Transcrição gerada por IA da Câmara Municipal de Medford - 8 de dezembro de 2015 (fornecida não oficialmente por MT)

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

Mapa de calor dos alto-falantes

[Fred Dello Russo]: Por favor, convoque uma reunião regular do Conselho Municipal de Medford.

[Clerk]: Senhor secretário, se quiser, faça a chamada.

[Fred Dello Russo]: Presente com os seis presentes, um ausente, levanta-se para saudar a bandeira. O presidente reconhece o vice-presidente Arnold Kern por suspender as regras a pedido do cidadão Castagnetti. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento é realizado. O Presidente convidou o Sr. Andrew Castagnetti a apresentar a sua petição. Petição 15-794 de Andrew P. Castagnetti, 23 Cushing Street, Medford, Massachusetts. pedindo ao Conselho que adote a Lei Geral de Massas, Capítulo 59, Seção 58, para a isenção de bens imóveis ocupados pelos proprietários. Cidadão Castagnetti.

[Andrew Castagnetti]: Obrigado, Conselheiro De La Ruza. Andrew Castagnetti, 23 Cushion Street, Missa do Método. Meu número de telefone é 396-TIPS. Obrigado. e deixe-me falar sobre nossos direitos da primeira emenda. Hum, em primeiro lugar, não é apatia quando há apenas algumas pessoas aqui nas reuniões do conselho. É mais como se as pessoas parassem de lutar contra o conselho municipal, pensando que provavelmente fariam o que quisessem de qualquer maneira. Hum, minha petição na verdade dizia Andrew P Castagnetti pedindo ao conselho municipal e ao prefeito que adotassem leis gerais massivas, capítulo 59, Capítulo 59. Está tudo bem? Teste, teste, teste, teste. Obrigado de qualquer maneira, basta procurar. Na verdade, meu pedido dizia o seguinte. É o pedido de Andrew P Castagnetti, não apenas ao conselho municipal, mas ao prefeito, para que adotem leis gerais massivas, capítulo 59, seção cinco C. para isenção máxima de 20% do imposto sobre imóveis ocupados pelos proprietários para reduzir o imposto sobre imóveis para proprietários de classe média. Deixe-me citar minha carta aberta na transcrição do método publicada em 15 de outubro. Enviei isto para Nell Escobar Coakley, a editora. Por favor poste minha grande pergunta até quinta-feira. grande debate em 15 de outubro deste ano. A carta dizia: uma pergunta para todos os candidatos políticos na cidade de Medford. Você é a favor ou contra a isenção do imposto sobre a propriedade ocupada pelo proprietário? Acesse o site da Commonwealth Massachusetts e verifique o Capítulo 59, Seção Cinco C Um, Leis Gerais de Massa. As cidades de Massachusetts já estão oferecendo essas economias no imposto sobre a propriedade aos proprietários de casas ocupadas pelos proprietários. Isto inclui três cidades fronteiriças, como Malden, Everett e Somerville. Minha pergunta é: por que não aqui em Medford? Nos últimos mais de 40 anos, a nossa fatura de impostos imobiliários em Medford aumentou mais de 2,5% anualmente. No entanto, se este processo automático Isenção de 20% descrevendo leis gerais massivas, 59 seção cinco C é adotada. O proprietário médio de uma casa ocupada receberia uma poupança de 200 dólares por ano, em vez do aumento habitual de 200 dólares. Essa é uma grande diferença. Novamente pergunto por que não aqui em Medford. Peço a todos os candidatos a vereadores e prefeitos. responda a esta pergunta antes da próxima eleição para que os eleitores tenham tempo suficiente para ler as suas respostas e votar em candidatos que apoiam a redução de impostos para os cidadãos da nossa cidade. Envie sua resposta por escrito à transcrição do método, cartas ao editor e a nós, pessoas. Obrigado pela sua atenção e resposta. APC. A minha pergunta não foi colocada no grande debate. E até esta noite, 8 de dezembro de 2015, não vi nenhuma resposta de comunicação na transcrição do método conforme solicitado. Você pode não estar ciente disso, seja com a lei de Massachusetts ou qualquer outra coisa. Hoje reservei um tempo e montei uma amostra de todas as avaliações avaliadas na cidade. alguns deles, a maioria dos vereadores, casas nos espelhos, e todas essas avaliações municipais estão abaixo de 539.000. Mesmo que o valor de todas estas casas aumente 10% no próximo ano, eles ainda verão a sua factura de imposto sobre a propriedade cair até 600 dólares por ano. em vez do aumento habitual de US$ 130 para US$ 390 todos os anos, após ano, após ano, etc. A única exceção é um dos vereadores, que pode aumentar uns colossais 7 dólares. Simplificando, nove em cada 10 proprietários médios de casas ocupadas economizarão cerca de US$ 200 por ano, em vez do aumento habitual de US$ 200. Essa é uma grande mudança. Novamente, por que não aqui? E estou doente. Não estou me sentindo muito bem, então nunca terminei o resto do meu discurso. Mas basicamente, espero que quando você fizer a tarefa você possa dê ao proprietário médio, ao proprietário ocupado que mora em sua única casa, apenas os 20 por cento completos. Isso é tudo que tenho a dizer. Estou me inscrevendo pelo sexto ano consecutivo. Obrigado por ouvir.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, Sr. Boa noite.

[Nick Tomaszczuk]: Por favor indique seu nome e endereço para registro. Avenida Garfield, 29, em Medford. Falaremos sobre impostos. Não sei se as pessoas percebem ou não, mas 22% da força de trabalho americana trabalha para o governo municipal, estadual ou federal. E parece que alguém não está fazendo seu trabalho. Temos muitos apartamentos ilegais na cidade. Temos centenas de carros registrados fora do estado. Estamos perdendo o imposto especial de consumo. e todos os outros impostos associados à posse de um carro. Alguém fica parado e não faz seu trabalho. É fácil tributar quem paga seus impostos. Mas precisamos que o governo comece a fazer o seu trabalho e vá atrás dessas pessoas. Se você registrar um carro fora do estado e for pego, esse carro deverá ser apreendido e leiloado. Não vamos ficar de braços cruzados. Mencionei isso a um policial e ele disse: bem, o carro está estacionado na garagem. O cara mora em Massachusetts e o carro está registrado em New Hampshire. Em New Hampshire, você não precisa ter seguro. É por isso que a maioria registra seus carros em New Hampshire. Temos que começar a perseguir essas pessoas que estão fazendo coisas ilegais. Não importa bater no proprietário que paga fielmente seus impostos todos os anos. Temos que conseguir esses agentes, há agências que deveriam estar fazendo o seu trabalho. Com 22% da força de trabalho americana, é preciso haver uma agência para tudo. As baratas podem vir, podem perseguir esses carros e apartamentos ilegais e tudo mais. Temos que demitir os proprietários que pagam seus impostos e ir atrás desses ilegais. que infringem a lei e escapam impunes pelas nossas costas. Nas nossas costas. A minha pensão não está a aumentar tão rapidamente como os impostos estão a aumentar. Isso significa que tenho que cortar algo para pagar meus impostos. E essas outras pessoas escapam impunes e riem de você. E eles sabem disso. Temos que ir atrás dessas pessoas que estão fazendo coisas ilegais. Quer dizer, existem agências. Vamos empurrá-los. Obrigado. Isso é tudo que tenho a dizer.

[Fred Dello Russo]: Muito obrigado. O presidente aguarda uma moção.

[Robert Penta]: Senhor presidente.

[Fred Dello Russo]: Conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Podemos incorporar os comentários dos dois oradores anteriores? e ter em suspensão, trazer o papel para efeitos desta noite para fazer o pedido de envio da taxa de imposto.

[Fred Dello Russo]: Bem, podemos propor que esses dois comentários sobre este documento sejam anexados à audiência pública e retornem à agenda regular. Esse é o seu movimento?

[Robert Penta]: Sim.

[Fred Dello Russo]: Muito bom. Assim, por moção do Conselheiro Penta, todos os que estão a favor, todos os que se opõem, a moção é aprovada. De volta à agenda normal, uma audiência pública, 15-757. Uma audiência pública da Câmara Municipal de Medford e a Missa da Câmara Municipal de Medford Howard F. Alden Memorial Chamber serão realizadas na terça-feira, 8 de dezembro de 2015, às 19h. O objetivo da audiência. Cabe ouvir o Conselho de Assessores sobre os seguintes itens para fins de alocação do imposto sobre a propriedade no ano fiscal de 2016. Primeiro, determine o fator residencial a ser usado para o ano fiscal de 2016. Em segundo lugar, selecione um desconto para espaço aberto. Terceiro, selecione uma isenção residencial. Quarto, selecione uma isenção para pequenas empresas. Ligue para 781-393-2425 para qualquer assistência, acomodações, etc., por ordem da Câmara Municipal de Medford, Medford, Edward P. Finn, Secretário Municipal. O presidente declara aberta a audiência pública e convida o conselheiro para falar ao conselho. Por favor indique seu nome e endereço para registro.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Obrigado, Sr. Presidente. Meu nome é Ed O’Neill. Sou o Assessor Chefe e também Presidente do Conselho de Avaliadores da cidade de Medford. E estou aqui respeitosamente comparecendo perante o seu honorável corpo esta noite com o propósito de realizar uma audiência pública para discutir os seguintes itens relacionados à alocação do imposto predial do ano fiscal de 2016. Número um, determine o fator residencial a ser usado no ano fiscal de 2016 selecionando o fator residencial mínimo, uma porcentagem do imposto total, passará do contribuinte residencial para o contribuinte comercial, industrial e de propriedade pessoal. Isto resulta numa taxa de imposto mais baixa para propriedades residenciais e numa taxa de imposto mais elevada para contribuintes de propriedades comerciais, industriais e pessoais. Historicamente, a Câmara Municipal optou pelo fator residencial mínimo. Se for novamente eleição para Câmara Municipal, o fator residencial mínimo é 0,897446. Número dois, adote um desconto em espaços abertos. Isto não se aplica na cidade de Medford, mas é necessário um voto negativo. Número três, adote uma isenção residencial. Se adotados, os imóveis residenciais ocupados pelos proprietários poderão receber isenção de até 20% do valor residencial mediano. Isto é conseguido através da transferência de uma parte do imposto de propriedades residenciais ocupadas pelos proprietários para propriedades não ocupadas pelos proprietários. Uma vez que esta mudança provoca uma taxa de imposto residencial mais elevada, Várias propriedades ocupadas pelos proprietários também veriam um aumento nas suas contas fiscais. Número quatro: adote uma pequena isenção comercial. Se adotadas, as propriedades comerciais que abrigam uma empresa que empregue 10 ou menos pessoas e avaliadas em menos de US$ 1 milhão poderão receber uma isenção de até 10% do valor diminuído. Isto é conseguido através da transferência de uma parte do imposto comercial industrial destas propriedades elegíveis para outras propriedades comerciais ou industriais. Como esta mudança provoca uma maior Com a taxa do imposto industrial comercial, todos os industriais comerciais que não recebem a isenção veriam um aumento nas suas contas fiscais. Como parte desta audiência desta noite, é dever do conselho de avaliadores notificar o conselho sobre qualquer excesso de capacidade de arrecadação. No ano fiscal de 2016, a capacidade de garantia excedente é de US$ 25.391,53. Veja a apostila da semana passada na comissão de toda a reunião. E Senhor Presidente, o Conselheiro Lengelkorn solicitou a versão abreviada da apresentação.

[Fred Dello Russo]: Senhor presidente? O Presidente cumprimenta o Vice-Presidente Lengelkorn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Estamos em audiência pública ou posso? Eu só quero trazer 15795.

[Fred Dello Russo]: Desculpe, ainda estamos em audiência pública, peço desculpas. Portanto, todos aqueles que são a favor desta questão, por favor, apresentem-se e falem. Todos aqueles a favor? Não ouvindo ou vendo nenhum, declaro encerrada esta parte da reunião. Todos os que estão na oposição, e notamos que dois estavam antes, como propôs o Conselheiro Penta, mas qualquer outro que esteja na oposição, por favor, subam ao pódio. e manifestar a sua oposição a esta questão, e então teremos tempo para continuar a discussão. Então, doutor, como você sabe, pelas regras da audiência pública, basta você manifestar a sua oposição se for contra, e então terá tempo para se apresentar assim que entrarmos na fase de discussão.

[Sorrell]: Obrigado, Sr. Presidente. Isto está em oposição a quê? Você diria isso especificamente?

[Fred Dello Russo]: Em oposição à matéria apresentada na audiência pública descrita pelo assessor, Sr. O'Neill, o plano de quatro pontos para, um, determinar o fator residencial a ser utilizado, dois, adotar um desconto de espaço aberto, três, adotar uma isenção residencial, quatro, adotar uma pequena isenção comercial.

[Sorrell]: Não, não sou contra isso. Quero que isso seja discutido em profundidade.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Mais alguém na oposição? Ouça e não veja nenhum. Boa noite. Por favor indique seu nome e endereço para registro.

[Michael Ruggiero]: Meu nome é Michael Leggero. Desejo falar contra este plano.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. E teremos tempo para debater quando a audiência pública encerrar. Não ouvindo e não vendo ninguém contrário, declaramos que parte da reunião estava encerrada e agora entrávamos na fase de discussão. E convido o vice-presidente para falar.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Presidente Dello Russo. Gostaria apenas de trazer o documento 15795 em coordenação com a audiência pública para que possamos

[Fred Dello Russo]: Na moção para incorporar o 15-795 nesta discussão, diz, apresentada pelo vice-presidente Lungo-Koehn, que seja resolvido que o imposto proposto seja reduzido em 1 milhão de dólares, o que é menos de metade do montante que colocamos em dinheiro livre do orçamento do ano passado. Todos aqueles a favor?

[Breanna Lungo-Koehn]: ¿Para fusionarlo?

[Fred Dello Russo]: Para fusionarlo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.

[Fred Dello Russo]: fundir esta discussão na fase de discussão da discussão tributária. Todos os apoiadores da fusão desta questão com ele. Todos aqueles que são a favor. Todos aqueles que se opuseram. Portanto, as funções são mescladas.

[Unidentified]: Senhor presidente.

[Fred Dello Russo]: Teremos que votar separadamente. Bom.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim. Mova-o como uma emenda. Hum, uma vez que discutirmos, você sabe, obviamente todos nós vamos discutir isso.

[Fred Dello Russo]: Muito bom. Em seguida o presidente reconhece o Conselheiro Lungo presente para a discussão.

[Breanna Lungo-Koehn]: Cederé al, um, gracias.

[Robert Penta]: Dê uma dica antes de inserir esse ponto de informação do Sr. O'Neill para o avaliador antes que comece repentinamente. Na semana passada você foi solicitado a nos enviar informações. Você indicou que havia 1.569 parcelas de terreno que excediam o valor avaliado de US$ 580.000. E solicitamos um detalhamento desses 580 em incrementos de US$ 50.000 por peça. Nunca conseguimos isso.

[Fred Dello Russo]: Foi distribuído de acordo com o funcionário e os pacotes que recebemos no final de semana de sexta-feira à tarde.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Isso não é... Para você, senhor presidente, entreguei-o à secretária na tarde de quinta-feira. Você pode ter algumas cópias extras.

[Fred Dello Russo]: No meu pacote, foi cortado. com clipe na peça que começava com a tão esperada explicação sobre a receita do estacionamento. Através da cadeira, sim, na verdade foi cortado em algo irrelevante para a audiência fiscal, então foi um pouco... O escrivão apontou que fazia parte do relatório do comitê que havíamos solicitado, então estava tudo conectado como um só.

[Breanna Lungo-Koehn]: então, através do presidente, se me permite, presidente Dello Russo, Sr. O'Neill, se me permite, enquanto os outros conselheiros veem isso, eu mesmo li. Se você pudesse explicar como isso se divide, fica difícil entender todos os números, mas o que estávamos procurando, e acho que deveria estar aqui, é o aumento, sim, o aumento do valor em dólares. Não, eu realmente não vejo isso. E se eu pudesse, apenas para o público ver, eu sei que o Sr. O'Neill, eu ou um membro do conselho todos os anos explicamos o problema que temos com a mudança. Não sei, parece que você sempre dirá isso melhor do que eu, mas o problema que tenho como vereador em passar para os desempregados é que este ano serão mais de 16 mil, 16. 1.569, 1.569 casas que estão avaliados em 580 ou mais e que também verão a mudança. Eles também receberão aumentos de impostos que outras famílias não conseguirão. Então é aí que sempre reside o problema. É por isso que a forma como está escrito e a forma como a legislatura o escreveu se torna um problema, você sabe, como podemos criar uma mudança para 15 ou 16 famílias quando não a estamos criando para todos? Então é aí que sempre tive um problema. Então, em nossa última reunião, discutimos isso. Discutimos isso na comissão plenária. Sr. O'Neill para discutir o assunto. Para um agregado familiar médio de 580.000 habitantes ou mais, que tipo de mudança isso criaria para esses agregados familiares, que é, vocês sabem, um bom número de agregados familiares? Acho que de 12 mil, quase 1.600 casas serão afetadas se algum dia aprovarmos a mudança. Então, esse detalhamento, se você pudesse esclarecer o que cada categoria, cada coluna representa, e o valor real em dólares para o aumento, dependendo de o valor de 580 ou superior. Isso seria útil para mim.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Depois da comissão, da comissão de toda a reunião de terça-feira, o conselho tinha pedido uma análise mais detalhada e aumentos de cerca de 25 mil no valor, sabe, acima do ponto de equilíbrio de cinco 80, 100. Então eu fiz alguns antes disso para começar com 400.000 a 500 a cinco 25, cinco 50, cinco 80, hum, até um milhão vírgula dois. Fiz a análise sobre a adoção da isenção de 10%, 15% e 20%, que atualmente é permitida por lei. Começaremos pelos 10%, que estão no pacote original, mais a brochura que foi entregue ao município na tarde de quinta-feira. Basicamente, se você olhar para isso, acho que todo mundo tem isso agora?

[Louise Miller]: Sim.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: As pessoas na plateia também, tudo bem. Portanto, há pequenos aumentos depois de 580 a 600. Portanto, com a adoção da isenção de 10%, isso representaria um aumento de US$ 20. Agora, isso se soma ao aumento usual de 125, 130, 140. Isso é um adicional. Aí você sobe para 625, são cerca de 42 dólares a mais. 675, custa cerca de US$ 88. Digamos que 750 seja 156. então começa a aumentar. Você ganha $ 800.000, haverá $ 202 adicionais mais os $ 150 normais. Portanto, é um impacto significativo à medida que seu valor aumenta.

[Robert Penta]: Então... Só um esclarecimento. Claro. Supondo que os valores aumentem significativamente, mesmo que você adquira uma casa avaliada em US$ 800 mil, você obterá um aumento de US$ 202. Correto. além de qualquer taxa de imposto. Mas se você for para uma casa avaliada em apenas US$ 400.000, eles terão uma redução de 161,91.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Certo, é por isso que coloquei isso aí. O conselho pediu apenas algo superior a 580, mas apenas para fins ilustrativos.

[Robert Penta]: Não gostaria que ninguém pensasse que o mesmo tipo de aumento de valor não corresponde a uma desvalorização que diminui, porque há mérito que vai nos dois sentidos. É bastante óbvio que sob o 580, retrocedendo, e um valor menor, a taxa de retorno é ainda maior do que no futuro. E se você está falando apenas de 1.569 votos, para mim acho que este é um momento importante a ser realmente levado em consideração. Talvez seja hora de começarmos a olhar para isso e dar uma folga aos contribuintes desta comunidade porque, você sabe, agora eles serão sobrecarregados com o imposto CPA. Você sabe, quer você tenha votado a favor ou não, todas as casas vão conseguir isso. Então. AF17 para isso. Com licença? Procurador 17. Mas permanecerão estagnados durante cinco anos. E durante os próximos cinco anos, terão de pagar um imposto que, quer votem a favor ou contra, terão de pagar. Então acho que se há uma forma de considerar uma folga para os proprietários é dar essa isenção, seja de 10, 15 ou 20%. E estou inclinado a isso, porque acho que se você puder comprar uma casa que custa US$ 800 mil, Você pode pagar talvez mais algumas centenas de dólares por ano. Não sei quantas casas na cidade valem US$ 800 mil. Portanto, temos 1.569 casas demolidas de 580 no futuro. Você tem 9.000 e cerca de 580 voltando. E isso meio que me diz que a maioria deveria decidir algo assim.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Por isso coloquei na ilustração. Novamente, está no pacote todos os anos. A maioria obteria uma redução às custas de prédios de apartamentos não ocupados e ocupados pelos proprietários acima de 580. Por isso fiz a ilustração para vocês verem. Portanto, são 1.569 imóveis que ainda pagariam mais. Seria incremental dependendo da sua avaliação, correto?

