Transcrição gerada por IA da reunião regular do comitê escolar de 14 de junho de 2021

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

Mapa de calor dos alto-falantes

[Breanna Lungo-Koehn]: Boa noite a todos. Comitê Escolar de Medford, 14 de junho de 2021, Howard Alden Memorial Chambers, Medford City Hall. Reunião ordinária, às 18h30. Para esta reunião, o público que desejar ouvir ou visualizar a reunião poderá fazê-lo acessando o link da reunião disponibilizado neste documento. Publicaremos uma gravação de áudio ou vídeo, transcrição ou outro registro completo dos procedimentos nos sites da cidade de Medford ou da Medford Community Media o mais rápido possível. depois da reunião. Além disso, perguntas ou comentários podem ser enviados durante a reunião, enviando um e-mail para medfordsc em medford.k12.ma.us. Os remetentes devem incluir as seguintes informações: seu nome e sobrenome, seu endereço na Medford Street, sua pergunta ou comentário. Você pode ligar para o número 1929-205-6099. Digite o ID da reunião quando solicitado 939-6008 9, 8, 3, 7. Chamada, por favor.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham. Aqui. Membro Kreatz. Aqui. Membro McLaughlin. Aqui. Membro Mustone.

[Breanna Lungo-Koehn]: Aqui.

[Melanie McLaughlin]: Membro Ruseau. Cavalheiro. Membro Van der Kloot. Presente. Prefeito Langer-Kern.

[Breanna Lungo-Koehn]: Presente. 7 presentes, 0 ausentes. Se todos pudermos nos levantar para saudar a bandeira.

[Mea Quinn Mustone]: Juro lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à república que ela representa, uma nação, sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos.

[Breanna Lungo-Koehn]: Atualização de saúde pública COVID-19 e resumo e atualização dos testes COVID-19 das escolas públicas de Medford. A Diretora dos Serviços de Saúde, Sra. Toni Wray. O Sr. Gordon irá ativá-lo agora mesmo.

[Toni Wray]: Boa noite prefeito, superintendente e membros da comissão escolar. Muita coisa aconteceu durante nosso ano de testes COVID, então tentarei ser o mais conciso possível. Escolas Públicas de Medford em parceria com A Universidade Tufts, o Conselho de Saúde de Medford e o prefeito Lungo-Koehn implementaram um programa robusto de testes de vigilância da COVID-19, começando no outono de 2020 e continuando até junho de 2021. O apoio financeiro para o programa foi compartilhado pela Universidade Tufts e pela cidade de Medford usando CARES e fundos de estímulo. O modelo do programa evoluiu à medida que o ano letivo avançava. começando com o uso de testes PCR individuais e passando para testes agrupados. Uma linha do tempo. Em setembro, a detecção da COVID-19 começou por meio de testes PCR individuais para professores com necessidades elevadas e alunos MEEP que retornavam ao ensino presencial. O apoio para testes foi fornecido pela Ambulância Armstrong e pelo Conselho de Saúde de Medford. E os testes foram inicialmente administrados por paramédicos e logo depois fizemos a transição para um método de autolimpeza. O recrutamento dos formulários de consentimento dos alunos começou em meados de Novembro e começámos a formar enfermeiras escolares. Foram feitas visitas a todas as escolas e foi identificado um local de testagem em cada escola que cumprisse as exigências do Conselho de Saúde. O programa começou a testar os alunos em 30 de novembro de 2020 e ainda envolvíamos os paramédicos da Ambulância Armstrong, mas desta vez as enfermeiras da escola se juntaram para administrar os testes. As enfermeiras ensinaram os alunos do sexto ao oitavo ano a fazerem o autoexame, e os funcionários coletaram amostras de alunos da pré-escola até o quinto ano. As provas para alunos do ensino médio começaram em janeiro, antes do retorno das férias de dezembro. E todos os estudantes do ensino médio foram ensinados a se limparem. Enquanto esperávamos pelos testes em todo o distrito, ficou claro que o custo de funcionamento do programa seria proibitivo. É por isso que analisamos várias medidas de redução de custos. e eventualmente os implementou, incluindo a transição para testes agrupados e o uso de enfermeiras escolares para administrar os testes. As negociações com a Escola de Enfermagem da Northeastern University foram muito frutíferas. Medford forneceria colocação clínica para 76 estudantes do último ano de enfermagem, que em troca forneceriam suporte de testes para as enfermeiras da escola. Em Fevereiro, o programa de vigilância passou para o método de testes agrupados. Os membros dos grupos positivos foram submetidos a testes de reflexo, o que significa que receberam um teste rápido e um teste PCR individual no dia seguinte. As enfermeiras escolares gerenciaram testes, testes de reflexo, rastreamento de contatos, educação de funcionários, alunos e pais e todo o gerenciamento de casos de acompanhamento. Um breve resumo dos números. Entre setembro e 20 de dezembro de 2020, Fizemos 14.571 testes PCR individuais. 62 desses testes foram positivos, 247 foram codificados como TNP ou teste não realizado e 61 testes PCR foram inválidos. Esses testes tiveram que ser repetidos para obter resultados precisos. Entre 22 de dezembro e 10 de junho de 2021, Foram realizados 8.896 testes PCR individuais, 8.624 foram negativos, 53 positivos e 219 não foram realizados. Para testes agrupados, analisamos 6.019 conjuntos, 5.954 conjuntos foram negativos, 32 conjuntos foram positivos e 33 não foram testados. Quando os grupos são desmembrados ou abertos para contar quantos indivíduos foram testados, testamos 58.823 indivíduos. É muito trabalho. 58.210 foram negativos, 317 foram positivos e 296 não foram testados. Em conclusão, as enfermeiras escolares assumiram um papel de enfermagem de saúde pública, embora mantivessem as suas responsabilidades tradicionais de enfermagem escolar. Os casos positivos de COVID-19 foram identificados precocemente, levando ao isolamento, rastreamento de contatos e quarentena dos indivíduos expostos. A taxa percentual de positividade permaneceu extremamente baixa, variando entre 0,01 e 1%, dependendo da fase do ano letivo em que nos encontrávamos. Os testes de vigilância da COVID-19 podem ser administrados de forma eficiente no ambiente escolar, de forma sustentável, através de um programa de testes agrupados. As Escolas Públicas de Medford orgulham-se das parcerias multidisciplinares que inspiraram confiança nas condições de saúde pública do ambiente escolar e minimizaram a interrupção do dia letivo para aproximadamente quatro a seis minutos por aula. o que nos agradou muito porque não estávamos interrompendo o dia letivo dos alunos. Finalmente, gostaria de agradecer ao Prefeito, ao Superintendente, ao Superintendente Adjunto David Murphy, a Marianne O'Connor do Conselho de Saúde, a Chris Sidori e Karen Gradiano da Tufts University, à Armstrong Ambulance Company, à Northeastern University School of Nursing, a Kim Miles, e depois às enfermeiras da escola.

[David Murphy]: Sra. Wray, temos uma surpresa para você. Vou entregá-lo, oh meu Deus, boa noite, prefeito, membros do comitê escolar. Quando o diretor Ray anunciou sua aposentadoria no início deste ano, ela deixou bem claro que não queria celebrações ou extravagâncias exageradas. No entanto, O trabalho que você realizou em nosso distrito, especialmente ao longo do ano passado, foi verdadeiramente único e o impacto que você teve, tanto para manter as pessoas seguras quanto para inspirar confiança em todos nós de que estaríamos seguros. Temos uma série de apresentações, entendendo que há uma agenda que precisamos abordar mais tarde esta noite, começando com um vale-presente para a Diretora Ray e seu marido desfrutarem quando saírem da reunião após este primeiro item da agenda. Nossa próxima apresentação será feita em nome de nossa Superintendente Associada da Comunidade da Escola Primária, Suzanne Galusi.

[Suzanne Galusi]: Tudo bem, sei que provavelmente todos compartilharemos o mesmo sentimento quando se trata de Tony, mas só quero destacar sua liderança, ela é ponderada, atenciosa, experiente e colaborativa. E como diretora e nesta nova função deste ano, foi um prazer absoluto poder trabalhar com ela. Isso é muito agridoce porque estamos muito felizes por Tony, mas muito tristes por nós. Esta é uma pequena sacola de presentes de verão com alguns cartões de alunos do ensino fundamental. Ah, que fofo.

[Toni Wray]: Obrigado.

[David Murphy]: EM. Bowen, nosso Diretor de Serviços Estudantis, e Mariana O'Connor, Diretora de Saúde Pública da cidade, também gostariam de falar esta noite.

[Joan Bowen]: Tony, em nome de todos os alunos de educação especial da comunidade, todo o trabalho que você realizou, foi uma honra trabalhar com você e sentirei sua falta e desejamos-lhe o melhor em suas férias e em sua aposentadoria.

[Melanie McLaughlin]: Nos reunimos hoje para conversar sobre a escola de verão e foi muito difícil dizer alguma coisa, mas conseguimos. Então escrevi e serei breve, mas tenho que fazer isso, Tony. Obrigado, Superintendente, Dave e à administração por me incluir nisso, porque estou muito feliz em reconhecer sua liderança, seu trabalho árduo, sua dedicação aos funcionários e alunos do Departamento Escolar de Medford por ocasião de sua merecida aposentadoria. Há seis anos, tornámo-nos colegas na protecção da saúde e do bem-estar da comunidade das Escolas de Medford. Seja reunindo-se como parte do Comitê Consultivo de Saúde Escolar, implementando pesquisas sobre comportamentos de risco para jovens, abordando questões de saúde mental e comportamentais enfrentadas por nossos alunos. Lembra-se de todo o trabalho sobre a crescente crise de saúde pública? Achamos que isso era um desafio. Então COVID chegou. Você imediatamente passou de meu colega a meu parceiro. Você mergulhou no rastreamento de contatos e ofereceu ajuda à sua equipe desde o primeiro dia. Reuniões métricas, testes de planos de reabertura, rapidamente nos apegamos. A sua liderança, apoio e aconselhamento em posições difíceis nunca serão esquecidos. Principalmente as inúmeras reuniões matinais e telefonemas noturnos, onde muitas vezes eu só precisava de um amigo para desabafar e você estava sempre lá e meu parceiro se tornou meu amigo. Não posso agradecer o suficiente. Quando duvidei, você sempre me ajudou e se manteve fiel à ciência, aos dados e aos fatos. Para encerrar, quero apenas mencionar algo que ainda está em minha mente. Em uma das muitas ligações ridiculamente cedo na manhã de sábado sobre resultados de testes, lembro-me de ligar para você enquanto ainda estava de pijama, olhando os resultados. Você pegou o telefone e disse: Deixe-me ligar para você em dois minutos. Só estou fazendo compras no supermercado. Lembro-me de pensar, uau, ela é incrível. E você é. Aproveite sua aposentadoria. Você ficará ótimo nisso. Parabéns.

[Ron Giovino]: Tony, o Dr. Cushing tem uma apresentação da nossa escola.

[Peter Cushing]: Enfermeira Wray, não há muito que eu possa dizer que já não tenha sido dito, mas vou tentar. Em nome das Escolas Secundárias de Medford, cujos esportes, bailes de formatura, formaturas e muitos outros eventos definitivamente influenciaram você e o Conselho de Saúde Pública de Medford, este é um pequeno sinal de nossa gratidão. E tenho que dizer a todos os alunos e pais que nos observam, que todos esses eventos que conseguimos realizar aconteceram por causa da orientação da enfermeira Ray. e seu trabalho incansável em nome de nossos alunos para fazer testes, para garantir que eles usassem suas máscaras e para garantir que estivéssemos seguros todos os dias, para combater a pior pandemia em mais de 100 anos. Obrigado, enfermeira Ray, em nome da Escola Secundária de Medford.

[David Murphy]: Antes de ouvir a equipe de Tony, Só quero dizer que nunca estivemos numa reunião em que, seja para estabelecer provas ou para responder a emergências, o refrão mais consistente que saiu da boca de Tony tenha sido a gratidão que ele sentiu pela sua equipa, a força dessa equipa, o talento dessa equipa, seja na enfermaria da escola ou, por vezes, a caminho da escola, respondendo a várias emergências.

[Ron Giovino]: E a equipe de enfermagem da escola está aqui para fazer essa apresentação.

[Paulette Van der Kloot]: Olá Tony, você escreveu este artigo. É para você. Muito obrigado. Foi um ótimo ano. Eu trabalho com Tony e Lawrence. Eu a segui em uma das escolas e a segui até aqui. E estou muito feliz por ter feito isso. Nós apenas apreciamos tudo o que você fez por nós. Você está sempre disponível para atender o telefone e nos orientar em todos os problemas complexos que tivemos. Nós realmente apreciamos tudo, Tony. Sentiremos sua falta. Obrigado por nos guiar incansavelmente durante uma pandemia.

[Yeager]: Quase. Tony, em nome da equipe da sede,

[David Murphy]: Reduzimos isso a duas ideias para reconhecê-lo. A primeira foi alinhar todos os seus amigos, familiares e colegas e pedir-lhes que nos dessem um último esfregaço nasal cerimonial. E isso foi rejeitado. Então, em vez disso, apresentamos você e aposto que esta é a única vez que eles dão isso a você. Estas são máscaras bronzeadas N95. Eles também são a razão pela qual a sala de conferências do superintendente cheira a tinta spray. Porque sabemos muito sobre o quarto do Eric. Estamos com as janelas abertas. Nós ficaremos bem. E apenas a inscrição diz: Enfermeira Toni Wray, MSRN, NCSN, Escolas Públicas de Medford, 0,01 a 1% de positividade, dependendo da semana. 100% dos Mustangs apreciam isso. Obrigado. Temos algumas apresentações da comissão escolar, do prefeito e do superintendente também.

[Toni Wray]: Eu queria um apologista irlandês.

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro Kreatz? Poderia falar ao microfone, delegado Van der Kloot, por favor?

[Paulette Van der Kloot]: Kathy e eu temos a honra de apresentar a vocês da Câmara dos Representantes. Para que todos saibam, a Câmara dos Representantes de Massachusetts oferece os seus sinceros parabéns a Toni Wray em reconhecimento pelos seus anos de serviço dedicado e notável às Escolas Públicas de Medford. Todos os membros expressam seus melhores votos e expressam esperança de boa sorte futura e sucesso contínuo em todos os empreendimentos. Dado neste dia 14 de junho, 2021 Robert Leo Sean confundiu Christine Barber e Paul Donato Tony, só quero reservar um segundo para dizer, além dessas palavras, que vocês foram inestimáveis. É maravilhoso ver toda a sua equipe aqui também. E também gostaria de expressar nossa gratidão a cada um de vocês, porque é isso que Tony gostaria. Então Tony, obrigado. Muito obrigado. Obrigado por todo o seu trabalho até a pandemia. E então obrigado por nos ajudar a superar a pandemia. Tony trabalhou incansavelmente. Ele trabalhava nos finais de semana, 24 horas por dia, para garantir a segurança de nossos alunos e professores. Muito obrigado.

[Kathy Kreatz]: Sim. Muito obrigado. Muito obrigado por tudo que você fez. Eles têm sido maravilhosos com todos os alunos, funcionários e comunidade. Você é simplesmente uma pessoa maravilhosa e incrível. Desejo-lhe o melhor em sua aposentadoria. O melhor. Muito obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro Graham?

[Jenny Graham]: Não sei quanto mais temos a dizer, mas o Governador gostaria de informar, em nome dos cidadãos da Comunidade de Massachusetts, que tenho o prazer de lhe apresentar esta Menção do Governador em reconhecimento aos seus oito anos de serviço excepcional e dedicado como diretor de serviços de saúde das Escolas Públicas de Medford.

[Paul Ruseau]: Acho que há uma competição no Capitólio em relação ao tamanho dos documentos. Portanto, com a citação oficial do Senado do Estado de Massachusetts, observe que o Senado de Massachusetts estende seus parabéns a Toni Wray em reconhecimento à sua dedicação e apoio aos alunos, funcionários e famílias das Escolas Públicas Metro. E também deve ser sabido que o Senado de Massachusetts expressa os seus melhores votos de sucesso contínuo na garantia de que esta intimação seja devidamente assinado pelo Presidente do Senado e autenticado, e cópia do mesmo enviada pelo Secretário do Senado. Assinado pela presidente do Senado, Karen Spilka, pelo secretário do Senado, Michael Hurley, e pela senadora estadual Patricia Jaylin.

[Jean Nuzzo]: Tony, só queria acrescentar que você sempre tem uma maneira de fazer os pais se sentirem seguros enquanto cuida dos filhos, e eu sei disso.

[Melanie McLaughlin]: Pessoalmente, porque você foi tão gentil em cuidar de nossa garotinha quando ela teve que ficar engessada em uma cadeira de rodas por dois meses e você e sua equipe com as feridas abertas e tudo mais, nos fizeram sentir seguros em entregá-la a ela. E sabemos que você faz todas as famílias se sentirem assim. E isso tem sido muito especial. Então, muito obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: EM. Ray, você é tão incrível A congressista Clark até o intimou. Então eu ia ler isso se você não se importa. Por ocasião da sua aposentadoria como Diretor de Serviços de Saúde das Escolas Públicas de Medford e em reconhecimento às suas contribuições notáveis ​​durante a pandemia da COVID-19, parabéns pela sua aposentadoria. E isto é do meu escritório. Se me permitem também dizer algumas palavras, faço eco de todos os sentimentos que todos expressaram. Você esteve lá por mim, você esteve lá pelo superintendente, pela equipe administrativa, por sua equipe e pela Sra. O'Connor. No Conselho de Saúde, não sabemos o que teríamos feito sem você. Quando queríamos que as crianças voltassem à escola, todos vocês tornaram isso possível, e tornaram isso possível com segurança para nós, pais, e seremos eternamente gratos pelos alunos terem o melhor ano que poderiam ter graças ao seu departamento e à sua equipe. Obrigado. Por favor, não dê à Sra. O'Connor alguma ideia sobre a aposentadoria.

[Nadeen Moretti]: Mas eu tenho um compromisso.

[Breanna Lungo-Koehn]: Que todos os leitores saibam que eu, Breanna Lungo-Koehn, venho por meio deste enviar meus mais sinceros parabéns a Toni Wray em homenagem à sua aposentadoria. Apresento esta citação com a mais profunda gratidão e apreço pela diferença que você fez durante quase oito anos no distrito e, especialmente, pela liderança e orientação que forneceu. o distrito durante a pandemia de COVID-19 no último ano e meio em Medford.

[Marice Edouard-Vincent]: Primeiro, quero dizer obrigado. Obrigado não é suficiente, mas simplesmente obrigado pelo seu serviço, pela sua lealdade e pela sua dedicação às Escolas Públicas de Medford. Como eu disse antes, seu trabalho não era de segunda a sexta. Era segunda-feira de novo, segunda-feira de novo. Eram sete dias por semana, eu recebia mensagens nos finais de semana, conversava com você, principalmente quando as coisas estavam, você sabe, quando tínhamos nossos pequenos pontos de acesso. Então agradeço muito por todo esse tempo em que você não foi reconhecido publicamente, mas fez o trabalho porque precisava ser feito. Então, obrigado por isso. Fico muito feliz em ver a equipe de enfermagem maravilhosa aqui. sede e administradores aqui. Eles vieram para apoiá-lo e realmente mostrar seu verdadeiro amor e apoio por tudo que você fez. Temos uma pequena amostra em que trabalharam na escola profissional, Sr. Fallon. Está gravado com o selo da cidade e diz: para liderança na doença e na saúde. E com sincera gratidão, Escolas Públicas de Medford, Tony B. Ray, MS, RN, NCSN. Quero também dizer que como muitos dos nossos administradores estão aqui, no ano passado o ano letivo terminou abruptamente. E desde que estou aqui, selecionei o administrador do ano. No ano passado não conseguimos. E assim, para o ano letivo, que foi o ano passado, 2000, 19 a 2020. Tenho o prazer de anunciar formalmente hoje que a Sra. Toni Wray foi reconhecida como Administradora do Ano. E para o ano letivo 2020-2021, sim, a Srta. Toni Wray foi reconhecida novamente. Então, nós levaremos para você. Muito obrigado. Obrigado a todos por terem vindo. Tony, você gostaria de ter a palavra?

[Toni Wray]: Tudo o que posso dizer é obrigado. Tive uma longa carreira nas escolas. Foi precedido por uma longa carreira no hospital. Estou ansioso pelas próximas aventuras e estarei aqui e ali para ajudar, mas. Sim. Sim, trabalhei muito com muitas pessoas maravilhosas. Eu aprendi muito. E, você sabe, vindo de hospitais, você sempre se pergunta: esse vai ser um lugar estimulante para trabalhar? E assim tem sido. E tenho aprendido muito. E eu realmente aprecio o apoio de todos. Obrigado.

[Melanie McLaughlin]: Prefeito, posso fazer uma moção para um recesso de cinco minutos, para que todos possam sair e ir ao banheiro? Proposta de recesso de cinco minutos.

[Dizzo]: Posso conseguir um segundo?

[Melanie McLaughlin]: Obrigado.

[Dizzo]: Apoiado pelo Representante Ruseau. Chamada.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham? Membro Kreatz? Sim. Membro McLaughlin? Sim. Membro Mustone? Membro Ruseau? Membro Van der Kloot? Prefeito Lungo-Koehn?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sete se sim, zero se não. Intervalo de cinco minutos. Retornaremos às 7h04. Nós iremos segui-lo.

[Ann Marie Cugno]: Ah, sim, sim.

[Paulette Van der Kloot]: Nós pegamos o rolo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro Mustone.

[Mea Quinn Mustone]: Sim, prefeito. Existem vários alunos da sétima série no Zoom, acadêmicos globais que têm um pedido para nós. Então se poderia haver uma suspensão das regras para os alunos no Zoom fazerem sua solicitação.

[Breanna Lungo-Koehn]: Moção para suspender as regras apresentada pelo membro Mustone, apoiada pelo membro McLaughlin. Chamada, por favor.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham. Sim. Membro Kreatz. Sim. Membro McLaughlin, sim. Membro Mustone. Sim. Membro Ruseau.

[Mea Quinn Mustone]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro Van der Kloot. Sim. Prefeito Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Sete a afirmativa, zero a negativa. Os Ayes o tem. Dr. Cushing está aqui para apresentar. Membro Van der Kloot.

[Paulette Van der Kloot]: Antes de fazermos isso, depois disso, já que estamos bagunçando tudo, peço que passem para a apresentação. do comitê consultivo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Número nove, assunto antigo, com certeza. Isso é um movimento? Isso é um movimento no chão, apoiado por? Segundo. Segundo. Membro McLaughlin, chamada, por favor. Se você quiser conversar. Sim.

[Paul Ruseau]: Membro Ruseau? Temos vários outros itens na agenda, incluindo um que, se não votarmos esta noite, significará um ano inteiro de crianças sem comer no nosso sistema escolar. Então, queremos resolver isso à 1h? m.?

[Paulette Van der Kloot]: Prefeito, fico feliz em ficar aqui para acompanhar toda a agenda, não importa o quão atrasados ​​estejamos. Mas enquanto isso, temos uma audiência. E sabemos por que eles estão aqui. Temos um conselho consultivo. Sabemos por que estamos aqui. Já lhes perguntamos com educação, na verdade não perguntamos, mas Eles gentilmente sentaram-se aqui para nossa maravilhosa apresentação a Toni Wray. Queremos acomodar nossos alunos da sétima série e acho que é apropriado. Garanto ao meu colega que chegaremos a tudo o que está na ordem do dia. Ninguém vai sair daqui.

[Breanna Lungo-Koehn]: Moção para aprovação, apoiada pelo membro McLaughlin, chamada nominal. Membro Ruseau.

[Paul Ruseau]: Estou perfeitamente bem, mas se isso significa que estaremos aqui quando o sol nascer, farei com que você faça isso.

[Breanna Lungo-Koehn]: Bem.

[Paul Ruseau]: Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sem problemas. por favor, faça uma chamada. Membro Graham.

[Melanie McLaughlin]: Sim. O lamento é. Membro da Kreatz. Sim. Membro da Mclaughlin. Sim. Membros Mustone. Sim. Membros de Ruseau. Sim. Membro da Vanden Heuvel. Sim. Alcalde lunga-koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Sete se sim, zero se não. O movimento passa. Doutor Cushing.

[Peter Cushing]: comissão escolar. Há algumas semanas, recebi um e-mail de um de nossos professores da sétima série da McGlynn Middle School, informando-me sobre os projetos em que nossos alunos do Programa Global Scholars estavam trabalhando e senti que é muito importante apresentarmos esses alunos como representantes de seus alunos. Também acho fantástico termos um público tão grande esta noite. para que todos em Medford possam ver as grandes coisas que nossos alunos estão fazendo. Como mencionamos na semana passada no plano estratégico, tudo está focado no aprendizado dos alunos e na melhoria dos resultados dos alunos. Esta noite quero passar a palavra para vocês, eles estão no Zoom, então prestem atenção nos monitores, mas gostaria de passar a palavra ao Sr. Villard, ao Sr. McCarthy e aos três alunos que farão a apresentação. Muito obrigado e leve embora, Sr. Villard, Sr. McCarthy e nossos alunos.

[Villard]: Muito obrigado, Dr. Cushing, e obrigado ao comitê escolar pelo seu tempo e atenção. Como disse o Dr. Cushing, esta apresentação, a carta que os alunos irão ler, é o culminar de um programa acadêmico abrangente que todos os alunos da sétima série concluem. Este é o nosso sexto ano de funcionamento do programa e termina sempre na primavera com um projeto de ação comunitária, onde os alunos são convidados a conceber e concluir um projeto que irá melhorar a sua comunidade de alguma forma, e geralmente tem um foco ambiental. Esse ano tivemos grupos de coleta de lixo, tivemos pessoas trabalhando com reciclagem no nosso refeitório. Temos projetos de todo o espectro, mas tive um grupo particularmente ambicioso que gostaria de fazer um pedido à cidade depois de aprender sobre a crise climática e aprender sobre as diferentes formas de nos envolvermos como cidade. para melhorar a nossa resposta a isto. Então agradeço a todos pelo seu tempo. E sem mais delongas, gostaria de entregá-la ao Kevin, ao Pedro e à Leila, que estão aqui para ler a carta. E eles são apoiados por pelo menos uma dúzia de meus alunos que também estão aqui apenas para apoiar este projeto, quer tenham feito parte deste em particular ou não. Então Kevin, por favor, vá em frente.

[Azizi]: Membros do Comitê Escolar de Medford. Somos um grupo de alunos do sétimo ano da McGlynn Middle School e queremos agir em relação à crise climática.

[Oliveira]: A crise climática é um problema global que está a causar alterações nas temperaturas e nos climas em todo o planeta. E estas mudanças estão a danificar os ecossistemas e a afectar vidas em todo o mundo. É por isso que estamos aqui esta noite para lhe pedir que tome uma medida que ajude a mitigar os seus efeitos nocivos. A crise climática está a ser causada por atividades humanas como a desflorestação e a queima de combustíveis fósseis. Isto inclui os nossos métodos de transporte insustentáveis ​​para reduzir os problemas que estão a causar. Temos que trabalhar rapidamente para implementar todas as soluções que pudermos.

[Fede]: Nossa turma decidiu propor uma ação que acreditamos ser mais adequada e eficaz. Uma ação útil que pedimos que você tome é adicionar mais carregadores públicos para carros elétricos em toda a cidade. Isso faz com que o carro carros elétricos mais fáceis de possuir. Os carros elétricos já foram considerados uma boa ideia e agora são mais incentivados do que nunca. Recentemente, grandes montadoras como a Ford anunciaram que planejam vender mais carros elétricos. Isto poderia ter um impacto significativo no número de carros a gasolina vendidos e no custo, bem como na redução das emissões de gases para o meio ambiente.

[Azizi]: Ao ter mais estações de carregamento disponíveis para todos, mais pessoas estarão dispostas a comprar carros elétricos. Gostaríamos de adicionar estações de carregamento de carros elétricos em todas as escolas primárias, secundárias e no Estádio Hormel. Acreditamos que esta é a escolha certa porque ajudaria a tornar o transporte nesta área muito mais sustentável. Os postos de carregamento de carros elétricos devem ser distribuídos estrategicamente, pois o número de quilômetros que você pode percorrer com uma carga pode ser mais limitado do que com carros a gasolina. Possuir e carregar veículos elétricos é mais conveniente quando há mais carregadores de carros elétricos disponíveis.

[Oliveira]: O estado de Massachusetts pretende disponibilizar amplamente as estações de carros elétricos. O estado de Massachusetts financiará 100% do custo de até US$ 50.000 por direção para hardware e instalação de estações de carros elétricos de propriedade do governo. É importante que estejam em propriedade pública e acessíveis ao público. Isso significa que eles podem estar disponíveis em lotes escolares e hormonais porque atendem a esse requisito.

[Fede]: A crise climática está acontecendo agora e continuará no futuro. A menos que nos reunamos e adotemos soluções imediatamente, não seremos capazes de ter um ambiente seguro. Os carros eléctricos são uma das muitas soluções para a crise climática que devemos promover na nossa comunidade de Medford. Uma das melhores maneiras de tornar esta solução mais eficaz é difundir Estações de veículos elétricos em toda a cidade de Medford. Isso inclui colocá-los nas escolas. Isto será mais fácil de conseguir do que parece porque o estado de Massachusetts paga 100% do custo das estações EV. Obrigado por nos ouvir e esperamos que você considere nosso pedido.

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro Ruseau.

[Yeager]: Obrigado.

[Paul Ruseau]: Esta foi uma excelente apresentação. Devo admitir que fiquei muito surpreso com o fato de o estado de Massachusetts não ter pago 100%. Em geral, não somos presenteados com muitas coisas que não nos custam nada. Conduzo um carro elétrico e os desafios relacionados com o carregamento são muito reais. Não tenho estacionamento na rua. Não tenho carregador doméstico. E é um problema real. Certamente não queremos que a adoção de carros elétricos seja apenas para pessoas que têm estacionamento fora da rua. garagens. Isso não descreve a maioria dos residentes de Medford, por isso estou muito entusiasmado com isto. Tenho uma pergunta sobre autoridade. Votaremos apenas para dizer que queremos um instalado em todos os estacionamentos sobre os quais temos autoridade, enquanto a cidade na verdade não sabe legalmente o que isso implica?

[Breanna Lungo-Koehn]: Tenho uma atualização da Sra. Hunt, mas por favor fale.

[Nadeen Moretti]: Talvez você esteja respondendo. Quanto ao Hormel, pensei que a Comissão Hormel não estaria sob nosso controle.

[Breanna Lungo-Koehn]: Não, isso estará sob a Comissão Hormel, mas esse é o próximo local que eles estão olhando. Eles estão querendo fazer o Hormel Stadium. Sim, temos estações de carregamento na VOC. E a Sra. Hunt, que é o novo Diretor de Sustentabilidade e Planejamento de Desenvolvimento, está interessado em considerar implementá-lo nas escolas. Ele gostaria de saber que porcentagem de professores e pais os usariam. e ela quer avaliar a situação do estacionamento em algumas escolas, mas está feliz, quer distribuí-los pela cidade. Então ela está feliz em investigar isso. Informei a ele que os alunos da sétima série nos apresentariam o programa acadêmico esta noite. E ela está animada para aprender mais e ver onde mais podemos tê-los, incluindo nossas escolas. Então talvez possamos enviar uma moção ao membro Rousseau.

[Paul Ruseau]: Obrigado. Gostaria de fazer uma moção para, bem, em primeiro lugar, seria útil, Recebemos um e-mail ou algo assim sobre se esse programa expira ou não, se tem prazo de validade, qual é, porque acho que isso afetaria a urgência com que queremos aproveitá-lo. Se não for durante o verão ou algo assim, acho que faz sentido um pouco mais de planejamento. Mas eu certamente faria uma proposta para instalar pelo menos um carregador de carro elétrico em cada estacionamento de prédios de escolas públicas. Quero dizer, podemos avaliar se isso é suficiente, mas, você sabe, Professores e funcionários que estão pensando em adquirir um veículo novo, cobrar no trabalho é onde eu sempre cobro. E então, quando a pandemia chegou e eu não pude trabalhar, foi um problema real, mas nossos professores ainda vêm trabalhar. Então, acho que tirar isso da equação quando você decide comprar um veículo novo é realmente fundamental. Então, eu faria uma moção para que instalassemos um por prédio dentro dos limites do Não conheço a lei ou o que quer que seja que é reembolsado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Moção para... membro Van der Kloot?

[Paulette Van der Kloot]: Sim. A única coisa é que fiquei pensando se deveríamos especificar um, porque se houver um ou mais, ou porque às vezes se você colocar um, colocar um segundo pode não ser assim. Então não quero limitar isso.

[Breanna Lungo-Koehn]: Um deles tem dois tribunais de cobrança. Ah, então ele carregou dois carros. Acabei de começar. O estacionamento é limitado em algumas escolas. Então faremos com que eles avaliem a moção legal. Apoiado pelo membro Van der Kloot. Chamada.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham. Sim. Membro Kreatz. Sim. Membro McLaughlin. Sim. Membro Mustone. Sim. Membro Ruseau.

[Paul Ruseau]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Miembro Van der Kloot.

[Paulette Van der Kloot]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Prefeito Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Sete se sim, zero se não. Muito obrigado aos nossos alunos do sétimo ano. Essa foi uma apresentação incrível.

[Yeager]: Muito orgulhoso de você.

