Transcrição gerada por IA da reunião do Comitê Escolar de Medford, quarta-feira, 6 de março de 2019

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

Mapa de calor dos alto-falantes

[SPEAKER_06]: Este ano temos três. E no primeiro ano fomos para a seleção nacional.

[SPEAKER_07]: Sim. o Tenho pedido isso o ano todo. Nem mesmo reconhecê-lo. Geralmente faço isso através do help desk, sabe, adoro isso. Mas se. o Ok, farei isso de qualquer maneira. mas ele não gostaria de ter um relacionamento com esse tipo de coisa. Ele não gostaria de fazer isso. Ele não gostaria de fazer isso.

[Stephanie Muccini Burke]: Uma reunião regular do Comitê Escolar de Medford será agora convocada. A secretária fará a chamada.

[Mea Quinn Mustone]: Juro fidelidade à bandeira dos Estados Unidos da América e à República que ela representa, uma nação sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos.

[Stephanie Muccini Burke]: Aprovação da ata da reunião de 11 de fevereiro de 2019. Moção de aprovação do Sr. Benedetto, apoiada pelo Sr. Ruggiero. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Aprovação de fatura. Transferência de fundos. Sr. Benedetto. Obrigado.

[Erin DiBenedetto]: Então, obrigado por enviar as faturas. Na página 5 de 11, na metade, está escrito o nome de uma pessoa, Smith Lena, e livros didáticos de língua estrangeira.

[Kirsteen Patterson]: Então isso seria um reembolso por uma compra. Oh, OK.

[Erin DiBenedetto]: Isso faz sentido então. Na página 7 de 11 e início de 8 de 11, há um pagamento repetitivo a uma pessoa por serviços profissionais. E eu vi isso durante todo o faturamento. Ele é funcionário ou é só isso?

[Kirsteen Patterson]: Isto é para o programa escolar noturno para adultos. Isso é pagar por serviços profissionais no programa escolar noturno.

[Erin DiBenedetto]: Que programa escolar noturno seria esse?

[Kirsteen Patterson]: Aprendizagem elétrica para adultos.

[Erin DiBenedetto]: Ótimo, obrigado. Isso é semelhante com, na página 9 de 11, o quarto acima, outro funcionário com o sobrenome Kirby, e a quantia é de US$ 1.538?

[Kirsteen Patterson]: Estes são serviços profissionais subvencionados pela IDEA. Estes são contratados, não funcionários.

[Erin DiBenedetto]: E então a minha última pergunta é a última página, a penúltima. Isso é uma quantia enorme para itens diversos da McGlynn Middle School por US$ 5.900.

[Kirsteen Patterson]: Novamente, essas são contas de atividades estudantis que são simplesmente repassadas como garantia, ou seja, a transferência de atividades estudantis.

[Erin DiBenedetto]: Parece maior do que normalmente é por esse valor. Obrigado pelas respostas. Obrigado. Moção para aprovar.

[Stephanie Muccini Burke]: Moção de aprovação do Sr. Benedetto, apoiada pelo Sr. Rousseau. Votação nominal, por favor.

[Mea Quinn Mustone]: Sim. Sim. Sim. Sim.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim. Sete se sim, zero se não. O movimento passa. Gostaria de agradecer ao Sr. Rousseau pela suspensão das regras.

[Paul Ruseau]: Sim, gostaria de suspender as regras. Tire alguns itens de serviço.

[Stephanie Muccini Burke]: movimento de suspensão existe um segundo segundo para o segundo no sr. Benedetto todos os que são a favor sim todos os que se opõem a suspensão é concedida para levar os papéis dois e três há adicionais e nove dois três e nove fora de ordem na moção todos os que são a favor e dez e dez nove e dez ok Ponto dois, reconhecimento de Tristan Howard pelas suas conquistas no atletismo. EM. DeLinch, você está aí? EM. DeLinch, suba ao pódio.

[Lynch]: Olá pessoal. Não só eu, mas este é o treinador Donlan, claro. E o treinador Dempsey está cuidando da sogra na Flórida, onde todos gostaríamos de estar agora. Então não queria esquecer do técnico Dempsey, que também nos ajudou este ano. Temos um jovem muito especial aqui conosco. Tenho treinado e envolvido com atletismo em Medford há quase 30 anos. E eu sei que não parece, mas como atleta e treinador, Tem sido muito emocionante, mas também bastante único. Só temos um campeão estadual a cada poucos anos e temos muita sorte de ter um na última temporada, e Tristan Howard aqui. Tristan Howard está aqui com sua mãe que o apoia muito. Sua mãe, muito solidária, assiste a dois ou três minutos das corridas de Tristan semanalmente, mas ele permanece na competição por mais de seis horas. As competições de atletismo podem ser bastante difíceis se você nunca teve um filho, filha ou pessoa mais jovem em uma competição de atletismo. São dias longos e cansativos e agradeço todo o apoio que você dá ao Tristan. Vou tentar fazer isso rapidamente. Como eu disse, os campeões estaduais só aparecem de vez em quando. Provavelmente treinei uma dúzia deles. E este jovem é extraordinário. E quero agradecer a Emily Lazzaro por ser paciente com nossa agenda, porque quando você ouve algumas coisas sobre Tristan, você percebe o quão ocupado ele tem estado e como é difícil chegar a algo assim. Só neste passado, logo após as férias que chegaram em janeiro, ele competiu na Costa Leste. a convite em Providence, Rhode Island. Ele ficou em segundo lugar nos 55 metros rasos e em terceiro nos 200 metros rasos. Uma semana depois, ele entrou no evento Massachusetts State Coaches Association Lodge School Invitational e ficou em segundo lugar no conselho. Uma semana depois, ele foi ao nosso encontro da Conferência Nordeste e não só venceu a corrida, mas estabeleceu um novo recorde, um novo recorde da conferência no salto em distância. Muito obrigado. E o engraçado é que, como o treinador Joe me lembra, só temos uma área externa de salto em distância. Não temos poço coberto para salto em distância. Portanto, é ainda mais extraordinário ser campeão de conferência e estabelecer um recorde nesse evento, porque esse evento só pode ser disputado ao ar livre. Bem, foi maravilhoso ouvir isso. E ao final dessa reunião, o Nordeste foi indicado e nomeado por unanimidade MVP running back do ano, o que é incrível. Uma semana depois, ele se torna campeão estadual da segunda divisão. Ele venceu a corrida de 300 metros rasos, que parece considerar uma maratona, mas não é. Os velocistas sempre tentam comparar as corridas de 300 metros e 400 metros como se estivessem correndo uma maratona completa, uma meia maratona, mas ele está cada vez melhor nessas distâncias e isso é realmente notável. E então ele mudou uma semana depois, foi para a Nova Inglaterra, no fim de semana passado. Desculpe, foi para o encontro de todos os estados, o que significa que todos, do leste de Massachusetts ao oeste de Massachusetts, todas as cinco divisões, terminaram em quarto lugar entre todos na Comunidade de Massachusetts. Ainda não acabou. Desculpe. Serei muito rápido, Joe. Estou quase terminando. E agora ele se classificou para o New Englands. E passou para todos os estados da Nova Inglaterra. E ele terminou em oitavo entre todos os atletas da Nova Inglaterra que se classificaram para a Nova Inglaterra. Parabéns na Nova Inglaterra. Agora o técnico Joe tem a honra de levá-lo a Nova York neste fim de semana para o Nationals. É bastante impressionante. E a melhor história com a qual posso me identificar é quando você vê um jovem assim ou uma jovem, e já faz um tempo. Eu realmente acredito que eles impressionam nossa comunidade, nossa escola e nossa cidade como um todo. E o exemplo que vou dar é o da minha filha mais nova, que tem oito anos e pratica atletismo desde os quatro. Ela diz: Pai, por que você está sempre nessas competições de atletismo? Você fica lá o dia todo. Vou, deixa eu te mostrar o cara que está no time e o quão rápido ele é. Então eu mostro a ele o videoclipe e depois mostro outro videoclipe. Ela olha, ela vai, eu posso vencê-lo. Sua irmã mais velha, de nove anos, diz: “Não, você não pode”. O cinegrafista nem consegue acompanhá-lo. E essa é a verdade. Mas espero que todos o conheçam. Joe vai adicionar mais algumas coisas. Desejo-lhe sorte neste fim de semana. Desejamos-lhe sorte neste fim de semana. E ele correrá na sexta à noite na cidade de Nova York.

[Joe Donlon]: Como se isso não bastasse. Na verdade, quero falar sobre algo um pouco diferente. Sou seu treinador, mas na verdade conheço Tristan há pouco mais tempo do que sou seu treinador. Na verdade, eu tive isso quando era calouro. Então estou aqui para falar sobre por que Tristan, na minha opinião, foi e continua sendo um dos alunos-atletas modelo aqui em nossa escola. E acredito firmemente e acredito há muito tempo que é um símbolo absoluto que temos aqui do que significa ser um Mustang. Então, como prova, e eu brinquei sobre isso, mas acho que realmente merece ser lido em voz alta, este é um e-mail para o Sr. Nick Tucci sentado atrás, e esta foi minha indicação para Tristan Howard para aluno do trimestre, seu primeiro ano, que ele recebeu e ganhou. Isso diz muito sobre ele como estudante e, pelo que acredito firmemente, Tristan permaneceu nesse caminho desde então. Olá Nick, este é o e-mail. Eu disse que gostaria de nomear Tristan Howard para o próximo aluno do mês. Foi um prazer ter Tristan na minha sexta aula de história mundial, aliás, é uma aula de honra, além de ser um líder impressionante em nossa equipe de atletismo indoor. Já ao longo da temporada, ele demonstrou muitas qualidades louváveis ​​que um atleta do Mustang deve possuir. Ele lidera pelo exemplo. Ele se esforça para superar as adversidades. Provavelmente acrescentei isso porque também o fazemos correr o revezamento no final de nossas competições. Olha, não basta ele vencer suas provas, também colocamos ele em outras provas porque precisamos de corpos e ele nunca me disse não. Ele administra seu tempo entre estudos e atletismo e uma agenda lotada fora da vida. Ele é estudante de ciências sociais e também trabalha ao ar livre. Está no Capitol Theatre em Arlington. Então é realmente impressionante como ele tem tempo para fazer essas coisas e como continua tendo tempo para fazê-las. e ele permanece humilde o tempo todo enquanto faz isso. Depois acrescentei também, sei que este prêmio é reconhecido para alunos que se destacam em sala de aula, mas acho que um aluno como Tristan pode ser uma motivação para outros alunos que podem se ver como atletas ou estudantes e não como alguém que consegue alcançar ambos. Então acho que Tristan conseguiu ambos. Ele continua a realizar ambos e é algo que devemos reconhecer como um estudante-atleta de alto nível. Então, obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim, Tristan, temos um certificado de agradecimento que gostaríamos de lhe apresentar. As Escolas Públicas de Medford têm orgulho de reconhecer Tristan Howard por suas conquistas no atletismo em nome de todo o comitê escolar. Desejamos-lhe muito sucesso e certamente você está fazendo isso do jeito Mustang, certo Sr. Tucci? Continue com o excelente trabalho.

[Lynch]: e um grande modelo para todos em nossa comunidade. Até meus filhos mais novos podem lê-los. Ele faz com que outras crianças, seus companheiros de equipe, trabalhem e fiquem altamente motivados. É muito divertido estar perto deles e agradecemos todo o seu trabalho árduo.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom, muito obrigado.

[Lynch]: E o irmão dele também foi campeão estadual. Vou te dar mais uma coisa. Ele tem um irmão mais velho, Marcus, que é arremessador de peso. Ela provavelmente pesa cerca de 80 quilos a mais que ele. Ele lança um arremesso de peso mais longe do que seu irmão mais velho. Homem muito talentoso.

[Joe Donlon]: Tristan, você quer mostrar a eles o que você está correndo neste fim de semana? Então, como prometido, ela não pode usar o uniforme da Medford High School porque é tecnicamente um evento privado. Mas ele ainda quer que se saiba que é de Medford. Então aqui está o uniforme que ele usará.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito bonita.

[Joe Donlon]: Projetado por seu irmão mais velho.

[Stephanie Muccini Burke]: Use-o com orgulho.

[Lynch]: Muito obrigado a todos.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Obrigado a todos. Ótimo trabalho. Terceiro ponto, Relatório sobre a ética da competição de boliche. Dra. Nicole Chiesa e Eric, desculpe, Eric Asner. Eric está aqui?