[Michael Marks]: Com base nas informações que você nos forneceu, Sr. Conselheiro, sei que a cidade de Somerville e a cidade de Malden implementaram isenções residenciais. Presumo que sua classe ocupada por não-proprietários seja muito maior que a nossa, correto? Na população habitacional? Eles têm Cambridge, Somerville, Malden.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Sim, pesquisei um pouco mais sobre isso. Somerville e Malden, acho que temos mais casas unifamiliares, acho que são 7.800 casas unifamiliares. Em Somerville, acho que o principal parque habitacional é composto por duas famílias ou um condomínio. E seu condomínio, suas conversões voltaram. Eles são mais velhos que os nossos. Malden, em menor grau. A história de Malden é que eles implementaram a taxa de lixo há um ano, talvez quatro anos atrás. Depois optaram por uma isenção residencial de 5% devido, presumo, à resistência à taxa de lixo. Portanto, descartaram uma isenção residencial de 5%. Então eles ainda tinham algumas propriedades que subiram. Não sei os números que eles têm. No segundo ano, subiram para 10%. No ano seguinte, subiram para 20%. Então eles fizeram isso gradualmente.

[Michael Marks]: Bom. Então, minha opinião sobre isso, e tem sido assim nos últimos anos, é que não tenho nenhum problema em mudar de ocupado pelo proprietário para não ocupado pelo proprietário. Acho que é uma ótima ideia e acho que é algo em que devemos avançar. O problema que tenho, e concordo com alguns dos meus colegas, é o facto de não termos uma grande percentagem de pessoas não ocupadas pelos proprietários na comunidade, que temos que transferir parte da carga também para avaliar valores acima de US$ 580 mil. E eu adoto uma abordagem ligeiramente diferente da do meu colega de conselho, de que você pode ter uma viúva vivendo em uma propriedade avaliada em 800.000 e com uma renda fixa, só porque você está em uma casa avaliada em 800.000 não significa necessariamente que você está ganhando dinheiro. E então eu tenho uma pequena diferença de opinião que Estas são as pessoas que devemos perseguir. Agora, se esta fosse uma divisão direta entre casas ocupadas pelos proprietários e casas não ocupadas pelos proprietários, não teria problema. Em que momento ou o que será necessário para vermos uma mudança destas 1.569 propriedades ocupadas pelos proprietários que seriam actualmente tributadas a uma taxa de imposto mais elevada com base na isenção residencial? O que precisamos fazer? Que? Precisamos adicionar mais condomínios ao parque habitacional, mais apartamentos. O que precisa acontecer para que possamos ver que a mudança deixa de assombrar as pessoas ocupadas pelos proprietários? Sr.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Através de você, Sr. Presidente. Por favor. Acho que a maioria das pessoas sabe que o setor de apartamentos está em franca expansão. Não são apenas as conversões de condomínio São grandes edifícios de apartamentos. Eles encontraram o caminho para Medford. É um ótimo local para isso. Os custos são, as taxas de juros são boas. Há uma demanda entre a geração mais jovem. Quer dizer, não acho necessariamente que essa seja a resposta, ter menos ou mais. O que aconteceu no passado, no ano passado o limite era 543 e era 1319. No ano anterior eram 501, agora somos 1063. Portanto, é impulsionado pela parte do valor. Agora, o que fazemos proativamente em nosso banco de dados é fazer alterações diariamente e investigar e validar a titularidade do imóvel. Fazemos isso de maneiras diferentes. Temos bases de dados que podemos consultar. Portanto, estamos atualizando-o continuamente. Acho que aumentamos em 200 e um pouco mais do que no ano passado. Então, estamos tentando aumentar isso. uh, precisão, se você quiser. Assim, atualmente estão habilitados cerca de 12.264 lotes residenciais de um total de 16.367. E isso também inclui terras. Então você tem que pegar todas as casas, todas as propriedades, todas elas. É assim que fazemos, fazemos a análise todos os anos. Nós fazemos isso, atualizamos o banco de dados. Honestamente, provavelmente é só uma questão de pegar o barco e, e, entre 10%, 15%, 20%. Observe que, no caso do imposto residencial em si, trata-se de uma reserva de dinheiro. Se você der uma folga a alguém, outra pessoa cobrirá e pagará por isso. Então, como discutimos nos anos anteriores, os proprietários de apartamentos podem começar a aumentar os aluguéis das pessoas que estão lá há anos, nos prédios de apartamentos menores e mais antigos. Ouvimos muito as pessoas que têm propriedades ricas, Eles vivem nas propriedades mais valiosas. Ouvimos deles sobre as isenções. Tentamos ajudá-los com isso. Tentamos ajudá-los com o disjuntor. E então eles chegaram a um ponto em que, algumas semanas atrás, tivemos uma senhora que disse: bem, só preciso vendê-lo. Eu simplesmente não posso. Meu marido morreu e não posso mais pagar. E fazer esse voto e colocar esse fardo sobre aquela pessoa, isso é outra. Portanto, o imposto residencial é cobrado de alguém. É uma questão de política fiscal a cidade dizer, olha, isso é o melhor para todos, uma taxa, ou queremos começar a eleger círculos eleitorais ou pessoas que, bem, podem pagar mais, têm valores de propriedade mais elevados. Cabe ao corpo tomar essa decisão.

[Michael Marks]: Então, se alguém tem uma casa para duas famílias, mora de um lado e aluga o outro, essa casa é classificada como ocupada sem proprietário?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Não, o dono mora lá, eles conseguiriam isso, sim. Então isso seria considerado? Eu iria com toda a propriedade. Proprietário ocupado. Então seriam duas unidades ou uma unidade? Seria uma unidade. Eles teriam uma isenção.

[Michael Marks]: E então a outra unidade seria considerada não ocupada pelo proprietário?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Não, a menos que fosse um condomínio. Os condomínios fariam isso. É uma propriedade para duas famílias, portanto ambas as famílias teriam isenção residencial. Tudo que você precisa fazer é morar lá para obtê-lo.

[Michael Marks]: Então, se você tivesse uma família de três pessoas, o mesmo se aplicaria? Claro.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Sim. Se você mora nele, Absolutamente. Se você mora nele. Então, sim, mas agora outra coisa: há dois anos discutimos isso, acho que através do conselho de Penter, compilamos a lista de apartamentos e a maioria das pessoas que possuem os apartamentos não mora em Medford. Então nós olhamos para isso também. O proprietário ocupou algumas casas neles. A maioria deles não tem quatro unidades ou mais, obviamente não as grandes, sabe, as grandes unidades, os grandes, grandes complexos, mas os menores, de quatro a oito unidades. A maioria não mora em Medford, então não gostariam disso. Eles ainda receberiam um aumento adicional, que poderia ser repassado aos inquilinos. Só quero ter certeza de que todos entendem o impacto antes da votação, se é assim que o conselho vai abordar a questão.

[Michael Marks]: Então, se implementássemos isso, teria algum efeito?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: A fatura de janeiro.

[Michael Marks]: Correto. Na conta de janeiro. Bom. E quando poderemos ver qual é a mudança? qual é o impacto. Vamos demorar seis meses? Vai demorar um ano?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Bem, as pessoas que estão acima da redução verão seus impostos aumentarem ainda mais.

[Michael Marks]: Bom. Mas com base em alguns desses números e na forma como enviamos a nota fiscal, se a alíquota só aumentar ou o valor em dólares for de US$ 20 por ano, você pode nem perceber isso.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Bem, 20 mais o original mais qualquer que seja a variação original de 175. E se você pudesse olhar a brochura, página nove, uma família solteira média custaria em média US$ 130.000. Portanto, seriam $ 130.000 mais $ 20.000. Mas isso custa US$ 424 mil, o valor médio. E se você está falando de US$ 600.000 a US$ 700.000, isso seria ainda mais do que isso. Portanto, poderia ser um aumento total de US$ 250.000 ou US$ 300.000. Então ouviríamos sobre isso. Saúde.

[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, vereador Marks. Vice-presidente Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Presidente Dello Russo. Só com relação à minha moção que tenho em pauta, acho que a isenção é uma forma de ajudar a reduzir o imposto, ajudar a reduzir a alíquota para, você sabe, uma determinada parcela da população da cidade. Mas acho que há outra forma de reduzir a carga tributária. é reduzindo o imposto. Agora, a arrecadação tributária aumentará, conforme proposto, em US$ 4,5 milhões em relação ao ano passado. Mas no ano passado investimos US$ 2,1 milhões do nosso orçamento em dinheiro grátis. Tenho esses números corretos? Sim.

[Fred Dello Russo]: Eu tenho isso.

[Breanna Lungo-Koehn]: Pelos documentos que possuo, creio que os tenho corretos. Portanto, US$ 2,1 milhões foram liberados em dinheiro do nosso orçamento no ano passado. A meu ver, as pessoas tiveram que pagar impostos adicionais de US$ 2,1 milhões. Isso tem acontecido repetidamente ano após ano. Em 2014, foram investidos quase um milhão de dólares em dinheiro livre. 2013, 1,88 milhão de dólares. 2012, quase 2,5 milhões de dólares. Junho de 2011, 1,735 milhão. Então, todos os anos estamos cobrando demais e taxando ao máximo. Menciono isso todos os anos. Você pode tributar 2,5%, o que é permitido por lei, ou pode. Pedi à prefeitura e à administração que não taxassem o máximo, principalmente quando estamos investindo tanto em dinheiro livre. Entendo que precisamos de reservas, mas ao ponto em que você está investindo mais de US$ 2 milhões em dinheiro grátis, sinto que é um roubo. Por isso tenho a proposta de reduzir, assim como fiz no ano passado, acho que foi de US$ 900 mil, porque foi metade do que contribuímos no ano anterior. Mas penso que deveríamos, uma de duas coisas, reduzir o imposto para reduzir a carga sobre cada contribuinte, sobre cada proprietário, não apenas 75% ou 90% deles, embora compreenda esse argumento, Acho que temos que fazer algo como conselho. No ano passado tivemos apenas três votos. Falhámos por um voto na redução do imposto. E peço que reduzamos o imposto novamente este ano. Simplesmente faz sentido. E as duas maneiras de fazer isso, e a meu ver, é reduzir o imposto porque você não está usando os US$ 2,1 milhões que está investindo em dinheiro grátis, ou para começar a usá-lo de forma eficaz. Reclamação após reclamação, não temos pessoal adequado nos nossos departamentos, nenhum, quase nenhum dos nossos departamentos. Nosso departamento DPW, nosso departamento de polícia. Eu estive na reunião da comissão de trânsito hoje e reclamei, sabe, logo de cara, que não há, sabe, falta de aplicação da lei. E eles me disseram que não têm pessoal suficiente. Bem, deveríamos poder dizer que estamos a utilizar os nossos fundos de forma adequada. Chegam reclamações após reclamações, nossas estradas estão quebradas, nossas ruas precisam ser repavimentadas, nossas calçadas estão uma bagunça, nossos professores mal recebem salário para comprar materiais para os alunos. Definitivamente há dinheiro por aí porque eu entendi ontem à noite que o comitê escolar e acho que o Sr. Wilson e o prefeito propuseram um novo cargo de 85.000 na escola para relações públicas, eu acredito. Não tenho muita certeza, mas há dinheiro por aí e obviamente não o estamos gastando com sabedoria. Acho que é algo que precisa ser discutido e acho que os serviços da cidade precisam ser melhorados. Varremos as ruas uma vez por ano, duas vezes por ano. Pedimos conselhos para recolher as folhas, talvez um tempo extra. Não, não temos dinheiro para isso. Claro. Os vizinhos querem outra coleta de folhas. Coletamos as folhas antes mesmo de caírem. Você sabe, precisamos nos unir e espero que em janeiro realmente cheguemos lá. A aplicação da lei é um jogo completamente diferente. porque não temos aplicação da lei em todas as áreas desta cidade. A responsabilização precisa ser discutida. Espero realmente que haja algumas mudanças positivas em Janeiro e penso que isto é algo que o município pode fazer para aliviar a carga fiscal. Temos quase US$ 10 milhões em dinheiro grátis até o momento. Adicionamos mais de US$ 2 milhões no ano passado para liberar dinheiro e turbinar nossos residentes. Acho que precisamos aliviar esse fardo. Estes são tempos difíceis para muitas pessoas. A economia está melhor, mas os tempos ainda são difíceis. E esta cidade está enriquecendo às custas das pessoas que pagam impostos sobre a propriedade. Essa é a minha proposta ao conselho. Espero que vocês realmente pensem nisso, se esse número pode ser discutido ou negociado. Mas precisamos fazer alguma coisa. Concordo com o Sr. Castagnetti. Concordo que os residentes me enviem e-mails anualmente, se não Você sabe, recebo e-mails semanalmente sobre pessoas que não podem, principalmente em janeiro, quando chega o aumento de impostos, todos nós recebemos e-mails. Todos ouvimos histórias tristes sobre pessoas que têm de se mudar ou pessoas idosas que são forçadas a abandonar as suas casas. Acabamos de ouvir uma do conselheiro esta noite. Isso acontece. Recebo e-mails e eles quase partem seu coração, mas é a verdade. As pessoas estão passando por um momento difícil. Nem todo mundo recebe aumentos. Nem todos conseguem acompanhar a alíquota e o aumento do imposto. Vamos fazer alguma coisa. para ajudar a aliviar esse problema.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, senhora vice-presidente. O presidente reconhece o Conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Senhor Presidente, Sr. O'Neill, neste panfleto que você nos deu, você usou uma alíquota de imposto de US$ 11,19, mas depois, com a isenção residencial, aumentou a alíquota de imposto para US$ 12,10. Agora, por que você fez isso?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Através de você, senhor presidente, porque é o que acontece na página anterior. Então no pacote da última terça-feira deveria ter a página 12, o pacote de isenção residencial, que é mais ou menos a página quatro, página cinco disso. Então isso seria como 12E. Quando você faz essa alteração, a alíquota do imposto aumenta. É assim que empatamos. Portanto, mesmo que uma propriedade obtivesse isenção acima de 580, com a alíquota de imposto mais alta, provavelmente pagaria mais. É apenas parte da análise que fornecemos anualmente. Está na fórmula para chegar ao valor em dólares da isenção residencial e à nova alíquota real do imposto.

[Robert Penta]: Por que o conselho não pode fazer isso? Digamos que conversamos hipoteticamente. Pegamos a isenção de 10% e ao mesmo tempo podemos ir atrás de residências que não estão ocupadas pelos proprietários e cobrar uma taxa maior?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Bem, eles pagariam a mesma taxa. Então 10%, mudaria a alíquota do imposto proposto de US$ 1.119 para US$ 1.210. Portanto, todos na classe residencial pagariam US$ 1.210. Se adotasse 15%, a alíquota aumentaria para US$ 1.261. Se você adotou 20%, aumente. Então isso seria $ 1.316. Então eles pagariam mais.

[Robert Penta]: Mas estou falando de um estranho que possui diversas propriedades. Então, onde eles se encaixam nisso? Você não pode ligar para eles.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Claro. Eles pagariam a mesma taxa.

[Robert Penta]: Se você adotá-lo hipoteticamente, por que outras cidades e vilas podem cobrar uma tarifa mais alta?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Todos pagam a mesma taxa. São 13 municípios que adotaram a isenção residencial. Você sabe, se funcionar para todas as comunidades, haveria mais de 13 em 351. É assim que a fórmula funciona. E é isso que alguns chamam de defeito. eu acredito em Em 1998, o então vereador Burke propôs ter a média, inserindo alguma linguagem, e assim foi, foi para a comissão e o item não foi votado em 1998, o que teria feito com que o proprietário ocupado obtivesse uma taxa diferente. Novamente, se houvesse mais, se fosse assim tão fácil, mais comunidades o adotariam. É uma fórmula complicada. o que fazemos

[Robert Penta]: Bem. Então, por exemplo, a média agora, se somarmos 1119, a casa média subirá cerca de US$ 130. É isso que você está dizendo?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Uma família pagou pela página nove da brochura. Seria o que aconteceria se a Câmara adoptasse o factor residencial histórico, alterando-o para 75%, esse seria o, Esse é o cenário da página 9, certo, do valor médio do ano passado para os valores médios deste ano por turma.

[Robert Penta]: E quanto custaria se fosse $12,10? Não seriam US$ 130. Quanto seria?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Sim, bem, veja, você não pode analisar porque nem todos obteriam a mesma coisa. Alguns conseguiriam isso com a isenção residencial. Alguns não. Eles estariam pagando a mesma taxa.

[Robert Penta]: Não, não, não. A casa média que você disse é 340.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: A família única média é 424.

[Robert Penta]: Então, quanto é 424 em 1119 e 424 em 1210?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Mas eles não estão tirando, olha a planilha que Larry te deu hoje à noite, que eu dei ao funcionário na quinta para distribuir, e suas diversas porcentagens, 10, 15 e 20%, você verá na matriz.

[Robert Penta]: Faça 10%.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Se não tiveres em conta a diminuição da valorização residencial, estás apenas a falar de uma taxa de imposto direto mais elevada.

[Robert Penta]: Portanto, esses números estão incorretos.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Eles estão corretos. Essa página nove é um fator residencial histórico que desloca 175%. Essa é a folha que recebemos todos os anos que olhamos para ela. Se você pudesse olhar a página 12, o pacote de isenção residencial, provavelmente com cinco páginas, Você começará a ver a análise e as diferentes alíquotas de 10%, de 15%, de 20%. A redução no valor residencial deve ser descontada. Assim, a 10%, a redução na avaliação residencial seria de $43.464. Você tem que subtraí-lo do seu valor e depois multiplicá-lo pela nova taxa de imposto. Se você seguir da esquerda para a direita na matriz em cada porcentagem, você verá.

[Robert Penta]: Temos alguma coisa nos livros agora que designe um condomínio na cidade de Medford de uma casa para duas famílias sendo convertida?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Obtemos escrituras mestres e escrituras unitárias do cartório, mas não temos nenhuma lei registrada.

[Robert Penta]: É uma casa para duas ou três famílias em condomínio. Uh, como uma moratória, não, temos algum tipo de lei que trata disso na cidade.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Bem, acho que isso simplesmente não seria uma lei estadual.

[Robert Penta]: Então você não saberia de nada a menos que conseguisse algo no registro de ações?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: O capítulo 183, acredito, é a lei do condomínio.

[Robert Penta]: Então você não obteria nada do registro? A menos que você consiga no cartório, as pessoas poderiam morar em duas casas, dentro e fora de um condomínio, e a prefeitura não saberia.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Bem, eles não podem registrá-los no registro. Eles não podem criar a pessoa jurídica a menos que ela seja registrada.

[Robert Penta]: Então, onde eles vão gravar isso?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: No registro. Você não pode vendê-lo a menos que tenha uma escritura da unidade. Você não pode vendê-lo.

[Paul Camuso]: Eles também devem ser subdivididos dentro de uma associação de condomínio que deve ser registrada antes de qualquer coisa na secretaria de construção, pois existem muitas normas a respeito hidrômetros e tudo mais, áreas comuns.

[Robert Penta]: Mas a cidade não tem nada registrado no momento que trate da questão legal.

[Paul Camuso]: O vereador Knight apresentou um documento há cerca de um mês para abordar esta questão.

[Robert Penta]: Estaremos de volta por anos. Isso tem acontecido. Ainda não temos nada oficialmente registrado que fale em conversão de casas de duas, três e quatro famílias em condomínios, exceto se forem compradas e vendidas e as informações forem obtidas no cartório.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Acredito que, por direito, o proprietário, ao adquirir uma casa para duas famílias, pode convertê-la em condomínio. Ou o atual proprietário também poderia fazer isso. Mas somos regidos pela lei estadual, a lei do condomínio, creio eu capítulo 183.

