Transcrição gerada por IA do Medford Jazz Festival 2025 - domingo, 17 de agosto

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

[Jonathan Fagan]: Há anos e este ano em particular temos recebido muita ajuda, por isso, alguns agradecimentos antes de entregá-la a esta banda incrível. Primeiro no West Medford Community Center, espaço histórico Estávamos mostrando o interior para alguns artistas anteriormente e há muito lá. Há muita história, muitos artistas incríveis que vieram deste lugar. Então, entre os sets, espero muito que entrem e aproveitem a Pastelaria Dinamarquesa, que ali instalou a sua sede. Tenho comido muito e tudo está cada vez melhor. É incrível. Também à Arts Alive Foundation, Medford Foundation. Eles realmente nos ajudaram com o apoio financeiro do Morningside Music Studio, do Medford Arts Council e do Triangle Manor. Temos lindas camisetas com dois de nossos voluntários que também participam comendo doces dinamarqueses. Berkeley Jazz Institute for Gender Justice, de onde esta banda é originária. Eu os ouvi tocar um pouco mais cedo. Parecia incrível. Terry contará mais sobre a história mais tarde, mas é uma bela maneira de fechar o círculo do show até onde Terry Lynn Carrington, que é um baterista lendário por aqui, realmente começou, que foi aqui. Seus pais ainda estão envolvidos nesta comunidade. Obrigado também aos nossos membros do Patreon, pessoas como você que contribuem com alguns dólares por mês. Isso nos ajuda a pagar coisas como jam session ou o próprio festival. Ao longo dos anos, isso tem aumentado significativamente, por isso, se você quiser se envolver, existem vários códigos QR que você pode digitalizar para saber mais sobre o assunto. Para as pessoas que trabalham nas câmeras, Medford Community Media, vocês três foram além. Eu estava pensando que pelo menos uma câmera seria ótima, mas agora temos três. É por isso que é ótimo obter vídeos de alta qualidade. Também será transmitido ao vivo para aqueles que não puderam estar presentes pessoalmente. Por último, à Winchester Community Music School, EXP Realty e Staples pelos nossos maravilhosos programas aqui. E obrigado, claro, aos nossos voluntários e funcionários, à Shayla, minha parceira, que fez basicamente tudo. Para Reese e Eva lá em cima, nas mesas. E para Bruce, que também interveio e fez quase tudo. E agora passo a palavra para Terry Carter, que cuida de muitas coisas diferentes aqui no Centro Comunitário. Além disso, o ex-poeta laureado de Medford escreveu muitas coisas. Eu sei que alguns de vocês viram isso ontem como parte do nosso projeto, Projeto Aliado, mas vocês realmente não poderiam fazer isso sem ele. E ele vai te contar

[Terry Carter]: Eu adoro isso, isso é ótimo. Então deixe-me explicar onde estivemos até agora. Então, na sexta à noite, começamos com uma noite de estudantes, e é muito interessante porque a maioria dos alunos era do tipo mais velho e maduro, e eles são da Morningside School of Music, e formaram duas bandas diferentes, e foram fantásticas, fenomenais. muito charmosa, e depois veio Anita Wood, Anita veio de Medford, ela não é originalmente de Medford, mas ela cresceu aqui durante boa parte de sua infância, e ela trouxe sua banda, seu nome era A.J. e Groove, e eles foram igualmente maravilhosos, então essa foi a primeira noite, e ontem à tarde, começamos com o Brazil Flavor, com Recita de Samba, com Anna Borges e Bill Ward, e eles estavam muito quentes, então. E então, como Jonathan disse, terminamos o Ally Project, que éramos Jonathan e eu, o grande Toro e o grande baterista Gordon Engelthal. Então hoje estamos num novo ritmo, e é o Berklee Institute for Jazz and Gender Justice, sob a liderança de Terry Lynn Carrington. Do Instituto temos Jan Portage no baixo. E ele está muito sexy hoje, ok? Esse é o maior baixo que você verá neste fim de semana. E temos Yujin Han no piano. Este é o meu homem de amarelo, Fall Ray no saxofone. Ela é baterista, compositora e educadora de Santo Domingo, República Dominicana, e é conhecida por seu poderoso talento artístico e capacidade de combinar diversas tradições musicais. Você verá tudo isso. Ele se formou no Conservatório de Música da República Dominicana e no Berklee College of Music onde estudou com artistas renomados como Neil Smith os já mencionados Terry Lynn Carrington, Francisco Mela e outros. Ela é uma artista ao vivo convincente. Você vai ver tudo isso. E ela lidera uma banda que realmente fuma. Então vou sair do caminho e deixá-los fazer o que fazem. Bem-vindo ao terceiro dia do Medford Jazz Festival no West Historic West Medford Community Center. Senhoras e senhores, Devon Equesta e o Berkley Jazz Institute for Gender Justice. Deixe-os fazer suas coisas.

