[Mea Quinn Mustone]: Por favor, perdóname si tropiezo con algunos movimientos o la verborita. El Sr. Rousseau intentó conseguirme una hoja de trucos de las Reglas de Derechos de Robert. No pudimos encontrarlo. Entonces, defendamos la promesa de lealtad, por favor.
[Unidentified]: Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América, y a la República por la que se encuentra, una nación, bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos.
[Mea Quinn Mustone]: Primero es la aprobación de las actas de la reunión del 19 de marzo de 2018. Rodar voto de llamada. Asistencia primero.
[Kathy Kreatz]: Gracias. EM. Kreatz. Asistencia. DE ACUERDO. Sra. Diventado. Presente. Sra. Kreatz, aquí. Sra. Manuña. Aquí. Sr. Ruggiero.
[SPEAKER_09]: Presente. Sr. Russo. Presente.
[Kathy Kreatz]: Sra. Del Koot.
[SPEAKER_09]: Presente.
[Mea Quinn Mustone]: Alcalde Burke. cuál es el artículo número uno. Aprobación de las actas del 19 de marzo. Moción para aprobar. Segundo.
[Kathy Kreatz]: Llamaremos a la votación. ¿Sra. Dibenedetto? Sí. ¿Sra. Kreatz? Sí. ¿Sra. Mango? Sí. Sr. Ruggiero?
[Unidentified]: Sí.
[Kathy Kreatz]: Sr. Russo? Sí. Sra. Vanderkoop? Sí. ¿Alcalde Burke? Ausente.
[Erin DiBenedetto]: ¿Sra. Dibenedetto? Acabo de tener un comentario. Me di cuenta de que había una solicitud para un informe de quién estará a cargo de monitorear y mantener el PTO en línea, PTG Friends of Organizations. Como ¿quién en la administración? Vas a, solo en una lista de informes, en la parte posterior de la lista de informes, durante nuestra reunión la última vez, pedimos que alguien fuera asignado El papel de implementar o supervisar el PTO, PTG, nuevo en línea. Como quién es una administración o qué asistente administrativo o asistente ejecutivo.
[Roy Belson]: Tendremos una respuesta para usted muy pronto.
[Erin DiBenedetto]: Sí, así que solo quería que lo agregaras a la lista de informes para que así no lo olvidemos. No es que olvide nada.
[Mea Quinn Mustone]: ¿Quién será el administrador que supervisa la página de la PTO?
[Erin DiBenedetto]: Sí. Es la página del sitio web que las organizaciones comenzarán en octubre. Eso fue lo único que vi de los minutos. Gracias.
[Mea Quinn Mustone]: El siguiente es la aprobación de facturas y fondos de transferencia. Moción de aprobación? Movimiento. Segundo.
[SPEAKER_09]: Segundo. Una votación de llamada. ¿Sra. Dibenedetto? Sí. ¿Sra. Kreatz? Sí. ¿Sra. Mango? Sí. Sr. Ruggiero?
[Unidentified]: Sí.
[SPEAKER_09]: Sr. Russo? Sí. Sra. Vandiver? Sí. ¿Alcalde Burke? Aprobado. Seis, sí, uno ausente. El siguiente es la aprobación de las nóminas. Moción de aprobación?
[SPEAKER_16]: Segundo. Espera, ¿puedo simplemente, lo siento? Mis papeles están fuera de servicio. ¿Podemos volver a Bills?
[Erin DiBenedetto]: Tenía una pregunta sobre las facturas. En la página, no sé si la Sra. Patterson tiene un momento. En la página nueve de 14, hay A, dice que los fideicomisarios de Boston College por $ 15,000. Dice que la Fundación Nellie Mae no clasificada. Simplemente no sé qué es eso. No creo que lo haya visto antes.
[Kirsteen Patterson]: Eso es correcto. Fue un premio único el otoño pasado para Tim Klein, ya que recibió el premio a través de la Fundación Nellie Mae. Y el programa y la asociación con el que trabajó para la compra y los servicios para ese premio fueron los fideicomisarios de Boston College. ¿Entonces recibió $ 15,000? El distrito escolar recibió $ 15,000 en nombre de su premio al liderazgo de los docentes. Eso fue presentado y aprobado en la reunión del comité escolar en octubre. Recibimos los fondos y, a su vez, fueron pagados a la organización con la que se asoció.
[Erin DiBenedetto]: Oh, ¿entonces la Fundación Nellie Mae es con quién se asoció?
[Kirsteen Patterson]: No, Boston Public, el proveedor que emitió el pago. La Fundación Nellie Mae otorgó los fondos inicialmente.
[Erin DiBenedetto]: Sí, sé que Boston College obtuvo los $ 15,000. ¿Qué fue eso? ¿Cómo fue eso? ¿De qué se trataba? ¿Podrías simplemente?
[Roy Belson]: Ese era ese programa de empoderamiento en el que tenían niños hacer más cosas para ayudar a los niños que no estaban haciendo tan bien para obtener asistencia adicional.
[Erin DiBenedetto]: Ok, entonces ganó este premio, ganó $ 15,000. Lo usó para que Boston College entrara y haga un programa con nuestros estudiantes, y este es solo el pago por ello. DE ACUERDO. Gracias. Solo me gustaría obtener toda la historia. Gracias.
[Mea Quinn Mustone]: Así que ahora a la aprobación de las nóminas.
[Erin DiBenedetto]: Moción para aprobar. Segundo.
[Mea Quinn Mustone]: Segundo. Rodar voto de llamada. Sí.
[Kathy Kreatz]: Sra. Dibenedetto. Sí. Sra. Kreatz. Sí. Sra. Mastone. Sí. Sr. Ruggiero. Sí. Sr. Russo. Sí. Sra. Van der Kloot. Sí. Alcalde Burke. Ausente. Ausente.
[Mea Quinn Mustone]: Seis sí, uno ausente. Sí.
[Kathy Kreatz]: El siguiente es el informe del Secretario. EM. Pretz? Sí. Así que tengo dos informes esta semana. El primer informe es con respecto a las becas Medford Malden Lodge of Elks. El domingo 18 de marzo, la Medford Malden Lodge of Elks celebró su 34a ceremonia anual de premios de becas 2018-19. Un total de 15 estudiantes de último año de secundaria de varias escuelas secundarias locales Incluyendo Medford High School y Medford Vocational Technical High School, Andover High School, Malden High School, Matanon y Arlington Catholic recibieron una beca de $ 500. Los estudiantes que recibieron estos premios fueron honrados por su logro académico excepcional y su compromiso con el apoyo comunitario. La ceremonia comenzó con un desayuno para todos los invitados invitados, sus familias y amigos. La ceremonia de premiación incluyó un breve resumen del ensayo de cada destinatario y una mención de sus concejales de orientación, carta de recomendación. Cada destinatario recibió un certificado enmarcado presentado con orgullo por Medford Malden Elks, Número de BPOE 1915. Muchas gracias al Comité de Becas de Lodge por sus 34 años de compromiso continuo con los estudiantes de Medford High School en varias escuelas secundarias locales dentro del área. Los miembros de los Elks del Comité de la Logia presentes fueron Warren Costa, Lawrence Murphy, Paul Herbert, y Mary Fitzgerald. Fue un evento maravilloso al que me invitaron, y estaba muy feliz de compartir esta información, y en realidad contacté al periódico, y pusieron la foto de los estudiantes en el periódico, y esta ceremonia de premiación, podremos escuchar los nombres de los estudiantes que recibieron sus certificados. Así que actualmente no tengo sus nombres, pero se lanzarán una vez que salgan los premios en mayo. Gracias. Muchas gracias. El Mifflin Baldwin Lodge of Elks. Realmente lo aprecio.
[Mea Quinn Mustone]: Um, ahora informe sobre los cupones de marzo.
[Kathy Kreatz]: Sí. Así que tengo un informe para compartir con el comité con respecto al, um, probablemente como los gastos para el mes de marzo. Me inscribí en las facturas típicas relacionadas con la calefacción, la electricidad y el transporte de pupilas. Además, hubo algunas facturas misceláneas, incluidas las reparaciones de violín, facturas de intérpretes y una factura de la mascilla para la cumbre de la pobreza, a la que asistió el Sr. Russo. También destaca del proyecto de ley del 23 de marzo. Entonces, lo que me gusta hacer es encontrar algo que pueda ser interesante y lo elijo de las facturas y escribo un poco. Así que me inscribí en un pago a Essex North Shore Agricultural Technical High School por un monto de $ 35,295. Actualmente, hay cuatro estudiantes matriculados en Essex Aggie. Dos estudiantes están inscritos en horticultura, y están en los grados 10 y 12. Un estudiante está inscrito en ciencias y tecnología ambiental, Grado 11. Y un estudiante está inscrito en ciencias de los animales, Grado 11. Luego, la semana del 30 de marzo, firmé cuatro facturas, por un total de $ 15,646. Para Ronald C. Boyer, que era alarmas de incendios eléctricos. Y lo que hicieron fue que trabajaron en Bistro 489 para descargar un nuevo software del sistema de alarma contra incendios para eliminar informes no válidos. La factura fue de $ 3,050. También se realizó trabajo para conectar un nuevo sistema de rociadores en el café al sistema de alarma contra incendios por $ 2,806. También hubo trabajo en el Bistro para reubicar las estaciones de extracción de alarma de incendio en la luz estroboscópica para los nuevos planos de planta. La factura fue de $ 550. Y luego hubo un tercer pago final de una factura de $ 28,000. Trabajo realizado para instalar el nuevo circuito de alarma contra incendios y reemplazar los dispositivos existentes en el nuevo bistro vocacional. Y eso fue fechado el 5 de marzo. Y así, el pago final de eso fue el $ 9,240. Así que eso fue solo un resumen de algunos aspectos destacados del mes de marzo. Gracias Sra. Kreatz.
[Mea Quinn Mustone]: EM. Van de Kloot y luego la Sra. Dulbedetto.
[Paulette Van der Kloot]: Sí, solo quiero agradecer a la Sra. Kreatz por ese informe y la forma interesante de que nos presenta. Genial.
[Erin DiBenedetto]: Sí, de nada. EM. Dibenedetto. Kathy, me gustan estos informes porque presentan algunas preguntas que me gustaría hacerle al superintendente. DE ACUERDO. Así que me gustaría una actualización en el café y cuando se abre, el Bistro, más bien, el Bistro. Así que usa el café. Bistro 489. ¿Dónde estamos con eso? ¿Y cuándo puede la gente ir allí y almorzar y pasar el rato en la cubierta?
[Roy Belson]: ¿Quieres responder a eso? DE ACUERDO. Entonces Bistro 489 está en camino. Hay algunas cosas más que tienen que suceder. Hay algunas piezas que no estaban disponibles de inmediato. También estamos ajustando el baño por razones de seguridad, por lo que puede ir directamente del bistro al baño en lugar de ir al corredor. Ha habido un par de eventos allá arriba, pero estamos muy cerca. Y creo que este viernes, quiero hacer un anuncio tentativo, pero este viernes antes del maratón, La Fundación Crystal Campbell probablemente tendrá algún evento allí el viernes por la mañana, y le daré información sobre eso mañana cuando me endereze. Por lo tanto, está operativo hasta cierto punto, pero la operación completa probablemente otra semana más o menos.
[Erin DiBenedetto]: Gracias por la actualización.
[Paul Ruseau]: Bueno.
[Mea Quinn Mustone]: Sr. Ruseaul?
[Paul Ruseau]: Sí, Sr. Ruseaul. ¿Se ha resuelto el problema con la tabla de preparación en este momento? ¿Lo lamento?
[Mea Quinn Mustone]: ¿Ha llegado la mesa de preparación? Sí. ¿Alguna otra pregunta sobre el informe del Secretario? Una moción para aceptar?
[Erin DiBenedetto]: Moción para aceptar ambos informes y colocarlos en el archivo. Segundo.
[Mea Quinn Mustone]: ¿Una votación de llamada de rollo?
[Kathy Kreatz]: Sí. Secundado. ¿Sra. Dibenedettino? Sí. ¿Sra. Kreatz? Sí. Sra. Stone? Sí. Sr. Ruggiero? Sí. Sr. Russo? Sí. Sra. Van de Koop? Sí. ¿Alcalde Burke? Ausente.
[Mea Quinn Mustone]: El siguiente en la agenda es el Informe del Subcomité de Edificios y Grounds, del cual soy el Presidente. Entonces, en aras del tiempo, debido a que nos retrasamos comenzando esta reunión, tuvimos un comité de toda la reunión antes de esto sobre la búsqueda del superintendente. Voy a hablar brevemente sobre algunos aspectos destacados. Tuvimos una reunión muy productiva con 23 personas en asistencia. Eran directores, administradores, padres, miembros del comité escolar. Una vez que votemos sobre esto, esto estará en línea para que pueda leerlo. Incluye lo más destacado que cada director de cada escuela me había enviado de lo que han hecho desde febrero. Reunión pidiendo algunas actualizaciones a la seguridad que habían sido cuestionadas y luego algunas propuestas o sugerencias que la gente nos dio que estamos investigando ahora. Una es que para reevaluar el programa Stars, Alice ha sido Miré y todavía estamos avanzando para ver cómo Alice trabaja en el sistema escolar con el desarrollo profesional y el costo, pero el presidente del sindicato de maestros también sugirió que reevalúe las estrellas. Número dos, alguien habló en nuestras escuelas, las puertas Solo se puede abrir en un lado, por lo que venden estas tiras magnéticas que cuestan $ 3.25 que pondrías en la puerta del aula, para que tu puerta, puedas entrar y salir, excepto cuando, desafortunadamente, si hubiera un momento en que tuviéramos que tener un bloqueo, la tira magnética saldría. Entonces, el maestro no tendría que desbloquear la puerta de un lado. No lo entiendo a menos que tenga que salir y ver la puerta del aula. Tres fueron concejales de ajuste adicionales. Cuatro era un comité de seguridad. Y cada escuela, no solo un comité de seguridad en todo el distrito, sino en cada escuela porque son plantas físicas tan diferentes y tienen sus propias preocupaciones de que cada escuela debería tener una. Cinco eran llaves del aula en la oficina principal para sustitutos. Esa es una preocupación que no sé si fue un maestro o un director que nos habían traído. que si se adhiera un sustituto, si hubiera una situación de bloqueo, no tendrían las llaves. El número seis era número en todas las puertas. Entonces, si se llama al departamento de bomberos, todas las puertas, tanto interna como externamente, estarían numeradas. Entonces, si el maestro está en el interior y está en un pasillo, pueden decir en qué puerta están, y esa misma puerta de salida estaría en el exterior. El número 7 sería un método adicional a los oficiales de policía asignados a las escuelas. 8 fue capacitación social y emocional adicional para todo el personal. 9 fueron walkie-talkies adicionales. 10 fue una entrada sin llave para el personal y la facultad. Lo que se me describió fue casi una tarjeta de tap y eso sería terminar con la principal Construyendo las puertas en sí misma porque en este momento los custodios son los que permiten que los maestros que lleguen temprano. Podría ser para pasillos, podría ser para aulas, así que toque las tarjetas que creo que es el idioma más informal. 11 es capacitación de seguridad tanto para el personal de la escuela antes y el personal posterior a la escuela y al personal de la primera infancia. 12 fue tener un elemento de agenda de preocupación de seguridad permanente en el subcomité de edificios y terrenos. 13 fue información para nuevos estudiantes. Esto fue traído por un empleado de la ciudad que decía que si un estudiante, si hacemos ejercicios, digamos en el otoño, y un estudiante transfiere a nuestra escuela a mitad de año, para asegurarse de que la nueva orientación para los estudiantes, que estén al día con lo que su protocolo de seguridad sería en su escuela. El número 14 son kits de emergencia para situaciones de bloqueo que los maestros tendrían en su salón de clases. Y 15 fue para asegurar que se incluyan sugerencias para los niños que tienen un IEP que necesitarían durante un bloqueo en su IEP. Si tiene alguna pregunta, no dude en Para enviarme un correo electrónico, y esto, después de discutirlo, será publicado, puede ver lo que cada escuela ha estado haciendo. EM. Dibenedetto.
[Erin DiBenedetto]: Muchas gracias. Fue una gran reunión. Aprecio todo el trabajo en el comité. Y estas sugerencias, me gustaría que trasladen muchas de estas sugerencias directamente a nuestro director de edificios y terrenos, John. Para los números en las puertas, esos son un costo mínimo. Y hacer ese tipo de actualizaciones de instalaciones y tener una fecha para que se establezcan para septiembre, tal vez si puedes, no sé, reúne a nuestro equipo durante el verano. Simplemente coloque algunos objetivos en el lugar y los plazos de fecha y cuáles son nuestros próximos pasos y cuando nos encontraremos nuevamente para repasar todo y asegurarnos de que todo lo que siga ha sucedido. Pero las ideas que salieron y si usamos o no Alice o Stars u otro programa, necesitamos un programa en todo el distrito. Siento que todos deberíamos usar el mismo idioma. Siento que todos necesitamos tener la misma cantidad de looks en cada edificio desde K hasta 12 en todo el distrito. Las cosas implementadas para que todos, a medida que avanzan, si lo aprenden en tercer grado, lo sabes en cuarto grado, lo sabes en quinto grado, por lo que constantemente obtienes la misma información año tras año, y es un pensamiento segundo. Y etiquetamos las cosas, las palabras. Usamos las palabras de lo que está sucediendo. Creo que eso es lo más importante. Así que a través de ti al superintendente, sobre mover esto a la seguridad, moverlo a las instalaciones, ese es mi movimiento en el piso y para poner algunos plazos de fecha en esto.
