[Anna Callahan]: Ayuntamiento. Buenas noches y bienvenidos al Comité de Instalaciones de la Ciudad para el 20 de mayo de 2025. Esta reunión tendrá lugar a las cinco p.m. en la Cámara del Consejo de la Ciudad de Medford Ayuntamiento. 85 George B tiene que conducir. Oh. Hoy estamos cubriendo el artículo 25-069 ofrecido por la silla de mí Callahan. Es una resolución invitar a los amigos del
[Adam Hurtubise]: El Presidente Bears Present Council está ausente nuestro Consejo. Creo para el servicio militar. Presidente del concejal Scarpelli Callahan presente.
[Anna Callahan]: Gracias. Entonces, para comenzar, solo leeré la resolución primero. Mientras que el Teatro Chevrolet es un centro cultural histórico próspero utilizado por nuestros residentes, que reúne a personas de todo el Gran Boston, ya sea resuelto que el Ayuntamiento invite a Cindy Watson de los amigos del Chevrolet para asistir a una reunión de obras públicas e instalaciones para informar a nuestra comunidad sobre el estado del Teatro Chevrolet. Y me encantaría invitar a la Sra. Watson para venir al podio y darnos tu Danos tu opinión sobre el estado del Caballero. Lo siento, déjame solo ... ¿Hola? Ahí tienes, estás encendido. Gracias.
[Watson]: En primer lugar, gracias por invitarme a la reunión. Y Anna hizo los esfuerzos de Yeoman para asegurarse de que esto tuviera lugar a las cinco en punto. Así que gracias por encabezar la reunión. Mi placer. La tasa del paquete está determinada por la velocidad del líder. Así que gracias por ser el líder. Antes de entrar en lo que quiero hablar, también quiero agradecer a algunos de los miembros del consejo por venir a la reunión de Friends of Chevalier. Era solo una habitación de pie, así como aquellos que han elegido convertirse en miembros. Así que gracias. Estoy aquí representando a los amigos, que es cercano y querido para mi corazón, pero también soy comisionado. Entonces esto aborda las matrículas, ¿de acuerdo? Trabajo en estrecha colaboración con Paul Donato, ¿de acuerdo? Como sabemos, me sorprendió. Fui a algunas personas en el Ayuntamiento la semana pasada. No tenían idea de quién era Paul Donato. ¿Sabes que es un representante estatal de Medford, de acuerdo? Entonces él y yo tocamos la base a menudo porque cada año recauda $ 100,000. para el Caballero. De acuerdo, este año, ya sabes, hablamos a menudo, él es el vicepresidente de Friends of Chevalier. Indicó que fue ante la Cámara y el Comité de Medios y Medios en la Casa del Estado para pedir $ 150,000 en lugar de $ 75,000. Bien, Estaban muy molestos porque no había documentación del año anterior de los $ 100,000 que nos dio. Hace dos años, casi perdimos el dinero porque no lo gastamos antes del 30 de junio. Afortunadamente, pudimos gastar el dinero en ese momento. Entonces le dije a Paul que me ocuparía de ello. Fui al Ayuntamiento. Tuve la oportunidad y el placer, nunca lo había conocido, para reunirme con Bob Dickinson. El CFO, le pedí que me dijera que estos son fondos destinados específicamente para el Caballero. Él miró, entré en su habitación, la computadora, en este momento solo hay $ 25,000 en el fondo, ¿de acuerdo? Hoy es el 20 de mayo. Obviamente, este dinero se está agotando. Así que lo mencioné en la reunión de la comisión el miércoles. De acuerdo, ahora había una batalla polémica entre mí y Paul Riggi, quien es el director de instalaciones que supervisa 18 instalaciones. Eso es mucho para una persona. Sin embargo, también indicó que es responsable del aspecto fiscal de los edificios, ¿por qué tenemos un director financiero? Entonces la reunión terminó aproximadamente, digamos las ocho en punto, eso es a las seis en punto. Me acabo del miércoles con $ 25,000 en la cuenta según lo aconsejado por Bob Dickinson. También había enviado un correo electrónico a Brianna, la alcaldesa, sobre esto también. Irónicamente, el jueves por la mañana, me despierto, 7.19, recibo un mensaje. Bien, aquí está el presupuesto de repente, desde el viernes por la noche hasta esa mañana. Aumento de la iluminación de emergencia, $ 14,000. Aumentó, disculpe, reemplazó la iluminación de emergencia anticuada, $ 18,922. Pagado al exterior, puertas al teatro, así como a los pasamanos y la escalera de incendios, $ 27,935. Reemplazó un abridor de puerta para discapacitados no funcional, a $ 8,850 e hicieron otras mejoras para la accesibilidad al teatro a una tasa de $ 36,579. Ahora, no creo que estas sean figuras precisas. Esa mañana a la mañana siguiente, el viernes Envió un correo electrónico a Bob Dickinson porque me dijo que esa era la mejor manera de abordar la situación. Él recibe, ya sabes, varias llamadas telefónicas. También llamé al alcalde, todo bien, porque no quiero presentar información falsa a nadie, ¿de acuerdo? Este dinero está destinado solo al Caballero. En este momento, no sé si este consejo sabe, acabamos de tener nuestra tercera demanda. Bien, ahora no sé si estamos siguiendo las reglas de indemnización o no. La mujer demandó porque en el balcón, la iluminación es muy pobre. Así que ese es el número uno, por qué estoy aquí para pedir fondos adicionales para la iluminación en el balcón. Quiero decir, esto es ridículo. Entonces, ¿de dónde vienen estos fondos? ¿Dónde están los números? ¿Alguien puede explicarme a mí? Esto está dentro de un período de 12 horas.
