Transcripción generada por IA del Comité de Estudio de la Carta de Medford 05-02-24

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

Mapa de calor de los altavoces

[Milva McDonald]: Está bien. Bienvenidos a todos a la reunión del 2 de mayo de 2024 del Comité de Estudio de la Carta de Medford. Nuestra primera orden del día es revisar y aceptar el acta del 18 de abril. ¿Todos tuvieron la oportunidad de verlos?

[Paulette Van der Kloot]: Tenían buena pinta. Moción para aceptar. Segundo.

[Milva McDonald]: ¿Todos a favor? Sí. Bueno. Excelente. Muy bien, entonces podemos sumergirnos de inmediato. Oh, está bien, participación pública. Así que Ron no pudo venir, pero no sé si todos ustedes tuvieron la oportunidad de verlo. Estaba revisando su propuesta. Y en lugar de proponer un comité para investigar el tema de incluir la participación pública, Él está sugiriendo una adición al preámbulo y ustedes tienen la oportunidad de verlo. Hice. Bien, entonces podemos abrir una discusión sobre eso.

[Paulette Van der Kloot]: Creo que como declaración de intenciones, está bien. No estoy seguro de que en este momento el comité escolar o el concejo municipal dirían, bueno, lo hacemos de todos modos. Pero ciertamente presenta una declaración que dice que nos preocupa.

[Unidentified]: Adelante.

[David Zabner]: Pienso en un preámbulo que es en general, muy amplio y una afirmación, pienso en valores genéricos. Creo que sobresale bastante extraño, al igual que el cerebro del escritor. Y entonces no estoy realmente seguro de que esto sea hacia donde va. Y yo también, según tengo entendido, los hay. muy a propósito, reuniones particulares, que pueden ser privadas. Sabes, no entiendo la reunión abierta.

[Milva McDonald]: Sí, sesión ejecutiva y cosas así.

[David Zabner]: And this seems like it pretty immediately creates some tension with that kind of thing. Eh,

[Milva McDonald]: Sí, creo que sí dice reuniones públicas de la ciudad. Entonces yo, porque también pensé en eso. Y sí dice reuniones públicas de la ciudad. Y creo que, por definición, ese tipo de reuniones no son públicas. Eso creo, pero.

[David Zabner]: Supongo que al final lo que diré es que personalmente estoy en contra de la inclusión de eso. No me parece necesario ni adecuado al menos en este apartado, posiblemente en general.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno. Así que en otro lugar donde podamos ponerlo.

[David Zabner]: Quiero decir, creo que si es así, si de lo que estamos hablando aquí son de reuniones de la ciudad, creo que ciertamente se podría incluir en dos, tres u ocho. Um, o el estatuto, la sección del comité escolar o la sección dos o ocho del concejo municipal y solo algo así como ocho, creo que es el público.

[Milva McDonald]: Sí, vamos a analizar, con suerte, el artículo ocho esta noche, pero diremos, um, simplemente una especie de declaración de intenciones en el artículo ocho, uh, posiblemente. Bueno. Gene.

[Jean Zotter]: Disculpe. Fui yo quien sugirió a Ron que considerara esto en lugar de. Crear reglas en torno a las reuniones. Ya sabes, cuántos minutos tiene la gente para hablar y esas cosas para la Carta. Entonces. Yo, yo, lo creo, creo que a mí me cabe aquí. Me preocupaba mucho. Debido a que no creemos firmemente en los demás, no lo sé, el abogado que hay en mí decía que, a veces, cuando pones modificadores como fuertemente en algo, la gente piensa que eso es más importante que otras cosas. Así que me preocupaba un poco que creer firmemente, cuando no creemos firmemente en la equidad, la inclusión o el compromiso cívico, Esa parte que me llamó la atención es como resaltar una parte del preámbulo, no las otras. Pero en general estoy de acuerdo con la afirmación.

[Milva McDonald]: De hecho, lo tenía en mi memoria y esa fue una de mis propuestas: eliminarlo enérgicamente. Entonces te escucho.

[Paulette Van der Kloot]: Melva, ¿puedes colgarlo mientras hablamos? Lo leí antes, pero no lo imprimí.

[Milva McDonald]: Arne, tenía todo listo para montarlo y creo que no lo entendí. Pero déjame ver. Debería poder hacerlo. Mientras lo voy a buscar, Eunice, creo que levantaste la mano.

[Eunice Browne]: Sí. Sólo ponlo. Ah, gracias. Sí. Creo que cualquier cosa que sea algún tipo de declaración de valor o sugerencia como esta, Creo que realmente está bastante diluido. Sabes, yo no creo eso. Creo que es ciertamente bueno tener todas estas cosas en el preámbulo. No creo que nadie vaya a darle mucha consideración. Francamente, creo que si. A menos que estemos legislando algo dentro de los estatutos, como estamos legislando casi todo lo demás, como, ya sabes, tenemos, ya sabes, los concejales y los miembros del comité escolar tendrán, ya sabes, mandatos de dos años. El alcalde tiene un mandato de cuatro años, con límites de mandato. Ya sabes, a menos que estemos poniendo algo, ese es un requisito específico de que así funciona nuestro gobierno de la ciudad. Realmente creo que no significa nada. Creo que si pusiéramos esto, si este estatuto con esta declaración o una declaración similar, ya sea en el preámbulo o en cualquier otro lugar, como podría sugerir Daveed, donde creemos firmemente que la participación pública importa básicamente, Es lo que dice sin especifico. Requisitos para ello si este estatuto se aprobara mañana y se convirtiera en ley la próxima semana. Con eso en mente, ¿alguien realmente piensa que la situación de la participación pública en Medford cambiaría de alguna manera significativa? No. Creo que a menos que especifiquemos cómo deben comportarse y adherirse nuestros funcionarios electos, entonces algo como esto no significa absolutamente nada. Entonces.

[Milva McDonald]: ¿Puedo decir algo? Antonio, ¿eres tú?

[Andreottola]: Sí, soy yo.

[Milva McDonald]: Bien, Anthony y luego Phyllis.

[Andreottola]: Estoy de acuerdo con Eunice en el sentido de que, ya sabes, Poner este lenguaje sin tener la capacidad de tener dientes reales es realmente innecesario. Creo que ya hemos finalizado el preámbulo y agregar este lenguaje solo para hacer una especie de declaración al concejo municipal es, es innecesario. Quiero decir, el ayuntamiento hace las reglas. El comité escolar establece las reglas, cómo funcionan y cómo se comportan. No es necesario que esté en el estatuto. Uh, ya sabes, ¿deberíamos esperar que el ayuntamiento y el comité escolar permitan la participación pública? Eh, sí. Y, y tienen, y ellos, son y tienen reglas y las modificarán. El próximo concejo municipal podría volver a cambiarlo a cinco minutos o 10 minutos o tal vez cambiarlo a un minuto. Eso realmente depende de ellos. No creo que pertenezca a los estatutos. La carta es el tipo de marco. Pero ellos son los funcionarios electos. Y esto es, ya sabes, la pelota está en su tejado en ese momento. Son sus reuniones. Y no creo que sea necesario que esté en la carta. Y así es como me siento.

[Milva McDonald]: Gracias. Filis. Ella está muda. Ah, lo siento. Espera, Phyllis. Espera un minuto. Estás en silencio. Ah, lo siento. Pensé que te había silenciado. Pensé que te había silenciado, coanfitrión. Lo siento mucho.

[Phyllis Morrison]: Está bien. Pero decía que no podía activar el silencio. Tenías que hacerlo. Deberías estar bien. No creo que la declaración pertenezca allí en absoluto. No veo ninguna razón para ello. Creo que la declaración anterior es simplemente perfecta. Estoy de acuerdo. Permítales dirigir sus propias reuniones. Que lo hagan como lo hacen. Se supone que no debemos microgestionar a nadie. Antes de esa frase que leíste, que acabo de ver resaltada, creo que la dejamos ahí. Realmente no estoy de acuerdo con que eso deba incluirse.

[Milva McDonald]: Bueno, Aubrey.

[Maria D'Orsi]: Creo que estoy de acuerdo con la mayoría de ustedes en no incluir esto, pero veo lugares donde tenemos valores más amplios que podrían incluirlo. Así que siento que incluso sin esta frase roja, que es como desear participar plenamente en un gobierno que sea receptivo y atienda las necesidades de los residentes, podría cubrir la frase roja.

[Milva McDonald]: Sí. Lo siento, sólo quiero asegurarme de que entiendo lo que estás diciendo. Estás diciendo que crees que ya incluye esto, lo incluimos en el preámbulo ya con el lenguaje que está allí. Bueno. ¿Daveed?

[David Zabner]: Me gustaría hacer una moción para rechazar esta edición.

[Milva McDonald]: Bien, entonces vamos a, bien, eso es, ¿y Anthony Seconds?

[SPEAKER_02]: Sí.

[Milva McDonald]: Bueno. Así que un voto afirmativo significa que no queremos incluir esto en el preámbulo. Y un voto negativo significa que es posible que queramos incluirlo tal cual o editado. Bueno.

[Eunice Browne]: Eunice. Sólo para reiterar y dejarme perfectamente claro, Votaré para incluirlo porque es mejor que nada, lo cual parece ser la alternativa y el deseo aquí. Pero dejaré claro que creo que todo lo que debería estar en la carta tiene que ser mucho más específico y tiene que legislar y, sí, microgestionar. Lo diré, microgestionar cómo es la participación pública. Manejado por nuestros órganos electos porque no creo que se esté manejando adecuadamente. Esta misma semana, la comunidad fue silenciada una vez más en una reunión. Entonces. Votaré para incluirlo porque básicamente lo es. Mejor que nada, pero. En mi opinión eso. Al igual que todas las demás cosas que hemos incluido en la carta, que son básicamente requisitos de cómo hacerlo. cómo se maneja el gobierno, que aquí debería haber algo más para legislar cómo se trabaja con la participación pública. Entonces esa es mi opinión.

[Milva McDonald]: Bien, gracias. Entonces, ese es un voto en contra en la forma en que está configurada esta moción. ¿Paula?

[Paulette Van der Kloot]: Voy a votar que sí, para no incluirlo, pero estoy abierto a intentar descubrir dónde más incluir algo. No creo que pertenezca aquí, pero creo que pertenece.

[Milva McDonald]: DE ACUERDO. ¿Aubrey?

[Jean Zotter]: Sí. ¿Vaquero? Voy a votar no, porque recomendé a Ron que hiciera esto, y él lo hizo, y voy a seguir con él. ¿Phyllis? Sí.

[Milva McDonald]: ¿Daveed?

[Andreottola]: Sí.

[Milva McDonald]: Antonio.

[Andreottola]: Sólo para aclarar, sí significa no incluirlo, ¿es correcto?

[Milva McDonald]: Sí, eso es correcto. Sí. Bien, entonces eso es un sí. Yo también votaré no. Entonces esta moción es válida. Por eso votamos para no incluir esto en el preámbulo. Se habló de incluirlo potencialmente en otro lugar. Si alguien quiere darle seguimiento y hacer una propuesta en la próxima reunión, no dude en hacerlo. Pero ahora vamos a pasar al siguiente punto de la agenda, que es el comité escolar. Artículo cuatro. Entonces, como hay tanto material aquí, pensé que, ya sabes, si lo dividíamos, sería un poco más fácil. Así que pensé que podríamos empezar con la composición básica. Déjame ponerlo en la pantalla. ¿Y habéis revisado todos el documento?

[Unidentified]: Sí.

[Milva McDonald]: Y también teníamos algunas notas del centro de llamadas. DE ACUERDO. Entonces, la forma en que estamos trabajando es que, si la gente tiene una propuesta específica que quieran hacer sobre este texto, la palabra está abierta.

[David Zabner]: Así que no pude hacer un buen trabajo leyéndolo antes de esto. Pero entendí que en lo único en lo que parecía que todos estaban de acuerdo en términos de nuestras encuestas, en términos de hablar con los concejales de la ciudad, era en la eliminación del alcalde del comité escolar.

[Milva McDonald]: Sí, lo hago. Quiero llegar a eso. Pero primero quiero hacer la composición, porque el papel del alcalde es el siguiente. Lo siento, David.

[David Zabner]: Oh, estaba mirando el 418.

[Milva McDonald]: Está bien. Está bien. Entonces quería ver si todos estaban de acuerdo sobre la composición. Y luego tengo el rol de alcalde, y luego el mandato, y luego el texto restante. ¿Está bien? Seguro. DE ACUERDO. Entonces, composición, lo que se ha sugerido es lo que ves. Jean, ¿tienes algún comentario?

