[Burke]: presente, seis presentes, uno ausente. Todos, por favor, levante y salude nuestra bandera, por favor. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América y a la República por la que se encuentra, una nación bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. Aprobación de las actas del 14 de enero de 2019. Moción para aprobar las actas del Sr. Russo. ¿Hay un segundo por Comenta Sr. Benedetto.
[DiBenedetto]: En las actas que hablamos sobre que creemos en un comité de todo el que no sé si está en las actas de salud y me preguntaba si el comité quería ir a Zumba antes de que nos reunamos ese comité y simplemente hiciera un poco de entrenamiento y que fluyera nuestra sangre. Cuando programamos eso, si queremos hacer eso, pensé que sería, ya que se trata de salud y movimiento, sería una forma divertida para que todos pasemos un buen rato juntos y luego nos sentamos y hablemos sobre la salud de nuestros estudiantes.
[Burke]: ¿Hay un segundo en el piso? Secundado por la Sra. Kreatz. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Aprobación de facturas, transferencia de fondos. Movimiento en el piso por el Sr. Russo, secundado por la Sra. Kreatz. Rode la votación de llamadas, por favor. Alcalde Burke. Sr. Benedetto. Gracias. Tenía algunas preguntas sobre las facturas. EM. Patterson.
[DiBenedetto]: Gracias. Entonces, en la página 2 de 21, los tres mejores elementos, El artículo, el nombre del proveedor es la pizza de Amici, y la descripción de la cuenta está construyendo reparaciones.
[Patterson]: Sí, así que esa es la comida para los internos mientras trabajan dentro de los edificios. Eso tiene sentido.
[DiBenedetto]: Cuando lo estaba leyendo durante el fin de semana, estoy como, está bien. Sí, eso es genial si así es como estamos pagando por reparaciones y actualizaciones de edificios. Se dirige hacia abajo, dice la educación profesional de servicios técnicos y enumera un Sr. Lino. Sigo viendo su nombre durante ... Sí, es la escuela de la tarde.
[Patterson]: Proporciona capacitación para el programa de la escuela nocturna.
[DiBenedetto]: Bien, gracias. En la página 14 de 21. Perdón por saltar. Solo estoy tratando de aclimatarse. Tres cuartos del camino hacia abajo, por un monto de $ 6,877 y $ 4,776, dice los fideicomisarios de Boston.
[Patterson]: No sé si es la universidad. Sí, esa es la matrícula de los servicios de educación especial bajo el interruptor de circuito. Ah, OK.
[DiBenedetto]: DE ACUERDO. Y luego. Creo que esos son todos ellos. Gracias.
[cflR-3VqII8_SPEAKER_20]: Muy bien.
[DiBenedetto]: Rode la votación de llamadas, por favor. Sí.
[cflR-3VqII8_SPEAKER_20]: Sí. Sí. Sí.
[Burke]: Sí. Seis en lo afirmativo, uno ausente. Eso está a favor. Aprobación de las nóminas. Moción para aprobar por la Sra. Kreatz, secundado por el Sr. Russo. Rodar voto de llamada. Sí.
[cflR-3VqII8_SPEAKER_20]: Sí, 6 en lo afirmativo, 1 ausente.
[Burke]: Se aprueba la moción. Informe de Secretario. Revisado. Informe del ex secretario. Kathy Kreatz. ¿Hay un informe revisado?
[SPEAKER_13]: Dejé los nombres. Así que solo quiero volver a pasar por los nombres. Quiero agradecer al Ayuntamiento, al Departamento de Finanzas y Auditoría. También quiero agradecer a Griffin High School, cuentas y el departamento de nómina y valoración, y el departamento de JoJo. Y quiero agradecer especial a Kelly Cavanaugh, Cynthia Byrne, Juwanda McGraw, Michelle Kagan,
[Burke]: Moción para colocar este informe en el archivo del Sr. Kreatz, secundado por la Sra. Dibenedetto. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Informe del comité. Subcomité de Servicios de Apoyo. Es la política de administración de medicamentos. Sr. Russo, presidente de ese comité.
[Ruseau]: Entonces, el Subcomité de Servicios de Apoyo se reunió en agosto del año pasado, que recomiendo en el futuro. Estaba muy, muy caliente. Muy caliente. Perdón por esto. Y nos reunimos para actualizar la política de administración de medicamentos para el distrito. Había necesitado muchas actualizaciones. Y el subcomité de servicios de soporte se reunió justo antes de esta reunión. La mayoría aprobó la política para venir ante el comité completo. Hubo algunas aclaraciones sobre el autobús, situaciones en que la enfermería no estaba disponible y los cambios en la autoadministración se hicieron a la política. Y eso es todo.
[Burke]: Muy bien.
[DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Gracias. Leí las políticas, y realmente me gustan muchas actualizaciones. Hay algo que me encontré con un padre Recientemente, me gustaría ver agregado, y esa es una enfermera escolar que no puede consultar con el médico del estudiante y obtener órdenes de medicamentos sin permiso de los padres.
[Wray]: Así que déjame aclarar eso. Después del Reglamento del Departamento de Salud Pública, cuando las enfermeras administran medicamentos, está dentro de la Junta de Registro y Directrices de Enfermería que tenemos acceso a los médicos para aclarar No estoy al tanto de ningún pedido de medicamentos.
[DiBenedetto]: Bien. La aclaración es una cosa. Obtener un pedido diferente de un médico sin que un padre sea notificado es un problema importante que creo que esto debe agregarse, ese permiso de los padres para cualquiera, ya sabes, cambia. Como una enfermera está llamando a un pediatra. Obtener un cambio en la orden de medicación de un niño o Y no notificar a un padre no es apropiado. Y por lo tanto, quiero asegurarme de que la notificación de los padres se otorgue antes de esa llamada telefónica o después de esa llamada telefónica que se ha cambiado un pedido. Porque en esta situación, al padre nunca fue notificado del cambio del médico de su hijo a la escuela.
[Wray]: Creo que probablemente tú y yo deberíamos hablar sobre esa situación en privado.
[DiBenedetto]: No, creo que debería ser una política en este documento. Y no creo que sea una conversación en privado. Nunca debería haber sucedido a ningún padre para averiguar en una reunión, ya que debería ser parte de esta política. Y hay un movimiento en el piso.
[Burke]: ¿Qué sección estás modificando?
[DiBenedetto]: Bajo órdenes de medicación, consentimiento de los padres. Sí.
[Wray]: ¿En qué página es esa?
[Burke]: Es la primera página de la escuela. Comienza en la primera página.
[DiBenedetto]: Página uno.
[Burke]: ¿Y entonces cuál eres? El artículo dos dice que una enfermera de la escuela se asegurará de que haya autorización por escrito por parte del padre o tutor.
[Wray]: Entonces esa es una forma de consentimiento.
[DiBenedetto]: Un consentimiento para administrar medicamentos, pero no llamar. Sí, para administrarlo. Pero esta situación particular fue La enfermera llamó al médico, la orden cambió después de esa conversación y al padre nunca se le notificó que llamaron al médico o que se cambió una orden y que el padre no recibió notificación. Así que quiero que eso se aborde en esta política ya que la estamos revisando. No creo que ningún padre quiera que la enfermera de la escuela cambie las órdenes de sus hijos con su médico y no sea notificada.
[Burke]: ¿Eso es habitual?
[Wray]: Es costumbre llamar a los médicos para aclarar. Pero hubo un cambio, y el padre no fue notificado. No creo que este sea el lugar para que debamos discutir esto.
[DiBenedetto]: Oh, es absolutamente, porque estamos hablando de cambios en las políticas en este departamento en esta reunión, y eso es algo que tuve un conocimiento de primera mano de suceder, y debe abordarse en estas políticas.
[Edouard-Vincent]: La cosa sería para nosotros traerlo de vuelta al subcomité y abordarlo en el subcomité. Tan señalado.
[Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Gracias. ¿Tendría sentido, ya que tenemos el resto de la política aquí, para seguir adelante con la aprobación para que todo lo demás se actualice y ... prefiero esto ... este es un tema tan importante? Tengo respeto por ... tenemos una reunión la próxima semana.
[Burke]: Tal vez podamos traerlo de vuelta la próxima semana para que no sea ... ¿estás haciendo una moción para enviar esto de vuelta al subcomité para una mayor deliberación?
[DiBenedetto]: En realidad, estoy pidiendo enmendar la política y agregar que una enfermera escolar no puede consultar con el médico del estudiante y obtener órdenes o cambios de medicamentos sin permiso de los padres.
[Burke]: ¿Dónde quieres eso?
[DiBenedetto]: Quiero eso en la sección E. Sección ¿Qué? MI.
[Edouard-Vincent]: E. Siento que debería volver al subcomité. Hay un movimiento en el piso para agregarlo.
[Burke]: Hay una moción en el piso para enmendarlo bajo la Sección E. Estamos en la Sección E. Necesitamos ser específicos. Esta es una política, por lo que tiene que ser específica.
[Van der Kloot]: Alcalde Burke. EM. Van der Kloot. Erin, entiendo tu preocupación y la importancia de lo que estás diciendo. Tengo algunas preguntas sobre cómo debe redactarse correctamente, porque también hay una obligación por parte del médico. Entonces, simplemente poner toda la responsabilidad de cómo lo escribimos, tiene que incluir ambas partes. Y entonces soy reacio a de repente, solo pone una oración aquí y diga que la aprobaremos esta noche. Escucho tu preocupación. Entiendo que había un problema del que no sé nada. Pero estoy pidiendo que nos dé una oportunidad, ya sabes, tal vez podríamos hacerlo al comienzo de nuestra próxima reunión. También podríamos tener una reunión del subcomité, para que pudiéramos recuperarla la próxima semana. ¿No sería un marco de tiempo a largo plazo? ¿Sería aceptable?
[DiBenedetto]: Quito mi enmienda y nuevamente le pido que vaya al subcomité, de esa manera la redacción es correcta.
[Burke]: ¿Entonces estás pidiendo enviar esto de vuelta al subcomité?
[DiBenedetto]: Correcto, pero no quiero el documento aprobado hasta que este problema sea. Bien. Entonces.
[Burke]: Es una moción en el piso para enviar esto al subcomité.
[Van der Kloot]: Segundo con el agregado.
[Burke]: Segundo.
[Van der Kloot]: No tenemos nada antes de nuestra reunión la próxima semana. ¿Eso es correcto? Tenemos.
[Burke]: El presidente del subcomité llamaría a la reunión.
[Edouard-Vincent]: No. La reunión de la próxima semana, tenemos un comité del conjunto en 615. Y luego también tendremos una sesión ejecutiva el lunes 11.
[Van der Kloot]: DE ACUERDO. Entonces tenemos que averiguar cuándo podemos hacer eso.
[Edouard-Vincent]: DE ACUERDO.
[Van der Kloot]: De todos modos, lo haremos lo más rápido posible. Sr. Russo.
[Ruseau]: Solo tengo una pregunta sobre esta política. Y a diferencia de otras políticas, no solo aprobamos la política. El médico de la escuela en realidad tiene que aprobarlo también.
[Wray]: El médico de la escuela firma con él, junto con mí y el superintendente.
[Ruseau]: DE ACUERDO. Así que quiero decir, por eso creo que moverlo al subcomité también tiene sentido. DE ACUERDO.
[Wray]: Entonces, si tenemos una fecha para eso, cuando lo hacemos, sí, invitaré al Dr. Sabia a unirse a nosotros.
[Burke]: Bien, hay un movimiento en el piso para mover este papel al subcomité, secundado por la Sra. Van der Kloot. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Bueno. Una moción de suspensión de las reglas, Sra. ¿Van der Kloot?
[Van der Kloot]: El alcalde Burke, sí, me gustaría suspender las reglas y me gustaría cambiar el orden de las reglas. Me gustaría que las actualizaciones y los comentarios del superintendente sigan el elemento cuatro. Por favor.
[Burke]: Hay una moción de suspensión de las reglas. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Antes de nosotros ahora mismo está el ítem 2, informe sobre el Proyecto 351. EM. Caldwell, Margaret Hines y Vishal Romero.
[Caldwell]: Buenas noches a todos. Entonces, Project 351 es una organización sin fines de lucro independiente que construye un movimiento de servicio liderado por la juventud al involucrar a héroes no reconocidos de cada una de las ciudades y pueblos de Massachusetts 351. Unidos para un año de liderazgo y servicio, los embajadores transforman las comunidades, elevan la amabilidad, avanzan la justicia social y obtienen coraje, compasión y capacidades para liderar el cambio. Esto fue fundado por el gobernador Deval Patrick en 2011 y ahora convocado por el gobernador Charlie Baker. El proyecto 351 fomenta la unidad y fortalece la ética del servicio al compromiso y enriquecimiento de los embajadores de octavo grado de cada una de las ciudades y pueblos. Como miembro de 351, los embajadores representan a su familia, escuela y comunidad con honor, humildad y orgullo. Durante un período de un año, se involucran con una comunidad de pares, proyectos de servicio basados en equipos y oportunidades de desarrollo de liderazgo. Respeto, un espíritu cooperativo y diversión son sellos distintivos de equipos de embajadores exitosos. Se espera que los embajadores hagan lo mejor como miembro de 351. Se les alienta a utilizar el servicio y las habilidades de liderazgo que desarrollan para abordar temas importantes que enfrentan sus comunidades locales. Un representante de la escuela secundaria Andrews y McGlynn participó en este evento el fin de semana del 19 de enero. He pedido a estos estudiantes que les digan un poco de lo que han aprendido y lo que harán en el futuro. En este momento, me gustaría invitar al director Nick Tucci a su invitada, Margaret Hines, a hablar un poco sobre el Proyecto 351, y luego Michael Downs, el director de la Escuela Andrews, también surgen.
