[Breanna Lungo-Koehn]: Chào buổi tối mọi người. Ủy ban Trường học Medford, ngày 14 tháng 6 năm 2021, Phòng tưởng niệm Howard Alden, Tòa thị chính Medford. Cuộc họp định kỳ được tổ chức vào lúc 6h30 chiều. Đối với cuộc họp này, công chúng muốn nghe hoặc xem cuộc họp có thể làm như vậy bằng cách truy cập vào liên kết cuộc họp được cung cấp trong tài liệu này. Chúng tôi sẽ đăng bản ghi âm hoặc video, bản ghi hoặc bản ghi hoàn chỉnh khác của cuộc họp trên trang web của Thành phố Medford hoặc Truyền thông Cộng đồng Medford càng sớm càng tốt. Sau cuộc họp. Ngoài ra, các câu hỏi hoặc nhận xét có thể được gửi trong cuộc họp bằng cách gửi email cho medfordsc tại medford.k12.ma.us. Người gửi phải bao gồm các thông tin sau: họ và tên, địa chỉ Phố Medford và các câu hỏi hoặc nhận xét. Bạn có thể gọi 1929-205-6099. Nhập ID cuộc họp 939-6008 khi được nhắc 9, 8, 3, 7. Hãy gọi.
[Melanie McLaughlin]: Nghị sĩ Graham. đây. Thành viên Kretz. đây. Nghị sĩ McLaughlin. đây. Thành viên của Marston.
[Breanna Lungo-Koehn]: đây.
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Russo. Hiệp sĩ. Thành viên của van der Kloot. quà Thị trưởng Lange-Kern.
[Breanna Lungo-Koehn]: quà 7 người có mặt và 0 người vắng mặt. Ước gì tất cả chúng ta có thể đứng lên chào cờ.
[Mea Quinn Mustone]: Tôi cam kết trung thành với lá cờ của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ và nền cộng hòa mà nó đại diện, Một quốc gia dưới quyền Chúa, không thể chia cắt, với tự do và công lý cho tất cả mọi người.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cập nhật và tóm tắt về sức khỏe cộng đồng về COVID-19 cũng như cập nhật về xét nghiệm COVID-19 tại Trường Công Medford. Giám đốc Sở Y tế, Bà. Tony Ray. Ông Gordon sẽ bắt đầu ngay bây giờ.
[Toni Wray]: Xin chào Thị trưởng, Giám đốc Học khu và các thành viên Ủy ban Nhà trường. Rất nhiều điều đã xảy ra trong năm thử nghiệm COVID của chúng tôi, vì vậy tôi sẽ cố gắng nói ngắn gọn. Trường Công lập Medford & Đại học Tufts, Hội đồng Y tế Medford và Thị trưởng Lungo-Koehn đã triển khai chương trình xét nghiệm giám sát COVID-19 mạnh mẽ bắt đầu vào mùa thu năm 2020 và tiếp tục đến tháng 6 năm 2021. Đại học Tufts và Thành phố Medford cùng nhau hỗ trợ tài chính cho chương trình này bằng cách sử dụng CARES và quỹ kích thích. Mô hình chương trình phát triển theo năm học. Bắt đầu với các xét nghiệm PCR riêng lẻ và chuyển sang các xét nghiệm tổng hợp. Một lịch trình. Vào tháng 9, chúng tôi đã bắt đầu xét nghiệm COVID-19 thông qua xét nghiệm PCR riêng dành cho những giáo viên có nhu cầu cao và học sinh MEEP quay trở lại học tập trực tiếp. Hỗ trợ xét nghiệm được cung cấp bởi Xe cứu thương Armstrong và Ban Y tế Medford. Những thử nghiệm này ban đầu được thực hiện bởi nhân viên y tế và chẳng bao lâu sau chúng tôi chuyển sang phương pháp tự làm sạch. Việc tuyển dụng các mẫu đơn đồng ý của sinh viên bắt đầu vào giữa tháng 11 và chúng tôi bắt đầu đào tạo y tá trường học. Chúng tôi đã đến thăm tất cả các trường và xác định các địa điểm xét nghiệm ở mỗi trường đáp ứng các yêu cầu của Hội đồng Y tế. Chương trình bắt đầu kiểm tra học sinh vào ngày 30 tháng 11 năm 2020, chúng tôi vẫn có nhân viên y tế từ Xe cứu thương Armstrong tham gia, nhưng lần này y tá của trường cũng tham gia. Các y tá dạy học sinh từ lớp sáu đến lớp tám cách tự kiểm tra và nhân viên lấy mẫu từ học sinh từ mẫu giáo đến lớp năm. Kỳ thi dành cho học sinh trung học bắt đầu vào tháng 1, trước kỳ nghỉ lễ tháng 12. Tất cả học sinh trung học đều được dạy cách tự dọn dẹp. Khi chúng tôi chờ đợi cuộc thử nghiệm trên toàn khu học chánh, rõ ràng là chi phí để thực hiện chương trình sẽ rất cao. Đó là lý do tại sao chúng tôi xem xét một số biện pháp tiết kiệm chi phí. và cuối cùng đã thực hiện các biện pháp này, chẳng hạn như chuyển sang kiểm tra tập trung và sử dụng y tá trường học để quản lý các cuộc kiểm tra. Các cuộc thảo luận với Trường Điều dưỡng thuộc Đại học Đông Bắc đã rất có kết quả. Medford sẽ cung cấp các vị trí lâm sàng cho 76 sinh viên điều dưỡng cao cấp, đổi lại họ sẽ hỗ trợ xét nghiệm cho các y tá của trường. Vào tháng 2, kế hoạch giám sát đã thay đổi sang phương pháp thử nghiệm tập trung. Các thành viên của nhóm dương tính được xét nghiệm phản xạ, nghĩa là họ nhận được xét nghiệm nhanh và xét nghiệm PCR riêng vào ngày hôm sau. Y tá trường học chịu trách nhiệm quản lý các xét nghiệm, kiểm tra phản xạ, truy tìm người tiếp xúc, giáo dục nhân viên, học sinh và phụ huynh cũng như tất cả việc quản lý ca bệnh tiếp theo. Tóm tắt ngắn gọn về các con số. Từ tháng 9 đến ngày 20 tháng 12 năm 2020, Chúng tôi đã thực hiện 14.571 xét nghiệm PCR riêng lẻ. Trong số này, 62 xét nghiệm dương tính, 247 xét nghiệm được mã hóa là NPT hoặc không được xét nghiệm và 61 xét nghiệm PCR không hợp lệ. Những xét nghiệm này phải được lặp lại để có được kết quả chính xác. Từ ngày 22 tháng 12 đến ngày 10 tháng 6 năm 2021, 8.896 xét nghiệm PCR riêng lẻ đã được thực hiện, trong đó 8.624 xét nghiệm âm tính, 53 xét nghiệm dương tính và 219 xét nghiệm không được thực hiện. Để thử nghiệm nhóm, chúng tôi đã phân tích 6.019 nhóm, trong đó 5.954 nhóm âm tính, 32 nhóm dương tính và 33 nhóm không được xét nghiệm. Khi các nhóm được chia nhỏ hoặc mở ra để tính xem có bao nhiêu người đã được xét nghiệm, chúng tôi đã xét nghiệm 58.823 người. Đó là rất nhiều công việc. 58.210 người có kết quả xét nghiệm âm tính, 317 người có kết quả xét nghiệm dương tính và 296 người không được xét nghiệm. Tóm lại, y tá trường học đã đảm nhận vai trò điều dưỡng y tế công cộng trong khi vẫn duy trì trách nhiệm điều dưỡng trường học truyền thống. Các trường hợp dương tính với COVID-19 đã được xác định sớm, dẫn đến việc cách ly, truy tìm người tiếp xúc và cách ly những người tiếp xúc. Tỷ lệ tích cực vẫn rất thấp, dao động trong khoảng từ 0,01 đến 1% tùy thuộc vào vị trí của chúng ta trong năm học. Thử nghiệm giám sát COVID-19 có thể được quản lý hiệu quả trong môi trường trường học một cách bền vững thông qua chương trình thử nghiệm tổng hợp. Trường Công lập Medford tự hào về quan hệ đối tác đa ngành mang lại sự tin cậy về tình trạng sức khỏe cộng đồng của môi trường trường học và giảm sự gián đoạn trong giờ học khoảng bốn đến sáu phút mỗi tiết học. Chúng tôi rất thích vì không làm phiền giờ học của học sinh. Cuối cùng, tôi muốn cảm ơn Thị trưởng, Giám đốc Học khu, Phó Giám đốc David Murphy, Marianne O'Connor của Ban Y tế, Chris Sidori và Karen Gradiano của Đại học Tufts, Xe cứu thương Armstrong, Kim Miles của Trường Điều dưỡng Đại học Northeastern và các y tá của trường.
[David Murphy]: Bà Lei, chúng tôi có một bất ngờ dành cho bà. Tôi đang bàn giao cho thị trưởng ủy ban trường học. Khi đạo diễn Ray tuyên bố nghỉ hưu vào đầu năm nay, ông đã nói rõ rằng ông không muốn có quá nhiều lễ kỷ niệm hay hoành tráng. Tuy nhiên, Công việc bạn đã làm trong khu vực của chúng tôi, đặc biệt là trong năm qua, thực sự độc đáo và tác động mà bạn đã tạo ra trong việc giữ an toàn cho mọi người và mang lại niềm tin cho tất cả chúng ta rằng chúng ta an toàn. Chúng tôi có một loạt bài thuyết trình và chúng tôi biết mình cần thảo luận về chương trình nghị sự vào tối nay, bắt đầu bằng phiếu quà tặng mà Giám đốc Ray và chồng cô ấy có thể thưởng thức khi họ rời cuộc họp sau mục đầu tiên trong chương trình nghị sự. Bài thuyết trình tiếp theo của chúng tôi sẽ được thực hiện thay mặt cho Suzanne Galusi, Phó Hiệu trưởng Cộng đồng Tiểu học.
[Suzanne Galusi]: Chà, tôi biết tất cả các bạn có thể cũng cảm thấy như vậy khi nói đến Tony, nhưng tôi chỉ muốn nêu bật khả năng lãnh đạo của anh ấy, một người chu đáo, chu đáo, hiểu biết và hợp tác. Anh ấy thực sự rất vui khi được làm việc cùng với tư cách là đạo diễn và trong vai trò mới trong năm nay. Thật sự là buồn vui lẫn lộn vì chúng tôi mừng cho Tony nhưng lại buồn cho chính mình. Đây là một túi quà mùa hè nhỏ kèm theo một số tấm thiệp của các em học sinh tiểu học. Ôi, đẹp làm sao.
[Toni Wray]: Cảm ơn
[David Murphy]: hiện hữu Bowen, trưởng khoa dịch vụ sinh viên của chúng tôi và Mariana O'Connor, giám đốc y tế công cộng của thành phố, cũng muốn phát biểu tối nay.
[Joan Bowen]: Tony, thay mặt cho tất cả học sinh giáo dục đặc biệt trong cộng đồng của chúng tôi, cảm ơn vì tất cả công việc bạn đã làm, thật vinh dự khi được làm việc với bạn, chúng tôi sẽ rất nhớ bạn và chúng tôi chúc bạn những điều tốt đẹp nhất trong kỳ nghỉ lễ và khi nghỉ hưu.
[Melanie McLaughlin]: Hôm nay chúng tôi gặp nhau để nói về trường hè và thật khó để nói bất cứ điều gì, nhưng dù sao thì chúng tôi cũng đã làm được. Vì vậy tôi đã viết nó, và tôi sẽ nói ngắn gọn, nhưng tôi phải làm điều đó, Tony. Cảm ơn Hiệu trưởng Dave và ban giám hiệu đã dành thời gian ghi nhận khả năng lãnh đạo, sự chăm chỉ và sự cống hiến của ông đối với nhân viên và học sinh của Phân khu Trường Medford nhân dịp nghỉ hưu xứng đáng của ông. Sáu năm trước, chúng tôi đã trở thành đối tác trong việc bảo vệ sức khỏe và hạnh phúc của cộng đồng trường học Medford. Cho dù đó là cuộc họp với tư cách là một phần của Ủy ban Cố vấn Sức khỏe Trường học, thực hiện nghiên cứu về các hành vi nguy cơ ở thanh thiếu niên cũng như giải quyết các vấn đề về hành vi và sức khỏe tâm thần mà học sinh phải đối mặt. Bạn có nhớ tất cả những công việc đang được thực hiện để đối phó với cuộc khủng hoảng sức khỏe cộng đồng ngày càng gia tăng không? Chúng tôi thấy đây là một thách thức. Sau đó đến COVID-19. Bạn đã ngay lập tức từ đồng nghiệp của tôi trở thành đối tác của tôi. Ngay từ ngày đầu tiên, bạn hãy tìm cách thu hút các mối liên hệ và giúp đỡ nhóm của mình. Họp số liệu, kế hoạch kiểm tra mở lại, chúng tôi giữ rất nhanh. Sự lãnh đạo, hỗ trợ và hướng dẫn của bạn trong những tình huống khó khăn sẽ không bao giờ bị lãng quên. Đặc biệt với vô số cuộc họp buổi sáng và những cuộc điện thoại đến tận đêm khuya, tôi thường chỉ cần một người bạn để trút giận và bạn luôn ở bên, đối tác của tôi đã trở thành bạn của tôi. Tôi không thể cảm ơn đủ. Bạn luôn giúp đỡ tôi khi tôi có thắc mắc và luôn trung thực với khoa học, dữ liệu và sự kiện. Cuối cùng, tôi chỉ muốn đề cập đến một điều gì đó mà tôi đang suy nghĩ. Tôi nhận được rất nhiều cuộc gọi lố bịch về kết quả kiểm tra vào sáng thứ Bảy, và một trong số đó, tôi nhớ mình vẫn đang mặc bộ đồ ngủ để kiểm tra kết quả. Bạn nhấc máy và nói: Tôi sẽ gọi cho bạn sau hai phút nữa. Tôi vừa mua sắm ở siêu thị. Tôi nhớ mình đã nghĩ, ồ, thật tuyệt vời. Và bạn là vậy. Hãy tận hưởng việc nghỉ hưu của bạn. Bạn sẽ trông tuyệt vời. Chúc mừng.
[Ron Giovino]: Tony, Tiến sĩ Cushing đã giới thiệu về trường của chúng ta.
[Peter Cushing]: Y tá Lôi, tôi không có gì để nói nhưng tôi sẽ cố gắng hết sức. Thay mặt Trường Trung học Medford, chúng tôi muốn bày tỏ lòng biết ơn của mình, các hoạt động thể thao, vũ hội, lễ tốt nghiệp và nhiều sự kiện khác chắc chắn đã có tác động đến bạn và Ủy ban Y tế Công cộng Medford. Tôi nói với tất cả học sinh và phụ huynh đang theo dõi rằng chúng tôi chỉ có thể tổ chức những sự kiện này nhờ sự hướng dẫn của Y tá Ray. Bạn đang làm việc không mệt mỏi thay mặt cho học sinh của chúng ta để được kiểm tra, đảm bảo các em đeo khẩu trang và đảm bảo rằng chúng ta được an toàn mỗi ngày khi chúng ta chiến đấu với đại dịch tồi tệ nhất trong hơn một trăm năm qua. Cảm ơn Y tá Ray, thay mặt cho Trường Trung học Medford.
[David Murphy]: Trước khi nghe nhóm của Tony nói chuyện, Tôi chỉ muốn nói rằng, chúng tôi chưa bao giờ tham gia một cuộc họp nào, dù là về mặt pháp lý hay ứng phó khẩn cấp, và điều nhất quán nhất trong miệng Tony là anh ấy biết ơn đội của mình như thế nào, sức mạnh của đội đó, tài năng của đội đó, cho dù đó là ở phòng y tế của trường hay đôi khi trên đường đến trường để ứng phó với nhiều tình huống khẩn cấp khác nhau.
[Ron Giovino]: Nhóm điều dưỡng của trường có mặt ở đây để thực hiện bài thuyết trình này.
[Paulette Van der Kloot]: Xin chào Tony, bạn đã viết bài viết này. Cái này là dành cho bạn. Cảm ơn rất nhiều. Đó là một năm tuyệt vời. Tôi đã làm việc với Tony và Lawrence. Tôi theo anh ấy đến trường và theo anh ấy đến đây. Tôi vui vì tôi đã làm điều đó. Chúng tôi rất biết ơn về tất cả những gì bạn đã làm cho chúng tôi. Bạn luôn sẵn sàng trả lời điện thoại và hướng dẫn chúng tôi giải quyết mọi vấn đề phức tạp mà chúng tôi gặp phải. Chúng tôi thực sự đánh giá cao mọi thứ, Tony. Chúng tôi sẽ nhớ bạn. Cảm ơn bạn đã làm việc không mệt mỏi để hướng dẫn chúng tôi vượt qua đại dịch này.
[Yeager]: hầu hết Tony đại diện cho nhóm trụ sở chính,
[David Murphy]: Chúng tôi thu hẹp nó xuống còn hai ý tưởng để xác định nó. Anh ấy bắt đầu bằng việc đưa tất cả bạn bè, gia đình và đồng nghiệp đến trao cho chúng tôi một chiếc tăm bông ngoáy mũi theo nghi thức cuối cùng. Nhưng điều này đã bị từ chối. Vì vậy, chúng tôi giới thiệu bạn và tôi cá rằng đây là lần duy nhất bạn được giới thiệu. Đây là mặt nạ N95. Đó là lý do vì sao phòng họp của các nhà điều hành có mùi như sơn phun. Bởi vì chúng ta biết rất nhiều về phòng ngủ của Eric. Chúng tôi mở cửa sổ. Chúng ta sẽ ổn thôi. Chú thích có nội dung: Y tá Toni Wray, MSRN, NCSN, Trường Công lập Medford, tỷ lệ dương tính 0,01 đến 1%, tùy theo tuần. 100% người Mustang đánh giá cao điều đó. Cảm ơn Chúng tôi cũng đã có một số bài phát biểu của Ủy ban Trường học, Thị trưởng và Giám đốc Học khu.
[Toni Wray]: Tôi muốn một lời bào chữa kiểu Ireland.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên Kryz? Phó Vandercruit, anh có thể nói vào micro được không?
[Paulette Van der Kloot]: Kathy và tôi rất vinh dự được giới thiệu bạn với Phòng. Để ghi nhận, Hạ viện Massachusetts gửi lời chúc mừng chân thành tới Toni Ray vì nhiều năm phục vụ tận tâm và xuất sắc của cô cho Trường Công lập Medford. Tất cả các thành viên gửi lời chúc tốt đẹp nhất và hy vọng may mắn trong tương lai và tiếp tục thành công trong mọi nỗ lực. Xét rằng ngày 14 tháng 6 năm nay, 2021 Robert Leo Sean Confusion Christine Barber và Paul Donato Tony, ngoài những lời này, tôi chỉ muốn dành một chút thời gian để nói, bạn rất có giá trị. Thật tuyệt khi thấy toàn bộ nhóm của bạn ở đây. Tôi cũng muốn cảm ơn từng người trong số các bạn vì đó là điều Tony mong muốn. Vì vậy, Tony, cảm ơn bạn. Cảm ơn rất nhiều. Cảm ơn tất cả công việc của bạn trước khi dịch bệnh xảy ra. Cảm ơn bạn đã giúp chúng tôi vượt qua đại dịch này. Tony làm việc không mệt mỏi. Anh ấy làm việc 24 giờ một ngày vào cuối tuần để đảm bảo an toàn cho học sinh và giáo viên của chúng tôi. Cảm ơn rất nhiều.
[Kathy Kreatz]: Đúng. Cảm ơn rất nhiều. Cảm ơn bạn rất nhiều vì tất cả mọi thứ. Họ rất tử tế với tất cả sinh viên, nhân viên và cộng đồng. Bạn thực sự là một người tuyệt vời và đáng kinh ngạc. Tôi chúc bạn mọi điều tốt đẹp nhất khi nghỉ hưu. Tốt nhất. Cảm ơn rất nhiều.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thượng nghị sĩ Graham?
[Jenny Graham]: Tôi không biết chúng ta còn phải nói thêm bao nhiêu nữa, nhưng Thống đốc muốn thay mặt người dân Massachusetts thông báo với bạn rằng tôi rất vui được trao cho bạn Bằng khen của Thống đốc để ghi nhận 8 năm cống hiến xuất sắc và tận tâm của bạn với tư cách là Giám đốc Dịch vụ Y tế của Trường Công lập Medford.
[Paul Ruseau]: Tôi nghĩ có sự cạnh tranh về kích thước tập tin ở Capitol Hill. Vì vậy, trong một tuyên bố chính thức từ Thượng viện Massachusetts, xin lưu ý rằng Thượng viện Massachusetts khen ngợi Toni Ray vì sự cống hiến và hỗ trợ của cô cho các học sinh, nhân viên và gia đình của Trường Công lập Metropolitan. Cũng cần lưu ý rằng Thượng viện Massachusetts đã bày tỏ những lời chúc tốt đẹp nhất để tiếp tục thành công trong việc đảm bảo rằng nhiệm vụ này được thực hiện. Được Chủ tịch Thượng viện ký và xác nhận hợp lệ và một bản sao do Thư ký Thượng viện gửi. Được ký bởi Chủ tịch Thượng viện Karen Spilka, Thư ký Thượng viện Michael Hurley và Thượng nghị sĩ bang Patricia Gerin.
[Jean Nuzzo]: Tony, tôi chỉ muốn nói thêm rằng anh luôn có cách để cha mẹ yên tâm khi chăm sóc con cái, tôi biết điều đó.
[Melanie McLaughlin]: Về mặt cá nhân, vì khi con gái nhỏ của chúng tôi phải ngồi xe lăn suốt hai tháng, bạn đã rất tốt bụng trong việc chăm sóc bé, bạn và nhóm của bạn, kể cả những vết thương hở, v.v., đã khiến chúng tôi cảm thấy an toàn trong tay bé. Chúng tôi biết bạn khiến mọi gia đình đều cảm thấy như vậy. Điều này rất đặc biệt. Cảm ơn rất nhiều.
[Breanna Lungo-Koehn]: hiện hữu Ray, bạn thật đẹp. Nghị sĩ Clark cũng vậy. Vì vậy tôi sẽ đọc nó nếu bạn không phiền. Chúc mừng bạn đã nghỉ hưu với tư cách là Giám đốc Dịch vụ Y tế của Trường Công lập Medford, để ghi nhận những đóng góp nổi bật của bạn trong đại dịch COVID-19. Đây là từ văn phòng của tôi. Nếu tôi cũng có thể nói được vài lời, tôi sẽ lặp lại tất cả những cảm xúc được bày tỏ. Bạn ở đó vì tôi, bạn ở đó vì những người giám sát, đội ngũ hành chính, nhân viên của bạn và những người phụ nữ. O'Connor. Tại Hội đồng Y tế, chúng tôi không biết mình sẽ làm gì nếu không có bạn. Khi chúng tôi tìm cách đưa con em mình trở lại trường học, tất cả các bạn đều làm được điều đó, các bạn giúp phụ huynh chúng tôi có thể làm điều đó một cách an toàn và chúng tôi sẽ luôn biết ơn các học sinh của mình. Nhờ các phòng ban và các đội, họ đã có một năm tuyệt vời nhất. Cảm ơn Làm ơn đừng đưa nó cho Bà. O'Connor có suy nghĩ gì về việc nghỉ hưu không?
[Nadeen Moretti]: Nhưng tôi có một cuộc hẹn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Hãy để tất cả độc giả biết rằng tôi, Breanna Lungo-Koehn, muốn gửi lời chúc mừng chân thành nhất tới Toni Wray về việc nghỉ hưu của cô ấy. Tôi bày tỏ lòng biết ơn và đánh giá cao sâu sắc nhất về sự khác biệt mà bạn đã tạo ra cho khu vực của chúng tôi trong gần tám năm, đặc biệt là sự lãnh đạo và hướng dẫn mà bạn đã cung cấp. Medford trong một năm rưỡi qua trong đại dịch COVID-19.
[Marice Edouard-Vincent]: Trước hết tôi muốn cảm ơn bạn. Cảm ơn bạn là chưa đủ, chỉ cảm ơn vì sự phục vụ, lòng trung thành và sự cống hiến của bạn cho Trường Công lập Medford. Như tôi đã nói trước đây, công việc của bạn không phải từ thứ Hai đến thứ Sáu. Lại là thứ Hai, lại là thứ Hai. Bảy ngày một tuần, tôi nhận được tin nhắn vào cuối tuần và nói chuyện với bạn, đặc biệt là khi có chuyện xảy ra, bạn biết đấy, khi chúng ta có những điểm nóng nhỏ. Vì vậy, tôi thực sự đánh giá cao việc họ chưa được công nhận một cách công khai, nhưng họ làm công việc này vì nó cần phải được thực hiện. Cảm ơn bạn. Vui mừng khi thấy đội ngũ chăm sóc tuyệt vời ở đây. Trụ sở chính và nhân viên quản lý đều ở đây. Họ đến để hỗ trợ bạn và cho bạn thấy tình yêu đích thực cũng như sự ủng hộ trong mọi việc bạn làm. Ông Fallon, chúng tôi có một mẫu nhỏ về những gì họ làm ở các trường dạy nghề. Nó có khắc con dấu của thành phố và ghi: Cung cấp sự lãnh đạo trong bệnh tật và sức khỏe. Xin chân thành cảm ơn Tony B. Ray, MS, RN, NCSN của Trường Công lập Medford. Tôi cũng muốn nói rằng năm ngoái đã kết thúc đột ngột vì nhiều quản trị viên của chúng tôi đã có mặt ở đó. Kể từ khi đến đây, tôi đã được chọn là Quản trị viên của Năm. Chúng tôi đã không làm điều đó vào năm ngoái. Vì vậy, trong năm học cuối cùng của năm 2000, 19-2020. Hôm nay tôi rất vui mừng được chính thức thông báo rằng bà Toni Wray đã được vinh danh là Giám đốc điều hành của năm. Vâng, cô Toni Wray lại được công nhận cho năm học 2020-2021. Sau đó chúng tôi sẽ gửi nó cho bạn. Cảm ơn rất nhiều. Cảm ơn tất cả những người đã đến. Tony, anh có muốn nói chuyện không?
[Toni Wray]: Tất cả những gì tôi có thể nói là cảm ơn bạn. Tôi đã có một sự nghiệp lâu dài ở trường. Trước đó, ông đã có thời gian dài làm việc tại bệnh viện. Tuy nhiên, tôi đang mong chờ cuộc phiêu lưu tiếp theo và sẽ giúp đỡ chỗ này chỗ kia. Đúng. Vâng, tôi đã làm việc rất nhiều với rất nhiều người tuyệt vời. Tôi đã học được rất nhiều. Và bạn biết đấy, khi ra khỏi bệnh viện, bạn luôn tự hỏi: Đây có phải là một nơi làm việc thú vị không? Điều này cũng đúng. Tôi đã học được rất nhiều. Tôi thực sự đánh giá cao sự hỗ trợ của mọi người. Cảm ơn
[Melanie McLaughlin]: Thị trưởng, tôi có thể đề nghị nghỉ năm phút để mọi người có thể đi vệ sinh không? Nên nghỉ giải lao năm phút.
[Dizzo]: Tôi có thể có một cái khác được không?
[Melanie McLaughlin]: Cảm ơn
[Dizzo]: Đại diện của Russo tán thành đề nghị này. liên quan.
[Melanie McLaughlin]: Graham Maybin? Khủng hoảng quản lý? Sim. Thành viên McCauglin? Sim. Tư cách thành viên? phim hay nhỉ? Thành viên của Tiến sĩ Van Clut? Sở thích của Lungo-Cohen?
[Breanna Lungo-Koehn]: 7 nếu có; 0 nếu không. Hãy nghỉ ngơi năm phút. Chúng tôi sẽ trở lại lúc 7:04 sáng. Chúng tôi sẽ theo bạn.
[Ann Marie Cugno]: Ồ, ồ, ồ.
[Paulette Van der Kloot]: Chúng tôi đã nhận được cuộn giấy.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cố vấn Mouston.
[Mea Quinn Mustone]: Vâng, Thị trưởng. Chúng tôi đã nhận được một số yêu cầu từ học sinh lớp bảy, học giả toàn cầu, trên Zoom. Vì vậy, quy định về việc học sinh có thể đưa ra yêu cầu trên Zoom có thể bị đình chỉ hay không.
[Breanna Lungo-Koehn]: Kiến nghị đình chỉ quy định do Thành viên Musone, do Thành viên McLaughlin tán thành. Hãy gọi.
[Melanie McLaughlin]: Nghị sĩ Graham. Đúng. Thành viên Kretz. Đúng. Nghị sĩ McLaughlin, vâng. Thành viên của Marston. Đúng. Thượng nghị sĩ Russo.
[Mea Quinn Mustone]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Bánh mì Van der Kloot. Sim. Konte Lungo-Kone.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. Bảy là số dương và số 0 là số âm. vâng họ có nó. Tiến sĩ Cushing phát biểu tại đây. Thành viên của van der Kloot.
[Paulette Van der Kloot]: Trước khi chúng ta làm điều đó, vì chúng ta đang quá bối rối nên tôi yêu cầu bạn tiếp tục bài thuyết trình. Thành viên Ban Cố vấn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thứ chín, tất nhiên đó là một chủ đề cũ. Đó có phải là một phong trào? Đây có phải là một phong trào mặt đất, được hỗ trợ bởi? thứ hai. thứ hai. Nghị sĩ McLaughlin, vui lòng gọi. Nếu bạn muốn nói chuyện. Đúng.
[Paul Ruseau]: Thượng nghị sĩ Russo? Chúng tôi có một số mục khác trong chương trình nghị sự của mình, một trong số đó, nếu chúng tôi không bỏ phiếu tối nay, sẽ có nghĩa là trẻ em trong hệ thống trường học của chúng tôi sẽ không có thức ăn trong cả năm. Vậy chúng ta muốn giải quyết vấn đề này vào lúc 1 giờ sáng? cơm ?
[Paulette Van der Kloot]: Thị trưởng, tôi rất vui được ở lại đây và bắt kịp toàn bộ chương trình nghị sự, bất kể chúng ta đang tụt lại phía sau bao xa. Nhưng đồng thời, chúng ta vẫn có khán giả. Chúng tôi biết tại sao họ ở đây. Chúng tôi có một ban cố vấn. Chúng tôi biết tại sao chúng tôi ở đây. Chúng tôi hỏi họ một cách lịch sự, chúng tôi không thực sự hỏi họ, nhưng Họ ngồi ngay đây và giới thiệu cho chúng tôi một cách thú vị về Tony Ray. Chúng tôi muốn có chỗ ở cho học sinh lớp bảy của mình và tôi nghĩ điều này là phù hợp. Tôi đảm bảo với các đồng nghiệp của mình rằng chúng tôi sẽ hoàn thành mọi thứ trong chương trình nghị sự. Sẽ không có ai rời khỏi đây.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên McLaughlin đã tán thành đề nghị phê duyệt và điểm danh theo sau. Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: Tôi ổn, nhưng nếu điều đó có nghĩa là chúng ta sẽ có mặt ở đó vào lúc mặt trời mọc, tôi sẽ để bạn làm điều đó.
[Breanna Lungo-Koehn]: ĐƯỢC RỒI
[Paul Ruseau]: Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Không vấn đề Hãy gọi. Nghị sĩ Graham.
[Melanie McLaughlin]: Đúng. Than thở là. Thành viên Krez. Đúng. Nghị sĩ McLaughlin. Đúng. Tư cách thành viên của Mountaineer. Đúng. Thành viên Russo. Đúng. Thành viên của van den Heuvel. Đúng. Alcalde Longa Cohen.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Chuyển động đã được thông qua. Tiến sĩ Cushing.
[Peter Cushing]: Ủy ban trường học. Một vài tuần trước, tôi nhận được email từ một giáo viên lớp bảy tại Trường Trung học McGlynn, người này đã kể cho tôi nghe về một dự án mà các học sinh trong Chương trình Học giả Toàn cầu của chúng tôi đang thực hiện và tôi cảm thấy việc giới thiệu những học sinh này với tư cách là đại diện học sinh là rất quan trọng. Tôi cũng nghĩ thật tuyệt vời khi có lượng khán giả lớn như vậy tối nay. Bằng cách này, mọi người ở Medford có thể thấy được những điều tuyệt vời mà học sinh của chúng tôi đang làm. Như chúng tôi đã đề cập trong kế hoạch chiến lược của mình vào tuần trước, mọi thứ đều tập trung vào việc học tập của học sinh và cải thiện kết quả của học sinh. Tôi muốn phát biểu tối nay, họ đang dùng Zoom nên hãy nhìn vào màn hình, nhưng tôi muốn đưa nó cho thầy Willard, thầy McCarthy và ba học sinh sẽ phát biểu. Xin chân thành cảm ơn ông Willard, ông McCarthy và các sinh viên của chúng tôi đã thực hiện được điều này.
[Villard]: Cảm ơn Tiến sĩ Cushing rất nhiều và cảm ơn Ủy ban Nhà trường đã dành thời gian và sự quan tâm. Như Tiến sĩ Cushing đã nói, bài phát biểu này, lá thư này mà sinh viên sẽ đọc, là Một chương trình học tập toàn diện mà tất cả học sinh lớp bảy đều hoàn thành. Đây là năm thứ sáu chúng tôi thực hiện chương trình này, chương trình này luôn kết thúc vào mùa xuân với một dự án hành động cộng đồng yêu cầu sinh viên thiết kế và hoàn thành một dự án nhằm cải thiện cộng đồng của họ theo một cách nào đó, thường tập trung vào môi trường. Năm nay chúng tôi có một đội xả rác và chúng tôi có những người ở căng tin của chúng tôi thực hiện công việc tái chế. Chúng tôi có nhiều dự án khác nhau, nhưng tôi có một nhóm đặc biệt đầy tham vọng muốn cầu nguyện trong thành phố sau khi biết về cuộc khủng hoảng khí hậu và hiểu những cách khác nhau mà chúng tôi có thể tham gia với tư cách là một thành phố. Cải thiện phản ứng của chúng tôi với điều này. Cảm ơn mọi người đã dành thời gian. Không chần chừ gì nữa, tôi muốn chuyển nó cho Kevin, Pedro và Leila, những người đang ở đây để đọc bức thư này. Họ được hỗ trợ bởi ít nhất hàng chục sinh viên của tôi, những người cũng đến đây để hỗ trợ dự án này, cho dù họ có phải là một phần của dự án cụ thể này hay không. Kevin, làm ơn đi tiếp đi.
[Azizi]: Thành viên, Ủy ban Trường Medford. Chúng tôi là một nhóm học sinh lớp bảy tại Trường Trung học McGlynn muốn hành động để giải quyết cuộc khủng hoảng khí hậu.
[Oliveira]: Khủng hoảng khí hậu là một vấn đề toàn cầu gây ra bởi những thay đổi về nhiệt độ và khí hậu toàn cầu. Những thay đổi này đang gây tổn hại đến hệ sinh thái và ảnh hưởng đến cuộc sống trên toàn thế giới. Đó là lý do tại sao chúng tôi có mặt ở đây tối nay để yêu cầu các bạn hành động nhằm giúp giảm thiểu tác hại của nó. Cuộc khủng hoảng khí hậu là do các hoạt động của con người như phá rừng và đốt nhiên liệu hóa thạch. Điều này bao gồm việc áp dụng các phương pháp vận chuyển không bền vững để giảm thiểu những vấn đề mà chúng gây ra. Chúng ta phải hành động nhanh chóng để thực hiện tất cả các giải pháp có thể.
[Fede]: Nhóm chúng tôi quyết định đề xuất một hành động mà chúng tôi cảm thấy phù hợp và hiệu quả hơn. Một hành động hữu ích mà chúng tôi khuyến khích bạn thực hiện là bổ sung thêm nhiều trạm sạc xe điện công cộng trên toàn thành phố. Điều này làm cho chiếc xe Xe điện dễ sở hữu hơn. Từng được coi là ý tưởng hay, hiện nay xe điện đang được khuyến khích hơn bao giờ hết. Gần đây, các hãng sản xuất ô tô lớn như Ford đã công bố kế hoạch bán thêm xe điện. Điều này có thể có tác động đáng kể đến số lượng và giá xe chạy xăng bán ra và giảm lượng khí thải ra môi trường.
[Azizi]: Bằng cách cung cấp nhiều trạm sạc hơn cho mọi người, sẽ có nhiều người sẵn sàng mua ô tô điện hơn. Chúng tôi muốn bổ sung các trạm sạc xe điện cho tất cả các trường tiểu học, trung học và Sân vận động Hormel. Chúng tôi tin rằng đây là sự lựa chọn đúng đắn vì nó sẽ giúp giao thông trong khu vực bền vững hơn. Các trạm sạc xe điện phải được đặt ở vị trí chiến lược vì quãng đường bạn có thể di chuyển trong một lần sạc có thể bị hạn chế hơn so với xe chạy xăng. Việc sở hữu và sạc pin cho ô tô điện sẽ thuận tiện hơn khi có thêm nhiều bộ sạc ô tô điện.
[Oliveira]: Massachusetts có kế hoạch cung cấp rộng rãi các trạm xe điện Massachusetts sẽ cung cấp 100% kinh phí cho phần cứng và cơ sở vật chất của các trạm xe điện thuộc sở hữu nhà nước, lên tới tối đa 50.000 USD mỗi chiều. Điều quan trọng là chúng là tài sản công và có sẵn để sử dụng công cộng. Điều này có nghĩa là chúng có thể được cung cấp ở các trường học với nhiều loại hormone vì chúng đáp ứng được yêu cầu này.
[Fede]: Cuộc khủng hoảng khí hậu đang xảy ra hiện nay và sẽ tiếp tục trong tương lai. Chúng ta sẽ không có một môi trường an toàn trừ khi chúng ta cùng nhau thực hiện các giải pháp ngay bây giờ. Xe điện là một trong nhiều giải pháp cho cuộc khủng hoảng khí hậu mà chúng ta phải thúc đẩy trong cộng đồng Medford. Một trong những cách tốt nhất để làm cho giải pháp này hiệu quả hơn là truyền bá nhận thức Trạm xe điện khắp Medford. Điều này bao gồm việc đưa chúng vào trường học. Điều này dễ đạt được hơn tưởng tượng vì Massachusetts trả 100% chi phí cho các trạm xe điện. Cảm ơn bạn đã lắng nghe và chúng tôi hy vọng bạn sẽ xem xét yêu cầu của chúng tôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thượng nghị sĩ Russo.
[Yeager]: Cảm ơn
[Paul Ruseau]: Đây là một bài phát biểu tuyệt vời. Tôi phải thừa nhận, tôi rất ngạc nhiên khi Massachusetts không trả 100%. Nói chung, chúng tôi không nhận được nhiều và cũng không tốn kém gì. Tôi lái một chiếc ô tô điện và những thử thách sạc pin là rất thực tế. Tôi không có chỗ đậu xe trên đường. Nhà tôi không có khay. Đây là một vấn đề thực sự. Chúng tôi chắc chắn không muốn việc áp dụng xe điện chỉ giới hạn ở những người có bãi đậu xe trên đường. ga-ra. Điều đó không đại diện cho phần lớn cư dân Medford, vì vậy tôi rất vui vì điều đó. Tôi có một câu hỏi về thẩm quyền. Liệu chúng ta có bỏ phiếu để lắp đặt một chiếc ở mọi bãi đậu xe mà chúng ta có thẩm quyền mà thành phố không biết điều đó có nghĩa là gì về mặt pháp lý không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi đã nhận được tin tức mới nhất từ Bà. Hunt, nhưng làm ơn nói đi.
[Nadeen Moretti]: Có thể bạn sẽ trả lời. Về Hormel, tôi không nghĩ Ủy ban Hormel nằm dưới sự kiểm soát của chúng tôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Không, đó sẽ là trách nhiệm của Ủy ban Hormel, nhưng đó là nơi tiếp theo họ sẽ xem xét. Họ đang xem sân vận động Hormel. Có, chúng tôi có trạm sạc ở VOC. Và vợ. Hunter, giám đốc mới về quy hoạch và phát triển bền vững, quan tâm đến việc xem xét triển khai chương trình tại trường. Anh ấy muốn biết bao nhiêu phần trăm giáo viên và phụ huynh sẽ sử dụng chúng. Anh ấy muốn xếp hạng chỗ đậu xe ở một số trường học, nhưng anh ấy rất vui vì muốn phân bổ chúng khắp thành phố. Vì thế anh rất vui khi nhìn vào nó. Tôi nói với thầy rằng tối nay các em lớp 7 sẽ trình bày với chúng tôi về chương trình học tập. Anh ấy rất hào hứng muốn tìm hiểu thêm và xem chúng tôi có thể có chúng ở đâu khác, kể cả trường học của chúng tôi. Vậy có lẽ chúng ta có thể kiến nghị với Nghị viên Rousseau.
[Paul Ruseau]: Cảm ơn Tôi muốn đưa ra một kiến nghị, trước hết, điều đó sẽ hữu ích, Chúng tôi sẽ nhận được email hoặc thông tin khác về việc chương trình này có hết hạn hay không, ngày hết hạn là gì, vì tôi nghĩ điều đó ảnh hưởng đến tốc độ chúng tôi tận dụng lợi thế của nó. Nếu không phải vào mùa hè hay thời điểm khác, tôi nghĩ sẽ hợp lý hơn nếu lập kế hoạch nhiều hơn một chút. Nhưng tôi chắc chắn khuyên bạn nên lắp đặt ít nhất một bộ sạc ô tô điện ở mỗi bãi đậu xe của trường công. Ý tôi là, chúng ta có thể đánh giá xem thế này đã đủ chưa, nhưng bạn biết đấy, Các giáo viên và nhân viên đang có ý định mua một chiếc ô tô mới, tôi luôn sạc pin khi đang đi làm. Rồi khi đại dịch ập đến và tôi không thể đi làm thì đó là một vấn đề thực sự nhưng các thầy cô của chúng tôi vẫn đến làm việc. Vì vậy, tôi nghĩ điều quan trọng là phải loại bỏ điều này ra khỏi phương trình khi bạn quyết định mua một chiếc ô tô mới. Vì vậy, tôi sẽ đưa ra kiến nghị yêu cầu chúng tôi lắp đặt một cái ở mỗi tòa nhà trong ranh giới Tôi không biết luật hay bất cứ điều gì về việc hoàn tiền.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đề xuất... Thành viên Van der Kloot?
[Paulette Van der Kloot]: Đúng. Nhưng câu hỏi tôi đang đặt ra là liệu chúng ta có nên chỉ định một cái hay không vì nếu có một hoặc một số, hoặc tại sao đôi khi nếu bạn đặt một cái thì đặt cái thứ hai có thể không xảy ra. Như thế thì hạn chế không kém.
[Breanna Lungo-Koehn]: Một trong những tòa án đòi nợ. À, vậy là anh ấy đã chất đầy hai chiếc xe. Tôi mới bắt đầu. Một số trường có bãi đậu xe hạn chế. Sau đó, chúng tôi yêu cầu họ đánh giá hành động pháp lý. Được hỗ trợ bởi thành viên Van der Kloot. gọi điện
[Melanie McLaughlin]: Nghị sĩ Graham. Đúng. Thành viên Kretz. Đúng. Nghị sĩ McLaughlin. Đúng. Thành viên của Marston. Đúng. Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Mimbro van der Kloot.
[Melanie McLaughlin]: Majistra Lungo-Cohen.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Xin chân thành cảm ơn các học sinh lớp bảy của chúng tôi. Đó là một bài phát biểu đáng kinh ngạc.