[zaRTySnP3iE_SPEAKER_01]: Oi, pessoal. Obrigado por nos receber. É um prazer para nós estar aqui. Este é um lugar incrível. É a minha primeira vez aqui, e talvez de todo mundo, certo? Primeira vez? Sim. Então, muito obrigado pelo convite. Como Terry disse antes, meu nome é Ivana Cuesta e faço parte do Gas and Gender Justice Institute, liderado por Theronine Carrington. E a música que queremos ler hoje é música composta por mulheres, mas também por pessoas não binárias. Então o que queremos tentar fazer é... Ele apenas traz algo que às vezes não é bem reconhecido, eu diria, na indústria musical. Então, sim, nós apenas escolhemos músicas muito legais. Mas também de alguns, até de alguns dos nossos professores. Então a primeira música que tocamos se chama Chaos. é um dos meus Minhas músicas eu escrevi, acho, há dois anos, e elas estão no meu álbum, Alert to the Earth. Então talvez você tenha tido a sensação de que era um pouco caótico e muito barulhento e muito barulhento, mas foi assim que eu realmente me senti. A pandemia termina. Então eu acho que todo mundo provavelmente escreveu músicas como uma música ou algo assim depois da pandemia, porque realmente foi algo que afetou a todos nós. Então a próxima música que tocaremos é Kowtow de Caroline Davis. Espero que você goste. Obrigado, obrigado. Bem, eu só quero apresentar a banda a vocês bem rápido. Como Terry disse antes, temos Eugene no piano. Temos Jan, certo? Sim, é um nome alemão, não posso. Mas sim, Jan no baixo. A próxima música que tocaremos se chama Yoda de Linda Oh.

[Unidentified]: aproveitar!

[zaRTySnP3iE_SPEAKER_01]: Excelente. Então a música que acabamos de tocar se chama Amelia e é de Melissa Galdana. Então provavelmente escolho muitas músicas escritas por saxofonistas. Mas eles são todos incríveis. Não sei. Eu amo isso. Então a próxima música que vamos tocar é uma música que eu escrevi. Chama-se Ciclos de Corrida. E eu diria que talvez quando eu estava pensando, quando estava compondo isso, eu estava pensando em como tudo volta ao mesmo lugar ou tudo volta basicamente à harmonia. Então todos nós vamos começar em diferentes pontos da música, mas haverá uma seção onde todos estarão unidos. Essa faixa faz parte, como eu disse, também do meu álbum, e tem relação com a terra. E tipo, você sabe, as estações e tudo mais, e estamos de volta ao começo. E às vezes pensamos que nunca mais teremos verão depois de oito meses de inverno. É assim que me sinto e moro aqui há nove anos. Saber? Tudo volta na hora certa, não quando queremos, mas quando precisamos. Portanto, este é um ciclo contínuo.

[Unidentified]: fazer

[SPEAKER_04]: Ivana me disse para dizer alguma coisa. Então é isso. Obrigado. Obrigado a todos por estarem aqui. Meu nome é Pablo. Obrigado. A próxima música é minha. Então pensei em apresentá-lo. Há uma história rápida para contar com ele. Depois, há esse pianista que dá aulas em Berkeley e mora em Boston. O nome dele é Kevin Harris. Alguém conhece Kevin? Kevin é incrível, ele tem sido um grande amigo e mentor para mim. Convidei-o para ir à minha casa há algumas semanas e estávamos brincando, e do nada ele não iniciou nenhuma conversa sobre isso, apenas disse: Eu adoro tartarugas. E então deixamos por isso mesmo e nem conversamos sobre isso. Mas lembro-me daquele momento com muita clareza. Enquanto isso, eu tinha uma música que estava escrevendo, uh, isso foi renomeado como Titleist. Então, depois dessa interação, chamei essa música de Kevin's Turtle.