[Burke]: Sr. Tucci? Bienvenido.
[Tucci]: Buenas noches a todos.
[Burke]: Buenas noches.
[Tucci]: Buenas noches, Comité de la Escuela Medford. Es un placer estar aquí esta noche para hablar con usted sobre la participación de dos de nuestros estudiantes de secundaria en Medford que participaron en el día de lanzamiento del Proyecto 351 del mes pasado el sábado 19 de enero en Boston. La estudiante de octavo grado de McGlynn Middle School, Margaret Hines, y el estudiante de octavo grado de Andrews Middle School, Vishal Romero, fueron nominados por sus maestros y seleccionados por su director de escuela para representar a nuestra comunidad. Estos estudiantes de octavo grado que representaron a Medford fueron elegidos sobre la base de los valores centrales del Proyecto 351 de sus embajadores, que son amabilidad, compasión, humildad y gratitud. Según la misión del Proyecto 351, Buscan desarrollar la próxima generación de líderes de servicios comunitarios a través del aprendizaje de servicios personalizados, la construcción práctica de la comunidad y la capacitación de liderazgo basada en valores. Tanto Margaret como Vishal tuvieron experiencias maravillosas el día de lanzamiento en Faneuil Hall en Boston, donde tuvieron la oportunidad de escuchar al gobernador Baker dirigirse a los jóvenes líderes, realizar actos de amabilidad en su comunidad y participar en actividades de liderazgo que serán una experiencia de por vida para todos ellos. Tuvieron la oportunidad de desarrollar sus habilidades de liderazgo para elevar un día, unir y transformar las comunidades en las que viven. Esperamos apoyar su proyecto de liderazgo este año a través de sus clubes dentro de las escuelas, como el Consejo Estudiantil y el CCSR, Censo de Ciudadanía y Responsabilidad Social, donde pueden continuar con sus proyectos. En este momento, me encantaría entregarlo al representante de la escuela secundaria McGlynn, Margaret Hines.
[SPEAKER_17]: Gracias. Y mi nombre es Margaret Hines, como acabas de escuchar. Y soy el representante de octavo grado de la Escuela Intermedia McGlynn. Y escribí una reflexión que me gustaría compartir con ustedes aquí hoy sobre mi experiencia en el Día de lanzamiento del Proyecto 351. Entonces, el Proyecto 351 nunca había estado en mi radar hasta que mi director, Tucci, me pidió que participara en diciembre de 2018. Como estudiante de octavo grado que entra en un proyecto de servicio comunitario de un día el fin de semana que nunca antes había escuchado, no sabía qué esperar en absoluto. En ese momento, no tenía inclinación a tener una experiencia tan maravillosa y sorprendente en el Proyecto 351, ni tenía ninguna idea de que encontraría una comunidad completa de personas que están dedicadas a crear un mundo mejor. Mi día en el Proyecto 351 estuvo lleno de oportunidades increíbles y personas fenomenales, y me alegra decir que esta primera reunión es solo el comienzo de un notable año de servicio por venir. El día que pasé en el Proyecto 351 fue una gran combinación de escuchar a los líderes comunitarios, reunirse con otros alumnos de octavo grado de todo el estado de Massachusetts y tomar medidas a través del servicio comunitario. La mañana fue comenzada a las 8 cuando todos abordamos nuestros autobuses regionales al Faneuil Hall. En el autobús, los ex alumnos del Proyecto 351 respondieron algunas de nuestras preguntas iniciales y jugaron algunos interruptores de hielo con todos nosotros. Este primer viaje en autobús del día fue cuando me di cuenta de que todos los que estaban aquí estaban dispuestos y estaban abiertos a comenzar una conversación para obtener más información sobre quiénes eran todos los demás. y es. Por lo tanto, hay algo que decir sobre la belleza de un lugar donde todos los demás que conoces son nuevos, y todos los demás que conocen son nuevos. Y no hay forma de ser clicky o incómodo al respecto, porque todos se saludan entre sí, y todos están exactamente en la misma posición. Después de que nuestros autobuses regionales nos dejaron en Faneuil Hall, todos encontramos a nuestros grupos de héroes de servicio, cada uno llamado así por alguien que había contribuido a hacer del mundo un lugar mejor toda su vida. Después de enterarse de nuestros héroes de servicio y reunirse con nuestros equipos, los líderes del Proyecto 351 explicaron cómo iba a ir el día. Y nuestros líderes de la comunidad de Massachusetts vinieron a hablar sobre sus experiencias con el servicio y el liderazgo en la Commonwealth. Líderes como la congresista Ayanna Pressley, la presentadora de noticias Lisa Hughes y el gobernador Charlie Baker compartieron sus experiencias con nosotros y hablaron sobre cómo el servicio comunitario tiene el poder de impactar la vida de todas las personas, ya sea que usted esté haciendo el servicio o en el fin de los beneficios. Una vez que estos líderes terminaron compartiendo sus historias y consejos, todos nos dirigimos a hacer un servicio comunitario propio. Mi equipo fue a una escuela en el área de Boston y colaboró con un grupo llamado Service Village y la Fundación Martin Richard para crear paquetes de libros para niños desfavorecidos y tarjetas de San Valentín para veteranos. Como había más de 351 de nosotros, no todos los grupos fueron a los mismos lugares. Algunos de nosotros fuimos a trabajar con una organización llamada Cradles to Crowns. Y algunos de nosotros fuimos a pintar el interior de un viejo preescolar. Mientras que en los sitios de servicio, tuvimos más tiempo para hablar entre nosotros y aprender más sobre de dónde eran todos los demás y aprender más sobre cómo nosotros, como estado, podemos unirnos para crear un cambio positivo. Siendo un estudiante de octavo grado que vive en Medford y nunca ha vivido en ningún otro lugar, puede ser fácil olvidar que Massachusetts es un lugar realmente grande. Y hay muchos lugares en Massachusetts con mucha gente que, sorpresa, también son de Massachusetts. Por la tarde, Alrededor de las 3, todos volvimos a nuestros autobuses y nos dirigimos de regreso a Faneuil Hall. Durante las últimas horas del día, compartimos nuestras experiencias en nuestros diferentes sitios de servicio, hablamos sobre lo que aprendimos, continuamos conociendo a más personas nuevas, había muchas de nosotros e incluso filmamos un mensaje de buena suerte para los Patriots. Al final del día, todos estábamos agotados de la mejor manera y felices de irnos a casa. Uno de los mensajes del Proyecto 351 me enseñó fue no dudar en comenzar a hacer cambios en mi comunidad. El lema del Proyecto 351 de Unite, ACT, LEAD es un resumen perfecto de cómo se puede hacer esto. El primer paso en cualquier movimiento para el cambio es unir, reunir a su comunidad en torno a un objetivo compartido y asegurarse de que todos sean escuchados al unirse a este objetivo. El segundo paso es actuar. Actuar puede significar muchas cosas. Puede significar que un gran cambio se produzca sobre una comunidad a la vez, o puede significar traer cambios a través de pequeños pasos, y eventualmente conduce a una imagen más grande. De cualquier manera, la capacidad de actuar también significa que debe haber una capacidad de liderar. Al liderar, está acercando el círculo y permitiendo que ocurran cambios positivos y continúe sucediendo. La pregunta principal provocada en mi tiempo en el Proyecto 351 fue: ¿Cómo puedo traer estos cambios a mi comunidad? Y bueno, la respuesta no es simple. Todos tienen una ciudad, escuela, familia, ciudad diferente, lo que sea. Sería imposible encontrar una fórmula única para aplicar a cualquier situación comunitaria, por lo que es importante establecer principios básicos, principios como los dados por el mensaje de unite, ACT, Lead, Lead, Lead, ACT, del Proyecto 351. Al llevar estos principios fundadores a nuestra comunidad de Medford, podríamos lograr mucho más y poder inspirar a tantos más jóvenes a presentarse y liderar un cambio positivo. En muchas situaciones, las comunidades mejoran simplemente permitiendo un lugar seguro para que las discusiones sobre el cambio crezcan. Ni siquiera tenemos que saber cuáles podrían ser esas discusiones siempre que estemos abiertos a escuchar sobre ellas. El cambio que viene a pasos agigantados a menudo no toca la puerta hasta más tarde en la conversación. Entonces, si tenemos como objetivo crear una comunidad en la que trabajemos más duro para tomar medidas, primero debemos darnos cuenta de que la única forma de continuar en la unidad es escuchar las ideas y opiniones de nuestros compañeros. Gracias. Muy bien.
[Tucci]: Gracias Margaret. Ahora es un placer entregarlo al Sr. Downs, director de la Escuela Intermedia Andrews y Vishal Romero.
[ih84fneWXk0_SPEAKER_00]: Buenas noches a todos. Sin mucho hacer, me gustaría presentar a Vishal Romero. Pero me gustaría agradecer públicamente a un maestro en particular, y ese sería el Sr. Ian Levine, un maestro de estudios sociales en mi lado AB, junto con varios maestros que recomendaron a Vishal. Se destacó escribiendo una recomendación muy agradable y larga para Vishal. Entonces, con él, me gustaría darle algún crédito público por eso. Gracias. Gracias.
[SPEAKER_00]: Cuando el director Downs me preguntó sobre el Proyecto 351, no había oído hablar de él antes. Pronto, sin embargo, estaba completamente registrado para el día de lanzamiento. Los coordinadores se mantuvieron en contacto conmigo mismo y con todos mis compañeros embajadores, y después de varios correos electrónicos informativos y una conferencia telefónica, estaba listo para el gran día. Me desperté temprano el 19 y fui a la parada de autobús centralizada que me había sido asignada. Allí, fuimos recogidos por un autobús regional. Cuando llegamos a Boston, los casi 400 embajadores de los 351 pueblos y ciudades en Massachusetts se reunieron en Faneuil Hall. Allí, para el lanzamiento de nuestro día, escuchamos varios discursos de personas como el gobernador Charlie Baker, la primera dama Lauren Baker y la congresista Ayanna Pressley, entre otros. Después de la ceremonia, los embajadores se separaron en grandes grupos. Cada conjunto de grupos de héroes de servicio son grupos organizacionales más pequeños, Se fue para ir a uno de los sitios de servicio. Fui a la escuela McKay, donde algunos grupos de héroes de servicio pintaron murales y otros empaquetados paquetes de atención de agradecimiento para el personal de la escuela. Otros grupos en diferentes sitios de servicio ayudaron con otros proyectos, como el empaque de alimentos para el Greater Boston Food Bank. Pasamos dos horas de nuestro día trabajando en estos proyectos de servicio comunitario. Nos volvimos a reunir más tarde en Faneuil Hall, ya que no pudimos ir a la Biblioteca Kennedy debido al cierre del gobierno. Hablamos sobre nuestro día de servicio, y los embajadores de cada sitio de servicio hablaron sobre lo que se logró. Luego llegaron los autobuses regionales, recogieron a sus estudiantes asignados y partieron. El día del lanzamiento fue una oportunidad para mí y para todos los demás embajadores de conocer gente de toda la Commonwealth. Esto significa que construimos conexiones desde tan lejos como los Berkshires. Podemos usar estas conexiones para el consejo de nuestros compañeros. El día de lanzamiento también brinda a los que están en nuestras comunidades oportunidades de servicio. En el Proyecto de Servicio de Primavera 351, donaremos a Cradles a Crayons, una organización que proporciona necesidades cotidianas a los niños. Los estudiantes de la Escuela Intermedia Andrews y la McGlynn Middle School que son miembros de la Sociedad Nacional de Honor Junior o que participan en clubes como la CCSR pueden participar en este proyecto de primavera. Cualquiera puede servir. Solo somos embajadores.
[Burke]: Tan impresionado, ¿no lo estamos? Muy, muy impresionado con los dos. Entrega increíble. Y estoy seguro de que aprendiste mucho ese día. Llévelo a casa y continúe siendo un embajador en nuestra comunidad. Lo esperamos con ansias. ¿Hay una moción en el piso para aceptar este informe y colocarlo en el archivo? EM. MUART, secundado por la Sra. Vandeclude. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. El siguiente artículo es el informe sobre la visita del juez Klein a nuestras escuelas por la Sra. Caldwell.