[Chiesa]: Boa noite, como você está? Estou aqui esta noite com o Sr. Esner, que é professor de inglês no ensino médio, e daremos a vocês uma breve visão geral das realizações que nossa equipe do Ethics Bowl obteve recentemente. Portanto, para aqueles que não estão tão familiarizados com a equipe do Ethics Bowl, é uma atividade extracurricular. Tudo começou através de uma parceria inicial com o Departamento de Filosofia e o Departamento de Humanidades da Universidade Tufts. Começamos em 2013 sob a liderança do Sr. Esner e nos saímos muito bem ao longo dos anos. A premissa de uma equipe de ética visa cultivar virtudes que são centrais para a cidadania democrática. Então esse é o foco. Isto não é tanto um debate, mas uma peça analítica. Em 2 de fevereiro, nossa equipe participou da competição Regional High School Ethics Bowl da Nova Inglaterra, organizada pela Tufts University. E com a orientação do Sr. Esner, eles se saíram muito bem. Eles venceram escolas como Phillips Exeter, Phillips Andover, Lexington High School e muito mais. Eles foram fantásticos. Depois de vencerem, eles puderam participar em 24 de fevereiro na competição dos playoffs das semifinais do Ethics Bowl. mais uma vez eles tiveram muito sucesso ao vencer a competição. E com base nesta vitória, eles são agora convidados para o National Ethics Bowl, que acontece na Universidade da Carolina do Norte, em Chapel Hill, no início de abril. Fomos novamente, por isso estamos muito entusiasmados com esta oportunidade. Quero agradecer pessoalmente ao Sr. Esner por todo o seu trabalho árduo. ele veio e foi além ao trabalhar com os alunos. E também quero reconhecer os alunos que participam. Esperamos que depois da competição nacional possamos convidá-los a serem reconhecidos. Mas agora inclui María Carmona, Joshua Kuno, Julia Gallabeck, Shane Ketty, Brendan Meager, Medha Menkerkar, Drexel Osborne, Katie Stephanie e Jessica Tedito. E mais uma vez quero agradecer ao Sr. Esner por todo o seu trabalho árduo.

[Stephanie Muccini Burke]: Trabalho maravilhoso. Ótimo trabalho. Também sob suspensão, alguém poderia mover o item três para que também possamos fazer a recomendação de aprovar a visita de campo para a competição Ethics Bowl. Moção para aprovar a excursão. Moção de aprovação do Sr. Benedetto. Existe um segundo? EM. Vandekloot?

[Erin DiBenedetto]: Sim.

[Stephanie Muccini Burke]: Segundo pela Sra. Vandekloot. Todas as votações nominais, por favor.

[Mea Quinn Mustone]: Membro DiBenedetto. Membro DiBenedetto. Sim. Membro Kreatz. Sim. Membro Mustone. Sim. Membro Ruggiero. Sim. Membro Ruseau. Sim. Membro Van der Kloot. Sim. Prefeito Burr.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim. Sete se sim, zero se não. O movimento passa. Parabéns. Essa é uma grande conquista. Estamos muito, muito orgulhosos de você e da equipe. Ótimo trabalho.

[Paulette Van der Kloot]: Tenho uma dúvida sobre financiamento. A última vez que os alunos foram ao Ethics Bowl, conseguimos, se bem me lembro, conseguir um contribuinte para cobrir os custos da viagem dos alunos. E então, neste momento, gostaria de perguntar ao prefeito, em nome do comitê escolar, se ele poderia ver se conseguimos um doador para cobrir os custos, como ele fez com sucesso no passado.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito emocionado.

[Chiesa]: Farei todo o possível. Muito obrigado. Eu apreciaria muito. Obrigado também pela aprovação.

[Stephanie Muccini Burke]: Desejamos-lhe muito sucesso. Obrigado. Obrigado. Da mesma forma, enquanto estiver suspenso, ponto nove, informe sobre o School Writing Awards. Dra. Chiesa?

[Chiesa]: OK. Passando para o departamento de inglês, colocando o chapéu inglês por um minuto. Estou muito animado para compartilhar com você as boas notícias de nossas conquistas com o Scholastic Writing Awards. Muitos de vocês estão familiarizados com isso. Este ano, houve mais de 2.600 candidatos e tenho o prazer de anunciar que Medford teve três vencedores da chave de prata do Scholastic Writing Awards. Tivemos um vencedor do ensino médio. Esta noite eu disse a ele o quanto estava orgulhoso. Ela representa todas as escolas de ensino médio, então a competição foi acirrada. e Medford ainda prevaleceu muito bem. Este ano, a Escola do Museu de Belas Artes da Tufts University fez parceria com o Boston Globe, o que é uma diferença em relação ao passado, mas os prêmios ainda eram oferecidos do 7º ao 12º ano. As categorias, como você pode ver no relatório, incluíam escrita dramática, poesia, memórias, ensaio crítico, e havia rubricas específicas para classificá-los, incluindo uso da voz, originalidade e assim por diante. Cada vencedor receberá um certificado pelo prêmio e os vencedores da chave de prata serão homenageados na Tufts University, o que é muito emocionante, posteriormente em março. Estamos muito orgulhosos deles pelo seu trabalho árduo. E também quero agradecer aos professores que queriam estar aqui esta noite, mas sei que eles tinham outros compromissos. Mas o Sr. Ambrose, a Sra. Sanford, Sr. Bowen Flynn, Sra. Zeckman no ensino médio também desempenhou um papel importante nisso. Então, obrigado a eles. Então acho que você tem os certificados para homenagear.

[Erin DiBenedetto]: EM. DiBenedetto. Obrigado. Gostaria de saber se você poderia nos enviar uma cópia dos ensaios e poemas vencedores. Gostamos de vê-los também.

[Chiesa]: Além disso, não mencionei que depois que os pais assinam o termo de autorização, e o aluno, caso o artigo seja pessoal, gostamos das assinaturas deles, também publicamos no site do Departamento de Inglês. mas tentarei enviar-lhe por e-mail sua própria cópia também. Bem? Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Certificado de Realização, as Escolas Públicas de Medford têm o orgulho de reconhecer Isabelle Anglici como ganhadora do Scholastic Writing Award, Silver Key.

[Chiesa]: Ela não poderia vir esta noite. Bem.

[Stephanie Muccini Burke]: Laurel Baxter por receber o Scholastic Writing Award, Silver Key. Danara Torres por receber o Silver Key, Prêmio Elastic Writing. Parabéns. Ótimo trabalho. Parabéns. Além disso, enquanto estivermos suspensos, o Scholastic Art Awards. Sr.

[Tony Szykniej]: Obrigado. Junto com o Scholastic Awards, três alunos da Medford High School receberam o Scholastic Art Awards em reconhecimento por seu trabalho superior em diversas mídias. A cada ano, o Programa Scholastic apresenta à comunidade de Boston uma nova geração de jovens talentos artísticos. Estes prémios, que reconhecem o importante valor educativo das artes, enviam uma mensagem significativa a estes jovens. Eles reconhecem que as realizações criativas nas artes visuais e nas ideias dos nossos alunos são valorizadas e celebradas. As artes visuais são julgadas em 17 categorias com requisitos específicos para cada uma. Os jurados procuram inscrições que demonstrem originalidade, habilidade técnica e o surgimento de uma voz ou visão pessoal. E como Nicole mencionou, os prêmios regionais são patrocinados pelo Boston Globe e pela Escola do Museu de Belas Artes de Tufts. Então tivemos três vencedores. Kylie Trong recebeu duas menções honrosas por sua fotografia. Ela é uma jovem mais velha e extremamente talentosa. Ele não apenas se destacou nas artes, mas também está na orquestra do ensino médio e toca violino. Ela fez um trabalho incrível trabalhando no anuário deste ano. Quando isso for lançado, sei que todos ficarão impressionados. E ele também está na equipe de natação, onde estará esta noite. Há um evento de equipe de natação. Então, parabéns para ela. Katherine Schmidt está aqui. E outra jovem muito talentosa, porque além de ser violoncelista da orquestra do ensino médio, tem grandes dons artísticos e ganhou chave de prata em desenho e ilustração. Ela é apenas uma caloura, então acho que a chave de ouro está no futuro. E também se apresentará com a Orquestra Distrital Júnior de MMA ainda este mês. Novamente, outra pessoa multi-talentosa. E, finalmente, Cairo Keenan, que está no terceiro ano, recebeu um prêmio Gold Key por sua arte digital intitulada Greenhouse, que estará em exibição na Tufts University a partir de 16 de março e atualmente está sendo julgada juntamente com outros prêmios regionais Gold Key em Nova York, nacionalmente. E também não tenho certeza se Cairo esteve aqui, mas Catherine está aqui. Gostaria também de reconhecer que Catherine é aluna da Sra. Van Aken, que está aqui esta noite. E Cairo. E Cairo é aluno da Sra. Nóbrega, que está aqui esta noite.

[Stephanie Muccini Burke]: Maravilhoso. Viva.

[Tony Szykniej]: Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Gostaria de levar isto, Sr. Zigney? Para esses outros dois? Muito obrigado. Existe outra recomendação? Sim. Moção para o ponto 8?

[Kirsteen Patterson]: Sim.

[Stephanie Muccini Burke]: Moção para abordar o item 8 enquanto estivermos em suspensão.

[Kirsteen Patterson]: Segundo.

[Stephanie Muccini Burke]: Recomendação para aprovar viagem de estudo, viagem de estudante vocacional da DECA para Boston.

[Chad Fallon]: Boa noite, Senhora Superintendente, Superintendente Maurice e comissão. Obrigado por nos receber. Na verdade, vou deixar isso para nosso instrutor e nosso aluno que estão aqui esta noite, mas estamos buscando aprovação. Este será o nosso terceiro ano participando deste evento. Isto é para a competição estadual DECA. Este será o terceiro ano em que teremos alunos qualificados para nacionais, por isso estamos muito orgulhosos disso. Estamos buscando aprovação para a viagem, que será em Boston e permanecerá na noite de quinta-feira. Novamente, já fizemos isso no passado. Para se ter uma ideia, o custo total da viagem ficou em torno de US$ 2.800. US$ 600 foram arrecadados por meio de eventos de arrecadação de fundos e cerca de US$ 825 foram contribuídos por meio de estudantes e suas famílias para o pagamento do hotel. Então, o que eu gostaria de fazer é apresentar-lhe a Sra. Kristin Kuhlen, nossa sênior, Hunter Tognarelli. EM. Kuhlen é nosso instrutor de educação em tecnologia de marketing e negócios. Ela fez parte da DECA durante todo o tempo aqui, mas este ano assumiu a função de conselheira em tempo integral. Vale ressaltar também que a Sra. Coolen assumiu os programas de tecnologia empresarial e marketing desde que nosso outro instrutor se demitiu no ano passado. Ele fez um trabalho incrível. Na verdade, temos o maior número de calouros optando por esse programa este ano, tanto que provavelmente procuraremos outro professor no ano que vem ou no meio do ano que vem, dependendo do nosso número. Hunter Tognarelli está no 12º ano. Ele está competindo novamente. Você é um estudante que participa de nosso programa de educação cooperativa. E acho que os dois poderiam lhe dar uma breve explicação sobre esse acontecimento. Então vou trazer essas duas pessoas aqui agora. Obrigado.

[SPEAKER_06]: Boa noite. Este é meu primeiro comitê escolar, então estou um pouco nervoso. DECA é uma competição para estudantes de administração. Inclui dramatizações, atividades escritas, apresentações. Este é o terceiro ano consecutivo em que temos eliminatórias internacionais. Isso é uma grande conquista. Ter equipes que praticam esta competição há décadas. E há centenas de membros. Portanto, o fato de nosso pequeno grupo de 10 chegar não apenas aos estados, mas também aos internacionais a cada ano, deixou todo o nosso programa muito orgulhoso um do outro. Nós trabalhamos muito. Portanto, este ano, para se qualificarem para os internacionais, os alunos tiveram que construir um livro de 35 a 40 páginas. Relatório de negócios baseado em estudantes. É um manual de operações. Muitas horas se passaram, muitas às 2 da manhã. e-mails. Então aparecemos esperando pelo menos conseguir o bronze, e acabamos conseguindo a classificação ouro pelo nosso trabalho. Então os alunos fizeram um ótimo trabalho nisso. Estamos prontos para nos apresentar nos Estados Unidos este ano. Eles então farão uma apresentação sobre a parte de planejamento de mercado do relatório. Então, eles estão animados para fazer isso. Eles farão isso na sexta-feira. E isso é mais um teste. Portanto, os estados estão pedindo aos qualificados do SBE que compareçam e pratiquem um pouco antes dos internacionais. Então, estamos esperando. Esperamos ganhar um. Esperamos ganhar um. Então, como parte da equipe de Hunter, Hunter não apenas se classificou para a parte manual do SBE, mas também se classificou e ficou em segundo lugar entre, creio, 25 competidores, em seu exercício de role-playing. E outro aluno participante não só trabalhou incansavelmente no manual da SBE, como também se qualificou. Acho que ele também está em segundo lugar em sua atividade de role-playing. Portanto, estamos tendo um grande sucesso e gostaria de continuar assim. E o programa está sendo altamente reconhecido pela DECA. Os alunos estão muito, muito comprometidos com isso. E eles estão olhando, eles estão, como posso dizer isso? Eles estão entusiasmados em ingressar no programa de negócios por causa da competição DECA. Então, definitivamente gostaríamos de nos ver lá todos os anos.