[Yeager]: Rất tự hào về bạn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Trước khi chúng ta chuyển sang điểm tiếp theo, tôi chỉ muốn bất kỳ diễn giả nào muốn phát biểu hãy để lại tên và địa chỉ của họ để ghi âm. Nếu bạn muốn tham gia qua Zoom, chúng tôi yêu cầu bạn sử dụng tính năng giơ tay. Edward-Vincent sẽ kiểm tra máy tính xách tay của mình để xem ai muốn tham gia Zoom. Nếu bạn có mặt, bạn có thể sắp xếp như tại bất kỳ cuộc họp nào ở tòa thị chính. Chúng tôi cũng đã nhận được 27 email, chúng tôi sẽ tóm tắt và đọc trong hồ sơ thông qua các bản tóm tắt. Có lẽ chúng tôi sẽ có ba người có mặt và chúng tôi sẽ sử dụng Zoom, sau đó tôi sẽ chuyển nó cho bà, thưa bà. Finch-Crute, chúng ta sẽ sắp xếp mọi việc. Đây rõ ràng là sau bản demo. Mỗi thành viên có thể phát biểu tối đa ba phút vào thời điểm này. Chúng ta có cô Evangelist ở đây để đánh dấu thời gian. Hãy tiếp tục vì 27+ đang trực tuyến nhưng chúng ta vẫn còn vài giờ. Tôi chắc chắn rằng tôi yêu cầu sự tôn trọng từ mọi người. Không có lời lẽ xúc phạm hay chửi bới. Nếu điều đó xảy ra, tôi sẽ phải tắt mic và cố tỏ ra tôn trọng. chúng tôi có ba Một lựa chọn tốt để đổi tên trường Columbus và chúng tôi hy vọng sẽ thực hiện được điều đó vào tối nay. thị trưởng
[Melanie McLaughlin]: thị trưởng
[Breanna Lungo-Koehn]: Dân biểu Russo và sau đó là Dân biểu McLaughlin.
[Paul Ruseau]: Tôi cũng nghĩ rằng thật tốt khi nhớ rằng có rất nhiều trẻ em đang theo dõi, đặc biệt là học sinh Columbus. Tôi nghĩ họ đều nghiện TV.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có thể có một số bạn cùng lớp đang xem. Đúng. Vì vậy, vâng, làm ơn. Cảm ơn Nghị sĩ McLaughlin. Tôi đã sẵn sàng. Cảm ơn Chà, đây là mục thứ chín của một bài thuyết trình kinh doanh cũ trước ủy ban cố vấn để đổi tên thành Trường Tiểu học Columbus, và sau đó yêu cầu các thành viên Ủy ban Nhà trường bỏ phiếu về tên mới. Tôi sẽ chuyển cuộc gọi cho Chủ tịch của chúng tôi, ông Jim List. chúng ta bắt đầu thôi.
[SPEAKER_48]: Nó sẽ quay.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi nghĩ trước khi bắt đầu, chúng tôi cần cảm ơn ông, ông Lister, và hơn 20 thành viên của Ủy ban Cố vấn, những người đã dành vô số thời gian trong hơn một tháng rưỡi qua cho tất cả công việc khó khăn của ông. Vì vậy chúng tôi thực sự biết ơn. Cảm ơn
[Jim Lister]: Tất cả đều ổn. Cảm ơn Cảm ơn thị trưởng. Cảm ơn hiệu trưởng, các thành viên ủy ban nhà trường. Chúng tôi đã chọn Ron Giovino làm người dẫn chương trình cho chương trình tối nay. ĐƯỢC RỒI
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn ông Giverno. Tất cả những gì bạn cần để đăng ký là tên và địa chỉ của bạn. Hãy bắt đầu ngay bây giờ.
[Ron Giovino]: Ron Giverno, 326 Đường Đông Porter, Medford, MA. Thưa Bà Thị trưởng, Giám đốc Học khu, các thành viên Ủy ban Nhà trường, xin chào buổi tối. Cảm ơn bạn đã cho chúng tôi cơ hội để nói chuyện tối nay. Thay mặt Ủy ban Cố vấn Đổi tên Trường Tiểu học Columbus, tôi xin giới thiệu các bạn với các thành viên ủy ban cố vấn đang có mặt tại hội trường hoặc theo dõi chúng tôi tối nay trên Zoom. Bạn đã gặp hiệu trưởng của chúng tôi, Jim Lister, Hiệu trưởng Trường Columbus, Tiến sĩ Kathleen Kay, ba anh em, Tiến sĩ. Patrick McCabe, Melissa Miguel, Danielle Puccio, Maria Rocha, Laura Rotola, Kristen Scalise và Katherine Shaughnessy. Ở đây chúng tôi trình bày công việc chúng tôi đã thực hiện trong sáu tuần qua và tên cuối cùng mà chúng tôi đề xuất cho việc đổi thương hiệu Trường Cristobal Colón. Chương trình nghị sự tối nay của chúng ta, Đây là tuyên bố sứ mệnh của chúng tôi, một số thông tin cơ bản, quy trình của chúng tôi, bao gồm tuyển sinh và đánh giá, cách chúng tôi tiếp nhận và phân tích các bài nộp của công chúng, tiêu chí chấm điểm, sự tham gia của công chúng, thảo luận, lựa chọn cuối cùng và ba đề xuất của chúng tôi. Tôi muốn chuyển micro cho chủ tịch của chúng ta, Jim Lister.
[Jim Lister]: Vâng, sứ mệnh và mục tiêu của chúng tôi là ủy ban cố vấn có nhiệm vụ chọn ra tối đa ba cái tên khả dĩ cho tên mới của Trường Tiểu học Columbus. Quá trình này bao gồm việc xem xét các tên được gửi thông qua Cân nhắc của Cộng đồng, lấy ý kiến từ cộng đồng cũng như giảng viên, nhân viên và sinh viên của Columbus, đồng thời đánh giá sức mạnh tương đối của các đơn đăng ký dựa trên các tiêu chí mà chúng tôi đã phát triển. Các tiêu chuẩn bao gồm, Cái tên này có khả năng đoàn kết cộng đồng, cái tên này có khả năng trở thành hình mẫu cho sinh viên Medford và cái tên này có khả năng đại diện cho lịch sử đáng tự hào của cộng đồng Medford. Chà, slide tiếp theo sẽ là của María Rocha.
[Maria Rocha]: Xin chào, tên tôi là María Rocha, 3620 Mystic Valley Parkway. Một số nền tảng. Tại cuộc họp của Ủy ban Nhà trường ngày 15 tháng 6 năm 2020, các thành viên Ủy ban Nhà trường đã bỏ phiếu 6 ăn 1 để đổi tên thành Trường Christopher Columbus trước ngày 1 tháng 7 năm 2021. Ngày 10/3/2021, Hội đồng nhà trường đã biểu quyết thành lập ủy ban cố vấn gồm 23 thành viên với sứ mệnh và mục tiêu chọn ra 3 đến 3 cái tên đạt tiêu chí rõ ràng quy định trong điều lệ. Việc đăng ký ủy ban cố vấn và các mẫu đề xuất tên mới sẽ mở cửa cho công chúng vào ngày 16 tháng 3. Đăng ký mở trong một tháng và kết thúc vào ngày 16 tháng 4 năm 2021 lúc 5 giờ chiều. Cả hai hình thức đều được đóng lại. Mười ngày sau, ngày 26/4, ủy ban cố vấn chính thức được thành lập và tất cả 23 thành viên đều được bổ nhiệm. Ủy ban đã tổ chức sáu cuộc họp từ ngày 4 tháng 5 đến ngày 8 tháng 6 năm 2021. Xin vui lòng trình chiếu tiếp theo. Vì vậy, ủy ban đã xem xét việc tìm kiếm cộng đồng trong đợt lấy ý kiến cộng đồng đầu tiên, mở từ ngày 16 tháng 3 đến ngày 16 tháng 4, đồng thời lập danh sách 66 cái tên duy nhất để trình lên ủy ban cố vấn xem xét. Như đã nêu trong điều lệ của chúng tôi, Ủy ban Cố vấn phải xem xét 66 ứng cử viên tên trường này và không thể xem xét các tên bên ngoài các đơn đăng ký này. Vào ngày 4 tháng 5, ủy ban cố vấn đã thông qua một nghị quyết do Tiến sĩ Grace Caldera đề xuất, vạch ra một quy trình xem xét tất cả các tên và giảm bớt danh sách đề xuất ban đầu. Việc giảm đầu tiên trong danh sách là loại bỏ tất cả các đề xuất hiện tại và các đề xuất độc hại. Những cái tên còn lại sau đó được phân ngẫu nhiên cho năm thành viên ủy ban và đánh giá, xếp hạng theo các tiêu chí sau. Diễn giả tiếp theo của chúng ta là Tiến sĩ Grace Caldera.
[Jean Nuzzo]: Trân trọng, Tiến sĩ Grace Caldera, 33 Đại lộ Thống đốc, Medford.
[Paulette Van der Kloot]: Đây là tiêu đề của chúng tôi mà ủy ban của chúng tôi sử dụng để đánh giá những cái tên được gửi. Tiêu đề này mô tả ba tiêu chuẩn khác nhau. Thứ nhất, cái tên có khả năng gắn kết cộng đồng; thứ hai, cái tên này có tiềm năng trở thành hình mẫu cho sinh viên Medford; và thứ ba, cái tên này có tiềm năng đại diện cho lịch sử đáng tự hào của cộng đồng Medford. Điểm cho mỗi tiêu chí nằm trong khoảng từ 1 đến 4, trong đó 4 là điểm cao nhất mà một cái tên có thể nhận được trong bất kỳ hạng mục nào và 1 là điểm thấp nhất mà một cái tên có thể nhận được. Do đó, điểm tối đa nhận được cho bất kỳ đề xuất nào là 12 điểm và bất kỳ chỉ định 12 điểm nào cũng sẽ có ý nghĩa quan trọng đối với một số nhóm bị gạt ra ngoài lề xã hội và không phân cực trong lịch sử, được biết đến với thành tích phi thường, sự tham gia của cộng đồng hoặc đóng góp cho xã hội, có di sản lịch sử quan trọng tồn tại trong nhiều thập kỷ hoặc, nếu không phải là một cá nhân, sẽ có ý nghĩa lịch sử kéo dài trong nhiều thập kỷ. Cuối cùng, nếu bạn là một người, Họ có thể sống ở Medford và có danh tiếng chỉ có ở Medford, hoặc ngay cả khi họ không phải là một con người, họ có thể có mối quan hệ lâu dài với Medford và có một lịch sử tốt đẹp.
[Jean Nuzzo]: Tiếp theo lấp lánh.
[Paulette Van der Kloot]: Pwosesis angajman piblik nou an. Apre tout non yo fin fè nòt, 15 non yo ki gen pi gwo nòt yo pral ale nan patisipasyon piblik la. Sepandan, akòz tiraj la, nou te kite ak tèt 17 yo avanse pou pi devan. Lè sa a, apre yo fin revize lis la, nou reyalize nou te aksidantèlman retire yon non ki ta dwe konsidere. Lè sa a, nou te ajoute non an pou kontinye pwosesis la, kite 18 non pou ekspozisyon piblik. Nan dat 11 me, Komisyon an te adopte ak ofisyèlman pwosesis la pou kijan nou ta dwe resevwa kòmantè piblik sou 18 non sa yo, jan sa endike nan rezolisyon Heinrich Ginnies pwopoze a. epi fòme yon soukomite pou kreye yon fòm don piblik. Sondaj la te dire yon semèn e li te kolekte repons alekri pou oswa kont nenpòt nan 18 non yo. Sondaj la li menm yo te tradui an panyòl, kreyòl ayisyen, arab ak pòtigè. Kopi papye yo disponib tou nan Medford City Hall ak Biwo Sipèvizè a. An jeneral, komite a te resevwa plis pase 1,200 repons sou entènèt ak 39 atik soumèt. Yo te fè rechèch sou tèt 18 yo tou poukont yo epi yo te klase pa chak manm komite. 23 manm komite konsiltatif yo te fè sa atravè pwosesis ki dekri pi bonè nan tit la. Apre sa, yo rezime nòt yo, yo fè yon mwayèn epi yo klase kòm nòt pou manm komite yo konsidere. Lè sa a, komite a te kòmanse redui finalis yo Komite a sèvi ak yon pwosesis ki dekri ak pwopoze pa Patrick McCabe, ki kòmanse ak yon lis alfabetik non yo, epi si yon manm komite deklare non an nan twa premye yo, yo pral toujou konsidere non an. Si pa gen moun nan komite a di ke yo ta mete non an nan twa premye yo, yo retire non nan lis la. Sa a redwi lis ofisyèl la soti nan 18 a 13, Lè sa a, chak manm komite gen jiska twa minit pou defann ki kandida oswa kandida yo kwè yo ta dwe voye bay Komite Lekòl la dapre rechèch yo, tit ak opinyon piblik yo. Chak manm komite vote pou yon sèl kandida. Lè yo te anrejistre premye tou vòt la, sèlman twa kandida te resevwa vòt. Paul Donato Jr. fè yon mosyon. Nou te deside tou senpleman pran twa sa yo epi voye yo ale. Mouvman an te apwouve ak twa non ki te resevwa vòt la rete sou tablo a. Non nou, twa non yo se Mistook, Jean Barry Sutherland ak Belinda Sutton. Premye nan twa non nou genyen la aswè a se Mistuk. Vil Medford sitiye sou tè ki te abite pa branch fanmi Massachusetts ak lòt Ameriken natif natal pou dè milye ane. Moun Aborijèn ki te rete sou tè sa a te rele larivyè Mistok, ki vle di gwo larivyè mare. Lè kolon angle yo te rive nan zòn nan, yo te chanje non rivyè a nan mo angle ki pi abitye "mistè." Rivyè a te enpòtan nan tout istwa Medford a, ki te itilize pa branch fanmi natif natal ak kolon pita pou lapèch ak kòm yon sous dlo, osi byen ke vin tounen yon nesesite pou komès. Li te vin sijè a nan powèm tankou "Over the River," "Through the Wood," ak "Paul Revere's Ride." Rivyè a te yon sous fyète nan kominote a pandan plizyè syèk. rivyè mistok, Kòm mansyone pi wo a, li pote moun ansanm. Se te yon sous manje ak dlo pou tribi endijèn yo ak premye kolon yo. Imedyatman, li te vin kote Medford te patisipe nan komès, sèvi kòm yon pò, prepare machandiz pou chajman, e menm bati bato. Devlopman Medford te benefisye de Mistook River. Jodi a, rivyè a itilize pou randone, randone, bato, lapèch ak lòt aktivite kominotè. Anpil efò ap fèt pou kontinye restore rivyè a ak tè ki ozalantou l. Lè n sèvi ak non Ameriken Endyen "Misutuk," n ap pran tan pou n onore moun ki te premye abite peyi sa a epi fè yon etap nan direksyon pou rekonèt sot pase a epi, nan pwosesis la, pou n avanse nan lavni. Sa yo se jis twa nan repons nou te resevwa nan sondaj kominote nou an. Te gen anpil repons bèl bagay. Malgre ke sa a pa t 'yon vòt, tout fidbak sa yo te itilize ak konsidere epi yo te bay komite a enfòmasyon bèl bagay yo vini ak twa non final yo. Twa sitasyon sa yo isit la vrèman montre poukisa Missitook gen yon enpak pozitif, epi li pa sèlman sou vil la ak elèv yo nan lekòl la, Ak pou lòt timoun nan kominote a. Kèk kòmantè te di se te yon refleksyon nan rivyè a ak fason li te yon pwen fokal nan kominote nou an pandan plizyè syèk. Moun yo te di tou ke yo rekonèt pèp Aborijèn ki te premye abite peyi a. Li bay tou yon lyen fizik ant pase nou ak prezan. Moun yo te pataje tou ke moun te renmen li paske li te plis pase yon sèl moun. Pito selebre espas pataje ak aspè nan anviwònman fizik la. Finalman, Missituck reprezante istwa fyè Medford. Kòm mansyone pi wo a, Missituck te alantou depi anvan Medford te vini ansanm. Basen Misitok la te lakay moun endijèn Massachusetts yo anvan Ewopeyen yo te kolonize zòn nan. Non an ka evolye nan "Mystic," men li pa diminye wòl oswa valè Misiuke River ak wòl li te jwe nan bati Medford, bay non sèlman manje men komès tou. Gwo larivyè Lefrat la te mache moulen mare ki te trete mayi, tabak, tekstil ak bwa. Li te sit la nan premye pon an sou rivyè a, bay vil la yon wòl kle nan fondasyon an nan peyi a. Rivyè a se tou sijè a nan powèm pi popilè ak istwa. Byenke kounye a yo ka konnen rivyè a kòm "Rivyè Mistik la," non "Mistituk" rann omaj a moun ki te vin anvan nou yo, onore yo ak rekonèt lang yo ak peyi yo. Li se yon rapèl ke istwa Medford a pa t kòmanse lè Ewopeyen yo te rive. Tout bagay te kòmanse byen lontan anvan premye bato yo te rive.
[Ron Giovino]: Cái tên tiếp theo mà ủy ban sẽ đưa vào Ủy ban Nhà trường là Jean Barry Sutherland, một nhà giáo dục, lãnh đạo cộng đồng và hiệu trưởng được yêu mến của trường tiểu học mà chúng tôi đang đổi tên. Jean đã phục vụ Medford hơn 30 năm. Năm 1969, ông trở thành giáo viên tại Trường Tiểu học Gleason và sau đó giảng dạy tại Trường Tiểu học Waite vào năm 1970. Cô là giáo viên tại Trường Tiểu học Waite trong 11 năm. Năm 1981, ông bắt đầu giảng dạy tại trường tiểu học Đam và sau đó trở thành hiệu phó, hiệu trưởng của trường vào năm 1998. Khi Trường Tiểu học Columbus mới mở trên Đại lộ Hicks vào năm 2003, ông trở thành hiệu trưởng đầu tiên của trường trong ba năm tiếp theo cho đến khi nghỉ hưu vào năm 2006. Trong suốt cuộc đời của mình, bà là một thành viên tích cực của cộng đồng và tham gia nhiều hoạt động cộng đồng. Điều này bao gồm nhưng không giới hạn ở câu lạc bộ Thứ Năm hai tuần một lần ở Medford, Câu lạc bộ Phụ nữ Medford. Jean là Phó Chủ tịch của Medford Health Matter và là người có công trong việc đảm bảo nhiều khoản tài trợ cho thành phố để chống lại việc lạm dụng thuốc lá, rượu và ma túy ở trẻ vị thành niên. Anh ấy đã tham gia cuộc thi Santa's Polar Express hàng năm và Lễ hội Medford Jingle Bell. Jean cũng đại diện cho Medford tại một sự kiện trao đổi văn hóa. Với thành phố chị em Shinoka, Nhật Bản. Zhen có một trái tim nhân hậu và sẽ nỗ lực hết mình vì học trò của mình. Anh ấy chào họ và bố mẹ họ bằng một cái ôm hoặc một cái bắt tay. Cô ấy vượt lên trên những trách nhiệm bình thường trong lớp học của mình và thậm chí còn dành thời gian trong mùa hè để giúp sơn và bảo trì từng trường học của mình. Anh ấy là một thành viên tích cực của cộng đồng. Phấn đấu biến Medford thành một nơi tốt hơn thông qua nhiều nỗ lực của cộng đồng như chiến dịch chống hút thuốc, quan tâm đến việc tạo công viên dành cho chó, đọc truyện trên Polar Express để giúp quyên tiền cho Hallmark Health và nỗ lực cải thiện dịch vụ cho người cao tuổi. Một ví dụ về công việc của Jean là quyên góp 5.000 đô la cho Medford để chống lại việc hút thuốc ở trẻ vị thành niên. Anh ta cũng đấu tranh để đóng cửa một cửa hàng trên phố Salem trong ba tuần. Bán thuốc lá cho trẻ vị thành niên. Anh thường gặp những học sinh đạp xe về nhà chỉ để chào hỏi hoặc thậm chí để thăm viếng lâu hơn. Gene đã gắn kết cộng đồng lại với nhau với tư cách là một người vợ, con gái, hàng xóm, giáo viên và lãnh đạo cộng đồng yêu thương. Jean Barry Sutherland là người ủng hộ nhiệt tình cho giáo dục đặc biệt và trẻ em có nhu cầu đặc biệt ở Medford. và gia đình của họ. Lời chứng thực của cộng đồng đóng một vai trò quan trọng trong việc lựa chọn ba người vào chung kết. Jean đã nhận được những bình luận tuyệt vời và những phản hồi tuyệt vời. Rất khó để chọn chỉ một vài điểm nổi bật. Tôi không thể đọc được mẫu nhỏ xuất hiện trên màn hình. Nhận xét về Jean bao gồm, trong số những thứ khác, Jean đã gặp rất nhiều người trong đời. Đối với những sinh viên ngại đến đất nước này lần đầu tiên, anh viết về việc Jean đã tạo ra sự khác biệt lớn như thế nào trong quá trình chuyển sang Hoa Kỳ. Nhiều sinh viên nhận xét Jean đóng vai trò quan trọng trong quyết định trở thành giáo viên của họ. Hoặc người lính cứu hỏa tin rằng Gene đã giúp anh ta trở thành Anh ấy là chính anh ấy ngày hôm nay. Nhiều học sinh đã viết về sự khác biệt mà Gene đã tạo ra trong thời điểm khó khăn trong cuộc sống của gia đình họ hoặc cách Gene đã giúp họ vượt qua những thử thách cá nhân. Và tất nhiên, có rất nhiều phản hồi từ đồng nghiệp của Joan nói về khả năng lãnh đạo và cố vấn của cô. Không còn nghi ngờ gì nữa, Jean Barry Sutherland là hình mẫu tích cực cho Medford. Jean Barry Sutherland sẽ mãi mãi gắn liền với Trường Tiểu học Hicks Avenue. Ông là hiệu trưởng đầu tiên của tòa nhà đó, vì vậy ông đã định hình nên văn hóa của trường, không chỉ cho bọn trẻ mà còn cho các giáo viên trong tòa nhà đó, và họ vẫn cảm thấy như vậy cho đến ngày nay. Ông là một nhà giáo dục xuất sắc, người giúp cộng đồng chống lại việc lạm dụng thuốc lá, rượu và ma túy khi chưa đủ tuổi vị thành niên. Jean cũng sẽ được nhớ đến vì đã tham gia vào Chương trình Bữa ăn Mùa hè Medford, nơi cung cấp bữa trưa đầy đủ cho những người có nhu cầu dưới 18 tuổi. Ông là người ủng hộ mạnh mẽ cho giáo dục đặc biệt. Jean chào đón trẻ em từ chương trình giáo dục đặc biệt của thành phố đến trường của cô. Anh ấy biết IEP của mình. Anh ấy thường tham dự các cuộc họp IEP. Ngoài ra, anh còn tham gia vào mỗi tuần Gặp gỡ với cố vấn giáo dục đặc biệt. Jean là một nhà lãnh đạo truyền cảm hứng, làm gương, hành động và xây dựng sự đồng thuận. Việc mang tên Jean Barry Sutherland vào trường sẽ làm gương cho trẻ em ở Medford, những người không chỉ tạo ra sự khác biệt lớn ở Medford mà còn tạo ra sự khác biệt trong các hội trường của trường mà chúng ta sẽ đổi tên tối nay.
[Richard Orlando]: Kế tiếp. Tiếp theo là Maria Rocha.
[Maria Rocha]: Belinda Sutton sinh năm 1713 tại Tây Phi, nay là Ghana. Năm 12 tuổi, anh bị bắt cóc, sống sót sau Con đường Trung kinh khủng khiếp và bị đưa sang Hoa Kỳ để bán làm nô lệ. Ông bị Isaac Royal và gia đình bắt làm nô lệ trong khoảng 50 năm, đầu tiên là ở Antigua và sau đó là ở điền trang Medford của ông. Mặc dù không có chân dung hay bức ảnh nào của Belinda Sutton nhưng những hình ảnh trên cầu trượt hoàng gia là ý tưởng về công việc của cô trong hoàng gia. Năm 1781, khi Isaac Royal Jr. Khi chết, Belinda được giải thoát và được chấp nhận. Là một phụ nữ tự do, cô ấy sẽ phải trả 30 bảng Anh để tránh trở thành phường hoặc phường ở Medford. Vì là nô lệ nên Belinda chưa bao giờ học đọc hay viết, nhưng cô biết mình được hưởng những gì người ta đã hứa. Tổng cộng, ông đã 5 lần yêu cầu chính phủ thu hồi số tiền mình nợ. Như Bảo tàng Garner lưu ý, lời thỉnh cầu hùng hồn của Belinda Sutton năm 1783 là một trong những tác phẩm tường thuật đầu tiên được viết bởi một phụ nữ người Mỹ gốc Phi. Nó truyền cảm hứng cho các nhà thơ và những câu chuyện hấp dẫn. Một số nhà phê bình tin rằng đây là lời kêu gọi bồi thường đầu tiên cho chế độ nô lệ ở Mỹ. Nó mở ra một cánh cửa hiếm hoi về cuộc sống của những phụ nữ nô lệ ở thuộc địa Bắc Mỹ. Trang trình bày tiếp theo. Belinda Sutton đã tập hợp cộng đồng với tư cách là một phụ nữ da đen từng bị bắt làm nô lệ bị buộc phải đến Medford trái với ý muốn của cô ấy. Tuy nhiên, là một phụ nữ tự do, cô quyết định ở lại khu vực này. Bất chấp những trải nghiệm khủng khiếp mà anh phải chịu đựng khi còn là nô lệ, cuối cùng anh vẫn quyết định biến khu vực Medford thành quê hương của mình. Tên của ngôi trường trên Đại lộ Hicks nhằm tôn vinh vai trò của Medford trong thời kỳ khủng khiếp này của lịch sử nước Mỹ, nhưng cũng tôn vinh một người phụ nữ dũng cảm, dũng cảm và đầy cảm hứng. Anh ấy chắc chắn có thể đóng vai trò là một hình mẫu tích cực cho toàn bộ Medford. Hai câu trả lời này được lấy từ nhiều câu trả lời khảo sát công khai được viết để ủng hộ Belinda Sutton. Họ thực sự cho thấy lý do tại sao anh ấy là một hình mẫu, không chỉ cho học sinh ở trường mà còn cho tất cả trẻ em trong cộng đồng này. Những nhận xét này phản ánh cách anh ấy có thể đạt được những thành tích đáng kinh ngạc này sau khi bị từ chối các đặc quyền về giáo dục, cá tính và sự độc lập trong một thời gian dài. Đặt tên một trường học theo tên anh ấy Học sinh được nhắc nhở về nền giáo dục mà họ nhận được trong tòa nhà có tác động mạnh mẽ như thế nào. Các trích dẫn cũng thảo luận về sức thuyết phục của lời thỉnh cầu năm 1783 của ông và tại sao đó là một hành động dũng cảm. Một số bình luận khác của công chúng không được liệt kê ở đây đề cập đến việc họ sẽ tự hào như thế nào khi kể cho con cái nghe câu chuyện của mình và hành động của anh ấy sẽ truyền cảm hứng cho họ giải quyết những bất công mà họ phải đối mặt như thế nào. Nó truyền cảm hứng cho mọi người thuộc mọi chủng tộc, giới tính hay tôn giáo để tiếp tục đấu tranh cho những gì họ tin tưởng. Belinda Sutton đại diện cho lịch sử đáng tự hào của cộng đồng Medford, bất chấp hoàn cảnh đã đưa cô đến đây. Anh ta bị bắt làm nô lệ tại điền trang của Nhà vua (ban đầu được gọi là Trang trại Ten Hills). Tài sản này nằm ở Medford và có diện tích 500 mẫu Anh. Như đã đề cập ở trên, các con của ông đã được rửa tội trong một nhà thờ ở Medford, và những hồ sơ này là những hồ sơ lâu đời nhất mà chúng tôi có về ông. Như Vương miện đã tuyên bố, Belinda Sutton là cư dân nổi tiếng nhất của Vương miện, và mặc dù chúng tôi biết cô ấy rõ hơn những người nô lệ khác, chúng tôi vẫn biết rất nhiều điều. Hầu hết những gì chúng ta biết đều đến từ lời thỉnh cầu dũng cảm của anh ấy tới Tòa án chung Massachusetts, nơi anh ấy đã đưa ra những tuyên bố công khai. Nổi tiếng khắp thế giới về mặt lịch sử, bản kiến nghị này là một tài liệu rất hiếm sẽ mãi mãi gắn liền với thành phố Medford như một dấu hiệu của lòng dũng cảm, sự dũng cảm và là nguồn cảm hứng cho bất kỳ ai. Cô ấy là tấm gương về lòng dũng cảm, sự kiên trì và là biểu tượng của sự tự do và bình đẳng mà chúng tôi cố gắng đạt được hàng ngày với tư cách là một cộng đồng và cho tất cả học sinh.
[Ron Giovino]: Cuối cùng chúng tôi xin gửi lời cảm ơn đến công chúng. Cảm ơn tất cả những gợi ý và phản hồi tuyệt vời cho nhận xét của khán giả. Chúng tôi cũng xin cảm ơn Ban Giám hiệu đã dành thời gian quý báu của bạn. Tôi cũng muốn cảm ơn Lisa và Susan ... họ có thể không phải là những khách hàng dễ tính nhất mà tôi từng có, nhưng tôi sẽ tận dụng cơ hội. Điều này kết thúc bài trình bày của chúng tôi. Chúng tôi sẵn lòng trả lời bất kỳ câu hỏi nào mà Ủy ban Nhà trường có thể có. Cảm ơn rất nhiều.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn ông Giovino rất nhiều. và tất cả mọi thứ được trình bày. Bạn có câu hỏi nào không? Hay chúng ta nên mở nó ra để công chúng bình luận? Nghị sĩ McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: Cảm ơn Tôi muốn cảm ơn các thành viên của Ủy ban Đổi tên Columbus vì bài thuyết trình tuyệt vời của họ. Ba lựa chọn hấp dẫn và vô cùng tuyệt vời, và có thể chọn từ ba lựa chọn là một nơi tốt. Tôi muốn chỉ ra rằng khi bắt đầu bài phát biểu, tôi nghĩ ông ấy đã nói rằng cuộc bỏ phiếu để đổi tên trường Columbus là 6 trên 1, điều mà tôi nghĩ là nhất trí nếu tôi nhớ không lầm.
[Yeager]: Bảy đến không.
[Melanie McLaughlin]: Không phải vậy, sáu ăn một. Vì vậy, sai lầm của tôi. Cảm ơn Cảm ơn đã giới thiệu.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên Van der Kloot, bạn có muốn bắt đầu với ba email không? Ồ vâng. Xin lỗi
[Kathy Kreatz]: Đúng. Đúng. Cá nhân tôi muốn cảm ơn Ủy ban Cố vấn vì tất cả công việc khó khăn của họ. Bạn biết đấy, bạn đã dành hàng giờ Tất cả thông tin đã được xem xét và chúng tôi thực sự đánh giá cao mọi việc bạn làm. Tôi có một câu hỏi hoặc chỉ muốn chia sẻ điều gì đó. Cuối tuần qua, họ nói với tôi rằng một trong những cái tên của họ là ông Pato và tôi nghĩ rằng có một dự luật sẽ được đưa ra trước Ủy ban Giáo dục Tiểu học và Trung học. Các chính sách đang được phát triển để đảm bảo rằng các trường công lập không sử dụng tên vận động viên, biểu tượng hoặc linh vật đề cập đến hoặc có liên quan đến người Mỹ bản địa, bao gồm văn hóa người Mỹ bản địa và một số bộ lạc người Mỹ bản địa. Tôi không chắc dự luật này hiện đang ở đâu, nhưng tôi chỉ muốn đề cập rằng nếu điều này trở thành quy định, Như chúng ta đều biết, có lẽ trong tương lai gần chúng ta có thể sẽ cần thêm một ủy ban đổi tên nữa nếu chọn một cái tên như thế này. Vì vậy tôi chỉ muốn chia sẻ điều này. Cảm ơn các thành viên Kryz.
[Paulette Van der Kloot]: Vâng, 27 chữ cái đó bây giờ đã hơn 40 rồi. Vì vậy, tôi sẽ nén chúng ở nơi thích hợp. Đầu tiên, tôi bắt đầu với những điều này, lần đầu tiên xảy ra với Carrie Parker ở số 6 Hurlcross Ave. Anh ấy nói: Tôi viết thư cho bạn vì tôi muốn ủng hộ việc đổi tên Trường Tiểu học Columbus trong cuộc họp hội đồng nhà trường tối nay. Ủy ban Nhà trường đã thiết lập một quy trình minh bạch thông qua một ủy ban đề cử cẩn thận, ủy ban này đã làm rất nhiều việc để xác định ba cái tên tiềm năng sẽ phản ánh Medford. Họ hòa nhập, tích cực và chống phân biệt chủng tộc. Tôi tự hào rằng Medford đã tiến được một bước. Chúng tôi muốn thấy công việc của ủy ban đã hoàn thành. Tôi là Kelly Parker, 6 Earlcroft. Tiếp theo là April Evans, April Evans và David Douglas tại 46 Brewster. Họ cũng ủng hộ nỗ lực thay đổi tên. Chúng không cụ thể, cũng không có những ưu tiên và lựa chọn được nêu rõ trong thư. Lá thư thứ ba là của Lizzie Wyatt ở số 134 phố Auburn. Cô có hai con đang học trường tiểu học Columbus. Ông ủng hộ mạnh mẽ việc đổi tên trường Columbus và thích Trường Belinda Sutton hơn. Tôi rất biết ơn vì chúng ta có cơ hội vinh danh một cựu nô lệ, người đại diện cho một phần quan trọng trong lịch sử cộng đồng của chúng ta. Vì vậy, cảm ơn bạn đã có cơ hội để đưa ra những nhận xét này. Người tiếp theo là của Michael Glenn. Tôi thích ý tưởng đổi tên trường. Tôi ủng hộ Jean Barry Sutherland. Bây giờ tôi sẽ làm việc khác. Tên tôi là Julie Bogart và tôi sống ở số 132 phố Auburn. Con gái tôi hiện đang học lớp một và con trai tôi sắp bắt đầu học mẫu giáo. Tôi viết lá thư này để bày tỏ sự ủng hộ mạnh mẽ của mình đối với nỗ lực hiện nay nhằm đổi tên Columbus. Tôi khuyến khích ủy ban coi Belinda Sutton là tên trường mới. Bởi vì tôi không thể nghĩ ra cách nào tốt hơn để tôn vinh lịch sử thường bị bỏ qua của Medford và tôn vinh sự đa dạng của cộng đồng chúng ta. Cảm ơn sự nỗ lực của bạn. Trân trọng, Julie Bogart Dưới đây là top năm của tôi để đọc ngay bây giờ.
[Breanna Lungo-Koehn]: Được rồi, cảm ơn bạn rất nhiều. Tôi biết ai đó đến với chúng tôi một cách bình thường, Lisa, cô ấy giơ tay.
[Nadeen Moretti]: Sau đó chúng tôi sẽ hỏi tên và địa chỉ của Lisa để đăng ký.
[SPEAKER_22]: chúng ta bắt đầu thôi. Xin chào chúng ta bắt đầu thôi. Tên tôi là Lisa Hodgson và tôi sống trên Đại lộ Lyman và tôi có một cậu con trai đang học lớp ba và họ đang đổi tên cho nó. Tôi đã dành phần lớn thời gian trong ngày ở đó. Đọc và kiểm duyệt một số cuộc thảo luận về việc thay đổi tên đầy đủ diễn ra tối nay. Mặc dù tôi biết tất cả các bạn đều muốn chọn một cái tên để gắn kết cộng đồng lại với nhau nhưng tất cả các bạn đều biết điều đó sẽ không xảy ra. Cộng đồng bị chia rẽ vì những vấn đề sâu sắc hơn cái tên. Và sự thiếu tôn trọng người khác thể hiện trong suốt quá trình này đã gây ra thiệt hại lớn. Chúng ta không thể chữa lành vết thương này bằng cách chỉ lắng nghe tiếng nói lớn nhất có cơ hội tốt nhất. Sau khi nghe đủ phản hồi của công chúng, tôi hy vọng bạn sẽ có một cuộc thảo luận chu đáo về tên mới sẽ đại diện cho cái gì và ai sẽ được đưa vào trong tương lai. Học sinh và giáo viên đã có những cuộc thảo luận sâu sắc trong lớp, và nhiều người đang tham dự cuộc họp tối nay với hy vọng tiếng nói của họ sẽ được lắng nghe. Tôi nghĩ cả Misato và Belinda Sutton đều đồng tình với những người bị gạt ra ngoài lề xã hội và bị tổn thương trong suốt lịch sử của chúng ta. Những điều này có thể giúp chúng ta hiểu sâu hơn về các thành viên trong cộng đồng và truyền cảm hứng cho sinh viên hôm nay và ngày mai. Tôi hy vọng họ chọn Missittake, tên mà học sinh và giáo viên sẽ yêu thích, làm tên trường tiểu học mới của con trai tôi. Vì vậy tôi hy vọng chúng ta có thể tiến về phía trước. Tôi hy vọng rằng chúng ta có thể tìm thấy điều gì đó đoàn kết chúng ta và tôi thực sự biết ơn những hành động khác mà Ủy ban Nhà trường đã thực hiện để cải thiện sự công bằng trong trường học của chúng ta. Mở rộng việc tổ chức các ngày lễ tôn giáo, cam kết cung cấp lương thực cho tất cả các trường học và thực hiện các biện pháp khẩn cấp để giảm chi phí do các trường học quá nóng. Tôi hy vọng chúng ta thành công và thấy có nhiều nỗ lực hơn nhằm giảm thiểu những thách thức về ngân sách thay vì trừng phạt lẫn nhau. Cảm ơn
[Miller-Olapade]: Bạn có muốn nhiều hơn nữa không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Nếu có ai trong số khán giả muốn tham gia, tôi chỉ việc xếp hàng chờ.
[Paulette Van der Kloot]: ĐƯỢC RỒI Sau đây là từ Dana McNamee, 173 High Street. Tôi ủng hộ việc đổi tên thành một cái tên tích cực, toàn diện và chống phân biệt chủng tộc: Dana-Mae. Tiếp theo là Steven Daly ở 132 Auburn Street, nơi tôi có hai đứa con sẽ theo học tại Trường Tiểu học Columbus. Con lớn của tôi đang học lớp một và con út đang học mẫu giáo. Tôi muốn hoàn toàn ủng hộ việc đổi tên Trường Tiểu học Columbus. Tôi cực lực ủng hộ việc đổi tên Trường Belinda Sutton. Tôi có nên làm lại không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Chúng tôi có một dòng. ĐƯỢC RỒI Hãy hít một hơi thật sâu. Chỉ là nhắc nhở, có trẻ em đang nghe điện thoại. Vì vậy tôi nói lại lần nữa, tên và địa chỉ trong hồ sơ, ba phút, xin hãy tôn trọng. Cảm ơn
[Martha Ondras]: Vâng, tên tôi là Martha Andrews. Tôi sống ở số 45 Đại lộ Kilgore ở Medford. Tôi đến đây chủ yếu để ghi nhận công việc của ủy ban, ủy ban đề cử và ủy ban nhà trường cũng như để thay đổi tên trường. Tôi nghĩ đây là một bước rất quan trọng và cảm ơn bạn đã làm điều này. Cá nhân tôi ủng hộ cái tên Belinda Sutton nhưng tôi cũng nghĩ những lựa chọn khác hoàn toàn có thể chấp nhận được. Cảm ơn
[Lanzilli]: Brittany Lenzilli, 16 phố Benham. Tôi đã sống ở Medford cả đời và là một sản phẩm đáng tự hào của Hệ thống Trường Công Medford. Vì vậy, khi chúng tôi xem xét quá trình đổi tên này, tôi nghĩ điều quan trọng là phải suy ngẫm về quá khứ của chúng tôi ở Medford cũng như tưởng nhớ và tôn vinh những người đi trước chúng tôi. Tôi tin rằng chúng ta sẽ thật thiếu sót nếu không nhân cơ hội này để vinh danh một nhà giáo dục, hiệu trưởng và hình mẫu của Medford, người đã có đặc quyền lãnh đạo và hướng dẫn các trường học của chúng ta trong hơn 35 năm. Theo đúng nghĩa đen, anh ấy đã đi dọc hành lang của ngôi trường mà chúng tôi đang đổi tên đồng thời truyền cảm hứng và cố vấn cho nhiều người. Người đàn ông này không ai khác chính là Jean Barry Sutherland. Jean Barry Sutherland đặt ra tiêu chuẩn cho sự xuất sắc. Với tư cách là một giáo viên và hiệu trưởng, ông đã dạy chúng tôi những bài học không bao giờ có thể dạy được trong sách vở, chẳng hạn như sự tôn trọng, lòng tự trọng, lòng tốt với nhau và tầm quan trọng của việc bước vào tòa nhà với nụ cười mỗi ngày. Tôi thấy mình rất may mắn khi có vinh dự được cô Barry làm hiệu trưởng trường Notre Dame và Columbus. Tôi sẽ bắt đầu năm học 2004 tại Trường Tiểu học Columbus khi Trường Dame đóng cửa. Ngôi trường mới lạ này thật đáng sợ. Tôi sẽ không bao giờ quên ngày đầu tiên ở Columbus. Rất vui mừng cho những gì sắp tới. Cô Barry đang đợi tôi ở cửa trước. Anh ấy trấn an tôi rằng chúng tôi sẽ có một năm học tốt và nhắc nhở tôi rằng anh ấy sẽ ở bên tôi trên mọi bước đường. Lúc đó, tưởng chừng như một hành động đơn giản nhưng nó mang lại rất nhiều sự nhẹ nhõm, an ủi cho tuổi trẻ của tôi. Mặc dù tôi chỉ là một trong hàng trăm học sinh ở ngôi trường mới này nhưng rõ ràng là thầy quan tâm đến mỗi chúng tôi nhiều đến thế nào. Vì vậy, tôi chắc chắn rằng nếu bạn dành thời gian đọc 423 bài nộp mang tên cô Barry, bạn sẽ đọc về việc cô ấy đã có tác động tích cực như thế nào đến nhiều người trong chúng tôi khi lớn lên ở Medford. Ông đã để lại một dấu ấn đáng kinh ngạc đối với tôi cũng như hàng nghìn sinh viên và nhà giáo dục may mắn được gặp ông. Không phải lúc nào bạn cũng tìm được một người chân thành, tận tâm và đặc biệt như vậy. Tuy nhiên, học sinh trong hệ thống Trường Công Medford lại gặp may. Tôi nghĩ rằng câu trích dẫn này, hãy làm cho nó hay hơn những gì bạn hiểu, rất tiêu biểu và chính xác, thưa bà. Thời gian của Barry ở Medford. Tác động mà anh ấy tạo ra sẽ tiếp tục tác động đến hàng nghìn học sinh và nhà giáo dục mà anh ấy đã tác động. Hệ thống Trường Công Medford tốt hơn nhờ có Bà. Barry. Tôi yêu cầu bạn sử dụng sức mạnh của mình để thống nhất Medford thay vì chia rẽ nó một lần nữa. Nhân cơ hội này để lắng nghe ý kiến của người dân Medford. Cô Barry Sutherland đã được chọn. 423 phiếu bầu. Hãy tận dụng cơ hội này để làm quen với Medford và những người đã mở đường cho nhiều người trong chúng ta ngày nay. Họ biến Medford thành thành phố mà bạn chọn để sinh sống và nuôi dạy con cái mình ngày nay. Hôm nay tôi đứng trước các bạn và trân trọng yêu cầu các bạn gạt bỏ chính trị, chương trình nghị sự và thành kiến cá nhân sang một bên. Quyết định này chỉ dựa trên ứng cử viên đủ điều kiện nhất. Một lần nữa, 423 bài phát biểu, 35 năm lãnh đạo Trường Công lập Medford, những thành viên tích cực của cộng đồng, những đóng góp cho thành phố. Anh ấy xuất sắc trong hệ thống trường học và cộng đồng, không phải vì anh ấy phải làm vậy mà vì anh ấy quan tâm đến người dân và cộng đồng Medford. Không thể phủ nhận Jean Barry Sutherland xứng đáng với vinh dự này. Làm ơn, làm ơn hãy làm điều đúng đắn.
