Стенограмма заседания Медфордского комитета по изучению устава, созданная искусственным интеллектом, 24 мая 2009 г.

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Вернуться ко всем стенограммам

Тепловая карта динамиков

[Milva McDonald]: Приглашаем всех желающих принять участие в заседании Конституционной комиссии Медфорда 5 сентября 2024 года. Итак, наш первый вопрос в повестке дня — протокол заседания от 1 августа. У вас уже была возможность их посмотреть? Это верно.

[David Zabner]: Мобильное одобрение

[Milva McDonald]: Мобильное одобрение

[David Zabner]: Я поддержу тебя. Понедельник.

[Milva McDonald]: Все согласны?

[David Zabner]: Удачи.

[Milva McDonald]: Удачи.

[David Zabner]: Удачи.

[Milva McDonald]: Кто-нибудь возражает? Очень хороший. Очень хороший. Что ж, сегодня вечером мы работаем над первыми тремя статьями из нашего итогового обзора писем. Итак, наша миссия сегодня вечером — хотеть большего, чем остальные. Поэтому я хотел бы начать с вопроса, хочет ли кто-нибудь предложить какие-либо изменения. Начните с 4 предметов. Что такое Урок 4?

[Eunice Browne]: Итак, есть некоторые вещи. Я помню разрешение в разделе 4-1 Избиратели изберут шесть членов школьного совета сроком на два года, начиная с 1 января после запланированных муниципальных выборов и продолжая до тех пор, пока их преемники не будут приведены к присяге. Я не знаю, в чем проблема, но она не устраивает горсовет и мэра, сказали они. Я думаю, что это последовательная вещь. Термин немного другой. В нем говорится, что он начинается 1 января после парламентских выборов, за исключением того, что 1-е понедельника является государственным праздником, когда срок начнется на следующий день и закончится в случае вашего успеха. Итак, мои мысли. Это правда? Помимо переименования статьи, остальной контент должен быть прежним, верно? Продолжать. Да, соответствует.

[Milva McDonald]: Энтони или кто-то из Центра Колтона, вы можете об этом поговорить?

[Ron Giovino]: Потому что правление собирается в понедельник, а городской совет – во вторник? Это очень просто.

[Eunice Browne]: Я не знаю. Хороший вопрос.

[Anthony Ivan Wilson]: Насколько я помню, у меня действительно нет предыдущей версии, это предыдущая версия, но моя память такова, что цели совпадают. Я думаю, что формулировки, которые мы получили от первоначального комитета, включали договоренность о том, что городской совет и школьный комитет не будут встречаться во время каникул. Кроме того, мы сохранили единообразие языка. Так что если вы хотите добавить его туда, вы можете это сделать.

[Milva McDonald]: Хорошо, вы хотите обратиться к нам с просьбой добавить этот язык в обязанности школьного комитета в соответствии с обязанностями городского совета и мэра?

[Eunice Browne]: Так что я думаю, что у Рона есть интересное мнение на понедельник и вторник. Дайте мне понять. Первый день работы. Старт в первый понедельник января.

[Milva McDonald]: Да, в Столичном зале тоже первый понедельник января.

[Eunice Browne]: Да, я думаю, что это должно быть последовательно. Если только у человека нет веской причины этого не делать.

[Milva McDonald]: Правильно, школьный совет говорит только о первом рабочем дне января, а не обязательно о первом понедельнике, верно?

[David Zabner]: Я думаю, они абсолютно одинаковые, но согласен, что язык должен быть одинаковым.

[Milva McDonald]: Итак, Рон.

[Ron Giovino]: Просто точка информации. Когда вы возьмете на себя ответственность и станете самим собой, не станет ли вашей датой вступления в силу первой встречи? Точно. Как и в это воскресенье, рекомендуют не во вторник. Итак, я пытаюсь сделать этот вопрос спорным, но это не похоже на «ну, извините».

[Eunice Browne]: Я понимаю эту присягу – это наша традиция занимать должность в первое воскресенье января, и вы знаете, обычно это большой праздник, но на самом деле я так думаю, но на самом деле я так думаю. Они были приведены к присяге первыми и избраны лидерами.

[Ron Giovino]: О да, вы правы.

[Eunice Browne]: Я чувствую, что это скорее конец. Думаю, сотрудники сразу после этого разошлись. Празднование открытия мэрии в первое воскресенье. И т. д. Думаю, это было в основном церемониальное. Я думаю, они все приняли присягу 1 января. Я подумала, что раз увидела фотографии, то подумала, что это у меня есть, надо вернуться к письму, о котором я раньше не думала, и знаете, пришла в офис, а потом они ругались. думаю, я их понимаю 31 декабря – последний день срока. Аналогично, 1 января стало первым днем ​​нового семестра. Так что я думаю, что большинство из них ругаются без надобности в первый день, потому что сегодня праздник и мэрия закрыта, но на следующий день после первого дня работы или в первый день работы.

[Ron Giovino]: Да, значит, дело не в дате встречи. Это больше связано с датой вступления в силу с 1 января. Сейчас все очень активны.

[Milva McDonald]: Да, я думаю, это соответствует нашему нынешнему языку. Поэтому я бы отбросил это и сказал, что Юнис сообщила мне, собирались ли вы изменить формулировку раздела 4.1 мэра и городского совета, чтобы привести в соответствие язык языкового стандарта разрешения. И три выборных учреждения. Это то, что вы ищете? Это верно. Это верно. Понять Все хорошо. Подчеркивать. Хорошо, отлично. Понимают ли люди, за что мы голосуем?

[David Zabner]: Я продолжаю включать в разговор свой воображаемый язык, если кто-то хочет это увидеть.

[Milva McDonald]: Хорошо, спасибо.

[David Zabner]: Это не интересно, но оно есть.

[Milva McDonald]: Так что можем отправить. Я имею в виду, я думаю, может быть, колл-центр сделает нас стандартными для нас. Как дела, Энтони Уилсон? Это верно.

[Adam Hurtubise]: ដែល ការ កាន់

[Milva McDonald]: Очень хороший. Очень хороший. И все такие: окей, давайте заказывать. Антонио С. Это верно. EUneice. Это верно. Рон.

[Ron Giovino]: Я только что прочитал слова Дэвида, и там был понедельник. Мы говорим о понедельнике, 1 января или о понедельнике?

[Milva McDonald]: Что ж, мы предлагаем просто сохранить единообразие формулировок и позволить Центру Коллинза стать для нас стандартом.

[David Zabner]: В постах 2 и 3 я использовал тот же язык, который использовал при написании своего предложения в постах 2 и 3 выше, и оба использовались по понедельникам.

[Milva McDonald]: Замечательные люди. Но это предложение является стандартным, и наш колл-центр использует более удобный язык. Замечательные люди. Филлус?

[Phyllis Morrison]: Я просто буду избегать. ដែល ការ កាន់

[Milva McDonald]: ген? Белый Ты мертв?

[Maury Carroll]: Белый

[Milva McDonald]: Дэйвид?

[Maury Carroll]: Белый

[Milva McDonald]: Я тоже. Хорошо, отлично. Так оно и произошло. Есть ли какие-либо изменения или дополнения к статье 4?

[Eunice Browne]: Если уровень ниже 4.1 соответствует уровню школы района Мильва, вы можете зарегистрироваться. Знаете, на экране, пожалуйста, поделитесь экраном с ластиком, чтобы мы все могли видеть то, что видим.

[Milva McDonald]: Не.

[Eunice Browne]: Он сказал, что кандидаты в Совет по образованию должны быть избирателями Медфорта на момент выборов и должны проживать в избирательном округе, от которого он претендует на эту должность, прежде чем он сможет подать заявку на должность в Совете директоров. Тогда обратитесь к горсовету в п. 2.1, Мы проголосовали за это 1 августа. Окружной кандидат в городской совет должен быть избирателем Медфорта на момент выборов и должен проживать в округе, где эта должность испрашивалась, за год до вступления в должность.

[Milva McDonald]: Хорошо, мы должны сделать этот стандарт. ОК Вау.

[Eunice Browne]: Любой из нас может пойти. Тело делает то, что хочет.

[Milva McDonald]: Ну, раз уж мы этим занимаемся, могу ли я расшириться? Подходит ли эта область, потому что я заметил несоответствия или несоответствия, в которых заключается проблема? Что касается переезда, то если член Совета по образованию покинет Медфорд, эта должность будет немедленно считаться вакантной. Что ж, я думаю, что в городском совете, если член совета покинет район и будет жить в Медфорде, то его слово может истечь. Поэтому мне интересно, хотите ли вы добавить это.

[David Zabner]: Я имею в виду, я думаю, что здесь это подразумевается.

[Milva McDonald]: Хорошо, все в порядке.

[David Zabner]: Да, потому что здесь показано, что они переехали из Медфорда, но не сказано, переехали ли они из вашего района.

[Milva McDonald]: Да. Думаю, мне интересно, вызывает ли факт территориального включения вопросы. Это указано в разделе «Центр города».

[David Zabner]: Что ж, я бы предложил добавить к предложению, что, пока они остаются в Медфорде, они могут выполнить свое слово. И лично я хочу сказать, что мне нравится язык года, предшествовавшего инаугурации. Так что я не знаю, хотим ли мы сделать это спортом или нет. Но это мое предпочтение, если я могу.

[Milva McDonald]: Тогда Возможно, сделаем это отдельно, чтобы избежать путаницы. Итак, первое, за что мы проголосуем, — должен ли человек оставаться в округе за год до назначения или за год до вступления в должность. Могу ли я спросить в колл-центре, есть ли у них какие-либо предложения по поводу того, лучше ли одно, чем другое?

[Anthony Ivan Wilson]: Ну, можно сказать, что приоритет начнется со дня открытия, потому что это хорошо, потому что это будет конкретная дата.

[Milva McDonald]: Замечательные люди. Хорошо, это примерно в то время. Дэвид, когда вы упомянули об этом и сказали, что вам нравится инаугурация, хотите ли вы создать это движение?

[Andreottola]: Это верно. Могу ли я задать вопрос прежде, чем вы это сделаете? Это верно. Мы звоним избирателям. Должен ли я регистрироваться в качестве местного избирателя сроком на один год? Действителен ли ваш избирательный статус или он зависит от того, где вы живете?

[David Zabner]: Только твое место.

[Andreottola]: Но это не то, что мы сказали.

[David Zabner]: Да, потому что он сказал, что живет по соседству.

[Andreottola]: Но они могут голосовать в другом месте.

[David Zabner]: Знаете, вообще незаконно голосовать за человека, в котором не живешь.

[Andreottola]: Но сейчас у вас могут быть такие же, как я, а я в штате Мэн. Я могу голосовать в штате Мэн и могу голосовать в Массачусетсе. Знаешь, может быть и так.

[David Zabner]: Обычно в США нужно где-то жить.

[Ron Giovino]: Это верно. Вы можете быть Мидом или Медфордом, но у вас есть только один выбор.

[Milva McDonald]: Энтони Уилсон Есть ли у вас какие-либо комментарии?

[Anthony Ivan Wilson]: Да, просто добавьте туда немного информации. Такая ситуация наблюдается во многих населенных пунктах, в том числе курортных. Вы можете занять недвижимость и стать резидентом на неполный рабочий день на срок от 6 до 3 месяцев в году. Технически, это люди, а не избиратели. Положения здесь распространяются только на тех, кто зарегистрировался для голосования, например. Я думаю, за исключением нескольких человек, которые могут жить в Медфорде, но не предприняли активных действий, чтобы зарегистрироваться для голосования. Будьте осторожны с этим. Есть люди, которые являются местными жителями, но не избирателями.

[Milva McDonald]: Вопрос в том Мы голосуем за разные виды деятельности. Итак, мы продолжим нашу петицию, а затем поговорим о проблеме избирателей. Женщины?

[Ron Giovino]: Я думаю, что если мы различаем дату открытия и дату получения файла, то существует вероятность того, что кто-то сможет забрать документ в определенный день в определенный день. Вы не будете иметь право на это требование вице-президента, если вы не будете иметь право на получение этого документа. Не знаю, имеет ли время значение, но это мое дело. Если вы отзовете свое заявление и обнаружите, что оно не соответствует требованиям за год до открытия, вам не будет разрешено отозвать свое заявление. Я не знаю, взяли мы это в этом файле или нет.

[David Zabner]: Если да, то я хочу сказать: да, я думаю, что это действительно так, поэтому я думаю, что в целом проблема у нас есть в Соединенных Штатах. Так что я должен позволить Энтони поговорить об этом.

[Milva McDonald]: Антонио Уилсон.

[Anthony Ivan Wilson]: Ну, я просто хочу сказать один из них. Причина, по которой я считаю открытие предпочтительнее, заключается в том, что это дата, которую вы можете найти в отчете, а материалы о назначении будут датированы определенной датой, но до крайнего срока. В результате возникает значительная неопределенность при определении того, отвечают ли они потребностям жильцов. Это проще. Вы выбираете конкретную дату, например дату открытия.

[Ron Giovino]: Поэтому всякий раз, когда в формулировках указано, что при подаче заявления они проверят, соответствуете ли вы этому требованию. Я не хочу, чтобы в избирательных бюллетенях фигурировали люди, которые, как мы считаем, не имеют ничего, что не соответствовало бы требованиям для инаугурации накануне. И получить поддержку тех, кто это делает. Итак, вы думаете, что наш язык не уверен, но включаем ли мы наш язык, чтобы люди, которые не имели права присутствовать на торжественном открытии в прошлом году, не могли получить документы?

[Anthony Ivan Wilson]: Я думаю, что, по моему мнению, я могу сказать, что использование даты открытия облегчит это решение.

[Ron Giovino]: Но теперь, в ходе процесса, контролирует ли его клерк, когда подаются документы, или он просто подсчитывает необходимые 10 000 голосов?

[Milva McDonald]: Хотите зарегистрироваться?

[Ron Giovino]: Зарегистрироваться Да, Да. Я думаю, ты знаешь, если мы говорим уже около года, я думаю, что это правильно. Я этого не делал, я пытался избежать ситуации, когда кто-то пойдет на выборы, а в день выборов мы узнаем, что они не могут выполнить это требование. Их не должно быть в бюллетенях для голосования. Я просто не уверен, произойдет это или нет.

[Eunice Browne]: Избирательная комиссия разъяснила это? Если я приду за документами, я обязан ознакомиться с положениями, которые мне даст избирательная комиссия. О том, что вы знаете, имею ли я право на участие или нет.

[Ron Giovino]: Мне интересно: за какой частью пакета заметок вы следите? Вот и все. Вот почему.

[David Zabner]: Рон, я думаю, это имеет смысл. Но я знаю, что почти каждые четыре года 22-летний парень баллотируется на пост президента в некоторых штатах. Это потому, что мы обычно не уточняем эти вещи. ОК Я думаю, я не знаю, что произойдет, если вы выиграете выборы, но у вас не будет права баллотироваться, но я думаю, что это очень редко.

[Ron Giovino]: Да, я согласен. Но локально это вполне возможно. Но если мы говорим об инаугурации, то меня это устраивает. Как я уже сказал, меня беспокоит то, как мы можем гарантировать, что избирательная комиссия соблюдает это правило? Может быть, в конце помимо правил напишем запрос.

