[Mike Caldera]: 이번 회의에서 우리 이사회는 4000 Mystic Valley Blvd.에 관한 비공개 청문회에 대해 논의할 것입니다. 우리는 함께 검토한 후 결론, 예외 및 조건에 대해 투표할 결의안 초안을 가지고 있습니다. 먼저 빠른 전화 통화를 해보겠습니다.
[Unidentified]: 짐 탈라니? 좋아요. 지미 톰슨? 좋아요. 이베트 벨레즈?
[Mike Caldera]: 선물 앤드류 라루? 선물 마이크 칼데라? 선물 따라서 협의회 구성원이 모두 참석합니다. 우리는 정족수를 가지고 있습니다. 데니스, 우리를 해고할 수 있나요?
[Denis MacDougall]: 틀림없이. 2023년 3월 29일, 힐리 주지사는 2025년 3월 31일 공개 회의를 다루는 임시 조항의 연장을 포함하는 추가 예산 법안에 서명했습니다. 특히, 이번 추가를 통해 정부 기관은 정부 기관의 정족수가 회의 장소에 참석하지 않고도 원격으로 회의를 계속 개최할 수 있으며 원격으로 회의를 개최하기 위한 적절한 옵션에 대한 액세스도 제공됩니다. 이 언어는 임시 규칙의 기간을 연장하는 것 외에 오픈 하우스 규칙에 실질적인 변경을 가하지 않습니다. 2023년 3월 31일부터 2025년 3월 31일까지 원격회의 관련하여 안내드립니다. 데니스, 1번 읽을 줄 알아? 4000 Mystic Valley Parkway 사건 번호 40B-2022-01은 2023년 6월 12일까지 계속되었습니다. MVP Mystic LLC와 그 자회사 Mill Creek Residential Trust LLC는 계속해서 청원서를 검토했습니다. 매사추세츠 일반법 섹션 40B에 따라 4000 Mystic Valley Parkway(사이트 ID 7-02-10)의 약 3에이커에 2층 및 8층 아파트 건설에 대한 포괄적 허가가 발급되고 있습니다. 이 제안은 1베드룸, 2베드룸, 3베드룸 스튜디오를 포함하여 약 350가구를 갖춘 임대 아파트 건물로 개발될 것이며, 그 중 25%는 저소득층 및 중산층 가구를 위한 저렴한 주택으로 지정될 것입니다.
[Mike Caldera]: ល្អឥតខ្ចោះ។ អរគុណ Dennis ។ មិត្តភ័ក្តិ ដូចដែលខ្ញុំបានលើកឡើងពីមុន សវនាការនេះគឺឯកជន។ ជាលទ្ធផល ក្រុមប្រឹក្សាភិបាលបានចាប់ផ្តើមសវនាការនៅចុងឆ្នាំ 2022 និងបានបើកកិច្ចប្រជុំជាបន្តបន្ទាប់ក្នុងរយៈពេលជាច្រើនខែ។ និងពិនិត្យជាប្រព័ន្ធលើករណីជាមួយអ្នកស្នើសុំក្នុងអំឡុងពេលអភិវឌ្ឍន៍គម្រោង។ ទីក្រុងបានជួលអ្នកប្រឹក្សាយោបល់ពីមិត្តភ័ក្តិជាច្រើននាក់ ដែលបានពិនិត្យមើលគម្រោងតាមរយៈការធ្វើម្តងទៀតច្រើនដង និងផ្តល់មតិកែលម្អ។ បេក្ខជនបង្ហាញទិដ្ឋភាពទាំងអស់នៃគម្រោងដែលក្រុមប្រឹក្សាកំពុងពិចារណានៅយប់នេះ ឆ្លើយសំណួរក្រុមប្រឹក្សា។ មានឱកាសជាច្រើនសម្រាប់សាធារណជនក្នុងការចូលរួមក្នុងដំណើរការនេះ។ ខ្ញុំបានទទួលសំបុត្រជាច្រើនពីប្រធាននាយកដ្ឋាន និងពាក្យសំដីខ្លះ ខ្ញុំសុំទោស ពាក្យសំដីខ្លះពីប្រធាននាយកដ្ឋាន។ ដូច្នេះសំណួរថ្ងៃនេះគឺថា តើក្រុមប្រឹក្សានឹងពិចារណាលើសេចក្តីសម្រេចលើគម្រោងនេះជាអនុសាសន៍ដែរឬទេ? យើងនឹងមិនទទួលយកមតិសាធារណៈទេ។ សវនាការបានបញ្ចប់។ អូ យើងនឹងមិនឮទីបន្ទាល់ទៀតទេ។ សវនាការបានបញ្ចប់។ នេះគឺជាការប្រជុំសាធារណៈ។ ហេ យើងនឹងពិភាក្សារឿងនេះដោយបើកចំហ។ ជាការប្រសើរណាស់, នៅចំណុចមួយចំនួននៅក្នុងដំណើរការនេះ, ក្រុមប្រឹក្សាភិបាលអាចនឹង, um, ខ្ញុំមានសំណួរដើម្បីបញ្ជាក់ព្រោះប្រហែលជាមាននរណាម្នាក់មិនចាំច្បាស់ពីអ្វីដែលបានពិភាក្សានៅក្នុងសវនាការ។ ខ្ញុំបានឃើញអ្នកខ្លះនិយាយទូរស័ព្ទតំណាងបេក្ខជន។ ក្នុងករណីដែលបានជ្រើសរើសទាំងនេះ យើងអាចជ្រើសរើសទាក់ទងអ្នកស្នើសុំ។ ប៉ុន្តែជាទូទៅ ការជជែកដេញដោលនឹងត្រូវរៀបចំដោយក្រុមប្រឹក្សាផ្ទាល់។ បន្ទាប់មកយើងនឹងអនុវត្តតាមដំណើរការមួយដើម្បីចែករំលែកការសម្រេចចិត្តគម្រោង។ ពិនិត្យ និងកែសម្រួលជាមួយគ្នាក្នុងពេលជាក់ស្តែង។ នៅក្នុងដំណាក់កាលដំបូងនៃវគ្គនេះ យើងនឹងមិនសូវផ្លូវការទេ ហើយនឹងព្យាយាមយកគំនិតចុះលើក្រដាស។ បន្ទាប់មក នៅចុងបញ្ចប់នៃកិច្ចប្រជុំ ក្រុមប្រឹក្សានឹងបោះឆ្នោតលើសេចក្តីសន្និដ្ឋាន ការលើកលែង និងលក្ខខណ្ឌ ដើម្បីរៀបចំសេចក្តីសម្រេចជាប្រព័ន្ធ។ នេះជាអ្វីដែលយើងរំពឹងពីកិច្ចប្រជុំនេះ។ ខ្ញុំបានឃើញលោក Alexander ព្រោះបេក្ខជនបានលេចមុខលើអេក្រង់។ ខ្ញុំគ្រាន់តែចង់ត្រឡប់ទៅរកអ្នកវិញឱ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើទៅបាន លោក អាឡិចសាន់ឌឺ។ តើនេះជាអ្វីដែលអ្នករំពឹងទុកទេ? តើអ្នកមានសំណួរណាមួយមុនពេលយើងចាប់ផ្តើម?
[MCM00001600_SPEAKER_05]: 아니요, 아니요, 안녕하세요 대통령님, 우리는 그 점을 이해합니다. 물론 문제가 발생하면 우리도 거기에 있겠습니다. 하지만 귀하의 절차를 이해해 주시기 바랍니다.
[Mike Caldera]: 와, 좋아 보인다. 저는 자원봉사자들이 우리의 가장 포괄적인 솔루션을 공유하기를 원합니다. 이 도로는 Mill Creek-Mystic Valley Parkway-Metrodraft 40B라고 합니다. 다음은 40B 자문위원회를 통한 전체 기사입니다. 또한 지난 회의에서 직접 편집한 내용 중 이전 초안에 포함되지 않은 내용도 반영됩니다. 그래서 이 법안이 논의되고 확정되었다고 생각합니다. 추가된 내용은 완전한 초안이 됩니다. 그래서 저는 우리 협의회가 이 문제를 조사해 보기를 바랍니다. 그럼 데니스 씨, 이 화면을 공유하는 데 도움을 주실 수 있나요?
[Denis MacDougall]: 예. 이를 확인하기 위해 Rainier의 변호사가 어젯밤에 우리에게 편지를 보냈습니다. 이것이 우리가 언급하고 있는 문서입니다. 이것은 우리 사이의 최신 뉴스입니다. 우리끼리는 화면만 공유할 뿐이에요.
[Unidentified]: 당신은 그것을 볼 수 있습니다. 네, 알겠습니다. 이때.
[Mike Caldera]: 데니스, 이것을 있는 그대로 볼 때 뭔가 빠진 것이 있는지 상기시켜 주실 수 있나요(내 생각에는 사소한 신호라고 생각합니다)? 전체 마케팅 카피에는 설명이 필요합니까?
[Denis MacDougall]: 솔직히, 나는 그것을 믿지 않는다. 이건 꼭 제 전문분야는 아니지만, 다음 리뷰들에는 많은 차이점이 있습니다. 그래서 내가 할 수 있는 일은 내가 지금 더 의존적이라는 것을 깨닫기 시작하는 것뿐입니다. 내 생각엔 그가 거기에 빨간색 뭔가를 추가한 것 같아요. 왜냐하면 이전에는 행이 하나뿐이었거든요. 하지만 다시 이야기하겠습니다. 네, 적어도 변화 모습의 위치는 왼쪽에 표시됩니다.
[Mike Caldera]: 네, 괜찮아 보이네요. 우선, 이 문서는 32페이지 분량의 문서이므로 여러분이 모든 단어를 큰 소리로 읽으실 의도는 없다는 점을 말씀드리고 싶습니다. 위원회는 검토할 기회를 갖습니다. 그래서 단어를 읽는 대신 내용이 확장된 문단을 포함시키려고 한다. 이후 콘텐츠 수정, 추가, 삭제 요청이 있을 경우 각 단계에서 이사회와 소통하도록 하겠습니다. 그렇다면 프로그램의 역사부터 시작해 보는 것은 어떨까요? 그래서 나는 침묵하지 않습니다.
[Unidentified]: 당신의 목소리가 들립니다. 응, 미안해. 그래서 곧 시작할 것 같아요. 일종의 타협이 있는 것 같습니다. 내가 묻는다면 무슨 뜻입니까?
[Alicia Hunt]: 따라서 빨간색으로 강조 표시된 편집 내용을 볼 수 없습니다. 옆면에 점선이 보이시죠? 그래서 나는 그것이 내 컴퓨터에서 작동하는 것처럼 보이도록 노력합니다. 무언가를 삽입할 수도 있고 제거할 수도 있습니다.
[Mike Caldera]: 이것이 바로 리뷰 탭에서 변경할 수 있는 사항이라고 생각합니다. 그런 다음 "찾아보기" 탭을 클릭하세요. 자세한 내용 이것은 버튼이 아닙니다.
[Alicia Hunt]: 응, 브로커. 화면을 나타내는 녹색 막대 아래에 있습니다.
[Mike Caldera]: 단순한 카드를 선택하는 대신 모든 카드 또는 위의 카드와 같은 카드를 선택하세요.
[Alicia Hunt]: 모든 것이 표시되어 있습니다. 거기. 이것이 우리가 원하는 것입니다 완벽해요. 미안 내 생각에는 당신이 그들을 보고 싶어하는 것 같아요.
[Mike Caldera]: 만일의 경우에 대비해 두는 것이 좋을 것 같아요. 네, 읽을 기회가 있었어요. 모든 조정이 완료된 것 같아요 그 말이 맞습니다. 하지만 이렇게 하면 뭔가 빠진 것이 있을 경우 더 많은 정보를 얻을 수 있습니다. 이제 프로그램의 역사부터 시작하겠습니다. 그래서 이것은 프로그램에 대한 기본 정보를 요약한 것입니다. 이 예에서는 이를 적용했습니다. 따라서 첫 번째 단락에는 프로그램 자체에 대한 몇 가지 세부 정보와 몇 가지 중요한 날짜가 있습니다. 두 번째 사항에 대해서는 협의회가 2020년 3월 11일 이 제안에 대한 공청회를 개최할 예정인 것으로 알려졌다. 우리가 처음 만난 것 같아요. 공개 증언을 듣게 될까요? 이것은 실수라는 것을 기억하십시오. 이사회가 청문회를 시작한 것 같은데 날짜는 2022년 11월 말인 11월입니다. 누구든지 이것을 시도해 볼 수 있습니까? 귀찮게 해서 미안해요, 마이크.
[Alicia Hunt]: 사실, 계속 찾아보면 그게 전부입니다. 이것은 정확합니다. 괜찮은
[Mike Caldera]: ត្រឹមត្រូវ។ ដូច្នេះពិតប្រាកដ។ ដូច្នេះនៅពេលដែលគណៈកម្មាធិការដែលរួមបញ្ចូលក្រុមចម្រុះនៃសមាជិកនៅពេលនោះបានបើកសវនាការនៅឆ្នាំ 2020 វាបានធ្វើឱ្យមនុស្សជាច្រើនភ្ញាក់ផ្អើល។ រឿងនេះត្រូវបានគេយកទៅតុលាការភ្លាមៗ។ បាទ បាទ វាសមហេតុផល។ ដូច្នេះហើយ ចំណុចទីពីរគឺគ្រាន់តែជាការរៀបចំឆាកសម្រាប់ទស្សនិកជនដំបូងប៉ុណ្ណោះ។ ចំណុចទីបីពន្យល់ពីការចូលរួមរបស់ DHCD កាន់តែលម្អិត។ ចំណុចទីបួន, ជាការប្រសើរណាស់ ការសម្រេចចិត្តរបស់ DHCD គឺផ្អែកលើការវិភាគលើភាពទាក់ទាញរបស់ទីក្រុង និងការបដិសេធរបស់អ្នកដាក់ពាក្យ។ ចំណុចទី៥ គឺរឿងទៅក្រុមប្រឹក្សាសាលាឧទ្ធរណ៍។ ចំណុចទីប្រាំមួយគឺជាកន្លែងដែលតារាងនេះលេចឡើងយ៉ាងលឿន។ វាជាមូលដ្ឋានអ្នកដាក់ពាក្យនិងទីក្រុង។ ខណៈពេលដែលបញ្ហានេះត្រូវបានបញ្ជូនទៅក្រុមប្រឹក្សាភិបាលនៃបណ្តឹងឧទ្ធរណ៍ ផែនការមួយត្រូវបានយល់ព្រម ហើយរួមជាមួយទីក្រុង អ្នកដាក់ពាក្យសុំរបស់ទីក្រុងបានដាក់បទប្បញ្ញត្តិមួយទៅ HAC ជាមួយនឹងបទប្បញ្ញត្តិដើម្បីកែប្រែគម្រោង និងស្នើសុំច្រានចោលនូវបញ្ហានេះ ដែលទីបំផុតត្រូវបានបដិសេធ។ រហូតមកដល់ពេលនេះ ខ្ញុំគិតថាវាមិនអីទេ ប៉ុន្តែយើងនឹងយកវាជាក្រុម។ បើអ្នកណាមានចម្ងល់ យើងអាចចុះមកបាន។ នោះហើយជារបៀបដែលយើងពិចារណាឡើងវិញនូវផែនការរបស់យើង។ បន្ទាប់មក យើងបានបើកសវនាការឡើងវិញក្នុងនាមជាមេធាវីនៅថ្ងៃទី ២៩ ខែវិច្ឆិកា។ បន្ទាប់មក យើងរាយបញ្ជីកាលបរិច្ឆេទសាកល្បងទាំងអស់នៅក្នុងអត្ថបទទីប្រាំពីរ។ មែនហើយ ថ្ងៃទី 12 ខែមិថុនា គឺជាថ្ងៃដែលការសាកល្បងរបស់យើងបញ្ចប់។ បន្ទាប់មកនៅចំណុចទី ៨ លោកបានថ្លែងថា ក្រុមប្រឹក្សាបានពិចារណាលើសំណើនេះនៅថ្ងៃទី ១២ ខែមិថុនា។ អូ ថ្ងៃនេះ ១១ កក្កដា។ តាមពិតទៅ យើងមិនបានពិភាក្សាអំពីបញ្ហានេះទេនៅថ្ងៃទី 12 ខែមិថុនា ប៉ុន្តែខ្ញុំមិនមានបញ្ហាអ្វីធំដុំជាមួយអត្ថបទនេះទេ។ ដូច្នេះយើងគិតថាយើងកំពុងចរចាឥឡូវនេះ។ រាល់ឯកសារដាក់ជូនការិយាល័យគណៈកម្មាធិការដោះស្រាយបណ្តឹងដែលទាក់ទងនឹងគម្រោងនេះត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅទីនេះ។ ការលើកលែង និងការបោះឆ្នោតដែលត្រូវការទាំងអស់ត្រូវបានរាយបញ្ជី ហើយ KK នឹងត្រូវបានរាយក្នុងឧបសម្ព័ន្ធ A នៃអត្ថបទនេះ។ បន្ទាប់មកមានព័ត៌មានលម្អិតមួយចំនួនអំពីឯកសារដែលបានផ្តល់ និងអ្វីដែលត្រូវដាក់ជូន។ ដូចនេះ វាសំដៅទៅលើក្រុមជាក់លាក់មួយចំនួនដែលរួមចំណែកដល់ទិដ្ឋភាពផ្សេងៗនៃគម្រោងរបស់បេក្ខជន។ មាត្រា 10 ពិពណ៌នាអំពីអ្នកប្រឹក្សាយោបល់ពីមិត្តភ័ក្តិ និងតួនាទីរបស់គាត់នៅលើក្រុមប្រឹក្សាភិបាល។ មាត្រា 11 ពិពណ៌នាអំពីព័ត៌មានដែលទទួលបានដោយគណៈកម្មការពីមនុស្សផ្សេងៗ។ មែនហើយ នៅក្នុងចំណុចទី 11 ខ្ញុំមានកថាខណ្ឌមួយដែលនិយាយថា ស្នងការសំណង់ដោះស្រាយបញ្ហាសុវត្ថិភាពជាក់លាក់ ដែលអាចរួមបញ្ចូលក្នុងមាត្រា ១១។ ខ្ញុំមិនដឹងទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំគិតថាបញ្ជីអង្គភាពមើលទៅត្រឹមត្រូវសម្រាប់ខ្ញុំ។ ដូច្នេះចំណុចទី 12 គួរតែត្រូវបានកែប្រែបន្តិច។ បន្ទាប់មកគាត់បាននិយាយ យើងទាំងប្រាំនាក់ដែលមានវត្តមាននៅក្នុងកិច្ចប្រជុំថ្ងៃនេះបានចូលរួមក្នុងដំណើរការសវនាការសាធារណៈទាំងមូល។ ខ្ញុំដឹងថា Jim បានខកខានការប្រជុំ ប៉ុន្តែក្រុមប្រឹក្សាភិបាលរបស់យើងបានអនុម័តច្បាប់ Mullen ។ លោក Jim បានផ្តល់សក្ខីកម្មថាគាត់បានពិនិត្យឯកសារពីសវនាការដែលគាត់បានខកខាន។ ដូច្នេះបាទ។ ដូច្នេះយើងត្រូវការភាសាមួយចំនួនដែលផ្តល់ចំណុចទី ១២។ ខ្ញុំមិនដឹងថាតើយើងនឹងត្រូវការបន្ថែមភាសារបស់ស្នងការអគារទៅមាត្រា 11 ឬប្រសិនបើវានឹងត្រូវបានបន្ថែមនៅក្នុងការសម្រេចចិត្តនាពេលអនាគត ប៉ុន្តែខ្ញុំគ្រាន់តែចង់ពិនិត្យមើលជាមួយក្រុមប្រឹក្សាភិបាលអំពីគំនិត និងយោបល់របស់ពួកគេលើផ្នែកប្រវត្តិសាស្ត្រនៃកម្មវិធីនេះ។ តើមានអ្វីដែលអ្នកចង់ឃើញនៅទីនេះទេ? តើអ្នកឃើញអ្វីនៅទីនេះដែលមិនសមនឹងការយល់ដឹងរបស់អ្នកអំពីអ្វីដែលបានកើតឡើងទេ? តើមានអ្វីនៅទីនេះដែលអ្នកគិតថាមិនគួរនៅទីនោះ? បាទខ្ញុំនឹងនិយាយនៅតុ។
[Unidentified]: 그것을 소유한 사람이 있나요? 이것을 생각하면서 Mike는 생각에 잠겼습니다.
[Andre Leroux]: 문서가 길기 때문에 문서의 본질을 언급하기보다는 부분적으로 이렇게 해야 합니다. 이제 모든 사람이 이를 볼 수 있으며 질문이나 의견이 있는지 물어볼 수도 있습니다. 용어 섹션에 대해 이야기하려면 시간이 더 필요할 것 같아요. 이런 부품을 빨리 만들 수 있을지 궁금합니다.
[Mike Caldera]: 이상적인. 네, 좋은 질문입니다.
[Unidentified]: 파일을 스캔해 보겠습니다. 가장 중요한 참고정보인 것 같습니다.
[Mike Caldera]: 한 페이지 반 후에 우리는 요점에 도달합니다. 나는 우리가 이것에 대부분의 시간을 소비해야 한다는 데 확실히 동의합니다. 위의 내용을 간략하게 검토하고 싶었던 이유는 누구든지, 적어도 일반 대중에게는 처음 본 것이기 때문입니다. 그래서 방금 들었어 효율성 측면에서는 동의합니다. 섹션을 입력하는 것이 더 나을 수도 있지만 일반화하는 것이 아니라 단순히 표를 확인하는 것입니다. 첫 번째 부분에 대해 의견이 있는 사람이 있나요?
[Adam Hurtubise]: 두 번째 부분에 대해 의견이 있는 사람이 있나요? 그래서 우리 아이들은 이 일을 즐깁니다.
[Unidentified]: "행위에 대한 사과"의 첫 번째 부분에 대해 의견이 있는 사람이 있습니까? 그렇기 때문에 어떤 사람들은 고개를 끄덕이지 않습니다.
[Mike Caldera]: 그래서 Jim, 지난 게시물의 문구를 확인하고 싶습니다. 지자체 검찰에 최종 검토를 의뢰하겠습니다. 그래서 이 위원들이 공청회에 참석했다는 내용으로 다시 작성하겠습니다. Michael Caldeira 대통령, Yvette Velez, Andre Larue, Jimmy Thompson이 바로 그것입니다. 두 번째 문장에서 James Tarani는 청문회 중 한 번을 제외하고 모두 참석했습니다. 의회는 Mullen Act를 승인했습니다. Jim 또는 James Trani는 이전 청문회 또는 이와 유사한 내용을 확인하는 테스트를 수행했습니다.
[Unidentified]: 짐, 이 말이 사실이라고 생각하세요? 그는 해냈습니다. 많은 사람들이 이와 같습니다. 데니스. 이 실시간 스트림을 편집하는 데 도움을 주실 수 있나요? 그러나 나는 글을 쓰려고 노력할 것이다. 당신은 침묵합니다. 마이크, 편집하는 동안 얘기하고 싶으시면 아래 채팅 상자에 입력해 주세요.
[Adam Hurtubise]: 괜찮은
[Mike Caldera]: 네, 괜찮아 보이네요. 네, 그렇게 하겠습니다. 기본적으로 첫 번째 변경 사항은 Jimmy Thompson 이후 콜론이 마침표로 대체된다는 것입니다.
[Unidentified]: 아, 그리고 다음 문장: 제임스 투라니(James Turani)는 공청회 중 한 번만 빼고 모두 참석하여 문서를 검토했다고 증언했습니다.
[Mike Caldera]: 이 회의 중에 제공된 문서와 메모를 검토하고 검토합니다.
[Unidentified]: 최종 문장: 하원은 Mullen Act를 승인했습니다. 이 경우 회원은 회의에 참석하지 않을 권리가 있습니다. 감사합니다 알았어
[Mike Caldera]: 그래서 다른 부분을 보면 구성문이 4절의 일부인 것 같아요. 그러니 계속하세요. 그렇습니다. 위원회는 규제법의 두 번째 부분을 고려할 기회를 갖습니다. 누가 관련되어 있는지 아는 사람 있나요? 이 섹션에는 항목 추가, 변경, 삭제 등 토론하고 싶은 주제가 포함되어 있습니다.
[Unidentified]: 나는 이것이 좋은 것이라고 생각합니다. 변호사가 세부 사항을 확인할 것이라고 확신합니다.
[Mike Caldera]: 괜찮은
[Adam Hurtubise]: 안에.
[Mike Caldera]: 같은
[Adam Hurtubise]: 이 부분에는 문제가 없습니다.
[Mike Caldera]: 이상적인. 알았어 권력에 대한 결론을 가지고 섹션 3으로 넘어가겠습니다. 글쎄요. 섹션은 이사회에서 선출됩니다. 이런 문제들을 다뤄야 하는데 대부분 법적 근거도 갖고 있습니다. 일반적으로 나는 Andrew의 조언을 따를 것입니다. 권위 추론과 관련된 주제를 토론하고 싶은 사람이 있나요?
[Unidentified]: 섹션 3. 이제 나는 고개를 조금 끄덕인다. 네, 그게 사실인 것 같아요.
[Mike Caldera]: 알았어 예, 제가 이 섹션에서 강조하고 싶은 주요 요점은 법에 따른 최소 항만 보안 요구 사항을 충족하지 않는지 판단해야 한다는 것입니다.
[Unidentified]: 시에서 제안한 규칙은 이를 뒷받침합니다. 나머지는 매우 절차적이고 간단합니다.
[Mike Caldera]: 이상적인. 그래서 우리는 앞으로 나아갑니다. 그래서 이것이 실제적인 결론이고, 그 중 일부를 순서대로 말하고 싶은데, 이것이 우리가 이번 사건에서 직접적으로 논의하고 있는 것들입니다. 그래서 그들 중 누구라도. 사람들은 이에 동의하지 않습니다. 알아두면 유용할 것 같아요. 따라서 포인트 14는 웹사이트에 있습니다. 단락 15- 주변 지역에 대한 설명. 16항에서 소로카 위원에게 데이터를 제공할 것으로 생각됩니다. 위원회는 의회 및 지방자치단체 직원위원회와 별도로 심의를 진행했습니다. Karanth 국장은 여러 회의에 참석하여 화재 안전 및 건물 안전에 대한 조언을 제공했습니다. 우리는 이 주제에 관해 몇 가지 토론을 했습니다. 저는 Karanth 국장으로부터 그가 의회에 고려하도록 요청한 대화에 참여하겠다는 메시지를 받았습니다. 그는 우리가 논의한 내용을 설명하는 유일한 사람이었습니다.