[Caldwell]: La jueza Sandra R. Kline, juez federal de la Corte de Bancarrotas de Los Ángeles, California, visitó nuestras niñas de estudiantes de primaria y estudiantes de octavo grado de grado 5 el 22 de enero y el 24 de enero. El juez Kline sirve como juez de bancarrota de los Estados Unidos para el Distrito Central de California. Ella ha estado comprometida con el servicio público con un enfoque en educar, tutoría y retribuir a su comunidad. Originario de Medford, el juez Klein asistió a Gleason, Hobbs y Medford High School. Su mamá y su papá todavía viven aquí en Medford por Playstead Park. Un saludo rápido a ellos, están mirando esta noche. El propósito de la visita del juez Klein era empoderar e infundir confianza en nuestras niñas. Ella quería que supieran que pueden hacer lo que quieran si funcionan y estudian duro. El juez Klein dio un breve resumen de sus antecedentes y explicó diferentes desafíos que tenía y cómo superó estos desafíos. Ella quería que los estudiantes pensaran si puede hacerlo, ellos también pueden hacerlo. El juez Klein discutió ir a la escuela en UMass Lowell para la educación musical Y luego decidir cambiar su carrera y aplicarla a la facultad de derecho. Su madre le dijo, ya sabes, no estoy seguro de que quieras ser una maestra de educación musical, pero tú discutes conmigo de manera regular, así que tal vez deberías ser ley. Ella quería que los estudiantes supieran que la vida no siempre va según lo planeado. A veces hay obstáculos o contratiempos, pero si perseveras, puedes lograr tus objetivos. EM. Klein les dijo a los estudiantes que se ofrecieran como voluntarios y no se detuvieran. También dijo que es mejor intentar y fallar que nunca haber intentado en absoluto. Siempre ponga su mejor pie hacia adelante y trate de estar preparado para lo que se le presenta. Alentó a las chicas a ser amables, a sostener una puerta para alguien, saludar a las personas con una sonrisa. Podría marcar la diferencia en la vida de alguien. Una de las declaraciones más importantes hechas por la Sra. Klein nunca debía rendirse. A veces hay obstáculos en su vida, pero manténgase enfocado y avanza hacia tus sueños. Las chicas hicieron preguntas pertinentes sobre cómo es ser juez, lo que la llevó a California, y sobre sus responsabilidades judiciales. La presentación también infundió confianza y una sensación de autocontrol en nuestras niñas. Me gustaría leerle algunas de las cosas que los estudiantes escribieron para juzgar a Klein. También te dejé con la biografía. Baraket Rumacab de la Escuela Intermedia Andrews quería que supieras que no debería importar, que el juez Klein dijo que no debería importar por lo que has pasado. Lo que importa es lo duro que trabajas para lograr tu sueño y cambiar tu vida para mejor. Ella solo pensó que el juez Klein era una mujer increíble, una increíble modelo a seguir para ella. Esta fue la escuela Andrews de octavo grado. También tuvimos un estudiante de quinto grado en la escuela Columbus que escribió una carta al juez Klein que decía: Gracias por tomarse el tiempo de su día para visitar la Escuela Primaria Columbus. Apreciamos la charla que tuvo con nosotros. Una cosa que sé que se quedará conmigo es cuando dijiste que las niñas pueden hacer lo que los niños puedan. Eso me inspiró a hacer cualquier trabajo que quiera hacer, y aprendí que no hay un trabajo específico para un género. Fuiste una inspiración para mí y para los demás. Sigue haciendo lo que estás haciendo porque es increíble. Uno de los estudiantes de la escuela primaria Roberts tenía una pregunta para el juez Klein, que era, si pudiera cambiar una ley, ¿cuál sería? Y el juez Klein lo pensó, y ella dijo, ya sabes, tengo que pensar en eso un poco. Y justo el otro día, me envió un correo electrónico, y dijo, por favor, envíe esto al estudiante. Lo que haría es convertirlo en una ley que nunca volverá a hacer un cierre del gobierno. Porque realmente impactó. Y cuando escuché a Vishal solo hablar con nosotros sobre cómo no pudimos ir a la Biblioteca JFK, eso me hizo pensar en el juez Klein. Y en este momento, estoy muy, muy orgulloso de presentarles un estudiante de la Escuela Primaria Roberts. Se llama Angela Aurelian. Ella vino a Medford desde Haití en septiembre de 2018. Eso es hace un poco. Ella está en la clase de recién llegados de quinto grado en la Escuela Primaria Roberts. Ella habla francés, criollo, inglés y un poco de español. Estoy muy orgulloso de tener a su maestra con nosotros, Sra. Christine Hingston, muchas gracias, y nuestro director de El, noté que Paul Texera, estaba aquí también. Muchas gracias por estar aquí. Así que en este momento voy a dejar que Angela te diga lo que pensaba también.
[SPEAKER_18]: Mi nombre es Angela Aurelian. Soy un estudiante de quinto grado de la escuela Robert. Tuve la suerte de escuchar a Judge Decline hablar con todas las chicas de quinto grado. Esa fue la primera vez que vi a un juez en la vida real. Estaba emocionado y nervioso, pero fue divertido escuchar a un juez. Aprendí que a veces cuando consigues un trabajo, hay personas a las que no te gustas. Eso es lo que le pasó al juez. La gente era mala con ella. Ella no escuchó lo que dijeron. A ella no le importaba eso. Si tienes un trabajo que hacer, lo haces y no escuchas a la gente que significa contigo. En el reinicio en casa o en la escuela, no dejes que nadie te ponga triste porque tienes un corazón. Como dijo el juez, no dejes que las personas malas te digan qué hacer porque eres especial.
[Caldwell]: También me gustaría agradecer a la familia de Angela que está aquí esta noche. Muchas gracias por venir. Estoy seguro de que estás muy orgulloso de ella. Y el Sr. Johnson, el director de la escuela Roberts, también está aquí. Gracias.
[Burke]: Excelente. Gracias a todos por compartir eso. Conozco a la Sra. Vandekloot tiene algo que decir.
[Van der Kloot]: No, les agradezco a todos los estudiantes que salieron esta noche. Es tan bueno escucharte. Y me gustaría si pudiéramos enviarle a Juez Klein un agradecimiento Tenga en cuenta del comité escolar agradeciéndole por tomarse el tiempo de su horario y volver a casa.
[Caldwell]: Gracias.
[Van der Kloot]: Eso sería genial. Estoy seguro de que ella lo apreciaría.
[Burke]: Grandes cosas de algunos de los estudiantes. Fabuloso.
[Van der Kloot]: Buen trabajo.
[Burke]: Gracias a todos. Gracias. ¿Hay una moción en el piso para recibir y colocar esto en el archivo por la Sra. Kreatz, secundado por el Sr. Benedetto. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Y el artículo cuatro, reconocimiento de Big Brothers Big Sisters of Greater Boston, voluntarios de la Universidad de Tufts y voluntarios de Mystic Valley Elder Services. Superintendente, Dr. Edouard-Vincent.
[Edouard-Vincent]: Así que estoy realmente contento de reconocer a los voluntarios que han estado trabajando en todas nuestras escuelas primarias, el trabajo que están dando su tiempo para devolver a Medford y a nuestros estudiantes. Y queríamos aprovechar esta oportunidad para reconocerlos realmente. También quiero agradecer al miembro Mustone por ayudar realmente a coordinar el esfuerzo de hoy. Primero, me gustaría reconocer Los miembros de la organización Big Brothers y Big Sisters, que actualmente se encuentra en el Roberts. y la escuela Columbus. Y nuestra esperanza, una vez que el programa tenga la oportunidad de expandirnos, que podamos expandirlo a todas nuestras escuelas primarias. Y así, tenemos algunos certificados que nos gustaría reconocer a aquellos de ustedes que están aquí hoy. Y así, nuestro primer destinatario es Samuel Krexler.
[Burke]: Las Escuelas Públicas de Medford. Las Escuelas Públicas de Medford se enorgullecen de reconocer a Samuel Kreatzer con aprecio por su dedicación y compromiso con los estudiantes de Medford, de todos nosotros.
[Unidentified]: Gracias.
[Van der Kloot]: Alcalde Burke, si pudieras tener el, tal vez podríamos hacer una foto después.
[Burke]: Claro, ¿te gustaría decirle al lado? Duos de Christopher. Melbourne canta.
[Edouard-Vincent]: Aiden Lewis.
[Burke]: Aiden? Oh, ahí está Aiden. Es un placer conocerte. Entonces, estos hermanos mayores y hermanas grandes se han comprometido a un año y medio con sus pequeños, ¿correctos? Un año y medio. Maravilloso. Gracias. También estamos encantados de reconocer a las siguientes personas por ser voluntarios en nuestras escuelas a través de Mystic Valley Elder Services. EM. Charlene Powell. Charlene Carl? No, está bien. Rosalynn Weiss? Sí, podemos venir, sí. Elizabeth Minnesian. Elizabeth Minnesian. Len Levin. Teresa Invernone. Invernone, conoce. Joyce Holt.
[Mustone]: Linda, no pretendo ponerte en el lugar, pero ¿solo quieres decir algunas palabras para que la comunidad sepa lo que tus socios de lectura hacen con nuestros estudiantes, por favor? El prestamista es el coordinador de lectura de Mystic Valley Elder Services.
[SPEAKER_08]: Entonces, los socios de lectura, les pedimos a los voluntarios que tienen 55 años o más que sean voluntarios en las escuelas. Y nuestro enfoque está en leer, y los capacito para ayudar a apoyar a los niños que luchan con la lectura en las escuelas. Y luego salen a las escuelas y se ofrecen como voluntarios varias horas a la semana, y lo hacen durante todo el año escolar. Maravilloso. Muchas gracias.
[Burke]: Gracias. Proyecto 351 en acción. Sí. ¿Bien? Ahí está. EM. Dipengo, ¿podemos tomar una foto con los voluntarios? Ciertamente.
[Unidentified]: Y con los estudiantes de la comunidad.
[Burke]: Y Angela. Y cualquiera que quiera subir. Los directores de primaria que están en la audiencia y están aquí para agradecerles también por todos sus esfuerzos. Sra. Kaye, Sra. Garino, Sra. Galussi y el Sr. Johnson. Gracias por estar aquí apoyándolos a todos. EM. Gracias. ¿Hay una moción en el piso para aceptar este informe y colocarlo en el archivo por la Sra. Kreatz? Secundado por la Sra. Van der Kloot. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? El movimiento pasa, gracias. Elemento uno, actualización del superintendente y comentarios. Aquí tienes.
[Edouard-Vincent]: Buenas noches a todos. Varios de ustedes han expresado interés en el maravilloso trabajo que realizó la despensa de Priscilla, la despensa de comida gratuita en Medford High School y Medford Vocational Technical High School. El próximo almuerzo se presentará este miércoles 6 de febrero de 12 a 12.30 en CAF 3. Hay un volante en sus carpetas con esta información. Todos ustedes son bienvenidos a asistir. Además, Greta Smith, especialista en nutrición de las Escuelas Públicas de Medford, me proporcionó los datos más actualizados sobre los estudiantes que acceden a la despensa. Entonces, el 6 de diciembre, tres visitantes fueron a la despensa y se tomaron tres bolsas. El 31 de diciembre, también eran tres y tres. El 20 de diciembre, había 15 visitantes y 15 bolsas. El 3 de enero, hubo 11 visitantes y 14 bolsas que fueron tomadas. El 10 de enero, había 18 visitantes, 26 bolsas que fueron tomadas. El 17 de enero, hubo 9 visitantes y 11 bolsas que fueron tomadas. Y la semana pasada, el 24 de enero, Hubo 34 visitantes y se tomaron 40 bolsas. Entonces, la palabra es salir y las familias saben que la despensa de alimentos está allí como recurso de apoyo. Por lo tanto, los números han aumentado significativamente a partir del 3 de diciembre de tres visitantes y tres bolsas que se llevaron a la semana pasada, 34 visitantes y 40 bolsas.
[Burke]: Y queremos agradecer al YMCA por ser la principal fiesta de mudanzas en esto, así como al Sr. Hoff. La despensa de Priscilla lleva el nombre de su difunta esposa. Así que gracias por eso.
[Edouard-Vincent]: Entonces, además, desde la última vez que nos conocimos, tuve el placer de que me pidieran que fuera un orador principal en el Dr. Martin Luther King Jr. anual del Dr. Martin Luther Jr. Almuerzo, organizado por Mystic Valley NAACP, alcalde Burke, Neil Osborne de la Oficina de Diversidad de la Ciudad, la Comisión de Derechos Humanos de Medford y la Asociación de Clérigos Interreligiosos de Medford, y por supuesto, St. La parroquia de Raphael. Hablé un poco sobre la historia de los afroamericanos en la ciudad de Medford, que se remonta a aproximadamente 1638, así como mi historia personal, después de haber crecido en West Medford, uno de los vecindarios afroamericanos más antiguos de los Estados Unidos. Sentí que había cerrado el círculo cuando comencé mi viaje educativo primero en la escuela Hervey para el jardín de infantes y luego como estudiante en St. Ray's para los grados uno a ocho. Mucha gente vino antes que mí, allanando el camino para mí como una primera generación estadounidense haitiana para darse cuenta de mi sueño de convertirse en superintendente de escuelas en mi ciudad natal de Medford. El Dr. King tenía una fe fuerte e instó a todas las personas a amar a tu prójimo como a ti mismo. Eso definitivamente es un mantra mío. La noche antes del almuerzo King el 20 de enero, los Patriots habían ganado el campeonato de la AFC. Y me resonó ese día que si peleas la buena pelea y nunca te rindes hasta que el reloj llegue a cero, tú, todos podemos lograr la victoria. En ese momento, los Patriots eran desvalidos para el campeonato de la AFC. Y sin embargo, salieron en la cima. Y compartí, de manera similar, abolicionistas y George Stearns, que fue abolicionista de Medford. Eran desvalidos en su tiempo. Y sin embargo, al final, salieron en la cima. Y debido a su sacrificio y al trabajo por el que lucharon, puedo pararme aquí ante usted como su superintendente. Me siento honrado de haber participado en ese maravilloso evento, y también me gustaría reconocer que los miembros del comité escolar, Paulette van der Kloot, Kathy Krutz y Paul Russo también participaron en ese evento. Y el alcalde, el alcalde Burke, nuevamente, lo organizó y también fue un orador principal. Así que gracias por eso.