[Anna Callahan]: Lo siento, esto es solo, has estado sacando algunos eventos que sucedieron y no tengo los números de presupuesto frente a mí. Quiero decir, estoy seguro de que hay un presupuesto para el Chevalier. ¿Le gustaría que sigamos con la administración para descubrir cuál es el presupuesto?
[Watson]: Debería ser $ 100,000 en la arena. Seguro.
[Anna Callahan]: Entonces suena como $ 100,000. Permítanme preguntar los $ 100,000. Fue para este año fiscal para que eso fuera desde el 1 de julio pasado hasta que finalizara el 30 de junio. Correcto. Eso significaría que fue ya que somos tres cuartos del camino durante ese año, que tal vez quedarían $ 25,000. Eso fue todo lo que tenía. Eso es lo que me dijo. Bien. Pero sonó, quiero decir, miro, no estaba en esa conversación. Quiero decir, realmente me voy de lo que dijiste. Parece que quedan veinticinco mil dólares en el presupuesto y queda una cuarta parte del año por recorrer. Entonces eso no suena particularmente extraño. Pero nuevamente, no tengo como yo, no me di cuenta de que si hubieras preguntado que podría haber preparado y tenía el presupuesto en esta reunión, como con todos esos números y saber qué se había gastado todo con ese presupuesto. No me di cuenta de que eso era lo que ibas a preguntar hoy.
[Watson]: Entonces
[Anna Callahan]: Bueno, mi principal razón para venir aquí fue obtener una iluminación adicional para el balcón, por lo que es genial y que eso fue lo que entendí que tenía algunas solicitudes de cosas que querías hacer que, ya sabes, estamos felices de pasar un poco, pasar, pero creo que si quieres una comprensión más profunda de lo que está sucediendo con el presupuesto como podemos hacer eso, podría llevar un poco de tiempo ir a ir al concejal Lazzaro. Oh, lo siento. Culpa mía. ¿Eres el número cinco? Voy a decirlo. Oh, ¿quién solicita? ¿Te conseguí?
[Emily Lazzaro]: Gracias, sí. Entonces, una cosa es que, si tiene una solicitud de financiación, tendríamos que pasar por la oficina del alcalde. La oficina del alcalde asigna el presupuesto. Solo podemos, como consejo, aprobar o no el presupuesto como se nos presenta desde la oficina del alcalde. Nuestra reunión a las seis de esta noche es escuchar de una variedad de departamentos que presentan sus presupuestos que han sido asignados por la Oficina de Finanzas del Alcalde. Eso sería Bob Dickinson y el alcalde con aportes de esos departamentos. Luego nos los presentan. Escuchamos por qué están cambiando varias cosas y luego Cuando aprobamos el presupuesto en junio. Eso es lo que hacemos, pero no podemos tener mucha información, le enviamos al alcalde nuestras sugerencias a principios de la primavera, pero. Pero es útil para nosotros escuchar cuáles son las necesidades. Podríamos haberlo hecho si lo hubiéramos hecho un poco antes, podríamos haber presentado al alcalde algunas solicitudes, pero no siempre se cumplen, envié una variedad de solicitudes al alcalde a principios de la primavera, ni siquiera estaban todos cerca de Matt porque no hay tanto dinero disponible en el presupuesto. Um, si lo que estás diciendo es que no estaba, estaba disponible, pero no se gastó, creo que eso es mi comprensión.