[Jean Zotter]: Creo que estoy bien con las barreras combinadas, así que cuatro barreras combinadas. Y la respuesta de las llamadas y del centro es que tenemos que nombrar las salas. Sí. Creo que debemos tener cuidado de no hacerlo. violar la ley de derechos de voto al diluir un distrito que es mayoritariamente minoritario o eso es lo único que no tengo. No sé si Lowell u otras ciudades combinaron Lowell

[Milva McDonald]: Los únicos que conozco que han hecho esto son Lowell y Worcester, y ambos contrataron consultores para dividir las salas. Ambos estaban lidiando con demandas, por lo que estaban considerando ese tipo de cosas, la composición de los distritos, además de las cuestiones legales, que tendríamos que considerar que tienen que ser contiguas y tienen que tener aproximadamente la misma población.

[Jean Zotter]: Lo siento, adelante. ¿Puedo continuar? Sí, adelante. Lo siento. Porque sabemos que tenemos un distrito de mayoría minoritaria. Y si lo combinas, se diluye esa protección. Simplemente no sé cuál sería el impacto de eso. Esto es algo que deberíamos considerar, supongo, antes de tomar una decisión al respecto.

[Milva McDonald]: No, gracias por ese punto. Paulette, ¿querías decir algo porque eras parte del proceso?

[Paulette Van der Kloot]: Sí, solo quiero retroceder un poco y explicar por qué llegamos a esto. Ahora mismo, todos están en libertad. Mucha preocupación por parte de mucha gente en general. Entonces, si íbamos por el otro lado, lo cual por supuesto es una opción, y como el ayuntamiento, hacer uno por cada distrito, la preocupación era que no necesariamente había No nos sentíamos tan seguros de que todo se desarrollaría de manera tan pareja, de que habría personas en cada barrio interesadas en formar parte del comité escolar. Es un interés un poco más definido. Por esa razón, y también mirando lo que hicieron las dos ciudades que enfrentaron las demandas. Y una vez que recibimos la información sobre las demandas, cuando vimos la segunda con Worcester, dijimos, está bien, vamos a tener que hacer algo diferente. Es sólo cuestión de tiempo antes de que esto se plantee en Medford. Creo absolutamente que sería más fácil decir: "Está bien, uno de cada barrio". Personalmente no entiendo por qué el Collins Center dijo que nosotros, este comité, necesitamos identificarlo. Sugerimos que esta es la forma ideal de hacerlo. Recibimos un... Ron escribió al comité electoral. Habíamos incluido eso, que decía, absolutamente, podemos hacer esto. Ciertamente no es mi intención, personalmente, que yo o el subcomité seamos tener la experiencia para elaborar y definir los tableros. Estamos diciendo, mira, creemos que idealmente así debería ser. Y luego habrá personas que tendrán mucho más conocimiento sobre estas cosas que nosotros para hacer que eso suceda. Entonces, cuando vi la nota de Collin, pensé, espera un segundo.

[Milva McDonald]: Creo que lo que están diciendo es que, entonces, ya sabes, una de las decisiones que tomamos fue crear un borrador de carta y cualquier cosa, si esto se implementara, las recompensas tendrían que definirse en la carta. Y dado que estamos creando un borrador de estatuto, creo que eso es lo que quieren decir. Es posible que podamos dejarlo en blanco y dejar un apéndice y decir que alguien más tendrá que resolver esto, pero... Bueno, también podría cambiar con el tiempo. Sí, pero tienen que definirse, y creo que tienen que definirse en la carta.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Y qué si cambian? ¿Qué pasa si la población cambia?

[Milva McDonald]: Bueno, entonces el número de salas cambió. Y entonces eso tendría que cambiar, imagino, esa sección de la carta.

[Paulette Van der Kloot]: Bien. Entonces, si tiene que cambiar, ¿no pondrías una oración en el sentido de decir que la composición de los distritos estaría determinada por x y x que buscan ayuda externa o lo que sea que haga el concejo municipal, ya sabes, quiero decir, Simplemente no veo que vayamos a tener la experiencia para decir, creo que deberían ser el Distrito 1, el Distrito 5, el Distrito 3 y el Distrito 7. Quiero decir, eso no tiene ningún sentido para mí.

[Milva McDonald]: Bueno, creo que por eso Worcester y Lowell contrataron consultores.

[Paulette Van der Kloot]: Y si no se sienten cómodos, quiero decir, si el grupo en general dice, bueno, podría ser la mejor manera, pero simplemente no nos sentimos cómodos con eso. Bueno, está bien. Quiero decir, pasamos por un proceso de discusión, una discusión minuciosa, debería decir, para llegar a esto. No es el más fácil. Y debido a eso, también, se cumple en términos de, ya sabes, si alguien deja un asiento, lo que sea, hay más lenguaje que es más complicado. Entonces, si la gente quiere rechazarlo diciendo: "Oh, es demasiado complicado". Pero, por otro lado, usted nos encargó que intentáramos pensar en lo que sería lo mejor. para garantizar que existiera un comité escolar que fuera funcional y representativo.

[Milva McDonald]: Sí.

[David Zabner]: Una sugerencia que creo que podría simplificar todo esto es simplemente implementar un método muy bien definido, relativamente fácil, pero no trivial, para cambiar qué barreras son, ¿verdad? Entonces decimos, ya sabes, esas barreras pueden cambiarse mediante una ley especial del consejo o algo así.

[Milva McDonald]: No creo que eso se ajuste a la ley. No creo que lo sea.

[Andreottola]: Lo siento, sólo se redistribuirá cada 10 años. Es muy.

[David Zabner]: Bueno, quizás dentro de 10 años, cuando se realice la redistribución de distritos, le darás al ayuntamiento una opción. De cualquier manera, eso parece. Debe haber alguna manera de que podamos elegir qué distritos son ahora y dejar una manera sencilla y bien definida para que alguien cambie esos distritos en el futuro sin tener que enmendar la Carta, es todo lo que estoy sugiriendo. Sí, no le daría al concejo municipal la capacidad de cambiar eso porque tal vez el comité escolar tal vez conozcas al comité escolar en Tal vez es como si el comité escolar el alcalde y el concejo municipal tuvieran que ponerse de acuerdo al respecto.

[Milva McDonald]: No sé, tampoco estoy seguro de que eso funcione porque, hacer eso, sería un cambio, el tipo de cambio en la carta que no creo que se pueda hacer de esa manera. Creo que tendría que seguir un proceso más estricto, um.

[Andreottola]: También involucraría al estado porque, ya sabes, también involucra a representantes y senadores estatales. Es que usan las mismas palabras. Así que no depende en absoluto de la ciudad. Realmente depende del estado.

[David Zabner]: Entonces estoy diciendo qué palabras se combinan. Parece que debería ser relativamente fácil. Pero todos ustedes entienden mejor la ley y las múltiples capas aquí.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno, en teoría, todos los distritos tienen aproximadamente la misma población. Entonces, ya sabes, las salas contiguas tienen más sentido. Todavía dudaría en sugerir eso. Creo que si vamos a poner esto, sería necesario que viniera un experto. Quiero decir, todo lo que hicimos fue descubrir que definitivamente era de nuestra competencia decir esto. Pero aparte de eso, para mí, claramente dicen que estos serán creados por expertos externos. ¿Está bien, Aubrey?

[Maria D'Orsi]: ¿Pueden ayudarme a entender en qué momento del proceso tendríamos que tomar esa decisión final?

[Milva McDonald]: Bueno, Idealmente, sería parte del borrador que enviaríamos si, ya sabes, quiero decir, podríamos, quiero decir, podemos hablar con el centro de llamadas sobre esto, y podríamos presentarlo como una recomendación y luego dejarlo en manos de otra persona para que decida, posiblemente, y simplemente decir que esto es lo que recomendamos, pero nosotros, Pero creemos que debería decidirlo alguien que tenga el conocimiento. Porque la otra pregunta que me gustaría hacerle al Collins Center es: sabemos que hay ciudades que han hecho esto. Sabemos de dos. Creo que podrían ser tres. Pero no sé, ya sabes, en el Capitolio cómo lo recibirán. Me gustaría saber, ya sabes, si el Capitolio querrá ver, bueno, queremos ver documentación que indique que se combinan estos distritos de acuerdo con la ley, por ejemplo. Eso es algo que haríamos, pero podemos analizarlo en el futuro. ¿Vaquero?

[Jean Zotter]: Bueno, una cosa que estaba pensando es que tenemos, tres escuelas primarias. Me preguntaba si pondrías los mapas de los distritos sobre el lugar de donde extraen a sus estudiantes, porque parece que ese sería un lugar por donde podrías comenzar. Porque son contiguas y, en su mayor parte, hay más sentido de comunidad en la escuela primaria. Y entonces se podrían tener tres distritos combinados para las escuelas primarias. Ése es sólo un pensamiento que estaba teniendo.

[Paulette Van der Kloot]: Hay cuatro escuelas primarias.

[Jean Zotter]: Ah, hay cuatro. ¿A quién dejo fuera? ¿Arroyos? Probablemente el McGlynn. Oh, el McGlynn, está bien, entonces hay cuatro.

[Paulette Van der Kloot]: Pero no se dividen en partes iguales en ningún grupo. Empezamos mirando eso.

[Jean Zotter]: Lo hiciste, está bien. Sí. ¿Pero no se superponen uniformemente con los mapas de distrito?

[Andreottola]: Entonces, si los niños no van a clase y están necesariamente en el área, ya sabes, podría haber alguien en Brooks de East Medford y sí, ya sabes, así es.

[Jean Zotter]: Yo sé eso.

[Andreottola]: Se vuelve realmente complicado.

[Jean Zotter]: Pero es sobre todo barrio. O sea, envié a mi hijo a una escuela que no estaba en la escuela asignada. Pero la mayoría de los niños del barrio iban a casa de los Roberts.

[SPEAKER_02]: ¿Pero quién dirías que estaría en él?

[Jean Zotter]: Sí, pero estas no son cosas precisas. En mi barrio, la persona del barrio combinado todavía estaría alrededor de los Roberts, aunque vivo aquí. Como si no estuviera buscando, pero parece que ya miraste eso, Paulette, y no fue así.

[Paulette Van der Kloot]: No creo que vincularlo a las escuelas realmente funcione, porque si vas un poco más allá, tienes la escuela secundaria McGlynn justo al lado de la primaria McGlynn. Entonces tienes ese. Esos barrios tienen dos escuelas, mientras que otros no tendrían ninguna. Y quiero decir, la razón por la que siempre defendí en general fue porque significaba que cada miembro del comité escolar era responsable de cada estudiante, sin importar a qué escuela fueran. Bien, ahora me he movido como parte de este proceso y dije: OK, cada miembro del comité escolar seguirá representando a todos. miembro de esta comunidad. Temo que algunos piensen, bueno, esta es la escuela de mi barrio, así que eso es, ya sabes, es una preocupación. Pero vamos a ser magnánimos y creer que todas las personas lo hacen por todos los estudiantes. Sabes, nuevamente, el viaje para ir a la representación del distrito fue en este momento, por ejemplo, creo que son cuatro o cinco. Todos los miembros del comité escolar viven en el mismo barrio en este momento. Y no se rompe uniformemente. Pero sería más fácil. No hay duda de que sería más fácil. Simplemente no podíamos garantizarlo a partir de nuestras discusiones o pensamientos. Sé que en Somerville tienen representación de distrito y funciona. Entonces tal vez la gente dé un paso al frente. Sabes, la preocupación generalmente es que las personas que se postulan para el comité escolar tienen un interés muy particular en la educación. Y lo que, por supuesto, no queremos que suceda es que la gente corra porque piensa, oh, vaya, puedo ir a cobrar ese estipendio.

[SPEAKER_11]: ¿Puedo hacerte una pregunta, por favor? Claro, adelante.

[Andreottola]: Como parte de su consideración, ¿alguna vez consideró tener, en lugar de ser elegido para, digamos, un distrito en el que, digamos, el comité escolar asignaría personas a una escuela, como, ya sabes a lo que me refiero, dejar, ya sabes, tener un proceso? dentro del comité escolar para decir, ya sabes, estás a cargo de la zona A, eres B, eres C, entonces ellos representarían, ya sabes, serían como las personas a las que acudir para la gente de ese distrito, entonces. ya sabes, algo así como algo que el concejo municipal decidiría en lugar de, ya sabes, que sea parte de las elecciones. Porque la razón por la que digo esto es porque entiendo lo que estás tratando de hacer y estoy de acuerdo con ello. Pero, ya sabes, si haces estos distritos para un comité escolar, pero nosotros no los hacemos para el concejo municipal, Ahora habrá elecciones de distrito y de distrito. Y tal vez, ya sabes, hay una elección preliminar en un distrito aquí o en un distrito allá y, ya sabes, no elecciones en otras áreas. Creo que lo haría más confuso. no se si tener como simplemente será asignado por el comité escolar. Soy la persona del Comité Escolar de West Medford y alguien más es el representante del Comité Escolar de East Medford y les pido que deleguen quién es esa persona.

