuenta el tráfico de peatones y vehículos. Pensamos que el horario de la tarde sería un mejor enfoque que el horario de la mañana, donde abrimos a las nueve y lo tendrás. vas a tener gente en el estacionamiento a las siete de la mañana caminando y todo eso. Creo que esas fueron las preguntas que se hicieron. Espero haberles respondido.

[Bears]: ¿Alguna otra pregunta? Creo que el otro, Kathy, fue el sellado de los contenedores para el control de roedores.

[Desmond]: Por eso la basura se recoge todos los días. Para que no haya días de basura. El contenedor de basura se vacía diariamente. Además, tiene el contenedor sellado y tiene paneles que se cierran. Así que no es un contenedor de basura abierto que estará abierto a roedores y demás para poder entrar. Y retiran la basura a diario.

[Bears]: ¿Y eso incluye los barriles que puedan estar afuera?

[Desmond]: Correcto.

[Bears]: Bien, esos son, ¿verdad? Si pudiera acercarse al micrófono, lo siento.

[Brochel]: En lo que respecta a los contenedores de basura, tienen una tapa en la parte superior que debe asegurarse. Esto se asegura cada vez que alguien tira algo a la basura, ese es el protocolo para que lo cierren. Y luego también tenemos el recinto exterior, que también tiene una capa adicional para evitar que la basura, ya sabes, si se cae del bote de basura, se quede ahí. Esa pequeña área que tenemos para el recinto de basura, es decir, como recipientes de basura reales que usaría un cliente, no tendríamos nada de eso que estaría fuera del área contenida que está bajo esa cobertura.

[Bears]: Bien, incluso un barril por la puerta principal es como cerrarse.

[Brochel]: Sí, nosotros, no creo que tuviéramos eso en esta situación, pero como si estuvieras hablando de barriles con respecto a nuestro, es como un recipiente de basura de algún tipo que me gusta, no es el contenedor de basura. Sí, entonces un receptáculo de basura si está en el exterior, nuevamente eso va junto con nuestros estándares de calidad donde nuestros empleados afuera lo mantendrían y se asegurarían de que sea recogido y colocado en el recinto real que Bien, entonces cualquier cosa que esté afuera y que tenga basura tendría que llegar a ese gran recinto que tendría que estar cubierto por las puertas corredizas que colocaríamos encima del recinto para asegurarnos de que todo esté contenido.

[Bears]: Bien. Y supongo que solo estoy preguntando, ya sabes, es posible que veas en la acera algo como, quiero decir, esto es Medford, tenemos contenedores de basura y la puerta, abres la puerta, pones algo dentro y la cierras en comparación con un contenedor de basura donde hay algo abierto.

[Brochel]: Y estoy seguro de que podemos investigar, ya sabes, diferentes recipientes de basura para asegurarnos de que todo lo que haya allí que sea basura se mantenga en buen estado. Está bien, pero sabemos que no hay un espacio abierto al que Irak pueda saltar y estoy seguro de que si esa fuera una condición, lo haremos.

[Bears]: Eso lo haremos.

[Brochel]: Gracias.

[Bears]: Para información. Concejal, ¿a qué hora es normal la recogida de basura?

[Brochel]: Varía según la ubicación, pero ciertamente puedo confirmarlo exactamente según el servicio de entrega. Realmente depende sólo de la entrega de basura.

[Bears]: Con la aprobación de un permiso de horario extendido, ¿podría la recolección de basura extenderse al horario extendido que fue aprobado?

[Brochel]: Correcto. Si hubiéramos solicitado una hora determinada para que vinieran a recoger la basura, estoy seguro de que podríamos intentar coordinarlo.

[Bears]: porque me gustaría imponer algunas restricciones sobre cuándo se puede recoger la basura. Si de hecho se aprueba el permiso, les permitirá operar hasta esta hora tan tarde en un vecindario residencial. Señora Presidenta, lo último que queremos oír son contenedores de basura golpeando y destrozando en el barrio mientras la gente duerme. ¿Verdad, señora Fiorello?

[Morell]: ¿Alguna otra pregunta del consejo en este momento? Acabo de hacerlo, creo que el concejal Caraviello se refirió a esto. ¿Raising Canyon, o específicamente esta ubicación, tendría contrato con Uber Eats o Grubhub o algo que... No? Bueno. Genial, gracias. ¿Tampoco haces envíos por tu cuenta? No, está bien, gracias. ¿Tengo más preguntas o mociones? ¿Fue una moción para aprobar o? Entonces, público, cerré la audiencia pública antes y continué con las preguntas. Entonces, ¿sería eso extender esto a continuar la audiencia hasta la próxima reunión ordinaria?

[SPEAKER_04]: Lo hacemos, pero usted no hizo una moción, no tiene una moción, así que.

[Bears]: No estás diciendo aprobación pendiente, estás diciendo que te gustaría.

[Morell]: Pero creo que debemos notificar al peticionario cuándo se volverá a votar sobre esto. ¿Entonces le gustaría convocar una reunión especial del ayuntamiento para votar sobre esto? Te estoy preguntando, ¿es eso...? Bueno, sí, quiero decir, creo que el 11 de julio es la próxima reunión ordinaria en la que podríamos celebrar una reunión especial.

[Knight]: ¿Eso entra en los parámetros de 41 a 65 días desde que lo recibimos?

[Morell]: Bueno, sí.

[Knight]: Sí, mantenemos la audiencia pública.

[Morell]: Cierro el lado de la oposición. Puedes hacer un movimiento para mantenerlo abierto. ¿Moción para mantenerlo abierto o reabrirlo o continuarlo hasta la próxima reunión ordinaria?

[Knight]: Creo que el concejal Bears podría tener algunos, quiere decir.

[Bears]: No, simplemente creo que vamos a tener una discusión sólida esta noche. Creo que hay muchas condiciones que vamos a agregar a esto. Creo que todo lo que sucederá si nos retrasamos hasta julio es que tendremos que tener la conversación nuevamente y no recordaremos todos los detalles al nivel en que los tenemos ahora. Así que personalmente me siento cómodo después de que tuvimos condiciones para seguir adelante, aprobando con condiciones pendientes del período de espera de seis días, como lo hemos hecho con la mayoría de los otros permisos especiales que hemos considerado en el último año y medio.

[Morell]: Concejal Knight, ¿retiraría su moción a favor y permitiría al vicepresidente Bears o?

[Knight]: No hice ningún movimiento. Todo lo que dije fue que no quiero esperar el período de espera de seis días y no apoyo la votación hasta que termine el período de espera de seis días.

[SPEAKER_06]: Concejal Collins. Me complace presentar esa moción para aprobarla con las recomendaciones del CDB y, si hay otras condiciones, nos gustaría aplicar el permiso.

[Bears]: Desde el punto de vista del procedimiento, en realidad tenemos que tener varios, tenemos que tener dos meses para votar sobre los permisos especiales y tenemos que realizar una revisión del plano del sitio. Entonces es... Está bien.

[SPEAKER_09]: Concejal Caraviello.

[Caraviello]: Si pudiéramos realizar una revisión de 30, 60 o 90 días.

[Knight]: Supongamos señora Presidenta, cuando es un permiso especial, el permiso especial debería ir con el negocio y no con la dirección también, ¿verdad?

[Bears]: Entonces, lo que estoy escuchando es que hay una moción para aprobar los permisos especiales para el uso desde el auto y el horario extendido con las condiciones de, ¿dijiste revisión de 90 días? Revisión de 30, 60 y 90 días. Desde la fecha de apertura. Desde la fecha de apertura.

[Caraviello]: ¿Tiene una fecha de apertura prevista?

[Desmond]: comenzar la construcción una vez que se apruebe y probablemente en diciembre o enero, no quieren posponerla para el próximo año, así que estoy pensando en finales del otoño.

[Caraviello]: Quieren abrir como en enero, a finales del otoño.

[Desmond]: Si todo va bien, van a empezar la construcción. Les gustaría comenzar y no impulsar la construcción; puede que sea más tarde. No estoy muy seguro de lo que implica la construcción, probablemente durante seis meses, en realidad entre seis meses y un año.

[Scarpelli]: Noche del consejo, pero la restricción con la recogida de basura.

[Knight]: ¿Ya tenemos eso? No estoy a favor de esto. No le pondré ninguna restricción porque votaré no.

[Desmond]: En cuanto al tiempo de construcción, todavía tenemos que volver una vez construido para obtener una licencia penitenciaria. Creo que en ese momento sería apropiado tal vez establecer el período de revisión de 30, 60 y 90 días, porque en ese momento estaríamos en una posición en la que ya se habrá superado y estarán listos para abrir una vez que estén listos para esa licencia condenatoria.

[Caraviello]: Entonces señora Presidenta, para que todos entiendan, si el consejo vota no, el restaurante sigue abierto, pero sólo abren hasta las 11 en punto, ¿verdad?

[Morell]: Entonces hay una aprobación del plano del sitio, eso es un voto, y luego hay un permiso especial, ¿correcto?

[Bears]: Permisos especiales para los drive-through y horarios extendidos de operación.

[Caraviello]: Para que la gente de afuera entienda, no importa cómo vote este consejo, el restaurante va a abrir, solo tendrán que modificar el horario de atención y cosas así. No quiero que la gente piense que un voto en contra significa que el restaurante aún no llegará. No quiero que la gente piense eso.

[Bears]: También significaría ninguna de las condiciones que se han negociado y discutido.

[Morell]: ¿Alguna otra condición de los concejales fuera de lo ya dicho?

[Bears]: La mayoría de las condiciones deben incluirse en la revisión del plano del sitio, no en los permisos especiales. Sólo quería aclarar. Debido a que la revisión del plano del sitio es más amplia, permite más. Y también ahí es donde entran las condiciones del BDC. Ese es el alivio de zonificación que en realidad es la revisión del plano del sitio. Los permisos especiales se limitan únicamente al tránsito y al horario de atención. Todo el material del plano del sitio, Las condiciones del tráfico, los deflectores de HVAC, que me dio el concejal Scarpelli, no estar en ralentí durante las entregas, básicamente bajo el transporte, la mitigación de la carretera, u otras condiciones que hemos discutido, sonido y ruido, estarían bajo revisión del plano del sitio. Pero la revisión del plano del sitio no se considera un permiso especial, ¿verdad?

[Knight]: Bien, entonces no podemos poner restricciones a un permiso especial. ¿Se pueden poner restricciones al plano del sitio?

[SPEAKER_11]: ¿Puso condiciones en el plano del sitio? Sí.

[Knight]: ¿Eso vino de Alicia o vino de un abogado? Eso vino de la Junta de Desarrollo Comunitario. Por eso hice la pregunta inicialmente, señora Presidenta, ¿verdad? ¿Usted sabe lo que quiero decir? Al final del día, debemos asegurarnos de que estamos tomando decisiones que sean legalmente sólidas y con bases y fundamentos sólidos. No tenemos esa oportunidad con esta administración. Hace tres años que no lo tenemos.

[Morell]: Comprendido. Concejales, también existe la posibilidad de continuar con la audiencia pública hasta que podamos tener representación legal.

[Knight]: A este paso, señora Presidenta, esto se aprobará con un pasaje constructivo porque nunca lo votaremos como lo hace esta administración con nosotros cuando se trata de brindarnos opiniones legales, asesoramiento legal y acceso a asesoría legal. No podemos poner esto sobre la mesa en espera de una opinión legal. Nunca conseguiremos uno.

[Bears]: También añadiría que el peticionario ha dicho verbalmente que acepta todas las condiciones que hemos sugerido.

[Morell]: Y solo para mayor claridad, la última vez que tuvimos un permiso especial, mantuvimos la audiencia pública abierta hasta que tuviéramos representación legal, lo cual hicimos en la siguiente reunión.

[SPEAKER_09]: procesalmente y todo eso.

[Knight]: Quiero decir, y también lo hicimos con BJ's y luego recibimos consejos y ese consejo terminó haciendo que nos llevaran a la corte nuevamente y luego llamaron y dijeron: ¿qué quieres que hagamos ahora? ¿Usted sabe lo que quiero decir? Es como una comedia de errores en términos de la representación que recibimos legalmente aquí en la comunidad, señora presidenta. Nos coloca en una desventaja muy significativa a la hora de plantear cuestiones, tomar decisiones sobre cuestiones como ésta que tendrán un gran impacto en la calidad de vida de las personas que nos rodean. Muy bien, entonces no culpo a Raising Cane. Agradezco a Raising Cane's por venir aquí y querer invertir en nuestra comunidad. Está bien, pero el problema que tengo es que la administración no nos proporciona las herramientas para tomar decisiones informadas y bien sensatas. Bien, entonces al final del día, ¿qué pasa? ¿Quién sufre? Los residentes de esta comunidad, los contribuyentes de esta comunidad. ¿Por qué sufren? Porque no podemos tomar determinaciones que impacten cosas como el crecimiento, que es probablemente lo más importante en esta comunidad. Entonces recibimos una carta, recibimos un artículo de periódico del Boston Globe que dice, ya sabes, Medford es la comunidad de más rápido crecimiento. Puede crecer rápidamente. La pregunta es si es deseable o no. ¿Es un lugar deseable para vivir? No veo a Medford como algo deseable en este momento. Puede que esté creciendo rápidamente, pero no lo veo deseable. Y parte de la razón por la que no lo veo deseable es porque los funcionarios electos en esta comunidad no son tratados con respeto ni se les dan las herramientas que necesitan para hacer su trabajo adecuadamente y garantizar que los derechos de los contribuyentes estén protegidos. Dicho esto, señora Presidenta, cuando se trata del documento que tenemos ante nosotros esta tarde, es algo que no puedo apoyar. Sabes, hablamos de desarrollo económico y crecimiento aquí en esta comunidad. Tuvimos la oportunidad de implementar un desarrollo de más de 300 millones de dólares en Boston Ave, ciencias biológicas y biotecnología. La administración lo arruina, pero tenemos alitas de pollo. Sin embargo, tenemos alitas de pollo. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Esa es la visión que tenemos en esta comunidad en este momento. Ésa es la visión que tenemos cuando se trata de desarrollo económico. Restaurantes de comida rápida, salones de uñas, Dunkin' Donuts, bancos. Muy bien, no creamos empleos que generen un salario digno. No creamos empleos que proporcionen seguro médico a individuos. Cuando miramos este modelo de trabajo aquí, este puesto, esta entidad que nos precede aquí, el trabajo que va a crear no les pagará a las personas un salario digno, no les pagará suficiente dinero para vivir en esta comunidad. Tengo preocupaciones serias y significativas acerca de una autopista de dos carriles donde habrá personas con trajes de bandera ondeando para saludar a la gente. Tengo serias preocupaciones acerca de un letrero luminoso. Tengo serias preocupaciones sobre el ruido del tráfico y la entrega de productos, especialmente con el horario extendido en un área que linda con un vecindario residencial. Sabes, estas son las razones por las que no voy a apoyar el proyecto de ley. Y les agradezco por invitarme y brindarme la oportunidad de explicar mi voto.

[Morell]: Gracias. Entonces tenemos una moción del concejal Collins, que es solicitar aprobación, incluidas las condiciones de la junta de CD, una revisión de 30, 60, 90 días. Lo siento.

[Bears]: Es el permiso especial para drive-through y horario extendido. Y las condiciones son que los permisos vayan con el negocio, no con la licencia, y que tengan una revisión de 30, 60 y 90 días desde su apertura. y luego el material del tablero de CD y la carga fuera de la calle y todas las condiciones que hemos hecho esta noche, eso estará en la próxima votación para la revisión del plano del sitio.

[Knight]: Sólo me gustaría que conste en acta, señora Presidenta, que todas estas votaciones de esta tarde se están realizando sin el asesoramiento de un asesor jurídico.

[Morell]: Gracias, Concejal Caballero.

[Caraviello]: Señora Presidenta.

[Morell]: Concejal Caraviello.

[Caraviello]: Apoyo la mayor parte de esto. Simplemente no puedo soportar la entrega nocturna del producto. Gracias. Tuvimos el mismo problema con Monogram Foods y los vecinos de allí se quejaron de los camiones con el pitido. Tuvimos el mismo problema en BJ's con lo mismo con los vecinos con la entrega nocturna. Así que ese es realmente el único tema que me impide votar sí a esto. Son las entregas nocturnas.

[Morell]: Entonces tenemos múltiples permisos especiales para que podamos tomarlos por separado.

[SPEAKER_11]: Es de mí, hazlo de mí.

[Caraviello]: Bueno.

[SPEAKER_11]: Todos los permisos especiales, quedan con el dueño del negocio. Bien, ya sucede de todos modos. No hay nada que discutir.

[Morell]: Bien, entonces tenemos la solicitud de permiso especial para autoservicio. Hemos renunciado a la solicitud de permiso especial para votar fuera de la calle. Y tenemos el pedido especial de horario extendido. Tenemos el plano del sitio.

[Caraviello]: Y el presidente hemos votado por separado. Esos serán todos un voto. Deberían ser votaciones separadas.

[Morell]: ¿Quieres tomar este plano del sitio primero o último? El pedido que obtuvimos de la placa de CD es una pieza especial para conducir a través de una pieza especial durante horas extendidas. exención de los requisitos de aprendizaje fuera de la calle y luego revisión del plano del sitio. Entonces estoy feliz con eso. Hazte cargo de ellos, entonces. Entonces le creo al concejal Collins, su moción fue aprobar el plano del sitio. Entonces, ¿tengo una moción para aprobar el plan especial para el uso desde el auto?

[Bears]: Sí, así debería ser. La moción para aprobar el permiso especial para autoservicio y el permiso van con el negocio de la licencia y habrá una revisión de 30, 60, 90 días desde la apertura.

[Morell]: ¿Es eso a lo que le gustaría aplicar los días 30, 60, 90? Sí.

[Caraviello]: Realmente deberían hacerse todos.