[Breanna Lungo-Koehn]: Antes de passarmos para o próximo ponto, quero apenas que qualquer orador que queira falar deixe seu nome e endereço para registro. Se desejar participar via Zoom, pedimos que utilize o recurso de mão levantada. Edouard-Vincent estará no laptop para ver quem quer participar no Zoom. Se você estiver presente, poderá formar uma fila como faria em qualquer reunião da prefeitura. Recebemos também 27 e-mails que serão resumidos e lidos no registro da melhor forma possível por meio de um resumo. Provavelmente teremos três pessoas presentes, depois iremos para o Zoom e depois passarei para você, Sra. Finch-Klute, e nós colocaremos tudo em ordem. E isso é obviamente depois da apresentação. Cada membro pode falar neste momento por no máximo três minutos. Temos a Srta. Evangelista aqui marcando passo. Vamos continuar porque 27 plus online mais aqui temos várias horas pela frente. Tenho certeza que peço a todos que sejam respeitosos. Sem insultos ou palavrões. Se isso acontecer, terei que desligar o microfone e realmente tentar ser respeitoso. nós temos três Opções incríveis para renomear a escola Columbus e estamos ansiosos para fazer esse trabalho esta noite. Prefeito.

[Melanie McLaughlin]: Prefeito.

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro Ruseau, depois Membro McLaughlin.

[Paul Ruseau]: Também acho que seria bom lembrar que muitas crianças estão assistindo, especialmente estudantes de Columbus. Acho que estão todos grudados em suas televisões, eu acho.

[Breanna Lungo-Koehn]: Pode haver alunos assistindo. Sim. Então sim, por favor. Obrigado. Membro McLaughlin. Estou pronto. Obrigado. Bem, este é o número nove na apresentação de assuntos antigos pelo comitê consultivo para mudar o nome da Columbus Elementary School, seguido de uma votação dos membros do comitê escolar para selecionar o novo nome. Vou passar a palavra ao nosso presidente, Sr. Jim Lister. Aqui vamos nós.

[SPEAKER_48]: Ele irá girar.

[Breanna Lungo-Koehn]: E acho que antes de começarmos, precisamos agradecer a você, Sr. Lister, bem como aos mais de 20 membros do comitê consultivo que passaram inúmeras horas trabalhando no último mês, mês e meio e por todo o seu trabalho árduo. Então, nós realmente apreciamos isso. Obrigado.

[Jim Lister]: Tudo bem. Obrigado. Obrigado, prefeito. Obrigado, Superintendente, Membros do Comitê Escolar. Escolhemos Ron Giovino para ser nosso MC esta noite para nossa apresentação. Bem.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sr. Givino, obrigado. Basta nome e endereço para registro. Começaremos agora.

[Ron Giovino]: Ron Givino, 326 East Porter Road, Medford, Massachusetts. Senhora Prefeita, Superintendente, Membros do Comitê Escolar, boa noite. Obrigado por nos dar esta oportunidade de apresentar esta noite. Em nome do Comitê Consultivo para Mudança de Nome da Escola Primária Columbus, gostaria de apresentar a vocês os membros do conselho consultivo que estão aqui no corredor esta noite ou nos assistindo no Zoom. Você já conheceu nosso presidente, Jim Lister, a diretora da Columbus School, Dra. Kathleen Kay, três irmãos, Dra. Patrick McCabe, Melissa Miguel, Danielle Puccio, María Rocha, Laura Rotola, Kristen Scalise e Kathleen Shaughnessy. Estamos aqui para apresentar o trabalho que realizamos nas últimas seis semanas e os nomes finais que recomendamos para a mudança de nome da Escola Cristobal Colón. Nossa agenda esta noite, é a nossa declaração de missão, alguns antecedentes, o nosso processo, que incluirá a recepção e revisão, como recebemos e analisamos as submissões públicas, a rubrica de pontuação, a participação pública, a discussão, a selecção final, e as nossas três recomendações. Gostaria de passar o microfone ao nosso presidente, Jim Lister.

[Jim Lister]: Pois bem, nossa missão e objetivo, o comitê consultivo foi incumbido de escolher até três nomes possíveis para consideração como o novo nome da Columbus Elementary School. O processo incluiu a verificação dos nomes enviados por meio de consideração da comunidade, a solicitação de feedback da comunidade, bem como dos professores e alunos da Columbus, e a avaliação da força relativa das inscrições em relação aos critérios que desenvolvemos. Os critérios incluíam, o potencial do nome para unir a comunidade, o potencial do nome para ser um modelo para os estudantes de Medford e o potencial do nome para representar a orgulhosa história da comunidade de Medford. Pois bem, o próximo slide será feito por María Rocha.

[Maria Rocha]: Olá, meu nome é María Rocha, 3620 Mystic Valley Parkway. Alguns antecedentes. Durante a reunião do comitê escolar de 15 de junho de 2020, os membros do comitê escolar votaram seis a um para renomear a Escola Cristóvão Colombo até 1º de julho de 2021. Em 10 de março de 2021, o comitê escolar votou pela criação do comitê consultivo de 23 membros com a missão e objetivo mencionados de escolher de três a três nomes, atendendo a critérios explícitos conforme descrito no estatuto. As inscrições para o comitê consultivo e o formulário de sugestões de novos nomes foram abertos ao público no dia 16 de março. A inscrição ficou aberta por um mês e no dia 16 de abril de 2021 às 17h. ambos os formulários foram fechados. Dez dias depois, em 26 de abril, o comitê consultivo foi oficialmente formado e todos os 23 membros foram nomeados. O comitê se reuniu seis vezes entre 4 de maio e 8 de junho de 2021. Próximo slide, por favor. Assim, o formulário original de sugestões da comunidade, que ficou aberto de 16 de março a 16 de abril, o comitê revisou a pesquisa da comunidade e criou uma lista de 66 nomes exclusivos enviados para o comitê consultivo analisar. Conforme descrito em nosso estatuto, o comitê consultivo foi obrigado a analisar esses 66 nomes como candidatos para renomear a escola e não pôde considerar nomes fora dessas inscrições. Em 4 de maio, o comitê consultivo adotou uma resolução apresentada pela Dra. Grace Caldera, descrevendo o processo para examinar todos os nomes e restringir a lista da lista original de nomes sugeridos. A primeira redução da lista foi remover todas as sugestões atuais ao vivo e sugestões feitas de má-fé. E então os nomes restantes foram atribuídos aleatoriamente a cinco membros do comitê para serem avaliados e classificados com base nas seguintes rubricas. E nossa próxima apresentadora será a Dra. Grace Caldera.

[Jean Nuzzo]: Olá, Dra. Grace Caldera, Avenida Governadores 33, Medford.

[Paulette Van der Kloot]: Esta é a nossa rubrica e nosso comitê a utilizou para avaliar os nomes das submissões. A rubrica descreveu três critérios diferentes. o potencial do nome para unir a comunidade, dois, o potencial do nome para ser um modelo para os estudantes de Medford, e três, o potencial do nome para representar a orgulhosa história da comunidade de Medford. Cada um dos critérios tinha uma faixa de pontuação de um a quatro, sendo quatro a pontuação mais alta que um nome poderia receber em qualquer categoria e um sendo a pontuação mais baixa que um nome deveria ter recebido. Portanto, a pontuação máxima de qualquer sugestão que poderiam receber é 12, e qualquer nome com 12 seria significativo para vários grupos historicamente marginalizados e não polarizadores, conhecidos por feitos excepcionais, envolvimento comunitário ou contribuição para a sociedade com um legado histórico notável que duraria décadas, ou se não fosse uma pessoa, ainda teria um significado histórico que duraria décadas. E finalmente, se fosse uma pessoa, Eles teriam vivido em Medford com uma reputação específica de Medford ou, se não fossem uma pessoa, teriam laços de longa data com Medford com uma história positiva.

[Jean Nuzzo]: Próximo slide.

[Paulette Van der Kloot]: Nosso processo de participação pública. Após a pontuação de todos os nomes, os 15 nomes com maior pontuação passariam para a participação do público. Porém, devido ao empate, ficamos com os 17 primeiros nomes para seguir em frente. E então, depois de olhar a lista, percebemos que havíamos removido acidentalmente um nome que deveria ter sido considerado. Em seguida, adicionamos esse nome para dar continuidade ao processo, ficando com 18 nomes para apresentar ao público. Em 11 de maio, o comitê adotou e formalizou um processo sobre como deveríamos receber comentários públicos sobre esses 18 nomes, conforme descrito em uma resolução apresentada por Heinrich Ginnies. E um subcomitê foi criado para criar o formulário de contribuição pública. E a pesquisa ficou aberta durante uma semana para coletar respostas escritas a favor ou contra qualquer um dos 18 nomes. A pesquisa em si foi traduzida para espanhol, crioulo haitiano, árabe e português. Cópias impressas também estavam disponíveis na Prefeitura de Medford e no escritório do superintendente. E, no geral, o comitê recebeu mais de 1.200 respostas on-line e 39 envios de artigos. Os 18 principais nomes também foram pesquisados ​​de forma independente e classificados por cada um dos membros do comitê. Através do processo descrito anteriormente na rubrica, os 23 membros do comitê consultivo o fizeram. As pontuações foram então compiladas, calculadas a média e classificadas como um ponto para os membros do comitê considerarem. O comitê então avançou para restringir os finalistas aos Usando um processo adotado conforme descrito e apresentado por Patrick McCabe, o comitê começou com uma lista de nomes em ordem alfabética e, se um membro do comitê tivesse declarado esse nome como sendo os três primeiros, esse nome ainda seria considerado. Se ninguém no comitê dissesse que incluiria esse nome entre os três primeiros, esse nome seria removido da lista. Isto reduziu a lista oficial de 18 para 13 nomes, E então cada membro do comitê teve até três minutos para defender qual candidato ou indicados eles achavam que deveriam ser enviados ao comitê escolar com base em sua própria pesquisa, na rubrica e na opinião do público. Cada membro do comitê votou em um dos indicados. E depois que o primeiro turno de votação foi registrado, apenas três dos candidatos foram votados. E uma moção apresentada por Paul Donato Jr. Foi decidido que deveríamos simplesmente aceitar esses três e mandá-los embora. E isso foi aprovado e os três nomes que receberam votos permaneceram no conselho. E nossos primeiros nomes, esses três nomes eram Missituk, Jean Barry Sutherland e Belinda Sutton. O primeiro dos três nomes que temos aqui esta noite é Missituk. A terra onde fica a cidade de Medford foi habitada pela tribo de Massachusetts e outros nativos americanos por milhares de anos. Os indígenas que viviam na terra chamavam o rio Missituk, que significa Grande Rio das Marés. Quando os colonos ingleses chegaram à área, o nome do rio foi mudado para uma palavra inglesa mais familiar, Mystic. O rio foi muito importante ao longo da história de Medford, sendo utilizado para pesca e como água pela tribo indígena, e posteriormente pelos colonos, tornando-se também essencial para o comércio. Tornou-se tema de poemas, como Over the River and Through the Wood e Paul Revere's Ride. Este rio tem sido motivo de orgulho comunitário há séculos. O rio Missituk, Como mencionado acima, tem aproximado as pessoas. Foi uma fonte de alimento e água para tribos indígenas e primeiros colonizadores. Tornou-se então um local que permitiu a Medford participar da indústria comercial, sendo um porto e preparando mercadorias para embarque e até mesmo construindo navios. A cidade de Medford cresceu graças ao rio Mistook. E hoje, o rio é utilizado para caminhadas, passeios pedestres, passeios de barco, pesca e outros eventos comunitários. Está em curso um esforço generalizado para continuar o trabalho de recuperação do rio e das terras à sua volta. E ao usar o nome dos nativos americanos, Misutuk, estamos a reservar um tempo para homenagear aqueles que originalmente habitaram estas terras e a dar um passo para reconhecer o passado e, ao fazê-lo, avançar para o futuro. Estas são apenas três respostas que recebemos da pesquisa de opinião da comunidade. Houve tantas respostas maravilhosas. E embora não tenha sido uma votação, todas essas respostas foram usadas e consideradas e forneceram ao comitê informações maravilhosas para chegar a esses três nomes finais. Estas três citações aqui realmente exemplificam porque Missittook é uma influência positiva, não apenas para a cidade e para os alunos da escola, mas também para o resto das crianças da comunidade. Alguns dos comentários expressaram que era um reflexo do rio e de como o rio tem sido um ponto focal para a nossa comunidade durante séculos. As pessoas também compartilharam que reconheceram os povos nativos que habitaram originalmente esta terra. E também proporcionou uma conexão física entre nosso passado e nosso presente. Também foi compartilhado que as pessoas gostaram porque não era apenas uma pessoa. mas sim celebrou um espaço compartilhado e um aspecto de ambiente físico. E, finalmente, Missittake representa a orgulhosa história de Medford. Como mencionado acima, Missittake já existia aqui muito antes da existência de Medford. A Bacia Missittook era o lar dos povos indígenas de Massachusetts antes da colonização da área pelos europeus. O nome pode ter se transformado em Mystic, mas não diminui o papel ou o valor do Rio Missiook e o que ele desempenhou na construção de Medford, fornecendo não apenas alimentos, mas também recursos comerciais. O rio movia moinhos de maré que permitiam o processamento de milho, tabaco, têxteis e madeira. Foi o lar da primeira ponte sobre o rio, permitindo à cidade desempenhar um papel fundamental na fundação desta nação. O rio também é tema de poemas e contos conhecidos. E embora o rio possa agora ser conhecido como Mystic, o nome Mistituk acena para aqueles que vieram antes de nós, honrando-os e reconhecendo a sua língua e pátria. É um lembrete de que a história de Medford não começou quando os europeus chegaram aqui. Tudo começou muito antes da chegada dos primeiros navios.

[Ron Giovino]: O próximo nome que o comitê apresentará ao comitê escolar é Jean Barry Sutherland, um querido educador, líder comunitário e diretor da escola primária que estamos em processo de renomeação. Jean atuou em Medford por mais de 30 anos. Em 1969, tornou-se professora na Gleason Elementary School e depois lecionou na Waite Elementary School em 1970. Ela foi professora na Waite Elementary School por 11 anos. Em 1981, ela passou a lecionar na Escola Primária Dame, onde mais tarde se tornou vice-diretora e depois diretora em 1998. Em 2003, quando a nova Columbus Elementary School foi inaugurada na Hicks Ave, ela se tornou a primeira diretora pelos três anos seguintes, até se aposentar em 2006. Ao longo de sua vida, ele foi um membro ativo da comunidade e participou de diversos esforços comunitários. incluindo, mas não se limitando a, a boate quinzenal de quinta-feira de Medford, o Women's Club of Medford. Jean foi vice-presidente da Medford Health Matter e foi fundamental para garantir muitos subsídios para a cidade combater o tabagismo, o álcool e o abuso de substâncias por menores. Ela esteve envolvida no Santa Polar Express anual e no Medford Jingle Bells Festival. Jean também representou Medford em um intercâmbio cultural. com nossa cidade irmã, Novioka, Japão. Jean tinha um coração bondoso e faria um esforço extra por seus alunos. Ele cumprimentou eles e seus pais com um abraço ou aperto de mão. Ela foi além de suas tarefas típicas de sala de aula e até passou um tempo durante o verão ajudando a pintar e manter cada uma de suas escolas. Ela era um membro ativo da comunidade. trabalhando para tornar Medford um lugar melhor por meio de seus muitos esforços comunitários, como campanhas antitabagismo, interesse na criação de parques para cães, leitura de histórias no Polar Express para ajudar a arrecadar fundos para a Hallmark Health e trabalho para melhorar os serviços para idosos. Um exemplo do que Jean trabalhou foi uma doação de US$ 5.000 para Medford para trabalhar contra o tabagismo entre menores de idade. Ele também lutou para fechar uma loja de conveniência na Salem Street por três semanas. devido à venda de cigarros a menores. Ela também frequentemente encontrava estudantes que iam de bicicleta até sua casa apenas para dizer olá ou até mesmo para uma visita mais longa. Jean uniu a comunidade como esposa amorosa, filha, vizinha, professora e líder comunitária. Jean Barry Sutherland foi um defensor apaixonado da educação especial e das necessidades das crianças de Medford. e suas famílias. O testemunho da comunidade desempenhou um papel importante na escolha dos três finalistas. Jean recebeu ótimos comentários e respostas maravilhosas. Escolher apenas alguns para destacar foi muito difícil. Não vou ler a pequena amostra que aparece na tela. Os comentários para Jean incluíram, entre outros, muitas das pessoas que Jean cruzou em sua vida. Para aqueles que temiam ir à escola pela primeira vez, para o estudante que temia simplesmente estar neste país pela primeira vez, que escreve como Jean fez uma enorme diferença na sua transição para a América. Houve comentários de muitos alunos que escreveram que Jean desempenhou um papel importante na decisão deles de se tornarem professores. Ou o bombeiro que credita a Jean por tê-lo ajudado a se tornar o homem que ele é hoje. Muitos alunos escreveram sobre a diferença que Jean fez em momentos difíceis em suas vidas domésticas ou como Jean os ajudou a superar desafios pessoais. E, claro, as muitas respostas dos colegas de Jean que falaram sobre a sua liderança e orientação. Sem dúvida, Jean Barry Sutherland foi um modelo positivo para Medford. Jean Barry Sutherland sempre estará associado à escola primária que em breve será renomeada na Hicks Ave. Ela foi a primeira diretora daquele prédio e, por isso, moldou a cultura da escola, não só para as crianças, mas para os professores daquele prédio que ainda hoje sentem isso. Ela foi uma educadora maravilhosa que ajudou a servir a comunidade na luta contra o tabagismo, o uso de álcool e o abuso de substâncias por menores. Jean também será lembrada por sua participação no programa de alimentação de verão em Medford, que trouxe almoços adequados para pessoas necessitadas até os 18 anos. Ela foi uma poderosa defensora da educação especial. Jean acolheu em sua escola crianças dos programas de educação especial da cidade. Ela conhecia seus IEPs. Ele frequentemente participava das reuniões do IEP. Além disso, participou do semanário reuniões com consultores de educação especial. Jean foi um líder inspirador que liderou pelo exemplo, ação e construção de consenso. Ter o nome de Jean Barry Sutherland na escola dará às crianças de Medford um exemplo de alguém que não apenas ajudou a fazer uma grande diferença em Medford, mas também o fez nos corredores da mesma escola que estamos renomeando esta noite.

[Richard Orlando]: Próximo. A próxima será Maria Rocha.

[Maria Rocha]: Belinda Sutton nasceu em 1713 na África Ocidental, onde hoje é conhecida como Gana. Aos 12 anos, ela foi sequestrada, sobreviveu à horrível Middle Passage e foi levada para a América para ser vendida como escrava. Ela foi escravizada por Isaac Royal e sua família por aproximadamente 50 anos, primeiro em Antígua e depois em sua propriedade em Medford. Embora não haja retratos ou fotografias de Belinda Sutton, a imagem do slide da Royal Household é uma concepção de seu trabalho na Royal Household. Em 1781, quando Isaac Royal Jr. Quando ele morreu, foi oferecida liberdade a Belinda e ela a aceitou. Como mulher livre, ela receberia 30 libras para evitar se tornar protegida ou encarregada de Medford. Por ter sido escravizada, Belinda nunca aprendeu a ler ou escrever, mas sabia que tinha o direito de receber o que lhe foi prometido. Ela fez uma petição ao estado um total de cinco vezes para receber o que lhe era devido. Como afirmou o Museu de Gana, a eloquente petição de Belinda Sutton de 1783 está entre as primeiras narrativas escritas por uma mulher afro-americana. Inspirou poetas e fascinou histórias. Alguns comentaristas consideraram isso o primeiro pedido de reparação pela escravidão americana. E abre uma rara janela para a vida de uma mulher escravizada na América do Norte colonial. Próximo slide. Belinda Sutton une a comunidade como uma mulher negra ex-escravizada que foi forçada a ir para Medford, não por sua livre vontade. Porém, como mulher livre, ela decidiu permanecer na região. Apesar das experiências horríveis que enfrentou enquanto era escravizada, ela finalmente decidiu fazer da área de Medford seu lar. O uso deste nome para a escola na Hicks Ave reconhece o papel de Medford em um momento horrível da história americana, mas ao mesmo tempo celebra uma mulher ousada, corajosa e inspiradora. E certamente pode servir como um modelo positivo para toda Medford. Estas duas respostas foram retiradas das numerosas respostas à pesquisa pública escrita em apoio a Belinda Sutton. E eles realmente exemplificam porque ela é um modelo, não apenas para os alunos da escola, mas para todas as crianças desta comunidade. Esses comentários refletiram como ele foi capaz de realizar esses feitos incríveis depois de ter sido negado por tanto tempo o privilégio da educação, da personalidade e da independência. Dê o nome dele a uma escola lembrará aos alunos o quão poderosa é a educação que recebem no edifício. As citações também discutem o quão notável foi sua petição de 1783 e por que foi um ato tão corajoso. Alguns outros comentários públicos não listados aqui mencionaram o quanto eles ficariam orgulhosos de contar a sua história aos seus filhos e como são inspirados pelas suas ações para lidar com a injustiça que enfrentou. Ela é uma inspiração para pessoas de qualquer raça, sexo ou religião continuarem lutando por aquilo que acreditam. Belinda Sutton representa a orgulhosa história da comunidade de Medford, embora as circunstâncias em que ela foi trazida para cá não o fossem. Ela foi escravizada na Royal Family Estate, anteriormente conhecida como Ten Hill Farms. E esta propriedade cobria 500 acres em Medford. Conforme mencionado acima, seus filhos foram batizados em uma igreja em Medford e esses registros são os documentos mais antigos que temos dela. Como afirmou a Casa Real, Belinda Sutton é a residente mais conhecida da Propriedade Real e, embora saibamos mais sobre ela do que outras pessoas que foram escravizadas, ainda sabemos muito pouco. A maior parte do que sabemos provém da sua corajosa petição ao Tribunal Geral de Massachusetts, onde fez a sua declaração pública. Esta petição é historicamente notável em todo o mundo e é um documento extremamente raro que está para sempre ligado à cidade de Medford como um sinal de coragem e bravura que é uma inspiração para qualquer pessoa. Ela é um modelo de coragem, perseverança e um símbolo da liberdade e igualdade que nós, como comunidade e todas as crianças em idade escolar, nos esforçamos para alcançar todos os dias.

[Ron Giovino]: Para encerrar, gostaríamos de agradecer ao público. por todas as suas sugestões e respostas maravilhosas às contribuições do público. Também queremos agradecer a você, comitê escolar, pelo seu tempo. Também gostaria de agradecer a Lisa e Susan por... Elas não poderiam ser as clientes mais fáceis que já tive, mas vou arriscar. Isso conclui nossa apresentação. Teremos o maior prazer em responder a quaisquer perguntas que o comitê escolar possa ter. Muito obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Muito obrigado Sr. Giovino. e tudo apresentado. Há alguma dúvida ou devemos nos abrir a comentários públicos? Membro McLaughlin.

[Melanie McLaughlin]: Obrigado. Quero agradecer aos membros do Comitê de Renomeação de Columbus pela excelente apresentação. Três opções fascinantes e incrivelmente maravilhosas, e é uma ótima posição poder ter três opções para escolher. Queria ressaltar que no início da apresentação acho que diz que a votação para mudar o nome da Columbus School foi de seis a um, e se não me engano, acho que foi unânime.

[Yeager]: sete a zero.

[Melanie McLaughlin]: Não foi, foram seis para um. Então meu erro. Obrigado. Obrigado pela apresentação.

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro Van der Kloot, gostaria de começar com três e-mails? Oh sim. Desculpe.

[Kathy Kreatz]: Sim. Sim. Queria agradecer pessoalmente ao comitê consultivo por todo o seu árduo trabalho voluntário. Você sabe, você gasta, você sabe, horas apenas revisando todas as informações e realmente apreciamos tudo o que você fez. Tenho uma pergunta ou apenas algo que gostaria de compartilhar. No fim de semana, alguém me disse que um dos nomes é Sr. Pato, e acho que há uma proposta de lei sendo encaminhada ao Conselho de Ensino Fundamental e Médio. está promulgando regulamentos para garantir que nenhuma escola pública use nomes de atletas, logotipos ou mascotes cujos nomes se refiram ou estejam associados aos nativos americanos, incluindo culturas nativas americanas e tribos nativas americanas específicas. Não tenho certeza de onde está esse projeto de lei agora, mas queria apenas mencionar onde, se isso se tornar um regulamento, Pelo que você sabe, possivelmente num futuro próximo, se escolhermos um nome como esse, poderemos ter que ter outro comitê de mudança de nome no futuro. Então, eu só queria compartilhar isso. Obrigado membro Kreatz.

[Paulette Van der Kloot]: Sim, atualmente as 27 letras ultrapassaram as 40. Então, vou condensá-los quando apropriado. O primeiro, e estou começando com esses, o primeiro que chegou foi da Carrie Parker, da 6 Hurlcross Ave. Ela disse: Estou escrevendo para você porque quero apoiar a renomeação da Columbus Elementary School na reunião do comitê escolar desta noite. O comitê escolar estabeleceu um processo transparente nomeando cuidadosamente o comitê, e o comitê fez um extenso trabalho para identificar três nomes potenciais que refletissem Medford. Eles são inclusivos, positivos e antirracistas. Estou orgulhoso de que Medford esteja dando um passo à frente. e esperamos ver concluído o trabalho da comissão. Essa é Carrie Parker, 6 Earlcroft. O próximo é April Evans de 46 Brewster, April Evans e David Douglas. E também apoiam o esforço para mudar o nome. Eles não especificam, nem a carta especifica a preferência e escolha. A terceira carta é de Lizzie Wyatt, da 134 Auburn Street. Ele tem dois filhos que frequentam a Columbus Elementary School. Ela apóia fortemente a renomeação da Columbus School e prefere a Belinda Sutton School. Agradeço profundamente por termos a oportunidade de homenagear um ex-escravo que representa uma parte importante da história da nossa comunidade. Então, obrigado pela oportunidade de oferecer esses comentários. O próximo é de Michael Glenn. Gosto da ideia de mudar o nome da escola. Apoio Jean Barry Southerland. E farei mais um agora. Meu nome é Julie Bogart e moro em 132 Auburn Street. Minha filha está atualmente na primeira série e meu filho vai começar o jardim de infância lá. Estou escrevendo para expressar meu forte apoio ao esforço atual para renomear o Columbus. Exorto o comitê a considerar Belinda Sutton como o novo nome da escola. porque não consigo pensar em uma maneira melhor de homenagear a história muitas vezes não reconhecida de Medford e celebrar a diversidade da nossa comunidade. Obrigado por seus esforços. Atenciosamente, Julie Bogart. Esses são os cinco primeiros que lerei agora.

[Breanna Lungo-Koehn]: Ok, muito obrigado. Eu sei que temos uma pessoa se juntando a nós virtualmente, Lisa, que está com a mão levantada.

[Nadeen Moretti]: Então pediremos que Lisa diga seu nome e endereço para registro, por favor.

[SPEAKER_22]: Aqui vamos nós. Olá. Aqui vamos nós. Meu nome é Lisa Hodgson, moro na Lyman Avenue e tenho um filho que está terminando a terceira série na escola cujo nome eles vão mudar. Passei boa parte do meu dia. lendo e moderando várias discussões sobre a mudança completa de nome que está acontecendo aqui esta noite. Embora eu saiba que todos adoraríamos escolher um nome para unir a comunidade, todos sabemos muito bem que isso não vai acontecer. A comunidade está dividida por questões muito mais profundas do que um nome. E a falta de respeito pelos outros que se manifestou ao longo deste processo causou danos imensos. Não podemos curar estes danos ouvindo apenas as vozes mais altas e que têm mais acesso. Depois de ouvir o feedback público suficiente, espero que você tenha uma discussão cuidadosa sobre o que o novo nome representará e quem se sentirá incluído no futuro. Alunos e professores mantiveram discussões ponderadas nas suas salas de aula e muitos deles estão a assistir a esta reunião esta noite na esperança de que as suas vozes sejam ouvidas. Acho que tanto Misato quanto Belinda Sutton são nomes que reconhecem pessoas que foram marginalizadas e prejudicadas em nossa história. Estes podem ampliar a nossa compreensão sobre quem inclui a nossa comunidade e podem inspirar os alunos hoje e no futuro. Espero que escolham Missittake, preferência dos alunos e professores para o novo nome da escola primária do meu filho. E então espero que possamos seguir em frente. Espero que possamos encontrar causas que nos unam e aprecio profundamente as outras ações que o comité escolar está a tomar para melhorar a equidade nas nossas escolas. ampliar as celebrações dos feriados religiosos, comprometendo-se a fornecer alimentação escolar completa, tomando medidas urgentes para reduzir os custos causados ​​pelo superaquecimento dos edifícios escolares. Espero que consigamos, vemos mais energia direcionada para diminuir os nossos desafios orçamentais, em vez de punirmos uns aos outros. Obrigado.

[Miller-Olapade]: Você quer mais?

[Breanna Lungo-Koehn]: Se alguém na plateia quiser entrar, estou apenas esperando na fila por alguém.

[Paulette Van der Kloot]: Bem. O seguinte é de Dana McNamee, 173 High Street. Apoio a mudança de nome para um nome positivo, inclusivo e antirracista, Dana-Mae. Em seguida, de Steven Daly, da 132 Auburn Street, tenho dois filhos que frequentarão a Columbus Elementary School. Meu filho mais velho está na primeira série e o mais novo está no jardim de infância. Quero apoiar totalmente a renomeação da Columbus Elementary School. Apoio fortemente a mudança de nome para Belinda Sutton School. E devo fazer mais um?

[Breanna Lungo-Koehn]: Temos uma linha. Bem. Respire fundo. Apenas lembrando a todos que há crianças na ligação. Então vou dizer novamente, nome e endereço registrado, três minutos, por favor, seja respeitoso. Obrigado.

[Martha Ondras]: Sim, meu nome é Martha Andrus. Eu moro na Avenida Kilgore, 45, em Medford. Estou aqui principalmente para elogiar o trabalho do comitê, do comitê de nomeação e do comitê escolar e para mudar o nome da escola. Acho que é um passo muito importante e obrigado por fazê-lo. Pessoalmente, apoio o nome Belinda Sutton, mas também acho que as outras opções são perfeitamente aceitáveis. Obrigado.

[Lanzilli]: Brittany Lanzilli, 16 Benham Street. Morei em Medford durante toda a minha vida e sou um orgulhoso produto do sistema de escolas públicas de Medford. Assim, ao considerarmos este processo de mudança de nome, penso que é importante reflectir sobre o nosso passado em Medford e lembrar e honrar aqueles que vieram antes de nós. Acredito que seríamos profundamente negligentes se não aproveitássemos esta oportunidade para reconhecer um educador, diretor e grande modelo de Medford que teve a sorte de ter liderado e orientado nossas escolas por mais de 35 anos. um indivíduo que literalmente percorreu os corredores da escola que estamos renomeando, enquanto inspirava e guiava muitos ao longo do caminho. Este indivíduo não é outro senão Jean Barry Sutherland. Jean Barry Sutherland estabeleceu um padrão de excelência. Como professora e diretora, ela nos ensinou lições que os livros didáticos jamais poderiam ensinar, como respeito, autoestima, ser gentil uns com os outros e a importância de entrar no prédio com um sorriso todos os dias. Considero-me extremamente afortunado por ter tido a sorte de ter a senhorita Barry como diretora da Dame e da Columbus School. Quando a Dame School fechasse, eu começaria o ano letivo de 2004 na Columbus Elementary School. Esta escola nova e desconhecida era muito assustadora. Jamais esquecerei meu primeiro dia em Columbus. Muito ansioso pelo que estava por vir. A senhorita Barry estava na porta da frente esperando para me cumprimentar e me dar as boas-vindas. Ela me garantiu que estávamos prestes a ter um ano letivo maravilhoso e me lembrou que estaria comigo em cada passo do caminho. Aquele momento, que pode parecer um simples gesto, trouxe muito alívio e conforto ao meu eu jovem. Embora eu fosse apenas um dos cem alunos que frequentavam esta nova escola, era evidente o quanto ele se importava com cada um de nós. Tanto é verdade que tenho certeza de que se você dedicasse um tempo para ler os 423 envios em nome da Sra. Barry, leria sobre as maneiras semelhantes pelas quais ela influenciou positivamente muitos de nós enquanto crescíamos em Medford. Ele deixou uma marca incrível em mim e em milhares de outros estudantes e educadores que tiveram a sorte de cruzar seu caminho. Não é sempre que você encontra uma pessoa tão genuína, dedicada e notável. No entanto, os alunos do sistema escolar público de Medford tiveram sorte. Acho que esta citação, deixe-a melhor do que a encontrou, é extremamente representativa e precisa da Sra. O tempo de Barry em Medford. O impacto que ele teve permanecerá vivo entre os milhares de estudantes e educadores que ele tocou. O sistema de Escolas Públicas de Medford é um lugar melhor por causa da Sra. Barry. Eu imploro, use seu poder para unir Medford, não para aumentar a divisão. Aproveite esta oportunidade para ouvir os cidadãos de Medford. Eles escolheram a senhorita Barry Sutherland. 423 votos. Aproveite esta oportunidade para aprender sobre Medford e aqueles que abriram o caminho para muitos de nós hoje. Aqueles que fizeram de Medford a cidade que você escolheu para viver e educar seus filhos hoje. Hoje estou diante de vocês pedindo respeitosamente que deixem de lado a política, as agendas e os preconceitos pessoais. Deixe que esta decisão seja baseada apenas no candidato mais qualificado. Novamente, 423 apresentações, 35 anos liderando Escolas Públicas de Medford, membro ativo da comunidade, contribuindo para a cidade. Ela foi além no sistema escolar e na comunidade, não porque fosse necessário, mas porque se preocupava com as pessoas e a comunidade de Medford. Não há como negar que Jean Barry Sutherland merece esta honra. Por favor, por favor, faça a coisa certa.