[Adam Hurtubise]: 그래서 이것은 새로운 것이 아닙니다. 시계 이 상황에 대한 나의 평가가 옳습니까? 19번 항목부터 시작하여 실용적인 결론을 도출하겠습니다.
[Mike Caldera]: 글쎄, 당신은 아마도 오래된 프로젝트를 보고 있을 것입니다. 네, 21점입니다. 나는 지역 사본을 찾고 있습니다. 그래서 포인트 21 그 점은 사과드립니다. 모든 것이 괜찮습니다.
[Unidentified]: 그래서 이것이 언어입니다. 복사본처럼 보입니다.
[Andre Leroux]: 당신이 말했듯이 이 표현은 문서 21의 표현과 다른가요? 이것은 정확합니다.
[Mike Caldera]: 이상적인. 다음은 간단한 설명입니다.
[Unidentified]: 오! 실수로 Denise에게 이것을 보냈습니다.
[Mike Caldera]: 그래서 나는 이것을 큰 소리로 읽을 것입니다. 왜냐하면 누군가가 칠판에서 이것을 본 것은 이번이 처음이기 때문입니다. 이후 청문회에서 건축 위원은 위원과 협의하여 제안된 건물 유형이 심각한 화재 위험을 초래하는 고층 건물(클래스 3A)이라고 주장하면서 건축 중 화재 위험을 줄이기 위해 신청자에게 목재 구조물 옆에 영구 스프링클러 시스템을 설치하도록 토지위원회에 명령할 것을 권고했습니다. 신청인은 높은 비용과 보증 문제로 인해 스프링클러 설치 및 운영을 즉시 약속하지 않았습니다. 시의 법률 대리인과 협의한 후, 대통령은 시의회가 이러한 요구 사항을 부과해서는 안 된다고 결정했습니다. 왜냐하면 그러한 명령은 예방 조치로 간주되어 문제를 일으킬 수 있기 때문입니다. 소방청장, 건축청장, 그리고 신청자와의 논의 끝에 소방청장과 청장은 모두 해당 건물로 인해 발생할 수 있는 화재 위험을 고려한 단계별 점유 계획을 제출하고 승인해야 한다는 데 동의했습니다. 권장되는 언어입니다. 빨간색 부분을 완전히 대체할 것 같아요. 그러므로 저는 협의회에 조언을 구합니다. 이것은 사건과 말하고 있는 내용에 대한 나의 이해와 일치합니다. 나는 이것이 과장이라고 생각하지 않습니다. 의도라든가 그런 게 있다고 해보자. 그래서 나는 그것이 무슨 일이 일어났는지에 대한 실제적인 설명일 뿐이라고 생각합니다. 이전 언어보다 조금 더 포괄적입니다.
[Adam Hurtubise]: 하지만 사람들이 어떤 식으로든 이를 변경하거나 다른 언어로 돌아가기를 원하는지 여부를 게시판에 확인하고 싶습니다.
[Unidentified]: 필터에 문제가 없으면 괜찮습니다.
[Mike Caldera]: 이것은 정확합니다. 등록할 수 있습니다. 알렉산더, 보라색 글씨에 진실을 설명하는 뭔가가 있다고 생각하세요?
[Unidentified]: 아니요, 반드시 그런 것은 아닙니다.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: 제 기억이 맞다면 새로운 언어에 약간의 중복이 있는 것 같습니다. 이에 대해서는 나중에 용어 섹션에서 논의하겠습니다. 그러나 나는 이것이 사실이라는 데 동의합니다.
[Mike Caldera]: 이해합니다. 이것은 정확합니다. 알았어 의견을 보내주셔서 감사합니다. 공개적으로 논의하고 있음에도 불구하고 위원님께서는 단순히 결론을 보여주겠다는 의도가 아니라 단순히 보여주겠다는 의도를 표현하신 것이라고 생각합니다. 귀하의 결정에 어떤 일이 일어났는지에 대한 자세한 정보를 포함하십시오. 그래서 저는 그것이 약간 반복적임에도 불구하고 그 언어를 사용하는 경향이 있고 그것이 반복되는 단어라면 우리는 여전히 약간 뒤로 물러날 수 있습니다. 그러나 제 생각에는 이것이 단지 그것이 근본적인 문제, 아시다시피 집중된 해석을 제공한다는 것을 보여주는 것이라고 생각합니다. 그래서 지미는 계속합니다.
[Unidentified]: 글쎄요, 내 유일한 질문은 이 마지막 진술이 진실을 폭로하는 것인가요?입니다. 이것은 예상됩니다. 나는 이것이 조건에 의한 보호에 관해 알렉산더가 말한 것과 일치한다고 생각합니다.
[Mike Caldera]: 좋습니다. 토론 후 Purple의 마지막 문장을 구체적으로 언급하고 있습니까? 정확히.
[Unidentified]: 이상적인. 네, 크리스 페너(Chris Fenner) 계속하세요. 그냥 내 버튼을 모두 누르세요.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 네, 보라색에 대한 마지막 문장의 댓글은 D11의 용어와 유사하다고 생각합니다. 글쎄요, 건축위원회가 임시 또는 시간제 CFO를 임명할 수 있는 권한을 갖고 있으며 계획 허가 신청서와 함께 부동산 계획을 제출해야 한다는 소문이 있습니다. 또한 유틸리티 부분의 스프링클러 및 기타 생명 안전 장비를 포함한 모든 생명 안전 시스템이 작동 중이고 소방서의 승인을 받는 한 건물의 일부를 임대할 수 있다고 명시되어 있습니다. 그래서 어디? 마지막 문장이 조건처럼 들리는 것 같아요. 솔루션 D11에는 복잡한 용어가 있습니다.
[Mike Caldera]: 아마도 우리는 소방서장, 건축청장 및 신청자와 논의한 후 양 당사자가 D11에 명시된 조건에 동의하도록 이 수정안을 만들 수 있을 것입니다.
[Unidentified]: 좀 더 집중한 것 같아요. 이것은 정확합니다. 화재 위험 때문에 보관하고 싶습니다. 오. D.11. 사실 대통령 각하, 가능하다면 저는 D12를 찾고 있습니다.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 현재 일부 릴리스를 관리하고 있습니다. 그럼, 데니스, 어쩌면 우리가 옳을 수도 있어요. 유효한 링크를 가리키는지 확인하기 위해 나중에 제거해야 할 수도 있습니다.
[Mike Caldera]: 좋은 것 같네요. 이것은 정확합니다. 하지만 이를 수행하기 가장 좋은 시기는 오늘의 의회 선거 이후라고 생각합니다. 왜냐하면 우리가 사물의 순서를 바꿀 수 있기 때문입니다. 그렇습니다. Dennis에 관한 한 당사자들은 이러한 구조물로 인한 화재 위험을 인식하기 위해 D12에 명시된 조건에 동의했습니다.
[Andre Leroux]: Mike는 20점을 파울로 아웃시켰습니다. 그것은 중요하지 않습니다. 따라서 맥도날드 주립공원은 M-C가 아닌 Mac, M-A-C여야 합니다. "Torbert MacDonald State Park"라는 전체 이름을 포함할 수도 있습니다. 괜찮은
[Unidentified]: 토버트 법적. 감사합니다 이러한 유형의 프로젝트에 적합합니다. 그러면 모든 것을 다시 빨간색으로 바꿀 수 있습니다. 이상적인. 모든 것이 괜찮습니다. 혹시 다른 사례가 있는지 확인하고 싶습니다. 그 다음에. 아, 합격했어요. 이제 규칙을 고쳐볼까요?
[Mike Caldera]: 나중에 지울 기회가 있을 것입니다. 우리는 투표할 필요가 없습니다. 이 내용은 건너뛰겠습니다.
[Adam Hurtubise]: 괜찮은. 이것은 정확합니다. 알았어, 잠깐만.
[Unidentified]: 나는 내 위치를 잃었습니다. 수용 가능한 결과, 실제적인 결과. 감사합니다
[Mike Caldera]: 잘못된 버전이 표시될 수 있습니다. 이상적인. 아, 그렇죠. 이는 20, 22를 의미합니다. 그래서 엔지니어링 분야의 동료 검토에 대한 몇 가지 세부 정보가 있습니다. 23일에는 서로 건축 전문 지식에 대한 정보를 얻을 예정입니다. 활동적인 놀이 공간, 유연한 놀이 장비 및 조명에 대한 논의에 특별한 관심이 집중되었습니다.
[Unidentified]: 안에.
[Mike Caldera]: 음, 단지 24개 주에서 우리는 제안된 프로젝트에 대한 모든 의견을 검토하고 이를 지역 수요와 비교합니다. 따라서 이번 회의에서 우리는 이 프로젝트(나중에 논의됨)가 지역 요구 사항을 충족하는지 여부를 투표해야 합니다. 이것은 디자인 결정이므로 이렇게 한다고 가정해 보겠습니다.
[Unidentified]: 그래서 우리는 그것에 대해 다시 돌아올 것입니다.
[Mike Caldera]: 글쎄요, 우리는 또한 우리가 부과하는 모든 조건이 지역적 요구를 충족하는 데 필요한지 확인해야 합니다. 그래서 우리는 그것에 대해 다시 돌아올 것입니다. 물론 그렇습니다. 어떤 이유에서인지 이미 알려져 있다는 것을 알고 있습니다. 내가 아는 한, 이러한 언어의 대부분은 일반 언어입니다. 마지막으로, 지역 문제에 미칠 수 있는 영향에 비추어 볼 때, 이 회의 후반부에 우리가 고려하고 만들 예외 사항은 허용 가능하다는 점에 유의하시기 바랍니다. 네, 네 번째 에피소드가 끝났습니다 협의회에 어떤 의견이나 제안이 있습니까?
[Unidentified]: 이 주제에 대해 토론하고 싶은 사람이 있나요? 알았어, 이제 조금 고개를 끄덕였다. 안드레이는 계속합니다.
[Mike Caldera]: 이것이 좋은 일이라고 생각하시나요?
[Andre Leroux]: 네, 괜찮아 보이네요.
[Denis MacDougall]: 그러므로 이 결정. 사실, 마이크, 이건 그냥 농담이에요. 하지만 때때로 내 마음이 작동하기 때문에 오늘 밤 당신은 나에게 많은 도움이 될 수 있습니다. 하지만 25절에서는 국내 수요가 대문자로 표시되지만 24절에서는 그렇지 않습니다.
[Mike Caldera]: 좋은 생각이에요. DACA에서 사용하는 대부분의 기호는 대문자인 것 같으니 그것부터 시작해 보겠습니다.
[Unidentified]: 법적 해석은 잘 알려져 있습니다.
[Mike Caldera]: 이상적인. 그래서 솔루션 부분이 매우 짧습니다. 이는 법에 따라 위원회가 공청회를 개최하고 프로젝트를 조사한 후 신청자에게 섹션 6의 모든 조건에 따라 프로젝트를 건설할 수 있는 모든 권한을 부여해야 한다고 간단히 명시하고 있습니다.
[Adam Hurtubise]: 네, 제 생각엔 6부에서 우리가 많은 시간을 보낼 것 같아요.
[Unidentified]: 용어를 논의하기 전에 위의 문제를 논의하고 싶은 사람이 있습니까? 괜찮은
[Mike Caldera]: 예, 우리는 그런 것들을 많이 보았습니다. 글쎄요. 자세히 연구해볼 필요가 있을 것 같아요. 각 안건에 대해 투표를 진행하기 때문에 간략하게 언급하는 것이 중요하다고 생각합니다. 따라서 기본적으로 A1을 암호화라고 부르겠습니다. 제안된 프로젝트에서 본 매개변수입니다. 따라서 우리는 단순히 장비, 장치 수, 유형 수 등을 설명합니다. 아마도 각 회의가 끝날 때 위원회에 주제에 대해 의견을 원하는지 물어볼 것입니다. A2 건물은 승인된 설계도서나 지적도면에 따라 건설되어야 한다는 것이 분명합니다. 관리 계획 또는 승인된 계획의 최신 버전에서 위원회가 언급한 특정 계획만 여기에 포함됩니다. 그렇다면 A3, 네, 그게 40B를 가진 이 사람의 전형적인 모습입니다. 자금 지원 기관에 제출한 신청서에서 신청자가 프로젝트가 완료되면 프로젝트를 관리하기 위해 제한된 배당금 법인을 설립할 것이라고 말한 것으로 알고 있습니다. 그러니까 그냥, 뭐, 이 기능을 시설 관리 모듈이 후원 기관의 상위 소프트웨어에 있는 모듈과 동일해야 한다는 요구 사항으로 정의하십시오. 코드 A4는 프로젝트 전반에 걸쳐 저렴한 주택이 광고될 것임을 나타냅니다. 이는 모금가가 통제할 수 있는 부분이 많습니다. 그래서 그것은 단지 해독하려는 의도일 뿐입니다. 예, 승인이 필요합니다. 5시간 후에는 조금 더 시간이 걸렸습니다.
[Unidentified]: 따라서 주로 암호화에 관한 것입니다.
[Mike Caldera]: 여기서 투표한 모든 예외 사항은 이사회에서 사실상 승인됩니다. 이러한 조건은 당사의 계약 조건에 포함되어 있습니다. 그러니 특정 조건에 투표해주세요. 이러한 요구 사항은 현지 수요에 대한 평가를 기반으로 필요합니다. 이를 통해 우리는 구역 규정의 일부 필수 요소를 면제할 수 있습니다. 또한 여기에 별도로 명시하지 않는 한 건축 허가, 검사 수수료 등에 대한 예외가 없음을 분명히 명시하고 있습니다.
[Unidentified]: 간단히 A6
[Mike Caldera]: 예외적으로 제품은 현지 규정을 준수해야 합니다. 섹션 A7에는 건축 위원회가 국가 건축법 조항을 시행할 권한이 있다고 명시되어 있습니다.
[Unidentified]: A8은 이미 확정되었습니다 응, 도시가 중요해
[Mike Caldera]: 주로 건축청장과 특정 부서장으로 구성된 시에서는 30일 이내에 모든 요청을 검토하고 응답하기 위해 합당한 노력을 기울일 것입니다. 아 또한 외부 조언이 필요한 경우 어떻게 해야 하는지에 대해서도 설명합니다. 알았어 하나 나인 그는 40B 프로그램이 존재하는 한 이 결정은 지원자의 후임자와 직위를 구속할 것이라고 말했습니다. A10은 프로젝트 인프라 및 조명에 대해 이야기합니다. Medford는 현장 및 건설 중에 인프라를 설치, 테스트, 운영 또는 유지 관리할 책임이 없기 때문입니다. A11 이것이 우리가 칠판에서 이야기하고 있는 내용입니다. 이는 눈이 쌓였기 때문입니다. 그런 다음 확인하십시오. 얼음은 일시적으로 보관할 수 있으며 24시간 이내에 제거해야 합니다. 그런 다음 A12는 건물 감독관이 해당 결의안에 따라 계획을 검토하고 승인할 대표를 임명할 수 있는 권한을 부여합니다. 이는 일반 이용 약관입니다. 상담자 이러한 요소에 대해 논의하고 싶거나 전체 요구 사항에서 요소를 추가하거나 제거하고 싶은 사람이 있습니까? 내가 말했듯이, 우리 모두는 이전 청문회에서 어떤 방식으로든 이 문제를 살펴봤거나 이전 청문회에서 본 적이 있으므로 괜찮습니다. 여기서 재질이 변경되었습니다. A11이 좀 바뀐 것 같아요. 그러나 이사회는 일반적으로 무엇을 논의하고 싶은가?
[Unidentified]: 잘 지내요. 놀라운. A에는 문제가 없습니다. A1에 대해서만 질문이 있습니다. A1인 것 같아요. 우리는 이미 논의했지만 여기에는 아직 공식을 만들지 않았습니다. 죄송합니다. A1이 아닙니다. 사용 가능한 액세서리 및 비용은 다음과 같습니다. 부동형이거나 고정형인 경우, 아니면 이 점이 우리 언어로 정의되어 있지 않은 경우에는 작성해야 합니까?
[Mike Caldera]: 그래서 우리가 가지고 있는 언어는 어떤 식으로든 정의되지 않았습니다. 신청자는 그것이 떠있을 수 있다고 말했습니다. 나는 이 주제가 우리 업무와 관련되어 있기 때문에 너무 많은 조언을 하는 것은 위험하다는 것을 알고 있습니다. 일반적으로 나는 지침이 이에 부합하는 한 이것이 일반적으로 모범 사례라는 것을 이해합니다.
[Unidentified]: 이해합니다. 이베트, 파트 A, 할 말 있나요?
[Yvette Velez]: 특별한 것은 없습니다.
[Unidentified]: 아주 잘 볼 수 있습니다.
[Adam Hurtubise]: Andrew는 에피소드 A를 좋아했나요?
[Andre Leroux]: 네, 괜찮습니다. 다시 한 번 죄송합니다. 카메라를 껐습니다. 때로는 서 있어야 하고, 때로는 자야 합니다.
[Mike Caldera]: 걱정하지 마세요 아주 좋아, 좋아. 여기 메모를 보고 싶어요. 모든 각주는 최종 해상도에서 제거됩니다. 저는 이것이 단지 확인과 타협이라고 생각합니다. 이는 단순히 임상시험이 끝나기 전에 제안된 일부 수정 사항을 포함하여 우리가 논의한 용어임을 의미합니다. 그래서 우리는 괜찮은 것 같아요. 좋아요, 파트 B, 접속하세요. 그래서, b1, 사용 가능한 최소 단위 수를 암호화합니다. 많은 부분은 후원 기관의 요청에 따라 달라집니다. 이것이 우리가 논의한 것입니다. 이는 80% AMI에서 25% 단위입니다. 예, B1이 이를 설명합니다. 시의회로서 우리는 다른 옵션이 가능한지 논의했고 시의회는 재개가 필요하다고 느꼈습니다. 그래서 B1은 우리가 분석한 것과 일치합니다.
[Adam Hurtubise]: B2는 프로젝트 대상을 확인합니다.
[Mike Caldera]: 이 프로젝트의 모든 아파트(100%)는 메드포드 시 보조금 목록에 있습니다. 이는 주법의 적용을 받습니다. 따라서 이는 주법이 이미 허용하는 바를 확인하는 것일 뿐입니다.
[Unidentified]: B3,소프트웨어,
[Mike Caldera]: 아파트를 임대하기 전에 나는 장기적인 저렴한 주택 시장 계획에 대해 면허 기관으로부터 승인을 받아야 하며, 해당 프로젝트가 면허 기관의 면허 요건을 충족한다고 굳게 믿어야 합니다. 이것이 바로 펀딩 기관이 기대하는 바이므로 이러한 기대를 간단히 적는 것입니다. B4에서는 지원자가 성적 증명서를 제출해야 합니다. 공정하게 승인된 주택 시장 계획부터 건축청장, 개발 및 지속 가능성 계획부까지 검토 및 의견을 요청합니다. 글쎄요, 그리고 그는 최종 조건은 후원 기관에서 결정한다고 말했습니다.
[Unidentified]: 다섯, 네 이는 본질적으로 후원 기관이 시행을 담당하는 유형의 방법으로 달성되며 시에서는 지원자에게 후원 기관에 정보를 제공하도록 요구할 수 있습니다.
[Mike Caldera]: 해당 법률에서 허용하는 조치를 취할 수 있습니다. 신청자는 부록 B에 표시된 것과 유사한 양식으로 시와 영구 명성 계약을 체결해야 합니다. 그럼 다시 돌아가서 B를 나중에 확인해 보겠습니다. 글쎄, 가입하려면 등록해야 한다고 나와 있습니다.
[Andre Leroux]: 이 주제에 대한 연구 질문입니다. 영구등록이라는 용어를 모르겠습니다. 사람이 말하는 내용을 누가 설명할 수 있습니까?
[Mike Caldera]: 이것은 정확합니다. 그래서 나는 알리샤가 은퇴해야 한다고 생각한다. 진짜가 아닙니다. 완전히 정확한 설명을 제공할 수 있습니다. 그는 먹는다? 이것은 정확합니다.
[Adam Hurtubise]: 그리고 여기 그는 변호사처럼 보입니다. 네, 계속해주세요.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 물론 감사합니다 선생님. Lalu 의장 겸 국회의원. 이 기사는 Jodi Barrett이 직접 작성했습니다. 다행히도 그 사람은 오늘 밤에 합류할 계획인 것 같아요. 그래서 저는 이것이 이사회 고문이 되는 데 따르는 많은 어려움을 해결할 수 있다고 생각합니다. 하지만 내 경험에 비추어 볼 때 시에서는 어떤 이유로 인해 우리 주택 그룹이 사라지고 그들과의 법적 계약이 종료되면 실제로 기록되고 집행될 것이라고 우려하는 경우가 있다고 말하고 싶습니다. 따라서 계약을 집행할 수 있는 메커니즘이 없습니다. 시의회는 주머니에 물이 들어가길 원합니다. 본 관리 계약은 초기 관리 계약 체결 이후에도 유효합니다. 어쩌면 Judy가 나보다 더 잘 설명할 수도 있지만 실제로는 벨트, 옷걸이, 추가 스트랩 쌍일 수도 있습니다.
[Mike Caldera]: 좋아요, 고마워요. 안드레, 네가 이런 짓을 했어? 예, 매우 유용합니다. 알았어, 좋아. 고마워요 크리스. 그럼 B6. 이것이 우리가 의회에서 논의하고 있는 것입니다. 우리는 그것에 대해 신중하게 생각하지 않았습니다. 이사진들이 우리에게 하라고 했기 때문에 이렇게 한 것인데, 확실히 하기 위해서는 간단한 논의가 필요할 것 같습니다. 우리는 모든 관점에서 생각할 수 있습니다. 동의하지 않으면 나중에 투표할 수 있지만 B6는 지역 우선순위 제안입니다. 따라서 해당 프로젝트의 초기 임대료에 대해 지역 인센티브가 창출될 수 있으며, 이는 허가 기관 및 해당 법률의 조건에 따라 달라질 수 있습니다. 위원회는 시가 수령인에게 지역 우선권을 포기하고 적격 거주자에 대한 승인을 받아야 하는 필요성에 대한 만족스러운 증거를 제공할 것이며 어떤 경우에도 해당 기관이 지역 우대 요건 또는 그 일부를 승인하지 않을 경우 신청자는 이 포괄적 허가 조건을 위반하게 된다는 점을 이해합니다. 기본적으로 내가 이해하는 바에 따르면 자금 지원 기관은 지역 우선순위에 대한 최종 성명을 발표합니다. 지역 우선순위의 필요성을 결정하는 것은 시의 책임입니다. 주택 계획 및 지속 가능성부는 시에서 일반적으로 접수되는 사건 유형을 검토할 수 있는 템플릿을 의회에 제공했습니다. 그리고 관심있는 후보자들 이 경우 시는 일부 규정을 준수하고 있으므로 해당 부서에 연락해 계획을 공지한다. 따라서 자금 지원 기관이 우리를 혼란스럽게 할 때까지 이사회로서 우리는 이 분야의 우선순위가 프로젝트의 일부가 되기를 원한다고 공개적으로 밝힐 것입니다.
[Adam Hurtubise]: 그러다가 지미가 손을 드는 것을 보았습니다. 지미, 어서.
[Unidentified]: 네, 저는 단지 질문에 대답하고 있을 뿐입니다. 제가 아는 한 대부분이 취소되었습니다.
[Adam Hurtubise]: 이제 처음 두 행만 남습니다.
[Mike Caldera]: 읽으면서 빨간색 섹션이 모두 추가되었습니다. 단계적으로만 추가됩니다. 첫 번째 문장만으로 구성된 예비 버전이 있습니다.
[Unidentified]: 이해합니다. 알았어 나는 그것을 다시 읽었다. 빨간색이에요. 이것은 나를 혼란스럽게 한다. 괜찮은
[Mike Caldera]: 그렇다면 이 문제에 개입할 의향이 있는 의원이 있습니까? 이것이 우리가 부과하고 싶은 조건인데, 그렇지 않습니까? 우리는 실제로 언어를 쓰지 않습니다.
[Unidentified]: 지미는 더 이상 동의할 수 없었습니다. 포럼에 다른 의견이 있나요? 나도 우리가 이것을 입어야 한다는 데 동의한다. Jim은 침묵을 지키고 있지만 같은 말을 하고 있는 것 같습니다. 앙드레, 네 생각은 어때? 나도 이에 동의한다.
[Andre Leroux]: 네, 현지 취향이 있는 건 괜찮은 것 같아요. 모든 장치를 현지 선호도에 맞게 맞춤화하는 것은 불가능하지만 규제 기관에서 이를 허용한다면 의미가 있습니다.
[Mike Caldera]: 네, 괜찮아 보이네요. 예, 저는 이 문제에 관해 City News를 신뢰합니다. 이러한 믿음은 종종 이런 방식으로 형성되며 지역적 선호도에 기초한 것으로 보입니다. 따라서 저는 지역 요구, 지역 문제, 메드포드의 저렴한 주택 필요성에 대한 외부 지식, 이주 가능성에 대한 많은 메드포드 주민들의 우려를 바탕으로 이것이 적절하다고 믿습니다. 언어 변호사의 엄격한 감독하에. 나는 이 분야의 잘못된 글쓰기가 문제를 일으킬 수 있다는 것을 알고 있지만, 이는 라이센스 기관을 모든 것을 명확하게 하고 존중하게 만듭니다. 그래서 나는 이것에 어떤 문제도 예상하지 않습니다. 그래서 나도 그것을 지지한다. 우리는 지금 이 문제에 대해 투표할 필요가 없습니다. 나중에 콘테스트에 투표할 수 있지만 토론해 주셔서 감사합니다.