[Roy Belson]: Entonces, nuestra intención es tomar cada uno de estos elementos, hacer un análisis de costos y hacer un análisis de factibilidad para usted, y tal vez en algunos casos proporcione una alternativa donde el costo puede ser excesivo. Y algunas de estas cosas son, ya sabes, como, El duplicado y los frentes iniciales, ya sabes, las tarjetas de tap son muy, muy caras. Estás hablando de cantidades extraordinarias de dinero para eso, para hacer eso, todas las cosas. Pero la tira de metal es muy económica. Por lo tanto, debe hacer la pregunta sobre cuál de estos dos podría hacerse rápidamente y, ya sabes, de manera eficiente y proporcionar la misma situación. También quieres tener cuidado con a quién le das las llaves, no das las llaves. y darle un análisis y un factor de costo. Algunos de ellos se destinarán al presupuesto, como los concejales y cosas de ese tipo, y algunos llegarán a usted durante los próximos dos meses.
[Mea Quinn Mustone]: Gracias. Sr. Russo y luego Sra. Vanderpool.
[Paul Ruseau]: Solo quería, el Sr. Nelson ya lo cubría, pero no me sentiría cómodo, una tira magnética de $ 3, todavía no me sentiría cómodo sin un análisis del costo de implementar y mantenimiento. Supongo que una franja de $ 3 no es lo más robusto y tendrá que ser reemplazado por cierta regularidad. Supongo. No hay muchos productos por $ 3 que duren mucho tiempo. Así que quiero saber qué cuestan realmente estas cosas antes de considerar cualquiera de ellas.
[Paulette Van der Kloot]: EM. Vanderpool. Solo una cosa técnica. Bajo los miembros del comité escolar, Kathy Kretsch ya está en la lista de arriba como subcomité. Y si estoy en la lista por separado, debería ponerme a Paulette Van der Kloot, y por favor no voto, porque asistí a la reunión, pero no soy parte del subcomité y no estaba votando esa noche. O podrías ponerme en padres y miembros de la comunidad.
[Mea Quinn Mustone]: Ah, claro. DE ACUERDO. DE ACUERDO. Está bien. Entonces estará en miembro de la comunidad.
[Paulette Van der Kloot]: Sí. Entiendo.
[Erin DiBenedetto]: Eso sería lo mejor. Y creo que mi nombre va allí. ¿Entonces ahora estás en ese comité? No, estás en el comité. Somos tú y yo. Se enumera arriba.
[Mea Quinn Mustone]: DE ACUERDO. Gotcha. Gracias. Sr. Ruggiero y luego Sra.
[Michael Ruggiero]: Kreatz. Solo una pregunta para el superintendente Delson a través de ti, la silla. En su análisis de beneficios de costos, ¿podría también incluir el tiempo de tiempo para la implementación? Estoy seguro de que lo harás de todos modos. Solo quiero asegurarme de que eso sea parte de su análisis.
[Roy Belson]: Entonces le daríamos una idea de lo que se necesitaría para poner algo. Entonces, algo que tomaría la construcción, obviamente tomaría más tiempo. Algo que podría hacerse simplemente simplemente agregándolo, no tomaría mucho tiempo. Pero entonces sería un proceso de, se podría decir que este es un proyecto de dos meses, cuando se aprueba, si está aprobado. Bueno.
[Michael Ruggiero]: Eso sería perfecto, porque me imagino el costo de agregar números a las puertas, no va a costar mucho dinero, pero a todos les llevará mucho tiempo poner los números.
[Roy Belson]: También los usaremos porque el otro factor es que es bueno tener una herramienta, pero si no sabe cómo ponerlo o aplicarlo correctamente, no funciona.
[Mea Quinn Mustone]: Gracias siguiente en la agenda es oh, lo siento.
[Kathy Kreatz]: Sí, señor. Bien, sí, entonces algo que no estaba en el informe y me llamó la atención como los últimos días, así que el El principio vocacional de Medford no se incluyó en esta reunión y lo que descubrí fue y lo que sé es que la puerta vocacional de Medford tiene un timbre y tienen un sistema Raptor y actualmente la puerta vocacional está bloqueada, lo cual es realmente una desventaja porque Ahora nuestros clientes van a la puerta principal y tienen que caminar hasta la cosmetología y el automóvil y los servicios como ese donde tienen en su oficina, tienen el sistema Raptor, tienen un timbre en la puerta, tienen cámaras. Así que quiero asegurarme de que actualice este informe, la escuela vocacional, su puerta debe estar operativa y el timbre debería tener a alguien, un monitor de seguridad, Porque tenemos estos servicios y programas vocacionales para que nuestros clientes en la comunidad vengan y usen, incluido el nuevo bistro que vendrá. Por lo tanto, necesitamos tener un monitor de seguridad en ese lado. En la puerta vocacional, debe haber un monitor de seguridad. Eso es completamente opuesto. Así que déjame responder eso.
[Roy Belson]: Como saben, como resultado de toda esta actividad, Estamos gastando una cantidad excepcional de dinero en personal adicional para la seguridad. Y ya hemos gastado más de $ 3,000 por semana más allá de lo que presupuestamos para monitores de seguridad en las escuelas. Y si cubres cada puerta, simplemente sigues agregando a eso. Así que tenemos una persona en la puerta 31, que está hacia la sección de educación física. Tenemos a alguien en el frente. Será muy importante para nosotros tratar de descubrir cuál es el equilibrio entre cubrir cada puerta y cuánto dinero vamos a gastar, porque a largo plazo no es sostenible. Así que creo que, ya sabes, nos hagas hablar de eso y volver contigo con un informe, porque creo que es realmente un error simplemente poner a las personas en cada puerta. Nos conseguiríamos en una situación en la que sea costoso.
[Erin DiBenedetto]: Punto de aclaración, creo que mi colega está pidiendo un monitor como en todas las otras escuelas, para que puedan volar a las personas.
[Roy Belson]: Hay un monitor en la puerta principal de la escuela secundaria. Hay un monitor en la puerta 31. Esa es la puerta de la piscina. Pero esta es la puerta vocacional. Todos los que agregas cuesta dinero. Hay un movimiento en el piso.
[Kathy Kreatz]: Lo detendré.
[Roy Belson]: Así que tenemos que decidir cuánto vamos a poner en este momento y hacia dónde irá, porque está aumentando el costo de la seguridad sustancialmente en este momento. Y estas cosas no fueron presupuestadas a principios de año.
[Kathy Kreatz]: ¿Puedo solo? Tuvimos el lado vocacional que tenía un monitor de seguridad. hasta el punto donde la seguridad.
[Roy Belson]: Hay una secretaria haciendo el trabajo.
[Kathy Kreatz]: Bueno.
[Roy Belson]: Y eso es, hay un problema con eso. Bueno. Podemos hablar sobre, quiero decir, mirar, es, es, es dinero que desea gastar, lo gastaremos, pero debe entender que todas las puertas posibles en este lugar, si tiene un monitor de seguridad, seguirá aumentando el nivel.
[Mea Quinn Mustone]: Bien. Pero han tenido, Sr. Kreatz, si yo, si fuera solo, puedo entender la historia, si fui a cosmetología u otro servicio, entré en la puerta de entrada de Vogue, Y el Secretario dirigió mi licencia.
[Kathy Kreatz]: Entonces, ¿qué están pidiendo a los clientes que hagan? Tienen que ir a la puerta principal de Medford High School, y algunas de ellas son personas mayores, y tienen que subir las escaleras, caminar por los pasillos. No saben a dónde van. Es una distancia bastante, y creo que es una desventaja para nuestra comunidad si no vamos a tener seguridad, donde vamos a tener el bistro abierto a los clientes, pero no vamos a tener ninguna seguridad.
[Erin DiBenedetto]: Espera, ¿puedo tener un punto de aclaración? ¿Estás pidiendo una persona adicional, o solo el monitor visual para que el Secretario pueda zumbarlos y leerla?
[Kathy Kreatz]: De hecho, estoy pidiendo quizás a otra persona como un monitor de seguridad. Solían tener un monitor de seguridad que le informaría, que estaría en los pasillos y, ya sabes, serían zumbados y pasarían, creo que ella podría haberlos ejecutado a través del sistema Raptor, no estoy muy seguro. Pero tienen el sistema Raptor. Tienen los monitores, pero no hay nadie allí. Y tienen un letrero en la puerta que dice que debes ir. Entonces alguien se estacionará.
[Erin DiBenedetto]: Espera un segundo. Lo conseguí bien. Mi segunda parte de esa pregunta es que durante el día escolar es si Es mejor tener esa persona de seguridad de la puerta de la piscina en la moda para lidiar con la cosa. En lugar de tenerlos en la puerta de la piscina durante el día escolar, póngalos en la puerta vocacional. Y si las personas necesitan entrar en la piscina, pueden ir a la vocacional y caminar hasta la piscina. Quiero decir, podría funcionar mejor en lugar de caminar de ancianos por nuestro edificio. Esa es una forma de mirarlo.
[Roy Belson]: Esa es una elección que tenemos que hacer. Hemos escuchado a las personas abogar firmemente por la puerta de la piscina para que se cubra. Hemos escuchado a las personas abogar por las personas que llegan por un punto de entrada. Nunca fue un monitor en esa puerta. Era solo el sistema de timbres y el sistema Rapture dentro de la oficina de la Escuela Vocacional. Eso sería nuevo para poner a alguien en esa puerta específicamente. Así que podemos hacer lo que piense que es lo mejor para el interés, pero si seguimos agregando capas y capas de personas, tendremos que asumir ese costo. Solo tenemos que decidir.
[Erin DiBenedetto]: Entonces, para hacer un seguimiento, ¿podemos hacer una semana una cuenta, cuántas personas vienen por la puerta de la piscina durante el horario escolar? Solo para tener una idea de cuántas personas realmente están usando eso, y si esa persona podría usarse de manera más eficiente para los clientes y los departamentos escolares. Entonces, mi problema es que no queremos hacerlo para que la gente vine y use nuestros programas vocacionales. Queremos que la gente entre y se lo arregle el cabello. De hecho, traje a mi madre allí en un momento, y mi hermana se le arregló el pelo. Y me arreglé el cabello cuando tenía una muñeca rota. Y te hacen las uñas, hacen todo. Puede obtener un cambio de aceite, tu cabello hecho. Puedes hacer tantas cosas allí. Puedes pasar todo el día y almorzar. Entonces, una moción para hacer un estudio hasta la próxima reunión. Y tal vez un representante del distrito puede informar esos datos. Y tal vez incluso las personas en la recepción pueden recibir comentarios.
[Mea Quinn Mustone]: ¿Hay un segundo para la moción para hacer un estudio para ver cuántas personas usan la puerta de la piscina durante el horario escolar, y tal vez sería un mejor recurso usarlo en la puerta de la cuerda? Movimiento, segundo por la Sra. Kreatz.
[Michael Ruggiero]: Quiero una aclaración.
[Mea Quinn Mustone]: Sí.
[Michael Ruggiero]: Entonces, ¿qué estudiaría este estudio? Solo estoy tratando de entender exactamente. Entonces, ¿serán varias personas que atraviesan la puerta todos los días?
[Mea Quinn Mustone]: Para ver si la puerta de la piscina, si la gente la usa con tanta frecuencia durante el horario escolar como las personas que intentan ser en la puerta vocacional para los servicios de las diferentes tiendas.
[Michael Ruggiero]: A través del presidente, antes de votar sobre esta moción, ¿es posible que pueda hacer un estudio de tráfico peatonal? ¿Será mucho más difícil, el superintendente Belson, o?
[Roy Belson]: Creo que podemos evaluar el flujo durante ciertos momentos del día. Ciertamente por la mañana, hay personas que usan la instalación de la piscina y otras cosas de ese tipo en esa área. Otras veces del día, la gente viene allí. Pero hay personas que vienen a través de la entrada vocacional o quieren pasar a través de la entrada vocacional. Habrá personas que quieran pasar por la entrada de Bistro. Hay personas que quieran ir para dar paso a los niños. Hay personas que van a ir a muchos puntos de entrada diferentes porque es más eficiente. La dificultad para nosotros es determinar, ya sabes, que es lo más necesario y cuánto estamos dispuestos a gastar en tener personas en esa categoría o cuánto estamos dispuestos a confiar en las cámaras y el sistema Raptor. Y los sistemas de timbres serán los más, digamos, una forma probable de cheque.
[Michael Ruggiero]: ¿Hay detectores de movimiento que se pueden usar frente a estas puertas? Porque entonces podrías hacer, ¿solo hacer clic?
[Roy Belson]: No hay detectores de movimiento que vienen en esas puertas, no. Hay detectores de movimiento en algunas de las habitaciones que desencadenan la iluminación, pero no la ... Pero si vas a la oficina vocacional, hay todo un panorama, como sabes, de cámaras, de pantallas de televisión, que puedes ver todas las puertas que entran en el libro. Teóricamente, una persona sentada en un escritorio, si alguien que venía a la puerta, podría reconocer a una persona, al igual que en una escuela primaria de muchas maneras, y dejarlo entrar y decirles que vengan a la oficina. Nuevamente, es un problema de cuánto estamos preparados para hacer para la seguridad.
[Michael Ruggiero]: Si es posible, no estoy demasiado interesado en ver que tienes todas las cámaras de video allí mismo. ¿Podría hacer que la persona en el escritorio tome un recuento de cuántas veces la gente pase por cada puerta? No debería ser demasiado difícil. Si caminan por la puerta de la piscina, simplemente ponen una pequeña marca de hash en eso.
[Roy Belson]: Ciertamente podemos pedir que lo haga. Obviamente, están haciendo otras cosas y saliendo del movimiento.
[Michael Ruggiero]: Por supuesto, correcto. Puede que no sea un estudio perfecto. Tienes un sentido general.
[Roy Belson]: Hay ciertos momentos del día en que es más probable que el movimiento por allí sea más probable.
[Michael Ruggiero]: Y hay otros momentos del día en que es bastante difícil. Me gustaría hacer una enmienda amistosa a la moción de que si pudiéramos hacer un estudio de tráfico peatonal de todas las puertas, viendo que lo haremos de todos modos. de, bueno, que todas las puertas que son, todas las puertas.
[Roy Belson]: Hay 43 puertas en la escuela secundaria, todas las puertas estarían abiertas.
[Mea Quinn Mustone]: Entonces, en este momento, creo que está asignando el recurso de la persona de la puerta de la piscina y la persona de vocación. Creo que esa es la necesidad inmediata de la Sra. Kreatz está escuchando sobre. Así que creo que ese debería ser el informe en este momento para que podamos avanzar.
[Erin DiBenedetto]: Mi comentario final. Así que entiendo que alquilamos la piscina y mucha gente la usa temprano en la mañana. Y creo que lo sé Por lo que la impresión que recibo del superintendente es que quiere asegurarse de que esas personas que entren y salgan se registren o dejen entrar adecuadamente. Y si ese es el caso, está bien. Pero luego, tal vez cuando ese alquiler se detiene durante la mañana, esa persona se traslada a la moda de esa manera, cuando alguien se acerca para que se le arregle el cabello, no tiene que caminar por él, caminar por todo el edificio y causar eso. perder clientes.
[Mea Quinn Mustone]: Por lo tanto, tenemos una moción para descubrir el uso de las puertas y asignar los recursos. Sí. Patrones de tráfico relativos tanto en interés del tiempo, porque sé que todavía comenzamos 20 minutos tarde. Hay algunos estudiantes increíbles aquí. ¿Alguien podría tener una moción? Movimiento.
[Paulette Van der Kloot]: Así que solo tenemos que votar eso primero. Y luego haremos una moción para sacar el orden.
[Mea Quinn Mustone]: Entonces la Sra. Van de Koop hizo una moción para sacar los artículos de la agenda fuera de servicio. Entonces podemos ir a votar primero.
[Kathy Kreatz]: Rodar voto de llamada. DE ACUERDO. ¿Sra. Diventino? Sí. ¿Sra. Kreatz? Sí. Sra. Stone? Sí. Sr. Ruggiero? Sí. Sr. Russo? Sí. Sra. Van de Koop? Sí. ¿Alcalde Burke? Ausente.
[Mea Quinn Mustone]: Seis sí, uno ausente. Quiero agradecer a la Sra. Rodríguez por dejarnos saltar antes de su informe. Entonces, el primer informe sobre los Scholastic Art Awards.
[Tony Szykniej]: En diciembre pasado, los estudiantes en los grados 7 a 12 de todo el país presentaron obras de arte para la competencia en los Scholastic Art Awards 2018, que es la competencia de arte nacional más larga y prestigiosa del país. Todas las obras que representan una amplia gama de disciplinas de arte fueron evaluadas a través de la adjudicación ciega, primero a nivel regional por más de 100 afiliados de los premios Scholastic Art Awards, y luego a nivel nacional por un impresionante panel de expertos en la industria creativa. Cuatro estudiantes de Medford han ganado reconocimiento en los Massachusetts Scholastic Art Awards 2018. Tenemos al grado octavo de octavo grado de McGlynn Middle School, Northa Richard, recibió una mención de honor por su fotografía, diferentes ojos, el mismo alma. El estudiante de segundo año de Medford High School, Frances Flood, recibió una mención honorífica para su fotografía, One Tree Hill. Senior de Medford High School, Wendy St. Jules, ganó una llave de plata por su trabajo de medios mixtos llamado Blackout. Y la estudiante de último año de Medford High School, Julia Talbert, ganó la llave de oro en la categoría de arte cómico para su trabajo, The Moon Kingdom. Y la entrada de Julia que recientemente se exhibió en la Universidad de Tufts también ganó una llave de oro regional y avanzó a la evaluación nacional en Nueva York, donde recibió una medalla de oro. Y será honrada por su logro en Carnegie Hall en junio. Entonces, si pudiéramos que esos cuatro estudiantes surjan.