[Stephanie Muccini Burke]: Excelente.

[SPEAKER_06]: Ótimo trabalho. Obrigado. Então, gostaria que Hunter dissesse algumas palavras sobre por que está participando.

[Hunter]: uh, oi, estou caçando cedo, uh, desculpe, estou um pouco mal vestido, não se preocupe, ele está lutando para chegar aqui, mas legal, sim, tenho feito deca desde meu segundo ano e uh, eu adoro deca. Só vou dizer que adoro fazer a década no meu segundo ano. Cheguei aos nacionais e vocês ajudaram a pagar por isso também, então obrigado por isso. No ano passado, todos nós chegamos aos estados, então foi uma experiência incrível e então este ano chegamos aos estados e vamos chegar aos nacionais e acho que tenho dito isso nas aulas todos os dias, é como se fôssemos como os Patriots, você sabe, como se fôssemos como os Patriots, tipo, três anos consecutivos indo para os nacionais, como se isso fosse irreal. Temos cerca de cinco ou seis pessoas começando, como no meu segundo ano, só tínhamos quatro filhos na DECA, e metade de nós conseguiu chegar aos nacionais. No ano passado, seis crianças foram para os estados e uma delas chegou aos nacionais. Agora, este ano, não estamos apenas conseguindo que as crianças vocacionais que estão no programa de negócios, mas agora estamos fazendo com que as crianças do ensino médio também façam isso, então está se expandindo muito mais. Acho que provavelmente teremos cerca de 10 pessoas só neste ano, e no próximo ano a Srta. Cullen fará um ótimo trabalho ensinando, você sabe, ela conseguirá que mais 20 crianças participem do programa. Depende de mim. Todo mundo quer fazer isso porque todo mundo sabe que se você quer ter uma boa experiência e quer ter o que conversar quando for mais velho, quando você vai procurar emprego, certo? Se você disser, ei, quer saber? Eu sei como apresentar. Cheguei aos nacionais duas vezes. Tenho que ir para Orlando. Eu tenho que ir para a Califórnia. Parece muito bom para você. E também é uma experiência incrível. Quantos alunos do ensino médio podem dizer: ei, tenho que ir para o programa nacional de negócios? Tenho que fazer uma apresentação que realmente me importe. E iniciamos todo esse programa no ano passado, o manual SBE propriamente dito. Nós começamos. São viagens de Mustang. É sobre como alugamos carros. professores e funcionários de toda a escola que podem continuar... Sim, vans. Vans, microônibus e vans menores também. E as pessoas podem retirá-lo para excursões e coisas assim. Então eu acho muito legal que nosso trabalho duro seja apreciado. Sim.

[Stephanie Muccini Burke]: Então, quais são seus planos para o próximo ano? Próximo ano?

[Hunter]: Ainda não tenho certeza. A faculdade está definitivamente no horizonte. Ainda não tenho certeza de onde. Não tenho certeza de onde.

[Stephanie Muccini Burke]: Bem, imagino que o crescimento da DECA tenha algo a ver com você também. Ah, obrigado. Ótimo trabalho. Você realmente se apresenta bem. Um vizinho muito confortável.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Muito obrigado. Tive o privilégio de passar algum tempo com Hunter. Não sei se você se lembra. Claro. Eu estava fazendo compras na loja e demorou muito. Eu estava postando propostas. Eu estava experimentando todos os tipos de mercadorias. Você se lembra?

[Hunter]: Claro, claro.

[Erin DiBenedetto]: Eu estive lá e foi ótimo. Encorajo todos na comunidade a comprar alguns dos ternos que possuem na escola profissionalizante. Eu os amo. Eu os uso todos os sábados, onde quer que eu vá. Principalmente a calça de moletom com o pequeno zíper na parte inferior. Muito confortável. É como um pijama que você pode usar ao ar livre. No suéter de meio zíper que diz Medford, na camiseta vermelha, porque tínhamos que encontrar a cor certa. E o vermelho realmente se destaca. No começo eu não tinha certeza. Mas garanto a você que passei muito, muito tempo com Hunter e um professor maravilhoso. Eu me diverti muito. Eu aprendi muito. E o programa está se expandindo. Eu tenho ótimas ideias. Seu número está no quadro de avisos da minha casa, para que eu possa dizer a todos onde ir e como chegar. E obrigado por todo o seu serviço e continue vendendo. Faça o que fizer, continue vendendo, porque... As habilidades que você aprendeu aqui irão ajudá-lo a avançar muito bem e estamos muito orgulhosos de você.

[Stephanie Muccini Burke]: Bem, boa sorte na sexta-feira. Desejo o melhor para você, assim como para os demais integrantes que o acompanham. E precisamos aprovar esta excursão. Moção de aprovação. Moção de aprovação. EM. Van der Kloot, apoiado pela Sra. Kreatz. Votação nominal, por favor.

[Mea Quinn Mustone]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim. Sete afirmativamente. Zero negativo. O movimento passa. Boa sorte. Mantenha-nos informados. Eu lembro disso Boa noite. Parabéns. Moção para acolher a recomendação do item 13 para aprovar a doação para fonoaudiólogos participarem do congresso sobre gagueira.

[Unidentified]: EM. Medalla.

[Stephanie Muccini Burke]: Moção em plenário para aprovação. Existe um segundo? Apoiado pela Sra. Kreatz. EM. Vidaglio.

[Kathleen Medaglio]: Sim, boa noite a todos. Estou aqui esta noite para solicitar que o comitê escolar aceite uma doação que a Sra. Isabel Gomes. Você gostaria de doar fundos para cobrir a taxa de inscrição de até três fonoaudiólogos de Medford para participar de um evento de um dia da National Stuttering Association. Este evento acontecerá no dia 16 de março. A um custo de US$ 59 por pessoa, resultando em uma doação potencial de US$ 177. EM. Gomez é mãe de uma criança que gagueja e também é professora aqui na Medford High School. Ela é líder do Capítulo da Família de Boston da National Stuttering Association, além de tudo o que faz aqui para o departamento de línguas estrangeiras da Medford High School. A participação no evento da Associação Nacional de Gagueira proporcionará aos fonoaudiólogos participantes uma apresentação interativa sobre terapia para crianças em idade escolar que gaguejam, incluindo o tratamento dos aspectos motores, sociais, cognitivos e emocionais do distúrbio. Esta generosa doação é muito apreciada, pois sabemos que a participação informada e o desenvolvimento profissional podem resultar num aumento do conhecimento coletivo de toda a equipa, resultando em melhores resultados para todos os alunos. Portanto, devido a requisitos éticos, queremos ter certeza de que você entende que a Sra. Gomez é professor aqui em Medford e está fazendo uma doação para outros funcionários educacionais.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Já existe uma moção na sala e ela foi apoiada. EM. DiBenedetto.

[Erin DiBenedetto]: Podemos enviar uma carta de agradecimento à Sra. Gomes? Ela é uma excelente professora. Na verdade, ela foi uma das professoras dos meus filhos há anos e faz um ótimo trabalho para nós. O pagamento pelo aprendizado de nossos funcionários é muito apreciado. Absolutamente. Eu acho que é uma ótima ideia.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Sobre a moção, lista de votação, por favor. Sim.

[Mea Quinn Mustone]: Sim. Sim.

[Stephanie Muccini Burke]: Com o voto de 7 a favor e 0 contra, a moção é aprovada juntamente com o envio de um agradecimento à Sra. Gomez.

[Kathleen Medaglio]: Ótimo, muito obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado, Sra. Vidaglio. Além disso, a participação da comunidade, Sra. Mia Mastone? Sim. Bem, uma moção para aceitar a participação da comunidade, Sra. Rodriguez, evento Medford Citywide Elementary PTO, jogo Harlem Wizards.

[Mea Quinn Mustone]: Oh lindo.

[Cheryl Rodriguez]: Olá, meu nome é Cheryl Rodriguez. Sou membro do PTO da Medford City Elementary School, que, se alguém não sabe, é uma colaboração das escolas primárias Brooks, Columbus, McGlynn e Roberts. Temos o orgulho de apresentar nosso próximo evento comunitário e arrecadação de fundos. É a nossa parte do March Madness aqui em Medford e contará com uma variedade de extras interativos divertidos com os Wizards, os Highland Wizards. É um grupo semelhante ao Globe Charters. E temos a sorte de tê-los aqui e jogar contra o nosso próprio Medford All-Stars, que é uma colaboração de professores, funcionários e administradores de todas as nossas escolas primárias. Então deve ser muito divertido. Eles estão muito animados para jogar. Será na próxima quarta-feira, 13 de março, em nossos recém-renovados ginásios de basquete da Medford High School. Esta é a oportunidade para todos virem ver como ficou aquele piso. As portas abrem às 6h. E o jogo começa às 7h e os ingressos estão disponíveis em theharlemwizards.com ou entrando em contato com qualquer um de nossos PTOs de escola primária. E eu só queria aproveitar um momento para agradecer às pessoas que nos ajudaram. O Hyatt em Medford forneceu hospedagem gratuita para nossa equipe Wizards, o que é uma doação incrível. Bill Blumenreich hospeda o Chevalier Theatre e patrocina as camisas de nosso time. Wegmans deu-nos dinheiro para comprar concessões. Laurie Crane, do Caldwell Banker, doou 20 ingressos que serão entregues aos alunos de cada uma das escolas primárias. A Fisioterapia e Bem-Estar de Boston fornecerá treinamento e ajudará todos a se alongarem e, com sorte, não se machucarem durante o jogo, mas estarão disponíveis. E a Maçonaria McLaughlin também nos ajudou. tem uma camiseta. Queríamos dar as boas-vindas ao nosso novo superintendente e torná-lo membro honorário da equipe. Claro, a taxa é opcional.

[Mea Quinn Mustone]: Se você quiser vir brincar conosco, você definitivamente pode fazer isso.

[Cheryl Rodriguez]: Se eu tivesse essa lista, deixe-me verificar. Então espero que você saia, essa camisa te chame a atenção e você possa fazer parte do time. Ela pode treinar.

[Mea Quinn Mustone]: Ela os treina regularmente, para que possam treiná-los no jogo. Muito obrigado. Para quem quer ver seus antigos professores, quem está na programação?

[Cheryl Rodriguez]: Na verdade, temos uma ótima formação.

[Mea Quinn Mustone]: É uma ótima escalação.

[Cheryl Rodriguez]: Bem, então vamos ver. Vou começar pela Roberts Elementary School. Temos Andy O'Brien, que é nosso diretor assistente. Hannah O'Brien é uma K-Aid. Makayla Kelly é nossa professora da 4ª série. Jim Garrity, quarta série. O Sr. Cormio está na quinta série. Diane DeMaio é uma de nossas professoras do Connection. Também temos Ângela. Não tenho certeza, não tenho o sobrenome dele. Ela também é professora de Conexões. A Brooks Elementary School tem Suzanne Galussi, diretora, Amanda Butera, 5ª série, Jen Conti, 5ª série, Mitzi Galante, 3ª série, Abby Herman, 4ª série, Columbus passou por uma pequena sacudida, mas esta é a lista mais recente que tenho. Kathy Kay, diretora. Nancy Sherman-Hudson, diretora assistente. Jean Duskin, secretário. Karen Roberto, a enfermeira. Josh Gleona, o professor de educação física. Jason Jinkwater, o professor de ELL. E Christina Tomino, professora do TLP. E o McGlynn, por último mas não menos importante. Jennifer O'Brien, professora de K. Temos três O'Briens. Incrível, certo? Lindsey derruba o professor da primeira série Rocco Grover Sylvester II, professor da quarta série que costumava estar em Brooks e neles os Roberts vão aparecer e ver Christine Hunt, professora da quarta série e Anthony Petrellis, quinta série. Este ano estamos no ensino fundamental, prefeito Burke, talvez expandamos no próximo ano.

[Stephanie Muccini Burke]: Vamos tentar, vamos tentar. Obrigado.