[Morell]: Así que tenemos una moción para aprobar el servicio desde el auto con las condiciones del permiso especial, vaya con el edificio, lo siento, con la licencia y la revisión de 30, 60, 90 días. Esa moción fue del concejal, presidente Bears. Lo siento, lo perdí. Sí. Secundado por el Concejal Collins. Sr. Secretario, por favor pase lista. Y esto nuevamente es solo para uso en autoservicio. Esto es para uso desde el auto únicamente con las condiciones de la planta, del, de la junta municipal más revisión de 30, 60, 90 días y la etapa permanente del negocio y no con la salida, ¿no?

[Bears]: Claro, tendremos que votar las condiciones de la junta municipal nuevamente. Sí.

[Morell]: Lo lamento.

[Bears]: Simplemente sí, está bien.

[Morell]: Vicepresidente Osos. Sí. Concejal Caraviello. Sí. Concejal Collins. Sí. Caballero Concejal. No. ¿Concejal Strudel? No. ¿Concejal Sands? Sí. ¿Presidente Marruecos? Sí. Cinco afirmativas y dos negativas. El movimiento pasa. Disponemos de un permiso especial para horario extendido. ¿Tenemos alguna condición con el horario extendido? No. Entonces tenemos una moción para aprobar el horario extendido.

[Knight]: Pregunta, señora Presidenta, ¿por qué no se aplicarían a esto las mismas restricciones relativas al permiso que acompaña al negocio y a las revisiones? Deberían serlo, sí.

[Morell]: Bien, entonces tenemos un permiso especial para horarios extendidos que va con el negocio, así como una revisión de 30, 60 y 90 días.

[SPEAKER_11]: Caballero Concejal.

[Morell]: Bien, ¿a quién le gustaría poner ese micrófono?

[SPEAKER_11]: Puedes decir que fui yo.

[SPEAKER_09]: Concejal Collins.

[Morell]: Sí. No. Sí. No. Sí. No, tres en forma de cuatro en negativo la moción falla por horas excitadas se deniega.

[Bears]: Moción para aprobar la revisión del plano del sitio con la exención de los requisitos de carga fuera de la vía pública.

[SPEAKER_11]: Entonces, ¿vamos a votar por separado para la entrega?

[Morell]: Si desea mantenerlos separados.

[SPEAKER_11]: Eso acaba de pasar, ¿verdad? Simplemente lo rechazamos.

[Caraviello]: ¿Para entrega?

[SPEAKER_11]: No, no, votamos la votación de horario extendido. Bien, entonces era cuando iban a entregar.

[Morell]: No, está hablando de la carga. Oh.

[SPEAKER_11]: Ahora estamos hablando del separado para cargar.

[Morell]: La moción del vicealcalde Behr para combinarla con la revisión del plano del sitio, si desea mantenerla separada, podemos mantenerla separada. Me gusta mantenerlo separado.

[Bears]: Bueno. Vale, debería ser una cosa. Técnicamente tiene que ser una cosa, pero está bien.

[Morell]: Moción para renunciar a los requisitos de carga fuera de la vía pública.

[SPEAKER_09]: ¿Sería esa su moción para aprobar?

[Morell]: Sí. ¿De los requisitos de carga fuera de la calle o del movimiento?

[Tseng]: ¿Tiene que ser un voto?

[Bears]: Lo que sea. Tiene que serlo, lo siento. Creo que está bien. Está en un solo papel. Todo estará bien.

[Morell]: Iba a hacer una moción para continuar la audiencia.

[Tseng]: Sí, moción para continuar la audiencia. Bueno.

[Bears]: Ya tengo una moción votada sobre la mitad de los permisos especiales, así que no podemos hacer eso.

[Morell]: Hago una moción para hacer este permiso especial para la exención. Sí, ese es el siguiente. Bueno. Así que tenemos al concejal Collins para que presente una moción para aprobar la exención de los requisitos de aprendizaje fuera de la vía pública. ¿Secundado por?

[Bears]: Segundo.

[Morell]: Vicepresidente Osos. ¿Quieres mantener esa exención con la licencia del negocio?

[Caraviello]: Lo siento, eso... Es automático.

[Morell]: Bueno. Sr. Secretario, por favor pase lista. Vicepresidente Osos.

[Dickinson]: Sí.

[Morell]: Concejal Caraviello. No. Concejal Collins. Sí. Sí. Sí, por mí, por tres, la moción negativa aprueba la moción para aprobar la revisión del plano del sitio.

[Knight]: Solo cuestiono.

[Morell]: Solo iba a decir eso, creo que sí, lo sería. Y nuevamente, a su punto, si se vota no al permiso especial, entonces se cumplirán las condiciones establecidas por la junta municipal. Sí. Sí. Y si.

[SPEAKER_06]: ¿Puedo aclarar?

[SPEAKER_04]: Entonces se convocó la votación, ¿no?

[Morell]: No para el plano del sitio. No, señor. ¿Puedo hacer una pregunta?

[Collins]: La próxima moción será aprobar la revisión del plano del sitio. ¿Tengo entendido correctamente que las recomendaciones del CDB se adjuntan a la revisión del plano del sitio?

[Bears]: Entonces, si... Sí, aún no he terminado de presentar mi moción. Me pidieron que esperara. Lo lamento. ¿Cuál es la suficiencia del voto? ¿Los cinco o los cuatro?

[Morell]: Creo que son cinco. Creo que son cinco.

[Collins]: Lo siento, mi pregunta fue si las recomendaciones de la junta directiva de CD están vinculadas a la revisión del plano del sitio y no se aplican si la votación obtiene menos de cinco votos.

[SPEAKER_09]: Eso tengo entendido, sí.

[Collins]: Bien, gracias.

[Bears]: Sí, para aprobar la revisión del plano del sitio. incluidas las cuatro condiciones de la carta de la Junta de Desarrollo Comunitario. Y también creo que tengo todas las condiciones que propuso el ayuntamiento, que eran exigir contenedores de basura sellados para uso de los clientes. Puedo avisarme cuando pueda ir al siguiente, Sr. Secretario. Coloque deflectores en el sistema HVAC para insonorizar el sistema. No permita el ralentí durante cualquier entrega a la instalación. Exigir informes trimestrales al Departamento de Salud de Medford por parte del proveedor de control de plagas de la empresa. Y el concejal Caraviello, si no me equivoco, quería encaminar los camiones de reparto, quería encaminar los camiones de reparto por una calle comercial. Explore diferentes opciones de rutas para camiones de reparto, incluidas las calles comerciales. Todo está bien.

[SPEAKER_09]: Señor Secretario, ¿podría revocar esas condiciones? Gracias.

[Morell]: Moción del vicepresidente Bears para aprobar la revisión del plano del sitio con todas las condiciones. Antes de que el Comité de la Junta de Desarrollo establezca las condiciones, requisitos, recipientes de basura sellados, deflectores para el sistema HVAC, sistema de insonorización, puerta de ralentí no permitida durante cualquier entrega a la instalación. Se requieren informes trimestrales a la Junta de Salud del proveedor de control de plagas sobre el control de carreteras. operaciones de diferentes rutas para entregas, para camiones de reparto, incluidos los comerciales. ¿Alguna otra condición que los concejales quisieran agregar? Sé que a la gente le preocupan los horarios de entrega, pero ¿algo que quieran agregar? Muy bien, entonces tenemos una moción del vicepresidente Bears con esas condiciones apoyadas por, una moción para aprobar con esas condiciones apoyadas por el concejal Collins. Sr. Secretario, pase lista y es un voto de cinco para aprobarlo, es necesario que se apruebe. Vicepresidente Osos. Sí. Concejal Caraviello. Sí. Concejal Collins. Sí. Concejal Diodati. No. Concejal Scarpelli. No. Concejal Sanz. Sí. Sí, cinco afirmativas y dos negativas, la moción se aprueba. Se aprueba el plano del sitio. Gracias, eso lo cubrió todo. Gracias. Pendiente del período de comentarios públicos de seis días. Gracias, Concejal Caballero. Bueno. Dos, tres, guión. 330 ofrecidos por el Concejal Caballero y el Concejal Caraviello. Considerando que parte del presupuesto estatal para el año fiscal 23 incluye una ley de opción local que permite a los sistemas de jubilación locales aumentar el año fiscal 23 de este año en un 2%, que es retroactivo al 1 de julio de 2022. Y que esta nueva ley requiere un proceso de aprobación de dos pasos. Primero, la junta de jubilación debe votar a favor y luego debe ser aprobado por el órgano de gobierno local de esa junta. Ya sea como resultado de que el Ayuntamiento de Medford solicitó un documento del alcalde que permita la adopción de un 2% adicional para los jubilados de Metro antes de la fecha límite de aprobación del 30 de junio, vamos a contrarrestar la noche, señora Presidenta, muchas gracias.

[Knight]: Esto fue algo que me llamaron la atención muchos jubilados de la ciudad de Medford después de que se envió una alerta. por PARAC y la Junta de Jubilación del Estado de Massachusetts, diciendo que la ciudad de Medford no ha financiado completamente sus capacidades de ajuste del costo de vida para el próximo año fiscal. Entonces, como vemos en esta ordenanza, lo siento, en esta resolución, señora Presidenta, la Legislatura del Estado de Massachusetts, en su sabiduría divina, permitió a los municipios la opción local de aumentar el ajuste por costo de vida para los jubilados al 5%. Nos permite añadir un 2% adicional. Ahora, cuando miramos el ajuste por costo de vida que se les dio a los jubilados este año, en realidad es más alto que el estándar del 2% que la administración ha establecido y vigente como ajuste estándar por costo de vida para los empleados activos. Sin embargo, tenemos una oportunidad, señora Presidenta, de dar un paso adelante y cuidar de algunos de los jubilados, las personas que trabajaron aquí en esta comunidad durante varios años. eso lo hizo destinado al gran lugar que es. Bueno. Entonces, cuando miro este documento, la solicitud es pedirle a la administración que nos envíe la solicitud para que podamos aprobar este documento. Hay un proceso de dos partes para el cual esto debe ser aprobado. Y el primero es la junta de jubilados y el segundo es el alcalde. Así que pido que la administración de la ciudad, la junta de jubilación, que es competencia del ejecutivo, tome las medidas necesarias para garantizar que nuestros jubilados sean atendidos. Escuchamos a muchas personas acercarse a estos micrófonos y decir lo mucho que valoran a los empleados y el gran trabajo que hacen y lo mucho que se preocupan por la comunidad y lo maravillosas que fueron todas estas personas. Bueno, muéstralo. Pon tu dinero donde está tu boca. Sabe, estoy seguro de que habrá otra narrativa u otra razón por la que esto no puede suceder, señora Presidenta, ¿sabe a qué me refiero? Y probablemente no tendrá sus raíces en la lógica o la realidad, sino en lo que controlará el giro. Pero en última instancia, al final del día, esto es lo correcto. Muy bien, estas personas tienen ingresos fijos. Vale, muchos de ellos viven en esta comunidad. Todos son ancianos, han llegado a la edad de jubilación. Y si llegan a la edad de jubilación, eso significa que han dedicado al menos 10 años de empleo y servicio al público en general y a los contribuyentes de esta comunidad y merecen ser respetados y recompensados. Dicho esto, la señora Presidenta pidió a mis colegas del consejo que apoyaran este documento.

[Morell]: Gracias, concejal Caraviello.

[Caraviello]: Gracias, señora presidenta, creo que el concejal Layton lo expresó de manera bastante elocuente, pero si no me equivoco, creo que la junta de jubilación ya aprobó esto y está en el escritorio del alcalde para su aprobación. Y he recibido algunas llamadas de personas durante las últimas semanas sobre esto. Y nuevamente, es el 2%, no es mucho dinero para muchas de estas personas. Si alguna vez viste la lista de jubilación, Esto significa quizás 20 o 30 dólares para algunas personas. Las personas que ganan mayores cantidades de dinero, es una pequeña cantidad. La mayor parte de los jubilados de la ciudad no ganan mucho dinero con la deuda de su plan de jubilación. Entonces es una pequeña cantidad de dinero. Debería hacerse. No sé a qué estamos esperando. La misma razón por la que nosotros lo somos. Tenemos el dinero, tenemos 25 millones de dólares con los que simplemente no hacemos nada. No sé cuál es el atraco. Simplemente supere esto y hágalo. Pague a las personas que se sacrificaron por los trabajos aquí durante todos esos años.

[Morell]: Gracias. Más discusión por parte del consejo sobre la moción del Concejal Knight, secundada por el Concejal Caraviello. ¿Todos los que están a favor?

[SPEAKER_40]: Oportunidad.

[Morell]: ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. 2-3-S, 3-3-1. Te proporcionaré cáncer Caraviello. Esto es todo lo que el ayuntamiento solicitó a la Comisión Electoral para presentar una versión correctiva del calendario 2023 que tiene que ver con declaraciones y horarios correspondientes al viernes 21 de julio de 2023. Además, actuar en el horario de votación del sábado como lo hicimos en el ciclo electoral municipal de 2021 y al hacerlo cargar la versión correctiva a esta ciudad en el sitio web de la ciudad.

[Caraviello]: Gracias señora presidenta. Si quieres combinar esto con los Caballeros Consejeros. Yo retiraré el mío, Ricky. Bueno. Bueno, este consejo ha solicitado una votación el sábado durante las elecciones primarias y municipales de este año. No he visto ningún periódico aquí. Tenemos algo aquí. Espero que este sea el

[Morell]: No creo que tengamos algo en nuestros paquetes.

[Caraviello]: Pensé que el director electoral vendría esta tarde y se presentaría.

[Morell]: Recibí un correo electrónico de ella diciendo que no podían asistir esta noche cuando ella iba a enviar una respuesta por correo electrónico mañana.

[Caraviello]: Bien, entonces hagamos una moción para posponer esto hasta que ella recupere el conocimiento.

[Morell]: Quiero decir, ¿quieres una mesa? Quiero decir, estamos presentando una solicitud. Creo que ella quería, puedes votar por la solicitud y ella puede responder.

[Caraviello]: Pasemos el papel y luego invitémosla a venir a nuestra próxima reunión. Pensé que ya habíamos hecho el pedido para el sábado.

[Morell]: Aunque estoy hablando de tu artículo. Quiero decir, les estás pidiendo que hagan algunos cambios para que podamos votar para hacer cambios.

[Caraviello]: Bueno, hubo errores en el calendario y cuando pedí corregir los errores y agregar la votación del sábado.

[Morell]: Lo que quiero decir es que si quieres una tabla, por supuesto, la mayoría de ellos, creo que la mayor parte de esta respuesta. Bueno.

[Caraviello]: Sí.

[Nazarian]: Matthew dijo: ¿Tiene alguna actualización? Se lo agradezco, solo por el tema de la votación del sábado. En las elecciones, tengo entendido que la Comisión Electoral escuchó la solicitud del consejo y realizó ese cambio en su calendario electoral. A partir de su reunión más reciente, que creo que fue a finales de la semana pasada o principios de esta semana, mis disculpas. En este punto hay una votación anticipada programada, el horario ha cambiado y ajustado para tener tres días de semana y un sábado, lo cual es consistente con los cuatro días que se presentaron anteriormente, el sábado que se incluiría sería si hubiera un. preliminar, sería el 9 de septiembre de 2023. Es sábado a partir de las 8. 30 a 2. 30 h. Si obviamente había elecciones generales, el 4 de noviembre es el sábado a partir de las 8. 30 a 2. 30 h.

[Caraviello]: ¿Pero tenemos un artículo real?

[Nazarian]: Señora Presidenta, a través de usted, tradicionalmente tengo entendido que la resolución pasaría por un proceso que se presentaría desde la oficina del secretario municipal a la oficina del alcalde, etc.

[Caraviello]: Y ella puede regresar y presentar las fechas correctas. Punto de información, señora Presidenta.

[Knight]: Cuando el administrador de elecciones estuvo aquí, pusieron esto en nuestra agenda e intentaron hacernos votar para apoyar la propuesta que presentaron. Pero dijeron que el consejo no necesita apoyar esta propuesta. Simplemente nos pusieron allí para hacernos conscientes de ello, para ponernos en condiciones de apoyarlo. No lo apoyamos. Lo devolvimos y les pedimos que hicieran esos cambios, ¿verdad? Así que ahora necesitamos un documento oficial de ellos que diga que la Comisión Electoral ha realizado este cambio de política, que nos lo envíe de vuelta y lo incluya en la agenda tal como lo hicieron anteriormente, a menos que no vayan a ser transparentes esta vez. porque tuvieron que cambiar de opinión.

[Morell]: Me aseguraré, es decir, el secretario se asegurará de que recibamos esa respuesta. Así la moción del Concejal Caraviello para aprobar secundada por el Concejal Caballero todos los que estaban a favor. Me opuse a que se aprobara la moción 22 guión 332 fue retirado. Comunicaciones del alcalde 23 dash 320 nuevo honorable presidente Morell y miembros del concejo municipal sobre la presentación del presupuesto del año fiscal 2024 enmendada 14 de junio de 2023, estimado presidente Morell y miembros del concejo municipal, de conformidad con el capítulo 44 de la MGL, sección 32, respeto la solicitud y recomiendo que el concejo municipal apruebe el presupuesto del fondo general propuesto para el año fiscal 2024 tal como se presentó la asignación presentada para todos los departamentos, incluidas las escuelas, excepto el El fondo empresarial de agua y alcantarillado es de $179,604,106. cuenta.

[Knight]: Agradecería una exención del resto del lector. Creo que necesitamos algo de conclusión en este momento.

[Morell]: Tengo una moción de la noche del Consejo para sopesar el resto de la lectura del resto del documento y respaldarla con todos los que están a favor. Todos los que estén a favor. Todos los que se opusieron.