[Tancrede]: Como vai você? João Tancrede, Avenida Governador 179. Acho que o comitê fez um trabalho fenomenal com essa apresentação. Você sabe, há muitos detalhes aí. Adoro detalhes, adoro fatos. Os fatos são ótimos na história. Medford é uma cidade histórica. Ouvi coisas lá como história e reparações e coisas assim. Acho que os fatos são ótimos para continuar a história e onde os temos, uma comunidade unida que realmente se conhece. Acho que você deveria ir com alguém da comunidade que fosse bem conhecido pelas pessoas e que abrisse muitas portas para você. Mesmo na apresentação infelizmente não temos muitos detalhes sobre o outro indivíduo. E como mencionado, algumas coisas surgem ao usar Nomes de nativos americanos e outras coisas, eu diria que possivelmente considero de Miss Sutton, talvez um monumento na Casa Real em vez de nomear uma escola. Você sabe, eu acho ótimo o que ele fez e é fenomenal e inspirador. No entanto, como dizia a apresentação, não há muitos dados que possamos obter sobre a pessoa, muito menos sobre o documento. Então talvez eu elogie o documento nesse sentido. Porém, mantendo a escola para o educador e para as pessoas que conhecíamos. minha opinião pessoal. Muito obrigado pessoal.

[Paulette Van der Kloot]: A próxima carta que recebi foi de Ellery Klein. Por favor, saibam que eu o apoio esta noite enquanto você enfrenta uma reunião controversa sobre a mudança de nome da Columbus Elementary School. Gostaria de oferecer apenas uma ideia. Uma amiga negra me disse que achava que dar à escola o nome de uma pessoa escravizada, Belinda Sutton, não foi inspirador para as crianças negras do prédio. Embora inicialmente eu tenha gostado da história, já que a Sra. Sutton usou seus obviamente fortes poderes de escrita persuasiva e do sistema de justiça americano da época para ganhar sua liberdade e uma recompensa por seu trabalho. Tendo experimentado uma das piores injustiças que um ser humano pode enfrentar e, com sorte, passando para uma vida melhor e com liberdade, eu estava disposto a ouvir e absorver essa perspectiva do meu amigo. Embora eu ache que isso mostra agência e poder por parte da Srta. Sutton, e pode-se argumentar que Frederick Douglass e Harriet Tubman também foram escravizados, no entanto, Inspirando medos, quero ter certeza de que ouvimos vozes de cor suficientes para nos sentirmos confortáveis ​​​​em escolher Belinda Sutton como nome, se quisermos. Se as vozes em apoio ao querido Jean Barry Sutherland, educado em Medford, permanecerem unânimes e nenhum segredo oculto tiver surgido, também acho que esta é uma boa escolha. No entanto, peço ao prefeito que estabeleça diretrizes firmes, como fizemos. Continuo a apoiar totalmente a mudança do nome de Colombo para um que esteja mais alinhado com a justiça, a liberdade, a esperança e a bondade. Atenciosamente, Ellery Klein. A carta a seguir é de Jen Lewis, em apoio ao ataque da senhorita. Estou escrevendo em apoio ao nome miss attack para nossa escola primária de Medford. Os alunos da escola votaram no nome e sua contribuição é significativa. Agradeço que o nome reconheça e homenageie as pessoas que viveram aqui durante centenas de anos e incentive todos os estudantes e residentes a aprenderem mais sobre a sua rica história na comunidade teatral à qual pertenci nos últimos anos. Começamos cada apresentação com um reconhecimento da terra, reconhecendo as pessoas muitas vezes esquecidas que aqui viviam antes da colonização europeia. Jen Lewis, Rua Russell, 20. Talia Andrea Lata, e me desculpe se estou removendo algum nome, de 75 Lawrence Road. Estou escrevendo para expressar meu forte apoio ao nome Columbus School. Esta é uma decisão simbólica que o Comité Escolar de Medford deve tomar para expressar o seu compromisso com o anti-racismo. e educação equitativa em nossas escolas públicas. A seguir, a renomeação de Carlene McGorty para Columbus, 19 Austin Terrace. Estou escrevendo para expressar minha esperança de que vocês votem hoje sobre a mudança de nome e ponham fim a esta turbulência. É a coisa certa a fazer. Pessoalmente, gostei do nome Lydia Maria Childs. No entanto, agora acredito que o nome não deveria ser o de uma pessoa. Gostaria que a South Medford Elementary School tivesse sido uma sugestão, pois não há espaço para disputas sobre o assunto. Das opções, acho que Missituk seria um bom nome. Ouvi dizer que Missituk ganhou a votação dos estudantes, o que deveria contar para alguma coisa. Homenageia nossa história nativa americana e nossa localização. Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: E temos mais uma pessoa com a mão levantada virtualmente. Em seguida iremos para Chris. Mas antes que alguém fale, quero apenas dizer, e sei que a comissão concordará, que existem três nomes merecedores. Por isso peço que se você for falar esta noite, fale positivamente sobre o nome que escolher, se for isso que você escolher fazer. E sobre os outros dois tentamos não dizer nada negativo. Obrigado. Chris.

[Cuiate]: Olá, meu nome é Chris Cuiate e parece que meu vídeo não está funcionando. Desculpe. Eu moro em 1 Bellevue Terrace em Medford. Primeiro eu queria dizer que quando você ouvir esse eco, provavelmente será útil para todos silenciarem seus microfones. Então eu queria, para ecoar o que as pessoas estavam dizendo sobre Missituk. Gosto que os alunos de Columbus tenham votado nisso. E acho que seria maravilhoso apoiar seus desejos. E gosto muito da conexão com a cultura nativa americana, especialmente considerando o nome que estamos mudando para ela. E quero aplaudir todos os membros do comitê pelo seu trabalho árduo. E acho que todas as opções foram bem pensadas e são boas opções. Então essa é minha preferência. Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Chris. Alguém gostaria que a Sra. Carimbo?

[Ann Marie Cugno]: Eu deveria saber. Aí está. Então, meu nome é Ann Marie Cugno, 871 Fellsway Medford Mass. Eu estive ouvindo. Em primeiro lugar, gostaria apenas de agradecer ao comitê escolar, ao prefeito, ao superintendente, porque sei que ela estava envolvida, e ao comitê consultivo por fazerem a devida diligência e realmente terem criado três nomes maravilhosos. O que tenho ouvido repetidamente, não importa quem esteja a tentar partilhar o seu nome para esta escola, é de partir o coração ouvir o quão divisiva a nossa cidade tem sido e tornou-se. Então, esta noite vou pedir-lhe que faça a devida diligência para colocar sua agenda, e não estou tentando dizer isso de uma maneira ruim, apenas deixem isso de lado e realmente em seus corações, descubram por que todos vocês estão sendo eleitos como nossos dirigentes escolares. Você está aqui para o povo. Quando eu estava por trás disso e sentado ali, era basicamente para ouvir as pessoas da nossa cidade. Não se tratava apenas de ouvir um pequeno grupo, mas de ouvir o grande grupo e tentar torná-lo o mais justo e respeitoso possível para todos. Acho que os números que foram divulgados esta noite de pessoas que votaram ou contataram o comitê consultivo compartilharam o que gostariam de ver nesta cidade. Vamos tentar a cura esta noite. Concordo plenamente com o senhor que esteve aqui antes. Eu acho que o que a Sra. Sutton representa é tremendo. Acho incrível e acho muito importante que nossos alunos conheçam a história disso. mas precisamos de alguém que também represente a escola. Há uma ligação com a Sra. Sutherland. Ela caminhou por aqueles corredores. As crianças sabem que ela andou por aqueles corredores. Ela era o rosto sorridente que viam todas as manhãs. Há pais que agora mandam os filhos para lá por causa das lembranças que tiveram e escolheram ficar na nossa cidade. Então peço gentilmente que você realmente ouça por que foi escolhido. O povo falou, os seus desejos foram verdadeiramente expressos. Estamos realmente pedindo que esta cidade comece a se curar e a nos unir novamente. Obrigado.

[McKillop]: Boa noite, Dave McKillop, 94 Rockland Road. Na verdade, eu queria falar com um dos oradores anteriores que disse para não ouvirmos as vozes mais altas. O que quero dizer é que não ouça todas as vozes porque existem vozes muito baixas que são igualmente poderosas. Procurei você em uma reunião do Zoom em algum lugar no inverno, onde estamos todos presos em nossas casas, e pedi, implorei, que por favor adiasse isso. Por favor, dê a ele uma chance. da comunidade para absorver o que você está tentando fazer. Não concordei, quero ser bem claro, não concordei com o processo, nem concordei com a decisão, mas pelo menos dê a eles uma chance de digerir isso. E encontrei o silêncio absoluto, simples assim, silêncio. O silêncio é tão poderoso quanto a voz mais alta. Agora, aqui estamos hoje, E eu estava lá atrás e algumas pessoas entraram na sala e olharam em volta e disseram: Não tenho certeza de onde sentar, de que lado devo ficar? Minha resposta foi: esta é a comunidade de Medford, sente-se onde quiser. Isto é o que somos. E é isto quem você deve representar: a comunidade de Medford. Não há cem pessoas nesta comunidade. Não há mil pessoas nesta comunidade. Existem mais de 58.000 pessoas nesta comunidade. Você precisa representar todos eles. Então, por favor, leve isso em consideração ao considerar esses nomes, porque você tem aquela chance de pegar aquela barra divisória que foi jogada bem no meio desta cidade, retirá-la e destruí-la para sempre, mas depende de você. Obrigado.

[Jean Nuzzo]: Boa noite. Obrigado por me permitir falar. Meu nome é Jean Muzo. Eu moro na Rua Parris, 35.

[Lister]: Em primeiro lugar, quero aproveitar um momento para agradecer à comissão pelo seu trabalho árduo. Eu vi muito disso. Foi doloroso ver. Eles trabalharam muito diligentemente. Quero lhe dar um quadro de referência.

[Paulette Van der Kloot]: Alguns de vocês devem se lembrar que sou nativo americano e sou do sul da Itália. Sou um imigrante italiano. Meu pai, gosto de dizer, veio para este país com fiapos no bolso e uma receita de sopa de pedra.

[Jean Nuzzo]: Minha mãe é de onde tirei minhas raízes nativas americanas. E somos da tribo Moicana, que fica em Massachusetts e vai até Winooski, Vermont.

[Paulette Van der Kloot]: Então essa é a minha formação.

[Lister]: E coloco essa lente, essa lente dupla, quando olho para esta questão, e reconheço que há algumas pessoas que, por outras razões que não a descoberta da América, consideram Colombo importante. E esta tem sido uma discussão muito dolorosa. E para outros, o próprio Colombo é uma questão muito dolorosa. Continuamos divididos. a rapidez com que teve de ser feito, a pressa com que foi feito, assunto de que a comissão falava regularmente, gostaria que tivéssemos tido mais tempo. O que aprendi observando é que todos os 18 nomes, bem como os outros 40 nomes estranhos que foram apresentados, eram opções viáveis ​​por si só. E gostaria que tivéssemos mais oportunidades de aprender mais sobre eles. E quando considero estes três últimos e considero

[Jean Nuzzo]: o que o membro Kreatz nos contou sobre o potencial que vemos em todo o estado para reconsiderar os nomes das tribos e indivíduos nativos americanos. Olho para Belinda Sutton e Jean Barry Sutherland e gostaria de ter conhecido as duas porque parecem ser mulheres incríveis e indivíduos incríveis por si só. Mas muitas vezes falo sobre as coisas no contexto quando falamos sobre história. Já falei no passado sobre edifícios em contexto e espaços em contexto. E creio que há um contexto convincente para que a escola que hoje é a Columbus School receba o nome de Jean Barry Sutherland. Imploro-lhe que considere que não se trata de um jogo de soma zero. Existem outras oportunidades nesta cidade. E se tivéssemos mais tempo, talvez pudéssemos até ter conversado sobre uma semana em Medford, onde aprenderíamos sobre toda essa gente de Medford.

[Lister]: É uma escolha muito difícil. Espero que enquanto você falar sobre isso esta noite, você escolhe a solução que realmente nos une porque estou muito triste com grande parte da violência e do ódio que tenho visto online.

[Jean Nuzzo]: E eu encorajaria as pessoas a tentarem considerar as posições dos outros. É uma situação muito difícil e todos teremos que viver nesta comunidade amanhã de manhã, após as eleições. Obrigado pelo seu tempo.

[Lister]: Olá, Betsy Lister, 12 Ross Street, Medford, Massachusetts.

[SPEAKER_48]: Sim.

[Lister]: Para mim, este tem sido um momento muito difícil. Moro em Medford, Massachusetts, há apenas 40 anos. Meu filho foi para a Columbus School. Fiquei muito desanimado. Em primeiro lugar, quero agradecer a todos que dedicaram tempo e esforço na escolha dos nomes. O processo, no entanto, dividiu esta cidade para alguns, nem sei se pode ser remontado. Quero mencionar um ponto. O único ponto que quero mencionar é que temos uma escola aqui em Medford chamada McGlynn School. Por que foi chamada de Escola McGlynn? Porque a maioria das pessoas nesta comunidade conhecia Michael McGlynn, conhecia a família McGlynn, certo? Jean Barry Sutherland é um nome que esta comunidade conhece. Embora o rio seja historicamente muito importante, pessoalmente não me identifico com o rio de Medford. É só meu. Só não me identifico com o rio. É adorável. Eu amo isso. Eu sei que está lá. Eu sei o seu significado. Mas isso não significa muito para mim. -Escudo...

[Breanna Lungo-Koehn]: Talvez as grandes coisas de Jean. Você a conheceu?

[Lister]: Atenha-se ao positivo. Estou tentando me limitar a agradecer. Sim, meu filho disse coisas maravilhosas sobre ela quando ela era diretora da escola. A maioria das pessoas nesta comunidade pode se identificar com ela. E acho que, como forma de fazer isso, o comitê escolar deveria ser a nossa voz, a nossa voz, não a sua, para o que você deseja para a nossa comunidade. Então, vou implorar a você, como outros fizeram, que gentilmente considere Jean Bary Sutherland e reúna a comunidade. Obrigado. Mas.

[Breanna Lungo-Koehn]: Deixaremos o Sr. Hollings falar, depois levantaremos a mão no virtual e depois passaremos para Paulette. Membro Van der Kloot.

[Hollings]: Boa noite. Meu nome é Paul Hollings, 29 anos, zona rural de Alves. Então, acompanhei muito esse processo desde o início. Estou em Medford há cerca de oito anos e não nasci nem fui criado lá. O nome Colombo não me incomodava muito, mas entendi porque as pessoas tinham o sentimento de querer mudar. Comecei a me envolver quando vi a discussão, a comunidade e muitos comentários e resistências, e foi um pouco desanimador. Porque você sente que, você sabe, você entende isso pela minha opinião, parece que há dois grupos que estão lutando bem. E tem todo mundo que, você sabe, sente que faz parte da comunidade, mas tem uma opinião, mas sabe, Deus me livre de você dizer uma coisa e ofender alguém, alguém no pátio da escola com quem não quer conversar, sabe, e tudo que me importou no início foi, eu apenas disse, gostaria de ver o nome de alguém que teve um impacto positivo na cidade. possivelmente um educador, isso foi muito antes de os nomes aparecerem. Você sabe, eu endosso o nome Gene Barry Southerland só porque foi assim que me senti no início, antes do processo, antes dos nomes serem divulgados. E essa era, você sabe, qual era minha preferência. Sinto que tenho uma perspectiva única ao vir aqui porque, você sabe, nasci e cresci em Charlestown. Eu, você sabe, era uma comunidade pequena, que tinha um fluxo de muita gente entrando. Quando as pessoas chegaram, ficamos muito desanimados. Por que essas pessoas entram? Por que eles estão nos dizendo como administrar nossas escolas, nossa liga infantil, nosso futebol? Você sabe, nós estivemos aqui, nossas famílias estiveram aqui, nós criamos, você sabe, e sentimos que era a nossa cidade, certo? E então, quando você sai, você percebe que não é, que pertence a todos. Portanto, não importa há quanto tempo você mora aqui, você sabe, a comunidade é sua. Quando você se torna parte dessa comunidade, ela é a sua comunidade. Mas também tenho a perspectiva de que entendo que as pessoas do Método que estão aqui há muito tempo, que moram aqui há muito tempo, têm o mesmo sentimento que eu tive numa época em que não preciso que as pessoas venham e me digam como fazer as minhas coisas. Minha família esteve aqui. Eles arrecadaram dinheiro para certas instituições de caridade. Eles cresceram, você sabe, como voluntários na liga infantil de futebol. Eles treinaram, você sabe, aqui, ali, eles estiveram no rinque de hóquei. Você sabe, é simplesmente difícil. Mas uma coisa que notei é que as coisas melhoraram entre o povo de Charlestown. É que tudo melhora. Vai melhorar nesta comunidade. Vai levar algum tempo, mas é o que é. Você sabe, eu concordo. Há um lugar para Blender Sutton nesta cidade. Acho que isso é algo que realmente gosto na história, porque me ajuda a aprender o que, hum, Acho que definitivamente há algo que deveria ser feito por ela. E outro aspecto histórico antes de deixá-los ir é que Medford originalmente fazia parte de Charleston. Tecnicamente, todos vocês moram na minha cidade.

[Breanna Lungo-Koehn]: Se conseguirmos manter os aplausos em 30 segundos, Srta. Joan Yeager. EM. Joana Yeager.

[Yeager]: Olá pessoal. Em primeiro lugar, gostaria de agradecer a todos os membros da comissão pelo seu árduo trabalho. Eu sei que tem sido muito controverso. E certamente muito... Você pode me ouvir? Em primeiro lugar, gostaria de agradecer a todos os membros da comissão pelo seu árduo trabalho. Eu sei que tem sido muito controverso. E certamente muito...

[Peter Cushing]: Apágalo.

[Yeager]: Desculpe. Acho que o vídeo ou melhor, o áudio foi cortado. Começarei novamente dizendo que quero agradecer a todas as pessoas do comitê por terem feito um trabalho que sei ser muito difícil. Sinto que estou numa posição única para falar sobre Jean Barry Sutherland. Eu a conheci quando era pai de crianças na Dame School. Nos tornamos colegas. E então tive a sorte de seguir seus passos depois que ele se aposentou da Columbus School em 2006. Gostaria de falar sobre o tema da importância histórica, porque sei que a importância histórica contribui para tornar uma mudança de nome de escola. Você quer alguém que daqui a alguns anos dirá: ah, Jean Barry Sutherland foi uma pessoa que E respeito a importância histórica de Linda Sutton. Certamente respeito o significado histórico de Missiook. Gostaria de falar sobre a importância histórica que Jean Barry Sutherland terá, sem dúvida, nos próximos anos. Se você perguntar aos meus filhos, que foram alunos da senhorita Barry Sutherland, Agora que são adultos maravilhosos, falarão sobre o significado histórico da modelagem que Jean fez para eles. Daqui a cinquenta anos, se você conversar com os moradores de Medford e com as crianças que mais tarde frequentarão a Columbus School, onde a respiração de Jean ainda vive literalmente naquela escola, Acredito que seu significado histórico será sempre um legado do sangue, suor e lágrimas que derramou na inauguração daquela escola. Além disso, quando se aposentou em 2006 não parou. Ele continuou a trabalhar em toda a cidade de Medford com a Medford Health Matters. E se houvesse um grupo de ação afirmativa ou algum tipo de comitê em Medford e Jean não fizesse parte dele, eu gostaria de saber o que era. Porque ela esteve presente em todos evento, cada comitê, tão orgulhoso da diversidade da cidade de Medford, tão orgulhoso de sua população na Columbus School, que gostaria que você considerasse as palavras como significado histórico quando pensar em Jean Barry Sutherland e no orgulho que a agora Columbus School terá quando for renomeada como Escola Jean Barry Sutherland. Muito obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Em seguida, temos a Reverenda Wendy.

[Miller-Olapade]: Deixe-me desligar meu microfone, meu alto-falante. Obrigado. Quero comemorar o trabalho incrível que o comitê escolar e a equipe fizeram em discernir uma história tão bonita sobre todas as pessoas que se apresentaram. E só quero dizer que não o elegei para um cargo com o único propósito de tomar decisões com base na opinião da maioria. Espero que você lidere. E há muitos momentos na vida, nos negócios e no governo em que os líderes têm de tomar decisões que levem as pessoas e a comunidade para além do status quo, para além dos sistemas que existem há gerações, e avançar para criar uma nova forma, uma outra via, uma terceira via que nos levará a tornar-nos uma cidade anti-racista. Esta decisão é um desses momentos. Eu escolhi você para nos ajudar a mudar para um local de reparo, reforma e restauração. Encorajo a comissão escolar a regressar à rubrica que orientou e definiu este processo e a tomar as suas decisões com base nesses valores, especialmente o valor de ensinar e transformar o nosso futuro com base na nossa história. Tome suas decisões com base nesses valores, não na política, e os insultos e a divisão, você sabe, a vara divisória de que as pessoas falam. Tome sua decisão com base nesses valores, não nas emoções do momento. Obrigado por honrar meu tempo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Ele aparecerá em um segundo. Obrigado.

[Richard Orlando]: Olá, meu nome é Richard Orlando, 13 Winfrey Way. Enquanto eu estava sentado lá, não estava, estava pensando em não falar esta noite porque meus comentários são mais sobre atividades gerais na comunidade. E alguns oradores falaram sobre o seu papel como comité escolar. Acabei de ouvir alguns comentários, que me fizeram dizer: preciso conversar. É por isso que quero fornecer informações relacionadas a questões urgentes na cidade. Espero que o comité escolar desta noite, e parece que o estão a fazer, dê aos cidadãos a oportunidade de falar. duas áreas que gostaria de discutir. Em primeiro lugar, a narrativa incorrecta que está a ser activamente expressa por algumas autoridades eleitas e alguns cidadãos de Medford de que somos uma comunidade sistemicamente racista. Em segundo lugar, as prioridades do comité escolar. Quanto à primeira questão, e esta não é uma aula de história, é relevante para a atual comissão escolar. Aproximadamente 20 anos atrás, Medford planejou, construiu e abriu com sucesso seis escolas. Eu perguntaria retoricamente, Quem conhece a definição de financiamento da categoria um no âmbito do programa estatal de assistência à construção na altura em que as escolas foram construídas? Acho que alguns saberão disso, mas não todos. Os fundos da categoria um estavam disponíveis para cidades e vilas que procuravam melhorar a igualdade racial nas suas escolas. Forneceu financiamento de 90% para aqueles que se qualificaram. Não foi fornecido, apenas solicitado. Medford foi obrigado a apresentar um plano abrangente e implementável que incluía um plano de equilíbrio racial, um plano educacional e um plano de manutenção. O plano de equilíbrio racial foi desenvolvido por pessoas treinadas em Medford. O diretor da escola, Michael Alves, da Brown University, foi considerado o especialista no processo do modelo de escolha controlada. Esse plano foi aprovado pelo estado e implementado com sucesso nas novas escolas e utilizado durante anos. É muito interessante que Medford, uma comunidade que adotou o equilíbrio racial da categoria um no modelo de escolha controlada, alguns agora o caracterizam como racista. No entanto, a desconexão torna-se ainda mais forte. O plano de equilíbrio racial implementado em 2001 baseou-se no programa existente de escolas magnéticas de Medford, que realizou atividades de integração e comunicação nesse sentido durante 20 anos. Tive o privilégio de trabalhar com muitas pessoas ao longo dos anos, tanto novos cidadãos como cidadãos de longa data da comunidade. Essas experiências sempre foram exibidas com boa vontade e intenção para todos. O compromisso de longa data com a diversidade e a igualdade representa verdadeiramente o carácter de Medford e a igualdade dos seus cidadãos. Este é um forte contraste com algumas das opiniões divisivas de alguns. O tempo está acabando, mas em outras áreas, o plano de manutenção, que fazia parte disso, também é um assunto que esta comissão deveria abordar. Então, para encerrar, direi: Quais são as prioridades do comitê escolar? O que o obrigamos a fazer? No plano de equilíbrio racial, vocês mudaram e falharam. O plano de manutenção não foi apoiado e graves problemas estão a acontecer na comunidade. Novamente, quais são suas prioridades?

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Sr. Orlando. Levaremos a Sra. Harris, e depois leremos mais alguns e-mails, por favor. E então temos mais uma mão levantada sobre o Zoom.

[Harris]: Olá, Valerie Harris, 13 Pool Street. Eu não ia falar esta noite, mas segurei minha língua por tempo suficiente. Que vergonha para essa comissão escolar, porque você assumiu isso, é um absurdo você estar lidando com isso durante uma pandemia. Nossos filhos foram negligenciados por você. Você deveria ter consumido toda essa energia e tudo isso, o compromisso de todos, direcionando-o para o retorno dos nossos filhos à escola a que pertencem. E responsabilizo cada um de vocês, porque este é um show só para vocês. Você já tomou sua decisão. Sabemos que isso foi dito no primeiro dia, em junho. Tudo o que tenho a fazer é realmente esperar que os eleitores se lembrem desta época eleitoral. Porque Você negligenciou nossos filhos. Isso poderia ter esperado. Isso não foi algo imediato. Qual era a urgência? Qual era a urgência? Nada. Tivemos uma pandemia. Não podíamos sair de casa, não podíamos ir trabalhar, não podíamos estar a dois metros de familiares que estavam a morrer num hospital e, no entanto, esta era a sua prioridade. Meu Deus, que vergonha para cada um de vocês. Que pena.

[Jean Nuzzo]: E vocês dois. Ponto de ordem, senhora. Ponto de ordem, senhora, senhora. Ponto de ordem.

[Yeager]: Com licença. Estamos pedindo ordem na sala.

[SPEAKER_48]: Cadeira.

[Breanna Lungo-Koehn]: Você tem um ponto de ordem? Membro Van der Kloot, se você pudesse ler mais alguns e-mails, por favor.

[Paulette Van der Kloot]: Claro. Estes são e-mails que foram recebidos na conta do comitê escolar que estou lendo para registro. Estou encurtando-os para números puros. Sarah Florence, 35 Sagamore Ave, em apoio à mudança de nome. Prefere Belinda Sutton. Fale sobre perseverar apesar de ter todas as probabilidades contra você. Nosso ataque falhou, não há preocupações futuras em dar à escola o nome de uma pessoa que não é perfeita. O seguinte é de Matt Weyant, W-E-Y-A-N-T de 134 Auburn Street. Apoio fortemente a proposta. Desculpe, não ouvi qual era o comentário. Existem 134. Rua Weyant, 134. Apoio fortemente a proposta de mudar o nome da escola para Belinda Sutton School. Michael Denton, um terraço de Bellevue. Todas as três opções são boas, Missittook, Sutton, Sutherland. No entanto, eu ofereceria o seguinte para sua consideração. Das três opções, Missittook serviria como um reconhecimento contínuo dos povos indígenas de quem essas terras foram roubadas. No grande esquema das coisas, isso representa um pequeno passo, mas mesmo assim um passo em direção à cura. Outra opção foi que Linda Sutton servisse como um reconhecimento contínuo dos negros que foram raptados das suas casas em África e trazidos à força para o país e forçados a trabalhar como escravos. Sua terceira escolha, Jean Barry Sutherland, homenagearia o primeiro diretor da escola e uma pessoa que teve grande impacto em diversas vidas. À primeira vista, parece uma boa escolha, Contudo, dado o contexto histórico, cultural e social mais amplo em que vivemos, seria também uma escolha que serviria para reforçar o status quo. Imagino que alguns possam estar pensando que escolher o nome Jean Barry Sutherland seria um bom nome de compromisso porque ela foi uma grande educadora que impactou grande parte de nossas vidas. Mas lembre-se disto: nunca foi tão claro como nos últimos cinco anos que este país precisa de cura. Devo passar para outro? Bem, temos pessoas de pé. Sim, sim, faremos isso, e depois faremos, e então faremos virtualmente. Olá, olá.

[Romanowski]: Boa noite, meu nome é Kieran Romanowski e não moro em Medford. No entanto, ensinei em Medford durante 35 anos como educador especial. Conheci a Sra. Barry Sutherland. Quando comecei na Dame School, ela era como Jean Barry para mim, e Devo dizer que a Sra. Barry Sutherland foi a professora e diretora mais dedicada da Dame and Columbus. Tive a grande honra e o privilégio de ser seu assistente de direção de 1998 a 2003. A Sra. Barry Sutherland passou o dia inteiro na Dame and Columbus School. Começaria às sete da manhã e sairia às sete da tarde. Tive o privilégio de trabalhar com ela na questão da inclusão em 1998. Ela era uma defensora dos direitos das crianças com necessidades especiais. Ela defendeu programas de aprendizagem adaptativa tanto na Dame quanto na Columbus. E ele passou horas e horas lidando com alunos com necessidades especiais. E ela era muito amada e respeitada por todos os seus colegas e alunos de ambas as escolas. E eu agradeço pelo seu tempo. E reconheço também que esta é a decisão mais difícil de tomar na hora de mudar o nome da escola. E também agradeço ao comitê pelo longo serviço prestado na busca de nomes para renomear a escola. Muito obrigado. Obrigado.

[Yeager]: Barbara, Sam e depois o Sr. Petrello.

[Panucci]: Olá, meu nome é Barbara Panucci e moro na 45 Century Street aqui em Medford. Eu acho que ele O que mais gostaria de salientar é que a atual Columbus School é a escola mais diversificada do sistema escolar de Medford, além do ensino médio. E acho que isso é algo que precisa ser levado em consideração na hora de nomear a escola. Definitivamente tenho minha preferência. Acho que as três opções são excelentes, mas Acho que a população escolar, tal como é, deveria fazer parte da decisão. Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Sr. Sam Collins?

[Sam Collins]: Olá pessoal. Desculpe, a bateria está fraca, não há vídeo. Estou na 172 Jerome em Medford. Apoio tudo o que Bárbara disse. Ela deixou meus pontos muito sucintos. muito diversificado e você deve ouvir o que as crianças dizem. Meu voto também é para o Sr. Tuck, mas acho que temos muita sorte. Temos três grandes nomes, todos historicamente significativos. Todas seriam excelentes opções. Então, vamos ficar com o que as crianças querem. Eu também acho que é o nome que soa mais legal. E um aviso e um motivo pelo qual sinalizei: isso foi muito educado e agradável em sua maior parte. E gostaria apenas de alertar as pessoas que estão preocupadas com a divisão e a negatividade, É preciso ter cuidado com a impressão que você passa, pois muitas delas têm sido divisivas e negativas. Então vamos continuar positivos, apoiar as crianças, seguir em frente e conseguir o próximo negócio. Obrigado pelo seu tempo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Sr. Collins.

[John Petrella]: John Petrola, morando na Rua Loca, 61, Method Mass, residente vitalício. Este comitê escolar tem uma chance. esta noite para reunir uma comunidade. Todo esse processo tem sido difícil. Realmente tomou uma grande parte da cidade e a destruiu completamente. A minha opinião pessoal, que não importa agora, é que este processo nunca deveria ter ocorrido. Você simplesmente não entende isso. Você é completamente evitado. Você não ouviu esta cidade. Você simplesmente sente que nos evitou. Ouça, eu sei que é um trabalho árduo. Vocês têm o seu trabalho a fazer, senhoras, mas é como se estivéssemos fora deste processo. Essa escola significa muito. Significou muito para meus avós. minha mãe e meu pai, ok? Não vou nem entrar no que foi dito, os ítalo-americanos e as trapaças e tudo mais, ok? Machuca. Este comitê escolar destruiu esta cidade e isso não precisava acontecer. Acho que todos vocês têm a chance esta noite de fazer a coisa certa. Eu realmente acredito que as pessoas que você não ouviu falaram. Bem? A quantidade de votos que Gene Barry e Sutherland receberam, quero dizer, mostra isso. Coloque-nos de volta no processo. Isso é tudo. Estamos excluídos. Não queremos mais ficar de fora. Temos voz e voto. Nós importamos. Nós importamos. Bem? Isso é tudo. Isso é tudo que tenho a dizer.