[Cheryl Rodriguez]: E as entradas são 15. Também temos T.O. superior, 25 e 40. Na verdade, eles vão rápido. Eles são reservados ao lado da quadra. E estão disponíveis no site ou entrando em contato com qualquer um dos PTOs elementares.

[Stephanie Muccini Burke]: Vá para uma grande causa. Obrigado. Há uma moção no plenário da Sra. O Mustone voltará à ordem habitual de atividades? Existe um segundo? Em segundo lugar, Sr. Russo. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? Estamos em andamento. Relatório do secretário. Nenhum?

[Mea Quinn Mustone]: Nenhum.

[Stephanie Muccini Burke]: Relatório de Comissões. Comissão Plenária. Segunda-feira, 11 de fevereiro. O papel do documento do Comitê Escolar de Medford. EM. Kreatz.

[Kathy Kreatz]: Na segunda-feira, 11 de fevereiro, tivemos uma reunião para discutir as mudanças finais nas funções do comitê escolar. Fizemos algumas pequenas alterações. Foi feita uma alteração no primeiro parágrafo, outra alteração foi feita no último, desculpe, sim, foi feita uma alteração no primeiro parágrafo, e foi feita uma alteração na última frase, número cinco. Finalmente chegámos a um acordo e temos a versão final, que tenho aqui esta noite e que circularei para assinatura. Vou ler a versão final, o artigo do Comitê Escolar de Medford. Nós, os membros do Comitê Escolar de Medford, estamos comprometidos em trabalhar juntos para oferecer a melhor oportunidade para nossos filhos, suas famílias e os residentes de Medford. Para isso, pretendemos atender às necessidades de todos os nossos alunos e incentivar suas conquistas. Embora entendamos que pode ser difícil alcançar consenso quando trabalhamos juntos, afirmamos os seguintes princípios. As deliberações do nosso comitê são conduzidas de acordo com a lei de reuniões abertas. Quando orientado, um membro pode denunciar publicamente, mas nenhum membro do comitê escolar age sozinho em nosso nome. Os membros do comitê podem emitir relatórios públicos quando apropriado, com base em sua função no subcomitê. Nosso superintendente é responsável pela operação de nossas escolas e pela implementação diária de nossas políticas. A comunicação é facilitada e gerenciada pelo nosso superintendente. Como membros eleitos do comité escolar, devemos sempre envolver-nos num discurso civilizado. Nosso objetivo é que nossas reuniões sejam informativas e produtivas. Concordamos em discutir os itens da agenda de acordo com a lei das reuniões abertas. Todos os membros respeitarão o consenso do comitê. E isso é tudo. Terminamos.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Muito obrigado, Sra. Kress, que liderou isso, creio eu, originalmente no subcomitê e depois no comitê como um todo. Então, obrigado a todos pelo seu trabalho árduo no estabelecimento das metas do Esta é uma moção para adotar as funções do Comitê Escolar de Medford. Pela Sra. Mustone, apoiado pela Sra. Kreatz.

[Kathy Kreatz]: Sim, segundo.

[Stephanie Muccini Burke]: Chamada, por favor.

[Mea Quinn Mustone]: Membro DiBenedetto. Sim. Membro Kreatz.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim.

[Mea Quinn Mustone]: Membro Mustone, sim. Membro Ruggiero. Sim. Membro Ruseau. Sim. Membro Van de Kroot. Sim. Prefeito Burke.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim. 7 na afirmativa, 0 na negativa. O movimento passa. Muito obrigado. Regulamento do Subcomitê. Segunda-feira, 25 de fevereiro. EM. Kreatz.

[Kathy Kreatz]: Sim, tivemos outro Subcomitê de Regras em 25 de fevereiro. O objetivo da nossa reunião foi discutir a Política de Uso Responsável das Escolas Públicas de Medford. Então o que fizemos foi discutir quais elementos da política talvez precisassem de desenvolvimento profissional adicional, e também perguntamos a Molly Ladin, que é a diretora de tecnologia, se as regras publicadas no site são oficialmente atualizado e atualizado. Solicitamos a alteração, há um URL e o URL indica política de uso aceitável. Porém, o documento diz uso responsável. Portanto, solicitamos essa atualização. Conseguimos, o Sr. Russo perguntou se Uma lista negra poderia ser imposta para bloquear redes sociais. O superintendente Edouard-Vincent alertou que sites de mídia social como o YouTube podem ser educativos. O distrito usa redes sociais, por isso é difícil proibi-las. E também fazemos muitas atualizações para notificar nossa comunidade sobre o que está acontecendo na comunidade. Portanto, só precisamos usar orientação versus restrição. Além disso, queríamos apenas reiterar que o Instagram é uma conta. isso não deveria ser aberto a menores, desculpe, estou cansado, para contas de 13 anos com menos de 13 anos. Desculpe, estou ficando cansado. E assim, Sra. Ladin mencionou que todos os anos a política de uso responsável é discutida com os novos funcionários no início das aulas. A Lei de Proteção Infantil na Internet diz que as redes sociais não são proibidas. EM. Ladin ressalta que não há proteções. Só precisamos nos educar e tornar tudo o que postamos o mais privado possível. Se você tem menos de 13 anos, os alunos não devem usar as redes sociais. Um dos pais presentes, a Sra. Todfeld levantou algumas preocupações sobre o uso do Instagram para enviar tarefas no ensino médio. Isso não é seguro porque existe um botão de digitalização que não pode ser desativado. Russo lembrou que o Instagram pode ser acessado pelo site ou aplicativo. Está aberto à rede mundial de computadores e por isso é um pouco perigoso para esse grupo de alunos. EM. Latin disse que deve haver uma razão educacional para que os professores em sala de aula obtenham a ferramenta tecnológica. Todo software deve ser aprovado pelo departamento de tecnologia. O Google Classrooms é um produto seguro. Está fechado e nenhum e-mail externo é permitido K-8. O Superintendente Dr. Vincent observou que tecnologia e educação andam de mãos dadas. Precisamos lembrar à administração e aos professores do ensino médio que sites de mídia social como o Instagram não são legais para alunos menores de 13 anos. Além disso, devemos considerar o acesso dos alunos. Alguns não possuem computadores ou dispositivos, por isso não podem acessar o material para enviar suas tarefas. EM. Taubville gostaria de ver mais educação para professores e administradores. A mídia social é viciante por natureza. Queremos ser inteligentes, bem informados e esperar um pouco mais para apresentar as mídias sociais aos alunos. EM. Caldwell disse que é uma prioridade discutir com professores e administradores nas próximas reuniões e fornecer desenvolvimento profissional adicional. EM. Ladin nos informou que tudo no prédio é controlado e arquivado. Todos os e-mails podem ser recuperados, Os logins dos alunos começam na 6ª série. Russo perguntou se existem filtros para bloquear sites, e existem. Sim, Sra. Lund respondeu que sim. A reunião terminou simplesmente acrescentando um uso responsável de, ah, acrescentando a data, omitindo essa palavra. Além disso, haverá apenas uma revisão a cada dois anos e está atualizado, portanto, nenhuma atualização é necessária. E nossa reunião foi encerrada.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Muito bom. Esta é uma moção para aceitar este relatório e adicionar a data atual à política de uso responsável para mostrar que ele foi atualizado sem alterações. Moção apresentada pelo Sr. Benedetto. Existe um segundo? Segundo. Pela Sra. Kreatz. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? O movimento é realizado. Obrigado. O item 1 do relatório do superintendente são as atualizações e comentários do superintendente. Senhora Superintendente. Talvez você se sinta mais confortável.

[Marice Edouard-Vincent]: Boa noite a todos. Esta tarde tive o prazer de nos receber na Casa do Cônsul Geral do Japão, Casa do Cônsul Geral do Japão Michi, para almoçar hoje. Fomos convidados devido ao nosso apoio de longa data à Escola de Aprendizagem Japonesa. O prefeito Burke, a vice-superintendente Diane Caldwell e a vice-superintendente de finanças Christine Patterson e eu tivemos uma reunião maravilhosa refeição de nove pratos, almoço japonês e aprendido sobre a cultura japonesa atual. Eles não poderiam ter sido mais acolhedores com todos nós. Então, nós realmente apreciamos essa oportunidade. Coisas acontecendo em Medford agora. Como você sabe, nossas equipes CCSR se expandiram para todas as nossas escolas de ensino fundamental e médio, bem como para a Curtis Tufts Middle School. Gostaria de destacar alguns dos projetos concluídos na Roberts, McGlynn Middle e Brooks. Roberto CCSR. O clube Robert CCSR realizou recentemente uma campanha de sopa. Eles fizeram parceria com o Super Bowl of Caring para arrecadar latas de sopa para amigos no Francis Food Pantry. Os alunos criaram cartazes e um folheto para divulgar a comunidade escolar. A CCSR arrecadou 385 latas de sopa. Parabéns ao grupo Robert CCSR. Brooke CCSR, alunos da terceira série da Brooke School e membros do CCSR Georgia Scott e Addie Costello, também conhecidos como Rebel Recyclers. Um novo programa de reciclagem começou no refeitório da escola. Eles estão trabalhando coletivamente para coletar os quatro plásticos elásticos e entregá-los à Whole Foods para processamento. O programa é um grande sucesso entre os estudantes. Escola Secundária McGlynn CCSR. O CCSR da McGlynn Middle School organizou uma campanha de arrecadação de alimentos na semana de 11 de fevereiro, liderada pelos alunos da oitava série Sejean Maguire, Glorine Vixama, Saica Correales e pelos alunos da sétima série Elijah Buttello. Depois de pesquisar as despensas locais de alimentos, eles decidiram enviar suas doações para a Somerville Homeless Coalition. Esta é uma organização local que oferece apoio a indivíduos e famílias desabrigados e quase desabrigados na área de Somerville e Boston. Então, só quero parabenizar todos os nossos membros do CCSR e os programas nos quais estão trabalhando para tornar Medford um lugar melhor. E no final, tornar o mundo um lugar melhor. Além disso, como acompanhamento, o prefeito Burke acaba de sancionar a Lei de Proibição de Sacolas Plásticas que entrará em vigor neste verão. A portaria começou como uma proposta do CCSR da estudante Rubia Fernandez da Medford High School. Portanto, queremos apenas reconhecer esse trabalho árduo e que Medford irá agora proibir os sacos de plástico, o que é importante para o nosso ambiente. Temporada de esportes de inverno. A temporada de esportes de inverno dos Mustangs acabou. O basquete masculino e o hóquei masculino se classificaram para o torneio MIAA. Tristan Howard, que reconhecemos hoje, ficou em oitavo lugar nos 55 metros no New England Track Championships no fim de semana passado. Ele segue para Nova York para competir nos nacionais nesta sexta-feira. Desejamos-lhe boa sorte e parabenizamos ele e todos os nossos atletas esforçados. Observe que as seletivas para esportes de primavera começarão em 18 de março. Além disso, gostaríamos de dar as boas-vindas ao nosso recém-contratado treinador de futebol, Sr. John Curley, nas Escolas Públicas de Medford. Quando o técnico Jason Nascimento decidiu não retornar como técnico de futebol americano do Mustang para passar mais tempo com sua crescente família, estabelecemos um comitê para procurar seu substituto. Esse comitê concluiu avaliações extensas de 20 candidatos ao cargo. Seis candidatos foram selecionados para a primeira rodada de entrevistas e três para o segundo conjunto de entrevistas com o Diretor DeLeva, o Diretor Atlético Maloney e o Diretor Assistente Perry. Como parte da entrevista final, cada um dos finalistas foi convidado a apresentar seu plano de cinco anos para o programa de futebol americano da Medford High School e John Curley foi selecionado. Ele traz muitos anos de experiência como treinador de futebol. Ele jogou futebol na Somerville High School e no Nichols College. Ele tem 12 anos de experiência como treinador de futebol em vários níveis, incluindo Somerville Pop Warner, Arlington High School, Somerville High School, Stoneham High School, Shawsheen Technical High School, Nichols College e Charlestown Townies Semi-Professional Football Organization. Ele se formou no Nichols College e é certificado em concussão, bem como em RCP, DEA e primeiros socorros. Gostaria de agradecer sinceramente ao técnico Nascimento pelos 10 anos de dedicação ao programa de futebol. Obrigado, treinador Nascimento, e seja bem-vindo, treinador Curley. Falando em treinamento de concussão, o Medford High School Athletics sediará treinamento de concussão para todos os atletas e treinadores na terça-feira, 12 de março, no Caron Theatre, das 15h às 17h. Há um folheto no verso de suas embalagens. Como todos sabemos, as concussões não são mais um simples golpe na cabeça ou um sino tocando. Nosso trabalho é manter os jovens atletas protegidos, compreendendo melhor os sintomas, o tratamento e a prevenção de concussões. A Massachusetts Concussion Management Coalition, MCMC, fornecerá treinamento para aprender mais sobre o reconhecimento, prevenção, cuidado e gerenciamento de concussões relacionadas ao esporte. Então todos estão convidados. Os alunos do segundo ano de cosmetologia da Medford Vocational Technical High School estão aprendendo estilo molhado, que está incluído no exame de licenciamento do Conselho Estadual de Cosmetologia de Massachusetts. Este método de modelagem atemporal é comumente usado para criar cabelos grandes e glamorosos no estilo de Hollywood. Em seguida, os alunos colocaram suas novas habilidades em prática em homenagem ao Oscar. Os alunos receberam aleatoriamente um penteado de celebridade para recriar. Além disso, combinando o acadêmico com o comercial, eles também escreveram uma breve biografia sobre o vencedor do Oscar. O programa gráfico produziu as claquetes para que os alunos pudessem registrar seus projetos e exibi-los. A exposição foi realizada na sala do programa de cosmetologia, sobre uma mesa forrada com tapete vermelho e com troféus do Oscar entre os trabalhos dos alunos. Os alunos recriaram os penteados de Julia Roberts, Joan Crawford, Betty Davis, Reese Witherspoon, Catherine Hepburn, Louise Fletcher, Elizabeth Taylor, Emma Stone, Julie Andrews, Viola Davis, Ginger Rogers, Cher, Joanne Woodward, Jennifer Hudson, Vivian Lee, Meryl Streep e Octavia Spencer. Os alunos ficaram muito orgulhosos em mostrar seus projetos. E desci para vê-lo. E eles tinham as pinturas e as cabeças dos manequins. E eles estavam realmente entusiasmados. E foi maravilhoso. E outros estudantes desceram para ver o trabalho que haviam feito. Então foi um ótimo projeto. E ele estava muito orgulhoso de seu trabalho. Além disso, novidades da área vocacional. Gostaria de anunciar que a Sra. Alice Beth Fitzpatrick foi nomeada diretora assistente interina e diretora da Medford Vocational Technical High School, substituindo Jill Sawyer, que deixou o distrito para outro cargo. Alice Beth tem sido orientadora das Escolas Públicas de Medford nos últimos 12 anos. Ela estará na nossa próxima reunião apresentando-se com o diretor Fallon Estamos entusiasmados em recebê-lo na equipe de gestão. Além disso, esta é uma notícia mais vocacional. Na semana passada utilizei os serviços oferecidos pela nossa oficina. Tive que ajustar a luz do sensor do pneu do meu carro. Eu estava dirigindo e o sensor ligou e eu disse, quer saber? E todo mundo disse, vá trazer na loja vocacional. Então eu fiz isso. E eles conseguiram inspecionar meu carro, alterar meu adesivo de inspeção, E também consertar os danos ao sensor que eu não conhecia. Eu pude vê-lo aparecer no carro. Enquanto estive lá, pude passar um tempo com os alunos. E claro, os alunos daquela época me perguntaram por que não tivemos um dia de neve. Eles estavam, a pressão estava aumentando. Mas quero dizer que quando fizeram a primeira verificação no meu carro e cuidaram do adesivo, acabaram descobrindo que eu também estava com um prego no pneu. E então fiquei muito surpreso e muito feliz que aqui no campus da Medford High School você pode trazer seu carro para dar uma olhada, pedir aos alunos que vejam, eles encontraram um prego e consertaram no dia seguinte. E eu só quero que a comunidade saiba, você sabe, Venha para a Escola Secundária Profissional de Medford. Faça o adesivo de inspeção para seu carro e freios. Remova os pinos dos pneus. Eles podem consertar sensores.