[Watson]: Él dijo: ¿Estás seguro de que no eres Bob?
[Anna Callahan]: Entonces, por cierto, si puedo. Hoy, a las seis en punto, tendremos el presupuesto del Teatro Chevrolet en el, por lo que si solo se queda, entonces escuchará la presentación del presupuesto para el Teatro Chevrolet, así que quién va a presentar eso. Buena pregunta. Y por cierto, también creo que Paul Riggi está en zoom y ha levantado la mano. Entonces, ¿iremos a él? ¿Está bien si vamos a él? Bien. Excelente. Gracias. ¿Puede? Te pedimos que actives.
[Paul Righi]: Gracias. Creo que estoy aquí. Gracias. Hay varias cosas de las que me gustaría hablar. Uno, llamó nuestra atención. Cindy nos había notificado que el representante Donato quería un detalle detallado de lo que gastamos el dinero. Entonces, la lista que acaba de leer es yo mismo pasando por mis registros, y mantengo todo para el Chevalier separado. Y es por eso que pude producir esa lista tan rápido. El número dos es que he estado trabajando todo el año fiscal en la premisa de que recibimos un asignación de $ 100,000. Así que estaba gastando ese dinero para el Teatro Chevalier basado en ese asignación. A través de las conversaciones que hemos estado teniendo, solo estamos duplicando el estado de que la apropiación se transfirió adecuadamente a la ciudad de Medford. Bob Dickinson se comunicó con la oficina del controlador estatal para descubrir la fecha exacta de que se envió el asignación y la cantidad exacta que se envió. Así que estamos trabajando en eso detrás de escena solo para verificar que el dinero que el representante Donato había destinado al Teatro Chevalier fue realmente recibido por la ciudad de Medford.
[Watson]: Ok, así que como tú te dijiste, Paul, para citarte, Posiblemente podríamos ser $ 75,000 en el hoyo, porque aprecio sus esfuerzos para tratar de investigar dónde está este dinero. Sin embargo, la comisión es la que realmente me llevó a venir aquí. Me ofrecí como voluntario y así es como me puse en contacto con ellos.
[Paul Righi]: No estaríamos en el hoyo porque el estado ha garantizado a la ciudad de Medford ese dinero. Entonces solo necesitan hacer la transferencia. Y en eso estamos trabajando para garantizar que la transferencia se haya presentado correctamente y se codifica correctamente. En realidad, podría estar en la cuenta general de la ciudad y solo necesita ser transferido a la cuenta especial para el Teatro Chevalier. Eso es algo en lo que estamos trabajando detrás de escena para garantizar que esté hecho y completado correctamente.
[Watson]: Ok, bueno, al 20 de mayo, agradecería sus esfuerzos para obtener ese dinero apropiado adecuadamente para que Paul Donato, estará satisfecho.
[Paul Righi]: Bueno, tenemos dos problemas, Cindy. Primero, debemos confirmar que el estado realmente lo transfirió. Y si lo hicieron, entonces así podemos verificar para asegurar dónde está ese dinero en el Tesoro de la ciudad.
[Watson]: Uno que es lo que he estado preguntando.
[Paul Righi]: Sí. Y eso y estamos trabajando en eso. Pero y estamos trabajando. Bob se acercó al controlador. Han estado teniendo una conversación para que nos estemos acercando a la resolución de ese problema.