[SPEAKER_20]: Bien, solo unas pocas palabras. Hace unos cien años, no había un mecanismo formal para reconocer a los estudiantes artistas. Hubo reconocimiento para los académicos, académicos, para estudiantes atletas, pero no para artistas en ciernes. Y de ese vacío llegaron los premios de arte Scholastic. Esta noche, su comunidad desea reconocer y honrar sus logros en el arte. Y también para decirle, recuérdeles algo que ya sabe es que sus ideas son importantes. Y para decirte que nos inspiras a todos.
[Mea Quinn Mustone]: A continuación, tenemos los premios de escritura Scholastic y la Sra. Chiesa vendrá para presentarlos.
[Chiesa]: Buenas noches. ¿Cómo estás? Los premios Boston Globe Scholastic Writing Awards son una oportunidad importante para que los estudiantes encuentren una manera de expresarse creativamente. Este año, hubo más de 2.500 solicitantes a los premios de escritura, grados de siete a 12, similares a los premios de arte. Y Medford tuvo 10 ganadores de la escuela secundaria y el total de la escuela secundaria. Tuvimos dos recibiendo el Premio de la Llave de Oro, uno recibiendo un premio Key Silver y siete recibieron premios de mención de honor. Algunos estudiantes fueron ganadores repetidos de 2017, y como mencioné antes, tuvimos Tres ganadores de la escuela secundaria. Esta es la tercera vez que hemos tenido la escuela secundaria participar y lograr continuamente. La Escuela del Museo de Bellas Artes, Boston, en asociación con el Boston Globe, es la afiliada del patrocinio de este premio a Massachusetts. Y hay varias categorías diferentes en las que los estudiantes pueden participar, que incluyen poesía, prosa, memorias, cuentos cortos y la lista continúa. Estamos muy orgullosos de nuestros estudiantes. También quiero tomarme un minuto para agradecer a los maestros que van más allá para ayudar a los estudiantes con las presentaciones. Y eso incluye al Sr. Ambrose, Sra. Sanford, Sra. Stevens, el Sr. Heineck, el Sr. Morris, el Sr. Bowen Flynn y también la Sra. Zeckman. Y el Sr. Bowen Flynn y la Sra. Zeckman está aquí esta noche también con sus alumnos. Probablemente la mejor manera es leer los nombres en los certificados, y enormes felicitaciones a los estudiantes por presentarse, poner su trabajo escrito allí, así como enviarlo. Además, en espera de la aprobación, tendremos las presentaciones de escritura en el sitio web para aquellos estudiantes que se sienten cómodos compartiendo, y eso vendrá en el blog en la próxima semana más o menos.
[Mea Quinn Mustone]: Muy bien, gracias. ¿Los maestros quieren subir? Vamos. Los niños no estarían aquí sin los maestros.
[Chiesa]: Muy bien, así que para mención de honor en poesía, tenemos Pima Cho-Tung. Y si ustedes quieren alinearse, podemos moverlo. Tal vez crean la línea como solemos hacer allí cuando aparecen. Tenemos a Kayla Delano para Gold Key en poesía. Emily Gotti, que recibió una llave de oro para ensayos y memorias personales. Tenemos a Jacqueline Madigan que recibió una llave de plata para ensayos y memorias personales. Tenemos a Rachel Elliott, que ganó una mención de honor en poesía. Sumaya Orney, que recibió una mención de honor para el cuento. Alyssa Parzial por mención de honor y cuento. Y poesía. Y poesía. Nertha Richard por mención de honor y cuento. Un doble ganador. Genial. Felicidades. Gracias. Margaret Zen, por mención de honor en poesía. Micah Vertilis, por mención de honor en ensayo personal y memorias. Y eso es todo. Felicitaciones por un trabajo bien escrito.
[Mea Quinn Mustone]: ¿Los maestros quieren decir algo?
[SPEAKER_00]: Como todos saben, nuestros estudiantes trabajan increíblemente duro, y hemos desarrollado algunos escritores notables a lo largo de los años, y estos son solo más de los mejores. Gracias.
[Erin DiBenedetto]: ¿Moción para aceptar el informe y colocarlo en el archivo?
[Mea Quinn Mustone]: Sí. Moción para aceptar el informe sobre el arte escolar y los premios de escritura.
[Tony Szykniej]: Segundo.
[Mea Quinn Mustone]: Sí. Estoy entusiasmado. Gracias, estudiantes. Solo para volver a, sí. Volveremos al artículo de la agenda Sí, luego tenemos el comité de las actas completas para el 29 de marzo de 2018.
[Sebastian Tringali]: ¿Puedo tener un punto de aclaración? Puede. Incluso si hubiera una moción que había pasado en las actas del subcomité de edificios y terrenos, ¿debería haber una moción para colocar el registro en el archivo?
[Mea Quinn Mustone]: Esa es una buena pregunta. Ojalá tuviera que enseñarte, tal vez. Tan señalado. Tan señalado. Le pido que asumas miembro del comité. Hicimos eso. Sí. DE ACUERDO. Gracias. Entonces yo, pero no, para hacerlo oficial. No hay una llamada real, pero se coloca en el archivo. Sí. Todos los que están a favor? Sí. Muchas gracias.
[Sebastian Tringali]: Estoy tratando de seguir así.
[Mea Quinn Mustone]: Estoy en el trabajo aprendiendo. Entonces luego es el comité de las actas completas. Hacer una moción para aceptar.
[Michael Ruggiero]: Moción para aceptar.
[Erin DiBenedetto]: Sí, me gustaría hacer un movimiento para aceptarlos, pero al mismo tiempo, me gustaría agregar dos movimientos. Me gustaría definir Cómo se contrata a un nuevo empleado dentro de esa regla. Me gustaría cambiar la regla y definir al nuevo empleado como alguien contratado en los últimos seis meses para que todos lo interpreten en el mismo nivel.
[Roy Belson]: No estoy seguro de lo que estás diciendo.
[Mea Quinn Mustone]: ¿Hay algún párrafo que habla de un nuevo empleado aquí?
[Erin DiBenedetto]: Haga una moción para que cuando se escriba el nuevo contrato, los empleados más definitivamente fijado.
[Kirsteen Patterson]: Sí. Solo en referencia a eso, esa es una gente de lenguaje de contrato negociado. Entonces ese movimiento no debe ser apropiado. Y no tenemos la autoridad para cambiar el lenguaje del contrato. No, no en esta coyuntura. Ese es un elemento negociado que necesitaría ser discutido en ambas partes.
[Erin DiBenedetto]: Entonces, mi segunda moción sería recibir un informe de nómina, ya sea anual o anualmente. Al 31 de diciembre, solo tenemos la oportunidad de revisarlo, porque votamos sobre la nómina en una semanal, quincenal, en todas nuestras reuniones. Así que creo que debemos poner nuestros ojos en los datos dos veces al año. Y estaba pensando el 31 de diciembre y el 31 de junio, solo para ver cómo cae dentro de nuestro libro de presupuesto, por lo que podemos comparar los dos artículos. ¿Eso significa dos días?
[Roy Belson]: ¿Durante los dos días?
[Erin DiBenedetto]: Por los dos días. 31 de diciembre. Y el segundo día sería junio. Podemos hacer 15º en lugar del final del mes, porque se da, ya sabes, todos se han ido para entonces.
[Mea Quinn Mustone]: Entonces una moción para informar. 1 de junio.
[Erin DiBenedetto]: Un informe de nómina con información anual incluida el 31 de diciembre de cada año y el 1 de junio de cada año.
[Paul Ruseau]: Pregunta.
[Mea Quinn Mustone]: Sr. Russo, ¿una pregunta? Sí.
[Paul Ruseau]: ¿Te refieres a esas fechas? Porque si lo obtuviste el 31 de diciembre, entonces si no estaba allí.
[Erin DiBenedetto]: Sí, los préstamos de nómina están cerca del 31 de diciembre.
[Paul Ruseau]: La próxima reunión programada después de esas fechas.
[Erin DiBenedetto]: Sí, gracias. Gracias por aclarar. Sí, sabías exactamente lo que quisiría.
[Erin DiBenedetto]: Vander Kloof.
[Paulette Van der Kloot]: Sí, así que el 1 de junio, me preocupa que sea en el momento en que estemos preparando el presupuesto. Solo quiero entender qué funciona mejor, si es que hacemos eso Al final del año, ¿cuál sería el 30 de junio?
[Erin DiBenedetto]: Podríamos agregarlo al final del año, pero es bueno ver antes de escribir sobre el presupuesto cómo se pueden asignar fondos. Si estamos en camino de nómina al final de cada año, o si encontramos la necesidad de más estipendios o más sustitutos o más, podemos incorporarlo y hacer esos cambios antes de aprobar el presupuesto del próximo año.
[Paulette Van der Kloot]: Así que solo quiero elegir una fecha que tenga sentido. Yo también.
[Mea Quinn Mustone]: Punto de aclaración del Departamento de Finanzas.
[Kirsteen Patterson]: Sí, a través de la silla. Entonces, si entiendo la intención del informe, sería al final del año de un año fiscal. Así que el 1 de junio no le muestra las nóminas de todo el año. Así que especialmente con los maestros y los pármados que son empleados de 10 meses, hay un gran pago de verano al final, que Nuevamente, no sabemos en base a la cantidad de días de nieve en un año determinado. Por lo tanto, identificar un día de mediados del mes específicamente puede no capturar lo que está pidiendo. Entonces, la recomendación sería durante el proceso presupuestario, es cuando estamos identificando dónde están las personas en su paso y carril, y si se negocia Los contratos tienen disposiciones para esas colas, esos se están incorporando dentro del presupuesto. Entonces esos serían vistos como el proceso presupuestario en sí. Para el cierre de fin de año, nuevamente, eso sería después de las pago final en junio. Y nuevamente, tenemos una acumulación de nómina, que se pagan en julio, porque tenemos trabajadores semanales que van hasta el 31 de junio. Entonces, si la intención del informe es capturar todas las nóminas, tendríamos que esperar hasta el mes posterior.
[Mea Quinn Mustone]: Bien, entonces ¿la moción sería para julio?
[Roy Belson]: Entonces, tal vez pueda agregar un poco de claridad. Creo que estás mirando una cosa de medio año. Dijiste el 31 de diciembre, pero realmente estás mirando medio año. El medio año, lo creas o no, no es el 31 de diciembre porque los maestros generalmente están en un año de 10 meses. Entonces, ¿por qué no dices el medio año cada vez que cae, la próxima reunión y luego al final del año fiscal?
[Mea Quinn Mustone]: Entonces, febrero y julio? ¿Eso es más preciso?
[Roy Belson]: Perfecto. Y luego obtendrás una imagen completa.
[Paul Ruseau]: Eso es exactamente lo que me gustaría ver una imagen completa que tengo que mirar el horario, pero no estoy realmente seguro de que nos encontremos
[Erin DiBenedetto]: Eso está bien. Podemos hablar de ello la próxima reunión siguiente. Mientras obtengamos el informe, podemos difundirlo y presentar cualquier pregunta desde ese momento.
[Paul Ruseau]: Quiero decir, podrían ser un par de meses. Quiero decir, no nos encontramos todo el verano, ¿verdad?
[Erin DiBenedetto]: Oh, no. Si incluso nos lo envían por correo electrónico, si vemos inquietudes, podemos enviar un correo electrónico importantes y luego hablar sobre ello a principios de septiembre.
[Mea Quinn Mustone]: ¿Hay un segundo para esa moción? Segundo.
[Michael Ruggiero]: Simplemente, si pudiera tener un punto de aclaración, solo quiero asegurarme de qué va a estar exactamente en el informe. ¿Puedes acompañarnos a través de eso, cuáles serían los detalles de ese informe?
[Roy Belson]: Seguro. Si está buscando un informe de nómina, si es a mediados de año, obtendrá el informe de nómina que cae a mediados de año, generalmente a finales de enero, a principios de febrero, generalmente es el medio año para los maestros y todos los demás. Esa es la mayor parte de la nómina. El otro informe, obtendrá una nómina, tal vez la última nómina del año fiscal. Y verá, ya sabes, todos los pagos que se realizan al final. Ahora, debido a la forma en que somos, es un poco interesante, debido a la forma en que somos, tratamos con la facultad y otros, reciben un pago con globo al final del año porque diferimos los pagos. Pero algunas de las solicitudes de negociación, de las que hablaremos más tarde, podrían alterar algo de eso. Así que esto es un poco complicado en este momento, pero estoy seguro de que podemos proporcionar algo que le daría una mirada suficiente a quién le pagan y a qué les pagan. Pero debe tener cuidado de cómo intenta traducirlo a través de las líneas porque no agrega Solo veces esto, veces eso.
[Erin DiBenedetto]: Bueno, por eso necesitamos más datos sobre el informe.
[Roy Belson]: Por lo tanto, solo desea tener cuidado de no intentar inferir las cosas de él porque puede que no sea exactamente el caso. La nómina de cada persona puede ser ligeramente diferente debido al tipo de contrato en el que se encuentran y el tipo de pago que reciben.
[Michael Ruggiero]: ¿En ese informe también sería el departamento del que son parte y la escuela en la que están trabajando, ya sea primaria versus secundaria? No estoy seguro.
[Roy Belson]: Por lo general, es una lista de alfa. Una lista de alfa.
[Michael Ruggiero]: Así que solo es alfabético. ¿Sería muy difícil agregar esa información además?
[Kirsteen Patterson]: Desafortunadamente, se basa en la capacidad limitada del sistema de nómina en sí. No tenemos la capacidad de publicar esos descriptores. Son campos limitados. No es algo que sea solo un archivo de Excel en el que pudiéramos entrar y ponerlo. Se basa en códigos de trabajo y no es tan fácil de leer como ... ¿podría tener a alguien que trabaje en dos escuelas con el mismo código? Estarían trabajando con diferentes códigos pero divididos. Esa es una posibilidad si están trabajando en varias escuelas.
[Michael Ruggiero]: Veo. Bueno.
[Roy Belson]: Creo que obtienes una buena imagen de las cosas, y obviamente verías todo.
[Mea Quinn Mustone]: Por lo tanto, hay una moción para un informe de nómina dos veces al año en el momento de febrero y julio. ¿Hay un segundo? Sí. EM. Kreatz. Sí. Rodar voto de llamada.
[Kathy Kreatz]: Sra. Debette. Sí. Sra. Kreatz. Sí. Sra. Stone.
[Mea Quinn Mustone]: Sí.
[Kathy Kreatz]: Sr. Ruggiero. SÍ. Sr. Russo. SÍ. Sra. Del Koot. SÍ. Alcalde Burke.
[Erin DiBenedetto]: Y eso es además de todas las otras recomendaciones que también se colocaron en este informe.
[Mea Quinn Mustone]: Y ese informe ahora estará en línea porque lo ha estado. Tenemos que aceptarlo.
[Erin DiBenedetto]: Y, ya sabes, solo, solo quiero comentar que aprecié los informes que se presentaron del departamento de finanzas. Um, sé que se necesitó mucho trabajo, Pero es importante como miembro del comité para asegurarse de que por lo que voto, puedo ver la información de antecedentes. Así que tengo una imagen completa en mi mente, y de esa manera estoy seguro de votar, especialmente cuando se asignan los dólares de impuestos de las personas. Así que gracias al departamento por el tiempo que invirtió. Para proporcionarme esa información y gracias por avanzar de alguna manera. Además, la lista de, pensé que era realmente bueno que salió de esa reunión, es la lista de cambios salariales, ya que las negociaciones se han completado, al frente de nuestro libro de presupuesto, por lo que cuando miramos hacia atrás dentro de seis meses, un año, sabemos cuál es cuál Los aumentos salariales estuvieron en nuestro libro de presupuesto y que quedaron fuera, por lo que tenemos una mejor comprensión y un conocimiento más fácil para asegurarnos de que estamos tomando las decisiones correctas en el futuro. Y gracias por todo el comité por su tiempo, agregando otra reunión. Y hay otra pieza de este informe sobre el cuatro finalistas. No sé si quieres comentarlo antes de que lo aceptemos.
[Paulette Van der Kloot]: Como una actualización. Sí.
[Mea Quinn Mustone]: Actualización de voluntarios. ¿Me quieres? Me encantaría.
[Paulette Van der Kloot]: Está bien. Entonces, el informe también incluyó información sobre los finalistas que el Comité de Búsqueda del Superintendente llevó al Comité Escolar. Esos cuatro finalistas fueron el Dr. Maurice y Ward Vincent. El Dr. Perrella, el Dr. Straight y el Sr. Thomas Martelone. Esta noche, el comité se reunió antes de esto y votó para continuar mirando los antecedentes y hablando con el Dr. Marice Edouard-Vincent y el Sr. Thomas Martelone. Gracias.
[Erin DiBenedetto]: La moción era aceptar el informe.
[Mea Quinn Mustone]: Así moción para aceptar el comité de todo.
[Erin DiBenedetto]: Segundo.
[Mea Quinn Mustone]: Tan movido. Tan movido.
[SPEAKER_09]: Rodar voto de llamada. ¿Sra. Dibenedetto? Sí. Sra. Gretz? Sí. Sra. Stone? Sí.
[Kathy Kreatz]: Sr. Ruggiero? Sí. Sr. Russo? Sí.
[Erin DiBenedetto]: Una moción para mis nuevos documentos.
[Mea Quinn Mustone]: Sí. Y colocado en el archivo. ¿Y el alcalde Burke? Ausente.
[Erin DiBenedetto]: Y votamos sobre eso.
[Mea Quinn Mustone]: Entonces, pasar a la agenda número seis, participación de la comunidad. Cheryl Rodríguez está aquí para hablar, y quiero agradecerle por Dejando que los premios Scholastic se presenten ante ella en la agenda. Gracias. Ok, Cheryl.