[Joe Donlon]: Almoce.

[Marice Edouard-Vincent]: Sim. Venha comer no bistrô e desfrute de uma refeição maravilhosa. Temos muito que estamos oferecendo.

[Joe Donlon]: Arrume seu cabelo.

[Marice Edouard-Vincent]: Sim, você pode. Você pode ir ao Mustang Mall e fazer compras.

[Unidentified]: Sim.

[Marice Edouard-Vincent]: Você sabe, eu devo uma visita a eles, então vou dizer. E quero também salientar que enquanto estava na oficina, fiquei feliz em ver alunas porque normalmente é um caminho tradicionalmente masculino, ou foi assim que o tipo de sociedade o estabeleceu. Então eram três alunos. E uma das alunas que eu perguntei, a Verônica, eu disse, bom, o que você gosta de fazer no carro? E ela disse: Gosto dos freios.

[Stephanie Muccini Burke]: É por isso que ele gosta de trocar os freios. E eu achei maravilhoso. Achei maravilhoso. Muito bom. Excelente.

[Marice Edouard-Vincent]: Inscrição no jardim de infância. Então nossos pequenos embarcam. As inscrições para o jardim de infância começaram oficialmente ontem. no Centro de Informações aos Pais. Portanto, os formulários agora podem ser baixados em nosso site. No entanto, todas as inscrições deverão ser feitas pessoalmente. Assim, a primeira de três apresentações informativas Construindo Pontes para o Jardim de Infância será realizada nesta quinta-feira à tarde, às 19h. na biblioteca da Medford High School. Além disso, a apresentação If They Had Known será realizada em duas noites separadas para os pais. Este é um filme de 35 minutos que enfoca os riscos da cultura partidária atual. Não é um filme sobre vício. É um filme sincero falado por crianças, duas crianças, sobre os riscos da mistura recreativa de medicamentos prescritos com álcool. O filme é um relato honesto e emocional de um acontecimento verdadeiro. Os pais de todas as escolas estão cordialmente convidados a assistir a uma destas apresentações. O filme será seguido por uma sessão de perguntas e respostas. Será apresentada na McGlynn Middle School amanhã à tarde, quinta-feira, 7 de março, às 7 horas, e na próxima quinta-feira, 14 de março, no Karen Theatre da Medford High School. Gostaria de agradecer a Tony Vento, nosso diretor de serviços de saúde, e Rachel Perry, nossa diretora assistente de educação em saúde, por trazerem este importante tópico de discussão ao nosso distrito. É uma grande oportunidade e espero que muitas famílias possam aproveitá-la. Ambas as nossas escolas de ensino médio agora oferecem almoços para os diretores e eu só queria destacar isso. O Diretor Downs oferece almoços todos os meses com seis alunos de cada série. Esses alunos são selecionados por seus professores e almoçam com o Sr. Downs em sua sala de conferências. O Diretor Downs acredita que é uma ótima maneira de aprender mais sobre seus alunos. Além disso, o diretor Nick Tucci também oferece almoços todos os meses com alunos que são modelos do Mustang Way. O Sr. Tucci seleciona um aluno por semana e, no final do mês, todos almoçam juntos. Adoro esta ideia porque os diretores alcançam os seus alunos de diferentes maneiras e recompensam os seus exemplos de liderança, responsabilidade e respeito, que é verdadeiramente o estilo Mustang. Mais uma vez um lembrete para salvar suas datas, salvar a data, marcar em seus calendários para sexta-feira, 5 de abril de 2019, a partir das 8h. às 13h m. Esta é a nossa segunda feira anual de educação financeira Credit for Life, que será realizada aqui na academia. A feira é para a turma júnior. E esta feira começou no ano passado com uma doação de US$ 5.000 do gabinete da Tesoureira Estadual Deb Goldberg. O Tesoureiro do Estado acaba de aprovar a Medford High com uma doação de US$ 2.500 para o evento deste ano. Muitas pessoas me disseram que o evento do ano passado foi um grande sucesso e mal posso esperar para testemunhar isso este ano. O comitê que prepara a feira é formado pela Diretora de Currículo, Dra. Bernadette Riccadeli, pela Diretora Assistente Gail Trainor e pela Professora Profissional e de Marketing de Medford, Kristen Kulin, que esteve aqui há pouco. e nossa relações públicas, Lisa Evangelista, ajudando neste evento. Este ano, os professores de matemática acrescentaram a educação financeira ao seu currículo para que os alunos estejam ainda melhor preparados para a feira. Todos vocês estão convidados a participar no dia 5 de abril, portanto reservem essa data.

[Cheryl Rodriguez]: Que horas eram?

[Marice Edouard-Vincent]: É a partir das 8h. às 13h. m.

[Cheryl Rodriguez]: Obrigado. Uma sexta-feira.

[Marice Edouard-Vincent]: Sexta-feira, 5 de abril de 2019. Por último, na última sexta-feira, o West Medford Community Center organizou o First Friday Words in Music. E como março é o Mês da História da Mulher, fui convidada a participar de um programa ao vivo no Facebook. Eles me entrevistaram por cerca de uma hora sobre minha infância em Medford, minha formação acadêmica e como passei a amar o mundo da educação. Quero agradecer ao prefeito Burke e à membro Paulette Van der Kloot pela presença na semana passada. Aqui estão minhas atualizações de Medford e obrigado por ouvir.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado, Alcalde Burke. Senhor. Oshiro.

[Michael Ruggiero]: Gostaria apenas de saber um pouco sobre a Coalizão de Massachusetts para Gerenciamento de Concussões.

[Marice Edouard-Vincent]: Sim.

[Michael Ruggiero]: Quem irá? Haverá um neurologista presente nesse evento? Eu não tenho um, desculpe. Ah, com licença.

[Marice Edouard-Vincent]: Portanto, não sei quem serão todos os apresentadores, mas com certeza posso lhe dar essa informação provavelmente amanhã. Bem? Mas é um evento informativo e não tenho certeza se terão neurologistas, mas com certeza será informativo para sabermos mais sobre isso.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito obrigado. Obrigado. Nenhum relatório real ainda. Ok, ponto cinco. Ratificação do Memorando de Acordo do Kids' Corner. Tivemos uma sessão executiva há duas semanas. Tivemos uma moção para aprovação do Acordo do Cantinho das Crianças e a trouxemos à plenária para adotá-lo formalmente. Moção de aprovação da Sra. Van De Kloet, apoiado pelo Sr. Benedetto. Votação nominal, por favor.

[Mea Quinn Mustone]: Membro Di Benedetto. Sim. Membro Kreatz. Sim. Membro Mustone. Sim. Sócio Rosero. Sim. Membro Ruseau. Sim. Membro Van De Kloet. Sim. Prefeito Burke.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim. 7 na afirmativa, 0 na negativa. O movimento passa. A ratificação ocorreu. Também o ponto 6, ratificação do Memorando de Acordo do Secretário. Isto foi o mesmo. Isso foi em nossa última reunião da sessão executiva.

[Mea Quinn Mustone]: Moção de aprovação.

[Stephanie Muccini Burke]: Moção de aprovação, Sra. Van De Kloet, apoiado pela Sra. Kreatz. Chamada.

[Mea Quinn Mustone]: Membro Di Benedetto. Sim.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim. 7 afirmativamente. 0 em negativo. O movimento passa. Item 7, revisão da declaração de juros da MSBA para o prazo de apresentação de abril. EM. Patterson.

[Kirsteen Patterson]: Boa noite. Este é o mesmo processo pelo qual passamos no ano fiscal passado. Projetos acelerados abertos. o primeiro do ano, em janeiro, e este é para um projeto central que estamos solicitando para o prédio do ensino médio aqui e esta é a redação que nossa administração revisou novamente quanto ao conteúdo e para garantir que tenhamos oportunidades iguais de sermos aceitos no programa MSBA. Temos um limite de tempo em que precisamos ter esse documento, a redação aqui fornecida, bem como obter a aprovação da Câmara Municipal mediante aprovação, se desejar.

[Stephanie Muccini Burke]: EM. Patterson, se você pudesse fazer uma pergunta ao presidente. Na página dois, você mencionou o Acordo de Everett. Sim. E projeta um aumento de 100 matrículas. Você acha que isso ainda é correto?

[Kirsteen Patterson]: Essa foi a nossa projeção inicial. Certamente podemos revisar isso antes de avançar. Sim.

[Stephanie Muccini Burke]: Acho que deveríamos reavaliar como seria isso e quais seriam os números reais. Sim. E também com base no nosso almoço de hoje que tivemos com o consulado japonês e também com os membros da escola de aprendizagem japonesa que utilizam nossas instalações no sábado, conversamos sobre esse processo e eles também ficaram muito entusiasmados e pensando se há algo que possamos acrescentar para incorporar. o que a sua escola faz aqui também, isso poderia realmente fortalecer a nossa aplicação, que deveríamos considerar isso também.

[Paulette Van der Kloot]: Sr. Russo? Eu só queria ver, e talvez tenha sentido falta, mas vejo a menção de uma cafeteria melhorada, mas e a biblioteca?