[Unidentified]: 파트 B: 또 무엇을 논의해야 할까요? 좋아요, 아무것도 보이지 않으니 계속 진행하겠습니다.
[Mike Caldera]: 섹션 C, 제출 요건. 지원자 확인 C1 건축 허가 절차의 일환으로 신청자는 최종 양식을 제출해야 합니다. 그런 다음 항목이 너무 많아서 어떤 항목이 있어야 하는지 결정하기만 하면 됩니다.
[Unidentified]: يمكنك النزول. شكرا لك ثم يمكننا مواصلة التمرير. استمر في التمرير.
[Mike Caldera]: 따라서 이는 모두 신청자가 표현할 수 있는 절차적 요소입니다. 시내에서 체크인할 기회가 있어서 그냥 운영체제만 깔았습니다. 그럼 2부 건축허가 조건입니다. 따라서 이 완전한 정확성을 스프레드시트에 기록해 보겠습니다. 최종 승인 증명서를 소속 기관에 제출하세요. 관리 및 모니터링 서비스 계약의 인증 사본을 제출하세요. 최종 계획을 제출합니다. 위원회 및 건축 부서에 모든 기구의 대략적인 위치를 제공하고, 필요한 모든 연방, 주 및 지역 허가, 전기, 배관 및 수도 허가, 기타 모든 필수 허가 및 최종 계획에 표시된 대로 화재 장치 설치를 위한 적절한 위치를 얻어 건축 감독관에게 제출합니다. 최종 계획에는 전기차 충전소가 포함되어야 합니다.
[Adam Hurtubise]: 예, 이것이 지원 요건입니다. C3에는 거주 증명서 요구 사항이 설명되어 있습니다.
[Mike Caldera]: 그러므로 이것은 성공적인 직업이 될 수 있음을 분명히 말할 수 있습니다. 따라서 이러한 요구 사항은 이 인증서 신청자에게만 적용됩니다. 음, 인프라 엔지니어링 인증서, 음. 건설 프로젝트가 최종 계획에 따라 건설되었음을 확인하는 신청자의 구조 엔지니어의 편지. 소방서는 모든 화재 예방 시스템 테스트를 거칩니다. 이 프로젝트에 필요한 물 공급 개선 작업이 완료되어 공공 사업부에 제출되었으며, 예비 설계는 승인을 위해 공공 사업부에 전송되었습니다. 보존위원회 규정에 명시된 우수 관리 시스템 설계 승인 요건에 따라 우수를 관리하고 승인합니다. UH ASBILT 프로그램은 최종 프로젝트 인증서가 발급된 후 120일 후에 제공되며 그 후 파트 H가 충족됩니다. 따라서 특정 조건 하에서만 입주하거나 임대면허를 신청하면 됩니다. C4, 아, 필요해, 응, 이는 최종 임대 증명서에 대한 추가 요구 사항입니다. 이후 다양한 요소를 보여주는 여러 계획이 건설부와 건축위원회에 제출됐다. 회사 경영과 관련된 모든 정보를 이사회에 제공합니다. 빗물 관리 시스템의 모든 구성 요소가 검사되고, 청소되고, 제대로 작동하는지 확인하십시오. 공인 구조 엔지니어, 구조 엔지니어, 설계, 인증, 컨설턴트, 해당하는 모든 조건에 따라 라이센스를 완전히 취득했습니다. 설계 엔지니어는 외부 측정이 1부 또는 1부(예, 아래 1부)에 따라 수행되었음을 확인합니다. 그런 다음 모든 급수 시스템이 설치 및 테스트되었으며 상태가 양호한지 확인하십시오. 따라서 최종 임차인에 대한 수요도 더 높습니다. 섹션 C에서는 무엇을 논의해야 합니까?
[Adam Hurtubise]: 이사회에서 플랜 C 언어에 대해 논의하고 싶은 사람이 있나요? 지미, 어서.
[Unidentified]: 내 관심을 끌었던 것 중 하나는 플랫폼에서의 프레젠테이션이었습니다.
[Adam Hurtubise]: 위원회에 제출된 문서에 대해 우리는 어떤 조치를 취합니까? 단지 돈을 절약하기 위해서일까요?
[Mike Caldera]: 이것은 매우 좋은 질문입니다. 어쩌면 Dennis는 이것이 단지 공개라는 것을 내가 이해한다는 것을 이해할 것입니다. 따라서 원칙적으로 우리는 이것을 조언으로 받아들이고 후보자에게 편지 등을 쓰도록 투표할 수 있지만, 가장 먼저 할 일은 그들이 이해할 수 있는 방식으로 게시판에 글을 쓰는 것이라고 생각합니다. 예, 그렇습니다. 문서가 있기 때문입니다. 우리는 모든 것을 저장할 것입니다
[Denis MacDougall]: 우리는 하드 카피든 전자 사본이든 모든 작은 파일을 기록합니다. 따라서 누군가가 와서 우리에게 모든 것이 어디에 있고 관련된 모든 것이 무엇인지 말해 준다면 우리는 그것을 우리가 가지고 있는 Google 드라이브에 올려 놓고 그들이 모든 것을 볼 수 있습니다.
[Unidentified]: 이해합니다. 이는 모든 프로젝트 문서에 대한 완전한 기록을 확보하기 위한 목적으로만 수행됩니다. 이상적인. 섹션 C에서 이사회가 또 무엇을 논의하길 원하십니까? 아, 아직 아무것도 못 봤어요. 더 이상의 논의는 필요하지 않다고 생각합니다. 이제 섹션 D: 설계 및 시공으로 이동합니다.
[Mike Caldera]: 따라서 D1은 건설관리계획에 포함되어야 할 내용을 정의한다. 내가 아는 한 모든 요소는 일반적으로 여기에 포함되므로 암호화일 뿐입니다. 설계에 포함되어야 하는 내용과 설명은 허가가 발급되기 전에 건축청장의 승인을 받아야 합니다. D2에는 건설 자재를 건설 현장에서 제거해야 한다고 명시되어 있습니다. 관계 당국의 승인을 받지 않은 한, 건설 중에는 기계 및 장비와 관련된 작업을 건설 현장에서 수행해야 합니다. 당국이 모호한 언어를 사용하고 있는 것 같아서 간략하게 논의하고 싶은데 무슨 말씀인지 이해가 되니 다시 본론으로 돌아가겠습니다. 단, 신청인, 그의 대리인 또는 계약자가 사용하는 건축 자재 또는 차량은 관할 당국의 허가를 받은 경우를 제외하고는 공공 도로에 주차할 수 없습니다. 내가 아는 한, 당국이 동의하지 않으면 이는 우리가 논의 중인 내용에 대한 합의입니다. 최근 청문회에서는 공사가 현장 외부에서 이루어져야 하는 타당한 이유가 있을 수 있다는 데 광범위한 합의가 이루어졌습니다. 그래서 아마도 밴드는 이 시점에서 공공 도로에 공간이 필요할 수도 있습니다. 그런 결정은 대개 내려진다 보안관님, 그런데 누가 무엇을 승인할지에 대한 회의가 있었습니다. 건물 위원인가요, 아니면 다른 사람인가요? 당국이 가장 잘 인식하지 못하는 언어를 찾는 곳이 바로 여기라고 생각합니다. 그냥 물어보고 싶은데 알렉산더에게 물어봐야할지 레이니어에게 물어봐야할지 모르겠는데 내 기억이 맞나요? 이것이 만들어져야 할 언어인가?
[Unidentified]: 그는 설명합니다. 네, 우리 대통령도 이 점을 이해하고 있습니다.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: 예를 들어, 외부 교차로를 개발하려는 아이디어가 있는 경우 해당 지역 외부의 명확한 엔지니어링 개선이 필요합니다. 그렇다면 이 질문은 도시에서 매일 처리해야 하는 사람에게 맡기는 것이 적절하다고 생각합니다.
[Unidentified]: 괜찮은
[Mike Caldera]: 예, 설명해 주셔서 감사합니다. 이것은 정확합니다. 시장이나 건축청장 같은 당국이 동의하지 않는 한 유연성을 유지하면서 언어를 모호하게 만들 수 있는 방법이 있는지 궁금합니다. 그리고 기타 주 및 지방 기관. 모르겠습니다. 어디서부터 시작해야 할지 모르는 사람들에게는 실제 언어가 매우 명확하지 않을 수 있습니다. 하지만 저는 특권을 가진 사람들이 문지기가 되지 않도록 유연성을 유지하는 것의 중요성에 대해 오랫동안 이야기해 왔다는 것을 알고 있습니다.
[Adam Hurtubise]: 네, 레이니어 씨, 계속해주세요.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 감사합니다, 대통령님. 나는 이것이 자결이 관련 당국의 승인 없이는 거친 교차로 개선과 관련하여 알려진 바와 같이 현장에서 물품을 제거하는 것을 허용하지 않는다는 것을 의미한다고 생각하며, 이는 문제를 비슷한 상황에 놓을 것이라고 생각합니다. 아시다시피, 메드포드의 다른 모든 프로젝트에서는 여전히 공공 도로에 접근할 수 있으므로 긴 차선 주차장에 나타나는 트럭이 시와 협력하여 임시 차선 허가를 받고 현장에서 물품을 적재하는 동안 주차장 일부에 주차하는 것이 합리적입니다. 이는 Dennis나 Alicia가 당국이 누구인지 알려줄 수 있다는 점을 제외하면 다른 프로젝트와 다르지 않습니다. 일부 도시에서는 DPW 국장이 경찰서장의 의견과 조언을 받아 허가증을 발급합니다. 일부 도시에는 대표자가 있습니다. 그래서 나는 여기에 발을 딛고 싶지 않습니다. 내 생각엔 Tim의 건설 회사 당국의 허가가 있어야만 우리가 가고 싶은 곳으로 갈 수 있을 것 같아요. 유효한 허가를 신청하고 시의회에 가서 적합한 사람들과 절차를 거쳐 다른 프로젝트와 동일한 승인을 받아야 합니다. 그러므로 나는 문자언어가 유연하고 구체적이라고 믿는다.
[Adam Hurtubise]: 이상적인. 괜찮은
[Mike Caldera]: 감사합니다
[Adam Hurtubise]: 데니스, 더 추가하고 싶은 게 있나요?
[Denis MacDougall]: 네, 그냥 그렇게 생각했어요. 내 생각엔 그 때문인 것 같아 나는 두 개의 인접한 도로를 관리하는 두 개의 별도 조직이 있기 때문에 이에 동의합니다. 따라서 일부 접근 지점은 교통부 및 시와 논의될 수 있습니다. 그래서 관련 에이전시가 많을 거라고 생각합니다. 하지만 누군가가 길거리에서 일하는 것이 이번이 처음은 아니라고 생각합니다. 아시다시피, 많은 사람들이 도시에서 시작하고 도시는 '당신이 여기서 일하면 이곳이 우리의 장소'라고 말합니다. 그게 요점입니다. 그래서 그들은 이런 식으로 그들을 돕는다. 그래서 저는 그렇게 생각하지 않습니다. 하지만 어떻게든 그런 일이 일어났습니다. 아, 정말 많네요. 우리는 주 고속도로가 많기 때문에 가끔 주정부와 대화를 나누기도 합니다. 그래서 계속 가고 싶은 것 같아요 글쎄요, 거의 명백하게, 어쩌면 명백하게는 아닐 수도 있지만 알다시피, 대리인 등록을 시작한 다음 대리인을 등록하지 않으면 어떤 사람들은 이것을 포함하지 않았기 때문에 그것을 포함하지 않았다고 말할 것입니다. 그래서 최대한 간단하고 명확하게 표현하려고 생각했습니다.
[Unidentified]: 괜찮은
[Denis MacDougall]: 진심으로 초대합니다.
[Unidentified]: 이와 관련하여 이사회에 다른 제안이 있습니까? 모르겠어요. 모든 것이 괜찮습니다. 나는 확신한다.
[Mike Caldera]: ដូច្នេះសូមបន្ត។ D3 អ្នកដាក់ពាក្យត្រូវតែអនុវត្តការត្រួតពិនិត្យចាំបាច់ទាំងអស់ដើម្បីធានាថាសំលេងរំខានដែលបង្កើតឡើងដោយសកម្មភាពសំណង់មិនបង្កឱ្យមានការរំខានឬគ្រោះថ្នាក់លើសពីដែនកំណត់នៃទ្រព្យសម្បត្តិ។ តាមការជូនដំណឹងដោយស្នងការអគារ ឬអាជ្ញាធរក្រុងផ្សេងទៀត អ្នកស្នើសុំត្រូវបញ្ឈប់រាល់សកម្មភាពសំណង់ដែលបង្កឱ្យមានសំឡេងរំខានលើសពីស្តង់ដាររដ្ឋ និងសហព័ន្ធ ហើយអនុវត្តវិធានការកាត់បន្ថយចាំបាច់ ដើម្បីធានាថាសកម្មភាពសំណង់គោរពតាមតម្រូវការរបស់សហព័ន្ធ និងរដ្ឋដែលអាចអនុវត្តបាន។ កំណត់សកម្មភាពសំណង់ និងបញ្ជាក់ឱ្យច្បាស់ថា រាល់ការងារប្រើប្រាស់ក្រៅប្រព័ន្ធត្រូវតែមានការសម្របសម្រួល និងអនុម័តដោយនាយកដ្ឋានសំណង់។ ឃ៤. អ្នកដាក់ពាក្យត្រូវតែអនុវត្តតាមច្បាប់ក្នុងស្រុក រដ្ឋ និងសហព័ន្ធទាំងអស់ទាក់ទងនឹងសំឡេងសំណង់ រំញ័រធូលី និងការបិទផ្លូវក្នុងទីក្រុង។ គ្រប់ពេលវេលា អ្នកដាក់ពាក្យត្រូវតែប្រើវិធានការសមហេតុផលទាំងអស់ ដើម្បីកាត់បន្ថយការរំខានដល់អ្នករស់នៅតំបន់រួម។ ឃ៥. ធាតុក្រាហ្វិកគេហទំព័រ។ វាត្រូវស្ថិតនៅក្រោមដី លុះត្រាតែមានការបញ្ជាក់ផ្សេងទៀតក្នុងផែនការដែលបានអនុម័ត។ សកម្មភាពសាងសង់ចំនួនប្រាំមួយនឹងប្រព្រឹត្តទៅតាមពេលវេលាកំណត់ចាប់ពីថ្ងៃច័ន្ទដល់ថ្ងៃសុក្រ ជាមួយនឹងពេលវេលាខុសគ្នាបន្តិចបន្តួចនៅថ្ងៃសៅរ៍។ យោងតាមនិយមន័យនៃសកម្មភាពសំណង់ មិនអាចអនុវត្តការងារក្រៅម៉ោងដែលបានរៀបរាប់ខាងលើ ឬនៅថ្ងៃអាទិត្យ ឬថ្ងៃឈប់សម្រាកបន្តបន្ទាប់ទៀតឡើយ លុះត្រាតែមានការអនុញ្ញាតពីអធិការអគារ និងនាយនគរបាល។ នេះជាបញ្ហាមួយទៀតដែលយើងបានពិភាក្សានៅក្នុងសវនាការលើកមុន។ D7 ស្ថានភាពមិនស្ថិតស្ថេរនៃតំបន់រំខានមិនលើសពី 60 ថ្ងៃ។ D8 អ្នកដាក់ពាក្យត្រូវទទួលខុសត្រូវលើការសម្អាត ការដកព្រិល ការបូមខ្សាច់នៃផ្លូវខាងក្នុង និងផ្តល់សិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់សម្រាប់អ្នករស់នៅក្នុងគម្រោង និងរថយន្តសង្គ្រោះបន្ទាន់។ ឃ៩ អគារ និងរបងសន្តិសុខនឹងត្រូវរក្សាទុកតាមបទប្បញ្ញត្តិនៃការសាងសង់ជាតិ។ អ្នកដាក់ពាក្យត្រូវតែដាក់ការពិពណ៌នាអំពីសុវត្ថិភាពទៅស្នងការអគារដើម្បីសុំការយល់ព្រម និងពិគ្រោះយោបល់ជាមួយប្រធានអគ្គីភ័យ និងប៉ូលីស។ D10 ការរចនាជញ្ជាំងរក្សា និងព័ត៌មានលម្អិតពាក់ព័ន្ធទាំងអស់នឹងត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងផែនការចុងក្រោយ។ D11, វិមាត្រនៃលេណដ្ឋាននិងបំពង់នៅក្នុងគំនូរចុងក្រោយ។ D12 មិនប៉ះពាល់ដល់លក្ខខណ្ឌផ្សេងទៀតទេ។ នោះហើយជាអ្វីដែលយើងបានលើកឡើងពីមុន។ ដូច្នេះ យើងនឹងលើកយកចំណុច D 12 នៅក្នុងផ្នែកមុន។ តាមពិត ខ្ញុំគិតថាវាអាចជាលេខរ៉ូម៉ាំង 6.d.12 ប៉ុន្តែយើងអាចកែវាបាននៅពេលក្រោយ។ ដូច្នេះ ទោះជាលក្ខខណ្ឌផ្សេងទៀតនៅក្នុងសេចក្តីសម្រេចក៏ដោយ គណៈកម្មការអគារមានសិទ្ធិចេញវិញ្ញាបនបត្រនៃការកាន់កាប់ដោយផ្នែក ឬបណ្តោះអាសន្ន ដោយមានការយល់ព្រមពីនាយកដ្ឋានពន្លត់អគ្គីភ័យ។ ផែនការប្រើប្រាស់ជាដំណាក់កាលត្រូវតែដាក់ជូនជាមួយនឹងពាក្យសុំអនុញ្ញាតសាងសង់។ ស្នងការអគារអាចអនុញ្ញាតិឱ្យផ្នែកខ្លះនៃអគារនីមួយៗត្រូវបានកាន់កាប់ដោយផ្តល់ប្រព័ន្ធសុវត្ថិភាពជីវិតទាំងអស់ (រួមទាំងប្រព័ន្ធបាញ់ទឹក និងមុខងារសុវត្ថិភាពជីវិតផ្សេងទៀត) នៅក្នុងផ្នែកដែលត្រូវបានកាន់កាប់គឺស្ថិតក្នុងសណ្តាប់ធ្នាប់ល្អ និងត្រូវបានអនុម័តដោយនាយកដ្ឋានពន្លត់អគ្គីភ័យ។ បន្ទាប់មកធ្វើម្តងទៀត។ សិទ្ធិអំណាចរបស់ស្នងការអគារក្នុងការបញ្ចប់ការកាន់កាប់បន្ត ឬកាន់កាប់ចុងក្រោយក្រោមលក្ខខណ្ឌនៃដីកា មិនត្រូវកំណត់ដោយការរឹតបន្តឹងណាមួយឡើយ។ នេះគឺជាអ្វីដែលយើងសំដៅទៅលើការរកឃើញជាក់ស្តែងរបស់យើង។ ឃ១៣. សម្ភារៈប្រើប្រាស់សម្រាប់អគារ facade មិនត្រូវការការថែទាំទៀងទាត់ទេ។ ឯកសារដែលបានស្នើឡើងត្រូវបានបញ្ជាក់។ អ៊ុំ នោះហើយជា uh សម្ភារៈស៊ីម៉ងត៍ដែលបានបញ្ចប់ ការធានារយៈពេល 15 ឆ្នាំ អ៊ុំ អ៊ុំ ការពន្យល់លម្អិត អ៊ុំ Cliff Boehmer uh អ្នកដឹងទេ ចង្អុលបង្ហាញឱ្យឃើញដូច្នេះ ភាគច្រើននៃរចនាសម្ព័ន្ធ នេះ នេះ នេះ នេះ um ផ្តល់នូវអនុសាសន៍សម្រាប់ការស្នាក់នៅក្នុងថវិកា ការលាបពណ៌ឡើងវិញ។ អគារ។ បេក្ខជន D14 ត្រូវបានលើកទឹកចិត្តឱ្យរចនាអគារដើម្បីប្រើប្រាស់សេវាកម្មអគ្គិសនី និងទទួលស្គាល់ថាមពលឥន្ធនៈហ្វូស៊ីលដែលត្រូវការសម្រាប់ម៉ាស៊ីនភ្លើងសង្គ្រោះបន្ទាន់របស់គម្រោង។ ខ្ញុំចង់ត្រលប់ទៅរឿងនេះវិញ ខ្ញុំចង់និយាយថា ព័ត៌មានលម្អិតមួយសម្រាប់ខ្ញុំនៅក្នុងករណីនេះគឺខ្ញុំមានអារម្មណ៍ដូច ការផ្តល់ការលើកទឹកចិត្តតាមលក្ខខណ្ឌមិនសមហេតុផលទេ ប៉ុន្តែយើងអាចជជែកវែកញែកបាន។ វាពិតជាអ្វីមួយដែលយើងបានពិភាក្សាជាយូរជាមួយក្រុមប្រឹក្សា ដូច្នេះយើងគួរតែ ហើយប្រហែលជាពេលនេះជាពេលវេលាត្រឹមត្រូវដើម្បីនិយាយអំពីវា។ ដូច្នេះ ភាសាបច្ចុប្បន្នលើកទឹកចិត្តឱ្យបេក្ខជនរចនាអគារដើម្បីប្រើប្រាស់សេវាអគ្គិសនី រួមទាំងប៉ុន្តែមិនកំណត់ចំពោះកំដៅ និងទឹកក្តៅ ខណៈពេលដែលទទួលស្គាល់ថាថាមពលពីឥន្ធនៈហ្វូស៊ីលនឹងត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ម៉ាស៊ីនភ្លើងសង្គ្រោះបន្ទាន់របស់គម្រោង។ ដូច្នេះនៅពេលដែលយើងនិយាយអំពីរឿងនេះ មានការពិភាក្សាយ៉ាងយូរអំពីរបៀបដែលស្តង់ដារអាចផ្លាស់ប្តូរ និងរបៀបដែលអ្វីៗនឹងទៅជា។ ទោះជាយ៉ាងណា អគារនេះទំនងជានឹងមានអគ្គិសនីពេញលេញ។ ពួកគេនិយាយថា ការបញ្ជាក់គឺសំខាន់នៅគ្រប់ស្ថានភាព ម៉ាស៊ីនភ្លើងសង្គ្រោះបន្ទាន់ប្រើប្រាស់ថាមពលពីឥន្ធនៈហ្វូស៊ីល។ ខ្ញុំគិតថាយើងទុកវាចោល។ ដូច្នេះ ភាសាបច្ចុប្បន្នលើកទឹកចិត្តអ្នកដាក់ពាក្យក្នុងការរចនាអគារក្នុងលក្ខណៈនេះ។
[Unidentified]: 이사회는 D14에 대해 어떻게 생각합니까? 나는 이것에 동의합니다. 지미 더 자세한 내용을 알려주시겠어요?
[Adam Hurtubise]: 나는 도시가 상징을 제거하면 그 상징이 어디로 갈 것인지를 이해하는 것이 도시가 갈 곳이라고 생각합니다. 글쓰기와 용기는 후보자들이 도시의 방향을 토대로 무엇을 하고 싶은지 평가할 수 있게 해준다고 생각합니다.
[Unidentified]: 괜찮은
[Adam Hurtubise]: 이사회는 D14에 대해 또 어떻게 생각합니까?
[Andre Leroux]: 나도 이 언어를 잘 구사한다. Jimmy가 말했듯이, 저는 새로운 건축법의 필요성이 많은 분야에 영향을 미칠 것이라고 생각합니다.
[Unidentified]: 나도 같은 느낌이다. 베스, 네 생각은 어때?
[Yvette Velez]: 관리에는 문제가 없습니다. 타이밍이라고 생각해요 나는 지미와 메스 훌린이 자신의 이름을 알고 있다는 사실을 알았습니다. 내 말은, 내가 당신에게 답할 수 있다는 것을 의미합니다. 그럼 어떻게 생각하세요? 기분이 어때요? 무엇이 당신을 더 편안하게 만들까요?
[Mike Caldera]: , 또는, 셀 제드. ,에이스보, 생존을 위해. 당신은 당신의 생각을 이해하기 위해 노력하고 있습니다. 나는 당신에게 당신의 이야기를 전하기 위해 당신의 이야기를 전할 것입니다. 당신은 당신의 이야기를 듣고 싶어합니다. عنايتك علومات عنايتك عنايتك 이것이 당신이 찾고 있는 것입니다 이것이 당신이 찾고 있는 것입니다 이것이 당신이 찾고 있는 것입니다 이것이 당신이 찾고 있는 것입니다 이것이 당신이 찾고 있는 것입니다 이것이 당신이 찾고 있는 것입니다 이것이 당신이 찾고 있는 것입니다 나는 당신의 생각에 대해 걱정할 필요가 없습니다. 그게 내가 할 일이야
[Unidentified]: 글쎄요, 저는 더 강한 조건이 없기 때문에 더 강한 조건을 좋아하거나 편안함을 느낍니다.
[Mike Caldera]: 에너지 기업의 움직임이 지역 수요를 충족시킬 것이라고 믿습니다. 전반적으로 이는 가능성이 희박한 시나리오이기도 하며 이는 경쟁업체에 대한 인센티브일 뿐이므로 더 많은 가스를 배출하는 화석 연료 소비 패턴과 유사합니다. 그러기를 바라지만 그것도 짜증나는 일이다. 이 경우에는 엄격한 조건이 없다고 생각합니다. 당신은 시나리오를 알고 있습니다. 이는 의회가 지역의 필요에 맞는 역할을 맡을 수 있는 부분이다. 아, 그건 내 생각이었어. 나는 산에서 죽지는 않았을지 모르지만, 나는 그렇게 본다. 앤드류의 손을 먼저 본 것 같아요.
[Andre Leroux]: 마이크, 나는 현재 주 건축 법규 외에 다른 것을 요구할 수 없다는 대화를 이해한다고 생각합니다. 그런 다음 추가 코드를 참조할 수 있습니다. 하지만 이것이 꼭 필요한지는 모르겠습니다. 내 생각엔 우리가 그 이상 더 나아갈 수 없을 것 같아요. 우리가 그런 말을 할 수 있을지 모르겠습니다. 이것이 내 기억이다.