[Paulette Van der Kloot]: El presupuesto de las escuelas no habla, es para todo el sistema escolar. Y lo único que realmente no queremos tener en el comité escolar, a cualquier costo potencial, es que no queremos que la gente se identifique con una escuela sobre otra, con un grupo de niños sobre otro. Usted quiere que cada uno de los miembros electos del comité escolar se preocupe por igual por el niño de Missituk que por el niño de McGlynn o el niño de Brooks o el niño de la escuela secundaria. Y, ya sabes, Anthony, para responderte, solo puedo decir, vaya, lograron resolverlo en Lowell y lograron resolverlo en Worcester. Sí, es posible que tengamos que pagar para resolverlo. Pero si estamos rehaciendo esto y nos preguntas cuál es el ideal, esto es lo que creemos que es el ideal. Realmente, veo que el comité dice, no, no queremos lidiar con eso en absoluto o simplemente vamos a hacer exactamente lo mismo que hacen los concejales de la ciudad y no nos importa cuál sea la distinción entre los dos organismos.

[Milva McDonald]: Bien, quiero saber de Aubrey y luego creo que podría ser un buen momento para simplemente votar en el comité para ver cuál es nuestra posición respecto de esta configuración particular, esta composición. Adelante, Aubrey.

[Maria D'Orsi]: Solo quería compartir un recurso porque sé que en un momento hicimos un mapa. Así que estaba en el camino y puedo... Sí, comenzaré con mi parte.

[Milva McDonald]: Adelante.

[Maria D'Orsi]: ¿Puedes ver?

[Milva McDonald]: Sí.

[Maria D'Orsi]: Entonces los puntos negros son escuelas. y luego las salas. Son 8-1 y 8-2, pero.

[Milva McDonald]: Sí.

[Phyllis Morrison]: Entonces hay toda una zona de la ciudad que no tiene escuela.

[Maria D'Orsi]: Y 2 y cerca. Esta sería la misma parte de siempre.

[Phyllis Morrison]: Muy cerca, sí.

[Milva McDonald]: Bien, entonces quiero que lo hagamos. veamos dónde estamos con esto. Hola Danielle, Danielle acaba de llegar. Estamos a punto de, primero que nada, permítanme decir: ¿hay alguien que quiera proponer una composición alternativa para el comité escolar? David.

[David Zabner]: Pero sólo en la medida en que agregaría un tercer candidato general para reemplazar al alcalde, pero podemos hablar de eso cuando pasemos a la parte del alcalde si eso tiene sentido.

[Milva McDonald]: Bueno. Así que, Como nadie ha propuesto una composición alternativa, creo que no necesariamente vamos a terminar votando todo el texto. No creo que necesitemos votar porque nadie está proponiendo cambios. Pienso en términos de, cómo escribir esto en la carta cuando hagamos la redacción. El Collins Center puede ayudarnos con eso. Y tal vez podamos hablar con el Collins Center sobre si hay recursos que puedan ayudarnos a descubrir cómo combinar los premios o si es mejor dejarlos, dejar esto como una recomendación. Bueno.

[Danielle Balocca]: Como todo el mundo parece estar de acuerdo en eso, pasemos a... Lo siento, Mova. ¿Entonces todos están de acuerdo con la idea de los premios combinados? Sí, a menos que tengas algo que decir. Me lo perdí, pero la pregunta, como la que ya hablaste, así que me disculpo, pero la semana pasada mi pregunta fue, o el pensamiento que tuve fue, que es probablemente lo que acabas de repasar, pero cómo se combinarían y qué significaría eso en términos de representación demográfica similar, pero probablemente lo que...

[Milva McDonald]: Tendrían que ser que la cuestión de cómo se combinarían todavía está ahí, pero tendrían que ser contiguos y tendrían que ser iguales, aproximadamente iguales en población. Eso es todo lo que sabemos con seguridad.

[Danielle Balocca]: Sí, supongo que mi única preocupación al respecto serían otras consideraciones demográficas. Sí.

[David Zabner]: Pasamos mucho tiempo hablando de eso. Y creo que la respuesta es que, según la ley de Massachusetts, esas cosas deben tenerse en cuenta. Creo que esto seguirá siendo un signo de interrogación en el futuro.

[Phyllis Morrison]: Sí, Danielle, hablamos de que quizás también se podría consultar sobre eso a otras personas que estaban en mejores posiciones para tomar estas determinaciones.

[Danielle Balocca]: Sí, gracias.

[Milva McDonald]: Sí. Bien, el siguiente es el papel del alcalde en el comité escolar. ¿Alguien tiene algún comentario sobre esa sección del documento?

[David Zabner]: Sí, quiero decir, como decía antes, parece bastante universal, según nuestra encuesta, según los concejales de la ciudad con los que he hablado, creo que incluso, no sé si he conversado con el alcalde, pero creo recordar que alguien dijo que el alcalde realmente no quiere estar en el comité escolar. Así que no me dejes inventar cosas.

[Unidentified]: Gracias.

[David Zabner]: A mí me parece que el alcalde tiene bastante trabajo como alcalde. Además, como para mí personalmente, no creo que el alcalde deba estar en el comité escolar más allá del Tengo entendido que hay una regla según la cual el alcalde está de alguna manera en todos los comités de la ciudad. No entiendo exactamente cuáles son las legalidades de eso, pero no creo que el alcalde deba estar en el comité escolar. Ciertamente no creo que el alcalde deba ser el presidente del comité escolar. Creo que el alcalde tiene suficiente trabajo como alcalde y no creo que necesitemos darles un segundo trabajo.

[Milva McDonald]: Bien, gracias, Gene.

[Jean Zotter]: Hablamos de esto, pero todavía no entiendo completamente el razonamiento detrás de que el alcalde continúe presidiendo la propuesta. Sé que la idea era que querían que el alcalde participara en la escuela, lo cual estoy de acuerdo, y creo que el alcalde debería estar en el comité escolar. Simplemente no estoy convencido de que el alcalde deba ser presidente y me pregunto si Si el alcalde está en el comité escolar, ¿por qué no estaría involucrado? Porque tendrían que asistir a las reuniones. ¿Y entonces sabemos que si el alcalde no está a cargo, el alcalde no estará comprometido? Esto parece una suposición negativa sobre la participación del alcalde en el sistema escolar. Entonces esa parte no la entiendo del todo. Todavía no entiendo completamente por qué el alcalde necesita ser el presidente y el pensamiento del comité que resolvió esto. Me encantaría saber más del comité y su opinión al respecto.

[Milva McDonald]: Dejaré que Aminous se lo lleve.

[Paulette Van der Kloot]: Así que creo que, primero que nada, voy a dar una pequeña lección de historia hasta 1982, la Proposición dos y media. Y en ese momento no había ningún alcalde en el comité escolar. y había un administrador de la ciudad. Y para aquellos de ustedes que tienen la edad suficiente, la Propuesta 2.5 devastó los sistemas escolares y Medford se vio muy afectada con una gran cantidad de despidos. Y parte del problema fue que el gerente en ese momento no tenía conexión con Las escuelas no asistieron a las reuniones, no estaban conectadas. Sabes, cuando te enfrentas a despidos, muchacho, es mucho más fácil despedir a personas que no conoces y con quienes no estás frente. Y no tomó años, sino décadas, superar y compensar la dificultad con la Proposición dos y media. Así que eso es sólo una pieza histórica. lo que realmente subrayó la razón por la cual el alcalde debería ser una figura central. Entrevisté a los tres alcaldes. Y, comprensiblemente, los conozco a todos. Y entonces podríamos charlar mucho. No necesariamente querían ser citados palabra por palabra. Los tres dijeron que lo vieron al principio. Es cierto que estaba en el comité escolar, pero los tres me dijeron que era el papel más importante. Era un papel extremadamente importante para ellos y estaban muy contentos de ser parte de él porque realmente entendían los problemas. Y recuerde que el presupuesto escolar es la mayor proporción del presupuesto de la ciudad. Y, ya sabes, de nuevo, es muy difícil porque no quiero, no hay comillas aquí, pero ya sabes, cuando eres el jefe de algo y estás ahí y eres el presidente de la reunión, apareces. ¿Sería más fácil, sería más fácil no aparecer si no fueras el jefe? Bueno, dejaré eso para que lo piensen ustedes, pero ese es uno de los lugares a donde fuimos. Ahora, la otra parte de la discusión son algunos niveles prácticos de cuándo es el alcalde, todos piensan que es mucho más trabajo para el alcalde y es una reunión. Por otro lado, como ciudadano, si quiero ver a mi alcalde en público, Sé que dos veces al mes puedo encender la televisión y ver a mi alcalde en público. Y, francamente, el resto del tiempo, ¿cuándo ve al alcalde? ¿Cuándo ve al alcalde trabajando? Así que ésta es una oportunidad para que todos los ciudadanos puedan ver al alcalde. ¿Quién es el alcalde? Oh, enciende la televisión el lunes por la noche. Está el alcalde y así es como él o ella dirigen la ciudad. Lo que sea. Para mí, lo fundamental fueron los presupuestos y el acceso. Cuando el alcalde estaba en la reunión y dirigía la reunión, y nuevamente, el superintendente prepara la agenda. Y entonces el alcalde no está haciendo ese trabajo. Ese es el trabajo del superintendente y del personal. Ciertamente, el alcalde lo supervisaría, le echaría un vistazo y diría, oye, ¿qué hay en la agenda hoy o esta noche y qué está por venir? Pero no es eso lo que añade una tarea práctica para el alcalde. Entonces sí, el alcalde tiene que asistir a las dos reuniones semanales, es decir, a las reuniones mensuales. Y si el alcalde no puede asistir, lo que sucede a veces, el vicepresidente ocupa su lugar. Ninguno de los tres alcaldes con los que hablé lo encontró oneroso o difícil, y pensaron que les daba un acceso increíble. Como miembro del comité escolar, fue la oportunidad para que el alcalde escuchara con sus oídos cuáles eran los problemas y también escuchar cuáles eran las diferentes diferencias que los otros seis miembros del comité escolar estaban planteando en nuestra discusión. Entonces es increíblemente valioso. Y esa es claramente la razón por la que siento con tanta firmeza que el alcalde desempeñe ese papel.

[Milva McDonald]: Gracias. Eunice.

[Eunice Browne]: Como muchos de ustedes, también pensé que el alcalde no debería ser, al menos no el presidente del comité escolar. Y esa fue mi postura hasta que escuchamos a los tres alcaldes, nuestro alcalde actual y los dos alcaldes anteriores, con quienes, como dijo Paulette, ella tan amablemente salió y habló extensamente. Y cada uno de ellos Sentían firmemente que disfrutaban estar en el comité escolar y sentían que era valioso para ellos y querían estar allí y eso es. Finalmente me convenció de que era una buena idea. Um, creo que las, um, notas, um, uh, de todas las reuniones que nuestro grupo del comité escolar tuvo, um, y atribuiré, creo que la mayoría de ellas, si no todas, al gran trabajo de Paulette, um, están en nuestro impulso. Para que puedas regresar y ver lo que tenían que decir. Pero eso es lo que me convenció. Pero lo que preguntaré, y podría ser un tema recurrente a medida que leamos todos estos artículos diferentes, ¿estamos respondiendo a la comunidad en las encuestas que recibimos, etc.? ¿Qué es lo que quería la comunidad? Y sé que hemos hecho nuestra debida diligencia en cada tema imaginable y en cada artículo posible, y todos hemos hecho un gran trabajo. Pero, ¿qué es lo que quiere la comunidad? ¿Estamos respondiendo a ello? Entonces, esa sería una pregunta que puedo plantear constantemente: ¿le estamos dando a la comunidad lo que quiere? Gracias. Definitivamente lo fui, mi opinión definitivamente fue influenciada.