[Tancrede]: bạn ổn chứ Joao Tancred, Avenida Thống đốc 179. Tôi nghĩ ủy ban đã làm rất tốt với bài thuyết trình này. Bạn biết đấy, có rất nhiều chi tiết ở đó. Tôi thích chi tiết, tôi thích sự thật. Sự thật lịch sử là tuyệt vời. Medford là một thành phố lịch sử. Tôi ở đó để nghe những câu chuyện, chuyện sửa chữa. Tôi nghĩ sự thật rất hữu ích trong việc tiếp tục câu chuyện và chúng ta đang ở đâu, Một cộng đồng mạnh mẽ và thực sự hiểu nhau. Tôi nghĩ bạn nên đi với một người có tiếng trong cộng đồng và sẽ mở ra nhiều cánh cửa cho bạn. Thật không may, chúng tôi không có nhiều thông tin chi tiết về những cái khác ngay cả trong bản demo. Như đã đề cập trước đó, một số vấn đề sẽ xuất hiện khi sử dụng Tên và những thứ của người Mỹ bản địa, tôi nghĩ tôi có thể cân nhắc Được thiết kế bởi Miss Sutton, có lẽ như một tượng đài của gia đình hoàng gia hơn là đặt tên cho một ngôi trường. Bạn biết đấy, tôi nghĩ mọi thứ anh ấy làm đều tuyệt vời, phi thường và đầy cảm hứng. Tuy nhiên, như bài trình bày đã nói, chúng tôi không thể tìm thấy nhiều dữ liệu về con người, chứ chưa nói đến tập tin. Vì vậy, có lẽ tôi sẽ khen ngợi tài liệu theo nghĩa đó. Tuy nhiên, hãy tiếp tục đến trường vì lợi ích của các nhà giáo dục và những người chúng ta biết. Ý kiến cá nhân của tôi. Cảm ơn rất nhiều.
[Paulette Van der Kloot]: Lá thư tiếp theo tôi nhận được là của Ellery Klein. Xin hãy biết rằng tối nay tôi ủng hộ bạn khi bạn đối mặt với cuộc họp gây tranh cãi về việc đổi tên một trường tiểu học ở Columbus. Tôi chỉ muốn đưa ra một ý tưởng. Một người bạn da đen nói với tôi rằng anh ấy không nghĩ việc đặt tên trường theo tên chủ nô Belinda Sutton sẽ truyền cảm hứng cho những đứa trẻ da đen trong tòa nhà. Mặc dù ban đầu tôi yêu thích câu chuyện nhưng cô Sutton đã sử dụng kỹ năng viết và thuyết phục có vẻ mạnh mẽ của mình cũng như hệ thống tư pháp Hoa Kỳ vào thời điểm đó để giành được tự do và khen thưởng cho công việc của mình. Sau khi trải qua một trong những bất công tồi tệ nhất mà nhân loại có thể phải đối mặt và hy vọng được tự do để sống một cuộc sống tốt đẹp hơn, tôi muốn lắng nghe và tiếp thu quan điểm này từ người bạn của mình. Tuy nhiên, tôi nghĩ điều này cho thấy quyền tự quyết và quyền lực của bà Sutton, và có thể cho rằng Frederick Douglass và Harriet Tubman cũng là nô lệ, Kích động nỗi sợ hãi, tôi muốn đảm bảo rằng chúng ta nghe thấy đủ tiếng nói của người da màu để cảm thấy thoải mái khi chọn Belinda Sutton làm tên nếu chúng ta muốn. Nếu tiếng nói ủng hộ của Jean Barry Sutherland, tốt nghiệp ở Medford vẫn nhất quán và không có bí mật ẩn giấu nào lộ ra, tôi cũng nghĩ đó là một lựa chọn tốt. Tuy nhiên, tôi yêu cầu thị trưởng thiết lập các hướng dẫn nghiêm ngặt như chúng tôi hiện có. Tôi tiếp tục hoàn toàn ủng hộ việc đổi tên Columbus thành một cái gì đó phù hợp với công lý, tự do, hy vọng và lòng tốt. Trân trọng, Ellery Klein. Bức thư này là của Jen Lewis để hỗ trợ cuộc tấn công của bạn. Tôi viết lá thư này để ủng hộ cuộc tấn công ẩn danh vào các trường tiểu học Medford của chúng ta. Học sinh của trường đã bình chọn tên và đóng góp của họ rất lớn. Tôi biết ơn vì cái tên này đã ghi nhận và tôn vinh những người đã sống ở đây hàng trăm năm, đồng thời khuyến khích tất cả sinh viên và người dân tìm hiểu thêm về lịch sử phong phú của nó trong cộng đồng sân khấu mà tôi đã tham gia trong những năm gần đây. Chúng tôi bắt đầu mỗi chương trình bằng một lời tri ân đến đất nước, ghi nhận những con người thường bị lãng quên đã sống ở đây trước thời thuộc địa của Châu Âu. Jane Lewis, 20 phố Russell. Talia Andrea Lata, tôi xin lỗi nếu phải xóa bất kỳ cái tên nào, ở 75 Đường Lawrence. Tôi viết thư này để bày tỏ sự ủng hộ mạnh mẽ của tôi đối với Trường Columbus. Đây là một quyết định mang tính biểu tượng mà Ủy ban Trường học Medford phải thực hiện để bày tỏ cam kết chống phân biệt chủng tộc. và giáo dục công bằng trong các trường công lập của chúng ta. Sau đó nó được đổi tên thành Carlene McGorty thành Columbus, 19 Austin Terrace. Tôi viết thư này để yêu cầu các bạn bỏ phiếu về việc đổi tên ngay hôm nay và chấm dứt tình trạng lộn xộn này. Đây là điều đúng đắn để làm. Cá nhân tôi thích cái tên Lydia Maria Childs. Tuy nhiên, bây giờ tôi tin rằng cái tên này không nên là tên của một người. Tôi hy vọng Trường Tiểu học South Medford là một đề xuất vì không còn chỗ để tranh cãi về vấn đề này. Trong số những lựa chọn này, tôi nghĩ Missituk là một cái tên hay. Tôi nghe nói Misak đã giành được phiếu bầu của sinh viên và điều đó sẽ tạo nên sự khác biệt. Nó tôn vinh lịch sử và địa lý người Mỹ bản địa của chúng tôi. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Chúng tôi cũng đã có người giơ tay bình thường. Và sau đó chúng ta sẽ đến gặp Chris. Nhưng trước khi bất cứ ai lên tiếng, tôi chỉ muốn nói và tôi biết ủy ban sẽ đồng ý rằng có ba cái tên đáng được tôn trọng. Vì vậy, tôi yêu cầu rằng nếu bạn phát biểu tối nay, hãy tích cực nói về lựa chọn của bạn hay không, nếu bạn chọn làm như vậy. Chúng tôi cố gắng không nói bất cứ điều gì tiêu cực về hai người kia. Cảm ơn Chris.
[Cuiate]: Xin chào, tên tôi là Chris Cuiate và video của tôi dường như không phát đúng cách. Xin lỗi Tôi sống tại số 1 Bellevue Terrace ở Medford. Đầu tiên, tôi muốn nói rằng việc tắt micrô khi nghe thấy tiếng vang này có thể hữu ích cho tất cả các bạn. vì vậy tôi muốn Đáp lại ý kiến của người dân về Mistock. Tôi thích việc sinh viên Columbus đã bỏ phiếu cho điều này. Tôi nghĩ sẽ thật tuyệt nếu tôi có thể ủng hộ mong muốn của bạn. Tôi thực sự thích mối liên hệ với văn hóa người Mỹ bản địa, đặc biệt khi chúng tôi đổi tên nó. Tôi muốn bày tỏ sự đánh giá cao của tôi đối với tất cả các thành viên ủy ban vì sự làm việc chăm chỉ của họ. Tôi nghĩ rằng tất cả các lựa chọn đã được cân nhắc kỹ lưỡng và lựa chọn tốt. Đó là sở thích của tôi. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn, Chris. Có ai yêu em gái không? tem?
[Ann Marie Cugno]: Tôi nên biết. Ngay đó. Tên tôi là Ann Marie Cugno và địa chỉ của tôi là: 871 Fellsway Medford Mass. Tôi đã nghe nói. Trước hết, tôi muốn cảm ơn ủy ban nhà trường, thị trưởng, tổng giám đốc, vì tôi biết ông ấy đã tham gia và ủy ban cố vấn, những người đã làm việc và thực sự đã nghĩ ra ba cái tên tuyệt vời. Bất kể ai đang cố gắng chia sẻ tên của họ cho ngôi trường này, những gì tôi đã nghe nhiều lần thật đau lòng vì thành phố của chúng ta đã và vẫn bị chia cắt. Vì thế tối nay tôi sẽ yêu cầu bạn thực hiện thẩm định của mình. Chương trình nghị sự của bạn, và tôi không có ý xấu, nhưng hãy đặt nó sang một bên và thực sự đi sâu vào trái tim bạn và tìm hiểu lý do tại sao tất cả họ đều được chọn để lãnh đạo trường học của chúng ta. Bạn ở đó vì mọi người. Khi tôi ngồi sau anh ấy, về cơ bản tôi lắng nghe tiếng nói của người dân thành phố chúng tôi. Đó không chỉ là lắng nghe một nhóm nhỏ mà còn là lắng nghe một nhóm lớn và cố gắng làm cho mọi việc trở nên công bằng và tôn trọng nhất có thể đối với mọi người. Tôi nghĩ số người đã bỏ phiếu tối nay hoặc liên hệ với ủy ban cố vấn sẽ chia sẻ những gì họ muốn thấy ở thành phố. Hãy thử một phương thuốc tối nay. Tôi hoàn toàn đồng ý với anh chàng trước đó. Tôi nghĩ thưa bà hay gì đó Những gì Sutton đại diện là tuyệt vời. Tôi nghĩ điều đó thật khó tin và tôi nghĩ việc học sinh của chúng ta hiểu được câu chuyện này thực sự quan trọng. Nhưng chúng tôi cũng cần một người đại diện cho trường. Kết nối với Ms. Sutherland. Anh ấy đã đi dạo trong những hành lang này. Bọn trẻ biết anh ấy đã đi qua những hành lang đó. Anh ấy là khuôn mặt tươi cười mà họ nhìn thấy mỗi sáng. Một số phụ huynh hiện gửi con đến đó vì họ có kỷ niệm và chọn ở lại thành phố của chúng tôi. Vì vậy, tôi xin bạn hãy lắng nghe thật kỹ lý do tại sao bạn được chọn. Mọi người lần lượt lên tiếng và thực sự bày tỏ mong muốn của mình. Chúng tôi chân thành cầu nguyện rằng thành phố sẽ bắt đầu hồi phục và cho phép chúng tôi đến với nhau một lần nữa. Cảm ơn
[McKillop]: Chào buổi tối, Dave McKillop, 94 Đường Rockland. Trên thực tế, tôi muốn nói chuyện với một trong những diễn giả trước đó, người đã nói rằng đừng nghe giọng nói to nhất. Điều tôi đang muốn nói là đừng nghe tất cả các giọng nói, bởi vì có một số giọng nói rất nhỏ nhưng lại có sức mạnh không kém. Đâu đó giữa mùa đông, khi tất cả chúng ta đều đang mắc kẹt ở nhà, tôi đã liên hệ với bạn trong một cuộc họp trên Zoom và cầu xin, cầu xin bạn hãy hoãn cuộc họp này lại. Xin vui lòng cho nó một cơ hội. Cộng đồng tiếp thu những gì bạn đang cố gắng làm. Tôi không đồng ý, tôi muốn nói thật rõ ràng, tôi không đồng ý với quy trình, tôi không đồng ý với quyết định này, nhưng ít nhất hãy cho họ một cơ hội để tiêu hóa chuyện này. Tôi khám phá ra sự im lặng tuyệt đối, chỉ vậy thôi, sự im lặng. Sự im lặng cũng có sức mạnh như tiếng nói to nhất. Bây giờ chúng ta ở đây ngày hôm nay, Tôi ngồi phía sau và có vài người vào phòng nhìn quanh rồi nói: Tôi không biết ngồi ở đâu, nên ngồi bên nào? Câu trả lời của tôi là, đây là vùng ngoại ô của Medford, bạn có thể ngồi ở đâu bạn muốn. Đây chính là chúng ta. Đây là người bạn nên đại diện: cộng đồng Medford. Không có một trăm người trong cộng đồng này. Không có một ngàn người trong cộng đồng này. Cộng đồng có hơn 58.000 người. Bạn cần phải đại diện cho tất cả họ. Vì vậy hãy cân nhắc điều đó khi xem xét những cái tên này, vì bạn chỉ có một cơ hội duy nhất để lấy sư đoàn đã bị ném ra giữa thành phố này, lôi nó ra và tiêu diệt nó mãi mãi, nhưng đó chính là bạn. Cảm ơn
[Jean Nuzzo]: Chào buổi tối Cảm ơn bạn đã cho phép tôi nói chuyện. Tên tôi là Jean Muzzo. Tôi sống ở số 35 phố Paris.
[Lister]: Đầu tiên, tôi muốn dành một chút thời gian để cảm ơn ủy ban vì đã làm việc chăm chỉ. Tôi thấy rất nhiều điều này. Thật đau đớn khi xem. Họ làm việc rất chăm chỉ. Tôi muốn cung cấp cho bạn một hệ quy chiếu.
[Paulette Van der Kloot]: Một số bạn có thể nhớ rằng tôi là người Mỹ bản địa, đến từ miền nam nước Ý. Tôi là một người nhập cư Ý. Tôi có thể nói cha tôi đến đất nước này với một túi đầy công thức nấu súp đá.
[Jean Nuzzo]: Mẹ tôi là quê hương của tổ tiên người Mỹ bản địa của tôi. Chúng tôi đến từ bộ lạc Mohican ở Massachusetts, trải dài đến tận Winooski, Vermont.
[Paulette Van der Kloot]: Đây là sự huấn luyện của tôi.
[Lister]: Khi tôi xem xét vấn đề này, tôi đeo ống kính này, ống kính kép này, và tôi nhận ra rằng có những người, vì những lý do khác ngoài việc khám phá ra nước Mỹ, coi Columbus là quan trọng. Đây là một cuộc thảo luận rất đau đớn. Đối với những người khác, bản thân Columbus đã là một vấn đề rất nhức nhối. Chúng tôi vẫn bị chia rẽ. Tốc độ mà lẽ ra nó phải được thực hiện, sự vội vàng phải được thực hiện, đây là chủ đề mà ủy ban đã nói đến rất nhiều và tôi ước chúng ta có nhiều thời gian hơn. Tôi học được từ việc quan sát rằng tất cả 18 cái tên, cùng với 40 cái tên kỳ lạ khác, đều là những lựa chọn vững chắc theo đúng nghĩa của chúng. Tôi ước chúng ta có nhiều cơ hội hơn để tìm hiểu thêm về họ. Khi tôi nghĩ về ba điều cuối cùng và cân nhắc
[Jean Nuzzo]: Nghị sĩ Kretz nói với chúng tôi rằng chúng tôi thấy có khả năng xem xét lại tên của các bộ lạc và cá nhân người Mỹ bản địa trên toàn tiểu bang. Tôi ngưỡng mộ Belinda Sutton và Jean Barry Sutherland và ước mình có thể gặp họ vì họ là những người phụ nữ đáng kinh ngạc và những con người đáng kinh ngạc theo cách riêng của họ. Nhưng khi chúng ta nói về lịch sử, tôi thường nói về những sự việc có ngữ cảnh. Trước đây tôi đã thảo luận về kiến trúc môi trường và không gian môi trường. Tôi tin rằng có lý do thuyết phục để trường Columbus hiện tại được đặt tên là Jean Barry Sutherland. Tôi cầu xin bạn hãy cân nhắc rằng đây không phải là một trò chơi có tổng bằng 0. Có những cơ hội khác trong thành phố. Nếu có nhiều thời gian hơn, có lẽ chúng tôi có thể thảo luận về việc dành một tuần ở Medford để có thể làm quen với tất cả những người dân Medford đó.
[Lister]: Đây là một sự lựa chọn rất khó khăn. Tôi hy vọng khi bạn nói về nó tối nay Bạn đã chọn một giải pháp thực sự gắn kết chúng ta lại với nhau vì tôi rất đau buồn trước quá nhiều bạo lực và sự căm ghét mà tôi thấy trên internet.
[Jean Nuzzo]: Tôi khuyến khích mọi người cố gắng xem xét quan điểm của người khác. Đây là một tình huống rất khó khăn và tất cả chúng ta cần phải sống trong cộng đồng này sau cuộc bầu cử vào sáng mai. Cảm ơn bạn đã dành thời gian.
[Lister]: Xin chào, Betsy Lister, 12 Phố Rose, Medforth, MA.
[SPEAKER_48]: Wi.
[Lister]: Đó là một thời gian rất khó khăn đối với tôi. Tôi đã sống ở Medford, MA hơn 40 năm. Con trai tôi đi học ở Columbus. Tôi rất thất vọng. Trước hết tôi muốn cảm ơn tất cả mọi người đã dành thời gian và công sức để chọn tên. Tuy nhiên, quá trình này đã chia cắt thành phố Đối với một số người, tôi thậm chí không biết liệu nó có thể đến được với nhau hay không. Tôi muốn đề cập đến một cái gì đó. Điều duy nhất tôi muốn đề cập là chúng tôi có một trường học ở Medford tên là Trường McGlynn. Tại sao nó được gọi là Trường McGlynn? Bởi vì hầu hết mọi người trong cộng đồng này đều biết Michael McGlynn, biết gia đình McGlynn, phải không? Jean Barry Sutherland là cái tên được cộng đồng này biết đến. Bất chấp tầm quan trọng lịch sử của nó, cá nhân tôi không đồng cảm với sông Medford. Chỉ có tôi thôi. Tôi chỉ không đồng nhất với dòng sông. Rất đẹp. Tôi thích điều đó. Tôi biết nó ở đó. Tôi biết ý nghĩa của nó. Nhưng điều đó không có ý nghĩa nhiều với tôi. - lá chắn...
[Breanna Lungo-Koehn]: Có lẽ điều tuyệt vời nhất về Gene. Bạn đã gặp anh ấy chưa?
[Lister]: Giữ trong sự tích cực. Tôi cố gắng hạn chế lòng biết ơn của mình. Vâng, con trai tôi có rất nhiều điều tốt đẹp để nói về nó khi còn là hiệu trưởng. Hầu hết mọi người trong cộng đồng này có thể liên quan đến nó. Tôi nghĩ rằng để đạt được điều này, ủy ban nhà trường nên đại diện cho tiếng nói của chúng ta, tiếng nói của chúng ta chứ không phải của bạn, để đáp ứng những mong đợi của bạn đối với cộng đồng của chúng ta. Vì vậy, tôi sẽ cùng những người khác yêu cầu bạn xem xét Jean Bary Sutherland và gắn kết cộng đồng lại với nhau. cảm ơn bạn nhưng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chúng ta sẽ nhường chỗ cho ông Hollins, sau đó chúng ta sẽ giơ tay bình thường và chuyển nó cho Paulette. Thành viên của van der Kloot.
[Hollings]: Chào buổi tối Tên tôi là Paul Hollings, 29 tuổi, đến từ vùng nông thôn Alves. Vì vậy tôi đã tuân thủ quy trình này một cách nghiêm ngặt ngay từ đầu. Tôi đã ở Medford được khoảng tám năm nhưng tôi không sinh ra hay lớn lên ở đó. Cái tên Colombo không làm tôi bận tâm lắm nhưng tôi hiểu tại sao mọi người lại cảm thấy muốn thay đổi. Khi tôi nhìn thấy cuộc thảo luận, cộng đồng cũng như số lượng bình luận và phản hồi mà tôi bắt đầu tham gia, tôi có một chút bực bội. Bởi vì bạn cảm thấy, bạn biết, bạn hiểu, theo quan điểm của tôi, có vẻ như có hai nhóm đang chiến đấu rất ăn ý. Mọi người, bạn biết đấy, họ cảm thấy như họ là một phần của cộng đồng, nhưng họ có quan điểm riêng, nhưng bạn biết đấy, Chúa cấm bạn nói một điều và xúc phạm ai đó, ai đó trong khuôn viên trường mà họ không muốn nói chuyện, bạn biết đấy, mối quan tâm của tôi lúc đầu là, tôi chỉ nói, tôi muốn xem tên của những người đã có tác động tích cực đến thành phố này. Có lẽ là một nhà giáo dục, rất lâu trước khi cái tên này tồn tại. Bạn biết đấy, tôi ủng hộ cái tên Gene Barry Sutherland đơn giản vì đó là cảm giác của tôi lúc đầu, trước toàn bộ quá trình, trước khi cái tên được công bố. Bạn biết đấy, đó là sở thích của tôi. Tôi cảm thấy mình có một góc nhìn độc đáo khi đến đây bởi vì bạn biết đấy, tôi sinh ra và lớn lên ở Charlestown. Bạn biết đấy, tôi là một cộng đồng nhỏ và có rất nhiều người. Chúng tôi rất thất vọng khi mọi người đến. Tại sao những người này lại vào? Tại sao họ bảo chúng tôi cách điều hành trường học, các giải đấu nhỏ, bóng đá của chúng tôi? Bạn biết đấy, chúng tôi ở đây, gia đình chúng tôi ở đây, chúng tôi lớn lên, bạn biết đấy, chúng tôi cảm thấy như đây là thị trấn của mình, phải không? Để rồi khi ra đi, bạn nhận ra mình không thuộc về tất cả mọi người. Vì vậy, dù bạn sống ở đây bao lâu, bạn biết đấy, đây là cộng đồng của bạn. Khi bạn trở thành một phần của cộng đồng này, nó sẽ trở thành cộng đồng của bạn. Nhưng tôi cũng có một góc nhìn, và tôi hiểu rằng những người theo Phương pháp đã ở đây lâu năm, sống ở đây lâu năm, cũng cảm thấy như tôi khi không cần người khác chỉ bảo cách làm việc của mình. Gia đình tôi đang ở đây. Họ quyên tiền cho một số tổ chức từ thiện. Bạn biết đấy, họ lớn lên làm tình nguyện viên cho đội bóng Little League. Họ tập luyện, bạn biết đấy, ở đây, ở đó, trên sân khúc côn cầu. Bạn biết đấy, điều đó thật khó khăn. Nhưng có một điều tôi nhận thấy là mọi thứ đã được cải thiện đối với người dân Charlestown. Mọi thứ đã trở nên tốt hơn. Cộng đồng này sẽ chỉ trở nên tốt hơn. Phải mất một thời gian, nhưng nó là như vậy. Bạn biết đấy, tôi đồng ý. Có một nơi trong thị trấn này dành cho Mixer Sutton. Tôi nghĩ đó là điều tôi thực sự thích về lịch sử vì nó giúp tôi hiểu rằng, ừm, Tôi nghĩ chắc chắn phải có điều gì đó cần phải làm cho anh ấy. Trước khi tôi để họ đi, một khía cạnh lịch sử khác là Medford ban đầu là một phần của Charleston. Về mặt kỹ thuật, tất cả chúng ta đều sống ở thành phố của tôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nếu chúng ta có thể giới hạn tiếng vỗ tay trong 30 giây, bà Joan Yearer. hiện hữu. Joanna Jearzer.
[Yeager]: chào ngài Trước hết, tôi cảm ơn tất cả các thành viên vì đã làm việc chăm chỉ. Tôi biết điều này gây nhiều tranh cãi. Tất nhiên là còn nhiều điều nữa... Bạn có nghe tôi nói không? Trước hết, tôi cảm ơn tất cả các thành viên vì đã làm việc chăm chỉ. Tôi biết điều này gây nhiều tranh cãi. Tất nhiên là rất...
[Peter Cushing]: tắt nó đi
[Yeager]: Xin lỗi Tôi nghĩ video hay đúng hơn là âm thanh đã bị cắt. Trước hết, tôi muốn cảm ơn mọi người trong ủy ban vì công việc của họ, điều mà tôi biết là rất khó khăn. Tôi cảm thấy ở một vị thế đặc biệt khi nói về Jean Barry Sutherland. Tôi gặp anh ấy khi tôi còn là phụ huynh của các em học sinh ở trường Damme. Chúng tôi đã trở thành đồng nghiệp. Khi anh ấy nghỉ hưu ở trường Columbus vào năm 2006, tôi có vinh dự được theo bước anh ấy. Tôi muốn đề cập đến chủ đề liên quan đến lịch sử vì tôi biết sự liên quan về mặt lịch sử sẽ giúp ích cho tôi. Đổi tên trường học. Bạn có mong đợi rằng nhiều năm sau sẽ có người nói: Ồ, Jean Barry Sutherland là một Tôi tôn trọng tầm quan trọng lịch sử của Linda Sutton. Tôi chắc chắn tôn trọng ý nghĩa lịch sử của Missiook. Tôi muốn nói về tầm quan trọng lịch sử mà Jean Barry Sutherland chắc chắn sẽ có trong những năm tới. Nếu bạn hỏi các con tôi, chúng là học sinh của cô Barry Sutherland, Bây giờ khi đã trưởng thành, họ nói về ý nghĩa lịch sử của vẻ ngoài của Jean đối với họ. Năm mươi năm sau, nếu bạn nói chuyện với những người sống ở Medford và những đứa trẻ sẽ theo học ở trường Columbus, sự hiện diện của Joan vẫn hiện diện ở ngôi trường này, Tôi tin rằng ý nghĩa lịch sử của nó sẽ luôn là di sản của máu, mồ hôi và nước mắt đã tạo nên nền tảng của ngôi trường này. Hơn nữa, khi giải nghệ vào năm 2006, ông vẫn chưa dừng lại. Anh ấy tiếp tục làm việc tại trung tâm Vấn đề Y tế Medford trên khắp Medford. Nếu có một nhóm hành động tích cực hoặc một loại ủy ban nào đó ở Medford và Gene không tham gia vào đó, tôi muốn biết đó là gì. Vì nó tồn tại trong trái tim mỗi người Chiến dịch, mọi ủy ban, tự hào về sự đa dạng của thành phố Medford, tự hào về số lượng trường học ở Columbus, và tôi hy vọng bạn cân nhắc những lời nói lịch sử khi nghĩ về Jean Barry Sutherland, cũng như niềm tự hào mà các trường học hiện tại ở Columbus sẽ có khi chúng được đổi tên thành Trường Jean Barry Sutherland. Cảm ơn rất nhiều.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tiếp theo hãy nói về Mục sư Wendy.
[Miller-Olapade]: Hãy để tôi tắt micro và loa của tôi. Cảm ơn Tôi muốn ăn mừng công việc đáng kinh ngạc được thực hiện bởi ủy ban và nhân viên nhà trường Xác định những câu chuyện tuyệt vời của tất cả những người tiến tới. Hãy để tôi nói rằng mục đích duy nhất của tôi khi bầu bạn vào chức vụ không phải là đưa ra quyết định dựa trên ý kiến đa số. Tôi hy vọng bạn sẽ dẫn đầu. Có nhiều khoảnh khắc trong cuộc sống, trong kinh doanh và trong chính phủ khi các nhà lãnh đạo phải đưa ra những quyết định đưa người dân và cộng đồng vượt ra khỏi hiện trạng, vượt ra ngoài các hệ thống đã tồn tại qua nhiều thế hệ và tiếp tục tạo ra một con đường mới, một con đường khác, con đường thứ ba để trở thành một thành phố phản chủ nghĩa phân biệt chủng tộc. Quyết định này là một trong số đó. Tôi đã chọn bạn để giúp chúng tôi chuyển đến một cơ sở sửa chữa, cải tạo và phục hồi. Tôi khuyến khích Ủy ban Nhà trường quay trở lại các nguyên tắc hướng dẫn và xác định quy trình này và đưa ra quyết định dựa trên những giá trị này, đặc biệt là giá trị của việc giảng dạy và thay đổi tương lai dựa trên lịch sử của chúng ta. Đưa ra quyết định dựa trên những giá trị này, không phải chính trị, Và những lời xúc phạm và chia rẽ, bạn biết đấy, những cây gậy gây chia rẽ mà người ta hay nói đến. Đưa ra quyết định dựa trên những giá trị này hơn là cảm xúc nhất thời. Cảm ơn bạn đã tôn trọng thời gian của tôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nó sẽ xuất hiện trong một giây. Cảm ơn
[Richard Orlando]: Xin chào, tên tôi là Richard Orlando, 13 Winfrey Way. Khi ngồi đó, tôi không, tôi cân nhắc việc không phát biểu tối nay vì ý kiến của tôi thiên về hoạt động chung trong cộng đồng. Một số diễn giả đã nói về vai trò của họ với tư cách là ủy ban của trường. Tôi vừa nghe một số bình luận khiến tôi phải thốt lên: Tôi cần nói chuyện. Đó là lý do tôi muốn cung cấp thông tin liên quan đến những vấn đề cấp bách của thành phố. Tôi hy vọng rằng ủy ban trường học tối nay, điều mà họ dường như đang làm, sẽ cho người dân cơ hội được lên tiếng. Có hai lĩnh vực tôi muốn thảo luận. Đầu tiên, lời tường thuật sai sự thật của một số quan chức được bầu và một số công dân của Medford tích cực bày tỏ rằng chúng tôi là một cộng đồng phân biệt chủng tộc có hệ thống. Thứ hai, các ưu tiên của ủy ban nhà trường. Về câu hỏi đầu tiên, đây không phải là bài học lịch sử mà là về hội đồng nhà trường hiện nay. Khoảng 20 năm trước, Medford đã lên kế hoạch, xây dựng và mở thành công sáu trường học. Tôi sẽ hỏi lại, Có ai biết định nghĩa về một loại kinh phí trong chương trình hỗ trợ xây dựng của nhà nước khi xây dựng trường học không? Tôi nghĩ một số người sẽ biết điều này, nhưng không phải tất cả. Loại tài trợ đầu tiên dành cho các thành phố muốn cải thiện sự bình đẳng chủng tộc trong trường học của họ. Hỗ trợ vay 90% cho người đủ điều kiện. Đừng đề nghị, chỉ cần hỏi. Medford được yêu cầu nộp một kế hoạch toàn diện và khả thi bao gồm Kế hoạch cân bằng chủng tộc, Kế hoạch giáo dục và Kế hoạch bảo trì. Kế hoạch cân bằng chủng tộc được phát triển bởi những nhân viên được đào tạo ở Medford. Hiệu trưởng của trường, Michael Alves của Đại học Brown, được coi là chuyên gia về quy trình tuyển chọn có kiểm soát. Chương trình đã được nhà nước phê duyệt và triển khai và sử dụng thành công ở các trường học mới trong nhiều năm. Thật thú vị, Medford, một cộng đồng sử dụng sự cân bằng chủng tộc Loại I Trong mô hình lựa chọn có kiểm soát, một số người hiện mô tả nó là phân biệt chủng tộc. Tuy nhiên, sự mất kết nối nghiêm trọng hơn. Kế hoạch cân bằng chủng tộc được thực hiện năm 2001 dựa trên chương trình trường magnet Medford hiện có, đã được tích hợp và truyền đạt trong khu vực này trong 20 năm. Trong những năm qua, tôi có vinh dự được làm việc với nhiều người, cả công dân mới và cũ của cộng đồng. Những kinh nghiệm này luôn được trình bày cho mọi người với lòng tốt và ý định. Cam kết lâu dài về sự đa dạng và bình đẳng thực sự thể hiện bản chất của Medford và sự bình đẳng của công dân nơi đây. Điều này trái ngược với một số quan điểm khác nhau mà một số người đã có. Thời gian không còn nhiều, nhưng ngoài những vấn đề khác, chương trình bảo trì là một phần trong đó và là điều mà ủy ban này cần giải quyết. Vì vậy, để kết luận, tôi phải nói: Ưu tiên của Ủy ban Nhà trường là gì? Chúng tôi yêu cầu bạn làm gì? Bạn đã thay đổi và thất bại khi nói đến sự cân bằng chủng tộc. Kế hoạch bảo trì không được hỗ trợ và các vấn đề nghiêm trọng nảy sinh trong cộng đồng. Một lần nữa, ưu tiên của bạn là gì?
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn ông Orlando. Hãy đưa quý cô đi Harris, và sau đó chúng ta sẽ đọc thêm email. Và sau đó chúng tôi lại giơ tay và nói về Zoom.
[Harris]: Trân trọng, Valerie Harris, 13 Phố Pool. Tối nay tôi không định nói chuyện nhưng tôi đã kiềm chế. Hội đồng nhà trường thật xấu hổ vì đã đảm nhận việc này, thật nực cười khi phải đối phó với điều này trong một trận đại dịch. Con cái của chúng tôi bị bạn bỏ rơi. Bạn nên dành tất cả năng lượng đó và tất cả những thứ đó, Cam kết của mọi người trong việc hướng dẫn con em chúng ta trở lại trường học nơi các em thuộc về. Tôi yêu cầu mỗi bạn phải chịu trách nhiệm vì đây là buổi diễn dành riêng cho các bạn. Bạn đã đưa ra quyết định của mình. Chúng tôi biết điều này đã được nói vào ngày đầu tiên của tháng sáu. Tất cả những gì tôi phải làm là thực sự hy vọng cử tri nhớ đến mùa bầu cử này. Tại sao Bạn bỏ bê con cái của chúng tôi. Điều đó có thể chờ đợi. Đó không phải là điều gì đó xảy ra ngay lập tức. Trường hợp khẩn cấp là gì? Trường hợp khẩn cấp là gì? Không có gì Chúng ta đang sống qua một đại dịch. Chúng tôi không thể rời khỏi nhà, không thể đi làm, không thể giữ khoảng cách 2 mét với những người thân trong gia đình đang hấp hối trong bệnh viện, nhưng đó là ưu tiên hàng đầu của họ. Lạy Chúa, đây là một điều xấu hổ cho mỗi chúng ta. thật đáng xấu hổ
[Jean Nuzzo]: Và hai bạn. Một điểm trật tự, thưa bà. Một điểm trật tự, thưa bà, thưa bà. Một vấn đề về trật tự.
[Yeager]: xin lỗi Chúng tôi yêu cầu trật tự trong phòng.
[SPEAKER_48]: cái ghế
[Breanna Lungo-Koehn]: Bạn có một giao thức? Thành viên Van der Kloot, vui lòng đọc thêm email.
[Paulette Van der Kloot]: chắc chắn. Đối với hồ sơ, đây là email tôi nhận được từ tài khoản hội đồng nhà trường mà tôi đang đọc. Tôi rút ngắn chúng thành số thuần túy. Sarah Florence, 35 Đại lộ Sagamore, ủng hộ việc đổi tên. Belinda Sutton ưa thích. Nói về sự kiên trì bất chấp khó khăn. Cuộc tấn công của chúng tôi đã thất bại và chúng tôi không phải lo lắng về việc đặt cho trường học những cái tên không hoàn hảo trong tương lai. Sau đây là từ Matt Weyant, W-E-Y-A-N-T, 134 Auburn Street. Tôi ủng hộ mạnh mẽ đề xuất này. Xin lỗi, tôi không hiểu bình luận đó là gì. Có 134. Số 134, phố Wei On. Tôi rất ủng hộ đề xuất đổi tên trường thành Trường Belinda Sutton. Michael Denton, sân thượng Bellevue. Ba lựa chọn đều tốt, Missitook, Sutton, Sutherland. Tuy nhiên tôi xin nêu ra những điểm sau đây để bạn xem xét. Trong ba lựa chọn, Missitook sẽ đóng vai trò là sự công nhận liên tục đối với những người bản địa đã bị đánh cắp đất của họ. Đó là một bước nhỏ về lâu dài, nhưng dù sao cũng là một bước hướng tới việc chữa lành. Giải pháp thay thế là bắt Linda Sutton tiếp tục nghĩ đến những người da đen bị bắt cóc khỏi nhà của họ ở Châu Phi, bị ép đến đất nước này và bị bắt làm nô lệ. Lựa chọn thứ ba của anh, Jean Barry Sutherland, vinh danh hiệu trưởng đầu tiên của trường và một người có ảnh hưởng sâu sắc đến cuộc sống của nhiều người. Có vẻ như là một lựa chọn tốt ngay từ cái nhìn đầu tiên Tuy nhiên, xét đến bối cảnh lịch sử, văn hóa và xã hội rộng lớn hơn mà chúng ta đang sống, đó cũng sẽ là một lựa chọn giúp củng cố tình hình. Tôi đoán một số người có thể nghĩ rằng việc chọn cái tên Jean Barry Sutherland sẽ là một sự thỏa hiệp tốt vì ông ấy là một nhà giáo dục vĩ đại và có ảnh hưởng lớn đến cuộc sống của chúng tôi. Nhưng hãy nhớ điều này: 5 năm qua đã cho thấy rõ hơn bao giờ hết rằng đất nước này cần được chữa lành. Có nên đổi loại khác không? Vâng, chúng tôi có người đứng. Ừ, ừ, chúng ta sẽ làm, rồi chúng ta sẽ làm, rồi chúng ta sẽ làm bình thường. Xin chào, xin chào.
[Romanowski]: Xin chào, tên tôi là Kieran Romanowski và tôi không sống ở Medford. Tuy nhiên, tôi đã giảng dạy với tư cách là nhà giáo dục đặc biệt ở Medford trong 35 năm. Tôi đã gặp bà Barry Sutherland. Khi tôi bắt đầu đi học ở Notre Dame, đối với tôi anh ấy giống như Jean Barry, Tôi phải nói rằng bà Barry Sutherland là giáo viên và hiệu trưởng tận tâm nhất tại trường Cao đẳng Notre Dame và Columbus. Tôi đã có vinh dự lớn được làm trợ lý giám đốc của ông từ năm 1998 đến năm 2003. Bà Barry Sutherland dành cả ngày ở trường Notre Dame và Columbus. Khởi hành lúc 7 giờ sáng và khởi hành lúc 7 giờ tối. Năm 1998, tôi có vinh dự được làm việc với anh ấy để thảo luận về sự hòa nhập. Ông là người ủng hộ quyền của trẻ em có nhu cầu đặc biệt. Ông ủng hộ các chương trình học tập thích ứng tại Đại học Notre Dame và Đại học Columbus. Anh đã dành nhiều thời gian làm việc với những học sinh có nhu cầu đặc biệt. Ông được tất cả đồng nghiệp và học sinh ở cả hai trường yêu mến và kính trọng. Tôi đánh giá cao thời gian của bạn. Và tôi cũng nhận thấy đây là quyết định khó khăn nhất khi đổi tên trường. Tôi cũng xin cảm ơn ủy ban đã làm việc chăm chỉ và lâu dài trong việc tìm kiếm tên cho trường. Cảm ơn rất nhiều. Cảm ơn
[Yeager]: Barbara, Sam và sau đó là ông Petrello.
[Panucci]: Xin chào, tên tôi là Barbara Panucci và tôi sống trên Phố 45th Century ở Medford. tôi nghĩ nó Điều lớn nhất tôi muốn chỉ ra là các trường học hiện tại ở Columbus là những trường đa dạng nhất trong hệ thống trường học Medford ngoài các trường trung học cơ sở. Tôi nghĩ đây là điều họ cân nhắc khi đặt tên trường. Tôi chắc chắn có sở thích của tôi. Tuy nhiên, tôi nghĩ cả ba lựa chọn đều tuyệt vời Tôi nghĩ rằng học sinh nên là một phần của quyết định. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn Ông Sam Collins?
[Sam Collins]: chào ngài Rất tiếc, pin yếu và không thể phát video. Tôi ở 172 Jerome, Medford. Tôi ủng hộ mọi điều Barbara nói. Anh ấy bày tỏ quan điểm của tôi rất ngắn gọn. Rất đa dạng và bạn nên lắng nghe trẻ em. Tôi cũng bầu cho ông Tucker nhưng tôi nghĩ chúng tôi đã rất may mắn. Chúng ta có ba tên tuổi lớn có ý nghĩa lịch sử. Mọi thứ sẽ là sự lựa chọn tuyệt vời. Vì vậy, hãy làm theo những gì bọn trẻ muốn. Tôi cũng nghĩ đó là cái tên hay nhất. Một cảnh báo khác và lý do tại sao tôi gắn cờ nó: phần lớn điều này rất lịch sự và tử tế. Tôi muốn cảnh báo những ai đang lo lắng về sự chia rẽ và tiêu cực, Bạn cần cẩn thận về ấn tượng mà mình tạo ra, bởi vì nhiều ấn tượng trong số này mang tính chia rẽ và tiêu cực. Vì vậy, hãy giữ thái độ tích cực, hỗ trợ bọn trẻ, tiếp tục và thực hiện thỏa thuận tiếp theo. Cảm ơn bạn đã dành thời gian.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn ông Collins.