[Kirsteen Patterson]: Portanto, os espaços da biblioteca não fazem parte do que o programa principal considera em termos de melhorias de renovação. Consideram critérios específicos, por isso são numerados e específicos da própria aplicação. Portanto, não incluímos a biblioteca apenas para focar nas necessidades urgentes de sistemas HVAC, telhado e outras áreas que são Antiquado no contexto de medidas de segurança, vazamentos, telhados, coisas dessa natureza. Portanto, isso não foi incluído como parte da apresentação original. Então avançamos com o que tínhamos. Se houver algo específico a considerar, podemos ver se cabe. Mas estas são as áreas principais que fazem parte da aplicação.

[Paulette Van der Kloot]: Mas sob o número sete, o refeitório faz parte disso?

[Kirsteen Patterson]: No sentido de permitir que mais alunos estivessem na seção ao mesmo tempo, podendo atender alunos de uma área em vez de três, três níveis diferentes, essa era a intenção desta apresentação original.

[Paulette Van der Kloot]: Acho que estou pensando em alguns anos atrás, quando apresentamos, mas infelizmente não fomos escolhidos para a reforma de toda a área da biblioteca e isso não faz parte disso ou do financiamento de que falamos esta tarde no subcomitê. Eu acho que havia outros Outras partes, não me lembro em primeira mão, mas eram muito detalhadas na época. E é por isso que fiquei surpreso por não vê-lo como parte disso. E eu gostaria de rever alguns dos planos naquele momento para ver onde estamos, porque mesmo considerar isso neste momento pareceria lamentável. Mas em termos do que é aceitável, então eu faria uma moção para aprovação.

[Erin DiBenedetto]: Temos que fazer essas mudanças? Podemos alterar isso para garantir que este documento reflita um número apropriado de alunos? Sim, também fazemos isso como uma alteração à aprovação deste artigo. Gostaria de solicitar uma atualização sobre esse fato. Quantos estudantes externos realmente temos, vindos de diferentes distritos? Sim, por favor.

[Stephanie Muccini Burke]: Sobre a moção para que a Sra. Patterson altere esta apresentação para incorporar projeções reais para a parceria com Everett e a moção de aprovação, não acho que seja necessário falar conosco novamente. Acho que concordamos que se ele se referia ao número, estamos prontos. Portanto, uma votação nominal foi oferecida para a moção de aprovação, por favor Sim Sim Sim, com sete votos a favor e zero contra, a moção é aprovada. E também, uma nota B nisso é solicitar um relatório mostrando todas as matrículas externas em cada uma de nossas escolas. Então isso incluiria a Escola Profissional Curtis Tufts. Acho que esses seriam os únicos dois, mas se houver outros, incorpore-os também. Muito bom.

[Erin DiBenedetto]: Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Recomendação de que as discussões orçamentárias sejam realizadas no subcomitê de pessoal. Dr. Maurice-Edouard Vincent. Acho que enquanto você caminha até o microfone, porque o orçamento do departamento escolar está tão focado no pessoal, vamos renomear o orçamento de pessoal do comitê para o futuro.

[Marice Edouard-Vincent]: Portanto, esta proposta que você recebeu é uma tentativa de realmente aumentar a transparência e proporcionar oportunidades para uma maior conversa no nível do subcomitê. E você recebeu amostras. Portanto, os documentos anexos representam uma proposta de cronograma para que o Subcomitê de Orçamento de Pessoal realize reuniões de trabalho para o desenvolvimento do orçamento de 2020. Como você pode ver, em anexo está um exemplo do formato do documento que seria usado durante o orçamento. E o formato destina-se a reportar o orçamento do ano passado. EF18 em comparação com o orçamento do EF19 do ano atual, bem como as despesas acumuladas no ano em uma coluna proposta para o EF20. Os valores propostos serão então apresentados pelos chefes de departamento, diretores de edifícios e administradores que, em última análise, serão apresentados aos o subcomitê e, finalmente, todo o processo orçamentário será apresentado a vocês como um grupo inteiro. Portanto, recomenda-se aprovar um cronograma para planejar e avisar a todos os envolvidos que estão se preparando para entregar os documentos.

[Erin DiBenedetto]: Em primeiro lugar, não tenho nenhum problema em ir ao subcomitê porque, se não fosse, eu estaria no subcomitê. Gostaria de estar em todas estas reuniões porque o orçamento é uma das nossas principais prioridades como membro do comité escolar. Nós supervisionamos o orçamento e supervisionamos o superintendente, então Eu realmente sinto que apoiaria qualquer pessoa que não esteja neste comitê e sinta que é necessário comparecer a essas reuniões. Tenho um problema com a data 4 de abril e possivelmente com outras datas. Portanto, além das datas exatas, se isso puder ser alterado, gostaria de ouvir outros membros do comitê e ter certeza de que o cronograma programado também funciona para eles.

[Kathy Kreatz]: Também tenho um conflito com o dia 4 de abril e estarei fora da cidade no dia 21 de março e uma das outras datas é uma reunião do comitê escolar na noite de 6 de maio, então se a reunião fosse das 18h às 19h30 provavelmente teríamos que adiantar o horário ou realizá-lo na Prefeitura. e tê-lo antes e terminar diretamente antes da reunião do comitê escolar, isso poderia funcionar. Poderíamos ficar com ele naquela noite. Não tenho certeza, mas fico feliz em ir às reuniões e por isso queria ver se podemos mudar as duas datas e trocá-las por outra data.

[Stephanie Muccini Burke]: Então eu acho que se houver uma votação para que isso aconteça dessa forma, então acho que o comitê deveria trabalhar em datas que fossem razoáveis ​​para eles. Para que todos possam, sei que a Paula é a presidente dessa comissão.

[Paulette Van der Kloot]: Eu sou a cadeira.

[Stephanie Muccini Burke]: Você sabe, ela entrará em contato se esta rota for votada. Você certamente pode se reunir com os membros do comitê para agendar uma consulta.

[Kathy Kreatz]: Oh, tudo bem. Porque pensei que sim, porque eu disse que sim, aprovação de cronogramas recomendados para reuniões de planejamento.

[Marice Edouard-Vincent]: Nenhuma reunião foi planejada. Então essas não são as datas? Estas são as datas propostas. Assim, assim que recebermos a confirmação do órgão, poderemos nos comunicar. aos diretores e diretoras, mas as datas podem ser alteradas. Podemos trabalhar com isso, mas foi o processo.

[Paulette Van der Kloot]: Sim, Paulette? Prefeito Burke? A única coisa que devemos ter em mente é que, em algum momento, podemos não conseguir nos adaptar às particularidades de cada membro tanto quanto gostaríamos. EM. Patterson está disponível às segundas e quintas-feiras. Hum, então essa é a primeira limitação que temos. Hum, você sabe, para mim, é importante que, hum, o maior número possível de membros participe de qualquer subcomitê, uh, reunião, faça isso porque, você sabe, queremos nossa representação completa. A vantagem de colocar isso no subcomitê é que não precisaremos de quórum se não conseguirmos, você sabe, ou se for um quórum menor. Mas para mim, pessoalmente, acho que é, hum, É importante que todos os membros da comissão que possam servir nesta comissão o façam. Obrigado.

[Paul Ruseau]: Prefeito Burke.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Russo.

[Paul Ruseau]: Minha pergunta é realmente que eu gostaria que Howard estivesse aqui, nosso advogado, porque me lembro que a presença de membros que não eram do subcomitê era perfeitamente legal. sob a lei de reuniões abertas. Mas parece que me lembro também que o conselho do Procurador-Geral é que devemos sentar-nos calmamente e não participar. Se alguém nesta sala acreditar que algum de nós que não faz parte do subcomitê não participará, tenho uma ponte para vender. Quero dizer, isso não vai acontecer. Então, acho que seria útil pelo menos ouvir o conselho de Howard: se todos comparecermos e não pudermos ficar de boca fechada porque isso não vai acontecer, Não vamos votar nada nem deliberar, mas só quero que ele diga que está tudo bem. Porque não irei às reuniões para sentar e ouvir e esperar que Paulette faça as perguntas certas. Isso parece muito importante para mim.

[Stephanie Muccini Burke]: do Sr. Greenspan. Sr. Giro, próximo.

[Michael Ruggiero]: Prefeito Burke, obrigado. Oponho-me a este plano por muitas das razões mencionadas pelo deputado Ruseau. Primeiro, acredito que faz parte da minha responsabilidade fiduciária para com a cidade de Medford revisar esses itens como parte de nossa força-tarefa. Sinto que isto pode ser feito numa comissão composta por todos e não gosto da ideia de que Se eu participar dessas reuniões, será simplesmente informativo. Com todo o respeito pelos membros desta comissão, tenho a certeza de que fazem um excelente trabalho. Mas penso que devo isso aos cidadãos de Medford por poder falar abertamente sobre estas questões. E não gosto da ideia. Embora eu entenda que os itens que chegam até nós, Teríamos a oportunidade, chegaria até nós como um acordo geral. E sim, acho que esta é a direção errada, pois entendo a intenção e a ideia. Acho que todos deveríamos estar presentes nessas reuniões e é muito possível que talvez possamos agendá-las das 18h às 19h30 antes de segunda-feira ou em outros horários.

[Paulette Van der Kloot]: Obrigado. Assim, por si só, para além do facto de eu ser o chefe da comissão, eu pessoalmente preciso, devem compreender, que também tenha uma comissão do todo. O único problema é a programação, e programar é difícil. E se você disser que não pode fazer isso às quintas-feiras ou, você sabe, à maioria do comitê? Quero dizer, estamos Como lidamos com o agendamento? Já com essas datas as pessoas disseram, não posso fazer isso, não posso fazer isso. Então essa fica a parte difícil, é só uma questão de praticidade, como programamos? São muitas reuniões.

[Michael Ruggiero]: Sim, embora eu entenda perfeitamente o seu ponto.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr.

[Michael Ruggiero]: Quer dizer, faz parte do meu trabalho. Quer dizer, é difícil para mim, foi difícil para mim participar da comissão do todo hoje, mas consegui. Acontece que os outros membros não puderam entrar exatamente na hora certa. Eles chegaram cinco ou seis minutos atrasados. É compreensível. Estas são questões importantes e penso que toda a nossa reunião deveria deliberar.

[Stephanie Muccini Burke]: EM. Patterson, você poderia nos dar mais detalhes, porque acho que veio do departamento financeiro essa ideia sobre o objetivo dessas reuniões e o que elas substituiriam? Sim, obrigado.

[Kirsteen Patterson]: Então isso é na verdade muito mais nível abrangente, envolvido e coeso no desenvolvimento orçamental. A preparação orçamental anterior não incluiu diálogo de ida e volta. Foi apresentado por chefes de departamento em nível de comitê escolar. Coletei todos os dados e coloquei no documento orçamentário. Recebemos nossa tarefa da Câmara Municipal sobre o que poderíamos fazer. E a partir daí revisamos e salvamos para chegar ao resultado final. Portanto, penso que este é um processo muito mais abrangente e transparente, que envolve realmente o diálogo e oferece todas as oportunidades para os membros da comissão opinarem sobre as questões, para que sejam Na realidade, o orçamento conhecido foi desenvolvido com base nos objectivos e rumos que o superintendente identificou com as metas que a comissão então aprovou e face ao novo ano fiscal. Portanto, este é realmente um mecanismo para mostrar onde estivemos, onde estamos agora e para onde planeamos ir. E assim estamos todos na mesma página sobre esses objetivos e sabemos que estamos orçamentando de forma fiscalmente responsável para chegar lá.

[Stephanie Muccini Burke]: EM. Stone primeiro e depois o Sr. Russo.

[Mea Quinn Mustone]: Obrigado por compartilhar sua proposta. Acho que o deputado DiBenedetto e o deputado Ruggiero disseram isso bem. Na realidade, temos apenas três funções. Envolve definir políticas, supervisionar o orçamento e contratar e supervisionar um superintendente. Acho que isso precisa ser discutido com todos nós. Agradeço por você tentar simplificar isso com três dos membros do comitê, mas todos nós precisamos fazer parte disso. Apreciei no ano passado, durante as reuniões, ouvir cada departamento e ouvir os departamentos, mas também ouvir enquanto estava nas escolas dos meus filhos. o que os professores e pais estavam vendo, e ser capaz de ouvir e colocar na minha mente quais são as necessidades. Agradeço a proposta, mas acho que deveríamos continuar como fizemos no passado, que nós sete participemos da escuta dos departamentos.

[Kathleen Medaglio]: Posso trabalhar?