[Phyllis Morrison]: Filis. Siempre pensé que el alcalde debería ser parte del comité escolar, pero tenía grandes objeciones a que el alcalde fuera el presidente del comité escolar porque no creía que el alcalde, ya sabes, tuviera necesariamente una formación académica. eso lo convertiría en la persona perfecta para hacer esto. Cuando descubrí que era el superintendente quien estaba estableciendo la agenda y abordando las necesidades que debían abordarse, entonces eso tuvo mucho más sentido para mí. Y es por eso que he llegado a decir que sí, creo que el alcalde probablemente sea el más adecuado no solo, definitivamente como miembro, del comité. Pero mi fuerte e inflexible oposición ha cambiado y estoy de acuerdo en que la persona que es alcalde debería presidir ese comité basándose en muchas cosas. Pero para mí lo más importante era que la persona educadora fuera la que estableciera la agenda de sacar a relucir la agenda y sacar a relucir los asuntos que tenían que ser atendidos en la prioridad prioritaria que necesitaban ser atendidos. Entonces

[Milva McDonald]: Gracias, Phyllis. Aubrey, ¿también querías compartirlo?

[Maria D'Orsi]: Este es un pequeño comentario. Creo que algo acerca de ser el presidente, la forma en que funcionan las reuniones, y Paula me ayudó aquí, es que las deliberaciones suceden y el presidente sería el último.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, es decir, en términos de votación, el alcalde tradicionalmente vota el último. Y no sé de dónde viene eso, pero así ha sido siempre. Es un pase de lista alfabético.

[Milva McDonald]: Bien, David, ¿tienes otro comentario?

[Andreottola]: Lo lamento.

[Phyllis Morrison]: Creo que estás mudo, David. Estás en silencio. Estás mudo, David.

[David Zabner]: Lo siento, solo quería compartir la encuesta. Alguien mencionó que quería ver los resultados. Obtuvimos que el 56% de las personas encuestadas dijeron que sentían que el alcalde no debería ser el presidente del comité escolar. Con un adicional alrededor del 23% dijo que no estaba seguro o no tenía opinión. Entonces, si eliminamos a esas personas, hay casi tres a uno en contra de que el alcalde sea presidente.

[Maria D'Orsi]: No puedes simplemente eliminar a esas personas. Sí, no puedes.

[David Zabner]: Está bien. De cualquier manera, no sé si tenemos que seguir la opinión pública, pero la opinión pública es ciertamente clara aquí. ¿Puedo decir algo?

[Unidentified]: Adelante.

[Andreottola]: Sí. Lo siento, pensé que tal vez me habían silenciado. Estaba como poniéndome a prueba. En lo que respecta a la encuesta, hicimos esa pregunta específica. Si hace preguntas diferentes sobre el alcalde y el comité escolar, es posible que haya obtenido respuestas diferentes. Creo que también se podría decir que podrían tratarse sólo de personas que pueden tener en general, tal vez esto sea satisfacción, pero querría más, un mejor comité escolar y si les das la opción de cualquier cambio, podrían estar a favor. Solo digo que fue una especie de pregunta que hizo, tal vez fue mejor formularla en una serie de preguntas diferentes, que simplemente ya sabes, ¿debería el alcalde estar en el comité escolar porque nunca lo pensé mucho y no lo hago, pero uh? cuando, lo siento, pero solo quiero decir que es una oportunidad para los ciudadanos, para la gente, los padres de los niños que pueden venir y hablar en una reunión del concejo municipal de estar frente al alcalde y expresar sus preocupaciones y tener al alcalde al frente y al centro. Nuestros niños son lo más importante que tenemos en esta ciudad y el alcalde debe serlo. involucrado y debería estar, como, justo en el medio. Y cuando hay problemas, ella necesita estar ahí y escucharlos y tener que, ya sabes, rendir cuentas ante los padres, los maestros y todos. No puedo imaginar que si vas a tener a la alcaldesa, es mejor que ella sea la presidenta. Si ella vota la última, si la mayoría del comité escolar tiene una opinión favorable, anularán al alcalde. Entonces creo que es justo. No creo que lo haya sido nunca, aparte de escucharlo de un par de personas, en realidad de un miembro del comité escolar que Maury y yo entrevistamos, y realmente no había una razón clara por la que no quería al alcalde. en el comité escolar como presidente. Pregunté específicamente y la única respuesta que obtuve fue, ya sabes, es demasiado poder. Y no veo que el alcalde como presidente tenga realmente más poder que cualquier otro miembro del comité escolar cuando se trata de votar. Yo, um, me gustaría simplemente hacer una moción para que, uh, que, uh, sigamos adelante y lo mantengamos como, uh, como está.

[Milva McDonald]: Bueno. Entonces, tal vez yo, yo, pudo haber alguien más que levantó la mano y ¿fue Jane? Eh,

[Jean Zotter]: No puedo ver la caja de todos. Tenía la mano en alto. Me preguntaba cómo es esto, perdón por todas las preguntas, los miembros del comité escolar, pensé que varios de ellos estaban a favor de mantener al alcalde en el comité, pero no como presidente. Pensé que esas eran las entrevistas que tuvimos. ¿Había alguno que quisiera mantener al alcalde como presidente? ¿Alguno del comité escolar que entrevistamos?

[Milva McDonald]: Paulette, contactaste a más miembros del comité escolar. ¿Fue algo?

[Paulette Van der Kloot]: Sí, se rompió de diferentes maneras. Había miembros del comité que querían mantener al alcalde. Creo que casi todos los miembros del comité escolar querían al alcalde en el comité escolar. Presidente o no presidente, creo que hubo una división. Una de las cosas que solo quiero agregar es que creo que gran parte de esta revisión de los estatutos, ya sabes, además de que el concejo municipal se convierta en distrito, es, oh, tenemos que disminuir el poder del alcalde. Y creo que debido a que el alcalde es visible entre los miembros del comité escolar, es fácil para la gente saltar, está bien, quito al alcalde como presidente y he disminuido el poder del alcalde. Y creo que lo que he estado tratando de argumentar son los beneficios de tener el poder, tanto el alcalde como el comité escolar. Y sólo me preocupa que La forma en que se ve, porque el alcalde está allí, hace que sea fácil centrarse en ese papel. Y sólo he estado tratando de argumentar cuáles fueron los beneficios. Hubo enormes beneficios como miembro al tener al alcalde allí.

[Milva McDonald]: Está bien, gracias. Entonces Anthony hizo una moción. ¿Quieres reiterarlo, Anthony? ¿Puedes reformularlo?

[Andreottola]: Bueno, simplemente me gustaría hacer una moción para aceptar cuáles fueron las conclusiones del subcomité y proceder a averiguar sobre los asuntos del barrio y del distrito y llamar al comité escolar, supongo que dando por terminado el día.

[Milva McDonald]: Bueno, está bien, quiero decir, ahora mismo solo estamos con el alcalde como presidente de preguntas. Entonces, a menos que alguien tenga una propuesta que quiera cambiar lo que hay aquí, entonces podemos pasar a... Supongo que esa es mi moción para seguir adelante. Entonces, ¿alguien lo ha hecho? ¿Alguien, David?

[David Zabner]: Supongo que seguiré adelante y tomaré medidas para destituir al alcalde como presidente y, en su lugar, hacer que el consejo o la junta elijan a su propio presidente.

[Milva McDonald]: Bueno. Entonces vamos a votar sobre esta sección en particular. Entonces la moción es mantener al alcalde en el comité escolar, pero no como presidente. ¿Es eso correcto?

[David Zabner]: Correcto.

[Milva McDonald]: Bueno.

[Paulette Van der Kloot]: Paula. Así que realmente la cuestión no es tener al alcalde como presidente.

[Milva McDonald]: Sí, si votas sí, entonces estás eligiendo al alcalde, haciendo que el alcalde no sea presidente. Un voto sí es... voy a votar no.

[Andreottola]: Voy a votar no. Aún no ha sido secundada.

[Milva McDonald]: Ah, lo siento. ¿Alguien quiere secundarlo?

[Jean Zotter]: Yo segundo.

[Milva McDonald]: Jean, okay. Paulette votes no. Aubrey? No. Jean?

[Jean Zotter]: Sí, si pudiera explicarlo, siento que... No, no es necesario que me lo expliques. Bueno, sólo me gustaría... Está bien. Siento que la gente nos ha pedido que tengamos más equilibrio de poder y especialmente en este tema, por eso voto de esa manera.

[Milva McDonald]: Gracias. ¿Daniela?

[Danielle Balocca]: Así que vote por el no.

[Milva McDonald]: De ninguna manera el alcalde permanecerá como presidente. Sí significa que el alcalde permanece en el comité, pero no lo preside.

[Paulette Van der Kloot]: Espera, espera, ¿lo hice bien? No, espera un minuto.

[Milva McDonald]: Sí. Paulette, votaste para mantener al alcalde como presidente. Bueno. Y Danielle, estás votando para que el alcalde no sea presidente.

[Unidentified]: Sí.

[Milva McDonald]: David.

[David Zabner]: Sí.

[Milva McDonald]: Filis. No. Eunice. No. Antonio.

[Danielle Balocca]: No.

[Milva McDonald]: Y también voy a votar no. Por lo tanto, el lenguaje permanecerá como está para ese tema en particular.

[Phyllis Morrison]: DE ACUERDO. Aubrey tiene la mano en alto. Ay, Aubrey.

[Maria D'Orsi]: Probablemente pueda seguirles el ritmo. Lo que vi en esa encuesta es que muchas personas no están seguras de cómo funciona. Y siento que puedo presentar un argumento a favor de esta decisión. Sí. Gracias.

[Milva McDonald]: DE ACUERDO. La otra parte que quería destacar, porque es fundamental para este artículo, es la duración del mandato. En este momento, tal como está escrito, el plazo es de dos años, lo que básicamente no supone ningún cambio. ¿David?

[David Zabner]: Antes de comenzar con eso, vi, oh, supongo que hagamos el término y luego podemos hacer 4-1-C, porque encuentro que... Sí, sí, eso es bueno.

[Milva McDonald]: Cualquiera también, Paula, adelante.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, entonces el mandato realmente queríamos tres años. Nos encantaría tres años. Todos con los que hablamos dijeron que tres años, los alcaldes, los miembros del comité escolar, todos dijeron que sería ideal. No sabemos cómo hacerlo. Cuatro años. El problema con cuatro años es que la gente se fue, se siente un poco largo. Hay ventajas porque se podrían escalonar las elecciones. Pasamos por eso. Definitivamente tendría una ventaja, pero la gente simplemente Simplemente no me sentí cómodo con los cuatro años. Así que terminamos con dos años, lo que no creemos que sea ideal, pero creemos que, desafortunadamente, es práctico. De hecho, me gustaría presentar un documento complementario sobre tres años, por lo que es muy difícil de resolver.

[Milva McDonald]: Bueno. ¿Alguien tiene algún comentario sobre esto o hay alguna propuesta sobre la mesa para cambiarlo? aspecto particular, el mandato, Aubrey.

[Maria D'Orsi]: Para añadir a Paula, una de las cosas que me ayudó a decidir fue escuchar a personas que decían que un mandato de cuatro años podría haberlos disuadido de postularse.

[Phyllis Morrison]: Sí.

[Unidentified]: Vale, nadie.

[Andreottola]: Una de las cosas sobre el mandato de tres años, estoy de acuerdo en que sería ideal, pero si el concejo municipal es un mandato de dos años, tenemos que considerar que dos tienen, ya sabes, elecciones consistentes. Y, ya sabes, puedes tener, ya sabes, básicamente una elección cada año, ya sabes, si no tuviéramos también el consejo municipal a los tres años.

[Milva McDonald]: Quiero decir, creo que también habríamos considerado tres años para el concejo municipal si las elecciones de tres años fueran prácticas y factibles, pero no lo son por la forma en que se llevan a cabo las elecciones y porque según la ley de Massachusetts, las elecciones municipales y las elecciones estatales y federales tienen que realizarse en papeletas diferentes. Entonces, si lo fueran al mismo tiempo, presentaría enormes dificultades al departamento electoral. Así que no escucho a nadie buscando hacer, cambiar, ofrecer una propuesta, eso es genial. Así que pasemos ahora al resto del texto. Y sé, David, que tenías algo que querías decir.

[David Zabner]: Sí, vi que Aubrey hizo algunas modificaciones reemplazando la palabra votante por residente. Me encanta. Pero, según tengo entendido, sí abre la elegibilidad del comité escolar a los no ciudadanos. eso es lo que haría ese cambio.

[Milva McDonald]: Vamos a ver.