[zaRTySnP3iE_SPEAKER_01]: Sim? Ok, perfeito. Bom, o último que vamos fazer chama-se Smoking Gun e é da saxofonista Diane Stevens. E eu só quero dizer muito obrigado a todos. Quero agradecer ao organizador, obrigado a Jonathan, Abby, Terry e a todos, na verdade, por nos convidarem. É um prazer e espero que possamos voltar. Eu te amo. Obrigado pessoal.

[Unidentified]: fazer

[Terry Carter]: É por isso que você tem engenheiros, porque são pessoas normais. Não sabemos onde diabos estamos no palco. De qualquer forma, senhoras e senhores, o Berklee Jazz and Gender Justice Institute, com Ivana Cuesta, no baixo.

[SPEAKER_05]: Agora Kordish, no teclado, Eugene Hahn. E no saxofone, jovens e velhos, Paul Ray.

[Terry Carter]: Foi um prazer ouvir você tocar. Você é maravilhoso. Temos que enviar uma nota de agradecimento a Terry Lynn por permitir que eles passassem uma tarde conosco. E desejamos-lhe sucesso contínuo nos seus estudos e no seu ensino e em todas as coisas diferentes que você está fazendo agora. Eles formam um conjunto incrível e seu desempenho hoje nos abençoou. Então, muito, muito obrigado. Está tudo bem, está tudo bem. Então vamos fazer uma pequena pausa pela causa. Vamos fazer a troca entre artistas. E voltaremos assim que pudermos e recomeçaremos essa festa. Você tem sido um público maravilhoso. Nós apreciamos você. Você não precisa ir a lugar nenhum. Você pode entrar. E a Pastelaria Dinamarquesa tem delícias. distribuídos em duas mesas. Há líquido dentro para mantê-lo hidratado. Não deixe de prestar atenção aos diferentes postos de doações que existem para o centro comunitário e para o próprio festival de jazz. Sim, se você não estivesse aqui ontem, talvez não soubesse, mas tenho meus livros de poesia em cima da mesa. Também temos camisetas se você quiser conferir. Custam US $ 25 cada, mas a cor é linda e o design é igualmente bom. Então fique confortável. Queremos ter você de volta, então aproveite.

[SPEAKER_05]: Venha de todos os lugares, jovens e velhos.

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Uma grande salva de palmas para o meu homem.

[Terry Carter]: Isso fica no lado jamaicano, onde ela tem que ter todos os empregos. Tudo bem, então estamos no terceiro dia. Para quem ainda não esteve aqui, tivemos de tudo um pouco. Tivemos o lado da manhã. Temos o Morningside Jazz All-Star Game na quinta à noite. Temos Needlewood, A.J. no tribunal, quinta-feira à noite. Ontem tivemos Jonathan e eu, o Projeto Aliado, e tivemos o Mexicano De Samba. Então você já ouviu muitos tipos diferentes de música. E hoje, obviamente, tivemos um jazz muito gostoso com Ivana Cuesta e o Berklee Jazz and Gender Justice Institute. Agora vamos levá-lo para outra porta. Muito bem, então ouça. De vez em quando, se você for gentil com seus amigos, eles também serão legais com você. Então, só quero dizer que, de certa forma, remontamos há muito tempo. E vou começar com Donna McElroy, nossa vocalista. Não sei se algum de vocês já ouviu falar da Fisk University em Nashville, Tennessee. Sou pelo menos um estudante na plateia e também sou um estudante. E a Universidade Fisk, na década de 1870, enviou um grupo chamado Jubilee Singers, basicamente todos os chefes de estado coroados da Europa, e eles levantaram dinheiro suficiente para voltar e financiar a escola. E esse grupo de cantores jubilares ainda existe hoje, são mundialmente conhecidos e viajados. E Donna McElroy era uma daquelas cantoras do jubileu na época desta universidade. Desde então, subiu diversas vezes, foi indicada ao Grammy, viajou pelos Estados Unidos e pelo mundo, cantando quase tudo com quase todo mundo. Ela é presidente emérita do departamento de voz da Berklee College of Music. Então dê uma grande ajuda a Donna McElroy.

[SPEAKER_05]: Ok, ainda estou na Berklee. Fazendo as pessoas se comportarem, na bateria, Sean Skeet.

[Terry Carter]: Eu deveria ter mencionado isso. E então, cara, somos amigos desde sempre. Nosso tempo juntos remonta a ele como ministro de música na Jubilee Christian Church, mas naquela época era o Covenant, não o Jubilee Club. Mas este é o inestimável George Russell Jr. Ok, e de volta à grande cabeça sexy, você pode vê-la em forma de ampulheta. Eles têm o seu dia. São músicos que tocam e estão prestes a matar. Sou poeta, todo mundo sabe disso. Vamos fazê-lo. George Russell, Donna McElroy, Sean Ferrius e Sean Skeet vivem na cor humana.