[John Petrella]: John Petrola, cư dân lâu năm ở số 61 phố Lorca, Method Mass. Hội đồng trường này có cơ hội. Đêm nay mang cộng đồng lại với nhau. Toàn bộ quá trình thật khó khăn. Quả thực, chiếm được một phần lớn thành phố, ông ta đã phá hủy hoàn toàn nó. Ý kiến cá nhân của tôi (hiện tại không liên quan) là quá trình này hoàn toàn không nên xảy ra. Bạn chỉ không hiểu thôi. Bạn hoàn toàn tránh né. Bạn chưa bao giờ nghe nói về thành phố này. Bạn chỉ cảm thấy như bạn đang tránh mặt chúng tôi. Hãy nhìn xem, tôi biết nó khó khăn. Thưa quý vị, các bạn đã có công việc riêng cho mình, nhưng có vẻ như chúng tôi không tham gia vào quá trình đó. Ngôi trường này có ý nghĩa rất lớn. Nó có ý nghĩa rất lớn đối với ông bà tôi. Bố mẹ tôi ổn chứ? Tôi thậm chí sẽ không đi sâu vào những gì đã nói, người Mỹ gốc Ý và gian lận và tất cả những thứ đó, được chứ? nó đau Hội đồng trường này đã phá hủy thị trấn này và điều đó không cần thiết phải xảy ra. Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều có cơ hội để làm điều đúng đắn tối nay. Tôi thực sự tin rằng những người bạn chưa từng nghe đã lên tiếng. ĐƯỢC RỒI? Ý tôi là, số phiếu bầu mà Gene Barry và Sutherland nhận được cho thấy điều đó. Hãy quay trở lại quá trình này. thế thôi. Chúng tôi đã bỏ đi. Chúng tôi không muốn bị bỏ rơi nữa. Chúng tôi có tiếng nói và phiếu bầu. Chúng tôi có vấn đề. Chúng tôi có vấn đề. ĐƯỢC RỒI? thế thôi. Đó là tất cả những gì tôi phải nói.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi sẽ tiếp tục đọc những lá thư tôi nhận được. Barry Ingbar ở số 9 Draper Street viết: Tôi ủng hộ tên trường mới tích cực, hòa nhập và chống phân biệt chủng tộc của Columbus. Terry Biscardi ở số 28 đường 9 cho biết: Tôi đồng ý với cả ba phương án. Tôi biết ơn vì sự thay đổi tên. Trường Colombo. Maura Albert từ Arlington, hãy nhảy nào. Lisa Eichel nói về 19 Dearborn Street: Tôi nghĩ sẽ tốt nếu đổi tên trường Columbus và tôi hy vọng các bạn sẽ bỏ phiếu cho sự thay đổi này vào tối nay. Chúng ta nên có một cái tên làm hài lòng cả cộng đồng chứ không chỉ một số ít. Maggie Petillo ở số 32 phố Irving cho biết: Tôi chỉ muốn cảm ơn hội đồng nhà trường và bày tỏ sự ủng hộ đối với việc đổi tên. Chúng tôi muốn một cái tên mang tính toàn diện, chống phân biệt chủng tộc và tiến bộ. Katie Ryan viết cho Katie Ryan ở số 15 Canal Street: Tối nay tôi viết cho bạn lần cuối cùng để khuyến khích bạn hãy mạnh mẽ tối nay và đứng lên bảo vệ đạo đức của mình cũng như những gì bạn biết là đúng, ngay cả khi bạn phải đối mặt với sự căm ghét, ngay cả khi mọi người không thực sự biết bạn và nhìn bạn và buộc tội bạn về những đặc điểm tính cách và chương trình nghị sự chính trị mà bạn không có. Tôi có thể viết thư cho bạn vì tôi đã nhận được các dịch vụ giáo dục đặc biệt khi còn nhỏ vào những năm 1980 và 1990. Khi trường tiểu học Columbus được gọi đến, tôi không thể đến, và nhiều bạn bè và người thân của tôi cũng vậy. Tôi vui vì tiến bộ đồng nghĩa với việc tôi sẽ được đến trường, mặc dù người dân không thích việc trẻ khuyết tật học ở trường công. Ngày nay, người khuyết tật được hòa nhập khi họ đấu tranh cho sự thay đổi và bình đẳng. Mọi người đang thay đổi, thời thế đang thay đổi và chúng tôi đã thấy được những tiến bộ tích cực. Cảm ơn rất nhiều. Mimi Oliver viết: Tôi ủng hộ nhiều thay đổi ở trường học ở Columbus. Tên không chỉ định một người cụ thể. Katie Lagusa '93 Gaskin nói: Tôi viết thư này để ủng hộ việc đổi tên các trường học ở Columbus. Vì vậy, Ngày Columbus và việc nhấn mạnh Ngày Columbus sau đó trong tất cả các gia đình đều có liên quan đến lịch sử gia đình tôi. Gia đình cha tôi di cư từ Sicily và phải đối mặt với sự phân biệt đối xử ở Hoa Kỳ. Theo những gì tôi hiểu, một phần lý do Ngày Columbus là để nhấn mạnh di sản Ý ở Hoa Kỳ. và giảm bớt căng thẳng giữa Mỹ. và Ý. Columbus là một trong nhiều người đã thay đổi thế giới thông qua chủ nghĩa thực dân và chủ nghĩa tư bản. Tất cả học sinh nên tìm hiểu về anh ấy và thế giới kết nối mới mà anh ấy đã giúp tạo ra khi nghiên cứu câu chuyện. Nhưng tôi không muốn các con tôi phải mở rộng một ngôi trường mang tên người đại diện cho sự khởi đầu của kỷ nguyên bóc lột hàng loạt. Trộm cắp là gì? Tôi thích ý tưởng đặt tên trường của chúng tôi theo tên một địa phương dũng cảm và sáng tạo. Lisa Foss tại 78 Sagamore Ave. cho biết, "Mặc dù tôi biết các trường ở Columbus có ý định tốt nhất khi đặt tên cho chúng, nhưng tôi nghĩ điều đó cần phải được ghi nhớ." Tuy nhiên, khi chúng tôi nhận thức rõ hơn về việc chúng tôi đã bỏ bê việc đáp ứng nhu cầu của mọi người trong cộng đồng như thế nào, tôi tin chắc rằng đã đến lúc phải đổi tên. Diane Bellinger viết: Tôi viết bức thư này để ủng hộ việc đổi tên trường Columbus thành một cái gì đó tích cực hơn, hòa nhập hơn và chống phân biệt chủng tộc. Tôi tham gia cùng những đứa trẻ ở Columbus đã chọn Missitook hoặc Belinda Sutton làm tên mới cho trường của chúng. Teresa Racicot của One Bellevue Terrace viết: Cả ba cái tên mà bạn bầu chọn đều là những lựa chọn tốt, nhưng hai trong số đó thể hiện suy nghĩ có chủ ý khi Medford hướng tới một tương lai toàn diện hơn và chống phân biệt chủng tộc. Khi chúng ta nghĩ đến những hành động diệt chủng khủng khiếp, đổi tên một trường học để tôn vinh tên bản địa của khu vực hay tôn vinh một phụ nữ da đen bị bắt làm nô lệ trong gia đình hoàng gia, người châu Phi đầu tiên yêu cầu bồi thường. Như bạn có thể thấy rõ, cả hai cái tên đều là lựa chọn tốt để điều trị. Tôi hy vọng bạn bỏ phiếu cho một trong những điều này. Đây là vấn đề của tôi. Đây là Teresa. T. Stash, thông báo này nhằm ủng hộ việc đổi tên trường học ở Columbus. Tôi nghĩ cái tên này phải nguyên bản, bao quát, tích cực và chống phân biệt chủng tộc. Đó là từ số 7 đường Wildwood. Không còn nữa.
[Breanna Lungo-Koehn]: Được rồi, tôi sẽ cho bạn nghỉ ngơi. Mọi chuyện ổn chứ? Hãy đi cùng Jessica một cách bình thường nhé.
[Rivieccio]: Chào buổi tối Tôi muốn cảm ơn bạn đã cho phép tôi nói chuyện. Về phần lựa chọn, tôi biết bạn đã đăng ký địa chỉ của mình. Ồ, xin lỗi. 622 Boston Ave., cư dân lâu năm của Medford. Tôi muốn nói vài lời. Đầu tiên, đôi khi thay đổi vì mục đích thay đổi không nhất thiết là cách tiếp cận tốt nhất. Thứ hai, anh ta lơ là trách nhiệm với con cái chúng tôi. Vào thời điểm quan trọng trong cuộc đời họ, khi họ thua cuộc, bạn quyết định làm điều đó một cách lén lút, lừa đảo. Tôi cũng muốn nhắc nhở Ủy ban này rằng hiến pháp của đất nước này quy định sự phân biệt đối xử trên cơ sở giới tính, Quốc tịch, tôn giáo và màu da đều sai. Vì vậy, chỉ vì bạn đổi tên người Mỹ gốc Ý và thêm một người Mỹ gốc Phi vào đó, không có nghĩa là bạn vẫn không phân biệt đối xử. Người Mỹ gốc Ý sống ở Nam Medford. Chúng tôi yêu thích khu vực này. Cho tôi biết, Thị trưởng, Cabin South Medford, nơi ông nhận được nhiều phiếu bầu nhất. Vì vậy, tôi nói với bạn, bạn nên nhìn kỹ vào lương tâm của mình và suy nghĩ về những gì bạn đang làm. Hãy suy nghĩ xem liệu bạn có đang phục vụ trẻ em của thành phố này như bạn đã hứa hay không. Bởi vì tôi đã nói với bạn rồi, bạn không làm điều đó. Tôi sẽ rất biết ơn nếu ủy ban này ngừng phân biệt đối xử với tôi dựa trên quốc tịch của tôi theo hiến pháp của đất nước. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn bạn, Jessica.
[Yeager]: Ông Seth Hill.
[Hill]: Cảm ơn bà Thị trưởng. Tôi muốn nói chuyện. Anh ấy cũng đã viết một lá thư cho hội đồng nhà trường.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vui lòng cung cấp địa chỉ đã đăng ký của bạn.
[Hill]: Xin lỗi Vâng, xin lỗi. 34 đường Henry, Medford, MA. Một lần nữa, tên tôi là Seth Hill. Chuẩn bị?
[Breanna Lungo-Koehn]: vâng làm ơn
[Hill]: Đặc biệt. Tôi gửi bài vì tôi nghĩ tối nay tôi có việc phải bận với gia đình. Bây giờ tôi có thể tham gia. Tôi muốn đọc thư của tôi để ghi lại. Thư của tôi viết: Thưa Bà Thị trưởng, các thành viên khác của Ủy ban Trường học, các cựu thành viên của ủy ban cố vấn và các thành viên khác trong cộng đồng của chúng ta. Tên tôi là Seth Hill, và gần đây tôi có vinh dự được phục vụ với tư cách là một trong nhiều thành viên của Ủy ban Cố vấn Đổi tên Trường học Columbus. Tôi rất vui khi làm như vậy. Cô bé 10 tuổi, bằng tuổi những người mà Columbus và thủy thủ đoàn của ông bắt cóc để làm nô lệ và buôn bán tình dục. Một cái tên kỷ niệm tốt hơn là rất cần thiết. Columbus đã được nâng lên thành anh hùng thông qua một câu chuyện sai sự thật đã loại bỏ sự tàn bạo khỏi câu chuyện của anh ta. Những người cùng thời với ông đã bắt giữ ông và tước đoạt danh dự của ông. Các danh hiệu không bao giờ được trả lại. Đây là sự lựa chọn sai lầm. Nhưng không hoàn toàn vì những lý do sai lầm. Cái tên mà ông dùng để gọi một nhóm người nhập cư bị gạt ra ngoài lề một cách bất công và ngôn ngữ bài ngoại và căm thù của họ phần lớn giống với những gì chúng ta nghe thấy ngày nay giữa các nhóm khác: tội phạm, sự thấp kém về chủng tộc, chính trị cấp tiến, dị giáo và chủ nghĩa cực đoan tôn giáo, tác động kinh tế lên thị trường lao động hoặc dịch vụ xã hội, v.v. Bạn có cơ hội để làm tốt hơn tối nay. Một số cái tên cho thấy rõ sự phân biệt chủng tộc vẫn còn tồn tại trong cộng đồng của chúng ta. Cộng đồng của chúng tôi gần đây đã lên án bình luận của cựu thành viên hội đồng quản trị Melissa Miguel, nhưng chúng vẫn bị xóa.
[Yeager]: Được rồi, bình tĩnh, bình tĩnh. Không có tên, xin vui lòng không có tên.
[Hill]: Đây là những tuyên bố trong biên bản. Chúng tôi không như vậy.
[Yeager]: Bạn ở lại bao lâu?
[Breanna Lungo-Koehn]: Có một số tiêu cực ở cả hai phía.
[SPEAKER_48]: Làm ơn, làm ơn.
[Nadeen Moretti]: Bà Kelly Cunha.
[Cunha]: Xin chào, tên tôi là Kelly Cunha. Tôi đang ở số 20 phố Walter. Chỉ muốn chia sẻ rằng tôi thích cái tên này. Tôi sẽ không chia sẻ nó là gì vì tôi nghĩ nó không quan trọng vào thời điểm này. Như người trước đã nói, tôi muốn nó phản ánh ý nghĩa của học sinh và sự đa dạng. Điều tôi muốn nói là, nếu họ không chọn cái tên mà tôi thực sự muốn thì cũng không sao cả. Tôi hy vọng mọi người biết bạn sẽ ổn. Tôi hơi lo lắng về những gì tôi thấy tối nay và theo đúng nghĩa đen Cho các đại biểu được bầu của chúng ta và cho nhau. Tôi nghĩ tất cả chúng ta phải lùi lại một bước và nhận ra rằng cuối cùng chúng ta có ba lựa chọn. Tôi nghĩ cả hai đều là sự lựa chọn tốt. Như tôi đã nói, tôi có một sở thích rất mạnh mẽ. Tuy nhiên, nếu tôi không đạt được điều mình muốn, tôi sẽ cho các con gái của tôi trong Hệ thống Trường Công Medford thấy rằng mọi thứ đều ổn. Cuối cùng, điều quan trọng nhất là cách chúng ta đối xử với nhau và cách chúng ta nói về điều đó. Chúng tôi đang nỗ lực để làm tốt hơn về mọi mặt. Vì vậy tôi thực sự muốn cảnh báo mọi người. Khi chúng tôi kết thúc, tôi thực sự hơi lo lắng và sợ hãi khi mọi người nói tên của họ về những gì sắp xảy ra. Thật sự rất buồn khi tôi cảm thấy như vậy. Chúng ta thường nói đến sự chia rẽ, nhưng có lẽ chúng ta cũng cần suy nghĩ xem mình là ai trong cuộc sống riêng tư. Phản ứng của mọi người là những người la hét về thiết bị và đồ đạc cũng chính là những người la hét và nói những điều xúc phạm ở cả hai phía trong mọi việc. Nhưng tôi chỉ muốn nói điều này. Vì vậy, hãy dành một chút thời gian để suy nghĩ và nghĩ rằng tất cả chúng ta đều có thể giải quyết được việc này. Đó là một cái tên, chọn gì cũng được.
[Breanna Lungo-Koehn]: Greta? Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ đăng ký.
[Rubinstein]: Xin chào, tên tôi là Greta Rubinstein, 52 Đường Ashcroft, Medford. Vì vậy tối nay tôi đến đây vì tôi thích tất cả những cái tên và tôi không có sự lựa chọn rõ ràng, nhưng bây giờ tôi nghĩ vậy. Đây là Belinda Sutton, bởi vì tôi nhận thấy hầu hết những người đứng lên và nói rằng họ muốn tiếng nói của mình được lắng nghe, hoặc họ không có tiếng nói, hoặc họ không được lắng nghe, họ đều là người da trắng. Vì vậy, điều quan trọng là người da trắng có tiếng nói và được lắng nghe. Vì vậy, tôi chỉ muốn nói với những người đang buồn bã vì phiếu bầu của họ không được lắng nghe hoặc phiếu bầu của họ không được kiểm, đó chính xác là những gì người bản địa và người da màu cảm thấy. Tôi đã bầu cho Belinda Stutton, nhưng quan trọng hơn, tôi mừng vì đó không còn là Columbus nữa. Cảm ơn Cảm ơn Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Ông Gordon, làm ơn gắn micro vào cho họ. Cảm ơn
[Lanzelli]: Donna Lanzelli, 16 phố Benham, cư dân lâu năm của Medford. Bốn đứa con của tôi theo học tại Trường Columbus, Trường Notre Dame và Trường Columbus. Như tôi đã nói, tất cả họ đều có cô Barry làm giám đốc. Cảm ơn Chúa vì Jean Barry Sutherland, hai người trong số họ mắc chứng khó đọc. Họ sẽ không được như ngày nay. Một người là giáo viên và người kia là lính cứu hỏa. Nhưng tất cả những gì tôi muốn làm là lặp lại ba ứng cử viên. Bạn biết đấy, tôi sẽ không chỉ trích bất kỳ ai trong số họ, nhưng mỗi người trong số họ đều có vị trí của nó. Tôi nói lại lần nữa, Mistuk, tôi không nghĩ họ là hình mẫu cho học sinh và công dân của chúng ta. Tôi chỉ không hiểu. Tôi xin lỗi nếu tôi nói như vậy, nhưng tôi không hiểu. Những gì Cathy đang nói là điều chúng ta nên chú ý. Có đề xuất thì có dự luật. Nói rằng không có trường công nào có thể sử dụng tên người Mỹ bản địa. Điều gì đang xảy ra bây giờ? Ai có thể nói rằng mọi thứ sẽ trở nên tồi tệ hơn trong hai năm nữa. Đây sẽ là kiến trúc. Họ sẽ đậu xe. Bạn sẽ làm lại tất cả. Tôi chỉ muốn bạn tránh xa nó. Belinda Sutton, tất nhiên, tôi tôn trọng câu chuyện của cô ấy. Nhưng bạn biết không, câu chuyện của bạn thuộc về hoàng gia. Trong suốt những năm của tôi, trong tất cả những năm tôi ở Medford, trong tất cả những chuyến viếng thăm hoàng gia, tôi chưa bao giờ nghe nói đến Belinda Sutton. Mãi đến tháng 6 năm ngoái tôi mới biết về Belinda Sutton. Đã đến lúc làm quen với anh ấy một lần nữa. Hãy làm điều gì đó để vinh danh anh ấy tại cung điện, cho dù đó là một bức tượng hay đặt tên một tòa nhà theo tên anh ấy. Nhưng tôi nói lại lần nữa, điều này thật đáng xấu hổ. Bạn có thể hỏi bất kỳ đứa trẻ nào bạn đã ở trong gia đình hoàng gia bao nhiêu lần không? Tôi chưa bao giờ nói về nó. Chúng ta hãy tri ân anh ấy một lần nữa. Trong cung điện. Đây là nơi của bạn. Đây là câu chuyện của anh ấy. Đây là điều chúng ta phải học. Jean Barry Sutherland, tên của ông ấy lẽ ra phải là người đứng đầu ngôi trường này. Đây là nơi của bạn. Ông là một giám đốc đầu tiên. Anh ấy là một nhà giáo dục. Anh ấy làm điều này không chỉ cho các sinh viên của Medford mà còn cho cả thành phố Medford. Anh ấy là tấm gương cho tất cả chúng ta. Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều biết điều đó. Tôi không hiểu từ chối ở đây có nghĩa là gì. Jean Barry Sutherland chắc chắn nên được gọi là trường phái mới của Columbus. Ý tôi là, anh ấy là hình mẫu của chúng tôi. Đó là một mô hình lịch sử. Mọi người sẽ nói về nó trong nhiều năm tới. Chúng ta sẽ nói về nó mãi mãi. Melinda Sutton, cái tên này sẽ không làm hài lòng ai cả. Họ không nhìn vào cái tên và học hỏi từ nó. Họ sẽ học hỏi từ anh ấy trong hoàng gia. Misituk, có một chút nghi ngờ rằng đề xuất này vẫn chưa được chấp thuận. Không có tên người Mỹ bản địa nào xuất hiện trên bất cứ thứ gì. Một lần nữa, chúng ta hãy lựa chọn một cách khôn ngoan.
[Breanna Lungo-Koehn]: Jessica.
[Zubart]: Xin chào, Jessica Zubat, 79 Thống đốc Ave. Tôi chỉ muốn làm rõ. Tôi không chỉ bày tỏ sự ưa thích của mình đối với một cái tên cụ thể, mà tôi nghĩ rằng có một sự hiểu lầm nguy hiểm. Tôi tin rằng dự luật S294, đã được đề cập nhiều lần, Luật pháp sẽ cấm một số loại tên phản đối hoặc ủng hộ các nền văn hóa hoặc bộ lạc người Mỹ bản địa. Tôi chỉ muốn đọc những gì luật thực sự nói để các bạn hiểu rõ, bởi vì nó thực sự đề cập đến vật nuôi. Hội đồng Giáo dục Tiểu học và Trung học nên áp dụng các chính sách cấm các trường công lập sử dụng tên, biểu tượng hoặc linh vật của các đội thể thao đại diện hoặc gắn liền với tên của họ. Mối quan hệ với người Mỹ bản địa, bao gồm các khía cạnh của văn hóa người Mỹ bản địa và các bộ lạc người Mỹ bản địa cụ thể. Hội đồng sẽ ấn định ngày cho bất kỳ trường nào vi phạm các quy tắc này phải chọn tên đội, biểu tượng hoặc linh vật mới. Tôi nghĩ chúng tôi nhận ra và hiểu rằng đã có một phong trào loại bỏ những linh vật không thực sự tỏ lòng tôn kính với văn hóa người Mỹ bản địa mà chỉ sử dụng nó để kiếm tiền. Và khai thác nhiều hơn một nền văn hóa đã bị người Mỹ phá hủy. Tôi muốn cảm ơn tất cả những người làm việc chăm chỉ ở đây. Tôi nghĩ trước đây đã có người hỏi: Ưu tiên của bạn là gì? Đối với cá nhân tôi, có một thực tế đáng lo ngại là ưu tiên hàng đầu là cố gắng hòa nhập với cả cộng đồng chứ không chỉ một cộng đồng có tiếng nói. Có rất nhiều người ở cả hai phía, nhưng rất hòa nhập với tất cả mọi người trong cộng đồng Medford này. Vì vậy, cho dù tôi đã sống ở đây bao lâu đi chăng nữa, thực ra tôi vẫn chưa sống, tôi không phải là thành viên cuộc sống của Medford. Đôi khi tôi cảm thấy không thoải mái khi mọi người nói về việc bạn phải sống ở đây bao lâu để có ý kiến hoặc cảm thấy mình được tôn trọng. Cá nhân tôi rất vui vì Mystok đã được nhắc đến và tôi rất vui khi thấy các sinh viên cũng bỏ phiếu cho anh ấy. Cảm ơn bạn đã dành thời gian quý báu của bạn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn, Shirley.
[Shelly]: Cảm ơn bạn có thể nghe tôi nói không
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ đã đăng ký của bạn.
[Shelly]: 32 đường Pearl, Medford, MA. Cảm ơn Tôi chỉ muốn đưa ra hai ý kiến. Đầu tiên, Mục tiêu của giáo dục là mở rộng tầm nhìn của chúng ta và hiểu các sự kiện trong bối cảnh thời gian và địa điểm. Nếu chúng ta có thể làm được điều đó với một nhân vật và nhân vật lịch sử như Columbus thì chúng ta có thể làm được điều đó với cô Belinda Sutton. Chúng tôi cũng có thể làm điều này cho cộng đồng Mystok. Chúng ta không cần phải làm điều đó. Điều đó không có ý nghĩa. Tôi thực sự đấu tranh với câu trả lời này tối nay. Thứ hai, chắc chắn rằng lý do chúng tôi không có dữ liệu và thông tin thực tế về Belinda Sutton hoặc lịch sử văn hóa và cộng đồng người Mỹ bản địa là vì người da trắng không cho phép phẩm giá con người được bảo tồn và thu thập những dữ liệu đó. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn Thành viên của van der Kloot? Bạn có nhiều email hơn nếu bạn chưa sẵn sàng? Vâng, bạn có thể cho tôi một chút được không? Đúng. Trước khi chúng ta kết thúc email và bắt đầu, có ai muốn nói chuyện tối nay không? Chúng ta có bà O nên đừng lo lắng. Ông Gordon, vui lòng sử dụng micro.
[Dizzo]: Bạn đã sẵn sàng chưa? Tên tôi là Dorothy Dizzo và tôi sống ở số 8 đường Fenham, Medford. Tôi chỉ muốn nói rằng tôi có ba đứa con đã theo học tại Trường Công lập Medford và một trong số chúng hiện là giáo viên ở Trường Công lập Medford. Jean Barry Sutherland chắc chắn đã cho họ rất nhiều. Tôi ở đó với Frankie, hai năm sau tôi ở đó với Kerry, chín năm sau tôi ở đó với Tyler. Jean Barry gặp ba đứa con của tôi ở cửa ngày hôm đó. Từ Taylor đến Columbus nơi Frank và Kerry đang học trung học và anh ấy gặp lại chúng tôi ở đó. Tôi không có gì tốt để nói về nó. Các con tôi được như ngày hôm nay là nhờ anh ấy. Hơn nữa, trường James ở Columbus là một gia đình và tất cả là lỗi của anh ấy. Anh ấy đã đưa chúng tôi đến với nhau. Anh ấy đưa bọn trẻ của chúng tôi đến đó và chúng tôi gặp gỡ tất cả học sinh mới, phụ huynh mới và gia đình mới và tất cả chúng tôi đã trở thành một gia đình lớn ở đó. Trong sâu thẳm, tôi tin rằng anh ấy thuộc về nơi này, tên tuổi của anh ấy thuộc về nơi đó và di sản của anh ấy sẽ ở lại đó. Cảm ơn
[Paulette Van der Kloot]: Được rồi, xin lỗi, có bao nhiêu thiết bị? TRONG Tamara Morrow, ở số 7 đường Wildwood. Tin tức đang ủng hộ việc đổi tên Colégio Colón. Tôi nghĩ cái tên này phải nguyên bản, bao quát, tích cực và chống phân biệt chủng tộc. Lauren Zawanda, 14 đường Webster. Tôi ủng hộ việc đổi tên Columbus. Tôi muốn điều gì đó tích cực và toàn diện cho tất cả trẻ em của chúng tôi. Seth Hill, một người mà chúng tôi đã nghe nói tới. Kate Elwell, tên tôi là, Tên tôi là Kate Elwell và tôi sống ở số 55 đường Windsor. Các con tôi sẽ bắt đầu học mẫu giáo ở trường Columbus cũ. Tôi ủng hộ việc đổi tên trường. Tôi thích cả ba lựa chọn. Julia Roberts một lần nữa ủng hộ cả hai lựa chọn, cô ấy chỉ muốn có một sự thay đổi. Địa chỉ là 254 Phố Arlington. Jennifer Janko. Tôi ủng hộ những thay đổi tại Học viện ở Cologne. Và ông không nói rõ tên nào. Jessica Farrell. Cái tên tôi yêu thích nhất trong số này là cái tên được sinh viên ủng hộ nhiều nhất trong các cuộc thăm dò ý kiến: Missituk. Monica Rushford, ở số 44 phố Tây. Tôi khuyến khích bạn sử dụng một cái tên mới mang tính toàn diện, tích cực và chống phân biệt chủng tộc trong cuộc họp tối nay. Bây giờ là lúc. Christine, xin lỗi, Wendy Cleggett. trên đường Tây thứ bảy. Cái này dài hơn. Em mong ban giám hiệu nhà trường sẽ chọn cái tên Mistah, một từ của người Mỹ bản địa có nghĩa là “dòng sông huyền bí” có nghĩa là dòng sông thủy triều lớn. Đó là xương sống của Medford và là lý do chúng ta gắn kết với nhau như một cộng đồng. Ban đầu người ta định cư ở đây vì dòng sông. Trong những năm qua, nó đã bị lạm dụng, ô nhiễm và bị bỏ quên. Nhiều người không Ông nhận ra rằng dòng sông bị ô nhiễm do vẻ đẹp của nó và dòng chảy dường như trong lành. Nước thải thô được thải ra sông. Anh cứ nói mãi về dòng sông Bà Tucker nhắc nhở chúng ta về nghĩa vụ tôn trọng linh hồn của các thành phố và hành tinh của chúng ta. Chúng tôi gọi trường học vì dòng sông của chúng tôi là biểu tượng của mối liên kết chung chảy qua thành phố của chúng tôi. Đây là Wendy. Đây là Christina McGurty. Cảm ơn bạn đã tiếp tục nỗ lực tìm kiếm một cái tên mới cho các trường học ở Columbus. Những đứa trẻ tại CES đã bình chọn và Misato đứng đầu, Belinda Sutton ở vị trí thứ hai và Jean Barrett ở vị trí thứ ba. Tôi nghĩ điều quan trọng là mọi người phải biết cách bỏ phiếu. Năm ngoái, nhiều người lớn đã để vấn đề này trở nên gây chia rẽ và coi tên mình là phe mình chọn. Tôi nghĩ chúng ta nên xem xét những gì bọn trẻ nghĩ. Tôi cũng tin rằng ông Tucker đã đáp ứng tốt nhất yêu cầu của nhiều giáo viên tại Trường Tiểu học Columbus về một cái tên thiếu tôn trọng và không khiến ai cảm thấy bị loại trừ. Lisa Hodson Tôi sống trên Đại lộ Lyman. Ồ, anh ấy nói, tôi xin lỗi. Jane Lewis. À, xin lỗi, thế thôi, hỗ trợ sạc xe điện. Ingrid Moncada. Các con của cô theo học tại các trường học ở Columbus. Tôi rất biết ơn về sự thay đổi tên. Khi tôi nghe lá thư của Giáo sư Columbus gửi ủy ban, tôi không thể đồng ý hơn được. Trong thư, họ nhấn mạnh rằng đổi tên trường học theo địa điểm thay vì con người là một lựa chọn trung lập hơn. Vì vậy, tôi viết thư ủng hộ Mistock. Jen Zawadsa, 20 Corrine Road, là Z-A-W-A-D-Z-K-A-S, xin lỗi vì phát âm không chính xác. Tôi muốn chấm dứt sự ủng hộ của mình đối với ông Al Sutton. Scott Sitaki, 131 Budget Ave, Burgett Ave, Medford. Xin lưu ý rằng tối nay có bao nhiêu người đã lên tiếng thay mặt cho sự thành công thực sự của học sinh, sự tham gia của cộng đồng không phải là một cuộc bỏ phiếu. chúng tôi vừa nhận được Bức ảnh cuối cùng tôi có lúc này là của Jack McGoldrick, cha của Ethan McGoldrick, đàn em Columbus. Tôi nghe nói học sinh được đặt tên là Missituk, theo tên một bộ lạc người Mỹ bản địa, hay Belinda Sutton, theo tên người phụ nữ đã giúp chấm dứt chế độ nô lệ trong vùng. Tôi nghĩ cả hai đều là những cái tên hay và tôi ủng hộ 100% sự lựa chọn của các em. Vui lòng thêm phiếu bầu của tôi bên cạnh họ.
[Nadeen Moretti]: Cảm ơn bạn, Thành viên Rancic.
[Lister]: Chào buổi tối, Anita D'Antonio, 14 đường Yale, Medford. Tôi sẽ cố gắng giữ thái độ tích cực. Tôi đã có một bài phát biểu rất tiêu cực. Tôi sẽ từ chức vì mệnh lệnh phải được giữ nguyên. Tôi muốn nói rằng tôi rất vinh dự khi được Jean Barry Sutherland làm giám đốc. Để tôi kể cho bạn nghe, khi tôi đến trường, hiệu trưởng không bắt tay, ôm chúng tôi hay chào chúng tôi ở cửa. Anh ấy chỉ chỉ ra hành vi xấu của ít nhất một người trong số hàng tá người, và bạn thấy đấy, những người khác, bạn biết đấy, đều không tử tế. Nhưng điều chắc chắn là trong bối cảnh này, Jean Barry Sutherland, đây là một trường học, một cơ sở giáo dục. Câu chuyện của Belinda Sutton thật hấp dẫn. Anh ấy mù chữ. Tôi nghĩ, tôi chắc chắn nếu Jean Barry Sutherland gặp Belinda Sutton, anh ấy có thể gặp cô ấy ở cửa, ôm cô ấy và nói, đến đây. Hãy để chúng tôi chuẩn bị cho bạn học đọc và viết. Tôi nghĩ đó là những gì nó được. Ý tôi là nó thực sự tuyệt vời từ mọi góc độ. Đây lại là một cơ sở giáo dục. Nền càng đẹp càng tốt Còn cách nào tốt hơn để tôn vinh nghề dạy học hơn là đặt tên nó theo tên một nhà giáo dục xuất sắc? Tôi chỉ muốn nói, tôi phải nói, điều này nên được bỏ phiếu để mọi người dân Medford có thể bày tỏ mong muốn của mình. Một phút. Về phần mình, tôi sẽ chấp nhận kết quả này vì tôi sẽ chấp nhận bất kỳ tin tức nào được công bố vào tối nay hoặc bất kỳ lúc nào. Điều đó đã thay đổi đối với Medford. Thay đổi không phải lúc nào cũng tốt. Và điều này, sự thay đổi này, sẽ chỉ tạo ra sự thù địch, chia rẽ và một số hận thù. Hãy thay đổi điều đó. Chúng tôi sẽ đặt tên trường theo tên nhà giáo dục nổi tiếng Jean Barry Sutherland. Cảm ơn
[Nadeen Moretti]: Xin chào, Nadine Moretti-Bergdahl. Cảm ơn bạn đã cho phép tôi phát biểu tối nay. Khi chúng tôi gặp nhau lần đầu về vấn đề này vào tháng 6 năm ngoái, tôi nhớ đã nói điều gì đó có ý nghĩa tương tự Những thứ bên ngoài trường học không quan trọng, điều quan trọng là những thứ bên trong trường học. Hôm nay có người đã viết điều gì đó khiến tôi nhớ đến điều đó. Tôi vẫn chân thành tin rằng tên của một trường học không phải là điều duy nhất chúng ta tập trung vào. Chúng ta không để ý rằng một năm nữa chúng ta sẽ tập trung vào cái tên mà mọi người nhắc đến một cách rất tiêu cực này. Các con tôi và tôi đã ở đó mười năm và có một trải nghiệm tuyệt vời. Bạn biết đấy, chúng tôi có bà Yeager là hiệu trưởng đầu tiên, hiện hữu Khi chúng tôi tốt nghiệp, Kay là hiệu trưởng của chúng tôi. Đó là một trải nghiệm đáng kinh ngạc. Cả năm nay thật là bực bội. Tôi biết tất cả các bạn đều biết tôi cảm thấy thế nào khi đổi tên. Chúng ta có nên thay đổi điều này? Jean Barry Sutherland, với tôi, là cái tên thích hợp nhất. Một lần nữa, hai cái tên còn lại đều là sự lựa chọn tuyệt vời. Nhưng chúng ta phải ngừng tập trung vào những cái tên bên ngoài, bởi vì tôi nghĩ đó là điều mà những đứa trẻ từ mẫu giáo đến lớp năm đang tập trung vào hiện nay. Tôi tự hỏi những bậc cha mẹ này cảm thấy thế nào. May mắn thay, các con tôi đang học trung học và chúng tôi không phải suy nghĩ về điều đó. Nhưng mặc dù tối nay mọi thứ đều tiêu cực, nhưng vẫn có một số mặt tích cực và có rất nhiều tiêu cực và chúng tôi đã thấy điều đó. Tôi chỉ không nghĩ đó là một cái nhìn đẹp cho những đứa trẻ có thể đang xem chúng tôi chơi. Vì vậy, tôi muốn bạn biết rằng dù ngôi trường đó có tên là gì, bạn cũng nên tự hào khi được ở đó, tự hào khi có thầy cô và bạn bè, và biết rằng bạn đang được hưởng một nền giáo dục hạng nhất. Nhưng chúng tôi đã bỏ qua điều này bằng cách gây quá nhiều áp lực cho việc đổi tên này. Tôi hy vọng chúng ta sẽ nghĩ khác khi tiến về phía trước. Cảm ơn bạn.
[William Navarre]: William Navarre, 108 Phố Medford, Căn hộ 1B. Tôi cảm thấy mình thật may mắn khi học được rất nhiều điều trong quá trình này. Tôi đã biết về cách đối xử với những người nhập cư Ý vào đầu thế kỷ 20 và nó không tốt chút nào. Tôi đã biết về Belinda Sutton. Tôi đã tìm hiểu về Sông Misty Tuck, lý do nó có tên như vậy và cách các cộng đồng khác ở Massachusetts tồn tại. Gia đình tôi sống ở Mystic, Connecticut. Bây giờ tôi biết nó lấy tên từ đâu, tôi thấy nó rất thú vị và khai sáng. Tôi rất thích tìm hiểu thêm về Belinda Sutton và thấy nó rất giàu thông tin. Tôi thực sự hy vọng rằng tất cả chúng ta, bao gồm cả hội đồng nhà trường, sẽ suy ngẫm về những gì chúng ta đã học được. Tôi nghĩ chắc chắn một trong những điều là một số người Mỹ cảm thấy như tiếng nói của họ không được lắng nghe, nhưng có lẽ đó là vì lịch sử của họ vào đầu thế kỷ 20 cũng đã bị bỏ qua. Mọi người không biết câu chuyện về Columbus. Tôi nghĩ bất cứ tên nào bạn chọn sẽ tốt. Tôi thực sự biết ơn vì tôi đã trải qua quá trình này và tôi hy vọng rằng tất cả chúng ta có thể học hỏi từ nó và đảm bảo rằng không có gì trong câu chuyện này bị bỏ qua nữa. Cảm ơn
[Jean Nuzzo]: Xin chào, Nicole DeMonica, 51 Phố Burnside. Chỉ là tối nay tôi không muốn nói chuyện thôi. Trước hết, tôi muốn cảm ơn mọi người đã sẵn sàng lắng nghe tiếng nói của chúng tôi. Tôi biết điều đó hẳn sẽ khó khăn vì chúng tôi có một đội ngũ đầy nhiệt huyết ở đây. Nhưng tôi nghĩ nó cho thấy họ đam mê như thế nào. Tôi nghĩ những người đến đây và thực sự bày tỏ cảm xúc của mình về Belinda và con trai của Gene mới là những người thực sự quan tâm. Tôi nghĩ đó là điều chúng ta nên nhớ. Đây là những người trong cộng đồng thực sự quan tâm và họ ở đây để cho bạn biết họ cảm thấy thế nào. Đó là điều tôi không có ý nói. Một điều nữa tôi muốn đề cập là bạn cũng phải nhớ rằng nhiều người trong cộng đồng này là người Mỹ gốc Ý. Nhiều người trong cộng đồng này không muốn sự thay đổi này, nhưng chúng tôi làm điều đó vì chúng tôi không có lựa chọn nào khác. Vì vậy, khi làm điều đó, chúng tôi quyết định chọn một người mà bọn trẻ sẽ chọn. Những đứa trẻ Đan Mạch nói với chúng tôi Jean Barry là người nên được chọn. Vì vậy, chúng tôi đã nói, bạn biết gì không? Nếu phải chọn một người, chúng tôi muốn chọn một người có ảnh hưởng đến thành phố. Tôi hoàn toàn tin rằng Belinda Sutton đã trải qua chuyện này. Tôi thành thật tin rằng anh ấy xứng đáng được vinh danh. Điều đó, nhưng nó cũng phải thuộc về hoàng gia, nhưng tôi nghĩ cái tên đó nên có, đó chính xác là lý do tại sao tất cả những người ở đây, đã gửi khảo sát trong bài thuyết trình của 413 hoặc 423 người, điều đó không đáng tin cậy. Điều này là rất khó khăn đối với họ. Ai đó gửi bản khảo sát cho ai đó và sau đó nói rằng họ đang bị lừa đảo. Hầu hết những người này là trẻ em được gửi đến đây. Bạn thực sự phải suy nghĩ về điều này. Trong thực tế. Tôi biết một số người muốn những thứ nhất định và tôi hiểu rằng có thể bạn muốn những thứ nhất định và đam mê chúng. tôi hiểu rồi Nhưng bây giờ chúng ta phải nghĩ về thành phố. Một điều chúng ta muốn làm, tất cả chúng ta đều phải nhận ra, đó là chúng ta muốn chữa lành. Điều đó có đúng không? Đó có phải là điều tất cả chúng ta muốn làm bây giờ? Tôi nghĩ vậy.
[Nadeen Moretti]: Tôi nghĩ cách duy nhất chúng ta có thể chữa lành bây giờ là làm điều đúng đắn.
[Jean Nuzzo]: Một phút.
[Nadeen Moretti]: thế thôi.
[Jean Nuzzo]: Cảm ơn Xin chào mọi người, tên tôi là Samantha Sinek và tôi chỉ muốn thay mặt Belinda Sutton phát biểu. Tôi nghĩ tên trường không chỉ nói về người đàn ông và cái tên mà còn là câu chuyện anh kể cho chúng tôi. Điều duy nhất chúng ta biết về Belinda Sutton là khi cô ấy thử điều gì đó, cô ấy đều bị từ chối. Chúng tôi biết anh ta vì anh ta đã viết năm đơn thỉnh cầu đòi số tiền anh ta nợ. Và mỗi lần bị từ chối, anh đều không dừng lại. Anh ấy không bỏ cuộc. Anh đứng dậy, thử lại và tiếp tục chiến đấu vì những gì thuộc về mình. Giờ đây câu chuyện của Belinda Sutton không có một kết thúc có hậu. Ý tôi là, anh ấy chưa bao giờ đến hạn. Nhưng tôi nghĩ chúng ta có thể khắc tên anh ấy lên một tòa nhà và khi học được, chúng ta có thể mang thông điệp này về cho chính mình. Có nhiều người không nhận được khoản thanh toán mà họ còn nợ và chúng tôi có thể nỗ lực cải thiện tình trạng này. Thứ hai, chúng ta phải nhớ, có rất nhiều người cần nhớ rằng khi thế giới chống lại họ, khi cả vũ trụ chống lại họ, khi thế giới đánh gục họ, họ luôn có thể đứng dậy và thử lại. Bởi vì cuối cùng tất cả chúng ta đều có thể để lại dấu ấn của mình trên thế giới. Belinda Sutton đã ghi dấu ấn bằng cách không bỏ cuộc. Vì vậy, tôi sẽ gọi cô ấy bằng tên vì câu chuyện của cô ấy rất có sức ảnh hưởng và tôi nghĩ tôi muốn gặp cô ấy ở một tòa nhà.
[Lister]: Cảm ơn
[Nadeen Moretti]: Vua Judy.
[Breanna Lungo-Koehn]: À, ông Thomas Lynch.
[Lynch]: bạn ổn chứ Bạn biết đấy, tôi đã là nhà giáo dục và huấn luyện viên ở Medford trong 27 năm. Thưa bà Mayer đã thực hiện một công việc vận động tranh cử tuyệt vời cho tôi. Nhưng tôi đã có trải nghiệm tuyệt vời khi lớn lên ở Medford. Tôi là một trong tám đứa trẻ. Tôi lớn lên ở Nam Medford. Chúng tôi tự hào. Cha mẹ tôi, bố tôi, đã làm việc cho sở đường cao tốc trong 35 năm. Mẹ tôi làm nội trợ và nuôi tám đứa con. Mọi người có thể nghe thấy tôi không? Brianna, bạn có nghe tôi nói không?
[Yeager]: Vâng, chúng tôi đã nghe rõ ràng. Cảm ơn
[Lynch]: Bạn có biết không? Chúng tôi rất tự hào vì được lớn lên theo phong cách miền Nam, trong một cộng đồng gồm những người nhập cư Ireland và Ý và mọi người cùng chung sống hòa thuận, phải không? Tôi đến trường tiểu học Columbus, và tôi, bạn có nghe thấy điều đó không, Bea? Bea, tôi có nên dừng lại không? Tôi có nên dừng lại không? Tôi có nên dừng lại không? Bởi vì tôi không thể nghe thấy bạn. Chúng tôi lớn lên trong các dự án nhà ở, bố tôi làm việc ở thành phố, còn bố mẹ tôi có tám đứa con xinh đẹp, và tất cả họ đều học trường tiểu học Columbus, được chứ? Chúng tôi tự hào về Trường Tiểu học Columbus. Bạn có biết tại sao không? Bởi vì người đứng đầu lúc đó đã đặt những người tử tế vào vị trí của họ. Tôi nghĩ hiệu trưởng có lẽ là cô Cunningham và tất cả các giáo viên đều là những giáo viên tuyệt vời. Họ đảm bảo rằng tất cả những đứa trẻ của Southern Method đều biết rằng chúng được yêu thương. Họ phải được yêu thương và quý trọng. Cho dù bạn sinh ra trong một dự án nhà ở hay bố mẹ bạn là người vô gia cư, họ đều yêu bạn. Bạn đã đi học. Một phút. Chúa ơi, tôi có thời gian không? Chúa ơi Ờ, tôi nghĩ là tôi xong rồi. Này, này, tôi phản đối việc đổi tên Trường Tiểu học Columbus vì bất kỳ lý do gì vì tôi tự hào là thành viên của Trường Columbus, cũng như bảy anh chị em khác của tôi. Sau đó, một trong những người anh em của tôi đã chiến đấu ở Afghanistan, tuy nhiên, nó diễn ra rất nhanh, và cách đây không lâu, tôi vẫn có thể tự hào nói rằng, tôi đã đến Columbus. Anh ấy tự hào là Columbus.
[Paulette Van der Kloot]: 30 giây.
[Lynch]: Được rồi, cho tôi 29 giây nữa. Tôi tự hào, gia đình tôi tự hào và chúng tôi vẫn tự hào khi tốt nghiệp Trường Tiểu học Columbus. Nhưng nếu đổi tên thì hãy làm một cách chân thành vì trong cộng đồng này có rất nhiều người tự hào đến từ ngôi trường này, được chứ? Ông vừa là giáo viên vừa là giám đốc.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn ngài.
[Lister]: hai.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên Wendy Luther, nếu bạn... tôi chưa có lá thư nào cả. Không còn chữ cái nào nữa. Chúng tôi không thể lấy được âm thanh từ bộ ba. Được rồi, để tôi kiểm tra lại. Nếu ai đó chưa lên tiếng có lời cuối cùng thì bây giờ đến lượt bạn và cuộc thảo luận bắt đầu.
[Paulette Van der Kloot]: Đợi đã, giờ tôi có thêm hai thẻ nữa. Được rồi, tôi sẽ giao việc này cho ông Puccio.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đại diện Vanderkloth chỉ cần để ai đó trong mạng lưới nói chuyện và tôi sẽ đến gặp bạn.