[David Zabner]: Según tengo entendido. Creo que la razón por la que elegimos votantes es que los convierte en ciudadanos mayores de 18 años. Por lo que puedo decir, y muy fácilmente podría estar equivocado en esto, los abogados me corrigen, los residentes podrían ser un niño inmigrante de 12 años. Y eso me encanta, pero no creo que sea probablemente lo que pretendías.

[Milva McDonald]: Paulette, ¿querías hablar?

[Paulette Van der Kloot]: No, no en esto. Es interesante.

[Milva McDonald]: Así que no sé si eso interactuaría con alguna ley existente sobre postularse para un cargo, pero eso es interesante. En los otros ejemplos de cartas que vimos, ¿decían residente o votante? ¿Lo recordamos?

[David Zabner]: Y es por eso que también elegimos votantes para las Secciones 2 y 3.

[Eunice Browne]: Sí. Quiero decir, creo que es una sección que debería tener cierta coherencia en todos nuestros cuerpos. Es el presidente o el votante. Es uno o el otro.

[Maria D'Orsi]: Aubrey, adelante. Iba a proponer lo mismo, ya sabes, sólo para tener coherencia. Y creo que fui yo quien tomó notas en nuestra última reunión, no yo quien inventó esto.

[Milva McDonald]: DE ACUERDO. Entonces, ¿podemos volver a cambiarlo a votante y la gente está de acuerdo con eso? Sí. ¿Algún otro comentario? Todos miraron lo que había escrito el Collins Center.

[David Zabner]: Preferí residente, pero no creo que sea una opinión muy popular. Así que lo dejaré así.

[Milva McDonald]: Bueno.

[Eunice Browne]: Melva, ¿puedes agrandar el texto?

[Milva McDonald]: Sí. Gracias.

[Eunice Browne]: si vamos a seguir aquí.

[Phyllis Morrison]: Paula, ¿tienes la mano levantada o simplemente no la bajaste la última vez?

[Paulette Van der Kloot]: No, acabo de plantearlo. De nuevo.

[Phyllis Morrison]: Bueno.

[Paulette Van der Kloot]: Sí. Adelante, Paula. Entonces, mi comentario se refiere a la nota del Collins Center sobre la elegibilidad para 1C. Habíamos puesto haber residido en uno de los distritos que representan, en uno de los distritos antes de presentar los documentos de nominación, o realmente debería serlo al momento de presentar los documentos de nominación. Y escribieron que el momento en que se envían los documentos de nominación puede variar significativamente. La cuestión es que si vas a representar a un distrito, puede haber, nuevamente, algún lugar donde tengamos que asegurarnos de que esto concuerde con lo que escribieron para el concejo municipal. Para el ayuntamiento, ¿dicen en obras? Simplemente no lo recuerdo.

[Milva McDonald]: No creo que tuviéramos esto. David, ¿te acuerdas? No creo que tuviéramos esto como condición de elegibilidad.

[David Zabner]: Sí, no incluimos esta condición de tiempo. Y tengo que decir que lo siguiente que iba a mencionar es que creo que esto no es bueno.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces David, déjame hacerte una pregunta para explicar esto. Si ponemos toda esta energía en decir que queremos que las personas sean de los barrios, está bien, que sean representantes de los barrios, pero entonces no es así. diga alguna forma de decir cuánto tiempo viven en la sala o cuándo comienza eso o lo que sea, ¿cuál es el punto? Quiero decir, ¿no tienen que hacerlo? Si van a representar al barrio, ¿no deberían vivir en el barrio y no debería haber alguna necesidad de demostrarlo?

[David Zabner]: No, no tengo ningún problema en tener que vivir en la sala. El año anterior parece un poco, en primer lugar, simplemente desordenado. En segundo lugar, creo que una cosa que parece hacer es que si has vivido en Medford desde el día en que naciste y decides mudarte a otro distrito, puedes, tal vez hayas estado en el comité escolar durante 10 años y ahora tienes que hacerlo, no puedes postularte. a menos que programe su mudanza para que se produzca en el momento apropiado en relación con las elecciones.

[Paulette Van der Kloot]: Bien, entonces, ¿cómo te aseguras, o en qué momento, le dices a un candidato que estás siendo elegido por el barrio y que necesitas vivir en el barrio?

[David Zabner]: Creo que es completamente razonable decir que cuando envías los documentos de nominación, debes ser residente del barrio. Creo que eso es súper razonable. Creo que tienes razón.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces simplemente no te gusta el año, sino presentarte. Sí, en realidad no tengo ningún problema con eso. Por cierto, creo que para un candidato que presenta los documentos de nominación, no me importa si es en una fecha diferente cada vez. Bien. Es muy claro. Bueno, el Collins Center lo cuestiona. Y para mí, es muy claro para un candidato que se postula. Es una marca muy clara. Si ciertamente eres ¿Los documentos de nominación tienen su dirección? Sí.

[David Zabner]: Y entonces la dirección debe estar en el lugar donde estás corriendo. Y no puedo imaginar por qué sería otra cosa. Así que sí, una cosa que eliminaría es simplemente sí.

[Milva McDonald]: Entonces David, quiero decir, David, lo siento. Estás proponiendo que eliminemos el año anterior.

[David Zabner]: Correcto.

[Milva McDonald]: Ojalá hubiera un...

[David Zabner]: Y supongo que hazlo en tiempo presente, ¿verdad? Residirán en el barrio que desean representar al presentar los documentos de nominación.

[Paulette Van der Kloot]: Y sí, en el momento en que presenten los documentos de nominación para ese cargo.

[David Zabner]: Creo que en ese momento probablemente no sea necesario.

[Paulette Van der Kloot]: Está bien, pero la intención y el significado son los mismos, así que realmente no me importa cuándo se presenten, cuándo entreguen sus documentos de nominación, cuándo los presenten. Tus documentos de nominación. A la ciudad al secretario de la ciudad es realmente.

[Milva McDonald]: ¿Qué pasa si simplemente decimos que residirá en el barrio que desean representar? ¿Tenemos que poner la otra parte?

[Paulette Van der Kloot]: Sí, según lo determinado. Sí, tienes que decir algo.

[Andreottola]: ¿Podríamos decir que sea su residencia principal? Porque solo pensar, si la gente sabe que hay un barrio o distrito abierto, entonces pueden decir, bueno, lo haré. ser residente de ese distrito de agua para el día en que, ya sabes, reciba mis documentos de nominación. Y si ese es el único requisito, creo que debería decir algo sobre cómo mantener la residencia principal en el distrito para el que elijan postularse o algo por el estilo.

[Milva McDonald]: Yo, para mí, residiré en el barrio que desean representar. Eso es lo que dice. Y creo que podríamos terminar ahí, personalmente. Bueno.

[Jean Zotter]: ¿Podemos simplemente hacer lo que hicimos para el ayuntamiento, tener el mismo lenguaje? ¿Que se reflejen entre sí?

[Milva McDonald]: Sí, y tendríamos que regresar y comprobarlo.

[David Zabner]: Sí, la forma en que hicimos esto para el concejo municipal fue que dijimos que un concejal de distrito será un votante en el distrito en el que se busca la elección.

[Milva McDonald]: Oh, eso en realidad es aún más simplificado. Porque no puedes ser votante allí si no vives allí, ¿verdad? Eso es bueno. Aubrey, todavía estás tomando notas. ¿Puedes simplemente tomar una nota para reflejar el lenguaje del ayuntamiento? Y luego podrás arreglar eso más tarde.

[Andreottola]: ¿Puedo hacer una pregunta tonta? ¿Es necesario ser votante para postularse para un cargo?

[David Zabner]: Pero eso es lo que acabamos de discutir. Sugerí que sería fantástico no hacer que eso fuera un requisito para la junta escolar, pero realmente no voy a sugerir eso.

[Danielle Balocca]: ¿Elector significa así que tienes que estar registrado para votar?

[Jean Zotter]: Tienes que estar registrado para votar. Estar registrado para votar no significa que tenga un historial de votación. Y ese es un requisito para postularse para un cargo.

[Danielle Balocca]: Es interesante.

[Andreottola]: Creo que es según la ley general. ¿Es parte de la ley general?

[Paulette Van der Kloot]: Creo que eso es lo que tenemos que comprobar. Porque de lo contrario, quiero decir, conozco a una persona encantadora y encantadora que desearía tener varias personas a lo largo de los años con las que me hubiera encantado haber trabajado en el comité escolar. Pero creo que es un requisito, es decir, la gente me diría: no soy ciudadano. Entonces.

[Danielle Balocca]: Pero puedes ser ciudadano y no un votante registrado. Así es.

[David Zabner]: Creo que lo que hace el bit de votante registrado es proporcionar una verificación integral de que usted es un ciudadano, un residente en el lugar correcto de edad para votar. Es, ya sabes, una forma de descargar todas esas comprobaciones que podríamos querer hacer en un sistema diferente.

[Milva McDonald]: Bien, ¿necesitamos más discusión sobre esta sección de elegibilidad? Hemos discutido que esto refleje el lenguaje que está en la sección del concejo municipal.

[David Zabner]: Diré que después de escuchar a Paulette decir que podría estar interesada en abrir esto a personas que no son ciudadanos, me encantaría preguntarle al Collins Center: ¿podemos tener no ciudadanos en el comité escolar? Y si es así, me encantaría volver a visitar esto y tal vez abrirlo si es algo por lo que votaría suficiente gente.

[Jean Zotter]: Me interesaría eso, pero sería extraño que puedan ser elegidos, pero no puedan votar en las elecciones locales. Sí, eso es verdad. Creo que deberíamos permitirles tener privilegios de voto en las elecciones locales, algo que yo estaría a favor.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Podemos simplemente dejarlo como está ahora, pero lo comprobaremos? Y si es diferente, si la gente no necesita ser ciudadana, ¿lo volveremos a plantear?

[Milva McDonald]: Eso suena como un plan. DE ACUERDO. Bueno, cualquier otro, hubo un par de comentarios más, creo que el Collins Center los tuvo.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces puedo abordar, hay otra pregunta y lo siento, mi foto, creo que estaba en cuatro dos sobre el presidente, el vicepresidente y el secretario. Y el Collins Center dijo que es inusual delegar en un solo individuo. ¿Es esta la práctica actual en Medford? Es la práctica actual en Medford. Y quiero decir, podrían optar por cambiarlo. Algunos comités escolares que conozco tienen un subcomité y los proyectos de ley se presentan al subcomité y lo hacen así, pero esa no es la forma en que Medford lo ha hecho tradicionalmente. Y cuando eres elegido secretario, ese es tu trabajo. Y por cierto, El superintendente también, el superintendente y el jefe de departamento también aprueban los proyectos de ley. Así que no se trata sólo del miembro del comité escolar. Hay tres aprobaciones.

[Milva McDonald]: Entonces mi opinión sobre eso fue que tal vez no sea necesario que esté en los estatutos, porque una vez que esté en los estatutos, creo, Paulette, acabas de decir, bueno, alguien puede votar para cambiarlo, pero no puede si está en los estatutos. Entonces, tal vez sea una de esas cosas que no necesitan estar en los estatutos. Es sólo una manera, es una de las cosas que el comité escolar puede decidir cuando deciden sus propias reglas de funcionamiento.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno, lo que escribí es a menos que el comité escolar vote para formar un subcomité, especialmente para revisar los proyectos de ley. Entonces lo dejé como una opción o como un potencial. Supongo que una de las cosas es que Para mí, si hubiera tenido un documento como este y hubiera ido a los estatutos de la ciudad cuando me postulaba para el comité escolar y hubiera visto lo que era y cómo funcionaba, habría sido fantástico. Y para mí, incluir ese detalle es útil. Pero, ya sabes, no estoy abierto a la voluntad del.

[Milva McDonald]: ¿Crees que si el comité escolar hubiera tenido un documento que describiera sus reglas y cómo operan, eso podría haber sido igualmente útil?

[Paulette Van der Kloot]: Bueno, ahora lo hacen. Cuando corrí, no lo hicieron. Lo hicieron. Así lo hacen. Pero nuevamente, digamos que no conoces la ciudad o el comité escolar en particular. Quiero decir, mucha gente no tiene ni idea. lo que hace el comité escolar, pero aun así han estado interesados ​​en esta revisión de los estatutos y lo que sea. Y ahora, de repente, dicen: "Oh, no lo sabía". No sabía que la secretaria tenía ese rol. Ya sabes, para mí es educativo además de cualquier otra cosa. Quiero decir, ya sabes, creo que es informativo.