[Unidentified]: 좋아요, 고마워요. 제이미. 네, 저는 Andre의 의견에 동의합니다.
[Adam Hurtubise]: 우리는 건물의 필요 이상으로 나아갈 수 없습니다. 나는 시의회의 분명한 의지와 도시건설의 진전만이 있다고 믿는다. 변경이 이루어졌으므로 시에서 확장 코드를 승인하면 전기 사용이 유리하고 이후 천연 가스 사용도 유리할 것입니다. 단지 상황이 다를 뿐입니다. 저는 의회의 명확한 입장을 토대로 뭔가를 마련하는 것이 중요하다고 생각합니다. 주소는 도시에 해당합니다. 나는 이것이 후보자의 요구 사항이라고 생각하지 않습니다. "격려하다"라는 표현이 맞는 것 같은데, 우리는 계속할 수 없어요.
[Unidentified]: 좋아요, 고마워요. 이에 대해 다른 생각이 있으신가요?
[Mike Caldera]: 그렇다면 이사회도 우리만큼 사실을 기꺼이 받아들일까요? 설명해주세요. 건물 위원 나의 연구와 우리의 헌신의 종류. 알았어 이를 확장하여 어, 이것은 청중의 또 다른 부분입니다. 모든 전기 건물이 필요하다는 개념이 논의되었습니다. 이것이 대통령이 결정한 것입니다. 조건에서 사양으로 이동합니다. 여기에 제시된 조건 외에도 이사회는 사실 조사 결과를 바탕으로 이 문제를 논의했으며 마찬가지로 요청된 조건에 대해 항소할 수 있다고 결정했습니다. 의회는 이에 대해 뭔가를 쓸 준비가 되어 있습니까?
[Adam Hurtubise]: 그리고 저는 기본적으로 이것이 우리의 범위를 벗어나며 정책 입안자들에게 문제가 될 수 있다고 말하는 언어를 기꺼이 받아들입니다.
[Andre Leroux]: 동의합니다. Mike, 이 점을 조금 더 강조하고 싶다면 시가 규정을 채택하기 전후에 신청자가 모든 일반 규정 요구 사항을 준수하도록 시의회에서 권장한다는 문장을 추가하는 것이 좋습니다.
[Unidentified]: 이상적인. 후보자 격려를 위한 지속적인 조언
[Adam Hurtubise]: 모든 지역 규정 요구 사항을 충족하려면 시에서 이를 승인해야 합니까? 그게 당신이 말한 거예요?
[Andre Leroux]: 네, 향후 시에서 그러한 조례를 발의한다면 가능합니다.
[Unidentified]: 이 코드는 좋습니다.
[Denis MacDougall]: 마이크, 그 말은 그만둬야 해요. 5분쯤 후에 그가 다시 전화할 거예요.
[Unidentified]: 괜찮은
[Denis MacDougall]: 그가 돌아와서 문제를 해결할 수 있을 때까지 연기하는 것이 좋을 수도 있습니다.
[Mike Caldera]: 네, 괜찮아 보이네요. 나는 알렉스가 손을 드는 것을 보았다. 계속하십시오.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: 네, 감사합니다. 나는 단지 이 언어가 적절한지 아닌지 확인하고 싶을 뿐입니다. 아마도 헌터 감독도 나올 때 이런 일이 일어날 것입니다. 하지만 나는 그들이 단지 추가 코드 대신 향상된 확장 코드를 받아들일 것이라고 생각합니다. 지방 관할권.
[Mike Caldera]: 예, 그게 다입니다. 설명해 주셔서 감사합니다. 낚시감독님께 보내드리겠습니다. 그러나 내가 올바르게 이해한다면, 우리 보고서의 쉬운 언어는 시가 개선된 도로 규정을 채택할 경우 지원자들이 개선된 도로 규정의 요구 사항을 충족하거나 초과하도록 장려할 것입니다. 아주 좋음 감사합니다 알았어 알았어, 공식적인 휴식을 취할 수 있도록 잠시 멈춰라. 헌틀리 국장이 오기 전까지는 아무것도 줄 필요가 없습니다. 감사합니다. 모든 것이 괜찮습니다. D.15. 모든 기계 장비는 구조물에 인접한 지면에서 보이지 않거나 필요한 경우 대중의 시야에서 보이지 않도록 지붕에 장착되어야 합니다. 따라서 이 문제는 이전 청문회에서 논의된 바 있습니다. 이를 확인하기 위해 각 지원자의 신청서에 유사한 언어가 추가됩니다. 멀리서도 많이 볼 수 있어요. D16 신청자는 최종 계획과 함께 이전 요청 관리를 위한 최종 계획을 건축 감독관에게 제출해야 합니다. 이때. 헌터 감독이 합류하면 D14에 다시 돌아오겠습니다. 또한 이사회는 파트 D의 구성 요소나 결함에 대해 논의하고 싶습니까?
[Adam Hurtubise]: 모든 것이 괜찮습니다.
[Andre Leroux]: 어서, 미안해요 마이크. 나 이미 뭔가를 갖고 있어요. 네, 생각해 보세요. 내 말은 이 문서에 어떤 언급도 없다고 생각한다는 것입니다. 의학적 조언에는 대개 순종이 필요합니다. 예를 들어, 폐기물 관리 계획. 공사가 시작되기 전에 해충 방제 계획도 마련되어 있습니다. 그래서 주민들에게 이 문제에 대해 의견을 제시할 수 있는지 묻고 싶습니다.
[Denis MacDougall]: 모르겠어요, 데니스, 당신... 모든 것이 건축 부서와 협력하여 이루어지므로 그들이 그곳에 있을 때 따라야 할 단계, 따라야 하는 모든 것과 같습니다. A, B, C, D를 알잖아요. 그것은 그것의 일부입니다. 몇 가지 확인과 테스트를 할 수 있지만, 제가 이해하는 바는 건축 부서를 통해 모든 새 건물에 경찰과 도로 및 그 모든 것들이 어떻게 건설되는지 알고 있다는 것입니다. 글쎄, 특정 상황에서는 우리가 특정 범주에 속하는지 확인하는 것이 좋습니다.
[Andre Leroux]: 우리가 강조하고 싶은 한 가지 점은 어떤 직업에서든 지원자는 길을 닦아야 한다는 것입니다. 나는 다른 프로젝트에서 이 요구 사항을 보았습니다. 여기서 그런 일이 일어나는지 잘 모르겠습니다.
[Adam Hurtubise]: 레이니어 변호사. 다른 것도 있나요?
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 감사합니다 LaRue의 의견을 받아들여 D1으로 돌아가면 국장에게 제출할 건물 관리 계획에 해충 방제, 먼지 및 소음과 같은 요소와 관련된 측면이 포함될 것이라고 그는 제안합니다. 그래서 문제는 교통 통제와 먼지 통제라고 생각합니다. 건축 감독관에게 자신을 소개한 다음 건축 허가를 발급하고 도로 및 관리와 같은 문제가 해결되었는지 확인하기 위해 의회와 대화할 수도 있습니다.
[Unidentified]: 앤드류, 이것으로 문제가 해결되었나요?
[Andre Leroux]: 네, 괜찮은 것 같아요. 내 말은, 데니스가 아직도 그 일을 하고 있었다면 정말 즐거웠을 거라고 생각해요. 그러나 우리가 하는 일은 대개 도시 표준을 따릅니다.
[Mike Caldera]: 메모. 감사합니다. 건전한 계획.
[Unidentified]: 테이블의 나머지 부분은 섹션 D에 있습니다. 좋습니다. 계속 진행하겠습니다.
[Mike Caldera]: អស្ចារ្យណាស់ E1 ការចូលទៅកាន់គម្រោងត្រូវតែស្របតាមផែនការដែលបានអនុម័ត។ ផ្លូវដើរខាងក្នុងអនុលោមតាម E2, ADA MAB និងផ្លូវជម្រាលត្រូវសាងសង់តាមផែនការដែលបានអនុម័ត។ អ៊ី ៣. ផ្លូវខាងក្នុងនៃអគារនីមួយៗនឹងត្រូវរៀបចំ និងសាងសង់តាមផែនការដែលបានអនុម័ត។ E4, ផ្លាកសញ្ញាទិសដៅ និងសុវត្ថិភាពដែលសមស្របត្រូវតែត្រូវបានដំឡើង និងថែទាំនៅលើផ្លូវក្នុងស្រុក ដែលត្រូវពិនិត្យ និងអនុម័តដោយនាយកដ្ឋានពន្លត់អគ្គីភ័យ Medford ។ សញ្ញាឈប់ដែលបានដំឡើងត្រូវតែគោរពតាមពួកគេ។ សេចក្តីណែនាំអំពីការដំឡើង ស្តង់ដារ និងគោលការណ៍ណែនាំស្តីពីការគ្រប់គ្រងចរាចរណ៍ឯកសណ្ឋាន។ E5 អ្នកដាក់ពាក្យត្រូវតែរក្សាចម្ងាយមើលឃើញដោយកំណត់ការកាត់បន្លែទៅតាមផែនការដែលបានអនុម័ត។ ការមើលចម្ងាយនឹងត្រូវបានរក្សាទុកក្រោមការត្រួតពិនិត្យរបស់វិស្វករទីក្រុង។ E6 កំពុងតែគូស ប៉ុន្តែខ្ញុំគិតថានេះគឺដោយសារតែយើងកំពុងកែសម្រួលផ្ទាល់នៅការប្រជុំចុងក្រោយ។ ផ្លូវចូលមួយផ្លូវទៅកាន់ច្រកចូលកណ្តាលខាងក្នុងត្រូវតែតម្រឹមជាមួយគន្លងខាងលិច ហើយមិនត្រូវជាន់គ្នាជាមួយគន្លងខាងកើតឡើយ។ ដូច្នេះ អ្នកដាក់ពាក្យត្រូវតែបង្ហាញពីការផ្លាស់ប្តូរសុវត្ថិភាពទៅកាន់ទីតាំងចុងក្រោយ។ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាមានការវាយខុសនៅលើគេហទំព័រចុងក្រោយ ដែលស្របតាមផែនការដែលបានអនុម័ត។ ទោះបីជាខ្ញុំគិតថាខ្ញុំនឹងនិយាយអំពីផែនការចុងក្រោយសម្រាប់កន្លែងនេះក៏ដោយ។ ដូច្នេះ អ្នកដាក់ពាក្យត្រូវតែបង្ហាញថាការធ្វើដំណើរមានសុវត្ថិភាព។ ខ្ញុំមានបំណងបង្ហាញពីការផ្លាស់ប្តូរប្រកបដោយសុវត្ថិភាពក្នុងការធ្វើដំណើរតាមផែនការដែលបានអនុម័ត។ នេះប្រហែលជាភាសាដែលខ្ញុំនឹងប្រើ ប៉ុន្តែរួមបញ្ចូលសញ្ញា ឬសញ្ញាផ្សេងទៀតនៅលើចិញ្ចើមផ្លូវ ដែលនឹងត្រូវពិនិត្យឡើងវិញ និងអនុម័តដោយក្រុមប្រឹក្សា។ នេះនឹងជាក្រុមប្រឹក្សា, ពីក្រុមប្រឹក្សា។ ខ្ញុំគិតថាប្រហែលជាយើងត្រូវកែតម្រូវវាផងដែរ។ ប្រសិនបើត្រូវបានណែនាំ និងអនុម័តដោយវិស្វករចរាចរណ៍គម្រោង និងនាយកដ្ឋានដឹកជញ្ជូនទីក្រុង Medford នោះ បេក្ខជននឹងស្វែងយល់ពីលទ្ធភាពនៃការប្រើប្រាស់គំនូរ ឬគំនូរលើដី ក៏ដូចជាការងារសម្រួលចរាចរណ៍ ឬធាតុសិល្បៈ ដើម្បីបង្ហាញពីការផ្លាស់ប្តូរគន្លងចរាចរណ៍។ នេះគឺជាផ្នែកដែលយើងពិភាក្សា។ នៅឯកិច្ចប្រជុំចុងក្រោយ។ ដូច្នេះខ្ញុំគិតថា វាប្រហែលជាចាំបាច់ក្នុងការកែប្រែភាសារបស់ C6 ប៉ុន្តែវា... គ្មានអ្វីសំខាន់ទេ។ E7 ផែនការចុងក្រោយនឹងរួមបញ្ចូលផ្លាកសញ្ញា ឬសញ្ញាសម្គាល់ចិញ្ចើមផ្លូវដែលបង្ហាញថាច្រករបៀង Mystic Valley Avenue និងកន្លែងចតរថយន្តលើផ្ទៃគឺសម្រាប់តែចំណតពាណិជ្ជកម្មរយៈពេលខ្លីប៉ុណ្ណោះ។ E8 កន្លែងផ្ទុក និងដឹកជញ្ជូននឹងត្រូវបានកំណត់យ៉ាងច្បាស់នៅក្នុងផែនការចុងក្រោយថាជារយៈពេលខ្លី ឬរយៈពេលវែង ហើយនឹងត្រូវបានចង្អុលបង្ហាញយ៉ាងច្បាស់ដោយសញ្ញា ឬសញ្ញាសម្គាល់ផ្លូវ។ ការចតរថយន្តរយៈពេលខ្លីនឹង... បង្វែរទំព័រ។
[Unidentified]: 데니스. 감사합니다
[Mike Caldera]: Mississippi Valley Boulevard를 바라보는 건물 앞에 E9가 설치될 것임을 최종 계획에 표시하십시오. 최종 계획에서는 보행자 통로를 막지 않고 제안된 자전거 도로로 인해 방해를 받지 않는 위치로 이동할 것입니다. 최신 E10 프로젝트에서는 광고판이나 유사한 품목을 건물 외부 보도에 배치해야 했습니다. 11 휠베이스는 132개 이상의 휠을 수용합니다. 최종 계획에는 향후 보증이 필요한 경우 확장 가능한 자전거 보관소를 설치할 수 있는 차고 공간이 포함되어야 합니다. 행정부와 승인된 계획에 따르면 이러한 구역은 주차장 위 각 차고의 3층에 위치하게 됩니다.
[Unidentified]: 섹션 E에 대해 논의하고 싶은 이사회 구성원이 있습니까? 마이크, 가능하다면요.
[Denis MacDougall]: 포드 위원에게 편지를 썼더니 그 사람이... 네. 제 일반적인 질문은, 물품이 건축 부서로 보내지면 해당 부서, 특히 위생 및 해충 방제 부서로 보내진다는 사실을 알고 계셨습니까? 그는 그렇다고 말했습니다. 이후 해당 지자체에 접수 후 확인을 위해 회부됩니다. 데니스님 감사합니다.
[Unidentified]: 모든 것이 괜찮습니다. 따라서 이사회는 구성요소 E를 논의하고자 합니다.
[Mike Caldera]: 글쎄요, 저는 이 기회를 빌어 여러 회의에서 자전거의 특징에 대해 자세히 논의해 왔다고 말씀드리고 싶습니다. 예, 제안된 조건에 만족합니다. 후보자들은 자전거 주차 공간을 늘릴 수 있는 기회가 많다는 것을 보여줬다고 생각합니다. 하지만 아직 132로는 충분하지 않다고 생각합니다. 정적 데이터가 어떤 식으로든 표시하면 변경될 수 있으므로 E11 요구 사항은 걱정하지 않습니다.
[Unidentified]: 따라서 이 문제에 대해 논의하고 싶지 않은 사람이 있으면 소방 경찰 F와 응급실 F1에 연락할 수 있습니다.
[Mike Caldera]: 신청자는 메드포드 소방서 내 모든 소방 장비의 최종 설계와 위치를 확인해야 합니다. 2단계에서는 프로젝트 건물에 NFPA 규정을 준수하는 주거용 스프링클러 시스템을 설치해야 하며, 최종 스프링클러 시스템은 검사를 위해 소방서에 제출해야 합니다. 세 번째 단계에서 신청자는 두 건물 북쪽의 내부 복도에 보안과 적절한 조명을 제공해야 합니다. 보안 조치에는 카메라나 감시 신호가 포함될 수 있습니다. 그래서 F3에서는 이 글이 LaRue 회원들에 의해 여러 번 검토되었기 때문에 꼭 확인해보고 싶었습니다. Andre F3 언어에 대해 어떤 생각이 있나요? 이 문장이 귀하가 찾고 있는 내용과 일치합니까, 아니면 어떤 방식으로든 문구를 변경해야 한다고 생각하십니까?
[Unidentified]: 이봐, 내 생각엔 괜찮은 것 같아.
[Andre Leroux]: 구체적이지 않다는 뜻이지만, 대화의 특정 장소가 아니라 우리가 언급하는 내용이라고 생각합니다.
[Adam Hurtubise]: 그러니 괜찮아요. 모든 것이 괜찮습니다. 감사합니다
[Yvette Velez]: 이사회가 섹션 F와 논의하고 싶은 주제. 우리가 처한 상황을 상기시켜 줄 수 있는 사람이 있습니까? 전자바퀴를 장치에 연결하지 않는 방법. 내가 아는 한, 임대가 될 것입니다. 그러나 이것이 요구 사항의 일부입니까, 아니면 오늘날의 표준 임대 정보 측면에서 단지 가정입니까?
[Mike Caldera]: 이베트. 아마도 정확히 기억은 나지 않지만 마지막 문장에는 분명한 조건이 있는 것 같습니다. 그래서 F가 아닌 것 같아요. 좋아요. 네, 지금 제가 쓰려는 내용이 바로 그것입니다. 그 사람이 나타나지 않으면 우리는 돌아갈 수 있어요. 하지만 주변에 어떤 언어가 있다고 생각합니다.
[Unidentified]: 이상적인
[Adam Hurtubise]: 알았어 이사회가 섹션 F에서 논의하고 싶은 다른 주제는 무엇입니까?
[Mike Caldera]: 알았어, G로 가자. 응시자는 모든 시설의 설계 및 설치에 대한 책임을 지게 됩니다. 모든 G2 수자원 인프라는 Medford 요구 사항에 따라 설치되어야 하며 신청자는 공공 사업부에 문의해야 합니다. G3 공공 사업부는 지역 수도 본관 용량을 검토하고 Medford 소방서는 용량 정보 및 화재 예방 요구 사항을 검토합니다. 신청자는 최종 계획의 일부로 자신의 주택에 대한 화재 예방 서비스 범위에 대한 정보를 제공해야 합니다. 예, 완료되면 G4 우수 관리 시설이 건설될 것입니다. G uh G5 후보자는 보존위원회가 게시한 프로젝트 조건의 명령 조건을 준수해야 합니다. 좋아요, 그럼 내려오겠습니다. 예, 파트 G입니다. 의회 의원들이 섹션 G에 관해 논의할 의향이 있습니까?
[Unidentified]: 그러니 볼 것이 없으니 계속 진행하시면 됩니다.
[Mike Caldera]: 섹션 H “인프라”가 완료되었습니다. 서명에 문제가 발생하면 쉽게 해결할 수 있습니다. H1, 신청자가 마지막 기반 시설이 완성되기 전에 임차인 인증서를 받기를 원하는 경우 다음과 같이 결정됩니다. As safety measures to complement the infrastructure, they are shown in the final site plan, but include blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah Blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah 어쩌고 저쩌고 저쩌고. , 바, 바, 바, 바, 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바, 바 구매, 구매, 사세요, 사세요, 사세요, 사세요, 사세요, 사세요, 사세요, 사세요. 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 탄약, 총알 탄약, 총알, 총알, 총알, 총알, 총알, 총알, 총알, 총알 그리고 총알. 글쎄, Ch-2, 세입자의 증거가 없어서 일부 조건이 전혀 충족되지 않습니다. 설정. 둘째, 급수 시스템과 전기 시스템을 포함한 급수 시스템은 급수 및 소방 관리 요구 사항에 따라 최대 용량으로 설치 및 운영되어야 합니다. H3. 건물이 점유 증명서를 신청하려면 건물을 지원하는 데 필요한 모든 기반 시설이 기술 위원회에서 평가되고 건축 위원회의 승인을 받아 건물을 지탱하기에 적합하도록 건설, 설치 및 적합해질 때까지 점유 증명서를 발급할 필요가 없습니다. 최신 인프라 프로젝트인 H4, 이는 최종 점유 증명서가 발급되기 전에 설치되며 최종 인프라를 구성하는 일부 요소를 설명하고 점유 증명서 신청자가 그 전에 가입하기를 원하는 경우 대신 사용할 수 있습니다.
[Unidentified]: 예, 이사회는 섹션 H에 관해 논의할 의향이 있습니까? 자, 첫 번째 에피소드로 넘어가겠습니다.
[Mike Caldera]: 외관 개선. I1, 신청자는 최종 점유 증명서를 발급하기 전에 이러한 외부 개선 사항을 설치해야 합니다. 미스틱 밸리 파크웨이(Mystic Valley Parkway) 상업 도로는 관련 당국의 요구 사항을 충족하도록 승인 및 수정되어야 하며, 각 교차로에 위치한 별도의 경사로와 경고 표지판을 포함하여 휠체어 접근이 가능해야 합니다. 보행자 표지판이 카운트다운 보드로 교체되었습니다. 보행자 표시 및 관련 데칼이 교체됩니다. 도로 표시가 교체됩니다. 보행자, 보행자 및 비보행자 횡단시설을 검사하고 필요에 따라 조정합니다.
[Unidentified]: 위원회는 첫 번째 부분에서 어떤 사항을 논의하고 싶습니까? 알았어, J로 가자.
[Mike Caldera]: 기타 일반 조건. 이베트님이 말씀하신 요소가 담긴 시리즈인 것 같아요. 여기에 무엇이 나타나는지 봅시다. J1 760CMR에 따르면, 면허 검토는 면허가 마지막으로 발급된 날짜로부터 3년 이내에 수행되어야 합니다. 이 기간 이전에는 법률에서 정한 주요 사용 또는 기간이 시작되었습니다. J2 후보자는 명시적인 면제가 없는 한 현지 규칙을 준수해야 합니다. J3는 건설 현장에 등록되지 않은 차량의 주차나 보관을 금지하고, 건설 기간을 제외하고 건설 현장에서 모든 차량의 유지 관리를 금지합니다. J4 정원은 영원히 지속될 것이다. 부채나 질병 계획은 날씨와 성장 조건에 따라 6개월 후에 교체됩니다. North Courtyard J5에는 어린이를 위한 활동적인 놀이 공간이 마련되어 있습니다. 신청자는 제안된 북쪽 안뜰에서 사용할 탄력성 또는 레크리에이션 장비를 가지고 있어야 합니다. J6 내 생각엔 그게 바로 당신이 말하는 것 같아요, 이베트. 장애인이 전동 휠체어나 스쿠터와 같은 이동 장치를 필요로 하지 않는 한 아파트에서 전기 자전거 또는 이와 유사한 전기 자동차를 충전하거나 보관하는 것은 허용되지 않습니다. 제1종 주차장에서는 이러한 자전거나 전기차에 대한 충전 및 보관 서비스를 제공합니다. 또는 적절한 수준의 내화성을 갖고 의도된 용도에 적합한 프로젝트의 기타 영역. 이러한 금지 사항은 각 임대 계약서에 명확하게 명시되어 있습니다. Yvette 그렇게 말씀하셨으니, 이 언어에 대해 어떻게 생각하시나요? 이것이 당신이 기대하는 것입니까? 변경 사항을 제안하시나요?
[Yvette Velez]: 수정이 없습니다. 그는 그렇습니다
[Mike Caldera]: 아주 좋아, 좋아. 헌터 감독님이 방금 저희와 만난 걸 봤기 때문에 실제로 제이를 만나려고 합니다. 헌터 국장님, 저희 제안과 관련하여 유용한 질문이 있습니다. 제 생각엔 D14와 여기에 표현된 몇몇 언어들이 아닐까 싶습니다. 지금 적힌 대로 건물을 전력용으로 설계하고 비상 발전기를 채택할 것을 요구하는 성명이 있습니다. 귀하의 진료 정보 귀하의 진료 정보 직접 적용하는 것은 문제가 될 수 있으며 본질적으로 스프레이 단계에도 동일한 조언이 적용됩니다. 따라서 우리는 제안된 표현을 더욱 엄격하게 유지하고자 합니다. 후보자가 회의에 참석하거나 회의를 건너뛰도록 권장하는 언어를 추가하는 것이 좋습니다. 사업 코드 요건(시에서 승인한 경우) 이것이 바로 우리가 어떤 언어가 필요한지 여러분과 명확히 설명하고 싶은 이유입니다. 그럼 제일 좋은 건 돈을 버는 거야 시에서 개정된 도시 법규를 승인하면 위원회는 신청자가 개정된 도시 법규의 요구 사항을 충족하거나 초과하도록 권장합니다. 그래서 우리는 그 언어가 좋다고 생각하지만, 우리가 올바른 인용문을 얻었는지, 그리고 이 특정 언어에 대해 당신이 어떤 생각을 가지고 있는지 확인하고 싶습니다.
[Alicia Hunt]: 이것은 정확합니다. 내가 로그인하면 채팅이 열리므로 Dennis에게 나에게 메시지를 보낼 수 있는지 물었습니다. 이것은 나에게 효과적이었습니다. 솔직히 이런 문제들은 책을 읽으면 더 잘 다룰 수 있어요. 그래서 저는 이 제안을 보고 싶습니다. 방금 추가 업데이트와 코드 수정을 요청하는 메시지를 게시했기 때문에 이것이 우리가 해결할 수 없는 법적 문제라는 것을 이해합니다. 그들이 그렇게 해야 하는지 아닌지는 모르겠습니다. 높은 수준의 규칙을 구현하거나 엄격한 준수를 요구하는 경우 사용하기에 좋은 언어입니다. 나는한다 우리 주택 당국이 패시브하우스 기준에 맞춰 건물을 설계하고 있다는 것을 말씀드릴 수 있습니다. 이러한 유형의 모델은 점점 더 인기를 얻고 있으며 사람들은 모델에 대해 더 잘 알고 있습니다. 한동안 문제가 되었던 부분 계약자와 건축업자는 도구와 기술에 익숙하지 않습니다. 회사에 대한 지식이 많을수록 더 저렴하다고 생각합니다. 추가한 언어가 훌륭하다고 생각합니다. 이상적인. 우리가 더 강해지길 바랍니다.