[Knight]: El movimiento pasa. Esta tarde hemos recibido, creo, nuestro tercer y cuarto presupuesto de la administración. No recibimos el comunicado de prensa que salió sobre cómo se comporta la administración. Tres presupuestos más desde el inicial. Pero, ya saben, hoy a las dos en punto, y nuevamente a las seis en punto, recibimos dos presupuestos adicionales, con actualizaciones, enmiendas o reasignaciones, y me pregunto si el documento que tenemos ante nosotros esta tarde refleja esos cambios que han sido realizadas por la administración.

[Nazarian]: Gracias Presidente moral a través de usted al Concejal Knight. Sí, este presupuesto presenta el presupuesto, como saben, en última instancia es en su totalidad el presupuesto que se presenta finalmente al concejo municipal. Las versiones anteriores a las que hizo referencia, el Concejal Knight, incluían una versión que incluía algunos cambios en algunos problemas tipográficos, pero la versión más reciente para este documento específico fue anterior a la versión. Básicamente, pero bueno, esta versión es en realidad la versión que ajusta el presupuesto, según lo solicitado por el ayuntamiento y, en particular, solo para aumentar el presupuesto del departamento escolar y ajustar el presupuesto de la biblioteca hacia arriba, le proporciona al ayuntamiento la solicitud de zonificación. Quiero agradecer a los concejales que han participado en este proceso, sé que el alcalde se ha acercado personalmente a todos y cada uno de ustedes. Sé que ha habido cierto compromiso y ida y vuelta entre algunos de ustedes en este

[Knight]: ¿Se reunió personalmente el alcalde con alguno de los concejos en nuestra oficina para discutir este presupuesto? ¿O por teléfono? ¿O tú, por cierto?

[Nazarian]: Lo siento, ¿podrías aclarar la pregunta?

[Knight]: ¿Se reunió individualmente con algún miembro de este organismo electo para discutir el presupuesto?

[Nazarian]: para discutir el presupuesto.

[Knight]: No es una pregunta capciosa.

[Nazarian]: No, no es una pregunta capciosa. Lo expreso a través de usted, presidente Morell, expreso que el alcalde tuvo conversaciones con miembros de este grupo. Estoy expresando mi agradecimiento por eso a través de ella en ese asunto. Y estoy expresando que a través de esas conversaciones, hubo conversaciones, reuniones, se produjo una variedad de comunicaciones diferentes basadas en los distintos miembros. Algunos miembros lo hicieron a través de mensajes de texto, otros a través de otros medios.

[Knight]: Entonces estas conversaciones estaban fuera del alcance del foro público.

[Nazarian]: Lo cual es a través de usted, Presidente Morell, lo cual no es algo inusual o poco común de completar. Sí.

[SPEAKER_06]: Por favor continúa.

[Nazarian]: Gracias. Entonces, como se presentó ante el concejo municipal, sé que hubo comentarios en una de las reuniones más recientes de que, ya saben, los miembros del concejo no votarían este presupuesto a menos que el asunto de zonificación se presentara aquí. La cuestión de la zonificación se presenta aquí. Está totalmente financiado, esos 51.000. Sé que hubo preguntas e inquietudes al respecto. Sé que las otras dos prioridades del consejo que eran temas muy importantes eran la biblioteca y los presupuestos escolares. Como saben, el presupuesto de la biblioteca ha sido financiado en su totalidad y, según la información que recibimos hoy, y que hemos comunicado al ayuntamiento, el presupuesto del departamento escolar, por supuesto, también se ha puenteado para garantizar que tengan los recursos necesarios. ellos necesitan. Así que estaré encantado de responder cualquier pregunta específica; obviamente, el director financiero Dickinson también está aquí. Y en la medida en que existan preguntas adicionales, estoy feliz de encontrar los recursos para hacer lo mejor que pueda para responder las preguntas esta noche.

[Morell]: Gracias. Gracias, señora presidenta.

[Knight]: Está en ese punto de información. Así que estoy mirando este documento y dice que esto fue El presupuesto del año fiscal del alcalde se modificó el 6 14 23. Hoy 6 de 2023. Recibimos dos correos electrónicos tuyos, querías las seis en punto. Quería hoy a las dos que se modifique aún más el presupuesto. Entonces, lo que me está diciendo ahora es que el documento que tenemos ante nosotros y que fue enmendado el 6 15 refleja las enmiendas que nos envió el 6 20.

[Nazarian]: Señora Presidenta, a través de usted sabe, permítame aclarar, por favor, Concejal Knight. Um y solo quiero asegurarme de tener la versión más reciente frente a mí. Entonces me refiero a tu versión de el asunto concreto. Para ser claro, creo que estamos discutiendo el presupuesto del fondo general, ¿tiene entendido que tengo, de acuerdo con la agenda del concejo municipal para mayor claridad, la resolución número 23 guión 320? ¿Es correcto?

[Morell]: Sí.

[Nazarian]: Gracias.

[Morell]: Sí, solo estamos tratando de entender si este número final cambió en función de algo

[Nazarian]: No es así. La versión que está en su paquete es la versión más actualizada para este artículo específico. Hay otra resolución, que creo que discutiremos más tarde en la tarde, que ha supuesto un cambio fundamental, pero no quiero confundir este tema. Esto es para 2330, 320. Esta es la versión que se presenta para que el consejo la vote.

[Morell]: Solo agregaría por el otro.

[Nazarian]: Sí, agua de alcantarillado. Gracias. Solo agregaré que, según mi experiencia, este tipo de cosas frente al cuerpo legislativo a veces tienen modificaciones y correcciones que se presentan ante el propio cuerpo. En este caso, este órgano es evidentemente el órgano legislativo. Sabes, he trabajado en otras comunidades donde hay un cabildo y no son raros este tipo de cosas, donde hay ajustes, correcciones, etc. Gracias por tu paciencia.

[Knight]: Lo hice, solo iba a decir sobre ese punto en estas otras comunidades, normalmente cuando se solicitan datos financieros al cuerpo legislativo, los reciben, no se les dice que no pueden obtenerlos a pesar de que la ordenanza dice que debería proporcionarlos. El libro debe entregarse al Consejo si lo solicita, para saber cuándo hablamos de lo que hacen en otros lugares. Hablemos de lo bueno. Pero hablemos de lo malo que hacemos aquí también porque lo que en otros lugares lo hacemos no lo hacemos.

[Bears]: Gracias, señora Presidenta, a través de extensas discusiones entre el alcalde y los líderes del concejo, creo que pudimos llegar a un acuerdo que avanza en nuestro objetivo de un mejor proceso presupuestario y nos permite avanzar y crear un plan para arreglar la situación de la ciudad. mayores desafíos. Gracias a ese acuerdo, puedo seguir adelante y apoyar el presupuesto del año fiscal 24 modificado para incluir aumentos a la biblioteca escolar y reforma de zonificación. Recibimos compromisos para crear un grupo de trabajo financiero con miembros del concejo municipal, miembros del comité escolar y personal de la ciudad para elaborar un plan para financiar los principales desafíos de la ciudad para establecer un mejor proceso presupuestario basado en principios claros de tener reuniones presupuestarias a partir de enero y febrero. Un proceso para que el consejo presente recomendaciones al alcalde y reciba respuestas del alcalde antes de que el alcalde presente el presupuesto, así como para realizar evaluaciones integrales de nuestras necesidades presupuestarias operativas y de capital. También acordamos explorar el uso de fondos únicos para la planificación presupuestaria y evaluar nuestras necesidades de personal y de capital. Y también acordamos continuar las discusiones para avanzar de alguna forma en las enmiendas a los estatutos aprobadas por este consejo. Creo que este acuerdo deja mucho trabajo por hacer y planeo trabajar de buena fe para implementarlo, porque realmente creo que si podemos lograrlo, podemos construir un futuro mejor que todos en nuestra ciudad merecen. Eso es todo lo que voy a decir. Así que gracias.

[Scarpelli]: Su punto de información sería para mis compañeros del consejo. Al principio usted dijo el liderazgo, cómo y cuándo se tomó este liderazgo, y todos en este consejo estamos al tanto de esa discusión.

[Bears]: Cuando dije liderazgo del Consejo me refiero al Presidente y al Vicepresidente.

[Scarpelli]: Bien, entonces el presidente y el vicepresidente se reunieron con usted dijo que se había reunido con el alcalde y que tenía la agenda que usted y el presidente debían presentar al alcalde sin el aporte de otros concejos, otros cinco concejos. ¿Es eso cierto?

[Bears]: Trabajamos con lo que este consejo había aprobado y tratamos de llegar a un acuerdo para lograrlo.

[Scarpelli]: No, no, no. ¿Este equipo de liderazgo se reunió con este concejal y le dijo: vamos al alcalde como nuestro equipo de liderazgo? ¿Nuestro equipo de liderazgo vino a este concejal que representa a la gente de la ciudad y le dijo, tenemos un plan que queremos presentar al alcalde como concejal, ¿está de acuerdo? ¿Me diste esa oportunidad? No. No. Entonces creo que este acuerdo que tienen es fraudulento. No abarca, no abarca lo que esto, no se puede decir, no se puede decir, señora Presidenta, que la dirección de este consejo ¿eliminar a algunos concejales en esa decisión y decir que no es una decisión fraudulenta la que usted ha tomado?

[Morell]: En absoluto. En absoluto. Bueno.

[Scarpelli]: Si huele, si camina como un pato y parece un pato, es un pato.

[Morell]: Se puede no estar de acuerdo, se puede no estar de acuerdo, pero llamarlo fraudulento y cuestionarlo.

[Scarpelli]: Me pongo en duda por lo que acabas de decir. Absolutamente. Como punto de información, el Concejal entró en esta cámara, me miró y nos dijo a mí y a mi colega Concejal y dijo: Hablamos con el alcalde y tenemos un acuerdo. ¿Quién es débil? Porque no soy débil.

[Bears]: Lo acabo de decir.

[Scarpelli]: Bueno, no soy débil. Y este consejo quiere decir que mi liderazgo en YouTube y usted me representa como un concejal, no me importa nadie más en este momento. Usted representa a este concejo, nunca usted nunca habló, me contó sobre esta presentación que le iba a dar al alcalde y qué negociaciones iba a tener con el alcalde. Entonces me está diciendo que el alcalde se reunió con YouTube y usted tenía un acuerdo que cree que iba a lograr para darle los votos que necesita para aprobar este presupuesto.

[Bears]: Tuvimos una discusión con el alcalde y creamos un acuerdo. Entonces, personalmente, ¿tuvo una conversación con el alcalde y llegó a un acuerdo? Bueno. Y se basó en las siete reuniones presupuestarias que tuvimos, en lo que todos pidieron y en que pensamos que obtendríamos lo mejor posible de lo que todos dijeron que querían.

[Scarpelli]: Así que conste en acta. Y debido a la reunión abierta, no se nos permite tener una conversación. Disculpe, disculpe. Tiene la palabra originalmente.

[Bears]: Debido a la ley de reuniones abiertas, no podemos hablar con todos ustedes a la vez, es contra la ley, cierto, entonces nos eligieron como su líder del consejo, si desea elegir un liderazgo diferente, eso depende de usted, Matt. Punto de información Señora Presidenta.

[Scarpelli]: Entonces, la dirigencia habló para contrarrestar a Caraviello. Esta es una pregunta que tengo, ¿los líderes hablaron con el Concejal Knight? ¿Habló el liderazgo con el concejal Collins? ¿Habló el liderazgo con el concejal Tseng? ¿Y la dirección habló con el concejal Scarpelli? ¿El liderazgo hizo esas cosas? Porque si lo hicieras, y sin consultar tal vez dos o tres o cuatro y no los siete, entonces voy a tener un problema con eso. Y me aseguraré de que investiguemos esto. Porque si hiciste eso, si hablas individualmente con cada concejal y le presentas un plan que fue al alcalde a negociar algo sin que estemos todos juntos, me parece un problema.

[Morell]: Te aseguro que no lo hice. Y puedo decirlo con la conciencia tranquila.

[Scarpelli]: ¿El concejal Villes? Dijiste liderazgo. ¿Qué preguntas? Acabo de hacerte la pregunta. ¿Habló con el concejal? ¿Violé la ley de reuniones abiertas? No, no, ¿se conocieron? Nunca dije eso. Dije, no dije eso. Dije, dije, ¿lo hicieron individualmente? No dije que violaron una ley de reuniones abiertas. ¿Se reunió individualmente con otros concejales para presentar un plan que iba a llevar al alcalde? Ten cuidado ahora, porque hay formas de descubrir las cosas ahora. Esa es la pregunta que tengo.

[Bears]: Dilo de nuevo, por favor.

[Scarpelli]: ¿Se reunió con otros miembros de este consejo uno a uno? No dijo que violara ninguna ley de reuniones abiertas. ¿Se reunió con otros concejales y presentó el plan que luego pasó al alcalde?

[Bears]: Hablé con el concejal Tseng sobre un plan. Bueno.

[Scarpelli]: Sí. ¿Habló con el concejal Caraviello?

[Bears]: No.

[Scarpelli]: ¿Contaste el concepto de Scott?

[Bears]: Porque una vez que hablé de ello, una vez que el presidente Morell habla de ello, y una vez que hablé del concejal Tseng, son tres, si hablé con alguien más, son cuatro y está violando la ley de reuniones abiertas.

[Knight]: Entonces, ¿por qué tenemos una reunión?

[Bears]: Es una violación. ¿Por qué tienes una reunión entonces, Zach?

[Scarpelli]: ¿Por qué tienes una reunión con nosotros? ¿Por qué pusiste esto en una reunión? Estas discusiones ocurrieron entre otras reuniones. Señora Presidenta, no tiene buena pinta. Eso no significa que este consejo, con el debido respeto, haya trabajado duro para trabajar juntos. Y este consejo ha estado al lado de todas estas iniciativas negativas que seguiremos y continuaremos. Porque hay muchas cosas que se dirán esta noche. ¿Pasar por eso y luego tomar una decisión después de hablar solo con tres concejales o dos concejales y luego acudir personalmente al alcalde y negociar algo para lo que es mejor, el liderazgo para lo que es mejor para nosotros en esta ciudad? Tú no hiciste eso. Nadie me consultó. Por lo que tengo entendido, nadie consultó al concejal Caraviello ni al concejal Knight ni al concejal Collins, como usted dijo. Así que me parece un verdadero problema. Gracias. Lo lamento.

[Morell]: Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento.

[Bears]: Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento. Lo lamento.

[Scarpelli]: Luego propuse posponer esta reunión para otra próxima reunión. Entonces podemos hablar.

[Knight]: Sólo una pregunta rápida. ¿Cuándo determinó el alcalde que era momento de tener una discusión?

[Morell]: Me acerqué al alcalde. Me acerqué al alcalde. Decidí.

[Knight]: ¿Ausente una votación del consejo?

[Morell]: Hablé con ella como concejal.

[Knight]: No como equipo directivo, como señaló anteriormente el consejo empresarial.

[Morell]: Ella dijo que es muy breve. O sea, hablé con ella como Concejal. Dijo eso como taquigrafía. Sabes, quiero decir, quieres hacerme tropezar con eso.

[Knight]: No estoy tratando de hacerte tropezar. Sólo digo que, como presidente electo, tuve el mismo problema con John Falco y me patearon el trasero por ello. Pero lo llamé y recibí una paliza. Sabes a lo que me refiero, porque me gusta que el presidente represente los intereses del organismo, no los intereses propios. Entonces, cuando seas elegido presidente del consejo. Bien. responsabilidad diferente. Usted tiene responsabilidad ante las personas que compran este agente inmobiliario. Ahora hiciste lo que hiciste. Es lo que es. Está bien. Y sé que no has estado en la silla por mucho tiempo, así que lo entiendo. Lo entiendo. Está bien. Pero en última instancia, sí, somos un cuerpo. Somos un cuerpo. Somos un cuerpo. Ahora,

[Morell]: Cuando miro esto, quiero decir, si me está señalando, concejal Caraviello, tiene el siguiente en la sala.