[Milva McDonald]: ¿Qué piensa la gente sobre esto? En este particular, supongo que en realidad es solo la última oración la que ahora está en violeta. Gracias, Aubrey.

[Paulette Van der Kloot]: Quiero decir, la frase anterior dice que el secretario es responsable de registrar los votos. Sí. Bueno, ya sabes, hablamos de que vamos a tener un vicepresidente y vamos a tener una secretaria, ¿qué diablos hace la secretaria? Quiero decir, ¿por qué no lo incluirías? ¿Por qué no incluirías sus deberes?

[Milva McDonald]: Porque los estatutos no son algo que pueda cambiarse o modificarse, y creo que es el tipo de situación en la que tal vez quieran cambiar o modificar algunas de esas responsabilidades. Pero creo que la otra cosa fue que el Centro Collins tenía la pregunta de si el secretario estaba aprobando el gasto o aprobando que se pagara la factura.

[Paulette Van der Kloot]: Ya sabes, esa es una distinción de la que no estoy muy seguro exactamente de dónde la están cortando. Entonces. Yo diría que se pague la factura, pero correcto. Sí. Y nuevamente, no es solo que no haya otras aprobaciones. Quiero decir,

[Milva McDonald]: Entonces, el solo hecho de que haya otras aprobaciones para mí significa que esto no puede entrar así porque implica que el secretario tiene esa responsabilidad exclusivamente, creo, pero... Está bien, bueno, excepto que se podría agregar una cláusula que diga, junto con los miembros designados del departamento escolar. Bien. Pudimos.

[Paulette Van der Kloot]: Sabes.

[Milva McDonald]: ¿Pero entonces nos estamos volviendo más complicados de lo necesario en la carta? ¿Alguien...?

[Paulette Van der Kloot]: Pero, pero entonces, ya sabes, nuevamente voy a discutir esto a medida que avanzamos porque los siguientes Collins dijeron: "Oh, este es un lenguaje más específico de lo que normalmente vemos". Bueno, está bien, leí todos esos otros, los otros que fueron enviados por otros, que están en otros distritos, y podemos copiar los de ellos. Estoy bien con copiar, ya sabes, sellar el suyo. Medford, es lo mismo que Melrose. Es lo mismo que lo que sea. Es sólo un sello de goma con, ya sabes, esta cláusula o aquella cláusula escrita de manera diferente. ¿O queremos una carta que describa, oye, esto es lo que estamos diciendo? Esto es lo que es nuestro gobierno.

[Phyllis Morrison]: Milva, tuve que cambiar a mi teléfono, así que no puedo encontrar mis reacciones aquí. No puedo encontrar nada en este teléfono. Bueno. Sí, me gustaría decir que lo que me preocupa es lo que acaba de mencionar Milva, Paulette. Si está en los estatutos, ¿se puede cambiar? Y esa es una advertencia para mí. Eso es como una gran bandera amarilla para mí. Esa sería mi preocupación. Creo que darle a la gente más información sobre las cosas es algo maravilloso. Tienen un poco de sentido de cómo funcionan las cosas. Bueno. También podría eliminar algunas preguntas para ellos. Pero si está en los estatutos, ¿Ata las manos de las personas que pueden pensar que los cambios harían que las cosas funcionen de manera más eficiente o que tal vez tengan que cambiar a diferentes servicios o cosas diferentes por el estilo? Esa es mi preocupación por mantener eso ahí.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces supongo que la pregunta sería: ¿cuáles son las disposiciones para cambiar la carta? Exactamente.

[Milva McDonald]: lo que estamos haciendo ahora. También hay otras formas, pero no existe una forma sencilla de cambiar los estatutos.

[Paulette Van der Kloot]: Excepto que se supone que debe revisarse cada 10 años y no se había revisado durante 50.

[Milva McDonald]: Bueno, cuando finalmente lleguemos a esa sección de los estatutos, sí, determinaremos qué período de tiempo queremos incluir, pero eso todavía deja un período de tiempo largo. Y sólo porque se revisa cada 10 años, no es lo mismo que cambiarlo. Bien.

[Paulette Van der Kloot]: De todos modos, tenemos un secretario y los demás miembros votaron y a nadie más le molesta el hecho de que no dice nada sobre las funciones del secretario.

[Phyllis Morrison]: No, eso no me molesta.

[David Zabner]: Estoy contigo. Creo que si alguien no tiene deberes, es mejor eliminarlo y luego dejar que la junta o el comité escolar lo siento creen el rol por sí mismos si así lo desean según sus propias reglas. Tengo una pregunta relacionada. Que es, tal como funciona actualmente, cuando dices que el secretario o el secretario está revisando estos proyectos de ley, ¿qué pasa si dicen que no?

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, si dicen que no, entonces retiras el proyecto de ley y dices: Tengo preguntas sobre este. Hable con la gente para ver si puede obtener respuestas a las preguntas, de modo que se sienta cómodo al firmarlo. Pero si no lo hace, no le pagan y hay una discusión más amplia. Además, en las reuniones del comité escolar, cuando se aprueban los proyectos de ley y las nóminas, también hay una oportunidad para que todos los miembros del comité escolar hagan preguntas sobre los proyectos de ley. En ese momento la secretaria tiene un rol donde están diciendo, y junto con el superintendente, pero la secretaria, porque los ha revisado, puede recordar que los $700 que se gastaron en pizza fue porque era la noche de último año en lo que sea, y por eso hay se gastaba mucho dinero en pizza, aguanieve o cordones de zapatos. Quiero decir, cuando ves los billetes, ves cada uno de los billetes, ya sean cordones de zapatos, aguanieve, libros de texto o lo que sea. Así que seguramente te harán preguntas.

[David Zabner]: Entonces diré que después de escuchar eso, creo que es completamente razonable que el estatuto exija que algún miembro del comité o el comité en su conjunto revise todos esos proyectos de ley. No lo encuentro descabellado en absoluto. Esos son mis dos centavos.

[Milva McDonald]: Bien, veamos quién más tiene la mano levantada. Sí. Aubrey.

[Maria D'Orsi]: Estuve bien con incluir esto, pero también me siento bien con eliminarlo porque el secretario todavía tendrá una sentencia, la responsabilidad de registrar los votos, que es, creo, un papel importante que queremos. Decimos que queremos que alguien registre los votos y que tenga disponibilidad pública de lo que sucede en estas reuniones para fines de registro.

[Paulette Van der Kloot]: Tengo una solución. ¿Qué pasa si decimos esa frase y luego decimos, así como otros deberes prescritos por las reglas y regulaciones del comité escolar o lo que sea? Eso es bueno.

[Maria D'Orsi]: Creo que está bien. Pero no decimos todo lo que hace el vicepresidente. No decimos todo lo que hace el alcalde. Y no creo que haga falta decir todo lo que hace el secretario. Sólo la pieza clave que hacen.

[Paulette Van der Kloot]: DE ACUERDO. Podría replicar, Aubrey, que la pieza clave es la firma de los proyectos de ley.

[Maria D'Orsi]: Muchas otras personas que lo firman, ¿verdad?

[Paulette Van der Kloot]: Sí, bueno, el superintendente lo hace, pero no se le pagará hasta que el miembro del comité escolar lo haga.

[Milva McDonald]: ¿Puedo sugerir que pasemos esta responsabilidad de ser responsabilidad del secretario a ser responsabilidad del comité? ¿Es eso lo que creo? Entonces, usted está sugiriendo cambiarlo del segundo secretario al comité es responsable de lo correcto.

[David Zabner]: I

[Milva McDonald]: Supongo que podemos mirar eso. Me inclino a simplemente eliminar esa frase.

[Paulette Van der Kloot]: Creo que es más fácil eliminar esa frase. Sí.

[Milva McDonald]: ¿Queremos votar si queremos eliminarlo o no? No, simplemente quítalo.

[Andreottola]: Creo que estamos bien. Si somos coherentes, ya sabes, si vamos a permitir que el concejo municipal establezca sus propias reglas, el comité escolar de la ciudad también debe establecer sus propias reglas. Ya sabes, es simplemente. La carta no puede cambiar. Esta carta no puede cambiar. La carta no puede cambiar. Puede que no cambie durante los próximos 30 años. El comité escolar tiene que funcionar. No podemos atarles las manos diciendo, oh, la secretaria no estuvo aquí para firmar el proyecto de ley, y luego no hay aguanieve para los niños. Y por cierto, nunca recibí nada cuando estaba en matemáticas en la escuela pública.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno, si el secretario, solo Anthony, para que lo sepas, si el secretario no está disponible porque están de vacaciones esa semana, le piden a alguien más del comité que lo haga. Quiero decir, nunca se deja de hacer.

[Andreottola]: Hay que hacerlo. Entonces es parte de sus procedimientos, reglas y esas cosas. Así que déjeles que lo resuelvan.

[David Zabner]: Y no lo siento con fuerza, pero creo que debería ser secretario o empleado. Tal como está escrito actualmente, creo que es confuso.

[Milva McDonald]: Sí, llámalo secretario o administrativo. Creo que eso tiene sentido.

[Paulette Van der Kloot]: Creo que deberíamos quedarnos con secretario porque secretario es lo que se usa en el ayuntamiento. Sí, tienes razón.

[Milva McDonald]: Bueno. Aubrey, ¿te importaría hacer esos cambios también? Bueno. ¿Alguna otra sección de esto? O sea, creo que lo otro, veamos. El Collins Center también tuvo algunas preguntas sobre la sección de poderes y deberes. No.

[Paulette Van der Kloot]: Bien. Dice que el lenguaje en esta sección es mucho más completo. Y puedo volver otra vez. Sabes, lo necesito, necesitaba algo de tiempo para que mi cerebro dejara lo que había escrito para mirarlo, intentar verlo fresco y hacerlo más simple. Eh, Pero para ver, ya sabes, cómo no ser tan comprensivo, pensé que ser comprensivo era bueno. Porque, repito, incluso mis propios miembros del subcomité, creo que todos dijeron, no tenía idea de que los miembros del comité escolar hicieran eso. Y en ese momento ya estaba diciendo, muchacho, ya sabes, aquí tenemos una oportunidad en nuestros estatutos para describir lo que hace el comité escolar. Sabes, entiendo que la gente lo vea como un documento mucho más general. Realmente no estoy de acuerdo, pero no es lo primero en lo que no estaré de acuerdo. Pero necesito algo de tiempo para verlo. No tuve la oportunidad de simplificarlo. Quería ver hacia dónde se dirigía el comité antes de dedicarle más tiempo.

[Milva McDonald]: Bien, ¿alguna otra idea sobre ese aspecto de esto?

[Maria D'Orsi]: Resalté una sección que creo que si, esta es la que agregamos del otro documento. Si obtenemos los reflejos morados, creo que si los eliminamos, el resto es bastante paralelo a lo que he visto en otros lugares.

[Milva McDonald]: Bueno. Eunice, ¿tú también levantaste la mano?

[Eunice Browne]: Sí. Si no recuerdo mal de una de las reuniones de nuestro subcomité, Paulette, ¿no dijiste que esto es lo que está registrado en la página de Medford de la Asociación de Comités Escolares de Masas?

[Paulette Van der Kloot]: Bien. Sí. Pero entender que lo primario, Quiero decir, si tuviera que decir cuáles son los tres deberes principales del comité escolar, es superintendente, formular políticas y aprobar el presupuesto. Esos son los tres principales.

[Milva McDonald]: ¿Acabamos de perder a Paula?

[Paulette Van der Kloot]: Las relaciones públicas son una especie de añadido. Pero tradicionalmente, una carta anterior, probablemente tenga esas funciones principales. Entonces esto es simplemente más completo.

[Milva McDonald]: Bueno. ¿David?

[David Zabner]: Lo siento, creo que dejé mi mano ahí arriba. Ah, ¿lo hiciste?

[Milva McDonald]: Bueno. Entonces, ya sabes, quiero decir, volviendo a las ideas sobre lo que debería, ya sabes, poner Cualquier cosa que pueda estar en los estatutos, es decir, políticas que tal vez queramos dejar abierta la opción de cambiar esa política o algo así, probablemente no debería incluirse en los estatutos, ¿verdad?

[Paulette Van der Kloot]: Bueno, está bien. Entonces, con el número dos, la evaluación, creo que podemos eliminarlo. Con el número uno es responsable del desarrollo de la política.

[Maria D'Orsi]: Creo que eso es redundante con la sección A debajo de eso.

[Paulette Van der Kloot]: ¿Con sección?

[Milva McDonald]: R. Oh, allá vamos.