[Puccio]: Cảm ơn bà Thị trưởng. Cảm ơn tất cả các bạn đã cho tôi cơ hội được nói chuyện. Tên tôi là Anthony Puccio, tôi sống ở Rua Tantor, tôi 11 tuổi. Thành viên đã 42 năm và tự hào là một phần của cộng đồng này. Ý định của tôi là giữ thái độ tích cực. Thật không may, tôi phải giải quyết một tình huống có thể được hiểu là tiêu cực dựa trên quan điểm mà một số bạn có thể mang quốc tịch tồn tại trước tên của nó, trước từ Hoa Kỳ. Tôi chỉ muốn nhắc nhở mọi người rằng việc đổi tên một trường học ở Columbus thành tên thổ dân Missituk cũng tương đương với việc đổi Ngày Columbus thành Ngày thổ dân. Mặc dù chúng tôi đã tôn vinh người bản địa trong cộng đồng của mình, nhưng việc loại bỏ cộng đồng bản địa khỏi tên Columbus dựa trên thông tin sai lệch vào cuối tháng 11 là một cái tát vào mặt cộng đồng người Ý ở Medford và việc đổi nó thành một tên bản địa khác chỉ là một cú hích nữa khi chúng tôi thất vọng. Theo định nghĩa, đó là từ của thời điểm này: chiếm đoạt văn hóa. Bằng cách thay đổi tên của Trường Columbus Mesotoks, bạn đang đặt quốc tịch này lên trước quốc tịch khác. Tôi sẽ yêu cầu các thành viên ủy ban, thông qua chủ tịch, bắt đầu đặt các câu hỏi về trình tự và sửa lỗi cho người phát biểu khi có ai đó vào đây hoặc trên Internet và bắt đầu đưa ra những tuyên bố sai lầm và không thể tin được về Columbus. Những người ủng hộ, những người không ở đó và những người đang ủng hộ tôi bây giờ, không phải là những người theo chủ nghĩa da trắng thượng đẳng. Chúng tôi không phải là người ghét. Chúng tôi chỉ là những người tốt, quan tâm đến việc lên tiếng và bảo vệ những gì chúng tôi tin tưởng. Chúng tôi không muốn làm tổn thương bất cứ ai. Chúng tôi quan tâm đến cộng đồng này cũng như chúng tôi quan tâm đến những người khác. Thông tin lan truyền rất sai sự thật và không chính xác. Họ nóng lòng muốn được lắng nghe khi họ bước ra ngoài. Tất cả chúng ta đều được mời tham gia vào quá trình này. chúng tôi là Chúng tôi sẽ tuân theo hướng dẫn của hội đồng nhà trường và ủy ban đổi tên mà bạn đã tạo. Chúng tôi làm theo những hướng dẫn này. Giọng nói của chúng tôi đã và vẫn to và rõ ràng. Hãy làm điều đúng đắn cho thành phố Medford. Nếu anh ta không thể đến trường Columbus, lựa chọn tốt nhất là trường Jean Barry Sutherland. Cảm ơn
[Nadeen Moretti]: Brie, và sau đó là Judy King.
[Brothers]: Xin chào Mọi người có thể nghe thấy tôi không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ đăng ký.
[Brothers]: Cảm ơn Họ là anh em của Bree. Tôi ở số 31 phố Gleason, Medford. À, tôi cũng có một ủy ban cố vấn. . Đó là một trải nghiệm tuyệt vời và vinh dự khi có thể làm được điều đó. Giống như nhiều người khác ở đây, tôi đã học được rất nhiều điều. Tôi học, tôi học rất nhiều. Tôi đã học được rất nhiều về nhiều cái tên này. Chào, Nhưng có một điều tôi muốn chỉ ra là, như thị trưởng đã nhấn mạnh khi bắt đầu cuộc họp, chúng tôi đang cố gắng tỏ ra tôn trọng và, ừm, không nói bất cứ điều gì tiêu cực về bất kỳ ứng cử viên nào khác. Tôi sẽ yêu cầu mọi người suy nghĩ về điều này theo một cách sâu sắc hơn, khi Chúng ta nói rằng chúng ta nên tôn vinh Belinda Sutton bằng cách bỏ cô ấy lại khu dành cho nô lệ. Tôi chỉ muốn khuyến khích mọi người hãy suy nghĩ thật kỹ về những gì chúng ta đang nói khi nói những điều này. Tôi không phản đối ý kiến cho rằng tất cả những cái tên này đều có một vị trí, bởi vì chúng đúng như vậy. Sẽ thật tuyệt nếu được nhìn thấy những cái tên này ở khắp mọi nơi. Nhưng khi chúng tôi nói những điều chúng tôi tôn trọng. Những người phụ nữ da đen bị bắt làm nô lệ đã giữ cô trong khu nô lệ. Đây là sự thiếu tôn trọng. Đây không phải là tin tốt cho trẻ em đang nghe ở đây. Cảm ơn một lần nữa. Bạn biết đấy, bề ngoài thì những cái tên đó không có gì sai, nhưng tôi chỉ khuyến khích mọi người chấp nhận điều đó, Hãy thực sự kiểm tra xem đây có thực sự là cảm giác của bạn không vì điều này rất đau đớn đối với mọi người trong cộng đồng này, vì vậy, cảm ơn bạn rất nhiều vì đã cho tôi nói chuyện Judy King nên bình phục và Chúa Eileen Lerner của tôi.
[Ilene Lerner]: Vì vậy, tôi chỉ muốn nói rằng tôi nghĩ nhiều người coi sự hòa nhập như một sự thay thế, và điều đó thật đáng tiếc. Sẽ không có ai được thay thế. Họ chỉ yêu cầu chúng tôi mặc nó. Một trường học đặc biệt hiện nay có dân số rất đa dạng. Ý tôi là, Tại sao họ không nên có một cái tên phản ánh nhiều thứ hơn là chỉ văn hóa của người da trắng? Đôi khi chúng ta cần thay đổi mọi thứ, bạn biết không? Tôi cũng muốn đề cập đến lập luận rằng điều này có thể gây ra cho chúng tôi những vấn đề pháp lý vì luật này, Đối với tôi, điều đó thực sự không giải thích luật một cách chính xác, như người phụ nữ đã nói trước đây, bởi vì luật nói rằng bạn không thể nhìn vào văn hóa của người khác. Bạn không thể biến chúng thành linh vật hoặc huy hiệu và gắn chúng lên áo hoặc cờ thể thao của mình. Bây giờ, điều đó không thể so sánh với việc tôn vinh ai đó bằng cách ghi tên họ vào trường. Đây là một lập luận sai lầm. Tôi cảm thấy tiếc cho một số người Ý lớn tuổi sống ở thành phố này và cảm thấy bị phân biệt đối xử. Tôi rất tiếc vì bạn cảm thấy như vậy vì họ không phân biệt đối xử với bạn. họ yêu cầu bạn mặc Bao gồm cả việc bạn sẽ không bị thay thế. Đó là điều tôi phải nói.
[Yeager]: Cảm ơn
[Paulette Van der Kloot]: Ồ, tôi còn nhận được thêm hai lá thư nữa. Một là của Michelle Chiccolo, người trước đó đã gửi thư cho hội đồng nhà trường yêu cầu họ liên hệ với Trung tâm Phổ biến về Nhận thức của Người Mỹ Bản địa để làm rõ việc sử dụng tên của người Mỹ bản địa. Như chúng tôi đã làm rõ trước đây, điều này liên quan đến việc sử dụng tên các đội thể thao và, Tôi không thấy việc sử dụng Misita theo hướng tiêu cực. Vì vậy, chỉ để làm rõ. Sau đó, chúng ta có Jeremy Raeland đến từ Brewster Road, cha của một học sinh lớp hai ở Columbus. Tôi đồng ý với các sinh viên. Hãy cho thấy quá trình dân chủ diễn ra như thế nào và tuân theo cái tên mà họ đã chọn, Misita. Cảm ơn bạn, Thành viên VanderKloof.
[Yeager]: ĐƯỢC RỒI
[Nadeen Moretti]: Xin chào, tên tôi là Annette Lister. Tôi sống ở số 193 phố Winthrop. Tôi không muốn đến đây, nhưng từ những gì tôi thấy, Mọi thứ đều làm tôi buồn. Tôi lớn lên nhờ các phương pháp. Các con tôi lớn lên bằng phương pháp. Các con tôi đã học ở trường James.
[Lister]: Tuổi của họ lần lượt là 34 và 32 tuổi. Họ đều là người lớn và trẻ em. Cả hai đều bao gồm Jean Barry Sutherland, giáo viên lớp bốn và hiệu phó. Tất cả cháu gái của tôi đều có Jean Barry Sutherland. Điều này làm tan nát trái tim tôi. Chúng tôi phải yêu cầu nhà trường đổi tên. Vì vậy người phụ nữ này xứng đáng là người đứng đầu ngôi trường này. Nó tập hợp mọi lĩnh vực của cuộc sống. Họ chào đón chúng tôi bằng một nụ cười mỗi ngày. Đây là cách họ dạy con cái chúng tôi. Tôi cảm thấy như các con tôi giống như ngày nay.
[Rivieccio]: Cả hai đều là những người chuyên nghiệp. Tôi có một cố vấn tài chính và một cô con gái làm y tá và y tá chăm sóc cuối đời.
[Lister]: Cho đến ngày nay, các con tôi vẫn nói rằng chính Jean Barry Sutherland là người đã gắn kết tất cả những đứa trẻ đó lại với nhau với nụ cười trên môi. Bạn phải ở lại đây và quan sát những gì đang xảy ra. Đây là một sự xấu hổ. Tại sao điều này xảy ra? Anh ấy là một nhà giáo dục. Như tôi đã nói, nó tập hợp mọi lĩnh vực của cuộc sống. Anh ấy không bao giờ chia rẽ bất kỳ ai trong chúng tôi. Chúng tôi là một gia đình lớn. Đó là tất cả những gì tôi định nói, nhưng hãy nghĩ về điều đó đi, Gene. Barry Sutherland.
[SPEAKER_48]: Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi nghĩ chúng ta còn 30 giây, ông Hill. Xin vui lòng, không có tên.
[Hill]: Cảm ơn Tôi có thể làm điều đó. Đợi tôi nói xong đã.
[Breanna Lungo-Koehn]: 30 giây, bạn có 30 giây. Bạn có 30 giây. Tôi đã bị gián đoạn.
[Hill]: Gene Barry Sutherland đã làm tốt công việc của mình và được yêu mến. Nhưng khó có thể tin rằng nó vẫn sẽ truyền cảm hứng cho 100 năm sau, và chúng ta sẽ dựa vào sự lặp đi lặp lại liên tục những quan điểm vô vị về sự phục vụ và sự cam kết. Các lựa chọn thay thế tốt hơn và chúng tôi sẽ tạo ra một tượng đài tốt hơn cho tương lai. Mistock có thể nhận ra rõ hơn rằng chúng ta đang ở trên quê hương và Belinda Sutton có thể gắn kết cộng đồng lại với nhau nếu cộng đồng đủ xứng đáng để thấy điều đó. Nếu chúng ta kể những câu chuyện để làm gương và bảo vệ những người kém may mắn thì câu chuyện của Belinda Sutton đã hoàn tất. Anh ấy đã đứng lên bảo vệ chính mình khi không có ai khác làm điều đó. Anh ấy biết điều gì là đúng và đó là lý do duy nhất khiến lịch sử biết đến tên anh ấy
[Breanna Lungo-Koehn]: Nếu có bất kỳ nhận xét cuối cùng nào trước khi ủy ban xem xét thì bây giờ sẽ có cơ hội, nhưng vẫn chưa có email. Vâng, hầu như tất cả chúng ta đều có. Bạn chỉ có thể nói điều đó một lần, vì vậy nếu có ai. Không, chị ơi. Tôi phải cố nhịn nếu không chúng tôi sẽ ở đây cả đêm, xin lỗi.
[Paulette Van der Kloot]: Thị trưởng, tôi có thể kiến nghị được không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên của Marston. Đúng.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi có thể đề nghị mỗi chúng ta liệt kê những lựa chọn đầu tiên của mình cho một cuộc thăm dò không chính thức để xem hiện tại chúng ta đang đứng ở đâu không? Mia, tôi thà thế, tôi ước gì tôi có thể phát biểu. chắc chắn. Nếu bạn muốn sửa đổi kiến nghị của mình, vui lòng cho phép mỗi người trong chúng tôi đưa ra tuyên bố. Nếu bạn muốn đưa ra một tuyên bố, bạn có thể đưa ra một tuyên bố. thị trưởng chắc chắn. Điểm làm rõ, thông tin. Bình luận của công chúng đã hoàn tất chưa? Tôi chỉ muốn làm rõ liệu công chúng có thể tiếp tục tham gia hay không.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, không có động thái ngăn cản bình luận của công chúng. Chúng tôi thực sự có một người khác và chúng tôi có một số người đang đứng, vì vậy chúng tôi sẽ cho họ cơ hội để phát biểu.
[Paulette Van der Kloot]: Có một thành viên ở đây.
[Munir Jirmanus]: Xin chào, cảm ơn bạn đã cho tôi cơ hội được nói chuyện. Tên tôi là Munir Germanus. Tôi sống ở số 3 đường Summit ở Medford. Tôi đã sống ở Medford hơn 35 năm. Lời khuyên của tôi là hãy lắng nghe những học sinh giỏi nhất trường bạn. Họ là những người phải sống chung với điều này trong 30, 40 năm tới chứ không phải tôi hay hầu hết chúng ta. Vì vậy, hãy để lịch sử ghi lại rằng chúng ta đã nghe thấy tiếng nói của những học sinh này, chúng ta đã nghe thấy tiếng nói, chúng ta đặt tên cho chúng, chúng ta đặt tên các trường học theo tên người Mỹ bản địa. Họ đã sở hữu và sinh sống trên mảnh đất này từ rất lâu trước chúng ta, cha mẹ chúng ta hay ông bà chúng ta. Hãy bỏ phiếu lương tâm của bạn và cảm ơn bạn vì cơ hội này.
[Yeager]: Cảm ơn
[Bill Giglio]: Birgilio, Phố Winthrop. Tôi chỉ muốn nói những điều thực sự chưa ai nói, tức là mọi người đã nói hết những điều mình muốn nói Gene Barry, tôi đồng ý với những gì bạn nói, nhưng có một điều mà không ai nhắc đến là trong số hơn 1.000 người gửi, chúng tôi nghe nói Gene Barry xếp hạng 423 nhưng không có ai, người tiếp theo và thấp nhất là Belinda Sutton trong cộng đồng, tôi nghĩ chỉ gửi 86. Vì vậy, tôi nghĩ điều đó nói lên rất nhiều điều mọi người thực sự muốn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có ai muốn nói gì nữa không? Vui lòng cung cấp tên và địa chỉ đăng ký.
[Phaley]: Janine Phaley, 75 Forest Street, Tôi tốt nghiệp trường Marist năm 1996. Tôi là con cả trong gia đình có năm đứa trẻ, và cả năm đứa chúng tôi đều có cô Barry là giáo viên, hiệu trưởng, Ở Damacus và sau đó ở Cologne. Anh ấy là mẫu người mà bạn tìm đến sau khi tốt nghiệp trung học, sau đại học, và anh ấy luôn sẵn sàng giúp đỡ bạn, bạn biết đấy, những mục tiêu trong tương lai và bất cứ điều gì bạn cần nói với anh ấy, anh ấy đều ở đó. Khi còn học đại học, tôi vừa đi học vừa nói chuyện về cuộc sống. Đó là lý do tại sao tôi nghĩ chúng ta nên đặt tên trường theo tên cô Barry.
[Breanna Lungo-Koehn]: Rebecca, vui lòng nhập tên và địa chỉ của bạn.
[Davidson]: Vâng, cảm ơn bạn, Rebecca Davidson, 63 Phố Tây. Tôi chỉ muốn nói, với tư cách là phụ huynh của một học sinh tiềm năng tại ngôi trường đang được thảo luận tối nay, tôi chỉ muốn lặp lại rất nhiều cảm xúc mà tôi đã nghe và tôi nghĩ chúng ta nên lắng nghe những học sinh đang nói về việc lựa chọn tên của mình. Họ cảm thấy được yêu thương hơn. Tôi cũng muốn nói rằng tôi có mối liên hệ rất chặt chẽ với Mystic River và khi đi bộ dọc theo bờ sông hàng ngày, tôi thường nhớ đến những người đã sống ở đây trước chúng tôi. Như Tiến sĩ Caldera đã đề cập, chúng tôi với tư cách là một thành phố đang đầu tư vào việc phục hồi dòng sông. Theo tôi, điều này thực sự sẽ giúp mang lại nhiều động vật hoang dã hơn cho thành phố xinh đẹp của chúng ta. Tôi nghĩ cái tên Misitech giúp phản ánh giá trị của môi trường cũng như sự công nhận và tôn trọng của chúng ta đối với những người sống dọc bờ sông trước chúng ta. Khi chúng ta nghĩ về việc tiến về phía trước và xây dựng một cộng đồng nơi mọi người đều cảm thấy được chào đón, tôi nghĩ điều quan trọng là phải cân nhắc thực hiện các bước, dù nhỏ đến đâu, để hàn gắn quá khứ và xây dựng một tương lai hòa nhập. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn, Rebecca.
[Rivani]: Xin chào, tên tôi là Marion Barry Rivani. Tôi sống ở số 11 phố Thomas, Saugus. Tôi đã sống ở Medford được 45 năm. Vâng, tôi là em gái của Jean Barry Sutherland. Tôi chỉ muốn cảm ơn hội đồng, tất cả cư dân và tất cả những người đã đến ủng hộ Gene. Tôi tôn trọng và đánh giá cao mọi việc bạn làm. Tôi chỉ có thể tưởng tượng Jean sẽ cảm thấy thế nào về điều đó. Ý tôi là, nó nên được tôn vinh và hiện diện. Tôi không ở đây để bảo vệ danh tiếng của Joan hay giới thiệu trường học cho cô ấy. Tôi nghĩ mọi người đã lên tiếng. Cô gái chỉ nói đơn giản, để học sinh trong trường nói. Sau khi nghe tất cả các bạn trẻ, phụ huynh và cộng đồng lên tiếng, tôi hỏi: Tại sao chúng ta không nghe thấy tiếng nói của những học sinh đã ảnh hưởng đến cuộc đời Jean? Anh ấy đã tạo ra sự khác biệt tích cực trong cuộc sống của tất cả những người anh ấy gặp. nếu bạn không có cơ hội gặp anh ấy Tôi xin lỗi vì bạn không làm điều đó vì bạn muốn thế. Bạn sẽ thích nó. Tôi không biết ai có thể nói xấu về nó. Anh ấy là người hướng ngoại. Anh ấy là một nhà giáo dục. Anh ấy là một người bạn. Anh ấy là một người bạn trai. Anh ấy là một nhà lãnh đạo. Anh ấy là một trong một triệu. Nó thực sự đã thay đổi mọi thứ, không chỉ với tôi mà còn với chị tôi và những người anh em khác của tôi, Nhưng đối với các đồng nghiệp, ban giám hiệu và những bạn trẻ đang theo học tại trường, anh đã tạo ra sự khác biệt tích cực. Tôi rất tự hào khi được ngồi đó và nghe tất cả những điều tuyệt vời đã được nói về anh ấy. Tôi chỉ muốn nói lời cảm ơn rất nhiều đến tất cả mọi người.
[Cuiate]: Xin chào Dana.
[Rockman]: Xin chào Dana Rockman. Tôi đang trên đường ảnh. Tôi muốn lặp lại những gì nhiều người khác đã nói. Tôi thích ý tưởng về sự hòa nhập, đại diện, tạo không gian để thu hút nhiều người hơn và chính xác hơn vào cộng đồng của chúng ta, nhưng một trong những điều thực sự nổi bật với tôi lúc này là tất cả chúng ta, những người lớn này, đều ở đây và chúng ta nói lên suy nghĩ của mình, chúng ta bảo vệ những gì chúng ta yêu thích, chúng ta bảo vệ những gì chúng ta tin tưởng, phải không? Họ dạy bọn trẻ ở Học viện Cologne nguyên tắc tương tự, phải không? Chúng tôi cố gắng bày tỏ với họ tầm quan trọng của việc đứng lên bảo vệ những gì bạn muốn, bảo vệ những gì bạn tin tưởng. Họ trả lời câu hỏi bằng cách nói rằng đó là cái tên họ đã chọn. Tôi nghĩ nó thực sự mang tính mở rộng tầm mắt và tôi hoàn toàn đánh giá cao điều đó, Diễn giả trước vừa nói rằng việc lắng nghe các cựu sinh viên là điều hoàn toàn hợp lý. Nhưng tôi chỉ mong ủy ban sẽ xem xét thông điệp mình gửi đến: hỏi ý kiến một nhóm học sinh, yêu cầu một nhóm học sinh thực hành kiểu tự vệ này, yêu cầu các em tham gia. Hãy nói lên suy nghĩ của bạn và chúng tôi sẽ nghe kết quả. và tác động của điều này đối với trẻ em. và tác động của nó đối với những đứa trẻ của Medford. Bởi vì tôi nghĩ điều quan trọng là phải cho họ biết ý kiến của họ cũng quan trọng. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn Bạn tôi Van der Kloot?
[Paulette Van der Kloot]: Có phải chúng ta đang ngừng tham gia của công chúng? Tôi không muốn nói chuyện cho đến khi chúng ta nói chuyện. Vâng, không có ai cả. Có chuyển động gì không? Tôi đưa ra kiến nghị chấm dứt sự tham gia của công chúng vào thời điểm này.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có một giây không? Dân biểu Marstone tán thành. Hãy gọi.
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Graham? Đúng. Thành viên Kryz? Đúng. Thành viên McLaughlin? Đúng. Thành viên Mouston?
[Mea Quinn Mustone]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Russo?
[Paul Ruseau]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Manm Tiến sĩ Van Klut? Sim. Bạn có thích Lungo-Cohen không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. 7 là dương, 0 là âm. Đóng cửa lúc 9h40 tối.
[Paulette Van der Kloot]: 我会把它传递给你。 好的。 因此,今晚我将讨论一些真正需要讨论的事情。 我想说,我从来没有在参加学校委员会会议时感到如此紧张,这让我感到非常难过。 我们社区中的所有这些分歧让我感到难以置信 伤心。 这非常非常困难。 但当我走进去时,我向外看了看,感觉好多了,因为我想,哦等等,我为什么紧张? 这些是,我认识这些人。 这些是我的朋友。 这些是我的邻居。 这是走在我家街上的人。 我认识这些人。 但有时在这个晚上我感觉不太高兴。 我知道你们想通过打电话、喊叫等方式互相支持,但这不是我们所做的。 我们想要的是我们前面有三位大牌球员,而我们正在做出对某些人来说非常困难的改变。 这对我来说非常重要,因为我必须忠于自己和他人,无论我做什么,都会有人对我的决定或同事的决定不满意。 事实上,我在拒绝之后才问 不要鼓掌或嘘声,也不要为他们做同样的事情。 现在让我们进行一次明智的讨论。 你可能不同意我们的观点,但我必须告诉你,每个人都是经过深思熟虑、经历了很多痛苦才来到这里的。 我听说,在我们提出这次讨论之后,最重要的事情之一 促使我进行讨论的是我们社区中一些成员的意见,他们因哥伦布名字的删除而感到被剥夺了权利。 我投票决定删除科伦坡这个名字,因为我认为这是正确的做法,但我听到发言者的痛苦。 我非常认同这一点。 我很欣赏这一点。 顺便说一句,在我继续之前,我想提请咨询委员会注意。 我很欣赏并欣赏你所做的工作。 我们是否知道我们将把他置于特定的环境中是多么困难? 当我看到某些部分时,我并不同意你们所有人的说法,但我当然理解并赞赏这种妥协。 坦白说,当你写到写词的部分时,我有时为你感到有点遗憾。 然后另一个非常有趣的部分是当你谈论学校委员会时,这是一群轮班,我们要做什么? 所以我刚才提到了这一点。 但无论如何, 我在学校委员会的长期任职意味着名单上的一些名字甚至没有出现在 17 或 18 人的名单中。 托尼·卢奇,我的上帝,他是一个多么好的人啊。 他拥有这家体育用品店。 他爱孩子。 如果所有的孩子需要的话,他会给他们免费的鞋子或类似的东西。 现在我们认出了托尼。 我们把他的名字放在角落里,但他是一个很棒的人。 米里亚姆·莫里西(Miriam Morrissey)是另一位出色的教育家,我们社区的一员,阿米莉亚·埃尔哈特(Amelia Earhart)的妹妹,但她确实在我们的社区留下来并工作过。 我从未见过阿尔方斯·弗雷萨,但他是《梅德福水星报》的编辑,他们过去称他为梅德福先生。 如果我们几年前就这么做了,他的名字就会排在名单的首位。 雷·穆拉诺(Ray Murano)是学校的校长,还有其他人。 你知道,这件事的有趣之处在于我们记得什么。 我们在哪里打电话? 我现在比我的一些委员会成员有优势,因为我亲自见过让·巴里·萨瑟兰。 我很了解她。 所以我有这个优势。 当我想到其他人和那些说过“做正确的事”的人时,当然,做正确的事对我们每个人来说意味着不同的事情。 所以这就像做正确的事,做正确的事,但我们以不同的方式解释它。 对我来说,我忠于自己所说的话,忠于自己。 我认为贝琳达萨顿的故事令人难以置信。 我想在梅德福庆祝这一点,而不是在王室,而是在其他地方。 我没有权力说出这个城市的其他事物,但也许当我们看到新图书馆的贝琳达·萨顿社区房间时,贝琳达·萨顿,我想我们可以,在这个过程中我们对她的了解是非凡的。 每个人都喜欢说:是的,哇,我不知道。 顺便说一句,我们的孩子五年级时去了王室,然后了解了贝琳达·萨顿。 我只是想让你知道这一点。 他们做到了,它就在那里。 你可能不记得它,但它就在那里。 Missituk,我也完全欣赏这个名字和起源。 我每天沿着神秘河散步。 当我看到这个时, 事实上,我最关心的是参与调查的学生。 塔克获得107票。 让·巴里得了84分。 贝琳达·萨顿获得 86 分。 所以如果我看一下 84 和 86,就是 170。 所以,你知道,这是一次三路投票。 这不是双方的投票。 当然,现在,从民主的角度来说,如果是,你知道,无论谁获得最多的选票,我都会同意,因为我想知道让·巴里是否会说,和孩子们一起去。 这是我唯一的问题。 但我认识吉恩·巴里。 当她被选中代表梅德福参加诺比奥卡比赛时,我认识了她,好吗? 这是一个令人难以置信的荣誉。 两名教育工作者将代表梅德福参加我们在日本的姐妹城市。 多年来,我们还选拔学生,最先进的学生,他们能够访问我们的姐妹城市延冈,并作为回报来到这里。 吉恩是第一个离开的。 太棒了。 当我在戴恩大学当老师时,我认识了琼,当她欢迎我来到哥伦布学校时,我又认识了琼。 她说,当她环顾教室、学校,当她绕着我走时,她说,看看这个,不是很酷吗? 看看我们有多少来自不同国家和地区的学生。 吉恩·巴里的脸上总是挂着微笑。 她很包容。 她参与其中。 你真的不能说吉恩的任何坏话。 有人这么说。 我很幸运。 我认识她。 我希望每个人都认识她。 她在学校。 学校里有一座让·巴里的纪念碑,自从她去世后就一直在那里,上面有一块写着“让·巴里”的牌匾。 发生这种情况是因为她受到高度重视。 当她去世时,情况非常困难。 我记得有多少人哭了。 这是我们社区的巨大损失。 所以我会支持,那将是我的第一选择,Jean Barry。 我不想让你鼓掌或做任何事情,因为你同意我的观点,好吗? 不幸的是,有时这里有一种分裂的感觉。 让·巴里是一位教育家。 通过选举一名教育工作者作为学校委员会成员,我支持这个社区的所有教育工作者。 每一位老师、每一位校长、每一位学监、每一位致力于教育事业的人,对我来说,我们都可以看到,我们可以告诉孩子们,教育非常重要。 愿这个社区以我们的一栋建筑的名字来认识一位教育者。 这就是我的观点和我带来的东西。 我认为其他名字都很棒。 我希望我们以不同的方式在我们的社区中使用它们。 最后一件事。 我破例了。 发生的事情和评论说这个学校委员会在我们的教育方面没有发挥作用。 我们只是担心这一点。 作为一个在学校委员会任职多年的人,我必须告诉你这一点。 这个校委会辛苦了 这个学校委员会,是的,我们有这个。 这是正确的时间,我们能够就这个话题进行辩论,直到我们脸色发青。 我们不需要去那里。 但我们必须告诉大家的是,3月份这个校委会召开了23次会议。 当我们开始时,我们选择了护士托妮·雷 (Toni Wray),并支持她,因为她是一股不可思议的力量。 这个学校委员会,我们的行政人员,我们学校的委员会成员,我们不寻求你们的赞扬,但是坐在这里听你们说你们不关心我们的孩子,这是错误的。 如果我不说, 好吧,我无法忍受坐在这里,摇摇头,然后说,哦,是的,对的感觉。 确实如此。 那不是真的。 我们工作很多。
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn ông van der Cloot. Thành viên Kryz?
[Kathy Kreatz]: Vâng, cảm ơn bạn. Tôi chỉ muốn cảm ơn tất cả những người đã phát biểu tối nay từ bục giảng hoặc trên Zoom và gửi email. Vì vậy, trước hết, tất cả các phương án đều tuyệt vời và xứng đáng được đặt theo tên của một tòa nhà trường học. Tôi hoàn toàn ủng hộ Jean Barry Sutherland. Ông đã gắn bó với nghề giáo hơn 30 năm. Tôi là một trong tám người, và tôi rất vinh dự được có anh ấy là một trong những giáo viên của tôi tại Trường Waite. Đó là một trường học lân cận. Thầy là một giáo viên chân thành, tận tâm và thực sự tuyệt vời. Anh em và bạn bè của tôi thường đến thăm anh ấy sau giờ học. Anh ấy sống gần đó và chúng tôi luôn muốn đến thăm bà Clinton. Barry đấy Bạn biết đấy, việc trồng trọt hoặc chăm sóc bãi cỏ bên ngoài của chúng tôi. Chúng tôi luôn chào cô, cô Barry, và cô biết đấy, chúng tôi cũng chào cô ấy nữa. Anh ấy sẽ ở lại sau giờ học để giúp chúng tôi giải quyết mọi vấn đề mà chúng tôi gặp phải. Tôi gặp khó khăn với việc đọc, nhưng nó vẫn ở lại với tôi. Và bạn biết đấy, khi anh ấy qua đời, tôi đã là thành viên của nhóm Facebook Trường Waite và chia sẻ rất nhiều câu chuyện về anh ấy. Vấn đề là, bạn biết đấy, mọi điều được nói tối nay đều là sự thật, lịch sử, Tôi vẫn nhớ lần đến trường Wade và đi chơi với bạn bè hàng xóm. Chúng tôi cùng nhau đi bộ trên đường Wade hướng tới trường. Bạn biết đấy, trường Medford trở thành một nơi tốt hơn nhờ có bà Clinton. Barry. Chúng tôi có một cơ hội duy nhất để tri ân và tôn trọng các nhà giáo dục, đặc biệt là những người lãnh đạo các trường học mà chúng tôi đang đổi tên. Cô ấy là một nhà lãnh đạo tuyệt vời, và việc tôn vinh Joan cũng sẽ tôn vinh tất cả các nhà giáo dục đã phải đối mặt với những thách thức chưa từng biết đến trong đại dịch. Không ai xứng đáng được đổi tên trường sau đó. Đó là những gì tôi nghĩ. Tôi chỉ muốn chia sẻ điều này với tất cả các bạn. Cảm ơn Tôi cũng không muốn vỗ tay. Cảm ơn bạn. Vì vậy xin đừng vỗ tay hay bất cứ điều gì. Cảm ơn Cảm ơn thành viên Kreatz.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi có thể đứng lên khỏi ghế. Có ai muốn nói chuyện trước mặt tôi không? Được rồi, tôi sẽ làm vậy. Tôi nghĩ có lẽ đã đến lúc phải đi sau khi ông Van der Kloot và ông Kreatz nói chuyện, vì tôi là một trong những người may mắn được gặp bà Van der Kloot. Jean Barry Sutherland. Mẹ tôi và Gene cùng làm việc ở khoa trường học. Tôi đã gặp trực tiếp cô ấy và cô ấy là một hiệu trưởng và nhà giáo dục tuyệt vời, chăm chỉ, hòa nhập. Tôi nhớ cô ấy một cách trìu mến và ngay cả khi chúng tôi nhìn thấy hình ảnh của cô ấy trên màn hình, nó vẫn gợi lại một số kỷ niệm và tôi chắc chắn đó là điều đã xảy ra với các chị em của cô ấy đang phát biểu trước chúng ta ngày hôm nay. Điều đó nói rằng, tôi đồng ý Tôi đã nói chuyện với đồng nghiệp của mình và họ có ba lựa chọn chính. Tôi nghĩ rằng cả ba đều cần được tôn trọng trong cộng đồng này trong tương lai gần. Tôi đã học được rất nhiều điều về Bà. Belinda Sutton và bà Trên thực tế, tôi biết một chút, nhưng tôi đã học được nhiều hơn nhờ công việc đáng kinh ngạc được thực hiện bởi một ủy ban gồm hơn 20 người trong sáu tuần qua. Tôi không nghĩ chúng ta nhất thiết có thể mắc sai lầm. Tôi nghĩ họ là một sự lựa chọn tuyệt vời. Misutuk cũng là một lựa chọn tốt và tôi biết các sinh viên đã chọn anh ấy nên rất khó để bỏ phiếu chống lại anh ấy. Vì vậy, ít nhất phải nói rằng câu chuyện của cô Sutton khá bất ngờ và rất khó để bỏ phiếu chống. Tôi hy vọng bằng cách nào đó chúng ta có thể kết hợp tất cả chúng vào việc thay đổi tên này, nhưng tôi biết sẽ còn nhiều hơn thế nữa. Như bạn đã nói, Thành viên Vanden Heuvel, sẽ có nhiều cơ hội cho các thư viện, và tôi rất muốn biết chúng ta có thể đưa chúng đến đâu. Đây là nơi tôi đang ở bây giờ. Tôi nghĩ cả hai đều là sự lựa chọn tuyệt vời, nhưng đã gặp Ms. Barry Sutherland là Tôi rất vui vì tên anh ấy ở ngoài đó, đó sẽ là lựa chọn của tôi.
[Melanie McLaughlin]: thị trưởng? Thành viên McLaughlin? Cảm ơn Đầu tiên tôi xin cảm ơn ban tổ chức đã làm việc chăm chỉ. Tôi biết nhiều như vậy. Tôi cũng đã tham dự một vài hội nghị và tôi biết đây là một năm khó khăn đối với mọi người về nhiều mặt, không nghi ngờ gì về điều đó. Tôi sẽ nói từ trái tim mình như tôi vẫn thường làm và tôi sẽ nói từ những giá trị của mình. Đầu tiên, tôi muốn nói rằng tôi rất mong được gặp em gái của bạn. Trông khá tuyệt vời. Tôi muốn cảm ơn các bạn đã có mặt ở đây tối nay vì tôi biết điều đó không hề dễ dàng. Tôi cũng đã gặp chồng cô tại một cuộc họp hội đồng thành phố. Nó rất mạnh mẽ. Cảm ơn Đúng. Cảm ơn bạn đã ở đây. Thật tốt khi được nghe từ bạn. Và nó trông thật tuyệt vời. Tôi nghĩ sự chia rẽ trong cộng đồng thực sự đáng được quan tâm. Đặc biệt tôi là thành viên ủy ban nhà trường lần đầu tiên và bạn biết đấy, tôi đã tự mình suy nghĩ về điều đó, tôi đã tranh luận về nó hàng đêm, tôi đã thức suốt đêm để thảo luận về rất nhiều điều này. Tôi nghĩ một trong những điều đọng lại trong tôi tối nay là người đã đề cập rằng chúng tôi đã bỏ bê bọn trẻ. Tôi thực sự cảm thấy mình phải ghi nhớ điều đó và tôi phải chia sẻ nó với bạn, bạn biết đấy, đôi khi tôi chia sẻ quá nhiều và tôi kiểu như, Dù sao thì tôi cũng là một đứa trẻ bị bỏ rơi. Tôi có một danh tính và tôi biết một đứa trẻ bị bỏ rơi có ý nghĩa như thế nào. Và tôi không bỏ bê những đứa trẻ ở khu học chánh này. Tôi làm việc chăm chỉ vì trẻ em trong cộng đồng này, đặc biệt là những trẻ em thiệt thòi trong cộng đồng này, vì tôi là một đứa trẻ bị thiệt thòi. Tôi sẽ tiếp tục làm điều này bất kể tôi có phải là thành viên ủy ban nhà trường hay không. Tôi có thể đảm bảo với mọi người rằng tôi sẽ làm được vì đó chính là con người tôi. Ý tôi là, tôi biết các bạn đều rất hào hứng với những gì đang diễn ra ở đây. Tôi thực sự hy vọng rằng chúng ta có thể gắn kết với nhau như một cộng đồng vì Medford là một cộng đồng tuyệt vời. Tôi may mắn được sống ở đây. Tôi đã nuôi dạy các con tôi ở đây. Tôi đã ở đây 24 năm. Tôi có ba đứa con đã sống ở Medford cả đời. Tôi tự hào được ở đây. Đây là cộng đồng của tôi Đây cũng là thành phố của tôi. Tôi phải gặp tất cả các bạn vào ngày mai. tôi hiểu rồi Tôi muốn chia sẻ với bạn lý do tại sao tôi và những điều khiến tôi thức đêm và mọi thứ tôi chia sẻ với bạn bây giờ, Tôi sẽ cùng bọn trẻ bỏ phiếu cho ông Tucker. Tôi muốn cảm ơn tất cả các bạn đã có mặt ở đây tối nay và lắng nghe tôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có ai muốn nói chuyện nữa không? Có chuyển động nào trên sàn không?
[Paulette Van der Kloot]: Tôi đoán tôi chỉ không chắc chắn về quá trình này. Nếu tất cả chúng ta đều đưa ra tuyên bố, liệu đây có phải là một cuộc điều tra không chính thức? Nếu bạn không muốn đưa ra tuyên bố, chúng tôi có thể đưa ra tuyên bố, nhưng tất cả những gì bạn cần là cơ sở để đưa ra kiến nghị. Chà, có lẽ chỉ nói một cái tên cũng không cho ai biết tôi đến từ đâu. Giống như mọi người, đây là một năm khó khăn và tôi rất vui vì chúng ta có mặt ở đây tối nay để tiến về phía trước. Có ba tên tuổi lớn. Một ngày nọ, tôi gặp Lewin Topper tại trận đấu bóng chày của con trai tôi và chúng tôi đã nói về chuyện đó. Có thể bạn còn nhớ ngôi trường từng ở Mystic cách đây vài tháng. Cách đây vài tháng, tôi đã có đơn kiến nghị yêu cầu trường trả về tên ban đầu. Điều đó sẽ không đi đến đâu cả. Tôi vẫn nghĩ rằng "Mystic" có ý nghĩa hơn, nhưng bây giờ chúng ta đang ở thời điểm này, tôi nghĩ rằng "Mississippi Tech" có ý nghĩa hơn vì nó toàn diện hơn, vì nó thiên về địa lý hơn và tất cả học sinh đều ủng hộ điều đó rất nhiều. Ý tôi là tôi không biết Thật không may, tôi không biết cô Jean Barry Sutherland. Tôi không có cơ hội và nghe chị anh nói chuyện khiến tôi ước gì có cơ hội được gặp anh. Tôi rất biết ơn vì chồng cô đã ở đây. Trái tim tôi hướng về những người đã mất người thân ở độ tuổi trẻ như vậy, nhưng tôi muốn nói rằng tôi nghĩ để cộng đồng có thể tiến về phía trước, tôi nghĩ dòng sông này rất quan trọng đối với tất cả chúng ta. Tôi sẽ không chia sẻ câu chuyện đó vì bạn không bao giờ biết mọi người sẽ phản ứng thế nào với nó. bố tôi Anh lớn lên ở Ireland nhưng luôn lái xe xuống phố Fulton. Tôi lớn lên ở số 350 phố Fulton, bố tôi luôn đi bộ lên đồi và ông nói, bạn biết đấy, Mia, rất lâu trước chúng tôi, đã có những người Mỹ bản địa đi bộ xuống phố Fulton. Rõ ràng nó không được gọi là Phố Fulton mà là Wright's Pond, nơi tìm thấy nước. Khi còn nhỏ, tôi chưa bao giờ nhận ra có những người ở đây trước chúng ta. Bây giờ tôi hiểu đây là cơ hội để làm quen với người Mỹ bản địa và bộ tộc của họ ở đây. Trước chúng ta, từ rất lâu rồi. Vì vậy tôi đánh giá cao cả cộng đồng. Tôi đã có rất nhiều cuộc trò chuyện thú vị, rất nhiều trao đổi qua email tuyệt vời. Tôi cảm thấy mình là một phần trong hành trình phía trước của chúng ta và cùng nhau chúng ta có thể khiến Medford trở nên hòa nhập và chào đón tất cả mọi người. Cảm ơn bạn. Cảm ơn Thành viên của Marston.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thượng nghị sĩ Graham.
[Jenny Graham]: Cảm ơn Tôi muốn cảm ơn ban cố vấn. Tôi nghĩ rằng mỗi khi đăng ký làm tình nguyện viên, bạn luôn nhận được nhiều hơn những gì chúng tôi hứa hẹn. Điều này cũng không ngoại lệ. Tôi biết các thành viên ban cố vấn làm việc rất nhiều trong các cuộc họp. Tôi đã nhìn thấy tất cả. Tôi biết họ làm việc chăm chỉ ngoài các cuộc họp. Tôi biết họ làm việc chăm chỉ để tìm ra con đường phía trước, ngay cả khi đôi khi họ bất đồng quan điểm với nhau. Tôi nghĩ đây chính là tinh thần thực sự của việc nói trước công chúng. Tôi đánh giá cao và đánh giá cao hành động của tất cả các bạn cũng như ân sủng và lòng trắc ẩn mà các bạn đã thể hiện khi kết hợp điều này lại với nhau và trước chúng tôi tối nay. Tôi sẽ nói rằng một trong những điều khiến tôi chú ý trong suốt quá trình này là chúng tôi đã nhận được nhiều lá thư từ các giáo viên trường Columbus đề cập đến việc họ yêu mến Mistuk đến nhường nào, Và bạn biết đấy, một trong những điều họ nói đến là thực sự tiến về phía trước. Tôi nghĩ lá thư này có lẽ thừa nhận rằng có một số giáo viên đơn giản là không muốn đổi tên, điều mà tôi nghĩ là một mong đợi rất hợp lý. Với tư cách là một nhà giáo dục. Là con người, chúng tôi mong đợi những người lớn có mặt ở đó sẽ quan tâm và bảo vệ những học sinh đến trường, và tôi thực sự đánh giá cao sự chu đáo của bạn cũng như cách bạn ngồi xuống và nghĩ xa hơn những suy nghĩ và lời nói cá nhân: Điều gì là tốt nhất cho cộng đồng trường học của chúng ta? Chúng tôi nghĩ điều gì là tốt nhất cho trẻ em theo học ở đây? Đó là lý do tại sao tôi ủng hộ Mystok.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn
[Melanie McLaughlin]: Tôi đã kiến nghị đổi tên Trường Columbus.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đó có phải là điều mà ủy ban muốn hay không, một cuộc bỏ phiếu 4-3, hay...?
[Melanie McLaughlin]: Bỏ phiếu đề nghị đổi tên trường Columbus
[Breanna Lungo-Koehn]: Vậy bạn muốn bỏ phiếu 4-3 hay chúng tôi muốn biết…
[Melanie McLaughlin]: Tôi tưởng chúng ta sẽ không nêu tên, còn bạn thì sao?
[Breanna Lungo-Koehn]: Nếu chúng ta biết thành viên cuối cùng đã quyết định gì, có lẽ chúng ta có thể, hãy để ủy ban... thử.
[Paulette Van der Kloot]: Thị trưởng, điều tốt nên làm là có chúng tôi ở mọi tiểu bang, ý tôi là, đó là cái tên mà chúng tôi có thể chọn. Tôi nhận được một lá thư khác và tôi phát điên khi thấy một lá thư khác đến. Nhưng chúng tôi đã đóng cửa...
[Breanna Lungo-Koehn]: Sự tham gia đã kết thúc.
[Paulette Van der Kloot]: ĐƯỢC RỒI Vi.
[Jenny Graham]: thị trưởng?
[Breanna Lungo-Koehn]: Bạn đã trả lời điện thoại chưa?