[Marice Edouard-Vincent]: Então, acho que minha pergunta seria: qual é o propósito do subcomitê? Porque temos sete subcomitês e em um subcomitê a premissa seria que os membros representativos que lá estão Recebemos autoridade para pensar da mesma forma que cumprimos as regras, acabamos de aprender sobre a tecnologia da mídia, que não era o corpo inteiro. E todas as decisões tomadas acabarão por afetar todo o distrito. Sinto que em algumas das conversas, mesmo com chefes de departamento, isto é apenas para tornar o processo mais justo ou a intenção é ser mais transparente com o subcomité do pessoal orçamental para que quando o orçamento real, como as nossas reuniões orçamentais, ainda estão a acontecer, elas não desaparecem, mas quando as reuniões orçamentais propriamente ditas que os membros do subcomitê pudessem falar mais, com mais detalhes, eu diria com mais detalhes, sobre alguns deles, como a justificativa, porque também estou analisando isso do ponto de vista a perspectiva do tempo, que quando você se senta e tem o orçamento, você pode passar seis horas, sete horas repassando isso e nos encontramos à noite. Então, em termos de quão afiados seremos, até que ponto seremos capazes de dê esses 110%. E sinto que no subcomitê, com um grupo ou se mais pessoas quiserem comparecer, estou disposto a conversar com Howard para obter orientação jurídica sobre o que pode acontecer. Mas sinto que fazendo desta forma, tendo para os chefes de departamento e líderes escolares dizerem, essas são as coisas propostas que eu quero poder aceitar, mas poder tê-los em um diálogo maior e em uma conversa mais significativa para que, quando recebermos nossa alocação oficial, não pareça que estamos colocando uma escola contra outra ou que estamos escolhendo favoritas, acho que isso vai acabar causando maior participação de toda a comunidade escolar, mas também maior transparência sobre o processo. Sr. Russo.

[Paul Ruseau]: Sim, quero ser claro, na verdade apoio isso, mesmo não tendo permissão para participar dessas reuniões, o que é um pouco louco porque sou uma pessoa detalhista e tenho mil e uma perguntas. E no ano passado, durante o nosso processo orçamentário, tive mil e uma perguntas, e todas ficaram sem resposta porque esse não era o cenário para isso. Também entendo que um subcomitê financeiro faz isso em praticamente todos os outros comitês escolares do estado de Massachusetts. Nós somos os estranhos aqui. Somos nós que pensamos que o Sr. Zigny, parado ali e lendo um documento de uma página durante 20 minutos em alguma reunião todos os anos, nos dá algumas informações sobre o orçamento. Eu quero saber, por isso temos tantos professores de artes plásticas no ensino médio. As perguntas que quero fazer são perguntas difíceis. Bem, quantos deveríamos ter? Quantos existem em outras escolas? Vamos entrar nesse detalhe. Nossas reuniões regulares do comitê escolar durariam até as 3 da manhã. se entrarmos nos detalhes que precisamos abordar, e eu desistiria a opção de ir mais fundo, já que não estou no subcomitê, no qual quero estar na próxima vez, sobre o que senti no ano passado foi agitar a varinha e dizer, sabíamos qual era o orçamento, porque imprimimos essa coisa monstruosa. E daí? Esse é o orçamento das artes plásticas. O que deveria ser? Essas são as perguntas que devemos fazer. E não dá para ler linha por linha um documento gigantesco e questionar o palestrante que veio com uma apresentação, uma apresentação de uma página sobre o orçamento, como será o próximo ano e como foi o ano passado. Quero dizer, essas reuniões durariam para sempre. E eu quero entrar nesse nível de detalhe. E não creio que a reunião regular do comitê escolar seja o lugar certo para isso.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Ruggiero?

[Michael Ruggiero]: Acho que há uma série de questões que quero abordar. A primeira foi a pergunta: bem, para que serve esse subcomitê de pessoal? Bem, na minha opinião, uma grande utilidade seria decidir se queremos um treinador de badminton e uma conversa sobre uma equipe ou uma nova equipe e como essa equipe individual deve ser contratada. A premissa subjacente de que sete de nós não podemos sentar-nos juntos e ter uma conversa ponderada sobre estas questões é, por falta de uma palavra melhor, quase ofensiva para mim. Acho que podemos fazer isso. Não é como se sete de nós não cabessem em uma sala. O quórum do nosso subcomitê é de quatro pessoas, pelo amor de Deus. Se Kathy não puder estar presente devido a uma emergência familiar, sobreviveremos. Você sabe, este corpo continuará. Mas em termos de colaboração e questões de conversação, estou entusiasmado com o fato de nosso novo superintendente querer criar um processo mais transparente e apoio a motivação. E embora eu esteja muito frustrado com esta proposta, entendo de onde você vem. No entanto, não o faço, todos podemos participar de um comitê completo ou, se precisássemos de algo menos formal, poderíamos fazer algo como um diálogo que tivemos no início do ano, onde podemos simplesmente lançar ideias ao conselho e ver o que funciona. Isso está ao nosso alcance. E penso também, em relação ao membro Rousseau, que não somos os únicos neste caso. Acho que estou realmente usando, um processo em que a comunidade tem a oportunidade de ver o que acontece diante de uma câmera, em vez de uma reunião do subcomitê, que talvez não aconteça. Não creio que isso promova um maior senso de transparência para a comunidade. Mais uma vez, embora esteja muito frustrado com esta proposta e pense que vai na direcção errada, Entendo a motivação e agradeço a ideia de querer criar um ambiente mais colaborativo e transparente, mas temos um fórum para ter conversas colaborativas em um ambiente transparente, e pronto.

[Marice Edouard-Vincent]: Você está fazendo um movimento? Cathy? Não, Deputado Van der Kloot e Deputado Benedetto. Bem, Cathy vai torcer agora.

[Erin DiBenedetto]: Bem. Kathy, Paula e eu queremos conversar.

[Paulette Van der Kloot]: Dou lugar ao meu colega.

[Kathy Kreatz]: Gosto muito da ideia desse processo.

[Erin DiBenedetto]: Acho que indo e voltando, o espírito é excelente. Pode ser executado simplesmente no lugar do subcomitê, mas como um comitê completo. Continue fazendo exatamente o que você está falando com essas datas ou datas semelhantes, você sabe, e continue com esse plano, mas isso apenas aumenta o número de membros presentes. Acho a ideia excelente. Acho que ter conhecimento sobre isso e ir e vir é maravilhoso. E apreciarei ter todo esse conhecimento quando votarmos sobre isso. Mas acredito que, como autoridade eleita, somos eleitos para fazer essas pequenas coisas. E se eu não estivesse neste comitê, ficaria chateado por não estar nele.

[Paulette Van der Kloot]: Prefeito Burke. EM. Vanden Heuvel. Então a primeira pergunta que tenho é que a primeira data proposta é 14 de março.

[Stephanie Muccini Burke]: Só estou me perguntando se poderia, não acho que devemos nos preocupar com datas agora. Acho que é o começo para mim e sou pragmático. Para mim a pergunta é: ei, a primeira data é dia 14 de março, quem pode comparecer? Temos um subcomitê?

[Michael Ruggiero]: Quero dizer, temos quórum para um comitê? Se eu for, quero dizer, olhe, quero dizer o presidente agora.

[Paulette Van der Kloot]: Quer dizer, no meu caso, tenho que ser pragmático quanto a isso. Entendo que você pensou que seria mais fácil se fosse um grupo menor. Ao mesmo tempo, ouço meus colegas e sei que se não estivesse no subcomitê estaria discutindo como eles, e isso é um problema para mim. Você sabe, parte de mim diz, ei, espere um segundo. Temos a primeira reunião. Aqui é muito bem organizado. A primeira reunião está proposta para 14 de março. Não ouvi nenhuma outra preocupação sobre essa data específica. Por que não vemos como funciona como comitê do todo? Vamos tentar o comitê do todo. Se parecer difícil de manejar após essa data, reconsideraremos. Mas eu não posso, você sabe. Quero apoiá-la, mas ao mesmo tempo sinto que, se não fizesse parte da comissão, estaria a argumentar tal como fazem os meus colegas que se opõem.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Rousseau.

[Paul Ruseau]: Obviamente irei participar de cada uma dessas reuniões, independente das datas, pois priorizo ​​a comissão escolar acima de qualquer outro compromisso. Então estarei em qualquer data que você indicar. E isso teria acontecido mesmo que eu tivesse que ficar sentado em silêncio. Concordo com o Comité do Todo se a programação for feita de forma racional em vez de atingir todos os sete. Você pode marcar esse encontro? Estou esperando que sete pessoas respondam a uma pesquisa de doodle e quatro dias depois ninguém respondeu ou metade de vocês respondeu. Não iniciaremos essas reuniões até o próximo ano se agendarmos as reuniões do subcomitê da maneira como as programamos. Então, quero dizer, eu votaria no Comitê do Todo se Bom, seria a prefeita, porque ela vai dizer qual é o cronograma e nós cumprimos ou não cumprimos. E não vamos discutir sobre as datas. Quero dizer, estou bem com isso.

[Kathy Kreatz]: Acabei de ter uma sugestão. Eu sei as datas em que temos todo o comitê na segunda-feira antes das reuniões do comitê escolar, todos nós participamos da reunião do comitê escolar e geralmente todos podemos comparecer a essas reuniões. Se tivéssemos, provavelmente seria 6-7.

[Stephanie Muccini Burke]: Mas não podemos, para alcançar as coisas precisamos pelo menos começar o mais cedo ou mais cedo.

[Paulette Van der Kloot]: Então, se me permite, prefeito Burke, não entendi por que na primeira reunião em 14 de março, que será daqui a uma semana, você disse que talvez não funcionasse. Por que não funcionaria com base em datas?

[Kirsteen Patterson]: Nosso cronograma continua avançando e estou pensando na mudança para que a administração seja responsável pelas contribuições em suas respectivas áreas, mas certamente podemos levar isso adiante.

[Paulette Van der Kloot]: Se eu fizesse uma moção para que tivéssemos uma comissão de toda a reunião na próxima semana, 14 de março, para discutir os tópicos listados, orientação, flashcards em inglês, estudos sociais, isso não poderia acontecer neste momento? onde você não tem certeza.

[Stephanie Muccini Burke]: Bem, temos que revisar os horários para ver. 14 de março pode ser bom para você, mas pode não ser bom para mim. E como presidente, você provavelmente gostaria de agendar algo ao qual pudesse comparecer. Quando se trata de programação.

[Unidentified]: E os administradores provavelmente são para ele.

[Stephanie Muccini Burke]: E os administradores para preparar o documento, imagino. Isso vai levar algum tempo. Portanto, acho que neste momento provavelmente deveríamos votar se queremos ou não um subcomitê ou um comitê como um todo. E então podemos seguir em frente e tentar agendar as coisas. Moção para criar uma comissão do todo para propor essas coisas. Há uma moção no plenário para a criação de uma comissão geral para conduzir essas audiências pré-orçamentárias.

[Michael Ruggiero]: À tarde, se possível, às 6 horas, por volta desse horário.

[Stephanie Muccini Burke]: Embora possa ser antes das 6. Talvez tenha que ser antes das 6. Tudo bem. Claro. Há um movimento. Destacado. Não podemos fazer isso em uma hora. Apoiado pelo Sr. Benedetto.

[Mea Quinn Mustone]: Votação nominal. Membro DiBenedetto. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[SPEAKER_07]: Sim.

[Mea Quinn Mustone]: Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim. Sim.

[Stephanie Muccini Burke]: Sim. Sim. Bem.

[Michael Ruggiero]: Eu sei. Sinto muito, Nicole. Ela não estava lá antes? Eu estava no pódio.

[Stephanie Muccini Burke]: Ponto 12, relatar novos padrões para estudos sociais. Doutor Chiesa.