[Fred Dello Russo]: Sr. Sessor, por favor, fale ao microfone.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Ian Baker, o diretor financeiro. Acho que o que você está tentando dizer é que espero que talvez eu esteja tentando ajudar. Se eles converterem algo em condomínios, Eles não podem vendê-lo como condomínio, a menos que registrem a escritura mestre no cartório de títulos. Portanto, não adianta registrá-lo como dois condomínios separados se você não pode vendê-lo como condomínio.

[Robert Penta]: Então, por exemplo, se você tivesse uma casa, uma casa para duas famílias, e quisesse vender o segundo andar, seria a primeira vez que você venderia. Mas eu faço um acordo com o inquilino, quero dizer com a pessoa acima, para que não seja cadastrado como condomínio e seja avaliado com um valor maior do que se fosse uma casa normal para duas famílias.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Então você ainda está alugando. Qualquer que seja o seu negócio extra, você ainda está alugando.

[Robert Penta]: Portanto, a cidade está avaliando apenas esse imóvel como aluguel.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Porque ainda é um imóvel alugado. A menos que esteja registrado no registro de escrituras, ainda é um imóvel alugado. Quero dizer, você pode fazer um acordo com um cara, mas ainda paga o aluguel. Você não obtém nenhum benefício da dedução fiscal pelo pagamento de impostos ou algo parecido, porque ainda está pagando apenas aluguel.

[Paul Camuso]: Bom. As empresas hipotecárias também não lhe concederão uma hipoteca, a menos que seja uma propriedade escriturada.

[Fred Dello Russo]: Todos estão satisfeitos, Conselheiro Penter, neste momento? Obrigado. Obrigado, vereador. O presidente reconhece o orador no pódio. Por favor indique seu nome e endereço para registro.

[Sorrell]: Obrigado, Sr. Presidente. Meu nome é John Sterrella. Eu moro em 20 Medcoff Street. Quero citar a proposta apresentada recentemente pela vice-presidente, e a proposta dela é cortar um milhão de dólares no imposto. Isso não tem valor jurídico. A hora de fazer isso foi durante o orçamento. discussões em junho. Naquela época, eu poderia ter reduzido o orçamento em um milhão de dólares. Teria sido eficaz. Eu não posso fazer isso agora. Você precisa da aprovação do prefeito. É tarde demais.

[Fred Dello Russo]: Através da presidência, Senhora Vice-Presidente.

[Breanna Lungo-Koehn]: O presidente reconhece o vice-presidente.

[Fred Dello Russo]: O presidente reconhece o vice-presidente.

[Sorrell]: Ir em frente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Podemos votar para pedir ao prefeito que reduza o imposto em um milhão de dólares. Podemos enviar essa mensagem. Absolutamente. Tentámos fazê-lo no ano passado e eu, como membro do conselho, não votei a favor do orçamento em Junho passado, por isso nunca teria tido votos para reduzir o orçamento em um milhão de dólares naquela altura.

[Sorrell]: Você terá a oportunidade de fazer isso a partir de agora, pelo que posso ver no futuro, quando discutirmos, uh, o, uh, a taxa. Quando falamos de tarifa, você pode mencioná-la e podemos falar de tarifa única versus tarifa dupla.

[Breanna Lungo-Koehn]: Essa é outra discussão para outro dia. Nos últimos 10 anos, sempre que menciono este tipo de questões durante as deliberações orçamentais, dizem-me para o fazer em Dezembro, e depois, quando menciono o assunto em Dezembro, dizem-me para o fazer em Junho. Portanto, esta é finalmente, desde o ano passado, a melhor forma que encontrei para aliviar a carga sobre o contribuinte. No ano passado quase conseguimos os votos. Então, eu gostaria de tentar mover isso novamente.

[Fred Dello Russo]: O presidente reconhece o vereador Camuso.

[Paul Camuso]: Mova a pergunta e passe a palavra.

[Fred Dello Russo]: Então, em movimento, passe a pergunta. Sr. Cidadão, por favor indique seu nome e endereço para registro.

[Michael Ruggiero]: Olá, meu nome é Michael Ruggiero. Eu moro na Rua Pembroke, 18. Quero abordar algumas preocupações que tenho muito rapidamente. Embora eu reconheça que a taxa caiu, isso ainda está terminando, porque os valores das propriedades aumentaram, e está terminando como um aumento líquido nos impostos para o cidadão médio em Medford. Acho que todos concordamos com isso. Eu só quero deixar esse ponto perfeitamente claro. Então aqui está minha preocupação. Não estamos falando de renda aqui. Não é como o proprietário ou viúva comum, como mencionamos antes, que acabou de fazer, ah, Agora eles têm US$ 30.000 a US$ 40.000 extras no bolso para gastar. Isso não é renda. Isto é propriedade. Por conseguinte, sugiro fortemente que não aumentemos o nível real de impostos para os cidadãos de Medford. Só porque o valor do imóvel sobe e a taxa desce, é uma daquelas seis dúzias de uma, metade da outra. Este ainda é um aumento de impostos para várias pessoas em Medford que estão passando por dificuldades. Portanto, vamos considerar esta votação com muito cuidado enquanto a realizamos esta noite. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Senhor.

[Andrew Castagnetti]: Obrigado, vereador Dello Russo. Não tenho certeza para qual pergunta você está passando, então eu tinha algumas anotações e não queria interromper antes, então gostaria de deixá-las escapar, se você me permitir. Sim. A Lei Geral de Massa 56-5C apresenta falhas no nível do estado de Massachusetts. Mas não esqueçamos que pelo menos o Estado fez algo certo ao tentar ajudar a classe média. Não vamos perder essa perspectiva. Então por que não o adotamos? Boston está com 37,5%. Minhas informações aqui são 30% imprecisas. Alguns dos que estão no meu pacote são imprecisos. Não são 30, são 35%. Estou apenas visando o máximo de 20 estabelecido por lei. Não só esta cidade, este órgão, o conselho municipal tem que aprovar por maioria de votos, mas também o prefeito, qualquer prefeito também tem que aprovar ou então o estado não vai dar automaticamente para eles. É por isso que minha emenda, ou minha petição, como vocês quiserem chamar, eu nunca fiz na minha vida, pedi que vocês dois adotassem, senão vai ficar arquivada na cesta. Enquanto isso, gostaria de corrigir a lei estadual, no entanto, Essa será minha missão final no que diz respeito aos negócios da Prefeitura. Depois da segunda missão, que não vou divulgar agora. E a primeira missão está próxima agora. Vamos fazer isso hoje pela classe média enquanto ela ainda existe. A propósito, a lei está errada. E acho que alguém solicitou um peticionário de autogoverno, pelo que entendi. Nunca vi o documento. Eu pedi por isso. Não sei. E eu acho que deveria haver um piso, se você conseguir fazer a matemática funcionar, de acordo com as fórmulas. Talvez um apartamento, seja ele qual for, com desconto de 10% sobre o valor real dos impostos, ponto final, para cada proprietário ocupado, se você mora em uma única casa. E para esclarecer uma coisa do Sr. Marks, se você mora em uma família, duas, três, quatro, um condomínio ou prédio de cem unidades, você terá sob esta lei mestra, blá, blá, blá, blá. O proprietário ocupou a exclusão concedendo à Câmara Municipal a maioria contrária e o espelho ou espelhos pelo menos um no momento oportuno. Dito isto, quanto mais falha é a lei, mas neste momento, cerca de 12.000, A figura é surpreendente. Quem recebe isso? Não vamos perder isso de vista. 12.000 certo? Vamos ver. Mais de 16.000 proprietários ocupados. Isso inclui imóveis, também terrenos. Então, vamos lidar com o número projetado de Ed O'Neill, que ele acredita ser 12.000 e que a mudança está ocupada pelo proprietário. Sim, 1.569 vão aumentar porque a lei tem falhas, isso é verdade. Mas não se esqueça, estamos falando de 10.695 que sofrerão uma diminuição em comparação com os aumentos padrão habituais de 100 anos por ano. É enorme. Voltemos ao vereador Marks. Aí você entende como a fórmula funciona, como eu entendo. ensino secundário, 68, 11 foram para a silvicultura. A questão é que é 20% de uma mudança, acho que Ed me disse, e o que li na lei. Então a mudança de, digamos, cerca de US$ 96 milhões do ano passado, aumentou cerca de 3,5%, ambos para a Proposta 2.5, isso é uma falácia. E este ano ultrapassará US$ 100 milhões, o que representa um aumento de mais de 4,5% no momento em que estão falando, é claro. Mas a questão é que é uma mudança. E estão divididas, suponho, nas possíveis 12 mil casas ocupadas pelos proprietários. E isso equivale a um total geral, os 20% que estou pedindo, de cerca de US$ 87 mil. Isso está correto, Sr. Ed? Isso é. Obrigado. Obrigado, João. Redução de valor de $ 87.000 sobre seu valor de avaliação. Então, se você tem um prédio Marauder com 100 unidades e mora lá, Você só pode descontar os 87 mil marcos do vereador, e não as 99 unidades em que você não mora. Acho que pertence apenas à sua unidade. Além disso, oito em nove, ou talvez 11 em 12, os números são um pouco confusos. Mas é como se 90% dos proprietários estivessem economizando em comparação com o aumento normal. No ano passado, acho que coloquei uma moeda de um dólar aqui e nove moedas aqui. Depois das cinco canso de contar. Acabei de deixar o pacote inteiro. Salvação de 10 para 1. Não sei como dizer isso diplomaticamente. Por favor, esclareça ao Sr. Marks: $ 87.000. E por falar nisso, novo crescimento, o que é isso? Qual é a palavra panacéia, panacéia? Novo crescimento ou é uma falácia? É suposto ajudar os nossos pais a pagar os impostos imobiliários. Agora os pais se foram. Tornamo-nos os mais velhos, como dizem. Então, o que aconteceu com todo esse novo crescimento que deveria ajudar? Estação Lenin, por exemplo, Lemire e Nishmir, e então você tem para River Edge ou algo parecido. Destruímos muitos edifícios e perdemos muitas receitas fiscais comerciais quando isso foi feito. E depois tivemos uma crise económica, provavelmente sem culpa minha ou sua. E não nos recuperamos nada. Agora espero que tenhamos conseguido. Mas o novo crescimento não está a ajudar o contribuinte médio do sector imobiliário. Eu não vejo isso. Talvez eu devesse ter ido para a faculdade em vez do ensino médio. Eu não vejo isso. E então eles me dizem, bem, isso tem que ser feito. em junho, julho, sempre que o orçamento for apresentado. Bem, então o que veio primeiro? Não me importo com a galinha e o ovo, o gato ou o cavalo. Não será esse o momento de ter esse novo crescimento, de tirar alguma vantagem da classe média para que talvez ela ainda possa existir? Então, continuo reclamando sobre como solicitar meus 20% integrais. Porque também, de acordo com Ed O'Neill em seus documentos, devo dizer que o limite, eu chamo de cutucada, é de US$ 580.000 a 10%, 15% ou 20%. Então não vai subir mais se você pagar mais, então por que não optar pelos 20 completos? Não vou nem entrar na proposta de legislação especial ou isenção para aumentar ainda mais os números de telefone de Somerville em Boston. Se você não conseguir pagar os 20, encontre-me no meio do caminho e nos dê os 10 centavos do total. A propósito, o disjuntor que você mencionou, Sr. O'Neill, é de nível estadual, imposto de renda imobiliário, devo dizer. Acho que a fórmula, o que eles costumavam fazer com minha mãe quando ela estava viva, acho que é como se você pegasse 10% da sua renda bruta ajustada e pegasse metade da sua conta de água, eu acho, e seu imóvel, totalizando isso, E cada dólar acima, seja qual for a fórmula, é recuperado dólar por dólar, até um máximo de US$ 900 na época, e hoje ultrapassa facilmente US$ 1.000. E você não precisa pagar nenhum imposto de renda de Massachusetts para obtê-lo. Muitos dos contadores com quem converso, até mesmo CPAs, não sabem do que estou falando. Mas é fato que existe e que muitas pessoas podem contraí-lo. Obrigado. Boa noite.

[Paul Camuso]: Obrigado, Ian.

[Fred Dello Russo]: E senhor Cappucci, antes de falar, quero apenas esclarecer duas questões processuais. A petição que o senhor Castagnetti apresentou esta tarde por moção do Conselho do Penta foi recebida e colocada na parte de oposição da audiência pública. E assim o assunto foi resolvido e o Sr. Castagnetti também teve ampla oportunidade de expor seus pontos de vista. Também adotamos, para efeitos de discussão, a resolução do vice-presidente Lungo-Koehn, 15795, relativa à redução de 1 milhão de dólares. Portanto, antes de ouvirmos o cidadão e depois procedermos à votação, se é isso que vamos fazer, acho que consideraremos o documento do vice-presidente como a moção separada que realmente é. apesar de ter sido discutido anteriormente, iremos suspendê-lo e subseqüentemente levá-lo a votação nesse processo. Isso esclarece tudo, Senhora Vice-Presidente, ou estou falando por meio de enigmas? EM.

[Breanna Lungo-Koehn]: DeParley. Se você me deixar digerir isso e deixar o cidadão falar. Sr.

[Fred Dello Russo]: Muito bom. Sr. Cidadão, pode falar. Por favor indique seu nome e endereço para registro. Sr. Capucci.

[Robert Cappucci]: Obrigado, presidente do Ruzo. Meu nome é Roberto Capucci. Rua Evans, 71. Outra questão deste imposto predial que não foi discutida, a partir de julho, os proprietários desta cidade terão que começar a pagar a sobretaxa do imposto predial através da aprovação dos eleitores, embora tenham sido emitidos 2.453 votos em branco na Lei de Preservação Comunitária. Esse é o número um. Temos assistido a um aumento dos impostos sobre a propriedade e o que foi discutido acima foi o impacto nas rendas, como eu faço. Eu sou um inquilino. Provavelmente vi minhas taxas de aluguel subirem. Mas há outros impactos nisso. Cada vez que a cidade, o estado ou o governo tributam as pessoas, eles estão, na verdade, retirando dinheiro da economia. E como membro do conselho, através do presidente, como membro do conselho Breanna Lungo-Koehn especificado através dos e-mails que ela e todos vocês recebem, não recebemos os serviços pelo dinheiro dos impostos que pagamos. Uma força policial com falta de pessoal, quero dizer ruas e estradas que são negligenciadas. No parque, moro perto do Morrison Park, não há nenhum trabalho feito há três, quatro, talvez cinco anos. Há pelo menos quatro anos que uma bandeira americana não voa no Morrison Park. Esses impactos na cidade vão além do aluguel. São as pessoas que abandonam estas pequenas empresas que também verão aumentos nos impostos sobre a propriedade. Isso é dinheiro tirado do seu bolso. Estas são as aulas de dança de um menino que ele talvez não tenha, um time de beisebol de um menino no qual ele talvez não possa jogar, uma família, de dois ou três, que pode estar planejando ir para a Disney World e não vai agora. Sou veementemente a favor da resolução do Conselheiro Wong-Tam de aplicar todas as reduções fiscais possíveis, porque quando o fazemos, estamos, na verdade, a devolver dinheiro à economia. Você está ajudando essas pequenas empresas que estão desaparecendo em massa na esquina da Salem Street com a Fellsway, além da West Medford Square e em todos os pontos além dos nossos cinco distritos comerciais. É uma pena ver esse imposto sobre a propriedade subir novamente pelo 29º ano consecutivo, certo? E agora a sobretaxa adicional de CPA que está a chegar, caindo vertiginosamente, soma-se ao imposto sobre a água que penso que aumentará mais 7 a 10% desde a última comissão de toda a reunião na semana passada ou na semana anterior, mais os impostos especiais de consumo, os impostos sobre vendas, todos estes outros impostos. E é por isso que Massachusetts é conhecido em todo o país como escolha tributária. É literalmente ultrajante. Realmente é. E estou tentando articular a raiva que as pessoas que assistem estão sentindo. E espero que eles saibam que há pessoas que entendem isso. Talvez precisemos de um deputado estadual ou de um candidato a senador estadual ou do próximo. começar a propor legislação em nível estadual para reduzir as sobretaxas do imposto sobre a propriedade, que, em última análise, giram em torno da Proposição 2.5. Você sabe, o relatório da Moody's que acabou de ser discutido em toda a reunião do comitê antes desta reunião, Ele disse que eles veem os excedentes aqui em Medford como uma grande administração da cidade. Moody's já passou por este prédio e olhou para aquilo? Quero dizer, sério, se tudo o que eles fizerem for olhar para o dinheiro, então, sim, os impostos continuarão subindo todos os anos em Medford. Temos quase 20 milhões de dólares de superávit. Se isso é tudo que eles vão considerar, sim, então é uma excelente gestão da cidade. Mas se você realmente passar por isso fisicamente cidade, a cidade de Oz onde cresci por 45 anos e vi o estado da delegacia, a falta de pessoal, os bombeiros, as delegacias que não conseguem nem enviar e-mail umas para as outras. Sério, faça tudo que puder para reduzir pelo menos um imposto nesta cidade. Obrigado, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Boa noite. Por favor, indique seu nome e endereço para registro, senhor.

[Joe Viglione]: Joe Villalon, 59 Garfield Ave, Medford, Massachusetts. Obrigado, Sr. Capuchi. Você leu minha mente. Eu estava pensando a mesma coisa sobre o teto. Eu tenho isso escrito aqui e você disse. Acabei de ir ao banheiro masculino. Está em condições deploráveis ​​ter o quê, US$ 10 milhões em dinheiro grátis? E como você pode fazer com que o discurso final do prefeito preencha este auditório e fazer com que as pessoas entrem no banheiro masculino e vejam a fita adesiva e vejam essa grande coisa de borracha preta em um banheiro? E então fita adesiva do outro lado do corredor. Como é que nós, como cidadãos de Medford, nos sentimos bem com esta administração quando centenas de pessoas vêm aqui e veem isso? Agora, há 11 cidadãos aqui que contei esta noite, além do jornalista e dos funcionários do governo aqui presentes. 11 pessoas. Recebemos ligações reversas para o 911 durante os feriados. Houve uma ligação reversa para o 911 sobre esta questão muito importante e esta votação? Há cidadãos que não entendem o processo, a maioria dos cidadãos. Portanto, as 11 pessoas que você vê aqui são os rostos que você viu aqui mês após mês. Este importante tópico não é discutido na AXS TV porque pagamos pela AXS TV e não recebemos. Bem, isso é um reflexo do aumento desses impostos e dos serviços municipais, das estradas quebradas, refletindo a ausência dos serviços municipais. É melhor que este conselho vote de acordo com sua consciência, e não da maneira que uma certa pessoa no escritório de Conner deseja que ele vote. É melhor que este conselho municipal vote com a sua consciência.

[Fred Dello Russo]: Sobre o pedido de separação das quatro questões, o presidente aguarda interpretação do vice-presidente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Gostaria de solicitar que minha moção fosse votada primeiro. Então se eu tiver que adiar a audiência pública, que assim seja. Poderia ser considerada uma emenda à audiência pública para que possa ser votada primeiro?

[Fred Dello Russo]: Podemos fazê-lo como uma alteração.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.

[Fred Dello Russo]: De qualquer jeito. OK. Presidente, temos algumas pessoas na fila. Conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Sr. O'Neill, pergunta? Com a mudança na alíquota do imposto para US$ 11,19 do ano passado para este ano, Qual é o aumento líquido em dólares que a cidade obterá com esta nova taxa de imposto?

[Jeanne Martin]: Conselheiro?

[Fred Dello Russo]: Ah, desculpe. Sr.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Obrigado, Sr. Presidente. O vereador Penta referiu-se à página dois da brochura sobre o limite máximo de impostos. Então, uh, sim, uh, tipo, A 2,5%, $ 2.412.608 são adicionados ao limite de impostos do ano passado. O novo crescimento é de US$ 1.937.392, ou seja, um aumento de apenas US$ 4,3 milhões em relação ao ano passado. O imposto em si. Você disse página 2. Não tenho na página 2. De todo o folheto do comitê da reunião. Eu não disse isso.