[Knight]: Somos un cuerpo, ¿verdad? Entonces, ahora lo que estoy viendo que sucedió es que tenemos un presupuesto ante nosotros que no era el presupuesto que obtuvimos cuando salieron los comunicados de prensa diciendo que esta es la primera vez que recibimos un presupuesto, porque era un presupuesto falso. , porque el departamento escolar nunca pasó su aspecto antes de que llegue a nosotros, lo cual es la práctica normal. Muy bien, ahora tenemos una administración que negocia, que negocia fuera de la esfera pública. para garantizar la aprobación de un presupuesto. La misma administración que se basa en la transparencia. Eso no es transparente. No me importa lo que digan. Es una estrategia clásica de dividir y conquistar. Una estrategia clásica de dividir y conquistar. Por eso el alcalde durante tres años puede dejar de responder al organismo público. No responder al cuerpo público. Luego están los acuerdos a puerta cerrada con concejales selectos. ¿Y quedan excluidos otros Concejales que son elegidos por el pueblo de esta comunidad? ¿Creen que conocen la ley de reuniones abiertas? Te lo diré ahora mismo, creo que estás tambaleándose muy cerca, muy cerca de una infracción. El hecho de que no estuvieran en la misma habitación al mismo tiempo no significa que no hubo deliberación. No estoy haciendo esa acusación, pero lo que digo es que la percepción es la realidad. Entonces, la percepción que tengo ahora es que la alcaldesa tomó el teléfono, llamó a algunas personas a su oficina, cerró un trato y nos dejó al resto colgados en el estante. Así que nos sentamos aquí e hicimos votaciones, pronunciamos discursos, hicimos promesas y nos comprometimos con la gente de esta comunidad, con la gente de esta comunidad. Y a veces tomar decisiones difíciles no es políticamente conveniente. A veces, tomar decisiones difíciles no es políticamente popular. Pero la gente no nos eligió para tomar el camino fácil. La gente no nos eligió para tomar el camino fácil. Así que nos sentamos aquí y nos golpeamos el pecho, oh, vamos a proteger a todos. Conseguiremos esto, conseguiremos aquello. No hemos conseguido nada. Esta administración no ha logrado más que reciclar y regurgitar viejos planes de administraciones anteriores. Y estamos sentados aquí pasándolo como un sello de goma, un bote y un paquete. Porque no se trata de Medford, no se trata de la comunidad, se trata de lo que podemos conseguir al cruzar la puerta. Es una vergüenza. Es una vergüenza y estoy disgustado. Por primera vez en mi vida, me da vergüenza ser de esta comunidad. Amo esta ciudad. He amado esta ciudad toda mi vida y me da vergüenza. Cuando voy a pueblos vecinos y otras comunidades, y consigo que la gente vaya, ¿qué carajo está pasando con tu ciudad? ¿Qué pasa con tu alcalde? ¿Qué está pasando allí? Y todos decimos lo mismo. Sé que es un desastre. Es un desastre. Escucho a cada persona detrás de esta barandilla decirlo. Sé que es una pesadilla. Lo sé. Lo sé. Oh, es horrible. Sólo va a empeorar. Espera hasta el año que viene. Y aquí estamos. Dame el sello de goma. Sellémoslo ahora. Conseguí lo que necesitaba. Alguien podría haber conseguido un trabajo fuera del presupuesto a puerta cerrada. No sé quién consiguió qué. Todo lo que sé es que no tengo nada. Todo lo que sé es que no tengo nada. Ni siquiera la cortesía de una llamada telefónica. Recibí un mensaje de texto al 418. No estoy seguro de a qué hora se reunieron con el alcalde, pero recibí un mensaje de texto al 418 diciendo que si tengo alguna pregunta de último momento sobre el presupuesto, háganmelo saber a mí o a Nina. Un texto. Un texto. Un mensaje de texto a las cuatro. Dos horas antes de una reunión, estábamos hablando de más de 180 millones de dólares. Ya basta con este espectáculo de payasos. Señora Presidenta, dejo mi caso. No apoyo el presupuesto. No apoyo el presupuesto porque no creo que sea transparente. No siento que sea una descripción precisa de las finanzas de esta comunidad. Y no siento que nos posicione para un futuro de crecimiento y para un futuro de éxito. Muy bien, nuestro departamento escolar se desmoronará el próximo año. Tendremos que despedir a 33 profesores porque se nos acabó todo el dinero de SM. Aunque a nadie le importa eso. ¿Sabes por qué? Quedará bien en los comunicados de prensa de este año. Quedará bien en el material de campaña de este año. Tiempo de entrada y salida. Tiempo de entrada y salida. ¿Cuál es la regla número uno de un funcionario electo? Una vez que se convierta en funcionario electo, sea reelegido. Todos lo sabemos, ¿verdad, señora Presidenta?

[Caraviello]: Por una vez, pongamos a la gente en primer lugar. Ya es suficiente.

[Morell]: Concejal Caraviello.

[Caraviello]: Gracias señora presidenta. Y yo también estoy bastante, tal vez herido y disgustado, después de formar parte de este organismo durante 12 años, siendo el consejero principal en la convocatoria de la junta. Quizás podría haber apoyado algunas de las cosas de las que se habló hoy. ¿Recibí una llamada diciendo: Oye, Rick, voy a ir a ver al alcalde? Este es Roberto Peralta. ¿Qué opinas? 12 años sentado en este consejo. Esto nunca, jamás, me ha pasado a mí. Hable de otras administraciones con acuerdos de puerta trasera. Dios mío, esta es la cosa. Esta noche, cuando llegamos, nos informaron que esto sucedió. Te digo que estuve a punto de salir por la puerta. Realmente lo fue. Creo que al menos una llamada telefónica diciendo: "Oye, Rick, esto es lo que está pasando". Esto es lo que le vamos a proponer al alcalde. ¿Qué opinas? Ni siquiera tuve la cortesía de eso. Hablamos de la maldita cohesión de este consejo durante todo el año, pero juntos, estamos juntos. Y luego, en el último segundo, aquí cada hombre por sí mismo y cada mujer por sí misma. Lo siento. Transparencia por la ventana. Unidad por la ventana en esta comunidad. Realmente, en 12 años, sin formar parte de este consejo, nunca, jamás, me han tratado así. Y yo soy el concejal principal aquí. No se le mostró ni un ápice de respeto. Respeto a todos en este grupo aquí. Qué vergüenza para todos aquí. Lástima. Gracias.

[Morell]: ¿Algún otro concejal o concejal desea hablar?

[Caraviello]: Ya hablé.

[Morell]: Hay otros concejales que no se han pronunciado. dice el concejal.

[Tseng]: Gracias. Um, voy a hablarle al voto frente a nosotros. Um, y creo que todos entramos en este proyecto sabiendo que no iba a ser un presupuesto perfecto. Fui al Ayuntamiento hoy sin saber cómo votaría sobre este acuerdo y, de hecho, realmente me ayuda a tener una mejor alternativa al presupuesto que se propuso. antes. Um, ahora estoy realmente alentado por las escuelas y la biblioteca en las partes de zonificación, las adiciones que hemos recibido para esas tres cosas en su totalidad, especialmente el hecho de que estamos financiando completamente la biblioteca y financiando completamente o la solicitud de zonificación. . Um, pero al final del día, cuando estaba pensando en ello, um, ya sabes, este era solo el núcleo de mi pregunta y no No vinculado al tipo estructural de los desafíos estructurales que vi en el presupuesto de Medford. Y, ya sabes, antes me preguntaba si antes estaba pensando en mi decisión de votar sobre este presupuesto. Me hago la pregunta a la que intento volver: ¿este presupuesto hará que nuestra ciudad de mañana sea mejor que la ciudad de hoy? Y, ya saben, antes de entrar al Ayuntamiento hoy, incluso cuando entraba al Ayuntamiento hoy, esa pregunta estaba en el aire para mí. Pero creo que el hecho de que me presenten una alternativa mejor me da algo de No tenía mejor alternativa.

[Morell]: ¿Es esa una pregunta?

[Tseng]: En mi opinión, se nos propuso aquí en la sala una mejor alternativa para que deliberáramos sobre esta mejor alternativa, para que hablemos sobre si vale la pena aceptar este acuerdo. Para mí, creo que este acuerdo es algo que está moviendo a la ciudad en la dirección correcta, tal vez no del todo, pero la dirección es correcta. Y creo que es gracias al arduo trabajo de los residentes de los concejales de diferentes activistas electos que escriben, llaman y envían correos electrónicos constantemente a la oficina del alcalde para obtener ese dinero para las escuelas, para obtener la biblioteca totalmente financiada, para obtener el dinero de zonificación. conseguir algo de movimiento en el mejor plan presupuestario futuro. Y creo que también debemos reconocer y celebrar esos éxitos. Y sabes, lo entiendo. Hay mucha ira por cómo sucedió esto. Y yo, ya sabes, quería que hubiera un plan diferente en la sala con algunas adiciones al presupuesto mientras lo votamos. Y esto me ayuda a tener una postura más clara sobre cómo votaré sobre el presupuesto esta noche.

[Morell]: Sí. A continuación tiene la palabra el concejal Collins. ¿Quieres, te gustaría ir o quieres?

[Bears]: La primera oportunidad que tuve de compartir con todos los concejales de qué se trataba fue cuando este documento apareció en la agenda hace 15 minutos. Fui la primera persona que habló y dije, estos son los detalles. Esa fue la primera oportunidad, tal como funciona la ley, de poder compartir con todos lo que hicimos. Eso es lo que hice, primera oportunidad. Literalmente el primero. El equipo de liderazgo del consejo teníamos posiciones sobre el presupuesto. Para la alcaldesa estaba claro que había concejales que no podían apoyar el presupuesto y estaba dispuesta a negociar algo con el Presidente y el Vicepresidente para tratar de representar los intereses de todo lo que hemos hablado durante el último mes. Así que lo hicimos y luego, en la primera oportunidad en la sesión abierta para presentarlo y contarles lo que hicimos, lo hicimos. Así que no quiero escuchar fraudes, no quiero escuchar dictaduras y no quiero escuchar cosas horribles. Entiendo que se siente mal. Me he sentido muy mal en este consejo muchas veces cuando no estaba en la dirigencia, cuando la dirigencia tomaba decisiones que no me gustaban. Y cuando los dirigentes dictaminaron que mis papeles estaban fuera de orden y muchas otras cosas en las que no era bueno, no hubo buena fe. No había nada, no había ni siquiera- Si está interesado en un grupo de trabajo que nos incluya en la toma de decisiones sobre la escuela secundaria y el cuartel de bomberos y las calles y aceras y la dotación de personal, o si está interesado en un proceso en el que nos reunamos seis meses antes y obtengamos reuniones trimestrales con el departamento de finanzas y donde obtenemos opciones para llevarle nuestras recomendaciones la próxima vez.

[Scarpelli]: Aún no he terminado. Aún no he terminado. Y si te interesa... Es una pregunta porque estoy seguro que este punto de información es sencillo. La pregunta es: ¿se supone que este organismo, el concejo municipal, no debemos hacer lo que este concejo acaba de decir sí o no, lo que usted acaba de decir, no se supone que debemos incluir lo que usted acaba de decir? Les presento como la primera oportunidad lo que les digo, nuestros deberes como Concejales de la ciudad. se supone que se le debe dar el respeto de lo que negoció como un proceso normal como concejal de la ciudad y eso es lo que queremos, pero usted no hizo eso, eso es exactamente lo que obtendremos, obtendremos el próximo presupuesto, lo obtendremos de todos modos. No lo entendemos por ley de todos modos, obviamente el concejal Collins fue el siguiente en ser reconocido.

[Bears]: Solo digo que todo lo que pedimos es lo que pudimos negociar en la primera oportunidad en sesión pública que tuve para presentárselo. Hice. Te avisé antes de la reunión, como cortesía, porque es la primera vez que te veo después de que resolvimos los detalles. Es lo mejor que pude hacer en la situación tan difícil en la que estábamos. La alternativa era que no obtuviéramos nada, votamos en contra del presupuesto y exactamente lo que pasó el año pasado vuelve a suceder, ¿quién diablos sabe? Así que aquí hay muchas cosas buenas que todos pedimos y se las traje.

[Morell]: Entonces... Concejal Collins.

[Collins]: Gracias. Es un poco difícil introducir palabras en esto. clima, y ​​quiero reconocerlo y voy a tratar de hablar tanto con mis compañeros concejales como con los residentes que están mirando y creo que son dos audiencias muy diferentes, así que solo quiero reconocerlo. Aquí está mi línea de tiempo. Fui a la administración en mayo y dije: estas son mis prioridades y no creo que pueda votar por un presupuesto que no las tenga. Necesito un aumento para el departamento de escuelas. Necesito más dinero para las bibliotecas. Necesito que nuestro dinero de zonificación vuelva al presupuesto. Necesito hablar sobre el sindicato clerical y necesito algunas garantías de que a partir del próximo año el proceso presupuestario será mejor. Y en ese momento, pensé en voz muy alta, dije: Necesito garantías. Estas son estas enmiendas a los estatutos que harán que el proceso presupuestario sea mejor. Al año que viene. Esa fue mi conclusión porque encontré que el papel del consejo carece en gran medida de significado y sé que eso es especialmente difícil de escuchar en este momento. Pero con esta votación, estoy tratando de lograr, y espero que mis compañeros concejales puedan, ya saben, no me siento con derecho a entender esto esta noche. Pero espero que con el tiempo todos podamos identificarnos con la sensación de intentar anteponer un resultado deseado a mis sentimientos. Y en este caso he intentado buscarle la utilidad a ser voto de protesta sobre este presupuesto, y lo he considerado seriamente, porque este presupuesto no cumple con mis valores en muchos sentidos. Incluso con el aumento de la asignación para las bibliotecas y las escuelas y la devolución al presupuesto del dinero de zonificación que ya deberíamos haber tenido, todavía no es el presupuesto que describe el Medford en el que merecemos vivir y que nuestros residentes merecen. vivir en. Pero no puedo decir con la conciencia tranquila que votar en contra de este presupuesto, siendo un voto en contra de este presupuesto, será mejor para la gente que vive aquí. entonces no. Y le dije a la administración claramente, más claramente de lo que me resulta cómodo como persona, que no puedo votar por este presupuesto sabiendo que la partida no va a reflejar los valores que tengo, a menos que tengamos la seguridad de que con este presupuesto viene un mejor proceso presupuestario el próximo año. Y es menos de lo que quería, pero es un papel para el consejo que no creo que hubiéramos tenido de otra manera. Y refleja inversiones en planificación presupuestaria a largo plazo que no creo que hubiéramos tenido de otra manera. Y puedo decir, ya sabes, a los residentes que probablemente me escucharon durante las últimas tres semanas decir: no puedo votar por este presupuesto si no tenemos la seguridad de que el concejo, que los residentes puedan votar sobre la capacidad del concejo para hacer asignaciones a partir de el próximo año a través de una enmienda a los estatutos. Espero que este proceso continúe para mí como Concejal, ese proceso tiene que continuar. Tenemos que explicárselo a los votantes. En este caso, creo que esto es, Mi voto se trata de tratar de sacar lo mejor de una situación que no puedo celebrar, de la que no puedo sentirme bien, pero estoy tratando de hacer lo mejor que puedo con lo que tenemos frente a nosotros. Ese es el contexto de mi voto de esta noche. Gracias. Gracias.

[Morell]: Concejal Caraviello.

[Caraviello]: Gracias señora presidenta. Así que trabajé todo el fin de semana dentro del presupuesto. Hablé con la gente del presupuesto, pero no sé qué ha cambiado en el presupuesto. Así que haré mis preguntas que tal vez alguien pueda responder ahora. ¿Las escuelas todavía enfrentan un déficit de $1 millón?

[Nazarian]: Señora Jefa de Gabinete. Gracias, presidente Rao. A través de usted al Concejal Caraviello. Como saben, el departamento escolar tenía una cifra de aproximadamente $72 millones, apenas por debajo de la cifra de $72 millones que votó el comité escolar. Hasta esta tarde, tenemos entendido que han trabajado con la cifra de $71,2 millones que está en el presupuesto propuesto. ¿Cuál era ese número? 71,2, sólo números redondos.

[Caraviello]: ¿Qué se propuso originalmente?

[Nazarian]: 7171 números redondos. Mi comprensión se basa en la información que recibí del departamento escolar. Han encontrado una manera de hacer que los $71,2 millones funcionen con sus fondos para llegar a donde necesitan estar. Así que esencialmente no hay déficit, por lo que van a tomar $540,000 de los fondos SF. Según tengo entendido, en este momento son alrededor de 600 en total, y luego hay $200,000 en recortes, lo que equivale a puestos vacantes que ya no son necesarios, según el departamento escolar.

[Caraviello]: Entonces, al final de esto, nuestra cuenta ESSER está casi vacía ahora, ¿correcto?

[Nazarian]: Eso sería esencialmente lo que se trasladaría al año fiscal 24 y se utilizaría, sí.

[Caraviello]: Entonces, ¿cuántos empleos se limitarán en el presupuesto escolar?

[Nazarian]: No tengo información que sugiera que allí, con excepción de: ¿Se eliminarían como 35 o 40 puestos de trabajo? Con excepción de los $200,000 que mencioné, no tengo información específica que sugiera que se eliminarían empleos.

[Caraviello]: Bien, entonces. Entonces el presupuesto escolar depende de $3,150,000, ahora me estás diciendo que es más, y esos son los frentes, y $700,000 de cuentas rotativas para cubrir el costo de los paraprofesionales, ¿es correcto?

[Nazarian]: No tengo los números frente a mí.

[Caraviello]: Ciertamente, pero presidente, todos lo apoyamos.

[Nazarian]: Pido disculpas. No quiero interrumpirle, concejal Caraviello. Pero si es necesario, me complace solicitarle al superintendente de la escuela que utilice el zoom para responder esto.

[Scarpelli]: Sería bueno si ella fuera una pregunta que iba a hacer si puedo importar. Entonces información. ¿Puede decirnos quiénes están en la llamada como jefes de departamento?

[Morell]: Acabo de ver al comisionado de TPW. Veo al director O'Connor. Creo que eso es, lo siento, Director Hahn. Sí, y Barbara Kerr estuvo antes, pero no creo que ya esté.

[Scarpelli]: ¿El superintendente no está?

[Nazarian]: La superintendente no está presente, pero si está... Nuevamente, estaré feliz de hablar con la superintendente.

[Caraviello]: Ella lo sabe, obviamente está feliz. Entonces, ¿tenemos alguna idea de cuál será nuestra deuda estructural y nuestro déficit para el próximo año?

[Nazarian]: Bueno, a través de usted, Presidente, moral, como mencionó el alcalde, y como se indicó anteriormente, la ciudad está utilizando aproximadamente $4 millones en fondos que son fondos únicos. Entonces ese sería el déficit.

[Caraviello]: Entonces, ¿qué hacemos a continuación?

[Nazarian]: Señora Presidenta, a través de usted, lo que hemos hecho durante los últimos años es reducir estas cifras a un punto en el que no hemos sido utilizados, no hemos presentado ningún reemplazo de ingresos para el presupuesto de este año, que es el primero en el último. tres años, hemos reducido significativamente el número de reemplazo de ingresos en los últimos tres años, y también hemos estado trabajando para reducir el uso de fondos únicos, que será el año fiscal 25. plan y lo que debemos lograr en el año fiscal 25 porque los fondos ESSER solo pasan por el primer trimestre del año fiscal 25 y los fondos ARPA solo pasan por el segundo trimestre. Por lo tanto, debemos hacer que todo esto funcione en el año fiscal 25 y estamos un paso más cerca de lograrlo según este presupuesto propuesto.

[Caraviello]: Entonces, en 25, nuestro presupuesto del próximo año, si vamos al ritmo que llevamos ahora, la escuela probablemente tendrá que cerrar, pero la escuela tendrá problemas mayores que los que tiene ahora. camino de regreso. Está bien.