[Mike Caldera]: 알았어 그렇습니다. 우리는 그것에 대해 그리고 우리가 착륙한 곳에 대해 조금 이야기했습니다. 그게 다야 즉, 격려의 말은 곧 질병이다. 사실 치아도 없는데 왜 이런 병이 생겼나요? 따라서 이 아이디어는 위원회의 의도를 명확히 할 것입니다. 어렵고 위원회의 사명에 부합하지 않는 지역은 방문하지 마십시오. 이것이 D14 첫 번째 문장의 실제 논리입니다. 이것이 두 번째 문장을 만드는 논리입니다. 실제로 확장 코드에는 이것이 필요하다고 생각합니다. 이것은 단지 테이블 코드입니다. 아, 후보자는 이러한 요구 사항을 충족하거나 초과하도록 권장됩니다. 예, 여기에 제안된 언어에 관심이 없다고 들었습니다.
[Alicia Hunt]: 그리고 이것을 추가하세요. 사람들이 이것을 고급 확장 가능한 코드라고 부르기 때문에 이것을 검색했습니다. 기술적인 측면에서는 제가 나쁜 말을 하는 것이 아니라는 점을 강조하고 싶습니다. 기술 언어는 특수 확장 코드입니다. 이상적인. 그냥 미리 확인하고 싶어서 그가 사용하는 언어가 잘못된 것으로 밝혀졌습니다. 이것은 정확합니다. 따라서 시에서는 특별 등록 코드를 허용합니다.
[Mike Caldera]: 모든 것이 괜찮습니다. 합법적인.
[Unidentified]: 데니스 씨, D14 보고서에서 언급한 내용에 추가해주실 수 있나요? 이상적인. 감사합니다, 감독님. 아무것도 아님.
[Mike Caldera]: 좋아, J로 돌아가자. 내 생각엔 우리가 J6이나 그 비슷한 곳에 있는 것 같아.
[Unidentified]: 상단에는 J7이라고 적혀 있습니다.
[Mike Caldera]: 지원자와 프로젝트는 모든 입학 요건을 충족합니다. 사실 지금까지도 의회는 명령을 취소하지 않았습니다. J8은 많은 구성 요소로 구성됩니다. 최종 계획은 다음 사항을 포함하도록 수정됩니다. 친구를 테스트하는데 필요한 아이템 목록인 것 같아요. 그런 다음 보도에 틈이 나타납니다. 1호관 남동쪽 코너가 철거됩니다. Mississippi Valley Blvd에 있는 건물 앞 주차장. 곡선 부분으로 교체해야 합니다. 아뇨, 죄송합니다. 직각 곡선이 있어서 반경 곡선으로 교체해야 합니다. 건물 1의 북동쪽 모퉁이에 있는 철도 노선(제안된 도시 수도 시스템에 대한 연결로 지정됨)은 소방서에 대한 연결로 지정됩니다. 대신 CB5 수집 탱크가 가스 시스템에 연결되어 있음을 보여야 합니다. 배수 방수 시스템. 조명 계획은 건물 2 외부의 제안된 저장 공간에서 나오는 빛을 반사해야 합니다. 필요한 허가와 승인을 얻은 후 공공 도로 오른쪽에 있는 프로젝트 상업 복도에 최대 6개의 조명 설비가 설치됩니다. 이는 의회의 요구 사항 중 하나입니다. 공공의 안전을 위해서요. 고속도로의 기존 인도가 제거되고 새로운 화강암 블록이 선명하게 보입니다. 1층이나 상업 공간에 지붕이 있는 엔터테인먼트 공간을 제공합니다. 아니오라고 말해야 할 것 같은 느낌이 들어요 있어야 할지 말아야 할지 모르겠지만 거기에는 없을 수도 있다고 나와 있습니다. 그리스 트랩, 상업용 주방 또는 어두운 통풍구. 이것이 바로 Cliff Boomer가 그의 건설적인 메시지에서 말한 내용입니다. 신청자들은 엄격한 요구 사항이 우주 상업에 영향을 미칠 수 있기 때문에 우려하지만 그렇지 않습니다. 신청자는 원래 디자인에 포함되지 않았던 기름 트랩, 상업용 주방 또는 어두운 입이 포함되지 않은 제안을 기꺼이 받아들입니다.
[Adam Hurtubise]: 모든 사람.
[Mike Caldera]: 그런 다음 공공 예술 요소의 디자인과 내용이 제시되며, 여기에는 해당 지역에 공통된 역사적 자료가 포함될 수 있습니다. 이 계획은 Medford Native Historical Society(해당하는 경우) 및 기타 지역 문화 단체와의 협의를 통해 검토되고 개발될 것입니다. 위에서 언급한 예술적 요소들의 최종 배치는 최종 계획에 반영될 예정이며, 사료 내용의 최종 서사 역시 이전 설치를 통해 위 기관의 검토를 받을 예정이다. 링크를 제거해야 하지만 다시 돌아갈 수 있습니다. 나는 우리가 이 문제에 대해 오랫동안 논의했다는 것을 알고 있습니다. Y. 환경보전위원회 관할권에서 공원을 제거합니다. 최종 계획에 자생종과 적응종의 생물다양성 지도를 포함시킵니다. 질문: 신청자는 프로젝트 현장에 녹색 자전거 보관소를 요청하거나, 프로젝트 현장이 녹색 자전거 보관소와 연결될 수 있는 경우 신청자는 녹색 자전거 보관소를 요청합니다.
[Adam Hurtubise]: 내가 틀렸다는 것을 기억하십시오.
[Mike Caldera]: 신청자는 파란색 자전거 스테이션을 프로젝트 현장에 설치하도록 요청해야 합니다. 또는 그러한 자전거 스테이션이 프로젝트 현장에 포함될 수 있는 경우 신청자는 해당 자전거 스테이션을 포함해야 하며 위원회는 해당 자전거 스테이션을 갖추기 위해 비물질적 변경으로 필요한 예외 또는 수정을 할 것입니다. 여기 마지막 글에서는 브랜드나 프로젝트 계획을 소개하겠습니다. 저는 세입자를 선택할 때 해당 프로젝트가 760 CMR에 따른 면제 또는 의회 승인을 통해서만 시행될 수 있는 메드포드 시 규정을 준수한다는 점을 의회에 확신시키는 것이 중요하다고 생각합니다. 그런 다음 예, 여기에는 많은 기사가 있습니다. 이러한 문제 중 일부는 청문회에서 길게 논의되었습니다. 먼저 콘솔에서 열어보겠습니다. 이사회가 섹션 J에서 논의하고자 하는 문제는 무엇입니까?
[Andre Leroux]: 나는 당신들이 모두 그곳에서 언어를 창조하는 것에 대해 이야기하고 있다는 느낌이 들며, 내가 여기서 보고 있는 것은 그들에 대한 나의 기억을 반영하는 것 같습니다. 그래서 저는 괜찮습니다.
[Unidentified]: 의회에 다른 제안이 있습니까? 그래서 유일한 것은
[Mike Caldera]: 특히 개념의 언어에 대해 시와 협의 중이라는 메모가 있기 때문에 이 문제에 대해 조금 논의해야 한다고 생각합니다. 그래서 저는 첫 번째 요점의 의도를 전적으로 지지한다고 생각합니다. 나는 이것이 좋은 생각이라고 생각한다. 특정 요소와 이해관계자에게만 적용되는 서면 언어를 사용하고 싶지 않습니다. 일부에서는 이를 비즈니스 언어라고 부르기도 하지만 저는 매우 조심스럽습니다. 특히 관련 부서에서는 특정 아이디어와 단점에 대해 가능한 민감성을 보였습니다... 저는 우리가 누구와 상담해야 하는지를 탐구하고 명확히 하기 위해 최선을 다했습니다. 정말 이해가 안 돼요.. 지금 나는 행복한 순간에 있으며 아무 생각도, 말도 남지 않습니다. 마치 우리가 원주민과 같은 관계를 갖고 있지 않은 것 같습니다. 나는 이것이 사실이라는 것을 알고 있지만 이것이 나의 현재 상황입니다. 그래서 헌터 감독의 생각을 알고 싶습니다. 저는 시 연합의 수장과 이야기를 나누고 그로부터 몇 가지 세부 사항을 얻었지만 우리가 완전한 합의에 도달했다고 생각하지 않는다고 말하지 않았습니다.
[Unidentified]: 일반 내용
[Mike Caldera]: ដូច្នេះយើង Medford ប្រធានផ្នែកចម្រុះលោក Francis Nwaji បានចែករំលែកពាក្យដែលបានស្នើឡើង ហើយបានសុំដំបូន្មានខ្លះៗអំពីរបៀបបន្ត។ យើងបានស្នើឱ្យយើងធ្វើការដោយផ្ទាល់ជាមួយក្រុមដែលធ្វើការក្នុងនាមជនជាតិដើមភាគតិច ដើម្បីស្តាប់ទស្សនៈរបស់ពួកគេអំពីភាសា ដើម្បីទទួលបានដំបូន្មានដោយផ្ទាល់។ នេះជាអ្វីដែលខ្ញុំបានបកស្រាយ។ ដូច្នេះក្នុងនាមជាក្រុមប្រឹក្សាមួយ យើងមិនទាន់ឈានដល់ចំណុចនោះនៅឡើយទេ ហើយយើងមិនទាន់មានការណែនាំផ្ទាល់នៅឡើយទេ។ នោះហើយជាវា។ ខ្ញុំមានការស្ទាក់ស្ទើរជាក់លាក់មួយ។ ខ្ញុំឆ្ងល់ថាតើអាចមានភាសាណាខ្លះដែលការពារចេតនានៃសំណើនេះ ដែលខ្ញុំគាំទ្រទាំងស្រុងនោះ វានឹងមានសុវត្ថភាពជាងបន្តិច ប៉ុន្តែនៅតែផ្តល់ផលប្រយោជន៍ដល់ភាគីដែលលែងមានការពិភាក្សាល្អ ដើម្បីកុំឱ្យបញ្ហានេះលិចលង់ក្រោមកម្រាលព្រំ។ ដូច្នេះគំនិតមួយដែលលេចចេញមកក្នុងក្បាលរបស់ខ្ញុំគឺការសម្របសម្រួលអ្នកណាដែលទទួលខុសត្រូវក្នុងការអភិវឌ្ឍការប្រឹក្សាយោបល់ឱ្យបានអនុវត្ត និងការអភិវឌ្ឍធាតុសិល្បៈ។ នោះហើយជាមូលហេតុដែលឥឡូវនេះគាត់និយាយថា Medford និងសមាគមប្រវត្តិសាស្រ្តដើមកំណើតនិងដកស្រង់ពីអង្គការវប្បធម៌ក្នុងស្រុកផ្សេងទៀត។ ប៉ុន្តែខ្ញុំឆ្ងល់ថាតើនៅក្នុងស្ថានភាពផ្សេងទៀតថាតើខ្ញុំគិតថាក្រុមប្រឹក្សាសិល្បៈ Medford នឹងត្រូវបានពិគ្រោះយោបល់ជាទៀងទាត់ដែរឬទេ។ ដូច្នេះខ្ញុំឆ្ងល់ថាតើយើងអាចកំណត់អត្តសញ្ញាណក្រុមក្នុងស្រុកមួយចំនួនដែលជាធម្មតាបង្ហាញពីសមត្ថភាពក្នុងការទទួលយកតួនាទីទាំងនេះ ហើយបន្ទាប់មករំលេចវានៅក្នុងរបាយការណ៍។ យើងលើកទឹកចិត្តក្រុមទាំងនេះឱ្យពិចារណាលើបញ្ហានេះ។ ជាឧទាហរណ៍ លើកទឹកចិត្តអ្នកចូលរួមក្នុងការពិគ្រោះយោបល់ឱ្យបង្កើតដំណើរការនៃការសង្កត់ធ្ងន់ ឬការលើកទឹកចិត្ត មិនថាខ្ញុំជាមនុស្ស ឬជាអ្នកសិល្បៈទេ ខ្ញុំមិនដឹងភាសាច្បាស់ទេ ប៉ុន្តែគ្រាន់តែចង់បញ្ជាក់ឱ្យច្បាស់ថា ខ្ញុំមានការស្ទាក់ស្ទើរបន្តិចក្នុងការទទួលយកភាសាសរសេរបច្ចុប្បន្ន ហើយគ្រាន់តែចង់ទទួលបានយោបល់ពីក្រុមប្រឹក្សាលើបញ្ហានេះ។ ខ្ញុំពិតជាចង់ពិចារណាឡើងវិញនូវគំនិតរបស់ខ្ញុំ ចំណុចរបស់ខ្ញុំគឺ ប៉ុន្តែការព្រួយបារម្ភខ្លួនគេមានវេជ្ជបញ្ជាបន្តិច។ ខណៈពេលដែលភាសាសកម្មភាពមាន ខ្ញុំមិនប្រាកដថាយើងមានកម្រិតនៃការទទួលយកដែលខ្ញុំមានអារម្មណ៍ស្រួលក្នុងការគិតថានេះជាភាសាត្រឹមត្រូវសម្រាប់ស្ថានភាពនេះ (ប្រសិនបើវាសមហេតុផល)។
[Yvette Velez]: 마이크, 내 생각엔 당신이 더 원한다고 말하는 것 같아요. 구조 그래서 제가 말하려는 것은 개발자가 특정 그룹과 작업하는 데 필요한 것을 선택하고 선택하는 것이 아니라 아티스트 녹음 프로세스에 대한 공식적인 초대와 같다는 것입니다. 그들은 이 작업이 청중에게 더 개방적이고 녹음 프로세스가 더 대표적이기를 원합니다. 더 큰 사회 및 기타 요인.
[Mike Caldera]: 예, 맞습니다. 사실, 나는 이것을 이전에 시도한 적이 있습니다. 방금 잊어버렸어요. 하지만 네, 이사회 멤버 중 한 명이 제게 그 점을 지적한 것 같아요. 그들이 원한다면 보여줄 수 있습니다. 하지만 보스턴을 예로 들어보겠습니다. 글쎄, 일부 기존 프로세스에서는 후보자가 예술 제안을 요청하기 위해 일부 예술 관련 조직과 상담해야 하는 경우 이를 수행하는 방법을 설명합니다. 그런 다음 아티스트는 공정한 선택 기준을 준수해야 합니다. 그래서 우리는 할 수 있습니다 우리가 적절하다고 생각하는 모든 지원을 제공합니다. 아시다시피, 우리는 그것이 지역 예술가라고 가정할 수 있으며 메드포드의 해당 기관에서 적절한 심사를 거쳤음을 보장할 수 있습니다. 하지만 그렇습니다. 프로세스에 더 많은 것이 있기 때문입니다. 우리는 전문가의 도움을 받아 우리의 의도를 선택하고 간단히 확인할 수 있습니다. 프로세스 관점에서 살펴보는 것이 도움이 된다고 생각합니다.
[Adam Hurtubise]: رايت المحامي реنييه يرвع يده. 감사합니다, 대통령님.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 나는 또한 Tim에게 논평을 요청했습니다. 내 기억은 우리가 시작한 곳이야 아시다시피, 우리 건물에는 벽이 있을 수 있는 방이 있는데 저는 Milkrick이 그것에 대해 흥미를 갖고 있다는 것을 알고 있습니다. 저희 시설은 커머셜 스트리트(Commercial Street)와 미스틱 밸리 블러바드(Mystic Valley Boulevard)가 만나는 모퉁이에 위치하고 있으며, 커머스 스트리트(Commerce Street)나 미스틱 밸리 블러바드(Mystic Valley Boulevard)를 경유하여 맥도날드 파크를 오가는 분들을 위한 숙소를 제공하기 위해 작은 주차장을 설계하고 있습니다. Mill Creek이 일부 역사적 문서를 포함하여 이러한 분야에서 일부 예술 작품을 창작한다는 아이디어에 대해 이미 논의가 있었던 것 같습니다. 이 콘텐츠가 다른 정보에 의해 존중되고 적절하게 공유되기 위해 어떤 모습이어야 하는지 생각할 때 사람들은 우리가 대화할 수 있는 일부 조직에 대해서도 생각합니다. 나는 알고 싶다. Medford Arts Council은 더 많은 관심을 받을 수 있으며, 우리는 이 조직이 역사적 유물뿐만 아니라 Mill Creek Flower Garden의 그림이나 물품에 대한 제안에 대해 사람들이 논평할 수 있는 우산이 될 수 있다고 믿습니다. 우리가 해야 한다는 주장은 없습니다. 공공미술 설치를 위한 예술가 고용 제안 요청서 발행. 목표는 역사적인 항목을 포함할 수 있는 Mill Creek에 배치할 자료에 대한 정보와 제안을 수집하는 것입니다. 나는 세션이 시작될 때 LaRue 상원의원이 했던 말을 인용합니다. 나는 우리가 이 상황을 훨씬 넘어섰다고 생각합니다. 아마도 저에게는 메드포드 예술문화부 과정, 협의 과정, 입학 또는 관용 과정, 메드포드 예술위원회가 집중적이고 촉진적인 접근 방식이 될 수 있지만 여전히 대화와 협의가 가능하다고 생각합니다. 팀. 추가로 더 있으신가요?
[MCM00001600_SPEAKER_05]: 대통령님, 저는 이렇게 말씀드리고 싶습니다. 크리스, 칭찬해요. 내 생각에 우리는 보통 같은 입장에 있는 것 같아요. 그래서 우리는 그 아이디어와 비전을 지지하지만, 아직은 그 단계이기 때문에 첫 번째 단계에서 너무 많은 처방으로 끝나지 않도록 하고, 과정이 진행됨에 따라 더 많은 협의가 있을 수 있다는 점을 확실히 하고 싶다고 생각합니다. 나는 Medford Arts Council이 이러한 유형의 봉사 활동을 협력하여 운영하는 적절한 조직이 아니라 시 부서가 될 것이라는 점에 동의합니다. 하지만 이것이 공개 프로젝트가 되지 않도록 주의하고 싶습니다. 이러한 수준의 수요와 기여는 민간 조직의 일부로 남아있는 동안 달성된 것이 분명합니다.
[Mike Caldera]: 감사합니다 나는 그것이 공정한 결정이었다고 생각한다. 공청회 중 우리는 이것이 어떻게 예술가를 위한 소집이 될 수 있는지에 대해 논의한 적이 없습니다. 그래서 나는 그것이 공정한 결정이었다고 생각한다. 내 생각엔 이 요인에 관계없이 특정 언어 문제가 남아 있습니다.
[Adam Hurtubise]: 음, 다른 포럼 참가자들의 의견을 듣고 싶습니다. 모든 아티스트 참조를 제거하기 위해 제가 쓰는 언어 중 일부를 변경하려고 합니다. 이것이 후보자를 찾는 유일한 방법이지만 저는 그렇게 하고 싶습니다.
[Yvette Velez]: 다른 팀이 어떻게 생각하든 나는 내가 믿는 것을 믿습니다. 예술가 직업의 의미에 대한 폭넓은 비전이 고려됩니다. 어쩌면 더 많을 수도 있습니다. 왜냐면 어떤 것들은 그런 식으로 쓰여졌기 때문입니다. 이것이 완전한 사회라는 뜻은 아니다. 그것은 이니셔티브이지만 그렇습니다. 공정성 보장에 대한 기본 이해. 작품이 다양한 그룹을 대표하는 것을 목표로 한다면 해당 그룹이 대표됩니다. 그들은 우주에 있습니다. 그래서 저는 그런 관점에서 생각해봐야 한다고 생각합니다. 주방에 요리사가 너무 많아서 꼭 그런 것은 아닙니다. 하지만 나는 이 모든 것을 공공미술이기 때문에 거부할 것이다. 그러니 아직 이야기를 나누지 않았더라도 먼저 언어를 사용하세요. 그 사람이 건물 안에 있고 밖을 내다보고 있기 때문에, 그게 내 뜻입니다. 그러니 우리는 이것에 주목해야겠죠? 그래서 보스턴에 대해서도 이야기해야 할 것 같습니다. 그들은 보스턴이 어떤 모습이어야 하는지에 대해 매우 명확한 설명을 가지고 있습니다. 내 생각엔 이것이 말이 안 된다고 생각하는데, 그게 내 관점이다.
[Adam Hurtubise]: 감사합니다
[Unidentified]: 추가 이사회 의견. 글쎄, 내 생각엔 그게 유일한 의미인 것 같아.
[Andre Leroux]: 나는 이것에 대한 전문가가 아니며 우리도 마찬가지입니다. 나는 이 분야에 자원이 있다고 생각한다. 밀 크릭의 의도가 무엇인지는 모르겠지만, 그 장소를 파헤쳐 그 안에 무엇이 있는지 알아내고 관련 커뮤니티 그룹과 상호 작용하는 방법을 알아낼 수 있는 사람을 고용해야 한다고 생각합니다. 특히 제가 처음에 제안한 대로라면 더욱 그렇습니다. 아시다시피, 해당 지역의 원주민 역사와 관련된 주제가 있습니다. 그래서 이건 그냥 내 생각인 것 같아요. 레시피를 너무 많이 주지도 않고, 그렇게 할 기회도 주지 않으려고 노력하는 것 같아요. 문화 프로그램의 활용에 대해 이야기할 수 있을지 모르겠습니다. 아시다시피, 개인 자원을 활용하면 사람들이 이 프로세스를 제한하고 너무 많이 방해하지 않도록 할 수 있습니다.
[Unidentified]: 감사합니다 앤드류.
[Mike Caldera]: 글쎄요, 조언자에 대해 어떻게 생각하시는지 모르겠습니다. 우리는 토론하거나 질문할 수 있습니다. 하지만 응 내 생각엔 귀하의 지식을 제공함으로써 가능할 때마다 전문가의 의견을 경청하고 여기에서 역량과 의도를 검증하려는 의지가 높아 귀하에게 도움이 될 것입니다. 그래서 나는 이 의도를 좁히고 싶지 않다. 나는 우리의 생각을 명확히 하고 싶다. 귀하는 이것이 귀중한 용도라는 것을 알고 있으며 기회를 알고 있지만 해당 문제에 대한 실제 권위를 존중합니다. 따라서 우리를 이 영역으로 데려오는 언어는 기존 언어에 대한 나의 많은 우려를 해결할 것이라고 생각합니다. 나는 Rainier 변호사가 손을 드는 것을 보았습니다.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 감사합니다, 대통령님. 나는 Tim과 제안된 조건의 두 번째 초안을 논의하고 검토했으며 그것이 성공적이라고 믿습니다. 이를 위해서는 메드포드 예술 위원회(Medford Arts Council)와의 협의를 통해 예술적 개선과 발전이 필요합니다. Medford Arts Council뿐만 아니라 Medford Historical Society 및 Medford의 다양성, 형평성 및 포용부에서도 역사 문서의 내용과 최종 발표를 검토했습니다. 그래서 이 문제는 전문가에게 맡겨야 한다고 생각합니다. 글쎄, Mill Creek이 이 문제를 개발하기 위해 다른 컨설턴트를 고용하도록 요구하는 것은 규정이 아닙니다. 그런 점에서 여러분은 그렇게 하고 싶은지, 아니면 그렇게 해야 하는지 결정할 수 있습니다. 하지만 아시다시피 그것은 Mill Creek 설문조사에 있을 것입니다. 따라서 팀 위원장님, 귀하께서 작성하신 수정안의 두 번째 조건이 옳다는 점에 동의하시는 것 같습니다.
[Adam Hurtubise]: 레이니어 변호사님의 의견에 동의합니다.
[Mike Caldera]: 아직까지 대화를 시청하지 못하신 분들을 위해 공동위원장과의 대화 중 개인적인 주제를 몇 가지 정리해보았습니다. 이건 채팅에 넣어두겠습니다. 리뷰 본문에 제가 쓴 원래 언어로 된 사본을 첨부한 다음 일부 용어가 삭제된 또 다른 사본을 첨부했습니다. 구체적으로, 역사적 또는 문화적 자료를 포함할 수 있는 공공 예술 요소의 디자인과 내용은 일반적으로 승인된 계획에 명시된 위치에 배치될 Medford Arts Council과의 협의를 통해 강화 및 개발될 것입니다. 최종 계획 및 역사적 기록에 대한 최종 성명에 표시된 대로 항목의 최종 배치는 Medford 예술 위원회, Medford 역사 협회 및 Medford 다양성, 형평성 및 설치 전 부서에서 검토됩니다. 한 가지 말씀드리고 싶은 것은 이번 버전에서는 한 문장을 삭제해야 한다는 것입니다. 이는 예술 작품이 Medford Arts Council과 협의하여 제작되며 현지 원주민 예술가와의 형평성을 적절하게 기반으로 한 선택 기준이 필요함을 의미합니다. 그래서 이 언어를 제거하고 싶습니다. 절대 아티스트 이름 지정 요구 사항을 재정의하려면 이 확인란을 선택합니다. 이 공간도 어떤 의도에서 나온 것 같아요. 따라서 이 새로운 언어는 지역 원주민 예술가를 언급하지 않습니다. 이것이 세 번째 옵션입니다. 나는 그것이 두 가지 아이디어를 모두 포함할 것이라고 제안하고 믿습니다. 저는 의회가 다시 그렇게 되기를 진심으로 바랍니다. 나는 그것이 언어여야 한다고 말하는 것이 아닙니다. 나는 이것이 나의 주요 관심사를 해결할 수 있는 후보 언어 세트 중 하나일 뿐이라고 생각합니다. 디자인 및 공개 도메인 콘텐츠는 일반적으로 승인된 계획에 설명된 영역에 설치되는 역사적 또는 문화적 자료를 포함할 수 있는 요소이며 Medford Arts Council과의 협의를 통해 개선 및 개발되어야 합니다.
[Unidentified]: 예, 지원자는 해당 직책을 제안받는 것을 고려하도록 권장됩니다. David Ensign Herndon은 참석하지 않았습니다.
[Andre Leroux]: BP, 데이비드 엔사인(David Ensign): 여기는 아닙니다.