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Estou feliz que isso tenha acontecido antes de começarmos.

[SPEAKER_02]: Você é fofo, você é fofo, você é fofo e você também sabe disso.

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Eu olho para você e de repente algo em seus olhos eu vejo, logo aquela velha lua diabólica que você roubou do céu começa a me enfeitiçar. tornar este momento tão difícil de lidar. As estrelas da noite, as mulheres na sua noite, não podem nos deter. tipo, ah E de repente, algo em seus olhos eu vejo Logo começa a me enfeitiçar É aquela velha lua diabólica Que aquela velha acaba de roubar dos céus Você e seus planos tornam esse romance muito difícil de lidar. As estrelas da noite, a meia-noite ardente, não poderão nos manter juntos até que você seja o último a dançar com você. Você me fez voar alto e largo em um tapete mágico cheio de borboletas por dentro. Aos seus olhos, justamente quando penso que estou livre na porta. Ó catamarã, o ar dos seus olhos me enche de amor.

[SPEAKER_02]: Oh, meu pai-de-fazer. Oh, Dak-Pa-Pa-Pa-a-e-você-bem-e-bem-e-bem-bem-nascido.

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Que dia lindo! Alguém tem uma toalha extra? Estou brincando, estou brincando, estou brincando. É uma piada, é uma piada, é uma piada de verão. ♪ Uau, está aconchegante no parque esta noite ♪ ♪ Quando você me abraça e me abraça forte ♪ ♪ As estrelas acima parecem saber disso ♪ ♪ Esta noite vamos fazer um show ♪ pássaros que deveriam estar cantando avançar.

[SPEAKER_02]: Oh-ho-do-do-do-do-ha-do-do-do-do-do-do-do-do-by oh-do-do-to Oh-ho-do-do-do-do-do-ha-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-by oh-do-do-to Oh-ho-não-hacer-hacer-hacer-el oh-ho

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Estamos fazendo um grande show. Ouça os pássaros voando entre as árvores. Veja as corcundas que eles levantam nas árvores. Oh cara, somos grandes e lentos. Beijo! Corte o amor em um beijo ou mais. Sim, eu sei que você me ama, não. Começou tarde, tarde, tarde, tarde, tarde, tarde, tarde, tarde show. Senhor, quantos estão apaixonados hoje? Ah, mãos. Ah, mãos. Uh-oh, ok. Quantos ainda estão procurando por isso? A tal ponto que meu lábio inferior sempre treme. Eu sou a Sra. Por favor me perdoe. Estou um pouco animado hoje. Eles adoram. Olha, estou sempre à frente com os jovens. Um pouco mais de música.

[zaRTySnP3iE_SPEAKER_09]: O vento está soprando forte hoje.

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Até que você tenha aprendido o significado da verdade. Até que você amou o amor que teve que perder. Você não sabe, você sabe, você sabe, você sabe, você sabe o que é amor, amor, amor. Oh, como, como os lábios doem. ♪ Até você beijar e ter que pagar o custo ♪ ♪ Até você virar seu coração e perder ♪ ♪ Você não sabe o que é amor ♪ ♪ Você sabe o quanto eu te amo ♪ Ah, lembrando como é... que adolescentes fiéis perdem o gosto de beijar você. Um amor que não pode viver, que nunca morre, até que você encontre cada encanto com olhos indefesos. Você não sabe o que é amor. ♪ Ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba, ba ♪ Você sabe como um coração perdido queima ♪ ♪ A ideia de lembrar ♪ ♪ E como lábios que têm gosto de lágrimas ♪ ♪ Perdem o prazer de beijar você ♪ O amor não pode viver, mas nunca morrer, até que você enfrente cada amanhecer com olhos adormecidos. Você não sabe, você não sabe, você não sabe Não, não, não, não, não, não Não, não, não, não, não, não Você não sabe, você não sabe Você pode pensar que tem todas as respostas Mas você não sabe, você não sabe Toda vez que isso acontece Isso te atinge de uma direção diferente Você não sabe, você está sob um feitiço Você não está indo tão bem Estômago virado, fique delicioso, delicioso Você não sabe o que é amor É bom estar aqui. Este é o melhor momento para mim quando estou na frente de músicos e canto melodias e todos nós as conhecemos. Às vezes você tem que fingir, mas... Qual é o quê? Também não o conheço muito bem. Oh, esta é uma música de Betty Carter. Você sabe, ela era sombria e obtusa em sua expressão artística e nos arranjos e na escrita de suas músicas. Eu não sei como fazer isso. Bem, aí está. Perfeito. Ah, foi tão simples. Era uma alavanca simples. Ele é talentoso. Eu vou lembrar disso. Qual o seu nome?