[Erin DiBenedetto]: Antes de que Cheryl comience su informe, solo quería felicitar a Cheryl por todo el trabajo que está haciendo con el informe de CPA. Ella todavía continúa proporcionando el proceso de solicitud bajo CPA para obtener un poco más de $ 100,000 para rehacer el suelo que cubre nuestro patio de recreo en la escuela Roberts. Lo dije bien esta vez. Y se ve bien, pero todavía tenemos más aros por los que pasar. Creo que tenemos una reunión el 24 de abril de la noche en la que Cheryl va a hablar. Y voy a ir y rootear detrás de ella. Y cualquier otra persona en el comité que quiera venir y apoyar ese dinero, realmente podríamos usar su apoyo.
[Mea Quinn Mustone]: Pero sobre un tema diferente.
[Cheryl Rodriguez]: Recibiremos un informe sobre ese, estoy seguro. Eso es el 24 de abril, la presentación del CPA. Pero sí, Cheryl Rodríguez, 281 Park Street. Solo quería mencionar el tema del acoso escolar. Me di cuenta de que a medida que los niños envejecen, hay un pequeño zumbido aquí.
[Mea Quinn Mustone]: ¿Cómo hago eso?
[Cheryl Rodriguez]: Está encendido. Bueno. Así que solo quería entrar y mencionar el tema de la intimidación. He notado que como A medida que la tecnología se vuelve más prolífica, la intimidación parece ser más severa. Cuando era niño, si había un matón, estaban en la escuela y tal vez en el autobús. Pero cuando llegaste a casa, estabas a salvo. Y ahora parece que el acoso escolar se ha extendido más allá de la escuela, el patio de la escuela, los autobuses, a sus hogares si su hijo está en cualquier tipo de redes sociales, aplicación de mensajes de texto, algo así. Incluso como padre de 22 años, no tuve que lidiar con esto y me resulta difícil y espero que la escuela esté dispuesta a implementar algún tipo de programa, tal vez algo con lo que los PTO puedan ayudar a trabajar o podamos trabajar con los maestros de computadoras. El distrito trabaja con el modelo de Michigan y cuando los busqué, descubrí que tienen un círculo escolar de apoyo gratuito de bully tipo de programa. Creo que lo que es realmente importante en este tipo de programa sería no solo hacer los directores, los maestros, los estudiantes, sino también los padres porque estamos en una posición en la que no sabemos exactamente. Cómo guiar a nuestros hijos, y si no estamos guiando a todos los niños en la misma dirección, es genial decirle a su hijo que bloquee a alguien más, pero si luego van a la página de otra persona y comienzan a acosarlos. Teníamos una situación en mi familia en particular, y puse una publicación en Facebook, y me sorprendió cuántos mensajes recibí de amigos de diferentes escuelas. No es un problema único de Medford, Cosas así tenían intimidación y fueron a su director de ayuda y el director les dijo, ya sabes, los niños serán niños o es su turno de obtener el acoso escolar. Los niños que estaban siendo intimidados tanto en sus escuelas que se iban en línea y decían que se iban a suicidarse, o estudiantes que fueron acosados tanto que se estaban rascando o se cortaban tan jóvenes como la escuela primaria. Así que estoy realmente preocupado por este problema. Se ha tocado a mi familia personalmente. Una de esas historias es sobre alguien de mi familia. Pero prefiero no decir cuál. Así que espero que podamos tener algún tipo de colaboración. Sé que en este momento, la mayoría de nuestros problemas de intimidación pasan por el concejal de ajustes o el director, y tal vez no funcione para todos. Sé que el problema que estábamos teniendo personalmente había pasado por el concejal de ajuste, y no nos enteramos durante un par de semanas después después de que un estudiante informara un problema. No se habló a mi hija durante dos semanas adicionales. Y si eso se hubiera intensificado, eso podría haber sido un problema realmente grave. Así que espero que tal vez podamos establecer un comité que tenga padres en él, o pueda tener un subcomité. Pero la intimidación es algo que nosotros, cualquiera que estuviera en esa reunión de cinco horas o lo vimos en la televisión, probablemente aproximadamente la mitad de las personas que hablaron en esa reunión hablamos sobre el acoso escolar que sus estudiantes estaban pasando, sus hijos. Así que realmente solo quería venir aquí y decir que espero que Cuando vas a contratar a un nuevo superintendente, tal vez esa sea una cuestión de lo que quieren hacer con respecto a la intimidación, y podemos hacer algo al respecto, porque necesito ayuda.
[Mea Quinn Mustone]: Le agradezco por estar aquí, y sé que dijiste que buscaste en el modelo de Michigan, porque eso es algo que el comité escolar había adoptado hace unos años. ¿Ha encontrado algún plan de estudios específico para el acoso escolar? ¿Dirías que ese es el?
[Cheryl Rodriguez]: Este era solo el círculo escolar sin acosador. DE ACUERDO. Y solo enfatizó que tenías que tener personas en todos los niveles. Tenían capacitación para los maestros, pero también tenían capacitación para los padres. Esto estaba en su sitio web. Solo tengo una copia que puedes tener.
[Mea Quinn Mustone]: ¿Te importaría enviarnos un correo electrónico?
[Cheryl Rodriguez]: Sí, puedo enviarlo por correo electrónico.
[Mea Quinn Mustone]: Entonces, ¿sugeriría que cada escuela cree su propio comité para abordar ¿Es una intimidación por todas partes o diría que realmente está identificando las redes sociales?
[Cheryl Rodriguez]: Creo que está todo por aquí. Creo que los niños se están tratando horriblemente. La única razón por la que sugerí un comité es que tal vez si un estudiante no se siente cómodo hablando con su director, o no tiene una relación con ese concejal de ajuste, o si los padres me han dicho que han ido al director y que han golpeado la pared y no saben a dónde ir después, así que espero poder establecer el siguiente paso. EM. Vander Kloop.
[Paulette Van der Kloot]: Así que este es uno de esos temas que va. Pero cuando me involucré por primera vez, el primer tema que reuní a un grupo de padres para hablar se llamaba Leave My Child Alone. Y ese fue el primer foro que tuvimos para discutir este tema. Y ha llegado a eso. Estoy absolutamente de acuerdo en que ahora que la tecnología que es Acaba de llevar a Atlanta a un nivel completamente nuevo. Ahora, de vuelta, creo que fue alrededor de 2010, comité escolar, Anne Marie Pugnell, trabajando con el representante Paul Donato, también hicimos un par de foros públicos en torno al tema de las encuestas. En ese momento, organizamos una política bastante extensa y algunos procedimientos. Me parece que lo que debemos hacer es que necesitemos revisarlos, que todos están a bordo. Y probablemente sea la hora nuevamente de que nuevamente hagamos un programa público sobre cómo educar a los padres sobre el acoso escolar y cómo pueden ayudar a sus estudiantes.
[Mea Quinn Mustone]: ¿Estaba bajo un subcomité cuando ¿Lo hiciste en 2010 con Ann Marie?
[Paulette Van der Kloot]: En ese punto en particular, Ann Marie estaba trabajando con
[Roy Belson]: Si una persona presenta una queja o la llama la atención del director, si mira la parte posterior de esta cosa, hay formularios que una persona necesita completar y seguir. Si no lo llaman la atención, es posible que no lo sepamos. Pero si lo hace, tendríamos un registro de este foro y una resolución sobre lo que se hizo. Y es bastante extenso. Ahora, cada año, cuando los administradores regresan del verano y se preparan para el año, parte de nuestra orientación es repasar estos materiales. Entonces los repasamos. Y luego, por supuesto, está construyendo una base para repasarlos con su gente en el edificio para asegurarse de que estén familiarizados y que estén dispuestos a usar estas cosas cuando le llamen la atención. La incidencia de acoso cibernético ha estado ahí fuera por un tiempo. Y las redes sociales, como te imaginas, Difícil porque la gente se comenta constantemente y, a veces, no están seguros de cuándo alguien está agravando a un amigo o en realidad los está intimidando. Tenemos que hacer más con eso porque es muy difícil controlar eso porque está muy personalizado por personas que se llaman y hacen cosas. Creo que la gente es consciente de ello. Creo que a veces no está de más refrescar. No está de más volver a superarlo, hacer un problema mayor, tal vez celebrar un par de foros. Pero claramente es una responsabilidad compartida. La escuela solo no puede detenerlo. Los padres deben ser conscientes de ello. Los estudiantes tienen que ser conscientes de ello e informarlo cuando les esté sucediendo, especialmente los mayores. Y necesitamos que sea una responsabilidad compartida. De lo contrario, va a suceder. Y lo importante es que si se nos informa que se sigue correctamente, lo seguimos. Y la gente es traída. Y si hay consecuencias, lo tratamos. El otro factor es que presentamos informes de disciplina al estado cada año. Y si hubiera una situación en la que una persona hizo algo que se elevara al nivel de requerir disciplina, eso sería parte de la presentación ante el estado. Y esa es una de las categorías.
[Mea Quinn Mustone]: Tenemos a la Sra. Kreatz, luego Sebastian, luego Sra. Dibenedetto y el Sr. Musso.
[Kathy Kreatz]: Sé dónde trabajo, y trato con muchos distritos diferentes, tienen líneas directas donde si llamo al número principal de mi distrito, la línea se recuperará, si llama para informar el acoso escolar, marque el número dos. Y puede llamar directamente, y puede dejar un correo de voz de forma anónima para informar el acoso escolar, y se documenta. Y si la persona no se siente cómoda, podría ser el padre, podría ser un amigo y se puede ver. Así que creo que es una buena sugerencia, tener una línea separada para nuestro número de Escuelas Públicas de Medford. Y solo sería grabado por los secretarios Sabes, espero que no habría muchos incidentes, ya sabes, pero.
[Mea Quinn Mustone]: Y espero que esto, creo que este problema es algo que podría abordarse en un subcomité y que podría ser una sugerencia que se descarga. Sebastian?
[Sebastian Tringali]: Sí, eso ciertamente, sería algo interesante porque creo que esa es la preocupación de que algunos de estos informes no sean escuchados. Entonces es un informe que la Sra. Rodríguez está trayendo. Um, y también diría que creo que vale la pena ver la política nuevamente, ya sabes, en un subcomité. Solo por la razón de que las redes sociales son mucho más rápidas que 2010. Y hace que sea mucho más fácil para alguien escribir algo muy rápido sin pensarlo y sin darse cuenta de que lo están escribiendo a otro ser humano. Y esa razón por la que recomendaría que la política en sí misma se vería nuevamente.
[Mea Quinn Mustone]: Gracias. EM. D. Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: Gracias. Estoy de acuerdo en que recibimos muchos correos electrónicos y llamadas telefónicas sobre el acoso escolar en nuestro distrito escolar. No estoy seguro de que todos los principales o personas en nuestro distrito realmente estén llenando estos formularios en igualdad de condiciones, ya sabes, todos podrían estar haciéndolo de manera diferente. Así que creo que es algo que debe rehacerse. Y tal vez podamos hacer un formulario en línea Similar al formulario PTO, así que realmente podemos ver en el distrito si hay áreas que necesitan ayuda adicional y podemos poner a las personas adicionales allí para que esos cambios sucedan o como un equipo de crisis si es necesario para eso. Pero no creo que ese plan de estudios sea el subcomité que elegiría y eso es lo que estaba haciendo en mi teléfono tratando de mirar un subcomité. Agrupaciones y cuál podría encajar. Y creo que reglas. Necesitamos tener reglas en la escuela de cómo las personas se tratan y cómo reaccionan las personas. Y cuando las personas no siguen las reglas, necesitamos tener políticas y procedimientos establecidos que sean muy claros. Esto va a suceder. Esto va a suceder. Y una vez que pases este punto, esta es tu disciplina para ello. Tenemos que ir a ese punto.
[Paulette Van der Kloot]: ¿Queremos convertirlo en un comité de la casa?
[Erin DiBenedetto]: Creo que es un problema lo suficientemente grande. Pero mi otro punto es si tenemos personal, estos son de mis notas de la documentación anteriormente, ¿tenemos personal de intimidación completado para este año y las recolectamos de las diferentes escuelas y las mantenemos en una administración central y cómo se revisan de esa manera a principios del próximo año, el año pasado no solo se les arrojó? ¿Sabemos que este niño? Quién es el acoso escolar claramente necesita ayuda. ¿Y los estamos recibiendo esa ayuda para que el acoso no continúe? Como, hay una necesidad allí. Y si no satisfacemos esa necesidad, el comportamiento continuará. Por lo tanto, debemos rastrearlo no solo anualmente, sino de año a año. No sé. Mi cerebro está frito por las palabras. Pero obtienes lo que quiero decir. Así que sugeriría que va a los comités de reglas.
[Mea Quinn Mustone]: O un comité completo del todo.
[Paul Ruseau]: Me preguntaba si podríamos obtener un informe sobre las tarifas de los formularios que se completan para cada una de las escuelas. No tengo ninguna razón para creer que diferentes escuelas tienen diferentes tasas de acoso escolar. Solo quiero, no es que no confío en los directores, pero me gustaría saber que los directores realmente están llenando No necesariamente los llenan, pero realmente los están obteniendo. Están siendo utilizados. Bien. Esto se está utilizando. Quiero decir, es la política, pero una escuela te da 30 de estos al año, y otra escuela te da dos. O esa escuela que te da dos está haciendo algo muy diferente que necesitamos replicar. O deberíamos tener una conversación con la escuela sobre cómo realmente están haciendo los informes. Y ambas son cosas que quisiéramos saber y descubrir. Así que solo tengo una moción para obtener las tarifas, al igual que las tasas de un año de eso.
[Mea Quinn Mustone]: Entonces, hay una moción para obtener las tarifas de estas formas que están siendo, no sé, ¿dónde los directores los envían a algún lugar una vez que las llenan?
[Roy Belson]: No, generalmente son manejados por ellos a menos que sea algo más serio y llegue a un punto. Pero el Sr. Johnson está aquí, tal vez pueda darnos una instantánea rápida de lo que sucede en el Roberts ya que Cheryl estuvo aquí sobre los Roberts.
[Cheryl Rodriguez]: Claro, y justo mientras esperamos a que se suba, quiero hacer un punto es que no vine aquí como para que tomemos todos los acosadores y los suspendamos de la escuela porque creo que el problema es mucho más complicado que castigar al acosador. Me gustaría más educación en torno al socio y emocional sobre cómo tratarse y eso, solo porque estás enojado con tu amigo no significa que tú Los torturados implacablemente, y luego tres días después, son mejores amigos nuevamente, pero han hecho daño entre sí. Así que solo quiero señalar eso. Gracias Sra. Rodríguez.
[Roy Belson]: Entonces el Sr. Johnson está aquí. Tal vez pueda darnos una instantánea sobre su experiencia con los Robertson.
[Kirk Johnson]: Buenas noches, Kirk Johnson, director de la escuela Roberts. Creo que la Sra. Rodríguez nos ha llamado la atención. Creo que en general, creo que escuchar a Sebastian, en 2010, los medios de comunicación y las redes sociales han cambiado mucho. Creo que, como director, y todos nuestros directores, tomamos en serio el acoso escolar. Seguimos las pautas. Tenemos una política detallada que está en nuestro manual que seguimos. Y creo que lo que tenemos que tener cuidado es que a veces lo que podría parecer que el acoso es típico a veces el comportamiento que los estudiantes solo tienen el uno al otro. Y creo que la Sra. Rodríguez trajo un buen punto, es que podrían estar disputando hoy, pero para el jueves, han vuelto a ser mejores amigos. Y creo que eso es parte de crecer. Pero creo que lo que se ha agregado, solo desde que he sido administrador como maestro, es la idea de la tecnología. Y como mencionó Sebastian, ha crecido inmensamente desde 2010, o justo desde 2016. Así que creo que tenemos que tener eso en consideración. Si estamos mirando la capacitación de los padres, creo que deberíamos ver todo el aspecto de las redes sociales de las cosas para los padres, porque está cambiando a diario. No vemos que ocurra mucho en el edificio, pero sucede fuera de la escuela. y puede entrar en la escuela. No tanto a nivel primario, pero tal vez nuestros niveles de escuela intermedia y secundaria. Sebastian?
[Sebastian Tringali]: ¿Ves la política existente según corresponda para tratar con las redes sociales?
[Kirk Johnson]: Sabes qué, creo que podría parecer, nunca he mirado a Sebastian. Creo que ha cambiado un poco. Solo porque estaba hablando con los estudiantes, hay tantas cosas. Simplemente no es Snapchat, hay Twitter, hay algo que aprendí hoy llamado, Eso podría ser también.
[Mea Quinn Mustone]: Algo que ver con la música.
[Kirk Johnson]: Entonces, los niños están en una aplicación de música, pero también pueden, de esa aplicación de música, entrar en mensajes privados. Entonces comienzan en el extremo musical de las cosas, pero luego entra en un mensaje privado. Por lo tanto, puede comenzar como una forma realmente inocente de comunicarse con sus compañeros, luego entra en un Un sentido más malo donde podrían estar haciendo algunos mensajes privados entre sí. Y eso es justo, creo, bastante nuevo también. Y todos los días, como administrador y maestros que aprenden todas estas cosas nuevas que nuestros jóvenes realmente saben mucho más que los adultos. No quiero ser tan admitido, pero es cierto.
[Mea Quinn Mustone]: Así que tenemos, solo para hacer los puntos clave hasta ahora, así que la Sra. Kreatz había sugerido la línea telefónica. Sebastian sugirió, Mirando la política nuevamente y actualizándola.
[Sebastian Tringali]: Quiero decir, creo que la política tiene puntos fuertes, diría, solo para las redes sociales.
[Mea Quinn Mustone]: Sí, ok. Paul, señor Russo, ¿tuvo una sugerencia?
[Paul Ruseau]: Solo para obtener un número simple de estos que han sido recibidos por los directores de cada una de las escuelas durante un año de instantánea.
[Mea Quinn Mustone]: Entonces, solo preguntando a los directores cuántos formularios completan un año. Sí.