[Watson]: Bien, porque Paul Donato ha recaudado más de $ 5 millones para el Caballero, ¿de acuerdo? Él está en los amigos conmigo. Disculpe, Paul, déjame terminar. Él está en los amigos conmigo. Él y otros dos han estado en los amigos durante 30 años, desde el inicio de los amigos. Se merece saber, y él es nuestro representante estatal. Vengo aquí como un gesto de cortesía. Creo que es un poco extraño que 20 de mayo, a un mes de fin de año, no lo sabemos. Ahora, estoy feliz por todos tus esfuerzos, y estoy agradecido de que al menos esto se esté persiguiendo, porque en este momento el dinero no está allí, ¿de acuerdo? Ahora, solo como ejemplo, como amigos, está bien, cuando escribimos cosas, y puedo simplemente, bien, darte una instantánea, Muy bien, nosotros, debajo, no puedo recibir todo crédito por esto, Ken Krause es increíble. Muy bien, tenemos, los amigos han recaudado $ 1.7 millones, ¿está bien? No es solo para el Chevalier, también es para el Centro Juvenil Medford. El YMCA. Justo como ejemplo, nuevamente, tenemos la documentación, que creo que todas las partes involucradas deberían tener y saber cómo se gasta el dinero. Recaudamos el dinero. No tenemos dinero estatal, muy poco a veces. O tenemos personas que escriben con subvención. Comprometido a elaborar la aplicación de la ciudad a la Comisión de Juegos de Mass. Fondo de mitigación de casinos, que resulta en subvenciones de $ 300,000 para convertir la iluminación del techo de Chevalier a LED, es espectacular e instalar carteles digitales cerca de las entradas delanteras del teatro. ¿Está bien? Obtuve un 10 años, nuevamente, como aludí, Grant, una subvención sostenida de la Fundación Cummings para expandir un programa de alfabetización al Centro Juvenil Medford, basándose en el programa de incentivos que ha estado sucediendo durante años. Entonces, al menos tenemos la documentación, hacemos los informes financieros. La comisión, desafortunadamente, no tiene una secretaria. Entonces las cosas ahora están grabadas. Entonces no tenemos estas figuras. Está bien. Así que estoy feliz, particularmente para ti, Anna, que continuarás investigando esto porque no necesitamos otra demanda. Nuevamente, cuando vamos, no soy un abogado. El Caballero es propiedad de la ciudad de Medford. Entonces, ¿quién va a ser demandado? Bueno. Muy bien, ahora un segundo problema, y no sé si ustedes lo están, pero algo que esto es que puede manejar. Vivo al otro lado de la calle del Centro Heckner, ¿de acuerdo? Medford obtuvo $ 850,000 en fondos federales para transformar el Centro Heckner en un sitio de preparación de vulnerabilidad y recreación climática. El lugar parece algo fuera de la familia Adams. Tengo que llamar cada año durante el verano porque los niños están saltando la cerca, entrando allí, haciendo varias cosas. Entonces, ¿alguien tiene alguna idea de cuándo comenzará eso?
[Paul Righi]: George, Anna, Adam?
[Watson]: Consejero Marruecos?
[Paul Righi]: Cindy, en realidad puedo darle una actualización sobre el Centro Heckner si lo desea. Gracias.
[Anna Callahan]: Adelante.
[Paul Righi]: Estamos trabajando en ese proyecto. Los departamentos de la ciudad que desean usar el centro en realidad han proporcionado un diseño esquemático del edificio. Y me reuniré con nuestro médico externo para reunirse en el sitio para que puedan crear dibujos arquitectónicos para el edificio porque ese es el siguiente paso como parte de nuestro proceso de subvención para realizar los dibujos arquitectónicos. Y una vez que se hayan hecho, entonces la ciudad puede ofertar en la construcción de ese centro de Heckner. Así que ha habido muchas cosas en segundo plano. Eso respaldará realmente poner una pala en el suelo y convertir eso en lo que ahora es reimaginado y re-invisionada.
[Watson]: ¿Tiene alguna expectativa de cuándo puede comenzar esto, porque eso ha estado sentado allí en esa condición durante años? En este momento tienen viejos autos de policía en el estacionamiento.
[Anna Callahan]: Si puedo, el Centro Hager en realidad no está en la agenda y realmente estoy interesado en comprender. Pensé que nos darías el estado del Chevrolet, y sé que específicamente querías hablar sobre la instalación.
[Watson]: No, solo pregunté si esto era algo apropiado para mencionar aquí. Iré a quien reciba el dinero federal. George, ¿tienes alguna idea? No tengo idea. Bien, entonces.
[George Scarpelli]: Pero tengo algunos en la silla. El representante Donato me llamó sobre la financiación. Y quería hacernos saber solo una actualización que encontraron $ 25,000. Informaron a Bob Dickinson. Y luego hay $ 75,000 en los que se comunicarán mañana para asegurarse de que la ciudad de Medford reciba esos 75,000. Entonces tenemos esos 100,000. Él también está preguntando El estado que volverá a seguir a todo el dinero que se requería debía enviarse a Medford en los últimos cinco años. Así que está haciendo una inmersión aún más profunda y esperando que si hubiera algo que se perdieron, la ciudad perdió o el estado perdió que podemos recuperar y, con suerte, ayudarnos a medida que avanzamos. Así que quería compartir eso contigo. Eso sería genial, George. Gracias. Y sé que con la situación de iluminación, pregunta rápida, si puedo a través de la silla. Sí. ¿Tenemos a alguien en el, sé que haces mucho, Cindy, sé que tu equipo hace mucho, pero ha solicitado el dinero de la preservación de la comunidad para ayudar a ayudar en los fondos?