[Paulette Van der Kloot]: Continuarei lendo as cartas que chegaram. De Barry Ingbar, da 9 Draper Street, escreve: Apoio um novo nome para a Columbus School que seja positivo, inclusivo e anti-racista. Terry Biscardi, da 28th 9th Street, diz: Concordo com as três opções. Estou grato por mudar o nome. Escola Colombo. Maura Albert de Arlington, vamos pular. Lisa Eichel diz sobre 19 Dearborn Street: Acho que seria maravilhoso mudar o nome da Columbus School e espero que você vote esta noite para fazer essa mudança. Deveríamos ter um nome com o qual toda a comunidade se sentisse confortável, não apenas alguns. Maggie Petillo, da 32 Irving Street, diz: Eu só queria agradecer ao comitê escolar e mostrar meu apoio à mudança de nome. Queremos um nome inclusivo, antirracista e progressista. Katie Ryan escreve, Katie Ryan de 15 Canal Street diz: Estou escrevendo para você esta noite pela última vez para exortá-lo a ser forte esta noite e manter sua moral e o que você sabe que é certo, mesmo diante do ódio, mesmo quando as pessoas realmente não o conhecem, menosprezam você e o acusam de traços de caráter e agendas políticas que você não tem. Posso escrever-lhe porque recebi serviços de educação especial quando criança, nas décadas de 1980 e 1990. Quando a Columbus Elementary School foi nomeada, eu não teria podido frequentar, nem muitos dos meus amigos e entes queridos. Fico feliz que o progresso significou que eu seria incluído nas escolas, embora quando as crianças com deficiência foram para as escolas públicas, as pessoas não gostaram. Hoje, as pessoas com deficiência estão incluídas porque lutaram pela mudança e pela igualdade. As pessoas mudam, os tempos mudam e vemos progressos positivos. Muito obrigado. Mimi Oliver escreve: Apoio fortemente a mudança na Columbus School. O nome não nomeia uma pessoa específica. Katie Lagusa '93 Gaskin diz: Estou escrevendo para apoiar a renomeação da Columbus School. Portanto, o Dia de Colombo e toda a ênfase familiar no Dia de Colombo que se seguiu está relacionada à minha história familiar. A família do meu pai emigrou da Sicília e enfrentou discriminação aqui nos EUA. Entendo que o Dia de Colombo foi criado em parte como uma forma de destacar a herança italiana nos EUA. e para aliviar as tensões entre os Estados Unidos. e Itália. Colombo foi uma das muitas pessoas que mudaram o mundo através do colonialismo e do capitalismo. Todos os alunos deveriam aprender sobre ele e sobre o mundo interconectado verdadeiramente novo que ele ajudou a criar enquanto estudava história. mas não quero que os meus filhos tenham de expandir uma escola com o nome de alguém que representa o início de uma era de exploração em massa. Qual é o roubo? Adoro a ideia de dar à nossa escola o nome de uma pessoa local corajosa e criativa. Lisa Foss, da 78 Sagamore Ave, diz, embora eu entenda que quando a Columbus School foi nomeada, o nome foi escolhido com a melhor das intenções e acho que isso precisa ser lembrado. No entanto, à medida que nos tornamos mais conscientes de como temos negligenciado a satisfação das necessidades de todos na nossa comunidade, acredito verdadeiramente que é altura de mudar de nome. Diane Bellinger escreve: Estou escrevendo para apoiar a mudança do nome da Columbus School para algo mais positivo, inclusivo e anti-racista. Estou com as crianças de Columbus que escolheram Missitook ou Belinda Sutton como novo nome para sua escola. Teresa Racicot, do One Bellevue Terrace, escreve: Todos os três nomes em que você votou são boas escolhas, mas dois dos nomes mostram um pensamento consciente à medida que Medford avança em direção a um futuro mais inclusivo e anti-racista. Quando pensamos nos horríveis atos de genocídio, na mudança do nome da escola para homenagear o nome indígena desta área ou para homenagear uma mulher negra escravizada na casa real, que foi a primeira africana a pedir reparação. Você pode ver claramente que qualquer um dos nomes é uma boa escolha para cura. Espero que você vote em um desses. Esta é a minha pergunta. Essa é Teresa. T. Stash, esta mensagem é para apoiar a mudança de nome da Columbus School. Acho que o nome deveria ser novo, inclusivo, positivo e antirracista. Ela é de 7 Wildwood Road. Não havia mais.

[Breanna Lungo-Koehn]: Ok, vou te dar um tempo. Tudo bem? Vamos virtualmente com Jéssica.

[Rivieccio]: Boa noite. Queria agradecer por me deixar falar. Quanto às opções, sei que você já registrou seu endereço, por favor. Ah, desculpe. 622 Boston Ave, residente vitalício de Medford. Eu quero dizer algumas coisas. Em primeiro lugar, por vezes, mudar por mudar não é necessariamente a melhor maneira de o fazer. Em segundo lugar, ele negligenciou os seus deveres para com os nossos filhos. Durante um momento crucial em suas vidas, quando eles estavam sem rumo, você decidiu fazer isso de uma forma sorrateira e enganosa. Quero também lembrar a esta comissão que a Constituição deste país estabelece que a discriminação baseada no sexo, origem nacional, religião e cor não estão bem. Então, só porque você vai renomear ítalo-americanos e colocar um negro americano lá, não significa que você ainda não seja discriminatório. Os ítalo-americanos vivem em South Medford. Nós amamos essa área. E só para informação, prefeito, Estande de South Medford, onde obteve a maioria dos votos. Então vou lhe dizer que você realmente deveria olhar para sua consciência e pensar sobre o que está fazendo. Pense se você está servindo as crianças desta cidade da maneira que jurou fazer. Porque eu vou te dizer, você não fez isso. E eu apreciaria se esta comissão deixasse de ser discriminatória, segundo a Constituição deste país, contra a minha origem nacional. Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, Jéssica.

[Yeager]: Sr. Seth Hill.

[Hill]: Obrigado, senhora prefeita. Eu queria conversar. Ele também enviou uma carta ao comitê escolar.

[Breanna Lungo-Koehn]: Seu endereço para registro, por favor.

[Hill]: Desculpe? Sim, sinto muito. 34 Henry Street, Medford, Massachusetts. E novamente, meu nome é Seth Hill. Preparar?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, por favor.

[Hill]: Excelente. Enviei um artigo porque pensei que tinha compromissos familiares esta noite. Agora posso participar. Eu gostaria de ler minha carta para registro. Minha carta diz: Senhora Prefeita, outros membros do comitê escolar, ex-membros do comitê consultivo e outros membros da nossa comunidade. Meu nome é Seth Hill e recentemente tive a honra de ser um dos muitos membros do comitê consultivo para renomear a Columbus School. Eu estava animado para fazer isso. Aos 10 anos, ele tem a mesma idade daqueles que Colombo e sua tripulação sequestrariam para a escravidão e o tráfico sexual. Um nome melhor para comemorar era urgentemente necessário. Colombo foi elevado à categoria de herói por meio de uma narrativa falsa que omitiu a brutalidade de sua história. Seus próprios contemporâneos o prenderam e privaram-no de suas honras por isso. E esses títulos nunca foram devolvidos. Foi a escolha errada. mas não inteiramente pelas razões erradas. O seu nome foi usado para enaltecer um grupo de imigrantes que estava a ser injustamente marginalizado com grande parte da mesma linguagem xenófoba e odiosa que ouvimos agora com outros grupos: criminalidade, inferioridade racial, política radical, heresia e extremismo religioso, impacto económico no mercado de trabalho ou nos serviços sociais, etc., etc. Você tem a chance de fazer melhor esta noite. Existem nomes que abordam explicitamente o racismo que ainda prevalece em nossa comunidade. Nossa comunidade censurou recentemente a ex-membro do comitê Melissa Miguel por comentários que continuam sendo excluídos.

[Yeager]: Ok, acalme-se, acalme-se. Sem nomes, sem nomes, por favor.

[Hill]: Estas foram declarações que constam da ata. Nós não estamos.

[Yeager]: Quanto tempo mais você ainda tem?

[Breanna Lungo-Koehn]: Tem havido alguma negatividade de ambos os lados.

[SPEAKER_48]: Por favor, por favor.

[Nadeen Moretti]: Señorita Kelly Cunha.

[Cunha]: Olá, meu nome é Kelly Cunha. Estou no número 20 da Rua Walter. Só queria compartilhar, tenho preferência pelo nome. Não vou compartilhar o que é porque, neste momento, não acho que isso importe. Quero que reflita, como pessoas anteriores disseram, o que são os estudantes e a diversidade. O que eu queria dizer é que se não escolherem o nome que eu realmente quero, ficarei bem. E quero que todos saibam que você ficará bem. Estou um pouco preocupado com o que vi esta noite e sendo literal dirigido aos nossos representantes eleitos e uns aos outros. E acho que todos temos que dar um passo atrás e perceber que, no final das contas, temos três opções. Acho que são todas boas opções. Como eu disse, tenho uma preferência muito forte. No entanto, se eu não conseguir o que quero, vou mostrar às minhas filhas do sistema escolar público de Medford que está tudo bem. E no final das contas, o mais importante é como nos tratamos e como conversamos e tal. Estamos trabalhando para sermos melhores em todos os sentidos. Então, eu realmente quero avisar a todos. Na verdade, fico um pouco nervoso e assustado quando terminamos, quando as pessoas dizem qual é o nome do que vai acontecer. E é realmente muito triste para mim me sentir assim. Falamos muito sobre divisões, mas talvez precisemos refletir sobre quem somos em nossas vidas particulares. respostas às pessoas onde aqueles que estão chamando os dispositivos e outras coisas também são aqueles que estão gritando e gritando e dizendo coisas depreciativas em ambos os lados de tudo. Mas eu só queria dizer isso. Então, vamos todos parar um minuto para refletir e pensar que todos podemos lidar com isso. É um nome e não importa qual seja a escolha, vai ficar tudo bem.

[Breanna Lungo-Koehn]: Greta? Nome e endereço para registro, por favor.

[Rubinstein]: Olá, meu nome é Greta Rubinstein, 52 Ashcroft Road em Medford. Então vim aqui esta noite porque gostei de todos os nomes e não tive uma escolha clara, mas agora acho que sim. É Belinda Sutton porque percebi que quase todo mundo que se levantou e falou sobre querer que sua voz fosse ouvida, ou não ter voz, ou não ser ouvido, são todos brancos. Portanto, a questão é que os brancos têm voz e foram ouvidos. Então, eu só queria dizer às pessoas que estão chateadas por não serem ouvidas ou por não terem seus votos contados, que é exatamente isso que os nativos e as pessoas de cor sentem o tempo todo. Voto em Belinda Stutton, mas acima de tudo estou muito satisfeito por ela não ser mais Columbus. Obrigado. Obrigado. Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sr. Gordon, se puder colocar o microfone neles. Obrigado.

[Lanzelli]: Donna Lanzelli, 16 Benham Street, residente de longa data em Medford. Meus quatro filhos estudaram na Columbus School, Dame School e Columbus School. Todos eles, como eu disse, tinham a senhorita Barry como diretora. Dois deles disléxicos, graças a Deus Jean Barry Sutherland. Eles não estariam onde estão hoje. Um é professor, outro é bombeiro. Mas o que quero fazer é simplesmente reiterar os três candidatos. Você sabe, não vou criticar nenhum deles, mas há um lugar para cada um deles. O Missituk, repito, não os vejo como um modelo para os nossos estudantes, os nossos cidadãos. Eu simplesmente não entendo isso. Me desculpe se falo assim, mas não entendo. E o que Kathy disse é algo com que devemos ter cuidado. Há uma proposta, há um projeto de lei. dizendo que nenhuma escola pública pode usar um nome de nativo americano. Isso está acontecendo agora. Quem pode dizer que daqui a dois anos isso vai piorar. Vai ser construção. Serão parques. Você vai fazer tudo de novo. Só estou pensando em manter você longe disso. Belinda Sutton, claro, respeito a história dela. Mas quer saber, sua história pertence à Casa Real. Em todos os meus anos, em todos os meus anos morando em Medford, em todas as minhas visitas à Casa Real, nunca ouvi falar de Belinda Sutton. Não ouvi falar de Belinda Sutton até junho passado. Mais uma vez, é hora de aprender sobre ela. Faça algo por ela na Casa Real, seja uma estátua, dê o nome dela a um prédio. Mas repito, é uma pena. Você pode perguntar a qualquer criança quantas visitas você faz à Casa Real? Eu nunca falei sobre ela. Mais uma vez, vamos homenageá-la. na Casa Real. Esse é o seu lugar. Essa é a história dele. Isso é algo que devemos aprender. Jean Barry Sutherland, o nome dela deveria estar no topo daquela escola. Esse é o seu lugar. Ela foi a primeira diretora. Ela era uma educadora. Ele não fez isso apenas pelos estudantes de Medford, mas também pela cidade de Medford. Ela é alguém que é um modelo para todos nós. E acho que todos nós sabemos disso. Não entendo qual é a rejeição aqui. Jean Barry Sutherland, sem dúvida, deveria ser nomeada a nova Columbus School. Quero dizer, ela é nosso modelo. Ela é um modelo histórico. Nos próximos anos, as pessoas falarão sobre ela. Estaremos falando sobre ela para sempre. Melinda Sutton, o nome simplesmente não vai agradar a ninguém. Eles não vão olhar para esse nome e aprender com ele. Eles aprenderão com ela na Casa Real. Missituk, isso é um pouco duvidoso, porque novamente essa proposta está sendo aprovada. Não haverá nomes de nativos americanos em nada. Novamente, vamos escolher com sabedoria.

[Breanna Lungo-Koehn]: Jéssica.

[Zubart]: Olá, Jessica Zubart, 79 Governors Ave. Eu só queria oferecer um esclarecimento. Não estou simplesmente dizendo minha preferência por um nome específico, mas acho que há algum tipo de mal-entendido perigoso acontecendo. Acredito que seja o projeto de lei S294, que já foi mencionado diversas vezes, legislação que diz que haverá algum tipo de nome proibido contra ou a favor das culturas ou tribos nativas americanas. E eu só queria ler o que esse projeto de lei realmente diz para que todos fiquemos claros, porque na verdade se refere a animais de estimação. O conselho do ensino básico e secundário promulgará regulamentação que proíba as escolas públicas de utilizarem o nome, logótipo ou mascote de uma equipa desportiva, cujo nome representa ou à qual está associada. com os nativos americanos, incluindo aspectos das culturas nativas americanas e tribos nativas americanas específicas. O conselho definirá uma data até a qual qualquer escola que violar esses regulamentos deverá eleger um novo nome de equipe, logotipo ou mascote. Acho que reconhecemos e podemos apreciar que tem havido um movimento para eliminar mascotes que não prestam realmente homenagem à cultura nativa americana e a usam apenas para ganhar dinheiro. e capitalizar ainda mais a cultura que já foi dizimada pelos americanos. Com isso, quero agradecer a todos que trabalharam duro aqui. Acho que um senhor perguntou anteriormente: quais são as suas prioridades? E pessoalmente, parece-me, e esta é a verdade incómoda, que a prioridade tem sido tentar incluir toda a comunidade, não apenas uma comunidade vocal. poucos em ambos os lados, mas bastante inclusivos para todos nesta comunidade de Medford. Portanto, independentemente de quanto tempo morei aqui, na verdade não morei, não sou um membro vitalício de Medford. E às vezes sinto que não é inclusivo que todos falem sobre quanto tempo é preciso morar aqui para ter voz ou se sentir valorizado. Pessoalmente, estou muito feliz que Missituk tenha sido mencionado e, na verdade, fiquei muito feliz em ver que os estudantes também votaram a favor. Então, agradeço pelo seu tempo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigada, Shelly.

[Shelly]: Obrigado. Você pode me ouvir?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Nome e endereço de registro, por favor.

[Shelly]: 32 Pearl Street, Medford, Massachusetts. Obrigado. Queria apenas fazer dois comentários. Em primeiro lugar, O objetivo da educação é ampliar nossa perspectiva e compreender um evento no contexto de tempo e lugar. E se podemos fazer isso com uma personalidade e uma figura histórica como Colombo, também podemos fazê-lo com Miss Belinda Sutton. Podemos fazer isso também pela comunidade de Missituk. Não precisamos fazer isso. Não faz sentido. Estou realmente lutando com a resposta aqui esta noite. E em segundo lugar, não se enganem, a razão pela qual não temos dados e factos sobre Belinda Sutton ou a cultura nativa americana, a história da comunidade, é porque os brancos não permitiram que a dignidade da humanidade preservasse e recolhesse esses dados. Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Membro Van der Kloot? Você tem mais e-mails se não estiver pronto? Sim, você poderia me dar um segundo? Sim. Alguém mais aqui esta noite gostaria de falar antes de encerrarmos os e-mails e começarmos nossa discussão? Temos a Sra. O, e então não tenha pressa. Microfone, Sr. Gordon, por favor.

[Dizzo]: Você está pronto? Meu nome é Dorothy Dizzo, moro na 8 Fenham Street em Medford. Só quero dizer que tive três filhos que estudaram nas Escolas Públicas de Medford, um dos quais agora é professor nas Escolas Públicas de Medford. Jean Barry Sutherland realmente deu muito a eles. Apareci lá com Frankie e dois anos depois vim com Kerry e nove anos depois com Tyler. Jean Barry encontrou meus três filhos naquele dia na porta. De lá, Tyler foi para Columbus, Frank e Kerry estavam no ensino médio e ela nos encontrou lá novamente. Não tenho nada além de coisas boas a dizer sobre ela. Meus filhos chegaram tão longe graças a ela. Além disso, a James School em Columbus era uma família, e tudo graças a ela. Ela nos uniu. Ela trouxe nossos filhos para lá e estamos conhecendo todos os novos alunos, novos pais e novas famílias, e todos nós nos tornamos uma grande família lá. No fundo, acredito que ela pertence a esse lugar, que seu nome pertence a esse lugar e que seu legado deve permanecer lá. Obrigado.

[Paulette Van der Kloot]: Ok, desculpe, quantos dispositivos? De Tamara Morrow, da 7 Wildwood Road. A mensagem é de apoio à mudança de nome do Colégio Colón. Acho que o nome deveria ser novo, inclusivo, positivo e antirracista. Lauren Zawanda, 14 Webster Street. Apoio a mudança do nome de Colombo. Quero algo positivo, inclusivo para todos os nossos filhos. Seth Hill, de quem ouvimos falar. Kate Elwell, meu nome, Sou Kate Elwell e eu moramos em 55 Windsor Road. Meus filhos começarão o jardim de infância na antiga Columbus School. Apoio a mudança do nome da escola. Gosto das três opções. Julia Roberts, mais uma vez, apoia qualquer uma das opções, ela apenas gostaria de mudar. É 254 Arlington Street. Jennifer Yanko. Apoio a mudança no Colégio Colón. e não especifica qual dos nomes. Jéssica Farrell. Minha preferência entre os nomes é aquele para o qual a pesquisa estudantil mostrou maior apoio, Missituk. Mônica Rushford, da 44 West Street. Exorto-vos a adoptar um novo nome inclusivo, positivo e anti-racista na reunião desta noite. A hora é agora. Christine, desculpe, Wendy Cliggett. na Rua 7 Oeste. Este é mais longo. Tenho esperança de que o comitê escolar escolha o nome Mistah, a palavra nativa americana para Mystic River, que significa o grande rio das marés. É a espinha dorsal de Medford e o que nos une como comunidade. As pessoas originalmente se estabeleceram aqui por causa do rio. Ao longo dos anos, foi mal utilizado, contaminado e negligenciado. Muitos não Ele percebeu que o rio estava poluído devido à sua beleza e fluxo aparentemente saudável. O esgoto bruto foi despejado no rio. E ele continua falando sobre o rio. A Sra. Tuck nos lembra daqueles que vieram antes de nós e de nossa obrigação de respeitar a alma de nossa cidade e de nosso planeta. Chamaríamos a escola porque o nosso rio é um símbolo dos laços comuns que fluem pela nossa cidade. Essa era Wendy. Então esta é Christina McGuarty. Obrigado por continuar trabalhando para conseguir um novo nome para a Columbus School. As crianças da CES votaram e Misato ficou em primeiro, Belinda Sutton em segundo e Jean Barrett em terceiro. Acho que é importante que todos saibam como votaram. Muitos adultos tornaram esta questão tão polêmica no último ano e veem os nomes como uma escolha de lados. Acho que devemos às crianças levar em consideração seus pensamentos. Acredito também que o Sr. Tuck responde melhor ao pedido de muitos professores da Columbus Elementary School de ter um nome que não fosse uma homenagem a um indivíduo e que não fizesse ninguém se sentir excluído. Lisa Hodson, moro na Avenida Lyman. Ah, ela falou, me desculpe. Jen Lewis. Ah, desculpe, isso foi tudo, ela suporta carregamento de carros elétricos. Ingrid Moncada. Ele tem seus filhos na Columbus School. Sinto-me muito grato por o nome estar sendo mudado. Quando ouvi a carta que os professores de Columbus escreveram ao comitê, fiquei totalmente de acordo. Na carta, eles ressaltam que renomear a escola com o nome de um local e não de uma pessoa é uma opção mais neutra. Portanto, escrevo apoiando o nome Missituk. Jen Zawadsas, 20 Corrine Road, é Z-A-W-A-D-Z-K-A-S, desculpe pela pronúncia incorreta. Gostaria de encerrar minha voz em apoio ao Sr. Orr Sutton. Scott Sitaki, 131 Budget Ave, Burgett Ave em Medford. Observe que quantas pessoas falam a favor do nome dos resultados efetivos dos alunos esta noite, a participação da comunidade não é um voto. acabamos de receber E o último que tenho agora é de Jack McGoldrick, pai do aluno da terceira série, Ethan McGoldrick, de Columbus. Ouvi dizer que as crianças da escola escolheram o nome Missituk em homenagem à tribo nativa americana ou Belinda Sutton em homenagem à mulher que ajudou a inaugurar o fim da escravidão na região. Acho que são grandes nomes e apoio 100% a escolha das crianças. Por favor, adicione meu voto ao lado do deles.

[Nadeen Moretti]: Obrigado, membro Rancic.

[Lister]: Boa noite, Anita D'Antonio, 14 Yale Street, Medford. Vou tentar permanecer positivo. Tive um discurso muito negativo. Vou renunciar porque o pedido tinha que permanecer positivo. Direi que gostaria de ter o privilégio de ter Jean Barry Sutherland como meu diretor. Digo-vos que quando fui para a escola, o meu diretor não nos apertou a mão, nem nos abraçou, nem nos cumprimentou à porta. Ela apenas usou o dedo assim para apontar alguém entre pelo menos uma dúzia de pessoas por mau comportamento e você veio e o resto, você sabe, não foi legal. Mas certamente neste contexto, Jean Barry Sutherland, esta é uma escola, uma instituição de ensino. A história de Belinda Sutton é maravilhosa. Ela era analfabeta. E eu estava pensando, tenho certeza que se Jean Barry Sutherland conhecesse Belinda Sutton, ele provavelmente a teria encontrado na porta, abraçado ela e dito, vamos lá, Vamos prepará-lo para aprender a ler e escrever. Acho que esse era o tipo de pessoa que ele era. Ela realmente, quero dizer, de todos os pontos de vista, ela foi incrível. E esta é, novamente, uma instituição educacional. Que melhor contexto, que melhor Que melhor maneira de homenagear a profissão de educador do que batizá-la com o nome de um educador maravilhoso. E direi apenas, tenho que dizer isto, isto deveria ter sido posto em votação para que todos os cidadãos de Medford pudessem expressar o seu desejo. Um minuto. Pela minha parte, aceitaria esse resultado, tal como aceitarei graciosamente tudo o que for anunciado esta noite ou quando for. Medford mudou neste caso. A mudança nem sempre é boa. E isto, esta é uma mudança que só produziu inimizade, divisão e algum ódio. Vamos mudar isso. Vamos nomear a escola em homenagem a um educador maravilhoso, Jean Barry Sutherland. Obrigado.

[Nadeen Moretti]: Olá, Nadine Moretti-Bergedahl. Obrigado por me deixar falar esta noite. Quando tivemos a nossa primeira reunião sobre isto em Junho passado, e lembro-me de ter dito algo no sentido de que Não era o que estava fora da escola que importava, mas o que estava dentro da escola. E alguém escreveu algo hoje que me lembrou disso. E eu ainda acredito sinceramente que o nome da escola lá fora, você sabe, não deveria ser a única coisa em que nos concentramos. E estamos perdendo de vista que daqui a um ano vamos focar nesse nome que todos colocaram de forma muito negativa. E passei 10 anos lá com meus filhos e tivemos uma experiência maravilhosa. Você sabe, tivemos a Sra. Yeager como nossa primeira diretora, EM. Kay é nossa diretora quando nos formamos. E foi uma experiência incrível. E todo este ano foi desanimador. Sei que todos sabem muito bem o que sinto com a mudança de nome. Deveríamos ter que mudar isso? Jean Barry Sutherland, para mim, é o nome mais apropriado. E, novamente, os outros dois nomes são escolhas excelentes. Mas temos que parar de focar no nome do lado de fora, porque isso é tudo, eu acho, no que essas crianças do jardim de infância aos cinco anos estão focando agora. E não sei como é para esses pais. Felizmente, meus filhos estão no ensino médio e não precisamos pensar nisso. Mas por mais negativo que tudo tenha sido esta noite, alguns pontos positivos, muita negatividade, nós vimos isso. Só não acho que isso seja uma boa aparência para essas crianças que provavelmente estão nos observando. Por isso, espero que saibam que, independentemente do nome da escola, devem orgulhar-se de estar nela, orgulhar-se de ter os professores e os amigos que têm e saber que estão a receber uma educação de alto nível. Mas perdemos isso de vista ao colocar tanta pressão nessa mudança de nome. Espero que pensemos de forma diferente à medida que avançamos. Então, obrigado.

[William Navarre]: William Navarre, 108 Medford Street, Apartamento 1B. Sinto que tive o privilégio de aprender muito durante esse processo. Aprendi sobre a forma como os imigrantes italianos no início do século 20 eram tratados, e isso não era certo. Eu aprendi sobre Belinda Sutton. Aprendi sobre o rio Misty Took, como ele recebeu esse nome e como existem outras comunidades em Massachusetts. Minha família morou em Mystic, Connecticut. Agora sei de onde tirou esse nome e achei muito interessante e esclarecedor. Fiquei feliz em saber mais sobre Belinda Sutton e acho isso muito valioso. E eu realmente espero que todos possamos refletir sobre o que aprendemos, inclusive o comitê escolar. Para ter certeza disso, acho que uma das coisas é que alguns dos ítalo-americanos não sentem que estão sendo ouvidos, mas talvez seja porque a sua história no início do século XX também foi negligenciada. As pessoas não conhecem a história de Colombo. E acho que qualquer nome escolhido será ótimo. E sinto-me realmente grato por ter passado por este processo e espero que todos possamos aprender com ele e garantir que nada desta história seja negligenciado novamente. Obrigado.

[Jean Nuzzo]: Olá, Nicole DeMonica, 51 Burnside Street. Eu simplesmente não ia conversar esta noite. Primeiramente quero agradecer a todos por quererem nos ouvir. Sei que deve ter sido difícil porque temos um grupo apaixonado aqui. Mas acho que isso mostra o quão apaixonados eles são. Acho que as pessoas que vêm aqui e realmente expressam suas opiniões sobre o filho de Belinda e Jean são as que realmente se importam com isso. Acho que é isso que devemos lembrar. Estas são as pessoas aqui da comunidade que realmente se importaram o suficiente para vir aqui e contar como se sentem. Isso é algo que eu não queria dizer. Outra coisa que quero mencionar é que você também deve lembrar que muitas pessoas nesta comunidade são ítalo-americanas. Muitas pessoas nesta comunidade não queriam esta mudança, mas fizemos isso porque não tínhamos outra escolha. E então, quando fizemos isso, decidimos escolher alguém que as crianças escolheriam. Foram as crianças dinamarquesas que nos disseram Jean Barry era a pessoa que deveria ser escolhida. Então dissemos, quer saber? Se tivermos que escolher alguém, queremos escolher alguém que tenha impactado a cidade. Eu absolutamente acredito que Belinda Sutton passou por isso. Sinceramente, acredito que ela merece honra. E isso, mas também deveria estar na Casa Real, mas acho que o nome deveria ser gen, e é justamente por isso que de todas essas pessoas aqui, as apresentações que ela já foi enviada para 413 ou 423 pessoas enviaram pesquisas, que foram desacreditadas. Isso é muito difícil para eles. Alguém que envia uma pesquisa sobre alguém e depois diz que está trapaceando. E a maioria dessas pessoas eram crianças que os enviaram. Você realmente tem que pensar sobre isso. Na verdade. Eu sei que existem algumas pessoas que querem certas coisas e entendo que talvez você queira certas coisas e seja apaixonado por elas. Eu entendo. Mas temos que pensar agora na cidade. Uma coisa que queremos fazer, todos temos que conseguir, queremos curar. Isso está correto? É isso que todos nós queremos fazer agora? Eu penso que sim.

[Nadeen Moretti]: E acho que a única maneira de nos curarmos agora é fazendo a coisa certa.

[Jean Nuzzo]: Um minuto.

[Nadeen Moretti]: Isso é tudo.

[Jean Nuzzo]: Obrigado. Olá, meu nome é Samantha Sinek e só queria falar em nome de Belinda Sutton. Acho que o nome da escola não tem a ver apenas com a pessoa e o nome, mas com a história que ele nos conta. E a única coisa que sabemos sobre Belinda Sutton é que quando ela tentou alguma coisa, foi rejeitada. Como sabemos sobre ela porque ela escreveu cinco petições para receber o que lhe era devido. E toda vez que ela foi rejeitada, ela não parou. Ela não desistiu. Ele se levantou e tentou novamente e continuou lutando pelo que era dele. Agora, a história de Belinda Sutton não termina feliz. Quero dizer, ela nunca recebeu o que lhe era devido. Mas acho que podemos colocar o nome dele em um prédio e então podemos levar essa mensagem de volta para nós mesmos quando pudermos aprender. que há muitas pessoas que não recebem o que lhes é devido e podemos trabalhar para melhorar isso. E dois, podemos lembrar que há muitas pessoas que precisam lembrar que quando o mundo está trabalhando contra elas, quando o universo está contra elas, quando o mundo as está derrubando, elas ainda podem se levantar e tentar novamente. Porque no final todos podemos deixar a nossa marca no mundo. e Belinda Sutton deixou sua marca ao não desistir. Então, eu só queria falar pelo nome porque a história dela é muito poderosa e acho que gostaria de vê-la em um prédio.

[Lister]: Obrigado.

[Nadeen Moretti]: Judy Kim.

[Breanna Lungo-Koehn]: Ah, Sr. Thomas Lynch.

[Lynch]: Olá, como vocês estão? Apenas informando que sou educador e treinador em Medford há 27 anos. Honorável Sra. Mayer correu para mim e foi fenomenal. Mas tive uma ótima experiência crescendo em Medford. Eu sou um dos oito filhos. E eu cresci em South Medford. E ficamos orgulhosos. Meus pais, meu pai, trabalharam no departamento de rodovias por 35 anos. E minha mãe era dona de casa e cuidava de oito filhos. Todos podem me ouvir? Brianna, você pode me ouvir?

[Yeager]: Sim, podemos ouvi-lo muito claramente. Obrigado.

[Lynch]: E você sabe o que? Temos muito orgulho, muito orgulho de crescer no Método Sul, num bairro de imigrantes irlandeses e italianos e uma combinação de todos que se deram bem, certo? Eu estudei na Columbus Elementary e eu também, está me ouvindo, Bea? Bea, devo parar? Devo parar? Devo parar? Porque não consigo ouvir você. Crescemos em conjuntos habitacionais, e meu pai trabalhava para a cidade, e minha mãe e meu pai tiveram oito filhos lindos e todos estudaram na Columbus Elementary School, ok? Estávamos orgulhosos de nossa Escola Primária Columbus. Você sabe por quê? Porque quem quer que fosse o superintendente na época colocou gente bonita em seu lugar. Acho que a diretora pode ter sido a Srta. Cunningham e todos os professores eram professores maravilhosos. E eles fizeram com que todas as crianças do Método Sul soubessem que eram amadas. amado e valorizado. Quer você tenha nascido em um conjunto habitacional ou seus pais não tenham onde morar, eles o amavam de qualquer maneira. E você foi para a escola. Um minuto. Oh Deus, eu tenho um minuto? Meu Deus. Tudo bem, acho que terminei. Escute, ouça, sou contra mudar o nome da Columbus Elementary School por qualquer motivo, porque tinha orgulho de ser membro da Columbus School, assim como meus outros sete irmãos e irmãs. E então, e um dos meus irmãos que lutou no Afeganistão, ainda assim, isso aconteceu logo, não faz muito tempo, ainda teria orgulho de dizer, fui para Columbus. Ele tinha orgulho de ser Colombo.

[Paulette Van der Kloot]: 30 segundos.

[Lynch]: Tudo bem, me dê mais 29 segundos. Fiquei orgulhoso, e minha família está orgulhosa, e ainda estamos orgulhosos de nos formarmos na Columbus Elementary School. Mas se mudar o nome, faça de boa fé, porque tem muita gente naquele bairro que tinha orgulho de ser daquela escola, ok? Tanto professores quanto diretores.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Sr.

[Lister]: Três.

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro Vindiclude, se você... Não tenho mais cartas. Não há mais cartas. Não conseguimos áudio para três. Bem, deixe-me verificar novamente. Se alguém que ainda não falou tiver alguma palavra final, agora é a sua vez antes de a deliberação começar.

[Paulette Van der Kloot]: Ah, espere, agora tenho mais dois cartões. Ok, vou deixar isso para o Sr. Puccio.

[Breanna Lungo-Koehn]: O delegado Van der Kloot simplesmente deixaria alguém na grade falar e então irei até você.

[Puccio]: Obrigado, senhora prefeita. Obrigado a todos por esta oportunidade de falar. Meu nome é Anthony Puccio, Rua Tantor, 11. Membro há 42 anos, membro orgulhoso desta comunidade. Minha intenção é manter isso positivo. Infelizmente, devo abordar uma situação que pode ser interpretada como negatividade com base na posição que alguns de nós podemos ter assumido em relação à nacionalidade que é uma realidade antes do seu nome, antes da palavra americana. Gostaria apenas de lembrar a todos que mudar o nome da Escola Columbus para o nome indígena, Missituk, equivale a mudar o Dia de Colombo para o Dia dos Povos Indígenas. Embora já estejamos celebrando os povos indígenas na comunidade, a comunidade indígena no final de novembro, remover o nome Colombo com base em desinformação é um tapa na cara da comunidade italiana de Medford, e mudar o nome para outro nome indígena é apenas um chute extra enquanto estamos caídos. Esta é, por definição, a palavra da moda atual: apropriação cultural. Ao mudar o nome da Columbus School of Mesotaucus, você estará colocando uma nacionalidade antes da outra. Eu pediria que os membros do comitê, por meio do presidente, começassem a levantar um ponto de ordem e a corrigir os oradores sempre que alguém intervir aqui ou online e começar a fazer afirmações falsas e improváveis ​​sobre Colombo. Os seguidores, aqueles que não estão presentes e aqueles que estão atrás de mim neste momento, não são supremacistas brancos. Não somos pessoas odiosas. Somos apenas boas pessoas que se preocupam em se manifestar e apoiar aquilo em que acreditamos. Não queremos machucar ninguém. Nós nos preocupamos com esta comunidade tanto quanto nos preocupamos com todos os outros. As mensagens que se espalham são muito falsas e incorretas. Eles se preocupavam em sair para serem ouvidos. Todos nós fomos convidados a fazer parte do processo. Nós éramos. Seguimos as diretrizes propostas por esse mesmo comitê escolar e pelo comitê de mudança de nome que você criou. Seguimos essas diretrizes. Nossas vozes eram e ainda são bastante altas e claras. Faça a coisa certa para a cidade de Medford. A única opção correta, caso não possa ser a Escola Columbus, é a Escola Jean Barry Sutherland. Obrigado.