[Mike Caldera]: 솔직히 마음에 들지 않습니다. 그래서 나는 당신의 혁신적인 아이디어를 의심하지 않습니다. 나는 후보자가 말하는 언어가 그들의 관점에서 문제의 틀을 제거하여 일부 의도를 잃을 수 있다는 것을 걱정합니다. 그래서 저는 이 두 가지 측면의 균형을 맞추려고 노력합니다. 그래서 세 번째 버전의 경우 후보자가 이를 받아들일 준비가 되었는지 알고 싶습니다. UH는 클러스터 계획에서 확인된 지역에 일반적으로 설치되는 역사적 또는 문화적 자료를 포함할 수 있는 공공 예술 요소의 디자인과 콘텐츠가 Medford Arts Council과의 협의를 통해 향상되고 개발될 것임을 나타냅니다. 신청자는 관련 지역 아티스트를 고려하여 형평성 기반 선택 기준에 따라 아티스트 항소 제출을 고려하는 것이 좋습니다. 예술 작품의 최종 디자인은 최종 계획에서 결정되며 최종 역사적 문서는 설치 전에 Medford Arts Council, Medford Historical Society 및 Medford 다양성, 형평성 및 포용부에서 검토됩니다. 따라서 후보자가 지원을 구하는 주요 언어입니다. 추가 조항은 지원자가 관련 분야의 원주민 예술가를 고려하여 자격을 갖춘 예술가에 대한 호소를 동등하게 고려할 것을 권장합니다. 그러므로 이는 의무사항은 아니지만, 그렇다면 위원회의 의도를 분명히 보여줍니다. 그래서 저는 세 번째 가능성을 배제하고 싶습니다.
[Andre Leroux]: 뭐, 후보자가 이전 접근 방식에 만족하고 관점에서 보면 어느 정도 강하기 때문이라고 해도 다르지 않다고 생각합니다. 아티스트에게 연락하기 말씀하신 대로 이게 제게는 좋은 것 같은데 좋은지 아닌지는 잘 모르겠습니다.
[Mike Caldera]: Andrew는 자신이 후보자가 아니라고 주장합니다. 또는 예술적인 손님을 예약하고 초대하세요. 결과적으로 지원되는 언어에서 해당 문장이 제거되었습니다.
[Unidentified]: 크리스, 내가 이걸 놓쳤나?
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 어쩌면 당신? 예.
[Unidentified]: 내 생각엔 우리는
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 우선, 예술이 역사적 내용을 가질 수 있고, 역사적 내용이 원주민이나 원주민의 공헌을 반영하는 내용을 포함할 수 있다는 생각으로 돌아가는 것 같은데 이런 일이 일어납니다. 첫 번째 논의의 아이디어는 설치 미술에 무엇이 포함될 수 있는지에 대해 더 논의하는 것입니다. 오늘 저녁 내 마음에 떠오른 마지막 생각은 Mill Creek에 연락하여 콘텐츠를 제작할 아티스트를 고용하는 것에 관한 것이었습니다. 어쩌면 아키텍처 팀의 구성원이 콘텐츠를 만들 수도 있습니다. Medford Historical Commission, Medford Arts Council 및 기타 나열된 조직과 함께 콘텐츠를 선보이세요. 사람들은 이렇게 말합니다. 네, 내용면에서 매우 흥미롭습니다. 그래서 우리는 제안합니다. LaRue 특정 조건에서 커미션을 받고 작품을 만들려면 전화를 받는 것이 좋습니다. 우리는 콘텐츠의 모습을 포함하여 메드퍼드 예술위원회(Medford Arts Council), 역사학회(History Society), 다양성 및 평등부(Department of Diversity and Equity)와 계속 협력하기 위해 최선을 다하고 있습니다.
[Yvette Velez]: 하지만 귀하가 제공한 정보에 평방 피트당 지불할 금액 등이 나와 있는 것을 본 기억이 납니다. 모호한 것 같아서 오해했다면 다시 한 번 사과드립니다. 앞으로 수년 동안 지역 사회에 남게 될 공공 미술 컬렉션에 한 사람을 포함시키는 것은 매우 제한적인 것 같습니다. 이런 일은 일어나지 않을 것입니다. 사실 저는 역사적 논리를 들어본 적이 없습니다. 나에게는 그것은 대화에서 우리가 말한 내용을 앞뒤로 바꾸는 것과 같았습니다. 어쨌든, 이 사건을 명확하게 하고 강화하는 것에 대한 Mike의 의견은 여러분 모두가 알고 있을 것이라고 생각합니다. 여러분이 아는 아티스트의 이름을 지정하는 것은 정의가 아닙니다! 나는 당신이 이것을 현실을 넘어서 확장하고 있다고 생각합니다. 한편, 이는 작가에게 있어 문학적인 도전이지만 기준이 설정되어야 한다. 그렇다면 일정 금액의 돈이 있으면 왜 할 수 없습니까? 다시 생각해보니 예술사회사협의회에 시로서 솔직하게 물어봐도 가끔 틀리는 경우가 있잖아요? 그러나 이번에는 말할 수 있습니다. 나는 당신이 말씀을 위해 싸우는 데 어려움을 겪고 있다고 생각합니다. 그게 다야.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: 정말 미안해요. 글쎄, 내 생각엔 우리가 가진 건 당신의 주제에 대한 명확한 비전뿐인 것 같아요. 우리는 대중예술에서 무엇을 원하는가? 그게 저를 괴롭히고, 저도 정말 같은 생각이고, 이사회를 대표해서 말하고 싶지 않지만, 이 과정을 관리하는 방법을 아는 사람은 아무도 없는 것 같아요. 그렇기 때문에 우리는 Medford Arts Council이나 유사한 조직처럼 이 문제를 정기적으로 다루는 사람에게 책임을 지우고 싶습니다. 응 팀. 글쎄요, 당신이 나에게 이렇게 해줬으면 좋겠어요. 자, 이제 비전이 무엇인지 알았으니, 당신의 비전을 설명해보세요. អ៊ុ ម, donk, when the pataje pataje fason caldera te di li a, mwen pense kounye a kechat la fini, um, vi. 내 말은, 정말이지, 응? 두 후보 중 하나를 선택하도록 격려해 주시겠습니까, 아니, 그것에 대해 생각하시겠습니까, 아니면 연금에 대해 생각하시겠습니까, 둘? 다시 격려하고 싶다면 그렇게 할 수도 있습니다. 현지 원주민 예술가(이용 가능 여부에 따라 다름) 이것이 프로젝트에 가장 좋은 것인지, 검토 과정과 어떤 면에서는 승인 과정에 관련된 다른 사람들을 위한 Medford Arts Council에 가장 좋은 것인지는 알 수 없습니다. 그래서 대부분의 사람들은 이것이 ak sa ki te discite pandan odyans lan이라고 생각하는 의견이 아니라 이것이 끝이라고 생각합니다.
[Mike Caldera]: 조언해주셔서 감사합니다. 나는 이것이 하나라고 생각합니다. 언어에 대한 사소한 변경 및 개선. 네, 제 말은 당신의 믿음에 동의한다는 거죠. 후보자가 자신의 작품을 창작해야 하는 상황에서는 처음부터 끝까지 계획을 세우는 것이 매우 위험합니다. 이것은 많은 것을 암시합니다. 이것은 성공을 위한 비법이 아닙니다. 반면에, 단어를 바꾸지 않고 그 언어를 사용한다면 법률 용어로도 이해될 수 있다고 생각합니다. 누군가가 더 좋은 아이디어를 갖고 있지만 여지를 주지 않아 그것을 실행할 수 없을 때 우리는 위험을 감수합니다. 그래서 저는 개인적으로 이 중요한 언어를 포함시키고 싶습니다. 사람들은 이것이 좋은 습관이라는 데 일반적으로 동의한다고 생각합니다. 하지만 저는 개인적으로 이렇게 합니다. 글쎄, 이 경우에는 지원자가 좋은 의도로 행동할 수 있는 더 많은 자유와 은혜를 제공한다고 생각합니다. 우리는 팀으로서 공정한 선정 기준에 따라 아티스트를 위한 경쟁이라는 점을 분명히 하는 것이 좋겠다고 생각했습니다. 우리는 또한 상황을 명확하게 했습니다. 이 작품은 메드포드 예술위원회(Medford Arts Council)와 협의하여 완성되고 수정될 것입니다. Medford Arts Council의 언어를 보시면 그 목적을 이해하실 것이라고 생각합니다. 그들은 전문가입니다. 나는 그들이 후보자 검토를 잘 할 수 있다고 생각합니다. 더 나은 아이디어가 떠오르면 연습할 기회가 생길 것입니다. 그렇지 않으면 후보자에게 다음과 같이 조언할 수 있습니다. “예, 아티스트를 고용하는 것이 최선의 선택입니다.”
[Unidentified]: 어떻게 생각하나요? 의회 전체가 동의한다면 저는 괜찮습니다.
[Mike Caldera]: 그런데 그냥 예술가를 고용하겠다고 말하는 것 같군요.
[Unidentified]: 마이크, 그렇다면 나도 당신 말에 동의해요. 왜냐하면 나는 그들이 떠나야 한다고 느낄 때 그들에게 선택권을 주는 아이디어를 좋아하기 때문입니다. 그리고 필요한 추가 경험을 얻으세요. 그래서 나는 당신의 아이디어를 좋아합니다. 엄청난. 이 추가 언어를 활성화합니다.
[Mike Caldera]: 감사합니다 고마워요 짐. Yvette는 확인을 원합니다. 따라서 제가 여러분을 올바르게 이해했다면 여러분은 이것을 좋아할 것이고 전체적으로 여러분은 제가 여기서 공유한 첫 번째 예인 언어를 좋아할 것입니다. 미드가르 예술위원회와 협의하여 아티스트와의 접촉을 통한 개선 및 발전. 이것이 당신이 가장 많이 방어하는 버전입니까? 그래서?
[Yvette Velez]: 예, 이것은 제가 가장 좋아하는 것입니다. 그룹의 모든 사람이 동의한다면 제가 또 동의하지 않을 수 있다는 사실을 알게 되어 기쁩니다. 대중예술 컬트의 탄생은 당연하다고 생각한다. 그렇다고 해서 모든 일이 생각만큼 어려워야 한다는 뜻은 아닌 것 같아요. 모든 것이 매우 복잡해지고 일정 시간이 걸리며 모든 것이 하나의 가격에 포함되기를 원한다면 이것이 사실일 수 있습니다. 하지만 그게 다야. 당신은 이미 그것을 창조했습니다. 예. 수량, 위치, 크기에 일부 제한이 있습니다. 아시다시피 대부분의 기준은 제 머릿속에 있어요. 그래서 나는 그것이 너무 많은 것이라고 생각하지 않습니다. 알았어, 하지만... 전체 조언이 다르게 들리더라도 괜찮습니다.
[Mike Caldera]: 글쎄, 장점 중 하나는 이사회로서 우리가 이러한 문제 중 일부에 대해 투표할 수 있다는 것입니다. 이때. 하지만 지미는 무엇을 이해하고 있나요?
[Unidentified]: 그러므로 나는 이 점에 대한 원고의 이의를 이해합니다.
[Adam Hurtubise]: 역사적 측면이나 우리가 추구하는 공공미술 전시는 응집력이 있어야 하고, 공동체의 관점을 반영해야 한다고 생각합니다. 비용 등의 측면에서 이러한 프로젝트는 이러한 유형의 활동을 지원하기 위해 보조금 등을 통해 자금을 신청할 기회가 있을 것이라고 생각합니다.
[Unidentified]: 이제 조금이라도 의심이 든다면 이런 의미에서.
[Adam Hurtubise]: 나는 이 행사와 이 예술의 발전을 기리기 위해 공개 쇼를 조직하겠다는 나의 제안에 동의한다는 것을 알고 있다고 생각합니다.
[Unidentified]: 네, 고마워요, 제이미.
[Adam Hurtubise]: 이 문제에 대해 의회는 또 무엇을 가지고 있습니까?
[Andre Leroux]: 마지막 코멘트를 원합니다. 나는 Yvette의 의견에 전적으로 동의합니다. 내 생각엔 그게 공평한 것 같아 일반적으로 원하는 것을 기반으로 디자인 원칙을 만든 다음 예산에 따라 디자인 원칙을 만든 다음 이를 예술 세계로 가져가면 다른 방법으로는 달성할 수 없는 놀라운 일을 달성할 수 있습니다. 하지만 마이크, 나는 당신이 요구하는 어떤 합의도 받아들일 수 있습니다.
[Adam Hurtubise]: 음, 고마워요 앙드레.
[Mike Caldera]: មែនហើយ ខ្ញុំនឹងនិយាយនៅពេលនេះថា ខ្ញុំគិតថាកំណែភាសាទាំងបួនគឺជារបស់ខ្ញុំ ដូច្នេះខ្ញុំនឹងមិនចែករំលែកថាមួយណាដែលខ្ញុំចូលចិត្តជាង ប៉ុន្តែខ្ញុំគិតថាយើងមានការពិភាក្សាដ៏ល្អ។ ចំណូលចិត្តរបស់ខ្ញុំគឺសម្រាប់ក្រុមប្រឹក្សាភិបាលដែលបែងចែកទំហំ និងការបោះឆ្នោតជាក់លាក់នៃទំហំ ដូច្នេះយើងអាចធានាថា យើងមានវិធីដើម្បីកំណត់តារាងទំហំជាក់លាក់។ ប៉ុន្តែខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថា ដើម្បីប្រសិទ្ធភាពនៃកិច្ចប្រជុំនេះ យើងគួរតែរក្សាសំឡេងឆ្នោតទាំងអស់ជាលើកចុងក្រោយ។ ដូច្នេះយើងនឹងមិនចែករំលែកអេក្រង់ទៀតទេ។ យើងបានឈានដល់ទីបញ្ចប់នៃលក្ខខណ្ឌ។ ខ្ញុំបានកត់សម្គាល់អ្វីមួយ ខ្ញុំមិនដឹងថាតើខ្ញុំកំពុងធ្វើការលើកំណែផ្សេង ឬខ្ញុំគ្រាន់តែមើលរំលងវាដោយចៃដន្យ។ អូ ប៉ុន្តែនៅក្នុងផ្នែកទីមួយ កំណែមួយនៃឯកសារមានលក្ខខណ្ឌទាក់ទងនឹងតំណភ្ជាប់។ វាត្រូវបានហាមឃាត់ពីកំណែបច្ចុប្បន្ន។ ផ្នែកដែលកោសគឺជាតំណភ្ជាប់។ អ្នកដាក់ពាក្យត្រូវតែផ្តល់ព័ត៌មានបន្ថែមទាក់ទងនឹងការលើកលែងនៅក្នុងផ្នែក 9410.1 នៃបទបញ្ជាកំណត់តំបន់។ តើពួកគេនឹងទទួលបានឥណទានសម្រាប់ការកែលម្អផ្នែកខាងក្រៅទេ? ដូច្នេះខ្ញុំគិតថានេះគឺដូចជាកំណែរដុប។ នៅពេលដែលយើងបានបញ្ចប់រឿងនោះ ក្រុមប្រឹក្សាភិបាលមិនបានគិតអំពីបញ្ហាសញ្ញាប័ណ្ណទេ។ អ្នកស្នើសុំបានផ្តល់ព័ត៌មានលម្អិតយ៉ាងទូលំទូលាយ និងចូលរួមក្នុងការពិភាក្សាជាមួយទីក្រុងទាក់ទងនឹងធាតុផ្សំនៃគម្រោងដែលអាចជាកម្មវត្ថុនៃឥណទានដែលពាក់ព័ន្ធក្រោមដំណើរការ 40A ។ ខ្ញុំក៏បញ្ជាក់ផងដែរថា 40A និង 40B មានភាពខុសគ្នាជាមូលដ្ឋាន ហើយមិនមានក្រុមប្រឹក្សាភិបាលនៅទីនោះទេ។ ការពិចារណាលើការលះបង់ទាំងស្រុងនៃបំណុល ឬការលះបង់ផ្នែកខ្លះនៃបំណុល គឺជាវិធីប្រតិបត្តិនៃផ្នែកទី 40A ។ ខ្ញុំគិតថាចំណុចចុងក្រោយដែលយើងទទួលបាននៅក្នុងការពិភាក្សារបស់យើងជាមួយបេក្ខជនគឺថាតើបេក្ខជនជានរណា និយាយឱ្យត្រង់ទៅខ្ញុំមិនចង់ដាក់អ្វីនៅក្នុងមាត់របស់អ្នកដាក់ពាក្យទេ ប៉ុន្តែខ្ញុំគិតថាអ្នកដាក់ពាក្យសុំនៅតែស្នើសុំឱ្យមានការលុបចោលទាំងស្រុង ប៉ុន្តែគាត់ទទួលស្គាល់ថាយោងទៅតាមការគណនាដែលគាត់បានធ្វើនៅក្នុងគម្រោងដែលគាត់ជឿថានឹងមានលក្ខណៈគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ឥណទានក្រោម 40A យោងតាមការវិភាគនេះ ថ្លៃមូលបត្របំណុលនឹងមានប្រហែល 200,000 ដុល្លារ។ ខ្ញុំភ្លេចលេខពិតប្រាកដ។ ខ្ញុំគ្រាន់តែចង់ពិនិត្យជាមួយបេក្ខជនដើម្បីឱ្យប្រាកដថាខ្ញុំមិនបានបំភាន់អ្វីដោយចៃដន្យ។ លោក អាឡិចសាន់ឌឺ តើអ្នកអាចបញ្ជាក់ជំហរបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកដាក់ពាក្យសុំលើមូលបត្របំណុលបានទេ?
[MCM00001600_SPEAKER_05]: 예, 가능하다면요. 어쩌면 크리스, 그를 마지막으로 본 이후 무슨 일이 일어났는지 간략하게 말해줄 수 있나요?
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 틀림없이. 의장님, 그렇게 생각합니다. 그리고 감사합니다. 우리는 시 검사와 여러 차례 대화를 나눴고 그는 40A의 맥락에서 면세 채권에 대해 생각하지 말고 이를 대출 구조로 전환하도록 노력하도록 격려했습니다. 이는 구역 규정에 따라 허용되지만 40B 건물을 포기하는 것으로 간주됩니다. 이것은 마지막으로 보낸 이메일입니다. 저는 채권 제안의 구체적인 이유와 그 내용이 이사회의 채권 취소 승인을 확인하는 6월 8일 이사회 의사록이라고 믿습니다. 그 중 25%는 저렴한 주택과 1층에 있는 소규모 상업용 건물입니다. 이 이메일에서는 262개 시장 금리 단위에 대한 채권세 면제에 대해 논의합니다. 시와 협력하여 나머지 262가구에 대해서는 보증금 전액 면제를 요청하지 않습니다. 우리는 여전히 함께 있어요 5개 팀의 비용과 비용에 대한 지원 정보를 제공합니다. 여기에는 Mystic Valley Street와 Commerce Street 교차로의 일부 개선 작업뿐만 아니라 현재 존재하지 않는 상업용 가로등을 추가하고 Commerce Street와 Mystic Valley Street 모퉁이에 우리가 언급한 공공 예술로 주차장을 만든 다음 녹색 자전거 개선을 통해 도시 전체에 도움이 될 일부 완화 작업이 포함됩니다. 내가 아는 한, 이사회와 아마도 고문 Barrett은 사라질 것이라고 생각합니다. 다음 이메일 요청을 고려해 보십시오. 아시다시피 이는 나머지 262개 시장 점유율 단위에 대한 부채 할당이 아니라 이 문서에 명시된 금액보다 적은 금액에 대한 부채 할당입니다.
[Mike Caldera]: សូមអរគុណលោកមេធាវី Rainier ។ បាទ នេះត្រូវនឹងអ្វីដែលខ្ញុំចងចាំ។ ដូច្នេះជាមូលដ្ឋាន, នៅទីនោះ គំនូសតាងមានព័ត៌មានលំអិតដើម្បីគាំទ្រប្រភេទជាច្រើននៃការប៉ាន់ប្រមាណតម្លៃក្នុងគ្រប់ប្រភេទទាំងអស់។ អាស្រ័យហេតុនេះ ជាពិសេស ក្រុមប្រឹក្សាភិបាលបានប្រកាន់ជំហរថា ក្នុងករណីគ្មានការលើកលែង នេះនឹងជាឯកតាតម្លៃទីផ្សារ ឬ 262 ឯកតាតម្លៃទីផ្សារ ដែលនឹងត្រូវបានធានាក្រោមគោលការណ៍។ ខ្ញុំមិនចាំចំនួនពិតប្រាកដទេ ប៉ុន្តែប្រហែលជាមួយលានដុល្លារ។ ហើយបន្ទាប់មកមាន, បាទ / ចាស ដូច្នេះអ្នកបានគ្របដណ្តប់លើក្រុមជាច្រើន៖ ការផ្លាស់ប្តូរផ្លូវពាណិជ្ជកម្ម Mystic Valley Parkway ការលាបលើផ្នែកខាងក្រៅនៃលូក្នុងទីក្រុង និងការលាបលើ I&I ភ្លើងបំភ្លឺផ្លូវពាណិជ្ជកម្ម ការកែលម្អផ្នែកខាងក្រៅ សួនហោប៉ៅដែលរួមបញ្ចូលធាតុប្រវត្តិសាស្ត្រ និងផ្ទាំងគំនូរសាធារណៈ ហើយបន្ទាប់មកការកែលម្អកង់ពណ៌បៃតង។ ដូច្នេះខ្ញុំគិតថា យើងត្រូវគិតអំពីពួកគេជារួម។ នេះគឺជាចំនួនច្រើនជាង 200K ។ ដូច្នេះ ខ្ញុំបានគិតថា មិនអីទេ តោះទៅ បាទ។ ដូច្នេះ បើគ្មានការលើកលែងទេ ចំនួនទឹកប្រាក់ធានាដែលបានគណនានឹងមានចំនួន $1,022,840។ បន្ទាប់មកផ្សំធាតុដែលបានកំណត់នៅក្នុងសំណើចុងក្រោយជាមួយគ្នា សរុប 758,000 ដុល្លារ។ ភាពខុសគ្នារវាងលេខទាំងនេះគឺ $264,840។ ដូច្នេះ ប្រសិនបើក្រុមប្រឹក្សាភិបាលអនុវត្តការវិភាគប្រភេទនេះ ហើយផ្តល់រង្វាន់ជាសំខាន់សម្រាប់ធាតុនីមួយៗដែលបានរាយបញ្ជី នោះក្រុមប្រឹក្សាភិបាលនឹងមិនត្រូវការធាតុទាំងនោះទេ។ 40 B. ក្រុមប្រឹក្សាត្រូវពិចារណាអំពីកង្វល់ក្នុងតំបន់។ អ្នកដឹងទេ លទ្ធភាពដូចជាខ្ញុំចង់ជៀសវាងការធ្វើឱ្យគម្រោងសន្សំសំចៃ។ ដូច្នេះទាំងអស់នេះគឺពិត។ ការពិចារណានៅទីនេះ ប៉ុន្តែ អ៊ុំ ប៉ុន្តែ បាទ ប្រសិនបើយើងអនុវត្តការគណនានេះជាមូលដ្ឋាន តម្រូវការគឺថា 758,000 នៃ 1,000,020 នោះ សូមអភ័យទោស លេខ 1,022,840, uh, ត្រូវបានលើកលែងពីតំណភ្ជាប់។ ដូច្នេះក្នុងករណីនេះ អ្នកដាក់ពាក្យនឹងត្រូវបង់ថ្លៃសមាគមចំនួន 264,840។ មើលទៅស្អាតទេ? មេធាវី Rainier? បាទ អរគុណ។ ល្អឥតខ្ចោះ។ អស្ចារ្យ។ មែនហើយ នោះជាប្រធានបទមួយទៀតដែលខ្ញុំចង់ពិភាក្សាក្នុងទម្រង់តារាង។ ខ្ញុំគិតថានេះជាពេលវេលាដ៏ត្រឹមត្រូវព្រោះខ្ញុំគិតថាយើងបានពិភាក្សាអំពីការរកឃើញការពិតនៅចុងបញ្ចប់នៃដំណើរការនីតិវិធី។ យើងបានចរចាលក្ខខណ្ឌ។ វាហាក់បីដូចជាហួសពីជម្រើសភាសាជាក់លាក់។ សម្រាប់ផលិតផលសិល្បៈជញ្ជាំង។ នេះជាលក្ខខណ្ឌតែមួយគត់ដែលយើងបានពិភាក្សា ប៉ុន្តែមិនទាន់បានពិភាក្សានៅឡើយ។ ដូច្នេះខ្ញុំសង្ឃឹមថា នៅពេលលក្ខខណ្ឌត្រូវបានតម្រឹម វានឹងមានឧទាហរណ៍មួយ លក្ខខណ្ឌនឹងត្រូវបានបង្កប់ន័យតាមវិធីជាក់លាក់មួយ។ ដូច្នេះខ្ញុំតែងតែនិយាយអំពីវាឥឡូវនេះ។ ខ្ញុំគ្រាន់តែនិយាយម្តងទៀត ដូច្នេះ ប្រសិនបើក្រុមប្រឹក្សាភិបាលមិនចាត់វិធានការដោយផ្អែកលើការរកឃើញពីមុនរបស់យើងទេ អ្នកដាក់ពាក្យសុំនឹងត្រូវបង់ប្រាក់ចំនួន $1,022,840 សម្រាប់មូលបត្របំណុលក្រោម 40A។ 40B គឺខុសគ្នា។ 40B នាំមកនូវអត្ថប្រយោជន៍ក្នុងស្រុក និងតំបន់មួយចំនួន។ លើសពីនេះ យើងត្រូវតែធានាថា យើងមិនធ្វើឱ្យគម្រោងនេះទៅជាខិលខូចដោយចៃដន្យនោះទេ។ ដូច្នេះ មានហេតុផលជាច្រើនដែលក្រុមប្រឹក្សាផ្តល់ប្រាក់ធានាមួយចំនួនក្នុងលក្ខណៈសមហេតុផល។ ដូចដែលខ្ញុំបានរៀនពីការសន្ទនារបស់យើង។ អូ ច្បាប់ទីក្រុង ជាទូទៅ uh ការកែលម្អផ្នែកខាងក្រៅជាក់លាក់ ឬពេលខ្លះអ្នកអាចព្យាយាមដោះស្រាយវា ដូចជានៅក្នុងករណីទាំងបួននេះ ប្រសិនបើអ្នកដាក់ពាក្យក្រោមអាយុ 48 ឆ្នាំធ្វើការកែលម្អផ្នែកខាងក្រៅនៃបរិវេណនោះ ជួនកាលអាចជាមូលហេតុនៃការបោះបង់ចោល។ អឺ សុំទោស ចំណុចមួយ។ តាមអ្វីដែលខ្ញុំយល់ ក្រោម 40B ការកែលម្អខាងក្រៅជាទូទៅមិនគួរត្រូវបានរួមបញ្ចូលក្នុងវិសាលភាពធម្មតានៃគម្រោងនោះទេ។ ដូច្នេះការកែលម្អខាងក្រៅមិនគួរត្រូវបានរំពឹងទុកទេ។ មែនហើយ ហេតុអ្វីបានជាយើងមិនពិនិត្យមើលតារាងសីតុណ្ហភាពភ្លាមៗ? ខ្ញុំចង់បង្ហាញពីទស្សនៈរបស់ខ្ញុំលើបញ្ហាទាំងនេះ នៅក្នុងប្រធានបទពិសេសនេះ អ្វីដែលមនុស្សគិតថាសមហេតុផល ឬមិនសមហេតុផល ហើយហេតុអ្វី។ ខ្ញុំចង់ឃើញការសម្រុះសម្រួលដែលមានការសន្យាលើកម្រិតនៃអភ័យឯកសិទ្ធិដែលយើងចាត់ទុកថាសមរម្យ ប៉ុន្តែសូមធ្វើការស្ទង់មតិក្រុមនេះជាមុនសិន។
[Adam Hurtubise]: 안드레, 어서.