[Paulette Van der Kloot]: DE ACUERDO. Bien, ¿entonces quieres eliminar 1, 2, 3, 4 y 5? Bien, podemos sacar 1, 2, 3, 4 y 5. Sólo necesito asegurarme de que diga algo sobre el presupuesto. Oh, dice, está bien, abajo en C, así es. Dice todo eso.

[Unidentified]: Sí.

[Paulette Van der Kloot]: Está bien. Entonces quieres sacar 1, 2, 3, 4 y 5 y dejarlo en ABC. Por cierto, en el número cuatro, dice que el comité escolar debe supervisar y pagar las facturas a tiempo. Entonces se dice que esa pieza en realidad está ahí. Muy bien, entonces ¿por qué no hacemos eso? ¿Eso funciona para todos?

[Milva McDonald]: Tiene sentido para mí. Sí, yo también.

[Paulette Van der Kloot]: Estamos eliminando uno, dos, tres, cuatro y cinco. Nos vamos, por favor, por favor, una mayoría de votos del comité escolar, no puedo leer mi impresora, sí, ejercerá los siguientes poderes y realizará los siguientes deberes, y ningún miembro individual está autorizado a actuar a menos que sea por voto del comité escolar.

[Milva McDonald]: Creo que eso es crítico. Creo que se entiende.

[Paulette Van der Kloot]: Ay, no siempre, Mara Milva.

[Milva McDonald]: ¿Cuál es la preocupación?

[Paulette Van der Kloot]: Entonces hay límites y hay momentos en que hay miembros a quienes les gusta trabajar por su cuenta y olvidan que son parte del todo. Y creo que es un buen recordatorio.

[Milva McDonald]: ¿Puedes dar un ejemplo? Porque, ¿qué pueden hacer fuera de una reunión en la que deciden cosas? No estoy seguro de lo que eso significa.

[Paulette Van der Kloot]: Bueno, habla públicamente como si fuera un trato cerrado, y no lo es. Es su propia opinión. Quiero decir, está bien que expresen su propia opinión, pero siempre debe quedar claro.

[Milva McDonald]: No creo que la carta pueda controlar el discurso de miembros del comité escolar, ¿y tú?

[Paulette Van der Kloot]: No les estoy pidiendo que vigilen el discurso. Estoy diciendo que el comité escolar debe tener una mayoría. De la misma manera, Milved, hagámoslo de esta manera. No querías que la gente hiciera publicaciones. eso podría reflejarse en el Comité de Estudio de la Carta de alguna manera que no fuera apropiada. ¿Recuerdas que tuvimos esa discusión en algún momento?

[Milva McDonald]: Sí, creo que eso era menos preocupante. La preocupación es... Hablamos con una sola voz. Bueno, se trataba más bien de la ley de reuniones abiertas y cosas así.

[Paulette Van der Kloot]: Bien. Bueno, creo que es lo mismo. Sabes, me he movido muchísimo en muchas de estas cosas, así que.

[Milva McDonald]: Sí, lo entiendo. Supongo que también siento que es un poco vago. Yo, ya sabes, tengo poder para actuar. No sé cómo, ¿sabes qué significa eso exactamente? ¿Alguien más lo encuentra vago?

[Jean Zotter]: Sí. Quiero decir, eso no impide lo que estás diciendo, Paulette, porque estar facultado para actuar implica pasar esos poderes que se enumeran a continuación. Y porque debajo están A, B y C, que son el presupuesto, las reglas y luego la supervisión del superintendente.

[Paulette Van der Kloot]: Muy bien, entonces usted quiere eliminar la cláusula y ningún gerente individual está facultado para actuar. Entonces simplemente diremos que una mayoría de votos del comité escolar ejercerá los siguientes poderes y realizará los siguientes deberes. Dice mayoría de votos, por lo que es redundante en ese sentido. DE ACUERDO.

[Milva McDonald]: Creo que eso es más limpio.

[Paulette Van der Kloot]: Así que tómalo, si quieres, Aubrey.

[Maria D'Orsi]: Yo lo haría. DE ACUERDO.

[Milva McDonald]: ¿Hay algo más que la gente quiera ver en este artículo? ¿O sentimos que queremos, que estamos listos para votar y decir que esto está listo para ir a nuestra pila de borradores aprobados. Quiero decir, todos son todavía borradores.

[Jean Zotter]: Había algo en el Collins Center sobre la ocupación de vacantes. Oh sí. Gracias por eso.

[Paulette Van der Kloot]: Milva, eso es verdad. Creo que hay una que cuando lo estaba releyendo, hay una frase que no tiene sentido. Sé que quieres votarlo esta noche. Necesito verlo, todavía no he descubierto cómo solucionarlo.

[Milva McDonald]: Bien, veamos cómo se llenan las vacantes y luego, si quieren limpiarlo o hacer las ediciones que discutimos, entonces podemos votar en otro momento. Pero veamos la pregunta número tres, que es en el evento, que básicamente deja la opción para una reunión general. miembro del comité escolar para ocupar el puesto en el distrito abierto, ¿verdad? Si viven en ese barrio.

[Paulette Van der Kloot]: Bien. Entonces mi suposición fue que la mayoría de la gente preferiría postularse en un pabellón que en libertad. Pero esa fue mi suposición: la mayoría de la gente preferiría correr. Pero algunas personas ya hay alguien que ha estado allí y está muy arraigado. Ahora, de repente, esa persona se va y la persona que ha estado postulando en general y gastando todo ese dinero en una campaña en general, si de repente hubiera una vacante, ¿podría esa persona mudarse?

[Milva McDonald]: Creo que el Collins Center había planteado una cuestión que dijeron que tal vez porque los votantes están votando en general, un premio, lo que significa que básicamente estarías diciendo, está bien, votaste sobre esto, pero ahora esta persona no va a hacer eso. Supongo que pensaron que tal vez no les gustara a los votantes.

[Paulette Van der Kloot]: Eso es lo que entendí. Entonces la pregunta es, ¿qué sucede si hay candidatos generales, Ya sabes, no hay nadie más en el barrio que quiera postularse.

[Milva McDonald]: Creo que eso se trata en la subsección B. Está bien. No sé. David, ¿querías decir algo?

[David Zabner]: Sí, otro pequeño problema que veo con 3, que creo que tiene solución, es que no proporciona un cronograma para la persona que toma una decisión.

[Unidentified]: Bien.

[David Zabner]: Entonces, las secciones uno y dos son bonitas, o al menos para mí, implican ser inmediatas, ¿verdad? Como. Tan pronto como aparece la vacante, alguien más se incorpora inmediatamente al comité. Y este tercero, creo que como mínimo, si decidiéramos mantenerlo, debería decir que sí. No sé si, ya sabes, tienen que decidir en la próxima reunión. Tienen una semana. De cualquier manera, también creo que es complicado de una manera que no creo que sea, estrictamente hablando, necesaria.

[Paulette Van der Kloot]: Pero si lo eliminamos, está bien, si eliminamos tres por completo y luego miramos la subsección B, si se produce una vacante en el cargo de miembro del comité escolar y no hay ningún candidato disponible para crear una vacante en la forma prevista, La vacante se cubrirá por mayoría de votos. Si la vacante ocurre en un asiento de guerra designado, la persona seleccionada debe residir en ese distrito.

[Danielle Balocca]: Sí, bueno, entonces, ¿y si hay un qué si? Entonces suena como si. la persona general no está ocupando la vacante del distrito que usted elige entre los siguientes votos más altos para los miembros del comité escolar general. Pero ¿qué pasaría si hubiera una siguiente votación más alta para un candidato de distrito?

[Paulette Van der Kloot]: Bueno, eso ya está cubierto en uno y dos arriba, en número. No puedo. DE ACUERDO.

[Milva McDonald]: Sí, entonces esto es solo si no hay nadie que haya ejecutado que esté disponible, ¿verdad? Quiero decir, en mi opinión, la subsección B lo cubre.

[Paulette Van der Kloot]: Bien, entonces sacamos tres y diremos que la subsección B lo cubre, y si eso ocurre, lo resolverán.

[Milva McDonald]: ¿Cómo se siente la gente al respecto?

[Danielle Balocca]: Recuerdo que le preguntamos al centro de llamadas sobre esta pregunta, dijeron que muy rara vez sucede que no haya alguien que pueda ocupar el lugar. Creo que eso es lo que dijeron.

[Milva McDonald]: Sí. Sí. Entonces esto, quiero decir, esta subsección B tal vez nunca suceda, pero está ahí si es necesario que suceda.

[Paulette Van der Kloot]: Hemos visto las otras cartas. Sí. Quiero decir, estoy bien quitando tres.

[Milva McDonald]: Vale, fantástico. Así que creo que lo logramos y creo que está en muy buena forma. ¿Tú, Paulette, te sientes más cómoda si simplemente incorporas lo que se discutió y luego lo recuperamos? Bien,

[Paulette Van der Kloot]: Odio simplemente, quiero decir, creo que en concepto todos estamos ahí. Hay una parte de mí que quisiera leerlo una vez más en su totalidad. Bueno. Pero tampoco quiero retrasar las cosas. No sé. ¿Cómo se sienten otras personas? ¿Aubrey?

[Maria D'Orsi]: ¿Seguimos esperando una decisión sobre lo primero que hablamos esta noche, la combinación de barrios?

[Milva McDonald]: Creo que decidimos que estábamos bien con eso. Tenemos más preguntas al respecto que vamos a tratar de responder, pero a la gente le gusta la idea, ya sabes, la gente piensa que es una buena manera de componer el comité escolar.

[Maria D'Orsi]: Entonces, votar sí a este texto significaría que votaré sí para determinar cómo funcionaría eso en una fecha posterior.

[Milva McDonald]: Sí, quiero decir, básicamente significa que sí, votaremos este borrador como un borrador aprobado. En última instancia, el Centro Collins tomará todos nuestros borradores y los revisará y, ya sabes, tomarán notas y nos dirán, ya sabes, si algo no parece correcto o, ya sabes, te sugerimos que agregues más detalles aquí o lo que sea. Pero todavía está en forma de borrador, ya sabes, así que... Sí, está bien.

[Maria D'Orsi]: Simplemente no estoy seguro de cuándo en el proceso tenemos que decir que se combinarán las salas uno y cinco.

[Milva McDonald]: Sí, y eso es algo que necesitamos que nos respondan. Seguramente necesitamos obtener una respuesta a esa pregunta.

[Paulette Van der Kloot]: Entonces, ¿deberíamos decir ahora que lo dejaremos sobre la mesa para la próxima reunión? Vale, no, Daveed, adelante.

[David Zabner]: Sí, personalmente preferiría simplemente votar para aceptarlo en principio. Siempre podemos volver y mirarlo de nuevo. Pero creo que sería realmente bueno en términos de avanzar hacia adelante y decir, suponiendo que nadie lo vuelva a mencionar, estamos bastante contentos con dónde está esto. Y estoy seguro de que antes de enviarlo al siguiente destino, podemos volver y revisarlo. Sí, hago una moción para hacerlo, ya sabes, excepto el artículo cuatro revisado. Seguro.

[Milva McDonald]: Lo secundo. Puedo segundo. Bueno. Todos a favor. ¿Queremos pasar lista? Creo que somos unánimes. Excelente.

[Maria D'Orsi]: Somos unánimes en eso y agradecidos por las consideraciones dadas hoy.

[Eunice Browne]: Y gracias a Paulette por todo el increíble trabajo.

[Milva McDonald]: Gracias Paulette. Absolutamente. Muchas gracias. Gracias al comité. Está bien. No tenemos mucho tiempo, pero el artículo 7 no es largo. ¿Todos lo miraron?

[Phyllis Morrison]: Sí.

[Milva McDonald]: ¿Hay alguna? Hubo una pregunta que traté de eludir sobre la comisión electoral, y lo hice, fue justo antes de la reunión, por lo que es posible que muchos de ustedes no hayan tenido la oportunidad de verla. porque había una pregunta, ¿deberíamos definir la Comisión Electoral, verdad?

[Unidentified]: Sí.

[Milva McDonald]: Y básicamente, el Centro Collins dijo que está definido en la ley estatal, y nos dieron ejemplos de lenguaje de algunos estatutos que tienen secciones al respecto, pero también dijeron que estas secciones esencialmente reflejan la ley estatal. Entonces, si decidiéramos agregar eso, básicamente seríamos una especie de agregando los detalles de la ley estatal a la carta. Estoy bien.

[Eunice Browne]: Bueno. Sólo tengo una pregunta que agregué. Es rápido. Seguro. Donde dice registrar a nuestros votantes, ¿debería ser la oficina electoral?