[Jenny Graham]: Ít suy nghĩ về phía trước, Chúng tôi đã bỏ phiếu và chúng tôi sẽ đưa ra kiến nghị không và sau đó bỏ phiếu cho cái tên đó. Vì vậy, bạn biết đấy, chúng ta có thể có một cuộc khảo sát, điều mà tôi nghĩ là hay và tốt, nhưng có lúc tôi nghĩ chúng ta cần phải có một cuộc bỏ phiếu thực sự để đổi tên trường thành một tên cụ thể để đảm bảo rằng chúng ta tuân thủ các quy định.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nghị sĩ McLaughlin, nếu tôi có thể gọi, chúng tôi có thể nêu tên.
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Graham.
[Jenny Graham]: nhầm lẫn
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Kretz.
[Kathy Kreatz]: Jean Barry Sutherland.
[Melanie McLaughlin]: Bạn tôi McLaughlin. Mistuk. Thành viên của Muston.
[Mea Quinn Mustone]: nhầm lẫn
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: nhầm lẫn
[Melanie McLaughlin]: Mimbro van der Kloot.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đặt hàng. Đặt hàng. Đặt hàng.
[Melanie McLaughlin]: Mimbro van der Kloot.
[Paulette Van der Kloot]: Jean Barry Sutherland.
[Melanie McLaughlin]: Majistra Lungo-Cohen.
[Breanna Lungo-Koehn]: Jean Barry Sutherland. Vậy trong phòng có chuyển động gì không?
[Melanie McLaughlin]: Kiến nghị, ừm, là kiến nghị, vậy Thị trưởng, tổng cộng là bao nhiêu?
[Breanna Lungo-Koehn]: Mistock có bốn và Jean-Barry Sutherland có ba.
[Melanie McLaughlin]: Vì vậy, đề nghị đổi tên trường thành...
[Breanna Lungo-Koehn]: Xin vui lòng đặt hàng.
[Melanie McLaughlin]: Kiến nghị đổi tên Trường Columbus thành Trường Mistock.
[Breanna Lungo-Koehn]: Xin vui lòng Xin vui lòng
[Melanie McLaughlin]: Tôi có một giây không?
[Paul Ruseau]: thứ hai.
[Melanie McLaughlin]: Chúng ta chỉ có một giây.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ủy viên Hội đồng McLaughlin đưa ra kiến nghị và Ủy viên Hội đồng Russo tán thành. gọi điện
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Graham.
[Jenny Graham]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Kretz.
[Kathy Kreatz]: Không.
[Melanie McLaughlin]: Nghị sĩ McLaughlin, Mock. Thành viên leo núi?
[Mea Quinn Mustone]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Russo?
[Paul Ruseau]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Zanmi và Van der Kloot?
[Paulette Van der Kloot]: Không.
[Melanie McLaughlin]: Majistra Lungo-Cohen?
[Breanna Lungo-Koehn]: Không, âm bốn, ba, dương bốn, âm ba. vâng họ có nó. Xin vui lòng đặt hàng. Xin vui lòng
[SPEAKER_48]: Không, quay lại với việc đặt hàng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bình luận công khai được đóng lại cho chủ đề này. Sẽ có sự tham gia của công chúng sau...xin lỗi. Cuộc họp đã được hoãn lại đến ngày 24 tháng 5 và ngày 7 tháng 6.
[Paul Ruseau]: Thị trưởng, tôi có thể thay đổi điều đó được không? Xóa các email tham gia của công chúng khỏi biên bản cuộc họp đó và gửi đề nghị phê duyệt những email đó mà không có chúng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Kiến nghị đã được phê duyệt, như được sửa đổi, được Thành viên Graham tán thành. Hãy gọi.
[Paul Ruseau]: Vâng, động thái là loại bỏ. Nhưng xin lỗi. Đạo luật Tự do Thông tin yêu cầu tất cả các email phải giống hệt nhau.
[SPEAKER_48]: Và. Và.
[Melanie McLaughlin]: Vâng, Nghị sĩ Graham ủng hộ điều này.
[SPEAKER_48]: Ồ.
[Paulette Van der Kloot]: Điều gì sẽ xảy ra nếu... Tôi có thể thực hiện một sự thay đổi thân thiện không?
[Mea Quinn Mustone]: Tôi nghĩ tại Tòa thị chính, khi nhận được email, bạn chỉ cần ghi tên và địa chỉ của mình. Tôi không thể nghe thấy anh ấy.
[Paul Ruseau]: Đề xuất là xóa các email tương tác công khai khỏi biên bản cuộc họp và phê duyệt chúng mà không có nội dung đó, đó là những gì chúng tôi đã làm trong tất cả các biên bản cuộc họp khác. Vâng, cái tên sẽ ở đó.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có một kiến nghị khác cần được Ủy viên Hội đồng Russo chấp thuận, như đã được sửa đổi. Được hỗ trợ bởi thành viên Van der Kloot. Hãy gọi. Tôi nghĩ Nghị sĩ Graham ủng hộ điều đó.
[Melanie McLaughlin]: Graham Maybin? Sim. Kryze à? Sim. McLaughlin Mambro, Tương tự. Moussen hả ông bạn? Sim. bạn có muốn không? Sim. Manm Tiến sĩ Van Klut? Sim. Thích Lungo-Cohen hơn?
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. Thông qua thủ tục cuộc họp. Kỷ yếu cuộc họp Hội đồng trường ngày 7 tháng 6 năm 2021.
[Paul Ruseau]: Đề nghị phê duyệt.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên McLaughlin tán thành đề nghị các thành viên chấp thuận, vui lòng không.
[Melanie McLaughlin]: Mẹ Graham, Sim.
[Melanie McLaughlin]: Và. Và.
[Melanie McLaughlin]: Có, 70 phút thời gian âm đã được phê duyệt. Điều 9: Phê duyệt tài khoản, chuyển nguồn lực và phê duyệt bảng lương.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đề nghị này được Ủy viên Hội đồng McLaughlin tán thành và Ủy viên Hội đồng Vandercruit tán thành. gọi điện
[Melanie McLaughlin]: Graham Mambron. Sim. Thành viên Creaz. Sim. Mcoun Mambron, Analog. Thành viên Musone. Sim. Bản ghi nhớ được cải thiện. Sim. Đàn gấu Khe. Sim. Bá tước Lungo-Koying.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Một phút đã hết. Dự luật đã được phê duyệt và việc chuyển giao các nguồn lực đã được phê duyệt. Có báo cáo từ thư ký không?
[Melanie McLaughlin]: Không, không có.
[Breanna Lungo-Koehn]: Báo cáo của Ủy ban. Vâng, đây chỉ là một bản tóm tắt ngắn gọn. Tiểu ban Quy tắc, Quy định và Công bằng đã họp vào ngày 9 tháng 6 năm 2021. Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: Cảm ơn thị trưởng. Theo đó, Tiểu ban Quy tắc, Quy định và Công bằng đã họp vào ngày 9 tháng 6 để xem xét ba chính sách. Chúng được bao gồm trong gói của bạn. Tôi sẽ không đọc biên bản vì tôi cho rằng bạn đã đọc chúng. Đầu tiên là vậy nên chắc tôi vẫn quên. Đầu tiên chúng ta đưa ra kiến nghị trong biên bản và sau đó chúng ta phát triển ba chính sách, thưa Thị trưởng? Tôi vẫn còn bối rối.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bạn có thể mô tả ngắn gọn ba điểm này không? chắc chắn.
[Paul Ruseau]: Đúng. Vì vậy, chúng tôi có ba điểm trong chương trình nghị sự của mình. Một trong số đó là chính sách của ICICA, lịch năm học. Chúng tôi gặp nhau để thảo luận về việc cập nhật nó để bao gồm Eid và Eid al-Adha cũng như Tết Nguyên đán, với lý do là không có ngày học. Trong ủy ban, tiểu ban đã bỏ phiếu nhất trí đề nghị toàn thể ủy ban thực hiện thay đổi. Chúng tôi đã thảo luận rất lâu về những ngày tuyết rơi và một trong những điều thú vị là hầu hết ba ngày lễ này đều là ngày lễ âm lịch hoặc tính theo âm lịch. Vì vậy mỗi năm sẽ có một số lượng khác nhau Điều gì thực sự đã kết thúc một ngày học. Vì vậy, tôi nghĩ một trong những thành viên cộng đồng tại cuộc họp trông giống như cậu ấy mới 5 tuổi và không phải ngày học nào cũng là ngày hợp pháp. Vì vậy, có thể có quá nhiều ngày nghỉ trong một năm nhất định vào một ngày nào đó trong tương lai. Điều này rất hiếm, nhưng nó có thể xảy ra. Chúng tôi thực sự đã sửa đổi chính sách của mình để bao gồm và giải quyết tình huống cụ thể này nếu nó xảy ra. Đây là điểm đầu tiên. Mục thứ hai là: Xin lỗi, trước mặt tôi có nhiều tập tin khác nhau. Điểm thứ hai là chính sách tham gia của công chúng. Cảm ơn Vì vậy, chính sách tham gia của công chúng hiện nay như sau: Tôi muốn bình luận về điều này. Tôi nghĩ đây là một sự mở rộng triệt để của chính trị. Nó làm cho mọi việc trở nên rõ ràng hơn đối với công chúng, ủy ban và tổng thống. Vâng, thành thật mà nói, đối với các thành viên mới, nhưng cũng dành cho những người trong cộng đồng, những người mới quan tâm đến sự tham gia của công chúng và biết rằng nó đã kết thúc, bởi vì, thành thật mà nói, chính sách trước đó, chỉ có vài câu, thực sự không mang tính hướng dẫn, nó ít nhiều mang tính hướng dẫn, ừm, đối với những người không quen với nó, ừm, đối với những người mới làm quen với nó, thành thật mà nói, đối với những người mới bắt đầu, một cách thẳng thắn. Thông thường, các chính sách cũ không đủ để tiến lên phía trước. Chúng tôi đã trải nghiệm điều này trong cuộc họp cuối cùng vào thứ Hai tuần trước, thật hỗn loạn. Tôi tin rằng chính sách mới mà tiểu ban nhất trí đề xuất này sẽ thực sự làm rõ những điều mà chúng ta thực sự không nên có trong tương lai. Điểm thứ ba mà chúng tôi cũng đã thông qua là một khuôn khổ hoàn toàn mới cho chương trình nghị sự của chúng tôi. Tôi cho rằng mọi thành viên đều đã đọc phần này nên tôi sẽ không đọc toàn bộ, nhưng đây là ý chính Chúng tôi đã thay đổi mọi thứ một chút. Chúng tôi đã tạo ra một chương trình nghị sự đồng thuận để một cuộc bỏ phiếu có thể bao gồm nhiều vấn đề mà chúng tôi thường bỏ phiếu riêng lẻ. Trên thực tế, mục tiêu chính trong công việc của Tiểu ban về vấn đề này là giảm thời gian chúng ta dành cho các cuộc họp. Bất cứ điều gì chúng ta có thể làm để rút ngắn thời gian họp mà không ảnh hưởng đến chất lượng hoặc công việc chúng ta làm đều có vẻ là một ý tưởng hay. Vì vậy, chúng tôi đã chuyển chương trình nghị sự về sự đồng thuận về phía trước, chúng tôi có các báo cáo của tiểu ban, chúng tôi cũng xác định một số nội dung sẽ chỉ cung cấp thông tin ở cuối chương trình nghị sự, ví dụ: chúng tôi đã thêm một mục có tên là Các cuộc họp sắp tới, đây không phải là thứ mà chủ tịch sẽ đọc, mà sẽ chỉ được in trong chương trình nghị sự, Chúng tôi đã xem xét nhiều hình thức chương trình nghị sự khác nhau ở các cộng đồng khác để tạo ra nội dung này, nhưng ở Medford, mỗi cộng đồng có một hình thức rất khác nhau và như mọi người ở đây đều biết, các cuộc họp của Ủy ban Trường học của Medford nhiều gấp ba lần so với Medford. Các cuộc họp diễn ra thường xuyên hơn bình thường ở các cộng đồng khác. Mục tiêu của tôi không phải là đánh được một tiếng rưỡi vì tôi nghĩ điều đó sẽ giống như làm sôi cả đại dương bằng một que diêm. Đây là một bước nhảy vọt lớn. Nhưng nếu chúng ta có thể giảm thời gian này xuống còn nửa giờ chứ không phải một giờ thì tôi nghĩ điều đó sẽ tốt cho tất cả mọi người. Có những người khác. Tuy nhiên, chính sách chương trình nghị sự mới này không phải là một bản sao của chương trình nghị sự. Thành thật mà nói, đây là những hướng dẫn. Toàn bộ tài liệu sau đó sẽ trở thành Chính sách và Trợ giúp. Một trong những điều chúng tôi thảo luận là khi thị trưởng trở thành hiệu trưởng, ông ấy vẫn chưa làm chủ tịch ủy ban nhà trường và chúng tôi cũng không đưa cho ông ấy một gói hướng dẫn nào về cách đảm nhiệm chức vụ chủ tịch. Chúng tôi không giống như một hội đồng thành phố. Vì vậy, có vẻ như chúng tôi thực sự có rất nhiều, khi có thành viên mới, chúng tôi cũng gặp vấn đề về việc có thành viên mới gia nhập và chúng tôi nghĩ, được rồi, việc này hoạt động như thế nào? Đó là một nỗ lực nhằm xây dựng quyền lực này để người ngoài, cho dù đó là thị trưởng, thành viên ủy ban trường học hay công chúng, biết chúng tôi là ai và quy trình của chúng tôi là gì. Có một số điều ở đây rõ ràng là nhằm vào thị trưởng, tổng thống. Trên thực tế, chúng tôi thêm, Bạn biết đấy, tôi cần phải làm một hướng dẫn, để thay đổi trang đầu tiên của chương trình nghị sự chính trị. Ông nói rằng tại mỗi điểm trong phần bốn, năm, sáu và bảy, Tổng thống sẽ tiến hành như sau. Thực ra đó là hiệp bảy và hiệp tám. Trên trang một của chương trình nghị sự chính trị. Vâng, đó là tài liệu. Không, nó không có ở đó, nó ở trang một. Đây là mục chương trình nghị sự VI 6.1.3 nếu bạn đang tìm kiếm nó. Chúng tôi đã sửa chữa mọi thứ trong cuộc họp nhưng tôi lại quên cập nhật các con số. Chính sách mới này trong chương trình nghị sự cũng giúp chúng tôi nhận ra thực tế rằng chúng tôi sẽ có người trên Zoom và trong phòng để làm rõ mọi việc để chúng tôi không rơi vào tình huống mà chúng tôi không mong đợi. Sau đó sẽ có người chờ để nói về một chủ đề. Và sau đó, bạn biết đấy, khi chúng tôi nghĩ mình đã sẵn sàng làm điều đó, chúng tôi bỏ phiếu và tiếp tục vì đã quá muộn. Vì vậy, điều này sẽ giúp tránh bỏ phiếu và doanh thu. Và bạn biết đấy, 15 phút sau, có người muốn nói về điều chúng tôi đã hoàn thành. Thành thật mà nói, điều đó xảy ra rất nhiều, hoặc họ bỏ cuộc vì họ nghĩ, ồ, tôi đã bỏ lỡ cơ hội của mình. Vậy còn gì nữa? Các thành viên của tiểu ban, Nghị sĩ McLaughlin và Nghị sĩ Graham, có những điểm quan trọng nào khác trong các chính sách này mà bạn cho là thực sự quan trọng không?
[Jenny Graham]: Thị trưởng, thực ra, tôi nghĩ một trong những điều mà chúng tôi đã dành nhiều thời gian để nói đến là làm thế nào để không yêu cầu các quản trị viên của chúng tôi đến đây vào lúc nửa đêm và Đối với vai trò quan trọng của công chúng trong việc cung cấp thông tin, một điều chúng tôi đã làm khi sửa đổi chương trình nghị sự là chuyển tất cả công việc của Ủy ban Nhà trường lên hàng đầu trong chương trình nghị sự để phần chương trình nghị sự đó có thể bắt đầu sớm hơn vào buổi tối. Chúng tôi có thể chuyển sang phiên điều hành nếu cần thiết và chúng tôi có thể thực hiện tất cả những điều này thông qua sự tham gia của công chúng. Chúng tôi sẽ không bắt đầu bình luận công khai hoặc đưa ra các nghị quyết kinh doanh mới của Ủy ban Nhà trường cho đến 7 giờ tối. Vì vậy chúng ta không phải đợi đến 7 giờ tối mới bắt đầu cuộc họp. Chúng ta có thể bắt đầu tiến hành những công việc trong chương trình nghị sự mà luật pháp và quy định yêu cầu chúng ta phải thực hiện với tư cách là một ủy ban, như thông qua biên bản, thông qua dự luật, tất cả những điều đó. Nhận được báo cáo từ những người giám sát, nhưng chúng tôi cũng ghi nhận và tôn trọng rằng đối với một số người, việc tham dự cuộc họp lúc 5 giờ chiều là điều không dễ dàng và việc chọn tham gia cùng chúng tôi từ lúc 7 giờ sẽ hấp dẫn và truyền thống hơn. Chúng tôi cố tình dàn trải lịch trình của mình để, bạn biết đấy, chúng tôi có thể rơi vào tình huống mọi hoạt động kinh doanh của chúng tôi kết thúc lúc 6 giờ 30 và sau đó chúng tôi sẽ nghỉ cho đến 7 giờ để công chúng biết rằng, bạn biết đấy, về mặt tôn giáo, chúng tôi không bắt đầu trước 7 giờ tối và, ừm, chúng tôi cố gắng cân bằng việc tôn trọng tất cả những điều này. nên tôi nghĩ, ừm, Công việc của chúng tôi được thực hiện một cách cẩn thận. Chúng tôi đã nhận được một số ý kiến đóng góp tích cực từ công chúng về vấn đề này và tôi thực sự nghĩ rằng nó đáng để thử, đặc biệt là vì chúng tôi sẽ thực hiện tất cả những chuyển đổi này trong vài phiên tới.
[Paul Ruseau]: Vâng, Nghị sĩ Russo. Cảm ơn Tương tự như vậy, không có sáu chuyến khởi hành trước 7 giờ tối. Điều bạn không thấy ở đây là chúng tôi đã chỉ định thời gian bắt đầu. Thế là ở cuộc họp thứ Hai tuần trước, báo cáo thừa thực tế có 10, cấp trên có cập nhật, còn 10 báo cáo khác, không có báo cáo thừa, đều phải đến. Vì vậy, nếu đây là lịch trình mà người điều hành dự kiến, thì bạn có quyền nói rằng hãy bắt đầu với năm người đàn ông. Bảy là bữa tiệc công cộng, bữa tiệc tham gia của công chúng, sẽ không bắt đầu trước bảy giờ. Nếu bạn nhìn vào 10 mục này và nói rằng phải mất hai giờ, bạn có thể đặt lịch làm việc vào lúc 5 giờ chiều. Nhưng nếu tuần sau có chủ đề thì tôi nghĩ tối nay chúng ta có chủ đề về giám sát viên nên có thể bắt đầu lúc 6h30. Vấn đề không phải là ấn định thời gian bắt đầu vì điều đó có nghĩa là khán giả sẽ không đến, Phỏng vấn người thuyết trình. Chúng tôi là các bên và chúng tôi đại diện cho cộng đồng khi nhận được khiếu nại. Vì vậy, có lý do tại sao công chúng không quan tâm đến những vấn đề này. Đây là công việc của chúng tôi. Nhưng khi phần tham gia của khán giả bắt đầu, chúng tôi đã hứa sẽ không bắt đầu cho đến bảy giờ, mặc dù tất cả chúng tôi đều phải tận hưởng, bạn biết đấy, trò chuyện trong nửa giờ. Tôi chỉ nghĩ rằng khi nhìn vào những người lập kế hoạch khác, đôi khi có 10 và đôi khi có 1, giống như việc đặt thời gian bắt đầu cụ thể có nghĩa là chúng ta thực sự phải đặt thời gian bắt đầu rất muộn. Sau đó, những người quản lý, giám đốc và những người khác ở lại đây đến nửa đêm và phải trở về lúc 7 giờ sáng. Đây là những gì dự kiến sẽ đạt được. Điều này rất ngắn gọn, xin lỗi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên Kretz?
[Kathy Kreatz]: Vâng, tôi đã để đèn sáng. Tôi chỉ có thắc mắc về từng chính sách. Đầu tiên, tôi sẽ bắt đầu với các chính sách của lịch. Tôi đã xem cuộc họp trên YouTube. Tôi nhìn anh ấy. Bạn biết đấy, tôi đã làm theo nó nhiều nhất có thể. Vì vậy tôi chỉ lo lắng về việc thêm ba ngày nghỉ học vào lịch. Bạn biết đấy, tuần trước chúng ta đã có một ngày nắng nóng và tôi nhận được tin nhắn từ các bậc phụ huynh nói rằng họ sẽ không cho con tôi đến trường. Ở trường nóng quá. Và bạn biết đấy, nó sẽ, bạn biết đấy, Điều sẽ xảy ra là nếu chúng ta cho trẻ em đi học cho đến ngày 28 và 30 tháng 6, chúng sẽ phải trải qua nhiệt độ rất cao, thêm ba ngày nghỉ học theo lịch và rất nhiều ngày tuyết rơi, ý tôi là, chúng ta không biết những ngày tuyết rơi ở New England sẽ như thế nào. Tôi nhớ có một năm, con trai tôi phải đến ngày 29 tháng 6 mới đến trường vì tuyết rơi rất nhiều và Điều này rất khó khăn đối với học sinh. Quả thực, các sinh viên đã hoàn thành. Họ không muốn đi, và một số gia đình chỉ đi nghỉ và không kết thúc năm học. Vì vậy, tôi muốn có cơ hội xem xét những gì các khu học chánh khác trong khu vực Boston hoặc các khu vực lân cận đang làm và xem việc thêm ba ngày đóng cửa nữa vào lịch sẽ có tác động gì. Vì vậy, tôi muốn thông tin này. Thêm những ngày theo lịch này trước khi bạn bỏ phiếu. Bạn biết đấy, đó chính là điều tôi quan tâm. Tôi không biết liệu bạn có muốn tôi tiếp tục đưa ra những bình luận công khai hay không, vì vậy tôi có một chương trình nghị sự và tôi có một số câu hỏi hoặc suy nghĩ về chương trình nghị sự đó. Bạn có câu trả lời cho câu hỏi này không? Trên thực tế, tôi biết.
[Jenny Graham]: Tôi đã tham dự một cuộc họp của tiểu ban và chúng tôi đã thảo luận về thành phố Cambridge. Vì vậy Cambridge sẽ không xuất phát trước chúng ta. Tôi không nghĩ họ ăn mừng Tết Nguyên đán như một ngày lễ, nhưng hai nước kia thì có. Trường đang nghỉ phép vài ngày. Nói chung, họ dường như không theo dõi chúng tôi. Tôi nghĩ nếu bạn nhìn vào năm tới, tôi không nghĩ có ngày nào trong ba ngày đó là từ thứ Hai đến thứ Sáu trong năm dương lịch. Như chúng ta đã quan sát, chúng không giống như sự kỷ niệm. Giống như nếu Giáng sinh là thứ bảy thì chúng ta tổ chức lễ Giáng sinh vào một ngày không phải cuối tuần, phải không? Vì vậy đây không phải là một gợi ý. Nên tuân thủ các ngày lễ tôn giáo sau đây, Nó thực sự có ý nghĩa rất lớn đối với một bộ phận cộng đồng của chúng tôi như đã thấy ngày nay. Nếu chúng rơi vào thứ Hai đến thứ Sáu trong năm học 180 ngày của chúng tôi. Tôi nghĩ năm tới một trong số đó sẽ diễn ra vào thứ Bảy, một vào tháng Bảy và một vào dịp nghỉ lễ tháng Tư hay gì đó. Vì vậy, như Nghị sĩ Russo đã nói, thực sự không phải mất một năm mà phải mất khoảng 5 năm, Bất kỳ loại thay đổi lớn nào trong lịch. Tôi đoán khi nghĩ về điều đó, tôi muốn các con tôi nghỉ học càng sớm càng tốt trong năm nay. Tôi thường đến đó hàng năm, nhưng tôi cũng cố gắng nghĩ, điều gì sẽ xảy ra nếu ai đó cố cướp mất Giáng sinh của các con tôi? Đây là cách của chúng tôi, Liệu ngày lễ có được tổ chức ở nơi khác trong cộng đồng của chúng ta hay không. Tôi nghĩ điều quan trọng là phải nhớ điều này. Tôi cũng nghĩ rằng khi nói về nắng nóng ở trường học, chúng ta phải đối mặt với nó bởi vì vấn đề này tồn tại, nó có thật và nó sẽ không biến mất sau hai ngày nữa. Cho hay nhận thực sự không thay đổi nhiều. Khi tôi nghĩ cách đi đến thống nhất về vấn đề này, tôi nghĩ cộng đồng sẽ rất khó chịu khi nói về việc loại bỏ những ngày lễ đã có trong lịch. Ngược lại, tôi nghĩ sẽ hợp lý nếu thử điều này, không phải năm sau mà từ năm sau, hãy tôn trọng quyền lợi của cộng đồng. Người dân chúng tôi thực sự cần những giây phút ăn mừng lễ hội này. Tôi nghĩ, giống như mọi thứ, chúng ta có thể thử. Chúng ta có thể tìm ra điều gì hiệu quả, điều gì không và thực hiện thay đổi. Nó không cố định, nhưng có những cộng đồng khác làm điều đó. Chúng tôi không đơn độc. Tôi rất vui mừng được đi đầu trong việc này.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành viên Cressy, bạn luôn có thể nói thêm rằng họ sẽ ôn tập 3 hoặc 4 năm trước khi học lớp năm và có thể sẽ có một số câu hỏi giúp bạn thoải mái hơn.
[Kathy Kreatz]: Tôi sẽ suy nghĩ về nó, cảm ơn. Và sau đó, về bình luận của công chúng, vậy nên... Thị trưởng, làm ơn, chúng ta có thể thảo luận từng chính sách một được không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Ồ đúng rồi. ĐƯỢC RỒI Tại sao, bạn có muốn vài phút không? Có kiến nghị nào trong Đại hội đồng để thông qua kế hoạch tiếp theo không? Sau đó chúng tôi sẽ... đề nghị phê duyệt biên bản.
[Jenny Graham]: thứ hai.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ủy viên Hội đồng Graham chuyển đi, và Ủy viên Hội đồng McLaughlin biệt phái để gọi điện.
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Graham?
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. Thành viên Kryz?
[Melanie McLaughlin]: Đúng. Nghị sĩ McLaughlin, vâng. Thành viên Mouston? Chúng tôi rất chắc chắn. Chúng ta sẽ lái xe tới đó.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có, trừ 70 phút đã được phê duyệt và hiện là chính sách chính trong lịch năm học. Nếu bạn đã hoàn thành chủ đề này, vui lòng ghi nhớ và đưa nó vào.
[Paulette Van der Kloot]: Bạn biết đấy, người đang làm việc và bây giờ đột nhiên có người khác, ý tôi là, bạn biết đấy, một phần trong tôi nói, có vẻ như điều đó cũng tùy thuộc vào chúng ta. Có lẽ chúng ta cần thảo luận vấn đề này với Megan Fiddler để có thể đưa ra một số lựa chọn trông trẻ trong những ngày lễ kỳ lạ này. Chúng ta không phải là những đứa trẻ mạnh mẽ nhất Bạn biết đấy, giống như Giáng sinh, mọi người sẽ vắng nhà, nhưng tôi đột nhiên lo lắng về điều đó, đặc biệt là khi những ngày lễ đang cận kề. Ừm, vì vậy tôi nghĩ nếu chúng tôi chấp nhận điều đó thì đó sẽ là điều quan trọng nhất đối với chúng tôi lúc này. Vâng, dù sao, chỉ là suy nghĩ của tôi.
[Paul Ruseau]: thị trưởng
[Breanna Lungo-Koehn]: Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: Cảm ơn Vì thế chúng tôi đã có hai kỳ nghỉ lễ linh đình, ừm, vào tháng 12.
[Munir Jirmanus]: ĐƯỢC RỒI bạn trẻ,
[Paul Ruseau]: Tôi chắc chắn đồng ý rằng khi chúng tôi phát hành lịch, hiện là tháng 11, thực tế sẽ là năm 2022-2023 vì chúng tôi đã phát hành năm dương lịch tiếp theo. Nhưng từ giờ trở đi chúng tôi sẽ công bố lịch trình năm sau sớm hơn thường lệ, chúng tôi cũng muốn đảm bảo rằng Thông điệp mạnh mẽ nhất là, bạn biết đấy, bạn luôn có, bạn biết đấy, ngay cả khi bạn không theo đạo Thiên Chúa, bạn vẫn luôn tụ tập ở đất nước này, ít nhất là vào ngày 25 tháng Giêng, dù bạn có muốn hay không, bạn biết đấy. Bạn biết điều này từ thời thơ ấu. Ý bạn là ngày 25 tháng 12? Nhân tiện, tôi đã nói gì thế? Ngày 25 tháng Giêng. À, xin lỗi, ngày 25 tháng 12. Tôi biết, không sao đâu. Nhưng vấn đề là, chúng ta phải đảm bảo rằng chúng ta truyền tải thông điệp này mạnh mẽ hơn, bạn biết đấy, trong những năm cuối cùng cũng đến ngày này vào giữa tháng Ba, và không có ngày nghỉ nào trong tháng Ba, phải không? Đột nhiên một năm đến. Phụ huynh sẽ muốn biết thông tin này, nhưng tôi nghĩ đó là cách khắc phục dễ dàng.
[Paulette Van der Kloot]: Thị trưởng, nhưng nghe này, điều khác mà tôi quan tâm là liệu chúng ta có như vậy không, và bạn biết đấy, tôi hoàn toàn hiểu tại sao chúng ta nên làm điều đó. Nhưng nếu kéo dài năm học, chúng ta sẽ đột ngột kéo dài năm học vì vẫn còn tháng thứ 11 để kỷ niệm. Thế thì có tiềm năng Bạn biết đấy, bây giờ chúng tôi có thời gian gia hạn, như năm nay, điều đó không thực sự quan trọng vì các lớp học sẽ kết thúc vào ngày 16 tháng 6. Vì vậy, bạn biết đấy, tôi không khỏi lo lắng vì tôi biết rằng vào những năm Kathy đột nhiên nhắc đến việc trường học đóng cửa vào năm '28 hoặc '29, điều đó thật khủng khiếp. Đây là mối quan tâm lớn nhất của tôi. Một lần nữa, tôi chưa đọc nó, bạn nói bạn đã tìm thấy nó, 21, 22, 22, 23, ai vậy? Việc đó sẽ không bắt đầu cho đến ngày 22 và 23. Điều đó đã làm nên thành công của năm nay, được chứ?
[Paul Ruseau]: Trong thực tế, năm năm tới. ĐƯỢC RỒI Thượng nghị sĩ Russo. Tôi cũng muốn đảm bảo rằng ủy ban thấy rằng chúng tôi đã thêm một đoạn mới trước danh sách tuân thủ ở Phần Ba ở trang hai. Vì thế chúng ta không ngồi lại và tận hưởng Việc truy vấn vào mỗi kỳ nghỉ và năm thiếu thực sự hơi phức tạp. Tôi chắc chắn Suzy biết điều đó. Nhưng chúng tôi đã thêm một đoạn ở đây để trong trường hợp khó xảy ra nhưng không phải là không thể, khi lịch được tạo, người giám sát nói, trời ơi, điều đó có nghĩa là chúng tôi phải đi vào ngày 1 tháng 7, và chúng tôi thậm chí không thể làm điều đó một cách hợp pháp. Chính sách nêu rõ rằng anh ấy sẽ đến gặp chúng tôi và thành thật mà nói, chúng tôi sẽ quyết định những ngày nghỉ lễ nào bị hủy bỏ, đó sẽ là một cuộc trò chuyện rất nhàm chán, nhưng chúng tôi đã có số ngày học theo yêu cầu của pháp luật và chỉ vậy thôi. Vì vậy, đây thực sự không phải là cuộc trò chuyện mà tôi muốn có, nhưng sẽ kéo dài vài năm nữa và tôi nghĩ nếu chúng ta hỏi bất kỳ ai trong cộng đồng bị ảnh hưởng bởi những ngày lễ này, Nếu bạn phải từ bỏ một kỳ nghỉ cứ sau 20 năm để có được nó, thì 19 năm còn lại, tôi rất khó tin rằng điều đó sẽ làm được, và điều đó không sao cả. Chúng ta sẽ không cần chúng trong 19 năm nữa. Điều này không có ý nghĩa như một cuộc trò chuyện. Vì vậy, tôi chỉ muốn làm nổi bật điều đó.
[Jenny Graham]: Tôi nghĩ một số thành viên của cộng đồng Hồi giáo nói riêng đã nói trong cuộc họp rằng những người tham dự rất biết ơn sự quan tâm của chúng tôi và họ đã nhận thức được điều đó vào một lúc nào đó, phải không? Đến một lúc nào đó, chúng ta phá vỡ kế hoạch và phải tìm cách giải quyết nó. Bạn biết đấy, họ rất cởi mở trong việc trò chuyện và trở thành một phần của cuộc trò chuyện. Thành thật mà nói, bạn biết đấy, và tốt hơn nhiều so với những gì chúng ta thực sự xứng đáng được nhận vì chúng ta đã không tổ chức những ngày lễ trong nhiều năm rồi. Rất vui khi nghe điều này. Tôi nghĩ rằng khi thảo luận về vấn đề này, chúng tôi muốn thảo luận về nó với các bên liên quan phù hợp trong phòng và nhận được câu trả lời đúng. ĐƯỢC RỒI Cảm ơn
[Paul Ruseau]: Tôi cũng muốn, ừm, khi chúng ta, Với tư cách là thành viên, nếu chúng tôi chấp thuận điều này, chúng tôi sẽ tham gia cộng đồng và một số bạn có thể nhận được email như những người khác. Ý tôi là, tôi thực sự đã mua chúng khi chúng tôi thêm chúng vào tháng 12. Tôi cũng thích nó, tôi muốn thu dọn đồ đạc vào xe kéo vào ngày sau giờ học và thành thật mà nói, hãy rời khỏi đây. Vì vậy, tôi hoàn toàn đồng ý rằng phiên bản trước tốt hơn. Nhưng tôi nghĩ Trong mùa hè, thật hữu ích khi có cuộc trò chuyện giữa những người hoạt động vì quyền lợi trên một chiếc ghế cách một thành viên khác trong cộng đồng của chúng tôi sáu feet, về việc mọi thứ chúng tôi không biết đều xoay quanh Cơ đốc giáo, và giống như khi nào, chúng tôi không biết. Bạn biết đấy, chúng ta không có kỳ nghỉ đông, chúng ta có Giáng sinh. Nếu ai đó muốn tranh luận với tôi, tôi đề nghị họ nên xem hợp đồng của giáo viên, trong đó có đề cập rõ ràng rằng đây là kỳ nghỉ Giáng sinh. Đó là lý do tại sao chúng ta có những ngày lễ quanh năm dành cho những ngày lễ của Cơ đốc giáo, cho dù bạn có theo đạo Cơ đốc hay không. Tôi không bảo bạn thay đổi điều đó. Tôi chỉ muốn nói rằng, hãy thêm một ngày cho cộng đồng người Hoa của chúng ta, Tết Nguyên đán là một vấn đề lớn đối với chúng tôi, chúng ta vẫn còn 10 ngày nữa mới đến Giáng sinh, Chúng ta có Thứ Sáu Tuần Thánh. Ý tôi là, chúng tôi dành nhiều ngày khác cho các thành viên khác trong cộng đồng và chúng tôi đánh giá cao điều đó và tôi nghĩ chúng tôi nên làm như vậy. Điều quan trọng là phải bám sát thực tế và nói: hãy nhìn xem, chúng tôi không loại trừ tháng Ramadan. Giống như nhiều ngày của tháng Ramadan. Chúng tôi không yêu cầu dừng tháng Ramadan. Nhưng nếu đó là một cộng đồng đa số là người Hồi giáo, thực sự sẽ mất rất nhiều ngày, và tôi không nghĩ có ai sẽ làm vậy, nhưng đó là quan điểm của tôi: Bạn có thể đưa thông tin này vào cuộc trò chuyện này, và tôi nghĩ sẽ rất hữu ích khi cởi mở về những gì chúng ta thực sự đã làm vào các ngày lễ của đạo Thiên chúa. Vì vậy, đây chỉ là gợi ý của tôi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có chuyển động nào trên sàn không?
[Paul Ruseau]: Đề nghị phê duyệt.
[Breanna Lungo-Koehn]: thứ hai. Đại diện Graham ủng hộ điều này. Có ai muốn xem lại điều này trong một vài năm nữa không? Thị trưởng, chúng tôi sẽ xác định điều đó trong một năm. Ồ, chúng tôi nhìn lại nó hàng năm, thật hoàn hảo. Chà, Ủy viên Hội đồng Russo đã đưa ra kiến nghị và Ủy viên Hội đồng Graham đã tán thành nó. gọi điện
[Melanie McLaughlin]: Nghị sĩ Graham. Đúng. Thành viên Kretz. điệp khúc. Nghị sĩ McLaughlin, vâng. Thành viên của Marston.
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Russo. Sim. Thành viên của van der Kloot.
[Melanie McLaughlin]: Majistra Lungo-Cohen.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có, 6 phiếu thuận và 1 phiếu trắng. vâng họ có nó. Chính sách thứ hai là Cập nhật về sự tham gia của cộng đồng BEDH.
[Paul Ruseau]: Cảm ơn thị trưởng. Vì vậy hãy đọc nhanh bài viết này nhé. Ý tôi là, chính sách hiện tại của chúng tôi chỉ dài hai hoặc ba câu. Điều này đã bị phá vỡ và tất cả chúng ta phải giúp nhau thay đổi ngôn ngữ của mình một chút. Trong các chính sách và chương trình nghị sự của chúng tôi hiện nay, chúng tôi gọi đó là sự tham gia của công chúng hoặc cộng đồng và chúng tôi muốn nói một chút về những gì chúng tôi gọi nó. Nó đã gây ra rất nhiều sự nhầm lẫn và thành thật mà nói, nó đã khiến mọi người tức giận vào tuần trước. Họ tức giận vì ngôn ngữ của chúng tôi không rõ ràng, điều đó là công bằng. Vì vậy, chính sách mới này, nếu được thông qua, chúng tôi sẽ lấy ý kiến của công chúng, ý kiến của công chúng nằm trong mục chương trình nghị sự, và thế là xong. Chúng tôi sẽ không gọi hành vi này là sự tham gia của cộng đồng hay đóng góp của cộng đồng. Chúng tôi đã phải tuân thủ điều này để đổi tên để bình luận công khai vì cách diễn đạt khó hiểu và không ai biết chúng tôi đang nói về điều gì. Tuy nhiên, đây không phải là một khái niệm mới. Vì vậy, bình luận công khai là những gì chúng tôi chỉ bình luận công khai. Chúng tôi đổi từ trình diễn cộng đồng hay trình diễn công khai sang trình diễn quà tặng, tôi quên mất tên cũ là gì (nếu lấy tên đó). Trên thực tế, chúng tôi chỉ lấy một loạt từ, chọn một từ mới và minh họa nó. Đây là bản demo chứng khó đọc của chúng tôi. Xin lỗi, có được không? Không, xin lỗi, nói trước công chúng. Xin lỗi, tôi đã làm hỏng việc. Vì vậy, chúng tôi có nhận xét công khai và bản trình diễn công khai. Tôi đã đề cập đến chứng khó đọc rất nhiều vì đó là lần cuối cùng chúng tôi có người phát biểu và sau đó chúng tôi đưa nó vào chương trình nghị sự. Đây được gọi là bài thuyết trình của khán giả. Ngoài ra, một thay đổi lớn nữa, tôi sẽ sớm chuyển sang bình luận công khai. Trên thực tế, tôi nghĩ rằng theo các chính sách hoặc tuyên bố hiện tại của chúng tôi, tất cả đều bình đẳng. Chúng tôi đã thêm nó vào phần thứ hai, nó ở trang đầu tiên, có ghi khi bạn viết hoặc gửi email, vui lòng cung cấp thông tin này, thông tin này là bắt buộc. Chúng tôi yêu cầu họ đưa số lượng và tên của nội dung chương trình nghị sự vào thông tin liên lạc của họ. Điều này sẽ giúp thành viên van der Klooter, bất kể anh ấy đang làm gì vào thời điểm đó, hiểu được thời điểm anh ấy nhận được 30 email, email nào theo sau mục nào trong chương trình làm việc. Sau đó một sự thay đổi khác là Khi các thành viên của công chúng gửi một bài thuyết trình để xem xét tại các cuộc họp của chúng tôi, theo như tôi biết thì điều đó vẫn chưa xảy ra, nhưng tôi là một nhà phát triển phần mềm nên tôi luôn tự hỏi điều gì sẽ xảy ra. Tôi thực sự thấy rõ rằng chính sách hiện tại không tạo cơ hội cho hiệu trưởng nói, không, bạn không thể đưa chuyện này lên hội đồng nhà trường. Nếu ai đó muốn thuyết trình về hoạt động của một đạo diễn, có rất nhiều lý do pháp lý rất chính đáng khiến một số bài thuyết trình nhất định không được phép ở đây. Không, chúng tôi không muốn viết một tấm séc lớn để bồi thường thiệt hại do kiện tụng. Vì vậy, người giám sát phải có khả năng phủ nhận rằng cuộc biểu tình không thể tiếp tục. Và tôi cũng nói thêm rằng nếu họ không đồng ý với cấp trên thì làm sao họ có thể kháng cáo quyết định đó? Mặc dù có rất nhiều ngôn từ nhưng nó thực sự chỉ mô tả những gì tôi nghĩ là một bước hợp lý và mang lại cho tổng giám đốc khả năng bảo vệ học khu và chúng tôi mà không bác bỏ hoàn toàn quyết định của giám đốc nếu chúng tôi xác định rằng chúng tôi đơn giản không đồng ý với quyết định cho rằng cách tiếp cận này không phù hợp. Bạn biết đấy, ví dụ, Đối với quyết định pháp lý mà tôi vừa đưa ra, thật khó để tưởng tượng chúng ta phớt lờ người giám sát và nói, vâng, hãy bắt đầu kiện tụng. Điều đó không có nhiều ý nghĩa. Nhưng một ví dụ khác là nếu ai đó giảng bài về ổ gà trong thành phố và hiệu trưởng từ chối, nói rằng nó nằm ngoài tầm nhìn của ủy ban nhà trường và vô nghĩa. Nếu vì lý do nào đó mà hầu hết các bạn thực sự muốn nghe bản demo này thì điều này sẽ khiến điều đó xảy ra. Tôi hy vọng chúng tôi không làm vậy. Vì vậy, đây là một thay đổi đáng kể trong chính sách hiện tại của chúng tôi. Tôi nghĩ phần lớn đó thực sự là cách mọi thứ diễn ra. Nó chỉ được viết bằng tiếng Anh. Đó là tất cả những gì tôi phải nói.
[Paulette Van der Kloot]: Chúng tôi đã yêu cầu cộng đồng tham gia và chúng tôi nói rằng, tôi chỉ muốn thông báo cho bạn biết rằng có một đêm chiếu phim ở Columbus và chúng tôi rất mong bạn đến tham dự.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đây cũng là câu hỏi của tôi, bởi vì thông qua chủ tịch, chúng tôi có thể thu hút cộng đồng nếu bạn cho phép. Trong thời gian này, chúng tôi luôn để họ nói về bất cứ điều gì và mọi thứ.
[Paul Ruseau]: Điều đó không đúng.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chúng tôi luôn để mọi người nói chuyện.
[Paul Ruseau]: Vì vậy, chúng tôi thực sự không cho phép điều đó.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nhưng chúng tôi đã làm được. Nhưng chúng tôi đã làm được. Không phải tất cả các email đều liên quan đến nội dung trong chương trình nghị sự. Hầu hết là vậy, nhưng không phải tất cả.
[Paul Ruseau]: Nhưng những gì chúng tôi muốn nói đã có trong chương trình nghị sự. Đây phải là một mục chương trình nghị sự.