[Fred Dello Russo]: Você tem isso?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: É este folheto da última terça-feira.

[Robert Penta]: Você acabou de dizer que pode lê-lo na íntegra. Tudo bem. Estou na página 2.

[Fred Dello Russo]: O folheto Medford Mustangs.

[Robert Penta]: E na página 2, não tenho o que você tem.

[Unidentified]: Essa é a página 3.

[Robert Penta]: São estes 2? Ed. Como parece? Tem certeza que são 2?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Sim. Também é um círculo, sim. Então deixe-me limitar o cálculo.

[Robert Penta]: Do que ele estava falando?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Brianna, você tem? Onde estão os 4 milhões?

[Robert Penta]: Sim.

[Fred Dello Russo]: Você está perdendo 4 milhões?

[Robert Penta]: Sim, isso não acontece. Não.

[Fred Dello Russo]: Olá, você não pode entrar atrás, senhor. Onde está o número? US$ 4 milhões.

[Robert Penta]: Você mal consegue ver.

[Breanna Lungo-Koehn]: É por isso. Você realmente não pode ver isso na folha dele. 96.504 para aumentar para $ 100.018.000. $ 100.854.000 seria o novo limite da garantia.

[Robert Penta]: Mas qual é a verdadeira diferença em relação ao ano passado? Estamos arrecadando US$ 2 milhões, US$ 3 milhões, US$ 4 milhões? $ 4.350.000 em penhor.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Está circulado no meio da página dois do cálculo do limite de imposto. Não há $ 4.350.000 nesta página dois. São US$ 2,4 milhões para 2,5%, e então o novo crescimento é de US$ 1,9 milhão, ou seja, US$ 4,3 milhões. Esse é o aumento permitido a cada ano com base no limite de imposto.

[Robert Penta]: Então você está dizendo que do ano passado até este ano, com a alíquota de imposto que você definiu, será de US$ 4.350.000? Correto. Correto. E o vereador Lungo-Koehn aludindo ao fato de que se tirarmos um milhão de dólares disso, isso reduzirá o valor para US$ 3.350.000, correto? Sim. E, anualmente, é histórico que, nos últimos 6,7 anos, tenhamos sobrado nada menos que um milhão de dólares em dinheiro livre a cada ano. Temos cerca de US$ 7 milhões em dinheiro grátis, Ann? Quanto temos em dinheiro grátis agora? Oh, 9,6 9,6 milhões em dinheiro grátis, Sr. Conselheiro então por que deveríamos querer mantê-lo? Acerte o método do contribuinte se eles soubessem que tinham um grande motivo pelo qual estamos enriquecendo a cidade sem fazer nada a respeito e os contribuintes estão pagando por isso. Agora, quando falamos em ter uma isenção de 10% para obter qualquer que seja a isenção, 10, 15 ou 20 por cento, a verdade é que Se você disser que US$ 580.100 é o ponto de corte e aumentá-lo para US$ 1,2 milhão, isso representa um aumento de US$ 566,09. Não sei quantas pessoas nesta cidade possuem uma casa por 1,2 milhão de dólares. Esse é o número um. Eu sei que muitas pessoas possuem talvez US$ 580.000 a US$ 700.000, e isso pode ser apenas US$ 1,98 a US$ 111 a mais por ano. Mas se seguirmos a mentalidade de por que mantemos? Se conseguirmos reduzir esse limite em mais um milhão de dólares e sabendo que vamos receber o milhão de dólares em Junho, como temos feito historicamente nos últimos sete anos, pelo menos faz sentido dar aos contribuintes algum tipo de espaço para respirar, mesmo que tentássemos isto durante um ano para ver para onde vamos. Não é assim, tivemos 29 anos consecutivos de aumentos de impostos aqui na cidade e agora temos os mesmos problemas, se não maiores do que antes. Você tem um departamento de polícia com falta de pessoal de 10 pessoas. Você tem um escritório de desenvolvimento comunitário com uma pessoa e meia. Você tem um prédio da prefeitura que está em estado deplorável, repugnante quando você sai pelos corredores e entra no banheiro masculino e no banheiro feminino. Você tem um telhado pronto para cair sobre você que vem crescendo há quase três anos. E falamos sobre a maravilha financeira que Moody diz que temos uma excelente classificação de títulos. E parafraseando Capucci e Viglione, a verdade é: por que temos todo esse dinheiro se não gastamos o dinheiro dos contribuintes? apenas para fazer a cidade parecer boa e uma classificação de títulos da Moody's. Prefiro gastar o dinheiro e melhorar a aparência da cidade, sabendo que o dinheiro dos contribuintes está sendo usado. E se conseguirmos descobrir, se pudermos começar a determinar agora, seja este ano ou no próximo, que pode ser desenvolvida uma isenção fiscal, uma isenção residencial, que possa funcionar, então deveríamos estar fazendo isso. Não deveríamos apenas dizer, bem, vamos pegar o que fizemos no passado, chegar a 1,175% e atribuir o fator residencial mais baixo. Se lhe atribuíssemos o factor residencial mais baixo possível, então não deveria haver aumento na taxa de imposto. Temos todo esse dinheiro no banco. Por que você iria querer sair e atingir o contribuinte com US$ 135 a mais para qualquer coisa? O problema, a meu ver, Sr. O'Neill e Sra. Baker e Sra. Miller, não houve absolutamente nenhuma discussão com este conselho? Este órgão legislativo, antes de vocês cobrarem um imposto, discutir sobre como mudar algumas dessas coisas, discutir sobre quando eu for a Beacon Hill, trazer nossos representantes estaduais e senadores para dizer, o que podemos fazer para brincar com isso? Não tivemos pelo menos uma greve. Eu falarei por mim mesmo. Nunca me fizeram essa pergunta nem uma vez. Liguei, mas nunca fui convidado a fazer parte de um círculo de discussão sobre qualquer um desses aumentos ou propostas de taxas de impostos ou o que quer que sejam. até para entrar no mérito das isenções de taxas, até para entrar no não-proprietário-ocupante que vem para esta comunidade, e temos que dar-lhes bombeiros, polícia, obras públicas e às vezes até educação. Para que? Então o contribuinte de Medford acaba pagando por isso. O cara que paga legitimamente seus impostos todo ano acaba pagando tudo isso. E durante 29 anos consecutivos, a taxa de imposto nesta comunidade aumentou sob a administração do Presidente. E o que ainda nos resta? Ainda temos uma infraestrutura deplorável. Temos preocupações com água e esgoto. Temos aqui um prédio público que precisa, historicamente, você sabe, precisa de muita ajuda. Você tem um departamento de polícia e um corpo de bombeiros que precisam de todo tipo de trabalho. E então o que temos? Como o vereador Longo acabou de mencionar, há um departamento escolar que continua a criar mais empregos como fez ontem à noite, US$ 85.000 para um novo cargo para ter um relações públicas. Para isso, o superintendente recebe US$ 160 mil, para fazer relações públicas. E então você não consegue encontrar professores suficientes para dar uma aula porque não temos dinheiro suficiente no orçamento. E então começamos a pensar na segurança dos edifícios, porque agora isso está se tornando um problema constante. Mas quando os professores não têm lápis suficientes, e os professores não têm livros suficientes, e não têm ajuda suficiente na sala de aula, e os PTOs estão sempre a pedir apoio à administração, e este é o quinto ou sexto emprego que criaram no ano passado que ultrapassa os 85.000 a 90.000 dólares por ano, e ainda não conseguimos resolver isso ao ponto de ser clientelismo político. Isso é tudo. Não é patrocínio educacional. É clientelismo político e está errado. E espero que esta nova administração chegue e reconheça isso, porque está errado. O valor e a qualidade desta comunidade são inúteis. Esses empregos não acrescentam nada à classificação dos títulos da Moody's. Você sabe o que eles somam? Juntam-se às pessoas que dizem que a Câmara Municipal não pode ser derrotada. Estão todos na cama uns com os outros e todos os políticos são corruptos. É o que dizem, porque não se pode vencer a Câmara Municipal com nada. Estamos tentando, lenta mas seguramente. Achei que isso ia acontecer, mas não aconteceu. Mas quando temos uma taxa de imposto pronta e sabemos que temos quase 9 milhões de dólares em dinheiro livre, 7,5 milhões de dólares na sua conta de água e esgoto, e ainda não há nenhum plano à sua frente, e você ainda não faz parte do programa, então algo está errado por aqui. Algo está terrivelmente errado. E espero que os contribuintes acordem e finalmente percebam que precisam realmente chegar a esse ponto e falar sobre isso.

[Fred Dello Russo]: A presidência reconhece o vereador Carrofiello.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Sr. O'Neill, poderia explicar as ramificações da moção do vereador Longo para economizar o milhão de dólares? O que isso significa?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Deixo esta citação para Ian Baker e Louise Miller.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Não sei exatamente o que, se tirarmos o milhão de dólares do imposto, se tirarmos o milhão de dólares, obviamente o A alíquota do imposto cairia e acho que você tem esses números.

[Richard Caraviello]: Em que porcentagem cairia? Então, se considerarmos o meio, se considerarmos os preços médios aqui, ou seja, para uma única família média de US$ 394, quanto a taxa de imposto diminuiria com o milhão de dólares contribuídos para lá?

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Esses números não estavam preparados sobre qual seria o efeito do milhão de dólares.

[Louise Miller]: Mas a taxa de imposto foi definida para cobrir o orçamento operacional, que é de pouco mais de 150 milhões de dólares. Portanto, a redução de 1 milhão de dólares é uma percentagem muito pequena do orçamento total. A outra coisa é que falei hoje com o prefeito sobre a proposta do vereador, e ele não está propondo voltar ao conselho com pedido de uso de dinheiro grátis para complementar o orçamento.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Senhora vice-presidente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado. Se você olhar a página nove, quero dizer, você está falando de um aumento de US$ 2,4 milhões nos impostos sobre a propriedade. Então proponho quase metade, não exatamente. E se olharmos os números e o valor médio de uma única família em 424, Propõe-se um aumento de $ 130, valor superior ao do ano passado, para uma propriedade para duas famílias $ 329, para uma propriedade para três famílias $ 310 e para cada propriedade industrial comercial $ 312. Então, com relação aos condomínios unifamiliares, especialmente para duas e três famílias, você verá uma redução de quase 50% com esse milhão de dólares. Ah, o comercial caiu. Desculpe, menos $312. Sim, porque a carga sobre os proprietários só aumenta em 2,4, porque há 1,9 em novo crescimento. Quase 50%. Eles não desceriam. O aumento seria reduzido em relação ao proposto. Nossos impostos não vão diminuir com uma redução fiscal de um milhão de dólares. Isso pode ser verificado. Esses são os números.

[Fred Dello Russo]: Pois bem, esta votação não terá empate.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Eu ouvi o que você disse. O que você disse?

[Breanna Lungo-Koehn]: Quase 50%. Você disse 50? Não, estou dizendo que se o milhão de dólares for deduzido do imposto com base na parcela do valor do imóvel, então o aumento proposto seria reduzido em quase 50%. Não há redução de impostos. A única forma de reduzir impostos é retirar 4 milhões de dólares do orçamento. Sim, isso ainda será um aumento. Estamos a aumentar os impostos, mas a administração propõe que aumentemos os impostos em 2,4 milhões de dólares no total, acima do que foi proposto, que foi o imposto do ano passado. Reduzir isso em um milhão seria quase reduzi-lo em 50, quase 50%, provavelmente 40, eu diria mais como 40%. Quero dizer, você está dando uma folga ao contribuinte.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Se me permitem falar, esta moção de um milhão de dólares que vocês estão apresentando é separada e à parte do que estamos tentando fazer, e é por isso que estamos aqui para estabelecer o fator residencial mínimo. Portanto, o fator residencial mínimo pode ser excluído desse movimento. se eles quisessem fazer isso.

[Robert Penta]: Vereador, está tudo pronto?

[Fred Dello Russo]: Senhora vice-presidente, está tudo pronto? Obrigado. Então a questão foi levantada pelo vereador Camuso. Então, o que pretende fazer com o seu jornal, senhora vice-presidente?

[Breanna Lungo-Koehn]: Tenho mais uma pergunta para o testador, se você não se importa. Senhor conselheiro, se quiséssemos votar para não aumentar o imposto para não aumentar os impostos sobre a propriedade para nossos residentes, ponto final, como faríamos essa votação esta noite? Sobre o fator residencial mínimo? Bem, quero dizer, teríamos que fazer isso.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Ele quer reduzir o imposto.

[Breanna Lungo-Koehn]: Minha proposta é reduzir o imposto. Se eu não queria aumentar, mas passa ou não, se eu não queria aumentar o imposto, ponto final, como faço para votar?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Portanto, você ainda pode votar no fator residencial mínimo da mesma forma que votou nos últimos anos. Você votou para alterá-lo em 175%.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: E é para isso que você está aqui esta noite. Então a recomendação de US$ 1 milhão ao prefeito seria válida por si só. E então o prefeito agiria de acordo.

[Fred Dello Russo]: Como você quer votar nisso? Você quer votar isso em um documento separado?

[Breanna Lungo-Koehn]: Por favor, se pudermos apresentar minha moção primeiro.

[Fred Dello Russo]: Tudo bem. Assim, a moção do vice-presidente Luggo-Kern como documento B.

[Louise Miller]: Senhor presidente, se me permite.

[Fred Dello Russo]: Sim.

[Louise Miller]: Só quero dizer que conversei sobre isso com... a Ordem. Discuti isso hoje com o prefeito e ele não pretende apresentar documento à Câmara Municipal para solicitar esse dinheiro grátis... Ponto de informação, Vereador Camuso.

[Paul Camuso]: Essa é certamente a vontade do prefeito se tiver oportunidade. Acredito que o vereador Lungo-Koehn está pedindo uma votação para pedir-lhe que contribua com o milhão de dólares para as finanças municipais. Só assim será possível iniciar um papel-moeda. O prefeito oficial irá apresentá-lo ao órgão legislativo. Então vamos votar no dela. Não importa se fracassa, se for aprovado, e seguimos em frente com o resto das questões. Bem.

[Fred Dello Russo]: A pergunta foi feita.

[Paul Camuso]: Votação nominal.

[Fred Dello Russo]: O vice-presidente Longo-Curran solicitou uma votação nominal do Documento B sobre uma resolução que reduz o imposto proposto em 1 milhão de dólares, o que é menos de metade do montante que investimos em dinheiro livre do orçamento do ano passado. Senhor secretário, por favor faça a chamada. Por favor, faça a chamada, Sr. Chefe.

[Clerk]: Conselheiro Camuso. Não. Conselheiro Caraviello. Conselheiro Knight, vice-presidente Lungo-Koehn. Sim. Marcas do vereador. Sim. Conselheiro Penta. Sim. Presidente Dello Russo.

[Fred Dello Russo]: Não. Com o voto de três a favor e três contra, o documento fracassa.

[Paul Camuso]: Passe para quatro perguntas.

[Fred Dello Russo]: Em relação à moção do vereador Camuso para apresentação das quatro questões. Primeiro, para determinar o fator residencial a ser utilizado no ano fiscal de 2016, selecionando o fator residencial mínimo, uma porcentagem do imposto total será transferida do contribuinte residencial para os contribuintes comerciais, industriais e de propriedade pessoal. Isto resulta numa taxa de imposto mais baixa para propriedades residenciais e numa taxa de imposto mais elevada para contribuintes de propriedades comerciais, industriais e pessoais. Historicamente, a Câmara Municipal optou pelo fator residencial mínimo Se for novamente eleição para Câmara Municipal, o fator residencial mínimo é 0,897446. Senhor Secretário, faça a votação da moção de aprovação do Conselheiro Camuso sobre esta questão. Conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Hum, Ed, acho que não respondi à pergunta. A questão é simplesmente esta. Se tivéssemos deixado a alíquota igual ao ano passado sem aumento, qual seria?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Por seu intermédio, senhor presidente, o DOR já aprovou o cálculo do limite do imposto. Trata-se, portanto, de dois por cento e meio automáticos, o que corresponde à apresentação do orçamento em maio e junho. O novo crescimento foi uma estimativa contínua desde o início da primavera até o verão e o outono, e esse número aumentou. E com esse crescimento adicional, conseguimos cuidar do déficit de neve e gelo, sobre o qual acho que Ann falará.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Bom, não dá para deixar a tarifa igual porque tudo é orientado pelo orçamento. Portanto, não podemos cumprir o orçamento no mesmo ritmo de antes. Todos os cálculos começam com o orçamento.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Para você, Senhor Presidente,

[Fred Dello Russo]: Bem, o documento está diante de nós como está.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Isso é. Mas durante a época orçamental, não me pediram para fazer qualquer análise sobre como manter a taxa igual, aumentando-a em 2,5%, acrescentando o novo crescimento. Usámo-lo no processo orçamental, que foi distribuído ao conselho para projeções de receitas. Mas o conselho não me pediu para causar qualquer impacto naquele momento.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Sobre o movimento.

[Robert Penta]: Mas a pergunta poderia ser respondida, o que se você fizesse, dado que os valores apurados aumentaram do ano passado para este ano, e você manteria tudo como, quer dizer.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Não pode permanecer o mesmo. Não é assim.

[Robert Penta]: Não pode ficar igual, os valores subiram. Então, se os valores aumentassem e mantivessem o ritmo do ano passado, isso ainda não cobriria o orçamento?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Não, porque desviamos 4,2 milhões.

[Robert Penta]: Não há nada na lei que diga que você tem que ir ao máximo. Isso mesmo.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Mas não aborde isso esta noite. Ele abordou o assunto na sessão de orçamento.

[Robert Penta]: Portanto, todo o conselho que Longo estava tentando propor era que se você pegasse um milhão de dólares, que é um milhão dos US$ 4 milhões, e você ainda receberia esse dinheiro de volta em junho, quando o dinheiro livre fosse certificado, você teria uma melhor compreensão de como esse orçamento funciona melhor para o contribuinte. Vou deixar isso para Louise Miller.

[Louise Miller]: Na verdade, não sabemos quanto será o dinheiro livre certificado até o final do ano fiscal. Portanto, o fato de ter havido alguns bons anos de dinheiro grátis nos últimos anos é ótimo para a cidade, mas também houve anos em que o dinheiro grátis não foi tão bom. E neste caso, quando definimos o orçamento, assumimos que um aumento de 2,5% representa algum novo crescimento. E então, na semana passada, quando nos reunimos em pleno conselho, Também abordamos o défice de neve e gelo, que agora podemos avançar sem défice na cidade.

[Robert Penta]: Mas acho que o conselho concorda com isso.

[Louise Miller]: OK.

[Robert Penta]: Temos US$ 9,6 milhões em dinheiro grátis, correto? Isso mesmo. Temos US$ 9,6 milhões em dinheiro grátis. E se você estivesse, se o conselho concordasse em reduzir o milhão de dólares, se de fato o pior que poderia acontecer, se você não conseguisse cumprir sua obrigação de dívida, em junho, final de maio, junho, você ainda teria dinheiro livre. para equilibrar tudo o que precisa ser feito. Então tudo o que o vereador Lungo-Koehn estava tentando fazer, se bem entendi, era conseguir um milhão de dólares agora mesmo. E se funcionar, sendo tudo igual, haveria um aumento na alíquota do imposto, seria 40% menor, em vez de 130 na casa vezes 424, seria $ 70 ou $ 60. Não é como se você estivesse excluindo. Você apenas mantém todas as coisas iguais. Você sabe, há alguns anos, o vereador Marks está sob seu controle. O único que não votou. tirar o dinheiro da conta de Água e Esgoto porque o prefeito não financiou o orçamento em um milhão e um. E tiraram o dinheiro da conta de Água e Esgoto e teve que ir para o legislativo para uma lei especial do legislativo. E ninguém mais o fez. Nenhuma outra cidade faria isso de novo, porque era a coisa errada a fazer. Mas ainda nos restam nove milhões e meio de dólares. Por que a cidade está tão relutante em tentar algo e ver aonde isso nos leva? Não, não, não, estamos falando Eu sei que você está falando sobre isso, mas, ao mesmo tempo, acho que precisa ser melhor explicado, a ponto de, você sabe, não sermos pobres sem dinheiro. Temos US$ 9,5 milhões, e mesmo que recebamos mais seis ou sete ou uma taxa de US$ 900 mil este ano, isso compensará em um milhão de dólares o milhão de dólares que estão sendo retirados do aumento da quitação. Quero dizer, por que isso é tão difícil de entender? Eu não entendo.