[Paul Ruseau]: Y quiero decir, sinceramente, no he pasado suficiente tiempo en las formas, probablemente debería haberlo sabido, es realmente más sobre estas formas como nosotros, ya sabes, quiero decir, supongo que en la escuela primaria no hay mucho acoso o acoso sexual, pero ya sabes, no sé cómo se verían estas cosas. Pero esta forma, esta es una forma de estado, ¿correcta? Eso es compatible con los requisitos de estado. Bueno. Y, pero esta es, ¿esta forma se mantiene como un papel o se pone en un sistema?
[Kirk Johnson]: No, es decir, creo en el sitio web del distrito. Así que creo que si un padre está preocupado, puede completar eso y dárselo al administrador en ciernes. Así que creo que lo han hecho, que es accesible para nuestros, todos nuestros padres.
[Paul Ruseau]: Pero este datos está actualmente codificado y Sabes, ¿puedes decir rápidamente cuántos incidentes de burlas había allí? ¿O es esto como una gran cantidad de esfuerzo para recopilar? Creo que podemos.
[Kirk Johnson]: Creo que como principio de construcción, si documentamos burlas todos los días, tendríamos volúmenes. Bien. Por eso uso ese ejemplo. Creo que realmente nos apegamos a lo que es realmente, más como los otros. No tenemos acoso sexual. Pero si hay cosas así, eso es lo que estaríamos en nuestros registros. Pero muchos de nuestros problemas se tratan con la interacción cotidiana con estudiantes y maestros, administradores, miembros del personal. Quiero decir, solo en la cafetería, probablemente lo hayamos hecho, no sé cuántos estudiantes de interacción que, si lo miras, sería justo, hablemos con tu vecino, ¿hablas de eso? Lo tratamos en nuestro nivel más en el acto, como un momento de enseñanza.
[Mea Quinn Mustone]: Mr. Ruggiero.
[Michael Ruggiero]: Sí. Quería saber, ¿te has dado cuenta como una pico o un cambio en los incidentes de informes? Solo estoy hablando desde tu experiencia personal. Obviamente no tienes los números frente a ti. ¿Ha sido consistente la tasa o ha notado una pico?
[Kirk Johnson]: ¿En términos de un año escolar o en los últimos años?
[Michael Ruggiero]: En los últimos años. ¿Has notado, como si solo estuviera hablando de la tendencia general? ¿Diría que la tendencia de la intimidación ha aumentado, disminuido o permanecido casi igual?
[Kirk Johnson]: Yo diría que probablemente disminuyó. Pero creo que lo que estamos viendo un aumento es en las redes sociales, porque muchos de nuestros estudiantes tienen dispositivos en casa. Y a veces están interactuando mucho con sus compañeros, ya sea a través de los juegos o a través de las partes de las redes sociales de las cosas. Entonces diría que el aumento ha sido más con los jóvenes que tienen acceso a las redes sociales. No quiere decir que haya sido intimidando partes de él, sino el acceso a las redes sociales. Podría ser que el joven me dijo algo ayer en las redes sociales, pero podría haber sido un acoso escolar, pero podría haber llevado a la intimidación si no lo trataban de inmediato.
[Michael Ruggiero]: Señora Presidenta, me gustaría recomendar que nos guste hacer una moción de que revisemos este tema en un comité de todo. Siento que aquí hay suficiente aquí, tenemos suficientes preguntas entre nosotros y también me gustaría mirar específicamente los problemas cibernéticos.
[Mea Quinn Mustone]: Así que aguanta al Sr. Nelson. Sr. Russo.
[Paul Ruseau]: Sí. Tengo una especie de pregunta técnica sobre el acoso escolar y la responsabilidad de los sistemas escolares. Ciertamente creo que proporcionar Las oportunidades educativas para los padres y cómo manejar esto es importante, pero si no trazamos la línea en ningún lugar alrededor del acoso escolar, entonces literalmente los 365 días del año, estamos en el gancho, un niño envía un mensaje de texto desagradable a otro niño a mediados del verano, ¿cómo es eso diferente a un fin de semana? Y si vamos a Sea responsable o, supongo que el responsable es la palabra correcta, para tratar con el acoso que puede estar sucediendo, esta no será una actividad libre para hacer. Y tendríamos implicaciones presupuestarias y personal, que si queremos hacer eso, estoy no necesariamente en contra. Pero como la Sra. Rodríguez dijo antes, cuando fui a la escuela, el acoso escolar estaba en el autobús y estaba en el edificio de la escuela. Y luego afortunadamente, me fui a casa. Yo era un niño intimidado. Y me fui a casa y yo estaba yay. Ya no estoy de vuelta en la escuela. Pero eso ya no sucede. Pero no esperaría que mis administradores escolares o mi director caminen a mi casa o ayuden a lidiar con que sea intimidado fuera del entorno escolar.
[Mea Quinn Mustone]: Creo que cuando regresa al día escolar, ese es el problema.
[Paul Ruseau]: Cuando regresa a la escuela, lo que, por supuesto, quiero decir, no es como si eres intimidado en casa o el fin de semana. Y te presentas el lunes, esa experiencia no desaparece. Así que no estoy diciendo que no lo tratemos entonces. Pero completar un informe de incidentes de la intimidación que tuvo lugar durante el fin de semana, o la semana de vacaciones escolares, o el verano. Pero esperaría que respondamos muy en serio a este tipo de informes. Pero si no tenemos límites en esto, ¿tenemos un sistema que realmente pueda manejar eso? deberíamos tener un sistema.
[Mea Quinn Mustone]: Necesitamos un comité del todo.
[Roy Belson]: Así que creo que el perro dormido en la habitación es el hecho de que las redes sociales también sacan lo peor de los padres y ciudadanos que se intimidan regularmente. Sabes, no tienes que ir muy lejos en las redes sociales para descubrir que los adultos se están golpeando regularmente, y ciertamente están estableciendo malos modelos a seguir para sus jóvenes. Y este es un problema más grande que las escuelas, porque las redes sociales han proporcionado un foro para que los adultos se insulten entre sí de forma regular. Lo he visto en los últimos meses y semanas. Ustedes solo personas dicen cosas que son realmente horribles, y luego esperas que los niños no hagan lo mismo. Eso es difícil. Por lo tanto, es un problema mayor que solo los niños. Realmente es algo que tiene que entrar en la comunidad y la gente tiene que decir, las redes sociales brindan oportunidades, pero también proporciona un inconveniente si no se usa correctamente. La falta de cortesía que parece existir en estos días es bastante evidente. Necesitamos hacer algo al respecto porque somos los modelos a seguir para nuestros jóvenes. Y si no lo somos Usando ese modelo a seguir particularmente bien, ¿qué esperas que hagan los jóvenes? Harán exactamente lo mismo.
[Mea Quinn Mustone]: Entonces, el Sr. Ruggiero hizo una moción para hacer de este tema un comité de todo para las redes sociales. Creo que es una red amplia. Entonces, ¿hay un segundo?
[Paul Ruseau]: Solo me gustaría hacer otra pregunta. No. Solo me gustaría solicitar que ni siquiera consideremos una fecha. Quiero decir, Quiero decir, tenemos que hacer esto, y no estoy sugiriendo que no sea críticamente importante, pero en algún momento, probablemente debería dormir este año. Y tenemos que, en mi opinión, esto, aunque es importante, la prioridad es la búsqueda del superintendente. Y solo hay tantas noches a la semana, así que consigamos un nombre y hagamos que alguien contrate, Póngalo en la lista para hacer de inmediato. Por lo general, programamos o decimos dentro de una semana o dos.
[Mea Quinn Mustone]: Y si intentamos ... después de que el superintendente sea contratado. Bueno. Aceptaré eso. Bueno. Por lo tanto, tendremos un comité de todo ... después de que se complete la búsqueda del superintendente. Gracias Sr. Johnson.
[Michael Ruggiero]: Gracias.
[Erin DiBenedetto]: Entonces, lo siguiente es una moción para aceptar el informe y colocarlo en el archivo. Tan movido.
[Paul Ruseau]: Todos los que están a favor, sí.
[Erin DiBenedetto]: Todos los opuestos, ninguno. Vamos.
[Mea Quinn Mustone]: El siguiente es el informe sobre el desarrollo profesional, Alice Feedback.
[Roy Belson]: Voy a llamar a nuestro superintendente asistente para que lea este informe.
[Diane Caldwell]: Así que este es nuestro informe sobre el desarrollo profesional el 21 de marzo. Según lo programado y planeado, el programa de desarrollo profesional de liberación temprana obligatoria tuvo lugar la tarde del 21 de marzo. Todos los maestros y especialistas en los grados K a 12 participaron en este programa. El programa para la escuela secundaria y los maestros de secundaria comenzó a las 12.45 en el Teatro Karen. y el teniente Paul Gavino y el detective Mark Giganti facilitaron la reunión con una introducción a Alice. Hubo una oportunidad para que los maestros hicieran preguntas antes de irrumpir en grupos más pequeños para una mayor discusión. El programa primario comenzó a las dos en punto con una repetición de la introducción a Alice, y el personal primario permaneció en el teatro para preguntas. Nuestra intención de presentar este programa Fue presentar al personal a Alice, así como obtener sus comentarios sobre el futuro con este programa. Se pidió a los maestros que completaran un breve cuestionario en línea después del programa. Las preguntas fueron, ¿cuáles fueron algunos de los puntos que aprendiste sobre Alice en la presentación? ¿Cuáles crees que son algunos de los beneficios de Alice? ¿Qué preocupaciones tiene sobre la implementación de Alice en el distrito? Y enumere sugerencias para futuros capacitaciones del distrito relacionados con la seguridad escolar. Actualmente estamos recopilando algunos datos de las discusiones de ruptura y las encuestas para determinar cómo continuar ofreciendo capacitación a los maestros. Muchos maestros citaron el hecho de que muchos de Alice, muchas de las partes de Alice ya estaban siendo implementadas y ya están en su lugar en el distrito. Y una vez que tengamos todas las encuestas recopiladas y recopiladas, compartiremos esa información con usted.
[Mea Quinn Mustone]: Gracias. ¿Hay preguntas para la Sra. ¿Caldwell?
[Paulette Van der Kloot]: Moción para aceptar el informe y colocarlo en el archivo. Segundo.
[Mea Quinn Mustone]: Oh, veo dos manos primero. EM. ¿Dibenedetto?
[Erin DiBenedetto]: EM. Caldwell, ¿tiene una línea de tiempo para la presentación de los resultados de la encuesta?
[Diane Caldwell]: Así que estamos recopilando toda la información. Michelle Bissell, quien es mi asistente administrativa, está haciendo encuestas que han estado en línea. Y luego el Secretario del Dr. Rigodelli está recopilando parte de la información que se realizó en los talleres. Probablemente podríamos hacerlo en la próxima reunión.
[Erin DiBenedetto]: Está bien. Lo agregaré a la lista de informes, y cuando obtenga un segundo para presentarlo, eso sería genial. Gracias. De nada.
[Mea Quinn Mustone]: Sebastian? Bien, gracias. ¿Estas bien? DE ACUERDO. Entonces, ¿todos aquellos a favor de aceptar este informe? Sí. Sí. Sí. Sí. Aceptado y colocado en el archivo. Lo siguiente es que tenemos informes previos al presupuesto esta noche para artes del lenguaje inglés, estudios sociales, ciencias y servicios de salud. Directora de Humanidades, Sra. Canieza, informará primero.
[Chiesa]: Buenas noches de nuevo, ¿cómo estás? Creo que estoy comenzando con las artes del idioma inglés, ¿correcto? Sí. DE ACUERDO. Así que voy a atravesar las balas. Tiene un informe de presupuesto más completo. Tienes un informe completo. Y luego miraré la página general. El Departamento de Artes del Idioma Inglés se dedica a apoyar a todos los maestros en el distrito que enseñan este marco académico principal. Estamos alineados con el marco curricular del idioma inglés de Massachusetts Massachusetts 2017. En el nivel primario, tenemos una variedad de materiales de instrucción, incluidos los libros comunes de The Journey y los libros comerciales adicionales. Y a nivel medio y secundario, nos centramos en las antologías de Houghton Mifflin, una variedad de publicaciones periódicas, textos ficticios, informativos y lectores electrónicos. Hay 28 maestros en el departamento, grados 6 a 12. La financiación, gracias a la generosidad del comité escolar, se asignó como el siguiente para este año. La financiación incluyó el apoyo de nuestros incendios de Amazon Kindle. Hemos descubierto que el uso de Kindles permite la durabilidad y también nos permite usar algunos libros gratuitos disponibles en el dominio público. Teníamos algunas necesidades adicionales para viajes debido a un aumento en algunos números de aula diferentes en algunas escuelas primarias diferentes. Teníamos materiales de instrucción en la escuela intermedia y secundaria, incluidas las publicaciones periódicas, así como textos informativos y ficticios y suministros generales en el aula. Algunos logros, si puedo, del departamento este año es una cosa es que actualizamos el plan de estudios del distrito. El estado publicó un nuevo marco de 2017. Los cambios no fueron significativos, pero estaban allí. Y así, hemos trabajado duro para actualizar nuestro plan de estudios, nuestro plan de estudios del distrito, nuestras unidades y una variedad de evaluaciones al respecto. Hicimos estudiantes de secundaria participar en los nuevos ruidos de la Universidad de Boston, que es un festival de proyectos de dramaturgo. Tuvimos un fuerte éxito del premio de escritura escolar. Tuvimos un gran éxito en MCA y evaluaciones de colocación avanzada en la escuela secundaria. Y continuamos como departamento para continuar colaborando con asociaciones externas, presentando oportunidades adicionales para los estudiantes. En términos del presupuesto, solicito $ 2,400 adicionales para apoyar nuestra isla de estudio, que es una evaluación que estamos utilizando tanto en McGlynn como en la Escuela Intermedia Andrews. Este año, pudimos financiar eso a través de una subvención, y no estamos 100% seguros de que la financiación de la subvención esté disponible para el próximo año.
[Mea Quinn Mustone]: Excelente. Gracias.
[Chiesa]: Gracias.
[Mea Quinn Mustone]: Entonces, ¿la única pregunta es $ 2,400 para Study Island?
[Chiesa]: Adicional, sí.
[Mea Quinn Mustone]: Gracias Sra. Desoto. ¿Alguien tiene preguntas para el director Jiménez?
[Paulette Van der Kloot]: Sí, solo para la respuesta a la intervención, ¿necesitamos cualquier dinero adicional para planificar eso?
[Chiesa]: Sí. Ya hemos implementado en la escuela intermedia, utilizamos algunos fondos para implementar eso. Todavía estamos evaluando las diferentes evaluaciones en términos de próximo año para las escuelas primarias. Así que eso está en mi cabeza, pero creo que estaremos de acuerdo con eso, y la Sra. Caldwell y yo tenemos He estado hablando un poco más. Pero por ahora, me siento cómodo con lo que tenemos. Pero la isla de estudio ayuda para el RTI en la escuela secundaria. Así que definitivamente creo que necesitaríamos eso en términos de colocación para los niños.
[Paulette Van der Kloot]: DE ACUERDO. Bien. Así que me pregunto si vamos a necesitar construir más dinero para eso. Simplemente parecía antes que cuando hablamos de eso. Gracias.
[Diane Caldwell]: Disculpe, Dr. Kaye. Sí. Continuamos teniendo conversaciones sobre RTI. Estamos buscando diferentes modelos. Estamos utilizando algunos de los fondos de subvenciones para comprar algunas evaluaciones que necesitaremos para el próximo año, pero aún así tenemos dinero de subvención para hacerlo. Esa es el Fountas-Pinnell que había mencionado antes y las palabras a su manera. Creo que el Dr. Chiesi y yo vamos a ver los modelos de RTI, y cuando terminemos eso, Puede haber personal que nos gustaría contratar.
[Paulette Van der Kloot]: Así que eso es realmente a lo que me dirigía, porque sé que algunos sistemas tienen tutores pagados. Así es. Y no sé si es algo que podemos obtener tutores voluntarios o si vamos a necesitar, debido a la consistencia, para tener tutores pagados y cuánto nos podría costar. Así que supongo que pensé que podría ser un artículo presupuestario.
[Diane Caldwell]: Es importante para nosotros considerar esto, porque queremos asegurarnos de que las personas que contratamos Nuestros educadores y no solo alguien que vamos a entrenar fuera de la calle para trabajar con nuestros niños. Así que tenemos que mirar cuidadosamente los currículums de las personas que contratamos.
[Paulette Van der Kloot]: DE ACUERDO. Gracias.
[Erin DiBenedetto]: ¿Sra. Dibenedetto? Creo que en un momento posiblemente hablamos de contratar maestros retirados para que regresen porque ya tienen el conjunto de habilidades y porque es a tiempo parcial. Pero al hacerlos empleados, sostienen, en lugar de voluntarios, se mantienen a un horario establecido. Es un trabajo y no solo, oh, no puedo hacerlo hoy, cuando los niños necesitan estos servicios.
[Diane Caldwell]: Por lo tanto, es una situación de ganar-ganar para nosotros si podemos contratar a personas jubiladas si quieren regresar y hacer un trabajo para nosotros en ELA y / o MAP.
[Erin DiBenedetto]: Y tal vez incluso contratar a estudiantes de Algunas de las universidades locales que tienen especializaciones en primaria que también están tratando de permitirse vivir en nuestra área también podrían ser una buena manera de ver eso. Entonces, sí, y realmente hablé el año pasado en el momento del presupuesto sobre la importancia de RTI y ofrecí, ya sabes, y dijiste que lo rastrearías este año. Aprecio todo el trabajo que está entrando en esto y espero ver Ya sabes, tal vez un número con el que necesitas que te ayudemos a avanzar y realmente ayudar a nuestros estudiantes también a aumentar sus puntajes en su capacidad de aprendizaje. Esa es la clave más que cualquier otra cosa.