[Nadeen Moretti]: Bri e depois Judy Kim.

[Brothers]: Olá. Todos podem me ouvir?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Nome e endereço para registro, por favor.

[Brothers]: Obrigado. Estes são os irmãos Brie. Estou na Rua Gleason, 31, em Medford. Hum, também sou um dos membros do comitê que atuou no comitê consultivo. Foi uma ótima experiência e uma grande honra fazer isso. E como tantos outros aqui, aprendi muito. Eu aprendi, aprendi muito. Aprendi muito sobre muitos desses nomes. Ei, Mas uma coisa que gostaria de ressaltar é que, como o prefeito destacou no início da reunião, estávamos tentando manter as coisas respeitosas e, hum, não dizer nada negativo sobre nenhum desses outros candidatos. Gostaria de pedir que as pessoas considerassem isso de uma forma mais subtil, quando Dizemos coisas como deveríamos homenagear Belinda Sutton mantendo-a na senzala. Eu só quero encorajar as pessoas a realmente pensarem sobre o que estamos dizendo quando dizemos coisas assim. E não vou contra a ideia de que todos esses nomes têm um lugar, porque têm. E seria ótimo ver esses nomes em todos os lugares. Mas quando dizemos coisas como nós honramos. a negra escravizada mantendo-a na senzala. Isso é desrespeitoso. Não é uma boa mensagem para as crianças que estão aqui ouvindo. E, mais uma vez, agradeço. Não é externamente, você sabe, dizer algo ruim sobre um desses nomes, mas eu apenas encorajo as pessoas a aceitarem isso e Realmente examine se é realmente isso que você está sentindo, porque é incrivelmente doloroso para as pessoas nesta comunidade, então é isso, muito obrigado por, obrigado por me deixar falar, Judy Kim deveria ter se recuperado, meu Deus, Eileen Lerner.

[Ilene Lerner]: Então, só queria dizer que acho triste que muitas pessoas vejam a inclusão como um substituto. Ninguém será substituído. Eles simplesmente nos pedem para incluir. E agora especialmente você tem uma escola onde a população é muito diversificada. Quero dizer, Por que eles não deveriam ter um nome que refletisse mais do que apenas a cultura branca? Às vezes precisamos mudar as coisas, sabe? E eu só queria mencionar também o argumento de que isso poderia nos causar problemas jurídicos por causa desta lei, Para mim, não é realmente interpretar a lei corretamente, como a mulher falou antes, porque o que essa lei diz é que não se pode banalizar a cultura de outras pessoas. Você não pode transformá-los em mascotes ou emblemas e colocá-los em suas camisetas esportivas ou bandeiras. Agora, isso não é comparável a homenagear alguém colocando seu nome em uma escola. Esse é um argumento enganoso. E sinto pena de alguns dos italianos mais velhos que vivem na cidade e que se sentem tão discriminados. Lamento muito que você se sinta assim porque não está sendo discriminado. Você é solicitado a incluir inclua que você não está sendo substituído. Isso é o que tenho a dizer.

[Yeager]: Obrigado.

[Paulette Van der Kloot]: Bem, recebi mais duas cartas. Um era de Michelle Chiccolo e ela havia enviado ao comitê escolar uma carta anteriormente sobre como entrar em contato com o Centro de Massa para Conscientização dos Nativos Americanos apenas para obter esclarecimentos sobre o uso de nomes indígenas. Como já ouvimos esclarecido anteriormente, isso tem a ver com o uso de nomes para equipes esportivas e, Eu não veria o uso de Misita de forma negativa. Então só um esclarecimento. E então tivemos Jeremy Raeland, de Brewster Road e pai de um aluno da segunda série em Columbus. Concordo com os alunos. Vamos mostrar como funciona o processo democrático e seguir o nome que escolheram, Misita. Obrigado, membro VanderKloof.

[Yeager]: Bem.

[Nadeen Moretti]: Olá, meu nome é Annette Lister. Eu moro na Rua Winthrop, 193. Eu não queria vir aqui, mas pelo que estou vendo, Tudo isso me entristece. Eu cresci no Método. Meus filhos cresceram no Método. Meus filhos estudaram na James School.

[Lister]: Eles têm 34 e 32 anos. Ambos são adultos com crianças. Ambos tinham Jean Barry Sutherland, professora da quarta série e diretora assistente. Todos os meus sobrinhos e sobrinhas tiveram Jean Barry Sutherland. Isso parte meu coração. que temos que implorar para mudar nosso nome em uma escola. Então essa mulher merece estar no comando daquela escola. Ela reuniu todas as esferas da vida. Eles nos receberam todos os dias com um sorriso. Foi assim que nossos filhos foram ensinados. Sinto que meus filhos são as pessoas que são hoje.

[Rivieccio]: Ambos são profissionais. Tenho um consultor financeiro e uma filha que é enfermeira e enfermeira de hospício.

[Lister]: Até hoje, meus filhos dirão que foi Jean Barry Sutherland quem reuniu todas essas crianças que tinham sorrisos no rosto. Você tem que ficar aqui e observar o que está acontecendo. É uma pena. Por que isso está acontecendo? Ela era uma educadora. Ela reuniu, como eu disse, todas as esferas da vida. Ele nunca dividiu nenhum de nós. Éramos uma grande família. É tudo o que tenho a dizer, mas, por favor, considere isso, Jean. Barry Sutherland.

[SPEAKER_48]: Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Acho que temos alguém com 30 segundos restantes, Sr. Hill. Por favor, sem nomes.

[Hill]: Obrigado. Eu posso fazer isso. Só um momento enquanto termino.

[Breanna Lungo-Koehn]: 30 segundos, você tem 30 segundos. Você tem 30 segundos. Eu o interrompi.

[Hill]: Jean Barry Sutherland fez bem o seu trabalho e foi muito querida. Mas é questionável se ainda inspirará daqui a 100 anos e dependeremos da repetição contínua de banalidades gerais sobre serviço e compromisso. As outras opções são melhores e faremos monumentos melhores para o futuro. Missituk pode reconhecer melhor que estamos em terras nativas, e Belinda Sutton pode unir a comunidade se a comunidade for digna o suficiente para ver isso. Se contarmos histórias para dar o exemplo e proteger os menos afortunados, a história de Belinda Sutton é abrangente. Ela se defendeu quando ninguém mais o fez. Ela sabia o que era certo, e a única razão pela qual a história sabe o nome dela

[Breanna Lungo-Koehn]: Se houver algum último comentário antes da comissão deliberar, agora é a oportunidade, só que chega de e-mails. Bem, temos praticamente todo mundo. Você só pode falar uma vez, então se alguém. Não, irmã. Tenho que continuar assim ou ficaremos aqui a noite toda, desculpe.

[Paulette Van der Kloot]: Posso fazer uma moção, prefeito?

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro Mustone. Sim.

[Paulette Van der Kloot]: Posso fazer uma moção para que cada um de nós liste nossa primeira escolha como uma pesquisa informal para ver onde estamos todos agora? Mia, eu preferiria, gostaria de poder fazer uma declaração. Claro. Se desejar alterar a sua moção, deixe que cada um de nós faça uma declaração. Você pode fazer uma declaração se quiser fazer uma declaração. Prefeito. Claro. Ponto de esclarecimento, ponto de informação. Os comentários públicos estão completos agora? Só quero deixar claro se o público pode continuar participando ou não.

[Breanna Lungo-Koehn]: Ok, não houve nenhuma moção para impedir comentários públicos. Temos mais um virtualmente e alguns senhores de pé, então vamos dar-lhes a oportunidade de falar.

[Paulette Van der Kloot]: Há um membro aqui.

[Munir Jirmanus]: Olá, obrigado por me dar a oportunidade de falar. Meu nome é Munir Germanus. Eu moro em 3 Summit Road, em Medford. Moro em Medford há mais de 35 anos. E minha recomendação é ouvir a voz dos alunos incríveis da escola. São eles que terão que conviver com isso pelos próximos 30 ou 40 anos, não eu ou a maioria de vocês. Então deixe a história registrar que ouvimos a voz desses alunos, ouvimos a voz, demos o nome a eles, demos o nome da escola aos nativos americanos que Eles possuíam e estavam nesta terra muito antes de qualquer um de nós ou de qualquer um de nossos pais, mães ou avós. Vote com sua consciência e obrigado pela oportunidade.

[Yeager]: Obrigado.

[Bill Giglio]: Bill Giglio, Rua Winthrop. Eu só quero o que ninguém realmente disse, ou seja, todo mundo já disse tudo o que queria falar sobre Gene Barry, e eu concordo com tudo o que você diz, mas uma coisa que ninguém menciona é que das mais de 1.000 pessoas que enviaram, ouvimos o número 423 de Gene Barry, mas ninguém, a próxima e mais baixa foi Belinda Sutton da comunidade com apenas 86 inscrições, eu acho. Então acho que isso diz muito sobre o que as pessoas realmente querem.

[Breanna Lungo-Koehn]: Alguém mais gostaria de dizer alguma coisa? Nome e endereço para registro, por favor.

[Phaley]: Janine Phaley, 75 Forest Street, e eu nos formamos na Dame School em 1996. Sou o mais velho de cinco filhos e todos nós cinco tivemos a senhorita Barry como professora, como diretora, no Dama e depois no Colón. E ela era o tipo de pessoa que você procurava depois de se formar na escola, depois de se formar na faculdade, ela estava lá para te ajudar, você sabe, com objetivos futuros e qualquer coisa que você precisasse conversar com ela, ela estava lá. Eu ia depois da escola enquanto estava na faculdade para estudar e apenas conversar sobre a vida. E é por isso que acho que deveríamos dar à escola o nome de Miss Barry.

[Breanna Lungo-Koehn]: Rebecca, nome e endereço registrados, por favor.

[Davidson]: Sim, obrigada, Rebecca Davidson, 63 West Street. E eu só queria dizer que, como pai de um futuro aluno da escola em questão aqui esta noite, eu só queria ecoar muito do sentimento ouvido de que acho que deveríamos ouvir os alunos que falaram sobre a escolha do nome que Eles se sentem mais apaixonados. E também quero dizer que tenho uma ligação muito forte com Mystic River e enquanto caminho todos os dias pela margem do rio penso muitas vezes nas pessoas que viveram aqui antes de nós. E como mencionou o Dr. Caldera, nós, como cidade, investimos na restauração do rio. E na minha opinião, isto realmente ajudou a trazer mais vida selvagem para a nossa bela cidade. E acho que o nome Misitech ajuda a refletir o valor do nosso meio ambiente e o nosso reconhecimento e respeito por aqueles que viveram às margens do rio antes de nós. E à medida que pensamos em avançar e construir uma comunidade onde todos se sintam bem-vindos, penso que é extremamente importante pensar em tomar medidas, mesmo que pequenas, para curar o passado e construir um futuro inclusivo. Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gracias, Rebeca.

[Rivani]: Olá, meu nome é Marion Bary Rivani. Eu moro na 11 Thomas Street em Saugus. Moro em Medford há 45 anos. E sim, sou irmã de Jean Bary Sutherland. E só quero agradecer ao comitê e a todos os residentes e a todos que vieram apoiar Jean. Respeito tudo o que vocês fizeram e sou grato. Só posso imaginar como Jean teria se sentido a respeito disso. Quero dizer, ela teria ficado honrada e estaria presente. Não preciso ficar aqui defendendo a reputação de Jean ou recomendando-lhe uma escola. Acho que as pessoas falaram. A mulher disse simplesmente, deixem falar os alunos que vão à escola. Depois de ouvir todos os jovens que falaram, seus pais e a comunidade, pergunto: por que não ouvir os alunos cujas vidas Jean impactou? Ela fez uma diferença positiva na vida de cada pessoa que conheceu. Se você não teve a oportunidade de conhecê-la, Estou triste que você não tenha feito isso porque gostaria. Você a teria amado. Não conheço ninguém que tenha algo de ruim a dizer sobre ela. Ela era extrovertida. Ela era uma educadora. Ela era uma amiga. Ela era uma companheira. Ela era uma líder. Ela era uma em um milhão. Ela realmente fez a diferença, não só para mim como minha irmã e para meus outros irmãos, mas para os colegas de trabalho, para os administradores, para os jovens que frequentavam aquela escola, ela fez uma diferença positiva. E tenho orgulho de sentar aqui e ouvir todas as coisas boas que eles têm a dizer sobre ela. E eu só quero dizer muito obrigado a todos.

[Cuiate]: Olá Dana.

[Rockman]: Olá, Dana Rockman. Estou na Avenida Picture. Quero repetir muito do que outras pessoas disseram. Adoro a ideia de inclusão, de representação, de abrir espaço para incluir com mais precisão mais pessoas na nossa comunidade, mas a única coisa que realmente me chama a atenção neste momento é que todos nós, esses adultos, estamos aqui, falamos o que pensamos, defendemos o que amamos, defendemos aquilo em que acreditamos, certo? Esse mesmo princípio foi dado às crianças do Colégio Colón, certo? Tentamos expressar-lhes o quão importante é defender o que se quer, defender o que se acredita. E eles responderam a essa pergunta quando disseram que foi esse o nome que escolheram. E eu acho que é realmente revelador, bem, eu aprecio completamente o que, O orador anterior disse apenas que ouvir os ex-alunos é um ponto muito válido. Mas eu só queria que o comitê considerasse a mensagem que envia: pedir a opinião de um grupo de alunos, pedir a um grupo de alunos que pratiquem essa autodefesa, pedir-lhes que participem de diga o que você pensa e depois diga que, em vez disso, ouviremos os resultados. E o impacto que isso tem nas crianças. E o impacto que isso tem sobre as crianças de Medford. Porque acho importante que eles saibam que suas opiniões também são importantes. Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Meu amigo Van der Kloot?

[Paulette Van der Kloot]: Estamos fechando a participação pública? Não quero conversar até que o façamos. Ok, ninguém. Existe um movimento? Faço uma moção para encerrar a participação pública neste momento.

[Breanna Lungo-Koehn]: Existe um segundo? Apoiado pelo Deputado Mustone. Chamada, por favor.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham? Sim. Membro Kreatz? Sim. Membro McLaughlin? Sim. Membro Mustone?

[Mea Quinn Mustone]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro Ruseau?

[Paul Ruseau]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro Van der Kloot? Sim. Prefeito Lungo-Koehn?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. 7 na afirmativa, 0 na negativa. Fechado às 21h40.

[Paulette Van der Kloot]: Vou passar para você. Bem. Então vou abordar diversas coisas enquanto falo esta noite, coisas que realmente precisam ser faladas. Quero dizer que nunca me senti tão nervoso ao ir a uma reunião do comitê escolar, e isso me deixa extremamente triste. Toda essa divisão em nossa comunidade me faz sentir incrivelmente triste. E tem sido muito, muito difícil. Mas eu olhei para fora e me senti melhor quando entrei porque pensei, ah, espere, por que estava nervoso? Estas são, eu conheço essas pessoas. Estes são meus amigos. Estes são meus vizinhos. Esta é a pessoa andando pela minha rua. Eu conheço essas pessoas. Mas às vezes, durante esta noite, não me senti muito feliz. Eu sei que vocês querem apoiar uns aos outros com ligações e gritos e tudo o mais, mas não é isso que fazemos. O que queremos é que tenhamos três grandes nomes pela frente e estejamos fazendo uma mudança muito difícil para alguns. E isso para mim é extremamente importante porque tenho que ser fiel a mim mesmo e às pessoas, haverá, não importa o que eu faça, haverá pessoas que ficarão descontentes com a minha decisão ou com as decisões dos meus colegas. Aliás, peço que depois de falar não Não aplauda nem vaie e também não faça o mesmo por eles. Vamos ter uma discussão inteligente agora. Você pode não concordar conosco, mas devo lhe dizer que todo mundo chega aqui depois de pensar muito e sofrer tanto. Ouvi, depois de termos levantado esta discussão, uma das coisas mais importantes que O que me motiva para a minha discussão é ouvir alguns membros da nossa comunidade que se sentiram privados de direitos pela remoção do nome de Colombo. Votei pela remoção do nome Colombo porque achei que era a coisa certa a fazer, mas ouvi dor nas pessoas que falaram. E eu reconheço isso muito. e eu agradeço isso. Aliás, antes de continuar, quero chamar a atenção do comitê consultivo. Agradeço e aprecio o trabalho que você fez. Sabíamos o quão incrivelmente difícil iríamos colocá-lo em uma circunstância específica? Não concordei com todos vocês no que disseram quando pude ver algumas partes, mas certamente entendi e apreciei o compromisso. E, francamente, senti um pouco de pena de você em alguns momentos, quando você chegou à parte de escrever as palavras. E aí a outra parte que foi muito engraçada foi quando você estava falando do comitê escolar, era um grupo de overs, o que a gente ia fazer? Então acabei de mencionar isso. Mas de qualquer maneira, Minha longa gestão aqui no comitê escolar significa que havia nomes que estavam na lista que nem sequer entraram naquela lista de 17 ou 18 pessoas. Tony Lucci, meu Deus, que cara ele era. Ele era dono da loja de esportes. Ele adorava crianças. Ele dava a todas as crianças, se precisassem, sapatos grátis ou algo parecido. Agora reconhecemos Tony. Colocamos o nome dele no canto, mas ele é um cara fantástico. Miriam Morrissey, outra educadora fabulosa, uma pessoa da nossa comunidade, irmã de Amelia Earhart, mas alguém que realmente permaneceu e trabalhou na nossa comunidade. Não conheci Alphonse Fresa, mas ele era o editor do Medford Mercury e costumavam chamá-lo de Sr. Medford. Se tivéssemos feito isso anos atrás, o nome dele estaria no topo da lista. Ray Murano era superintendente de escolas e havia outros. Você sabe, parte do que é interessante nisso é o que lembramos. Para onde ligamos? Agora tenho uma vantagem sobre alguns dos membros do meu comitê porque conheci Jean Barry Sutherland pessoalmente. Eu a conhecia bem. E então eu tenho essa vantagem. Quando penso nos outros e nas pessoas que disseram, faça a coisa certa, mas é claro que fazer a coisa certa significa algo diferente para cada um de nós. Então é como fazer a coisa certa, fazer a coisa certa, mas interpretamos isso de maneiras diferentes. Para mim, estou sendo fiel ao que disse e verdadeiro comigo mesmo. Acho a história de Belinda Sutton incrível. E quero celebrar isso em Medford, não na Casa Real, mas em outro lugar. Não tenho autoridade para nomear outras coisas na cidade, mas talvez quando olhamos para a sala comunitária Belinda Sutton na nova biblioteca, Belinda Sutton, algo, acho que podemos, o que aprendemos sobre ela neste processo é extraordinário. E todo mundo gosta de dizer: sim, nossa, eu não sabia disso. A propósito, nossos filhos vão para a casa real na quinta série e aprendem sobre Belinda Sutton nessa época. Eu só queria que você soubesse disso. Eles fazem isso, está aí. Você pode não se lembrar, mas está lá. Missituk, também aprecio totalmente o nome e a origem. Ando ao longo do Rio Mystic todos os dias. Enquanto eu olho para isso, Na verdade, a maior preocupação para mim são os alunos que responderam à pesquisa. Tuck recebeu 107 votos. Jean Barry marcou 84. Belinda Sutton marcou 86. Então, se eu olhar para 84 e 86, são 170. Então, você sabe, foi uma votação a três. Não foi uma votação bilateral. Agora, é claro, democraticamente, se for, você sabe, quem obtiver a maior votação, continuarei com isso porque me pergunto se Jean Barry estaria dizendo, vá com as crianças. E esse é o meu único problema. Mas eu conhecia Jean Barry. Eu a conheci quando ela foi selecionada para representar Medford em Nobioka, ok? Foi uma honra incrível. Dois educadores representariam Medford em nossa cidade irmã no Japão. E durante anos também selecionamos alunos, os alunos mais avançados que puderam visitar Nobioka, nossa cidade irmã, e em troca vieram para cá. Jean foi o primeiro a sair. Foi fabuloso. Conheci Jean quando era professor na Dane e conheci Jean quando ela me recebeu na Columbus School. E ela disse, enquanto olhava ao redor da sala de aula, da escola, enquanto caminhava ao meu redor, e ela disse, olha isso, não é legal? Veja quantos estudantes temos de todos os países e lugares diferentes. Jean Barry sempre tinha um sorriso no rosto. Ela era inclusiva. Ela estava envolvida. Você realmente não pode dizer nada de ruim sobre Jean. Alguém disse isso. Eu tenho sorte. Eu a conhecia. Eu gostaria que todos a conhecessem. Ela está na escola. Há um memorial para Jean Barry na escola e existe desde sua morte com uma placa que diz Jean Barry. Isso aconteceu porque ela era muito valorizada. E quando ela morreu, foi terrivelmente difícil. Lembro-me de quantas pessoas choraram. Foi uma grande perda em nossa comunidade. Então eu vou apoiar, essa seria minha primeira escolha, seria Jean Barry. Não quero que você bata palmas nem nada porque concorda comigo, ok? Infelizmente, por vezes há aqui a sensação de que houve divisão. Jean Barry era um educador. Ao eleger um educador como membro do comitê escolar, apoio todos os educadores que tivemos nesta comunidade. Cada professor, cada diretor, cada superintendente, cada um que se comprometeu com a educação, para mim, podemos olhar e podemos dizer às crianças que a educação é muito importante. Que esta comunidade reconheça um educador pelo nome de um de nossos prédios. Essa é a perspectiva de onde venho e que trago. Acho os outros nomes fantásticos. Espero que os usemos em nossa comunidade de uma maneira diferente. Uma última coisa. Abro uma exceção. para a pessoa e comentário que aconteceu que disse que este comitê escolar não funcionou em relação à nossa educação. Estávamos apenas preocupados com isso. Preciso lhe contar isso como alguém que faz parte do comitê escolar há muitos e muitos anos. Este comitê escolar trabalhou duro Este comitê escolar, sim, tivemos isso. Foi na hora certa e pudemos debater o assunto até ficarmos com a cara azul. Não precisamos ir para lá. Mas o que devemos informar é que no mês de março esta comissão escolar realizou 23 reuniões. Quando começamos, levamos Toni Wray, nossa enfermeira, e a apoiamos porque ela tem sido uma força incrível. Este comitê escolar, nosso pessoal administrativo, nossos membros do comitê escolar, não buscamos seus elogios, mas sentar aqui e ouvir você dizer que não se importa com nossos filhos é simplesmente errado. E se eu não disser, Ok, não posso viver com a sensação de apenas sentar aqui, balançar a cabeça e dizer, ah, sim, certo. Isso era verdade. Isso não era verdade. Trabalhamos muito.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, deputado van de Kloet. Membro Kreatz?

[Kathy Kreatz]: Sim, obrigado. E só quero agradecer a todos que compareceram esta noite e falaram no pódio ou no Zoom e aos e-mails que foram enviados. Então, antes de mais nada, todas as opções eram excelentes e mereciam o nome de um prédio escolar. Sou totalmente a favor de Jean Barry Sutherland. Ela atuou como educadora por mais de 30 anos. Sou um entre oito e tive o privilégio de tê-la como uma de minhas professoras na Waite School. Era uma escola de bairro. Ela era uma professora genuína, dedicada e verdadeiramente notável. Meus irmãos e amigos iam visitá-la depois da escola. Ela morava na vizinhança e sempre queríamos ir ver a Sra. Barry, e ela é Você sabe, plantar fora ou cuidar do nosso gramado. E sempre dizíamos olá, Srta. Barry, e, você sabe, dizíamos olá para ela. Ela ficava depois da escola e nos ajudava com qualquer coisa que estivéssemos enfrentando. Tive dificuldades com a leitura e ela ficou comigo. E, você sabe, quando ela faleceu, eu fazia parte do grupo Waite School no Facebook e muitas histórias foram compartilhadas sobre ela. E a questão é, você sabe, tudo o que foi dito esta noite é factual, histórico, Ainda me lembro de ir para a Wade School, passear com amigos da vizinhança. Nós apenas caminhamos juntos pela estrada Wade em direção à escola. Você sabe, a Medford School está em um lugar melhor graças à Sra. Barry. Temos uma oportunidade única de homenagear e prestar respeito a um educador, especialmente a uma pessoa que caminhou e dirigiu a escola que estamos renomeando. Ela foi uma grande líder, homenagear Jean também homenagearia todos os educadores que enfrentaram os muitos desafios do desconhecido durante a pandemia. E não há mais ninguém que mereça mudar o nome da escola depois. Então esse é o meu pensamento. E eu só queria compartilhar isso com todos. Obrigado. E também não quero aplaudir. Então, obrigado. Então, por favor, sem aplausos nem nada. Obrigado. Obrigado, membro Kreatz.

[Breanna Lungo-Koehn]: Eu poderia sair da minha cadeira. Alguém quer falar antes de mim? Ok, eu vou. Pensei que talvez fosse altura de ir depois da intervenção do deputado Van der Kloot e do deputado Kreatz, porque também fui um dos sortudos que conheceu a Sra. Jean Barry Sutherland. Minha mãe trabalhava no departamento escolar na mesma época que Jean. Eu a conheci pessoalmente e ela era uma educadora e diretora fantástica, trabalhadora e inclusiva. Lembro-me dela com carinho, e mesmo quando vimos sua foto na tela, isso me trouxe algumas lembranças, e tenho certeza de que foi o que aconteceu com suas irmãs que estão aqui hoje falando diante de nós. Dito isto, concordo com Meus colegas, com quem já falei, são três opções fantásticas, fantásticas. E acho que todos os três deveriam ser homenageados nesta comunidade em algum momento no futuro próximo. Aprendi muito sobre a Sra. Belinda Sutton e a Sra. Atuk, eu sabia alguns, mas aprendi muito mais graças ao trabalho incrível que o comitê de mais de 20 pessoas fez nas últimas seis semanas. Não creio que possamos necessariamente dar errado. Acho que são excelentes opções. Misutuk também é uma ótima escolha e sei que os estudantes o escolheram, por isso é difícil votar contra. E então a história da senhorita Sutton é bastante surpreendente, para dizer o mínimo, e também é difícil votar contra isso. Eu gostaria que pudéssemos incorporar todos eles de alguma forma nesta mudança de nome, mas sei que há mais por vir. Como você disse, membro Vanden Heuvel, a biblioteca terá oportunidades e eu adoraria ver onde podemos levá-las. Então é onde estou. Acho que são todas opções fantásticas, mas tendo conhecido a Sra. Barry Sutherland é, Estou feliz que o nome dele estivesse lá e essa seria minha escolha.

[Melanie McLaughlin]: Prefeito? Membro McLaughlin? Obrigado. Em primeiro lugar, quero agradecer à comissão por todo o seu trabalho árduo. Eu sei que foi muito. Também assisti a vários encontros e sei que foi um ano difícil para todos em vários aspectos, sem dúvida. E vou falar com o coração como sempre faço, e vou falar com os meus valores. Primeiro, quero dizer que gostaria de ter conhecido sua irmã. Parece bastante notável. E quero agradecer por estar aqui esta noite porque sei que não foi fácil. E também vi o seu marido na reunião da Câmara Municipal. Foi muito poderoso. Obrigado. Sim. Obrigado por estar aqui. E foi muito bom ouvir você. E ela parece bastante notável. E acho que a divisão na comunidade tem sido realmente algo a ser observado. especialmente como membro do comitê escolar pela primeira vez e também, você sabe, deliberando em minha própria mente e debatendo à noite e ficando acordado à noite sobre muito disso. Acho que a única coisa que vai ficar comigo esta noite, mais do que qualquer outra coisa, foi a pessoa que mencionou que havíamos negligenciado as crianças. E eu realmente senti que levei isso a sério e tenho que compartilhar isso com você, você sabe, e às vezes eu compartilho demais, eu acho, Tanto faz, mas eu era uma criança abandonada. Recebi status e sei o que significa ser uma criança abandonada. E não negligenciei as crianças deste distrito escolar. Trabalhei muito pelas crianças desta comunidade e especialmente pelas crianças marginalizadas desta comunidade porque fui uma criança marginalizada. E continuarei a fazê-lo, quer esteja no comitê escolar ou não. Posso prometer a todos que o farei, porque é da minha natureza. E quero dizer, sei que somos todos apaixonados pelas coisas aqui. E eu realmente espero que possamos nos unir como uma comunidade porque Medford é uma comunidade incrível. Tenho muita sorte de morar aqui. Criei meus filhos aqui. Estou aqui há 24 anos. Tenho três filhos que residiram em Medford ao longo da vida. E estou orgulhoso de estar aqui. E esta é a minha comunidade. Esta é a minha cidade também. E tenho que ver todos vocês amanhã. Eu entendo. E quero compartilhar com vocês meus motivos e as coisas que me mantiveram acordado à noite e todas as coisas que estou compartilhando com vocês agora, Vou com as crianças e votarei no Sr. Tuck. E quero agradecer a todos vocês por estarem aqui esta noite e obrigado por me ouvirem.

[Breanna Lungo-Koehn]: Alguém mais quer conversar? Há algum movimento no chão?

[Paulette Van der Kloot]: Acho que simplesmente não tinha certeza do processo. Se todos nós estamos fazendo uma declaração, será uma pesquisa informal? Se não quiser fazer uma declaração, podemos convocar, mas você só precisa de uma moção no plenário. Bem, provavelmente apenas dizer um nome não dá às pessoas uma ideia de onde venho. Como todo mundo, este foi um ano desafiador e estou feliz por estarmos aqui esta noite seguindo em frente. São três grandes nomes. Outro dia vi Lewin Topper no jogo de beisebol do nosso filho e conversamos sobre isso. Você deve se lembrar que há alguns meses a escola era originalmente ou a escola era originalmente em Mystic. Há alguns meses, fiz uma moção para retornar ao nome original da escola. que não avançou. Ainda acho que Mystic fazia mais sentido, mas agora estamos neste ponto e acho que Mississippi Tech faz mais sentido porque é abrangente porque é mais sobre geografia e todos os alunos apoiam muito isso. E quero dizer que eu não sabia Infelizmente, eu não conhecia a senhorita Jean Barry Sutherland. Não tive oportunidade e ouvir a irmã dela falar me fez desejar ter a chance de conhecê-la. E agradeço a presença do seu marido aqui. E eu, meu coração está com eles por alguém que perdeu alguém tão jovem, mas quero dizer que acho que para a comunidade avançar, acho que o rio é algo que está conectado a todos nós aqui e que Eu não ia compartilhar essa história porque você nunca sabe como as pessoas reagem a ela. meu pai Ele cresceu na Irlanda, mas sempre dirigia pela Fulton Street. Eu cresci na Fulton Street, 350, e meu pai sempre subia a colina, ele dizia, você sabe, Mia, muito antes de nós, havia nativos americanos andando pela Fulton Street. Obviamente não se chamava Fulton Street, mas sim Wright's Pond, e era lá que eles conseguiam água. E quando criança, nunca percebi que havia pessoas aqui antes de nós. E agora entendi que esta é uma oportunidade de reconhecer os nativos americanos e as tribos que estiveram aqui. antes de nós, muito antes de nós. Então agradeço a toda a comunidade. Tive muitas conversas excelentes, muitas trocas de e-mail excelentes. E sinto que tenho uma parte de nós avançando no sentido de que todos podemos trabalhar juntos para tornar Medford inclusivo e acolhedor para todos. Então, obrigado. Obrigado. Membro Mustone.

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro Graham.

[Jenny Graham]: Obrigado. Queria também agradecer ao Comité Consultivo. Acho que cada vez que você se inscreve em trabalho voluntário, é sempre mais do que prometemos. E isso não é exceção. Sei que os membros do Comité Consultivo trabalharam arduamente nas reuniões. Eu vi todos eles. Eu sei que eles trabalharam duro fora das reuniões. E sei que trabalharam arduamente para encontrar um caminho a seguir, mesmo que por vezes discordem um do outro. Acho que esse é o verdadeiro espírito do discurso público. E eu aprecio e agradeço a todos por suas ações e pela graça e compaixão que demonstraram ao organizar isso e comparecer diante de nós esta noite. Direi que uma das coisas que me chamou a atenção ao longo deste processo é a carta que recebemos de um bom número de professores da Columbus School, citando o seu favor para com Missituk, E, você sabe, uma das coisas sobre as quais eles conversaram foi, na verdade, seguir em frente. Acho que a carta pode ter reconhecido que havia alguns professores, o que considero bastante razoável de se esperar, que não queriam mudar o nome de forma alguma. E como educadores. E como pessoas, os adultos presentes na sala que esperamos que cuidem e protejam os alunos que frequentam a escola lá, apreciei muito a sua consideração e a forma como se sentaram e pensaram além do que poderiam ter pensado e dito individualmente: O que é melhor para a nossa comunidade escolar? E o que achamos que é melhor para as crianças que aqui frequentam? É por isso que sou a favor de Missituk.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado.

[Melanie McLaughlin]: Faço uma moção para votar a mudança de nome da escola Columbus.