[Eunice Browne]: Да, это хорошая идея. Антонио?

[Anthony Ivan Wilson]: Добавлю кое-что к обсуждению. Никто не знает конкретной информации о месте жительства заявителя, кроме информации, содержащейся в документе. В такой ситуации происходит следующее: кто-то (обычно оппонент) задает вопрос о чьем-то местонахождении, и это становится вопросом расследования. Каждый должен предъявить подтверждение места жительства или что-то в этом роде. Именно поэтому я подчеркиваю, что легче принять решение, если у вас есть конкретная дата, чем что-то добавлять к самой миссии. Но мне нужно узнать, когда этот человек получит документы.

[Milva McDonald]: Спасибо Поэтому я не думаю, что мы можем остановить все на свете, но мы можем сделать это с помощью языка. Если что-то подобное произойдет, все будет становиться все проще и проще.

[Eunice Browne]: Я буду работать с Роном, и мы дадим соответствующие рекомендации, возможно, с одной стороны, в итоговом отчете, вы знаете, что Избирательный совет должен это знать.

[Milva McDonald]: Что ж, в следующем месяце будет окончательный отчет. Итак, мы скомпилируем этот документ, и, если этого еще не произошло, мы сможем поговорить о его добавлении в следующем месяце. Все хорошо. Хорошо, движение заключается в том, чтобы мы сократили право школьного округа для всех, не только школьного совета, но и до 401, но также на воссоединение с городским советом до того, как они вступят в должность.

[Eunice Browne]: Это также будет согласовано с мэром. Вам нужна последовательность на борту.

[Milva McDonald]: У нас нет требований к размещению мэра. О, верно? Речь идет только о вожатых и школьном комитете. Очень хороший. Я поддержу тебя. Очень хороший. ОК Я сделаю это снова, когда не смогу видеть всех, потому что я делюсь своим экраном, поэтому постараюсь сделать это по памяти. EUneice. Это верно. Дэйвид.

[Adam Hurtubise]: Белый

[Milva McDonald]: Рон.

[Adam Hurtubise]: Белый

[Milva McDonald]: Моррис.

[Adam Hurtubise]: Белый

[Milva McDonald]: Общий СИМ. Филлис? СИМ. Антонио Андреотола?

[Andreottola]: Я не уверен, как буду голосовать, поэтому буду избегать.

[Milva McDonald]: Очень хороший. я делаю Я поймал тебя? Итак, следующая проблема, с которой мы столкнулись, находится в разделе 4.1. Это сделано с целью стандартизации, и в данном случае, если кто-то и обращается в школьный совет, так это школьный округ.

[David Zabner]: Я сделаю это движение.

[Milva McDonald]: Очень хороший. Итак, давайте проясним, что это за инициатива: мы стандартизируем язык.

[David Zabner]: Если они переедут в город, их мандат может закончиться.

[Milva McDonald]: Да, так у нас такого нет, правильно, - сказали в горсовете. Итак, движение заключается в том, что если член школьного окружного комитета в свое время покинул округ и поселился в Медфорде, он мог бы сдержать свое слово. Я поддержу тебя. Дэвид, все в порядке, Дэвид.

[Adam Hurtubise]: Белый

[Milva McDonald]: Рон.

[Adam Hurtubise]: Белый

[Milva McDonald]: EUneice. Шри-Ланка. Моррис, Моррис.

[Adam Hurtubise]: Белый

[Milva McDonald]: Я пишу слово и говорю его. Антонио Андреотола. Нисколько. Неважно. Филадельфия. Это верно. Общий Это верно. Я думаю, что я последний, и я согласен. Хорошо, отлично. Так оно и произошло. ОК Ну а теперь в обсуждении возникают некоторые вопросы. Это вопрос об использовании слова «избиратель», которое, я думаю, мы использовали и в других материалах. Кто-нибудь еще доволен этим?

[David Zabner]: Я чувствую себя очень комфортно с этим. Очень хороший. Я помню, когда мы говорили о втором и третьем кварталах, мы много говорили об этом.

[Milva McDonald]: Очень хороший. Поэтому нет никаких рекомендаций менять это. Очень хороший. Да, окей. Есть ли какие-либо другие изменения в статье 4?

[Eunice Browne]: У меня еще осталось немного, но я не хочу оставлять все как есть, вы знаете, все делают то же самое.

[Milva McDonald]: Никто не знает, так что продолжайте.

[Eunice Browne]: Очень хороший. Думаю, если я помню, что этим интересовалась Пайретта и знаю, что ее нет здесь, а в Таблице 2, то это когда вы смотрите запись секретаря или мужчины в колл-центре. Центр Коллинза удалил язык клерков, ответственных за рассмотрение и утверждение законопроектов, если только школьный комитет не проголосовал, среди прочего, за формирование подкомитета. Насколько я знаю, клерк уже много лет просматривает счет. Так дела уже делались. Насколько я понимаю, это ситуация сдержек и противовесов. Итак, я думаю, вопрос в том, стоит ли мне продолжать это делать? Так должен ли язык вернуться к своей первоначальной форме? Или ты знаешь Должны ли мы проконсультироваться с финансовым директором, прежде чем менять какой-либо язык?

[Milva McDonald]: Я думаю язык удалили, поэтому я этому не верю. Я так не думаю. Так что Пауэтт этого не делает. Если есть какие-либо изменения, пожалуйста, сначала свяжитесь со мной. Но я не думаю, что мы будем говорить о том, как управлять счетами или о чем-то подобном. Я думаю это исключено. Я не думаю, что это означает, что система не может продолжать свое существование, потому что мы от нее избавились.

[Phyllis Morrison]: Белый

[Milva McDonald]: ដែល ការ កាន់

[David Zabner]: Хорошо, школьный комитет по-прежнему имеет право проголосовать таким образом или просто подать заявку.

[Phyllis Morrison]: Да, вот как это выглядит. Это не исключает процесс. Вы можете выбрать это.

[Milva McDonald]: Вот и все. Так как же это изменится для вас? Вы все еще хотите рассмотреть возможность добавления его обратно?

[Eunice Browne]: Я пытаюсь запомнить, что было сказано, чтобы не истолковать это неправильно. Интересно, сможем ли мы это выпустить, и я думаю, что если у него возникнут с этим проблемы, он сможет это сделать. Это верно.

[Phyllis Morrison]: Это действительно тщательно. Я полагаю, он связался бы с Милнером, если бы имел к этому какое-то отношение.

[Milva McDonald]: VI. VI. ដែល ការ កាន់

[Eunice Browne]: Все хорошо. Так что оставим это позади, хорошо? Это верно. Затем заполните раздел в пустом разделе 46. Мелисса. Можешь сделать его немного больше? Да, спасибо. Где мои записи? Давайте посмотрим Вот несколько быстрых решений. В первой части, думаю, могла быть просто опечатка, в третьей строке утверждает Генпрокуратура. Я думаю, что мы можем попытаться выразить общее мнение членов исследовательского комитета по этому вопросу. Потому что я думаю, что это работа копирования и вставки. Да, все через мэрию. Так что я просто хочу изменить это, чтобы поблагодарить вас. Возможно, нам не придется голосовать по этому вопросу. Это нормально? Почему бы и нет, я так не думаю. Думаю, это я узнал позже. Я так думаю, обратите пожалуйста внимание на телефон и центр. Там ничего нет, но это совет, знаете ли. О, они предложили меньше четырех или шести мест там, где мы сейчас находимся, потому что мы отразили резервирование мест в городском совете, что, я думаю, мы и делаем. Поэтому команда проекта рекомендовала комитету рассмотреть вопрос о том, чтобы учебный комитет и городской совет заполнили вакансии совместного исследовательского комитета. Ну, я бы сказал нет. Я считаю, что каждая организация должна занимать свою нишу. Не знаю, хотим ли мы обсудить это в ваших заметках.

[Milva McDonald]: Энтони Уилсон: Ты помнишь? Давайте посмотрим Это верно. Вперед, Антонио.

[David Zabner]: Я думаю это тоже копия вставленного бага. Хм, конечно, да, я это знаю, почему-то известно заранее.

[Milva McDonald]: Да, но мы говорим, мы говорим о том, гм, в мемориале, в колл-центре, предложили отразить пустую структуру городского совета, и я думаю, мы согласны, что это хорошая идея. Другой предложил совету рассмотреть возможность совместной работы исследовательского комитета и городского совета над заполнением вакансий. Итак, Энтони Уилсон, можете ли вы рассказать о причинах этого предложения?

[Anthony Ivan Wilson]: Да, я просто хочу еще раз проверить. Я как Мэрилин, ты говоришь по телефону? Какой у тебя номер 781? Я так не думаю. Я так не думаю. Ну это предложение. Это один из комментариев. Язык мы не меняли.

[Contreas]: я здесь Я молчал.

[Anthony Ivan Wilson]: О, продолжай. Я не знаю, чего вы хотите, может быть, вы сможете как можно короче рассказать о предложении, которое мы выдвинули.

[Contreas]: Очень хороший. Если в школьном совете есть вакансия, совет примет участие, поскольку представляет электорат. Школьные комитеты обычно не должны заполнять вакансии самостоятельно. Должен быть способ представлять избирателей города. Большинство сообществ используют подход, который мы предлагаем здесь.

[Anthony Ivan Wilson]: Есть система сдержек и противовесов, поэтому надзора нет, но это все.

[Jean Zotter]: Но школьный совет избирается избирателями. Вика, я не думаю, что это имеет смысл.

[Contreas]: Но они не занимаются заполнением вакансий. Итак, в данном случае правление действительно представляет электорат.

[Jean Zotter]: Но школьный комитет не участвует в объявлении городских вакансий.

[Contreas]: Нисколько.

[Jean Zotter]: ដែល ការ កាន់

[Contreas]: Потому что школьный комитет — это лишь вторично. Школьные комитеты представляют собой единую функциональную единицу. Они не представляют весь город, который представляют. Важно Министерство иностранных дел Городской совет представляет весь город. Это то, что мы пытаемся сделать, и почему другие сообщества тоже делают это.

[David Zabner]: ដែល ការ កាន់

[Milva McDonald]: ដែល ការ កាន់

[David Zabner]: Мне нравится идея, что учебный комитет самостоятельно заполнит пробелы. Я думаю, что в разделе 46.3 также есть ошибка вставки. Вот где мы сейчас находимся.

[Milva McDonald]: Очень хороший. Ну, я имею в виду опечатки и все такое, что все еще будет там. Я знаю, что мы это обсуждали.

[David Zabner]: Он сказал, что оставшиеся члены исследовательского комитета выберут кого-нибудь на вакансию. Затем мужчину избирает городской совет.

[Milva McDonald]: Я понял.

[David Zabner]: Вот почему мы спорим об этом. Я думаю, это должен быть кто-то, кого выберет школьный совет.

[Milva McDonald]: Очень хороший. Мы слышали, что причины могут быть связаны с городским советом. Я имею в виду, что первый класс имеет второе место по количеству голосов за всю историю, верно? Назначения будут проводиться только в том случае, если никого нет.

[Ron Giovino]: Точно. Массаж Могу ли я беспокоиться? В настоящее время мы также требуем, чтобы вы достигли 30%, чтобы стать следующим. Это то, что ты сказал? Я это не читаю. Это верно. Итак, что я хочу сказать: почему бы нам не оставить это так, ну, вы знаете, до конца и не пойти на выборы в следующий раз, и потому что это также исключает голоса людей, которые даже не являются кандидатами? В крайнем случае, это должно быть последним средством. Кто-нибудь, бегите, это всего лишь мое мнение, если вы... вы говорите, что нам следует переместить список. Я имею в виду, я хочу... получить хотя бы 20-процентную скидку, прежде чем мы проголосуем за то, чтобы городской совет добавил в список еще два имени.

[Milva McDonald]: Я хочу сказать нет, думаю после дебатов Центр Коллинза Вы знаете, уровень этих людей для получения голосов не высок. Затем есть городской совет, который избирается и представляет весь город. Я имею в виду, вы можете посмотреть на это вот так. Вот что я сказал.

[David Zabner]: Рон, должен сказать, что я счастлив на 20%. Я действительно не хочу, чтобы он был меньше. Ну, я думаю, сумасшедших там достаточно.

[Ron Giovino]: Я думаю, если 90 или 80 процентов города... Я думаю, вы имеете в виду сложного кандидата.

[David Zabner]: Я имею в виду, мне очень жаль. Некоторые люди не получили голоса по той или иной причине. Это верно.

[Milva McDonald]: Итак, теперь у нас есть еще одна идея снизить лимит до 20%, не менее 20% от общего числа голосов.

[Jean Zotter]: Что касается городского совета, если вы просто хотите подумать о последовательности, у нас есть 30 процентов, и это то, о чем мы просим городской совет.

[Milva McDonald]: Белый

[Jean Zotter]: Если мы перейдем к 20%, у нас появится веская причина изменить свою позицию по этому вопросу. ដែល ការ កាន់

[Eunice Browne]: Я согласен. Я хочу видеть стабильность. Это верно.

[Milva McDonald]: Очень хороший. Итак, мы обсудили это. Кому-нибудь нужен совет по любой из тем, которые мы обсуждаем? Я хочу этого, я хочу этого, правда?

[Jean Zotter]: Я не знаю городского совета Ум, каштановые волосы. Так что я думаю Я хочу, чтобы правление проголосовало и заполнило вакансию без вмешательства городского совета. Вот мои предложения.

[Milva McDonald]: Я поддерживаю это. Все в порядке, Дэвид?

[David Zabner]: Я собираюсь представить то же самое.

[Milva McDonald]: Итак, выборы Если после превышения уровня 30% вакансию все еще необходимо заполнить, заполнение вакансии является обязанностью школьного комитета.

[Anthony Ivan Wilson]: Они все это делают? Мам, извини, что беспокою тебя, но нынешний язык предназначен только для того, чтобы школьный комитет мог сделать выбор. Для кампуса это опечатка. Перед нами обновленная версия, поэтому мы можем ее обновить. Так что это зависит от городского совета.

[David Zabner]: Это верно. Это всего лишь выборы, которые подтверждают, что мы все согласны с тем, чего мы хотим. Сейчас.

[Milva McDonald]: Так что в основном просто оставьте язык таким. 2. Кратко повторите.

[Andreottola]: Итак, давайте выступим против этого предложения. Мы не знаем.

[Milva McDonald]: Пожалуйста, проголосуйте по этому вопросу. Давайте посмотрим

[Eunice Browne]: Итак, если мы решим сохранить эту формулировку в качестве третьей стороны, и занятой комитет заполнит этот пробел, возможно, это еще одно изменение, изменим ли мы уровень с 30 процентов на 20 процентов, изменим ли мы также уровень для городского совета?