[Louise Miller]: Não, não, eu certamente entendo o que você está dizendo, que é... É realmente a mesma coisa que aconteceu há alguns anos com água e esgoto, onde foi retirado dinheiro das reservas para cobrir o orçamento. E isso é essencialmente o que estaríamos fazendo aqui se tirássemos dinheiro do dinheiro livre.

[Robert Penta]: Mas Louise, você estaria sacando dinheiro de graça, não reservas de contas de água e esgoto.

[Louise Miller]: Não, não, não. Mas o dinheiro grátis é a reserva geral do fundo.

[Robert Penta]: Bom. É isso que é. Então, se você tem US$ 9,5 milhões e isso continua aumentando a cada ano. Ponto de informação, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Ponto de informação, vereador Camuso.

[Paul Camuso]: Ainda estamos falando daquele milhão de dólares que o conselho votou.

[Robert Penta]: Não, estamos falando da pergunta que você não respondeu. Como seria manter a alíquota do imposto igual ao ano passado? Seriam 2,4 milhões.

[Paul Camuso]: Metade do que o vereador Lungo propôs. Você dobra. Bem, um pouco mais, 2.4. Tudo isso é semântica. Acabamos de votar sobre isso.

[Fred Dello Russo]: Sim. Precisamos resolver isso. A moção foi convocada.

[Louise Miller]: Podemos deixá-la falar, por favor? Eu só ia dizer que, independentemente de haver ou não dinheiro grátis, a tarifa residencial não é afetada por isso. O fator residencial, desculpe, não é afetado. É uma votação separada.

[Fred Dello Russo]: Bom. Então, com base nessa moção, Sr. Secretário, faça a chamada.

[Sorrell]: Senhor Presidente, tenho uma resposta à pergunta do conselho. Por favor, brevemente, senhor. Obrigado. Esta é definitivamente a maneira de fazer isso. Quando chegar a hora de votar pela mudança, É disso que estou falando. Geralmente falamos em uma mudança de 75%. Quando fazemos isso, o que estamos fazendo é cobrar dos CIPs, dos comerciantes, das pessoas que criam empregos nesta comunidade, das pessoas que investem o seu próprio dinheiro. Pedimos-lhes que paguem 75% mais do que pagariam normalmente. Agora você tem que manter os olhos na bola, e a bola está 101 milhões de dólares. Agora, qual é esse valor, 101 milhões de dólares? Na verdade, esse é o limite de arrecadação de impostos. Em Medford, o limite da arrecadação de impostos é a arrecadação de impostos. Então agora o que o vereador Penta quer fazer é manter a mesma taxa. Você pode fazer isso em vez de mudar Mas 175 no ano passado, a taxa foi, o quê? Bom, tudo que você tem que fazer é ir nessa folha aqui, vai e ela te diz, aí você tem que ir e em vez de um giro de 175, tem um giro de 145. Isso é tudo que você precisa fazer. O vereador Penner e você podem fazer o que quiserem. Agora não sou a favor disso. Eu sou a favor de um, do mesmo imposto para todas as pessoas. Isso é realmente justo. Porque o que estamos a fazer é cobrar aos nossos próprios cidadãos que vêm para cá, na verdade alguns deles são residentes, por isso estamos a cobrar-lhes 75% mais do que deveriam pagar. O que eles deveriam pagar é para você ficar com todo o dinheiro. todas as propriedades em Medford, que valem 8 bilhões de dólares. Bem. Agora os comerciais têm apenas um bilhão disso. E os moradores têm 7 bilhões. Você divide esses 8 bilhões por 101 e obtém a taxa padrão. E a tarifa padrão é, uh, US$ 12,47. Isso é o que todos deveriam pagar, US$ 12,47. Isso é justo. Não só isso, mas reduzirá a taxa de aumentos de impostos no futuro. A cada ano, pagaremos US$ 250 mil a menos em impostos. Por exemplo, há alguns anos, a nossa arrecadação de impostos era Foram 90 milhões de dólares. Bem, agora, apenas três anos depois, são US$ 100 milhões. Então, como você pode ver, respondendo à pergunta do vereador Pender, o imposto aumenta de US$ 3 a US$ 4 milhões a cada ano, como um relógio. E a única maneira de reduzir isso é ter uma taxa única padrão, e essa é a única coisa justa a fazer. Se fizéssemos aos moradores desta cidade o que estamos fazendo aos comerciantes, seria uma pena. Se você pagar, em média, US$ 5.000 em impostos, Em relação ao seu imóvel, a casa que você possui, você é proprietário, certo? Imagine aumentar isso em 75%. Agora, em vez de US$ 5.000, você está pedindo ao proprietário que pague US$ 8.500. Isso é decente? Você faria isso? Você faria isso com seu... seu... povo que o apoia? Mas você está fazendo isso com os comerciantes. Você adora fazer isso com os comerciantes porque acha que isso vem do nada. Bem, não é. É por isso que você vê tantas lojas vazias por aqui. Os comerciantes estão tendo problemas. É por isso que você vê Arcádia sendo destruída pelos impostos. Você pode escapar de tudo isso simplesmente indo para a tarifa única, e a tarifa única é de $ 12,47. Sim, será maior no primeiro ano, mas a cada ano seguinte será menor do que teria sido. Os impostos vão subir. Eles sempre vão subir, mas não tanto.

[Robert Cappucci]: ¿Máximo?

[Michael Marks]: Sim. Agradeço a visão do Dr. Stirello sobre isso, mas acho que foi Ed O'Neill no ano passado ou no ano anterior quem afirmou que com a taxa fixa de imposto levaria aproximadamente 25 a 30 anos. Não, não seria. Você está dizendo que no primeiro ano vai aumentar e no segundo ano vai começar a diminuir. Por US$ 250.000 por ano. A cidade inteira. A cidade inteira. Então, meus impostos, se for assim, vamos esclarecer isso agora. Se formos para a taxa fixa de 1267 de que você está falando, meus impostos e todas as outras casas unifamiliares nesta comunidade e todas as outras casas para duas famílias nesta comunidade aumentarão dramaticamente nos próximos 20 anos. E em algum momento isso vai se estabilizar. Mas não é isso que você está dizendo, Dr. Stroh. Não é isso que você está dizendo. E então é o segundo ano, o terceiro ano, o quarto ano. Agora, você pode obter uma pequena redução no segundo, terceiro, quarto, quinto ano, mas ainda é um aumento dramático. sobre o que você teria pago com essa mudança. E eu concordo com você. Em algum momento, temos que assistir ao comercial. Mas se alguém tiver um negócio comercial nesta comunidade, ninguém me dirá que um residente deveria pagar a mesma taxa de imposto. Essa é a sua opinião. Eu não compartilho dessa opinião. Se você está ganhando dinheiro nesta comunidade, deveria pagar mais. É assim que me sinto.

[Fred Dello Russo]: Obrigado.

[Sorrell]: Perdoe-me por discordar, mas o que você não sabe é que a cada ano acrescentamos um novo crescimento. E o novo crescimento no setor comercial é muito maior, às vezes duas vezes maior, do que o novo crescimento no setor residencial. Agora você está adicionando isso ao limite de arrecadação de impostos, e o que você está pedindo é que os residentes paguem isso. dobrar a taxa. E isso continua aí. E é por isso que os impostos continuarão a subir.

[Fred Dello Russo]: Obrigado doutor.

[Sorrell]: OK. De nada.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Por proposta do Conselheiro Camuso, Sr. Secretário, chamada nominal.

[Clerk]: Conselheiro Camuso. Sim. Conselheiro Caraviello. Sim. Senhor Conselheiro. Vice-presidente Lungo-Koehn. Sim. Marcas do vereador. Sim. Conselheiro Penta. Sim. Presidente Dello Russo.

[Fred Dello Russo]: Sim, com o voto afirmativo de seis e uma ausente. O movimento é realizado. Número dois.

[Paul Camuso]: Moção para votar não.

[Fred Dello Russo]: Adote um desconto para espaços abertos. Isto não se aplica à cidade de Medford. Não somos elegíveis para isso, mas é necessário um voto negativo. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Clerk]: Conselheiro Camuso? Não. Conselheiro Caraviello? Não. Conselheiro Cavaleiro? Não. Vice-presidente Leno-Kern? Não. Conselheiro Marks? Não. Conselheiro Penta? Não. Presidente Del Russo?

[Fred Dello Russo]: Não. Com seis votos negativos e um ausente, a adoção fracassa. Número três, adote uma isenção residencial. Se adotados, imóveis residenciais ocupados pelos proprietários Podem receber isenção de até 20% do valor residencial médio. Isto é conseguido através da transferência de uma parte do imposto de propriedades residenciais ocupadas pelos proprietários para propriedades não ocupadas pelos proprietários. Uma vez que esta alteração provoca uma taxa de imposto residencial mais elevada, o número de propriedades ocupadas pelos proprietários também veria um aumento na sua taxa de imposto, ou seja, nas contas fiscais.

[Robert Penta]: Pergunta, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Na linha onde diz substancial, quem escreveu isso? Esta é a redação do estado? O Sr. O'Neill, que escreveu o número três, adota uma isenção residencial?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Sobre a carta ao conselho.

[Robert Penta]: E a sua carta ao conselho em 23 de novembro, quando você tem todas as quatro coisas, diz para adotar uma isenção residencial. Quem escreveu o texto dessas quatro coisas?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Esse era o folheto original? para a comissão como um todo.

[Robert Penta]: Está datado de 25 de novembro. Provavelmente sim.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Eu fiz. Eu fiz o desta noite. Sim. É uma votação. Sim. É a mesma língua todos os anos. Apenas os números mudam. Portanto, é um voto para não adotar.

[Robert Penta]: Bem, eu sugeriria que a palavra substancial fosse removida porque não é substancial. Os US$ 1.569 não se comparam a US$ 9.000, perto de US$ 10.000. E parece que Um número significativo de pessoas vai pagar mais caro, porque... Toma nota, vereador. Com licença?

[Fred Dello Russo]: Debidamente anotado.

[Robert Penta]: Sim. Porque com base no que ele nos deu no fim de semana passado e esta noite, é bastante óbvio que não é substancial. É uma progressão de 580 ou qualquer que seja esse número no futuro. Bem. Tudo bem. Isso servirá.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Sobre esse movimento... Com licença. Senhor, você debateu isso. Estamos votando.

[Andrew Castagnetti]: Esses dois pontos foram levantados e isso é muito importante. Vereador Dello Russo, presidente. Prossiga. Obrigado. O nome não é importante. Obrigado. Conselheiro Peta por mencionar quem escreveu o número três na seleção ocupada pelos proprietários. Através da presidência, gostaria de perguntar a Ed O'Neill: Quantas propriedades terão uma economia em comparação com a propriedade ocupada pelo proprietário de US$ 1.569? eu subiria.

[Fred Dello Russo]: Isso foi discutido acima.

[Andrew Castagnetti]: Gostaria de uma resposta direta.

[Fred Dello Russo]: Sr. O'Neill, pode responder se quiser.

[Andrew Castagnetti]: Gostaria de uma resposta direta. Ele nunca disse isso. Ele nunca me disse quantas propriedades perderiam valor em comparação com a propriedade ocupada pelo proprietário de US$ 1.569 que aumentaria. Posso obter uma resposta direta como cidadão? Para Matt O'Neill, por favor, do outro lado da cadeira.

[Fred Dello Russo]: Foi respondido diversas vezes, mas Sr. O'Neill, você pode responder isso. Sr. O'Neill, poderia responder à pergunta? Você poderia, por favor, sair do pódio para que este senhor possa falar?

[Andrew Castagnetti]: Eu ficaria feliz em fazer isso. Muito obrigado.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Através de você, Sr. Presidente, o número total de proprietários-ocupantes qualificados seria de US$ 12.264. então Nós abordamos isso de muitas outras maneiras. Mas se considerarmos 1569, penso que um vereador do Penta pode ter dito que um pouco mais de 10.000 sofreriam uma redução nos impostos.

[Fred Dello Russo]: Obrigado.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Novamente, menos de cinco 80.

[Fred Dello Russo]: Obrigado.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Além disso, também seriam construídos prédios de apartamentos.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Em relação à moção, Sr. Secretário, por favor ligue e indique seu nome e endereço para registro.

[Cheryl Rodriguez]: Meu nome é Cheryl Rodriguez. Eu moro na 281 Park Street. É uma casa unifamiliar. Moro com meu marido e minha filha de sete anos, minhas filhas mais velhas na faculdade. Hum, conversei com o avaliador e o valor da minha casa vai subir cerca de 10% este ano. Minha casa não vale $ 500.000, mas se valesse 500 agora valeria $ 550.000, o que significa que mesmo que eu recebesse uma isenção, meus impostos sobre a propriedade aumentarão em $ 500 por ano, mais o maravilhoso CPA, o que significa que minha casa agora me custará um mínimo de $ 50 extras por mês, mesmo com a isenção residencial. Acho importante observar que eles não estão me dando uma redução do imposto sobre a propriedade, mesmo que me dêem uma isenção residencial. Não tenho nenhum inquilino a quem possa ir e dizer: Você pode me dar $ 25 extras por mês para que eu possa pagar apenas $ 25 a mais? Porque sei que muitos inquilinos nesta cidade pensam que estamos todos com muito dinheiro. Devo ao banco centenas de milhares de dólares. Minha casa não vai me dar dinheiro. Não terei condições de comprar o novo telhado de que preciso na minha garagem porque estarei pagando mais para a cidade. Então acho que você deveria manter isso em mente. As pessoas precisam entender que os proprietários não recebem redução.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Obrigado, senhora. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Clerk]: Membro do Conselho Camuso, Membro do Conselho Caraviello, Membro do Conselho Knight, Vice-Presidente Lowell-Curran, Membro do Conselho Marks, Membro do Conselho Penta, Presidente Del Russo.

[Fred Dello Russo]: Não. Com o voto negativo de seis, um ausente. Uh, o movimento falha. Número quatro, adote uma pequena isenção comercial, se adotada, propriedades comerciais Hospedar uma empresa que empregue 10 ou menos pessoas e avaliada em menos de US$ 1 milhão pode receber uma isenção de até 10% de seu valor avaliado. Isto é conseguido através da transferência de uma parte do imposto comercial industrial destas propriedades elegíveis para outras propriedades comerciais ou industriais. Uma vez que esta alteração provoca uma elevada taxa de imposto comercial e industrial, todos os industriais comerciais que não recebem a isenção. eles veriam um aumento em suas contas fiscais. Senhor secretário, por favor faça a chamada.

[Clerk]: Vereador Camuso? Conselheiro Caraviello? Cavalheiro Conselheiro? Vice-presidente Levin-Curran? Sim. Marcas vereadoras? Não. Conselheiro Penta? Não. Presidente Dello Russo?

[Fred Dello Russo]: Não. Com cinco votos negativos, um afirmativo e um ausente, a moção é rejeitada. Obrigado a todos pela paciência neste assunto. Sr. O'Neill, poderia, por favor, subir ao pódio e assistir à investigação do vereador Penta em sua cadeira?

[Robert Penta]: Na isenção para pequenas empresas, você indica aqui no texto que transporta a parcela de um grupo para outro. E como esta alteração provoca um aumento da taxa de imposto comercial e industrial, todas as empresas comerciais e industriais que não recebam a isenção veriam um aumento na sua fatura fiscal. Quando for utilizado para fins de alguém com 10 ou mais pessoas e o valor for inferior a um milhão de dólares, podem receber a isenção. É um estatuto estadual que diz isso? Isso mesmo, sim. Então, quantas dessas propriedades existem na cidade de Medford?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Isso é para você, Sr. Presidente. Isso faz parte do folheto anual. Nós revisamos isso anualmente. Atualmente, são 10 comunidades que o adotaram.

[Robert Penta]: Não, não, não, não. Em Medford? Sim, sim. Quantas pessoas isso afeta?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Sim. Deveria estar no folheto. de 450 pequenas empresas com menos de 10 funcionários. O número de casas ocupadas pelos proprietários seria de 72. Um exemplo do impacto nas parcelas elegíveis ocupadas pelos proprietários seriam 56 parcelas. E se você olhar as diferentes colunas, verá os percentuais de 1, 5 e 10%. Então a taxa subiria. Então o pequeno valor que daria a isenção. o resto do imposto sobre a propriedade comercial, industrial e pessoal seria transferido para eles, e as propriedades industriais não podem obter esta isenção, pelo que pagariam uma taxa de imposto mais elevada. O mesmo que o residencial.

[Robert Penta]: Então você está dizendo que há 450 pequenas empresas que seriam elegíveis para isso, correto?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Mas aqueles que estão ocupados seriam 72 deles.

[Robert Penta]: Tem 72 proprietários, o que seriam 10 pessoas ou menos, 450 que têm um pequeno negócio. Então, quantos deles superam isso?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Quantos? Eles são recíprocos disso, portanto não seriam ocupados pelos proprietários, cerca de 193 que identificamos. Recebemos uma lista de um dos departamentos, penso eu, de emprego e formação.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Relatório anual. Você está bem, vereador? Muito obrigado. Quanto à moção do vice-presidente, passarei a abordar dois documentos que estão fora de ordem. 15-784, relatório do comitê. Comitê do Todo, relatório da reunião de 1º de dezembro de 2015, sobre a taxa de imposto do ano fiscal de 2016. Embora tenhamos acabado de abordar a alíquota do imposto, solicitamos vários documentos à comissão. Todos eles foram abordados e usados ​​em nossas discussões esta noite. Então, na moção de aprovação, todos a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento é realizado. e 15.796 ao honorável presidente e membros do conselho municipal de Medford comunicação do prefeito, querido presidente e vereadores, respeitosamente solicito e recomendo que seu honorável órgão aprove as transferências do excedente sobreposto para a conta de avaliação de taxas 0 1 0 1 4 1 5 3 1 0 para um total de 250.000, conforme descrito no memorando anexo do avaliador da cidade e do conselho de avaliadores, este valor será financiará a reavaliação exigida pelo estado de todos os bens imóveis e pessoais da cidade exigida pelo Escritório de Avaliação Local do Departamento de Receita. O assessor municipal Ed O'Neill e o auditor municipal Ian Baker aparecerão esta tarde para responder e estarão presentes esta noite para responder a quaisquer perguntas. Atenciosamente, Michael J. McGlynn. Sr. Avaliador.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Obrigado, Sr. Presidente. Isto serve para financiar a reavaliação de três anos, apenas para dar ao conselho uma atualização sobre o que está acontecendo. Sei que procurámos neles outras fontes de financiamento para o programa de inspecção, que é um programa de nove anos. Estamos quase terminando. A partir desta semana teremos concluído todas as primeiras vistorias e, nos próximos meses, enviaremos cartas para fazer os interiores. Bem, talvez menos de 500 interiores para fazer, e pronto. Portanto, atendemos à exigência do DOI de um programa de inspeção de nove anos. Hum, isso, então neste ponto, hum, para o EF17, isso, isso é para a reavaliação, que será então o EF17, o EF20, uh, 2023. Hum, então saímos para licitar estes, hum, e, uh, abordamos isso como um comitê, toda a reunião com o conselho da marca em, em, uh, inserir critérios comparativos para avaliar fornecedores e fizemos isso. Recebemos diversas perguntas sobre isso. No final das contas, tínhamos um licitante cada, um para imóveis e outro para bens pessoais. E Louise Miller, quando tiver tempo livre, vai adjudicar esses contratos em breve, porque temos que começar isso em janeiro.

[Robert Penta]: Pergunta rápida. Quando você veio até nós para falar do orçamento, por que não se apresentou? Você sabia qual seria o valor em dólares.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Não o fizemos, porque temos que fazer uma oferta. Não temos, é um número móvel.