[Diane Caldwell]: Lo haremos. Ese es el plan.
[Erin DiBenedetto]: Sabes. Gracias. Gracias.
[Mea Quinn Mustone]: Dr. Keyes, ¿quieres quedarte y hacer estudios sociales? Sí. Eso sería genial.
[Chiesa]: Gracias. Y si puedo agregar, incluso hoy con RTI, estaba en tres escuelas primarias diferentes observando Lo que estaban haciendo dentro del aula. Por lo tanto, ha sido bastante trabajo y aprecia todo el apoyo de todos ustedes. Bien, pasar a los estudios sociales. Las Escuelas Públicas de Medford se comprometen a proporcionar a todos los estudiantes habilidades académicas y de resolución de problemas. Aquí en el Departamento de Estudios Sociales, observamos el desarrollo personal, nos centramos en la ciudadanía responsable y también en el aprendizaje permanente. Hay 26 maestros, grados 6 a 12, en el departamento de estudios sociales. Este año, gracias a su generosidad una vez más, pudimos comprar nuevos libros de texto de estudios sociales de 11º grado que eran esenciales ya que los otros estaban desactualizados y ciertamente debían hacerlo. Así que esa fue una pieza maravillosa que financiamos. También pudimos comprar algunas suscripciones en línea adicionales, libros de texto de reemplazo, algunos libros de texto adicionales de octavo grado. Teníamos nuevos libros de texto para ellos hace unos años y había una necesidad adicional basada en la inscripción. periódicos, y también algunos libros adicionales para algunas clases que agregamos en la escuela secundaria, que incluían geografía humana de colocación avanzada y una clase de economía estándar. Si recuerda hace unos años, agregamos la economía de honor al plan de estudios para el grado 12 como la electiva de estudios sociales. Y este año también pudimos ofrecer una sección estándar de eso, que obviamente requería algunos libros adicionales. Así que apreciamos su apoyo. La financiación también ha apoyado numerosas oportunidades de aprendizaje auténticas en las que nuestro departamento siempre está involucrado, incluidas nuestras Naciones Unidas Modelo, que se encuentra tanto en la escuela secundaria como en la escuela secundaria. Nuestro simulacro de registro de prueba. Tenemos una próxima visita a la Royal House para nuestros estudiantes de quinto grado. Estamos participando el día en la colina, que espero que también veamos a algunos de ustedes allí, el 25 de abril. Y tenemos el día de la ley como otro Oportunidad de aprendizaje auténtica en la que participarán los estudiantes. Por lo tanto, su financiación también ha ayudado a apoyar eso. En términos de logros para este año escolar, hemos seguido aumentando nuestra comunidad y asociaciones. Disculpe, tuvimos el Día de los Veteranos, el Día de la Historia Nacional, nuevamente, simulacro de prueba, como mencioné, el Modelo de la ONU, muchas asociaciones y apoyo diferentes se han convertido en la creación de estas experiencias de aprendizaje para los estudiantes que van más allá de las paredes del aula. También hemos tenido un aumento en las clases senior. Nosotros, como acabo de mencionar, agregamos la geografía humana de colocación avanzada. Agregamos la economía de los estándares. Y en realidad, en los últimos cuatro años, hemos agregado o restablecido ocho clases adicionales de estudios sociales, lo cual es una optativa para el grado 12. Y estamos buscando agregar algunas otras clases el próximo año para nuestros mayores. Porque nuevamente, Grado 12 nos permite la oportunidad de ir más allá de lo que nos permite el plan de estudios estándar básico. Y también, Global Scholars fue un gran éxito una vez más. Chromebooks ha seguido apoyando este programa, y eso permite una mayor colaboración a través de los niveles de grado, pero también de país a país, como saben y como has visto con este increíble programa. Este año, nuestro maestro de estudios sociales, el Sr. Frank Zizzo, tuvo la oportunidad de asistir al Simposio de Ciudades Globales de París, que representa a las Escuelas Públicas de Medford. Este año, en términos de solicitudes de presupuesto, lo que pido es $ 3,000 adicionales para apoyar el trabajo curricular que se necesitará una vez que se publique el nuevo marco de estudios sociales. Hay un nuevo marco de estudios sociales que se encuentra actualmente en forma de borrador. Lo ha sido durante varios meses. Y crea un cambio considerable en muchos de los niveles de grado. Así que espero con ansias cuándo se adopta, creo que vamos a necesitar algún apoyo adicional en términos de hacer eso Un cambio real en el distrito una vez que se acepta. Eso es todo. Gracias Dr. Piazza. ¿Alguna pregunta? Oh, gracias. Eso fue reflexivo. Gracias.
[Mea Quinn Mustone]: ¿Alguien tiene preguntas sobre estudios sociales, logros, fondos? Está bien. Gracias Dr. Piazza.
[Chiesa]: Agradezco tu tiempo. Muchas gracias.
[Mea Quinn Mustone]: El Sr. Bellson tiene una pregunta. Oh, gracias. No tengo tanto una pregunta. Solo quiero hacer un comentario.
[Roy Belson]: Oh. Solo quiero señalar algo. A medida que surgen estos informes, estos informes son realmente excelentes informes de transición para mi sucesor porque hablan de lo que está sucediendo. Hablan de lo que vamos a hacer. Entonces, para que sea consciente, estos son los tipos de informes que reenviaría a la persona que seleccione en el futuro para que realmente puedan ver qué están haciendo los departamentos. A medida que entran, póngalos porque también puede informar las preguntas que puede hacer a medida que continúa pasando por el proceso. Porque estos son los tipos de cosas que son realmente específicas para la escuela en las que una persona que entra podría no conocer fuera de la cima. Y entonces solo quiero mencionarlo. Y por cierto, Nicole hizo un gran trabajo.
[Chiesa]: Gracias. Gracias.
[Mea Quinn Mustone]: Muchas gracias.
[Chiesa]: Gracias.
[Mea Quinn Mustone]: A continuación, tenemos el Director de Ciencias, el Sr. Cieri, para hablar sobre el pre-presupuesto de la ciencia y el informe sobre la Feria de Ciencias.
[Erin DiBenedetto]: ¿Puedo hacer una moción para aceptar los informes que el Dr. Kaye ha presentado?
[Mea Quinn Mustone]: ¿Todos los que están a favor de aceptar el informe previo al presupuesto? Sí. Todos los que están a favor? Sí. La moción pasó, colocada en el archivo.
[Rocco Cieri]: Buenas noches de señora Presidenta, miembros del comité escolar. Estoy muy emocionado de poder traerte el informe previo al presupuesto esta noche. El resumen es que en nuestro Distrito Escolar Público de Medford, brindamos a los estudiantes la adquisición de conocimientos y habilidades en el área de ciencia y tecnología general. En 2016 y 17, el departamento de ciencias comenzó a alinear el programa curricular del distrito escolar con los marcos curriculares de Massachusetts 2016 para la ingeniería de ciencias y tecnología. El marco de 2016 representa algunos cambios importantes en las expectativas de contenido y rendimiento, o desde el logro de contenido hasta las expectativas de rendimiento. En el nivel K a 8 en particular, eso significa que habrá un esfuerzo de varios años para realinear el plan de estudios en términos de tiempo, fondos y recursos. Entonces, en este punto, solo quiero pasar rápidamente por algunos de los aspectos más destacados que se encuentran en su informe y no leer textualmente lo que tiene frente a usted. Y luego tiene para su consideración un par de cosas diferentes. En primer lugar, en la escuela secundaria, tenemos 14 maestros, siete en el McGlynn y siete en los Andrews. Que incluyen dos maestros de nivel de grado por por escuela y el profesor adicional de ingeniería de tecnología. En la escuela secundaria tenemos 14 miembros del personal que cubren todos los cursos y las asignaturas optativas. Todos los fondos del año escolar 17-18 se usaron para apoyar El programa de la escuela primaria, así como algunos de los suministros y consumibles generales que se mencionaron en ese documento original. También hemos trabajado, o la facultad ha trabajado con la Fundación Educativa de Medford escribir algunas subvenciones que han sido apoyadas para la ciencia. Uno en particular continúa financiando uno de los proyectos en los que hemos estado trabajando durante varios años, en los que cultivamos salamandras desde su estado temprano hasta la etapa de adultos y luego los liberamos en las caídas. También tenemos un programa de inicio de la cabeza de tortuga donde las tortugas se convierten en un tamaño significativo para que no sean aplastados por Tráfico u otras cosas, y luego se liberan en el Refugio de Vida Silvestre Nacional de Assavit Valley. Entonces, los organismos pasan un poco de tiempo en el Hotel Medford y luego pasan a ir a sus hábitats naturales con la esperanza de que continúen sobreviviendo. Esas cosas están siendo investigadas por el zoológico de Nueva Inglaterra en este momento. El zoológico de Nueva Inglaterra ha absorbido la asociación no gubernamental que existía que existió. Descubrieron que necesitaban un grupo de conservación, y este grupo en particular estaba preservando especies justo en nuestro patio trasero. Entonces encontraron alguna forma de incorporar eso. Entonces la asociación ha cambiado un poco. En realidad Aumenta nuestra presencia y es bueno que haya comenzado aquí en Medford, pero siempre tendemos a llegar para ver si otras comunidades en las áreas circundantes les gustaría participar. Por lo tanto, no es Medford exclusivamente, siempre nos comunicamos continuamente para ver qué les gustaría hacer a otras comunidades. En octavo grado, el año pasado en el McGlynn, Los maestros participaron en un proyecto de investigación financiado por NSF que analizó el clima. Es un nuevo tema en el octavo grado, y las herramientas que estábamos usando para enseñarlo estaban algo desactualizadas. Podríamos hacer un enfoque más robusto. Y Concord Consortium, junto con mí y por la Sra. Joy, había hablado sobre hacer un esfuerzo de colaboración para escribir la subvención. Fue financiado. Este fue el primer año de implementación. Los maestros están muy involucrados en continuar ese trabajo. Es una unidad de 20 días. Y realmente analiza la tecnología que está en lo que llamamos ahora el casting. Y ahora el casting está tratando de predecir el clima, el clima inmediato, lo que parece que sería algo fácil de hacer, pero es mucho más difícil que predecir como patrones climáticos y el clima estacional general. Por lo tanto, es un proyecto bastante interesante y analiza los datos acumulados a través de los Laboratorios Nacionales de Argonne. En la feria de ciencias, Nuestros estudiantes participaron regionalmente. Hubo cuatro estudiantes que fueron, tres proyectos. Sarah Abdul-Karim de Grado 12, y Mary Neguse, quien realizó un proyecto. Subhesha Durali, que está en el Grado 11, y Albert Farah, que está en el Grado 10. Los tres calificaron para la Feria Estatal 2018. Y tendrán esa feria a fines de este mes. Creo que es, en realidad es el comienzo del próximo mes. Creo que es el 4 al 6 de mayo. Está en el Informe de la Feria de Ciencias, para que lo sepas. Es un poco más detallado en ese informe. La Universidad de Tufts continúa apoyándonos. Proporcionan una feria de ciencias inversa, que es donde los estudiantes de posgrado entran con sus proyectos de investigación de una variedad de laboratorios, y nuestros estudiantes en la escuela secundaria pueden preguntarles sobre la investigación que está sucediendo. En un entorno de la feria de la ciencia. Esos estudiantes presentan un proyecto. Se supone que deben proporcionar una presentación científica. Sin embargo, debe adaptarse a una audiencia de secundaria. Entonces, para ellos, se trata de comunicación científica. Y para nuestros estudiantes, es ver la relevancia de la investigación que continúa. Muchos de los estudiantes graduados que participan en la feria de ciencias inversas en el otoño luego regresan a nosotros y sirven como jueces para nuestra feria de la escuela secundaria. Entonces, la asociación es que asumen dos roles, que presentan su investigación y luego regresan para juzgar a los estudiantes en la feria de ciencias. También tenemos un proyecto adicional llamado Embajadores de STEM y eso está dirigido exclusivamente a los estudiantes introductorios de física en el grado 9. Dos veces al año, los estudiantes universitarios de grupos subrepresentados son estudiantes de primera generación en la universidad. están capacitados para proporcionar lecciones a los estudiantes en el Grado Nueve. Realmente es un programa fenomenal. Muchos estudiantes están expuestos a una especie de par de pares cercanos en lugar del maestro o un estudiante graduado y se conectan muy bien y proporcionan lecciones muy bien pensadas para nuestros estudiantes en el Grado Nueve. Con suerte, alentar a otros estudiantes a continuar persiguiendo a STEM a medida que avanzan. Entonces este año, En la hoja de solicitud de presupuesto, notará que estoy pidiendo la mitad, un .5 para los grados 9 a 12 de la escuela secundaria. Y la razón de eso es que los estudiantes de la escuela vocacional Esa toma química, habrá un aumento en esos estudiantes, lo que significa que nuestra capacidad actual no estará cubierta por el número actual de profesores que tenemos. Por lo tanto, nos gustaría poner eso como una solicitud, una solicitud específica para el próximo año. Nos gustaría continuar financiando las otras posiciones como lo han sido. Podemos financiar los libros de texto como lo han sido en el pasado. Y la instrucción, nos gustaría financiarlo en el nivel 217, porque el año pasado incluimos una cantidad especial de dinero para cubrir las escuelas primarias. Y eso en realidad nos posicionará para continuar nuestro movimiento hacia adelante en la adopción del programa. Ahora, muchos de ustedes probablemente tengan curiosidad por saber dónde está ese proceso, por lo que puedo decirle lo que los maestros han hecho hasta ahora y luego proporcionarle información sobre lo que han podido compartir conmigo. Pilotamos dos programas, Foss y McGraw-Hills inspiran la ciencia. Inspire Science fue, con mucho, el piloto más grande que dirigimos. Incluyó kits de material práctico para grupos, así como el texto y el soporte en línea. Y el programa FOSS era un más pequeño y más objetivo Piloto, y eso se debe realmente a lo que el proveedor nos pudo proporcionar. Y realmente queríamos mantener a los maestros que estaban pilotando un programa lo más cerca posible el uno del otro para que pudieran comunicarse entre sí mientras lo estaban atravesando. Y así, el Brooks fue uno de los lugares donde pilotamos el programa FOSS. Lo que tengo para usted en términos de información es que los maestros describieron el Programa de Ciencias de Inspire McGraw-Hill como que tenían algunos desafíos con los materiales prácticos, que no fueron bien examinados porque es un nuevo programa. Y así, hubo cierta desconexión entre lo que habían escrito y lo que tenían para actividades prácticas. También descubrieron que algunos de los materiales, la literatura que se proporcionó, estaba en un nivel más alto de lo que los estudiantes pudieron hacer. Y así estaban complementando esos componentes particulares al programa tal como lo implementaron, o mientras pilotaban los materiales. Entonces, con esos desafíos, y con los comentarios de los maestros, No recomendaría en este momento adoptar el programa McGraw-Hill, pero queremos avanzar y continuar pilitando a Foss. Y dado lo que hemos podido hacer con el presupuesto del año pasado, deberíamos poder pilotar en otras escuelas. El programa FOSS para que los maestros vean exactamente lo que tiene ese programa para el próximo año. Además de eso, como los maestros pilotan Foss en sus aulas, podemos evaluar cómo un objetivo e implementar este avance si este fuera el programa que proporcionarían retroalimentación como el correcto para nuestro distrito.
[Mea Quinn Mustone]: Muy bien, parece que tenemos algunas preguntas.
[Rocco Cieri]: Seguro.
[Mea Quinn Mustone]: Así que alrededor de las dos, tres, solo ten las manos en alto. Entonces la Sra. Dibenedetto, el Sr. Rousseau y luego la Sra. Vanden Heuvel.
[Erin DiBenedetto]: Solo una pregunta rápida. ¿Consideraría traer otro programa y Foss, trasladar a Foss a una escuela diferente, ver si obtiene el mismo tipo de información y luego
[Rocco Cieri]: Así que, cuando comenzamos el proceso el año pasado, trajimos seis proveedores que tenían programas que pensamos que podrían ser implementados. De ellos, los dos que estaban listos para ir fueron el programa FOSS y el programa de ciencias inspirado en McGraw-Hill. Los maestros habían identificado que Pearson era otro tipo de corredor de segundo lugar en el grupo. Pearson recientemente completó su trabajo, pero en mi opinión son muy similares a lo que tiene McGraw-Hill. Ciertamente podemos compartir lo que tienen con los maestros para que puedan mirarlos en paralelo para ver la calidad, pero no sé si ejecutaría un piloto con ese programa en particular dadas las respuestas que estoy recibiendo. McGraw-Hill, al menos en términos de cómo está diseñado el programa. Si hay otro programa que es tan examinado como el programa FOSS, entretendría más sobre ese programa. No sé si ese programa existe en ese momento, porque se necesita mucho tiempo y esfuerzo para producir un producto como lo que produce Foss. Para que pueda investigarlo.
[Erin DiBenedetto]: Y averiguarlo? Está bien. Es bueno saberlo. Respetamos lo que nos traes. Sr. Russo.
[Paul Ruseau]: Sí, gracias por el informe. ¿Podemos asegurarnos de que los maestros de Brooks que pilotaron este año, quiero decir, no sé si tendremos suficiente para poder hacer esto? Pero una de las cosas que me preocupa, y estoy seguro de que todos son, ¿Es el primer año que hacer cualquier cosa probablemente no sea realmente divertido? Pero lo que no sabe y no puede aprender de ese primer año es que nuestros años posteriores igualmente desafiantes o realmente no fue el primer año que lo aprendimos y ahora es como si pudiéramos conducir el automóvil. ¿O es cada vez que nos ponemos en marcha, es completamente trabajo? Y estoy seguro de que este programa de jefes probablemente tiene revisiones por ahí. Y probablemente tengas una idea de eso. Pero sería realmente bueno tener a los maestros que pilotaron este año. Quiero decir, supongo que todavía se está pilotando oficialmente. Pero para ejecutarlo nuevamente el próximo año, al menos con un par de maestros, y obtener sus comentarios que dicen, oh, wow, este año fue mucho más fácil.