[Milva McDonald]: អញ្ចឹងយើងមិននិយាយអំពីរឿងនោះឥឡូវនេះទេ។ យើងកំពុងនិយាយអំពីពេលដែលយើងត្រូវការបំពេញកន្លែងទំនេរដែលមិនអាចបំពេញដោយអ្នកដែលកំពុងអនុវត្តនិងបំពេញតាមកម្រិត 30% ដូច្នេះដំបូន្មាននៅលើតារាងគឺសម្រាប់យើងដើម្បីធ្វើឱ្យក្រុមប្រឹក្សានឹងបំពេញភារកិច្ចនៅកន្លែងទំនេរមិនដូចក្រុមប្រឹក្សានយោបាយទេ។ អ្នកមានន័យថាគណៈកម្មាធិការសាលារៀន? តើខ្ញុំបាននិយាយខុសទេ? អសុតង់ គណៈកម្មាធិការសាលាបំពេញចន្លោះទទេ។ ប្រសិនបើអ្នកបោះឆ្នោតបាទអ្នកកំពុងបោះឆ្នោតឱ្យគណៈកម្មាធិការសាលារៀនដើម្បីបំពេញទំនេរដែលមិនមែនជាក្រុមប្រឹក្សាក្រុងទេ។ តើអ្នករាល់គ្នាច្បាស់ទេ? ដាវីឌ? ត្រឹមត្រូវ។ រ៉ន?

[Adam Hurtubise]: Нисколько.

[Milva McDonald]: На самом деле?

[Adam Hurtubise]: Нисколько.

[Milva McDonald]: EUneice. Это верно. Рис Это верно. Антонио Андреев.

[Phyllis Morrison]: Нисколько.

[Milva McDonald]: Филадельфия. Это верно. Я есть имя. К сожалению, у нас ничья, поскольку сегодня вечером здесь всего восемь человек. Я думаю, это означает, что он понимает.

[Andreottola]: Я не знаю. Несмотря на неудачное движение.

[David Zabner]: Я имею в виду, я не думаю, что это важно, потому что это движение, которое ничего не меняет, но кажется, что люди хотят что-то изменить.

[Milva McDonald]: Да, мы разрываемся по этому поводу. Сейчас здесь восемь человек разделились по этому вопросу.

[Eunice Browne]: Поэтому я пытаюсь понять. Я хочу сказать то, что я сказал с самого начала Я думаю, что школьный совет должен задуматься о своих делах. Это то, за что мы только что проголосовали. Выборы

[David Zabner]: Да, это для того, чтобы помочь администрации школы сосредоточиться на своих делах, верно?

[Eunice Browne]: Я понимаю Дэвида. Итак, что я хочу понять и почему. Вы знаете, почему молодые люди голосуют. Я имею в виду, что Мэриленд говорил об этом.

[Milva McDonald]: Я имею в виду, что это не проблема школьного совета, это проблема школьного совета. Так что это не так Вопросы школьного комитета находятся в ведении школьного комитета. Вот как я это вижу.

[Eunice Browne]: Вот что я сказал.

[Andreottola]: Вы также можете посмотреть на это таким образом. У нас будут два члена высшего совета, представляющие приход, и они будут иметь право голоса и действовать подобным образом, и они будут знать людей в этом приходе. Вы знаете, так или иначе, решения принимаются 11 членами городского совета, а не небольшой учебной комиссией. Итак, речь идет о небольшом количестве людей, принимающих решения, которые влияют на весь город.

[Milva McDonald]: Вы говорите и о мэре, потому что мэр входит в школьный комитет. В это время. រ ម បែង

[Ron Giovino]: Что касается Echoes, я хочу сказать, что я слышал, как Мэрилин говорила о том, что городской совет представляет город не больше, чем школьный совет. Тот факт, что это решение затронуло школьный комитет, заставил меня положиться на решение городского совета. Именно поэтому я не голосовал.

[Milva McDonald]: Все в порядке, Морри.

[Maury Carroll]: Рон украл мою славу, потому что я так себя чувствовал. Объяснила ли Марлин, почему существует иная точка зрения, чем когда мы встретились с ней и задали этот вопрос несколько месяцев назад? Я никогда не думал, что городские советы действительно представляют народ. Вот почему я голосую так, как я делаю.

[Eunice Browne]: Я ценю эти комментарии. Интересно, связаны ли мы сейчас, если мы поднимем этот вопрос и, надеюсь, проголосуем еще раз в следующем месяце, надеюсь, мы все равно будем иметь дело с вами, я имею в виду, что осталось трое.

[Milva McDonald]: Конечно, да, Дэниел сказал мне, что она опоздает. Нам не хватает Дэниела, нам не хватает Пастерте, нам не хватает... Я знаю. Вероятно, сегодня вечером мы возьмем Дэниела, но все в порядке.

[Phyllis Morrison]: Поэтому я должен уточнить. То есть во время избирательного процесса язык по-прежнему поддерживается и обновляется для оценки? Да, выборы связаны. Точно. Тогда язык будет тот же, что и есть. Это будет не то же самое.

[Milva McDonald]: Что ж, изменение состоит в том, чтобы сохранить этот язык и связать его воедино. Если миграция не удалась, это означает, что язык не останется прежним. Но мы не голосовали за изменение языка, хотя я думаю, что мы это сделали. Все знают, что это за выбор. Для меня это было ясно до сих пор.

[Phyllis Morrison]: Это верно. За исключением орфографических и вставных ошибок, языковые ошибки после этих выборов не изменятся.

[Milva McDonald]: Нет, не я.

[Ron Giovino]: Суть послания в том, что то, что мы делаем, не является голосованием, поэтому, пока мы не проголосуем, его все равно не существует, я думаю, мы сделаем это, когда я буду знать, что нам не хватает кого-то, кто совсем не неизвестен.

[Eunice Browne]: Обратная связь бесценна, но вы знаете, нам не хватает кого-то в школьном совете, кто мог бы дать нам самый ценный вклад.

[Ron Giovino]: При всем уважении, Юнис, если Даниэль появится сегодня вечером, нам придется проголосовать. Мы не можем проголосовать, чтобы убедиться, что присутствуют все, это просто работает. Так что, если Дэниел появится, мы сможем разделить голоса. Я говорю: пусть выборы.

[Milva McDonald]: Я думаю Рон, все, что мы сделаем, это проголосуем еще раз, когда появится Даниэль. Поскольку вы правы, на следующей встрече у нас может не быть еще троих. Поэтому, пожалуйста, проголосуйте еще раз.

[Ron Giovino]: Это тоже точка обработки. Мы сможем проголосовать, когда Дэниел придет в настоящее время. Мы можем это сделать.

[Milva McDonald]: Да, мы можем.

[Ron Giovino]: Это должны быть выборы.

[Milva McDonald]: Поэтому мы приедем сюда снова, когда приедет Дэнни. ОК ОК ОК Сколько? Есть ли они у кого-нибудь? Были разговоры о снижении лимита, но затем Жан-Жан настоял на том, что лимит городского совета составляет 30%. Так кто-нибудь хочет предложить изменения?

[Ron Giovino]: Я удалил отзыв, чтобы изменить его.

[Milva McDonald]: Очень хороший. Очень хороший. Есть ли что-нибудь еще в статье 4? я в порядке Вау. Очень хороший. Статья 5. Краткая статья Это очень повторяющийся язык, но хочет ли кто-нибудь внести изменения? Административные процедуры? Административный орган? Все хорошо. А как насчет статьи 6 о финансовых процедурах?

[Eunice Browne]: Национальный бюджет? У меня есть один из пяти вопросов, но это настоящие вопросы. Где-то написано, совет, кажется где-то в разделе 5.1. Городской совет проведет одно или несколько общественных слушаний по этому предложению после того, как уведомление будет опубликовано в местной газете. Что касается преемственности и ее аспектов, я могу сказать, что знаю сотрудников, которые опубликовали статью в «Медфорд-Сомервилл» или что-то в этом роде, но мы говорили о том, чтобы они давали рекламу любым возможным способом. Итак, вы знаете, убедитесь, что этот язык встроен везде, где он упоминается в статье. Имеет ли это смысл?

[Milva McDonald]: Итак, по вашему мнению, каждый раз, когда в законе что-то говорится о публикации в местной газете, нужно ли менять формулировку?

[Eunice Browne]: Я думаю, мы также находим это где-то в стихе 9, давайте посмотрим, сможем ли мы это найти.

[Milva McDonald]: А пока, Морри, ты хочешь что-нибудь сказать?

[Maury Carroll]: Мы посмотрели на разных продавцов, и я думаю, что продавец использовал Herald или Globe в своей рекламе, журнал Somerville или что-то в этом роде. Но я думаю, что офис клерка заставил нас поверить, что они думали, что эта газета была «Геральдом» или «Глобусом» и использовалась в рекламных целях. О, да. Я знаю, что ты так думаешь.

[Eunice Browne]: Белый

[Maury Carroll]: Да, ты прав.

[Eunice Browne]: Мне очень жаль. Это верно.

[Maury Carroll]: Неважно. Знаете, все это, заседания комитетов и тому подобное – это хорошо.

[David Zabner]: То есть я действительно поддерживаю идею замены слова «клик» чем-то вроде «реклама посредством публикации» подходящим образом, но это кажется невозможным. Я думаю, что количество людей, читающих газету, с каждым годом уменьшается, и я не знаю, есть ли такого рода реклама на мировом сайте. Вот почему я думаю, что имеет смысл найти что-нибудь вместо ленты.

[Milva McDonald]: Колин Центр. Можете ли вы поговорить об этом? Поскольку это не так, другие общины также сталкиваются с сокращением количества газет.

[Anthony Ivan Wilson]: В общем, я думаю, что я бы классифицировал его как базовый язык. Это отражено в законодательстве штата. Большинство газет используются, когда закон штата требует публикации. Комментарий члена DeWitt: Извините, если я перепутал ваши имена, именно этим и занимается этот комитет. Мы услышали от нашего сообщества: Как лучше всего получить информацию? Но вы обнаружите, что когда вы читаете большинство правил, там по какой-то причине всегда говорится «газета». Если комитет захочет внести изменения, на сайте есть статья об этом выпуске. Другое дело, что на доске объявлений идет много традиционных дискуссий. Обычно язык Не хочу обидеть, но часто есть какие-то формулировки о конкретных методах доступа, и на сайтах сообществ есть место, где сообщества меняют сообщества.

[David Zabner]: Ну, я чувствую, что это публикуется таким образом, чтобы это было доступно широкой публике или что-то в этом роде. Это конец прессы на сайте или что-то в этом роде. Но я думаю, что нам придется заплатить за размещение этих объявлений.

[Eunice Browne]: Да, я так думаю.

[David Zabner]: Знаете, я уверен, что это не были огромные расходы, но это тоже казалось немного сумасшедшим, особенно потому, что у нас не было газеты, которая освещала бы Медфорд напрямую.

[Milva McDonald]: Морри, тебе есть что сказать?

[Maury Carroll]: Да, я согласен. Но знаешь, послушай, что только что сказал Энтони. Вы знаете обычную прессу Подержанные автомобили любят все. Я знаю, что сегодня с электронной почтой и веб-сайтами все по-другому. И т. д. Но я все же думаю, что есть часть пожилых людей. У него может не быть электронной почты, может не быть ничего подобного. Итак, если мы хотим установить его Дополнительные возможности — это здорово. На данный момент я по-прежнему использую дневник в качестве основного контента.

[Milva McDonald]: Я имею в виду, что моя интерпретация газеты заключается в том, что она не обязательно должна быть газетой на бумаге. Это может быть экстази, какой-нибудь информационный бюллетень или что-то в этом роде. Однако это всего лишь моя интерпретация. ром?

[Ron Giovino]: Я просто думаю, что мы должны способствовать тому, чтобы она стала как можно более популярной, потому что, если мы говорим о журналистике и 20 лет спустя нет ничего лучше, чем журналисты, тогда нам придется меняться. Поэтому я думаю, что речь идет о том, чтобы найти лучший способ общения с сообществом и оставить детали другим. Но я думаю, что нам следует держаться в стороне, особенно в данном случае, это не важный вопрос, и мы должны оставить его как общее заявление и позволить людям решать, что им делать сейчас.

[Milva McDonald]: Вы хотите сказать, что нам следует сменить газету Рона? Я просто хочу, чтобы вы прояснили.

[Ron Giovino]: Я просто говорю: избавьтесь от прессы и призываю к распространению информации среди широкой общественности.

[David Zabner]: Я внесу конкретное предложение о внесении в него поправок и сообщу об этом путем публичного уведомления разумным и стандартным образом. Все хорошо.

[Milva McDonald]: Да, я просто хочу вернуться к Энтони. Интересно, Энтони, сможешь ли ты еще раз доказать, что этот язык отражает законы штата, потому что в этой газете всегда говорится, что это закон штата?

[Anthony Ivan Wilson]: Я не скажу, что это отражение законодательства штата, но я бы сказал, что в большинстве законов штата, когда обсуждаются требования к публикации или рекламе, об этом говорят и используют слова «щелкнуть», «щелкнуть», «щелкнуть», «щелкнуть», «щелкнуть», «щелкнуть», «щелкнуть», «щелкнуть».

[Milva McDonald]: Но как вы думаете, именно поэтому в письме должно быть так сказано, или вы думаете, что это может изменить ситуацию?

[Anthony Ivan Wilson]: Карта дала Мэрилин доступ. Однако в этом разделе у нас самый низкий глупый язык. Так что я могу сказать, что вы знаете, что в некоторых правилах в некоторых местах проводятся выставки для публикаций или выставки для публикаций, или на некоторых собраниях используется слово «Джуннал». Так происходит чаще. Это нормально.

[Milva McDonald]: Хорошо, Мэрилин, есть ли что-нибудь еще, что вы хотели бы добавить?

[Contreas]: Ну я просто думаю, что не понятно, что предлагается. И это позволяет проявлять осторожность. Мы не знаем, что соответствует всем требованиям. Старое требование заключалось в том, что пресса должна обеспечить широкое распространение для всех. Итак, если мы так скажем Это должно быть на городской доске объявлений. Это должно быть на сайте города. Если да, то об этом следует дать объявление в газете и, возможно, в других общественных местах, например, в элитных центрах и библиотеках, но вы можете это сделать. Извините, вам действительно нужно определить, что должен делать генерал. Постарайтесь следовать этой общей схеме движения. И это предложение не решает проблему.

[Anthony Ivan Wilson]: Лучшее. Думаю, просто пойду дальше на рассмотрение комиссии по Закону об открытых собраниях, больше бюллетеней можно разместить на городском сайте. Таким образом, Веб-сайт представляет собой Условия использования, а не закон, который кажется приемлемым.

[Ron Giovino]: Лучшее. Я только что предложил поправку к заявлению Дэвида, чтобы она соответствовала руководящим принципам штата? Несмотря на изменения, похоже, тема статьи на этом исчерпывается. Это снова мы.

[Contreas]: Нет, национальных руководств не существует. Мы должны сказать в нашем письме то, что хотим. Вы говорили о прозрачности, если хотите, вы говорили о людях, имеющих доступ к информации. Поэтому настройте его так, чтобы конфиденциальная информация была доступна как можно большему количеству мест.

[Milva McDonald]: Итак, Мэрилин, как вы думаете, есть ли еще что-нибудь конкретное, что можно добавить к статье? Ты? Лучшее. Да, именно туда я и собираюсь. Лучшее. Рис

[Jean Zotter]: Вот чем я предлагаю стать газету и веб-сайт, или, не говоря уже о… или цифровые средства массовой информации. Или цифровые медиа, но также использовать стандартный язык, а затем определить общий трафик по определению, который, я бы сказал, должен, по крайней мере, иметь газеты и веб-сайты. Вот мои две мысли.