[Nazarian]: Bueno, presidente Ralph, a través de usted, no puedo concluir eso porque en el primer año fiscal 20, lo que habría sido el presupuesto de 2022, se utilizaron más de $13 millones en fondos únicos, y digo más porque los 13 millones fueron reemplazo de ingresos. Y eso no tuvo en cuenta otros usos únicos de los fondos. para sustentar realmente las necesidades operativas. En el año fiscal 23, el uso único de fondos fue del orden de $ 7 millones, si mal no recuerdo. Y este año, el reemplazo de ingresos es de $0. Pero nuevamente, hay fondos únicos para esencialmente lo que sería el lado de gastos del presupuesto. Así que no puedo llegar a esa conclusión porque hemos estado en una pendiente descendente.

[Caraviello]: Se acabó este año. Así que pasaremos por alto las escuelas. Así que he formado parte de este consejo durante 12 años. En los últimos tres años, nos hemos sentado aquí y hemos pedido dinero todos los años. Bueno, esta administración tiene un historial de sobrepresupuestar a casi todos los departamentos aquí. Bien, entonces en 21 desarrollos de planificación se gastó el 32% del presupuesto. departamentos de policia 51%. DPW, 52%. Departamento de Bomberos, 57%. DPW, Agua y Suelo, 59%. En toda la ciudad, nuestro presupuesto total fue de $143,794 el año pasado. Sólo gastamos 127 millones de dólares. Es por eso que estamos sentados con todo este efectivo gratis. Mientras nos sentamos aquí y rogamos por cosas el año pasado y el año anterior, La alcaldesa se escondía en su pequeño escondite. 25 millones de dólares con los que nos encontramos ahora. Cuando muchos de estos problemas por los que estamos luchando ahora podrían haberse resuelto el año pasado y el anterior. Sólo gastamos el 88% de nuestro presupuesto. La historia, ve a ver tu propio informe presupuestario. Has sobrepresupuestado cada año para todo en la ciudad. Por eso tenemos todo este dinero dando vueltas. Estamos rogando por cosas. No lo sé, simplemente, ya sabes, esto no es transparencia fiscal en ningún momento. Y digo, y todo lo que digo, nos sentamos aquí y suplicamos y suplicamos, y terminamos sin nada el año pasado, y el año anterior terminamos pidiendo nada. Pero mientras tanto, acaparemos el dinero y desperdiciemos 25 millones de dólares en una cuenta que no sabemos en qué vamos a gastarlos. Lo gastaremos en este año.

[Nazarian]: Señora Presidenta?

[Caraviello]: Solo, realmente, es,

[Nazarian]: Gracias. Ya me comuniqué con el concejal Caraviello, concejal Caraviello. Mire, no estoy de acuerdo con su caracterización del asunto.

[Caraviello]: Quieres una respuesta del jefe de gabinete o no, no tienes esa respuesta, lo dice tu libro de presupuesto.

[Morell]: Simplemente explique lo que hay en el gobierno claro.

[Caraviello]: Sólo voy con los números que nos presentaste, a través de tu libro de presupuesto.

[Nazarian]: No tuve la oportunidad de presentar una respuesta completa.

[Morell]: No, lo presentaste, pero ese es el presupuesto que me presentaste. Director Dickinson, ¿quiere ofrecer algo de claridad?

[Dickinson]: Es una patente. preguntas. Mmm. 25 millones. Creo que tienes la información sobre por qué sucedió eso realmente. Provino del resumen de 2022.

[Caraviello]: ¿Dónde, literalmente, no nos excedemos en el presupuesto de los últimos tres años?

[Morell]: Concejal Caraviello, permítame responder esa pregunta.

[Caraviello]: ¿No nos excedemos del presupuesto?

[Dickinson]: Bueno, está bien. En primer lugar, siempre debes pasar

[Morell]: Has preguntado, luego continúa. Ahora el director Dickinson tiene la palabra. Continúe.

[Dickinson]: Está bien, sí. Para 2022, ese presupuesto estaba sobrepresupuestado. El presupuesto de este año está mucho más cerca. El año fiscal 2023 está mucho más cerca. Para el año fiscal 2024, refinamos los números. Lo estamos intentando, eso es lo que estamos tratando de asegurarnos de que estamos haciendo. No estamos sobrepresupuestando nada. y estoy tratando de ser lo más cercano posible a mis predicciones para el resumen, para que podamos usar cada dólar disponible, para que no tengamos que usar fondos únicos. De eso se trata, de lograr que la ciudad vuelva a pagar sobre la marcha. Y sí, hay un montón de dinero en efectivo gratis. Hay muchos usos por los que este consejo podría votar, para usar eso, pero esos son fondos únicos. Necesitamos dejar de gastar fondos únicos en presupuestos operativos. Necesitamos hacer que los ingresos paguen por lo que estamos haciendo de forma operativa.

[Caraviello]: Estoy diciendo que aquí hay un patrón de sobrepresupuestación durante los últimos tres años según su propio libro de presupuesto, no los números de Rick Caraviello que caen del cielo. ¿Quién tiene una computadora aquí? ¿Alguien tiene una computadora? Sube el presupuesto. aumente el presupuesto y vea cuánto dinero excedió su presupuesto. No tú per se, porque no estabas aquí.

[Dickinson]: Concejal, no lo niego. Definitivamente no lo niego. Eso es lo que estamos tratando de arreglar.

[Scarpelli]: Es decir, este consejo votará un presupuesto hoy. Y hablamos de que se hicieron algunos cambios que realmente te hicieron pensar: esto es lo que necesitamos. Entonces les pedí a mis compañeros concejales que escucharan lo que acabamos de escuchar. Tomaremos $500.000, $600.000 de dinero de ESSER. Vamos a liquidar el presupuesto en un año electoral para que todos estén contentos. Y luego el año que viene, los profesores de los que hablas, los niños de los que hablas y a los que amas, Estaremos en un estado de abandono tan terrible. No sé cómo vamos a salir de esto. Eso es lo que da miedo. Entienda lo que estamos haciendo ahora mismo. El concejal Caraviello presentó los números que salieron del libro de presupuesto. Y aprecio los números que compartió conmigo, porque son números sobresalientes que cuando hablamos de financiamiento para esta comunidad, de financiamiento para un presupuesto, de financiamiento para la propuesta dos y media, de financiamiento para estos diferentes proyectos, entienda esto. . Planificación y desarrollo $703,000 presupuestados 226,000 fueron utilizados 32% se gastó el presupuesto 32% gastamos policía 14.3, gastamos 7.4 51% del presupuesto no se gastó. DPW 12.9 gastó 6.7, el 52% del presupuesto no fue gastado. Departamento de bomberos, disculpen, después del DPW, estos son los cinco grandes que estamos mencionando ahora. Entonces, estamos viendo el gasto total, estamos hablando de millones de dólares que han sido mal administrados y que podríamos haber usado. que podríamos haber utilizado para arreglar estos huecos en la biblioteca, para arreglar los huecos en el departamento escolar, para arreglar los huecos en las calles y aceras. En cambio, este consejo votó a favor de bonos, 2,5 millones, 2 millones. Votamos por bonos para hacer el trabajo que ya estaba en el presupuesto, señor. Estos son tus números. Estos son los números que vinieron de esta ciudad. Ver que sobrepresupuestamos tanto dinero es un mal manejo grave de los fondos de nuestra ciudad. Ni tuyos ni míos, los fondos de esta comunidad. Esto es espantoso. Hablamos de millones y millones de dólares que no utilizamos. Escuchen, estoy mirando manzanas con manzanas antes de tener esta información, antes de que finalmente nos sentemos, porque cuando recibes el libro de presupuesto el viernes o el fin de semana del Día del Padre, es realmente difícil de ver. Y cuando lleguemos a este punto y hablemos de lo que estamos haciendo, en la mayoría de las comunidades, como usted mencionó, señora Jefa de Gabinete, En la mayoría de las comunidades, como mañana por la noche, estaré sentado en Somerville, se llama Cut Night. Todos los jefes de departamento estarán aquí para atender cualquier pregunta en el consejo. Ese es el respeto que reciben. La partida presupuestaria más grande que tenemos es la educación y nuestro superintendente ni siquiera está aquí para responder una pregunta. Porque tenía otras preguntas que me llamaron la atención después de analizar el plan de capital. Por ejemplo, los campos abandonados detrás de Medford High School. que han estado fuera de este día durante cinco años, que si terminamos haciendo un estudio, lo que ocurre todos los años, debería hacerlo, y muestra que ese campo no es seguro, tenemos que cerrar dos de los campos más importantes de la ciudad. . No veo nada, lo cual es un gran generador de ingresos. Y eso es lo que iba a preguntarle a la superintendente esta noche, pero ella no está aquí. Estos son temas serios que no tenemos ningún jefe de departamento frente a nosotros al que podamos hacer estas preguntas, porque me encantaría hablar con los jefes de departamento, porque voy a ser honesto con ustedes. He hablado con algunos jefes de departamento. He hablado con personas que están al tanto, porque lo crean o no, todavía hay relaciones aquí y están petrificadas. George, nunca digas mi nombre. Solo quiero que entiendas que la confusión que tienen con la forma en que manejamos el presupuesto, están muy confundidos. Porque cuando hacen sus líneas y luego coinciden con lo que se les presenta, están totalmente confundidos. Y apuesto a que si hago una Ley de Libertad de Información y solicito cualquier comunicación entre los jefes de departamento y un director de finanzas, veremos algunas preguntas que los jefes de departamento estarán muy confundidos. Entonces, cuando hablamos de este presupuesto, cuando hemos estado hablando de este presupuesto como sindicato, hemos estado hablando de la mala gestión que ha habido en este consejo durante meses, si no un año. Por lo que nos prometieron, lo que no nos prometieron, recuérdalo. Recuerden, no voy a decir el nombre del consejo, pero recuerden, nunca dejaré que eso me vuelva a pasar. El alcalde me mintió. Nunca dejaré que me vuelva a pasar. Ella promete todo el año pasado a la una de la madrugada. No obtenemos nada. Aquí estamos hoy para considerar que van a votar a favor de este presupuesto con estas preguntas confusas. Entonces estos son problemas serios. Estos son temas que este concejal, voy a abordar y descubriré qué caminos podemos tomar para profundizar en esto. Sé que hacemos una auditoría, pero esto es algo que me asusta. Y si el concejal Caraviello dijo que es un patrón, este es un año. Si es un patrón desde hace tres años, ¿qué estamos haciendo? Esa es una grave mala administración de los fondos de nuestra ciudad. Esa es una grave mala gestión. Y de nuevo, Respire hondo, siéntese con su libro de presupuesto, porque cuando hice esta pregunta, si esto fue real o no, está en sus números. Está en tu libro. No se trata sólo de un par de porcentajes, porque se lo he preguntado a un par de directores financieros de comunidades vecinas. Rara vez se observa un exceso de entre dos y medio y tres y medio por ciento, ¿correcto? Eso es lo que suelen mirar. Esa es la brecha en la que otras comunidades dicen que ponen, alrededor de dos y medio a tres y medio por ciento. 32, 51, 52, 57, 59, son solo cinco departamentos que sobrepasamos el presupuesto. Entonces, si este consejo quiere votar por este presupuesto, cuando escuche estos hechos y diga que esto es mejor para nuestra comunidad, piénselo. Piénsalo, no importa lo que se haya dicho o lo que se haya negociado, piensa en lo que dicen los números que tienes delante antes de votar. Y les digo, si apoyan esto con esta información frente a ustedes, Espero que todos estén mirando, porque recuerden, ustedes votan, representan a todos los miembros de esta comunidad y son su organismo de control fiscal. Por eso aprecio tu arduo trabajo. Cuando hablamos y me diste esto, no lo podía creer. Regresé y miré. Realmente no soy un tipo de números. Fui y me senté con algunas personas con las que puedo hablar. Y no lo podían creer.

[Caraviello]: Pasé el fin de semana con gente de números. Tampoco soy un tipo de números. Me senté con dos personas de bajo presupuesto que miraron esto y una me miró como si tuviera dos cabezas. Lo lamento.

[Scarpelli]: Si esto va a ser, si esta noche va a ser un juego de atraparte o tú ganas o nosotros ganamos, todos perderemos si este presupuesto se aprueba. Eso es todo lo que tengo que decir. Así que gracias.

[Morell]: A continuación tenemos al vicepresidente Bears.

[Scarpelli]: Sólo si tienen una respuesta.

[Nazarian]: Lo único que iba a decir a estas alturas es que le pido disculpas a MCM por mover el micrófono. Lo único que iba a intentar decir y esto fue en el momento en que el presidente Ralph, a través de usted, el concejal VLO había indicado que, ya sabe, estos números son. muy por debajo de lo que realmente se gastó, es que creo que debe pasar una hora aquí. Realmente no creo eso de hecho y no sé a qué año fiscal se refería el concejal Caraviello y si es posible si pudiera remitirnos a las páginas específicas del libro de presupuesto o al concejal Scarpia Scarpelli si tiene esa información. No creo que exista un escenario en el que la división de planificación sólo gaste. lo que equivaldría a dos tercios o al menos un tercio de sus fondos. No creo que el departamento de policía haya gastado sólo la mitad de lo que equivaldría a la mitad de sus fondos. Es prácticamente imposible. Tiene que haber un problema aquí en la información. Y si no hay ningún problema en la información, estaremos encantados de corregirlo. Sólo quiero terminar mi declaración, si me lo permiten.

[Knight]: Y quiero terminar mi pregunta, señora Presidenta. En definitiva, correcto. Hemos estado preguntando. Hemos estado preguntando. Hemos estado pidiendo documentación financiera. Hace dos años y no lo he recibido. Y ahora que estamos en el presupuesto y dices que no, eso es un error. Oh, eso es un error. Tal vez si compartieran con nosotros esta información que hemos estado pidiendo, como conducto de comunicación según la ordenanza de la ciudad de que el jefe de personal era una insignia. ¿Quizás si tienes algo de esto tienes alguna pregunta para mí? Sí, lo hago. Sí. ¿Cómo es posible que estemos planificando un presupuesto basándose en cifras que son erróneas?

[Bears]: Está claro que eso apesta.

[Knight]: Es todo esto, ya sabes, entonces, entonces, entonces, cuando se trata de aclarar eso apesta. Y cuando llega el momento de hacer nuestra investigación, sabemos claramente que eso no es bueno, así que solicitamos la información y no la obtenemos, pero luego se espera que tomemos una decisión informada. Y luego, cuando llega el momento de sentarnos y tener una discusión transparente, el alcalde no divide y vencerá la estrategia. Ya sabes, ahí es donde estamos en todo este asunto. Esto es una broma.

[Morell]: Has hecho tu pregunta. Señora Jefa de Gabinete, continúe. También veo al director Hunt como director departamental. Tiene la mano en alto. No sé si puede aportar algo de luz a la situación.

[Nazarian]: Ciertamente me remitiría a ella, el presidente Morales, ella es uno de los departamentos enumerados que puede tener algún aporte sobre este asunto. La idea que tenía y que quería expresar al final fue que creo que es una simplificación excesiva si realmente existe el delta, del cual estoy seguro hay deltas entre lo que realmente se financió y lo que realmente se expandió, mientras que yo no. Creo que los deltas que se leyeron son precisos. Si realmente hay un delta, casi siempre habrá un delta, de lo contrario estamos presentando un documento de transferencia. Es importante señalar que hay cosas que obviamente sucedieron a lo largo del año que

[Morell]: ¿Puedes usar una palabra diferente que no sea Delta?

[Nazarian]: Sí, una diferencia entre el monto presupuestado y el monto realmente gastado como dije antes. Pero gracias por eso. Entonces, todo lo que intento comunicar, y espero poder terminar esta oración antes de que alguien me interrumpa con un punto de información, sería decir que esencialmente, Hay ocasiones en las que los puestos están vacantes o hay una jubilación; se necesita tiempo para reemplazar ese puesto, lo que crea lo que yo llamo flotación, que se suma a lo que en última instancia se convierte en efectivo libre si no se gasta. Se presentan otros escenarios en los que los costos no alcanzan los niveles esperados o, como hemos visto, debido a la pandemia no se pudieron realizar compras debido a diversos factores relacionados con la economía industrial y la economía manufacturera. Entonces, sólo quiero señalar que esto es una simplificación excesiva al sugerir que hemos estado presupuestando en exceso y quiero indicar una corrección a lo que esencialmente es una modificación de lo que dijo el director de presupuesto. Gracias.

[Caraviello]: Este patrón se remonta a 2020, 21 y 22. Ve a mirar, ve a mirar tu propio libro que publicaste. Estos no son números inventados. Muy bien, ¿quieres decir que este año tuvimos algunos factores desconocidos? Bueno, ¿qué pasó el año pasado? ¿Qué pasó el año anterior a eso? ¿Qué pasó los últimos tres años?

[Knight]: Consideremos simplemente el departamento jurídico como ejemplo, señora Presidenta. Ahora bien, hace un año que no tenemos un abogado municipal ni un asistente del abogado municipal. El año pasado, ¿cuánto presupuestamos, unos 422.000 dólares? Todavía no tenemos un abogado municipal. Todavía no tenemos un asistente del procurador municipal, pero el presupuesto del departamento aumenta. ¿Cómo sucede eso? Ni siquiera hay nadie en la oficina, pero el presupuesto del departamento está aumentando. No hay empleados allí excepto Janice. Hay una persona en la oficina, pero el presupuesto aumenta. ¿Cómo es eso posible si los puestos están vacantes? No quiero oír que pasamos el COLA, porque la persona que entra debería empezar por el paso uno. Así que no quiero oír que aprobamos el COLA, porque es sólo otra forma de controlar una narrativa falsa.

[Morell]: ¿Tiene alguna pregunta, vicepresidente? Sí, ¿cómo pasó?

[Knight]: Bien, ¿por qué le damos un aumento al abogado de la ciudad cuando el puesto está vacante? ¿Por qué está aumentando el presupuesto de esta oficina de abogados cuando los dos puestos que se han financiado a través de ellos están vacantes?