[Rocco Cieri]: Nuestro plan es mantener los materiales que tienen actualmente en sus manos para el próximo año escolar y agregar a los otros edificios. Y así, dado lo que hemos podido hacer con los fondos este año, deberíamos poder hacerlo. Y eso está incluido en la cantidad que solicito materiales de instrucción, incluso para el próximo año. Entonces, mi objetivo es simplemente reponer los suministros consumibles que se utilizaron para el año pasado en esos kits, y luego tener nuevos kits disponibles para los maestros que van a pilotar en las otras escuelas. Entonces deberíamos. Dada la solicitud que estoy haciendo, deberíamos poder hacerlo y también regresar a Foss para ver qué pueden hacer por nosotros a medida que avanzamos. Así que estoy bastante seguro de que podemos obtener al menos un aula de cada nivel de grado en cada escuela para dirigir un piloto de FOSS. Y luego tienen a los maestros que lo habían hecho antes de continuar con un piloto de Foss el próximo año. Eso nos daría algunos buenos datos, al menos en las escuelas. Cada uno son un poco únicos, por lo que es bueno probarlo en las otras escuelas.
[Paulette Van der Kloot]: Sra. Anderson? Entonces, si entendí, ¿acabas de decir un salón de clases por grado en cada escuela? Bien. Entonces, para los niños que no están pilotando el programa, nos preocupa nuestro plan de estudios científico en general. Y también la capacidad de los niños para hacer cosas prácticas. Entonces, a medida que estamos pilotando programas, ¿cómo nos aseguramos de que los otros estudiantes que no están pilotando los programas tengan lo mismo? oportunidades como aquellos que obtienen los nuevos materiales.
[Rocco Cieri]: Hemos incluido materiales adicionales en varios niveles de grado en el resto de las escuelas para poder apoyarlo. Todavía tengo que hablar con McGraw-Hill para ver lo que quieren que hagamos con lo que tenemos actualmente. Y también, podemos intentar incorporar que si siente que es necesario para Tipo adicional de suministros consumibles en el futuro. Pero supongo que deberíamos estar bien dado el presupuesto que solicito poder continuar apoyando a los maestros. No va a ser un programa equivalente. al programa FOSS, porque lo que los maestros usan actualmente es muy diferente de FOSS, pero proporcionará instrucciones y experiencias de contenido equivalentes a los niños en función de lo que usan los maestros.
[Paulette Van der Kloot]: Entonces, ¿su plan es hacer una nueva recomendación para cualquier programa con el que vamos a ir el próximo año?
[Rocco Cieri]: El año que viene, sí. Esa es mi esperanza, es que en los próximos años tendremos un programa.
[Paulette Van der Kloot]: No puede ser demasiado largo.
[Rocco Cieri]: Correcto. Por lo tanto, sería la recomendación del próximo año para el año académico 2019-20.
[Paulette Van der Kloot]: No estamos listos para ir ahora.
[Rocco Cieri]: Dudaría en hacerlo dado que todas las escuelas no han podido examinar adecuadamente un programa FOSS. Solo hemos visto una pequeña muestra de lo que los maestros han visto y sería mejor continuar con el piloto en las otras escuelas para que tengan una idea clara de si funciona con sus estudiantes y si este es el programa en el que definitivamente queremos invertir nuestro dinero. Entiendo la vacilación a veces y la necesidad de avanzar, pero me preocupa invertir una gran cantidad de dinero en un programa que puede estar completamente alineado, puede no usarse si no se implementa correctamente. Y realmente quiero asegurarme de que hagamos esa llamada de juicio para el próximo año con lo que estamos proponiendo.
[Paul Ruseau]: Sin embargo, algo que acabas de decir sobre el momento. Supongo que la pregunta de mi colega me hizo pensar en esto. Si una de las opciones realmente es esa Uno de los edificios podría decidir que esto no es para nosotros, entonces estamos a años de que tengan algo que sea para ellos. Por lo tanto, ciertamente no estoy sugiriendo que solo nos apresuremos sin saberlo, pero quiero decir, Foss es un, ya sabes, mi comprensión es un programa bastante respetado y Tiene mucha investigación para apoyarlo y dónde no sería el primer distrito en usarlo. Así que supongo que me preocupo un poco, estoy bien esperando otro año para pilotarse para asegurarme de que haya una aceptación en las escuelas individuales y que todos sean, ya sabes, como este septiembre no les sorprende. Solo quiero asegurarme de que cuando digamos que lo estamos pilotando, no estamos diciendo, ¿qué piensas? ¿Deberíamos considerar esto? Porque si esa es su opción, eso significa que a fines de 2019, podemos decidir encontrar algunos programas nuevos para pilotar. Y luego estamos años y años antes de que tengamos un plan de estudios de datos para las ciencias. Y supongo que ese no es el deseo de nadie.
[Rocco Cieri]: Basado en los comentarios que he recibido de los maestros, y utilizamos una rúbrica que fue diseñada con lo que el NGSS evalúa los programas, la retroalimentación es que están interesados en encontrar un programa práctico para la ciencia, y no necesariamente con otro programa de alfabetización Y así, la dirección que realmente queremos ir es asegurarnos de que nos movemos en esa dirección. De los programas que son prácticos, este es probablemente uno de los, como programa, este es probablemente uno de los principales que estarían viendo. Rechazar algo así sería difícil, creo. Va a ser un tramo real.
[Paul Ruseau]: Así que solo tengo una pregunta más. Entonces, esta es una especie de pregunta, supongo, porque la política es que, quiero decir, ¿es la decisión del comité escolar si rechazar? Quiero decir, ¿podrían los directores decidir rechazarlo y regresamos aquí el próximo año y digamos, bueno, eso es una lástima? Esto es lo que estamos haciendo. ¿O quién puede tomar esa decisión?
[Roy Belson]: Entonces, normalmente tomaría la recomendación de estos expertos en el campo, los jefes de su departamento, A menos que haya tenido una diferencia de opinión tan grave. Quiero decir, obviamente, están trabajando todos los días con los maestros, están trabajando en las aulas. La ciencia es una experiencia de aprendizaje práctico, y esa experimentación y investigación es el corazón de la ciencia. De hecho, la gran crítica de muchas de las pruebas estandarizadas que nuestros jóvenes tienen que tomar es que son papel y lápiz, y no se basan en la investigación. El hecho de que el programa primario se vaya a ser mucho más basado en la investigación y mucho más práctico debería ser una ventaja en la mente de todos. La dificultad siempre ha sido lograr que los editores lo hagan porque requiere mucho más trabajo. Requiere mucha más planificación. Y lo que siempre han intentado hacer es simplemente darnos algo y decir que hemos cubierto el material. Por lo que puedo ver, tratar con Rocco y la facultad de ciencias hasta ahora, es que la práctica es el camino a seguir. Y en este momento, el programa Premier, como Rocco ha identificado, es falso. Así que no quisiera que te alejes de él. Pero la decisión es en última instancia suya, porque hacemos una recomendación, y usted aceptamos o rechazamos nuestras recomendaciones para el plan de estudios.
[SPEAKER_20]: Sr. Jarrell.
[Michael Ruggiero]: Sí, cuando estaba en la campaña, me sorprendió mucho la cantidad de profesores realmente brillantes en las instituciones locales que viven en Medford. Mientras hacía campaña, llamé a la puerta de un hombre. Y cuando le dije que enseñaba matemáticas, me interrogó en un montón de preguntas, porque era uno de los desarrolladores de la resonancia magnética. Después de hablar con estas personas, algunos dijeron que disfrutarían realmente venir a Medford High School y tal vez haciendo presentaciones breves. Si pudiéramos, obviamente no queremos interrumpir el plan de estudios porque tenemos prioridades obligatorias de estado que tenemos que hacer, pero si le encontramos estos profesores voluntarios, ¿podríamos adaptarlos a nuestras escuelas?
[Rocco Cieri]: Tenemos muchos mecanismos donde hacemos eso. Algunas de las cosas sobre las que me pasan por alto cuando no hablo de esto es un programa diferente llamado Programa de Carrera de Ciencias. Hemos traído expertos de una amplia variedad de carreras y campos para estudiantes que forman parte de la población de Yale y las poblaciones minoritarias. Y entran mensualmente. Esto fue iniciado por uno de nuestros alumnos, Hawasudu Dumbaya, de 2009. Es un programa fenomenal. Y ciertamente podemos encontrar formas en que podemos igualar cuál es el tema del orador con la clase que un maestro puede enseñar o las clases que enseñan. Y eso puede ser de los grados del 6 al 12. Hay otros programas que hemos realizado incluso en el grado 6 y 7 de los que realmente no he hablado esta noche que están tratando de hacer incursiones en cosas como usted menciona que son científicos e ingenieros locales que entran en las aulas y proporcionan experiencias prácticas para los niños y también presentan presentaciones. Entonces, dependiendo de la audiencia, ciertamente sería un buen punto de contacto. usted mismo, y luego podemos encontrar un foro para ellos que realmente coincida con los estudiantes y expertos en el campo para poder escuchar lo que tienen que decir. Lo hacemos con bastante frecuencia.
[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Entonces, acabo de tener una pregunta más, y es, cuando implementamos FOSS, ¿cuál es el monto del presupuesto aproximado que anticipa?
[Rocco Cieri]: La mayoría de los programas son son bastante altos, supongo. Y esto es realmente, y estoy como, no estoy completamente seguro, pero solo estoy usando mis números en algún lugar entre 300 y $ 400,000.
[Paulette Van der Kloot]: Así que solo, no estamos avanzando este año porque queremos examinarlo más. Correcto. No porque no lo hagamos, no podemos pagarlo.
[Rocco Cieri]: Correcto.
[Paulette Van der Kloot]: Bueno. Solo asegurándote.
[Erin DiBenedetto]: Sra. Dibenedetto. Gracias. Algunos de nuestros programas que hicimos para las matemáticas y la escritura, pudimos distribuir ese costo durante dos años. De esa manera, el distrito podría permitirse hacer eso. Estoy seguro de que estás negociando con Voss y nos va a trabajar un buen negocio.
[Rocco Cieri]: Eso espero. Ese es el plan, es trabajar un acuerdo.
[Erin DiBenedetto]: ¿Hay algún distrito circundante que también esté interesado en él con el que podríamos casarnos juntos y obtener una mejor oferta?
[Rocco Cieri]: Es interesante como concepto que nunca lo he perseguido, pero lo descubriré. Sé que hay distritos que actualmente se están implementando o en el año uno o el año tres o el año 10 de Foss. Quiero decir, Foss es un programa bien documentado. Se actualiza continuamente con los estándares, pero es un programa extremadamente bien volcado. Entonces, si hay distritos que se implementarán pronto, ciertamente podemos tener esa conversación.
[Erin DiBenedetto]: No estoy seguro de si puedo aprovecharlo. Y sé que generalmente funciona a granel. Bien. Especialmente con materiales prácticos también. Entonces, a veces los distritos tienen que hacer eso para pagar lo mejor que podamos ofrecer a nuestros estudiantes. Pero mi otra pregunta es, ¿cómo se hace DESE con el cambio de los requisitos del plan de estudios para
[Rocco Cieri]: Para 2006 con los marcos 2016.
[Erin DiBenedetto]: Sí.
[Rocco Cieri]: Sí. Se han realizado los cambios. Todavía están implementando preguntas de los grados cinco y ocho. Se han mudado a un formato en línea versus una prueba de papel en el nivel de la escuela secundaria. Todavía están usando el marco de 2006 porque esos estudiantes, ya sabes, es un MCA heredado y también el marco heredado porque no han comenzado a desarrollar preguntas y dar tiempo de retraso a los distritos para poder adaptarse a esos nuevos programas.
[SPEAKER_16]: Mi único objetivo es asegurarnos de que obtengamos el programa más reciente. No queremos comprar un programa y luego salen con cambios. Correcto. Gracias. Muchas gracias.
[Rocco Cieri]: El 12 de abril de 2018, Will Medford High School, los estudiantes de Medford High School participarán en nuestra feria anual de ciencias de 8.30 a 11.45 en la sala de conferencias de ciencias. Los participantes están invitados a, de los grados 9 a 12, de cualquier programa, ya sea una clase de ciencia o técnica, técnica vocacional, Además, se invita a los estudiantes de Curtis Tufts. Si eligen participar y han llevado a cabo un proyecto, encontraremos formas de que estén presentes en el evento. En algunos casos, los estudiantes que están invitados pueden estar presentando el trabajo de un equipo de la clase. Entonces, una clase puede tener un proyecto en toda la clase, pero hicieron un subtópico en él, y lo presentarán en nombre de la clase para su proyecto en particular. Quiero agradecer a Tufts por brindar tanto apoyo en los jueces. Se ofrecen como voluntarios en su tiempo y vienen a juzgar además de la feria de ciencias inversa. Y también quería mencionar que en la última feria de ciencias, nuestros cuatro estudiantes salieron de más de 100 proyectos de estudiantes. Anotaron en el top 40. Nuestro máximo anotador fue Albert Farah. Él era el número 12. Es un alumno de décimo grado, por lo que esperamos grandes cosas que avancen desde Albert en 11º y 12º grado. Los estudiantes de grado 12 también han participado en el pasado y continúan haciéndolo. Notarás que hemos revertido el evento. Nuestro evento se produce después del regional, y eso se basó en los comentarios de la facultad. Lo que realmente queríamos hacer era asegurarnos de que nuestros estudiantes tenían Una oportunidad para llevar a cabo un proyecto en todos los ámbitos, no solo niños que participan en la feria, en la Feria Regional, pero también en grande, de 9 a 12, y ser una feria mucho más inclusiva. Y eso es lo que probablemente reconocerá y que continuará en años avanzando. Para los estudiantes que desean participar en ferias regionales, La ventaja es que proporcionamos, como facultad, algunas tutorías y comentarios muy cercanos a los estudiantes que van a seguir adelante para que se preparen para esa feria. Y luego los estudiantes que califican para esas ferias, es el único evento de calificación tanto para la Feria Internacional de Ciencias e Ingeniería y la feria estatal. Por lo tanto, queremos que los estudiantes participen, pero sabemos que no es un, no es como A, no todos están interesados en la escuela en la escuela participando en una feria regional, pero todos están interesados en participar en ella, potencialmente en una feria de secundaria. Queríamos preservar ambos mecanismos. Y esa es la razón del nuevo informe y el nuevo mecanismo para nuestro, para nuestra feria particular.
[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Entonces lo es.
[Rocco Cieri]: ¿A qué hora debemos aparecer? 8.30 a 11.45. La asamblea de premios sucederá. Siempre trato de apuntarlo como una hora de inicio de 11.30 a 11.45. Y la ceremonia de premiación ocurre en la sala de conferencias de ciencias. Simplemente derribamos los carteles, encontramos un lugar para pararse y anunciamos a los ganadores de nuestra feria en ese evento, y luego volvemos con un tipo de liberación pública adicional. Anuncios públicos, PSA para eso, una vez hecho.
[Mea Quinn Mustone]: Gracias. Muchas gracias, señor Ciaran.
[Rocco Cieri]: De nada.
[Erin DiBenedetto]: Moción para aceptar el informe. Todos los que están a favor?
[Roy Belson]: Sí. Solo un comentario rápido. Rocco ha hecho un trabajo excelente. Puedes decir lo minucioso que es. Y estamos muy contentos de tenerlo en ese papel. Hay mucha gente buena en estos roles. Hay mucha gente buena en Rocco y, ya sabes, y ... Nicole, Dr. Chiesa. La Dra. Chiesa, ya sabes, ambos hicieron un gran trabajo en Tony World también. Y esto forma la base de la sucesión y la transición. Quiero que veas esto, porque cuando escuchas entrevistas, a veces las personas no saben todas las cosas que suceden. Esta noche, apuesto a que la persona que entrevista la otra noche probablemente no recordaba a la mitad, no sabía la mitad de estas cosas. Bien. Y hay bastante en marcha. Y hablar de asociaciones, están por todas partes. Así que tenga eso en cuenta. A medida que avanza por estas cosas, tenga esto en cuenta que mucha gente está haciendo algunas cosas excelentes en las que el próximo superintendente heredará y desarrollará, con suerte. Solo es importante saber eso.
[Mea Quinn Mustone]: Gracias.
[Paul Ruseau]: También me gustaría agradecer al Sr. Cieri por el Varias horas pasamos juntos la semana pasada al acelerar todo lo que sucede. Bueno, no me puse al día con todo lo que sucedía en dos horas, pero realmente aprecié el tiempo y conocí a ti y también a mirar el foss y los otros planes de estudio. Es por eso que soy como, realmente espero que vamos a tener esto en este Foss, porque es realmente un programa de aspecto bastante impresionante. Y hablamos de muchos detalles sobre por qué es El programa Premier. Así que también estoy muy emocionado por mis propios hijos. Así que gracias. Gracias.
[Mea Quinn Mustone]: Gracias Sr. Sierra. Está bien. A continuación, tenemos a Tony Vento para el informe previo al presupuesto de los Servicios de Salud Escolar. Dios lo bendiga.