[Andre Leroux]: 감사합니다. 이 질문은 매우 간단하다고 생각합니다. 나는 신청자가 제안한 대로 예외 또는 예외를 만드는 것을 선호합니다. 나는 도시들이 개발자들이 취하는 완화 조치와 그들이 제공하는 공공 혜택에 대해 종종 칭찬한다고 생각합니다. 제가 약간 논란의 여지가 있다고 생각하는 영역은 INI 인프라 해킹입니다. 저는 이것이 도시 전체와 특정 위치 밖의 다른 지역에 이익이 된다고 생각하기 때문에 저도 동의하는 경향이 있습니다.
[Unidentified]: 음, 고마워요 앙드레. 의회에 다른 제안이 있습니까? 나는 안드레의 말에 동의한다. 이베트, 짐? 나도 줄을 서 있어요. 네, 지원자의 지원에는 문제가 없습니다. 모든 것이 괜찮습니다. 그래서 내 생각을 공유하겠습니다. 그래서 저는 Rick이 여기서 제기하는 거의 모든 문제를 고려하고 싶습니다.
[Mike Caldera]: 아시다시피, 이 링크를 제거하는 것은 지역적 우려에 근거하거나 프로젝트 주민과 대중의 이익을 위해 가치를 높이는 방식으로 프로젝트를 개선하려는 신청자의 요청에 따라 공정해야 합니다. 도시 엔지니어와 대화를 나눈 것으로 알고 있습니다. 연구 개발의 범위는 어떠한 경우에도 이를 초과하지 않습니다. 따라서 이 규모의 프로젝트에 대한 법적 요구 사항에 따라 40A 미만의 장치 크기 및 보호 수준에 대한 모델은 없습니다. 신용시설을 구축합니다. 반대로 생각해보면 40볼트의 렌즈를 통해 보고 그것이 어떤 이점을 가져오는지 확인하십시오. 음, 아시다시피 필드는 전혀 이점을 제공하지 않습니다. 음, 대규모 프로젝트에서 예상되는 것 이상으로 옴을 더 추가하고 크기를 알고 음, 음, SOAR를 알고 있습니다.
[Adam Hurtubise]: 글쎄, 난 정말 모르겠어요.
[Mike Caldera]: 나는 이것이 대출을 확대하는 매력적인 이유가 아니라고 생각합니다. 그렇기 때문에 지난번 Andrew와의 만남에 대한 생각을 통해 원래의 책임을 확신하게 되었지만 프로젝트 수준의 세부 사항에 대해 생각하고 적절한 크레딧과 같은 보다 기본적인 기반으로 응답하려고 노력할 것입니다. 아시다시피, 모든 세부 사항은 매우 자세하게 설명되어 있으며 40B의 맥락에서 무엇이 더 발전할 것인지, 그렇지 않을 것인지에 대한 귀하의 정의와 나의 이해를 통해 정확히 아실 수 있습니다. 나는 지난 회의에서 Andrew가 설득력 있는 주장을 했기 때문에 내가 그렇게 할 수 없었다고 생각합니다. 그래서 나는 이것을하지 않을 것입니다. 교차로가 좋아지는 것 같아요 전부는 아니더라도 대부분은 웹사이트에 없기 때문에 최고 수준에 있다고 생각합니다. 상업용 일반 조명에도 동일하게 적용됩니다. 내 생각에 Pocket Park에서는 가까이 다가가서 총 140개가 넘는 다양한 숫자를 얻을 수 있을 것 같습니다. 그러나 나는 다음과 같은 분석을 수행하지 않을 것입니다. 내 말은 A&I를 면제 대상에 포함시킬 이유가 전혀 없습니다. 따라서 저는 제안된 금액인 $409,000보다 적은 $758,000의 보조금을 지지합니다.
[Unidentified]: 이는 349,000에서 1,022,840으로 감소한 것으로, 사상 최고치입니다.
[Mike Caldera]: 주로 외부에 위치하는 공익을 위한 물리적 개선은 프로젝트의 일부로 신청자의 승인을 받습니다. 그러니 349,000달러는 여전히 큰 돈입니다. 저는 이것이 이 프로그램이 Medford에 가져오는 가치와 후보자들의 선의에 대한 증거라고 믿습니다. 하지만 개인적으로는 지금 당장 758,000건의 요청을 모두 처리할 수는 없을 것 같습니다. 규칙과 규정이라는 개념에는 견고한 기반이 없다고 생각합니다.
[Unidentified]: 동의하거나 동의하지 않는 것이 기쁘지만 이 주제에 대한 내 생각을 공유하고 싶습니다. 이 문제와 관련된 토론 또는 의견입니다.
[Andre Leroux]: 마이크, 나는 당신의 관점에 감사하고 당신이 왜 그렇게 느끼는지 이해합니다. 내가 말하고자 하는 것은 메드포드가 이 주에서 이 보석금법을 갖고 있는 유일한 도시라는 것입니다. 이는 보스턴이나 다른 곳과 같이 시 정부가 어떤 형태로든 보상을 받는 대부분의 다른 장소에서 흔히 볼 수 있으며, 종종 저렴한 주택 형태입니다. 이 프로젝트는 매우 높은 수준의 저렴한 주택을 제공합니다. 아파트의 25%는 저렴할 것입니다. 그래서 나는 그들에게 의심의 이익을 주는 경향이 있습니다. 나는 그들이 제휴 커미션으로 $250,000 이상을 계속 기여하기 위해 정직한 노력을 하고 있다고 생각합니다. 나는 이것이 모두에게 윈윈(win-win)이라고 생각한다.
[Unidentified]: 감사합니다 앤드류. 의회에 다른 제안이 있습니까? 모르겠어요.
[Adam Hurtubise]: 또 말씀드리고 싶은데 깜빡 잊고 말씀드린 부분은 일반면제가 필요한 사업이 있어서 현행 면제신청에도 중복되는 요소가 있다고 생각합니다.
[Mike Caldera]: 유닛의 25%가 모든 채권에서 해제될 때.
[Adam Hurtubise]: 그러므로 나는 이러한 이유로 석방 요청이 필요 이상이라고 생각합니다. 제가 지원하면 저도 포함되어야 한다고 생각하시나요? 채권 회수에 필요한 75%는 약 $200,000입니다. 요청 금액은 $758,000입니다.
[Mike Caldera]: 영향을 받는 유닛의 75%에 대한 시장 가치는 568,500 유닛이 됩니다.
[Unidentified]: 그렇기 때문에 나도 이 이야기를 하고 싶다.
[Mike Caldera]: 특히 우리가 나 같은 사람을 생각할 때 그것은 단지 이분법적인 것이 아닙니다. 예를 들어, 국가로서 우리에게 AI가 필요한 이유는 무엇입니까? 아시다시피 우리는 하수를 추가로 도입하여 하수 문제의 위험으로부터 우리 자신을 보호하려고 노력하기 때문입니다. 아시다시피 이는 유닛 수 또는 생성된 폐기물을 기반으로 한 I&I 완화의 예상되고 필요한 조치이며, 이는 유닛 수의 간접적인 기능입니다. 그래서 저는 이와 같은 것이 이미 존재하는 경우 전체 릴리스가 필요하도록 하고 싶습니다. INI 가격의 상위 25% 중 일부 또는 전부가 면제되었습니다. 이 장치는 너무 저렴해서 이중 청구될 것으로 생각되기 때문입니다.
[Unidentified]: 그래서 나도 거기에 두고 싶다. 네, 그런 것 같아요
[Mike Caldera]: قد يتدخل أعضاء مجلس الإدارة إذا ذهبت بعيدًا أو إذا اختلفوا مع البيان. ولكن يبدو أننا ذكرنا بشكل غير رسمي بعض التغييرات الصغيرة التي أجريناها ووافقنا عليها عندما قمنا بإعادة التفاوض على الشروط. يبدو أن هناك حالتين قد ينشأ فيهما خلاف حول اللغة المستخدمة. لغة الملصق، بالإضافة إلى مدى الإعفاء المسموح به من السند، والذي أفهم أنه بالفعل سند، أعتقد أنه يمكننا منح إفراج جزئي. لذلك لا أعلم هل سنحقق الشروط أم لا. إذا قمت باستبعاد جزء فقط. يمكن أن أكون مخطئا. إذا كان بإمكان أي شخص التحقق مني سأكون ممتنًا جدًا. ولكن نعم، كنت مترددا قليلا. إنني أقدر حقًا نصيحة المجلس بشأن ما إذا كان ينبغي لنا أن نحاول حل هاتين القضيتين ثم نغير الإعفاء، أو ما إذا كان ينبغي لنا أن نغير الإعفاء ثم ننتهي من الأمر كله. أعتقد أن الظروف وهو ما يتضمنه التحرر، لكننا نرى أنه عندما ننظر إلى التحرر، نرى نقصًا في الشروط أو شيء من هذا القبيل. هل لدى أي شخص أي أفكار أو هوايات؟ هل ينبغي لنا أن نحاول الاتفاق على هذه النقاط المحددة الآن أم يجب علينا المضي قدمًا وإجراء استثناء وسحب جميع الأصوات في النهاية؟
[Unidentified]: 하지만 최종선거는 아마 최선이었다고 생각합니다.
[Adam Hurtubise]: 음, 짐, 한마디 해주실 수 있나요?
[Unidentified]: 마지막에 투표하고 싶습니다.
[Mike Caldera]: 알았어, 좋아. 좋아 보인다. 자, 데니스, 계속 해보자. 나는 우리가 요구 사항을 충족했다고 생각합니다.
[Unidentified]: 그런 다음 예외가 있습니다.
[Mike Caldera]: 그래서 저희가 표현하려는 것과 상황이 다른 부분이 있다면 더 빨리 분리하려고 노력할 것 같아요. 이 표의 위쪽과 아래쪽에는 이전에 논의한 기술적 예외인 일반적인 규정 예외 중 일부가 있다는 점에 유의하는 것이 중요합니다. 그래서 기본적으로 관리계획을 가지고 있습니다. 건물 유형에 동의하면 지역 코드의 일부가 적용되지 않습니다. 첫 번째 사례는 다가구 및 상업 구조와 소비이다. 면제 요청의 구체적인 언어를 보면 이를 명확하게 알 수 있습니다.
[SPEAKER_04]: 대통령님?
[Adam Hurtubise]: 네, 계속해주세요.
[SPEAKER_04]: 안녕 마이크. 나는 이사회가 지난 회의에서 모든 예외 사항을 다루지 않았다고 생각합니다.
[Mike Caldera]: 우리는 그들을 보고 질문을 합니다. 우리는 그것을 줄 것인지 말 것인지 아직 결정하지 않았습니다.
[Unidentified]: 이해합니다. 저장에 대한 제안 사항이 있나요? 아니면 우리가 그것을 유지해야 할까요?
[SPEAKER_04]: 아니요, 그냥 부분적으로 허가를 받은 것 같아요.
[Mike Caldera]: 응, 알. 나한테는 그게 꽤 안 좋은 것 같아. BT도 나한테는 안 맞는 것 같다. 하지만 나는 계속 속도를 낼 것이다. 나는 모든 세부 사항을 다루고 싶지 않습니다. 그래서 이 페이지에는 아무것도 표시되지 않습니다. 우리 계획에 아직 포함되지 않은 모든 사항은 신중하게 고려됩니다. 그래서 이것은 단지 연속입니다. 다음 페이지로 이동하세요.
[Unidentified]: 데니스님 감사합니다.
[Mike Caldera]: នៅលើទំព័រនេះ, ដូចគ្នាដែរ ពួកវាដូចជាការលើកលែងវិមាត្រ ដែលឯកសារទាំងអស់នេះត្រូវបានកត់ត្រានៅក្នុងផែនការដែលយើងវិភាគ។ ដូច្នេះខ្ញុំគិតថាយើងអាចបន្តទៅទំព័របន្ទាប់។ ពាក់កណ្តាលទីមួយរួមបញ្ចូលទាំងការលើកលែងនៅក្នុងទិដ្ឋភាពជាច្រើនទៀត។ តម្រូវការ និងទិដ្ឋភាពទាំងអស់នៅទូទាំងយុត្តាធិការ បាទ ទូទាំងកុលសម្ព័ន្ធ រឿងទាំងអស់នេះគឺមានអត្ថន័យម្តងទៀតនៅក្នុងផែនការដែលបានកែសម្រួលជាច្រើនរបស់យើង។ ការលើកលែងបច្ចេកទេសជាច្រើនទៀត និងការលើកលែងយ៉ាងទូលំទូលាយត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងផែនការ។ ហេ អាន។ យើងបាននិយាយអំពីវា ហើយផែនការបានបង្ហាញវា។ អាគារ បាទ។ អូ ញ៉ាំខ្លះ អ៊ុំ។ ភាពខុសគ្នារវាងកន្លែងដែលត្រូវបានអនុញ្ញាត និងកន្លែងបង្ខាំងនៅក្នុងឧទ្យាន និងតម្រូវការច្បាប់ យើងមើលពួកវាយ៉ាងលម្អិត ដូច្នេះយើងអាចបន្តទៅទំព័របន្ទាប់។ ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីការចតរថយន្តត្រូវបានកត់សម្គាល់នៅក្នុងផែនការ។ ដូច្នេះសញ្ញាដំបូង។ ការលើកលែង។ នេះត្រូវបានទាមទារនៅទូទាំងបទប្បញ្ញត្តិសញ្ញា ប៉ុន្តែដូចដែលបានរៀបរាប់ សញ្ញានៅក្នុងកន្លែងពាណិជ្ជកម្មនឹងត្រូវបានបង្ហាញដោយឡែកពីគ្នា។ ខ្ញុំគិតថាក្នុងករណីនេះ យើងបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ថាវាត្រូវតែកើតឡើង។ ប្រើមិនល្អ បាទយើងមើលការបញ្ចាំង ស្តង់ដារការអនុវត្ត យើងមើលទៅ បាទ ប្រព័ន្ធព្រះអាទិត្យ។ យើងបានពិភាក្សាលម្អិតអំពីបញ្ហានេះ។ ហើយដូចដែលខ្ញុំយល់ វាសាកសមសម្រាប់ការស្វែងរកបេក្ខជននាយក នោះគឺបេក្ខជន។ បាទ/ចាស៎ នេះត្រូវបានកែសម្រួលស្របតាម។ ដូច្នេះដំបូងមានការអំពាវនាវឱ្យមានការលើកលែងទាំងស្រុងពីទាំងអស់គ្នា អ៊ុំ! បញ្ហាថាមពលពន្លឺព្រះអាទិត្យបច្ចុប្បន្នគឺជាផ្នែកនៃនីតិវិធី និងការចែកចាយ ប៉ុន្តែអ្នកដាក់ពាក្យមានបំណងគោរពតាមផ្នែកនៃបទប្បញ្ញត្តិនេះ។ ដូច្នេះ នេះក៏ត្រូវបានឆ្លុះបញ្ចាំងនៅទីនេះផងដែរ។ លំនៅដ្ឋានរួមបញ្ចូលទាំងអស់, អ្នកដឹងទេ នោះគឺជាការលើកលែងបច្ចេកទេសមួយផ្សេងទៀត ថ្លៃសេវាសម្ព័ន្ធ។ ខ្ញុំក៏គិតដូច្នេះដែរ ហើយខ្ញុំពិតជាចង់ពិភាក្សាបញ្ហានេះជាមួយលោកជំទាវ។ Barreto កំពុងនិយាយអំពីវា។ ដូច្នេះ ប្រហែលជាមុនពេលអ្នកចូលរួម ឬបន្ទាប់ពីអ្នកចូលរួម យើងមិនប្រាកដទេ ដូច្នេះបេក្ខជននឹងផ្តល់ផ្នែកមួយនៃថ្លៃសម្ព័ន្ធ។ ពួកគេនឹងចំណាយសម្រាប់គម្រោងមួយចំនួនដែលពួកគេជឿថានឹងទទួលបានឥណទានសញ្ញាប័ណ្ណក្រោមបទប្បញ្ញត្តិរបស់ Medford នេះបើយោងតាមការគណនារបស់ពួកគេផ្ទាល់។ យើងមិនដឹងថាតើយើងនឹងលះបង់ផ្នែកនៃថ្លៃតភ្ជាប់ការអភិវឌ្ឍន៍ ចំនួនទឹកប្រាក់នេះ ឬមួយផ្សេងទៀត ថាតើលក្ខខណ្ឌត្រូវបានទាមទារ ថាតើការលើកលែងមួយផ្នែកនឹងគ្រប់គ្រាន់ដែរឬទេ។
[SPEAKER_04]: 이제 부분적인 실패만으로도 충분하다는 것이 분명해졌습니다.
[Mike Caldera]: 크다, 크다.
[SPEAKER_04]: 아시다시피 링크를 푸시할 때 조건부 문제가 발생할 수 있습니다. 하지만 가격적인 면에서는 예외로 포함해도 괜찮습니다.
[Mike Caldera]: 알았어, 좋아. 감사합니다 그래서 우리는 이것으로 돌아올 수 있습니다. 나는 이사회가 우리가 결국 그렇게 하기로 동의했다고 생각합니다. 하지만 이사회에서는 발행 과정을 통해 이 문제를 처리할 수 있다고 판단한 것 같습니다. 면제는 지불 의무와 관련이 있으며 다른 형태는 아닌 것으로 보입니다. 그래서 아주 간단할 수도 있을 것 같아요. 우리는 이것으로 돌아올 수 있습니다. 해상도 그러니 포기하세요. 아, 그렇습니다. 신청자가 건축 허가 및 임대 허가를 얻기 위해 몇 가지 작업을 수행해야 함을 명확하게 나타내는 진술이 많이 있습니다. 그래서 저는 우리가 이에 대해 적절한 보호를 받고 있다고 생각합니다. 따라서 이것은 예술 라이센스의 포기입니다. 동일한 사이트 계획을 살펴보십시오. 아시다시피 저희는 실제로 부지 계획 검토 대리인 역할을 하고 있습니다. 환영! 다음 페이지로 스크롤합니다.
[Unidentified]: 아, 그런 것도 있어요. 알겠습니다.
[Mike Caldera]: 네, 공공사업부 국장에 관한 요청이 있습니다. 우리는 공공 도로 사용과 관련하여 관할 당국과 합의하여 여러 가지 요구 사항을 설정합니다. 그래서 저는 우리가 그곳에서 아주 좋은 일을 했다고 생각합니다. 이것을 읽어보세요. 면제 신청서는 2부를 제출해야 하며, 그 중 1부는 태양 에너지 규정에 따른 것입니다. 그러면 신청자는 태양광 평가를 받게 됩니다.
[Unidentified]: 예, 도로와 보도를 열어두십시오.
[Mike Caldera]: 그래서 저는 우리가 가지고 있는 것을 바탕으로 건축 감독관이 그 일을 담당할 것이라고 생각합니다.
[Unidentified]: 하나.
[Mike Caldera]: 우리는 조경 사업을 하고 있기 때문에 그 일을 계속할 만큼 충분히 좋다고 생각합니다. 도시의 거리가 열려 있습니다. 예, 우리는 상하수도 설치에 대한 모든 허가를 제공했습니다.
[Unidentified]: 우리는 계획을 세우고 있으며 상황을 통제할 수 있는 지점도 있다고 생각합니다. 교차 연결 모니터링. 사실 촬영 대상은 잘 모르겠어요.
[Mike Caldera]: 후보자들이 이에 대해 이야기할 수 있나요? 무엇이 필요합니까? 나는 헌터 국장이 손을 드는 것을 보았다. 네, 계속해주세요.
[Alicia Hunt]: 마이크, 정말 궁금합니다. DPW와 엔지니어들로부터 이러한 허가증 발급의 필요성을 희생해야 한다는 피드백을 받았는데, 화면에 표시된 텍스트에 대해 조금 사과드립니다. 그렇게 해보겠습니다. 내 컴퓨터에서 활성화했습니다. 그럼 이것에 대해 어떻게 생각하세요? 왜냐하면 솔직히 나는 그 클립에 관심이 있기 때문이다. 그들은 계약자와 함께 모든 관리 및 안전 계획을 검토하고 모든 경찰 및 안전 문제가 포함되는지 확인해야 하기 때문에 도로 허가 요건을 포기할 수 없다고 말하는 것 같습니다. 라이센스가 필요없다고는 할 수 없습니다. 나는 우리가 그들로부터 얻은 동일한 정보가 물 허가와 같은 것에 대해서도 이야기한다고 생각합니다. 둘 다 알지 못하지만 우리 물 책임자와 관련된 허가를 제공하고 계획을 검토하고 모든 것이 Medford 표준에 부합하는지 확인하는 것을 주저할 것입니다.
[Mike Caldera]: 그렇군요, 감사합니다, 감독님. 나는 Rainier 변호사가 손을 드는 것을 보았습니다.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 나에게 이 메시지를 상기시켜 준 Calderon과 Alicia, Tim과 Luis에게 감사드립니다. 상하수도 허가 및 연결 면제 화면을 살펴보며 해당 요구 사항에 대한 세 가지 예외 사항을 지적하고 제거했을 때 충족하지 못한 조건에만 초점을 맞춘 것 같습니다. 그래서 나는 이것이 가능하다고 생각한다. 제거 후에도 늪지대에는 여전히 하나가 필요하지만 이제는 도시 엔지니어의 메시지로 헌터 국장을 기억합니다.
[Mike Caldera]: 네, Lanier 변호사님 덕분입니다. 그렇다면 그 세 사람이나 다른 누군가만 제거되어야 했지만 우연히 제거되지는 않았는지 기억하시나요?
[Alicia Hunt]: 방금 우리가 보낸 이메일을 보니 당시 10, 34, 34~42, 41로 표시되어 있었습니다. 우리가 보고 있는 세 가지 사항과 일치하는지 확인하기 위해 세부 사항을 읽어 볼 수도 있습니다. 당신이 지불하기 때문에, 그렇죠?
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 아니요, 다른 사람들은 다른 화면에 있는 것 같아요.
[Alicia Hunt]: 도시.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 이것은 정확합니다. 그냥 길.
[Alicia Hunt]: 글쎄, 그 중 하나는 벽에 허가된 구멍입니다.
[Unidentified]: 오전 34시. 뭐 간단하게 말하면 하단이 34A 입니다. 이상적인. 네, 제 생각엔 우리가 그걸 제거하는 데 꽤 능숙한 것 같아요. 좋아, 이 문제를 해결하자. 그럼 헌터리더란 무엇일까?
[Alicia Hunt]: 14-42절을 봅니다. 이상적인. 그리고 74-141. 이상적인. 나머지는 괜찮습니다. 그는 그것들을 언급하지 않았습니다. 나는 우리가 그에게 전체 예외 목록을 보냈고 그는 동의하지 않은 세 가지 요청에 응답했으며 다른 요청은 없다고 말하고 싶습니다.
[Mike Caldera]: 이상적인. 이상적인. 이상적인. 감사합니다 글쎄요, 저는 아직도 상호 참조 관리가 무엇인지 모릅니다. 어쩌면 그래야 할 수도 있지만 그렇지 않습니다. 그렇다면 그것은 무엇이며 프로젝트와의 관계는 무엇입니까?
[Unidentified]: 그것은 무엇이며 무엇이 필요합니까? 무슨 일이 일어나고 있나요?
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 그냥 절차상의 편리함을 추구한 것 같아요. 요청이 있었는데 토목 기사가 없었기 때문에 Tim이 백업 토목 기사로 저를 도와줄 수 있었지만 그들은 파이프에 설치되었습니다. 급수관이 유용한 급수관을 채우지 않습니다. 이것을 크로스 커플링이라고 합니다. 따라서 본 면제 요청에서 우리는 교차 접촉 보호 규칙의 기본 요구 사항을 준수할 것임을 명시합니다. 물론 건축 허가 도면과 장비 시스템 다이어그램을 건축 검사관에게 보내 장비가 요구 사항을 충족하는지 여부를 알려줄 것입니다.
[Mike Caldera]: 감사합니다, 르니어 변호사님. 명확히 하기 위해 위원회는 다음 사항을 명확히 해야 합니다. 신청자는 면제 요청의 성격에 대한 예외로서 다양한 장소에서 이 언어를 고수할 의향이 있습니까? 따라서 이 문구를 볼 때마다 이 섹션의 내용을 신청자가 석방을 원하는 것이 아니라는 의미로 해석해야 합니다.