[Chiesa]: Olá novamente. Olá. Bem, esta noite me pediram para atualizá-los sobre o novo currículo de história e ciências sociais. Você pode ter ouvido trechos sobre isso e é uma mudança significativa para o meu departamento o fato de eu querer informá-lo sobre o trabalho que realizamos até agora e os passos futuros que encontraremos ao longo deste ano letivo e também no próximo ano letivo. As principais mudanças que estão impactando esta estrutura e realmente o nosso currículo como departamento, K-12, são obviamente a nova estrutura que o DESE publicou, bem como o Capítulo 296 das Leis de 2018. Se olharmos apenas para a estrutura curricular de História e Ciências Sociais de Massachusetts de 2018, vemos que há mudanças significativas nessa estrutura em comparação com a versão anterior. Isto foi oficialmente adotado em 26 de junho de 2018 e há várias fases que são implementadas antes do início da implementação total. Então, estamos realmente trabalhando nisso. não só para este ano letivo, mas também para o ano letivo anterior, antecipando estas mudanças. Acontece que só tivemos o documento final no dia 26 de junho deste ano letivo de 2018. O quadro é realmente orientado por dois objectivos principais: uma ênfase significativa na educação cívica e o aprofundamento da compreensão da história, da educação cívica, da geografia e da economia. Existem seis fases de implementação. A primeira fase foi onde reuniram recomendações de visão e estrutura. A segunda fase foi onde houve um rascunho e revisão das revisões propostas. A fase três foi onde o DESE apresentou o rascunho e permitiu que o público comentasse, o que acrescentarei, e mencionarei em um minuto, que todo o nosso corpo docente teve a oportunidade de comentar. Na verdade, passámos algum tempo em reuniões do departamento do ensino secundário para que pudessem participar neste inquérito público no ano lectivo passado, o que foi muito importante porque estas mudanças são um grande impacto sobre eles. Estamos na fase quatro, onde divulgamos o novo quadro e identificamos apoio para a sua implementação. À medida que avançamos nas fases dos anos futuros, veremos uma avaliação e administração da história e das ciências sociais do estado. Vou falar um pouco mais sobre isso, mas vou te dizer que a oitava série é a nota que eles almejam para ter avaliação estadual. E agora, eles estão testando em um piloto extremamente pequeno. Penso que é como se tivesse sido realizada uma DP em três distritos vizinhos. Então ainda está na infância, mas eles pretendem fazer isso na oitava série. Ainda não sabemos. qual será a série do ensino médio, mas sabemos que isso acontecerá. E essa decisão afetará algumas das decisões curriculares que tomo com o apoio do superintendente e a contribuição dos professores. A fase seis é o que acabei de dizer, na verdade, é a avaliação de história e ciências sociais para determinação de proficiência. No relatório apresento uma visão geral do Capítulo 296 das Leis de 2018. porque isso também afeta nosso departamento. E é ótimo, é fantástico. Todas as escolas públicas com o oitavo ano e todas as escolas secundárias públicas serão agora, por lei, obrigadas a ter pelo menos um projecto cívico apartidário liderado por estudantes que seja consistente com o quadro da história e das ciências sociais. Haverá algo chamado Commonwealth Civics Challenge que estará disponível para alunos da oitava série. Tive uma reunião de departamento hoje e já estávamos muito animado com isso. Haverá alguns fundos fiduciários para projetos cívicos que analisaremos para apoiar isso. E haverá uma grande, somos muito bons em Medford em termos de envolver os nossos jovens numa série de projectos diferentes e numa série de diferentes opções para eles, mas a lei irá agora proporcionar ainda mais oportunidades para os jovens participarem numa variedade de conselhos, comités e comissões municipais. Então veremos mais disso, o que é ótimo. Se eu voltar ao quadro actual, afastar-me-ei da lei por um minuto e regressarei ao quadro. No relatório forneci-vos uma lista de mudanças estruturais. Então o pessoal está se acostumando com a forma como a gente vê o framework. E é enorme. Não vou abordar todos eles, mas adicionamos princípios orientadores. Temos padrões para ler, escrever, falar e ouvir que são extraídos da estrutura ELA, o que é ótimo para nós como departamento de humanidades porque há uma clara sobreposição. mas agora eles estão lá, prontos para partir. Integramos habilidades em cada unidade temática e questões de apoio. Em termos de conteúdo, no qual presumo que você estará ainda mais interessado, é se realmente existe uma história expandida de vários grupos e pessoas. Então, quando olhamos para os diferentes níveis de escolaridade, vemos uma expansão do que estava na estrutura original. Existem novos padrões de pesquisa que se espera que nossos alunos cumpram em todos os níveis de escolaridade. Existem aqueles padrões de alfabetização melhorados. Há uma mudança significativa em nosso sequenciamento de sexta e sétima série. Portanto, o que os alunos da sexta série estão cursando agora mudará, assim como os da sétima série. E a oitava série é realmente o maior impacto sentido na oitava série, porque está se afastando do que oferecemos atualmente, que são os Estados Unidos. História eu, e é civilidade. Portanto, a 8ª série agora será de educação cívica. o que é incrível, ótimo. É só a transição, você sabe, nós vamos fazer isso, vamos passar por isso, vamos superar isso. Mas isso nos entusiasma. Também quero mencionar que há um movimento. Portanto, a 8ª série oferece atualmente educação nos EUA. História I. Agora, as séries 9 a 12 terão que oferecer o Mundo I, o Mundo II, que é o que oferecemos nas séries 9 e 10, EUA. História I, que começa a partir da oitava série, e EUA história também. É por isso que temos trabalhado arduamente para eliminar gradualmente o sequenciamento para que isso aconteça. Então essas são as mudanças de conteúdo. E então, se me permitem, gostaria de explicar a vocês o que fizemos atualmente e o que planejamos fazer à medida que avançamos. Portanto, sob a minha direção, o superintendente e o superintendente associado, temos trabalhado muito ativamente nos últimos anos para nos prepararmos para as mudanças. Sabíamos que eles viriam. A equipe os revisou antes de serem oficialmente adotados, deu feedback, seja positivo ou negativo, e agora temos a estrutura. Este ano, estamos oferecendo desenvolvimento profissional para todos os professores de nível fundamental para receberem uma visão geral e uma análise aprofundada da Estrutura de História e Ciências Sociais de Massachusetts de 2018. Assim, no final do ano lectivo, cada escola primária, liderada por mim e com o apoio de alguns Os professores líderes terão a oportunidade de frequentar o PD para compreender realmente as mudanças, o que é importante porque no nível primário cobrem inúmeras áreas disciplinares. Portanto, estamos felizes por ter a oportunidade de realmente apresentá-lo. E então, é claro, trabalhe mais com isso. No nível secundário, cada uma das reuniões do nosso departamento foi dedicada, pelo menos de alguma forma, a realmente compreender a estrutura, mapeá-la, analisá-la e seguir em frente. Procuramos criar perguntas essenciais em cada série para alinhá-las ao currículo do distrito. Nós nos engajamos no planejamento estratégico para essas mudanças significativas que mencionei. Acabamos de ter uma reunião de departamento hoje, onde estivemos mais uma vez envolvidos na análise disso. E no nosso dia de desenvolvimento profissional, no dia 12 de março, poderei trabalhar com professores de estudos sociais para me aprofundar ainda mais nisso. E, além disso, teremos o Departamento de Ensino Secundário responsável pela Revisão do Quadro de Humanidades. Michelle Ryan, ela estará em teleconferência conosco durante uma parte do dia da DP para que possamos fazer algumas perguntas candentes, perguntas que todos os distritos têm. Também temos estado em contacto próximo com os outros distritos à medida que avançamos para ver para onde vão, pois é um grande impacto. Abaixo você verá um novo currículo do atual distrito de estudos sociais. Estaremos formulando comissões curriculares para que esta transição seja metódica, reflexiva e determinada. E tomaremos algumas decisões sobre esse escopo e sequência com o apoio do superintendente e também do nosso superintendente associado. Analisaremos os boletins escolares baseados em padrões elementares, analisaremos e solicitaremos quaisquer subsídios que possam estar disponíveis para apoiar essas mudanças, selecionaremos e testaremos materiais, especialmente no nível da oitava série, mas também na sexta e na sétima, e certamente implementaremos o Desafio Cívico da Commonwealth, do qual tenho certeza que todos ouvirão falar. mais sobre à medida que avançamos. Temos estado muito ocupados e estamos claramente no controle de um plano para o que realmente tem um impacto enorme. Não temos uma nova estrutura para os estudos sociais há décadas. É emocionante, mas é novo. Assim, tendo elaborado o quadro ELA e tendo passado por essas revisões em 2011, Estamos seguindo o mesmo processo de sermos metódicos, atenciosos e colaborativos à medida que avançamos. Ficarei feliz em responder a quaisquer perguntas.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Alguma dúvida? Sr.Giro?

[Michael Ruggiero]: Então me interessa que você mencione a avaliação que acontecerá na formatura. Então esta é uma avaliação semelhante ao MCAS? Esse poderia ser o paradigma do design?

[Chiesa]: Sim. Será um design MCAS. Novamente, está em forma piloto. Eles ainda não decidiram qual série do ensino fundamental, se houver, e qual série do ensino médio. Eles foram bastante claros. Acho que na verdade serão três, ensino fundamental, ensino médio e ensino médio. Semelhante às ciências, onde cursam o ensino fundamental, médio e médio, ou o ensino médio e médio. O que fazemos, há muitas perguntas sem resposta que o DESE não consegue responder, e tenho estado em contacto próximo com eles. Mas o que sabemos é que, no ensino fundamental, médio e médio, sabemos que a oitava série será uma daquelas notas do MCAS. O que na minha opinião é um pouco lamentável, já que eles também têm ciência naquele ano. Inglês, matemática, essa série terá quatro. Então, ficarei curioso para ver onde o estado cai. Mas onde há tanta ênfase na educação cívica, tenho a sensação de que o MCAS ainda estará lá.

[Michael Ruggiero]: Suponho também que novos materiais educacionais terão que ser adquiridos.

[Chiesa]: Para a oitava série, nós realmente vamos, sim. Eu vou dizer sim. Sim. Mais orçamento.

[Michael Ruggiero]: O Estado ofereceu algum apoio financeiro?

[Chiesa]: Ainda não, mas um dos pontos deste relatório é procurar subsídios para apoiar alguns desses materiais. Uma coisa que aprendi depois de implementar essas imensas mudanças na estrutura do ALS é que não queremos ser rápidos demais. na seleção dos materiais, porque neste momento tenho muita gente vindo até mim e dizendo: é isso, é isso, isso é o melhor. Não, seremos, novamente, metódicos. Temos critérios que analisamos antes de tomar qualquer decisão. Portanto, há muitas coisas saindo, mas não as veremos. É claro que, durante o orçamento, antecipo Algumas destas necessidades estão a surgir, mas certamente procuraremos outras áreas para apoiar através de vários subsídios e outros enfeites.

[Michael Ruggiero]: Uma última pergunta.

[Chiesa]: Seguro.

[Michael Ruggiero]: Muito obrigado. O DESE publicou o plano de estudos básico, os próprios tópicos que serão avaliados neste exame, bem como as diferentes modalidades?

[Chiesa]: Não, eles apenas nos contaram, e nos disseram no PD mais recente que era a oitava série e era novidade para todos. Acho que eles também têm muitas perguntas sem resposta. E avançaremos lentamente com eles. Muito obrigado. Mas com muito cuidado. Por favor, mantenha-nos atualizados. Eu farei isso. Eu farei isso. É emocionante, mas é um choque. Bem, eu disse à minha equipe hoje, eu disse que isso não vai nos sobrecarregar. Vamos fazer isso passo a passo. E estamos vendo, realmente, que a estrutura está lindamente escrita. Esse foco na educação cívica é algo que todos desejamos há anos. Eu sei. Então é uma coisa boa, há apenas mudanças e temos tudo sob controle. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Existe uma moção para receber este relatório e arquivá-lo da Sra. Maston? Apoiado pelo Sr. Ruggiero. Todos aqueles a favor?

[Chiesa]: Sim. Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Obrigado. Muito obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado prefeito Burke. Temos mais alguns itens. Eu tenho uma subsuspensão. Sob novos assuntos, sob suspensão, resolução do comitê escolar, seja resolvido que o Comitê Escolar de Medford expresse suas sinceras condolências à família de Rosemary Texera. Rosemary era a mãe de Paul Texera, diretor de English Learners e Title III das Escolas Públicas de Medford. Também fica decidido que o Comitê Escolar de Medford expresse suas mais sinceras condolências à família do bombeiro Steven Peña. Ele era um veterano de 43 anos do Corpo de Bombeiros de Medford. E ele faleceu na semana passada, deixando para trás sua esposa, Sydney Lynn Peña, e suas duas filhas, Jasmine e Chloe, estudantes das Escolas Públicas de Medford. Então, se todos pudéssemos nos levantar por um momento de silêncio. Obrigado. Sr. Benedetto. Obrigado.

[Erin DiBenedetto]: Recebemos um relatório sobre a conta de atividades estudantis da Manfred High School. Poderíamos adicionar isso à próxima agenda para que possamos fazer algumas perguntas?

[Stephanie Muccini Burke]: Certamente.

[Erin DiBenedetto]: Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: E não vendo nem ouvindo nada, não há sessão executiva. O Sr. Greenspan não pôde comparecer, portanto isso estará na agenda da nossa próxima reunião. Moção para encerrar a sessão. Sim. Obrigado.



Voltar para todas as transcrições