[Robert Penta]: Então, essa oferta nos cobrirá até quando?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Isso será para o reembolso do ano fiscal de 2017. E então o que fazemos nos anos seguintes, fazemos a atualização estatística, que cobrimos no meu orçamento, no meu orçamento anual.

[Robert Penta]: Então esse valor em dólares começa a partir de janeiro? este ano e depois vai para junho e depois começa a saltar no final de julho.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: É o ano fiscal, o ano fiscal, 17 de julho, 1º de julho de 2016, vamos começar, mas vamos começar, vamos começar a fazer as análises e testar as vendas em janeiro. Hum, ainda estávamos registrando as vendas e apenas para informar ao conselho que as vendas de 2015 estão aumentando novamente. Então, As taxas de juros ainda são muito boas. As pessoas continuam comprando. E não vimos um declínio em mais de 24 ou 30 meses. Então, eu só quero que todos saibam disso.

[Fred Dello Russo]: A moção de aprovação do vereador Marcos.

[Michael Marks]: Sr. O'Neill, qual foi o custo da última recuperação?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Os últimos três anos? Então isso seria o ano fiscal de 2014. Eu não os tenho em mãos. Eu posso conseguir isso para você. Foi no mesmo? Muito parecido, sim. Foi pela mesma quantia em dólares? É muito parecido. Sim, é nesse valor.

[Michael Marks]: E gastamos o valor total?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Cerca de dois terços, cerca de 220 e poucos. Isso é tipo, sim, isso é muito próximo disso.

[Michael Marks]: E o valor total foi gasto?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Oh sim. Sim. Sim. Então o que normalmente fazemos é transferir o excesso de sobreposição. Uma vez que declaramos superávit nessa conta devido a reduções e isenções. Então, nós realmente autofinanciamos isso. mas obviamente com o voto do conselho. Em seguida, o Conselho Consultivo se reuniu e votou contra, aprovando o repasse para o superávit. Está agora diante de você esta noite.

[Michael Marks]: Senhor Presidente, se pudesse, teríamos Louise. Posso fazer uma pergunta à Luísa? Quando estávamos no Comitê do Todo, conversamos sobre os diversos superávits da cidade. O superávit sobreposto é parte do total de US$ 20 milhões que está sendo analisado?

[Louise Miller]: Para você, Senhor Presidente, temos

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Talvez cinco ou seis anos de reserva de cobertura. Nós os mantemos lá. Historicamente, eles fizeram isso aqui e acho que é uma boa ideia porque temos alguns processos judiciais. Temos bens pessoais e bens ruins, por isso precisamos desses fundos para reduzir tudo o que é ruim. do lado dos bens móveis.

[Michael Marks]: Mas isso faz parte das reservas?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Não, não foi.

[Louise Miller]: Não é.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Atualmente, em novembro, o saldo excedente depois de incluir isto, retirando o dinheiro desta votação, era de cerca de US$ 490 mil.

[Michael Marks]: Agora, por que isso estaria fora das reservas? Se isso é algo que permanece 2, 3, 4, 5 anos.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Esta é uma conta que os consultores mantêm por lei para permitir isenções e reduções. Então temos um relatório mensal que conciliamos entre três departamentos diferentes.

[Michael Marks]: Portanto, não tem nada a ver com a classificação dos títulos. Eles não olham para isso quando chegam e olham para a nossa classificação de títulos?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Não. Você pode perguntar, mas não acho que geralmente não seja um número grande. O que temos na conta agora? $ 490.000 a partir de novembro, final de novembro. Nossa última reunião do conselho, US$ 490 mil. Então, removendo os US$ 250.000, você fica com US$ 490.000. E então o que esperamos para 1º de julho? Estamos colocando, o que estamos colocando para a sobreposição? $ 574.000 no resumo.

[Michael Marks]: Isso nos trará até três quartos de milhão nessa conta?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Temos que dar isenções. Existem cerca de 200 e alguns milhares deles em janeiro na conta. Então isso vai sair disso. Então, dos 575, obtivemos 200 e alguns estranhos que sairão automaticamente. Então isso vai deixar 300 mais 490. Depois teremos reduções em janeiro. Portanto, é uma conta contínua que temos.

[Michael Marks]: E o dinheiro do superávit de cobertura só pode ser usado para que finalidade?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Hum, bem, vamos aumentar a reserva até que o estatuto diga que o conselho de avaliadores ou o CEO do município, neste caso, o prefeito, poderia pedir ao conselho de avaliadores para liberar o excedente e liberá-lo, que usamos no passado para déficits de neve e gelo, bem como para dólares rebeldes. Portanto, não fazemos orçamento para o rebelde, hum, para o programa de inspeção ou para o rebelde de três anos. Tiramos isso da sobreposição.

[Michael Marks]: E você não precisa, isso não requer aprovação do conselho se você for o CEO.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Ah, ele ainda faz. Oh sim. Sim. Você pode solicitar ao conselho consultivo a liberação de reservas sobrepostas ao superávit e isso é apresentado ao conselho. Oh sim.

[Michael Marks]: Quando foi a última vez que isso foi feito?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Hum, tivemos duas votações nos últimos 14 e 13 de dezembro. E pedimos ao conselho que o conselho consultivo votasse, hum, Então isso é passado, 13 e 14 de dezembro. Hum, os assessores votaram e compareceram ao conselho com um pedaço de papel para votar nas inspeções. E isto é para as crianças rebeldes de três anos. Portanto, se você olhar seus documentos dos últimos dois meses de dezembro, verá os documentos que estão diante de você.

[Michael Marks]: E você disse que há 500 casas neste momento para as quais não fizemos revalidação?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Bem, os interiores foram lançados e concluídos esta semana. Fizemos o último 9-1-1 reverso para avisar as pessoas e restavam cerca de quatro ou cinco quarteirões. E enviaremos cartas e agendaremos visitas ao interior.

[Michael Marks]: E o que acontece se alguém se recusar a deixar alguém entrar?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Como contribuintes, vocês podem rejeitá-lo. Não há necessidade. Você sabe, o que acontece é que a avaliação vai ser baseada nos dados que estão no sistema, e se os dados estiverem errados, você pode ter uma avaliação errada. É por isso que é sempre bom ter certeza de que você tem as informações corretas sobre os imóveis. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, vereador Marks. Você está pronto?

[Michael Marks]: Sim, obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, vereador. O presidente reconhece o Conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Ed. Você acabou de dizer que o dinheiro é usado e colocado no excedente de cobertura. Isso se acumula a cada ano? É dinheiro restante?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Para você, senhor presidente, sim, é. Temos um, uh, está na página, uh, dois do resumo, uh, provavelmente chegando perto do topo. É uma tarefa para, se você olhar a página 11 do folheto do último comitê, toda a reunião. Então está tudo bem, a reserva faz isso.

[Robert Penta]: Sim. Sim. Historicamente, quanto a cidade normalmente paga nesta conta ao longo de um ano?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Deixe-me mostrar onde está no resumo. É a página dois do resumo, linha número 2D. Isso existe anualmente, uma alocação que fazemos aos assessores em consulta com o diretor de orçamento, o CFO. Uma estimativa do que achamos que precisamos para isenções, Acompanhamos isenções e reduções anualmente e preparamos um relatório mensal que é reconciliado com o escritório de auditoria.

[Robert Penta]: Então, qual é o valor em dólares para que as pessoas possam ouvir?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Para que? São $ 574.608,47. E esta é uma dotação orçamental anual, correto? Vai no resumo.

[Robert Penta]: Insira o resumo e depois o excedente.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: o excedente de sobreposição? Fica na reserva até que o prefeito nos peça para liberá-lo como excedente. Se de fato considerarmos assim, ou nós mesmos o publicarmos. Bem. Então temos que fazer a nossa pequena análise para dizer que no ano fiscal de 2013 temos 10 mil ali. Isso é suficiente para liberar como excedente? É assim que fazemos.

[Robert Penta]: Bem, não entendo se Louise, você acabou de dizer isso, quando o vereador Max fez a pergunta de que isso não tem nada a ver com a classificação de nossos títulos, mas agora, de repente, Acho que isso pode ser retirado, se o executivo comunitário assim o disser, e usado para outras despesas da cidade, o que é um reflexo direto do orçamento.

[Louise Miller]: Não, só o excedente pode ser. É disso que estamos falando, do excedente. E apenas o excedente.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Temos que declarar, tirar da reserva e declarar superávit através do voto do Conselho Fiscal. Por estatuto. Por estatuto, correto.

[Robert Penta]: Ou o prefeito pode solicitar que seja retirado.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Ah, ele faz um pedido. Ainda temos que votar.

[Robert Penta]: Ok, então quando você vota, você diz sim. Agora cai em uma rubrica orçamentária, né?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Pode ser apropriado, correto.

[Robert Penta]: Então, se for atribuído a uma rubrica orçamental, porque é que esse, em si, o excedente em si, não seria considerado parte de uma notação de obrigações? Porque o que aconteceria se você não tivesse dinheiro lá? O que você faria?

[Louise Miller]: Bem, temos que ter dinheiro suficiente para cobrir as reduções. Mas digamos que você ficou aquém.

[Robert Penta]: O que você faria?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Bem, sim, você pode ter um déficit sem contar. Nós não fizemos isso. Tivemos sorte em administrá-lo. o Conselho de Avaliadores e o Gabinete de Avaliação, para gerir para que não fiquemos deficitários. Acho que há alguns anos tivemos algumas deficiências em algumas contas antigas de bens pessoais que não foram cobradas há muitos, muitos anos.

[Robert Penta]: Mas como você constrói um saldo de US$ 490.000 agora? Portanto, provavelmente seria $ 720.000. Neste momento, esta noite, antes desta votação, há 720 mil dólares nessa conta. Quanto você quer...? Não, não, não.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Isso é separado. Isso tem que ser aprovado pelo DOI. Isso chega hoje à noite, amanhã ou no fim de semana. Isso deve ser aprovado. Isso não é permitido agora.

[Robert Penta]: Você acabou de dizer que sobraram $ 490.000.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Atualmente, em novembro, restam US$ 490.000 na conta.

[Robert Penta]: Depois disso, são gastos US$ 250.000.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Ainda temos alguns impostos imobiliários que não foram pagos nos últimos anos. Ainda temos algumas contas de bens pessoais inválidas de empresas que fecharam ou se mudaram e não pagaram o imposto. pegue essa conta e simplesmente esvazie-a. Temos que administrar isso. Estamos trabalhando com o cartório de arrecadação para ver o que precisamos fazer... Mas os impostos imobiliários da cidade vão para o fundo geral da cidade.

[Robert Penta]: Não entra em superávit de sobreposição.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Correto.

[Robert Penta]: Então, por que isso faria parte disso? Você está esperando para coletar impostos imobiliários.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: É a mesma conta que usamos todos os anos como parte do estatuto. Faz parte do resumo, que segue para um processo com avaliação local de todas as contas para aprovação. Hum, acho que pode ser, o que é? 1% do livro, provavelmente menos que o orçamento. Isso é 1%. Sim.

[Robert Penta]: Louise, você mencionou na comunidade que, você sabe, vai ter uma nova reestruturação e consideração financeira. Você tem duas novas dicas chegando. Penso que seria benéfico para todo o conselho sentar-se e compreender um pouco disto porque Isto pode ser confuso e, ao mesmo tempo, também contraditório. Você não pode ter uma conta imobiliária que vai colocar dinheiro lá, que faz parte do fundo geral, e então, uma vez que o dinheiro vai para o superávit de cobertura, não deve ser considerado parte do, você sabe, Standard Moody's, você sabe, padrão. Eu entendo isso. É movimentar dinheiro. É o velho jogo de conchas, hein?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Bem, temos que... Para você, Sr. Presidente, é um processo. O Conselho Consultivo, por estatuto, deve votá-lo, declará-lo excedente e eliminá-lo. O documento vai para o prefeito, o prefeito manda para o conselho, então temos os freios e contrapesos em vigor. Temos conversas sobre cada transferência de fundos.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Houve um pedido de aprovação sobre esse assunto.

[Louise Miller]: Eu ia apenas dizer que Ann Baker me lembrou que, há alguns anos, o excedente foi usado para financiar um défice de neve e gelo. Portanto, o excedente também é utilizado para financiar orçamentos ou défices das cidades, quando necessário.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Quanto à moção de aprovação do Conselheiro Camuso, Sr. Secretário, votação nominal. Sim, com uma votação de 6 votos afirmativos e nenhum negativo. O movimento é realizado. Parabéns. Obrigado. Embora estejamos suspensos, houve hoje uma reunião da comissão e votámos pela retirada do relatório da comissão. Discutimos o pedido de fiança de US$ 300.000 sobre a moção para aceitar o documento e adiá-lo. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento é realizado. Sobre a moção para retornar à agenda normal apresentada pelo vice-presidente L'Engle Kern, todos a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento é realizado. Moções, ordens e resoluções. 15788 oferecido pelo Membro do Conselho Knight, fica resolvido que um representante da Universidade Tufts se reúna com o Conselho para explicar o papel do T. E. M. S. Fica ainda resolvido que representantes do Departamento de Polícia, Corpo de Bombeiros e Ambulância Armstrong sejam solicitados a comparecer. Mediante moção da vereadora Langel-Curran para apresentar o assunto, todos os a favor e todos os que se opõem, o assunto é apresentado. 15-789, oferecido pelo Vereador Knight, fique resolvido que a Comissão de Trânsito consulte Conselho uma atualização sobre as deliberações sobre a autorização de estacionamento para residentes em toda a cidade. Por proposta do Conselheiro Lungo-Koehn, o assunto é adiado. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? O assunto está adiado. 15-790, oferecido pelo vice-presidente Lungo-Koehn. Fica deliberado que a Direcção de Energia e Ambiente informe a Câmara Municipal sobre ao que foi feito e ao que está previsto ser feito do ponto de vista da cidade no que diz respeito à conservação da água nos edifícios da cidade. Senhora vice-presidente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Presidente Dello Russo. Na semana passada tivemos uma longa conversa. Tivemos uma comissão composta por toda a reunião e depois tivemos uma extensa conversa no plenário, em todo o conselho, sobre o déficit nos orçamentos de água e esgoto e como a cidade iria superá-lo. Boa discussão de uma a duas horas sobre alguns pontos diferentes. Dentro dessa discussão, discutimos os prédios da cidade e a provável falta de atualização em relação à conservação da água. Então, se pudéssemos obter um relatório de Alicia Hunt, nossa Diretora de Energia e Meio Ambiente, sobre o que a cidade fez nos últimos cinco a dez anos em relação à conservação dos edifícios da cidade, e qual é o plano para avançar? Eu acho que é importante que, obviamente, os contribuintes sejam conservadores. Isso foi comprovado. Mas também queremos garantir a conservação do lado da cidade. E tenho certeza de que uma série de atualizações precisam ser feitas. Então, gostaria de ter alguma informação sobre conservação de água. E eu também gostaria de saber se há algum subsídio disponível ou se tentamos solicitar algum subsídio para ajudar a conservar nossos edifícios.

[Fred Dello Russo]: Muito bom. É uma das moções para aprovação do vice-presidente Lugo Kern. Todos aqueles que são a favor. Todos aqueles que se opuseram. A moção foi aprovada por 15-7 91, oferecida pelo vereador Penta para resolver que a liberdade de falar durante ou antes de uma reunião do conselho municipal seja discutida. Conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Senhor Presidente. Hum, mais recentemente, na semana passada, tivemos um problema aqui. Ei, onde um dos meus colegas, que não está aqui esta noite, fez um comentário que queria felicitar alguém pela sua recente nomeação para um cargo sindical. E isso é muito bom. E tentei dar minha opinião sobre por que não achei uma boa ideia. E meu comentário foi um tanto reprimido quando o senhor estava sentado na cadeira, senhor presidente, porque, como sabe, tenho o direito de falar. Temos aqui cada um desses Conselheiros, homens e mulheres, dando resoluções em qualquer uma das noites de terça-feira sobre quem querem parabenizar e o que têm. E se alguém tiver um ponto de vista diferente, isso também deve ser considerado. Eu não estava falando por ninguém além de mim mesmo. E mesmo que alguém esteja sendo elogiado por sua promoção, eu simplesmente não achei que fosse certo porque a mesma pessoa que você estava elogiando por sua promoção era a mesma pessoa. que ele entrou em um prédio municipal e mentiu e contou mentiras sobre mim durante a campanha passada. E eu não achei que isso fosse verdade. E claro. E acho que as pessoas deveriam saber disso. Se você vai aproveitar a oportunidade de sentar aqui e tentar reconhecer alguém, você deve ficar do lado oposto se alguém tiver um ponto de vista diferente. Tem gente que se aproxima desse pódio e tenta se expressar. E às vezes eles desligam. Às vezes eles são ignorados. E às vezes lhes dizem que já basta. Você sabe, este é o único fórum em toda a comunidade de Medford. que as pessoas tenham a oportunidade de vir e conversar. Você tem um jornal atrasado uma semana e sem valor. Você também tem um comitê escolar que se reúne quinzenalmente, e às vezes isso é inútil, porque quando você recebe a notícia depois do ocorrido, tudo o que aconteceu já foi feito. Mas quer você concorde ou discorde do propósito desse pódio, ele existe para permitir que as pessoas venham e conversem. E meu comentário na semana passada foi que não votei Também não aprovaria elogiar alguém que conseguiu uma promoção no seu cargo sindical, que se aproveitou da sua posição para atacar outro dirigente eleito. Eu só acho que estava errado. Sou um menino crescido e posso ficar aqui e suportar qualquer abuso que alguém queira fazer. Mas quando mentem, distorcem a verdade e deturpam, e são promovidos com base nesses princípios, esses não são os princípios do trabalho bom e árduo. Esses são apenas princípios de alguém. que é apenas uma pessoa má, no que me diz respeito, porque fez um trabalho que não fez bem.

[Fred Dello Russo]: Vereador, aqui não estamos nos referindo ao caráter das pessoas. Com licença? Não abordamos o caráter das pessoas.

[Robert Penta]: Pois bem, meu personagem foi abordado por aquele senhor em quem você votou e queria elogiar, o vereador Dello Russo. Então, se você não gosta, não deveria ter votado positivamente. E somos livres de não votar a favor da resolução. E eu provavelmente não deveria estar aqui. Vamos elogiar e parabenizar cada pessoa desta comunidade que consegue uma promoção no emprego ou se forma na faculdade? Vamos fazer isso? Poderíamos muito bem começar a fazer isso. Tem muita gente que fica de fora, que mora nas ruas laterais, nas ruas principais, nas encostas, no Método Oeste, no Método Sul, no próprio bairro, que são pessoas maravilhosas e que fizeram grandes coisas aqui nesta cidade. Nunca os veja sendo elogiados e parabenizados. Mas quando você se esforça para eleger uma determinada pessoa, parabenizar aquela pessoa que intencionalmente se esforçou para atacar um vereador contando falsidades, falsidades e mentiras. Nunca vou sentar aqui e deixar isso acontecer com ninguém, concorde com você ou não. Eu defenderia sua posição, vereador De La Russa. Eu não deixaria ninguém fazer isso com você, principalmente se soubesse que era mentira e mentira. Ter divergência de opinião é uma coisa, mas mentir não vou tolerar. Ouça, servi 39 anos como autoridade eleita nesta comunidade e não há uma única pessoa que possa ultrapassar essa barreira e dizer que menti sobre eles. Eu menti sobre o que estava fazendo. Eu não acredito nisso. Eu não preciso fazer isso. E não preciso que isso seja feito comigo como aconteceu na temporada passada. E não preciso que as pessoas pensem que foi isso que aconteceu, quando realmente aconteceu. Então você pode ficar sentado aí o quanto quiser, Sr. Presidente. E espero que no próximo ano, quem quer que se sente naquela cadeira (acho que é a sua vez, Rick, de se sentar na cadeira), espero que quem quer que se sente naquela cadeira, se for você, deixe as pessoas virem e conversarem, e deixe-as saber qual é a verdade. Porque esse é o único fórum na cidade de Medford que permite a participação de qualquer pessoa. Tente ir à prefeitura. Tente ir se encontrar com o prefeito. Alcance as quatro secretárias. Boa sorte para você. E tente expressar sua opinião aqui. Está bem aí. Existe o pódio onde tudo começa e onde tudo termina. E espero que continue assim porque esse é o fórum do povo. E é para isso que nos pagam, para representar o povo, não para nos representarmos, e para proporcionarmos empregos e cuidarmos uns dos outros com nomeações políticas. Não, não estamos aqui para isso. Não é para isso que estou aqui. E nunca permitirei que alguém nesta comunidade fique aí mentindo sobre mim, pública ou privadamente, sabendo que quando é falso, não é verdade. E eu ficaria aqui e defenderia qualquer um de vocês. E aqueles que estão naquela comunidade, naquela audiência, porque não é assim que o governo deveria ser administrado. Se você quer ganhar uma eleição, faça-o da maneira certa. Faça isso honestamente. Não minta sobre alguém para tentar gerar votos, porque foi isso que aconteceu. Você pode dizer o que quiser. Você pode dizer o que quiser sobre a resolução que o Sr. Knight e o cavalheiro que queriam parabenizar na semana passada. Mas eu não acredito nisso. Eu não aceito isso. E acho que foi um ato terrível, terrível, que aquele senhor cometeu aqui na cidade de Medford, tentando fraudar. membros do sindicato nesta comunidade, fazendo-os acreditar em coisas ruins sobre mim durante a campanha passada, e eu não vou tolerar ou aceitar isso.