[Watson]: Ken tiene en el pasado. Bien, entonces tenemos dinero en otro lugar. Esta lata va a dejar muchas cosas. Entonces, sí. Entonces, este año en curso, mi conocimiento es que nadie solicitó el CPA, porque teníamos dinero, como dije que los $ 300,000 obtuvimos dinero de la mitigación, obtenemos un dólar De vuelta de cada programa que está hecho. Entonces, si hay dos shows, está bien, la capacidad máxima es 1900 veces dos, eso es $ 3,800.
[George Scarpelli]: Entonces, creo que lo que preguntaría si pudiéramos mover que pudiéramos pedirle a la administración de la ciudad que vea si alguien de la ciudad puede ayudarnos en escribir una propuesta o un deseo a CPA para cualquier financiación. ¿Tenían un número para la iluminación? ¿Obtuvieron un número por casualidad? ¿El Sr. Riggi consiguió un número?
[Paul Righi]: ¿Puedo responder? Seguro. Gracias. Lo que dejé muy claro en nuestra última reunión de comisión es que la situación de iluminación es el siguiente elemento que se abordará. y que el nuevo asignación que obtendríamos abordaría esa iluminación. Ahora, si obtenemos dinero del estado antes de eso, según la conversación que tuvo con el representante Donato, Entonces esa iluminación se acelerará aún más rápido. Entonces esa iluminación es algo que sé. La estimación de costos fue de $ 63,000. Desde entonces, también hemos Encontró algunas otras áreas en las que necesitamos mejorar este tipo de iluminación para que el costo sea realmente mayor. Iba tras una subvención cultural para eso y descubrí hace dos semanas que nos negaron fondos para este proyecto.
[George Scarpelli]: Sr. Regan, aprecio todo el trabajo duro. Sé que es muy difícil hacer lo que estás haciendo como ejército de una sola persona. Todavía recomendaría seguir adelante. No estaría de más comenzar el proceso. Posiblemente por $ 100,000 de fondos de CPA para apoyar el sitio histórico de Chevalier, porque creo que es un problema de seguridad pública en este momento. Si estamos diciendo que la gente nos está demandando en este momento, estamos perdiendo dinero más de lo que traemos, así que.
[Paul Righi]: No nos están demandando, están demandando a nuestro compañero, Blumenreich Productions.
[Watson]: Pero mi pregunta, nadie parecía saber, y había un abogado allí, Lenny Gliana, Lo va a investigar, pero espero que parezca que la ciudad no tendrá que ser responsable. Estas producciones de Bill Boomer serán, pero sin embargo, es una preocupación. No lo queremos, fue una mujer mayor que cayó y se fracturó su tobillo o algo así. No necesitamos tener este tipo de accidentes. La otra cosa es que todavía estoy asombrado a veces Que el Teatro Chevalier bajo la producción de Bloom-Bloomwright es el motor económico de la ciudad de Medford. No puedo decirte cuántas veces las empresas, los restaurantes, solo tenemos cuatro, básicamente cinco, Sabes, está Tacuba el Ford, ahora tenemos a la Sra. Murphy, así como un verdadero gusto, ¿está bien? ¿Están prosperando, de acuerdo? Están tan felices. Quiero decir, recibo llamadas telefónicas todo el tiempo. Así que siento que a veces la ciudad de Medford ve al Chevalier como un hijastro. Entonces, cualquier esfuerzo que pueda hacer sería excelente.
[Anna Callahan]: Excelente. Y todavía quiero preguntar, aparte de la iluminación, parece que la iluminación está en el radar de las personas. ¿Hay otras necesidades que vea en términos de las instalaciones, cosas que le gustaría que sucediera en el futuro cercano? ¿Hay otras necesidades que ves en el Chevrolet?