[Paulette Van der Kloot]: Nhưng bạn biết đấy, tôi nghĩ đó thực sự là một chuyện gần đây bởi vì chúng tôi đã tham gia vào cộng đồng và ai đó có thể tiến tới. Bây giờ họ phải luôn làm điều đó, quy tắc cũ là bạn phải luôn thông báo, Thứ Tư tuần trước tại phòng hiệu trưởng. Nhưng thành thật mà nói, thường rất khó cho những người chỉ muốn đứng lên và nói: Này. Tôi biết, vậy nên ở đây, ừm, các cuộc biểu tình mà mọi người muốn làm sẽ ở mức vừa phải, đúng vậy, đó là điều bạn đang nói, đó là chính sách hiện tại mà chúng tôi không tuân theo. Mọi người có thể nói về các vấn đề của cộng đồng, nhưng họ không thể tham gia vào cộng đồng và nói bất cứ điều gì. Ý tôi là, đôi khi chúng tôi làm điều đó mọi lúc, nhưng người này sẽ nói với thành viên ủy ban rằng, à, tôi muốn nói về nó. Thông thường chúng tôi sẽ hỏi tổng thống xem điều này có tốt không và nếu có thì thị trưởng. Đúng. Vì vậy, bạn không muốn làm điều đó chút nào.
[Paul Ruseau]: Ý tôi là, nếu đó là một mục trong chương trình nghị sự thì không sao cả. Nếu đây không phải là nội dung chương trình nghị sự mà chúng tôi có thẩm quyền giải quyết thì đây là cuộc họp công khai vi phạm pháp luật. Đây là phần chính của nó. Chào, Bạn biết đấy, tối nay chúng tôi đã nghe những bình luận từ một số thành viên trong cộng đồng đã đến phát biểu và chúng tôi đang ngồi đây trong im lặng, đó là luật. Ôi trời cái này đẹp quá. Máy điều hòa tắt và nó yên tĩnh. Chúng ta không thể chỉ tham gia vào những việc nằm ngoài sứ mệnh, nằm ngoài chương trình nghị sự của chúng ta. Đây là một hành vi vi phạm và nếu cần thiết, tôi sẽ viết một cuộc họp công khai phản đối hành vi vi phạm của chúng tôi. Chúng ta không thể chỉ nói về những gì chúng ta muốn. Tôi nghĩ chúng ta có khả năng tổ chức các cuộc họp khẩn cấp khi có trường hợp khẩn cấp thực sự.
[Paulette Van der Kloot]: Nhưng Paul, tôi đoán điều tôi đang cố gắng hiểu là bạn đang muốn nói rằng đây là luật. Tôi cũng đang cố gắng, một số trong đó chỉ là giả thuyết, đang cố gắng nói, này, làm thế nào để chúng ta trở nên thực tế? Bởi vì những người như PAC sẽ xuất hiện và nói, này, chúng tôi có cuộc họp PAC vào thứ Tư tới và chúng tôi thực sự muốn bạn tham dự.
[Paul Ruseau]: Ý tôi là, nó chỉ là... Chỉ là một tuyên bố. Ý tôi là, người giám sát có lẽ sẽ tự mình gánh trách nhiệm đó.
[Paulette Van der Kloot]: Trong báo cáo của bạn, mọi thứ đều ổn.
[Paul Ruseau]: Có, hoặc xin lỗi.
[Paulette Van der Kloot]: Có thể tôi đang cố gắng nhưng đã quá muộn, có thể tôi đang cố nghĩ về quá nhiều thứ.
[Paul Ruseau]: Khi chúng ta chuyển sang chương trình nghị sự tiếp theo, xin thứ lỗi nếu tôi có thể, mục tiếp theo trong chương trình nghị sự, thực ra chúng ta có cuộc họp tiếp theo trong chương trình nghị sự, nhưng bạn nói đúng, nếu điều này thì nó vẫn chưa được viết ra, nhưng tôi nghĩ tổng giám đốc hoặc thị trưởng có thể đưa ra tuyên bố như vậy và không ai quan tâm. Chúng ta đừng bỏ phiếu về điều này. Đừng nghĩ tốt.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vì vậy, điều này sẽ có một phần demo. Nếu điều gì đó được người giám sát chấp thuận thì nó được gọi đơn giản là một bài thuyết trình. Sau đó thêm văn bản về cách chỉnh sửa trong các cuộc họp ủy ban.
[Paul Ruseau]: Tôi chỉ muốn làm rõ lý do tại sao chúng tôi bỏ phiếu. Bạn đang ở trang nào?
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi đã đăng ký rồi. Họ không tính. một hai ba Thứ tư, đây là một kiến nghị được thông qua, nhưng không có kiến nghị nào trong những phút này, vì vậy tôi nghĩ nó sẽ bao gồm một cộng đồng chào đón như một giá trị và mục tiêu đầy khát vọng của ủy ban nhà trường. Chúng tôi yêu cầu sự giúp đỡ của bạn để thực hiện điều này và chúng tôi đánh giá cao ý kiến đóng góp của bạn trước khi đưa ra và phân tích đề nghị phê duyệt.
[Paul Ruseau]: Đây là biên bản và chúng tôi phê duyệt chúng. Chúng ta đi đến điểm 6.1.2, đó là chính sách hiện hành. Tôi biết có rất nhiều trang trong gói này, xin lỗi. Đây là chính sách mà chúng tôi hy vọng sẽ thông qua.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi có thể hỏi một câu được không? Bằng cách đi tới phần luật sư của chúng tôi về kháng cáo và xác định quyền,
[Paul Ruseau]: Làm sao?
[Paulette Van der Kloot]: Giám đốc Học khu có thể xin hướng dẫn từ Hội đồng Học khu về việc có nên tiếp tục quy trình kháng cáo dưới đây hay không. Nếu Hội đồng xác định rằng bài thuyết trình không thể tiếp tục, người thuyết trình sẽ được thông báo. Kháng cáo sẽ được trình bày tại cuộc họp Ủy ban Nhà trường định kỳ tiếp theo dưới sự chỉ đạo của Hiệu trưởng. Vì vậy, tôi chỉ muốn biết liệu bình thường anh ấy có làm điều gì đó giống như Howard này không.
[Paul Ruseau]: Ồ, chắc chắn là có thể, và nếu chấp thuận, chúng tôi có thể gửi cho Howard để nhận xét. Sa a ta yon bon lide. ĐƯỢC RỒI
[Paulette Van der Kloot]: Vì vậy tôi muốn sửa đổi kiến nghị này. Có một động thái để phê duyệt điều này?
[Paul Ruseau]: Đề nghị phê duyệt. Tôi có một câu hỏi.
[Kathy Kreatz]: Vâng, tôi có đèn. Vâng, bạn biết đấy, tôi nghĩ tôi đã gặp rắc rối vì tôi cảm thấy như phần bình luận công khai và chương trình nghị sự luôn đi đôi với nhau và bạn biết đấy, tôi chỉ muốn tham gia vào cuộc họp. Tôi hơi bối rối vì nếu tôi nhìn vào lịch trình hiện tại của chúng tôi, chúng tôi có Trong chương trình nghị sự hiện tại của chúng tôi, chúng tôi hiện đang ở phần này của chính sách, chúng tôi có sự tham gia của cộng đồng, trong đó tuyên bố rằng bất kỳ công dân nào cũng có thể phát biểu tại cuộc họp ủy ban nhà trường trong tối đa ba phút về bất kỳ mục nào trong chương trình nghị sự. Điều này luôn nằm trong chương trình nghị sự của chúng tôi. Tiếp theo chúng tôi có email tương tác công khai. Đây là chính sách bình luận công khai mới Điều này sẽ thay thế sự tham gia của cộng đồng? Bạn vừa thay đổi tên của từ. Bây giờ, thay vì nói sự tham gia của cộng đồng, nó được gọi là bình luận của công chúng, nhưng nó cũng giống nhau. Đây là nơi tôi không chắc chắn.
[Paul Ruseau]: Thượng nghị sĩ Russo. Cảm ơn Vì vậy, ngôn ngữ hiện tại của chúng ta, trước hết, ngôn ngữ trong chương trình nghị sự của chúng ta, không thực sự là chính sách của chúng ta. Bạn vào trang web chính sách và xem, đây không phải là chính sách của chúng tôi. Một số câu không hữu ích. Nhưng thực ra bạn vừa nêu ra điểm quan trọng nhất, tại sao tôi nghĩ điều này lại quan trọng. Khi ai đó hỏi bạn cách thực hiện sự tham gia của cộng đồng, bạn có nói rằng bạn có thể thuyết trình với người phụ trách không? Hoặc bạn trả lời, à, bạn có thể nói chuyện trong ba phút về bất kỳ chủ đề nào. Chúng là những thứ rất khác nhau, nhưng chúng ta gọi chúng là giống nhau, nhưng chúng không giống nhau. Ý tôi là, viết một bài thuyết trình và gửi cho người giám sát của bạn trước thứ Tư hoàn toàn khác với việc thảo luận về một nội dung chương trình nghị sự, nhưng bây giờ chúng ta gọi nó như nhau và kết quả là mọi người sẽ hỏi, bạn biết đấy, làm cách nào để tôi tham gia một cuộc họp về một vấn đề? Chúng ta đọc đoạn văn nào cho họ? Bạn nghĩ điều này có ý nghĩa gì với họ? Điều này đã xảy ra vào thứ Hai tuần trước. Thị trưởng đọc cả hai phần, và tôi nghĩ điều gì đã xảy ra, ý tôi là, tôi không thể truyền đạt điều này cho khán giả, đó là câu đầu tiên nói về việc thảo luận về nội dung chương trình nghị sự. Và anh ấy tiếp tục đọc vì đó là chương trình nghị sự của chúng tôi. Thứ hai không có gì để làm với nó. Đây là việc cần làm cho cuộc họp tiếp theo. Bạn biết đấy, hãy gửi thứ gì đó vào lịch của chúng tôi. Vì vậy, nó giống như nó có nghĩa là hai điều khác nhau. Điều chúng tôi muốn làm ở đây là nói rằng dư luận là lời nói đầu tiên trong chương trình nghị sự hiện tại của chúng tôi. Chúng tôi vừa đổi tên nó và gọi nó là bình luận công khai. Và sau đó điều thứ hai chúng tôi gọi là sự tham gia của cộng đồng cũng được đổi tên Khác hoàn toàn với việc biểu diễn trước công chúng, tôi nghĩ đây thực sự là một cái tên rất hay. Tôi không nhớ ai đã nghĩ ra ý tưởng này, đó là ai đó trong cuộc họp. Đây là những buổi biểu diễn công cộng. Bằng cách đó sẽ không có nhiều nhầm lẫn. thị trưởng Điều này có trả lời câu hỏi của bạn không?
[Kathy Kreatz]: Vâng, có vẻ như bạn sắp chia tay. Vì vậy, tôi đoán tôi chỉ muốn làm rõ. Người dân cũng có thể làm như vậy Bạn biết đấy, bạn biết đấy, bất cứ lúc nào bạn có thể lên bục và nói về điều gì đó không có trong chương trình nghị sự hoặc... điều đó là bất hợp pháp, không. KHÔNG. Vậy...tại sao điều này lại xảy ra...không...chính sách mới không đề cập đến bất kỳ chủ đề nào...à, nó không đưa bất kỳ chủ đề nào vào chương trình nghị sự. À, mối quan tâm duy nhất của tôi là... Tôi đã nghe điều này trước vài cuộc họp trước đây, là Chúng tôi yêu cầu địa chỉ đầy đủ của Phố Medford của bạn. Vì vậy, mối quan tâm là nếu một thành viên cộng đồng chuyển đi vì bất kỳ lý do gì, cho dù họ là người vô gia cư hay được chăm sóc nuôi dưỡng, và họ không có địa chỉ cư trú tại Medford, bạn biết đấy, chúng tôi tuyên bố cụ thể rằng đó phải là địa chỉ Phố Medford. Điều đó làm tôi chú ý. Bạn biết đấy, đã lâu rồi và tôi biết bạn đang nghiên cứu những chính sách này.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng là nghị sĩ McLaughlin. Ồ, xin lỗi.
[Melanie McLaughlin]: Cảm ơn thị trưởng. Vâng, tôi chỉ muốn làm rõ vì tôi đã hỏi một số câu hỏi tương tự với đảng Dân chủ trong cuộc họp. Tôi nghĩ chúng tôi thực sự muốn tạo sự khác biệt khi ở phía bên kia bục phát biểu và phát biểu cũng như tham gia vào những việc như ba phút. Tôi không nghĩ mọi người hiểu bài thuyết trình và bạn gửi nó cho người giám sát trước một tuần để mọi người có thể lấy nó trong gói, dù thế nào đi nữa. Bạn sẽ có mặt trong chương trình nghị sự sau ba phút. Như Thành viên Lusso đã nói, bạn có thể nhớ tuần trước, vào cuối cuộc họp, khi bạn bực bội vì cảm thấy mình không có cơ hội để phát biểu, chúng tôi chỉ cảm thấy như người này không biết rõ khi nào họ có cơ hội để phát biểu. Vì vậy, một lần nữa, điều này xác định bình luận công khai và trình bày công khai.
[Paul Ruseau]: Cảm ơn Tôi nghĩ câu hỏi đầy đủ về địa chỉ gửi thư là một câu hỏi rất hay và chắc chắn liên quan đến phần vốn chủ sở hữu của tiểu ban mà tôi chủ trì. Ý tôi là, tôi nghĩ phần quan trọng nhất của sự thay đổi này thực ra không phải là hướng đi đầy đủ của nó. Đó là nơi bạn sống vì tôi nghĩ điều thực sự quan trọng là phải hiểu rằng những người mà chúng tôi nhận được phản hồi thực sự là thành viên trong cộng đồng của chúng tôi, không chỉ những người đã sống ở đây hoặc ông bà của họ đã sống ở đây. Và bạn biết đấy, chúng tôi có trách nhiệm với cộng đồng. Những người sống ở Medford, không phải những người không còn sống ở đây hoặc những người có mối quan tâm khác đến các vấn đề liên quan đến chính sách của chúng tôi. Tôi chắc rằng tất cả các bạn đều đã nhận được một số email thú vị và bắt mắt. Vì vậy, nhưng ý tôi là, toàn bộ phần Medford, tôi muốn tiếp tục và cố gắng tìm cách bao gồm những người vô gia cư và và những bước chúng tôi có thể thực hiện để đảm bảo quan điểm của bạn luôn được đưa vào.
[Kathy Kreatz]: Cảm ơn bạn, tôi sẽ đánh giá cao nó, cảm ơn bạn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đề nghị phê duyệt. Ủy viên Hội đồng Graham đã chấp thuận đề nghị này và được biệt phái.
[Melanie McLaughlin]: thứ hai.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nghị sĩ McLaughlin đã gọi điểm danh.
[Melanie McLaughlin]: Nghị sĩ Graham. Đúng. Thành viên Kretz. Đúng. Nghị sĩ McLaughlin, vâng. Thành viên của Marston.
[Mea Quinn Mustone]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Russo.
[Mea Quinn Mustone]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Các thành viên sẽ bán Áo.
[Mea Quinn Mustone]: Wi.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cuối cùng, tôi xin lỗi. Thượng nghị sĩ Russo. Cảm ơn Cập nhật các chính sách của BEDB và phát triển chương trình nghị sự cũng như hình thức cho các cuộc họp thường kỳ của Ủy ban Nhà trường.
[Paul Ruseau]: Cảm ơn Vì vậy, chính sách hiện tại của chúng tôi cũng là một chính sách rất ngắn, về cơ bản chỉ liệt kê các yếu tố từ 1 đến 9 hoặc 11, v.v. sau đó chỉ cần nói, Tôi đã đưa ra một cái nhìn tổng quan ở trên, nhưng có một số điều tôi muốn nhấn mạnh. Cho nên tôi nói buổi sau sẽ có thông tin. Sẽ không có ai đọc nó, không ai sẽ nói gì về nó. Xin lỗi, thị trưởng có thể muốn làm điều đó nếu ông ấy cảm thấy cần thiết, nhưng ông ấy nói rằng điều đó là không cần thiết và nó đã có trong chương trình nghị sự. Đối với báo cáo được yêu cầu, Bạn biết đấy, có rất nhiều ngôn ngữ tương tự ở đây và tôi nghi ngờ rằng nếu chúng tôi chấp thuận nó, chúng tôi sẽ phải thay đổi nó sau khi nó được sử dụng vào tháng 9. Có vẻ như cái này, cái kia, cái kia vụng về, nhưng thực ra có nhiều điều đã chỉ thị cho thị trưởng phải đảm bảo rằng chúng ta không bỏ sót điều gì, hoặc rằng chúng ta, đây không phải là phản ánh thị trưởng, nhưng bạn biết đấy, trong điều chín của các báo cáo cần thiết sẽ có danh sách các báo cáo còn tồn đọng của chúng ta. Tổng thống chỉ cần hỏi: Có thông tin cập nhật nào về báo cáo đang chờ xử lý không? Người điều hành sẽ nói “có” hoặc “không” rồi hướng dẫn các thành viên muốn gỡ bỏ bài viết đã đăng. Bạn đã yêu cầu một báo cáo mở lại vào tháng 6 năm ngoái và chúng tôi ở đây, báo cáo vẫn ở đó và nó vô nghĩa vì đó là những gì nó phải như vậy, Tháng 9 năm 2020 Nó sẽ vẫn ở đó cho đến khi một trong chúng ta gỡ bỏ nó. Trên thực tế, nếu một người trong chúng tôi không còn tham gia ủy ban và có ai đó hỏi thăm thì sẽ có chỉ thị báo cáo anh ta để anh ta không ở đó mãi mãi. Doanh nghiệp cũ đã được đổi tên thành doanh nghiệp tiếp tục. MASC rất rõ ràng: Old Business là một cái tên khủng khiếp. Tôi chưa bao giờ nghĩ những vấn đề cũ là một vấn đề. Nhưng chắc chắn sẽ là một ý kiến hay nếu gọi đó là mối lo ngại của thị trường. Có một phím ở phía dưới, ngay trước thông tin chính sách, cung cấp cho bạn thông tin về định dạng của tài liệu. Vì vậy, phần in nghiêng là phần do người giám sát hoặc trợ lý điền vào để chuẩn bị cho nội dung chương trình. Những gì trong dấu ngoặc kép thực ra là những gì tổng thống sẽ đọc, thông tin trong ngoặc đơn nên được loại bỏ và chỉ nêu là một phần của chính sách, nhưng nếu đây là lần đầu tiên bạn đọc hoặc bạn chưa quen với nó, nó sẽ cho thấy nó hoạt động như thế nào. Tôi cũng đã nói rằng chúng ta cần thay đổi câu cho từng thành phần ở phần năm, sáu và bảy để thực sự nói đến phần bảy và tám.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bạn có câu hỏi? Đề nghị phê duyệt? câu hỏi? Thành viên Kryz?
[Kathy Kreatz]: vâng đó là tôi hiện hữu Van der Kloot và tôi đã có một giải pháp. Chúng tôi vẫn chưa thảo luận về chương trình nghị sự để cuộc họp bắt đầu vào thời gian đã định. Chúng tôi đã nghe ý kiến từ các thành viên cộng đồng (tất cả chúng tôi), những người muốn có thời gian bắt đầu được chỉ định. Tôi biết điều tôi nghe được trong cuộc thảo luận là bạn đã tham gia cuộc họp tiểu ban, Bạn biết đấy, giống như nói về khả năng bắt đầu một cuộc họp và bạn biết đấy, có thể thực hiện năm hoặc sáu lần chống đẩy với người giám sát, và tôi ổn với điều đó. Nhưng những gì chúng tôi nghe được từ cộng đồng là, bạn biết đấy, tôi biết về một số báo cáo đã được đưa ra, Điều đó có thể tốt cho chúng tôi, nhưng một số thành viên trong cộng đồng, bạn biết đấy, thích, bạn biết đấy, tham gia và bạn biết đấy, thảo luận và lắng nghe và bạn biết đấy, yêu cầu chúng tôi bắt đầu một cuộc họp. Bạn biết đấy, bảy giờ, tôi cố gắng đi từ sáu đến bảy giờ. Và bạn biết đấy, thời gian trung bình của tôi là 630. Một số cuộc họp của chúng tôi bắt đầu lúc 6:30 sáng. Bạn biết đấy, mục tiêu của chúng ta trong tất cả các cuộc gặp là không rời đi, bạn biết đấy, Một vài giờ, bạn biết đấy, chắc chắn đây là một mục tiêu và tôi biết đây là kế hoạch, bạn biết đấy, cố gắng thực hiện là, bạn biết đấy, giảm thời lượng các cuộc họp của chúng ta bằng cách không có một chương trình nghị sự đầy đủ. Vì thế tôi chỉ, bạn biết đấy, Tôi chỉ quan tâm bây giờ chúng ta sẽ biểu diễn ở đâu, cái nào, và tôi sẽ không biểu diễn trước công chúng cho đến sau 7 giờ tối. hoặc sau đó. Tôi đồng ý với điều đó để các công nhân có thể về nhà và ăn tối. Sau đó, nếu họ muốn sử dụng Zoom hoặc tạo video, họ có thể làm điều đó. Tôi ở chỗ đó vì tôi chưa đọc, bạn biết đấy, tôi đã nghe nói về bạn, ừm, tôi đã đọc, tôi xin lỗi, tôi chưa đọc, tôi đã xem trên YouTube sau khi đưa ra quyết định. ĐƯỢC RỒI Vì vậy, bạn biết đấy, thời điểm giống như một sự trùng hợp ngẫu nhiên, bạn biết đấy, tôi đã đưa ra quyết định, thưa cô. Bandicoot, và sau đó họ đánh nhau, bạn biết không? Vì vậy, ừm, bạn biết đấy, tôi chỉ, bạn biết đấy, Bạn biết đấy, tôi chắc chắn đã bắt đầu làm việc sớm. Tôi biết chính phủ biết điều này, tôi biết các giáo viên làm điều này, bạn biết đấy, bây giờ là giờ thứ 20 rồi. Tôi bị mất giọng, tôi không thể suy nghĩ, tôi không có giọng nói, bạn biết đấy, chuyện đó vừa xảy ra. Có một số. Chắc chắn là ủng hộ việc họp sớm hơn, nhưng đồng thời họ cũng biết rằng chúng tôi có trách nhiệm phục vụ công chúng và đây là điều mà người dân đã cho tôi thấy, họ biết rằng chúng tôi thường tổ chức họp vào lúc 7 giờ, tất cả các cuộc họp đều bắt đầu lúc 7 giờ và sau đó chúng tôi bùng phát. Chúng tôi đã thu hẹp lại quy mô, ý tôi là chúng tôi bắt đầu cuộc họp sớm vì chúng tôi gặp nhau sớm hơn nhưng lại đến muộn. Chúng tôi đã bắt đầu như thế nào, năm ngoái một số cuộc họp của chúng tôi bắt đầu lúc 4 giờ, nhưng chúng tôi vẫn mở cửa đến 11 giờ đêm, bạn biết đấy, ngay cả khi chúng tôi bắt đầu xu hướng sớm hơn một chút, bạn biết đấy, vì vậy tôi đã hỏi, bạn biết đấy, Có lẽ chúng ta có thể ấn định một thời gian cụ thể để cộng đồng biết rằng chúng ta sẽ bắt đầu các cuộc họp vào một thời điểm cụ thể. Tôi không, bạn biết đấy, quyết định của tôi vẫn chưa đến, vì vậy, bạn biết đấy, điều đó sẽ đến trong tương lai, nhưng chúng ta đang nói về tình dục ngay bây giờ. Vì vậy, khi đọc điều này, tôi không chắc khi nào cuộc họp sẽ bắt đầu. Tôi chỉ tò mò thôi. Bạn muốn biết? Nó dường như không được cố định tại một thời điểm cụ thể ở đây.
[Jenny Graham]: Với nhiệm kỳ Tổng thống, tôi nghĩ mục đích là mang lại sự linh hoạt nhất định và nhất quán nhất định để công chúng đặc biệt quan tâm đến việc chúng tôi đưa ra các nghị quyết mới nơi chúng tôi đang cân nhắc, tranh luận và phát triển các chính sách, tất cả đều chắc chắn sẽ đạt được sự nhất trí nhất trí vào lúc 7 giờ hoặc muộn hơn. Tiếp theo là gì Những gì chúng tôi làm, những gì chúng tôi chấp thuận, công chúng ít được chào đón tham gia, mọi thứ đều được ghi lại. Và tôi nghĩ nó đáng để thử. Tôi nghĩ chúng ta cũng cần nhận ra rằng các quản trị viên luôn ở bên chúng ta. Có nhân viên. Bây giờ nó là một thị trường nhân viên Chúng ta cũng phải tôn trọng thời gian. Vì vậy, đối với tôi, đó là sự thỏa hiệp tốt giữa những người xem muốn tham gia cùng chúng tôi vào một số đêm nhất định và những quản trị viên phải tham gia cùng chúng tôi hàng đêm. Tôi nghĩ chúng ta nên thử. Sau khi tôi làm đơn đề nghị phê duyệt.
[Paulette Van der Kloot]: thị trưởng? Thành viên của Vanderkloof. Tôi không hiểu Cuộc họp linh hoạt và người giám sát có thể bắt đầu cuộc họp vào những thời điểm khác nhau. Tôi thực sự nghĩ rằng nó làm cho mọi thứ phức tạp hơn. Tôi nghĩ chúng tôi đang cố gắng thiết lập một tiêu chuẩn. Chúng tôi bắt đầu lúc 6h30, đó là cuộc họp thường kỳ của ủy ban trường. Chào, Vì vậy, tôi hơi bối rối về cách nó hoạt động. Tôi cũng bối rối vì báo cáo của người giám sát, đó là phần thú vị, bởi vì đối với tôi, đó luôn là điều quan trọng nhất đối với tôi. Đây là ý chính, bạn biết đấy, tôi thấy nó thú vị, phần giới thiệu khán giả, cách giải quyết, bạn biết đấy, tôi hơi bối rối. Nó có thể hoạt động, nhưng tôi không thấy nó. Ồ, tôi nghĩ có điều gì đó khác đang được thảo luận, nhưng tôi không chắc, nhưng tôi sẽ hỏi ông Murphy. Tôi nghĩ nếu liên quan đến tài chính, như phê duyệt bảng lương hoặc thông qua dự luật, hai việc đó sẽ là điểm danh. Điều đó có đúng không?
[Paul Ruseau]: thị trưởng? Thượng nghị sĩ Russo? Chúng tôi sẽ có một cuộc bỏ phiếu điểm danh về chương trình nghị sự đồng ý. Chúng ta không phải làm chúng một mình.
[Paulette Van der Kloot]: ồ tốt Vậy là mọi người đều bỏ phiếu tập thể à?
[Paul Ruseau]: Vâng, một lần.
[Paulette Van der Kloot]: Nó sẽ bao gồm tất cả những điều này?
[Paul Ruseau]: Vì nó liên quan tới vấn đề tài chính. Chúng tôi sẽ bỏ phiếu có hoặc không.
[Paulette Van der Kloot]: ĐƯỢC RỒI Chúng ta có thể làm được điều này không? Một lần nữa, tôi chỉ không biết vì chúng tôi luôn làm những việc này một cách riêng biệt.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ông Gordon, làm ơn. Cảm ơn
[David Murphy]: Tôi không nghĩ vậy. Tôi chưa bao giờ nghe nói về các yêu cầu cụ thể về hóa đơn và phiếu thanh toán và tôi nghĩ rằng tôi sẽ làm hỏng mục đích của chương trình lấy sự đồng ý nếu tôi bỏ phiếu điểm danh về nó. Đồng ý với một chương trình nghị sự thường là một cơ chế để đẩy nhanh quá trình. Vì vậy, nếu có điều gì đó mang tính biểu quyết theo luật, tôi không làm điều đó, điều duy nhất mà tôi nghĩ rằng một cuộc bỏ phiếu theo luật nên có trong luật là một cuộc bỏ phiếu được thực hiện trong phiên họp điều hành để biên bản phản ánh chính xác ai đã bỏ phiếu đó miễn là đây là một cuộc bỏ phiếu được phép diễn ra trong phiên họp điều hành. Nhưng tôi chưa bao giờ nghe nói về việc trả lương yêu cầu bỏ phiếu phúc thẩm theo luật tiểu bang. Có lẽ chính quyền địa phương đã áp dụng những chính sách mà tôi không biết.
[Paulette Van der Kloot]: Nhưng nếu ai đó quyên góp cho chúng tôi và đó là quyên góp tài chính, chúng tôi phải thực hiện bỏ phiếu điểm danh.
[David Murphy]: Theo luật pháp hay chính trị Medford?
[Paulette Van der Kloot]: Chúng tôi đã luôn làm theo cách đó. Họ nói với tôi rằng chúng tôi phải làm điều này. Bây giờ, nếu điều đó là sự thật thì tôi không biết.
[David Murphy]: KHÔNG. Ý tôi là, tôi có thể nói thế. Nếu có luật của tiểu bang thì nhiều luật liên quan đến quyên góp trên khắp Khối thịnh vượng chung sẽ bị vi phạm. Tôi rất vui khi xem xét vấn đề này và thảo luận với ông Glasman, nhưng tôi không nghĩ đây là yêu cầu ở cấp tiểu bang.
[Paulette Van der Kloot]: Được rồi, ý tôi là đoạn này, đồng ý với mốc thời gian, nó bao gồm phê duyệt thanh toán và phê duyệt hóa đơn, được chứ?
[David Murphy]: Tôi không có lý do gì để tin rằng điều đó sẽ vi phạm luật pháp tiểu bang. Tôi nghĩ chúng tồn tại.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi không nghĩ có điều gì chúng ta có thể nói không.
[David Murphy]: Tôi muốn xem qua và nếu tôi tìm thấy điều gì đó mà tôi không quen thuộc, tôi chắc chắn sẽ liên hệ với ủy ban.
[Paulette Van der Kloot]: Điều này có hiệu quả với thời gian bắt đầu lúc 6:30 sáng của chúng tôi không?
[David Murphy]: Nó dành cho tôi hay cho ủy ban?
[Paulette Van der Kloot]: Tôi đã hỏi các thành viên ủy ban. Tôi đã hỏi các thành viên ủy ban.
[Paul Ruseau]: Cảm ơn Đi làm lúc 6h30.
[Breanna Lungo-Koehn]: Bạn tôi Rousseau.
[Paul Ruseau]: Vậy là bạn đã khuyên Six thông qua chủ tịch rằng trận đấu sẽ không bắt đầu trước 6:30? Hay ý bạn là toàn bộ cuộc họp?
[Paulette Van der Kloot]: Không, tôi nói có, chúng tôi bắt đầu điểm danh lúc 6:30 chiều. Ồ, được rồi, padon. Ngoài ra còn có chương trình nghị sự đồng ý và mọi thứ đã diễn ra trước đó và báo cáo của người giám sát. Nhưng một lần nữa, đối với tôi, tất cả những điều đó có thể biến mất vào lúc 6:30 chiều. Vì vậy, điều duy nhất họ muốn đảm bảo rằng chúng tôi không bắt đầu trước bảy giờ là phần giới thiệu khán giả.
[Paul Ruseau]: thị trưởng
[Paulette Van der Kloot]: Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: Đã muộn rồi nên xin thứ lỗi cho sự rò rỉ này. Chúng ta cần phải thực tế. Ở các vùng khác của tiểu bang, các cuộc họp của hội đồng nhà trường kéo dài từ một tiếng rưỡi đến hai giờ, trong khi các cuộc họp của chúng tôi kéo dài từ sáu đến bảy giờ. Tôi không thể tin rằng nhân viên của chúng tôi không rời đi. Tôi không thể làm được. Chúng tôi muốn gọi đó là sự tham gia của cộng đồng. Chúng tôi muốn mọi người trên thế giới có mọi điều để nói. Có rất nhiều câu hỏi chúng tôi có thể hỏi có thể được gửi qua email.
[Paulette Van der Kloot]: Điều duy nhất tôi muốn biết là khi nào cuộc họp bắt đầu?
[Paul Ruseau]: 6h30 sáng. Tuần trước, điều này có nghĩa là chúng tôi sẽ đưa mục này vào chương trình nghị sự bắt đầu lúc 9:30 sáng.
[Jenny Graham]: Tiểu ban cho biết, các cuộc họp có thể bắt đầu vào những thời điểm khác nhau tùy theo chương trình nghị sự. Nếu có lịch trình, có thể nó sẽ bắt đầu lúc 6h30 chiều. Nếu có 12 việc trong chương trình nghị sự, có thể bắt đầu với 6 việc. Nếu chúng tôi có một phiên họp điều hành, có thể nó sẽ bắt đầu lúc 5 giờ chiều. Mục tiêu của chúng tôi là không đưa ra công việc kinh doanh mới hoặc thảo luận về giải pháp cho đến 7 giờ sáng khi mọi người có thể đến đây. Tuy nhiên, thời gian bắt đầu cuộc họp có thể thay đổi. Đó là lý do duy nhất tại sao chúng tôi đặt tất cả những điều này lên hàng đầu trong chương trình nghị sự của mình. Vì vậy, chúng ta đang nói về những việc thường có những cam kết nhỏ cần phải hoàn thành sớm để chúng ta có thể nhận được phản hồi từ cộng đồng lúc 7 giờ và bắt đầu cuộc họp sớm để có thể ra khỏi đây trước nửa đêm.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi không nghĩ mọi người sẽ hài lòng với điều đó, chỉ là chỗ ngồi thôi.
[Panucci]: thị trưởng?
[Paul Ruseau]: Thưa quý vị, tôi đồng ý rằng không phải ai cũng sẽ hạnh phúc. Chúng tôi có thể làm chính xác những gì mà hầu hết các cộng đồng khác mà tôi từng thấy đều làm. Gửi mẫu đăng ký và chúng tôi sẽ có 20 phút để công chúng bình luận và thế là xong. Bình luận của công chúng sẽ kết thúc sau 20 phút. Sẽ không có vấn đề gì nếu 400 người ở đây đang nói chuyện. Đó là những gì các cộng đồng khác làm, vì vậy chúng tôi không để nhân viên tra cứu những gì họ đã đăng ký và cập nhật sơ yếu lý lịch của họ. Ý tôi là, tôi không có ý trực tiếp, nhưng nó là như vậy. Ý tôi là, bạn biết đấy, tôi có thể chịu đựng được điều đó, tôi có thể nói chuyện cả đêm, như tôi đã đề cập với Phó Vandercruit trước đây. Tôi rất vui khi ở đó cho đến khi mặt trời mọc, nhưng tôi không phải đi làm lúc 7 giờ sáng, và Mia nhìn tôi và nói điều đó cũng không tốt. Nhưng tôi không nghĩ mục tiêu là làm cho mọi người hạnh phúc, và đó không chỉ là Tòa thị chính của chúng ta. Chúng tôi có rất nhiều người phải thức và bắt đầu làm việc lúc 7 giờ sáng. Hội đồng có thể ở lại qua đêm nếu họ muốn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi nghĩ chính sách này có thể sẽ được thông qua vì ý tôi là, người giám sát và tôi đã thảo luận về thời điểm cuộc họp sẽ bắt đầu và anh ấy chỉ thay đổi thứ tự, điều đó không sao cả.
[Melanie McLaughlin]: Đề nghị phê duyệt. Ôn tập. Ôn tập.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nhấn mạnh. thứ hai. Nghị sĩ Graham, vui lòng gọi.
[Melanie McLaughlin]: Graham Mambron. Sim. Manm Crez.
[Kathy Kreatz]: Và hãy thử xem khán giả cảm thấy thế nào. Tôi sẽ phải kiêng. Xin lỗi, tôi chưa sẵn sàng bỏ phiếu.
[Melanie McLaughlin]: Nghị sĩ McLaughlin, vâng. Thành viên Mouston? Đúng. Thượng nghị sĩ Russo? Đúng. Thành viên của van der Kloot? KHÔNG. Thị trưởng Logue-Kern?
[Breanna Lungo-Koehn]: Có, 5 người đồng tình, 1 phản đối và 1 bỏ phiếu trắng. Chuyển động đã được thông qua. Báo cáo cuối cùng của Ủy ban về Giáo dục Đặc biệt và Sức khỏe Hành vi. Nghị sĩ McLaughlin, xin hãy nói ngắn gọn.
[Melanie McLaughlin]: Cảm ơn Trong thực tế, tôi sẽ rất ngắn gọn. Tôi nghĩ chúng tôi sẽ nhận được báo cáo cuối cùng này vì chúng tôi đã có một cuộc họp vào tháng trước mà chúng tôi muốn thực hiện nhưng nó đã bị dời lại do trường hợp khẩn cấp của gia đình. Vì vậy, chúng ta dự kiến sẽ có cuộc họp cuối cùng vào thứ năm này. Vì vậy, đây không hẳn là báo cáo cuối cùng nhưng tôi sẽ cập nhật. Tôi nghĩ bạn biết chúng tôi đang làm việc Từ góc độ sức khỏe hành vi, chúng tôi đã nỗ lực tạo ra những trường học có thông tin về chấn thương. Stacey Shulman và một số thành viên cộng đồng đã thường xuyên tham dự chín cuộc họp trong 10 tháng qua. Trong số các khuyến nghị được tiểu ban đưa ra là đào tạo hàng năm về nhu cầu sức khỏe tâm thần nhằm giảm thiểu các vấn đề về sức khỏe tâm thần. Stacey có thể nói cụ thể hơn, nhưng cô ấy thường xuyên được đào tạo hai giờ về phòng chống tự tử. Trong giáo dục đặc biệt, chúng tôi đang nỗ lực xây dựng tình bạn và cộng đồng cho học sinh khuyết tật và không khuyết tật, cũng như cung cấp các khóa học nâng cao nhận thức về khuyết tật. Vì vậy, về mặt xây dựng tình bạn và cộng đồng, Chúng tôi đã xem xét một số phương án, chúng tôi đang thảo luận về việc mở rộng chương trình giáo dục trung học và các nhân viên đang xem xét cách làm việc với giáo dục trung học để mở rộng chương trình, hiện là mô hình hòa nhập ngược cho học sinh phổ thông tham gia. Ví dụ, đến lớp nhưng hãy làm việc đó như một phần của khóa học, như một kế hoạch học tập, thay vì thỉnh thoảng làm việc đó. Sau đó là các lớp nhận thức về khuyết tật. Đó là lý do tại sao họ đang thí điểm một khóa học nâng cao nhận thức về người khuyết tật với Suzanne Campbell và chúng tôi hy vọng sẽ mở rộng khóa học này. Vậy đây là những Đề xuất bây giờ, như tôi đã nói, chúng ta sẽ có một cuộc họp khác vào năm tới. Vì vậy, đây không hẳn là một báo cáo mà có lẽ giống một bản cập nhật hơn.
[Jenny Graham]: Đề nghị phê duyệt?
[Melanie McLaughlin]: Sim. Thượng nghị sĩ Graham.
[Jenny Graham]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Thành viên Kretz. Ồ, xin lỗi. Đó là một đề nghị phê duyệt một nửa báo cáo của các thành viên của Tiểu ban Giáo dục Đặc biệt và Sức khỏe Hành vi.
[Cuiate]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Mcoun Mambron, Analog. Tư cách thành viên? Sim. phim hay nhỉ? Sim. Thành viên của Tiến sĩ Van Clut?
[Melanie McLaughlin]: Thị trưởng Lange-Kern? À, vắng mặt.
[Paulette Van der Kloot]: Anh ấy đã đi rồi. Anh ấy đã rời đi một lúc.
[Melanie McLaughlin]: Liệu anh ta có nên tạm thời được coi là vắng mặt trong cuộc bỏ phiếu này?
[Paulette Van der Kloot]: An toàn.
[Melanie McLaughlin]: ĐƯỢC RỒI
[Paulette Van der Kloot]: Vì vậy, sáu người trả lời khẳng định và một người rời đi. Cảnh sát trưởng, đã đến lúc báo cáo rồi.
[Marice Edouard-Vincent]: Để ghi lại thì bây giờ là 11:16 tối.
[Paulette Van der Kloot]: Và tất nhiên là có sự tham gia của cộng đồng. Bất kỳ công dân nào trong số khán giả đều có thể phát biểu một lần tại cuộc họp của Ủy ban Nhà trường về bất kỳ mục nào thuộc bất kỳ chủ đề nào trong tối đa ba phút. Một phần tham gia của cộng đồng trong chương trình nghị sự sẽ được thiết lập để trao cho bất kỳ công dân nào quyền đưa ra bất kỳ câu hỏi nào đến Ủy ban Nhà trường để được lắng nghe về bất kỳ vấn đề nào. Bất kỳ dự án nào được nộp phải được gửi bằng văn bản cho hiệu trưởng. Cho phép tối đa năm phút cho bất kỳ bài thuyết trình nào cho đến trưa ngày thứ Tư trước cuộc họp đã lên lịch. Email về sự tham gia của công chúng, câu hỏi hoặc nhận xét có thể được gửi trong cuộc họp bằng cách gửi email tới medfordsc tại medford.k12.ma.us. Người gửi phải bao gồm các thông tin sau. Một, họ và tên của bạn. Thứ hai, địa chỉ của bạn ở Medford. 3. Câu hỏi hoặc nhận xét của bạn. Bây giờ là lần thứ tám, lần đầu tiên, cập nhật và nhận xét từ người giám sát.
[Marice Edouard-Vincent]: Chào buổi tối mọi người. Chà, tôi chỉ muốn chỉ ra rằng hôm nay chắc chắn là Ngày Quốc Kỳ. Ngày lễ này được tổ chức vào ngày 14 tháng 6. Điều này kỷ niệm năm 1777. Vì vậy, tôi chỉ muốn làm nổi bật điều đó. Tôi sẽ không nhắc lại mọi thứ tôi phải làm nổi bật. Tôi chỉ muốn chọn một vài. Một mảnh là thứ năm này. CCSR phát sóng trên Kênh 5 lúc 7 giờ tối. Phần này được gọi là "Năm điều tốt." Erica Tarentall đã có mặt trong khuôn viên trường để phỏng vấn ông Skorger, ông Trotter và các sinh viên của chúng tôi về các dự án khác nhau của họ. Một lần nữa, tôi hy vọng bạn có thể gặp họ và xem phân đoạn trên Kênh 5 vào thứ Năm tới. Ngoài ra, vắc-xin chống lại Covid-19 sẽ được tung ra thị trường. Thích hợp cho học sinh của chúng tôi từ 12 đến 17 tuổi. Hội đồng Y tế Medford sẽ tổ chức các phòng khám vào ngày 16 tháng 6, từ 3:30 đến 6:30 tại Mystic Market và từ 3:30 đến 5:30 tại Trung tâm Cộng đồng Willis Ave. Vào ngày 19 tháng 6, Trung tâm Cộng đồng West Medford sẽ tổ chức một phòng khám từ 10 giờ sáng. giữa trưa Sau đó một lần nữa tại Chợ Huyền Bí vào ngày 26 tháng 6 từ 3h30 chiều đến 6h30 chiều. Tôi sẽ hỏi Tiến sĩ Cushing xem ông có thể trình bày nhanh kết quả khảo sát sinh viên được không. Hãy nhìn vào các học sinh lớp tám, từ lớp tám đến lớp mười hai, Ba lựa chọn đã được đưa ra cho biển hiệu của Trường Trung học Medford. Chúng tôi có khoảng 350 người tham gia. Đây là logo được các học sinh lựa chọn, có dòng chữ Trường Trung học Medford với chữ M màu trắng và một con ngựa Mustang màu xám. Và phía trên khung cửa, tuy trời có chút mây nhưng họ đã chọn sân nhà của Broncos anlè pot la. Vì vậy, đó là sự lựa chọn của sinh viên, đó là khuyến nghị của Tiểu ban Xây dựng và Sân bãi, ừm, yêu cầu sinh viên của chúng tôi phản hồi. Vì vậy tôi chỉ hy vọng rằng đây sẽ là đại đa số người tham gia trong số 350 câu trả lời. Tôi đoán điều cuối cùng tôi muốn nói là thứ Bảy là ngày 19. Đây là một ngày lễ mới ở Massachusetts nhưng cũng là một lễ kỷ niệm lâu đời của nhiều người trên khắp đất nước chúng ta. Tuyên ngôn Giải phóng Nô lệ và Tu chính án thứ 13 được thông qua và có hiệu lực vào ngày 1 tháng 1 năm 1863. Vào ngày 31 tháng 1 năm 1865, Quốc hội đã phê chuẩn việc bãi bỏ chế độ nô lệ. Những người nô lệ ở Texas không biết rằng họ được tự do cho đến ngày 19 tháng 6 năm 1865. Ngày này đã trở thành ngày kỷ niệm của người Mỹ gốc Phi ở Texas. Hiện tượng này lan sang các khu vực khác khi con cháu của những người từng là nô lệ di cư đến các vùng khác của đất nước. Năm 1980, Texas trở thành bang đầu tiên của Mỹ công nhận ngày lễ này. Hiện nay, 48 bang ở Mỹ công nhận ngày lễ này. Nam Dakota và Hawaii có hai phiếu trắng. Một sự thật ít được biết đến là nếu Tiến sĩ Cushing có thể tạo ra một bức tranh thì sẽ có lá cờ ngày 16 tháng 6 và Boston là tên của ông. Ông là một trong những nhân vật chủ chốt của Phong trào 16/6. Nhưng Lisa Jean Graff, một họa sĩ minh họa đến từ Boston, Anh ấy đã lấy mô tả được mô tả và đóng một vai trò quan trọng trong việc thiết kế. Thiết kế lá cờ ngày 16 tháng 6 tượng trưng cho một ngôi sao mới bùng nổ ở đường chân trời. Ngôi sao này đại diện cho tự do mới, con người mới, ngôi sao mới. Ba màu đỏ, trắng và xanh cho thấy nô lệ Mỹ và con cháu của họ đều là người Mỹ. Đây là hình dáng của lá cờ thứ sáu. Tôi chỉ muốn cảm ơn tất cả các bạn và chúc các bạn một mùa hè tuyệt vời vì ngày cuối cùng của năm học là vào cuối tuần này.