[Toni Wray]: Buenas noches, superintendentes y miembros del comité escolar. Por lo tanto, la misión del departamento de salud es proporcionar atención médica accesible a los estudiantes y miembros del personal. Y nuestro objetivo es promover el éxito académico al optimizar la salud y el bienestar de los estudiantes. Estamos atendidos por 12.6 empleados a tiempo completo y las tareas de personal se basan en la inscripción en las escuelas, así como en la agudeza de las necesidades de salud de los estudiantes. Entonces, como puede ver en la lista, tenemos Tres enfermeras en Medford High School, tenemos una enfermera en la Escuela Secundaria Honors, una enfermera y media en McGlynn Middle School, una enfermera y media en la Escuela Primaria McGlynn, 1.6 en el Columbus, dos enfermeras en los Brooks, 1.6 en el Roberts y un puesto de .4 en los Curtis-Tufts. El uso de fondos para el año escolar 2017 a 18 fue consistente con la forma en que se apropió. Pudimos Agregue un empleado a tiempo completo, y esa posición se dividió entre las escuelas Roberts y Curtis-Tufts. Algunos de los logros que el departamento logró este año escolar. Pudimos mantener un retorno de 96.6 a la tasa de clase. Eso fue en el contexto de más de 5,000 visitas a los estudiantes a las oficinas de servicios de salud por mes. Completamos la capacitación SBIRT para los concejales de ajuste y orientación de la escuela intermedia, enfermeras escolares y psicólogos escolares. Y que pudimos implementar la evaluación de la evaluación del comportamiento del riesgo de abuso de sustancias en el séptimo grado y el grado nueve estudiantes para este año. Eso totalizó que más de 600 estudiantes fueron examinados por un miembro del equipo de apoyo de instrucción estudiantil. Tuvimos una generosa donación de Armstrong Ambulance Company. Proporcionaron 16 DEA, o desfibriladores automáticos, y eso nos permitió mantener el cumplimiento de la nueva ley general de Massachusetts para expandir la accesibilidad de AED a los eventos atléticos tanto dentro como fuera del campus. Y pudimos hacer eso con esta donación. Contratamos al Dr. Patrick Sabia como nuestro médico de la escuela. Él reemplazó al Dr. Kristen Goodell cuando ella renunció a asumir otra posición. Y colaborando con la Asociación para el éxito y los Servicios Clínicos de Comportamiento de Medford High School, organizamos dos foros de padres. Uno se trataba de vapear, y eso fue en febrero, y el otro se tratará de lidiar con la ansiedad de los estudiantes, y eso está programado para mayo. Entonces, solicitudes especiales de presupuesto para el próximo año. Me gustaría agregar una posición de .5 FTE. Esto me permitiría reorganizar las posiciones de enfermería. Me gustaría tomar el .4 que actualmente está asignado a los Curtis Tufts y mover eso. Para aumentar la Escuela Intermedia Andrews y proporcionar equidad entre todas las escuelas y luego usar el puesto .5 para tener una enfermera en la escuela Curtis Tufts todos los días durante al menos la mitad del día escolar. Hemos descubierto que este año tuvimos a alguien allí dos días a la semana y En los días en que la enfermera no estaba allí, los estudiantes buscaban servicios de salud. Tuve que sacar a las enfermeras de diferentes edificios para ir a satisfacer la necesidad del estudiante. Y solo proporcionó un retraso en satisfacer la necesidad del estudiante, así como una interrupción del servicio en los otros edificios.
[Paulette Van der Kloot]: Gracias. Tony, nos hace saber cuando confirmamos una fecha para la presentación sobre ansiedad. Ese es el 9 de mayo.
[Toni Wray]: Por lo tanto, se publica en el sitio web de MPS Advantage. ¿Eso es un lunes? No, es un miércoles. Miércoles. Y se llevará a cabo en el Auditorio McGlynn de 6.30 a 8.30 por algunas de las consultas a Para las escuelas, esperamos que unas 450 familias hayan expresado interés en asistir. Entonces estaremos empacando el Auditorio McGlynn. ¿Eso es por la noche? Noche.
[Paulette Van der Kloot]: ¿Tenemos que hacerle saber que queremos venir?
[Toni Wray]: Sí.
[Paulette Van der Kloot]: Queremos venir. Sr. Ruggiero.
[Michael Ruggiero]: Lamento mi ignorancia de esto, pero ¿qué es SBIRT?
[Toni Wray]: Por lo tanto, la detección de SBIRT es una herramienta de evaluación del comportamiento del riesgo de abuso de sustancias. Es una detección verbal. Se realiza en una interacción uno a uno con un estudiante por un pantalla capacitada. El SBIRT significa detección, breve intervención y derivación al tratamiento. Es un modelo de prevención y educación utilizado para identificar a los estudiantes que tienen un alto riesgo de uso de sustancias. Es realmente un modelo preventivo y educativo. Así que tendremos un, usamos una herramienta de detección. Hace 10 preguntas. Y la intervención de nivel uno es un refuerzo positivo para los estudiantes por tomar decisiones saludables. La intervención de nivel dos es una conversación con un concejal de orientación o un concejal de ajuste escolar. Acerca de los comportamientos de riesgo identificados y un nivel 3 sería una derivación a un concejal de abuso de sustancias. El año pasado seleccionamos 325 estudiantes de grado 9. 39 de ellos tenían un Nivel 2. Probaron positivos y pasaron a tener una entrevista motivacional de nivel 2. Y de esos 7, 7 de los 39 fueron remitidos a un concejal de ajuste escolar interno. No teníamos referencias al proyecto seguro, que son nuestros colaboradores para el asesoramiento de abuso de sustancias. Entonces eso fue el año pasado. Este año aún no hemos completado la proyección. Todavía tenemos que proyectar en una escuela secundaria. Al observar los datos, no hemos tenido, hasta ahora, hasta la fecha, no hemos tenido referencias para una intervención de tipo dos de nivel dos.
[Mea Quinn Mustone]: Genial, muchas gracias. ¿Alguna otra pregunta?
[Erin DiBenedetto]: Gracias por el informe, y me muevo para colocar el informe y ponerlo en el archivo.
[Mea Quinn Mustone]: Todos los que están a favor? Sí.
[Erin DiBenedetto]: Tengo una pregunta o solicitud de presupuesto. A través de usted al Superintendente, ¿cree que podría prepararse para una lista de jubilaciones conocidas por venir para que tengamos una idea de los cambios de personal para que no los estemos tan cerca del presupuesto? Libro que se avecina. Sé que todos sabemos de algunas jubilaciones que ocurren pronto. Y como comité, debemos agregar un elemento a la agenda como quién será el superintendente interino y ese tipo de preguntas. Así que estoy haciendo una solicitud que se agregue a la agenda para nuestra próxima reunión.
[Roy Belson]: Tenemos varias personas que lo han sabido, nos dijeron que se están retirando. Hay otras personas que no lo han hecho. lo hizo formal todavía y, sin embargo, hay otras personas que no quieren hablar de ello. Entonces, si lo han hecho formal y nos lo han dicho, te daremos eso. Si no lo han hecho, podemos sospecharlo, pero no puedo, no voy a evitar a nadie.
[Erin DiBenedetto]: No, solo quiero decir conocido, que significa conocido como un distrito. También la moción para agregar ese elemento de la agenda para nuestra próxima reunión. Entonces sabemos los pasos que avanzan.
[Mea Quinn Mustone]: Así que quiero aclarar tu movimiento para obtener un segundo.
[Erin DiBenedetto]: Mi moción es agregar un elemento de la agenda para discutir los próximos pasos, ya que el superintendente se retira el 30 de abril.
[Roy Belson]: No estoy seguro de lo que estás diciendo.
[Erin DiBenedetto]: ¿Quién interviene mientras se jubila? ¿Quién va a dar un paso adelante para el resto del año escolar?
[Roy Belson]: Eso depende del alcalde y el comité. Bien.
[Erin DiBenedetto]: No, estoy agregando, estoy pidiendo que se agregue a la agenda para que podamos discutirla con el alcalde. Ese es mi, eh, sí. Gracias. Un plan de transición. Gracias.
[Mea Quinn Mustone]: Sí, lo haría. Entonces, la moción es para la próxima agenda, que nuestra reunión, nuestra próxima reunión es mayo. Puede. No, no. En Mayo. En Mayo. Pondremos el plan de transición de la agenda. Todos los que están a favor. Sí. Sí. Sí.
[Erin DiBenedetto]: Además, algunos correos electrónicos iban y venían con respecto a una actualización del clip de armas en el alcalde. Sugerió que hice la pregunta. Sé que ella no está aquí, así que puedo esperar para preguntarlo, pero luego recibimos un correo electrónico hoy como comité que también nos pidemos que lo agregemos a la agenda para que la comunidad lo sepa. Sé que el alcalde no está aquí. Estoy haciendo una solicitud oficial si estará o no en la agenda está
[Mea Quinn Mustone]: Así que haga una moción de que si hay un informe policial terminado, se compartirá en nuestra próxima reunión.
[Erin DiBenedetto]: Se agradecería cualquier informe, cualquier financiación disponible que podamos, o cualquier línea de tiempo, cualquier información que podamos proporcionar a este Comité, así como a nuestra comunidad sobre actualizaciones. Y me gustaría que se agregara a la agenda.
[Paul Ruseau]: Así que supongo que solo quiero asegurarme de que estoy entendiendo esto. Quiero decir, estoy bien con tenerla en la agenda a perpetuidad. Para simplemente hacer la pregunta en voz alta, ¿ya están disponibles los informes? Eso es todo lo que pedí. Esa era mi intención total. Pero no me gusta, no creo que debamos arrastrar, ya sabes, jefes que entran aquí todas las semanas para decir, ¿está listo?
[Erin DiBenedetto]: La administración del distrito escolar, alguien que representa al comité o al distrito escolar, solo hace una llamada telefónica y dice, ¿ya está completada? Tiene, Un problema, un período de tiempo estimado es más de lo que anticipé. Para que podamos darle a la comunidad una actualización, porque a donde quiera que vaya, cualquier habitación en la que entro, estuve en un evento para el representante Donato la otra noche, y seis personas, lo primero que me dijeron fue que tenemos una idea de los informes?
[Mea Quinn Mustone]: Solo transparencia. Para que la agenda de mayo tenga un informe, si hay uno, o cualquier actualización, puede no haber actualización sobre la agenda para nuestra reunión de mayo. ¿Quién es el segundo? El Sr. Russo secundó. Todos los que están a favor? Sí. Colocado en cinco. Entonces, llegar al final es un informe sobre las escuelas públicas de Metro después de los programas escolares. Eso fue, creo que todos recibimos el mismo correo electrónico al que una madre se preocupó legítimamente de que el programa después de la escuela esté lleno. Pero miré rápidamente los libros y ella quería ver cómo el comité escolar podría ayudar a mejorar los números o la capacidad de los programas después de la escuela.
[Roy Belson]: Entonces, lo mismo, le he dado un informe actualizado de la primera infancia. que Diane y yo trabajamos con Shelly Gross hoy para repasar los detalles. Y tienes algunos números y similares. Pero en pocas palabras, esencialmente, realmente depende de cuál sea la cantidad de personas en cada escuela que la quieran. También depende de la capacidad de retener al personal calificado. Para crear los arreglos de espacio correctos y tener cierta previsibilidad, porque en la mayoría de los casos, estos son segundos trabajos para las personas que son unas pocas horas al día. Y necesitamos personal calificado para estar allí. También tenemos algunos desafíos con respecto a quién está en el programa. En algunos casos, estamos abiertos a todos, pero si de hecho, un estudiante tiene necesidades basadas en necesidades especiales, basadas en otros tipos de cosas que pueden requerir asistencia adicional que puede ser diferente, es un desarrollo profesional. Hay desarrollo de programas para que los programas sean atractivos. Pero reconocemos que en dos escuelas, los Brooks y el Colón, la demanda está creciendo. Y que estamos comenzando a trabajar muy duro para expandirlo para que podamos acomodar esas cosas. No estamos en contra de hacerlo, pero es muy importante asegurarse de que podamos atender a las personas de manera efectiva. Porque si no puede obtener el personal correcto y no puede obtener la configuración correcta, Sabes, no quieres abrir la puerta y luego tener los números incorrectos, porque hay cuotas basadas en la educación temprana y las reglas de atención que tenemos que seguir. Entonces creemos que podemos hacerlo. Tienes algunos números frente a ti. Tienes algunos patrones de personal frente a ti. Y lo mantendremos informado. Pero creo que es prematuro hasta que obtengamos un poco más para decirte lo que harás y no harás. Es necesario planificar esto un poco en cada escuela y asegurarse de que la demanda esté allí, y asegurarse de que se pueda satisfacer el personal. Pero creo que es razonable suponer que no podremos acomodar a nadie que lo desee.
[Mea Quinn Mustone]: Sr. Ruggiero, tengo una pregunta.
[Michael Ruggiero]: Gracias, Superintendente, por armar este informe. Solo tenía curiosidad. Entonces, en esta página aquí, cuando dices 122 niños, esa es la actual Número de estudiantes que aplican ese programa. ¿Tenemos una idea de cuántos estudiantes han solicitado ser parte de ese programa?
[Roy Belson]: ¿En los Brooks? Sí, o todos ellos. Bueno, en los Brooks, probablemente obtendrá hasta 150. Bueno. Ya sabes, y al igual que el Colón crecerá ligeramente, pero crecerá. Los otros lugares parecen ser bastante estables en este momento.
[Michael Ruggiero]: ¿Es posible que pueda poner la información de cuántos estudiantes han solicitado estos programas? Podemos conseguir eso para ti. Gracias.
[Roy Belson]: Sin embargo, todavía viene, porque, ya sabes, es obviamente que la gente está empezando a decir, bueno, ¿qué voy a hacer en el otoño?
[Unidentified]: Sí, sí.
[Roy Belson]: Y otras personas dicen, bueno, ya no necesito eso porque estoy haciendo algo más. Entonces, ya sabes, es fluido. Pero podemos proyectar eso en los Brooks, los números serán muy fuertes. En el Colón, están creciendo. Y en el Roberts y el McGlynn, parecen estar estables en este momento. Gracias. DE ACUERDO.
[Erin DiBenedetto]: En cierto punto, si no podemos satisfacer las necesidades de personal, debemos poder unirnos como comunidad y tal vez traerlo, subcontratándolo. Sé que en mi distrito, eso es a lo que llegamos. Estábamos teniendo problemas para encontrar personas para venir en dos o tres días a la semana, por lo que el club de niños y niñas, entró y ejecutó el programa en nuestros edificios y lo hizo en esa forma. Si no podemos satisfacer la necesidad, quiero decir, es algo que ver en el futuro si tenemos problemas para satisfacer la necesidad. Solo una idea.
[Roy Belson]: Cuando planeamos originalmente estos programas, buscamos subcontratarlos en ese momento. Descubrimos que la fiabilidad de la subcontratación no era buena. que tenían los mismos problemas para hacer que las personas y capacitar a las personas de la manera que queríamos. También reconocimos que sus costos eran mucho más altos y tendríamos que transmitir eso. Podemos controlar los costos mucho mejor manteniéndolo dentro. El verdadero problema es echar un vistazo al personal, para hacerlo atractivo, qué tipo de incentivos podemos dar a los empleados que solo trabajan cuatro horas al día o cinco horas al día para quedarse con nosotros y ser capacitados. Y continuar desde allí, porque ese es realmente el truco, para que sigan adelante. Así que trabajaremos en ello. Se nos ocurriremos. Lo hemos hecho bastante bien hasta ahora, solo que es algo difícil cuando las personas trabajan cuatro o cinco horas y quieren conseguir otro trabajo, o pueden obtener algo que paga un poco mejor. Tenemos que decidir, ya sabes, cuánto estamos dispuestos a pagar en función de lo que estamos dispuestos a cobrar también. También es una fuente de ingresos para el distrito escolar, que compensa el costo de otras cosas que está buscando.
[Erin DiBenedetto]: Entonces, para aclarar, ¿obtendremos una actualización al final del año escolar, por lo que tendremos algo en su lugar o al menos podremos hablar con los padres?
[Roy Belson]: Ciertamente te daré otro informe. Le daremos otro informe.
[Erin DiBenedetto]: Gracias, lo aprecio.
[Roy Belson]: No sé si tenemos todas las respuestas para junio, pero ciertamente le daremos otro informe, porque se produce mucho reclutamiento durante el verano. Como las personas buscan empleo o toman decisiones sobre lo que harán en el otoño.
[Mea Quinn Mustone]: Moverse para aprobar. Colocar en el archivo. Todos los que están a favor? Sí.
[Michael Ruggiero]: Señora oradora para el próximo artículo en nuestra agenda. Me gustaría mudar que entramos en la sesión ejecutiva.
[Mea Quinn Mustone]: De acuerdo, ¿podemos mantener solo por condolencias y felicitaciones?
[Roy Belson]: Puse dos documentos en su carpeta, no los puse en la agenda porque realmente son solo informativos. El informe sobre el último día de clases, que es el 20 de junio en este momento en función del hecho de que no vamos a tener otro día de nieve. Y luego un poco de información sobre la huelga de estudiantes, porque ha pasado un tiempo desde entonces, siento que, ya sabes, lo suficiente como para brindarle información sobre lo que ocurrió. Gracias. Gracias.
[Mea Quinn Mustone]: Entonces comenzaremos con felices noticias. Felicitaciones a Denise Chiesa, asistente ejecutiva del comité escolar por el matrimonio de su hija Alexandra con Arthur Turani el pasado fin de semana. Felicidades. Y tenemos dos condolencias, ya sea resuelto que el comité escolar de Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de Shirley Carr. La Sra. Carr era una ex empleada de cuentas de la Escuela Vocacional y la esposa del detective retirado de la policía de Medford Patrick Carr. También se resuelva que el Comité de la Escuela Medford exprese sus sinceras condolencias a la familia de Robert Harrington. El Sr. Harrington fue un maestro de mucho tiempo en la escuela Tough Curtis. Si pudiéramos tomar un momento de silencio para estos dos individuos. Y tengo que hacer el anuncio que no volveremos. Gracias.