[Burke]: Gracias.
[Edouard-Vincent]: En una nota diferente, solo quiero reconocer el trabajo que están haciendo nuestros Mustangs, y que a nuestros Mustangs están haciendo bonitos, diría, un trabajo sobresaliente para esta temporada de invierno. Están realmente en buena forma. Entonces, algunos de nuestros aspectos más destacados incluyen que ayer, nuestro Mustang, Tristan Howard, del equipo de atletismo cubierto, ganó la carrera de 55 metros de la Conferencia Noreste al completar la carrera en 6.6 segundos. Actualmente, es el más rápido en Massachusetts y Nueva Inglaterra en este evento. También terminó primero en el salto de longitud, saltando de 21 pies impresionantes, y tuvo el tiempo de 200 metros más rápido en la carrera de relevos. Tristan también se clasificó para los campeonatos estatales en cuatro eventos diferentes. El tablero de 300 metros, el tablero de 55 metros, el lanzamiento de peso y el salto de longitud. Muy gran trabajo, Tristan.
[Burke]: Buen trabajo.
[Edouard-Vincent]: Entonces, el equipo de baloncesto de nuestro Lady Mustang ganó la Copa Anual de la Universidad de Tufts contra Somerville, que se celebró el domingo pasado en Cousins Gym en la Universidad de Tufts. El equipo de baloncesto masculino ha subido y ha hecho la oferta del torneo estatal MIAA, y lo más destacado de su temporada hasta la fecha fue molestar a Everett, 57-56. Entonces, una victoria de un punto, pero lo tomaremos, una w para W. Así que estamos muy orgullosos de todos nuestros atletas Mustang hardestinos. Además, el Sr. Maloney, pidió que extendiera una invitación a todos los miembros del comité escolar para el sábado 16 de febrero a las 3 p.m. en Le Conte Rink. El alcalde Burke honrará al difunto John Welch por sus muchos años de servicio y dedicación tanto a la pista de La Conte como a los ciudadanos de Medford. El Sr. Welch fue educador en las Escuelas Públicas de Somerville que perdió su batalla con ALS en diciembre. Así que guarde la fecha, sábado 16 de febrero a las 3 p.m. Rink de La Conte. También me gustaría aprovechar esta oportunidad para dar la bienvenida al chef Ryan Echols de Project Bread a las Escuelas Públicas de Medford. El chef Echols, que trabaja para Project Bread, comenzó a trabajar en Medford High School para presentar algunas comidas más saludables y sabrosas a nuestros estudiantes. Estará en Medford High School hasta finales de marzo, cuando se mude a la escuela McGlynn K-8. Planea trabajar en el desarrollo de habilidades con nuestro personal dedicado de servicio de alimentos escolares. El objetivo es asegurarse de que nuestro personal se sienta cómodo preparando estas comidas cuando avanza. Lo que hace Chef Eccles es proporcionar una muestra de un elemento de menú a los estudiantes en una semana y luego ofrece esa muestra como una opción para el almuerzo la semana siguiente. Esto permite a nuestros estudiantes probar una riqueza de opciones de comida diferentes y saludables. El chef Eccles proviene de California y anteriormente se desempeñó como asistente de enseñanza senior y chef principal en Mount Diablo High School en Concord, California, e instructor de niños en el Centro de Educación Urbana, Agricultura Sostenible. en San Francisco. El chef Eccles asistió al Instituto de Hornos de San Francisco en el Colegio de Worcester de Ohio. Actualmente es chef a tiempo parcial en Haley House en Boston, y nos complace que sirva al personal y a los estudiantes de las Escuelas Públicas de Medford. También me gustaría tomarme este tiempo para felicitar a nuestro Senior Arden Ingersoll. quien toca el bajo de cuerdas y quien, por segundo año consecutivo, ha sido aceptado en la Orquesta All-State de Massachusetts, que actuará en Symphony Hall en Boston el 2 de marzo de 2019. Estaba entre los 1.800 estudiantes que audicionaron para el evento, patrocinado por la Asociación de Educadores de Música de Massachusetts en Shrewsbury High School el 26 de enero. Además, también me gustaría felicitar a la violonchelista de primer año de Medford High School, Catherine Schmidt, quien ha sido aceptada en el prestigioso Festival Junior del Distrito Noreste de la Asociación de Educadores de Músicos de Massachusetts. Menos de la mitad de los más de 1,000 estudiantes que audicionaron fueron seleccionados para participar. El concierto del festival se llevará a cabo en la Galvin Middle School en Wakefield el 31 de marzo de 2019. Así que felicitaciones a Catherine también. Entonces, el pasado fin de semana, nuestros Mustangs participaron una vez más en el Bowl de Ética. Y así, el equipo de ética Bowl ganó el New England Ethics Bowl en la Universidad de Tufts. Así que felicitaciones por eso. Entonces, esta competencia de estilo de debate se centró en 15 casos tópicos, que Medford ha preparado desde septiembre. Mientras pasan meses preparándose, no pueden traer nada con ellos a la competencia, y sus argumentos deben administrarse de manera exaltada. Una vez que se presenta una discusión, el equipo contrario ofrece una refutación a la que debe responder el equipo, y esto es seguido por un Q&A por los jueces. Los equipos se anotan en la calidad de sus comentarios en las tres secciones. Medford compitió contra Phillips Exeter Academy, nuestro tipo de archirrival, Phillips Andover Academy, Lexington High School, Noble y Greenoff, Boston University Academy y River School. Medford derrotó a Phillips Exeter Academy en la ronda semifinal y luego venció a Noble y Greenoff en la ronda final. Algunos de los equipos que asisten están clasificados entre las escuelas más de élite del país. Realmente me encantó lo que dijo su asesor, Eric Ensor, profesor de inglés de Medford High School. Esta victoria habla del calibre de los estudiantes aquí en Medford y la calidad de la educación que han recibido de las Escuelas Públicas de Medford. Lo veo como una afirmación de la educación pública en su conjunto. El otro regional se celebró en la compra, Nueva York. Así que ahora Medford competirá prácticamente contra el ganador en un playoff. Quien gane calificará para competir en la competencia nacional en Carolina del Norte en UMC Chapel Hill. Medford asistió a la competencia nacional allí hace dos años, donde terminaron décimo. Por tercer año consecutivo, Los fideicomisarios de la Fundación James y Thelma Connors se complacen en anunciar que el proceso de solicitud del Fondo de Becas James y Thelma Connors ahora está abierto para toda la ciudad de los estudiantes de Medford. El fondo de becas otorgará hasta 50 becas por un monto de $ 3,000 cada uno a los solicitantes exitosos. En el transcurso de los últimos dos años, se han distribuido más de $ 219,000 entre los estudiantes de Medford. El Sr. Connors fue un residente de toda la vida de Medford, quien después de su graduación de Medford High School, sirvió en la Fuerza Aérea de los Estados Unidos durante la Guerra de Corea. Cuando regresó, trabajó en la industria de camiones. y también poseía el servicio de bloqueo y llave de JC. Cuando se retiró, Jim se convirtió en voluntario de mucho tiempo en el Hospital Lawrence Memorial. Jim era conocido por tener siempre una palabra amable y una sonrisa para todos. Cuando su hermana Thelma falleció, Jim decidió que le gustaría establecer una beca para ayudar a los estudiantes de Medford. Por lo tanto, se desarrolló la Fundación James y Thelma Connors y ahora es una base privada sin fines de lucro 501C3. Las aplicaciones se pueden hacer en línea. El enlace del sitio web se publica en nuestro sitio web de Medford Public Schools y en el blog. La fecha límite de solicitud es el 28 de febrero, así que no dejes pasar esa fecha límite. Entonces, en el transcurso de las últimas dos semanas, mi equipo y yo, junto con miembros de la Universidad de Lesley, completamos nuestra segunda ronda de caminatas de aprendizaje de matemáticas, visitando los Brooks, el Colón, los Roberts y el McGlynn. Visitamos las aulas para presenciar una instantánea de instrucción de 15 minutos, donde buscamos evidencia de las cinco acciones básicas, que son respuestas basadas en evidencia, Discurso académico, lucha productiva, acceso para todos y comentarios. Nos conocimos como grupo después para informar y registrar nuestros hallazgos. Los directores de cada una de las escuelas pidieron que dejáramos nuestros hallazgos publicados para que sus maestros pudieran revisarlos a su conveniencia. Y así, esos datos se comparten con todas las escuelas, las escuelas primarias. Patricia Cren de Glarce, quien es decana asociada de la Escuela de Graduados de Ed, así como directora del Centro de Educación Inclusiva y Especial de la Universidad de Lesley, mencionó cómo ya notó y ha visto una diferencia en la calidad de la instrucción desde nuestra primera visita en septiembre al comienzo del año escolar. Y ella me ha acompañado en todos los paseos de aprendizaje. Además, para esta segunda ronda, tuvimos a la Dra. Hilary Kreisberg, quien es la directora y profesora asistente del Centro de Logros de Matemáticas de la Universidad de Lesley, que también pesa y participa esta última vez en dos de las caminatas de aprendizaje. También quiero tener en cuenta que tuvimos participación de muchos de nuestros otros líderes escolares, no solo de las cuatro escuelas primarias. Tuvimos al director Deleva, El principal Downs, el director Tucci, el director Toomey, nuestro Director de Ciencias, Rocco Sieri, Director de El, Paul Textera, Directora de Humanidades, Dra. Nicole Chiesa y Dr. Bernadette Riccadeli, nuestro Director de Currículo e Instrucción para el Distrito. Todos estaban participando. Nuestra superintendente asociada, Diane Caldwell, Hemos participado en caminatas de aprendizaje durante todo el año, pero hemos ampliado nuestro trabajo para que pueda continuar creciendo dentro del distrito. Por último, el viernes, tuve la oportunidad de ir a un maravilloso festival de invierno en la Escuela Primaria McGlynn, y fue una noche de juegos divertidos, música, diversión y alegría organizada por su PTO. Y los padres desafiaron el clima frío, si recuerdas lo frío que estaba el viernes pasado, y desafiaron las frías temperaturas y salieron a participar en el festival de invierno en la Escuela McGlynn. Entonces, las últimas notas de cierre, quiero darle tres notas de calendario más para tener en cuenta. Para nuestros alumnos de noveno grado en ascenso, este miércoles será la selección de cursos en la escuela secundaria de 7 a 8.30 p.m. Y todos nuestros directores estarán disponibles en la biblioteca para proporcionar preguntas de apoyo y responder para nuestros alumnos de noveno grado que van a registrarse en la escuela secundaria. Vapeo. Nuestra sesión profesional de vaping se acercará esta semana, lo que los padres deben saber y ocultar a la vista. Se presentará este jueves 7 de febrero en la Escuela McGlynn a las 5.30 p.m. Este es un evento único-guardiano presentado por el Departamento de Salud de las Escuelas Públicas de Medford y la Oficina de Prevención de la Ciudad de Medford. Mientras esto se lleva a cabo, la McGlynn Middle School organizará un baile de San Valentín que comenzará a las cinco en punto para los estudiantes. Y el próximo sábado, el Festival anual de San Valentín, organizado por Friends of the Medford Family Network, se llevará a cabo este sábado de 11 a 1 en la cafetería de la Escuela McGlynn. Sin embargo, hay un regalo especial este año. Recuerde que antes del festival en el Auditorio McGlynn, de 10 a 11 en punto, habrá una oportunidad para reunirse y saludar a todos los miembros del comité escolar, Y todos son bienvenidos. Sí.
[Van der Kloot]: Hablé con Marie Cassidy, y de hecho, en el auditorio, el mago necesitará establecerse. Así que necesitamos una ubicación diferente para eso en el McGlynn, tal vez en la biblioteca, en un lugar donde podamos poner un póster y hacerle saber a la gente que estamos allí. Y también, creo que sería ventajoso si tuviéramos etiquetas de nombre para los miembros del comité.
[Edouard-Vincent]: Gracias. Gracias por eso, y ese es mi informe para esta semana.
[Burke]: Muy bien. Muchas gracias. ¿Hay una moción para aceptar este informe y colocarlo en el archivo del Sr. Russo, secundado por la Sra. Kreatz? Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Artículo 5, Recomendación para aprobar la excursión. El viaje de McGlynn y Andrews Middle School a Nueva York. El Sr. Tucci, el Sr. Downs y Michael Diclemento están aquí. ¿Hay alguna moción para aprobar sus excursiones? Vamos, has esperado toda la noche.