[Watson]: Absolutamente. Pero hice una moción en la reunión en la Comisión para hacer de esta la prioridad número uno. Así que no quiero hablar fuera de turno sin llegar allí. Quiero decir, tenemos una lista de lavandería, Anna. Así que no quiero hablar sin, quiero decir, somos un equipo. Claro, me disculpo. Pensé que de eso se trataba esta reunión. Bueno, es porque nos dirigimos a la iluminación LED. Entonces, y para eso necesitamos el dinero. Entonces eso es correcto en lugar de por qué estoy aquí, ¿correcto?
[Anna Callahan]: Entonces parece que hay un movimiento en el piso. ¿Podrías repetir? ¿Capturaste ese movimiento? Sr. Clerk, gracias.
[Adam Hurtubise]: El concejal Scarpelli se mudó para preguntar si alguien de la ciudad puede ayudarnos a escribir una propuesta o solicitud al CPA, y luego se fue por un segundo. ¿Entonces supongo que es para fondos? para cualquier iluminación de emergencia. Aguanta por un segundo. Solía ser mucho más rápido. Lo sé. Tuve que regresar y editar la moción original. Aférrate. Déjame leerlo. El concejal Scarpelli se mudó para preguntar si alguien de la ciudad puede ayudarnos a escribir una propuesta o solicitar el CPA o buscar efectivo gratuito para obtener fondos para actualizaciones de iluminación para el balcón y otras necesidades que el director que Rigg mencionó para ser considerado de inmediato con fines de seguridad pública. ¿Tenemos un segundo?
[Anna Callahan]: Secundado por el concejal Lazzaro. ¿Hay más discusión sobre este tema en particular?
[Adam Hurtubise]: Genial, llamemos al rollo. Presidente Bears.
[Unidentified]: Sí.
[Adam Hurtubise]: Consejo Lazzaro. Sí, el concejal es ausente de los concejales convincentes. Sí. Revise Helen. Sí.
[Anna Callahan]: Yo era simplemente rápido.
[Adam Hurtubise]: O, o, o favorecer cero pose.
[Anna Callahan]: ¿Hay algo más que quiera discutir sobre el estado de Los Ángeles?
[Watson]: Fantástico. Creo que si él ayudó y si George, como dijiste, el concejal, disculpe, el representante estatal Paul Venato iba a hacer los cinco años, ya sabes, también seguiré con él por la mañana.
[George Scarpelli]: Bueno. También seguiré con el Sr. Dickinson, Sr. Riggi, solo para asegurarme de que todos estemos en la misma página que tienes mi número, ¿no? Sí. Te llamaré. Te lo haré saber. Y creo que si, ya sabes, quiero estar presente también en la reunión, así que sé que me perdí la última pareja, pero es importante que nos involucremos más, porque todos creemos que lo que dijiste, es el motor el que mantiene a Medford Square en este momento. Sin el Caballero en este momento, odiaría ver dónde está Medford Square. Entonces, y deberíamos defenderlo mucho más. Y como dije, la renovación, la remodelación de Medford Square, ¿Alguien ha hablado con el Chevalier sobre cuáles son los planes y cómo van a incorporar al Caballero con ese proceso? ¿La ciudad ha hablado con la comisión?
[Adam Hurtubise]: Andrew Mather estaba en el comité de RFP.
[George Scarpelli]: DE ACUERDO. Gracias, presidente del consejo. ¿Quién está en el comité de RFP? Sr. Mather, creo que dijo. Andrew Mather, sí.
[Watson]: Sí, Andrew hace un gran trabajo y Bill Boomer tiene un gran equipo.
[George Scarpelli]: Sí. Eso es perfecto. No lo hice, no me di cuenta de que, por lo que es bueno ver que hay alguien que está trabajando activamente para asegurarse de que sabes que el Chevalier es un punto focal de la reurbanización, así que, pero gracias. Gracias.
[Anna Callahan]: Muchas gracias. ¿Tenemos una moción?
[George Scarpelli]: Moción para suspender.
[Anna Callahan]: Por el concejal Scarpelli, secundado por el concejal Lazzaro. Empleado, por favor llame al rollo. Cuando estés listo.
[Watson]: Muy bien, bueno, muchas gracias por su tiempo. Gracias por venir. Digo que el momento es el regalo más preciado que tenemos. Así que gracias. Por supuesto.
[Adam Hurtubise]: ¿Presidente Bears? Sí. ¿Consejero Lazzaro? Sí. El concejal Leming está ausente. Concejal Scarpelli? Sí. Presidente Callahan? Sí.