[Morell]: Um, iré con el director Hunt y luego regresaremos.

[Knight]: Sí, por favor no lo hagas.

[Hunt]: Gracias señora presidenta. Como jefe de departamento que estuvo aquí durante todo ese período, puedo explicárselo con el debido respeto al Director Dickinson. Es más reciente y no estaba presente. En el año fiscal 20, cuando llegó la pandemia en marzo de 2020, nos dijeron que dejáramos de gastar. Así que hubo una enorme reducción en todos los proyectos, todos se paralizaron y muchas OP abiertas nunca fueron pagadas porque tuvimos que dejar de trabajar. Y el trabajo realmente no se reanudó con ningún sentido de normalidad durante un año. Hubo muchos proyectos que no pudimos realizar durante el año fiscal 21. Y en diciembre de 2021, o 2020, es decir, el año fiscal 21, se nos ordenó congelar nuestros presupuestos nuevamente. y detener el gasto para que se detuviera cualquier gasto discrecional, lo que explica gran parte del gasto excesivo y insuficiente en mi departamento y en el año fiscal 22, las congelaciones presupuestarias se produjeron en abril. Entonces no pudimos gastar y se volvió extremadamente difícil contratar. Números del año fiscal 23, los números del presupuesto son de marzo. Entonces, cualquier departamento con mucho personal pierde el 25% de sus gastos porque no se ven los gastos del año completo. Ni siquiera son de junio, son de marzo. Y muchos de nuestros proyectos tienen grandes gastos en abril, En mayo y junio, un jefe de departamento responsable no gasta la mayor parte de su presupuesto en los primeros seis meses del año, lo reparte y gran parte del gasto se produce a finales de año. Por eso estos presupuestos no se gastaron lo suficiente. Se puede ver antes de la pandemia. Francamente, tendré que investigar, pero cada vez que recibo una directiva para dejar de gastar, viene del director de finanzas y nos dice que congelemos los presupuestos. Así habría sido Aleesha Nunley en los años fiscales 20 y 21.

[Knight]: Bien, ¿y no tuvimos vacantes en el puesto de director financiero durante ese período de tiempo?

[Hunt]: En el año fiscal 22. Y en su ausencia, tendríamos noticias del jefe de gabinete.

[Knight]: Muchas gracias.

[Morell]: Está bien. Gracias, Director Hunt. Voy a ir con el vicepresidente Bears y luego con el concejal Tseng. Y luego regresaremos.

[Bears]: Estoy tratando de limitarlo a dos oraciones después de esta. Las respuestas a las preguntas que le hicimos a la administración nos han llegado por correo electrónico. Si leemos las respuestas, muestran que La administración ha dicho que ClearGov es un mal software y que las cifras reales de gastos en ClearGov no son fiables. Ésa es una de las cuestiones que tuvimos en torno a la pregunta sobre el excedente que les hice al principio. Así que hay algo inexacto, no lo esquivemos, Rick. Hay información inexacta en ClearGov sobre gastos reales que no reflejan los datos reales. Eso nos lo enviaron hace semanas. Hemos tenido esa información durante semanas y las preguntas y respuestas que nos han enviado. Me preocupa el presupuesto del próximo año y el precipicio, por lo que ahora trabajamos juntos para crear un grupo de trabajo y un proceso presupuestario que comience en enero para que abramos todo el asunto y tengamos estas preguntas y discusiones y la información que necesidad. Y es un compromiso público. ¿Y sabes qué? Eso es lo que necesitábamos para llegar allí. Así que voy a poner fin al debate. Me muevo para poner fin al debate.

[Morell]: Hay una moción para poner fin al debate. Tenemos que votar sobre eso. Tenemos una moción del vicepresidente Bears para poner fin al debate.

[Scarpelli]: Entonces podemos, entonces tenemos otras preguntas.

[Morell]: Podemos, puedes volver a votar, enviando debate. Tenemos una moción para que el Senador Bears ponga fin al debate. ¿Tengo un segundo del Concejal Knight? Es una moción, la voy a aceptar. Sr. Secretario, por favor pase lista.

[Scarpelli]: La cuestión era que tenemos algo público con lo que el alcalde está de acuerdo. ¿No nos dio públicamente otros temas el año pasado? ¿No tenemos otros asuntos públicos el año pasado? ¿Es esto lo que vas a hacer?

[Morell]: No, falla tres afirmativas para la emoción negativa. El concejal Tseng es el siguiente.

[Tseng]: Gracias, papel de presidente. Si analizamos dónde utilizamos los datos reales en los libros de presupuesto y el gobierno claro. Quería reforzar, solo van hasta marzo, por lo que nos va a faltar una cuarta parte de los números. Además, porque si estás mirando el libro de presupuesto que se publicó en línea y que se hizo durante la temporada de presupuestos, esas también son aclaraciones, pero ¿no hablaste también de las cifras? Solo estaba explicando que si estás mirando lo que nos fue dado físicamente y si está mirando lo que nos fue dado físicamente y en el sitio web. Esos números también llegan solo a marzo, por lo que durante todos esos años que vamos a pasar, nos perderemos una cuarta parte de la información real.

[Bears]: ¿Podría alguno de ustedes simplemente decir que las cifras de gastos reales en ClearGov no se actualizan periódicamente y no corrigen las cifras correctas en ClearGov para los gastos reales de varios de los años fiscales recientes?

[Scarpelli]: Sí, eso es cierto. Gracias punto de información punto de información. Entonces, con esta información que nos acabas de dar. Nos acaba de decir abiertamente que las cifras que tenemos no son ciertas, ¿cómo podemos recurrir a este presupuesto si votamos sobre este presupuesto?

[Dickinson]: La parte trasera de ClearGov es muy problemática y sus resúmenes son algo poco fiables. Puedo decirles ahora mismo que para el año fiscal 2022, el número total de retrocesos en los presupuestos del fondo general fue de poco menos de $5,9 millones. La mayor parte de esto se debió a un número de seguro médico inexacto. Se devolvieron 2,4 millones de dólares en seguros de salud. Es por eso que en este presupuesto hemos analizado esos números y hemos reducido enormemente nuestra predicción de lo que necesitamos para el seguro médico. Eso nos ha permitido, en parte, evitar el uso de fondos únicos para financiar este presupuesto. Entonces estoy trabajando con lo que tengo. En 2022, el número total de devoluciones fue de 5,9 millones de dólares. Yo sé eso.

[Scarpelli]: ¿Ha terminado el concejal Tseng-Wook?

[Morell]: Eso es, ¿tienes algo más?

[Tseng]: Quiero decir, solo iba a sugerir que si tenemos más preguntas, quiero decir, como práctica futura, deberíamos enviarlas por correo electrónico a la administración en lugar de armar un escándalo.

[SPEAKER_09]: Gracias, concejal Scarpelli.

[Knight]: Señora Presidenta, ¿puede repetirlo? En lugar de recibir votos como un organismo, queremos que los enviemos por correo electrónico... No, ¿dijiste que quieres que les enviemos un correo electrónico individualmente en lugar de recibir votos como un organismo y plantear el problema al público? Y no discutirlos, ¿sí?

[Morell]: No es una moción. No es necesario interrogarlo. Concejal Scarpelli.

[SPEAKER_09]: Concejal Stark.

[Scarpelli]: Lo siento, muy, muy simple. Me parece que hay dudas de que tengamos un software que le preocupa al director de finanzas y hubiera presentado un presupuesto que creo que está en una pendiente resbaladiza en este momento para tomar una decisión. También creo que mis compañeros de concejo están tomando una decisión porque públicamente se prometieron cosas. Como si no lo recordáramos, cuando nos prometieron el abogado de la ciudad, no lo conseguimos. El año pasado, cuando nos dieron un abogado de la ciudad y nos dieron las otras opciones que nos sentamos aquí y esperamos y obtuvimos, nunca las cumplimos. No quiero que olviden que quiero asegurarme de que quede registrado públicamente que dije eso, porque la razón por la que mis compañeros del consejo dijeron que estaban a favor de este presupuesto fue porque todo lo que se discutió y acordó fue lo que fuese. Se discute abiertamente y ha sido público. Y lo que nunca antes nos habían mentido. Y nuevamente, la razón por la que digo esto, y lo sé, escuchen, es que todavía tenemos preguntas que aún no han sido respondidas. Pedí una copia del consultor. quien puso la seguridad de nuestros niños en la escuela secundaria al frente de su informe. Todavía tengo que ver ese informe. Todo lo que sabemos: ¿el informe galés? Bueno, en el presupuesto no se ha discutido que aunque no lo hemos hecho, los $900,000 se pidieron por el informe que salió del comité escolar, los $900,000 se pidieron en ese informe. para hacer que Medford High School sea segura y eficiente en el futuro, como la incorporación de directores, como la incorporación de más paraprofesionales, como la incorporación de monitores, como la incorporación de sistemas de seguridad. Así que ahora vamos a votar sobre algo sin contratar a ese consultor y no honrar lo que han dicho y aceptar que dejaremos que ESSER financie arreglar el déficit que todos estábamos tan en contra debido a este factor. Porque lo único que estamos haciendo es impulsar esto hacia el futuro. Y abiertamente, señora alcaldesa, señora presidenta, parece que, mientras termine esta temporada presupuestaria, porque noviembre es una temporada muy importante, no nos preocupemos por eso ahora. Simplemente pasemos la temporada. Pasemos por la votación. Eso es lo que veo. Sólo quería compartir eso con mis compañeros concejales y ahora cedería.

[Morell]: Creo... Gracias, concejal Caraviello. El consejo preguntó a la superintendente sobre la implementación de lo descrito en el informe Welch, y ella dijo que estaba incluido en el presupuesto. No se mencionó específicamente, pero dijo que estaba en el presupuesto.

[Scarpelli]: Bien, pero el informe, queremos ver el informe, porque lo que les diré... no lo recibí. No, pero lo que también les diré es que cuando hablé con los profesores que fueron entrevistados, quedaron muy impresionados. por el consultor y finalmente se sintieron escuchados. Pero después de la reunión a la que me perdí el miércoles, desafortunadamente, lo que descubrí por parte de algunos de estos maestros es que quienes, por cierto, ya no están, los maestros que han estado en el sistema durante años y que se fueron, ya tuvieron suficiente. , siguieron adelante. Entonces eso es hablar libremente. Entonces cuando me dicen que en septiembre, si estas cosas no están en su lugar, vamos a estar en la misma situación de miedo. y preocupaciones de seguridad. Y eso es lo que han compartido conmigo. Solo quiero compartir eso con ustedes porque no he visto nada sobre el aumento de directores y subdirectores, y estamos hablando de lo que sea, y si se hace de la manera en que está financiado en este momento, ¿verdad? Señora Jefa de Gabinete, por la forma en que se financia, estamos considerando 600.000 dólares del tope el próximo año. Entonces, cualquier cosa que vayamos a implementar, podría ser buena por un año, pero luego todo desaparecerá. Y simplemente no creo que sea un sonido decisión fiscal responsable que podemos tomar. Simplemente no lo creo. Así que gracias.

[Morell]: Gracias. El informe fue enviado al consejo. Se lo puedo agradecer.

[Scarpelli]: Vale, si puedes, te lo agradezco.

[Morell]: Iremos al vicepresidente Bears. En algún momento levantaste la mano. Gracias.

[Bears]: Nuevamente, en todo esto, creo que esto se remonta a lo que estábamos hablando al comienzo de este proceso y lo que hemos hablado con su oficina, que es como si su personal estuviera corriendo a su alrededor. Entonces, una de las razones por las que queríamos ese dinero para la planificación presupuestaria y es una de las razones por las que me alegro de que vayamos a explorarlo, y lo que hemos discutido es porque me parece que simplemente no hubo suficiente tiempo para obtener el dinero correcto. cifras en un gobierno claro sobre los gastos reales. Y que ese parece ser el problema o que este sistema de gobierno claro no hizo que fuera lo suficientemente fácil hacerlo y no era una prioridad. Y creo que eso ha creado una brecha de información aquí donde la gente piensa una cosa y no son los números reales porque se publicaron números que no son los correctos por cualquier motivo, ya sea por capacidad o por la tecnología en sí. Y creo que sabes algo para mí, sería muy bueno asegurarse de que Actualizamos los presupuestos gubernamentales claros para tener los datos reales correctos que tenemos actualizados para años fiscales anteriores para el final del año fiscal 23, y luego pasamos al año fiscal 24, hay una nota clara en algún lugar que dice, los datos reales del año fiscal 24 no son completo porque el año aún no está completo y los actualizaremos después del 30 de junio, porque hay esta información que salió. eso no estaba completo ni era exacto. Y ha creado un desacuerdo aquí sobre cuáles son las cifras reales. Ahora, he recibido otras versiones de datos reales de ustedes en diferentes documentos. Entonces sé que así es como supe que lo que había en ClearGov no eran los datos reales. No son los datos reales del ACFR. No son los datos reales de las hojas de cálculo reales que envió. Entonces sé que ClearGov no es una fuente confiable para esa información. Entonces, nuevamente, creo que es algo que en el futuro no habríamos tenido solo 3540 minutos de confusión y debate sobre lo que la ciudad realmente ha gastado durante los últimos tres años fiscales si no se hubieran publicado cifras que no eran las correctas. números, así que solo quería decir que, para que conste, sobre el resto de esto ya hice mi moción, que es que creo que hemos discutido esto, si hay más preguntas, ya sabes, claramente hubo no hay una supermayoría suficiente para Apoyo la moción y debate pero voy a votar en la votación. Mis preocupaciones sobre el futuro son muy reales. Por eso es importante para mí que tengamos un grupo de trabajo y un proceso presupuestario mejorado en el próximo presupuesto para que podamos responder estas preguntas. Por eso es importante para mí que salga información real. Y, francamente, aquí hay un compromiso público. y si Si las afirmaciones de que alguien quiere volver a ese compromiso son ciertas, estoy seguro de que sería un gran material para la próxima temporada. Todo lo que pedimos al final... George, todo lo que pedimos... George. Todo lo que... Todo lo que pedimos en el último presupuesto todavía está en el presupuesto. Sí, lo es, Jorge. Estoy de acuerdo. Estoy muy frustrado porque la contratación no se produjo. Estoy muy frustrado por eso- Todo está todavía en el presupuesto. Nunca lo queremos.

[Morell]: El vicepresidente Bears tiene la palabra. Además, tal vez esto sólo... No, no, no.

[Bears]: Sólo digo que todo lo que obtuvimos el año pasado todavía está en el presupuesto. Si tienes un abogado que quiere trabajar aquí, esa es otra historia.

[Morell]: Gracias. Concejal Collins. Concejal Collins. Concejal Collins. Concejal Collins. Ella lo olvidó.

[Caraviello]: Olvidó lo que quería decir. Ha estado esperando tanto tiempo.

[Collins]: No, en realidad sólo estoy esperando que me escuchen. Gracias.

[Morell]: Gracias, concejal Collins.

[Collins]: Gracias. Creo que he dejado claro que sé cómo voy a votar, aunque es una decisión muy difícil, y creo que tenemos, sé que no todos mis compañeros concejales sienten lo mismo, y ustedes Tengo derecho a burlarme de eso y no me arrepiento de ello. Y espero que puedas entender que lo digo desde mi propio sentido también. Y solo para reiterar antes de presentar la moción para aprobar, Sabes, esta es una decisión difícil. Y cuando hablamos de un presupuesto para un año fiscal individual, creo que es difícil. Después de eso, no podemos dejar de pensar en todos los presupuestos. Es difícil no pensar en la planificación a largo plazo. Es difícil para mí personalmente, como constituyente y como concejal, no sentirme abrumado por la magnitud de la necesidad de todo lo que no se financia en el presupuesto del próximo año fiscal y todo lo que se planea para cinco, 10, 25, 50. años después de eso. Y para no quedar paralizado por eso y tomar una decisión, Tengo que pensar en lo que está dentro de mi jurisdicción, qué puedo asegurar que esté en el presupuesto, que es mejor tenerlo en el presupuesto que no estarlo, que posiblemente no esté sobre la mesa. De ahí es de donde vengo: zonificación, escuelas, biblioteca. Y si hay una manera de obtener una ventaja para una participación más significativa en el proceso presupuestario a partir del próximo año, Creo que eso es más de lo que podríamos haber obtenido. De lo contrario, ¿estoy satisfecho? No. Y si quieres contar una historia sobre mi felicidad con este resultado, está bien. Esa es una historia. Pero de ahí viene mi voto. Hago una moción para aprobar.

[Morell]: Gracias. Concejal Caraviello, tenemos una moción en la sala del concejal Collins para aprobar, apoyada por el concejal Tseng. Concejal Caraviello.

[Caraviello]: Tengo una última pregunta. Entonces, si sabíamos que Clearglove estaba equivocado desde el primer día, ¿por qué vino la alcaldesa aquí y lo usó en su presentación? esa noche cuando hizo su presentación, cuando sabías que estaba mal.

[Nazarian]: Señora Presidenta, personal. Gracias, presidente Morell. Quiero decir, no he tenido mucha oportunidad de decir mucho en lo que respecta a esta resolución en particular que presentó el alcalde de este presupuesto. Pero no creo haber dicho que este presupuesto sea incorrecto y que, a sabiendas, les presentamos un presupuesto incorrecto. Creo que el director Hunt proporcionó una enorme cantidad de contexto a este asunto con respecto a lo que ocurrió en años anteriores.

[Caraviello]: Entonces lo único que digo es, ¿por qué la alcaldesa, sabiendo que estaba mal, lo usó en su presentación?

[Nazarian]: Presidente Morell, lo que estaba diciendo es que hasta esta tarde no tenía conocimiento de que la información fuera errónea. Y yo, en este momento, no tengo números de página para dirigirme a los presupuestos específicos que son específicamente incorrectos. Ahora, todo lo que necesito es la información y estaremos encantados de investigarla. Pero, para ser claros, hasta esta tarde nadie tenía ninguna información sobre la administración o las finanzas, según tengo entendido. Yo no dije eso. No, no hablo en nombre del director financiero presidente.