[Tucci]: Muchas gracias. Buenas noches una vez más. En nombre de la McGlynn Middle School, me gustaría presentar nuestra propuesta y responder cualquier pregunta que pueda tener sobre nuestra excursión de estudiantes de octavo grado a la ciudad de Nueva York. El viaje de octavo grado a la ciudad de Nueva York ha sido una tradición anual desde que nuestra escuela abrió en 2001. La Escuela Intermedia Andrews M. McGlynn celebró una reunión de padres en el otoño donde se introdujo el viaje de la ciudad de Nueva York y se respondieron preguntas. Este año, 60 estudiantes se han inscrito en el viaje desde el McGlynn. El costo del viaje es de $ 595 por estudiante con becas ofrecidas para familias con desafíos financieros. El viaje está programado para el fin de semana del 7 al 9 de junio con los autobuses que salen el viernes 7 de junio a las 6 a.m. El itinerario para el viaje incluye una visita al intrépido Museo del Espacio del Aire del Sea, Times Square, Top of the Rock, Museum of Natural History, The 9-11 Memorial, una producción de Stomp y un viaje al Museo Metropolitano de Arte. Los estudiantes que permanecen en la escuela ese viernes participarán en actividades de enriquecimiento que apoyan el plan de estudios y el desarrollo social. Me gustaría reconocer el trabajo de la maestra de McGlynn Middle School y el asesor de Trip de Nueva York, Sherry Flint, quien no pudo lograr esta noche por su arduo trabajo y atención al detalle durante el curso de sus esfuerzos para este viaje de campo. Su trabajo durante los muchos años en este papel ha permitido a cientos de estudiantes de secundaria tener esta experiencia única en la vida con sus maestros y sus compañeros. En este momento, me gustaría entregarlo al director de la Escuela Intermedia Andrews, el Sr. Downs, y el maestro de la escuela secundaria de Andrews y asesor del viaje de la ciudad de Nueva York, Michael Diclemento, por su presentación para la Escuela Intermedia Andrews. Gracias.
[ih84fneWXk0_SPEAKER_00]: Buenas noches de nuevo. Así que seré muy breve. De nuevo, quiero agradecer públicamente a alguien más esta noche antes de entregarlo a Mike Diclemento. Por supuesto, quiero agradecer a Michael por estar aquí. También quiero agradecer a nuestro PTO. Nuestro PTO está detrás de nuestras becas que pudimos dar a algunos estudiantes este año. También quiero agradecer, no puedo nombrarlos por su nombre porque son anónimos, pero hay miembros de esta comunidad que también me contactaron para ofrecer becas a los estudiantes también. Entonces, esos miembros, esas personas que están mirando, espero que sepan que les agradezco mucho. Y esos niños están muy agradecidos de recibir esas becas. Gracias. Gracias. Y sin mucho más, voy a darlo al Sr. D. Clemente.
[DiClemente]: En un esfuerzo por no ser demasiado redundante, realmente estoy aquí solo para responder preguntas. Sé el año pasado y de los años anteriores, la idea era que ningún estudiante se quedara fuera que quisiera hacer el viaje. No había límite para cuántos niños podían ir. Me puse en contacto con, como dijo el Sr. Downs, al PTO. Estaban felices de dar algo de dinero. El Sr. Downs también se acercó. Entonces, todos los niños que solicitaron dinero de los Andrews recibieron dinero. La PTO dio dos becas completas y cuatro becas medias. Y luego, a través de las otras familias que donaron dinero, todos los que lo necesitaban lo obtuvieron hasta ahora y estamos trabajando con cualquier otra persona que pueda necesitarlo que llegue a nosotros en privado. Conozco a la Sra. Satucci y Sra. Flint también ha resuelto algunos planes para obtener algo de dinero. Además, solo en un esfuerzo por hacer que el viaje sea lo más equitativo posible, nos hemos reunido como equipo en el medio No estamos haciendo exactamente el mismo viaje donde los 200 estudiantes van al mismo lugar al mismo tiempo, pero iremos a los mismos lugares durante todo el viaje. Las diferencias serían a donde vamos a cenar, solo porque la Sra. Flint tenía algunas ideas en las que quería llevar a sus hijos, y hemos tenido algo de éxito en otros lugares, así que lo hemos hecho. Pero los museos, el espectáculo, son los mismos. Así que estoy feliz de responder. ¿Alguna pregunta que todos puedan tener?
[Burke]: ¿Cuántos estudiantes de los Andrews están ocupando el lugar?
[DiClemente]: 124 ahora mismo. Este es el grupo más grande con el que he estado involucrado.
[ih84fneWXk0_SPEAKER_00]: Tres autobuses.
[Burke]: Guau. Eso es fabuloso. Tres autobuses o?
[DiClemente]: Sí, tuvimos que extendernos a un tercer autobús este año. Como dije, no lo limitamos. Entonces nos extendimos a un tercer autobús. Y algunos de los precios subieron. Es por eso que el viaje es más costoso, obviamente, que en el pasado. Pero tratamos de hacer todo lo posible para mantenerlo lo más bajo posible.
[Burke]: Gracias. Sr. Russo.
[Ruseau]: Muchas gracias, y gracias por golpear muchas de las preguntas que tenía antes de llegar a ellas. Entonces, ¿cuántos estudiantes potencialmente podrían ir con el McGlynn?
[Tucci]: Tenemos dos autobuses en este momento, y creo que cada autobús tiene 55. Quiero decir, ¿cuántos estudiantes son elegibles para ir? Toda la clase de octavo grado es elegible para ir.
[Ruseau]: En este momento, lo hemos hecho, ¿no puedes hacerme buscar eso o lo sabes?
[Tucci]: Sé que son unos 164 estudiantes, gracias. En este momento, y tenemos 60 estudiantes que se han registrado en este momento para ir.
[Ruseau]: ¿Y los Andrews?
[ih84fneWXk0_SPEAKER_00]: En este momento tenemos unos 165 alumnos de octavo grado, y tenemos 124 en marcha.
[Ruseau]: Quiero decir, supongo que soy solo, los números de Andrews son bastante sorprendentes, y me alegra que hayamos podido encontrar dinero para los niños que lo necesitan para que puedan ir, pero estoy seguro de que todos pueden reconocer esas proporciones no están en ningún lado.
[DiClemente]: Similar, quiero decir, solo para hablar con eso un poco de mi historia con él, generalmente alcanzamos alrededor del 50% de los alumnos de octavo grado para los Andrews.
[Tucci]: Esto es un caso atípico, me refiero a solo hablar de eso y el número en el McGlynn es consistente con la cantidad de estudiantes que han ido en los últimos años de lo que también he reunido, por lo que este número es muy consistente con los años pasados una tasa de participación también en la escuela i
[DiBenedetto]: Sí. Sr. Benedetto. Gracias. Veo tus preocupaciones, las preocupaciones de mis colegas. Solo queremos asegurarnos de que no haya razón para que ningún estudiante no participe. También me preocupa el grupo pequeño que se quedará en los Andrews y lo que harán con su tiempo. Bueno, es un viaje de fin de semana, pero ese viernes, siempre y cuando no Sabes, ¿es esa comunidad que todos han sido contactados para asegurarse de que sean bienvenidos al viaje?
[ih84fneWXk0_SPEAKER_00]: En este momento todavía estábamos finalizando exactamente quiénes van a ser los chaperones y, por supuesto, tenemos que encontrar cobertura para todas esas personas que están acompañando y si podemos encontrar una o dos chaperones, vamos a tratar de hacer una excursión de un día en conjunto con la PTO para esos estudiantes que no van.
[DiBenedetto]: Excelente. Mi otra pregunta es el seguro. No lo vi en la lista aquí. Seguro. Como parte de la tarifa involucrada. Tuvimos que cancelar uno de estos viajes en un momento debido a las cosas que suceden en el mundo. Y como comité, votamos para asegurarnos de que los padres no perdieran dinero y que el distrito ayudara. Pero lo hicimos así que de esa manera cada viaje desde ese momento tuvo que cubrir el seguro en caso de que sucediera.
[Tucci]: Y también es decir, también es que la compañía en la que estamos trabajando ahora tiene un seguro de daños a la propiedad como parte del viaje. Entonces, de hecho, tenemos un informe que también podemos compartir con usted también, eso es bastante detallado en términos del nivel de seguro proporcionado por esta compañía.
[DiBenedetto]: Entonces, para la cancelación, si el comité escolar decide que por alguna razón no es seguro enviar a nuestros hijos a otro estado a medida que ese viaje se acerca, que está cubierto y los padres recibirán todo su dinero de regreso.
[Tucci]: Sí, esa es una pregunta que podemos responderle si no le importa.
[DiBenedetto]: Sí.
[Tucci]: Con respecto a si podremos o no recuperar cualquier costo.
[DiBenedetto]: Sé que podría aumentar el costo final de cada niño.
[Burke]: Es una política separada.
[DiBenedetto]: Bien. Pero es una política asegurarse de que eso se agregue a cada viaje, porque tuvimos que cancelar en un momento. Y fue una dificultad financiera para algunos padres perder sus depósitos. Y el sistema escolar dio un paso adelante en esa ocasión. ¿Necesita esta aprobación esta noche, o podría obtener esas respuestas antes de aprobar esto? O podemos aprobarlo y solo asegurarnos de que esa política se cumpla.
[Tucci]: Ciertamente, nos aseguraremos de obtener esa respuesta, solo para confirmarla.
[Burke]: Ok, genial. Gracias. Hay una moción en el piso para la aprobación de la Sra. Divenitato. ¿Hay un segundo? Sí. Por la Sra. Kreatz. Llamada de rollo. Oh, Sr. Russo, pregunta.
[Ruseau]: Gracias. Solo para la información del comité escolar, ¿Es posible encuestar a los estudiantes que no van con dos o tres opciones simples de por qué no van? Entonces podemos saber, ¿es realmente que el comité escolar necesite encontrar dinero para solucionar esto? ¿O es que los niños simplemente no quieren ir, lo que dejo eso como una opción, aunque una vez fui un niño.
[Caldwell]: Bueno, sus padres no quieren ir.
[Ruseau]: O sus padres no lo hacen. Bien. Puede haber muchas razones, pero me gustaría saber que no es dinero. Y lucho cuando veo la diferencia entre las dos escuelas. Y sé que el estado de SES de cada una de las escuelas no concluye que el McGlynn está enviando menos hijos porque no pueden pagarlo. No quiero decir eso sin evidencia, pero me siento bastante cómodo diciéndolo de todos modos.
[Burke]: Sr. HSU, representante de nuestro comité escolar de Medford High School.
[SPEAKER_19]: Diré que cuando fuera, diría que había unos 70 niños que fueron en mi año. No sé exactamente cuántos alumnos de octavo grado había en ese momento. Y el consenso fue algo así, es un viaje genial y sería genial ir. Pero algunas personas simplemente no querían ir. Tal vez tenían deportes que interfirieron, eventos familiares. Sé que mucha gente tenía una gran fiesta de cumpleaños a la que iban. Y no era tanto que los niños no pudieran ir, pero es solo que no querían hacerlo. Así que esa es mi opinión, de al menos mi año. Dios, ¿cuánto tiempo fue eso? ¿Hace cuatro años?
[Burke]: ¿Hace cuatro años?
[SPEAKER_19]: Sí. Las cosas han cambiado desde entonces, estoy seguro. Pero esa es solo mi opinión personal.
[cflR-3VqII8_SPEAKER_20]: Muy bien. Gracias.
[DiClemente]: Al menos puedo responder desde un punto de vista del asesor que tanto yo como la Sra. Flint ha dejado perfectamente claro varias veces a los estudiantes que nos dicen que quiere ir. Y nos aseguraremos de que puedas ir. Sé que he bajado a los diversos almuerzos solo para asegurarme, como, hay dinero disponible si quieres ir, registrarte y los niños aprovecharon la oportunidad para hacerlo. Diría que justo fuera del manguito, personas que no van, probablemente sea un 70 por ciento una decisión familiar. No quieren que los niños se vayan. No quieren a los niños en Nueva York donde Algo, Dios no lo quiera, podría suceder. Y el resto probablemente esté relacionado con varias otras obligaciones, deportes y similares. Pero de nuevo, eso está justo fuera del manguito. Eso no es científico.
[Caldwell]: Muy bien.
[Ruseau]: Tenía otra pregunta rápida alrededor ... Oh, Dios mío. Tuve una pregunta. Se ha ido. De todos modos, gracias. Probablemente enviaré un correo electrónico a uno de ustedes más tarde. Gracias.
[Burke]: Rode la votación de llamadas, por favor. Sí.
[Burke]: Seis en lo afirmativo, uno ausente. Pasa el movimiento. Gracias. Divertirse. Muchas gracias. Gracias. Tenemos otro, creo. Sr. Tucci? ¿No? Recomendación para aprobar excursiones. Viaje ambiental de séptimo grado a la Universidad de Rhode Island. Sr. Tucci, Sra. Haas. Hola. Y Angela, Sra. Bellini. No creo que ella esté aquí. EM.