[Andreottola]: Могу ли я сказать, что я немного нервничаю? Я не хочу, чтобы бизнес в городе прекратил рекламу в социальных сетях, потому что она может быть ограничена определенными группами и не охватывать всех, даже если у всех есть доступ к социальным сетям. У некоторых людей этого нет. Поэтому, когда мы Это как оставить газету. Мы пытаемся перенести это в более цифровую сферу, и, возможно, пресса сможет поделиться этим. Кстати, вы знаете, как и в случае с цифровыми технологиями, у людей может не быть телесной ленты, но у вас под рукой может быть мировая реклама, или Herald, или городские рекламодатели. Этот доступ является справедливым.

[Milva McDonald]: Лучшее. Морри и Рон. Вам есть что сказать? Морри, тебе есть что сказать?

[Maury Carroll]: Я слышал, о чем говорил Энтони. Вот куда я иду. Я говорю, что есть объявление о том, что происходит в правительстве, будь то обустройство площади Лизы, публичные лицензии, выступления и митинги.

[Milva McDonald]: Итак, Рон, у тебя есть еще идеи?

[Ron Giovino]: Поэтому я просто хочу передать это дальше, хотя бы через городскую прессу и сайт.

[Milva McDonald]: Что ж, я просто хочу поговорить с Дэвидом и посмотреть на эту дискуссию, потому что у вас есть предложение. Я хочу поговорить об этом с Дэвидом.

[David Zabner]: Да, я имею в виду, что ваша цель с разницей необходима для подготовки к будущему, верно? Я думаю, что если будет то, что мы называем соответствующим согласием, это означает, что мы продолжим публиковаться в течение следующих 10 лет. Кроме того, примерно через 10 или 15 лет городской совет решит, что публиковаться в газете за 5 или 10 долларов — пустая трата времени, и тогда городской совет может решить сделать что-то более разумное. Однако я не думаю, что это имеет большое значение. Я думаю, что мне следует внести предложение с конкретной целью исключения словесного цикла как условия обеспечения гибкости. Ладно, думаю, мне не нравится предложение Рона. Да, но я не расстраиваюсь по этому поводу, если это имеет смысл. Что ж, цель — гибкость, которая мне кажется нелепой необходимостью через 25 лет, теперь я думаю, что это имеет смысл.

[Milva McDonald]: Лучшее. Итак, я начну предложение и скажу Во-первых, я предлагаю отказаться от газеты и добавить городской сайт. Поэтому мы говорим о газетах и ​​городских сайтах. Еще хочу сказать, что это не значит, что город не может бросить дела в другом месте. Но в письме говорилось, что это именно то, что им нужно было сделать. Это не мешает им заниматься другими делами. Так что я думаю Как я уже говорил, для меня журналистика включает в себя цифровые медиа.

[Eunice Browne]: Продолжая статью 9, которую мы вскоре обсудили на последнем заседании, мы попросим в этом разделе пересмотреть правила, положения, повестку дня и уведомление о повестке дня. И т. д.) Распространяется публично всеми доступными способами. Вот мне интересно, сможем ли мы реализовать это здесь?

[Milva McDonald]: О, можем, но думаю, будут комментарии Мэрилин по поводу лени. Потому что он не установлен. Это не ограничено. На самом деле это правда. Это верно. Если говорить о газете и городском сайте, то это все. Это не предотвращает распространение болезни в городе, но ограничивает то, что необходимо сделать. Вы согласны с этим, Энтони Уилсон?

[Anthony Ivan Wilson]: Я согласен с этим. Это верно.

[Milva McDonald]: Ну, вот что я предлагаю: размещайте газеты там, где написано что-то, о чем следует сообщать в газете, но добавляйте газету и сайт города.

[Phyllis Morrison]: Я поддержу тебя.

[Milva McDonald]: ដែល ការ កាន់

[Maury Carroll]: Хорошо, быстрый вопрос. Я сегодня тоже заметил, не знаю, что написано в законе, но тоже все вывешено на доске в Секретариате для всеобщего обозрения. Я не знаю, было ли это частью письма или нет.

[Milva McDonald]: Я имею в виду, может быть и так.

[Maury Carroll]: Требует ли Генеральный секретарь публикации всех встреч в своих кабинетах?

[Milva McDonald]: Вы имеете в виду, что в этом письме есть какие-то условия?

[Maury Carroll]: Я не знаю.

[Milva McDonald]: Я не думаю, что это сейчас есть в нашей конституции.

[Maury Carroll]: ដែល ការ កាន់

[Eunice Browne]: Я думаю, что это часть закона об открытых собраниях и его следует реализовать. Я считаю, что это должно быть доступно. Это за пределами офиса сотрудников. Я тоже так думаю. Департамент полиции также сообщает эту новость, поскольку это единственное здание в городе, открытое 24 часа в сутки, 7 дней в неделю. Тогда я не знаю, думаю. Возможно, когда он станет мэром, он начнет пользоваться городским сайтом. Знаешь, оно пришло. Одно из крупнейших СМИ раньше, я считаю, что это очень несправедливо.

[Milva McDonald]: Но речь идет не только о заседаниях мэрии. Мы говорим о других вещах, потому что в этом письме показано, чем нужно поделиться с общественностью, а не только на собраниях. Добро пожаловать, Даниэла. Теперь рекомендуется, чтобы каждый раз, когда закон требует публикации чего-либо в газете для всеобщего сведения, мы добавляли городской веб-сайт в соответствии с требованиями закона. Публикуется в газетах и ​​на городских сайтах. Дэйвид?

[David Zabner]: Я не знаю, есть ли у меня время, но стоит ли пропускать мои шаги?

[Milva McDonald]: Асотанг Я думаю, ты... никогда не забудешь. Поехали Думаю, вы промахнулись, но извините, если я ошибался.

[David Zabner]: Белый

[Milva McDonald]: ល្អទាំងអស់ ដូច្នេះតើអ្នកអាចប្រាប់ខ្ញុំពីកីឡាមួយណាដែលអ្នកចង់បាន?

[David Zabner]: Мое предложение — заменить наушники разумной рекламой и использовать рекламу для повсеместного распространения информации.

[Milva McDonald]: Ладно, значит язык у кота.

[David Zabner]: Вот и все. Это верно.

[Milva McDonald]: ОК Все хорошо. В это время. Филадельфия.

[Maury Carroll]: Нам нужно немного времени.

[Phyllis Morrison]: Мы не будем голосовать по вашему запросу.

[Milva McDonald]: Нет, сначала разберись с Дэвидом. Мы делаем историю Давида.

[Phyllis Morrison]: Я поддержу тебя. Я поддержу тебя. Это верно. Я сказал нет.

[Milva McDonald]: Лучшее. Поэтому сначала мы выполним работу Дэвида. Ты? Нисколько. Антонио Андреотола?

[Adam Hurtubise]: Нисколько.

[Milva McDonald]: Рон Джовино?

[Adam Hurtubise]: Нисколько.

[Milva McDonald]: Дэйвид?

[Adam Hurtubise]: Белый

[Milva McDonald]: Рис

[Jean Zotter]: Нисколько. Дэниел.

[Milva McDonald]: Это верно. Я тебя понимаю?

[Maury Carroll]: Нет, Вансана, нет.

[Milva McDonald]: Я имя Так что этого не произойдет. Теперь проголосуйте за мою просьбу Слово «газета» должно продолжаться в указанном буквенном месте, а также должен быть добавлен городской веб-сайт.

[Phyllis Morrison]: Я уже поддерживаю это.

[Milva McDonald]: Хорошо, Филлис, дроссельная заслонка.

[Phyllis Morrison]: Белый

[Milva McDonald]: Моррис.

[Adam Hurtubise]: Белый

[Milva McDonald]: Рон.

[Adam Hurtubise]: Белый

[Milva McDonald]: Дэйвид.

[Adam Hurtubise]: Нисколько.

[Milva McDonald]: Общий Это верно. EUneice. Это верно. Дэниел. Это верно. Кого я пропустил?

[Andreottola]: я Это верно.

[Milva McDonald]: Лучшее. Спасибо, Антонио. Я тоже. Лучшее. Так что все в порядке. Мы согласны. Что ж, прежде чем мы перейдем к шестой истории, я хочу вернуться к нашим предыдущим отношениям, чтобы мы могли вернуть этот голос. Дэниел, на тебя оказывается давление. Нет, Даниэль. Наш голос обязателен, поэтому мы хотим его пересмотреть. Это необходимо для заполнения вакансии в Ученом комитете. Текущая программа гласит, что если никого нет и будет избран следующий кандидат, не набравший 30% голосов, школьный совет выберет замену. Это то, что мы имеем сейчас. Кельнский центр рекомендует городскому совету сделать это от имени школьного совета из-за городского совета. Школьные комитеты имеют меньше полномочий и сосредоточены на управлении школьными отделами, в то время как городские советы представляют весь город и его деятельность, что является обычной практикой в ​​​​других городах. Я покидаю Энтони Уилсона.

[Contreas]: Мельва.

[Anthony Ivan Wilson]: О, продолжай. Я думал, что Мэрилин сделает то же, что и я, но это ясно, и это школьный совет.

[Contreas]: Да, школьный совет и городской совет вместе. Вместе все хорошо. Это не то, что делает любой городской совет. Учебный комитет там.

[Milva McDonald]: Лучшее. Все сразу понимают? Лучшее. Итак, вернемся к тем выборам. По сути, мы сейчас голосуем только за школьный комитет. Теперь у нас есть школьный совет и городской совет, работающие вместе. Вот за что мы будем голосовать. Так что, если вы проголосуете за Не так, как мы голосовали в последний раз, если хотите, но мы это сделаем. Давайте упростим это следующим образом. Если вы голосуете «за», вы говорите «да», это должны быть городской совет и школьный комитет вместе, а если вы голосуете «нет», вы говорите «нет», это должен быть только школьный комитет. Имеет ли это смысл? Это верно. ដែល ការ កាន់

[Ron Giovino]: Могу ли я оставить там комментарий? Если я говорю «нет», я просто имею в виду, что мне нужен школьный совет, и это предположение не обязательно должно быть правдой. Или да, у нас будет городской совет и школьный комитет. И подтолкните его вперед, иначе он проиграет, и нам придется принять решение о другом ходе. Я считаю, что это правильная процедура.

[Maury Carroll]: Мы проголосовали за или против этой статьи.

[Milva McDonald]: Ладно, посмотрим, как пройдут выборы. Итак, это выборы городского совета и школьного комитета для участия в замене. Уведомление о выборах в школьный совет. ром?

[Adam Hurtubise]: Белый

[Milva McDonald]: Ковбой?

[Adam Hurtubise]: Белый

[Milva McDonald]: Ты? Нисколько. Филлис?

[Phyllis Morrison]: Нисколько.

[Milva McDonald]: Антонио Андреотола?

[Phyllis Morrison]: Белый

[Milva McDonald]: Дэниел? Это верно. Мэри, я понимаю, что ты имеешь в виду?

[Maury Carroll]: Нет, но я один.

[Milva McDonald]: Дэйвид?

[Maury Carroll]: Нисколько.

[Milva McDonald]: Я уверен. Тогда произойдет движение. Лучшее. Затем оператор сменит язык. ОК Теперь обсудим фразу 6. Кто-нибудь хочет предложить какие-либо изменения в Статью 6? Я сделал это. ដែល ការ កាន់

[Jean Zotter]: Для этого раздела 6.2. Это верно. Текущий годовой бюджет будет зачитан не позднее 1 марта, и мэр созовет заседание городского совета, городского совета и исследовательского комитета, чтобы рассмотреть финансы города и поделиться важной информацией до начала бюджетного процесса. Это верно. Рекомендую изменить его к 1 февраля. Мы взяли перерыв, не знаю, помните ли вы, у нас было от 60 до 100 дней, и Кокаиновый центр выбрал конкретную дату для ясности и направления. Но запуск нового бюджета, представленного городом, требует от городского совета объявить свои бюджетные приоритеты до 1 марта. Поэтому, если мэр соберется 1 марта, горсовету будет сложно представить мэру свои бюджетные приоритеты. Поэтому им нужно, чтобы я полагался на городской закон, я знаю, что городской закон может измениться, но просто дайте городскому совету больше времени, чтобы определить свои приоритеты. Мы закрылись, поэтому они выбрали конкретную дату, Центр Коллинза выбрал ее, а я просто предложил 1 февраля.

[Andreottola]: Хотя мне это нравится, вам нужно подумать, если у вас есть новый губернатор, который пришел только в январе, а затем вы столкнулись с подготовкой на короткое время и не знаете. Я думаю, тебе нужно немного. Времени для этого достаточно. Это важная задача для новичков, которую нужно быть готовым представить школьным комитетам, городским советам и всему городу в течение нескольких недель после вступления в должность. Это я... конечно, это имеет смысл.

[Milva McDonald]: Я хочу сказать, что у вас обоих есть хорошие моменты, но генетическое указание бюджета, то есть 1 марта, при этом дата заседания горсовета, тоже является хорошим моментом. Можете ли вы еще раз сказать, что городской совет представит губернатору провинции свой проект бюджета 1 марта?

[Jean Zotter]: Да, бюджетные приоритеты будут представлены правительству 1 марта. Лучшее. 15 февраля. Я не женат с 1 февраля. Я просто хочу дать возможность некоторым школам вырасти.

[Milva McDonald]: Это верно. Теперь там написано 1 марта или раньше.

[Jean Zotter]: Мы не можем об этом говорить, но если встреча состоится 1 марта.

[Phyllis Morrison]: Однако я думаю, что Энтони делает очень хорошее замечание. Я имею в виду, что если у нас будет новый губернатор, это займет меньше времени.

[Milva McDonald]: Все хорошо. Посмотрите, как это делают другие. ЮНИС Чем ты занимаешься?

[Eunice Browne]: Это верно. Комментируя это, я могу сказать то же самое, когда мы обсуждаем стихи 6-5. Мелвилл. Вы с Мюрреем встречались с финансовым директором и руководителем аппарата Barian? Это верно. Я имею в виду, что эти правила определенно заменяют другие правила, но соответствуют ли они тому, что вы сказали, ряду вещей, которые могут произойти?

[Milva McDonald]: О, я могу сказать, что они обеспокоены этим. Но это одна из причин, почему мы такие общие. Потому что люди все еще хотят его сохранить. Члены совета по-прежнему хотят его сохранить, но обеспокоены.

[Eunice Browne]: Поэтому я думаю, что есть некоторые вещи, которые следует иметь в виду.

[Milva McDonald]: Дэйвид?

[David Zabner]: Поскольку финансовый год города закончился в конце июня, я был удивлен, что они не были готовы обсуждать финансы последнего финансового года в начале февраля. То есть я действительно не думаю, что вопрос о том, можно ли правильно организовать работу финансового директора 1 февраля, но я бы сказал, будет ли мэр или нет, думаю, городской штаб будет над этим работать. Хотя я вижу, что некоторые люди думают, что новому мэру предстоит много работы, я чувствую, что, возможно, эта проблема во многом связана с нашим бюджетом, вы знаете, год только что закончился. С июня до начала февраля. Я думаю, это имеет смысл.