[Breanna Lungo-Koehn]: É assim que a comissão quer proceder, uma votação de 4-3, ou...?

[Melanie McLaughlin]: Moção para votar a mudança do nome da escola Columbus

[Breanna Lungo-Koehn]: Então você quer uma votação de 4-3 ou nós queremos saber...

[Melanie McLaughlin]: Achei que não teríamos uma lista de chamada, e você?

[Breanna Lungo-Koehn]: Se soubermos o que o último membro está decidindo, talvez possamos, cabe ao comitê... tentar.

[Paulette Van der Kloot]: A maneira correta de fazer isso, prefeito, seria nos ter em todos os estados, quer dizer, esse é o nome que provavelmente escolheríamos. Recebi outra, só me distraí porque vi outra carta chegando. Mas fechamos...

[Breanna Lungo-Koehn]: A participação está encerrada.

[Paulette Van der Kloot]: Bem. Sim.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.

[Jenny Graham]: Prefeito?

[Breanna Lungo-Koehn]: Você atende a chamada?

[Jenny Graham]: Eu acho que antes, Terminamos a votação, temos que fazer uma moção para um nome e depois votar esse nome. Então, você sabe, podemos fazer uma enquete, acho ótimo e tudo bem, mas em algum momento, acho que teremos que fazer uma votação real para mudar o nome da escola para algo específico, apenas para ter certeza de que seguimos as regras de ordem.

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin, se eu pudesse fazer a chamada, poderíamos dizer o nome.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham.

[Jenny Graham]: Missituk.

[Melanie McLaughlin]: Membro Kreatz.

[Kathy Kreatz]: Jean Barry Sutherland.

[Melanie McLaughlin]: Meu amigo McLaughlin. Missituk. Miembro Mustone.

[Mea Quinn Mustone]: Missituk.

[Melanie McLaughlin]: Membro Ruseau.

[Paul Ruseau]: Missituk.

[Melanie McLaughlin]: Miembro Van der Kloot.

[Breanna Lungo-Koehn]: Ordem. Ordem. Ordem.

[Melanie McLaughlin]: Miembro Van der Kloot.

[Paulette Van der Kloot]: Jean Barry Sutherland.

[Melanie McLaughlin]: Prefeito Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Jean Barry Sutherland. Então, há algum movimento na sala?

[Melanie McLaughlin]: A moção para, bem, é a moção, então prefeito, qual foi o total?

[Breanna Lungo-Koehn]: Quatro para Missituk e três para Jean Barry Sutherland.

[Melanie McLaughlin]: Então, moção para mudar o nome da escola para...

[Breanna Lungo-Koehn]: Ordene, por favor.

[Melanie McLaughlin]: Moção para mudar o nome da Columbus School para Missituk School.

[Breanna Lungo-Koehn]: Por favor. Por favor.

[Melanie McLaughlin]: Eu tenho um segundo?

[Paul Ruseau]: Segundo.

[Melanie McLaughlin]: Só temos um segundo aí.

[Breanna Lungo-Koehn]: Moção do membro McLaughlin, apoiada pelo membro Ruseau. Chamada.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham.

[Jenny Graham]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro Kreatz.

[Kathy Kreatz]: No.

[Melanie McLaughlin]: Membro McLaughlin, sim. Membro Mustone?

[Mea Quinn Mustone]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro Ruseau?

[Paul Ruseau]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Meu amigo Van der Kloot?

[Paulette Van der Kloot]: No.

[Melanie McLaughlin]: Prefeito Lungo-Koehn?

[Breanna Lungo-Koehn]: Não, quatro negativos, três, quatro positivos, três negativos. Os Ayes o tem. Encomende por favor. Por favor.

[SPEAKER_48]: Não, de volta ao negócio de pedidos.

[Breanna Lungo-Koehn]: Os comentários públicos estão fechados neste tópico. Haverá participação pública mais tarde em... Desculpe. reunião que foi adiada para 24 de maio e 7 de junho.

[Paul Ruseau]: Prefeito, posso fazer uma alteração? remova os e-mails de participação pública dessas atas e, em seguida, faça uma moção para aprová-los sem eles.

[Breanna Lungo-Koehn]: Moção para aprovação conforme emendada, apoiada pelo membro Graham. Chamada, por favor.

[Paul Ruseau]: Sim, a moção é para excluir. Maio, me desculpe. Requisitos da Lei de Liberdade de Informação, todos os e-mails são iguais.

[SPEAKER_48]: Sim. Sim.

[Melanie McLaughlin]: Sim, o membro Graham apoiou isso.

[SPEAKER_48]: Oh.

[Paulette Van der Kloot]: Posso fazer uma alteração amigável se...?

[Mea Quinn Mustone]: Acho que na Prefeitura quando tem e-mail é só colocar nome e endereço. Não consegui ouvir seu movimento.

[Paul Ruseau]: A proposta foi retirar da ata os e-mails de participação pública e aprová-los sem isso, que é o que fazemos em todas as nossas demais atas. Os nomes estariam lá, sim.

[Breanna Lungo-Koehn]: E há uma moção para aprovação do membro Ruseau conforme alterada. Apoiado pelo membro Van der Kloot. Chamada, por favor. Acho que o membro Graham já apoiou isso.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham? Sim. Membro Kreatz? Sim. Membro McLaughlin, sim. Membro Mustone? Sim. Membro Ruseau? Sim. Membro Van der Kloot? Sim. Prefeito Lungo-Koehn?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. A ata está aprovada. Ata da reunião do comitê escolar de 7 de junho de 2021.

[Paul Ruseau]: Moção para aprovar.

[Breanna Lungo-Koehn]: Moção para aprovação dos membros apoiada pelo membro McLaughlin, chamada nominal, por favor.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham, sim.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Sim. Sim.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Sim, 70 das atas negativas estão aprovadas. Número 9: aprovação de contas, transferência de recursos e aprovação de folhas de pagamento.

[Breanna Lungo-Koehn]: Moção para aprovação do membro McLaughlin, apoiada pelo membro Van der Kloot. Chamada.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham. Sim. Membro Kreatz. Sim. Membro McLaughlin, sim. Membro Mustone. Sim. Membro Ruseau. Sim. Membro Van der Kloot. Sim. Prefeito Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Sete se sim, zero se não. Os minutos acabaram. A aprovação dos projetos de lei, a transferência de recursos foi aprovada. Existe um relatório da secretária?

[Melanie McLaughlin]: Não, não há.

[Breanna Lungo-Koehn]: Relatórios do comitê. Mantenha isso apenas um breve resumo, sim. Reunião do Subcomitê de Regras, Política e Equidade em 9 de junho de 2021. Membro Ruseau.

[Paul Ruseau]: Obrigado, prefeito. Assim, a reunião do subcomité de regras, políticas e equidade reuniu-se em 9 de junho para rever três políticas. Eles estão contidos em seu pacote. Não vou ler as atas porque, bem, porque presumo que você as leu. A primeira é, então acho que sempre esqueço. Primeiro fazemos uma moção na ata e depois fazemos as três políticas, prefeito? Eu sempre fico confuso.

[Breanna Lungo-Koehn]: Você poderia descrever apenas os três pontos? Claro.

[Paul Ruseau]: Sim. Portanto, tínhamos três pontos na nossa agenda. Uma delas foi a política do ICICA, que é o calendário do ano letivo. Tivemos uma reunião para discutir a atualização para incluir o Eid al-Fitr e o Eid al-Adha, e o Ano Novo Lunar, com a desculpa de que não há dias letivos. comitê, o subcomitê votou por unanimidade para recomendar que todo o comitê fizesse essa mudança. Tivemos uma longa conversa sobre dias de neve e uma das coisas interessantes é que a maioria dos nossos, bem, esses três feriados são feriados lunares ou baseados no calendário lunar. Então, a cada ano haverá um número diferente de, de dias que na verdade acabam sendo um dia escolar. Então, acho que um membro da comunidade na reunião parecia ter cinco anos e nem todos seriam dias letivos que seriam um dia de folga justificado. Então, mas é possível que em alguma data futura haja muitos feriados em um determinado ano. Seria raro, mas poderia acontecer. E na verdade modificamos a política para incluir e cobrir esse cenário específico, caso isso acontecesse. Então esse foi o primeiro ponto. O segundo item foi: Desculpe, há muitos documentos diferentes na minha frente. O segundo ponto foi a nossa política de participação pública. Obrigado. Portanto, a actual política de participação pública é como Gostaria de fazer um comentário sobre isso. Acho que é uma expansão dramática da política. Realmente torna as coisas muito mais explícitas para o público, para o comitê, para o presidente. bem, francamente, para os novos membros, mas também para as pessoas do público que estão recentemente interessadas na participação pública e sabem que ela termina porque, francamente, a política anterior, que consistia apenas em algumas frases, na verdade não é instrutiva, é mais ou menos não instrutiva, hum, para os não iniciados e, francamente, para os iniciados, francamente. Regularmente, a antiga política não era suficiente para avançar. Vivenciamos isso em nossa última reunião, na segunda-feira passada, onde houve confusão. E penso que esta nova política, que foi recomendada por unanimidade pelo subcomité, irá na verdade esclarecer muito disso e que realmente não deveríamos ter esses problemas no futuro. E então o terceiro ponto que também aprovamos por unanimidade foi um formato completamente novo para a nossa agenda. E presumo que todos os membros leram isso, então não vou ler na íntegra, mas o destaque é que Mudamos um pouco as coisas. Criamos uma agenda de consentimento para que haja apenas uma votação para cobrir muitas coisas que normalmente faríamos como votações separadas. Na verdade, um objetivo fundamental do trabalho do subcomitê nesta questão foi reduzir o tempo que passamos em nossa reunião. E qualquer coisa que pudéssemos fazer para encurtar a reunião sem realmente afetar a qualidade ou o trabalho que estamos fazendo parecia uma ideia muito boa. então, movemos a agenda de consentimento para a frente, temos o relatório dos subcomitês, também identificamos algumas coisas como informativas apenas no final da agenda, por exemplo, estamos adicionando um item chamado próximas reuniões, isso não é algo que o presidente irá ler, isso será simplesmente impresso na agenda e Analisámos muitos formatos de agenda diferentes noutras comunidades para criar isto, mas em Medford, cada comunidade é muito diferente no seu formato e, como todos aqui sabem, as reuniões do comité escolar de Medford são três vezes mais longas. mais regularmente do que uma reunião normal em outras comunidades. Meu objetivo não é chegar a uma hora e meia, porque acho que é como ferver o oceano com um fósforo. É um salto muito grande. Mas se conseguirmos reduzir meia hora, uma hora, acho que será bom para todos. Há outra pessoa. Contudo, esta nova política na agenda não é uma cópia de como será uma agenda. Estas são instruções, francamente. E então todo este documento será a política e ajudará. Uma das coisas que discutimos foi que quando a prefeita se tornou presidente, ela ainda não havia presidido o comitê escolar e não lhe entregamos um pacote com instruções sobre como fazê-lo. E não somos como a Câmara Municipal. Então parecia que realmente tínhamos muitos e quando temos novos membros, também temos o problema da chegada de novos membros e pensamos, bem, como isso funciona? E isto é uma espécie de tentativa de construir esse músculo para que os não iniciados, sejam eles o presidente da câmara, os membros do comité escolar ou o público, saibam quem somos, qual é o nosso processo. Tem algumas coisas aqui explicitamente para o prefeito, para o presidente. Na verdade, adicionamos, Instruções, você sabe, preciso fazer uma, oferecer uma alteração na página um da política da agenda. Diz que a cada ponto das seções quatro, cinco, seis e sete, o presidente procederá da seguinte forma. Na verdade, são as seções sete e oito. Na primeira página da agenda política. Sim, é este documento. Não, não existe, está na primeira página. Este é o item VI 6.1.3 da ordem do dia, se você estiver procurando. Reorganizamos as coisas durante a reunião e esqueci de atualizar os números. Essa nova política na agenda também nos ajuda com o fato de que teremos pessoas no Zoom e pessoas na sala e apenas deixa as coisas claras para que não acabemos onde acidentalmente fomos. e então alguém estava esperando para falar sobre um assunto. E então, você sabe, quando chegamos ao ponto em que pensamos que estamos prontos para fazer isso, votamos e avançamos porque é tarde. Portanto, isso ajudará a evitar votações e movimentos. E então, você sabe, 15 minutos depois, alguém quer falar sobre algo que já terminamos. E isso acontece muito, francamente, ou eles simplesmente desistem porque ficam tipo, ah, perdi minha chance. Então, o que mais? Os outros membros do subcomitê, o membro McLaughlin e o membro Graham, há algum outro destaque dessas políticas que você considera realmente importante?

[Jenny Graham]: Prefeito, na verdade, acho que uma das coisas sobre as quais passamos bastante tempo conversando foi uma espécie de discussão sobre como encontrar um equilíbrio entre não pedir aos nossos administradores que estejam aqui à meia-noite e Respeitando o papel valioso que o público desempenha no fornecimento de informações, uma das coisas que fizemos na reformulação da agenda foi mover todos os assuntos do comitê escolar para o primeiro plano da agenda, para que essa parte da agenda pudesse começar no início da noite. Podemos continuar com a sessão executiva antecipadamente, se necessário, podemos fazer todos esses negócios com engajamento com o público. que não iniciaremos comentários públicos ou novas resoluções de negócios do comitê escolar antes das 19h. Dessa forma, não teremos que esperar para iniciar uma reunião até as 19h. Podemos começar a avançar com as coisas da nossa agenda que somos obrigados a fazer como comissão por lei e estatuto, como aprovar atas, aprovar projetos de lei, todas essas coisas. receber o relatório do superintendente, mas também reconhecemos e respeitamos que participar de uma reunião às cinco da tarde não é fácil para algumas pessoas e ter a opção de participar conosco a partir das sete é muito mais atrativo e tradicional. Nós meio que bifurcamos a agenda, intencionalmente para que, você sabe, possamos acabar em uma situação em que todos os nossos negócios sejam resolvidos às seis e meia, e então faremos uma pausa até as sete para que o público saiba que, você sabe, religiosamente, não começaremos antes das 19h, hum, e tentaremos respeitar todas essas coisas em equilíbrio. Então eu acho que é, hum, trabalho que fizemos com muito cuidado. Tivemos algumas boas contribuições públicas sobre isso e realmente acho que vale a pena tentar, especialmente porque faremos todas essas transições em nossas reuniões no futuro.

[Paul Ruseau]: Sim, membro Ruseau. Obrigado. E também na mesma linha de não começar o ponto seis antes das 19h, O que você não verá aqui é que especificamos um horário de início. Então na reunião da última segunda-feira, o relatório supérfluo na verdade incluía 10, teve a atualização do superintendente, foram outros 10 relatórios e não teve nenhum relatório supérfluo, todos tinham que acontecer. Então, se foi assim que a superintendente imaginou que a agenda seria, bem, isso lhe dá autoridade para dizer, começamos às cinco da noite, pessoal, e sete é a parte pública, a parte de participação pública, não vai começar antes das sete. Se você olhar para esses 10 itens e disser que levará duas horas, poderá definir a agenda para as 17h. Mas se na próxima semana tiver um assunto, acho que temos um assunto sobre o assunto da superintendente aqui esta noite, então ela pode começar às 18h30. Não se trata de definir o horário de início, porque é isso que significa que o público não aparece, entrevistar pessoas que nos fazem uma apresentação. Nós somos o partido, representamos a comunidade quando recebemos denúncias. Portanto, não há participação pública nessas questões por uma razão. Esse é o nosso trabalho. Mas assim que começar a parte de participação do público, juramos que não começaremos antes das sete, mesmo que todos tenhamos que curtir, você sabe, bater um papo por meia hora. E eu só acho que quando olho para outros planejadores, às vezes há 10, às vezes há um, e é como se definir um horário de início específico significasse que realmente temos que definir o horário de início muito tarde. E aí administradores, diretores e outras pessoas ficam aqui até meia-noite e têm que voltar às 7h. Então esse era o objetivo na esperança de alcançá-lo. Isso foi muito resumo, desculpe.

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro Kreatz?

[Kathy Kreatz]: Sim, deixei a luz acesa. Só tenho perguntas sobre cada uma das políticas. Primeiro, começarei com a política do calendário. Assisti à reunião no YouTube. Eu olhei para ele. Você sabe, eu tentei segui-lo o melhor que pude. Então, só estou preocupado em adicionar três dias extras sem aula ao calendário. Você sabe, semana passada tivemos dias quentes e recebi mensagens de pais dizendo que não mandaria meu filho para a escola. Está muito quente para estar nas escolas. E, você sabe, isso vai ser, você sabe, Isso vai acontecer se vamos ter as crianças indo para a escola até 28 e 30 de junho, elas vão passar por temperaturas muito altas, acrescentando mais três dias sem aula ao calendário e com todos os dias de neve, quer dizer, não sabemos na Nova Inglaterra, é imprevisível quais serão os dias de neve. Lembro-me de um ano em que meu filho foi para a escola até 29 de junho porque havia muitos dias de neve e Foi muito difícil para os alunos. E de fato, os alunos terminaram. Eles não queriam ir e algumas famílias simplesmente saíram de férias e não terminaram o ano letivo. Portanto, eu gostaria de ter a oportunidade de ver o que outros distritos escolares na área metropolitana de Boston ou na área vizinha estão fazendo para ver quais são as implicações de adicionar três dias adicionais sem aulas ao calendário. Então eu gostaria dessa informação. antes de votar para adicionar esses dias corridos. E é isso, você sabe, é isso que eu tenho para isso. Não sei se vocês querem que eu continue com o comentário público e então tenho para a agenda, tenho algumas perguntas ou pensamentos para a agenda. Você tem uma resposta para essa pergunta? Na verdade, eu faço.

[Jenny Graham]: Fui a uma reunião do subcomitê e conversamos sobre a cidade de Cambridge. Portanto, Cambridge não começa a escola antes de nós. Não creio que celebrem o Ano Novo Lunar como um dia sem escola, mas os outros dois sim. dias de folga da escola. E, em geral, eles não parecem sair depois de nós. E eu acho que realmente, se você olhar para o próximo ano, acho que nenhum desses três dias cai de segunda a sexta-feira em um ano civil. E não são como observâncias, como observamos. Como se a gente comemorasse o Natal em um dia que não é fim de semana se o Natal cair no sábado, certo? Então essa não é a proposta. A proposta é observar esses feriados religiosos, que são realmente significativos para uma parte da nossa comunidade nos dias em que os observam. Se caírem de segunda a sexta-feira durante nosso ano letivo de 180 dias. Acho que no ano que vem um deles será no sábado, um em julho e outro nos feriados de abril ou algo parecido. Então, e como disse o membro Ruseau, não leva um ano, durante cerca de cinco anos, para que realmente haja qualquer tipo de mudança significativa no calendário. E acho que quando pensei sobre isso, quero que meus filhos deixem a escola o mais rápido possível este ano. E normalmente estou lá todos os anos também, mas também tentei pensar: e se alguém tentasse tirar o Natal dos meus filhos? E é assim que nós, observar ou não feriados em outra parte de nossas comunidades. Acho que é importante ter isso em mente. Eu também acho que quando falamos sobre o calor das escolas, temos que lidar com esse problema porque esse problema existe, é real e não vai desaparecer em 2 dias. dar ou receber realmente não vai mudar muito. Enquanto pensava em como chegar a um acordo sobre isso, pensei que seria extremamente desagradável para a comunidade falar sobre a remoção de feriados que já estão no calendário. Em vez disso, pensei que faria sentido tentar isto, não no próximo ano, mas a partir do próximo ano, para respeitar os direitos da comunidade. da nossa população que realmente carece destes momentos de celebração das férias. E acho que, como tudo, podemos tentar. Podemos descobrir o que funciona e o que não funciona e podemos revisá-lo. Não está gravado em pedra, mas há outras comunidades que estão fazendo isso. Não estamos sozinhos. E eu ficaria feliz em estar na vanguarda disso.

[Breanna Lungo-Koehn]: E membro Cressy, você sempre pode acrescentar que eles serão revisados ​​3 ou 4 anos antes daquele quinto ano, onde talvez haja algum problema que te deixe mais confortável.

[Kathy Kreatz]: Vou pensar sobre isso, obrigado. E então, em relação aos comentários públicos, então... Prefeito, com licença, poderíamos discutir uma política de cada vez?

[Breanna Lungo-Koehn]: Oh, tudo bem. Bem. Então, você quer aprovar a ata? Existe uma moção na assembleia para aprovar a ata? E então iremos... Moção para aprovação da ata.

[Jenny Graham]: Segundo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Pelo membro Graham, apoiado pelo membro McLaughlin, lista de chamada.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Membro Kreatz?

[Melanie McLaughlin]: Sim. Membro McLaughlin, sim. Membro Mustone? E nós somos tão sim. E vamos de carro.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, 70 minutos negativos foram aprovados e agora são a política número um para o calendário do ano letivo. Isso se você já terminou esse tema, mas lembre-se e inclua.

[Paulette Van der Kloot]: Você sabe, quem está trabalhando e de repente agora tem outro, quer dizer, você sabe, parte de mim diz que parece que depende de nós também. E talvez precisemos conversar com Megan Fiddler sobre isso para que possamos oferecer algum tipo de opção de creche nesses feriados incomuns. Não somos a maioria das crianças. Você sabe, como no Natal, as pessoas vão embora, mas de repente fico preocupado com isso, especialmente quando são feriados flutuantes. Hum, então acho que isso deveria ser a coisa mais importante em nossas mentes agora, se adotarmos isso. Hum, de qualquer maneira, apenas meus pensamentos.

[Paul Ruseau]: Prefeito.

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro Ruseau.

[Paul Ruseau]: Obrigado. Então já adotamos dois feriados flutuantes, hum, em dezembro.

[Munir Jirmanus]: Bem. Um,

[Paul Ruseau]: E certamente concordo que quando comunicarmos o nosso calendário, que agora acontecerá em novembro, será na verdade para o ano 2022-2023, porque já publicamos o próximo ano civil. Mas como anunciaremos agora a nossa programação para o próximo ano muito mais cedo do que nunca, também queremos ter certeza de que incorporaremos uma mensagem mais forte sobre o fato de que, você sabe, você sempre, você sabe, mesmo que você não seja cristão, você sempre conheceu neste país, pelo menos no dia 25 de janeiro, quer você goste ou não, você sabe. Desde pequeno você sabe disso. Você quer dizer 25 de dezembro? Isso mesmo, o que eu disse? 25 de janeiro. Ah, desculpe, 25 de dezembro. Eu sei disso, está tudo bem. Mas o que quero dizer é que teremos que garantir que enviaremos essa mensagem com um pouco mais de força, sabe, nos anos em que eles acabam chegando em um dia que, sabe, é como meados de março, e não há feriados em março, certo? E de repente chega um ano. Os pais vão querer ter essa informação, mas acho que é fácil de resolver.

[Paulette Van der Kloot]: Prefeito, mas veja, uma das outras coisas que me preocupa é se estamos e, você sabe, entendo perfeitamente por que deveríamos. Mas se estamos prolongando o ano letivo, de repente estamos prolongando-o porque também vamos comemorar o décimo primeiro mês. E então há o potencial que Você sabe, já que fomos prorrogados agora, como este ano, não importa porque as aulas terminam antes de 16 de junho. Então, você sabe, eu simplesmente não posso deixar de me preocupar porque sei que nos anos em que, de repente, e Kathy mencionou que a escola acabou, você sabe, em 28 ou 29, é horrível. E essa é a minha maior preocupação com isso. Mais uma vez, eu não olhei, você diz que descobriu, 21, 22, 22, 23, quais? Isso não começará antes dos dias 22, 23. E deu certo naquele ano, ok?

[Paul Ruseau]: Na verdade, pelos próximos cinco anos. Bem. Membro Ruseau. Também quero ter certeza de que a comissão veja na segunda página, logo antes da lista de observância da seção três, que há um novo parágrafo que adicionamos. Então não sentamos e gostamos Na verdade, é um pouco trabalhoso procurar cada feriado e o número de anos faltantes. Tenho certeza que Susie sabe disso. Mas acrescentamos um parágrafo aqui para que, no caso improvável, mas não impossível, de quando o calendário estiver sendo criado, o superintendente diga, oh Deus, isso significa que temos que chegar a 1º de julho, o que nem sequer podemos fazer legalmente. que a política diz que ela virá até nós e tomaremos uma decisão, francamente, sobre quais feriados eliminar, o que será uma conversa muito pouco divertida, mas temos um número de dias letivos legalmente exigido, e é isso. Portanto, não é realmente uma conversa que eu queira ter, mas será daqui a muitos anos, e acho que se perguntássemos a alguém da comunidade afetado pela adição destes feriados, Se uma vez a cada 20 anos você tivesse que desistir de uma de suas férias para consegui-las, nos outros 19 anos, tenho dificuldade em acreditar que seriam, deixa para lá. Não os queremos pelos outros 19 anos. Isso não faz sentido como uma conversa. Então, eu só queria ressaltar isso.

[Jenny Graham]: E eu acho que houve membros da comunidade muçulmana em particular que expressaram que durante a reunião, você sabe, as pessoas que participaram da reunião apreciaram tanto a nossa consideração que, você sabe, eles reconheceram isso assim em algum momento, certo? Em algum momento quebraremos o cronograma e teremos que descobrir o que fazer com isso. E eles, você sabe, estavam muito dispostos a ter essa conversa e fazer parte do diálogo. você sabe, francamente, e de uma forma muito mais gentil do que realmente merecemos, porque não observamos as férias deles há tantos anos. Então foi bom ouvir isso. E acho que quando chegar a hora de discutir o assunto, queremos tê-lo com as partes interessadas certas na sala e encontrar a resposta certa. Bem. Obrigado.

[Paul Ruseau]: Eu também quero, hum, quando nós, Como membros, se aprovarmos isso, vamos para a comunidade, alguns de nós podem receber e-mails como outros. E quero dizer, eu os comprei quando adicionamos os dois em dezembro, na verdade. E eu também gosto, quero arrumar o trailer no dia seguinte ao término das aulas e, francamente, sair daqui. Portanto, concordo totalmente que a versão anterior é um pouco melhor. Mas eu acho que, É útil ter esta conversa durante o verão no peão dos direitos e numa cadeira a dois metros de distância de outro membro da nossa comunidade sobre como tudo o que não sabemos é centrado no cristianismo, é como se fosse ar, não sabemos. E você sabe, não temos férias de inverno, temos Natal. E se alguém quiser discutir comigo, sugiro que dê uma olhada no contrato do professor, que menciona explicitamente isso como férias de Natal. É por isso que tiramos todos os tipos de dias de folga durante o ano nos feriados cristãos, seja você cristão ou não. E não estou dizendo que mudamos nada disso. Só estou dizendo que adicionar um dia para a nossa comunidade chinesa, onde o Ano Novo Lunar é um grande negócio, quando temos 10 dias até o Natal e Temos Sexta-feira Santa. Quero dizer, temos muitos outros dias para outros membros da nossa comunidade e valorizamos isso, e acho que deveríamos. Que é importante colocar isso perto da realidade e dizer: olha, não estamos descartando o Ramadã. Como muitos dias do Ramadã. Não estamos a pedir a suspensão do Ramadão. mas se fosse uma comunidade de maioria muçulmana, na verdade seriam muitos dias, não acho que alguém faria isso, mas esse é o meu ponto: você pode trazer essa informação para essa conversa e acho que é realmente útil sermos abertos sobre o que realmente já fazemos nos feriados cristãos. Então essa é apenas minha sugestão.

[Breanna Lungo-Koehn]: Há algum movimento no chão?

[Paul Ruseau]: Moção para aprovar.

[Breanna Lungo-Koehn]: Segundo. O deputado Graham apoia isso. Alguém quer que isso seja revisto em alguns anos? Definimos isso em um ano, prefeito. Ah, revisamos todo ano, perfeito. Bem, moção do membro Ruseau, apoiada pelo membro Graham. Chamada.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham. Sim. Membro Kreatz. Refrão. Membro McLaughlin, sim. Membro Mustone.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro Ruseau. Sim. Membro Van der Kloot.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Prefeito Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, seis afirmativamente, um que se absteve. Os Ayes o tem. Política número dois, atualização da participação pública do BEDH.

[Paul Ruseau]: Obrigado, prefeito. Então leia isso rapidamente. Esta é a política que, quero dizer, a nossa política atual tem duas ou três frases. Isso está quebrado, todos teremos que nos ajudar para mudar um pouco a nossa linguagem. Temos em nossa política atual e em nossas agendas, chamamos isso de participação pública ou comunitária, gostamos de apenas passear pelo que chamamos. E isso causou muita confusão e, francamente, incomodou muito as pessoas na semana passada. E é justo que tenham ficado chateados porque a nossa linguagem não era clara. Então essa nova política, se aprovada, teremos comentários públicos, os comentários públicos estão nos itens da agenda, só isso. Não chamaremos isso de participação comunitária ou contribuição pública. Temos que aderir a isto para mudar o nome para comentário público porque as palavras se confundem e ninguém sabe de que estamos falando. No entanto, nada disso é conceitualmente novo. Portanto, comentários públicos são aquilo sobre os quais acabamos de fazer comentários públicos. Mudamos de apresentação comunitária ou apresentações públicas, esqueci qual era o nome antigo, se adotamos isso, para apresentação de presente. Na verdade, acabamos de nos livrar de um monte de palavras e escolhemos uma nova, fazendo uma apresentação. Essa foi a apresentação sobre dislexia que tivemos. Sinto muito, posso? Não, desculpe, apresentações para o público. Perdoe-me, eu já estraguei tudo. Portanto, temos comentários públicos e apresentações públicas. Faço referência constante à dislexia porque foi a última que tivemos em que alguém faz uma apresentação e depois entra na agenda. Essas são chamadas de apresentações para o público. Fora isso, a outra grande mudança, passarei rapidamente aos comentários públicos. Na verdade, acho que tudo é igual com base em nossa política ou declaração atual. Adicionamos na seção dois, está na página um, diz ao escrever ou enviar um e-mail, forneça essas informações, essas informações são obrigatórias Pedimos-lhes que indicassem o número e o nome do ponto da ordem do dia na sua comunicação. Isso deve ajudar o membro van der Klooter, qualquer que seja o trabalho no momento, a saber quando ele tem 30 e-mails, quais deles acompanham quais itens da agenda. E então a outra mudança é que Quando um membro do público envia uma apresentação para consideração em nossa reunião, até onde sei, isso não aconteceu, mas sou desenvolvedor de software, então estou sempre pensando no que aconteceria se. E realmente ficou claro para mim que a política atual não oferecia nenhuma oportunidade se o superintendente dissesse, não, você não pode apresentar isso ao comitê escolar. E há razões legais muito, muito válidas pelas quais algumas apresentações não seriam permitidas aqui se alguém quisesse fazer uma apresentação sobre o desempenho de um diretor. Não, não queremos assinar um grande cheque por perdas decorrentes de uma ação judicial. Então o superintendente deve ter a capacidade de dizer não, que a apresentação não pode ser feita. Aí acrescentei também essa coisa toda de que se eles não concordam com o superintendente, como podem recorrer dessa determinação? É muita linguagem, mas na verdade apenas descreve as etapas que considero racionais e dão ao superintendente a capacidade de proteger o distrito e a nós de anularmos francamente o superintendente se determinarmos que simplesmente discordamos da determinação de que não é apropriado. Você sabe, um exemplo, Tal como a decisão legal que acabei de dar, seria difícil imaginar-nos ignorando o superintendente e dizendo, sim, vamos iniciar um processo judicial. Isso não faz muito sentido. Mas outro exemplo poderia ser que se alguém fizer uma apresentação sobre buracos nas ruas da cidade, o superintendente irá rejeitá-la dizendo que isso não está dentro da autoridade do comitê escolar, que não faz sentido. Se por algum motivo a maioria de nós realmente quiser ouvir esta apresentação, isso permitirá que isso aconteça. Espero que não façamos isso. Portanto, essa é uma mudança substancial na nossa política atual. Acho que a maior parte é realmente como as coisas aconteceriam. Está simplesmente escrito em inglês. Isso é o que tenho a dizer sobre isso.

[Paulette Van der Kloot]: Costumávamos pedir o envolvimento da comunidade e dizer: só quero que você saiba que há uma noite de cinema no Columbus e gostaríamos que você viesse.

[Breanna Lungo-Koehn]: Essa é a minha pergunta também, porque se me permite, através do presidente temos a participação da comunidade. Sempre os deixamos falar sobre qualquer coisa durante.

[Paul Ruseau]: Isso não é verdade.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sempre deixamos qualquer um falar.

[Paul Ruseau]: Então, literalmente nunca permitimos isso.

[Breanna Lungo-Koehn]: Mas nós fazemos isso. Mas nós fazemos isso. Nem todos os e-mails são relevantes para o que está na agenda. A maioria é, mas não todos.

[Paul Ruseau]: Mas exatamente o que queremos dizer está escrito na agenda. Deveria ser um item da agenda.

[Paulette Van der Kloot]: Mas isso, você sabe, acho que é realmente mais recente porque costumávamos estar envolvidos na comunidade e alguém poderia se levantar. Agora, eles sempre deveriam fazer isso, a regra antiga era que você sempre deveria informar o, gabinete do superintendente na quarta-feira anterior. Mas, francamente, isso muitas vezes é difícil para as pessoas que só querem se levantar e dizer, ei, Eu sei, então aqui, hum, toda apresentação que alguém quiser fazer vai passar pela superintendência, né, é o que você está dizendo, que é uma política atual que a gente não segue. As pessoas podem falar sobre uma questão comunitária, mas não podem envolver-se na comunidade e simplesmente dizer qualquer coisa. Quer dizer, às vezes o que sempre fazíamos era assim, mas a pessoa dizia para um membro do comitê, hum, uh, quero falar sobre isso. E normalmente a gente perguntava ao presidente se a gente podia, se era permitido, prefeito. Sim. Então você não quer fazer isso de jeito nenhum.