[Tucci]: Bellini no puede venir esta noche. Pero tengo conmigo aquí Rocco Sieri, director de ciencias, y también Patty Haas, quien es maestra de ciencias de séptimo grado en la Escuela Intermedia McGlynn. Así que buenas noches una vez más. En nombre de la McGlynn Middle School, me gustaría presentar nuestra propuesta y responder cualquier pregunta que pueda tener sobre nuestro viaje de campo de séptimo grado a la excursión ambiental de campo ambiental de Alton Jones. Con 2.300 acres de lagos, bosques y tierras de cultivo, el campus de W. Alton Jones ofrece un aula inmensa al aire libre que es perfecta para el aprendizaje, la exploración, la aventura y la diversión. En W. Alton Jones, los estudiantes comprenden y aprecian el mundo natural mientras aprenden sobre sí mismos y trabajan en colaboración con los demás. Su programa basado en actividades llenas de diversión está diseñado teniendo en cuenta los estudiantes, y este viaje entusiasmará a los estudiantes con el aprendizaje al tiempo que mejora su trabajo en el aula con experiencias prácticas en primera persona. El viaje de séptimo grado a este campamento ambiental ha sido una tradición anual durante muchos años en la escuela. Este año anticipamos, basado en la encuesta de maestros y datos de años anteriores, que aproximadamente 80 estudiantes pueden asistir al viaje. El costo del viaje estará en algún lugar en el rango de $ 180 a $ 200 por estudiante, con becas ofrecidas para situaciones con problemas financieros. El costo depende de cuán exitosos también sean nuestros esfuerzos de recaudación de fondos, porque vamos a hacer una cantidad considerable de esfuerzos con algunas noches de actividades de invierno para recaudar dinero. El viaje está programado para el lunes 6 de mayo, y irá al martes 7 de mayo. Y antes de responder cualquier pregunta, quiero reconocer el trabajo de los maestros de la escuela secundaria McGlynn, Y los organizadores del viaje ambiental, Patty Haas, que está aquí conmigo esta noche para responder cualquier pregunta, y Angela Bellini, que no puede venir esta noche, pero ambos han realizado una gran cantidad de trabajo duro a lo largo de los años en este viaje y me han contado sobre las maravillosas experiencias que han tenido los estudiantes. De hecho, el año pasado, cuando entré por primera vez en la escuela, tuve la oportunidad de ver a los estudiantes regresar del viaje con experiencias increíbles en el país, y también pudieron hacer esa buena utilidad para trabajar en el aula. Así que Patty también está aquí para responder cualquier pregunta que pueda tener. Y yo también estaría aquí con Rocco. Así que muchas gracias.
[Burke]: Muchas gracias. ¿Hay alguna pregunta? Sr. Benedetto. Una moción para aprobar.
[DiBenedetto]: Esta excursión ha estado sucediendo durante años y años. Es ideal para nuestros estudiantes salir en el medio ambiente y hacer científicos. Creo que es una gran oportunidad de aprendizaje. Nuevamente, me gustaría asegurarme de que todos los estudiantes tengan la oportunidad de participar en él, independientemente de de sus situaciones financieras, y hago una moción en este momento para aprobar y avanzar.
[Burke]: Hay una moción en el piso para aceptar, adoptar, aprobar esta excursión. EM. Van der Kloot.
[Van der Kloot]: Lo secundé. Ok, no tenías una pregunta. La única otra cosa que diría es que nos mantenga al tanto de cuándo hay recaudaciones de fondos para esto para que podamos participar.
[Ruseau]: Gracias.
[Van der Kloot]: Sr. Russo.
[Ruseau]: Tengo una pregunta más para el comité que nadie. ¿Requerimos que el transporte que usan nuestros estudiantes en excursiones, que el transporte tenga cinturones de seguridad?
[cflR-3VqII8_SPEAKER_20]: No me parece.
[Ruseau]: Gracias. Bueno, si no es nuestra política en este momento, supongo que no es hora de mencionarla.
[Tucci]: Entonces, este sería un autobús de autocar que transportaría a los estudiantes. Y ya sabes, Eastern Bus no tiene cinturones de seguridad.
[Burke]: Muy bien.
[Tucci]: No creo que los autobuses entrenadores también lo hagan. A menos que sea un tipo especializado de vehículo. Pero no creo que ese sea el caso en este.
[Burke]: Hay una moción en el piso para la aprobación del Sr. Vendetto. ¿Hay un segundo?
[DiBenedetto]: Hay un segundo de la Sra.
[Burke]: Jamón. Lo siento. Ha sido un día largo. Rode la votación de llamadas, por favor.
[Burke]: Sí. Sí. Seis en lo afirmativo, uno ausente. Motion está aprobado.
[Tucci]: Gracias. Gracias a todos.
[Burke]: Muchas gracias. Gracias Sra. Haas. Artículo 7, Recomendación para aprobar la donación a la Escuela Primaria Roberts, Sr. Johnson. ¿Te gustaría que lo lea? La escuela primaria Roberts recibió una donación de la Sra. Christina Damari, madre de un jardín de infantes y estudiante de tercer grado. Ella donó 51 pares de auriculares, comprados a un costo de $ 5 cada uno. La donación total fue de $ 255 a la escuela. Realmente apreciamos esta generosa donación, y esta contribución ha beneficiado a varios estudiantes en el Roberts. Sr. Johnson.
[Kirk Johnson]: Sí, buenas noches. Kurt Johnson, director de la escuela Roberts. Entonces, como mencionó el alcalde Burke, que la Sra. Damarí El padre de dos de nuestros estudiantes en la escuela de Robert donó 51 pares de auriculares a nuestro laboratorio de computación, con un costo total de $ 255 donado a la escuela el mes pasado.
[Burke]: Muy lindo. Muy lindo. ¿Existe una moción de aprobación? EM. Kreatz, ¿tenías alguna pregunta? Me gustaría que el comité escolar envíe una carta de agradecimiento a la familia DeMari. Es habitual ahora. Segundo. Segundo. Gracias.
[Kirk Johnson]: Gracias.
[Burke]: Felicidades. Caballeros, gracias en persona. Artículo 8, Recomendación para aprobar la donación de Impact Church. EM. Patterson.
[Patterson]: Buenas noches. La Iglesia de Impact desea donar fondos para reemplazar la iluminación del auditorio obsoleto en la Escuela McGlynn. Esta donación enriquecería los programas de artes y teatro en el McGlynn al tener un sistema de iluminación moderno fijo permanentemente fijo. Así que estamos solicitando cotizaciones de diferentes proveedores. He recibido Dos hasta ahora, estamos esperando el tercero. Y el valor estimado de la donación es de entre $ 13,000 y $ 15,000. Así que seríamos muy afortunados de recibir este regalo.
[Burke]: Y recientemente hicieron una donación de $ 10,000 a principios de este año. Sí, maravilloso. Se recomienda aceptar la donación identificada para su uso y propósitos de enriquecimiento en la Escuela McGlynn. Correcto. ¿Existe una moción de aprobación? por la Sra. Kreatz, secundado por el Sr. Benedetto. Rodar voto de llamada. Sr. Russo.
[Ruseau]: ¿Fue esto en Andrews o McGlynn?
[Burke]: McGlynn. McGlynn. Sala. ¿Dijiste Andrews? Auditorio, dijo McGlynn.
[Ruseau]: Oh, lo siento. Te escuché decir Andrews, y estoy como, ok, lo siento. Gracias.
[cflR-3VqII8_SPEAKER_20]: Rode la votación de llamadas, por favor. Sr. Benedetto. Sí. EM. Kreatz. Sí. Sr. Williams. Sí. EM. Jarrett. Sí. EM. Rosas. Sí.
[Burke]: Sí, 6 en lo afirmativo, 1 ausente. La aprobación está activada. Gracias. Artículo 9, Informe sobre organizaciones de recaudación de fondos. EM. Lazzaro y la Sra. Patrón. Buenas noches.
[Lazzaro]: Así que incluí un documento de adición sobre sus escritorios. Por lo tanto, nos hemos comunicado con todas las organizaciones 501C3 que conocemos e intentamos hacer un seguimiento de todos los que están archivados en la oficina del Fiscal General. Me complace responder cualquier pregunta que tenga. A partir del próximo año, en octubre, se distribuirá un formulario que he creado en lugar de llevar a cabo lo que estaba sucediendo el año pasado. Y luego informaré cada febrero. Pero esto es lo que tenemos hasta ahora. Se estaba actualizando a partir de hoy. Entonces, cualquier pregunta que todos tengan, me complace abordar.
[DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Gracias. En primer lugar, me gustaría agradecerle mucho por armar esto. Sé que recientemente se agregó a tus deberes. Entonces hay muchos no PTO 5013CS que no se enumeran aquí, como Friends of Baseball, Friends of Soccer, Friends of Thess, todas esas organizaciones recaudan dinero utilizando el nombre de Method Public Schools, y son necesarios, en base a lo que este comité votó, para poder hacerlo, es registrarse. ¿Nos hemos comunicado con esos grupos y, de ser así, nos han respondido?
[Lazzaro]: Me he comunicado con cada 501C3 que pude encontrar, ya sea de boca en boca o a través del sitio web del Fiscal General. Si son un genuino 501C3, tienen que hacer sus presentaciones con el Fiscal General, por lo que toda esa información está en línea. Si no lo son, si no han solicitado ser un 501C3, que es un proceso realmente complicado, por lo que es posible que estén recolectando dinero Como organización y donación a actividades estudiantiles para proyectos particulares, pero pueden no ser un verdadero 501C3. Entonces, las cosas que pude encontrar se enumeran aquí. Pero nuevamente, también, este informe debería servir como un anuncio de que cualquiera que esté recaudando dinero como 501C3 debería informarme, y yo soy la persona de contacto. Y el informe también tiene mi información de contacto, si pueden informarnos.
[Burke]: Quizás fuera de línea si hay nombres y posiblemente direcciones de contactos que deberíamos proporcionar.
[DiBenedetto]: Además, ¿qué tipo de información, aparte de lo que está justo frente a nosotros, estamos recopilando? Debido a que conozco al superintendente, no estoy seguro de si ella estaba aquí cuando el original, era un formulario en línea desarrollado. No sé si has recibido eso y eso es lo que estamos usando actualmente. Áreas de quién es el jefe de su organización, ¿quién es el presidente, quién es el vicepresidente? ¿Estamos obteniendo toda esa información de estos? Además, ¿tienes una cuenta bancaria? ¿Quién está en la cuenta bancaria? Como, queríamos detalles específicos. Y no sé si eso se ha proporcionado.
[Lazzaro]: Su propietario es una persona que está fuera del sistema escolar, por lo que estoy recreando un formulario que estará dentro de las Escuelas Públicas de Medford. De modo que se envió ese formulario, y recibí algunas de las cosas de esa forma que se solicitaron, pero no siempre todo. Y parte de la razón de eso, creo, es que pidió muchas cosas muy detalladas, y las personas que hacen estos son voluntarios, pero no significa que no podamos acceder a esa información si son un 501C3. Hacen todos sus informes financieros a la oficina del Fiscal General, y eso es todo registros públicos. Entonces tenemos acceso a eso. Entonces, todo no se enumera aquí, pero voy a tener una base de datos, y se actualiza de manera continua. Además, cada año muchas de estas organizaciones cambian el liderazgo, por eso los informes se realizarán cada octubre. Por lo tanto, siempre será de flujo.
[DiBenedetto]: Entonces, ¿qué pasa con las organizaciones que recaudan dinero utilizando escuelas públicas de método que no lo son, que no han hecho el 5013CS? ¿Cómo lo haremos?
[Burke]: Ella solo sabría si alguien le dice.
[DiBenedetto]: Ya sabes, autorice a esos grupos a recaudar dinero usando nuestros nombres. Quiero decir, que, ya sabes, existía esta preocupación legítima por el desarrollo de este proyecto.
[Patterson]: Entonces, si puedo intervenir, tenemos dos escenarios diferentes en los que tenemos los 501c3s que son estrictamente su propia identificación fiscal. Corren para recaudar fondos con ese propósito. No tenemos jurisdicción sobre ellos. No podemos exigir formalmente o requerir cierta documentación de ellos, nuevamente, porque la suministran a la oficina del Fiscal General. Tenemos una notificación de nombres e información. La otra categoría de la que está preguntando es realmente bajo el auspicio de actividades estudiantiles. Entonces, dentro de cada escuela, hay ciertas actividades que se ejecutan. La escuela secundaria tiene la mayoría de las actividades estudiantiles que tienen, se consideran una subcuenta. Tenemos una cuenta de corriente y ahorros por separado para cada actividad de los estudiantes en cada escuela. Hicimos la autorización el año pasado. Actualizamos los requisitos para la reposición que debía ser Identificado, por lo que las escuelas primarias tienen $ 5,000 dentro de su acceso a la cuenta corriente, las escuelas intermedias tienen $ 10,000 y la escuela secundaria tiene $ 25,000. Todo se procesa a través de la orden. Los recibos se depositan a través de los ahorros de actividades de su estudiante, y la orden se repone eso, que es lo que ve en sus facturas y nóminas que comienzan con el Código 890. Entonces, esos fondos se entregan a medida que se realizan sus actividades. Mary Jo se identifica a través de subcuentas separadas, pero nuevamente, está bajo el único paraguas, el auspicio de las actividades estudiantiles. Estas no son organizaciones o entidades 501C3 separadas. Están haciendo pequeños proyectos basados en el club o como la Sociedad Nacional de Honor, Bellas Artes, cosas de ese tipo. Y todos se depositan a través de sus cuentas de actividad estudiantil y se reponen como tales y que los cheques se identifican a través de la orden y las auditan anualmente por el auditor exterior.