[zaRTySnP3iE_SPEAKER_09]: Você é meu herói há muito tempo.

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Agora você sabe. Meu pai é um herói. Você acabou de descobrir, senhora? Crianças pequenas foram encontradas andando como se estivessem atordoadas. Ao contrário dos adultos, eles cometem menos erros e em poucos anos começarão a dar grandes passos. Eles podem se mover, eles falam. As crianças caem e, em forma de bola, levantam-se novamente. Que os fazem chorar todos os dias, todos os dias, todos os dias, todos os dias. ♪ Meninas e meninos perdem seus brinquedos como em um jogo ♪ ♪ Eles vão pular e tudo mais, todo mundo neste corredor ♪ ♪ Eles vivem e tudo, eles vivem e tudo ♪ ♪ Baby blues, basic blue, baby blues ♪ ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ ♪ Todos os meninos e meninas veem o blues como brinquedos em um jogo ♪ ♪ O blues vem até eles quase todos os dias ♪ ♪ As crianças os recebem, eles os deixam ganhar ♪ ♪ As crianças fazem o blues, eles pegam o blues, eles agitam o blues ♪ ♪ Nós cronometramos os picos, temos muito blues, as crianças estão em movimento ♪ ♪ Crianças informadas, deixe-os fluir os testes ♪ ♪ Eles ficam tristes, vem a tristeza ♪ Eles pegam o blues, quebram o ritmo.

[Unidentified]: Eles pegam o blues, quebram, batem em você. Sim, sim, sim.

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Ok, ninguém conhece essa música, certo? Ninguém conhecia essa música antes de eu mencioná-la. Bem, então me faça um favor e nunca mais ouça o que a música diz. Porque devo ter estragado tudo para você em cada versão correta, porque era uma porcaria. Está tudo bem, está tudo bem. Estava tudo bem. Deus a abençoe, senhora. Agora vá sentar-se. Bem, o que vem a seguir, Jimmy? Bem-aventuradas as pessoas que tiram o melhor proveito de cada dia Vivendo de acordo com sua própria filosofia Todos sob o sol devem encontrar um caminho E eu encontrei o único caminho para mim Não acredito em preocupação e tristeza. Por que passar por conflitos? Nunca fui talhado para caminhar e me pavonear. Dê-me a vida simples. Alguns acham agradável jantar faisão. Essas coisas saem da minha faca. Apenas me dê tomates e purê de batatas. Dê-me a vida simples. Tudo o que procuro é uma cabana pequena, não espaçosa e espaçosa. Uma casa cheia de alegria e risadas e de quem você ama por dentro. Então você segue o caminho certo, eu seguirei o caminho baixo, livre de preocupações e conflitos. Parece cafona e cafona, mas sim, de fato. ♪ Não acredito em me preocupar ou chorar ♪ ♪ Mas entro em conflitos ♪ ♪ Nunca fui capaz de me pavonear ♪ ♪ Dê-me uma vida simples ♪ ♪ Alguns acham bom ter faisões no jantar ♪ ♪ Essas coisas saem da minha faca ♪ ♪ Quero tomates e purê de batata ♪ ♪ Dê minha vida é simples ♪ Então você segue o caminho certo, eu pego o caminho baixo. Extravagante, extravagante, sim, de fato. Nascido na vida simples. Vida simples, simples, simples. para que todos aqui hoje e todas as pessoas que estão ouvindo na atmosfera tenham um hoje simples e um amanhã simples e, esperançosamente, uma semana simples na próxima. O que quer que o estresse, o que complica o seu espírito, o que quer que tenha distorcido tudo, eu repreendo! Em nome de pessoas boas.

[Unidentified]: Oh.

[zaRTySnP3iE_SPEAKER_09]: Agora vamos fazer uma música em trio para vocês, e do cancioneiro de Thelonious Monk, é a nossa própria versão de uma música que ele escreveu chamada Well You Need It. Mas vamos mudar um pouco.