[Paul Ruseau]: Bem, quero dizer, se for um item da agenda, tudo bem. Se não for um item da agenda para o qual tenhamos autoridade, então será uma reunião aberta que viola a lei. Essa é a parte principal disso. Ei, Você sabe, esta noite ouvimos vários membros da comunidade que comentaram que vieram e falaram e ficamos aqui sentados em silêncio, o que é a lei. Oh meu Deus, isso é adorável. O ar condicionado foi desligado e está muito silencioso. Não podemos simplesmente nos envolver em coisas que estão sob nossa autoridade e que não estão na agenda. Isso é uma violação, escreverei uma violação da lei de reuniões abertas contra nós, se for necessário. Não podemos simplesmente sair dos trilhos e falar sobre o que quisermos. E isso, você sabe, eu acho, você sabe, quando há uma emergência real, temos a capacidade de convocar uma reunião de emergência.

[Paulette Van der Kloot]: Mas acho que o que estou tentando fazer, Paul, é entender que o que você está tentando dizer é que é a lei. Também estou tentando, e parte disso são suposições, tentando dizer, ei, como vamos ser realistas? Porque alguém como o PAC gostaria de aparecer e dizer: ei, temos uma reunião do PAC na próxima quarta-feira e gostaríamos muito que você participasse.

[Paul Ruseau]: Quero dizer, isso é só... Apenas uma declaração. Quero dizer, a superintendente provavelmente poderia colocar isso na seção dela.

[Paulette Van der Kloot]: No seu relatório, está tudo bem.

[Paul Ruseau]: Sim, ou desculpe.

[Paulette Van der Kloot]: Talvez eu esteja tentando, seja tarde e talvez esteja tentando pensar em muitas coisas.

[Paul Ruseau]: Quando chegarmos na próxima pauta, desculpe, se me permite, o próximo item da pauta, na verdade temos as próximas reuniões na pauta, mas você tem razão, se sim, ainda não está escrito por causa disso, mas acho que o superintendente ou o prefeito pode fazer uma declaração dessas e ninguém liga. Não vamos votar isso. Não há deliberação.

[Breanna Lungo-Koehn]: Então isso terá uma seção de apresentação. Se houver alguma que o superintendente aprove, ela será simplesmente chamada de apresentação. E então adicione o texto em como editar na reunião do comitê.

[Paul Ruseau]: Só quero deixar claro por que estamos votando. Em que página você está?

[Breanna Lungo-Koehn]: Estou registrado. Eles não são numerados. Um dois três. Quarto, é uma moção aprovada, mas não há nenhuma moção sobre isso nesta ata, então presumo que seja para incluir uma comunidade acolhedora como um valor do comitê escolar e uma meta aspiracional. Pedimos a sua ajuda para atingir este objetivo e valorizamos a sua perspectiva, e então a moção para aprovação é feita, apoiada.

[Paul Ruseau]: Essas são as atas, já aprovamos. Passamos ao ponto 6.1.2, que é a política atual. Eu sei que há tantas páginas neste pacote, desculpe. Esta é a política que esperamos aprovar.

[Paulette Van der Kloot]: Posso fazer uma pergunta? Quando você passou ao nosso advogado, a seção sobre apelação e determinação de autoridade,

[Paul Ruseau]: como?

[Paulette Van der Kloot]: O superintendente pode procurar aconselhamento da junta distrital sobre se deve prosseguir com o seguinte processo de recurso. Se o conselho determinar que uma apresentação não pode continuar, o apresentador será informado. O apelo será apresentado na próxima reunião regular agendada do comitê escolar sob a direção do presidente. Então, só quero saber se ele normalmente teria feito algo assim com Howard.

[Paul Ruseau]: Ah, certamente poderíamos, se aprovarmos, poderíamos enviá-lo a Howard para comentário. Seria uma boa ideia. OK.

[Paulette Van der Kloot]: Então eu gostaria de alterar a moção. Existe uma moção para aprovar isso?

[Paul Ruseau]: moção para aprovar. Eu tenho uma pergunta.

[Kathy Kreatz]: Sim, estou com a luz acesa. Sim, então, você sabe, acho que estou tendo problemas porque sinto que a parte dos comentários públicos e a agenda andam de mãos dadas e você sabe, estou apenas e tentei assistir à reunião. Estou um pouco confuso porque se olhar para a nossa agenda actual temos Na nossa agenda atual, o que temos atualmente nesta parte da política, temos a participação comunitária, onde diz que qualquer cidadão pode receber permissão para falar nas reuniões do comitê escolar sobre qualquer item da agenda por até três minutos. Isso sempre esteve na nossa agenda. Depois temos os emails de participação pública. Esta é esta nova política de comentários públicos Isso está substituindo a participação da comunidade? Você acabou de mudar o nome da palavra. Em vez de dizer participação comunitária, agora será chamado de comentário público, mas é a mesma coisa. É aí que não tenho certeza.

[Paul Ruseau]: Membro Ruseau. Obrigado. Portanto, a nossa linguagem actual, antes de mais nada, a linguagem da nossa agenda, não é realmente a nossa política. No site da política você vai e olha, essa não é a nossa política. São algumas frases que não são tão úteis. Mas na verdade você acabou de dizer a coisa mais importante sobre por que acho isso importante. Quando alguém diz, como você faz o envolvimento comunitário, você diz que pode fazer uma apresentação ao superintendente? Ou você responde, bem, você pode falar por três minutos sobre qualquer assunto. São coisas muito diferentes, mas chamamos-lhes a mesma coisa e não são iguais. Quer dizer, escrever uma apresentação e enviá-la ao superintendente até quarta-feira não é nada como entrar e falar sobre um item da agenda, mas agora chamamos a mesma coisa, e o resultado disso é que as pessoas perguntam, como faço para participar da reunião sobre um assunto e, você sabe, Que parágrafo lemos para eles? O que você acha que é para eles? E isso aconteceu na última segunda-feira. O prefeito leu as duas seções e acho que o que aconteceu, quer dizer, não consigo colocar isso na cabeça das pessoas que estavam na plateia, é que a primeira frase era sobre falar dos itens da agenda. E então ele continuou lendo, porque é isso que está na nossa agenda. E o segundo não tem nada a ver com isso. Trata-se de fazer algo para a próxima reunião. Você sabe, mande algo para nossa agenda. Então é como se isso significasse duas coisas diferentes. E tudo o que estávamos tentando fazer aqui era dizer que o comentário público é a primeira frase da nossa agenda atual. Estamos apenas renomeando-o e chamando-o de comentário público. E então a segunda coisa que chamamos de envolvimento comunitário também está sendo renomeada completamente diferente de apresentações públicas, que na verdade é um nome muito bom, eu acho. Não me lembro quem inventou isso, alguém na reunião. E essas são apresentações públicas. Para que não haja tanta confusão. Prefeito. Isso respondeu à sua pergunta?

[Kathy Kreatz]: Sim, parece que você está separando. Então acho que só quero esclarecimentos. Um residente também pode fazer isso, Você sabe, venha, você sabe, na frente do pódio a qualquer momento e só fale sobre algo que não está na agenda ou... Isso é contra a lei, não. Não. Então... Porque isso... Não... Na nova política não coloca assunto nenhum... Bom, coloca assunto nenhum na pauta. Tudo bem, a única outra preocupação que eu tinha era... E ouvi isso antes, algumas reuniões atrás, era que Solicitamos o endereço completo da Medford Street. Portanto, a preocupação é o que acontece se um membro da comunidade for deslocado por qualquer motivo, seja ele sem-teto ou em um orfanato, e não tiver um endereço de residente em Medford, você sabe, nós especificamente, você sabe, declaramos que tem que ser um endereço da Medford Street. Então isso foi algo que me chamou a atenção. Você sabe, já faz um tempo e sei que você estava trabalhando nessas políticas.

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin, na verdade. Ah, desculpe.

[Melanie McLaughlin]: Obrigado, prefeito. Sim, eu só ia tentar esclarecer, porque fiz algumas perguntas semelhantes aos democratas durante a reunião. E acho que queríamos muito diferenciar por ter estado do outro lado do pódio e ter feito apresentações e também ter participado de coisas do tipo três minutos. E eu acho que as pessoas não percebem a apresentação, você manda com uma semana de antecedência para o superintendente para todo mundo receber no pacote, tanto faz. Em três minutos você pode aparecer na agenda. E como o membro Ruseau estava dizendo, vocês devem se lembrar da semana passada, no final da reunião, quando o senhor ficou chateado porque sentiu que não tinha a oportunidade de falar, nós apenas sentimos que não estava muito claro para aquela pessoa quando ela teve a oportunidade de falar. Portanto, isto é, novamente, delinear o comentário público versus a apresentação pública.

[Paul Ruseau]: Obrigado. Acho que a questão do endereço postal completo é muito boa e definitivamente está relacionada à parte de patrimônio do subcomitê que presido. Quer dizer, eu faria, a parte mais importante dessa mudança, na verdade, não foi sua direção completa. É onde você mora, porque acho muito importante entendermos que as pessoas de quem recebemos feedback são, na verdade, membros da nossa comunidade e não apenas pessoas que moravam aqui ou cujos avós moram aqui. E, você sabe, somos responsáveis ​​perante a comunidade. Residentes de Medford, não pessoas que não moram mais aqui ou que têm algum outro interesse em algo relacionado às nossas políticas. E tenho certeza de que todos nós recebemos alguns e-mails interessantes e convincentes. Então, mas toda a parte de Medford, quero dizer, eu adoraria continuar e tentar encontrar uma maneira de incluir algo sobre aquelas pessoas que são sem-teto e e o que podemos fazer para garantir que seus comentários ainda possam ser incluídos.

[Kathy Kreatz]: Obrigado, eu agradeceria, obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Moção para aprovar. Moção para aprovação do membro Graham, apoiada por.

[Melanie McLaughlin]: Segundo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin, chamada.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham. Sim. Membro Kreatz. Sim. Membro McLaughlin, sim. Membro Mustone.

[Mea Quinn Mustone]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro Ruseau.

[Mea Quinn Mustone]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro Van de Kroot.

[Mea Quinn Mustone]: Sim.

[Breanna Lungo-Koehn]: E o último, me desculpe. Membro Ruseau. Obrigado. Atualização da política do BEDB, criação de agenda e formato para reuniões periódicas do comitê escolar.

[Paul Ruseau]: Obrigado. Portanto, a nossa política atual também é uma política muito, muito breve, que essencialmente apenas lista, você sabe, os elementos de um a nove ou 11 ou o que quer que seja. E então simplesmente, Apresentei uma visão geral acima, mas há mais algumas coisas que gostaria de destacar. Então eu disse que as próximas reuniões são informativas. Ninguém vai ler, ninguém terá nada a dizer sobre isso. Desculpe, a prefeita pode querer fazer se sentir necessidade, mas ela diz que não é necessário, está na pauta. E também para os relatórios solicitados, Você sabe, há muita linguagem semelhante aqui e suspeito que teremos que modificá-la assim que for usada em setembro, se a aprovarmos. E acontece que isso, aquilo ou aquilo é desajeitado, mas há uma série de coisas que na verdade são instruções para o prefeito se certificar de que não estamos faltando coisas ou que nós, e não é uma reflexão sobre o prefeito, mas, você sabe, no número nove dos relatórios solicitados, haverá uma lista de nossos relatórios pendentes. e o presidente simplesmente perguntará: há alguma atualização sobre os relatórios pendentes? E o superintendente vai dizer sim ou não, e aí ficam as instruções para os associados que quiserem retirar os itens que colocaram lá. Você pediu um relatório sobre alguma reabertura em junho do ano passado, e aqui estamos, e esse relatório ainda está aí, e não faz sentido, porque era para, Setembro de 2020, e permanece lá até que um de nós o exclua. Na verdade, existem instruções para reportar, caso um de nós não esteja mais no comitê e alguém solicite, para que não permaneça lá para sempre. O antigo negócio foi renomeado como negócio contínuo. O MASC é muito claro: negócio antigo é um nome terrível para isso. Nunca pensei que questões antigas fossem um problema. mas é definitivamente uma boa prática chamá-lo de negócio contínuo. E há uma chave na parte inferior, logo antes das informações da política, que fornece as informações sobre o formato do documento. Portanto, texto em itálico é o conteúdo que será preenchido pelo superintendente ou seu auxiliar para a elaboração da própria pauta. O conteúdo que está entre aspas será realmente lido pelo presidente, e as informações entre parênteses devem ser retiradas e são simplesmente instruções, portanto faz parte da política, mas se for a primeira vez ou você não estiver familiarizado, isso mostra como funciona. Eu também disse que precisamos alterar a frase que diz que cada elemento das seções cinco, seis e sete realmente precisa dizer as seções sete e oito.

[Breanna Lungo-Koehn]: Alguma dúvida? Moção de aprovação? Questões? Membro Kreatz?

[Kathy Kreatz]: Sim, então eu EM. Van der Kloot e eu temos uma resolução. Ainda não chegamos a esse ponto da agenda para que a reunião comece no horário previsto. Ouvimos os membros da comunidade, todos nós, que gostariam de ter um horário designado para começar. Então eu sei que o que ouvi na discussão foi que você, durante a reunião do seu subcomitê, Você sabe, como falar sobre, você sabe, ter a capacidade de iniciar uma reunião, você sabe, talvez cinco, seis flexões com o superintendente, e estou bem com isso. Porém, o que ouvimos da comunidade é que, você sabe, eu sei que alguns dos relatórios que são apresentados, Poderia ser para nós, mas alguns membros da comunidade, você sabe, gostam, você sabe, de fazer parte disso, você sabe, de discutir e ouvir e, você sabe, nos pediu para iniciar a reunião. Às sete, o que, você sabe, tentei ir para algum lugar entre seis e sete. E, você sabe, cheguei ao tempo médio de 630. Começamos algumas de nossas reuniões às 6h30. Você sabe, o objetivo de todas as nossas reuniões é que eles não saiam, você sabe, horas e horas, você sabe, isso é definitivamente uma meta e eu sei que é esse o plano, você sabe, tentar fazer é tentar, você sabe, reduzir a quantidade de tempo que nossas reuniões duram tendo uma, você sabe, uma agenda consolidada. Então eu só, você sabe, Só estou preocupado com onde vamos fazer isso agora, qual, e sou totalmente a favor de não ter apresentações para o público até, você sabe, depois das 19h. ou depois. Estou bem com isso para que os trabalhadores possam ir para casa, comer, você sabe, jantar. E então, se eles quiserem entrar no Zoom ou ir para a câmera, eles podem fazer isso. Então é aí que estou, porque onde não li, você sabe, ouvi falar do seu, hum, eu li, sinto muito, não li, assisti no YouTube depois de ter feito minha resolução. Bem. Então foi tipo, você sabe, o momento foi como uma coincidência, você sabe, eu estou tomando a resolução, Sra. Bandicoot, e aí eles estavam discutindo, sabe? Então, hum, então, você sabe, eu só, você sabe, Você sabe, eu definitivamente começo a trabalhar muito cedo. Eu sei que a administração sabe disso, eu sei que os professores fazem isso e, você sabe, isso é como se fosse a 20ª hora agora. Estou perdendo minha voz. Não consigo pensar, não tenho voz, sabe, está simplesmente acontecendo. Alguns. e definitivamente a favor de realizar reuniões mais cedo, mas ao mesmo tempo sabem que é nosso dever servir o público e foi isso que me foi apontado por alguns membros do público que sabem que costumávamos ter as nossas reuniões às sete, todas as reuniões começavam às sete e depois tivemos a pandemia. Nós meio que cortamos, quero dizer, começamos nossas reuniões mais cedo porque nos conhecemos mais cedo, mas chegamos atrasados. Como começamos, algumas de nossas reuniões começaram no ano passado às quatro, mas ainda nos encontramos até as 11 da noite, você sabe, embora estejamos começando a tender para uma hora mais cedo, você sabe, então estou me perguntando se, você sabe, Se talvez pudéssemos marcar um determinado horário para que a comunidade saiba que começaremos nossas reuniões em um determinado horário. Eu não vou, você sabe, minha resolução ainda não chegou, então isso, você sabe, virá no futuro, mas estamos falando de gênero agora. Então, lendo isto, não tenho certeza de que horas as reuniões começarão. Estou apenas curioso. Saber? Não parece que esteja definido aqui para um horário específico.

[Jenny Graham]: Através da presidência, penso que o objectivo disto é proporcionar alguma flexibilidade e alguma consistência ao mesmo tempo, para que o público esteja particularmente interessado no facto de estarmos a introduzir novas resoluções onde deliberamos, debatemos e definimos políticas e tudo isso certamente aconteceria de forma consistente às 7 horas ou mais tarde. As coisas que estão se movendo para a frente são as As coisas que fazemos e aprovamos e o público raramente participa mesmo que seja bem-vindo, tudo fica registrado. E sinto que vale a pena tentar. Acho que também precisamos reconhecer que os administradores estão aqui conosco. Existem funcionários. É um mercado de funcionários agora e Também devemos respeitar o tempo deles. Portanto, para mim, este é um bom compromisso entre o público que quer juntar-se a nós numa determinada noite e os administradores que têm de se juntar a nós todas as noites. E acho que deveríamos tentar. Então faço uma moção para aprovar.

[Paulette Van der Kloot]: Prefeito? Membro van der Kloof. Eu não o entendo, onde, como a flexibilidade da reunião e o superintendente pode iniciar a reunião em horários diferentes. Eu realmente acho que isso torna tudo mais complicado. Acho que estávamos tentando chegar a um padrão. Começamos às 6h30, quando é uma reunião regular do comitê escolar. Ei, Então, estou um pouco confuso sobre como isso funciona. Também fico perplexo porque o relatório do superintendente, essa é a parte divertida, porque para mim, isso sempre foi, para mim, isso foi, ok, isso é o mais importante. Essa é a essência, sabe, acho engraçado, as apresentações do público, as resoluções, sabe, estou um pouco perplexo. Pode funcionar e eu simplesmente não vejo isso. Ah, acho que a outra coisa está na agenda do consentimento, mas não tenho certeza, mas vou perguntar isso ao Sr. Murphy. Achei que se se tratasse de finanças, como aprovar folhas de pagamento ou aprovar projetos de lei, essas duas coisas teriam que ser votações nominais. Isso está correto ou não?

[Paul Ruseau]: Prefeito? Membro Ruseau? Votaremos nominalmente na agenda de consentimento. Não precisamos fazê-los separadamente.

[Paulette Van der Kloot]: Oh, OK. Então, todos vocês votarão como um grupo?

[Paul Ruseau]: Sim, uma vez.

[Paulette Van der Kloot]: E incluirá todas essas coisas?

[Paul Ruseau]: Porque inclui as questões financeiras aí. Votaremos a favor nominalmente.

[Paulette Van der Kloot]: OK. Podemos fazer isso? Novamente, simplesmente não sei, porque sempre fizemos essas coisas separadamente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sr. Gordon, por favor. Obrigado.

[David Murphy]: Eu não acho. Nunca ouvi falar de uma exigência específica relativa a faturas e folha de pagamento, e acho que estaria minando o propósito da agenda de consentimento se fizesse uma votação nominal sobre a agenda de consentimento. A agenda de consentimento geralmente é um mecanismo para acelerar o processo. E então, eu não o faria, se houvesse algo que fosse uma votação nominal, e a única coisa que me vem à mente de que uma votação nominal deve ser de acordo com a lei é uma votação que ocorre em uma sessão executiva para que a ata possa refletir com precisão quem votou em quê, desde que seja uma votação permitida que ocorra em uma sessão executiva. Mas nunca ouvi dizer que os projetos de lei sobre folha de pagamento, de acordo com a lei estadual, precisam ser votados nominais. É possível que tenha sido adotada uma política local com a qual não estou familiarizado.

[Paulette Van der Kloot]: Mas se alguém nos fizer uma doação e for financeira, temos que fazer uma votação nominal.

[David Murphy]: De acordo com a lei estadual ou sob a política de Medford?

[Paulette Van der Kloot]: Sempre fizemos isso. E eles me disseram que tínhamos que fazer isso. Agora, se isso é verdade ou não, eu não sei.

[David Murphy]: Não. Quer dizer, posso dizer isso. Se houver uma lei estadual, então muitas leis estão sendo violadas em todo o Commonwealth em relação às doações. Fico feliz em analisar isso e discutir o assunto com o Sr. Gransman, mas não acho que seja uma exigência em nível estadual.

[Paulette Van der Kloot]: Ok, então eu diria que este parágrafo, a agenda de consentimento, e inclui aprovação de folha de pagamento e aprovação de fatura, está tudo bem?

[David Murphy]: Não tenho motivos para acreditar que isso seria uma violação da lei estadual. Eu acho que existem.

[Paulette Van der Kloot]: Acho que não temos nada que diga não.

[David Murphy]: Ficarei feliz em dar uma olhada e com certeza entrarei em contato com o comitê se descobrir algo que não esteja familiarizado.

[Paulette Van der Kloot]: Este e nosso horário de início das 6h30 podem funcionar juntos?

[David Murphy]: Isso é para mim ou para o comitê?

[Paulette Van der Kloot]: Eu pergunto aos membros do comitê. Eu pergunto aos membros do comitê.

[Paul Ruseau]: Obrigado. 6h30 funciona.

[Breanna Lungo-Koehn]: meu amigo Rousseau.

[Paul Ruseau]: Então você está sugerindo, através do presidente, que o número seis diga que não comece antes das 6h30? Ou você está dizendo a reunião inteira?

[Paulette Van der Kloot]: Não, eu digo que sim, iniciamos a chamada de presença dos membros às 18h30. Ah, ok, desculpe. E a agenda de consentimento, e tudo isso que foi feito antes, e o relatório do superintendente. Mas, novamente, para mim, todas essas coisas podem continuar às 18h30. Então, a única coisa que eles querem ter certeza de que não começaremos antes das sete são as apresentações do público.

[Paul Ruseau]: Prefeito.

[Paulette Van der Kloot]: Membro Ruseau.

[Paul Ruseau]: Já é tarde, então perdoe o desaparecimento vazado. Precisamos ser realistas aqui. Os comitês escolares são realizados em uma hora e meia a duas horas no resto deste estado, e fazemos reuniões de seis e sete horas. Não acredito que nossos funcionários não vão embora. Eu realmente não posso. Queremos chamar isso de participação comunitária. Queremos que todos no mundo tenham tudo o que podem dizer. Podemos fazer inúmeras perguntas para as quais poderíamos simplesmente ter enviado um e-mail.

[Paulette Van der Kloot]: A única coisa que quero entender é a que horas começará a reunião?

[Paul Ruseau]: 6h30. Na semana passada, isso significava que teríamos iniciado este ponto da ordem do dia às 9H30.

[Jenny Graham]: O subcomitê disse que a reunião pode começar em horários diferentes dependendo do que estiver na agenda. Se houver algo na agenda, talvez comece às 18h30. Se houver 12 coisas na agenda, talvez comece com 6. Se tivermos uma sessão executiva, talvez comece às 17h. O objetivo é que não apresentemos novos negócios ou falemos de resoluções até às 7 horas, altura em que as pessoas podem estar aqui. Mas o horário de início da reunião pode mudar. É a única razão pela qual colocamos todas essas coisas no topo da agenda. então estamos cobrindo aquelas coisas que normalmente têm muito menos participação, que precisam ser feitas com antecedência para que possamos ouvir a comunidade às 7 e começar a reunião mais cedo para que possamos sair daqui antes da meia-noite.

[Breanna Lungo-Koehn]: Acho que as pessoas não ficarão felizes com isso, mas simplesmente com a cadeira.

[Panucci]: Prefeito?

[Paul Ruseau]: Deputados, concordo que nem todos ficarão felizes. Poderíamos muito bem fazer o que a maioria das outras comunidades que observei estão fazendo. Entregue uma folha de inscrição e teremos 20 minutos para comentários públicos e pronto. O comentário público termina após 20 minutos. Não importa se havia 400 pessoas aqui para conversar. É o que fazem em outras comunidades para que não tenhamos funcionários que descubram o que eles se inscreveram e atualizem seus currículos. Quer dizer, não quero ser direto, mas essa é a verdade. Quer dizer, você sabe, posso aguentar, posso conversar a noite toda, como mencionei anteriormente ao delegado Van der Kloot. Fico feliz em ficar aqui até o sol nascer, mas também não preciso estar no trabalho às 7h, e Mia olha para mim dizendo que isso também não está certo. Mas não pensei que o objetivo fosse que todos fossem felizes, e esta não é a Câmara Municipal onde estamos só nós. Temos um grande número de pessoas que precisam ficar e estarão no trabalho às 7h. A Câmara Municipal pode ficar a noite toda se quiser.

[Breanna Lungo-Koehn]: Acho que a política poderia ser aprovada porque, quer dizer, o superintendente e eu discutimos a que horas começar a reunião e isso é só mudar a ordem, o que é bom.

[Melanie McLaughlin]: Moción para aprobar. As amended. As amended.

[Breanna Lungo-Koehn]: Destacado. Segundo. Membro Graham, chamada.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham. Sim. Membro Kreatz.

[Kathy Kreatz]: e experimente e veja como o público se sente. Vou ter que me abster. Sinto muito, mas não estou pronto para votar agora.

[Melanie McLaughlin]: Membro McLaughlin, sim. Membro Mustone? Sim. Membro Ruseau? Sim. Membro Van der Kloot? Não. Prefeito Logo-Kern?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, cinco afirmativamente, um não, um abstém-se. O movimento passa. Relatório final da Subcomissão de Educação Especial e Saúde Comportamental. Se me pudesse ser breve, deputado McLaughlin.

[Melanie McLaughlin]: Obrigado. Na verdade, serei muito breve. Eu estava presumindo que conseguiríamos este relatório final porque tivemos uma reunião no mês passado que esperávamos ter, mas ela foi remarcada devido a uma emergência familiar. Portanto, estamos programados para ter nossa reunião final nesta quinta-feira. Portanto, este não é exatamente um relatório final, mas darei uma atualização. Acho que você sabe que estamos trabalhando Do ponto de vista da saúde comportamental, temos trabalhado em escolas informadas sobre traumas. Stacey Shulman e vários membros da comunidade participaram regularmente nestas nove reuniões nos últimos 10 meses. E uma das recomendações que o subcomité fez foi realizar formação anual sobre necessidades de saúde mental para reduzir os problemas que Stacey pode ser mais específica, mas ela tem treinamento regular de duas horas sobre prevenção do suicídio, entre outras coisas. E na parte da educação especial, temos trabalhado na construção de amizades e de comunidade para alunos com e sem deficiência e no currículo de conscientização sobre deficiência. Então, em relação à construção de amizades e comunidade, Analisámos várias opções e estamos a falar em expandir um programa de ensino secundário e os funcionários estão a estudar como trabalhar com o ensino secundário para alargar o programa, que atualmente é um modelo de inclusão inversa em que os alunos do ensino geral entram. por exemplo, acessar as salas de aula, mas tê-lo como parte de uma aula, como plano de estudos, em vez de fazê-lo de vez em quando. E então um currículo de conscientização sobre deficiência. É por isso que eles estão testando um currículo de conscientização sobre deficiência com Susanna Campbell, e esperamos expandi-lo. Então esses são os recomendações neste momento e como eu disse temos mais uma reunião para o ano. Portanto, isso não é exatamente um relatório, mas talvez mais uma atualização.

[Jenny Graham]: Moção para aprovar?

[Melanie McLaughlin]: Sim. Membro Graham.

[Jenny Graham]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro Kreatz. Ah, desculpe. Esta é uma moção para aprovar o semi-relatório sobre cortes de membros ao Subcomitê de Educação Especial e Saúde Comportamental.

[Cuiate]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro McLaughlin, sim. Membro Mustone? Sim. Membro Ruseau? Sim. Membro Van der Kloot?

[Paulette Van der Kloot]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Prefeito Lange-Kern? Ah, ausente.

[Paulette Van der Kloot]: Ela saiu. Ela saiu por um segundo.

[Melanie McLaughlin]: Ele deveria ser classificado como ausente por enquanto nesta votação?

[Paulette Van der Kloot]: Seguro.

[Melanie McLaughlin]: OK.

[Paulette Van der Kloot]: Assim, seis responderam afirmativamente e um saiu. Superintendente, agora é a hora do seu relatório, por favor.

[Marice Edouard-Vincent]: Para que conste, são 23h16.

[Paulette Van der Kloot]: Claro, participação comunitária. Qualquer cidadão na audiência pode ter permissão para falar uma vez nas reuniões do comitê escolar sobre qualquer item da agenda por até três minutos sobre qualquer tópico. Será estabelecida uma parte da agenda de envolvimento comunitário que dará a qualquer cidadão o privilégio de apresentar qualquer questão ao comité escolar para ser ouvido sobre qualquer assunto. Qualquer item a ser submetido deverá ser enviado por escrito ao superintendente das escolas. antes do meio-dia da quarta-feira anterior à reunião agendada, com no máximo cinco minutos permitidos para qualquer apresentação. E-mails de participação pública, perguntas ou comentários podem ser enviados durante a reunião, enviando um e-mail para medfordsc em medford.k12.ma.us. Aqueles que o enviam devem incluir as seguintes informações. Um, seu nome e sobrenome. Segundo, seu endereço em Medford. Três, sua pergunta ou comentário. Agora, número oito, número um, as atualizações e comentários do superintendente.

[Marice Edouard-Vincent]: Buenas noches a todos. Bueno, sólo quería señalar que hoy definitivamente es el Día de la Bandera. Esta festividad nació el 14 de junio. Está conmemorando la fecha de 1777. Así que sólo quería resaltar eso. No voy a repasar todo lo que tenía que destacar. Sólo voy a escoger algunas piezas. Una pieza es este jueves. CCSR se presentará en el Canal 5 a las 7 p.m. El segmento se llama Five for Good. Y Erica Tarentall estaba en el campus entrevistando al Sr. Skorger, al Sr. Trotter y a nuestros estudiantes sobre sus diferentes proyectos. Nuevamente, espero que puedan verlos, vean el segmento en el Canal 5 el próximo jueves. Además, habrá una vacuna contra el COVID-19. para nuestros alumnos entre 12 y 17 años. La Junta de Salud de Medford organizará las clínicas el 16 de junio en Mystic Market de 3:30 a 6:30 y también de 3:30 a 5:30 en el Centro Comunitario de Willis Ave. El 19 de junio, el Centro Comunitario de West Medford albergará la clínica a partir de las 10 a. m. al mediodía. y luego el 26 de junio nuevamente en Mystic Market de 3.30 a 6.30 p.m. Voy a preguntarle al Dr. Cushing si puede mostrar rápidamente los resultados de una encuesta estudiantil. Observamos a nuestros estudiantes de octavo grado, del octavo al duodécimo grado, Se les dieron tres opciones para la señalización de Medford High School. Tuvimos alrededor de 350 participantes. Y ese fue el letrero que seleccionaron los estudiantes que decía Medford High School con la M blanca y el caballo Mustang gris. Y luego, encima de la pequeña puerta, aunque está un poco borroso, seleccionaron la casa de los Mustangs para que fuera encima de la puerta. Entonces, esa fue una elección de los estudiantes y esta fue una recomendación del subcomité de construcción y terreno para, em, solicitar comentarios de nuestros estudiantes. Así que solo quería que, de las 350 respuestas, participantes, esta fuera la clara mayoría. Creo que el último comentario que haré es que este sábado se celebra el decimonoveno. Es un nuevo día festivo para Massachusetts, pero un día celebrado desde hace mucho tiempo para muchas personas en nuestro país. La Proclamación de Emancipación tuvo lugar o entró en vigor el 1 de enero de 1863 y la 13ª Enmienda La abolición de la esclavitud fue aprobada por el Congreso el 31 de enero de 1865. No fue hasta el 19 de junio de 1865 que los esclavos de Texas supieron que eran libres. Este día se convirtió en una celebración para los afroamericanos en Texas. y se ha extendido a otras áreas a medida que los descendientes de antiguos esclavos emigraron a otras partes del país. Texas fue el primer estado de la unión en reconocer el feriado en 1980. En la actualidad, tenemos 48 estados de la unión que actualmente reconocen el feriado. Dakota del Sur y Hawaii son las dos abstenciones. Un hecho poco conocido, si el Dr. Cushing puede mostrar la imagen, hay una bandera del 16 de junio, y Boston Ben es como se le conoce. Fue una de las personas clave que jugó un papel decisivo en el movimiento Juneteenth. Pero Lisa Jean Graff, ilustradora radicada en Boston, tomó la descripción de lo que decían y ella jugó un papel decisivo en el diseño. Y el diseño de la bandera del 16 de junio representa una nueva estrella que explota en el horizonte. La estrella representa una nueva libertad, un nuevo pueblo, una nueva estrella. Los colores rojo, blanco y azul comunican que los esclavos estadounidenses y sus descendientes eran todos estadounidenses. Así es como se ve la bandera del 16 de junio. Y solo quiero darles las gracias a todos y desearles a todos unas maravillosas vacaciones de verano, ya que el último día de clases es al final de esta semana.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Dr. Membro Kreatz.

[Kathy Kreatz]: Sim. Obrigado, Dr. Edward-Vincent, pelas atualizações. Faço uma moção para avançar com a opção dois assinada para instalar a entrada principal da Medford High School até 1º de setembro de 2021. Esta é a mesma opção de sinalização que foi preferida na reunião do subcomitê que tivemos. Ele foi rotulado como número seis durante o subcomitê. Simplesmente tínhamos mais opções, mas essa era a opção preferida.