[Dickinson]: Dijo que lo sabía.

[SPEAKER_09]: Bueno.

[Dickinson]: Si se me permite, muchas de las cosas que están detrás del gobierno limpio. haciendo estos gráficos, etc. Sabía que había problemas con eso. Pero necesitábamos publicar un libro de presupuesto porque en lo que estoy centrado es en el presupuesto para 2024. Y este es un buen presupuesto. Hemos trabajado con todos los departamentos de la ciudad para ajustarlo todo. Estoy en mi límite de lo que puedo esperar en el resumen para que podamos financiar este presupuesto en función de nuestros ingresos operativos. En eso estaba concentrado. No puedo decir que conozco el software de ClearGov al derecho y al derecho, y no puedo decir que pueda, si, Echo un vistazo a los números que estás presentando y puedo descubrir de dónde vienen. Y si hay más errores en la parte trasera de ClearGov, puedo solucionarlos.

[Caraviello]: Y luego... Tenemos 10 días para arreglarlo y podemos votar sobre el presupuesto una vez que esté arreglado. Entonces tal vez podamos hacer una mejor estimación al votarlo. Estoy mirando, si sigo los números, pasé todo el fin de semana mirando una patente. de sobrepresupuesto, así que sólo me basé en los números que usted me dio. Deberías haber hecho un aviso a todo el mundo diciendo: "Oye, esos números están equivocados, no te guíes por ellos".

[Morell]: Además sólo por dinero te mueves, te mueves.

[Knight]: Nunca fue una vergüenza para ti, una vergüenza para mí. Señora Presidenta, en última instancia, tenemos razón en que hablamos de que esto es una cuestión de comunicación, más que cualquier otra cosa. Es una cuestión de comunicación. ¿Todos estarían de acuerdo en que se trata de una cuestión de comunicación? Absolutamente. Todos. Entonces, ¿quién es el responsable de la comunicación desde la alcaldía? ¿Alguien sabe quién es el responsable de las comunicaciones de la alcaldía? ¿Quién fue de la alcaldía? ¿Cualquiera? No, no es el director de comunicaciones. No es el especialista en COVID, el especialista en comunicación ni las otras dos personas que tenían en esa oficina. De acuerdo con las ordenanzas de la ciudad, habrá un jefe de gabinete de políticas designado por el alcalde cuyo deber incluirá la gestión de la comunicación y la información tanto hacia como desde la oficina del alcalde. Entonces hablamos de algunos de los problemas que tenemos en esta comunidad. Mucho de esto radica en la aplicación de las ordenanzas y la interpretación de las mismas por parte de los titulares. Entonces, cuando me siento aquí y observo muchos de los problemas que suceden en esta comunidad, y pienso en las cosas que recibimos, nos enojamos por la ley KP, una de las cosas más grandes por las que nos enojamos, leamos el ordenanza de la ciudad. Leamos lo que dice la ordenanza de la ciudad. Bien, sobre un asistente del abogado municipal, porque la ordenanza de la ciudad dice que el alcalde puede nombrar un asistente del abogado municipal. Ahora, ¿alguien puede decirme en el presupuesto del año pasado quién era el asistente del procurador municipal? Creo que fueron $422,000 el presupuesto del departamento legal. Y nuestra ordenanza municipal dice que la administración no puede gastar más de lo asignado para el departamento. Pero tenemos correspondencia de esta administración que dice que gastaron 450.000 dólares en la ley KP. que supera los 422.000 del presupuesto. Está en duda si esa información se nos presenta ahora como precisa o no. Pero, en última instancia, hay una mala aplicación significativa de las ordenanzas de la ciudad en términos de la forma en que se supone que debe funcionar la ciudad. El primero de los cuales será un procurador municipal. Bueno, no lo hay. Habrá uno, tiene que haber uno, no lo hay. Luego están los controles establecidos a través de ordenanzas municipales para evitar gastos descontrolados y descontrolados como lo que está sucediendo con la ley KP. Y eso tampoco lo cumplimos. Pero para asegurarnos de que lo cumplimos, no tenemos los datos financieros ante nosotros que nos permitan tomar esa determinación sobre si cumplimos o no con nuestras ordenanzas locales. La última vez que planteamos una cuestión sobre una ordenanza, el alcalde dijo, bueno, el concejo municipal puede simplemente cambiarla. La última vez que planteamos una cuestión sobre el proceso, dijo el jefe de gabinete, lo haremos simplemente bajo suspensión. Esta es la misma administración que se basó en la transparencia, la misma administración que se basó en la comunidad. Bien, entonces cuando nos sentemos aquí gritándonos y chillándonos unos a otros, entendamos que no somos el problema. Nosotros en este círculo detrás de esta barandilla no somos el problema. ¿Sabes lo que somos? Estamos frustrados. ¿Sabes por qué estamos frustrados? Porque hemos estado poniendo una bolsa de plástico y hemos estado tratando de salir a puñetazos durante los últimos dos años. Es por eso. Así que Zach y George se frustraron el uno con el otro. ¿Por qué? Por culpa de la administración. Nicole y yo nos volvimos muy buenos amigos durante todo este proceso. ¿Por qué? Por las inquietudes y valores compartidos que tenemos con la administración. No lo parece, pero eso es realmente lo que está pasando. Ése es el hecho y la realidad detrás de la situación. Ahora bien, algunos de nosotros hablamos con un poco más de pasión que otros. Algunos de nosotros hemos existido un poco más que otros. Algunos de nosotros tenemos un nivel de frustración mucho más alto que el de otras personas. Algunos de nosotros también hemos tenido la experiencia de soportar lo que yo llamo un medidor BS. Todos tenemos un medidor BS. Todos podemos olerlo desde una milla de distancia. Algunos de nosotros somos mejores para olerlo que otros. Algunos de nosotros permitimos que la gente tenga un poco más de libertad cuando se trata de sacar sus tonterías por aquí. No soy una de esas personas. Está bien. No voy a sentarme aquí y perder el tiempo escuchando tonterías. Para eso no estoy aquí. Estoy aquí para tomar buenas decisiones en nombre de los contribuyentes de esta comunidad. Y no puedo hacer eso porque esta administración no tiene miedo. Así que nos sentamos aquí y peleamos internamente, discutimos y todo lo demás. Todos queremos lo mismo. Queremos el respeto que merecemos por parte de esta administración para que podamos hacer el trabajo para el que la gente de esta comunidad nos eligió. Y no podemos hacerlo basándonos en las herramientas, los recursos, los procesos y los procedimientos que esta administración ha implementado. Y semana tras semana expresamos estas frustraciones. Y semana tras semana, nos golpeamos el pecho. Y semana tras semana nada cambia. Todo sigue igual. Todo sigue igual. ¿Y cómo haces para que las cosas sigan igual? Haciendo cosas como divide y vencerás. Haciendo cosas como recortar acuerdos y hacer promesas que no vas a cumplir. Enviando comunicados de prensa que controlan narrativas que no son ciertas, pero controlan el giro porque no hay medios locales en la comunidad. Ésas son las realidades de la situación. Eso es lo que está pasando. Y estos son los obstáculos que enfrentamos como organismo. Pero para las personas que están viendo esto o las personas que están sentadas en la audiencia diciendo, Jesús, estas personas están locas. ¿Qué diablos está pasando? Todos queremos lo mismo. Simplemente estamos enojados porque no nos lo dan. Eso es lo que es. Todos los que están a este lado del carril comparten el mismo valor. Quieren hacer de Medford un lugar mejor. Todos en este lado del carril han estado pidiendo las herramientas para hacerlo. Sólo hay un denominador común y un hilo conductor. Un obstáculo, una razón por la que no se nos han proporcionado las herramientas que necesitamos. Y viene del otro lado del pasillo. Y no lo olvidemos. Porque al final de esta reunión, todos nos iremos, todos estaremos enojados unos con otros y todo lo demás sin ningún motivo. Porque esto es lo que quiere la administración. Este es el método que crearon para dividir una brecha entre nosotros. para que este organismo no pueda ser efectivo y que puedan seguir moviéndose con imprudencia, abandono y falta de transparencia. Y perjudica a los contribuyentes. Duele a los residentes de esta comunidad. Daña el proceso y hace que la gente desconfíe del gobierno. Cuando la gente desconfía del gobierno, no participa. Y cuando la gente no participa, el gobierno opera en el vacío. Tenemos una administración que ya dijo que cada año expulsan a un tercio de los votantes de sus roles activos. Cuando retiras los roles activos, ¿sabes lo que no recibes por correo? Literatura de candidatos que se postulan para un cargo. Vaya, imagina eso. Ahora estás mal informado. Eres un votante inactivo que está mal informado, pero se espera que acudas a las urnas y votes. Pensemos en lo que está pasando aquí, amigos, porque nosotros no somos el problema. Y sonamos como si lo somos y no lo somos. Nosotros no somos el problema. Gracias señora presidenta.

[Morell]: Gracias. En este punto, hemos superado con creces la regla 15, que exige que el concejal no hable más de tres veces o 15 minutos sobre un solo tema. Sí, así es, sí, así que finalizaremos el debate sobre la moción. Me gustaría hablar brevemente. Solo quiero dejar en claro que, para mí, lo dejé claro en las reuniones presupuestarias, le dije al jefe de personal, creo que después de nuestra primera reunión presupuestaria, ya sabes, biblioteca, escuelas, zonificación. El alcalde atendió íntegramente la petición de la biblioteca. Conocieron las escuelas donde debían estar y hablé con miembros del comité escolar entendiendo que tienen lo que necesitan para ejecutar. Y recuperamos la zonificación en el presupuesto, el puesto de abogado de la ciudad permanece, obviamente está abierto, el sistema de puestos de asistente de la ciudad, el puesto de abogado de la ciudad permanece obviamente muy abierto. Esto era lo que me importaba. para poder aprobar este presupuesto. ¿Es un presupuesto ideal? En absoluto. Cada departamento necesita recibir mucha más financiación. Todos nuestros trabajadores necesitan que se les pague más, todo. Pero estamos trabajando con lo que tenemos, trabajando con lo que se me presenta y voy a votar sobre el documento que tengo ante mí. Y desde el primer día, nuevamente, ha sido la biblioteca, las escuelas, la zonificación y asegurarse de que los puestos legales internos no fueran eliminados del presupuesto. Por eso voto a favor de este documento. Tenemos una moción del Concejal Knight para poner fin a todo debate. También tenemos dos miembros del público que quieren hablar. Yo me quedo con esos. Voy a tomarlos primero. Tenemos al director O'Connor. Yo te llevaré primero. Y luego iremos con el Sr. Castagnetti.

[O'Connor]: Hola, muchas gracias. Quiero decir, aprecio que vengas de las escuelas bibliotecarias y la zonificación, considerando que recién estamos saliendo de una pandemia. Estoy realmente sorprendido de que la salud no esté incluida en eso, pero mi verdadera pregunta es, si no apruebas esto. esta noche y sé mucho de ti Sí, el interrogatorio durante las audiencias presupuestarias fue, ya sabes, tratar de decirnos, preguntarnos qué tan faltos de personal y de recursos teníamos. ¿Qué pasaría exactamente si no aprueba esto esta noche y cuánto trabajo adicional le estará poniendo a los jefes de departamento y a los departamentos, considerando que estaba tan preocupado por la falta de recursos que teníamos?

[Morell]: Gracias, Director O'Connor, y lo siento. Quiero decir, me preocupo por cada presupuesto y le agradezco nuevamente a usted y a su departamento por todo el trabajo. Tenemos entendido, tengo entendido que si este presupuesto fracasara y no hubiera un presupuesto establecido para el 1 de julio, la ciudad tiene que presentar a la División de Servicios Locales un presupuesto 112, y todos los jefes de departamento tendrían que desarrollar un presupuesto 112 para julio y la mitad de agosto, porque como afirma MGL, el alcalde, el presupuesto que el alcalde presenta entra en vigor 45 días después de su presentación, independientemente de la acción. Es mi entendimiento.

[Nazarian]: Hemos hecho algunas mejoras menores a esa información, pero esencialmente, es completamente precisa.

[Morell]: Y esa es información que creo que también obtuvimos hace dos años del abogado Scanlon que nos dio la misma información.

[O'Connor]: Así que supongo que sería ridículo poner mucho trabajo adicional en las cabezas de las patentes si esto no se aprobara.

[Morell]: Ése es el entendimiento. Creo que eso es bajo lo que está operando el alcalde. Sí. Gracias. ¿Tienes algo más? ¿Director O'Connor?

[O'Connor]: No.

[Morell]: Gracias. Concejal Collins. Sí, hay una moción en la sala. Sí, simplemente hay un sí, hay una moción en el pleno del Concejo Collins para aprobar la segunda parte del Concejal Tseng. Lo siento, vicepresidente Bears. Sí, ese es el concejal Tsengano de antes. Sr. Castagnetti, nombre y dirección para que conste en acta, por favor.

[Castagnetti]: Saludos, dije saludos.

[Morell]: Podemos oírte. Estás susurrando, pero podemos oírte.

[Castagnetti]: Oh, impactante, absolutamente impactante. Es una noche mala y triste en Madford, déjame decirte. Ya sabes, dijo una vez Mick Jagger, necesitamos líderes, pero en su lugar tenemos jugadores. Buenas noches.

[Morell]: Muy bien, entonces tenemos una moción en la sala. Sé que tuvimos una moción del concejal Knight para avanzar y debatir, pero antes de eso tenemos una moción en la sala del concejal Collins. Gracias. También noté que tuve que tomar uno antes, así que gracias por eso. Así que tenemos una moción del concejal Collins para aprobar el presupuesto tal como se nos presentó. apoyado por el Concejal Tseng. No está modificado, es lo que está. Aprobar el presupuesto, aprobar, aprobar, moción para aprobar la resolución 23-320, aprobar el presupuesto. Sr. Secretario, por favor pase lista. Sí. No. Sí. Eso es lo mismo. Sí. Sí, por lo afirmativo pasan las tres de la noche de la moción. 23-333 al honorable presidente y miembros de este concejo municipal de Métrica con respecto a la presentación del presupuesto de agua y alcantarillado para el año fiscal 2024 enmendada 614 2023, estimado presidente Morell y miembros del concejo municipal de conformidad con el capítulo 44, sección 32 de MGL. Respetuosamente solicito y recomiendo que el ayuntamiento apruebe el Presupuesto propuesto para el Fondo Empresarial de Agua y Alcantarillado para el año fiscal 2024 tal como se presentó. La asignación total presentada para el Fondo Empresarial de Agua y Alcantarillado es de $28.965.580,75. Los detalles de la cuenta se incluyen en la presentación del presupuesto, que está disponible en línea en medfordma.org slash alcalde slash city dash presupuesto. El Presupuesto agua alcantarillado, los salarios 2024 es de $1.977.439. 2024 ordinaria es de $23.979,98 y el total solicitado es de $25.956.537. y el interés es $1.409.043,75, y el total solicitado es $1.409.043,75. Ha sido una noche larga. Y luego tenemos los $1.600.000 para transferencia indirecta, que el jefe de gabinete nos envió un correo electrónico antes de la reunión y dijo que en realidad el Director Dickinson recomendó no incluir esto. Entonces, si alguien quiere modificarlo para eliminarlo, nos dieron una razón para ello. Entonces el total de agua y alcantarillado es $28,965,580 y 75 centavos. Respetuosamente solicito y recomiendo que su organismo apruebe esta asignación. Aprobar la asignación de utilidades retenidas por la cantidad de $500,000 con cero centavos. Esta cantidad se solicita para subsidiar el presupuesto del fondo empresarial de agua y alcantarillado del año fiscal 2024 para retener las ganancias o reservas de las reservas del fondo de agua y alcantarillado que se pueden utilizar para cualquier propósito legal. y conservar y brindar seguridad financiera en casos de eventos imprevistos o para reducir la necesidad de ingresos adicionales por el aumento de las tarifas de agua y alcantarillado. Gracias por su amable atención a este asunto. Atentamente, Bernalongo Fern. Alcalde, copia agua. Vicepresidente Osos.

[Bears]: Gracias señora presidenta. La comunicación que recibimos del jefe de gabinete en realidad se está eliminando, la enmienda del alcalde para eliminar la transferencia indirecta. Así que no podemos hacer eso, pero ella lo ha hecho. Y también propondría separar los dos votos, uno para votar sobre el presupuesto de agua y alcantarillado y otro para votar sobre la promoción de la transferencia de ganancias retenidas. Me avergonzó separar los dos votos para separar el presupuesto de agua y alcantarillado de la segunda transferencia de ganancias retenidas por

[Knight]: Así que siga adelante como presidente, siempre que pueda obtener respuesta a una pregunta. Históricamente, históricamente, la administración nos ha presentado esta solicitud de $500,000 después de que se establecieron las tarifas, después de que se aprobó el presupuesto y se utilizó para aliviar las tarifas. ¿Será esa la filosofía actual detrás del gasto de este avión que aparece en este periódico esta tarde?

[Nazarian]: Es solo para aclarar la pregunta. Concejal Knight ¿Está preguntando si, quiero decir, en este momento tengo entendido que la comisión de agua y alcantarillado no ha tomado medidas sobre las tarifas? No estoy seguro de si esa era su pregunta, así que la formularía de la manera más simple posible para asegurarme de responder a su pregunta: si esto es para compensar el costo de la asesoría al consumidor.

[Knight]: Sí, quiero decir que cada año recibimos una factura por 500.000 dólares que nos pide que compensemos las tarifas del. a los contribuyentes de agua y alcantarillado a través de la cuenta de ganancias retenidas, ¿será esto, será, será, este mismo 500,000 o será un 500,000 diferente o es algo que no veremos este año?

[Nazarian]: Gracias, presidente Morell y concejal Knight. Sí, eso es lo que su comprensión, Consejero Knight, es correcta.