[SPEAKER_11]: EM. Dibenedetto, ¿querías hacer un seguimiento? No, Sra. Dibenedetto mencionó el fútbol. Tengo al menos 10 ahora mismo Equipos deportivos de Medford High School que recibí sus depósitos y procesé sus cheques. Y los secretarios que hayan trabajado verán que esos proyectos de ley se presentan a través de los cheques escritos con toda la copia de seguridad. Entonces el fútbol es uno para el que tengo fondos. Hockey femenino, baloncesto, vítores. Ahora eso no significa decir que también podría haber otras cosas, pero aquellos elementos particulares que manejamos para las actividades estudiantiles, El dinero entra en mí, y se deposita, y si hay preguntas, tengo a Christine para poder preguntar si creo que están usando los fondos de manera inapropiada, y cualquiera que haya firmado las facturas, y ha habido varios de ustedes aquí que lo han hecho, si la Sra. Vandekl estaba en la escuela secundaria, por lo que ella podría venir a mí y decir, oye, yo, solo quiero que comprendamos la comida para el autobús, y es el equipo de Hockey. Las niñas viajan largos viajes, y compran comida para los autobuses, y los padres recaudan ese dinero. Ese fue solo un ejemplo interesante, porque es algo extraño. Piensas, ¿por qué estamos comprando comida para el autobús? Pero estamos comprando comida para el autobús porque viajamos.
[DiBenedetto]: Mi pregunta es, por lo que un entrenador decide ejecutar un campamento de tres semanas de duración. Puedes pagar en la puerta. ¿Eso pasa por las escuelas comunitarias? ¿Eso está pasando por esto? ¿Cómo estamos regulando estos fondos? Lo veo en Facebook todo el tiempo, oh, estamos ejecutando este evento, venimos y pagamos en el efectivo de la puerta. Y como, ¿ese dinero está atravesando el distrito escolar o va a ese subgrupo y cómo nos las arreglaremos? Es una oportunidad demasiado grande para que el dinero se use de manera diferente a lo que pretendía.
[Patterson]: De nuevo, depende de lo que se reserva. Un campamento dentro del distrito escolar, sí, que sería un evento de escuelas comunitarias que recopilaríamos y que pasaría por la cuenta giratoria de las escuelas comunitarias. Si se tratara de un torneo de baloncesto o un campamento que el equipo de baloncesto corría para su juventud dentro de las diferentes categorías, entonces eso podría ser una actividad estudiantil. Tendríamos que mirar cuál era el uso del edificio para áreas particulares y ver para determinar qué ¿Qué programa realmente estaban recolectando? Pero sí tenemos los horarios de construcción para cada ubicación, y eso se vincularía con cualquier evento que estuvieran ejecutando y podría determinar qué fuente de financiación estaba pasando.
[DiBenedetto]: Entonces, cuando veo, oh, puedes pagar en la puerta, como, se maneja mucho efectivo en la puerta si hay, ya sabes, 60 niños que llegan a, ya sabes, ya sabes, ya sabes. Una capacitación para un día con entrenadores específicos, y luego, como, no sería ese el escritorio de la escuela comunitaria de que ese fondo debería estar saliendo y no necesariamente en la puerta ... no, nuevamente, por lo que hay diferentes mecanismos.
[Patterson]: Dependiendo de qué organización realmente esté financiando o organizando el evento, se realizaría a través de sus arcas. Entonces, si está pasando por actividades estudiantiles, hacen el depósito directamente, los fondos se mantienen dentro de La ubicación de la oficina comercial cerrada hasta que se depositen a través del Ayuntamiento. Si está haciendo un 501C3, estarían depositando dentro de sus propias cuentas bancarias y bajo su identificación fiscal. Por lo tanto, habría procesos de determinación separados en función de qué programa estaba ofreciendo el evento.
[DiBenedetto]: Entonces, lo que había sucedido, y la mayoría de ustedes sabían esto, pero no estoy seguro de que el superintendente lo hiciera, es que la gente era cobrar a nuestros estudiantes por lecciones privadas. Y en lugar de pagar a nuestro distrito escolar para usar el edificio, estaban pagando a los amigos de la cuenta. Entonces las instalaciones se estaban utilizando.
[Patterson]: Así que no puedo hablar de lo que ha sucedido antes, pasado, pero en términos de lo que estamos haciendo ahora, hemos estado haciendo Creo que hemos dado un gran avance para limpiarlo. Tuvimos una auditoría muy exitosa dentro de nuestras actividades estudiantiles. Creo que hemos demostrado la validez de la programación y cuánto se identifica realmente en cada escuela. Entonces, estamos documentando. Si hay algo que ha pasado o que no sabemos, entonces en ese momento estoy feliz de responder en un artículo en particular. No sé de una situación que ocurrió recientemente en ese contexto, pero que estamos haciendo todas las precauciones para salvaguardar los fondos que deberían estar pasando por los depósitos escolares. Entonces, tal vez necesitemos una lista.
[DiBenedetto]: Se revisan los horarios. Correcto, pero también necesitamos una lista de los grupos de actividades para que tengamos una imagen clara de como, está bien, Entonces estos son grupos de actividades. Esos fondos pasan de esta manera. Ciertamente. Estos son nuestros 501 grupos, y sus fondos van de esta manera. Y tal vez deberíamos ver cómo funciona, como, anualmente, al igual que, para que sepamos cuántos fondos están entrando, saliendo. Y solo quiero apretarlo. Simplemente no quiero ir, no quiero que lo que sucedió en el pasado continúe o vuelva a suceder. Fue, ya sabes,
[Patterson]: Bueno, puedo asegurar que nuestros requisitos y procesos de auditoría lo hayan apretado. Una vez más, no puedo hablar de lo que sucedió antes, pero con gusto proporcionaremos una lista de las subcuentas y los grupos que tenemos que actualmente están ganando para las categorías de actividades de los estudiantes.
[Burke]: También pondremos eso en nuestros informes, por favor. Sí.
[DiBenedetto]: Bueno. No sé. Creo que esto es más grande de lo que podemos discutir aquí. Tal vez este es un comité del todo para, como, encontrar, como, políticas y procedimientos para las personas que pueden recaudar dinero. Tenemos políticas en su lugar.
[Patterson]: Lo hacemos. Ya lo hemos establecido el año pasado. Proporcionamos eso, y es por eso que está claro en términos de reabastecimiento y los niveles que cada escuela puede mantener en cuentas particulares. Nuevo bancario para todos ellos. Entonces hay una verificación y un ahorro. Estos fueron identificados como las recomendaciones de auditoría, que implementamos, y nos presentamos como la aprobación del comité escolar para esa práctica. Así que ya hemos identificado y comprometido con ese proceso.
[Burke]: Gracias. Sr. Russo.
[Ruseau]: Gracias. Mis preocupaciones eran ligeramente diferentes, aunque esas tenían mucho sentido para mí. La otra área, o 503c, 501c3, que me preocupa es Big Club International, Big Brothers Big Sisters, Kiwanis, usted lo que sea, nombres que no tienen Medford en ellas y que son realmente mucho más grandes que Medford, que hacen cosas en Medford para Medford Kids, gastan su dinero en las escuelas públicas de Medford, No sabemos cuánto gastaron en nosotros, y no sabemos cuánto recolectaron en nuestro nombre. Quiero decir, su dinero proviene de alguna parte, las unidades de recaudación de fondos. Y es como todas las organizaciones de cáncer que siempre tienen pediatría. Siempre está recaudando dinero para los niños, a pesar de que la mayor parte del dinero no va a los niños. Quiero saber que estas organizaciones no están recolectando $ 100,000 al año en Medford de Medford People. Y luego gastar $ 5,000 al año.
[Burke]: Pero, ¿cómo sabemos eso? Bueno, por eso se suponía que también, si se están recopilando en nuestro, sí, pero tenemos que encontrar, han buscado, como Emily's Buscado 501C3S para las organizaciones de Medford.
[Ruseau]: Pero esas organizaciones se presentarán y harán una donación a nuestra escuela. No debemos permitir una donación a nuestra escuela de ninguna organización, de un individuo diferente de cualquier organización. Eso solo encuentra dinero para darnos, lo obtuvieron de algún lugar y probablemente lo recaudaron usando el nombre de Medford.
[Patterson]: Las entidades más grandes, como la Cruz Roja, no estarían haciendo eso. Si hicieron una donación para familias en Medford, no veo por qué sería una preocupación nuestra, pero aceptamos todas las donaciones que entran en las escuelas. Así que compartimos eso y votamos por la aprobación y aceptación de cualquier tipo de donación de una corporación de cualquier independiente. Entonces, en términos de las grandes corporaciones, no, no están recaudando fondos en nombre de las Escuelas Públicas de Medford. Si hicieran una donación, votaríamos para aceptar esa donación.
[Ruseau]: Mientras no sean recaudando fondos en nuestro nombre. Y luego devolver una porción más pequeña de lo que han levantado. No sé cómo saber eso.
[Patterson]: La intención de la ley indica que debe proporcionar su fuente y usar cuando está recaudando fondos para ese propósito. Entonces, si la Cruz Roja está recaudando fondos, tendrían que declarar eso. Y no creo que recauden fondos para ningún grupo independiente, que recauden fondos a escala nacional o global. Y cuando decidan gastar sus recursos, se distribuirá un cheque y se brindaría servicios. Como tal, se entregaría un cheque aquí para su aceptación en ese sentido.
[Burke]: EM. Danikluk, ¿todavía deseabas hablar?
[Van der Kloot]: Sí, por favor. En la lista del Fiscal General, se encuentra Medford Field of Dreams. Hemos tenido una relación interesante con el campo de los sueños. Ese no lo es, no aparece en nuestra lista.
[Lazzaro]: Solo lo estaba basando en lo que era, lo que me dijeron otras personas que sabían de estas organizaciones o cosas que parecían claramente relacionadas con las escuelas. Nuevamente, este es una especie de documento en curso. Entonces, si lo sabes, como si no hubiera sabido que Medford Field of Dreams estaba conectado con las escuelas y supongo que no lo fue, pero estoy feliz de agregar eso y hacer un seguimiento con ellos.
[Van der Kloot]: No estoy seguro de si son recolectando cualquier dinero en este momento o? Está bien, sí.
[Lazzaro]: Mantengo la lista si están recolectando dinero o no.
[Van der Kloot]: Bueno.
[Lazzaro]: Pero sí, definitivamente. Quiero decir, espero que este sea una especie de anuncio de que si las personas conocen 501C3 o alguno de estos enumerados que no incluye que creas que trabaja mucho directamente con las escuelas, hágamelo saber y podamos colaborar.
[Burke]: Quizás podría imprimir el 990 para esa entidad. Seguro. Y vea si hay alguna actividad. Tengo la sensación de que está desaparecido y probablemente durante muchos años. Similar, uno de los que le pregunté fue Medford After School Program. Eso no ha tenido actividad y ha estado inactivo. Es un proceso para cerrar una organización sin fines de lucro. Es un proceso realmente complicado. Los tribunales en realidad tienen que bendecirlo. Es extraño.
[Van der Kloot]: La otra pregunta que tenía, creo que realmente refleja, esperaba una lista mucho más larga. Entonces realmente son los amigos de Todos aquellos a los que estabas aludiendo anteriormente tendrían sentido que tengamos una lista de dos, entendiendo que esos no son 501C3.
[Lazzaro]: Pero no necesariamente ... es una lista muy larga. ¿Entonces Mary Jo tiene sus cientos justo en la escuela secundaria?
[SPEAKER_11]: La escuela secundaria tiene más de 65 o 70 columnas en la hoja de cálculo de la actividad de mi estudiante Excel que tiene más de $ 200,000 en esa cuenta. Como dice Christine, con dinero, chequera y el resto en ahorros. Algunas cuentas se utilizan constantemente. Otros son, pusimos algo de dinero aquí, y luego vendrán a mí al final del año y dirán, Recaude este poco de dinero y vamos a tener una pequeña fiesta para los estudiantes. Está relacionado con solo ideas basadas en estudiantes. No es nada que pagar por nadie. O reembolsa a alguien por suministros o proporciona un evento para los estudiantes. Las escuelas exteriores tienen una actividad mucho más pequeña porque sus PTO realmente se han hecho cargo. En realidad, hemos solto mantener dinero en la PTO en la actividad de los estudiantes, y desde esa nueva audición, hemos sacado todo el dinero de la PTO.
[Van der Kloot]: Y esa fue solo mi otra pregunta fue, ¿hay un PTO de Curtis-Tufts? No es que haya podido encontrar en este momento.