[Andreottola]: Лучшее. Это не бюджет, срок действия которого истекает в июне, а бюджет этого года, бюджет этой миссии. Это не обзор прошлого года, а прогноз.

[Milva McDonald]: На данный момент это всего лишь вопрос анализа финансов города и обмена соответствующей информацией.

[David Zabner]: Ну, я имею в виду, я так думаю, так что ничего конкретного. Все, что нужно сделать руководству, — это прийти и созвать собрание. Можно сказать, что атмосфера очень хорошая и все встречи соответствуют этому требованию. Вот почему я считаю, что 1 февраля более разумно.

[Milva McDonald]: Одна из вещей, которую люди говорили в этом комитете и публично, заключается в том, что они хотят большего сотрудничества и взаимодействия между государственными ведомствами. Это одна из причин.

[Andreottola]: Но они хотят больше информации. И вы знаете, вы ставите нового губернатора в такое положение, когда ему не разрешается собирать информацию. Люди хотят и нуждаются. Знаете, когда мы говорим о прозрачности, вы должны быть с ними откровенны. Если кто-то не может собрать все эти данные за короткое время, я хочу, чтобы кто-то был прозрачным и точным. Вместо того, чтобы выходить и, знаете ли, просто встречаться и просто говорить, что все кажется хорошим, а затем сталкиваться с прозрачностью, я имею в виду, что прозрачность очень полезна. Управляйте происходящим в городе. Уходя от нового губернатора, я не верю, что со сменой администрации изменился и финансовый состав. Поэтому вам может понадобиться переходный период. Думаю, письмо было очень нужно, всего на месяц.

[Milva McDonald]: Хорошо, спасибо. រ ម បែង

[Ron Giovino]: Во-первых, если наша конституция будет принята, новый мэр будет назначаться только раз в четыре года. Так что в каком-то смысле это больше не проблема. Кроме того, мы еще не определили, что будет на этой встрече 1 февраля. Я думаю, что первая встреча будет такой же, как и ожидалось, в марте, когда министерство подаст заявку. Поэтому я понимаю, что очень важно продолжать этот процесс. Они не рассчитывают на какой-либо бюджет, потому что 1 марта — день размещения всех заказов. Поэтому я поддерживаю первый рабочий день после 1 февраля.

[Milva McDonald]: Лучшее. Я думаю, Джин, по твоему первоначальному запросу ты упомянул 1 февраля, верно? Я сделал это. До или до 1 февраля измените 1 марта на 1 февраля. Лучшее. Спасибо, Рон. Морри, ты хочешь поговорить? Морри, возможно, он сделал еще один шаг.

[Maury Carroll]: Давайте начнем. Да, извини. Это верно. Мы обсуждали этот вопрос после встречи в мэрии. Мы пытаемся привнести разные кусочки. Я понимаю, что говорит Антонио. Рон прав на 100%. Каждые четыре года у нас меняется мэр. Это не последний случай. Это предполагает рассмотрение финансового положения На этот финансовый год город ожидает разработки бюджета, которая начнется в июле следующего года. Мы думаем, что вы знаете, что четырех или пяти месяцев недостаточно. Решите, каким будет ваш следующий бюджет. Так мы и сделали. Я имею в виду февраль или март, я согласен. Я имею в виду, но всем, кто работает с различными агентствами, важно увидеть, получают ли они эту цифру в бюджете на текущий финансовый год.

[Milva McDonald]: Хорошо, спасибо. Давай, Эс, у тебя есть что-нибудь еще?

[Eunice Browne]: Я просто хочу сказать, что рекомендую разделить детей и двигаться дальше 15 февраля.

[Milva McDonald]: Джейн, что ты думаешь об этом? Хорошо за меньшие деньги. Да, чтобы проголосовать за это. Однако прежде чем спрашивать, обсуждал ли Кокаиновый центр вообще этот годовой бюджет. Да, я понимаю, что в бюджетном заказе много дат и это проблема и есть противоречие с этим регламентом. Я рад, что ты упомянул об этом, но Энтони Уилсон или Мэрилин думают, что пьяны, не меньше.

[Anthony Ivan Wilson]: Я не думаю, что у нас есть конкретная идея. Чувак, я не помню. Я думаю, что мы знаем бюджетное положение, но я так не думаю, я не знаю подробностей, но мы не знаем, что мне нечего добавить. Я просто хочу добавить, я расскажу вам одну из причин, по которой мы исключили эту серию, мы добавили конкретную дату, думаю ли я, что то, как мы действуем с течением времени, является основным элементом контроля в конце этой серии. Тогда у вас будет заранее определенный день, потому что люди хотят больше времени для работы. Эта дама — лишь одна из причин, по которой они выбирают свидание.

[Milva McDonald]: Лучшее. Я имею в виду, что я немного волнуюсь 15 февраля, потому что люди, которые это делают, будут беспокоиться о своей способности собирать информацию. Но я думаю, что мы также выполняем постановление о бюджете. Другими словами, правила заменяют правила, хотя это два разных правила. Думаю, вы двое будете там, Энтони? Это верно.

[Jean Zotter]: Я думаю, что это еще больше противоречит этому постановлению, просто собрание проводилось в то же время, когда совет начал этот процесс. Поэтому у горсовета нет никакой информации. Я пытался убедить городской совет... чтобы у них была информация о Марше. ОК Поэтому я стараюсь дать им хотя бы несколько недель на подготовку бюджетного предложения или бюджетных приоритетов. Потому что иначе встреча не состоится вовремя.

[Milva McDonald]: ОК ОК Я хочу поговорить о том, что мы слышали и о том, что я знаю, я не знаю, сколько их будет в феврале. Но это так. Если мы это сделаем, люди будут очень расстроены из-за этого. Затем, 15 февраля, мы перейдем к 15 февраля. Это запрос таблицы. Это нормально? Я поддержу тебя. Итак, вы понимаете, почему вы проголосовали? Во-первых, мы переехали с 1 марта на 15 февраля. ОК Морис?

[Maury Carroll]: Белый

[Milva McDonald]: Рис Это верно. Дэйвид.

[Maury Carroll]: Белый

[Milva McDonald]: Дэниел. Это верно. Филли. Нисколько. Рон, ты уже проголосовал?

[Adam Hurtubise]: Я не делаю. Это верно.

[Milva McDonald]: Антонио Андриодалла ។

[Adam Hurtubise]: Нисколько.

[Milva McDonald]: Я скучаю по кому-то. Я встретил. Это верно. ОК Я не буду голосовать. Так что все в порядке. Вот и все. Итак, давайте поменяемся. Лучшее. Есть ли у кого-нибудь информация по пункту 6?

[Eunice Browne]: Лучшее. Когда дело доходит до капитального ремонта, я знаю об этом многое. Думаю в колл-центре добавят очень подробно. Но я еще раз задам тот же вопрос. Наш совет – это наш совет, но как к этому относятся Нина и Боб Дикинсон? Есть ли что-нибудь, что нам следует рассмотреть?

[Milva McDonald]: Морри, ты хочешь поговорить об этом? Хотите сделать это снова?

[Eunice Browne]: В своей статье «Капитальное улучшение», разделы 6–5, Центр Коллинза добавляет множество деталей, основанных на прошлой практике и многом другом. Мне просто интересно, о чем нам следует беспокоиться Руководитель аппарата и финансовый директор сказали, что мы должны внести коррективы с учетом этого вопроса, если будут исправления.

[Maury Carroll]: Я выскажу свое честное мнение: мне это нравится. Я думаю, мы должны быть со всеми Действующее правительство внесет свой вклад и сделает то, что для них правильно. Это не обязательно должно быть то, что приносит пользу городу, и не обязательно самое лучшее для города. Мне нравится то, что здесь сделано. Я думаю, что это охватывает все это. Я думаю, это касается всего города, а не только режима, действовавшего там в то время.

[Milva McDonald]: Спасибо, Маури. То есть, я помню, каждый год есть люди, которые переживают по этому поводу, но они переживают за тебя, знают, что у них что-то получится лучше всего, и я согласен.

[Maury Carroll]: Но вы знаете... у них будет что-то, что им подойдет. Да ладно, ты знаешь... да.

[Milva McDonald]: Знаете, мы обо всем этом сообщаем как второстепенное сообщение и... Я думаю, потому что Кёльнский центр так настойчиво сказал нам, что это стандартная практика и это очень важно, не так ли? Так что я очень рад этому.

[Eunice Browne]: Я с тобой. ЮНИС Вам нужен совет по этому поводу? Нет, я просто волнуюсь. Я хочу быть уверен, что мы услышим то, что они говорят. Спасибо Похоже, нам это удалось.

[Milva McDonald]: Лучшее. Выборы Статья 7 Кто-нибудь хочет внести туда изменения?

[Eunice Browne]: У меня есть вопрос. Я думаю, что это в этом разделе. Позвольте мне взять это здесь. Никаких предпосылок. Я повредил свой файл. Наверное статья 72. Это верно. ОК Не забудьте посмотреть, что я здесь сделал. Он предполагает, что кандидаты подают декларацию. Мне пришлось повторить это несколько раз, чтобы попытаться понять, о чем было заявление кандидата. Мы где-то это определили?

[Milva McDonald]: Не можете вспомнить ни одной части? Я просто исследовал.

[Eunice Browne]: 7.2 7-2 Критерии: Очевидно, что заявления представленных кандидатов будут рассматриваться как номинации, я думаю, Энтони Уилсон сказал нам, что это так.

[Anthony Ivan Wilson]: Я думал, что буду использовать другое слово в этом языке, но вот документ, который вы заполняете, чтобы сообщить, что я хочу подать заявку. Итак, вы знаете это резюме, вы знаете, если только два человека оправдывают позицию или должность в совете директоров, независимо от того, на каких выборах они хотят быть, кем они хотят быть и кем они хотят быть в избирательных бюллетенях. Мы находим это в законе штата о выборах. Это как стандартный язык. Если есть только два человека, извините, если есть только два свободных места, если есть только одно двойное место, я буду проще. Допустим, есть свободные места, и если только два человека возьмут бумажку и впишут ее в бюллетень на это место, то мы скажем, что больше ничего не нужно.

[Eunice Browne]: Я никогда раньше не видел заявления кандидата и не знаю, важно ли наше определение. Кажется, не существует.

[Milva McDonald]: Хорошо, отлично. Есть ли что-нибудь еще в статье 7? Хорошо, номер восемь. Есть ли оно у кого-нибудь? Как все? Статья 8 Кто? Я изменил 8 фраз.

[Eunice Browne]: Раздел 8.5, потому что... Мелва, можно сказать, потому что эта статья такая запутанная? В этой статье есть еще кое-что.

[Milva McDonald]: Что ж, мой совет очень прост. Это не сложно. 8-5 Полны воспоминаний. Покажи мне вечеринку. Можно подать объяснительную. Не могу найти язык. Дай мне посмотреть Я смотрю... ну вот. Это здесь. Вот и все. Теперь выяснилось, что это было отмечено, и в заявлении был указан запрос на отмену в качестве причины прекращения. Поэтому, поскольку уважительной причины для нашего запроса на вывод средств нет, я предлагаю устранить причину вывода.

[Contreas]: Вам необходимо объяснить, почему вы хотите удалить этого человека.

[Milva McDonald]: Я думаю, что если вы подадите заявку, вы сможете получить чью-то подпись для подачи, и вам не нужно будет объяснять, почему.

[Contreas]: Должна быть причина. Вам нужно дать понять, что вас не устраивает то, что люди делают или не делают.

[Milva McDonald]: Лучшее. Это не мое понимание воспоминания. Джон, помнишь, когда мы говорили об этом?

[Jean Zotter]: Да, это то, что я сделал. Помню, я думал, что в Массачусетсе можно без ошибок уйти на пенсию. Я не думаю, что здесь есть необходимость в законном обосновании.

[Contreas]: Нет, в законе Массачусетса это не указано. Доступно только на местных чартерах. И вам придется объяснить, почему вы хотите удалить этого человека.

[David Zabner]: Если нет закона штата, зачем говорить о том, почему?

[Contreas]: Поэтому я думаю, что должен сказать, что большинство правил требуют этого.

[David Zabner]: Лучшее. Так что это не так, поэтому мы можем решить, что в наших правилах говорится то, что мы хотим.

[Contreas]: Да, я думаю, что ты есть, ты настоящий вызов. Адвокат сделает это, как только вы придете в суд, и судья спросит вас, потому что он раньше этим пользовался.

[Jean Zotter]: Мелва, я думаю, что мы говорим о конкретной ситуации, о которой ты должен вспомнить кого-то по определенной причине. Знакомый звук? Вам нравится неадекватное поведение? Это верно. Мы не определяем это так.

[Milva McDonald]: Ой, я помню, что ты читал в комментариях В Массачусетсе Мэрилин, возможно, имеет в виду тот факт, что этого нет в законодательстве штата, а только в законах, но отказ от участия может быть сделан путем подписи без подтверждения. Но я думаю, что, возможно, Мэрилин говорит, ты можешь меня поправить, если я ошибаюсь, Мэрилин, это произойдет в какой-то момент. Поэтому лучше его включить.

[Jean Zotter]: Я просто говорю, что есть разница между просто отпустить по определенной причине, и мы это обсуждали. Хм Не делайте этого. Но Мэрилин хочет сказать, что есть только ясная причина, и она не обязательно должна иметь значение.

[Milva McDonald]: Вот что он говорит сейчас. Дэйвид?

[David Zabner]: Я имею в виду, я могу сказать, что вы все еще хотите удалить его, я действительно хочу его удалить. Это кажется очень произвольным запросом, тем более что это означает, что вы можете сказать, что мы хотим избавиться от них, потому что они носят синие рубашки. Вот и все.

[Contreas]: Мы не можем предположить, что эту петицию запомнят, но она законна.

[Milva McDonald]: Нет, в свете этой дискуссии я ухожу, потому что верю, что ты знаешь. Теперь я понимаю разницу и почему она существует. Если кто-то хочет поговорить об этом, возможно, для меня это хорошо. Есть ли у кого-нибудь комментарии по 8 пунктам?

[Jean Zotter]: Я получил еще одно письмо из складского центра. Я посмотрел комментарии Правило 8 дает каждому члену комитета доступ к решению адвоката. Итак, хм.

[Contreas]: Это все члены петиционного комитета и 10 крупнейших подписавшихся.

[Jean Zotter]: Хорошо, я согласен, что вы это добавили. Это здесь?

[Milva McDonald]: Это так? Итак, вы смотрите на список рекомендаций. Вы неактивны?

[Jean Zotter]: Да, образцы рекомендуются. Я пытался выяснить, есть ли оно там. Это так? Мы его отпустили? Его там не было. ОК Поэтому мы рекомендуем вам добавить его.

[Milva McDonald]: Это верно. Понять Я поддержу тебя. Итак, мы собираемся проголосовать за то, чтобы добавить, что каждый член комитета получил копию решения юриста, занимающегося выводом средств?

[Contreas]: Никакой инициативы. Инициативы.