[Unidentified]: fazer

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Esta é minha seção rítmica, Big Fat Delicious. Ele simplesmente inventou. E segui o exemplo dele, porque o sigo onde quer que ele vá. Alguém sente cheiro de pólen esta noite? Faz, pode, sim. Estou em uma festa doce, posso receber um amém, amém, amém? Eu sei melhor agora, eu sei melhor agora.

[SPEAKER_09]: Salgueiro, chore por mim. Salgueiro, chore por mim.

[SPEAKER_02]: Dobre seus galhos no chão, se eu puder ver.

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Ouça meu apelo Ouça meu salgueiro e chore por mim O sonho do meu amante se foi O sonho de um amante solitário Se foi, me deixou aqui Para chorar minhas lágrimas no riacho Tão triste quanto posso estar Curve-se, salgueiro e chore por mim Ouça o vento, diz outro pecado. Para deixar meu coração doendo, não consigo fazer isso sozinho. Murmure durante a noite, para esconder a sua luz escura. Porque ninguém consegue encontrar o sinal e chorar sozinho, sozinho. Fraco em simpatia, apoia teus galhos numa serpente solitária que corre em direção ao mar. Por mais triste que ele esteja, quase como um salgueiro solidário.

[SPEAKER_02]: ♪ Música tocando ♪

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Descendo, descendo, descendo, descendo sob os galhos Deixe as lágrimas fluirem no riacho ♪ Sussurrar para o vento e dizer que seu amor é um pecado ♪ ♪ E deixar meu coração doendo e eu estou implorando para ele continuar ♪ ♪ Lembre-se da noite, a noite mais quente e estrelada ♪ ♪ Para que ninguém possa me encontrar suspirando e eu chorando sozinho ♪ ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ah, ah ♪ ♪ Curve-se e chore por mim ♪ ♪ Chore por mim ♪ ♪ Chore por mim ♪