[Fred Dello Russo]: Obrigado.

[Paul Camuso]: Obrigado, Sr. Presidente. Infelizmente, este foi um encontro agradável, pensei, e ainda penso assim. Você sabe, não vou ficar sentado aqui e deixá-los espancar o residente de Medford, para ser franco. Todos temos direito à nossa opinião, como disse o vereador Penta. Foi feita uma campanha em vários gabinetes comunitários e ninguém sabe o que aconteceu neste caso específico. Ninguém. Mas o que aconteceu na semana passada durante um encontro de felicitações? Quando os familiares, as crianças que talvez estivessem assistindo isso, não tinha escola. Na minha opinião, era absolutamente sem classes. E eu possivelmente entendo as frustrações, mas isso está certo. Quando o mesmo conselheiro mencionou uma capitã caloura do time feminino de hóquei e a repreendeu e disse que ela, as meninas nem queriam que ela fosse capitã. E a mãe veio aqui furiosa. Não há aulas. Não há aulas, Sr. Presidente. Não sabemos o que aconteceu naquele assunto específico, nem ninguém além das pessoas que estavam naquela sala saberá o que aconteceu. E concordo com o vereador. Todos podemos propor qualquer resolução e isto e aquilo e agradecer às pessoas mas na semana passada quando era uma resolução simplesmente dizer parabéns. Existem resoluções que cada membro deste conselho adotou ao longo dos anos. Talvez fosse parabenizar alguém condenado por um crime. Talvez fossem outras coisas. E houve casos em que talvez as pessoas se tenham sentido desconfortáveis ​​em apoiar uma resolução congratulatória ou algo parecido. Mas o fato é que Simplesmente não era o momento certo. Se o cavalheiro tiver algum problema com alguém, talvez pegue o telefone e ligue para ele. Eu só queria que isso não acontecesse esta noite. Eu esperava que a semana passada fosse o fim, mas não posso ficar sentado aqui e... E aqui está a outra parte também. É uma grande promoção, a promoção específica que este senhor recebeu é uma promoção muito, muito, muito grande. o vice-presidente dos Teamsters, cujo presidente é Sean O'Brien, até onde sabemos. Mas existem mais de 500 membros do Teamsters Local 25 aqui mesmo nesta comunidade. Eles não são funcionários da Prefeitura. Eles não são os secretários. Não é só o DPW. Você tem muitos, muitos, muitos, muitos Teamsters vivendo nesta comunidade. E como eu disse, Senhor Presidente, esta é a América. O vereador Penter certamente tem direito à sua opinião. Mas penso que a semana passada não foi o momento nem o local para felicitar um senhor que, como disse, não sabemos bem o que aconteceu na situação. Existem dois lados em cada história. Mas eu simplesmente não poderia sentar aqui e desejar que isso não acontecesse por mais uma semana, porque é uma pena que isso tenha acontecido. Isso é tudo que tenho a dizer. Você sabe, eu só, uh, uh, fora isso, estou muito, muito sem palavras porque, uh, durante um parabéns, isso pode surgir, mas o consular retido certamente tem o direito de dizer o que quiser. E você tem que cumpri-lo. Você tem que cumpri-lo. Se ele, uh, se eles lhe fizessem perguntas sobre isso ou o que aconteceu ou algo parecido. Então não há realmente mais nada que eu possa dizer.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Por favor indique seu nome e endereço para registro.

[Joe Viglione]: Joe Villalon. Avenida Garfield, 59, para missa. Albuquerque, Novo México, 15 de dezembro de 2009, seis anos atrás, na próxima semana. A comissão ali, durante dois meses, de outubro a dezembro, fez com que os moradores de Albuquerque viessem apresentar o que iriam discutir. E a Câmara Municipal decidiu se iriam entreter os cidadãos ou não. A ACLU lutou com os cidadãos e acabou com isso. É onipresente em todo o país. Você pode pesquisar no Google e poderá encontrar essas ações judiciais. Nova Iorque, há um caso semelhante em Nova Iorque de pessoas como eu que vêm ao conselho e são censuradas com o martelo ou com o ponto de informação ou qualquer coisa que te faça perder o equilíbrio e não conseguires falar. Agora parabenizo o vereador Penta. Concordo com ele mil por cento. Eu e eu agradeceríamos se você não me interrompesse porque eu não interrompi você. Eu ouvi você, senhor. Eu ouvi você. E foi condescendente e errado. E as pessoas que vivem em casas de vidro não deveriam atirar pedras. Novamente, veja, é assim que as pessoas são censuradas. É assim que as pessoas são censuradas quando os vereadores as interrompem. Agora você pode considerar a fonte e ver o que aconteceu comigo. E você entende que o vereador Penta estava absolutamente certo. Foi errado um vereador continuar elogiando quando havia moções e resoluções. Agora, veja o registro de cada membro do conselho. Conselheiro Marx, Presidente do Conselho, penso que o Presidente do Conselho poderá ter duas ou três moções nos últimos seis anos, enquanto o Conselheiro Marx trabalha muito. Os cidadãos, mais uma vez, estão a censurar-me novamente, porque quando alguém ri, brinca e dá risadinhas, É disso que se trata, liberdade de expressão. Foi o que aconteceu com o vereador Penta na semana passada. Esqueça o assunto, esqueça o indivíduo. Este vereador começou a levantar a voz, falar por cima do vereador Penta e censurá-lo. Agora, numa conversa, não num monólogo, você ouve um indivíduo, ouve outro, depois ouve outro. Isso é uma conversa. Estamos tendo essa conversa. O vereador aqui errou completamente ao falar do vereador Penta. Isso já aconteceu com ele diversas vezes. Estes 10 minutos que passámos aqui na Câmara Municipal sem acesso à televisão, a pagar para ter acesso à televisão, a ver como só 11 cidadãos saem semana após semana porque um cidadão aqui me disse, não é apatia, Joe. Não é apatia. Eles temem não poder lutar contra a Câmara Municipal. E chegou a esse ponto, que um vereador tem que usar na agenda para que possamos ter liberdade de expressão. Proponho que os vereadores elejam o Scarpelli e o Falco, considerem isso com muito cuidado, os vereadores eleitos Scarpelli e Falco devem saber no próximo ano que nós, o povo, queremos conversar com vocês. Vocês são os servidores públicos e nós somos o público. Queremos ter liberdade de expressão desinibida com as nossas câmaras municipais para falar de impostos, para falar de televisão de acesso público, para falar de decoro. E se você nos tratar bem, descobrirá que nós o trataremos bem em troca. Se nos tratarem mal, seguraremos o espelho. Muito obrigado. Albuquerque, Novo México, pesquise no Google. Colocarei um pequeno URL para que as pessoas possam ler. Vereador Penta, Deus o abençoe. Você está absolutamente certo.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Por favor indique seu nome e endereço para registro.

[Anthony D'Antonio]: Meu nome é Anthony D’Antonio. Eu moro na Rua Yale, 12. E quero apenas fazer um comentário sobre a afirmação mencionada pelo Sr. Penta. Hum, senti que não ser candidato este ano foi um reconhecimento muito inapropriado naquela noite, porque todos na cidade sabiam o que aconteceu. Foi até admitido pelo próprio indivíduo que estava sendo reconhecido. E então o Sr. Penta foi criticado ao dizer que fez algo que não fez porque eu estava lá quando Bob Penta apareceu para defender seu nome. Então era inapropriado, não tinha lugar para isso. Se você quiser reconhecê-lo, envie-lhe um maldito cartão. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Por favor indique seu nome e endereço para registro.

[Robert Cappucci]: Obrigado, Sr. Presidente. Robert Capucci da Rua Evans, 71. Eu costumava ensinar oratória em uma faculdade no sudeste do Kansas e devo dizer que Queremos tentar atrair mais cidadãos para este fórum aberto. Na verdade, na semana passada pesquisei quais são as políticas relativas ao decoro e às regras, as regras de Roberts que seguimos nas reuniões do conselho. E como membro do comitê estadual, seguimos as regras de Roberts. Mas, infelizmente, as regras nem sempre são seguidas. E vindo a este pódio, Muitas vezes as pessoas me perguntam por que você se sujeita a isso? Porque estou olhando para casa e vejo que os vereadores não te escutam muito. Há algumas semanas estávamos discutindo, não me lembro do que se tratava, mas mencionei um comentário do ex-presidente, que descanse em paz, Reagan, sobre as nove palavras mais assustadoras que já ouvi. E enquanto ele recitava, Com todo o respeito, Sr. Presidente, você estava rindo de mim atrás do pódio. E as pessoas mencionaram isso para mim dias depois, dizendo que era muito desrespeitoso e rude. É por isso que gostaria de ver mais pessoas neste pódio, especialmente com a chegada de um novo conselho e de uma nova administração municipal. Vamos literalmente precisar de todas as vozes que conseguirmos neste pódio. E quero agradecer ao vereador Penta pelos seus anos de serviço dedicado e por levantar esta questão esta noite. E obrigado pelo seu tempo, Sr. Presidente.

[Fred Dello Russo]: Por favor indique seu nome e endereço para registro. Castañeri, Rua Cushing 20.

[Andrew Castagnetti]: Era uma vez, os sindicatos serviram a uma causa muito boa quando meu avô estava cavando uma trincheira para construir a estação de bombeamento em Spa Pond para que ele pudesse bombear a água para Hidden Res. Hoje em dia não tenho certeza do que está acontecendo com os sindicatos. Talvez esteja um pouco fora de controle, não tem nada a ver com o outro lado do Jimmy Hoffa Stadium, mas acho que as coisas precisam ser colocadas em perspectiva.

[Fred Dello Russo]: 15-792 oferecido pelo Conselheiro Penta resolve revisar a questão dos funcionários do refeitório do departamento escolar que foi discutida em uma reunião de orçamento. O que foi isso, Conselheiro Penta?

[Robert Penta]: Senhor Presidente, a questão era simplesmente esta. Não há muitas dessas pessoas que trabalham no departamento escolar. Não creio que tenham visto um aumento em oito ou nove anos. Nosso superintendente, Se a cotação mudasse, ele disse que iria investigar, dar uma olhada e, se precisassem de uma, iriam removê-la. Se fosse esse o caso, ele cuidaria disso. Bem, enquanto falamos aqui esta noite, nada foi resolvido, exceto um novo emprego de US$ 90 mil que foi dado ao comitê escolar na semana passada. Senhor Presidente.

[Fred Dello Russo]: Ponto de informação, vereador Camuso.

[Paul Camuso]: Sim. Acredito que o assunto foi relatado ao comitê escolar ontem à noite, no final da reunião, mas na verdade eles negociaram um aumento. com os trabalhadores do refeitório. Então, na verdade, o vereador Penta não está certo.

[Robert Penta]: Não, isso também não é verdade, porque se fosse, não houve comunicação. Essa coisa vai conseguir isso. Eu tenho a palavra, Paul, ok? O superintendente estava indo para o chão.

[Fred Dello Russo]: Não, Paul, vou para o chão. Tem a palavra o vereador Penta.

[Robert Penta]: Com licença, senhor? Dizer isso de novo? Diga novamente mais alto. Eu não ouvi você.

[Fred Dello Russo]: Tem a palavra o vereador Penta.

[Robert Penta]: Se você falasse, talvez pudéssemos entender o que está acontecendo por aqui e você não seria tão rude. Bem. O cerne da questão é simplesmente este. Esses trabalhadores estão esperando há quase oito anos e meio. Você pode, por favor, dizer a ele para calar a boca?

[Fred Dello Russo]: Vereador, tem a palavra.

[Robert Penta]: Nós vamos nos conter. Isso vem acontecendo há oito anos e meio. Aconteceu na última audiência orçamentária. O Superintendente Sunday entraria em contato conosco se isso ocorresse ontem à noite ou não. Não sei. Ainda esperando por uma resposta. Se fosse assim, bem, poderíamos ir para a escola. Pode? Você votou nisso ontem à noite? Eles te deram um aumento de 10%?

[Fred Dello Russo]: O cavalheiro não pode falar por trás da grade.

[Robert Penta]: Com licença? Não posso te fazer uma pergunta. Eles serão seus futuros colegas em janeiro. Hum, dois dos colegas que farão parte deste conselho no próximo ano acabaram de indicar que receberam um aumento. Dito isto, aceito o seu reconhecimento. Eles parecem ser mais confiáveis ​​do que qualquer outra pessoa aqui esta noite. Então agradeço por essa informação.

[Fred Dello Russo]: O presidente cumprimenta o vereador Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Presidente Dello Russo. Sobre esse assunto, naquela época, também levantamos a discussão sobre os auxiliares de jardim de infância e seu aumento de US$ 0,07 por hora e tentamos investigar isso também. Sabemos que os administradores receberam US$ 0,07, US$ 0,08, US$ 0,09. mais aumentos de $ 1.000. Assim, nas nossas reuniões orçamentais em Junho, pedimos ao superintendente que também procurasse auxiliares de jardim de infância. O outro problema era que alguns auxiliares de jardim de infância não tinham permissão para trabalhar o dia inteiro. O horário deles era limitado, creio eu, ao meio-dia. Então, se pudéssemos obter uma atualização sobre isso em relação ao aumento de mais de US$ 0,07 por hora.

[Paul Camuso]: O presidente reconhece o vereador Camuso. Então, antes de receber e arquivar, gostaria de dizer mais uma vez que o vereador não estava certo. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Por proposta do vereador.

[Robert Penta]: Não é isso que diz a resolução. A resolução diz. Não, não, estou falando da sua dissertação. Senhor Presidente, poderemos falar sem ser interrompidos? Você vai descartá-los fora de ordem? Por favor.

[Fred Dello Russo]: Vereador, posso ler a resolução novamente para maior clareza?

[Robert Penta]: Léelo, por favor.

[Fred Dello Russo]: 15-792 oferecido pelo Vereador Penta. Resolveu-se que a questão dos funcionários do refeitório do departamento escolar que foi discutida em nossas reuniões de orçamento seja revisada.

[Robert Penta]: E é disso que falamos em ser revisto. E como percebi até chegar aqui esta noite e apenas alguns minutos atrás, nada apareceu na minha mesa para me dizer que eles haviam recebido o aumento. Acabei de perguntar aos nossos dois novos colegas que chegaram em janeiro quem recebeu o aumento ontem à noite. Então, agradeço novamente pela informação pela segunda vez. Obrigado. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Por moção do Conselheiro Penta, o documento seja recebido e arquivado. Sim. Todos aqueles a favor? Sim.

[Breanna Lungo-Koehn]: Eu não tenho isso.

[Fred Dello Russo]: Ela modificou.

[Breanna Lungo-Koehn]: Ah, e a alteração deles foi essa... o relatório do Superintendente sobre aumentos salariais para auxiliares de jardim de infância.

[Fred Dello Russo]: Então essa será a moção para o superintendente informar sobre aumentos salariais para auxiliares de jardim de infância. Vamos votar isso? Pode? Vamos fundir.

[Breanna Lungo-Koehn]: Enquanto discutíamos questões escolares, eu só queria ver se poderíamos suspender minha moção.

[Fred Dello Russo]: Em relação à moção do vice-presidente Mango Kern para retirar este documento das mãos do secretário. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? Combine-o com a moção revisada do Conselheiro Penta acima mencionada. Deixe isso ser resolvido. que a Câmara Municipal de Medford seja informada da nova posição de relações públicas que foi incluída no seu orçamento na votação de ontem à noite na sessão executiva. Senhora vice-presidente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Presidente Dello Russo. Chamou minha atenção ontem à noite, por volta das 19h, algumas pessoas que estavam um pouco chateadas com uma possível nova posição. Assisti à reunião do comitê escolar por um tempo. Pelo que entendi, e vocês podem me corrigir se eu estiver errado, na sessão executiva houve uma votação para um novo cargo avaliado em US$ 85 mil, relacionado às relações públicas nas escolas. Isso é algo que não estava na agenda do comitê escolar. Acho que foi algo que surgiu no último minuto. Ouvi dizer que vendeu muito bem, mas ao mesmo tempo, Você sabe, teremos que discutir isso em junho. O departamento escolar ultrapassou mais de um milhão de pessoas em junho passado. Portanto, é relevante para a Câmara Municipal. É relevante para as nossas deliberações em junho e para o que teremos de votar em relação ao orçamento municipal e ao orçamento escolar. Você sabe, as pessoas estão chateadas. Hum, parece que é uma sala dos fundos. O comitê escolar os ouviu e votou como eles fizeram. Mas a minha preocupação é mais com a administração e como tudo começou e como, você sabe, não estava na agenda. Isso foi feito em uma sessão executiva. Tudo parecia um pouco incompleto, parece um pouco incompleto. E as pessoas estão, você sabe, há pessoas chateadas e pessoas ligando e colocando isso no meu colo e me pedindo para, você sabe, fazer as perguntas certas. E acho que isso é algo que precisamos saber. É muito importante. Eu falei. Há alguns meses, em relação aos cinco novos cargos que foram implementados no sistema escolar no valor de quase US$ 100 mil cada, isso é meio milhão, e foram implementados nos últimos 18 meses. Acho que o superintendente verificou. Isso é dinheiro que poderíamos usar para fazer outras coisas em nossas escolas ou dinheiro que precisamos de um relações públicas? Acho que isso é algo que o conselho municipal deveria ter sido informado e definitivamente, Definitivamente precisamos saber mais sobre onde a administração esteve envolvida. Então, se pudéssemos ter o relatório do superintendente, qual seria a descrição do cargo? Qual é o salário real? Você sabe, o que essa pessoa fará? Sob quem eles trabalharão? Onde seu escritório estará localizado? E, você sabe, por que esse cargo é necessário quando, você sabe, já foram discutidas outras coisas que a gente precisa, obviamente, na escola? Eu mencionei isso antes. Não ganho muito dinheiro para suprimentos. Eles pagam por seus próprios suprimentos. Os aumentos em níveis mais baixos são mínimos, se não inexistentes, durante anos. Eu realmente gostaria de obter algumas informações sobre isso, e o mais rápido possível antes deste post, se você sabe ou não quem está indo para lá. Eu ouço rumores. Mas será que esta obra vai ser licitada? Isso será divulgado? Alguém terá a chance de fazer isso ou é um negócio fechado?

[Fred Dello Russo]: Obrigado. Então isso é uma emenda. Senhor Presidente, documento Penta 15 792, que foi uma discussão. E depois de discutir isso, modificamos para resolver o pedido de devolução do relatório. uh, do superintendente de escolas para nos dar uma atualização sobre os aumentos salariais para as necessidades do jardim de infância. E também para uma atualização sobre o cargo recém-criado que temos conhecimento, Senhor Presidente, por outros meios, Senhor Presidente, Conselheiro Camuso.