[Jean Zotter]: Извините, извините. Это решение адвоката поправить меня, если я неправ, вне зависимости от предполагаемого действия или нет. Все это? Это верно. Я прав, Мэрилин? Лучшее. Это верно. ОК Антонио Уилсон.

[Anthony Ivan Wilson]: Я думаю, это проблема для Мэрилин. Таким образом, окончательное решение по этому разделу «Мэрилин» представляет собой копию заключения адвоката, которая должна быть отправлена ​​членам комитета офиса. Включает ли это рекомендации?

[Contreas]: Это сейчас в файле?

[Anthony Ivan Wilson]: Это в моей копии. Это последнее.

[Ron Giovino]: Это не часть изменений, которые я видел. Лучшее. Я больше никого не знаю. Все хорошо.

[Contreas]: Так что, возможно, мы понимаем это, а затем забываем об этом. Лучшее. Вот что должно быть.

[Milva McDonald]: Сейчас его немного сложно найти, но посмотрите на экран и все. Поэтому мы думали, что оно там.

[Anthony Ivan Wilson]: Хорошо, я смотрю на базовую копию. У меня может не быть того, что есть у тебя. Поэтому я разместил это, чтобы проверить. Итак, 8-2 блок б. Я пойду туда сейчас. Последнее слово.

[Contreas]: 8-2 а. Б. SIM-карта.

[Jean Zotter]: Он сказал, что оно было там. Лучшее. Вот и все.

[Ron Giovino]: Лучшее. Я читаю комментарии. Вот и все.

[Jean Zotter]: ដែល ការ កាន់

[Milva McDonald]: Так что у нас все хорошо. Да, окей. Я умею рисовать. Лучшее. Спасибо О, у нас там все в порядке. Итак, согласны ли мы со статьей 8? Сейчас ему 9 лет. Есть ли у кого-нибудь что-нибудь? Другими словами, мы добавили в Раздел IX новый раздел о финансовой отчетности.

[Eunice Browne]: Я отправил это. После множества идей я отправил всем обратно предложения по шляпам с твердым воротником, поэтому, прежде чем у меня появились вопросы по поводу названия IX, хотя ничего страшного, мы разместили там имеющееся у нас уведомление, и я не увидел его в последней полученной нами копии. Поскольку я уже читал о правилах и положениях, мы требуем, чтобы правила некоторых членских организаций регулярно пересматривались. Используйте все необходимые формулировки, правила, положения, отчеты, способы общения, повестки дня, уведомления, собрания и записи. Они должны быть доведены до сведения общественности через все доступные средства массовой информации и требуют, чтобы встречи были доступны через все доступные средства массовой информации, т.е. Прямые трансляции и реклама. Нет, я не думаю, что вижу что-либо в периодическом пересмотре трех основных разделов, правил и положений и многомандатного закона.

[Milva McDonald]: Эй Энтони, хочешь это исправить?

[Anthony Ivan Wilson]: Да, я действительно перечитал ее и улучшился. Я знаю, что мы проверили некоторые рекомендации, я только что проверил этот меморандум, но то, что мы написали, соответствует... Подождите, мы говорим о статье 9?

[Contreas]: Это верно. Да, в стихах 9-7 можно многое сказать. Все документы будут общедоступными, а заверенные копии будут заархивированы и размещены на веб-сайте города. Если возможно, все эти материалы относятся к любому пункту повестки дня, если только они не могут быть опубликованы должным образом. План развития. Присутствующие на заседании укажут, когда и где признание будет обнародовано.

[Eunice Browne]: Ладно, возможно я пропустил. Асотанг Это в этом разделе? 97 Статья C Я читаю Мэрилин. Я думаю, вы знаете, я не знаю, может быть, я хочу иметь автономную партию или что-то в этом роде. Затем это относится к многолетним агентствам, которые представляют собой периодический пересмотр правил. Я думаю Кто-нибудь еще следит за мной? Я прав?

[Milva McDonald]: Вы хотите сказать, что хотите применить те же требования к другой стороне?

[Eunice Browne]: ОК Опять же, ради прозрачности, обязательно включайте все это в любую встречу или обсуждение. Любой отчет, любая повестка дня, но я думаю, что она подойдет некоторым членам этого агентства.

[Milva McDonald]: Этот закон предусматривает предоставление копии любого запроса общественности по цене, не превышающей стоимость фактической копии. Это верно.

[Eunice Browne]: ដែល ការ កាន់

[Milva McDonald]: Асотанг Есть ли еще информация по пункту 9?

[Eunice Browne]: Есть ли у нас что-нибудь подходящее для большого скопления людей? Может быть, я тоже этого не понимаю, но разве мы не о жилье говорим?

[Milva McDonald]: У меня такое ощущение, что мы говорили об этом, мы голосовали за это, но мы не голосовали за это.

[Eunice Browne]: Я думаю, что мы проголосовали за нас Все ежемесячные членские организации, назначенные UH для утверждения раздела IX, станут горожанами. Однако после того, как движение мэра будет избрано, большинство населения сможет в конечном итоге отказаться от требования об иностранцах в соответствии с этим разделом. Предложение мэра должно объяснить, почему жертва отвечает интересам города. Это правда?

[Contreas]: Нисколько.

[Milva McDonald]: Я думаю, что должен быть один, что это? Различные агентства будут рассмотрены в другой статье. Так? Я что-то придумываю?

[Contreas]: Будь то отдел назначения или место назначения мэра.

[Phyllis Morrison]: Вот что я думаю. Хотя я знаю, что мы это обсуждали. Мы так и сделали.

[Milva McDonald]: Я не могу найти его сейчас. ЮНИС. Можете ли вы прочитать это еще раз?

[Eunice Browne]: Ах, что касается требований к размещению для совета со всеми членами, назначенными в правление, члены многофункционального учреждения должны быть номинированы и должны проживать в городе. Однако большинством голосов городской совет может отказаться от требования оставаться в рамках этого раздела. По просьбе мэра. Предложение мэра должно объяснить, почему жертва отвечает интересам города. Я знаю, что мы много это обсуждали.

[Andreottola]: Мне пришлось бы прочитать баланс и узнать опросы, по которым мы голосовали, но Энтони: Больше нигде, потому что мы говорили о том, что полиция не останется в городе, и я думаю, что мы уже прошли через это?

[Milva McDonald]: Я хочу спросить, чему принадлежит этот отдел? Будет ли это включено в раздел «Встреча» или фразу 9?

[Contreas]: Да, он пошел на свидание. Так что войду в систему по цитате.

[Milva McDonald]: Лучшее. Поэтому мне нужно было убедиться, что оно туда попало. я сначала увижу Дайте мне знать, когда мы это обсуждали и когда голосовали.

[Eunice Browne]: Мы спрашиваем об этом. Я здесь, чтобы посмотреть. Думаю, мы просили эти деньги в 9-7 сезонах. Ну это все шоу.

[Contreas]: Это многочленные физические программы.

[Eunice Browne]: Значит, его там быть не должно?

[Contreas]: Это не обязательное условие знакомства. В резиденции есть условия, при которых вы хотите получить освобождение. Это произойдет в процессе назначения. ដែល ការ កាន់

[Milva McDonald]: Я посмотрю. От, продолжай, Рон.

[Ron Giovino]: Просто простой вопрос. Действительно ли мы рассмотрели Статью 9 и представили ее на этом заседании?

[Milva McDonald]: Нет, мы встретились не в последний раз. Ну, это была не последняя встреча, но мы ее завершили. Поэтому у нас есть проект постановления и все, что в нем есть. Но мы добавили еще одну вещь — финансовую отчетность.

[Ron Giovino]: Ну не помню обсуждения 913 раздела.

[Milva McDonald]: Я не знаю, что это такое... ну, может быть, и нет... если никто не принесет, мы не будем об этом говорить. Это верно.

[Jean Zotter]: ген? Потребности жителей мы обсуждали на встрече 6 июня. Его разделили 8 голосов за и 1 за.

[Milva McDonald]: Поэтому я выберу язык и обязательно добавлю его в соответствующий раздел.

[Ron Giovino]: Думаю, вы знаете, мои летние воспоминания не похожи на зимние, но помню, в 913-м разделе я немного говорил об освобождении мэра от самовыдвижения и задавался вопросом, стоит ли это учитывать. Я не помню, чтобы обсуждали это.

[Contreas]: Да, мы говорим это, если только это не разрешено этими законами или правилами. В соответствии с Правилом 4 мэр является членом исследовательского комитета.

[Ron Giovino]: Ну... да, имеется в виду наличие офиса или места в городе.

[Contreas]: Да, номер один, за исключением случаев, разрешенных настоящими законами и правилами. Итак, ваш закон позволяет мэру это делать.

[Ron Giovino]: Но то, что ты позволяешь, это... Назначенные городские чиновники или назначенные служащие могут иметь две должности по усмотрению мэра. Означает ли это, что я правильно прочитал 913?

[Contreas]: Мэр имеет право освобождать от уплаты налогов, но он должен их обосновать.

[Milva McDonald]: Итак, вы хотите задать вопросы об этом.

[Ron Giovino]: Вот что ты сказал. Я не думаю, что в этой ситуации есть контроль и баланс. Если мэр говорит, что будет отвечать за пожар и полицию, потому что он хороший человек, сделайте это. Если есть другие законы, знаете, мэр назначает совет, принятие, или есть другие законы, мне кажется, это типа почему у нас есть исключение, если мэр может Делай, что хочешь. Это мое мнение. Мэр уже назначил главу департамента, который является председателем ДПВ. Они сказали, что я хочу, чтобы они были полицией и DPW. Задержитесь здесь, потому что в обеденном меню один лучше, чем два. Как мы можем предотвратить это? Никаких сдержек и противовесов в этом вопросе я не увидел. Вот что меня беспокоит.

[David Zabner]: Да, Рону заплатили меньше. Я думаю, имеет смысл попросить городской совет одобрить отказ.

[Milva McDonald]: Мэрилин и Энтони. Можем ли мы поговорить немного о том, как все это работает на практике? Участвует ли городской совет в общественных делах?

[Anthony Ivan Wilson]: Я сказал, что если мы говорили о назначениях в правление и комитет, я не думаю, что мы говорили о назначениях.

[Contreas]: Нет, это работа.

[Phyllis Morrison]: Кэпитал Холл, а это работа.

[Ron Giovino]: ОК Так что вполне возможно, что пример, который я привел человеку из DPW, заключался в том, что начальник пожарной охраны и мэр согласились, а затем произошло это.

[Anthony Ivan Wilson]: Поэтому я думаю, что просто хочу отметить два момента. Поэтому я сказал, что если в определенных сообществах есть требования к месту жительства для этих должностей, они будут регулироваться, и это не обязательно в законе. Я вижу, как мэр дает льготы. Тогда знаете, сходите в горсовет или просто к клерку и проверьте себя.

[Phyllis Morrison]: ОК По его словам, они должны предоставить письменные объяснения и обоснования.

[Ron Giovino]: Но здесь не говорится, что согласие необходимо. Он просто сказал, что это мой сосед и что есть кто-то, с кем я могу связаться, если мне понадобится проблема с электричеством или DPW. Да, ваше объяснение потрясающее. Это то, что я называю сдержкой и балансом. Вот что меня беспокоит.

[Phyllis Morrison]: По словам Рона, у меня есть вопрос. Если говорить о разделе 917 «Конфликт интересов», влияет ли конфликт интересов каким-либо образом на этот раздел? Или у них есть две разные вещи? Таким образом, конфликт интересов означает, что все городские служащие будут рассматриваться как городские служащие и должны соблюдать коллизионные нормы законодательства штата. Так имеет ли Энтони из Мэриленда какое-либо отношение к той части того, о чем мы говорим? Может ли мэр назначить кого хочет?

[Anthony Ivan Wilson]: Итак, о неправильном использовании этого преимущества мы подготовили для вас и отправили на этой или на прошлой неделе. Это финансовый спор. Этот поселок будет относиться к жилищной части.

[Phyllis Morrison]: Это глава 2.688 Общих правил. Это жилье и финансы.

[Ron Giovino]: Ну, этот Энтони не 913. Это назначение мэра. У мэра есть возможность сказать: «Хорошо, даже если он придет из пике, я сделаю его начальником полиции».

[Anthony Ivan Wilson]: О нет, извини. В этой политике говорится, что код 913 относится к занятию более чем одной должности.

[Contreas]: Да, окей. Тем не менее, если у вас более грязные правила, просто объясните продавцу.

[Anthony Ivan Wilson]: Да, но я возвращаюсь к заданному вами вопросу о споре по поводу регулирования процентных ставок. Вот и все. Это другое. Это снаружи. Я не об этом. Думаю, это то, что я спросил.

[Phyllis Morrison]: Я спросил. Я спросил.

[Milva McDonald]: Вы спросили о разделе 917, и я думаю, что я прочитал, что там просто говорится, что городские служащие должны соблюдать коллизию законов штата.

[Phyllis Morrison]: ОК Но я должен это уточнить сам. Повлияет ли это на 913, о котором мы говорим? Я согласен с тем, что сказал здесь Рон. Мы можем выбрать кого-нибудь и сказать: «Ой, ты мой сосед, можешь устроиться на другую работу?»

[Milva McDonald]: Итак, Рон, не мог бы ты продемонстрировать, что мы упраздняем освобождение от налога, или, может быть, мы могли бы,

[Ron Giovino]: Я думаю, что мне следует порекомендовать это. Есть два способа сообщить о том, что вы только что сказали, но я хочу видеть, как мэр просит городской совет согласиться на исключение.

[Milva McDonald]: Для меня все дело в контроле и балансе. Вы хотите сказать, что мэр может отклонить этот раздел с одобрения городского совета?

[Ron Giovino]: Исключения могут быть представлены на утверждение городского совета. Поэтому представить имя может только губернатор. Это похоже на сцену в Верховном суде.

[Milva McDonald]: Это верно. Я просто хочу знать, интересуются ли Мэрилин и Энтони стандартной практикой, является ли это нормальной практикой или есть причина, по которой они этого не делают.

[Ron Giovino]: Здесь нет сдержек и противовесов, поэтому у вас его нет. Это верно.

[Adam Hurtubise]: Я не знаю, что нормально, но я не знаю.

[Contreas]: Я имею в виду, что 913 - язык по умолчанию. Это верно.

[Ron Giovino]: Я не знаю, сможете ли вы предотвратить это.

[Contreas]: Так что все может измениться, если комиссия захочет проголосовать за одобрение городского совета. Но то, что было перед вашими глазами, — это то, что фигурирует в этих законах.

[Milva McDonald]: Ну, я думаю, я всегда думал, что если бы существовал стандартный язык, возможно, иногда для этого не было бы причины, но иногда причина могла быть. Поэтому я пытаюсь выяснить, есть ли причина продолжать в том же духе. Я думаю об этом. Я не знаю, возникнет ли ситуация, когда будет иметь смысл заполнять эту вакансию евангельской поездкой с одним человеком.