[Milva McDonald]: Sí, quiero decir, porque así se refieren a esto en Medford. ¿Es así?

[Eunice Browne]: Sí, es la oficina electoral aquí en Medford. Creo que está ahí dos veces.

[Milva McDonald]: Sí, porque probablemente sea lenguaje de otra carta. Pero sería más coherente con lo que decimos en Medford si lo cambiamos a oficina electoral, ¿verdad? Así es oficialmente como se llama en Medford, la oficina electoral.

[Eunice Browne]: Déjame consultar el sitio web de la ciudad. Espera un segundo. Quiero decir, era la oficina electoral o el departamento electoral.

[Milva McDonald]: Sí. Y tampoco sé si registro de votantes es una especie de término oficial que, um, Así lo ve el Estado, sin importar cómo lo llamemos, por ejemplo. Sabes, no estoy seguro de eso. Eso es algo, nuevamente, que el Collins Center señalaría si lo cambiamos a oficina electoral, y debería volver a cambiar para hacérnoslo saber.

[Eunice Browne]: Vale, ya sabes, quiero conservar eso.

[Milva McDonald]: Sí. Por eso queremos cambiar el registro de votantes por una oficina electoral. Sólo para ser coherente con la terminología, la terminología de Medford. ¿Alguien, todo el mundo está bien con eso?

[SPEAKER_02]: Sí.

[Milva McDonald]: Sí. Y sí, tendremos que hacerlo, ya que hablamos sobre la representación del barrio en el comité escolar, ese lenguaje tendrá que modificarse, ¿verdad? Esa es una simple adición. Tomaré nota de eso. ¿Algún otro?

[Eunice Browne]: Frances, tienes algo en el chat. Sí, Melba, ¿viste el chat?

[Milva McDonald]: Estoy a punto de mirar. Comisión Electoral. DE ACUERDO. Está bien. Entonces cambiaremos eso a la Comisión Electoral, y si... Gracias, Frances. Emita eso, sí. De nada. Y estaba la cuestión de las barreras, Jean.

[Jean Zotter]: Adelante. Es más, volviendo a mi cuestión de coherencia, que tal vez el Collins Center capte, en algunos lugares decimos que podríamos ampliar los distritos, y en otros lugares decimos que ocho distritos. Y aquí decimos ocho salas. Por lo tanto, no siempre se presenta de manera consistente. Sí.

[David Zabner]: La expansión podría ser algo que inventé al pensar en el artículo dos. Estoy empezando a tener la sensación de que al menos no es normal diseñar sus estatutos en torno a la posibilidad de expansión.

[Milva McDonald]: Bueno, recibimos un memorándum en el centro de llamadas sobre las salas. Tendré que desenterrarlo y redistribuirlo para que podamos verlo. Pero creo, Jean, que si hay algún lenguaje extraño sobre las protecciones, el Centro Collins lo captará. Lo atraparán. Bien, eso es todo. Creo que sí. Bueno. Así que esto es bastante sencillo. Quiero decir, este subcomité, ya sabes, esto fue un rapidito. Es un tramo bastante recto. Lo apruebo mayoritariamente. Bien, lo único que miramos fue la cantidad de firmas, pero nadie tiene ningún problema con la cantidad de firmas que elegimos.

[Andreottola]: Y también analizamos, para que todos, los nombres en la boleta. Vamos a un sistema donde los titulares no siempre aparecen en la parte superior de la boleta, lo cual es un cambio bastante importante. Esto es algo sobre lo que en Medford hubo muchos idas y venidas, durante décadas con este tema en particular. Y analizamos algunos estudios realizados por el MIT, que analizaron diferentes elecciones, y que fue estadísticamente significativo que cuando las personas son elegidas al azar para el puesto en la boleta, tienen Es más justo y, ya sabes, hay un ligero aumento en el nivel de posibilidades de que alguien sea elegido si es elegido. La posición es aleatoria y no al final de la boleta o en la segunda página de la boleta.

[Milva McDonald]: Sí, es por eso que pusimos eso para la posición en la boleta, lo que definitivamente sería un cambio. Parece un cambio pequeño, pero probablemente sea bastante grande, en realidad, para las elecciones.

[David Zabner]: Apoyaré la moción.

[Milva McDonald]: Excelente. Bueno. Pasaré lista. Paulette. Paulette, ¿me escuchaste?

[Paulette Van der Kloot]: Sí, lo siento.

[Milva McDonald]: ¿Vota usted sí o no para aceptar el artículo 7, el proyecto? Sí. Bueno. ¿Aubrey? Sí. ¿Vaquero? Sí. ¿Daniela? Sí. ¿David?

[Andreottola]: Sí.

[Milva McDonald]: ¿Eunice? Sí. ¿Phyllis?

[Andreottola]: Sí.

[Milva McDonald]: ¿Antonio?

[Andreottola]: Sí.

[Milva McDonald]: Y yo sí. Sí, otro voto unánime. Impresionante. Felicitaciones. David, ¿levantó la mano, señor?

[David Zabner]: Hice. Sí. Dado que solo nos quedan un par de minutos, me preguntaba si podría incluir algo en la agenda. Sé que nos quedan muchos comentarios sobre los artículos dos y tres. Y me pregunto, me gustaría proponer que tengamos otra reunión del subcomité de los artículos dos y tres e invitar a la gente a venir y darnos comentarios y revisar eso.

[Milva McDonald]: ¿Puedes, cuáles fueron las preguntas? Porque pensé que lo votamos a través del borrador.

[David Zabner]: Oh, entonces me fui el mes pasado.

[Milva McDonald]: Sí, no, lo votamos. Vale, genial.

[David Zabner]: Entonces estamos bien. Es como si todavía quedaran muchas preguntas sobre eso, pero todo bien.

[Milva McDonald]: Sí, puedo revisarlos y resolverlos todos. Sólo tengo que resolverlos. Vale, fantástico. Y sólo tenemos un par de minutos, por lo que no tendremos tiempo para hablar de ello. Pero solo quiero ponerlo en la pantalla y decir, porque en la próxima reunión vamos a hacer este Artículo 8. También veremos el artículo 6, que son los procedimientos financieros presupuestarios. Y luego no tenemos subcomités para los Artículos 1, 5, 9 y 10. Mucho de esto es un texto repetitivo. Pero lo que me gustaría hacer es pasar esos artículos y seleccionar cosas sobre las que creo que debemos decidir, como, por ejemplo, la revisión regular de los estatutos, cosas así. Entonces esa es una de las cosas que tal vez le voy a pedir a la gente que haga en la próxima reunión: revisar el Artículo 8, revisar el Artículo 6 y mirar esas otras partes. Te enviaré todo esto en un correo electrónico. y ver si hay algo en particular que quieras plantear. Entonces no los redactaremos como hemos redactado los otros artículos, pero lo que haremos será tomar las decisiones y luego el centro de llamadas revisará los borradores que hemos creado y luego redactarán esos otros artículos para nosotros y luego tendremos un borrador de los estatutos. Paulette.

[Paulette Van der Kloot]: Sí, simplemente, me enviarás, estaba buscando esos otros artículos y no pude acceder a ellos. Sí, envíanoslos.

[Milva McDonald]: Los enviaré por ahí. Sí. Gracias. Y básicamente, espero que algunos de ustedes hayan echado un vistazo a esto, pero cuando el subcomité se reunió, algunas de las preguntas principales que teníamos. Pusimos números, pero también sentimos que queríamos que todo el comité examinara algunos de estos números también, estos cronogramas sobre las firmas y las firmas y cronogramas. Y Eunice hizo esta gran investigación, y puedes verlo todo en el margen donde donde describió algunas diferencias en cómo las comunidades manejan estas cosas. Básicamente, creo que el subcomité estuvo de acuerdo en que queríamos que estos mecanismos estuvieran disponibles para el público, pero hay una gama bastante amplia de cronogramas y umbrales, y queríamos darle a todo el comité la oportunidad de analizar eso y tratar de tomar algunas de esas decisiones. Entonces, para la próxima vez, Si pudieran analizarlo detenidamente y presentar propuestas, intentaremos fijar esos cronogramas y umbrales. Y luego tendremos el Artículo 8, y luego tendremos la discusión sobre el presupuesto o la discusión sobre los procedimientos financieros. Y creo que en junio tendremos prácticamente un borrador de estatuto. Y luego consideraremos la creación de un informe final y una presentación para el otoño.

[Eunice Browne]: Um, Eunice, um, sí, solo tengo curiosidad y tal vez sea algo de lo que podamos hablar. Cuando nos volvamos a encontrar en 2 semanas, pero ahora que se acerca el verano y todos van en diferentes direcciones, cuánto trabajo. Queda del comité qué tipo de. Aparte de nuestra reunión del primer jueves del mes, y supongo que es el segundo jueves de julio debido al feriado, de junio a septiembre, ¿qué tipo de compromisos de tiempo estamos considerando además de esa reunión del jueves? ¿Habrá otros subcomités? ¿Quién va a estar armando? El borrador final del estatuto. Quiero decir, ¿qué tiempo le estamos dando a esto durante el verano?

[Milva McDonald]: Así que esto es lo que imagino que tendremos en nuestra próxima reunión. Los artículos 8 y 6 se terminarán en la próxima reunión en 2 semanas y en la primera reunión en junio, vamos a terminar esos 2 artículos y lo haremos. exponer las decisiones. Vamos a tomar decisiones sobre esos otros artículos. Algunos de ellos, como el artículo 1, son sólo definiciones. En realidad, no es algo sobre lo que debamos decidir siquiera. Es más, ya sabes, algo que debemos incluir en el documento. Entonces veremos cómo se siente la gente, quién quiere participar en la redacción del informe final, por ejemplo. En junio, si todo va según lo planeado, entregaremos nuestro borrador y nuestras decisiones al Collins Center. Así que dedicarán el tiempo que necesiten a pasar por eso. Y luego tal vez en agosto, digamos en esa reunión, revisaríamos sus notas y veríamos si hay algún cambio que debamos hacer. Pero durante el verano habrá un comité o quien quiera participar en la creación del informe final. Y no sé cuánta gente está interesada en eso. Básicamente, implicará escribir.

[Jean Zotter]: ¿Tienes muestras de qué?

[Milva McDonald]: Sí. Puedo elaborar algunos informes finales y compartirlos y ver qué piensa la gente. Pero quiero decir, voy a estar trabajando en ello, así que formaremos un subcomité. Supongo, Eunice, la pregunta sobre cuál es el compromiso de tiempo depende de si quieres participar en la redacción de un informe final.

[Eunice Browne]: Bien, y supongo que eso sería útil.

[Andreottola]: Me preguntaba, ¿vamos a terminar entre ahora y el otoño para actualizar a la comunidad sobre nuestro progreso, sobre cualquiera de nuestros hallazgos, solo para ver si todavía queda algo en la comunidad que deba ser, ya sabes, más o menos, ya sabes? Solo estoy pensando que, ya sabes, le hicimos muchas preguntas a la comunidad, como, hace más de un año. Ya sabes, y ¿estamos en este momento desconectados de la comunidad o, ya sabes, hay algo que haremos este verano?

[Milva McDonald]: Bueno, no diría que estamos desconectados, pero si hiciéramos algo este verano en términos de un evento público, sería hablar sobre cuál es nuestro trabajo. Porque para entonces ya habremos elaborado el borrador de los estatutos.

[Eunice Browne]: Y el verano no es el mejor momento para involucrar a la comunidad en nada.

[Andreottola]: No, lo sé, pero me pregunto si, ya sabes, si antes, ya sabes, esto va al concejo municipal, deberíamos permitir, ya sabes, pasarlo por la comunidad primero. No sé cómo conseguir más tipo de impulso. Sólo estoy tratando de pensar en cómo va a ser todo al final.

[Milva McDonald]: Bueno, Anthony, si tienes alguna idea para un evento como ese. Mmm. Piensa, ya sabes, y quieres presentar algunas de esas ideas en nuestra próxima reunión. Podemos hacer eso. Bueno. Pero son las 8:30, así que tenemos que terminar. Pero espero que haya respondido a tu pregunta, Eunice, y espero que otras personas tengan una idea.

[Eunice Browne]: Podemos ver algunos borradores de informes para ver qué tan complicado es esto.

[Milva McDonald]: Sí. Pronto enviaré el material para la próxima reunión y la agenda porque es en dos semanas. Realmente, muy buen trabajo esta noche. Muchas gracias a todos.



Volver a todas las transcripciones