[Knight]: Entonces aún no han fijado las tarifas.

[Nazarian]: Así lo entiendo, presidente Morell.

[Knight]: Obtengo $500,000 en alivio de tarifas si lo hacen cuando lo hagan, pero no sabemos cuáles serán las tarifas. Creo que la moción en sí misma tendría sentido.

[Morell]: Así, la moción y viceversa cortan las dos solicitudes contenidas en esta resolución apoyada por el Concejal Knight. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Opuesto? El movimiento pasa. Muy bien, entonces tomaremos primero todo el presupuesto de agua y alcantarillado, que son $28.965.580,75. Presidente Morell, eso se modifica en 1,6 millones de dólares. Según enmendado. No puedo hacer los cálculos en el suelo. Ahora no. Moción para aprobar. ¿Cuál?

[SPEAKER_04]: el presupuesto del estado.

[Morell]: El presupuesto enmendado a propuesta del vicepresidente requiere aprobar el presupuesto enmendado de alcantarillado y agua, apoyado por el concejal Tseng. Sr. Secretario, pase lista. Sí. Sí. Sí, cinco afirmativas y dos negativas, la moción se aprueba. ¿Tengo una moción sobre las ganancias retenidas?

[Knight]: Sección 22.

[Morell]: ¿Quieres ponerlo sobre la mesa?

[Knight]: Primera vez en lectura financiera. El trabajo se puede entregar en una noche.

[Morell]: Tengo una moción del Concejal Knight para invocar la sección 22 porque la primera vez... Es automático. Vale, genial, genial, vale, perfecto. Eso quedará sobre la mesa durante un mes, tres meses, un mes, la próxima semana, la próxima reunión. Entonces nuestra próxima reunión, 11 de julio, va al 22-334 a los honorables presidentes miembros de Morell y miembros del ayuntamiento con respecto al año fiscal, año 2023 y transferencias a su actual ferrocarril y miembros del ayuntamiento, respetuosamente solicito y recomiendo. que su honorable organismo apruebe las siguientes transferencias de fin de año para su información, 2023. transferir a los gastos del tesorero $40,000 de la lectura y obtener una evaluación del resultado final. Estoy presente en una moción de la noche del Consejo para renunciar a la lectura y obtener una evaluación del resultado final apoyada por los segundos vicios y respalda a todos los que están a favor. Supongo que la moción pasa. No creo que tengamos una cifra final. ¿Puede simplemente, Director Dickinson, proporcionarnos información?

[Knight]: Estamos transfiriendo X cantidad de dólares del superávit al déficit para equilibrar el presupuesto, estoy seguro, es lo que va a decir, algo parecido.

[Morell]: Sí, ¿puedes darnos el total? El total es $877,700 de

[Dickinson]: ciertas fuentes a otras fuentes.

[Knight]: Entonces, ciertas cuentas tienen déficit y otras cuentas tienen superávit. Y lo que estamos haciendo es que el resultado final sigue siendo el mismo y lo único que estamos haciendo es nivelar las cuentas. Eso facilita la contabilidad, pero al final del día, el resultado final no ha cambiado, ¿verdad?

[Dickinson]: El resultado final no cambia.

[Bears]: Ese es el camión que discutimos durante el presupuesto eléctrico, y es por eso que proviene de mantener efectivo gratis.

[Dickinson]: Sí Ah, sí. Sí. Lo lamento. Sí, eso es cierto. Eso es que eso fue un P O. Eso fue sin querer, no puedo. No se implementó correctamente cuando cerramos el año fiscal 22. Entonces, el dinero que no avanzó para adaptarse al año fiscal 23 cayó en efectivo libre, ¿verdad? Simplemente paga por esa electricidad. vehículo del departamento eléctrico.

[Bears]: Sí, genial. Gracias.

[Morell]: ¿Tengo una moción? Aprobemos la moción de algunos osos para aprobar la segunda del concejal Collins, Sr. Secretario, pase lista. Sí, cinco afirmativamente, dos negativamente la moción pasa 23-335. Su Honorable Presidente, miembros del Concejo Municipal de Medford. Respecto al Establecimiento y Financiamiento del Fondo de Estabilización, estimado Presidente Morell y miembros del Concejo Municipal, respeto la solicitud y recomiendo a su Honorable organismo establecer un Fondo General de Estabilización como el que se ofrece en este momento.

[Bears]: Moción para renunciar a la lectura.

[Morell]: Sobre la moción del vicepresidente Bears de renunciar a la lectura.

[Bears]: Puede referirse al Comité Plenario.

[Morell]: Simplemente renuncia a la lectura. Sobre la moción del vicepresidente Bears de renunciar a la lectura, apoyada por el concejal Tseng. ¿Todos los que están a favor?

[SPEAKER_04]: Oportunidad.

[Morell]: ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Moción para remitir al Comité Plenario. Tenemos una moción del Concejal Knight que se refiere a todo el segundo. Entonces esta es una moción de la noche del Consejo o del conjunto.

[Bears]: Gracias señora presidenta. Teniendo en cuenta dónde nos encontramos en este momento. Básicamente, una vez que pase el 30 de junio, no tendremos acceso a nada de nuestro efectivo gratis hasta que DLS certifique el efectivo gratis, por lo que podría, el año pasado fue hasta marzo, por lo que no podríamos hacer ninguna asignación. de efectivo gratis entre el 1 de julio y el próximo marzo. Crear un fondo de estabilización significaría que tendríamos acceso a parte de nuestros fondos de reserva en caso de que sea necesario para una emergencia o para un uso inesperado. Creo que sería bueno tener cierta disponibilidad para eso. y eso es lo que nos daría pasar esto. Gracias.

[Nazarian]: Gracias.

[Knight]: Señora Presidenta, muchas gracias. En primer lugar, este es un buen artículo. Es un documento que en realidad presenté. Este es un documento que presenté hace varios años bajo la administración de Burke y me alegra ver que la administración ha avanzado en él. Me gustaría tener un comité de todo el periódico. He visto a esta comunidad ir bien en años anteriores sin un fondo de estabilización y pensar que si no establecemos esto en este segundo inmediato y asignamos $5 millones, la ciudad va a fracasar, creo que es un poco más de un un enfoque que infunde miedo que la realidad de la situación. Entonces, al observar esto, la ciudad ha podido sobrevivir durante todos estos años sin un fondo de estabilización. Creo que deberíamos sentarnos y hablar un poco más sobre ello y definir parámetros en torno al fondo de estabilización. Sé que la ley estatal dicta mucho de lo que podemos y no podemos hacer, pero creo que sería bueno codificar eso y establecer un proceso y un procedimiento muy parecido al mejor plan presupuestario que se ha presentado para enmendar esa carta. Señora Presidenta, el procedimiento y un proceso que lo haga transparente y garantice que todo el mundo sepa qué entender y cómo entenderlo.

[Bears]: Gracias Concejal Knight por su apoyo al mejor plan presupuestario. No me entiendas.

[Morell]: Cualquier discusión adicional por parte del consejo en este momento, por lo que tenemos una moción en la sala del Concejal Knight para remitir todo el comité al comité, secundada por el Concejal Scarpelli.

[Nazarian]: Sé que esto lo han dicho algunos vicepresidentes osos, pero creo que es importante que el director financiero y yo tengamos la oportunidad de describir la importancia de un fondo de estabilización. La gran mayoría de las comunidades hicieron eso cuando se presentó el documento la primera vez que lo presentamos. El personal directivo continúa. Entonces, creo que es importante que el concejo municipal entienda y solo quiero reforzar lo que el vicepresidente Bears dijo que lo expresó correctamente: terminamos nuestra capacidad de acceder a lo que las ciudades y pueblos llaman fondos para emergencias. Una vez que pase el 30 de junio, no tendremos acceso a esos fondos. Si alguna vez hubiera un problema catastrófico importante que enfrentara la ciudad, no podría abordarse. Sabes, entiendo que este tipo de asuntos toman tiempo. Es por eso que presentamos este documento en febrero. Hemos vuelto a presentar este documento esta tarde. Les animo a votar sobre esto y yo, con su buena disposición, señora Presidenta, cedo ante el director de finanzas en caso de que tenga comentarios adicionales. Gracias.

[Morell]: Gracias.

[Dickinson]: Simplemente digo que esto lo han pedido una y otra vez nuestros auditores y nuestro consejo de bonos para mantener nuestra calificación doble A plus. Simplemente, existe un procedimiento para utilizar estos fondos. Tiene que ir al ayuntamiento para que se vote si utilizamos estos fondos. eso. Como afirmó el jefe de gabinete el 30 de junio. Sin dinero gratis. Si algo sucede antes de negociar con nosotros resultará en efectivo para 2023. No hay ningún fondo de dinero al que podamos recurrir. Um financiar algo en caso de emergencia. Es por eso que simplemente aceptamos efectivo gratis y estamos por votación del ayuntamiento. Es una mayoría de votos mayoritaria y supermayoría del concejo municipal, por lo que podemos usarla para financiar una situación de emergencia.

[Morell]: Gracias, Concejal Caballero.

[Knight]: Parece que es algo muy importante, señora presidenta, y son cinco millones de dólares. No vamos a tener una reunión sobre eso. Ha sido recomendado por auditores, ha sido recomendado por el consejo de bonos. Es necesario que mantengamos nuestra calificación A plus y es una asignación de $5 millones y no vamos a tener una reunión al respecto.

[Morell]: Preguntas y osos.

[Bears]: Francamente, ese fue mi argumento cuando lo propuse por primera vez. Argumento tan justo. Um, ¿la gente consideraría organizar un comité completo la próxima semana y considerar avanzar con esto antes del 30 de junio para que podamos acceder a los fondos en efectivo gratuitos después de haber tenido una reunión?

[Knight]: Estás haciendo que parezca que van a poder reunir el consejo de bonos allí con el auditor allí y todos los demás allí con un aviso de 10 días y no veo que eso suceda.

[Bears]: Eso es algo que ustedes podrían comprometerse a tener las partes necesarias allí para responder todas nuestras preguntas, de modo que podamos programar un comité general para discutirlo y también potencialmente una reunión especial para aprobarlo.

[Nazarian]: Presidente Morell, a través de usted, independientemente de la disponibilidad de otras personas, estaremos encantados de organizar tantas fiestas como puedan asistir, y creo que el concejal Knight dijo: el asesor financiero de la ciudad financiera, el auditor de la ciudad y si hay otros que me perdí.

[Knight]: Consejo de bonos.

[Nazarian]: Consejo de Bond, por supuesto. Independientemente de sus horarios, estaremos encantados de intentar organizarlo, por supuesto.

[Knight]: Y, en última instancia, ¿hay algo que impida a esta comunidad presentar este documento de aquí a marzo? mientras se certifica nuestro efectivo libre, sabiendo que ya tenemos más de $5 millones en nuestro efectivo libre. ¿Qué nos impide crear esto en 90 o 60 días, pero antes de marzo? Sólo estoy preguntando.

[Nazarian]: Presidente Morell, no existe ningún escenario en el que esto se cree en 90 días, porque nuevamente, el efectivo libre para el año fiscal, lo que sería el año fiscal 22, tendría que ser certificado, lo que significa la auditoría completa, el cierre total de, no sé. Quiero decir auditoría, probablemente ese no sea el término correcto, pero... La cuenta se puede configurar, pero no es necesario financiarla con 5 millones de dólares. Permítanme ser muy claro y cedo ante el director Dickinson. No hay forma de gastar dinero gratis hasta que se certifique cada año fiscal. Esa es la ley.

[Dickinson]: Para aclarar, los $25 millones en efectivo libre que tenemos ahora son los $25 millones de finales del año fiscal 2022. Expira el 30 de junio. No ha desaparecido hasta que solicitemos dinero en efectivo gratis para 2023 ante el Departamento de... No ha desaparecido, está ahí.

[Knight]: Sólo hay que recertificarlo, ¿verdad?

[Bears]: No se puede acceder.

[Dickinson]: Tiene que serlo, sí. No va a desaparecer. No es como si estuviéramos perdiendo 22 millones de dólares por algo fuera de la mesa. No, simplemente no lo vamos a tirar a la basura ni nada por el estilo. Permanece, pero no podremos acceder a esos fondos hasta que consigamos que DLS certifique el efectivo gratis para 2023.

[Knight]: Acabamos de aprobar un presupuesto de 200 millones de dólares, ¿no?

[Dickinson]: Así que no podemos votar a favor de utilizar dinero libre para establecer un fondo de estabilización después del 30 de junio, a menos que tengamos DLS.

[Knight]: Sí, cuál... Podemos establecer un fondo de estabilización y no financiarlo, y luego esperar a que se certifique el efectivo libre, ¿verdad?

[Dickinson]: Creo que eso es correcto.

[Knight]: Podríamos pasar por un proceso legislativo y crear legislación real en lugar de hacerlo en el último momento y asignarle $5 millones. Sabes, creo que vamos a poner el caballo detrás del auto. ¿Usted sabe lo que quiero decir? Es como, si vamos a crear un proceso, creemos el proceso y pasemos por el proceso legislativo y creémoslo. No arrojemos $5 millones en una cuenta y luego digamos que calculamos el resto más tarde.

[Bears]: Eso no tiene sentido para mí.

[Knight]: Es como si lo estuviéramos creando y financiando el mismo día. ¿Por qué no lo creamos?

[Bears]: Establecer los procedimientos y protocolos para retirar fondos y similares, y luego financiarlo.

[Nazarian]: Señora Presidenta, ciertamente, cualquiera que sea la voluntad del Consejo, se necesitaría una gran mayoría para crear este fondo de estabilización. Así que sea cual sea la voluntad del ayuntamiento, lo único que añadiré aquí a título informativo.

[Knight]: ¿Se necesita una supermayoría para crearlo o una supermayoría para retirarse de él? Ambos.

[Nazarian]: Ambos lo crean y lo retiran, pero no ponen fondos en él. Sólo hace falta una mayoría para poner fondos en ello. El único punto que quería resaltar aquí es que hay muchas comunidades que establecen un fondo y luego lo financian de inmediato. A veces los fondos no son grandes, a veces los fondos son grandes, el ayuntamiento podría financiar hasta $5 millones esta tarde, o podría optar por no hacerlo también. Que este documento ha estado en el ayuntamiento, a partir de febrero, el ayuntamiento lo remitió. No encontré ninguna discusión real en el comité.

[Knight]: No estoy seguro de qué decir más allá de que hemos estado en la sala por esa cantidad de documentos del comité que aún están en el documento ahora que el documento se desecha al ser votado en el comité.

[Caraviello]: Hay muchas cuentas de las que pueden pedir prestado el dinero y reponerlo cuando se certifique el efectivo libre.

[Nazarian]: Mi única pregunta a los concejales de la ciudad que se oponen a este asunto es: ¿qué hacemos entre el momento en que el efectivo libre deja de estar disponible y el efectivo libre está disponible? Si hay un problema catastrófico. Solo quiero que sepan la información para que esa bola de cristal pueda decirles cuándo ocurrirá un problema catastrófico y solo estoy tratando de ayudar a la comunidad a planificar esos problemas. Gracias.

[Collins]: Gracias, presidente real. Solo para agregar mi perspectiva sobre esto, estoy listo para hacer esto esta noche. Siento que son mis compañeros concejales, no tenemos una súper mayoría que esté lista para hacer esto esta noche. Pero mi razonamiento es, ya sabes, Creo que la idea de un fondo de estabilización es buena. Creo que probablemente todos compartimos eso. No creo que sea una opinión minoritaria. Mirando hacia atrás en los últimos años y pensando en el futuro, si queremos esto en línea para el año fiscal 24 o no, en los últimos años no hemos estado bien. No hemos estado bien. Hemos tenido una pandemia. Pregúntenle a los residentes, no hemos estado bien. La diferencia con el año que viene es que toda esta financiación única desaparecerá. ¿Creo que algo catastrófico va a pasar? No, pero si así fuera, me gustaría saber que hicimos lo que pudimos para prepararnos. Entonces no tenemos que hacerlo esta noche. Creo que deberíamos hacerlo antes de que finalice este año fiscal. Si eso significa organizar una reunión especial de un comité plenario la próxima semana, estaré disponible, pero creo que deberíamos hacerlo antes de que finalice el año fiscal. Y hemos tenido varios meses para pensar en esto. Gracias.

[Tseng]: Um, no quiero extender mucho este asunto pero estoy de acuerdo con el Concejal Collins. Pienso, ya sabes, pienso en qué pasaría si, y es importante que tengamos un fondo del que podamos obtener fondos en caso de que suceda algo catastrófico o una emergencia realmente horrible, Dios no lo quiera. Sabes, creo que en el consejo se nos ocurren muchas ideas geniales sobre cómo gastar el dinero gratis. Um, lo sé, el concejal Caraviello publicó un montón en Facebook que son realmente buenos. Um, y creo que en cosas como estas, tal vez no pudimos gastar en todo lo que queremos, pero creo que poder tomar efectivo gratis es realmente importante. Y por eso yo apoyaría esto. No es necesario que avance esta noche, pero realmente me gustaría que esto se aprobara antes del 30 de junio.

[Morell]: Gracias, concejal Tseng. ¿Alguna otra discusión por parte del consejo?

[Tseng]: Mueve la pregunta.

[Morell]: Tengo una moción del Concejal Knight para enviar el documento al Comité Plenario, lo cual debemos programar con la debida urgencia. Secundado por el Concejal Strang.

[Bears]: Segundo.

[Morell]: El concejal Scarpelli lo secundó. ¿Todos los que están a favor?

[Bears]: Oportunidad.

[Morell]: ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Hablaré con usted y hablaré con el secretario. Gracias. Ese es el final de nuestra agenda. Moción para aplazar la sesión. Sobre la moción de aplazar la sesión, apoyada por el concejal Tseng. ¿Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los que se oponen? El movimiento pasa. Se levantó la sesión.



Volver a todas las transcripciones