[Unidentified]: 비 알았어
[Mike Caldera]: 글쎄, 관리자는 나 또는 모든 사람에게 질문이 있지만 한 가지 질문이 있습니다. 도시 엔지니어가 이러한 프로젝트를 검토하고 의견을 제시해야 합니까? 내 생각엔 그게 의미하는 것 같아 헌터 국장과 어떤 면책을 이야기하고 있는지 모르겠습니다. 나는 이것에 대해 생각했다.
[Alicia Hunt]: 나는 물에 대해 이야기하고 있습니다 #1 그렇다면 시립 엔지니어가 이러한 계획을 검토하거나 논평하지 않는 것이 요구 사항입니까? 준수할 사항을 제공하겠다고 말하는 것은 좋지만 도시 엔지니어는 종종 수정 및 변경이 필요한 계획을 검토하며 이는 일반적인 관행입니다.
[Mike Caldera]: 이해합니다. 따라서 물어봐야 할 질문은 다음과 같습니다. 후보자가 일반적으로 자격을 갖추고 있다고 명시한 경우 관련 부서장이 그들에게 조언할 수 있는 기회도 포함됩니까? 아니면 굴복하고 준수한다고 가정하지만 이 대화를 허용하지 않을 것입니까?
[Unidentified]: 헌터 감독. 이 질문에 설명이 필요합니까? 괜찮은
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 네, 엔지니어들이 계획에 대해 의견을 제시할 수 있을 것 같습니다. 엔지니어들이 예외의 전체 목록을 제공했지만 중요한 세 가지만 언급했다는 점을 기억하는 것이 중요하다고 생각합니다. 따라서 이것은 포럼에 대한 내 의견이 아니므로 삭제해야 합니다. 나는 이것이 매우 유용하다고 생각합니다.
[Mike Caldera]: 좋아요, 고마워요. 그래서 저는 이것이 예외라고 생각합니다. 그렇다면 이사회에서 어떤 예외 사항을 논의하길 원하시나요? 나는 그것에 동의한다 Barrett은 이미 우리가 이것을 고려할 가능성은 많습니다. 아직 우리가 탐구하지는 않았지만 이러한 것들이 많이 논의되고 논의되었다고 생각합니다. 그러나 여기서 특정 예외 사항에 대해 논의하고 싶다면 지금이 논의하기에 좋은 시기입니다.
[Unidentified]: 모르겠어요.
[Mike Caldera]: 그룹 통화. 글쎄, 나는 단지 거부의 초기 버전이 있었고 시의회가 몇 가지 수정안을 얻었고 시 법무 부서도 몇 가지 수정안을 받았고 우리가 다시 겪었다는 점을 말하고 싶습니다. 그래서 나는 그것을 테스트하고 더 구체적으로 만들어 주셔서 감사합니다. 내가 읽은 내용은 우리가 논의한 내용과 일치하므로 우리가 논의한 내용에 놀랍거나 불일치하는 것은 없다고 생각합니다. 좋습니다. 전체 파일을 스캔했습니다. 그게 우리가 해야 할 일의 전부인지 확인하기 위해 Barrett 부인과 통화하겠습니다. 아까 했던 말을 다시 반복하겠습니다. 정보를 공유하세요. 이사회가 전체 문서를 검토한다는 점을 기억하는 것이 중요합니다. 일부 위치에서는 테이블을 평면화하는 동적 편집 기능이 있습니다. 제가 서면 제안서를 제출했다고 생각하는데, 위원회에서는 이를 받아들일 의향이 있는 것 같았으나 저희는 이를 받지도, 실제 결과에 추가한 적도 없습니다. 따라서 안전과 특정 상황이 어떻게 위험에 처할 수 있는지에 관한 중요한 법적 조언을 제공하는 언어가 있습니다. 이 섹션에 몇 가지 언어를 추가하고 싶습니다. Dennis는 이 문서가 모든 건물의 전기 요구 사항에 동일하게 적용된다고 덧붙였습니다. 이건 출시 전 이것이 현실 가설이다. 그럼 조금 더 다가가세요. 아, 그리고 우리는 여전히 면제입니다.
[Unidentified]: 여기서 우리는 여전히 좋은 위치에 있습니다. 약관 죄송합니다. 응, 아직 자지 않았어. 모든 것이 괜찮습니다. Dennis는 4~5페이지 정도에 있습니다.
[SPEAKER_04]: 현재의 결론으로 돌아가볼까요?
[Unidentified]: 안에.
[SPEAKER_04]: 그래서 데니스는 계속합니다. 우리.
[Mike Caldera]: 이것은 정확합니다. 네 21, 21. 아마도 이것은 그의 텍스트와 일치합니다.
[Unidentified]: 집회에서 이 설교를 들을 때까지 기다리십시오. 따라서 박사는 확인했다.
[Mike Caldera]: 아, 12, 6각 로마숫자 D 12로 환산하면 될 것 같아요.
[Unidentified]: 6명의 일반 고객이 필요하지 않습니다. 응, 해보자. 그리고 그들은 알았어
[Mike Caldera]: 접는 가장 좋은 방법을 모르겠습니다. 아마 아닐 수도 있을 것 같아요. 알았어 일반적으로 기도라는 개념이 존재합니다. 시의 법적 대표자들과 협의한 후, 시의회 의장은 시의회가 이 요구 사항을 부과하지 않기로 결정했으며, 이로 인해 저는 이것이 취할 수 있는 예방 조치라고 믿게 되었습니다. 같은 이유로 완전히 전기적일 필요는 없습니다. 알았어 하지만 나는 좋은 위치에 있다고 생각합니다. 누군가 강력하게 반대하지 않는 한 우리가 더 많은 사실을 알 필요는 없다고 생각합니다.
[Unidentified]: 알았어, 좋아. 괜찮은.
[Mike Caldera]: 그러니 그것에 베팅하세요. 일반적으로 이사회에는 두 가지 직책만 있습니다. 그의 논평에서 그는 문제를 제시하고 주제에 대해 다른 관점을 제시합니다. 하나는 조건이고, 다른 하나는 면제 요청입니다. 그래서 상황은 이미지입니다. 그래서 한두 문장으로 좁혀볼까 생각합니다. 그들은 매우 비슷하고 이야기합니다. 그런데 대부분 나중에 누군가가 왔기 때문에 다시 했어요.
[Unidentified]: 그래서 나는 모든 것을 하나로 모았고, 이를 위해서는 아티스트를 불러야 했습니다.
[Mike Caldera]: 관심있는 지원자같네요. 이는 충분히 유연하지 않을 수 있습니다. 그리고 약간의 코멘트. 사실 누군가가 글쓰기 스타일을 약간 개선하자고 제안한 것 같은데 여기서는 그렇게 하지 않겠습니다.
[Adam Hurtubise]: 그러나 실제로 두 번째 단어는 다음을 의미합니다. 나는 어디로 가는 걸까? 완전히 멈추도록 영감을 주는 예술가의 부름과 같습니다.
[Mike Caldera]: 따라서 Medford Arts Council과 합의하여 거의 동일하지만 더 강한 단어를 사용합니다. 그는 시 예술위원회와 협의하여 작품을 개선하고 개발할 것이며 예술가들에게도 초청이 확대될 것이라고 말했습니다. 그것이 무엇을 의미하는지 전혀 모릅니다. 따라서 Yvette가 언급했듯이 프로세스가 길 필요는 없습니다. 게스트 아티스트는 많은 결정을 내릴 권리가 있습니다. 따라서 한 버전은 다음과 같습니다. 자격을 갖춘 현지 원주민 예술가를 찾는 예술가에 대한 형평성 기반 선택 기준을 요구하는 메드포드 예술 위원회(Medford Arts Council)와의 협의를 통해 회의 및 개발을 진행합니다. 그런 다음 두 번째 언어는 동일합니다. 단, 지원자는 Medford Arts Council과 협의하여 지역 원주민 예술가의 예상 유산을 기반으로 예술가 선택 기준을 적용하기 위해 자신의 판단을 사용하도록 권장됩니다. 다른 모든 것은 동일합니다. 의회는 이에 동의하지 않습니다. 이것이 바로 우리가 이사회에서 이 문제에 대해 동의하기를 희망하는 이유입니다. 또 다른 측면은 채권의 면역 수준입니다. 그럼 내가 전화할게. 파레토. 그렇다면 협의회는 절차적으로 무엇을 권고하는가? 이 두 가지 문제에 대해서는 서로 다른 의견이 있는 것으로 확인되었습니다. 우리는 이 문제에 대해 투표를 해야 할까요? 선거 전에 합의를 시도해야 할까요? 이 위대한 일을 성취하려면 네 명이나 세 명이 필요할지 모르겠습니다. 일반적으로 저는 이 절차에도 관심이 있었습니다. 이러한 문제에 대해 어떻게 투표하고 다른 문제에 대해서는 어떻게 투표합니까? 올바른 절차에는 공개, 자격 및 해고에 관한 변호사로서의 공동 결정이 포함됩니다.
[SPEAKER_04]: 따라서 일반 라이센스이기 때문에 단순 과반수 투표가 필요합니다.
[Unidentified]: 괜찮은
[SPEAKER_04]: 그래서 우리는 이것부터 시작할 수 있습니다. 나는 이사회가 사람들이 여러 가지 문제에 대해 동의하지 않고 일반적인 라이센스에 대한 투표 외에도 해당 문제에 대해 투표하는 지점에 도달하는 것을 보았음에 틀림없습니다. 우리 모두가 이 접근 방식을 채택하는 것이 더 쉬울 수도 있습니다.
[Unidentified]: 괜찮은
[Mike Caldera]: 감사합니다. 도움이 되었습니다. 그래서 내 이해는 대부분의 사람들은 그렇다고 생각합니다. 어쩌면 내가 직접 계산해야 할 수도 있지만 더 중요한 것은 Brexit 투표가 다수결일 뿐만 아니라 소규모 투표도 다수결이 된다는 점입니다. 이것이 기본적으로 우리가 하는 전부입니다. 괜찮은
[SPEAKER_04]: 이것은 정확합니다. 일부 의회에서는 그렇게 하지 않습니다. 아시다시피 일부 의회에서는 이와 같은 문제가 여전히 남아 있을 때 공식 선거를 치르지 않습니다. 이것이 회의의 느낌을 더해 준다고 말할 수 있습니다. 그런 다음 그들은 떠나기로 투표했습니다. 두 가지 방법 중 하나로 이 작업을 수행할 수 있습니다. 하지만 사람들이 한 단계 더 나아가는 것이 좋다고 생각합니다.
[Mike Caldera]: 물론 나도 이에 동의한다고 생각한다. 그러나 Samdik과 함께 많은 이야기를 나누는 것이 좋습니다. Barrett은 채팅에서 두 단어를 말하면서 이 게시물에서 처음으로 이 내용을 공유했습니다. 어떤 단어를 사용할지 투표를 해야 할 것 같아요. 그러므로 누군가는 이 두 단어 중 하나를 사용하도록 제안해야 합니다. 그러면 위원회는 해당 용어의 사용에 대해 찬성 또는 반대 투표를 하게 됩니다. 나는 발트쿼트에 대해 잘 알고 있었는데, 그 사실은 클롬에 대해 잘 알려진 사실이었습니다. 그리고 우리는 이런 일을 할 것입니다. 대통령은 보석 면제를 제한하는 제안을 제출할 것으로 예상됩니다. 아시다시피, 원하신다면 논의하고 투표하고 동일한 과정을 수행할 것입니다. 그게 제가 원하는 것입니다. 이러한 문제가 해결되면 비슷한 국민투표를 실시할 수 있기를 바랍니다. 로리 알크산더 에르페는 에드헤에서 앨리크 에르베트를 쫓거나 다른 사람에게 말을 걸었습니다. 감사합니다, 재판장님. 예, 그렇습니다.
[MCM00001600_SPEAKER_05]: 팝아트 프로세스에 대한 변형을 다시 읽어서 죄송합니다. 나는 당신이 이미 그들이 매우 유사하다는 것을 알아 차렸다고 생각합니다. 우리가 이사회, 의회, 기타 조직과 협력할 때 예술가들에게 매력을 느낄 수 있다고 생각합니다. 제가 말했듯이, 이것이 말이 되니 일을 더 쉽게 하기 위해 지명 위원회가 첫 번째 선택에 대해 편안함을 느끼기를 바랍니다. 이는 아티스트를 격려할 뿐만 아니라 그들이 호소하도록 격려합니다. 어, 업데이트와 해당 관점을 고려하려는 의지에 감사드립니다. 해당 정보를 확인해 주셔서 감사합니다.
[Mike Caldera]: 제가 틀렸는지는 의회에서 확인받았으면 좋겠어요. 위의 논의 내용을 이해하기 때문에 일부 하원 의원들은 이 법안에 큰 관심을 표명했습니다. 몇몇 의회 의원들은 두 번째 문서에 만족한다고 말했습니다. 나는 이사회 구성원 중 어느 누구도 이 프로젝트에 대해 동의하지 않는다고 표현한 것을 기억하지 않습니다. 그래서 이 정보를 바탕으로 우리는 계속해서 제안서를 준비해야 합니까, 아니면 누군가 조치를 취하고 싶어합니까?
[Andre Leroux]: Mike, 저는 공공 예술 설치와 관련하여 제안된 표현을 채택할 것을 권장합니다.
[Mike Caldera]: 아, 나 아직 시간 있어? 나는 두 번째가 될 것이다. 자, 연결해보자
[Unidentified]: 안드레? V. 지미? V. 에버렛? V. 짐. 안에.
[Mike Caldera]: 마이크로. 응 알았어. 해당 제안은 만장일치로 승인됐다. 그래서 우리는 단어를 사용할 것입니다. 이는 Dennis가 현재 사용하고 있는 구성 요소를 대체합니다.
[Adam Hurtubise]: 그래서 붙여넣을 수 있습니다. 아침 데니스님 감사합니다.
[Mike Caldera]: 모든 것이 괜찮습니다. 이상적인. 그래서 우리는 앞으로 나아갑니다. 앞선 논의에서 유일하게 모순되는 부분은 몰수면제 주장이었다. 당신은 우리 사설을 지지하겠다고 제안하는 것 같습니다. 책임 면제에 대한 언급은 보이지 않습니다. 이는 단지 결제 거부 요청입니다. 그래서 우리가 해야 할 일은 우리 자신을 하나의 보드로 정의하는 것뿐이라고 생각합니다.
[Unidentified]: 응, 가자. 괜찮은.
[Mike Caldera]: 아마도 그럴 수도 있습니다. 이제 기사를 다시 읽어보니 공식적인 면책 조항이 중간 열에 있는 것 같습니다. 다음 오른쪽 열에는 인간의 이해에 가장 가까운 해방 원인에 대한 설명이 있습니다. 이게 맞나요? 따라서 여기에 필요한 공식적인 예외는 적용 가능한 개발 납품 비용 조건, 절차 및 표준입니다. 그렇다면 특정 부품 및 구성 요소 목록이 있습니까?
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 그렇죠 의장님, 저는 이 부분이 특정 지불 금액을 나타낸다고 믿습니다. 사실, 우리가 처음 신청했을 때 대출에 대해 이야기했고 지금은 예외에 대해 이야기하고 있기 때문에 대출을 허용하는 규칙일 수도 있습니다. 그러나 일반적으로 중간 열에 있는 정책의 개발 연결 수수료 섹션에 대한 링크로 이 섹션을 업데이트할 수 있습니다. 오른쪽 열에서는 이것이 저렴한 주택(약 2,000평방피트)의 25%에 적용되는 의무 채권 면제임을 표시할 수 있습니다. 상업용 건물의 사용. 그런 다음 이사회가 이제 논의해야 할 채권세 면제 분석으로 넘어갈 수 있습니다. 규칙의 증권 섹션에 어떤 양식이 필요할지 잘 모르겠습니다. 지점이 언제 지급되었는지 기억이 나지 않습니다. 건축 허가든 집행 조치든, 건축 검사관에게 양식을 작성하거나 무언가를 하는 것은 말이 되지 않는다고 생각합니다. 내 생각엔 그들이 보증금을 면제해 주고 우리가 제때에 지불한 것 같아요.
[Mike Caldera]: 예, 물론이죠. 감사합니다 예, 저는 그것을 원하지 않습니다. 올바르게 수행하려면 가끔씩 발생하는 오류를 허용하고 세부 사항을 명확하게 설명하세요. 이 문제에 대해서는 명확하게 논의할 수 있을 것 같습니다. 그래서 우리 위원회에서 사임을 고려하고 있는 사람들 중 일부는 그렇습니다! 결제 방법 에스크로 결제는 시장 요율 단위에만 적용되는 Medford Law 수수료를 따릅니다. 나머지는 삭제됩니다. 이후 귀하는 당사가 정한 모든 관련 처리 요구 사항을 선택 해제했습니다. 아시다시피 수량을 변경하는 것은 잘못된 것입니다. 그래서 저는 생각하지 않습니다. 실제로 생각하지 않지만 모르겠습니다. 여성 바렛. 제안사항이 있나요? 이제 내려가서 모든 항목을 확인하고 싶지 않습니다. 나는 그 제안이 매우 간단하다고 생각한다. 본 요청은 결제 부분 면제를 요청하는 것입니다. 저는 단지 우리가 이것에 투표하면 우리가 자유로워질 수 있다는 점을 확실히 하고 싶습니다. 여기에 나열된 정확성 섹션에 예상치 못한 오류가 있는 경우 최종 결정이 장관에게 제출되기 전에 수정될 수 있습니다.
[SPEAKER_04]: 보니 아무런 이상이 없습니다.
[Mike Caldera]: 좋아, 좋아. 그래서 우리가 논의한 것처럼 일부 지원자는 758,000개의 면제를 요구하고 있습니다. Upi 링크는 예외 없이 $1,022,840가 됩니다. 네, 면제 금액이 승인되면 가능합니다. 이는 신청인이 보석금법에 따라 여전히 $264,840를 지불해야 함을 의미합니다. 이는 후보자의 요청이었고 그들은 동의했습니다. 이는 이사회에서 승인될 부분 면제 요청입니다. 일반적으로 우리가 말했듯이 모든 대리인이 INI의 작업을 포함하는 데 동의한 것은 아닙니다. 프로젝트의 일부가 이들 주체에 대해 전체 양허권을 면제받는 경우 총 프로젝트 비용을 계산해야 하는지에 대한 질문도 있습니다. 이곳이 우리가 착륙한 곳입니다. 여기서도 같은 과정입니다. 그래서 우리는 토론을 하다가 결국 토론으로 끝나고 누군가가 제안을 하고 투표를 합니다.
[Unidentified]: 앤드류 감사합니다
[Andre Leroux]: 그래서 제 주장을 분명히 하자면 제 생각에는 변함이 없다고 생각합니다. 내 생각엔 그 때문인 것 같아 25% 저렴한 주택을 포함한 프로젝트 공공 혜택 신청자가 승인한 특정 외관 개선으로 인해 88가구가 프로젝트 공공 혜택에 포함됩니다. 저는 $758,000 채권을 부분적으로 포기하라는 지지자들의 요청을 지지하고 싶습니다. 또한 저는 최근 몇 달 동안 우리가 겪은 과정이 긍정적이라고 생각하며 개발로 인해 시에 매년 수백만 달러의 재산세를 납부하게 될 것이라는 긍정적인 말로 마무리하고 싶습니다. 이는 시에 실질적인 이익이 되고 우리 예산에도 순 이익이 된다고 생각합니다. 그래서 분쟁이 있을 때마다 항소를 제기합니다.
[Mike Caldera]: 좋아요, 고마워요.
[Unidentified]: 다른 사람이 진행하기 전에 토론에 참여하고 싶은 다른 이사회 구성원이 있습니까? 모르겠어요.
[Mike Caldera]: 물론 그렇습니다. 어떤 이유에서인지 이미 알려져 있다는 것을 알고 있습니다. 개인적으로 A&I 사건은 고려하더라도 더 이상 진행되지 않는다고 생각합니다. 프로젝트의 지역적 이점. 이렇게 큰 릴리스에서는 어떤 이점도 볼 수 없습니다. 제휴 수수료는 이유가 있습니다. 이것은 어떤 사람들을 위한 것입니다. 대규모 프로젝트에는 유틸리티 및 기타 비용이 포함됩니다. 저는 이번 판결로 우리가 저렴한 주택 대출을 제공했다고 믿습니다. 이것이 고려됩니다. 우리는 여러 프로젝트에 동의했다고 생각합니다. 아시다시피, 신청자는 면제를 부여하거나 축소하는 합리성을 넘어서고 있습니다. 따라서 필수 면제 금액은 349,000원이라고 생각합니다. 문제가 되지 않습니다. 이것은 제가 가장 좋아하는 숫자이지만 이미 말한 것보다 더 많은 숫자는 없습니다.
[Adam Hurtubise]: 그래서 나는 단지 그것을 말하는 것입니다.
[Unidentified]: 대통령은 요청을 기다리고 있는 것으로 알려졌다.
[Andre Leroux]: 저는 신청자가 요청한 대로 $758,000 채권의 일부 발행을 승인하기 위한 발의를 하고 싶습니다. 이는 귀하의 6월 8일 이메일이라고 생각됩니다.
[Unidentified]: 아직 시간이 있나요? 네, 전화하겠습니다. 앤드류? 이것은 정확합니다. 베스? 이것은 정확합니다. 짐? 절대. 조립식 쇠지레? 미안해요, 짐, 물론이죠. 절대. 아니오라고 말하면 상관 없습니다.
[Mike Caldera]: 지미는 그렇다고 말했다. 마이크 안돼 이후 라운드는 3-2로 끝났다. 따라서 758조에 따라 부분 면제가 허용됩니다. 글쎄요, 제 생각에는 이사회 구성원들이 문서를 검토할 때 의견이 일치하지 않는 한 가지 영역만 다룬 것 같습니다. 그래서 절차를 이해하고 상담해보겠습니다. 바렛: 이 경우 우선 누가 추천을 하면 어떻게 해야 제대로 할 수 있는지도 모르고 그냥 설명을 드려요. 귀하는 이 문서에서 여기에 포함된 모든 이용 약관의 전체 적용과 여기에 명시된 모든 제외 사항(전체 또는 일부)을 확인할 수 있습니다. 그런 방향으로 절차적으로 뭔가를 하게 될 것 같고, 그런 다음 나에게 대통령이 될 수 있는 권리를 주기 위해서는 더 많은 투표를 해야 할 것 같습니다. 결정 사항을 작성하고 서명하는 데 문제가 있습니까? 그래서?
[SPEAKER_04]: 따라서 실제로 결의안의 특정 부분에 대해 투표할 필요는 없습니다. 포함된 모든 것을 포함하는 이 솔루션에 투표할 수 있습니다. 따라서 의회의 허가를 받을 수 있다면 이 운동에 참여해 주십시오. 물론 그렇습니다. 어떤 이유에서인지 이미 알려져 있다는 것을 알고 있습니다. 오늘 밤 의회가 투표한 결정을 아시거나 수정하거나 다른 조치를 취하십시오. 그래서 이것은 분명합니다. 기본적으로 이사회는 무엇에 서명할지 투표한 다음 귀하에게 서명할 권한을 부여합니다. 내 생각엔 그 사람 괜찮은 것 같아. 예, 이는 정상입니다.
[Mike Caldera]: 알았어, 좋아. 감사합니다 따라서 이 경우 대통령은 오늘 우리가 검토 중인 문서에 명시된 Mystic Valley Parkway 결의안 제4000호를 인증하는 동의를 기다리고 있다고 생각합니다. 이사회 의장이 시와 협력하여 오늘 저녁 이사회에서 논의한 내용을 반영하고 이사회를 대신하여 결의안에 서명하도록 현재 버전의 문서에 있는 오류를 수정하도록 허용합니다.
[Adam Hurtubise]: 대통령은 이 문제에 대한 조치를 기다리고 있습니다.
[Unidentified]: 다시 말씀드리지만 상황이 바뀌었다고 말씀드리겠습니다. 나에게도 둘째가 있나요? 월요일. 자, 연결해보자 앤드류? 이것은 정확합니다. 에버렛? 이것은 정확합니다. 짐? 이것은 정확합니다. 조립식 쇠지레? 이것은 정확합니다. 마이크로? 이것은 정확합니다.
[Mike Caldera]: 모든 것이 괜찮습니다. 이것이 우리가 이 결정을 내리는 이유입니다. 네, 그래서 저는 시와 협력하여 변화를 마무리하고 완료할 것입니다. 이것은 여행이다. 청문회가 끝나기 전에 우리가 이러한 문제 중 일부에 대해 논의했다는 것을 알고 있지만, 청문회가 끝날 때 우리가 했던 말을 다시 한번 말씀드리고 싶습니다. 우리는 프로세스 전반에 걸쳐 후보자의 응답, 참여 및 솔직한 대화를 중요하게 생각합니다. 저는 이것이 메드포드에게 좋은 프로그램이라고 생각합니다. 내 생각엔 우리가 좋은 곳에 온 것 같아. 협회에 감사드립니다.
[Adam Hurtubise]: 네, 프로젝트에 행운이 있기를 바랍니다. 모두 감사합니다.
[B3oaa8YVtBA_SPEAKER_16]: 이 노력에 시간을 내어 열심히 노력해주신 모든 이사회 회원과 직원에게 감사드립니다. 우리는 결과에 매우 만족하며 귀하의 노력에 감사드립니다. 감사합니다
[MCM00001600_SPEAKER_05]: 네, 그렇군요. 모두 감사합니다. 우리는 매우 감사합니다.
[Unidentified]: 이상적인
[Mike Caldera]: 감사합니다
[Unidentified]: 축하해요. 감사합니다 감사합니다 회장은 회의가 끝난 후 의견을 기다리고 있습니다. 회의를 종료해주세요. 잠깐 시간 있어요? 확인합니다. 다들 동의하시나요? 이것은 정확합니다. 이것은 정확합니다. 이것은 정확합니다.
[Adam Hurtubise]: 아주 좋아, 좋아. 모두 감사합니다. 좋은 저녁이에요
[Mike Caldera]: 이 경우 귀하의 모든 노력에 감사드립니다. 나는 이것에 많은 시간을 보냈습니다. 네, 모두 감사합니다. 마을이 필요합니다. 모든 것이 괜찮습니다. 조심하세요 잘자요