[Contreas]: Знаете, если в известной мне ситуации, использующей этот метод, они скажут, что вы знаете, что у кого-то есть подработка. Есть еще одна должность, на которой работает 10 или 12 часов в неделю. Тогда вы отказываетесь от этого. Например, этот человек работает 18 часов, а вы даете ему еще 10 часов. Это единственный метод, который я когда-либо использовал. Ну, я еще не видел. Я никогда не видел отдел вместе. Потому что, вы знаете, мэр будет иметь политические последствия. Что ж, если они собираются это сделать, им придется тщательно подумать о том, как это сделает сообщество. Но, как я уже сказал, единственное, что я знаю, это совмещение подработки.

[Milva McDonald]: Хорошо, спасибо, Ген.

[Jean Zotter]: Меня просто интересует твоя просьба, Рон, и насколько она соответствует. Мы решили, что горсовет не может обращаться к руководству ведомства. О, так он начинает давать им эту власть здесь, но он не дает им власти.

[Ron Giovino]: Этот прием похож на полицейскую сцену, поэтому я напишу это письмо сейчас, если смогу. Если бы я был мэром четыре года и планировал преподавать в университете пятый год, меня бы не волновало, что произойдет. Итак, позвольте мне дать вам три работы по 75 000 долларов каждая, и мне не нужно никому ничего объяснять. Если избиратели не проголосуют за меня или не заберут меня, это одно. Для меня сцена, в которой разговаривает Мэрилин, имеет большое значение. Игрок, работающий по совместительству, стал постоянным игроком в двух разных отделах, острая необходимость заполнить пустоту, не теряя при этом своего места, это кажется разумным, и я хочу иметь возможность сказать. Я не ожидал боя. Забегая вперед, мы согласны с вами только ради прозрачности. В противном случае мы сможем назначить встречу и отправить ее в список без какой-либо формы или публичной информации. Вот о чем я говорю. Я думаю, что именно прозрачность системы сдержек и противовесов является причиной того, что мэру важно представить это имя на утверждение совету. В этом случае Совет несет ответственность за то, чтобы избиратели были удовлетворены тем, как обрабатывается запрос. Так что ответственность лежит на каждом. Я не хочу, чтобы те, кто желает, были теми, кто это дает.

[Jean Zotter]: Используем ли мы те же формулировки, что и на заседании OMNIBUS, или у городского совета есть определенное время, чтобы возразить? Если они не будут возражать, будет ли оно принято?

[Ron Giovino]: Да, я думаю, это справедливо. Я имею в виду, что я действительно не думал обо всем процессе, но да. Конечно, это справедливо.

[Milva McDonald]: Лучшее. Итак, начнем: Хотите познакомить нас с добавлением одобрения городского совета к одобрению мэра?

[Ron Giovino]: Хочу уточнить, что предложение губернатора должно быть одобрено большинством городского совета.

[Milva McDonald]: Да, ты сделаешь это?

[Andreottola]: Держите формулировки близкими к тому, что мэр должен представить городскому совету. Если нет, то как оно называется? Знаете, ну, скажем нет, оно вступит в силу через 30 дней или сколько бы мы ни сделали. История чисел. Итак, существуют сдержки и противовесы, но мы не хотим, чтобы все было по-другому, понимаете, о чем я? Более-менее держится. Это верно. Нет, я согласен.

[Ron Giovino]: Когда дело доходит до городского совета, должен быть установлен крайний срок, независимо от срока действия другой стороны. В других постах я согласен, что нужно реагировать быстро, потому что это кризисная ситуация, которую мы пытаемся разрешить, но да, я с этим согласен, но пусть городской совет поднимет передо мной этот вопрос.

[Milva McDonald]: Опять же, я считаю, что если мы проголосуем «за», я верю, что социальный центр введет формулировку для решения этих вопросов. Антонио, ты в порядке? Хорошо, пожалуйста, проголосуйте за то, чтобы добавить одобрение городского совета к исключению мэра, согласно которому никто не может занимать офис или должность за пределами города. Городской совет одобрит его простым большинством.

[Phyllis Morrison]: Но какой срок? Асотанг Когда крайний срок? Потому что для меня это важный момент. ដែល ការ កាន់

[Ron Giovino]: Даже если гены знают, какой срок мы ему дадим? Это две недели? Или месяц?

[Maury Carroll]: Думаю, это длилось 30 дней. Думаю, мы провели там 30 дней.

[Ron Giovino]: Лучшее. Очень последовательный. Вы думаете, что это все еще мало?

[Milva McDonald]: 30 дней. В течение 30 дней. ដែល ការ កាន់

[Andreottola]: Ну не могут. Точно. Они не могут двигаться. Им не обязательно голосовать. Если они хотят голосовать, они не могут.

[Ron Giovino]: Если вы не сделаете этого в течение 30 дней, вы получите лицензию.

[Andreottola]: Точно.

[Ron Giovino]: Никаких действий предпринято не было.

[Milva McDonald]: У нас это есть. Под тем же процессом мы подразумеваем, что они утвердят одного члена многомандатного совета. Это то, что ты сказал?

[Ron Giovino]: Белый

[Milva McDonald]: Лучшее. រ ម បែង

[Ron Giovino]: Я хочу сказать да.

[Milva McDonald]: Антонио Андреотола.

[Ron Giovino]: Белый

[Milva McDonald]: Дэниел. Ох, ладно. Начальник отдела.

[Jean Zotter]: Белый

[Milva McDonald]: Филадельфия.

[Phyllis Morrison]: Мне придется сдаться, потому что я думаю, что 30 дней — это большой срок. Я приму его, если он будет короче. Поэтому я буду избегать.

[Maury Carroll]: Это всего лишь немного информации. Причина, по которой мы делаем это за 30 дней, заключается в том, что Совет директоров собирается каждые две недели.

[Phyllis Morrison]: Я понимаю, но... у них есть комитет... Честно говоря, Мори, я согласен, но... нет, я просто сказал нет... ОК. EUneice. Это верно.

[Milva McDonald]: Моррис.

[Maury Carroll]: Белый

[Milva McDonald]: Дэйвид.

[Maury Carroll]: Белый

[Milva McDonald]: Кого я пропустил? Ты один Я не буду голосовать. Кого я пропустил? Я поймал тебя? Я чувствовал, что мне кого-то не хватает. Лучшее. Поэтт присоединилась к нам. Привет, Пауэтт. Привет, Пауэтт. Привет, Пауэтт. Он молчал. Лучшее. Лучшее. Тогда произойдет движение. Поэтому, пожалуйста, добавьте это.

[Eunice Browne]: Есть ли что-нибудь еще, что можно сказать о статье 9? У меня вопрос, я думаю, нам нужно что-то изменить. Лучшее. Согласно положениям статей 9 и 8 – утрата полномочий и чрезмерное отсутствие на работе. Это полиномиальные органы. Касается ли это также выборных или выборных должностных лиц? Я не помню. Он не сказал «да». Должен ли я это сделать? Нисколько. Я не верю. Кто говорит нет? Мэрилин?

[Contreas]: Белый

[Eunice Browne]: Ну, я не думаю, что это возможно. Вот почему мы отступили. Лучшее. Хорошая мысль. Потом еще один мой. Этот вопрос находится в статье 911. Присяги и присяги мэра, учебной комиссии горсовета и делопроизводителя. Он также объявил, что избранный мэр, избранные члены совета, избранные члены правления, избранный персонал будут встречаться и приносить присягу в первый понедельник января каждого года. Мы не набираем городских клерков. ОК Поэтому я удалю его. ដែល ការ កាន់

[Milva McDonald]: Лучшее. Спасибо, Юнис. Вот что у меня есть. Высшие должностные лица города 11 сентября. Лучшее. Есть ли еще информация по пункту 9? Лучшее. Добро пожаловать. Спасибо, что присоединились к нам.

[Paulette Van der Kloot]: Не знаю, помните ли вы это, но когда вы впервые созвали это собрание, я сказал, что не могу пойти. Теперь вы поднимаете этот вопрос, но я должен спросить, вы стали членом Учебного комитета? Это верно.

[Milva McDonald]: Мы только что это сделали. Потом мы вернемся и спросим вас, изменилось ли у вас что-нибудь. Но перед этим я просто хотел проверить и убедиться, что все увидели дополнительный текст в финансовой отчетности и сообщение, которое я отправил всем, у кого есть какие-либо комментарии.

[David Zabner]: У меня есть комментарии по теме финансовой отчетности.

[Milva McDonald]: ដែល ការ កាន់

[David Zabner]: Я думаю это F4. Я думаю, может быть, моя семья не уверена. Хм, конечно, да, я это знаю, почему это что-то известно заранее как член семьи.

[Eunice Browne]: Мы определяем семью, определяем членов семьи, хм, в разделе C. Верно.

[David Zabner]: О, это была моя вина.

[Eunice Browne]: Да, мы читали одну и ту же историю.

[David Zabner]: Нет, я просто потерял его впервые по своим причинам.

[Milva McDonald]: Ну, всем нравится этот раздел.

[Eunice Browne]: Я только что прочитал финансовую отчетность. Всего две идеи. Отчет о финансовой отчетности должен включать следующую таблицу, за которой должен следовать список 5. Область, которую следует включить, я предлагаю, чтобы она была включена, но не ограничивалась этим, чтобы комитет мог включить и другие вопросы. О, я хочу знать, как это сделать, если ты захочешь. Ну, есть 5 пунктов, перечисленных выше. По сравнению с тем, что мы знаем в наших дискуссиях и когда я много разговариваю с Джорджем, король Джордж — это король Фреймхема, и, как я уже говорил, они это используют. Национальная форма состоит из миллионов страниц, и, как мы все согласны, следует использовать конкретные формы. Мы посмотрели Кембриджские диаграммы, и мне захотелось узнать, какой из пяти проектов был смоделирован по Кембриджской модели. Декларация о финансовых выгодах, как кажется, представляет собой нечто иное по кембриджской форме. Вам не обязательно падать. Извините за эти 5 вещей, в частности. Позиции.

[Anthony Ivan Wilson]: Итак, краткий ответ: да. Мы видим так много всего не только в Массачусетсе, но и в других штатах по всей стране. Итак, они самые популярные. Я бы так сказал. Я имею в виду, что мы отправили эту формулировку, а затем отправили это предупреждение, я думаю, в дополнение к этому, но статья 5 действительно хочет сказать что-то еще. Отныне решение принадлежит городскому совету. В каком-то смысле то, как был создан комитет, было не менее разрушительным, чем то, каким был сам комитет. Но это более или менее зависит от того, как оно написано. Но краткий ответ: да, это было написано в Кембридже и позже. Если вы включите что-либо еще, у вас есть четыре категории, но пятый вариант дает совету решить, какие еще области он хочет включить в эти будущие раскрытия информации.

[Eunice Browne]: Ладно, ладно, вот и все. Я знаю, вы знаете, это забота о выборных должностных лицах, мы решили не включать кандидатов. Могут быть выбраны только руководители, финансовый директор, директор по закупкам, директор общественных работ и любой другой городской служащий. Я думаю, что есть еще люди, с которыми я хочу встретиться Наверное, не все коллегии и комиссии были там. Я не считаю это необходимым, но вы наверняка знаете, что развитие регионов и сообществ – это очень важный вопрос, вы знаете, что это очень сильно влияет на их положение, на их миссию. Хм, конечно, да, я это знаю, почему-то известно заранее. Точно.

[Anthony Ivan Wilson]: Это была инаугурация языковой поправки, так что, опять же, прохождение этой инаугурации означает поездку в городской совет, чтобы определить, кого следует включить, кого следует включить в раздел E. Хорошо.

[Eunice Browne]: Все хорошо. Вот что у меня есть. Оркон

[Andreottola]: Вы сказали предупреждение, можете ли вы сказать, что вы нас предупреждали по поводу предупреждения?

[Anthony Ivan Wilson]: Так что, за исключением Фрэмингема, большинства мест не существует. Язык письма. Мы не говорим «нет», это не то, что должны делать люди, но не в Церкви, обычно по указу. Я не знаю, включу ли я это в электронное письмо, но, опять же, это обеспечивает гибкость. Я знаю, что есть какая-то дискуссия, знаете, нужно приложить немного усилий, чтобы создать эти советы. Итак, вы знаете, это общее, вы знаете, мы создали здесь комитет, чтобы составить таблицы и прикрыть эти области. Но опять-таки, вообще говоря, эти вещи будут делаться через регламенты высокого уровня, и опять же, мы специально рекомендовали назвать в регламентах конкретные городские ведомства, но ответа от наших избранников, если это так, мы не получили.

[Andreottola]: Хотите завершить полпути в составе группы?

[Milva McDonald]: Нет, не официально. Мюррей поговорил с несколькими высокопоставленными выборными должностными лицами. Верно, Мори?

[Maury Carroll]: Да, они сделали, они что-то сделали против него. Они просто чувствуют, что это помешает другим людям увидеть это откровение. И т. д.

[Eunice Browne]: В своих исследованиях в другом месте я заметил, что сюда, похоже, не входят другие.

[Maury Carroll]: Просмотрите это и подумайте. Почему все происходит сегодня вечером? У нас встреча, позвольте нам провести встречу.

[Milva McDonald]: Это происходит потому, что мы только что получили язык. Поскольку мы еще не закончили, мы хотели убедиться, что все понимают одну и ту же страницу и что слова взяты из заметки, которой я поделился. Я просто хочу узнать, есть ли у кого-нибудь идеи или предложения по этому вопросу.

[Maury Carroll]: Я понял

[Milva McDonald]: Тогда у нас все хорошо. Хорошо, Поэтт, есть ли еще что-нибудь, что ты хотела бы просмотреть?

[Paulette Van der Kloot]: Конечно, вы можете обсудить разделы 4-2.

[Andreottola]: Извините, нам нужно голосовать по этому финансовому языку?

[Milva McDonald]: Мы этого не делаем. Я не думаю, что нам следует голосовать, за исключением

[Andreottola]: Я имею в виду, мы этого не касались.

[Milva McDonald]: Мы проголосовали за это, написали по телефону, а посередине создали. Мы проголосовали за него, а затем центр файлов cookie создал этот язык. Поскольку все письмо было написано нами, а частично Центром Коллинза, процесс состоит в том, чтобы проверить все на предмет того, предложил ли кто-нибудь какие-либо изменения.

[Andreottola]: Итак... Предлагаю сменить язык обратно на нулевой.

[Milva McDonald]: Ладно, так вы предлагаете отменить... язык Используется для финансовой отчетности. Он хотел исключить это из положений.

[Andreottola]: Белый

[Milva McDonald]: Лучшее. У меня нет номера главы впереди. Асотанг Что это такое? Над твоей головой. Все хорошо.

[Anthony Ivan Wilson]: 9-18.

[Milva McDonald]: Спасибо Вау. Итак, Энтони хочет проголосовать за исключение раздела 918 из закона. Вы все это понимаете?

[Ron Giovino]: Просто силы быстрого восстановления. У нас есть закон о выборах, и, по мнению комитета, есть ли у нас еще выборы, которые нужно пересмотреть?

[Andreottola]: Нет, я меняю язык

[Ron Giovino]: Вы знаете, мы проголосовали, мы проголосовали за то, чтобы остаться, и на самом деле вы просите о пересмотре проведенных выборов, а мы не голосовали за включение этого в устав, но за нас не проголосовали. Когда мы голосуем, вы не можете измениться. Вы можете пересмотреть свое мнение. Язык – это отдельная тема. Энтони хочет пересмотреть свое решение. Поэтому нам придется двигаться.