[SPEAKER_09]: um um um um um

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Eu mencionei que escrevo? Ok, então nos perdoe, vamos expor para você algumas músicas minhas, ok? Eu prometo que você não vai morrer. E não haverá pesquisas, nem opiniões, nem números, nem um a cinco, nada disso. É apenas música divertida. Deus o abençoe. Vamos, você vai me fazer corar, e então eu vou chorar, e então vou ficar uma bagunça e não vou sobreviver ao show. Sim, sim, vejo o que você fez, entendo. Suave, é tão suave o tempo todo. Vai ficar quieto. É macio. Isso é o que vai ser. Eu sei, eu sei. Chama-se Apenas Seu Sorriso. Sem colinas. Sem corredeiras. Não haverá ventos de 60 milhas por hora. Não há fogo violento para apagar. Apenas brasas fumegantes por dentro. Não há bolas para me virar. Vou caminhar mais esse quilômetro. Apenas o seu sorriso. Apenas o seu sorriso. Nem uma dúzia de rosas, nem mesmo dólares de doces, eu não poderia comer isso de qualquer maneira. Não há recitação longa, apenas três palavras simples para dizer. Não há choro ou gemido, nem desmaios de necessidade. Eu não precisava da lua ou do brilho Suas trombetas eram as cordas Isso seria muito cedo para dizer de qualquer maneira Quem responde quando o sino toca Mas eu preciso quando olho nos seus olhos Meus dias de solidão acabaram E todos os fogos de artifício e tumultos no mundo Eles não poderiam tornar isso mais verdadeiro Que não há sino Um apito é o aviso da minha queda iminente. Não tenho ideia de que este será o sonho mais doce de todos os tempos. Nenhuma aplicação abstrata. Confirmei minha presença em grande estilo. Não há dois dígitos, dois dígitos, milímetros. Sem colinas, sem corredeiras, ventos de 60 milhas por hora, sem violentos incêndios sangrentos. Está apenas queimando por dentro. Nenhuma recitação prolongada. Apenas três pequenas palavras para dizer. Apenas o seu sorriso. Não há dezenas de rosas, mas eu não poderia comê-las de qualquer maneira. Não há choro ou lamento, nem desmaios nos corredores, apenas um sorriso. De qualquer forma, seria muito cedo para dizer Quem responde quando o sino toca Mas eu sabia quando olhei nos seus olhos Meus dias solitários acabaram E todos os fogos de artifício e foguetes do mundo Não poderiam tornar isso mais verdadeiro Que nenhum sino Poderia me avisar da minha pista vagamente seguida Que este seria o sonho mais doce de todos Sem convite sincero R.S.P.S. com muito estilo Sem provocações abstratas Chega de férias na televisão Viverei meus dias apenas com o seu sorriso Se eu pudesse ter outro O que há para dizer? Case comigo, querido O amor é para sempre O que há para o jantar? Estamos prontos? Nada, nada, nada, nada pode tirar a alegria do seu sorriso. Apenas o seu sorriso. Ele disse que eu gosto de dab. Ele disse que eu gosto de dab. Ele disse que não gostou muito, gostou muito. Um lote real, real, muito grande. Deus o abençoe. Vou pegar seu número no final do show. Você pode se inscrever no meu grupo de acompanhamento e atrás de mim. Aqui está outro. Agora prepare-se porque você vai se inspirar. Acho que não há lenços. Apenas guarde. Mantenha assim até chegar em casa. Bem? Tenho um lenço aqui para você. Isso se chama Por que não podemos viver juntos? Escrevi-o na época do ataque a Rodney King. Eles fizeram a entrevista e ele perguntou a ela, por que não podemos simplesmente nos dar bem? E logo depois disso, essa música veio ao meu coração. E agora, há quantos anos isso aconteceu? Muitos anos. Então essa música realmente foi, 30 anos, 34 anos. Portanto, essa música ainda está viva e ainda é razoável implorar aos céus e a todos ao seu redor. ♪ Eu tenho um sonho ♪ ♪ Preencha minhas horas de sono e vigília ♪ É um sonho de estarmos juntos Aprendendo a conviver um com o outro Resolvendo todos os nossos conflitos Temos que ver Há tanta coisa que podemos fazer para mudar a calamidade Só nós dois Tudo começa com você e eu, então vamos começar. Curar os corações partidos, estender a mão a cada irmão, perguntar uns aos outros: por que não podemos viver juntos? Dê-me o que me é devido e eu o devolverei a você. Por que não podemos viver juntos? Você sabe que eu irei alcançá-lo quando as coisas derem errado Para permanecer forte em tempo tempestuoso Então me diga Este mundo cruel, cruel É tudo o que temos Então vamos fazer o melhor possível A paixão que precisamos E teremos uma nação mundial Construir sobre a cooperação Não vai doer me ajudar Então você pode me dizer por que não podemos viver juntos? Dê-me o que estou fazendo, eu devolverei para você ♪ Por que não podemos morar juntos? ♪ ♪ Você sabe que irei alcançá-lo quando as coisas derem errado ♪ ♪ Para permanecer forte em tempo tempestuoso ♪ ♪ Então me diga por que, que alegria é viver ♪ ♪ Toda a gentileza que poderíamos dar ♪ Em harmonia, saiba que seus sentimentos colocam as rodas em movimento. É mais do que uma noção. Vamos tomar uma posição de solidariedade. Por que não podemos morar juntos? Você sabe que preciso entrar em contato com você quando as coisas dão errado. Então por que não podemos viver juntos? Você sabe que vou te pegar quando as coisas derem errado. Eu sei por quê. Você vai olhar ao seu redor. Você vai me querer lá. Você vai me querer em suas orações Então por que? Por que temos que discutir e brigar? Discutir e brigar todos os dias e todas as noites. Por que?

[SPEAKER_02]: Porque? Porque? Porque? Porque? Porque? Porque?

[Unidentified]: Porque? Porque? Por que não podemos morar juntos?

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Por que não podemos nos dar bem juntos? Juntos, você e eu, todos juntos agora. Posso receber um amém? Amém. Isso sempre me emociona muito. Ah, não faça isso, George. Ok, de volta à vida, de volta à realidade. Que cidade é esta? West Medford. West Medford, Massachusetts. Estamos no quintal de que igreja? Centro Comunitário de West Medford. Centro Comunitário de West Medford. Muita história aqui. Bastante. Muita alegria, muitas lágrimas. 90 anos de valor. 90 anos de valor. E continuamos batendo, batendo, batendo, queimando, queimando, queimando, e as rodas continuaram girando. O que você está dizendo é que ainda estaremos aprendendo. ♪ Pelo amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor

[SPEAKER_02]: Eu disse sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim.

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Segunda-feira tempestuosa. É assim que eles chamam. Terça-feira é igualmente ruim. Eles chamam de segunda-feira tempestuosa, pessoal. Mas terça-feira é igualmente ruim. Quarta-feira é pior. E quinta-feira é tão ruim aqui. Dizem que na sexta a águia voa e no sábado eu saio para brincar. Dizem que na sexta a águia voa e no sábado eu saio para brincar. Em seu espírito santo, caímos de joelhos e oramos por misericórdia, misericórdia, misericórdia, por favor Esta é a sua chance, a última chance de participar, então prepare-se! Alguém precisava ouvir isso? George W. Russell Jr. Ok, acho que todo mundo deveria entender.