[Paul Camuso]: Obrigado, Sr. Presidente. Em primeiro lugar, apenas algumas pequenas correções. O departamento escolar não teve déficit nos últimos, eu diria, pelo menos cinco anos, desde que me lembro. Temos Louise Miller aqui que pode verificar isso. O vereador afirmou que no ano passado ultrapassaram o milhão de dólares. Eu diria que não os resgatamos desde 2004 ou 2005. Foi provavelmente a última vez que tiveram de ser socorridos, e foi durante tempos económicos difíceis. A segunda coisa é que isso foi realmente feito em sessão aberta, porque vi o mesmo ponto onde falavam dos funcionários do refeitório, então isso também não era verdade. A última coisa que penso é que a parte incompleta de tudo isto é que alguém está a falar sobre negociações e questões jurídicas fora de uma sessão executiva. Quer dizer, isso deveria ser investigado. Obviamente a vereadora está atenta e alguém a informa sobre assuntos da sessão executiva. Até que isso seja aprovado na próxima reunião ordinária, a ata e assim por diante, não é algo que eu pense, quer dizer, essa é a parte incompleta de tudo isso. Então talvez pudéssemos pedir ao superintendente das escolas que analisasse isso também. Dito isto, estou brincando, mas obviamente há um propósito para a sessão executiva e é para negociações e questões jurídicas. E isso é discutir aumento salarial, negociação, questões jurídicas, se professores, zeladores, secretárias conseguem contrato. Como eu disse, obviamente houve muita discussão ontem à noite. nas negociações e em questões jurídicas, como parecia ter acontecido quando regressou à sessão aberta. Então, eu só queria apontar algumas coisas. O mais importante, porém, é que o departamento escolar não teve um défice de um milhão de dólares. Fico feliz em ver os dois novos vereadores balançando a cabeça porque conhecem o orçamento. Eles já existem há bastante tempo e não são invadidos há pelo menos, eu diria, seis ou sete anos. Não quero ir mais longe, porque sei que houve uma fase ruim em que Tivemos que resgatá-los. Acho que foi antes de Louise Milleville. E Louise, há quantos anos você está aqui? Já se passaram quatro anos. Então, mas acho que essas poucas coisas objetivas eu só queria destacar. Aqui está a outra coisa, por último, mas não menos importante. Não sei muito sobre a posição, mas muitas pessoas têm falado sobre como devemos tornar as Escolas Públicas de Medford mais atraentes para as pessoas e outras coisas. E se for relações públicas, vai trazer pessoas de volta das escolas charter, trazer pessoas de volta talvez do Minuteman, de outras escolas nas quais estamos trabalhando. Quero dizer, esta posição poderia se pagar por si mesma. Mas, como disse, como tenho feito em todas as questões, desde que estou neste conselho municipal, acredito que o departamento escolar e o comité escolar têm o trabalho dos contribuintes. E se é algo que eles dizem que precisam, então eu apoio incondicionalmente.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, vereador. O presidente reconhece o cidadão no pódio.

[Jeanne Martin]: Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Por favor indique seu nome e endereço para registro.

[Jeanne Martin]: Bem-vindo. Jean Martin, 10 Cummings Street, e minha pressão arterial está nas alturas novamente. Este é um gasto desnecessário. Em primeiro lugar, boca a boca. Se tivermos uma escola técnica que tem coisas incríveis, porque temos um fundo de construção que investe dinheiro na construção, o boca a boca será, ah, cara, Medford High tem uma ótima escola de tecnologia. Isso será boca a boca. Eu contrato pessoal da construção. Eu contrato encanadores e eletricistas em minha casa. E o boca a boca é o melhor. Nem os anúncios, nem os anúncios sofisticados. Você conversa com as pessoas e pergunta: você usou Mike? Como foi? Isso é o que você faz. E quando ele ganha reputação após reputação, você fica preso ao Mike. É tão simples. E o que estou dizendo é que, com todo o respeito, vamos contratar um especialista para nossas escolas. Isso é o que você está fazendo. Você está contratando um especialista. E você vai dar uma reviravolta e tentar dar um bom pacote a algo. Bem, deixe o pacote falar por si. OK? Esta é uma quantia excessiva de dinheiro. E quero dizer, também abordo outros tópicos da cidade dos gastos excessivos. E esta é apenas uma posição que não precisamos e não deveríamos ter. pela cidade. E não tem nada a ver com a qualidade da educação. E é absolutamente absurdo. Então, obrigado por me ouvir. Existem poucos tópicos que me entusiasmam mais do que despesas ridículas. Então vamos colocar uma marquise no teatro e não contratar esse cara. Obrigado.

[Fred Dello Russo]: Obrigado. O Presidente reconhece o Vice-Presidente Ludlow-Crank.

[Breanna Lungo-Koehn]: Acho que estou bem. Eu só queria ressaltar que não quis dizer déficit. O orçamento do departamento escolar aumentou em mais de um milhão no ano passado. Aumentar. Não houve déficit, mas acho que aumentou. Sim. 1.2? Sim.

[Paul Camuso]: O presidente reconhece o vereador Camuso. Só espero que isso não tenha a ver com outros sindicatos e dirigentes sindicais que possam estar incentivando o sistema escolar, quer o sindicato das secretárias queira isso em associação ou outros sindicatos, porque certamente poderia ser uma pessoa do general... Quero usar minhas palavras corretamente. Uma pessoa de mentalidade geral pode pensar que esta é uma questão sindical, semelhante aos Teamsters de que falámos há poucos minutos. Mas tendo dito isto, quero apenas dizer que se o comité escolar e o departamento escolar Acho que é necessário e os apoio. Foram eleitos pelos cidadãos de Medford, tal como nós. Muito bem, vereador.

[Fred Dello Russo]: Então vamos em frente, Vereador Marks.

[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu, como membro do Conselho, estaria interessado em ver de onde vem este financiamento específico do orçamento que foi estabelecido em Julho para o departamento escolar. Segundo, nos encontramos com o superintendente duas portas abaixo. Revimos o seu orçamento e demorou horas, Sr. Presidente. Você era presidente e todos os membros deste conselho eram presidentes. Não me lembro de uma única palavra proferida pelo superintendente de escolas dizendo que eu precisava de um cargo dessa natureza. E tudo bem. De repente, seis meses após o início do orçamento, duas semanas antes de o prefeito deixar o cargo, eles decidem atribuir um cargo administrativo de US$ 85 mil ao lado da escola. E quase posso garantir, e garanto, Senhor Presidente, que não haverá uma busca nacional. Essa pessoa estará muito perto deste edifício. Essa pessoa pode até trabalhar neste prédio agora. E posso garantir-lhe, Senhor Presidente, e não tenho acesso a nenhuma informação privilegiada, mas posso garantir-lhe, Senhor Presidente, o que vai acontecer. E eu acho que é uma pena. que vai ser assim, senhor presidente. Eu realmente quero. Eu acho que é uma pena. Você sabe, quando falamos de educação, já foi mencionado a falta de insumos no sistema escolar, o fato de que nossas novas escolas, que têm 15 anos, precisam de milhões de dólares para consertar. E você sabe, temos times esportivos que não conseguem uniformes. E aqui estamos criando mais um cargo administrativo. Sim, isso parece ótimo, Sr. Presidente. Estou falando demais, senhor presidente?

[Fred Dello Russo]: Não, eu concordo com você.

[Michael Marks]: Você parece ótimo com a posição, Sr. Presidente, mas, sabe? Quantas vezes este conselho disse que gostaríamos de ver outro responsável pela conformidade do código? Quantas vezes já mencionamos sobre roupas? O vereador Pentland menciona novos carros de polícia todos os anos, o tempo todo, garantindo que tenhamos três ou quatro novos carros de polícia todos os anos. Eles nunca olham para isso. Mas, de repente, é preciso colocar alguém (porque esse governo está saindo), colocar em outra posição. Bango. Encontramos um emprego por US$ 85 mil. Acontece que é isso que você está fazendo agora. Vamos apenas movê-lo para o lado, movimento lateral. Ninguém vai notar. É uma pena, Sr. Presidente. É realmente uma pena. E eu gostaria de saber que talvez o orçamento do departamento escolar esteja inflacionado. Se eles conseguirem encontrar $85.000, $90.000 assim por capricho, talvez esteja inflacionado e talvez este conselho não tenha feito a devida diligência e o seu trabalho de casa quando se trata de rever o orçamento para garantir que o examinamos minuciosamente e que não restam centenas de milhares de dólares para eles brincarem, Senhor Presidente. Isso me preocupa, Sr. Presidente. Você sabe, acabamos de ter um susto de segurança. Tínhamos uma mulher andando por aí esfregando oito bolsas na Escola McGlynn. E então surgiu o departamento escolar, e bom para eles. Agora vão distribuir cartões de identificação e assim por diante. E espero que funcione. Espero que funcione. Mas não creio que precisemos de um cargo de relações públicas de 85 mil dólares. Penso que precisamos de 85.000 seguranças a caminhar pelos nossos edifícios, Senhor Presidente, e a garantir que as nossas crianças estão seguras nesses edifícios. e não um relações públicas que ocupa um cargo administrativo e não faz nada, Senhor Presidente, porque é isso que vai acontecer. O único relações públicas que o sistema escolar teve nos últimos 15 a 20 anos foi um grande relações públicas e é o superintendente das escolas. Você não consegue encontrar um relações públicas melhor. Você não consegue encontrar um relações públicas melhor. Então você sabe, é o que é. É uma pena que o governo tenha que trabalhar desta forma. É tudo o que odeio no governo, Sr. Presidente. E é uma pena que, algumas semanas antes da saída deste governo, eles estejam tentando criar todos esses cargos e esses apertos de mão de ouro antes de partir. Talvez o prefeito devesse abrir seu próprio negócio e contratar essas pessoas para trabalhar para ele. Talvez o prefeito devesse contratar essas pessoas, senhor presidente, e não colocar isso nas mãos dos contribuintes desta comunidade. Obrigado, Sr. Presidente.

[Joe Viglione]: Obrigado, Joseph Villion, 59 Garfield Ave. Quero agradecer ao vereador Marks. Muito preciso. O roubo de 30 de outubro na Escola McGlynn só foi anunciado em 3 de novembro, curiosamente, duas horas após a eleição. Isso foi muito estranho. Mas a polícia enviou um comunicado de imprensa na semana passada sobre uma mulher que entrou num autocarro escolar e sentar com os alunos e contar-lhes que seu bebê havia morrido. Agora, como pode um motorista de ônibus escolar deixar alguém entrar no ônibus? Este é o segundo incidente em um mês ou mês e meio. Então o vereador Marks está certo. Esses US$ 85 mil precisam ser destinados à segurança, porque se quisermos ter televisão de acesso público na escola, certamente não quero um relações públicas. Quero uma equipe de segurança lá. Deus sabe o que pode acontecer naquele beco escuro.

[Fred Dello Russo]: Quanto à moção do vice-presidente Lungo-Koehn conforme alterada, todos a favor? Foi solicitada uma votação nominal. Senhor secretário, por favor faça a chamada. Sim. Essa foi a moção para o relatório. Na verdade, essa foi a moção finalizada ou esclarecida do Conselheiro Penter. Sim Sim Sim Com seis votos afirmativos, um ausente, a moção constrange 15-7 39 oferecida pelo vereador Penta Beat resolveu que os residentes de Medford, Henri e Evelyn Miller, recebessem uma citação do conselho para pelo trabalho de apoio contínuo na comunidade de deficientes em Medford e nas comunidades vizinhas. Os seus esforços foram recentemente reconhecidos na reunião de Novembro da ARC, uma organização reconhecida nacionalmente que aborda as deficiências intelectuais e físicas dos menos favorecidos. Conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Senhor Presidente, Henry e sua esposa Evelyn realizaram um trabalho tremendo nesta área específica. e é bom vê-los sendo reconhecidos. Esses são os tipos de resoluções que devem ser apresentadas ao conselho. Este é o tipo de reconhecimento que permite ao nosso povo da comunidade saber que pessoas como estas estão a fazer isto como obras de humanidade e para consciencialização da comunidade. A comunidade ARC reconhece pessoas como Henry, o nacional, Henry e a sua esposa, porque simplesmente não estão na cidade de Medford. Eles vão para outras comunidades e trabalham com o intelectual. deficiências físicas de pessoas que, infelizmente, simplesmente não as têm. São pessoas muito calmas e despretensiosas. Eles não saem e batem no peito e dizem, olhe para mim. São pessoas maravilhosas que moram aqui na cidade de Medford. E acho ótimo dar a eles o reconhecimento que merecem e pelo trabalho que realizam.

[Richard Caraviello]: Obrigado. Conselheiro. Conselheiro. Obrigado, Sr. Presidente. Quero parabenizar o vereador Penta por fazer isso esta noite. Hum, tenha um, uh, uma pessoa da minha própria família que tenha deficiência intelectual e física. Conheço o trabalho que Henry e sua esposa fizeram para ajudar essas pessoas com esse tipo de problema. E ainda neste fim de semana, consegui entrar em contato com Henry para pedir ajuda a um veterano no fim de semana. E, mais uma vez, quero agradecer a Henry e sua esposa pelo bom trabalho e pelo sucesso contínuo de seu trabalho.

[Fred Dello Russo]: Obrigado, Conselheiro Caraviello. Em relação à moção de aprovação do Vereador Penta, todos presentes, Vereador Marks.

[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. Também quero agradecer ao vereador Penta por organizar isso. Acho que foi há cerca de seis ou oito meses que Henry recebeu outro prêmio, um prêmio estadual, nesta comunidade por seu trabalho com a comunidade de deficientes e por seu alcance não apenas ao Método, mas a muitas outras comunidades vizinhas. E é realmente motivo de orgulho para todos os moradores desta comunidade. Gostaria pessoalmente de agradecer a ele e a Evelyn por seu trabalho em nome de diferentes segmentos da comunidade de deficientes na Method e em todo o estado.

[Fred Dello Russo]: Pessoas muito generosas. Conselheiro Longo-Kurt.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Presidente Dello Russo. Quero apenas fazer eco aos comentários dos meus colegas. Eles são um casal maravilhoso e fazem muito por esta comunidade e por todo o estado, então só quero agradecê-los por todo o serviço prestado. Isso é feito de coração. Eles não fazem isso por nenhum outro motivo, mas são pessoas muito boas.

[Fred Dello Russo]: Muito bom. Em relação à moção aprovada pelo Conselheiro Pantra, todos são a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento é realizado. Moção de suspensão das regras de retirada de documentos do escrivão, apresentada pelo vereador, Mongo Kern. Todos aqueles que são a favor. Todos aqueles que se opuseram. O movimento é realizado. Oferecido sob suspensão pelo vereador Camuso, fica resolvido que a Câmara Municipal de Medford elogie Parabenize e seja bem vindo a casa, Jimmy Granara. Jimmy completou sua missão de oito anos na Força Aérea dos Estados Unidos. Em relação à moção de aprovação do vereador Caraviello, todos são a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? O movimento é realizado. E, finalmente, oferecido por todos os membros do Conselho Municipal de Medford, fica decidido que o Conselho Municipal de Medford oferece as suas mais sinceras condolências à família de Alfonso Alfreza pelo seu recente falecimento. Se me for permitido, da parte da Presidência, afirmar que O Sr. Fraser morreu ontem ou esta manhã após um acidente. Al foi o editor-chefe de longa data do Medford Daily Mercury, quando este era um jornal engajado, ativo e atencioso na comunidade. Ele serviu como um fazedor de reis de muitas maneiras para muitos dos jovens atletas locais durante gerações, garantindo que eles fossem reconhecidos por suas conquistas e habilidades atléticas, bem como pelo bom espírito esportivo. Al encerrou sua carreira depois de anos no jornal, atuando como chefe de gabinete do ex-presidente da Câmara de Massachusetts, George Kaverian, e também serviu por vários anos como representante legislativo da Agência de Proteção Ambiental. Acredito que Al tinha 89 anos e era um bom homem para esta comunidade. Então, se todos se juntarem a mim, levantando-se e fazendo um momento de silêncio. Conselheiro Penta.

[Robert Penta]: Al era o tipo de cara despretensioso que, fosse na política ou nos esportes, ele era o cara, ele era o cara certo aqui na cidade de Medford porque em seus primeiros dias, quando trabalhava na Method Mercury, que por acaso era a antiga localização da Mystic Bakery, ele era um cara interessante. Você poderia ir lá e conversar sobre esportes e sobre política local e, E você obtém uma resposta muito boa. E ele era um jornalista muito honesto. E ele foi bastante justo na forma como relatou. Mas a melhor coisa que penso sobre Al é que ele sempre conversou com você. Na sua opinião, ele sempre quis dizer alguma coisa. E ele gostou do fato de você ter reservado um tempo e apertar sua mão ou ter ido falar com ele. Você sabe, é o tipo de produto básico aqui na cidade de Medford que você não vê com muita frequência, sabe? E infelizmente ele não está mais entre nós. Mas espero que a família e os amigos que o amaram e respeitaram tenham entendido que isso faz parte da sua vida. Faz parte da nossa cidade. E como o Presidente do Conselho, Dello Russo, aludiu ao escrever para o Medford Mercury, ele era um cara bastante justo, muito difícil de encontrar no jornalismo de hoje. E com isso, acho que faremos um momento de silêncio.

[Paul Camuso]: Obrigado, Sr. Presidente. Eu seria negligente se não dissesse algumas palavras sobre este cavalheiro. Você sabe, quando entrei no cenário do comitê escolar em 1999, eu realmente não conhecia o Sr. Mas quando o conheci, ele era um daqueles caras que você pega o telefone e vai ver, como Paul Kavanaugh, o Honorável Juiz Adam Alden, e um cara muito, muito legal. Tive a oportunidade de abordar o Sr. Morango. através do tio da minha esposa, Bob Mayorko. E assim, ao longo dos últimos 10 ou 12 anos, servindo com o tio Bob aqui no conselho municipal, tornei-me muito próximo do Sr. Frazer, a tal ponto que ocasionalmente tomava café nas noites de domingo com ele e o juiz Kavanaugh no Brigham's. E ele é simplesmente um cara legal, sabe? Mas quando recebi a ligação esta manhã, era uma daquelas coisas em que você simplesmente não queria acreditar, sabe? porque no fim de semana passado ele estava fora de casa, parando nas lojas, fazendo compras com o ex-presidente Mayocko e ele era um cara muito legal. Gostaria também de reconhecer que Bob Mayocko foi muito, muito bom. para o Sr. Frazer, especialmente depois que ele não conseguia mais dirigir e tal. Apenas um verdadeiro cavalheiro. Quero dizer, você não viu Al se não viu Paul Kavanaugh ou Bob Mayorko em seu braço. Tenho certeza de que a família Frazer está muito grata por isso. Quanto à família de Al, muitos deles estavam fora da cidade, mas ele certamente tinha família de Medford. E eu sei que sentirei falta dele na casa de Bob e Cheryl durante algumas férias e coisas assim. Que ele descanse em paz.

[Richard Caraviello]: Obrigado, Sr. Presidente. Mais uma vez, conheço o Sr. Fraser desde criança. O Sr. Fraser foi um amigo muito próximo da família Caraviello por muitos e muitos anos. E não passa um dia que eu, quando o vejo na casa da Colleen, sempre paro para tomar um café com ele e apenas ouvir a sabedoria que ele daria para mim, para mim e para quem estivesse lá. Novamente, o mesmo que Ben Everbrook. Segundo ele, esse tipo de homem simplesmente não existe mais. E você certamente sentirá falta desta comunidade.

[Fred Dello Russo]: A ata da reunião de 1º de dezembro de 2015 foi entregue ao Vereador Caraviello. Vereador, você já teve a oportunidade de inspecionar os registros? Assim, constata-se que esta reunião é realizada por moção do Conselheiro Caraviello em memória dos ar livre e além disso o Conselheiro recomenda a aprovação da ata da reunião. Sim, então para a moção para aprovar a ata todos os que estão a favor todos os que se opõem à moção para adiar o atual vice-presidente Longo todos os que estão a favor Todos os que se opõem. Obrigado



Voltar para todas as transcrições