[Milva McDonald]: Ну, он предложил поправку к закону, которая в буквальном смысле упразднит 9-ю статью. Хорошо, вы понимаете цель выборов?

[Paulette Van der Kloot]: Нисколько.

[Milva McDonald]: Кто-нибудь скажет?

[Paulette Van der Kloot]: Я сделал это.

[Milva McDonald]: Итак, Pairette, раздел 918 — это язык, который мы выучили, чтобы создать комитет по этике для создания форм финансовой отчетности. Поэтому рекомендуемым изменением является удаление всего раздела таблицы. О, ок Хорошо, Дэниел. Имя Рона.

[Adam Hurtubise]: Нисколько.

[Milva McDonald]: Папетта. Нисколько. EUneice. Нисколько. Филли. Нисколько. Январь. Белый Моррис.

[Maury Carroll]: Нисколько.

[Milva McDonald]: Дэйвид.

[Andreottola]: Нисколько.

[Milva McDonald]: Антонио Андреотола.

[Andreottola]: Белый

[Milva McDonald]: Я бы тоже проголосовал за, но он все еще существует. Хорошо, сейчас

[Paulette Van der Kloot]: Паутетта. Последняя встреча, которую мы не провели, Раздел 4-1, Секция школьного комитета, написанная Кокаиновым центром. Этот язык был удален командой проекта. Кроме того, секретарь отвечает за рассмотрение и совершенствование законопроектов о колледжах, за исключением школьного избирательного комитета, который создает специальный подкомитет для рассмотрения законопроектов. А еще говорят, что это цитата, академический сектор — великий конфликтный институт. У них должен быть бизнес-менеджер или финансовая группа, назначенная для мониторинга и отчетности школьному комитету. Команда проекта сомневалась, хватит ли у выбранных кандидатов времени и навыков для решения проблемы. Итак, вы принимаете это предложение?

[Milva McDonald]: Я имею в виду, что мы не голосуем за изменение языка в поле для комментариев. Я думаю, это означает, что мы следуем рекомендациям, потому что

[David Zabner]: Мы не голосуем тем или иным способом. Мы обсудили это вкратце, но никаких действий предпринято не было.

[Paulette Van der Kloot]: Но Колин сделал это. Центральный Коллинз добился успеха. Они сказали: «О, есть менеджер по продажам». ដែល កាន សម នាង ល្អ Видимо, они не понимают, почему правление послало кого-то проверять эти счета. Поскольку, конечно, у нас есть финансовый директор, а также одобрение школьного офиса, и финансовый директор, и руководитель одобряют законопроект. Но у занятого комитета всегда есть секретарь, который назначает то, что в Медфорде называется школьным комитетом. В других сообществах может быть подкомитет. Причина в том, что мы не хотим просто понимать, что нам говорят, а можем сами увидеть список уплаченных комиссий. Итак, когда я был секретарем, я мог пойти к своему начальнику и рассказать мне, как этот пенсионер собирает эту сумму, эту сумму, эту сумму? Или скажите мне, почему мы тратим столько денег на пиццу и другие школьные вещи? Это означает, что не только люди за пределами Гражданского офиса могут предоставить нам информацию, но мы также можем У нас есть люди, проверяющие всю информацию. Достаточно сказать, что у них есть менеджер по продажам, которого, честно говоря, у них быть не должно. Это опасно и свидетельствует о невежестве. Поверьте, я не имею в виду, что в центрах жестокости нет лечения. Я конечно знаю, что они не поймут этот уровень детально, но в этом нет необходимости. Если вам не нравится это предложение, я бы хотел его как-то изменить. Но просто сказать «хорошо» для меня не входит в обязанности секретаря по уставу, это то, что мы делаем. Мы объясняем всем обязанности этих людей. Вы, кажется, в замешательстве.

[Eunice Browne]: Я уже пытался объяснить это раньше.

[Milva McDonald]: Энтони или Мэрилин Хотите ответить на этот вопрос?

[Anthony Ivan Wilson]: Ну, я просто хочу сказать, что может быть ошибка в том, как мы написали рекомендацию в меморандуме. Мы не говорим, что правление не будет думать о законопроектах или чем-то подобном. Школьный комитет осуществляет общий надзор за школьным отделом. Наша задача состоит в том, чтобы поручить эту работу члену, в первую очередь секретарю. Они избираются членами органа, выполняющего эту работу. Опять в другом сообществе Они могут выступать в качестве органа по проверке финансовой информации школьного департамента. Они могут сделать это в качестве подкомитета. Мы просто хотим назначить в комитет конкретного человека, который сделает это.

[Paulette Van der Kloot]: Но в Медфорде есть. Далее мы говорим, что, если школьный комитет не проголосует за создание специального подкомитета для рассмотрения закона, это может произойти в будущем. Но что немаловажно, рассмотрение законопроекта по-прежнему контролируется школьным комитетом. Инспекторы больше не могут нам этого сказать, они не могут увидеть счет-фактуру. Или вам не нужна подкомиссия. Тогда эта роль на долгие годы была отведена секретарю. Затем вы посмотрите это собрание, генеральный секретарь, член совета что-то спросит, потому что все это видят. Можно задать вопрос, и секретарь обычно на него ответит. Если не смогут, то обратятся за помощью к финансовому сектору. Но просто игнорировать это, не говоря, что это часть нашей ответственности, совершенно неправильно.

[Milva McDonald]: Ну, я думаю, я не думаю, что это правильно, потому что это принятие не означает, что я не могу сделать, чтобы школьный комитет не мог продолжать этот процесс, если они хотят. Но его добавление означает, что они не смогут его изменить, пока не изменятся правила. Вот как я это вижу.

[Paulette Van der Kloot]: Но, эй, нас это волнует, если только школьный совет не проголосует за это. Итак, мы сделали выбор, потому что знали, что есть другие сообщества, которые поступают иначе. Вы также можете хорошо писать. Знаете, вы можете посмотреть правила и положения правления. Я просто хочу сказать, что если мы говорим о роли президента и вице-президента, у нас есть еще одна выборная должность, которую другой член выбирает в качестве секретаря. Почему бы тебе не отпустить это? Я имею в виду, если это уникально для Медфорда, то это уникально для Медфорда, но что это?

[Milva McDonald]: Эй, эй, что ты имеешь в виду?

[Jean Zotter]: Пейретт, я слышал, вы обеспокоены тем, что школы отказываются предоставлять эту информацию, если они не включают ее в свой контрольный список. Таким образом, вы создаете систему сдержек и противовесов. Это часть, да?

[Paulette Van der Kloot]: Я не ожидал такой школы, но потенциал есть. Для меня я имею в виду, Я не буду этого делать. Итак, у нас есть секретарь. Мы дали им роль школьного комитета. Газета называется. Но мы никогда не говорим, что я имею в виду, что это еще одна ваша работа.

[Jean Zotter]: Я понимаю обеспокоенность Колониального центра тем, что Медфорд может продолжать это делать. Они не остановят нас. Мы не будем это закреплять в законе. Мы даем совету директоров возможность решать, будет ли клерк продолжать делать это. Однако, если вы обеспокоены тем, что школа отказывается предоставить эту финансовую информацию школьному комитету. Знаете, если мы не напишем это сейчас, есть ли способ обеспечить, чтобы школьный совет имел власть? Имеет ли это смысл? Мы уже это сделали?

[Paulette Van der Kloot]: Я понимаю, что вы говорите. Для меня, я думаю, это серьезная роль. Ты имеешь в виду соленые оладьи и тому подобное, да? Я думаю, мы можем объяснить это в одном предложении. Знаете, я не хочу об этом говорить. Я просто думаю, что если бы мы это сделали, мы бы рассмотрели все функции исследовательского комитета. Это специфическая вещь. Я баллотируюсь в школьный комитет. Интересно, проверю ли я это письмо, чтобы узнать, что оно мне говорит. Я не понимаю работу секретаря. На мой взгляд, это добавляет ясности. Эй Это не имеет ничего общего с командой проекта, если вы ее выбрали, у вас будет достаточно времени и навыков для решения проблемы. Это предложение не имеет смысла. На мой взгляд, аргументы Центра Коллинза об устранении этого не имеют смысла, мы даем им гибкость. Так как же написать об обязанностях председателя учебной комиссии? Как прописаны обязанности заместителя председателя правления? Почему ты идешь к секретарю и ничего не говоришь? Я не понимаю. Я хочу поговорить с тобой, ты правда хочешь.

[Jean Zotter]: Я просто думаю, что полномочия и обязанности четвертого или пятого раздела дают совету право требовать всю финансовую отчетность, одновременно контролируя деятельность по годовому бюджету. Тогда они смогут делать все, что захотят. Вот что я имею в виду.

[Paulette Van der Kloot]: Для меня это было просто освещение персонажа. Хорошо, спасибо. Я думаю, что мы, вероятно, занимаемся этим уже давно. Это подтверждение характера. Мы не говорим об этом и не решаем, что с этим делать. Традиционный подход заключается в том, что вы можете стать членом школьного комитета. Мы этого не сделали. Но в этом письме мы даем вам возможность воплотить это в жизнь. Итак, вы знаете, я упомянул об этом и сказал: «Знаете, что это такое?» Я не понимаю. Иногда доходит до того, что приходится сказать, что этого нет в других законах. Для меня это все равно, что сказать: «Хорошо, если это уникально для Медфорда, то это уникально для Медфорда». Поэтому нам придется написать эту букву в письме. Однако я знаю, что вы все были такими уже долгое время. Это меня явно впечатлило.

[Milva McDonald]: ОК Так что же вы предлагаете? Хотите внести предложение, чтобы мы могли его дополнить?

[Paulette Van der Kloot]: Белый

[Milva McDonald]: ОК Сначала я просто хотел услышать комментарии Ронни Энниса и Дэвида. ром?

[Ron Giovino]: Просто часть процесса. В этой истории нет лучшего учителя, чем Пастерте, который продолжает заниматься этой работой год за годом. Я считаю, что речь, позволяющая школьному сообществу выбрать подходящий альтернативный процесс, дает ему возможность изменить ситуацию. Вот как мы ведем бизнес в этом городе. Именно так чувствуют себя комфортно такие ветераны, как Пастерте. Я думаю, нам нужно прочитать процесс появления этого всплывающего окна. Вопрос Майка Полетта: Мы также сказали, что ваше слово будет действовать в течение года. Я думаю, что вы уже много лет подряд исполняете обязанности секретаря. Как вы к этому относитесь, знаете, вы делаете это в течение года, а потом вам нужно продолжать?

[Paulette Van der Kloot]: Я очень в это верю, и когда мы это обсуждали, мы сказали, что никто не должен играть этого персонажа в течение многих лет. Итак, вы можете сделать это за год, вы можете сделать это за год C, вы можете сделать это за год e, но этому пациенту не следует давать эти роли.

[Milva McDonald]: Это верно. Так что это другая тема. Но, пожалуйста, сосредоточьтесь на этом вопросе и должностных обязанностях секретаря. Ты?

[Eunice Browne]: Рон сказал то, что я скажу, и то, что я говорил раньше, когда мы проходили через это. Я думаю, что система сдержек и противовесов важна. Я думаю, нам следует обратить пристальное внимание на то, что говорит Пайетт, она права, вы знаете, потому что этого не было сделано в предыдущем законе. Я имею в виду, мы просто показываем это через этику. Что ж, если это то, что работает в Медфорде, то, знаете ли, я думаю, нам следует обратить на это внимание. Затем

[David Zabner]: Я просто хочу добавить формулировку, чтобы мы могли двигаться вперед.

[Phyllis Morrison]: Лучшее. Я спрошу Мильву, ты можешь вывести язык на экран?

[Milva McDonald]: Спасибо На самом деле, я не уверен, что смогу это сделать, потому что этого нет в конституции. Итак, я прочитал это. ОК Итак, мы проголосовали за этот язык. Кроме того, секретарь отвечает за рассмотрение и утверждение больничных счетов, если только школьный комитет не проголосовал за создание специального подкомитета для рассмотрения закона. Это будет та часть, которую мы добавим обратно. Январь. Я второй человек. Хорошо, спасибо. Рис Это верно. Моррис.

[Phyllis Morrison]: Это верно. Филадельфия. Я буду избегать.

[Milva McDonald]: EUneice. Это верно. Паутетта. Это верно. Я уже поймал Морри?

[Maury Carroll]: Итак, оно у вас есть. У вас уже есть.

[Ron Giovino]: Ты не поймал камень. Ты не поймал камень.

[Milva McDonald]: Рон.

[Ron Giovino]: Наш Рон.

[Milva McDonald]: Антонио Андреотилла. Я уже поймал Дэниела?

[Phyllis Morrison]: Простите всех. Ты этого не делал, но я сказал, что ты сделал.

[Milva McDonald]: Лучшее. Думаю, я остался один.

[David Zabner]: Я есть имя. Вы меня не понимаете. Я есть имя.

[Milva McDonald]: Хорошо, это было добавлено снова. Что-нибудь еще?

[David Zabner]: Просьба завершить встречу.

[Milva McDonald]: Полетт. У тебя есть еще какие-нибудь дела? Нисколько.

[Ron Giovino]: Я поддержу тебя. Нет аудитории?

[Milva McDonald]: Здесь никого нет.

[Eunice Browne]: Разве у нас еще нет окончательного отчета этого подкомитета?

[Milva McDonald]: О, да. Спасибо Спасибо, Юнис. Это верно. Итоговый отчет рассылается всем в виде черновика. С тех пор было внесено много изменений. На следующей неделе у нас будет еще одна встреча, чтобы мы могли отправить окончательную версию. И следующая встреча будет нашей последней. Все, что я хочу сделать, это спросить в колл-центре. Все эти изменения я перешлю в Центр поддержки. Надеюсь, у меня будет первый и последний проект решения, и я пришлю его вам до октябрьского собрания избирательной комиссии, а затем мы передадим его мэру. Таков план.

[Eunice Browne]: Так вы сказали, что однажды отправили нам окончательный отчет?

[Milva McDonald]: Я отправил черновик «Ну, на ваше усмотрение. Но вы получите окончательный вариант лучше.

[Eunice Browne]: ОК Не помню, чтобы я видел тебя первым, но, возможно, я не промахнулся.

[Milva McDonald]: Вы закончите еще один окончательный вариант. Потом у нас будет еще одна встреча, и мы будем готовы.

[Phyllis Morrison]: Ой. Он был прав.

[Milva McDonald]: Тогда у нас все хорошо. Чувак, мы сделали это в 9:30.

[Phyllis Morrison]: Мы проходим через все. Это верно. Я рад, что ты это сделал. Я рад, что ты это сделал. Я рад, что вы здесь, чтобы оставить свой отзыв. Это невероятно.

[Paulette Van der Kloot]: Да, я сожалею об этом. У меня есть компания, которая является негосударственной. О боже

[Milva McDonald]: Все хорошо. Просьба завершить встречу. Большое спасибо.

[Paulette Van der Kloot]: Спасибо всем.



Вернуться ко всем стенограммам