[SPEAKER_09]: Sim.

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Segunda-feira. Mas você sabe que terça-feira é igualmente ruim. Eles chamam de segunda-feira tempestuosa. Mas querido, terça-feira é igualmente ruim. E eles me dizem que quarta-feira é igualmente ruim, igualmente ruim. E quinta-feira é muito triste. Dizem que a águia voa na sexta-feira. No sábado eu saio para brincar, vou voar, vou voar, no sábado eu saio para brincar. E então no domingo eu vou à igreja, me ajoelho e choro Senhor. Em meu coração eu clamo Senhor. Oh, eu te peço, Senhor, coloque minha mãe no céu. Eu clamo Senhor, tenha piedade.

[SPEAKER_09]: Eu clamo Senhor, tenha piedade. Tenha piedade, tenha piedade.

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Eu clamo Senhor, tenha piedade. Tenha piedade de mim. Sim! Sim! Muito obrigado. Muito obrigado. Muito obrigado. Deus abençoe a todos vocês.

[Terry Carter]: Obrigado. Ei, então ouça. Alguém quer um encore? Faremos mais uma música, depois voltaremos, nos despediremos e agradeceremos. Mas vocês têm sido um público maravilhoso, então esperem mais cinco minutos.

[8T-RdR3JMEI_SPEAKER_05]: Estou tão indefeso quanto um gatinho em cima de uma árvore. E sinto que estou agarrado a uma nuvem que não consigo entender. Fico confuso só de segurar sua mão. Devo subir meio degrau ou descer um degrau? Siga meu caminho. E mil violinos começam a tocar. E pode ser o som da sua saudação. A música que ouço me confunde No momento em que você está perto Você pode dizer que precisa de mim Mas é só isso que eu te amo, eu te amo Você não percebe o quanto estou perdido? É por isso que eu sigo você, querido É melhor você acreditar em mim Sozinho Devo vagar sozinho neste país das maravilhas? Segurando meu pé direito pelo esquerdo Meu chapéu na luva Estou muito enevoado E muito apaixonado Estou tão enevoado E demais Deus abençoe a todos vocês. Até a próxima. Tenha um ótimo resto de dia.

[Terry Carter]: Senhoras e senhores, mais uma vez pela inimitável Donna McElroy. Tudo bem. Nas teclas, o igualmente inescapável George W. Russell Jr. Aqueles de nós que o conhecem há muito, muito tempo podem chamá-lo de D-Dub. Não se contorça. Tudo bem. Grande homem, ótimo baixo, muito sexy, Sean Farias. E você sabe que precisa dar algo ao baterista, é Sean Skeet. Você ouviu aqui, ao vivo e em cores no West Bedford Community Center. Meu nome é Terry Codd. Fui seu gentil anfitrião. Estou trazendo meu homem principal, Jonathan Fagan, que fará os agradecimentos e reconhecimentos. Vocês têm sido um público adorável e nós gostamos de vocês tanto quanto vocês gostaram de nós. Obrigado novamente a todos.

[Jonathan Fagan]: Ah, lá vamos nós. Muito obrigado novamente ao West Medford Community Center por nos receber durante todo o fim de semana, especialmente ao nosso MC, Mestre de Cerimônias, Terry Carter, aqui. A Danish Pastry House, a partir daqui, elevou o evento a outro patamar. Por favor, entre e tome uma bebida na saída. Obrigado aos nossos voluntários e à nossa equipe, a Shayla, a Reese, a Eva, a todas as pessoas que trabalham com som e vídeo na Medford Community Media. Obrigado, acima de tudo, aos nossos músicos, essa banda maravilhosa. Acho que todos sairemos daqui inspirados e emocionados. Então, muito obrigado por vir e nos vestir com seus talentos. Fique ligado para mais informações sobre o Medford Jazz Festival. Se você estiver se sentindo inspirado, deixe alguns dólares na caixa de doações ou escaneie um código QR ao sair. E cadastre-se em nossa lista de e-mail se quiser saber o que estamos fazendo. Esperamos que muitas coisas continuem funcionando ao longo do ano. Tenha uma ótima tarde.



Voltar para todas as transcrições