[Breanna Lungo-Koehn]: Cảm ơn bác sĩ. Thành viên Kretz.
[Kathy Kreatz]: Đúng. Cảm ơn Tiến sĩ Edward Vincent đã cập nhật. Tôi đã kiến nghị tiếp tục ký Phương án Hai để lắp đặt lối vào chính của Trường Trung học Medford trước ngày 1 tháng 9 năm 2021. Đó là lựa chọn báo hiệu tương tự mà chúng tôi ưa thích trong các cuộc họp tiểu ban. Trong tiểu ban, anh được xếp hạng thứ sáu. Chúng ta chỉ có nhiều lựa chọn hơn, nhưng đây là lựa chọn đầu tiên.
[Breanna Lungo-Koehn]: Kiến nghị xin sự chấp thuận của Ủy viên Hội đồng Kreatz, được Ủy viên Hội đồng Van de Kloop tán thành. Hãy gọi.
[Melanie McLaughlin]: Graham Mambron. Sim. Thành viên Creaz. Sim. Thành viên của Mcunlin. Sim. Thành viên Musone. Sim. Bản ghi nhớ được cải thiện. Sim. Đàn gấu Khe. Sim. Bá tước Lungo-Koying.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Đề nghị đã được chấp thuận. Đúng. Công việc tuyệt vời. Điều thứ hai chúng tôi làm là báo cáo thị trường chứng khoán toàn cầu. Tôi nghĩ đó là lớp bảy. Đúng. Thứ ba, à, báo cáo về hưu Ghi nhận những học sinh đã nghỉ hưu của Trường Công lập Medford Lớp 2021. Đề nghị chấp nhận báo cáo của bà Chen Stone, được hỗ trợ bởi Thành viên Russo. Tiến sĩ Edward-Vincent sẽ đọc tên của họ.
[Marice Edouard-Vincent]: Tôi chỉ muốn cảm ơn những nhân viên của Trường Công lập Medford, những người đã cống hiến rất nhiều thời gian để phục vụ cộng đồng của chúng ta với nhiều tư cách khác nhau. Nancy Zero, Trợ lý điều hành, Andrews và Brooks, 23 tuổi. Ông là thư ký của giáo dục đặc biệt. Tôi muốn gặp Linda Botari, 28 tuổi, nhân viên căng tin tại Andrews and Food Service. Tôi xin cảm ơn Cheryl Mallocca, giáo viên giáo dục đặc biệt ETL tại Trường Tiểu học Brooks. Ông đã làm việc trong khu vực này được 30 năm trong lĩnh vực giáo dục đặc biệt. Tôi muốn cảm ơn Angela Snow, một giáo viên tại Trường Tiểu học Brooks. để ghi nhận 34 năm phục vụ của ông. Tôi muốn bày tỏ lòng kính trọng tới giáo viên trường Columbus, Natalie O'Connell vì 21 năm phục vụ của cô. Tôi muốn bày tỏ lòng biết ơn tới Anne Farina, người đã từng là Trợ lý Hành chính tại Trường học Cộng đồng trong 34 năm phục vụ. Tôi xin vinh danh Jesse Reinhold, chuyên gia đánh giá EL trong bộ phận EL dành cho Học viên Anh ngữ của chúng tôi trong 27 năm. Tôi xin cảm ơn ông Anthony Volpe, Điều phối viên Chương trình Giáo dục Đặc biệt của chúng tôi. Trực thuộc Phòng Giáo dục Đặc biệt, 38 năm phục vụ. Tôi muốn gặp bà. Teresa Castagnetti, là giáo viên EL của chúng tôi tại Trường Tiểu học McGlynn trong 43 năm. tôi muốn biết Peggy Kelly, nhân viên bán chuyên trong chương trình MEET của chúng tôi, đã tham gia chương trình giáo dục đặc biệt được 12 năm. Tôi muốn vinh danh Lisa Bowler, trợ lý hành chính trường trung học của chúng tôi, vì 25 năm phục vụ của cô ấy. Tôi muốn gặp Gail Traynor. Phó Hiệu trưởng Trường Trung học, bảy năm phục vụ. Tôi xin bày tỏ lòng biết ơn đến ông Andrew Milne, giáo viên tại Trường Trung học Medford trong 22 năm. Tôi xin cảm ơn Susan Gambell, giáo viên phụ trách giáo dục đặc biệt tại Trường Trung học McGlynn trong 28 năm. Tôi muốn gặp Deborah Leone, trợ lý chuyên nghiệp, Giáo dục Đặc biệt, Trường Trung học Cơ sở McGlynn, 20 năm phục vụ. Tôi xin cảm ơn Roberta Pacini, trợ giảng, người đã làm việc trong lĩnh vực giáo dục đặc biệt tại Trường Trung học McGlynn trong 25 năm. Tôi xin cảm ơn Paula Phillips-DeGroff và Joan Stearns, những trợ giảng đã làm việc trong lĩnh vực giáo dục đặc biệt tại Trường Tiểu học Roberts trong 14 năm; Phụ tá, Trường Tiểu học Roberts, Giáo dục Đặc biệt, 17 năm phục vụ và cuối cùng nhưng không kém phần quan trọng, Cô. Toni Rae, Giám đốc Dịch vụ Y tế của chúng tôi, đã phục vụ Trường Công lập Medford trong bảy năm. Tôi muốn cảm ơn tất cả mọi người vì đã làm việc chăm chỉ, cam kết và cống hiến cho Trường Công lập Medford. Cảm ơn bạn đã phục vụ.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thứ tư, cập nhật ngân sách năm tài khóa 2022.
[Melanie McLaughlin]: Thị trưởng, xin thứ lỗi, chúng tôi có kiến nghị họp toàn thể. Đúng, Mia đã đưa ra kiến nghị và bạn đã tán thành việc chấp nhận bản báo cáo đã rút lại.
[Breanna Lungo-Koehn]: Không có gì là quá muộn cả. Hãy gọi.
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Graham.
[Melanie McLaughlin]: Thành viên Kretz. Đúng. Nghị sĩ McLaughlin. Đúng. Thành viên của Marston. Đúng. Thượng nghị sĩ Russo.
[Melanie McLaughlin]: Thành viên Vanden. Đúng. Thị trưởng Long Khan.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Chúng tôi chấp nhận báo cáo từ người nội trú. Ông Murphy, cập nhật một chút về ngân sách năm tài chính 2022. Ông Gordon, tôi xin lỗi. Có lẽ anh ấy đã ngủ ở đó.
[Martha Ondras]: Ồ không, bạn ơi.
[David Murphy]: 谢谢市长。 谢谢你们,学校委员会成员。 我请库欣博士推进今天给你们的幻灯片。 正如我今天下午在与学校委员会的沟通中所说,今晚的更新主要是为本财年的下一次会议,也可能是最后一次会议做准备。 在全体委员会会议和预算会议中,我们一直在讨论你们在 7 月 1 日(抱歉,6 月 1 日)进行的投票是对市政府的请求。 然后市长、市议会和市议会继续他们的程序并最终做出拨款。 正如我们在 4 月 26 日讨论的那样,尽管许多学校委员会忽略了最终投票,但正是在最终投票中,委员会基本上通过了预算,并看到了这些数字的最终呈现。 正如我们在整个过程中也说过的,我跳过了过程中的大部分幻灯片,但这一张很重要,所以我只想指出,正如我们坦率地预测的那样,委员会向政府提出的要求与市长向市议会提出的建议之间存在差异。 我想指出的是,这是一个适度的差异,至少在我们谈论超过 6700 万美元的预算时是这样。 因此,您面前的信息以及我提供给您的备忘录中的信息是为我预期的建议做的准备。 学校行政部门将出席本次最后会议。 所以我们现在向您提供这些信息是因为显然有 760,000 美元的增量,坦率地说,其中大部分被我们所传达的内容所吸收,我认为显然不会出现在最终建议中。 我主要讲的是 技术人员 指导技术人员 这在我们 6 月 1 日的提案中意味着大约 52 万美元的预算打击,但如果你还记得在所有会议的委员会中 基本上,我们传达的信息是,尽管我们认为拥有识字和数学教师是一个很好的做法,但这是我们希望在不久的将来进行的一项投资。 在这一点上,我们不认为学校管理部门不相信我们的结构能够充分利用这项投资。 因此,我们认为我们有责任以一种能够充分利用此类投资的方式来构建自己。 我完全预计,无论是在未来几个月还是几年内,都会有人建议进行这项投资。 但在这一点上,这将大大有助于缩小 760,000 美元的差距。 还有一些其他变化只是由于正常的清洁过程而发生的。 你会在备忘录中看到我们调整了大约一百万美元的预算,还有一些额外的变化 我们现在推荐或将推荐作为最终预算选项一部分的投资。 如果我们想快速前进,我会很快地完成它们。 第一张幻灯片显示了您在 6 月 1 日会看到但在最终会议中不会看到的减少情况和内容。 再说一遍,我不认为这里有任何惊喜,但当然,无论是今天下午还是委员会成员想向我们提出问题,我都会很乐意一一回答。 所以其中一些只是职位。 当我们制定预算流程时,建议最初被削减,然后,随着我们接近本财年结束,然后 根据定义,当我们接近下一学年的开始时,我们得出的结论是我们要么不需要这个职位,要么至少现在不需要它。 如果我们转到下一张幻灯片,我将向您展示一些朝另一个方向进行的投资。 坦率地说,其中一些内容是遗漏的,或者如果我们认为最初将它们包括在内是明智的,那么根据我们在制定原始建议时的立场,我们不会知道这些内容。 显然,最高价值为 305,000 美元。 至少在近代历史上,为应对意外和不可预见的挑战提供 30 万美元的员工津贴是我们的正常做法。 今年我们确实有很多这样的人。 在我们有九项集体协议到期的一年中,坦率地说,这是一个非常小的数额,但它不一定代表整个储备金。 但我们认为,与其急于在本财年的最后几天提出建议,不如采取谨慎的做法。 您会看到的另一部分是为美术系可能的行政领导预留 100,000 美元。 这是我们在整个预算过程中收到的反馈。 坦率地说,我们内部仍然存在一些问题 内部讨论最佳方法是什么,无论是一个主任职位,还是在二级和初级一级负责各级协作的多个协调员职位。 坦率地说,我们仍然可以在这些策略中发布职位,然后根据候选人库的才能来决定我们将采取哪些策略。 这可能比您习惯的信息更多,只是为了让您了解我们预期的建议。 但我认为,鉴于我们希望本财年只剩下几周时间,根据我们之前的讨论,我的预期是,我们可能会召开一次简短的会议(至少相对而言)来结束本财年。 因此,当我们提供这些信息时,我们希望确保您有时间消化它并了解我们的意图。 最后一张幻灯片只是对此进行了总结。 基本上就是我刚才说的。 那么我将很乐意回答您的问题。 所以我认为,从清洁的角度来看, 你以前听我说过这句话,我认为你不应该等到市议会投票分配资金才能看到你的最终预算。 我认为我们可以走到一起,你们可以投票,但前提是,如果市议会行使权力减少预算,知道它不能增加预算,但如果它减少了学校部门的预算,我们就必须在投票后再次开会,并向你们提交最终数字。 但假设这个数字保持在市长建议的水平 假设市议会采纳了市长的建议,我们的计划是在本周晚些时候向您提交一份修订后的预算书,其中将反映这一数字。 他们应该减少这个吗? 从市政组织的角度来看,他们当然有权这样做,但我们会这样做,并准备好应对我们需要的任何突发事件。 但我认为我们不应该等到市议会开会。 我认为这是一个日程安排的问题,无论是不是这周末,下周都不是一个好主意。 嗯,我在 6 月 23 日提出了这份归档建议,该建议是基于我们对我所理解的立场的内部讨论,但我认为周三或周四就可以了。
[SPEAKER_22]: Chúng tôi có thể tạm công bố thông tin này vào thứ Năm ngày 24 tháng 6 không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Điều này có nghĩa là chúng tôi đang nghiên cứu graffiti...
[SPEAKER_22]: ĐƯỢC RỒI Nhưng tôi chỉ nói vậy thôi, và tôi nghĩ chúng tôi cũng đang suy nghĩ, chúng tôi không chắc liệu chúng tôi có nên gặp lại nhau sau tòa thị chính hay không. Vì vậy, ngày dự kiến là ngày 24 tháng 6.
[David Murphy]: Tôi không biết. Tôi không biết, tôi không nghĩ cuộc bỏ phiếu cuối cùng đã được lên lịch. Đây là sự hiểu biết của tôi. Thành thật mà nói, tôi nghĩ sớm nhất chúng ta có thể làm điều đó là thứ Ba. Có lẽ tôi không muốn làm việc đó sau thứ Năm và giao việc đó cho ủy ban. Được rồi, tuyệt vời.
[Paulette Van der Kloot]: Tôi đề nghị chúng ta thực hiện việc này vào thứ Năm, ngày 24 tháng Sáu. thứ hai. Hãy gọi.
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Graham.
[Jenny Graham]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Thượng nghị sĩ Kretz.
[Jenny Graham]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Thành viên của Mcunlin. Sim. Thành viên Musone. Sim. Bản ghi nhớ được cải thiện. Sim. Đàn gấu Khe.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. Có, 7, có, 0, không. Cuộc họp sẽ được tổ chức vào thứ Năm ngày 24.
[David Murphy]: Chúng tôi dự định đi vào thứ năm. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Càng sớm càng tốt cho tôi. Thứ năm. Cảm ơn kinh doanh mới. Đầu tiên, bảng mới cần phải phù hợp.
[Paul Ruseau]: thị trưởng?
[Paul Ruseau]: Rút lại chuyển động.
[Breanna Lungo-Koehn]: Kiến nghị rút lui. thứ hai. Mọi người đều đồng ý?
[Paul Ruseau]: May mắn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi phải quyết định hoãn cuộc họp thường kỳ của ủy ban nhà trường đến 6 giờ 30 chiều. Thời gian bắt đầu. Rice Tuy nhiên, có sự hiểu biết rằng nếu phiên họp điều hành được tổ chức trước cuộc họp hoặc một ủy ban của toàn bộ cuộc họp bị hoãn lại thì cuộc họp có thể bắt đầu bất cứ lúc nào sau đó. Chủ tịch Ủy ban Nhà trường sẽ sắp xếp các cuộc họp của tiểu ban vào thời điểm thuận tiện cho các thành viên và quản trị viên của tiểu ban. Tất cả các cuộc họp sẽ được ghi lại và công bố cho công chúng. Được đóng góp bởi Thành viên Kreatz và Thành viên van de Kloot. Có kiến nghị nào đã được chấp thuận trong đơn khiếu nại không?
[Kathy Kreatz]: Đề nghị phê duyệt.
[Breanna Lungo-Koehn]: Được hỗ trợ bởi MP Van der Kloot. gọi điện
[Melanie McLaughlin]: Nghị sĩ Graham. KHÔNG. Thành viên Kretz. Đúng. Nghị sĩ McLaughlin. KHÔNG. Thành viên của Marston. Thượng nghị sĩ Russo. KHÔNG. Thành viên của van der Kloot. Đúng. Thị trưởng Longo Kahn.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có, bốn phiếu thuận và ba phiếu chống, kiến nghị đã được thông qua. Thứ ba, vào ngày 3 tháng 2 năm 2020, cơ quan này đã nhất trí bỏ phiếu biến Medford thành một cộng đồng không có nạn đói và theo luật liên bang đang chờ xử lý, Đạo luật Chương trình Bữa trưa Trường học Phổ thông năm 2021, yêu cầu chính quyền lên kế hoạch cung cấp tất cả các bữa ăn tại trường miễn phí cho học sinh vào đầu năm học 2021. Đạt được mục tiêu chung của chúng ta là xây dựng Medford Bất kể luật đang chờ xử lý nêu trên có trở thành luật hay không thì không cần phải thực hiện hành động nào. Yêu cầu chính phủ cung cấp miễn phí tất cả các bữa ăn tại trường cho học sinh và xem xét tất cả các nguồn tài trợ, bao gồm cả trợ cấp ESSER. Nếu không có quỹ trợ cấp ESSER và không có nguồn thu nhập nào khác, ban quản lý sẽ cung cấp thông tin cập nhật cho Ủy ban Trường học Medford. Chúng tôi đã thảo luận về tác động tài chính dự kiến đối với ngân sách của mình tại cuộc họp đầu tiên vào tháng 9, nhưng chính sách thực phẩm miễn phí vẫn chưa được thực hiện. Được đóng góp bởi Thành viên Ruseau, Thành viên Musone và Thành viên Graham.
[Paul Ruseau]: thị trưởng
[Breanna Lungo-Koehn]: Thượng nghị sĩ Russo.
[Paul Ruseau]: Cảm ơn Theo Bộ Giáo dục Tiểu học và Trung học Massachusetts, 34,2% học sinh của chúng tôi được phân loại là có hoàn cảnh khó khăn về kinh tế. Con số thực tế có lẽ là gần 60%. Viện Cải cách Luật Massachusetts ước tính trong báo cáo mới nhất của mình rằng 4.852 người hàng xóm của chúng ta đủ điều kiện nhận trợ cấp SNAP nhưng không nhận được chúng. Gần 26 phần trăm trong số này là trẻ em không được đảm bảo an ninh lương thực trong hệ thống trường học của chúng ta. Nói cách khác, gần một phần tư học sinh trong độ tuổi đi học đủ điều kiện được ăn trưa miễn phí hoặc giảm giá nhưng không nhận được những lợi ích này. Con số này bổ sung cho 34% số người hưởng phúc lợi đang nhận trợ cấp. Chúng tôi không thể tin vào quan niệm sai lầm rằng có cách để nuôi những đứa trẻ này mà không ảnh hưởng đến lợi nhuận của chúng tôi hoặc Medford không đủ khả năng để làm điều đó. Cộng đồng Medford mà tôi biết và yêu mến không muốn giả vờ rằng trẻ em được ăn đủ no trong khi chúng tôi biết chúng không có. Nghị quyết này sẽ giúp chúng ta thực hiện được tuyên bố mà chúng ta đã nhất trí thông qua vào năm ngoái. Với tư cách là hội đồng nhà trường và cộng đồng, chúng ta phải giải quyết thách thức này bằng hành động chứ không chỉ bằng lời nói và tôi yêu cầu các đồng nghiệp của mình ủng hộ giải pháp này.
[Paulette Van der Kloot]: Có bất kỳ sự làm rõ nào không? Điều này có bao gồm bữa sáng và bữa trưa không?
[Jim Lister]: Wi.
[Paulette Van der Kloot]: Cái giá của đống nợ đang sống của chúng ta là bao nhiêu?
[Ilene Lerner]: thị trưởng?
[Breanna Lungo-Koehn]: 2 đô la một ngày, 4.000 trẻ em một ngày, 1,5 triệu đô la?
[Paul Ruseau]: thị trưởng?
[Breanna Lungo-Koehn]: Manm Russell?
[Paul Ruseau]: Chúng tôi đã có 34,2% học sinh được ăn trưa miễn phí hoặc giảm giá, vì vậy bất kể chi phí đó đã được chính phủ liên bang chi trả, tôi không nghĩ đó là tiểu bang, tôi nghĩ đó là chính phủ liên bang, nên đó không phải là tổng chi phí vì chúng tôi đã nhận được rất nhiều. Tôi nghĩ chi phí là quan trọng và đó là một phần của kiến nghị ban đầu mà tôi yêu cầu, Chính phủ cho chúng tôi biết điều gì sẽ xảy ra. Nhưng điều tiếp theo là, nếu đến lúc, phải đưa ra quyết định giữa việc đánh vào mạng và ăn thịt đứa trẻ. Tôi thực sự không thể tưởng tượng đây là cuộc trò chuyện mà tôi muốn thua.
[Paulette Van der Kloot]: Nhưng đây có phải là trường hợp? Paul, rõ ràng là điều đó tốt. Thật là một điều tuyệt vời mà chúng tôi muốn làm. Tôi nghĩ chúng ta nên hiểu chi phí và tác động là gì.
[Paul Ruseau]: Điểm thông tin. Là một người đã trải qua cả tuổi thơ đói khát, cái giá không thành vấn đề. Xin lỗi Ông van der Kloot, chi phí nuôi một đứa trẻ có thể chấp nhận được là bao nhiêu?
[Breanna Lungo-Koehn]: Tôi không nghĩ đây là một câu hỏi công bằng cho ông van der Kloot.
[Paulette Van der Kloot]: Vì vậy, bạn thấy đấy, không ai muốn bỏ phiếu chống lại nghị quyết này. Không ai làm điều đó. Tôi chắc chắn nghĩ rằng nhiệm vụ của tôi là đặt câu hỏi về tác động tài chính. Tôi cần biết điều đó. Chúng ta cần biết điều đó. Vì vậy, câu hỏi đặt ra là liệu chúng tôi có tiếp tục thực hiện dự án này hay không vì chúng tôi đã thực hiện những việc khác trong ngân sách, mọi thứ chúng tôi muốn giữ lại, Rõ ràng, nếu có nguồn tài trợ của ESSER vào năm tới thì điều đó thật tuyệt vời. Tôi không biết liệu Esso có tài trợ cho việc này hay không. Tôi có thể hỏi ông Murphy xem ông có biết câu trả lời cho câu hỏi này không? Bạn có thể nói không.
[David Murphy]: Tôi hứa, tôi sẽ nói ngắn gọn. Các bang có hướng dẫn riêng về ESSER II và ESSER III. Nói chung, nó có phạm vi rộng. Dựa trên sự hiểu biết của tôi về chuyển động sẽ được đọc, hai thách thức tiềm ẩn mà tôi dự đoán là có một số điểm tương đồng giữa hầu hết các danh mục trong hướng dẫn tài trợ ESSER II và ESSER III, một số mối liên hệ giữa hai điều này. Đại dịch đòi hỏi nguồn tài trợ và đầu tư liên tục. Bây giờ tôi nghĩ rằng tôi có thể chỉ ra rằng đại dịch đã làm trầm trọng thêm những thách thức về nạn đói của chúng ta. Tôi nghĩ điều này hoàn toàn đúng. Tôi nghĩ thách thức sẽ là những thách thức này chắc chắn xảy ra trước đại dịch, ngay cả khi nó khiến chúng trở nên rõ ràng hơn và chúng sẽ tiếp tục mãi mãi. Kế hoạch tài trợ Esso được xác định. Vì vậy, trong một thế giới mà chúng ta không có sự đảm bảo và không có cơ sở để dự đoán mức độ bổ sung trong tương lai, điều này có thể chấp nhận được trong ngắn hạn, nhưng nó tạo ra loại thâm hụt cơ cấu mà chúng ta thường liên tưởng đến việc đầu tư vào con người. Khía cạnh đội Luôn có nhiều cách để nâng cao hiệu quả và cuối cùng đạt được sự bền vững. Trong trường hợp này, tôi nghĩ chúng tôi tìm kiếm hiệu quả ở cấp độ hệ thống hơn để thực sự đảm bảo tính bền vững. Điều cuối cùng tôi muốn nói là tôi hiểu kiến nghị này: trách nhiệm của ban quản lý là nghiên cứu vấn đề này, xác định các chi phí tiềm ẩn và sau đó thông báo những phát hiện của chúng tôi cho ủy ban nhà trường. Miễn là đây không phải là chỉ thị sử dụng quỹ ESSER, tôi thực sự không có sự dè dặt nào về cách chúng tôi xem xét vấn đề giao thông vận tải, cố gắng điều tra, kiểm tra và sau đó báo cáo những phát hiện của chúng tôi cho hội đồng nhà trường. Sẽ thật thiếu sót nếu tôi không thêm "Tôi không" Tôi rất lạc quan về việc có thể đạt 100%. Đồng thời, dựa trên lời khuyên mà chúng tôi nhận được từ chính phủ liên bang, tôi không nghĩ rằng đây sẽ là một vấn đề, ít nhất là trong năm học tới, bởi vì tôi nghĩ rằng về cơ bản chúng tôi sẽ được ăn trưa miễn phí trong suốt năm học và chúng tôi chỉ cần đảm bảo rằng tất cả chúng tôi đều tăng cường tham gia theo tỷ lệ phần trăm mà thu nhập sẽ mang lại.
[Breanna Lungo-Koehn]: Nếu bạn cho phép tôi phát biểu thay mặt Tổng thống, tôi nghĩ điều này có lẽ nên được sửa đổi, Chúng tôi đảm bảo rằng có một kế hoạch truyền thông toàn diện để thu hút bất kỳ ai cần bữa trưa miễn phí hoặc giảm giá. Nhưng tôi có ba đứa con. Nếu các em ăn trưa ở trường mỗi ngày thì số tiền đó là hơn 1.500 USD. Đối với những người có đủ khả năng chi trả, chúng ta nên trả vì 1,5 triệu đô la hoặc bất cứ thứ gì là bữa trưa miễn phí cho những người không đủ khả năng chi trả. Chúng ta phải suy nghĩ về nó.
[Paul Ruseau]: Thượng nghị sĩ Russo? Bạn đang thắc mắc liệu bạn có thể đọc báo cáo SnapGap của chúng tôi không? Một số câu hỏi dường như cho thấy bạn chưa đọc báo cáo SnapGap. Tôi không chắc mọi người đều biết rằng trong bốn năm qua, những người nhập cư, ngay cả những người có thẻ xanh, vẫn sợ bị trục xuất mặc dù họ ở đó hoàn toàn hợp pháp và nỗi sợ bị trục xuất đó đã được chính quyền trước đây của chúng ta thấm nhuần vào họ. Điều phù hợp là cứ bốn nghìn trẻ em trong hệ thống trường học của chúng ta thì có một trẻ đủ điều kiện nhưng không điền vào biểu mẫu vì sợ bị trục xuất. Mặc dù nó không hợp pháp nhưng nó chắc chắn khiến họ sợ hãi. Ý tưởng cho rằng chúng ta muốn có thêm áp lực từ ban giám hiệu, hiệu trưởng hoặc giáo viên trong việc điền vào các biểu mẫu là không đúng sự thật, Một phản ứng hợp lý đối với nỗi sợ hãi mà họ trải qua. Đó là lý do tại sao tôi nghĩ việc điền vào biểu mẫu là vô cùng quan trọng. Đây thực sự là thông tin rất quan trọng đối với DESE và nhiều thông tin khác mà Nhóm Công tác An toàn Thực phẩm đã thảo luận. Chúng tôi sử dụng dữ liệu này cho nhiều mục đích khác. Chúng ta nên tiếp tục làm việc để có được dữ liệu đó và thu hút mọi người điền vào các biểu mẫu đó. Nhưng theo tôi, chiến dịch này không liên quan gì đến việc ngăn chặn trẻ em đói khát phải nghỉ học. Tất cả chúng ta đã dành rất nhiều thời gian cho thông báo này hơn một năm trước. Chúng ta có nghĩ mình phải làm điều gì đó để đạt được điều này hay chúng ta làm điều đó để cảm thấy dễ chịu? Không có cách nào để ngăn Medford chết đói. Đây không phải là một trong những lựa chọn của chúng tôi. Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều biết điều đó vào tháng 2 năm ngoái, phải không? Vậy chúng ta sẽ chi tiền để giải phóng Medford hay chúng ta chỉ làm vậy, Đưa nó vào biên bản ủy ban nhà trường. Trong 20 năm nữa, sẽ có người nghĩ ra một ý tưởng tuyệt vời để giúp Medford thoát khỏi nạn đói. Chúng tôi sẽ đưa ra các nghị quyết mới.
[Breanna Lungo-Koehn]: Thành phố, thông qua nhiều nguồn lực khác nhau, đặc biệt là nguồn tài trợ CDBG, đang dành nguồn lực, nếu tôi có thể nói như vậy, cho các tổ chức đối tác như Ngân hàng Thực phẩm Greater Boston, nơi điều hành Mystic Market. Đó là lý do tại sao chúng tôi đang thực hiện các bước đi thực tế và chúng tôi có đủ khả năng chi trả cũng như duy trì trong nhiều năm tới.
[Paul Ruseau]: Có một giây không? Đề nghị phê duyệt.
[Paulette Van der Kloot]: Vâng, có phải anh ấy đang nói về việc chấp thuận đề nghị này?
[John Petrella]: Đề nghị phê duyệt.
[Paulette Van der Kloot]: thứ hai.
[Breanna Lungo-Koehn]: Có bất kỳ sửa đổi nào để nhận được nguồn tài trợ và trước tiên hãy tìm hiểu xem nó sẽ có giá bao nhiêu không?
[Paul Ruseau]: Tôi không chấp nhận điều đó
[Kathy Kreatz]: Có, tôi muốn nhận được tài trợ để biết giá sẽ như thế nào trước khi bỏ phiếu. Chúng tôi có thể đề xuất nghị quyết này không?
[Paul Ruseau]: Nó được hỗ trợ và không thể trì hoãn được nữa.
[Martha Ondras]: Chúng ta thể hiện điều này như thế nào?
[SPEAKER_48]: Ý tôi là, chúng sẽ có sẵn nếu bạn để lại phần "Có" hoặc "Không".
[Mea Quinn Mustone]: Nhưng có những điều khác chúng tôi muốn biết về có hoặc không. Chỉ cần cố gắng tìm ra nơi họ có sẵn.
[SPEAKER_48]: Rõ ràng là chúng tôi muốn điều đó, nhưng chúng tôi cần thảo luận thêm về vấn đề này trước khi có thể thảo luận về vấn đề này trong ngân sách.
[Paul Ruseau]: Có thể được không? Thượng nghị sĩ Russo? Chương trình bữa ăn học đường không nằm trong ngân sách của chúng tôi nên không thể nằm trong ngân sách của chúng tôi. Một trong những vấn đề kỳ lạ và đáng tiếc của chương trình này là chúng tôi không thể xuất bản nó. Nó không nằm trong ngân sách của chúng tôi, nhưng chúng tôi vẫn có đủ sức mạnh.
[Breanna Lungo-Koehn]: Chúng tôi phải xây dựng nó trong ngân sách của chúng tôi. Nó phải ở đâu đó trong ngân sách của chúng tôi để chi trả cho tất cả. Đúng. Chúng ta cần biết việc này sẽ khiến chúng ta tốn bao nhiêu tiền và chúng ta sẽ trả nó như thế nào, phải không?
[Munir Jirmanus]: Có một hành động, và có một hành động thứ hai.
[Paulette Van der Kloot]: Vì vậy, câu hỏi là, nếu chúng ta bỏ phiếu cho nó, điều đó có nghĩa là chúng ta sẽ làm điều đó. Tôi tự hỏi, nhưng tác động là gì? Ý tôi là, tôi không muốn bỏ phiếu chống lại nó. Đây là điều đúng đắn để làm. Mặt khác, chúng tôi có một số gia đình có đủ khả năng chi trả, nhưng tôi hiểu bạn đang nói gì, Paul. Vì vậy, có ba thành viên được liệt kê ở đây. Vậy nên bạn biết đấy, cứ gọi cho anh ấy. Tôi không có thói quen bỏ phiếu cho một thứ mà tôi không hiểu chúng tôi sẽ tài trợ cho nó như thế nào. Vì vậy, khi chúng ta có cuộc họp ngân sách vào ngày 24 tuần tới, chúng ta có thể nhận được báo cáo về vấn đề này để biết cách tài trợ cho nó không? Bởi vì suy nghĩ của tôi là chúng ta vừa chứng minh được rằng chúng ta sẽ nhận được ít hơn khoảng 700.000 USD so với số tiền chúng ta yêu cầu. Bây giờ đó có thể là một khoản khác, chẳng hạn như 750.000 đô la.
[Breanna Lungo-Koehn]: Ông Gordon, vui lòng bật micro lên.
[David Murphy]: Cảm ơn Tôi hiểu rằng khoảng thời gian bạn đang thiếu sẽ được chuyển sang năm học 2122 dựa trên hướng dẫn của Chương trình Bữa ăn Miễn phí của liên bang. Vì vậy, tôi không thể nghĩ ra cơ sở nào để đưa ra trước bạn một đề xuất mà chúng tôi sẽ sử dụng để tài trợ và năm tài chính '22. Xin lỗi, trong chương trình ăn trưa ở trường. Tôi hoàn toàn tin tưởng rằng chúng tôi có thể cung cấp ước tính chi phí. Tôi nghĩ rằng tôi đã nghe thấy ai đó đưa ra cụm từ "1,5 triệu đô la", mà nếu tôi nhớ không lầm thì đó là một con số tính theo năm. Tổng số tiền được tạo ra từ tài khoản định kỳ bữa trưa ở trường, là khoản mục của dòng ngân sách này, sẽ bị ảnh hưởng. Hiện tại, do số lượng người tham dự trực tiếp giảm mạnh trong suốt cả năm và số lượng người tham gia cũng giảm tương ứng, như bạn đã nghe trong nhiều bản cập nhật ngân sách khác nhau trong vài tháng qua, Tài khoản quay vòng dịch vụ thực phẩm, mà tôi nghĩ về mặt kỹ thuật thực sự được gọi là chương trình ăn trưa, mặc dù nó bao gồm nhiều hơn thế, là lý do chính khiến học khu phải thực hiện đóng băng chi tiêu vào tháng 2 vì cuối cùng chúng tôi cần số dư bằng 0 trong tài khoản quay vòng. Ngày nay, nếu bạn chỉ đọc sách, Điều này thể hiện sự thiếu hụt khoảng 750.000 USD. Đây không phải là lý do để hoảng sợ vì việc phân bổ chi tiêu của chúng tôi đã cho phép chúng tôi vượt qua nó và có một lượng thu nhập đáng kể sẽ đến chỉ từ hệ thống báo cáo bị trì hoãn. Vậy là chúng ta vẫn còn vài tháng tiền. Nhưng đó cũng là nơi khó ước tính Tôi tin rằng khi chúng tôi rời khỏi chu kỳ tương tác thông thường và hiểu mình đang ở đâu, chúng tôi có được độ chính xác chắc chắn về chi phí thực sự là bao nhiêu. Tôi muốn nói rằng chúng tôi có thể, nhưng tôi không thể. Tôi muốn yêu cầu chúng tôi không báo cáo vấn đề này vào tuần tới vì tôi muốn biết thêm thông tin và tôi không chắc chúng tôi có thể cung cấp mức độ chính xác mà bạn mong muốn hay không. Nhưng tôi chắc chắn nghĩ rằng vào mùa thu, chúng tôi sẽ có thể báo cáo về tác động tài chính của việc Medford tự nguyện tham gia chương trình bữa trưa miễn phí 100%. Tôi nghĩ rằng đây là một báo cáo đầy đủ. Tôi đoán sẽ tốt hơn nếu xem giá. Tôi giả định là hơn 1,5 triệu vì tôi nghĩ tất cả chúng ta đều muốn dự đoán số lượng cử tri đi bỏ phiếu lớn hơn dựa trên những gì tôi biết về số lượng cử tri đi bỏ phiếu trong lịch sử. Vì vậy tôi nghĩ chúng ta có thể làm được điều đó. Xin hãy hiểu, có rất nhiều biến số liên quan và tôi nghĩ chúng ta cần thêm thời gian để làm điều này. Nhưng vì chính phủ liên bang đã tuyên bố rằng họ sẽ cung cấp chương trình bữa trưa miễn phí trong năm học tới nên tôi không mong đợi bất kỳ đề xuất nào về việc sử dụng quỹ ESSER. Năm tới, nếu ủy ban muốn chúng ta làm điều này, tôi sẽ phải yêu cầu các bạn bỏ phiếu cụ thể cho việc đó. Tôi có nghĩa vụ đưa ra những phản đối dựa trên những gì sẵn có ở nơi khác và số lượng ưu tiên mà chúng tôi cần giải quyết bằng cách sử dụng quỹ ESSER.
[Ilene Lerner]: ĐƯỢC RỒI
[David Murphy]: Cảm ơn
[Paulette Van der Kloot]: Kế tiếp. Với cách giải thích này, tôi nghĩ thông qua nghị quyết này là điều tốt.
[Breanna Lungo-Koehn]: Yêu cầu phê duyệt được hỗ trợ. gọi điện
[Melanie McLaughlin]: Nghị sĩ Graham. Đúng. Thành viên Kretz. Đúng. Nghị sĩ McLaughlin. Đúng. Thành viên của Marston. Đúng. Thượng nghị sĩ Russo.
[Miller-Olapade]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Thành viên của Declott. Đúng. Thị trưởng Lungo-Cohen.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Đề nghị đã được chấp thuận. Tôi đã đưa nó cho chính mình. Chúng tôi sẽ chuyển sự phê duyệt đơn giản bằng cách tìm kiếm một Vào khoảng mùa thu, kết quả điều hòa không khí của trường trung học sẽ được đánh giá trong báo cáo phân tích chi phí và gửi trực tiếp đến Hội đồng trường khi có yêu cầu phê duyệt. Thượng nghị sĩ McLaughlin.
[Melanie McLaughlin]: Cảm ơn Tôi tự hỏi chúng tôi thế nào rồi. Tôi muốn đảm bảo rằng chúng ta giải quyết được những vấn đề quan trọng nhất xung quanh chương trình ESY sẽ được tổ chức tại Trường Trung học Medford vào mùa hè này. Tôi biết nghị quyết này sẽ không được đưa ra cho đến mùa thu, nhưng nó đặt ra câu hỏi về cách chúng ta hành động Đối với những học sinh dễ bị tổn thương nhất của chúng ta, các em sẽ đi học trung học trong cái nóng của mùa hè. Họ giữ bình tĩnh trong ESY. Tôi biết Joan Bowen vẫn còn đó. Tôi xin lỗi, Joan, bạn vẫn ở đây.
[Joan Bowen]: Một số phòng học chúng tôi sử dụng có máy lạnh. Vì vậy, khi bạn đến thăm các trường trung học đều có máy lạnh. Chúng tôi sẽ sử dụng ba phòng học học thuật khác. Các lớp học của Roberts đều có máy lạnh.
[Melanie McLaughlin]: Cảm ơn Không có gì.
[Paul Ruseau]: Cảm ơn Cảm ơn Mwen vle di, mwen panse ke nou tout te resevwa imèl nan semèn ki sot pase yo. Rõ ràng là, bạn sẽ có đĩa để làm điều đó. Tôi đã nói rằng bạn đang cố gắng tìm ra cách giải quyết vấn đề của mình. Sa a se paske yon gwo pati nan lekòl segondè pa gen èkondisyone ki ka repare. Mwen jis vle klè: ou vle... rezoud pwoblèm nan? Giải quyết vấn đề. Bạn có muốn giới thiệu một điều thú vị về việc bạn có thể làm điều đó không?
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng, chỉ để chia tay chúng ta, Bạn lấy ở đâu và chi phí bao nhiêu để sửa chữa phần bị hư hỏng và gửi đến nơi chúng tôi cần.
[Paul Ruseau]: Tôi có thể đề nghị bạn nói điều này được không? Bởi vì, như chúng ta đã thảo luận trước đây, thành thật mà nói, hàng năm tôi đều cân nhắc việc lắp đặt nó ở một khu vực không có nó của tòa nhà, thường thì John McLaughlin sẽ có vẻ mặt này. Medford có tất cả không? Chúng ta có rất nhiều tiền, chính quyền thành phố có thể trả bình thường được không? Vì vậy, tôi chỉ muốn đảm bảo rằng báo cáo được cung cấp trong một khoảng thời gian hợp lý vì tôi nghĩ nếu tôi nhớ chính xác tòa nhà và khu đất, lớp cách nhiệt của tòa nhà là kết cấu bê tông, ý tôi là, nó thậm chí còn không được đánh giá, nó chỉ nên khác. Hãy tưởng tượng, hàng triệu đô la, hàng triệu đô la, lắp đặt điều hòa không khí trong một kết cấu bê tông như vậy. Vì vậy, tôi hy vọng chúng tôi hiểu được phạm vi giải quyết của bạn trước khi bỏ phiếu về nó. Vì vậy, về nguyên tắc tôi hoàn toàn đồng ý.
[Breanna Lungo-Koehn]: Vâng, tôi nghĩ đây cũng là một báo cáo tốt cho ủy ban tầm nhìn mới sẽ được thành lập vào mùa thu của chúng tôi. Nhưng tôi sẽ chấp thuận sửa đổi của Ủy viên Hội đồng Russo như đã sửa đổi. thứ hai. Thứ cấp bởi thành viên Graham. gọi điện
[Melanie McLaughlin]: Tôi không biết mình đang nghĩ gì. Nghị sĩ Graham.
[Jenny Graham]: Wi.
[Melanie McLaughlin]: Thành viên Kretz. Đúng. Nghị sĩ McLaughlin. Đúng. Thành viên của Marston. Đúng. Thượng nghị sĩ Russo.
[Melanie McLaughlin]: Bánh mì Van der Kloot. Sim. Konte Lungo-Kone.
[Breanna Lungo-Koehn]: Đúng. 7 nếu có; 0 nếu không. Đề nghị được thông qua với những sửa đổi. Số 12, đau buồn. Ủy ban Trường học Medford gửi lời chia buồn tới gia đình của Rosemary P. Amato, người từng giữ chức thư ký Văn phòng Y tế Trường Trung học Medford. Ủy ban Trường Medford gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình của George William Saulnier, anh trai của Phó Hiệu trưởng Trường Tiểu học Brooks Mitzi Galante. Ủy ban Trường Medford gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình Ông Francis H. Buddy Kelly. Kelly từng là giáo viên, huấn luyện viên bóng đá, huấn luyện viên bóng rổ nam và giám đốc thể thao tại Trường Trung học Medford. Huấn luyện viên Kelly cũng là thành viên của Broncos Hall of Fame, anh trai của Patricia Downing, cựu trợ lý hành chính tại Trường Công lập Medford, và là chú của huấn luyện viên bóng rổ nam Broncos John Skerry. Huấn luyện viên Kelly thực sự đại diện cho niềm tự hào của Bronco. Ngoài ra, Ủy ban Trường Medford gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới gia đình Jude McNeil, cha của Hiệu trưởng Trường Tiểu học Brooks Shannon Demos. Sẽ thật tốt nếu tất cả chúng ta có thể dành một chút im lặng.
[Melanie McLaughlin]: Đề nghị kết thúc cuộc họp. Cảm ơn
[Breanna Lungo-Koehn]: Các thành viên đề nghị hoãn cuộc họp