[Breanna Lungo-Koehn]: Moção para aprovação do membro Kreatz, apoiada pelo membro Van de Kloop. Chamada, por favor.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham. Sim. Membro Kreatz. Sim. Membro McLaughlin. Sim. Membro Mustone. Sim. Membro Ruseau. Sim. Membro Van der Kloot. Sim. Prefeito Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Sete se sim, zero se não. A moção é aprovada. Sim. Ótimo trabalho. Fizemos o número dois, reportando sobre acadêmicos globais. Acho que foram os alunos da sétima série. Sim. E o número três, que será, ah, o relatório dos aposentados sobre para reconhecer os aposentados das Escolas Públicas de Medford de 2021. Moção para aceitar o relatório da Deputada Sra. Stone, apoiado pelo membro Ruseau. Dr. Edward-Vincent lerá os nomes.

[Marice Edouard-Vincent]: Gostaria apenas de agradecer aos seguintes funcionários das Escolas Públicas de Medford que dedicaram uma parte significativa do seu tempo a servir a nossa comunidade em muitas e muitas capacidades diferentes. Nancy Zero, assistente administrativa da Andrews and Brooks, 23 anos. Ela era secretária de educação especial. Gostaria de reconhecer Linda Botari, que é funcionário da cafeteria da Andrews and Food Service, 28 anos. Gostaria de agradecer Cheryl Mallocca, nossa professora de educação especial ETL na Brooks Elementary School. No âmbito da educação especial, está no distrito há 30 anos. Gostaria de agradecer Angela Snow, professora da Brooks Elementary School. pelos seus 34 anos de serviço. Gostaria de homenagear Natalie O'Connell, professora da Columbus School, por 21 anos de serviço. Gostaria de homenagear Anne Farina, que foi assistente administrativa em escolas comunitárias, 34 anos de serviço. Gostaria de homenagear Jesse Reinhold, que foi nosso Especialista em Avaliação de EL no Departamento de EL para Aprendizes de Inglês, por 27 anos de serviço. Gostaria de agradecer ao Sr. Anthony Volpe, que foi nosso coordenador do programa de educação especial. dependente do departamento de educação especial, 38 anos de serviço. Gostaria de reconhecer a Sra. Teresa Castagnetti, que foi nossa professora de EL na McGlynn Elementary School, 43 anos de serviço. Eu gostaria de reconhecer Peggy Kelly, paraprofissional do nosso programa MEET, educação especial, 12 anos de serviço. Gostaria de homenagear Lisa Bowler, nossa assistente administrativa do ensino médio, pelos 25 anos de serviço. Eu gostaria de reconhecer Gail Trainor. diretor assistente do ensino médio, sete anos de serviço. Gostaria de homenagear o Sr. Andrew Milne, professor da Medford High School, por 22 anos de serviço. Gostaria de agradecer Susan Gambell, Paraprofissional, Educação Especial, McGlynn Middle School, 28 anos de serviço. Gostaria de reconhecer Deborah Leone, paraprofissional, educação especial, McGlynn Middle School, 20 anos de serviço. Gostaria de agradecer Roberta Pacini, professora assistente, 25 anos de serviço, McGlynn Middle School, Educação Especial. Gostaria de agradecer Paula Phillips-DeGroff, professora assistente, 14 anos de serviço em educação especial, Roberts Elementary School, e Joan Stearns, paraprofissional, Roberts Elementary School, educação especial, 17 anos de serviço e por último mas não menos importante, a Sra. Toni Rae, nossa Diretora de Serviços de Saúde, sete anos de serviço nas Escolas Públicas de Medford. Gostaria de agradecer a todos por seu trabalho árduo, comprometimento e dedicação às Escolas Públicas de Medford. Obrigado pelo seu serviço.

[Breanna Lungo-Koehn]: Número quatro, atualização do orçamento para o exercício de 22.

[Melanie McLaughlin]: Prefeito, com licença, temos uma moção no plenário. Sim, houve uma moção da Mia e você a apoiou para aceitar o relatório dos aposentados.

[Breanna Lungo-Koehn]: Não é nada tarde. Chamada, por favor.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro Kreatz. Sim. Membro McLaughlin. Sim. Membro Mustone. Sim. Membro Ruseau.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Vanden Membro do mesmo. Sim. Prefeito Long-Khan.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Sete se sim, zero se não. Aceitamos o relato dos aposentados. Sr. Murphy, breve atualização do orçamento para o exercício de 22. Sr. Gordon, sinto muito. Ele pode estar dormindo lá.

[Martha Ondras]: Oh não, eles estão acordados.

[David Murphy]: Obrigado, prefeito. Obrigado, membros do comitê escolar. Pedi ao Dr. Cushing para avançar os slides que foram entregues a vocês hoje. Como eu disse na minha comunicação ao comitê escolar esta tarde, a atualização desta noite é principalmente uma preparação para a próxima e presumivelmente última reunião do ano fiscal. Ao longo das reuniões da Comissão do Todo e das nossas reuniões orçamentárias, falamos sobre como a votação que vocês fizeram no dia 1º de julho, desculpe, no dia 1º de junho é um pedido ao governo municipal. Em seguida, o prefeito, a Câmara Municipal e a Câmara Municipal continuam o seu processo e finalmente fazem uma dotação. E como discutimos em 26 de abril, embora muitos comités escolares ignorem a votação final, é nessa votação final que o comité essencialmente adota um orçamento e vê uma apresentação final desses números. Como também dissemos ao longo do processo e pulei a maioria dos slides do processo, mas este é importante, então vou apenas salientar que há uma discrepância, como previmos francamente, que haveria entre o pedido do comitê à administração e a recomendação do prefeito à Câmara Municipal. Gostaria de salientar que esta é uma discrepância modesta, pelo menos quando falamos de um orçamento de mais de 67 milhões de dólares. Portanto, as informações que vocês têm diante de vocês e no memorando que lhes forneci são uma preparação para o que prevejo que serão as recomendações que a administração da escola apresentará nessa reunião final. Então, damos-lhes essa informação agora porque obviamente há um delta de US$ 760.000, a maior parte do qual, francamente, é absorvido pelo que comunicamos, acho que claramente não estaria nas recomendações finais. Estou falando principalmente sobre o corpo técnico corpo técnico instrucional que na nossa proposta de 1º de junho teria significado um golpe orçamentário de cerca de quinhentos e vinte mil dólares, mas se você lembrar na comissão de todas as reuniões Basicamente, o que comunicámos foi que embora consideremos uma boa prática ter professores de alfabetização e de matemática, é um investimento que gostaríamos de fazer num futuro próximo. Neste ponto, não acreditamos que a administração escolar não acredite que estamos estruturados de uma forma que capitalize totalmente esse investimento. Então achamos que cabe a nós nos estruturarmos de forma a aproveitar ao máximo esse tipo de investimento. E prevejo plenamente que haverá uma recomendação, seja nos próximos meses ou anos, para fazer esse investimento. Mas neste ponto, isso contribuirá muito para fechar a lacuna de US$ 760.000. Existem algumas outras alterações que ocorreram simplesmente como resultado do processo normal de limpeza. Você verá no memorando que ajustamos o orçamento em cerca de um milhão de dólares e há algumas mudanças adicionais investimentos que agora recomendamos ou recomendaremos como parte dessa opção orçamentária final. Se quisermos avançar rapidamente, irei analisá-los muito rapidamente. O primeiro slide mostra reduções e coisas que você teria visto em 1º de junho e que não verá em sua reunião final. Novamente, não creio que haja surpresas aqui, mas certamente, seja esta tarde ou se houver perguntas que os membros do comitê gostariam de nos enviar, ficarei feliz em respondê-las uma por uma. Então, algumas dessas são apenas posições. À medida que desenvolvíamos o processo orçamental, houve um corte inicial nas recomendações e depois, à medida que nos aproximávamos do encerramento deste ano fiscal, e depois Por definição, à medida que nos aproximamos do início do próximo ano lectivo, concluímos que ou não precisamos do cargo ou pelo menos não precisamos dele neste momento. Se passarmos para o próximo slide, vou mostrar alguns dos investimentos que estão indo na outra direção. Algumas delas são francamente omissões ou coisas que não sabíamos com base na nossa posição no desenvolvimento das recomendações originais, se pensássemos que seria sensato incluí-las originalmente. O maior valor, obviamente, é de US$ 305.000. É nossa prática normal, pelo menos na história recente, ter uma dotação de pessoal de 300.000 dólares para desafios inesperados e imprevistos. Certamente tivemos muitos deles este ano. Num ano em que temos nove convenções colectivas expiradas, este é francamente um montante muito modesto para reservar, mas não representa necessariamente a totalidade da reserva. Mas em vez de nos apressarmos a fazer recomendações nos últimos dias do ano fiscal, sentimos que seria a coisa mais prudente a fazer. Outra peça que você verá são US$ 100 mil sendo reservados para uma possível liderança administrativa no departamento de artes plásticas. Esse foi o feedback que recebemos durante todo o processo orçamentário. E, francamente, ainda existem algumas questões dentro do nosso internamente sobre qual seria a melhor abordagem, seja um cargo de diretor, vários cargos de coordenador nos níveis secundário e primário com responsabilidade pela colaboração em todos os níveis. Estas são peças onde, francamente, ainda podemos publicar posições e depois tomar uma decisão com base no talento do grupo de candidatos sobre qual dessas estratégias seguiríamos. Pode ser mais informação do que você está acostumado, apenas para lhe dar uma ideia do que prevemos que serão nossas recomendações. Mas penso que, dada a esperança de que nos restam apenas algumas semanas para o ano fiscal, a minha expectativa, com base nas nossas discussões anteriores, é que provavelmente teremos uma reunião curta, pelo menos relativamente falando, para encerrar o ano fiscal. Então, quando apresentamos essas informações, queremos ter certeza de que você teve tempo de digeri-las e entender para onde estamos indo. O último slide apenas fornece um resumo disso. basicamente o que acabei de dizer. Então ficarei feliz em responder suas perguntas. E então penso, do ponto de vista da limpeza, Você já me ouviu dizer isso antes, não acho que você deva esperar até que o conselho municipal vote para alocar fundos para ver seu orçamento final. Acho que podemos nos reunir e vocês podem votar com o entendimento de que se o conselho municipal exercesse sua autoridade para reduzir o orçamento, sabendo que não pode aumentá-lo, mas se reduzir o orçamento do departamento escolar, teríamos que nos reunir novamente após essa votação e apresentar o número final para vocês. Mas supondo que o número permaneça no que o prefeito recomenda, Nosso plano é apresentar a vocês no final desta semana um livro orçamentário revisado que refletirá o número, assumindo que o conselho municipal adote a recomendação do prefeito. Eles deveriam reduzir isso? Eles certamente têm o direito de fazê-lo do ponto de vista organizacional municipal, mas nós o faremos e estaremos preparados para responder a qualquer contingência que precisarmos. mas não creio que devamos esperar até que o conselho municipal se reúna. Acho que é uma questão de agendar, seja para o final desta semana ou não, não é uma boa ideia para semana que vem. Hum, eu coloquei esta recomendação de arquivamento de 23 de junho, que foi baseada em nossas discussões internas sobre qual eu entendi ser nossa posição, mas acho que quarta ou quinta estaria bem.

[SPEAKER_22]: Poderíamos agendar provisoriamente essas informações para quinta-feira, 24 de junho?

[Breanna Lungo-Koehn]: O que significa que estamos fazendo a pesquisa de doodle para...

[SPEAKER_22]: Bom. Mas acabei de dizer que acho que também estávamos pensando que não tínhamos certeza se deveríamos nos encontrar novamente depois da Câmara Municipal. Então, provisoriamente para 24 de junho.

[David Murphy]: Não sei. Não sei, não creio que a votação final esteja marcada. Esse é o meu entendimento. Acho que, francamente, podemos fazer isso já na terça-feira. Provavelmente não quero fazer isso depois de quinta-feira e deixarei isso para o comitê. Ok, ótimo.

[Paulette Van der Kloot]: Faço uma moção para que façamos isso na quinta-feira, 24 de junho. Segundo. Chamada, por favor.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham.

[Jenny Graham]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro Kreatz.

[Jenny Graham]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro McLaughlin. Sim. Membro Mustone. Sim. Membro Ruseau. Sim. Membro Van der Kloot.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Sim, 7, a afirmativa, 0, a negativa. O encontro será no dia 24, quinta-feira.

[David Murphy]: Planejaremos estar na quinta-feira. Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Quanto mais cedo melhor para mim. Quinta-feira. Obrigado. Novos negócios. Número um, placa nova para combinar.

[Paul Ruseau]: Prefeito?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.

[Paul Ruseau]: Moção para retirar isso.

[Breanna Lungo-Koehn]: Moção para retirar. Segundo. Todos aqueles a favor?

[Paul Ruseau]: Chance.

[Breanna Lungo-Koehn]: Devo resolver que as reuniões regulares do comitê escolar sejam adiadas para as 18h30. hora de início. m. com o entendimento de que a reunião propriamente dita poderá começar a qualquer momento posterior se uma sessão executiva ou comitê de toda a reunião realizada antes da reunião for prorrogada. As reuniões do subcomitê serão agendadas pelo presidente do comitê escolar em um horário que seja conveniente para os membros do subcomitê e para a equipe administrativa. Todas as reuniões serão gravadas e disponibilizadas ao público. Oferecido pelo membro Kreatz e pelo membro van de Kloot. Existe alguma moção no plenário para aprová-lo?

[Kathy Kreatz]: Moção para aprovar.

[Breanna Lungo-Koehn]: Apoiado pelo deputado Van der Kloot. Chamada.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham. Não. Membro Kreatz. Sim. Membro McLaughlin. Não. Membro Mustone. Membro Ruseau. Não. Membro Van der Kloot. Sim. Prefeito Longo-Karn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, quatro afirmativas e três negativas, a moção está aprovada. Número três, em 3 de fevereiro de 2020, este órgão votou por unanimidade para tornar Medford uma comunidade livre de fome e, à luz da legislação federal pendente, a Lei do Programa de Refeições Escolares Universais de 2021, exige que o plano administrativo forneça todas as refeições escolares gratuitamente aos alunos no início do ano fiscal do ano letivo de 2021. Alcançar nossa meta aprovada por unanimidade de tornar Medford Nenhuma fome exige acção, independentemente de a legislação pendente acima mencionada não se tornar lei. A solicitação é que a administração ofereça toda a alimentação escolar gratuitamente aos alunos e que sejam consideradas todas as fontes de financiamento, inclusive as bolsas ESSER. Se os fundos da subvenção ESSER não puderem ser usados ​​e não houver outras fontes de receita, a administração fornecerá uma atualização ao Comitê Escolar de Medford. na nossa primeira reunião em Setembro sobre o impacto financeiro projectado para o nosso orçamento, mas a política de refeições gratuitas ainda será implementada. Oferecido pelo Membro Ruseau, Membro Mustone e Membro Graham.

[Paul Ruseau]: Prefeito.

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro Ruseau.

[Paul Ruseau]: Obrigado. De acordo com o Departamento de Educação Primária e Secundária de Massachusetts, 34,2% dos nossos alunos são classificados como economicamente desfavorecidos. O número real está provavelmente próximo de 60%. O Massachusetts Law Reform Institute, no seu último relatório, estima que 4.852 dos nossos vizinhos são elegíveis para benefícios SNAP, mas não os recebem. E quase 26% dessas pessoas são crianças com insegurança alimentar no nosso sistema escolar. Dito de outra forma, quase um em cada quatro dos nossos alunos em idade escolar qualifica-se para merenda gratuita ou a preço reduzido, mas não recebe esses benefícios. Isso é um em cada quatro, além dos 34% que recebem benefícios. Não podemos apoiar-nos na falsa noção de que existem formas de alimentar estas crianças sem afectar os nossos resultados financeiros ou de que Medford não pode dar-se ao luxo de o fazer. A Medford que conheço e amo não é uma comunidade disposta a fingir que as crianças são alimentadas quando sabemos que não o são. Esta resolução irá ajudar-nos a cumprir a nossa proclamação aprovada por unanimidade no ano passado. Nós, como comité escolar e como comunidade, devemos enfrentar este desafio com ações e não apenas com palavras, e peço aos meus colegas que apoiem esta resolução.

[Paulette Van der Kloot]: Ponto de esclarecimento? Isso inclui café da manhã e almoço?

[Jim Lister]: Sim.

[Paulette Van der Kloot]: E qual é o custo aproximado que devemos antecipar?

[Ilene Lerner]: Prefeito?

[Breanna Lungo-Koehn]: US$ 2 por dia, 4.000 crianças por dia, US$ 1,5 milhão?

[Paul Ruseau]: Prefeito?

[Breanna Lungo-Koehn]: Membro Russell?

[Paul Ruseau]: Já temos 34,2% dos nossos alunos que estão com merenda grátis ou com preço reduzido, então sejam quais forem os custos que já estão cobertos com esse valor estão sendo cobertos pela federal, não acho que seja o estado, acho que é o governo federal, então é, não é o custo total, porque a gente já recebeu um valor substancial do custo. I think cost is important, and that's part of the original motion that I actually asked for, The administration tells us what it is going to be. But what is going to be is that, if the time comes, decisions will have to be made between the bumps and feeding the children. And I really can't imagine that's a conversation I want to lose.

[Paulette Van der Kloot]: Mas é assim? Paul, obviamente isso é bom. Que coisa boa queremos fazer. Acho que cabe a nós entender qual será o custo e o impacto.

[Paul Ruseau]: Ponto de informação. Como uma pessoa que passou fome durante toda a minha infância, o custo não é relevante. Desculpe. Qual é o custo aceitável, Deputado Van der Kloot, para alimentar crianças?

[Breanna Lungo-Koehn]: Não creio que seja uma pergunta justa para o deputado Van der Kloot.

[Paulette Van der Kloot]: Então, vejam, ninguém quer votar contra esta resolução. Ninguém faz isso. Certamente acho que está dentro da minha competência fazer uma pergunta sobre qual é o impacto financeiro. Eu preciso saber disso. Precisamos saber disso. Portanto, a questão é se vamos avançar com isto, porque fizemos outras coisas no nosso orçamento, todas as coisas que queremos manter, Você sabe, obviamente, se houver financiamento do ESSER para o próximo ano, isso seria fantástico. Não sei se isso seria financiado pela ESSER. Posso perguntar ao Sr. Murphy se ele sabe a resposta a essa pergunta? Você pode dizer não.

[David Murphy]: Tentarei ser breve, prometo. Existem orientações separadas emitidas pelo estado em relação ao ESSER II e ao ESSER III. De modo geral, é muito amplo. Os dois desafios potenciais que eu anteciparia, com base na forma como entendo a moção a ser lida, é que existe algum tipo de linha comum entre a maioria das categorias dentro das diretrizes de financiamento ESSER II e ESSER III, é algum tipo de nexo entre a pandemia que exigiu o financiamento e o investimento que está a ser feito. Agora, penso que poderia salientar que os nossos desafios de fome foram exacerbados pela pandemia. Eu acho que isso é definitivamente verdade. Penso que o desafio será que os desafios certamente antecedem a pandemia, mesmo que os tenham tornado mais evidentes, e perdurem para sempre. o cronograma definido de financiamento da ESSER. Portanto, num mundo onde não temos garantias e não temos realmente nenhuma base para esperar esse nível de financiamento suplementar no futuro, isso poderia ser aceitável a curto prazo, mas criaria o tipo de défice estrutural que normalmente associamos ao investimento no lado do pessoal. O lado da equipe Sempre há maneiras de encontrar eficiências que possam eventualmente tornar algo sustentável. Neste caso, penso que procuraríamos encontrar eficiências a um nível muito mais sistémico para garantir verdadeiramente a sustentabilidade. A última coisa que direi é que entendo a moção: a administração tem a responsabilidade de analisar isso, identificar o custo potencial e depois comunicar ao comitê escolar o que encontrarmos. Desde que esta não seja uma directiva para utilizar fundos do ESSER, não tenho realmente quaisquer reservas sobre a forma como estamos a olhar para a questão dos transportes, tentando investigá-la, examiná-la e depois comunicar ao comité escolar o que descobrimos. Seria falso se eu não acrescentasse que não sou Estou tremendamente otimista com a ideia de poder chegar aos 100%. Ao mesmo tempo, com base nas orientações que recebemos do governo federal, não creio que isto seja um problema, pelo menos no próximo ano letivo, porque penso que estaremos no mesmo barco em termos de essencialmente ter almoço grátis durante o ano letivo, e só temos de ter a certeza de que ambos estamos a aumentar a nossa participação a um ritmo onde essa receita está a chegar.

[Breanna Lungo-Koehn]: E se me permite, da presidência, acho que esse é o ponto que talvez devesse ser modificado, Garantimos que tenhamos um plano de comunicação abrangente para envolver qualquer pessoa que precise de almoço grátis ou com preço reduzido. Mas tenho três filhos. Se eles almoçassem na escola todos os dias, seriam mais de US$ 1.500. E aqueles que podem pagar, devemos pagar por isso, porque US$ 1,5 milhão ou o que quer que seja para fornecer almoço grátis para aqueles que não podem pagar também. Temos que pensar sobre isso.

[Paul Ruseau]: Membro Ruseau? Gostaria de saber se os membros poderiam ler nosso relatório SnapGap? Parece que algumas das perguntas sugerem que não lemos o relatório SnapGap. Não tenho a certeza se todos sabem que nos últimos quatro anos, as pessoas que eram imigrantes, mesmo as pessoas com green cards, tiveram medo de serem deportadas, mesmo quando estão aqui de forma totalmente legal, o medo da deportação que lhes foi incutido pela nossa administração anterior. Uma em cada quatro mil crianças do nosso sistema escolar deveria qualificar-se e não preenche os formulários porque, apropriadamente, tem medo de ser deportada. Não legalmente, mas isso os aterroriza absolutamente. E pensar que gostaríamos que a administração, os diretores ou os professores exercessem mais pressão no preenchimento dos formulários não é, resposta racional ao medo que experimentam. É por isso que acho que preencher os formulários é absolutamente importante. E na verdade é uma informação muito importante para o DESE e para muitas outras coisas sobre as quais o Grupo de Trabalho de Segurança Alimentar tem falado. Usamos esses dados para muitas outras coisas. Deveríamos continuar pressionando para obter esses dados e fazer com que as pessoas preencham esses formulários. mas na minha opinião essa é uma atividade que não tem nada a ver com não ter crianças famintas na escola. Todos nós gastamos muito tempo nessa proclamação há pouco mais de um ano. Achamos que teríamos que fazer algo para que isso acontecesse ou fizemos isso para nos sentirmos bem? Não havia como libertar Medford Hunger Free. Essa não foi uma das nossas escolhas. Acho que todos nós sabíamos disso em fevereiro passado, certo? Então, vamos gastar o dinheiro para libertar Medford ou vamos apenas gostar, Coloque isso nos anais da ata do comitê escolar. E daqui a 20 anos, alguém terá uma grande ideia para libertar Medford da Fome. Faremos uma nova resolução.

[Breanna Lungo-Koehn]: A cidade tem, se me permitem, dedicado recursos através de vários recursos, especialmente dinheiro do CDBG, a organizações parceiras como o Greater Boston Food Bank, que administra o Mystic Market. É por isso que estamos a tomar medidas que são realistas e que podemos pagar e manter durante os próximos anos.

[Paul Ruseau]: Existe um segundo? Moção para aprovar.

[Paulette Van der Kloot]: Sim, alguém disse moção para aprovar?

[John Petrella]: Moção para aprovar.

[Paulette Van der Kloot]: Segundo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Existe alguma emenda para conseguir financiamento e primeiro saber quanto custaria?

[Paul Ruseau]: Eu não aceito isso como

[Kathy Kreatz]: Sim, gostaria de receber os fundos para saber qual seria o custo antes de votar. Podemos apresentar esta resolução?

[Paul Ruseau]: Já foi apoiado, não pode ser adiado.

[Martha Ondras]: Como expressamos isso?

[SPEAKER_48]: Quero dizer, se você sair da seção sim ou não, eles estarão disponíveis.

[Mea Quinn Mustone]: Mas também temos outras coisas que queremos sobre o sim ou o não. Só estou tentando descobrir onde eles estão disponíveis.

[SPEAKER_48]: Obviamente vamos querer isso, mas precisamos discutir mais o assunto antes de podermos discuti-lo no orçamento.

[Paul Ruseau]: Pode? Membro Ruseau? O programa de alimentação escolar não faz parte do nosso orçamento, portanto não pode estar no nosso orçamento. Um dos problemas estranhos e infelizes deste programa é que não podemos publicá-lo. Não faz parte do nosso orçamento, mas ainda temos autoridade sobre ele.

[Breanna Lungo-Koehn]: Teríamos que incluí-lo em nosso orçamento. Tem que estar em algum lugar do nosso orçamento para pagar tudo. Sim. Precisamos saber quanto isso vai nos custar e como vamos pagar, certo?

[Munir Jirmanus]: Há um movimento e um segundo.

[Paulette Van der Kloot]: Então a questão é: se votarmos a favor, isso significa apenas que vamos fazê-lo. E eu pergunto, mas qual é o impacto? Quer dizer, não quero votar contra isso. É a coisa certa a fazer. Por outro lado, temos algumas famílias que podem pagar, mas entendo o que você está dizendo, Paul. Portanto, já existem três membros listados aqui. Então, você sabe, basta ligar para ele. Não estou habituado a votar algo que não entendo como vamos financiar. Então, quando tivermos aquela reunião na próxima semana, no dia 24, que é uma reunião sobre orçamento, podemos ter um relatório sobre isso para sabermos como vamos financiá-lo? Porque o que estou pensando é que acabamos de demonstrar que vamos receber aproximadamente US$ 700 mil, menos do que solicitamos. E agora isso é potencialmente outro, digamos, US$ 750 mil.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sr. Sr. Gordon, por favor, ligue o microfone.

[David Murphy]: Obrigado. Pelo que entendi, de acordo com a orientação federal publicada pelo programa de merenda grátis, o período que você está faltando agora se estende até o ano letivo de 2.122. Portanto, não consigo pensar em nenhuma base para apresentar a vocês uma proposta que usaríamos para financiamento e para o exercício financeiro de 22. Desculpe, no programa de merenda escolar. Acredito absolutamente que podemos fornecer uma estimativa de custo. Acho que ouvi alguém descartar o termo US$ 1,5 milhão, que, se bem me lembro, é cerca de ano após ano. valor total gerado na conta rotativa da merenda escolar, que é a rubrica orçamentária que isso afetaria. Agora, devido ao declínio significativo na frequência presencial ao longo deste ano e ao correspondente declínio na participação, como me ouviram dizer em várias actualizações orçamentais nos últimos meses, a conta rotativa dos serviços de alimentação, que penso que na verdade é tecnicamente chamada de programa de almoço, embora cubra mais do que isso, é o que é essencialmente responsável pelo congelamento de despesas que o distrito teve de implementar em Fevereiro, porque precisamos de acabar com um saldo zero na conta rotativa. E hoje em dia, se você apenas olhasse os livros, isso representa um déficit de aproximadamente US$ 750.000. Isso não é motivo para pânico, porque a nossa perturbação nas despesas colocou-nos numa posição em que seremos capazes de a superar e há também uma quantidade significativa de receitas que virá simplesmente de um sistema de relatórios atrasado. Portanto, ainda temos vários meses de dinheiro pela frente. Mas é também um local onde é difícil estimar com Acredito que há um grau confiável de precisão sobre qual será exatamente o custo quando nos afastarmos de onde estamos tão distantes de um ciclo regular de engajamento e sabermos onde estamos. Eu diria que podemos, mas não diria. Gostaria de pedir que não tenhamos que fazer um relatório sobre isso na próxima semana porque gostaria de obter mais informações e não tenho certeza se podemos fornecer o nível de precisão que você deseja. Mas penso certamente que até ao Outono seremos capazes de informar quais seriam as implicações financeiras para Medford aderir voluntariamente a um programa de almoço 100% gratuito. Penso que é um relatório adequado. Acho que seria bom ver o custo. Presumo que esteja acima de 1,5 milhão porque acho que também queremos projetar uma participação mais alta com base no que entendo sobre as taxas históricas de participação. Então acho que podemos fazer isso. Basta entender que há muitas variáveis ​​envolvidas e acho que precisamos de mais tempo para fazer isso. Mas como o governo federal afirma que o programa de merenda gratuita estará disponível durante o próximo ano letivo, não prevejo quaisquer propostas relativas à utilização dos fundos do ESSER. No próximo ano, se a comissão quiser que façamos isso, terei de lhes pedir que votem especificamente a favor disso. E tenho a obrigação de desaconselhar isso com base no que está disponível em outros lugares e no número de prioridades que precisaremos abordar usando os fundos do ESSER.

[Ilene Lerner]: Bem.

[David Murphy]: Obrigado.

[Paulette Van der Kloot]: Avançar. Com esta explicação, penso que é correcto aprovar esta resolução.

[Breanna Lungo-Koehn]: O pedido de aprovação foi apoiado. Chamada.

[Melanie McLaughlin]: Membro Graham. Sim. Membro Kreatz. Sim. Membro McLaughlin. Sim. Membro Mustone. Sim. Membro Ruseau.

[Miller-Olapade]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro de De Kloet. Sim. Prefeito Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Sete se sim, zero se não. A moção é aprovada. Eu mesmo ofereci isso. Simplesmente moveremos a aprovação procurando por um Atualizá-lo em algum momento do outono sobre o resultado do ar condicionado na escola secundária será avaliado em um relatório de análise de custos a ser enviado diretamente ao comitê escolar somente mediante solicitação de aprovação lá. Membro Mclaughlin.

[Melanie McLaughlin]: Obrigado. Fiquei me perguntando como estamos. Quero ter certeza de que abordaremos a questão do calor em torno do programa ESY que será realizado na Medford High School neste verão. Sei que esta resolução só chegará no outono, mas levanta a questão de como estamos a abordar para nossos alunos mais vulneráveis ​​que estarão no ensino médio durante os meses quentes de verão. Eles permanecem frescos durante este período ESY. E eu sei que Joan Bowen ainda está aqui. Sinto muito, Joan, que você ainda esteja aqui.

[Joan Bowen]: Existem algumas salas de aula que usamos que têm ar condicionado. Então acesse os programas que ficam no ensino médio, eles têm ar condicionado. Existem outras três salas de aula acadêmicas adicionais que usaremos. E as salas de aula do Roberts são todas climatizadas.

[Melanie McLaughlin]: Obrigado. De nada.

[Paul Ruseau]: Obrigado. Obrigado. Quer dizer, acho que todos nós recebemos os e-mails depois das últimas semanas. Obviamente esta não é uma discussão sobre ter ar condicionado. Estou simplesmente procurando alguns esclarecimentos sobre como consertar isso. Isto porque grande parte do ensino médio não tem ar condicionado para consertar. E só quero deixar claro: você está querendo... resolver o problema? Resolva o problema. Você está se referindo então à instalação de ar condicionado em toda a escola, que não tem?

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, só para nos quebrar, onde você o tem e quanto custará para consertar o que está quebrado e colocá-lo onde precisamos.

[Paul Ruseau]: Posso apenas sugerir que você diga isso especificamente porque, como já falamos antes, penso francamente todos os anos em instalá-lo em partes do edifício que não o possuem e geralmente John McLaughlin tem essa expressão no rosto como Medford tem tudo isso? Temos tanto dinheiro que a cidade pode pagar normalmente? Então, só quero ter certeza de que o relatório é algo que pode ser obtido em um prazo razoável, porque acho que, se bem me lembro dos edifícios e terrenos, o isolamento do edifício que é uma estrutura de concreto, quer dizer, nem foi avaliado, apenas deveria ser um investimento enorme além Imaginação, milhões e milhões e milhões e milhões de dólares para instalar ar condicionado numa estrutura de concreto como essa. Espero, portanto, que possamos compreender o alcance da sua resolução antes de a votarmos. Então, em princípio, concordo sem dúvida.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, penso que também seria um bom relatório para o novo comité de visão que estabelecemos no outono. Posso propor a aprovação conforme alterada pelo membro Ruseau. Segundo. Apoiado pelo membro Graham. Chamada.

[Melanie McLaughlin]: Não sei o que estava pensando. Membro Graham.

[Jenny Graham]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro Kreatz. Sim. Membro McLaughlin. Sim. Membro Mustone. Sim. Membro Ruseau.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.

[Melanie McLaughlin]: Membro Van der Kloot. Sim. Prefeito Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Sete se sim, zero se não. A moção é aprovada conforme alterada. Número 12, condolências. O Comitê Escolar de Medford estende suas mais profundas condolências à família de Rosemarie P. Amato, que atuou como secretária no escritório de saúde da Medford High School. O Comitê Escolar de Medford estende suas mais profundas condolências à família de George William Saulnier, irmão de Mitzi Galante, diretor assistente da Brooks Elementary School. O Comitê Escolar de Medford expressa suas mais profundas condolências à família Sr. Francis H. Buddy Kelly. Kelly atuou como professor, técnico de futebol, técnico de basquete masculino e diretor atlético na Medford High School. O técnico Kelly também é membro do Hall da Fama do Mustang e irmão de Patricia Downing, ex-assistente administrativa da Escola Pública de Medford e tio do técnico de basquete masculino do Mustang, John Skerry. O treinador Kelly exemplificou verdadeiramente o orgulho do Mustang. Além disso, o Comitê Escolar de Medford estende suas mais profundas condolências à família de Jude McNeil, pai de Shannon Demos, diretora da Brooks Elementary School. Se todos pudermos fazer um momento de silêncio.

[Melanie McLaughlin]: Moção para encerrar a sessão. Obrigado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Moção para encerrar pelos membros



Voltar para todas as transcrições