[SPEAKER_11]: Y Curtis-Tufts es parte de las actividades estudiantiles de Bedford High School. Entonces, debido a que es una entidad pequeña, movimos todo a Curtis-Tufts. Tienen dinero, reciben donaciones. de ex alumnos. También tienen una caja de ganchos o algo y podrían obtener $ 50 en, algo así. Y ese dinero irá en sus actividades estudiantiles y podrán usarlo para cosas que hacen. Hacen un programa de cocina excelente. Reembolso muchas tarjetas de regalo para parar y comprar para que el maestro vaya a comprar comida con los estudiantes en Stop and Shop. Esa es una de las cosas que hacen.
[Burke]: Gracias. Muchas gracias.
[DiBenedetto]: Una última pregunta? Gracias. La base del método?
[cflR-3VqII8_SPEAKER_20]: La Fundación Educativa.
[DiBenedetto]: Está ahí. Bien. Bueno. ¿Está eso en la lista? Está en la lista. Está bien, genial. Oh, sí, no lo vi. Y mi otro punto es que cuando obtenemos los amigos de las cuentas de actividades, también necesitamos información de contacto para las personas a cargo de esas cuentas también. Queremos la misma información que estamos recibiendo Los PTO y las organizaciones sin fines de lucro. Por lo tanto, deben completar el papeleo de la misma manera, quien sea el jefe de eso.
[SPEAKER_11]: ¿Entonces estás hablando del estudiante, ¿estás mirando al asesor?
[DiBenedetto]: No, sí, los amigos de Method Soccer, The Friends of Method Baseball, los amigos de esos, si aparecen en la lista de actividades, necesitamos saber quién está en esas cuentas bancarias.
[SPEAKER_11]: Espera un minuto, este es nuestro banco. No, estas son nuestras cuentas, son nuestras cuentas bancarias.
[DiBenedetto]: Muy bien, bueno, ¿qué pasa con los grupos que tienen aquellos otros que tienen sus propias cuentas bancarias que no a través de las escuelas?
[Lazzaro]: Eso es todos los 501C3.
[DiBenedetto]: Sí, pero si no figuran como un 501C3 ... no aceptaríamos eso.
[Burke]: No lo sabemos a menos que alguien les diga. Eso es lo que yo ... antes, si conoces una entidad que necesita ser perseguida, proporcionándola a una asamblea.
[DiBenedetto]: Y ... está bien. Cumplimiento de grupos que ... O ayudarlos a llegar a 501C3 es nuestro próximo objetivo entonces, para asegurarnos de que todos esos grupos sean autoinformados, porque el distrito escolar lo exige, el comité escolar.
[Patterson]: Por lo tanto, hay una diferencia en términos de la actividad de su actividad estudiantil, y no podrían obtener su propio 501C3, porque están operando bajo nuestra identificación fiscal. Entonces lo harían, esos grupos, Más de 60 grupos que vamos a proporcionar.
[Burke]: No creo que esté hablando ... ¿no estás hablando de ellos? No lo serían.
[Patterson]: No. Esta es una adición.
[Burke]: Estos son los que siguen ... tampoco. Bueno. No son actividades estudiantiles, ni un 501C3, pero están por ahí recolectando y haciendo cosas. Eso es...
[Lazzaro]: Simplemente no podría contactarlos, porque no sé quiénes son. Pero si sabes quiénes son, estoy feliz de comunicarme.
[SPEAKER_11]: Solo una pequeña cosa pequeña. Cuando los PTO tuvieron que mudarse de las actividades estudiantiles, era difícil para ellos descubrir esa pieza. Así que acabo de hacer un montón de Google Things, les envié los pequeños videos que puedes ver que les ayudaron. Les tomó un poco de tiempo, porque como ella dijo, todos son voluntarios, estas madres y padres. Pero todos los PTO que no habían establecido 50C335, pudieron hacerlo. Les tomó tiempo, porque los bancos seguían diciendo, bueno, necesitamos un número de identificación fiscal, y luego hacer que les ayuden a encontrar eso. Así que trabajamos, trabajé con ellos, y Pat Belly también era parte de eso, tratando de hacer que se prepararan. Así que llevó tiempo, tienes razón, no es fácil.
[Burke]: Correcto, y cuesta dinero. Muy bien. ¿Hay una moción en el piso para aceptar este informe, colocarlo en el archivo?
[DiBenedetto]: Con la enmienda de que obtenemos un informe de seguimiento.
[Burke]: Que obtenemos un seguimiento de todas las cuentas de actividades estudiantiles. Segundo por la Sra. Kreatz. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Bien, nuevos negocios. Resoluciones del comité escolar. Ya sea resuelto que el Comité de la Escuela Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de William Bill Brady. El Sr. Brady fue miembro del comité escolar de Medford durante 25 años. Era un incansable defensor de todos los aspectos de la educación, y lo extrañarán en Medford. El Sr. Brady era el tío del entrenador de matemáticas de Medford, Ellie O'Leary. Ya sea resuelto que el comité escolar de Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de Elaine Torres. EM. Torres era la esposa del difunto ángel Torres, que era maestro y entrenador en Medford High School. Se resuelva que el Comité de la Escuela Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de Patrick Carr. El Sr. Carr fue un detective de la policía de Medford durante muchos años, y fue esposo del difunto Shirley Carr, asistente administrativo de la Escuela Secundaria Técnica Vocacional Medford. Ya sea resuelto que el Comité de la Escuela Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de Guadalupe Maturana. La Sra. Maturana era la esposa del fallecido Guy Maturana, quien estableció la Liga de Fútbol Juvenil de Spartans, que finalmente se convirtió en el fútbol Pop Warner, y se desempeñó como presidente de la North Medford Little League. Los cuales guió voluntariamente durante años. Dos de sus hijos, Craig y James, están en el Salón de la Fama del Mustang, y su hijo Alan es miembro del Medford Rotary Club. Además, Adam es miembro de nuestra Comisión de Licencias. Ya sea resuelto que el Comité de la Escuela Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de James Hayden Downs, padre del director de la escuela secundaria de Andrew, Michael Downs. El Sr. Downs era un veterano retirado de Vietnam que residía en Nashville, Tennessee. Si todos pudiéramos levantarnos por un momento de silencio. Resolución del comité escolar. Mientras que las escuelas públicas gratuitas disponibles para todos los estudiantes sin excepción son fundamentales para nuestra democracia y son requeridas por la constitución estatal. Y mientras que todos nuestros estudiantes, sin importar dónde vivan, merecen escuelas públicas de alta calidad que enseñen a todo el niño y les proporcionen una experiencia escolar rica que aborde sus necesidades académicas, sociales y emocionales. Mientras que, la fórmula del presupuesto de la fundación del estado, que determina la ayuda estatal para cada distrito, ha estado desactualizado por años, insuficiente en más de $ 1 mil millones al año para servicios educativos esenciales. Y mientras que una fórmula de presupuesto de fundación actualizada llevaría a Medford a $ 4,134,000 $ 775 en ayuda estatal adicional cada año, lo que nos permite acercarnos a proporcionar a todos los estudiantes la educación a la que tienen derecho como residentes de la Commonwealth. Y mientras que la Legislatura no pudo aprobar ninguna legislación presupuestaria fundamental en la última sesión, dejando a los distritos, educadores y estudiantes sin los fondos necesarios para apoyar a las escuelas que nuestros estudiantes merecen en cada distrito del estado. Por lo tanto, se resuelva que el comité escolar de Medford insta a la legislatura Para aprobar y financiar completamente una nueva fórmula de presupuesto de fundación y apoyar la Ley de promesa de educación presentada por la senadora Sonia Chang-Diaz el 1 de mayo de 2019. Y si pudiera agregar, el número de expediente del Senado es 101. No había recibido un número, un número de factura, pero esa es ciertamente una forma de rastrearlo hasta que reciba tal. También quiero tomar nota hace un par de semanas. Anuncié aquí que íbamos a pelear la pelea e incluso en el desayuno de Martin Luther King para la NAACP, enfatizamos que realmente es algo por lo que todos debemos abogar por defender en que ciertamente los distritos de la Commonwealth están siendo insuficientes en general y luego cuando miras a Medford en particular. Cuando miro las hojas de cerezas, tengo las nuevas hojas de cerezas del gobernador para el próximo año. Y aunque un poco de Capítulo 70, que es nuestro número sin restricciones, están aumentando por mis miserables dólares, nos golpean con otros millones de dólares netos para gastos de la escuela charter para 424 estudiantes. Es un promedio de aproximadamente 16 niños que salen por la puerta a los estudiantes de la escuela autónoma, y el promedio que viene a la puerta con nuestros 70 Para nuestros más de 4,000 estudiantes tienen aproximadamente un poco más de $ 1,000 que estamos obteniendo de la Commonwealth. Entonces hay una gran disparidad. Es un gran problema. El proyecto de ley del senador Chang-Diaz en realidad levanta a todos. Realmente no está creando animosidad entre los verdaderos públicos y las verdaderas cartas, pero está tratando de criar a todos. Y tan tarde como el viernes Un representante de la Cámara también ofreció un proyecto de ley, similar al senador Chang-Diaz, con algunos matices. Por lo tanto, hay tres proyectos de ley en este momento que están rastreando en la legislatura. Así que vamos a estar al tanto de todos. Te notificaré a medida que las cosas cambien para hacerte saber los impactos de cada uno de ellos. El senador Díaz no tuvo un número de tiempo para la implementación. El gobernador tuvo un tiempo de cinco años que iba a implementar en pequeñas dosis. Y de la misma manera, la versión de la Cámara tiene un compromiso de cinco años. Por lo tanto, hay muchas diferencias entre los tres proyectos de ley, y esperamos que nuestra Coalición de Metro Alcalles pueda reunir algunas comparaciones realmente buenas. He tratado de sentarme y determinar qué significan las diferencias, pero es muy técnico porque son enmiendas al proyecto de ley actual, la ley actual. Por lo tanto, debe leer la ley actual junto con todas las enmiendas para resolverlas todas. Entonces es muy complicado. El presupuesto de la fundación, Christine se hizo bendecida, es extremadamente complicado de entender. Sr. Russo, ¿querías comentar?
[Ruseau]: Y digo, no, eso es $ 4 millones cada año que no estamos obteniendo que deberíamos haber obtenido.
[Burke]: Eso es mucho dinero.
[Ruseau]: Entonces, cuando miramos la calefacción en la escuela secundaria o cualquier otro problema de la instalación que tengamos, $ 4 millones cada año que deberíamos haber estado recibiendo, solo en una década, a $ 1.5 millones. Todo nuestro préstamo MSPA que queríamos. Por lo tanto, estos $ 4 millones marcarán rápidamente la diferencia si podemos comenzar a obtenerlo. Y la realidad es que el estado nos debe a nosotros y a todas las demás ciudades desde 2001 cuando dejaron de aumentar y comenzaron a disminuir. Así que nos debemos mucho atrasados, pero si pudiéramos obtener Avanzar. Avanzar sería un buen comienzo.
[Burke]: Versus ver una hoja monetaria negativa de $ 1 millón, que es como, es impactante. Chocante. Es impactante seguir viendo esa espiral descendente cada año.
[cflR-3VqII8_SPEAKER_20]: Gracias.
[Burke]: Entonces, si pudiéramos enviar esto al gobernador, nuestra delegación estatal. Y continúa cada dos semanas. Creo que tenemos que volver a ver esto y luego enviar explosiones y conseguir a los padres y a todos nuestros maestros. Esto impacta a los maestros, padres, administradores en todos los ámbitos. Así que necesitamos que todos estén en esta pelea en colaboración.
[Ruseau]: También me gustaría agregar, afecta a todos los contribuyentes de Medford porque tienes que decidir cuándo estamos haciendo nuestro presupuesto ¿Cuánto obtiene la escuela, cuál es nuestro mayor gasto? ¿Y cuánto obtiene el resto de la ciudad? Y termina siendo que tienes que dar a las escuelas más de lo que quizás sea justo para el resto de los ciudadanos. Entonces nuestras calles sufren debido a esos $ 4 millones cada año. Realmente son todos afectados.
[DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Creo que esta es una oportunidad para que el comité escolar trabaje en colaboración con el Consejo de la Ciudad y les pida que se unan a nosotros con nuestros esfuerzos y les pidan que le brinden una carta similar a nuestro gobernador y a nuestra gente legislativa. Entonces, ¿podríamos enviar una carta a nuestros miembros del Consejo de la Ciudad y si desea que alguno de nosotros vaya a hablar? En nombre de ellos, estoy más que dispuesto a hacerlo.
[Burke]: Muy bien. ¿Hay una moción en el piso, Sr. Russo, para aceptar esta resolución, secundada por la Sra. ¿Van der Kloot, tal vez colectivamente, secundado por todos? Rode la votación de llamadas, por favor.
[cflR-3VqII8_SPEAKER_20]: Sí. Sí.
[Burke]: Sí. En un voto de seis en la moción afirmativa, una ausente, pase. Moción para suspender? ¿Haste el sábado? Ven a buscar un helado. Ven a conocer a los representantes de tu comité escolar.